source: josm/trunk/data/pt.lang@ 8271

Last change on this file since 8271 was 8271, checked in by stoecker, 9 years ago

fix i18n, should update before making that

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 266.8 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
28 28 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
29 29 (o URL era:
30 30 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
31 31 -----
32 32 (na linha {0}, coluna {1})
33 33 (nenhum objeto)
34 34 (nenhum)
35 35 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
37 37 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
38 38 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
40 40 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
41 41 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
42 42 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
43 43 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
44 44 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
45 45 * Um nó com etiquetas
46 46 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
47 47 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
52 52 ... entre outros meios de transporte
53 53 ... refere-se à relação
54 54 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
56 56 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
57 57 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 1. Introduza o URL
65 65 1. Introduza o URL do serviço
66 66 Mistura 1:25 (ciclomotor)
67 67 Mistura 1:50 (ciclomotor)
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
79 79 2. Selecionar camadas
80 80 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
81 81 sempre aberto (24h por dia)
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
85 85 Selecione o formato de imagem
86 86 3. Verificar o URL do TMS gerado
87 87 +++++
88 88 4. Introduza o nome desta camada
89 89 4. Verifique o URL gerado para o WMS
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 5. Indique o nome para esta camada
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 50cm ortho - Letónia
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 < após
101 101 < antes
102 102 < baixo
103 103 < cima
104 104 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
105 105 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
106 106 <anónimo>
107 107 -----
108 108 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
109 109 <b>Fonte</b>:
110 110 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 <vírgula>
115 115 <eliminar de {0} objetos>
116 116 <diferente>
117 117 <vazio>
118 118 <final-do-ficheiro>
119 119 <igual a>
120 120 <h2>Filtro ativado</h2>
121 121 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
122 122 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
123 123 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
124 124 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
125 125 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
126 126 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
127 127 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
128 128 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
129 129 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
130 130 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
131 131 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
132 132 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
133 133 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
134 134 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
135 135 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
136 136 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
137 137 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
138 138 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
139 139 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
140 140 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
141 141 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
142 142 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
143 143 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
144 144 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
145 145 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
146 146 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
147 147 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
149 149 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
150 150 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
152 152 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
153 153 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
154 154 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
155 155 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
156 156 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
157 157 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
158 158 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
159 159 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
160 160 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
161 161 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
162 162 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
163 163 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
164 164 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
165 165 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
166 166 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
167 167 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
168 168 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
170 170 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
171 171 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
172 172 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
173 173 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
174 174 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
175 175 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
176 176 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
177 177 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
178 178 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
179 179 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
180 180 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
181 181 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
182 182 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
183 183 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
184 184 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
185 185 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
186 186 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
187 187 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
188 188 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
189 189 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
190 190 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
191 191 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
192 192 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
193 193 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
194 194 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
195 195 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
196 196 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
197 197 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
198 198 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
201 201 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
202 202 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
203 203 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
204 204 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
205 205 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
206 206 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
207 207 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
208 208 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
209 209 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
210 210 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
211 211 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
212 212 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
213 213 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
214 214 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
215 215 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
216 216 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
217 217 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
218 218 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
219 219 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
220 220 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
221 221 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
222 222 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
223 223 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
224 224 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
225 225 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
226 226 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
227 227 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
228 228 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
229 229 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
230 230 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
231 231 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
232 232 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
233 233 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
234 234 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
235 235 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
236 236 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
237 237 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
238 238 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
239 239 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
240 240 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
241 241 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
242 242 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
243 243 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
244 244 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
245 245 <html>O servidor encontrou um conflito.
246 246 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
247 247 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
248 248 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
249 249 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
250 250 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
251 251 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
252 252 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
253 253 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
254 254 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
255 255 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
256 256 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
257 257 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
258 258 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
259 259 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
260 260 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
261 261 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
262 262 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
263 263 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
264 264 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
265 265 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
266 266 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
267 267 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
268 268 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
269 269 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
270 270 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
271 271 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
272 272 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
273 273 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
274 274 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
275 275 <i>em falta</i>
276 276 <chave>
277 277 <pai esquerda>
278 278 <objeto novo>
279 279 <não>
280 280 <ou>
281 281 <ponto interrogação>
282 282 <pai direita>
283 283 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
284 284 <nenhum>
285 285 <xou>
286 286 > antes
287 287 > depois
288 288 > abaixo
289 289 > cima
290 290 +++++
291 291 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
292 292 Um placa com um mapa.
293 293 Uma placa com informações.
294 294 -----
295 295 Uma quinta numa dada localidade
296 296 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
297 297 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
298 298 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
299 299 Linha de árvores.
300 300 -----
301 301 Cumeeiras de uma montanha
302 302 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
303 303 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
304 304 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
305 305 -----
306 306 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
307 307 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
308 308 +++++
309 309 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
310 310 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
311 311 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
312 312 Uma árvore.
313 313 Um manipulador especial para o servidor WMS do cadastro de terras Francês.
314 314 -----
315 315 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
316 316 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
317 317 +++++
318 318 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas) (2013)
319 319 AGRI preto e branco 2.5m
320 320 AK (Alaska)
321 321 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
322 322 Capacidades API
323 323 Violação de Capacidades da API
324 324 Versão API: {0}
325 325 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
326 326 AS (Samoa Americana)
327 327 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
328 328 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
329 329 Abortar
330 330 Abortar Fusão
331 331 Cancelar escolha do ficheiro
332 332 Cancelar escolha do ficheiro.
333 333 Sobre
334 334 Sobre o JOSM...
335 335 Aceitar o Token de Acesso
336 336 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
337 337 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
338 338 Acesso
339 339 Token de Acesso
340 340 Token de Acesso:
341 341 Token de Acesso Secreto:
342 342 URL do Token de Acesso:
343 343 Direitos de acesso
344 344 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
345 345 Alojamento
346 346 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
347 347 Precisão
348 348 Ação
349 349 Parâmetros de ação
350 350 Ações
351 351 Ações a Fazer
352 352 Ativar
353 353 Ativar camada
354 354 Ativar a camada selecionada
355 355 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
356 356 Modelos de etiquetas ativos:
357 357 Regras ativadas:
358 358 Estilos ativos:
359 359 Adicionar
360 360 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
361 361 Adicionar URL da descrição do módulo
362 362 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
363 363 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
364 364 Adicionar Etiqueta
365 365 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
366 366 Adicionar um erro
367 367 Adicionar um novo diretório dos ícones
368 368 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
369 369 Adicionar um novo nó a uma linha existente
370 370 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
371 371 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
372 372 Adicionar uma nova fonte à lista.
373 373 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
374 374 Adicionar uma etiqueta nova
375 375 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
376 376 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
377 377 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
378 378 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
379 379 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
380 380 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
381 381 Adicionar todas as etiquetas
382 382 Adicionar uma etiqueta em branco
383 383 Adicionar informação sobre o autor
384 384 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
385 385 Adicionar comentário ao erro reportado
386 386 Adicionar comentário ao erro reportado:
387 387 Adicionar conflito para "{0}"
388 388 Adicionar filtro.
389 389 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
390 390 Adicionar camadas
391 391 Adicionar nó
392 392 Adicionar nó à linha
393 393 Adicionar nó à linha e ligá-los
394 394 Adicionar nó {0}
395 395 Modo de adicionar um erro
396 396 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
397 397 Adicionar relação {0}
398 398 Adicionar etiquetas selecionadas
399 399 Adicionar seleção à relação
400 400 Adicionar preferência
401 401 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
402 402 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
403 403 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
404 404 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
405 405 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
406 406 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
407 407 Adicionar à seleção
408 408 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
409 409 Adicionar botão na barra de ferramentas
410 410 Adicionar valor?
411 411 Adicionar linha
412 412 Adicionar linha {0}
413 413 Nós adicionados em todas as interseções
414 414 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
415 415 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
416 416 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
417 417 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
418 418 Interpolação dos Endereços
419 419 Endereços
420 420 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
421 421 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
422 422 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
423 423 Galeria de Acesso a Mina
424 424 Alinhar imagem de fundo
425 425 Ajustar a opacidade da camada.
426 426 Ajustar a posição desta imagem de fundo
427 427 Ajustar fuso horário e alinhamento
428 428 Ajustável {0} não registrado ainda.
429 429 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
430 430 Centro Administrativo
431 431 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
432 432 Nível Administrativo
433 433 Avançado
434 434 Fundo Avançado: Alterado
435 435 -----
436 436 Parâmetros OAuth avançados
437 437 Propriedades OAuth avançadas
438 438 Preferências Avançadas
439 439 Informação detalhada
440 440 Informação detalhada (web)
441 441 Informações detalhadas dos objetos selecionados
442 442 Coluna de publicidade
443 443 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
444 444 Aéreo por Cabo
445 445 +++++
446 446 Agricultura
447 447 Qualidade do ar
448 448 Avião
449 449 Aeroporto / Aeródromo
450 450 Bebidas Alcoólicas
451 451 Alinhar Nós em Círculo
452 452 Alinhar Nós em Linha
453 453 Tudo
454 454 Todos os Ficheiros
455 455 Todos os formatos
456 456 Todos os ficheiros (*.*)
457 457 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
458 458 -----
459 459 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
460 460 São suportadas todas as projeções
461 461 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
462 462 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
463 463 Todos os veículos
464 464 Horta Urbana / Comunitária
465 465 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
466 466 Permitir alterações nos erros reportados
467 467 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
468 468 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
469 469 Permitir o envio de trilhos GPS
470 470 Permitir o envio de dados de mapas
471 471 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
472 472 Trânsito permitido:
473 473 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
474 474 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
475 475 -----
476 476 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
477 477 Permite criar esquemas de cor diferentes e alternar entre eles. Apenas altere as cores e crie um novo esquema. Pode ser usado, por ex. para mudar o fundo para branco com cores correspondentes para melhorar a visibilidade de ecrãs sol luz solar direta. Veja as preferências de visualização.
478 478 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
479 479 Permite editar informação de trânsito e exportar para o simulador de mobilidade urbana SUMO
480 480 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
481 481 Permite importar diretamente vários formatos para o JOSM. Atualmente suportados: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
482 482 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
483 483 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
484 484 Canal Alfa
485 485 Albergue de Montanha
486 486 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
487 487 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
488 488 Alterar também o nome do ficheiro
489 489 Nome alternativo
490 490 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
491 491 Ocultado sempre
492 492 Mostrado sempre
493 493 Atualizar sempre sem perguntar
494 494 +++++
495 495 Futebol Americano
496 496 Número de Cabos
497 497 Número de Assentos
498 498 Número de degraus
499 499 Quantidade de circuitos
500 500 Quantidade de polos
501 501 Amperagem
502 502 Parque de Diversões
503 503 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
504 504 Um acumulação de pedras soltas.
505 505 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
506 506 Ocorreu um erro no módulo {0}
507 507 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
508 508 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
509 509 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
510 510 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
511 511 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
512 512 Analógico
513 513 -----
514 514 Ângulos com íman
515 515 Íman em ângulos ativado.
516 516 Endereços e contactos
517 517 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
518 518 Antiguidades
519 519 Antrim - Paróquias Civis e Baronatos
520 520 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
521 521 Aplicar
522 522 Aplicar Alterações
523 523 Aplicar Etiquetas
524 524 Aplicar Resolução
525 525 Aplicar Função
526 526 Aplicar Função:
527 527 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
528 528 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
529 529 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
530 530 Aplicar etiqueta recente {0}
531 531 Aplicar conflitos resolvidos
532 532 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
533 533 Aplicar as alterações selecionadas
534 534 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
535 535 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
536 536 Aplicar as alterações
537 537 Aplicar o endereço da tela
538 538 Aplicar as alterações e fechar janela
539 539 Aplicar esta função a todos os membros
540 540 Aplicar?
541 541 Abril de 2015
542 542 Plataforma de Estacionamento
543 543 +++++
544 544 Arcada
545 545 Sítio Arqueológico
546 546 Tiro com Arco e Flecha
547 547 Tem a certeza que quer continuar?
548 548 É uma área e não uma linha
549 549 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
550 550 A linha de área não está fechada
551 551 Locais
552 552 Áreas partilham o mesmo segmento
553 553 Arte
554 554 Nome do Autor
555 555 Centro de Artes
556 556 Obra de Arte (ao ar livre)
557 557 Subida total (m)
558 558 Perguntar antes de atualizar
559 559 Criar novos polígonos
560 560 Rua Associada
561 561 Aceitar
562 562 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
563 563 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
564 564 Atração turística
565 565 Atributos
566 566 Áudio
567 567 Dispositivo de áudio não disponível
568 568 Guia Áudio
569 569 Definições de Áudio
570 570 Marcadores Áudio de {0}
571 571 Audio sincronizado no ponto {0}.
572 572 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
573 573 Áudio: {0}
574 574 Guia de Áudio via telemóvel?
575 575 Futebol Australiano
576 576 Autenticar
577 577 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
578 578 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
579 579 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
580 580 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
581 581 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
582 582 Autenticação
583 583 Falhou a autenticação
584 584 Falhou a autenticação
585 585 Autor
586 586 Autor:
587 587 A autorização falhou
588 588 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
589 589 URL de autorização:
590 590 Autorizar agora
591 591 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
592 592 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
593 593 Autores
594 594 Automóvel
595 595 Enquadramento Automático
596 596 Carregar automaticamente as telas
597 597 Criar uma cópia de segurança automaticamente
598 598 Intervalo de gravação automática (segundos)
599 599 Ficheiros gravados automaticamente por camada
600 600 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
601 601 Adivinhar
602 602 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
603 603 Automática
604 604 Desfibrilador Automático Portátil
605 605 Caixa Multibanco
606 606 Descarregamento automático
607 607 Correção automática de etiquetas
608 608 Alterar automaticamente a resolução
609 609 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
610 610 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
611 611 -----
612 612 Disponível
613 613 Fontes disponíveis:
614 614 Modelos de etiquetas disponíveis:
615 615 Funções disponíveis
616 616 Regras disponíveis:
617 617 Estilos disponíveis:
618 618 Proteção de avalanches
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 -----
623 623 +++++
624 624 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
625 625 Atrás
626 626 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
627 627 Fundo:
628 628 Encosto
629 629 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
630 630 Pedido Inválido
631 631 -----
632 632 -----
633 633 Carteiras / Malas
634 634 Avenida Central
635 635 Padaria
636 636 +++++
637 637 Excedeu o limite de largura de banda
638 638 Banco
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 Zona Rochosa
642 642 -----
643 643 -----
644 644 -----
645 645 Barreira
646 646 Ponto de entrada isolado
647 647 Barreiras
648 648 Barreiras e entradas
649 649 Basebol
650 650 Básico
651 651 Bacia hidrográfica
652 652 Basquetebol
653 653 Baterias (pilhão)
654 654 Campo de Batalha
655 655 Baviera (2 m)
656 656 Baía
657 657 Praia
658 658 Voleibol de Praia
659 659 Baliza
660 660 Serviços de Beleza
661 661 Camas
662 662 Beer Garden (não existem em Portugal)
663 663 Lambert 1972 Belga
664 664 Lambert 2008 Belga
665 665 Banco
666 666 Melhor aproximação: {0}
667 667 Bebidas
668 668 Bicicleta
669 669 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
670 670 Rota de Ciclismo
671 671 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
672 672 Aluguer de bicicletas
673 673 Reparação de bicicletas
674 674 Vende bicicletas
675 675 Limpeza de bicicletas (paga)
676 676 Loja de Bicicletas
677 677 Painel de publicidade (outdoor)
678 678 Imagens de satélite do Bing
679 679 Biodiesel
680 680 Gerador de Energia a Biofuel
681 681 Gerador de Energia a Biogás
682 682 Gerador de Energia a Biomassa
683 683 +++++
684 684 Camada Vazia (apenas para importar dados)
685 685 Bloco (cimento / pedra)
686 686 Azul:
687 687 Informação Mostrada
688 688 -----
689 689 Estaleiro Naval
690 690 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
691 691 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
692 692 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
693 693 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
694 694 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
695 695 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
696 696 Pilar
697 697 Tipo de barreira
698 698 Bonvillars Ortofoto 2013
699 699 Livraria
700 700 Casa de Apostas
701 701 Nome do alinhamento:
702 702 Favoritos
703 703 Bordéus - 2012
704 704 Posto Alfandegário
705 705 Tipo de fronteira
706 706 Nome Botânico
707 707 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
708 708 Fronteiras
709 709 Fronteira
710 710 Marco de Fronteira
711 711 Nós duplicados em fronteiras
712 712 Tipo de fronteira
713 713 Caixa de Limites
714 714 Caixa de limites (projetada):
715 715 Caixa de limites:
716 716 Coordenadas dos Limites
717 717 +++++
718 718 Operador da filial
719 719 -----
720 720 Marca
721 721 Quebra-mar / molhe
722 722 Ponte
723 723 Suporte da Ponte
724 724 Contorno de Ponte (área)
725 725 Pontes
726 726 Obtém erros nos mapas provenientes do site Osm Isnspector e mostra-os na área de limites descarregada do JOSM
727 727 +++++
728 728 -----
729 729 -----
730 730 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
731 731 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
732 732 Bordel
733 733 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
734 734 Templo Budista
735 735 Pára-choques de via férrea
736 736 Relatórios de Erros
737 737 Edifício
738 738 Passagem em edifício (túnel)
739 739 Nós duplicados de edifícios
740 740 Edifício dentro de edifício
741 741 A construir o menu inicial
742 742 -----
743 743 Tipo de edifício
744 744 Estilo de origem, diretório interno:
745 745 Interno:
746 746 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
747 747 Silo em Corredor/Trincheira
748 748 Autocarro
749 749 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
750 750 Plataforma Rodoviária
751 751 Estação de Autocarros
752 752 Paragem de Autocarro
753 753 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
754 754 Paragem de autocarro (em desuso)
755 755 Talho
756 756 Por botão
757 757 Pelo Código (EPSG)
758 758 Bytom: Budynki (edifícios)
759 759 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
760 760 Będzin: Budynki (edifícios)
761 761 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
762 762 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
763 763 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
764 764 GNC (Gás Natural Comprimido)
765 765 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
766 766 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
767 767 +++++
768 768 CT (Coneticute)
769 769 Teleférico
770 770 Armário de Distribuição de Eletricidade
771 771 -----
772 772 Cadastro
773 773 Café
774 774 A Calcular Área de Descarregamento
775 775 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
776 776 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
777 777 Câmara
778 778 -----
779 779 Campismo
780 780 Parque de Campismo
781 781 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
782 782 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
783 783 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
784 784 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
785 785 Futebol Canadiano
786 786 +++++
787 787 Cancelar
788 788 Cancelar e voltar à janela anterior
789 789 Cancelar autenticação
790 790 Cancelar auto-incremento para este campo
791 791 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
792 792 Cancelar resolução de conflitos
793 793 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
794 794 Cancelar operação
795 795 Cancelar as alterações e fechar janela
796 796 Cancelar o envio e continuar a editar
797 797 Cancelar envio
798 798 Continuar a editar a relação
799 799 Loja de Guloseimas
800 800 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
801 801 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
802 802 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
803 803 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
804 804 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
805 805 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
806 806 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
807 807 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
808 808 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
809 809 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
810 810 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
811 811 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
812 812 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
813 813 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
814 814 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
815 815 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
816 816 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
817 817 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
818 818 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
819 819 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
820 820 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
821 821 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
822 822 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
823 823 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
824 824 Não foi possível resolver o conflito pendente.
825 825 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
826 826 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
827 827 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
828 828 Não foi possível iniciar o servidor https na porta {0}: {1}
829 829 Não foi possível iniciar o servidor de controlo remoto na porta {0}: {1}
830 830 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
831 831 -----
832 832 Canoagem/Caiaque
833 833 Latas (integrado no embalão)
834 834 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
835 835 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
836 836 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
837 837 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
838 838 Canvec (Canadá)
839 839 Capacidade
840 840 Capacidade (total)
841 841 Carro
842 842 Loja de Automóveis
843 843 Parque para Caravanas
844 844 Carga
845 845 Carlow - Paróquias Civis e Baronatos
846 846 Cartoriviera - Ortofoto 2012
847 847 Dinheiro
848 848 +++++
849 849 Castelo
850 850 Espanha - Catastro
851 851 Grelha Anti-Gado
852 852 Causa:
853 853 Entrada de Caverna
854 854 Cemitério
855 855 Corrimão no centro
856 856 Centro da caixa de limites:
857 857 Centrar vista
858 858 Meridiano central
859 859 Centroide:
860 860 O certificado foi instalado com êxito.
861 861 O certificado foi desinstalado com êxito.
862 862 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
863 863 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
864 864 Certificado:
865 865 Corrente Metálica
866 866 Chave de correntes de bicicleta
867 867 Telecadeira
868 868 Chalé
869 869 Alterar Etiquetas
870 870 Inverter direções?
871 871 Alterar preferência de lista de listas
872 872 Alterar preferência de lista de mapas
873 873 Alterar preferência de lista
874 874 Alterar nó {0}
875 875 Alterar as definições de proxy
876 876 Alterar relação
877 877 Alterar função de membro em {0} {1}
878 878 Alterar relação {0}
879 879 Alterar resolução
880 880 Alterar preferência de expressão
881 881 Alterar a seleção
882 882 Alterar a vista
883 883 Alterar linha {0}
884 884 Alterados os nós de {0}
885 885 -----
886 886 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
887 887 -----
888 888 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
889 889 Identificador do Conjunto de Alterações:
890 890 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
891 891 Gestor de Conjuntos de Alterações
892 892 Conjunto de alterações fechado
893 893 Comentário do conjunto de dados
894 894 Comentário do Conj. Alterações:
895 895 Identificador do Conj. Alterações:
896 896 Informação do conjunto de alterações
897 897 O conjunto de alterações está cheio
898 898 Fonte das informações do conjunto de dados
899 899 Conjunto de alterações {0}
900 900 Conjuntos de alterações
901 901 Alteração manual de atalhos de teclado.
902 902 Posto de Abastecimento de Eletricidade
903 903 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
904 904 A cada (minutos):
905 905 Verificar no servidor
906 906 Verificar chaves das etiquetas.
907 907 Verificar valores das etiquetas.
908 908 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
909 909 A verificar pais dos objetos eliminados
910 910 A verificar requisitos prévios do módulo...
911 911 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
912 912 Verifica se existem erros nas capacidades API
913 913 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
914 914 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
915 915 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
916 916 Verifica se existem erros em relações.
917 917 Verifica se existem erros nos endereços
918 918 Verifica se existem erros em vias
919 919 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
920 920 Verifica se existem errros em relações
921 921 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
922 922 Verifica se existem erros de geometria
923 923 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
924 924 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
925 925 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
926 926 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
927 927 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
928 928 Verifica se existem etiquetas com vários valores
929 929 Verifica se existem erros em valores numéricos
930 930 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
931 931 Erros de checksum: {0}
932 932 Drogaria
933 933 +++++
934 934 Relações Filho
935 935 Chaminé Industrial
936 936 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
937 937 Chinês
938 938 +++++
939 939 Escolher
940 940 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
941 941 Escolha uma cor
942 942 Escolher uma cor para {0}
943 943 Escolher licença
944 944 Escolha um valor
945 945 Escolha o ficheiro de perfil
946 946 Escolher a etiqueta recente {0}
947 947 Escolha as verificações a usar
948 948 Escolha o tipo de objeto
949 949 Escolha o servidor de pesquisa:
950 950 Escolher trilhos GPS visíveis
951 951 Chorzów: Budynki (edifícios)
952 952 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
953 953 Igreja
954 954 +++++
955 955 Capital de Distrito (cidade)
956 956 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
957 957 Muralha de cidade
958 958 Nome da localidade
959 959 Clare - Paróquias Civis e Baronatos
960 960 Sub-tipo
961 961 Limpar
962 962 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
963 963 Limpar memória
964 964 Limpar caixa de texto
965 965 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
966 966 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
967 967 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
968 968 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
969 969 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
970 970 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
971 971 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
972 972 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
973 973 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
974 974 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
975 975 Clique na localização onde quer reportar um erro
976 976 Clique para abortar e continuar a editar
977 977 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
978 978 Clique para abortar a fusão dos nós
979 979 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
980 980 Clique para abortar o envio
981 981 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
982 982 Clique para cancelar.
983 983 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
984 984 Clique para cancelar a operação em curso
985 985 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
986 986 Clique para fechar esta janela
987 987 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
988 988 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
989 989 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
990 990 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
991 991 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
992 992 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
993 993 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
994 994 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
995 995 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
996 996 Clique para desativar o módulo ''{0}''
997 997 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
998 998 Clique para descarregar
999 999 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1000 1000 Clique para descarregar a área selecionada
1001 1001 Clique para manter o módulo ''{0}''
1002 1002 Clique para minimizar/maximizar o painel
1003 1003 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1004 1004 Mostra várias opções das imagens de fundo
1005 1005 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1006 1006 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1007 1007 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1008 1008 Clique para reiniciar mais tarde.
1009 1009 Clique para obter um Token de Pedido
1010 1010 Clique para obter um Token de Acesso
1011 1011 Clique para regressar à janela de Envio
1012 1012 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1013 1013 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1014 1014 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1015 1015 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1016 1016 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1017 1017 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1018 1018 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1019 1019 Clique para testar o Token de Acesso
1020 1020 Clique para atualizar os módulos ativos
1021 1021 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1022 1022 Excedeu o tempo de resposta
1023 1023 Falésia / Arriba
1024 1024 Escalada
1025 1025 Clínica
1026 1026 Relógio
1027 1027 Fechar
1028 1028 Fechar mesmo assim
1029 1029 Fechar conjunto de alterações após o envio
1030 1030 Fechar conjunto de alterações
1031 1031 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1032 1032 Fechar erro
1033 1033 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1034 1034 Fechar conjuntos de alterações abertos
1035 1035 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1036 1036 Fechar janela
1037 1037 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1038 1038 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1039 1039 Fechar a janela e cancelar a autorização
1040 1040 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1041 1041 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1042 1042 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1043 1043 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1044 1044 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1045 1045 Fechado após -
1046 1046 Fechado em
1047 1047 Fechado em:
1048 1048 Descrição curta
1049 1049 Descrição curta
1050 1050 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1051 1051 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1052 1052 A fechar o conjunto de alterações
1053 1053 A fechar o conjunto de alterações {0}
1054 1054 A fechar o conjunto de alterações...
1055 1055 Roupas
1056 1056 Gerador de Energia a Carvão
1057 1057 Linha Costeira
1058 1058 Linhas costeiras
1059 1059 Café em grão/moído
1060 1060 Moedas
1061 1061 Horário de recolha
1062 1062 Colégio
1063 1063 Colunata
1064 1064 Cor
1065 1065 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1066 1066 Nome da Cor:
1067 1067 Cores
1068 1068 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1069 1069 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1070 1070 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1071 1071 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1072 1072 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1073 1073 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1074 1074 Cor do fundo
1075 1075 Cor do contorno/seta
1076 1076 Cor do texto
1077 1077 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1078 1078 Combinar Linhas
1079 1079 Confirmação da combinação
1080 1080 Combinar várias linhas numa só.
1081 1081 Via para ciclistas e peões
1082 1082 Comando
1083 1083 Pilha de Comandos
1084 1084 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1085 1085 Comentário
1086 1086 Comentar o erro no mapa
1087 1087 Comentário:
1088 1088 Escritórios
1089 1089 Common (no Reino Unido)
1090 1090 Configurações Comuns
1091 1091 Abreviatura comum do nome
1092 1092 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1093 1093 Centro Comunitário
1094 1094 Comparar
1095 1095 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1096 1096 Informática
1097 1097 Etiquetas Condicionais
1098 1098 Definir Sites de Módulos
1099 1099 Configurar definições avançadas
1100 1100 Configurar módulos disponíveis.
1101 1101 Configurar sites...
1102 1102 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1103 1103 Configurar barra de ferramentas
1104 1104 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1105 1105 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1106 1106 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1107 1107 Confirmar Limpeza
1108 1108 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1109 1109 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1110 1110 Confirmar função em branco
1111 1111 Confirmação
1112 1112 Conflito
1113 1113 Resolução de Conflitos
1114 1114 Conflito em segundo plano
1115 1115 Conflito em segundo plano: combinado
1116 1116 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1117 1117 Conflito em segundo plano: ignorado
1118 1118 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1119 1119 Conflito em segundo plano: linha vazia
1120 1120 Conflito em segundo plano: congelado
1121 1121 Conflito em segundo plano: a comparar
1122 1122 Conflito em segundo plano: no oposto
1123 1123 Conflito em segundo plano: manter
1124 1124 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1125 1125 Conflito em segundo plano: manter membro
1126 1126 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1127 1127 Conflito em segundo plano: sem conflito
1128 1128 Conflito em segundo plano: não oposto
1129 1129 Conflito em segundo plano: remover membro
1130 1130 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1131 1131 Conflito em segundo plano: selecionado
1132 1132 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1133 1133 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1134 1134 Conflito em primeiro plano
1135 1135 Conflito em primeiro plano: ignorado
1136 1136 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1137 1137 Conflito em primeiro plano: a comparar
1138 1138 Conflito em primeiro plano: mantido
1139 1139 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1140 1140 Conflito em primeiro plano: manter membro
1141 1141 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1142 1142 Conflito em primeiro plano: remover membro
1143 1143 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1144 1144 Conflito em primeiro plano: por resolver
1145 1145 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1146 1146 Conflito não resolvido por completo
1147 1147 Conflitos
1148 1148 Surgiram conflitos
1149 1149 Conflitos em etiquetas coladas
1150 1150 Conflitos ao combinar objetos
1151 1151 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1152 1152 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1153 1153 Ligar linha existente ao nó
1154 1154 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1155 1155 Definições de Ligação
1156 1156 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1157 1157 Falhou a ligação ao API
1158 1158 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1159 1159 Em construção
1160 1160 Área em construção
1161 1161 Chave de Consumidor:
1162 1162 Segredo de Consumidor:
1163 1163 Contactos (esquema comum)
1164 1164 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1165 1165 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1166 1166 A contactar o servidor...
1167 1167 Conteúdo
1168 1168 Continente
1169 1169 Continuar
1170 1170 Continuar mesmo assim
1171 1171 Continuar como está
1172 1172 Continuar a resolver
1173 1173 Continuar a enviar
1174 1174 Continuar a enviar
1175 1175 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1176 1176 Continuar e tentar mesmo assim
1177 1177 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1178 1178 Contribuições
1179 1179 Loja de Conveniência
1180 1180 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) ou abrir ficheiros em vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação pode-se configurar os sites numa aba adicional que aparece nas preferências ou então abrir um ficheiro local no menu Ficheiro->Abrir... Antes de enviar dados para o OpenStreetMap importados com este módulo, confirme se a licença deles é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
1181 1181 Converter numa camada GPX (GPS)
1182 1182 Converter em camada de dados
1183 1183 Convertido de: {0}
1184 1184 Coordenadas
1185 1185 Coordenadas (projetadas):
1186 1186 Coordenadas importadas: {0}
1187 1187 Coordenadas:
1188 1188 Coordenadas:
1189 1189 Copiar
1190 1190 Copiar Coordenadas
1191 1191 Loja de Cópias
1192 1192 Copiar Valor
1193 1193 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1194 1194 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1195 1195 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1196 1196 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1197 1197 Copiar caminho da imagem
1198 1198 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1199 1199 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1200 1200 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1201 1201 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1202 1202 Cópia de {0}
1203 1203 Copiar as etiquetas selecionadas
1204 1204 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1205 1205 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1206 1206 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1207 1207 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1208 1208 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1209 1209 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1210 1210 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1211 1211 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1212 1212 Copiar para memória e fechar
1213 1213 Cópia {1} de {0}
1214 1214 Direitos de autor (URL)
1215 1215 Ano do direito de autor
1216 1216 Corresponder
1217 1217 Corresponder imagens com o trilho GPX
1218 1218 Correlacionar com GPX
1219 1219 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1220 1220 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1221 1221 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1222 1222 Não foi possível exportar ''{0}''.
1223 1223 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1224 1224 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1225 1225 Não foi possível importar ''{0}''.
1226 1226 Não foi possível importar os ficheiros.
1227 1227 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1228 1228 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1229 1229 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1230 1230 Não foi possível ler "{0}"
1231 1231 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1232 1232 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1233 1233 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1234 1234 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1235 1235 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1236 1236 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1237 1237 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1238 1238 Nº de bocas
1239 1239 País
1240 1240 Código do país
1241 1241 Distrito / Condado
1242 1242 Tribunal
1243 1243 Coberto
1244 1244 Coberto (telhado)
1245 1245 Reservatório Coberto
1246 1246 Grua
1247 1247 Criar
1248 1248 Criar um Círculo
1249 1249 Criar Nova Pasta
1250 1250 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1251 1251 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1252 1252 Criar uma grelha de linhas.
1253 1253 Criar uma nova camada de mapa.
1254 1254 Adicionar um erro
1255 1255 Criar uma relação
1256 1256 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1257 1257 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1258 1258 Criar favorito
1259 1259 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1260 1260 Criar multi-polígono
1261 1261 Criar novo nó.
1262 1262 Adicionar um erro
1263 1263 Criar objetos
1264 1264 Criar relação na camada ''{0}''
1265 1265 Adicionar erro
1266 1266 Criado
1267 1267 Criado em
1268 1268 Criado em:
1269 1269 Criado antes de -
1270 1270 Criado por:
1271 1271 Data criação
1272 1272 Criado em:
1273 1273 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1274 1274 A criar conjunto de alterações...
1275 1275 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1276 1276 Cartões Bancários de Crédito
1277 1277 Críquete
1278 1278 Críquete em Redes (para treino)
1279 1279 +++++
1280 1280 Atravessamento permitido com bicicleta
1281 1281 Atravessamento permitido a cavalo
1282 1282 Passagem de Peões
1283 1283 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1284 1284 Barreiras que se cruzam
1285 1285 Fronteiras que se cruzam
1286 1286 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1287 1287 Tipo de passagem de peões
1288 1288 Sub-tipo de passagem
1289 1289 Estrada/curso de água que se cruzam
1290 1290 Cursos de água que se cruzam
1291 1291 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1292 1292 Criptomoedas
1293 1293 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1294 1294 Cozinha
1295 1295 Cultura
1296 1296 Tubo de drenagem
1297 1297 Seleção Atual
1298 1298 Situação Atual
1299 1299 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1300 1300 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1301 1301 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1302 1302 O valor atual é o valor de origem.
1303 1303 Aproximação atual: {0}
1304 1304 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1305 1305 Loja de Cortinados
1306 1306 Personalizado
1307 1307 Projeção Personalizada
1308 1308 Link personalizado
1309 1309 Alterar Cor
1310 1310 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1311 1311 Personalizar o estilo
1312 1312 Alterar visualização do trilho GPS
1313 1313 Cortar
1314 1314 -----
1315 1315 Corte feito no terreno
1316 1316 -----
1317 1317 Chicana Pedestre
1318 1318 Faixa/Pista para Bicicletas
1319 1319 Ciclovia
1320 1320 Ciclovia esquerda
1321 1321 Ciclovia direita
1322 1322 Dependência recíproca entre relações:
1323 1323 Ciclismo
1324 1324 Dependências recíprocas
1325 1325 Checoslováquia - CUZK:KM
1326 1326 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1327 1327 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1328 1328 Checoslováquia pLPIS
1329 1329 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1330 1330 DC (Distrito de Colúmbia)
1331 1331 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1332 1332 +++++
1333 1333 +++++
1334 1334 DKV (Alemanha)
1335 1335 Barragem
1336 1336 Dados
1337 1337 Erro de Dados
1338 1338 Camada de Dados {0}
1339 1339 Conjunto de Dados:
1340 1340 Fonte e tipo de dados:
1341 1341 Fontes de dados ({0})
1342 1342 Verificador de dados
1343 1343 Dados:
1344 1344 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1345 1345 Base de dados fora de serviço para manutenção
1346 1346 Testar consistência dos dados
1347 1347 Data
1348 1348 Data:
1349 1349 Data:
1350 1350 Nome do datum
1351 1351 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgrids=*)
1352 1352 Cartões Bancários de Débito
1353 1353 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1354 1354 Graus Decimais
1355 1355 Decisão
1356 1356 Afastar enquadramento
1357 1357 -----
1358 1358 Caminho exclusivo para cavalos
1359 1359 Ciclovia Exclusiva
1360 1360 Via Pedonal Exclusiva
1361 1361 Padrão
1362 1362 Padrão (escolhido automaticamente)
1363 1363 Padrão (aberto, fechado, novo)
1364 1364 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1365 1365 Valor padrão é ''{0}''.
1366 1366 Valor padrão: {0}
1367 1367 A definição de {0} é incerta
1368 1368 Eliminar
1369 1369 Eliminar Ficheiro
1370 1370 Eliminar ficheiro do disco
1371 1371 Modo de Eliminação
1372 1372 Eliminar Etiquetas
1373 1373 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1374 1374 Confirmação de eliminação
1375 1375 Eliminar relações duplicadas
1376 1376 Eliminar linhas duplicadas
1377 1377 Eliminar filtro.
1378 1378 Retirar da relação
1379 1379 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1380 1380 Eliminar membros incompletos?
1381 1381 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1382 1382 Eliminar nó {0}
1383 1383 Eliminar nós ou linhas.
1384 1384 Eliminar agora!
1385 1385 Eliminar objectos
1386 1386 Eliminar relação {0}
1387 1387 Eliminar relação?
1388 1388 Eliminar relações
1389 1389 Elimina os objetos selecionados.
1390 1390 Eliminar a relação editada
1391 1391 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1392 1392 Eliminar as camadas selecionadas.
1393 1393 Eliminar a relação selecionada
1394 1394 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1395 1395 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1396 1396 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1397 1397 Eliminar linha {0}
1398 1398 Eliminado
1399 1399 Eliminar ''{0}''
1400 1400 Estado eliminado:
1401 1401 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1402 1402 Eliminado o nó referido por {0}
1403 1403 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1404 1404 Objetos eliminados ou movidos
1405 1405 A relação eliminada {0} contém membros
1406 1406 A linha eliminada {0} contém nós
1407 1407 Loja de Gourmet
1408 1408 Comunidade religiosa
1409 1409 Dentista
1410 1410 Grande Armazém
1411 1411 Etiquetas em desuso
1412 1412 Profundidade em metros
1413 1413 Descida total (m)
1414 1414 Descrição
1415 1415 Descrição
1416 1416 Descrição: {0}
1417 1417 Destino
1418 1418 Sinal de Destino/Direções
1419 1419 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1420 1420 Nível de Detalhe
1421 1421 Detalhes
1422 1422 Detalhes...
1423 1423 Detalhes:
1424 1424 -----
1425 1425 A determinar módulos a carregar...
1426 1426 A determinar o identificador de utilizador...
1427 1427 Rota de Desvio
1428 1428 Diâmetro (em mm)
1429 1429 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1430 1430 +++++
1431 1431 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1432 1432 Gerador de Energia a Diesel
1433 1433 Diesel para pesados
1434 1434 Grau de Dificuldate
1435 1435 +++++
1436 1436 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1437 1437 +++++
1438 1438 Sentido do trânsito
1439 1439 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1440 1440 Direção em graus
1441 1441 Desativar
1442 1442 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1443 1443 Desativar módulo
1444 1444 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1445 1445 Rejeitar
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Desligar Nó da Linha
1451 1451 Separa o nó da linha a que está ligado
1452 1452 +++++
1453 1453 Discussão
1454 1454 Discussões
1455 1455 Medicamentos c/receita médica?
1456 1456 Mostrador
1457 1457 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1458 1458 Mostrar datas no formato ISO
1459 1459 Definições de Apresentação
1460 1460 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1461 1461 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1462 1462 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1463 1463 Mostrar coordenadas como
1464 1464 -----
1465 1465 Mostrar imagens geo-posicionadas
1466 1466 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1467 1467 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1468 1468 -----
1469 1469 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1470 1470 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1471 1471 Mostrar o menu ''Áudio''.
1472 1472 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1473 1473 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1474 1474 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1475 1475 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1476 1476 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1477 1477 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1478 1478 -----
1479 1479 Mostrador:
1480 1480 Mostra a versão do JOSM e sai
1481 1481 Distância (km)
1482 1482 Distância:
1483 1483 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1484 1484 Distrito
1485 1485 Abandonado
1486 1486 Ferrovia Não Usada
1487 1487 Fosso / Vala / Trincheira
1488 1488 Divisão
1489 1489 Não aplicar alterações
1490 1490 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1491 1491 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1492 1492 Não esconder a barra de estado
1493 1493 Não esconder a barra de ferramentas
1494 1494 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1495 1495 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1496 1496 Não mostrar de novo este aviso
1497 1497 Não mostrar de novo (esta operação)
1498 1498 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1499 1499 Não fazer nada
1500 1500 Quer mesmo aplicar a nova função?
1501 1501 Quer permitir isto?
1502 1502 Quer colar estas etiquetas?
1503 1503 Loja de Bricolagem
1504 1504 Doca
1505 1505 Médico Privado
1506 1506 -----
1507 1507 Parque para Cães
1508 1508 Corridas de Cães
1509 1509 +++++
1510 1510 Conflito duplo
1511 1511 Descer
1512 1512 Descarregar
1513 1513 Descarregar Todos os Filhos
1514 1514 Descarregar OSM comprimido
1515 1515 Descarregar OSM Change comprimido
1516 1516 Descarregar Dados
1517 1517 Descarregar dados GPS
1518 1518 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1519 1519 Localização do Descarregamento
1520 1520 Descarregar Membros
1521 1521 Descarregar do OSM
1522 1522 Descarregar OSM Change
1523 1523 -----
1524 1524 Descarregar erros reportados
1525 1525 -----
1526 1526 Descarregar URL OSM
1527 1527 -----
1528 1528 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1529 1529 Descarregar Módulo
1530 1530 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1531 1531 Descarregar filhos selecionados
1532 1532 Descarregar URL
1533 1533 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1534 1534 Descarregar todos os membros incompletos
1535 1535 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1536 1536 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1537 1537 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1538 1538 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1539 1539 Descarregar numa camada nova
1540 1540 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1541 1541 Descarregar conjuntos de alterações
1542 1542 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1543 1543 Descarregar conteúdo
1544 1544 Descarregar dados
1545 1545 Descarregar tudo num raio de:
1546 1546 Terminou o descarregamento
1547 1547 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1548 1548 Descarregar do OpenStreetMap...
1549 1549 Descarregar membros incompletos
1550 1550 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1551 1551 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1552 1552 Descarregar lista
1553 1553 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1554 1554 Descarregar membros
1555 1555 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1556 1556 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1557 1557 Descarregar perto de:
1558 1558 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1559 1559 -----
1560 1560 Descarregar agora
1561 1561 Descarregar objeto
1562 1562 Descarregar objeto...
1563 1563 Descarregar objetos
1564 1564 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1565 1565 Descarregar objetos numa nova camada
1566 1566 Descarregar linhas/relações pai...
1567 1567 Descarregar lista de módulos...
1568 1568 Descarregar módulos
1569 1569 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1570 1570 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1571 1571 Descarregar referentes (relações-pai)
1572 1572 Descarregar relações referentes
1573 1573 Descarregar os membros da relação
1574 1574 Descarregar relações
1575 1575 Descarregar os membros incompletos selecionados
1576 1576 Descarregar as relações selecionadas
1577 1577 Descarregar sessão
1578 1578 Descarregamento ignorado
1579 1579 Descarregar área
1580 1580 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1581 1581 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1582 1582 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1583 1583 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1584 1584 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1585 1585 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1586 1586 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1587 1587 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1588 1588 Descarregar telas visíveis
1589 1589 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1590 1590 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1591 1591 Dados GPX descarregados
1592 1592 Descarregadas {0}/{1} telas
1593 1593 Gestor de descargas:
1594 1594 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1595 1595 A descarregar dados do GPS
1596 1596 A descarregar erros reportados
1597 1597 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1598 1598 A descarregar errros reportados no OSM...
1599 1599 A Descarregar o Módulo {0}...
1600 1600 A descarregar a "Mensagem do dia"
1601 1601 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1602 1602 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1603 1603 A descarregar os conjuntos de alterações...
1604 1604 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1605 1605 A descarregar dados
1606 1606 A descarregar ficheiro
1607 1607 A descarregar o histórico...
1608 1608 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1609 1609 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1610 1610 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1611 1611 A descarregar as relações referentes ...
1612 1612 A descarregar as linhas referentes ...
1613 1613 A descarregar relação {0}
1614 1614 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1615 1615 Telesqui (genérico)
1616 1616 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1617 1617 Arrastar cabeça de reprodução
1618 1618 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1619 1619 Vala de Drenagem
1620 1620 Desenhar
1621 1621 Mostrar setas de direção das linhas
1622 1622 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1623 1623 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1624 1624 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1625 1625 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1626 1626 Mostrar limites dos dados descarregados
1627 1627 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1628 1628 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1629 1629 Mostrar camadas inativas noutra cor
1630 1630 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1631 1631 Mostrar pontos GPS maiores
1632 1632 Mostrar linhas entre pontos GPS
1633 1633 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1634 1634 Desenhar nós
1635 1635 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1636 1636 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1637 1637 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1638 1638 Mostrar números de ordem dos segmentos
1639 1639 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1640 1640 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1641 1641 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1642 1642 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1643 1643 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1644 1644 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1645 1645 Largura das linhas GPS (GPX)
1646 1646 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1647 1647 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1648 1648 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1649 1649 Cinema ao ar livre (drive-in)
1650 1650 Escola de Condução
1651 1651 Imagens de Drone (Haiti)
1652 1652 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1653 1653 Limpeza a Seco
1654 1654 Alinhamento duplo
1655 1655 Alinhamento duplo ativo.
1656 1656 Dublin - Paróquias Civis e Baronatos
1657 1657 -----
1658 1658 Duplicar
1659 1659 Números de porta duplicados
1660 1660 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1661 1661 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1662 1662 Duplicar esta camada
1663 1663 Nós duplicados
1664 1664 Relações duplicadas
1665 1665 Nós em linhas duplicados
1666 1666 Linhas duplicadas
1667 1667 Dinâmico
1668 1668 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1669 1669 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1670 1670 +++++
1671 1671 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1672 1672 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1673 1673 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1674 1674 O endereço de email não é válido
1675 1675 E10 (mistura com 10% Etanol)
1676 1676 E85 (mistura com 85% Etanol)
1677 1677 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1678 1678 ERRO
1679 1679 ERRO: {0}
1680 1680 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1681 1681 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1682 1682 Este/Norte
1683 1683 Para este
1684 1684 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1685 1685 Editar
1686 1686 Editar Atributos da Via:
1687 1687 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1688 1688 Editar Etiquetas
1689 1689 Editar também …
1690 1690 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1691 1691 -----
1692 1692 Editar filtro.
1693 1693 Editar a latitude e longitude de um nó.
1694 1694 Criar relação na camada ''{0}''
1695 1695 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1696 1696 Editar atalho
1697 1697 Editar fonte:
1698 1698 Editar esta página de ajuda
1699 1699 Editar a relação selecionada
1700 1700 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1701 1701 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1702 1702 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1703 1703 Editar a relação a que o membro da relação depende
1704 1704 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1705 1705 Editar o diretório de ícones selecionado
1706 1706 Editar a fonte selecionada.
1707 1707 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1708 1708 Barra de ferramentas de edição
1709 1709 Editar: {0}
1710 1710 Editado em:
1711 1711 Editado por:
1712 1712 Educação
1713 1713 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1714 1714 Eletrificado
1715 1715 Eletrónica
1716 1716 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1717 1717 Eletrónica de Consumo
1718 1718 São suportados os elementos do tipo {0}
1719 1719 Elevação (m)
1720 1720 Elevador
1721 1721 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1722 1722 Nome da elipsóide
1723 1723 parâmetros da elipsóide
1724 1724 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1725 1725 Email
1726 1726 Elevação feita no terreno
1727 1727 Embaixada
1728 1728 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1729 1729 Telefone de Emergência
1730 1730 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1731 1731 Veículos de emergência
1732 1732 Documento vazio
1733 1733 -----
1734 1734 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1735 1735 Linhas vazias
1736 1736 Ativar HTTPS
1737 1737 Ativar os ícones de origem
1738 1738 Ativar filtro
1739 1739 Ativar controlo remoto
1740 1740 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1741 1741 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1742 1742 Ativar ou desativar o modo avançado
1743 1743 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1744 1744 -----
1745 1745 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1746 1746 Permite usar fotografias georreferenciadas do site mapillary.com (licença ODbL usada pelo OpenStreetMap)
1747 1747 Encorajar/desencorajar o envio
1748 1748 Obrigatoriedade
1749 1749 +++++
1750 1750 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1751 1751 Introduzir URL
1752 1752 Introduza o URL a descarregar:
1753 1753 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1754 1754 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1755 1755 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1756 1756 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1757 1757 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1758 1758 Introduza uma função para todos os membros da relação
1759 1759 Introduza uma expressão de pesquisa
1760 1760 Introduza uma fonte
1761 1761 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1762 1762 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1763 1763 Introduza um comentário das alterações
1764 1764 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1765 1765 Introduza as credenciais para a API OSM
1766 1766 Introduza as credenciais para o servidor
1767 1767 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1768 1768 Introduza o nome do ficheiro:
1769 1769 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1770 1770 Inserir texto
1771 1771 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1772 1772 Introduza o Token de Acesso
1773 1773 Introduza as coordenadas do nó a criar,.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas podem ser introduzidos num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul>{0}</ul>
1774 1774 Introduza a expressão de pesquisa
1775 1775 Entrada
1776 1776 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1777 1777 Número de porta
1778 1778 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1779 1779 Entrada {0}
1780 1780 Equestre
1781 1781 +++++
1782 1782 +++++
1783 1783 Sex Shop
1784 1784 Erro
1785 1785 Erro
1786 1786 Erro ao descarregar
1787 1787 Erro ao codificar a expressão: {0}
1788 1788 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1789 1789 Erro no filtro
1790 1790 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1791 1791 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1792 1792 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1793 1793 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1794 1794 Erro em {0} valor: {1}
1795 1795 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1796 1796 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1797 1797 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1798 1798 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1799 1799 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1800 1800 Erro no ficheiro {0}
1801 1801 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1802 1802 Erro ao processar {0}:
1803 1803 Erro na reprodução de som
1804 1804 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1805 1805 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1806 1806 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1807 1807 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1808 1808 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1809 1809 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1810 1810 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1811 1811 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1812 1812 Erro ao processar {0}
1813 1813 Erros
1814 1814 Erros ao descarregar
1815 1815 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1816 1816 +++++
1817 1817 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1818 1818 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1819 1819 Estónia - Florestas (Maaamet)
1820 1820 Estónia - Terreno (Maaamet)
1821 1821 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1822 1822 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1823 1823 Tudo
1824 1824 Exemplos
1825 1825 A executar arranque da plataforma
1826 1826 Valores existentes
1827 1827 Sair
1828 1828 Sair do JOSM
1829 1829 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1830 1830 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1831 1831 Sair agora!
1832 1832 Sair da aplicação.
1833 1833 Saída para
1834 1834 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1835 1835 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1836 1836 Era esperado uma expressão de pesquisa
1837 1837 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1838 1838 Modo Avançado
1839 1839 Modo avançado
1840 1840 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1841 1841 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1842 1842 Exportar ficheiro GPX
1843 1843 Exportar e gravar
1844 1844 Opções de exportação
1845 1845 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1846 1846 Exportar itens selecionados
1847 1847 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1848 1848 Exportar para GPX...
1849 1849 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1850 1850 A extrair localizações GPS do EXIF
1851 1851 Extrudir
1852 1852 Extrudir por Alinhamento Duplo
1853 1853 Extrudir Linha
1854 1854 Extrudir:linha de ajuda
1855 1855 Extrudir: linha principal
1856 1856 +++++
1857 1857 FIXAR
1858 1858 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1859 1859 FL (Flórida)
1860 1860 Loja de Tecidos
1861 1861 Infra-estruturas
1862 1862 Cor da Opacidade:
1863 1863 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1864 1864 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1865 1865 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1866 1866 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1867 1867 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1868 1868 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1869 1869 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1870 1870 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1871 1871 -----
1872 1872 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1873 1873 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1874 1874 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1875 1875 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1876 1876 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1877 1877 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1878 1878 -----
1879 1879 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1880 1880 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1881 1881 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1882 1882 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1883 1883 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1884 1884 Não foi possível carregar o esquema XML.
1885 1885 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1886 1886 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1887 1887 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1888 1888 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1889 1889 Não foi possível abrir o URL
1890 1890 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1891 1891 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1892 1892 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1893 1893 Não foi possível abrir a página de ajuda
1894 1894 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1895 1895 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1896 1896 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1897 1897 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1898 1898 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1899 1899 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1900 1900 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1901 1901 -----
1902 1902 -----
1903 1903 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1904 1904 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1905 1905 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1906 1906 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1907 1907 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1908 1908 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1909 1909 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1910 1910 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1911 1911 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1912 1912 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1913 1913 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1914 1914 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1915 1915 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1916 1916 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1917 1917 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1918 1918 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1919 1919 Comércio Justo
1920 1920 Coordenadas a este e norte falsas
1921 1921 Quinta
1922 1922 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1923 1923 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1924 1924 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1925 1925 Comida Rápida (Fast Food)
1926 1926 Visualização rápida (um pouco tosca)
1927 1927 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1928 1928 Multiplicador de avanço mais rápido
1929 1929 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1930 1930 Número de Fax
1931 1931 Tarifa
1932 1932 -----
1933 1933 Vedação
1934 1934 Fermanagh - Paróquias Civis e Baronatos
1935 1935 +++++
1936 1936 Rota de Ferry
1937 1937 Terminal de Ferry
1938 1938 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1939 1939 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1940 1940 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1941 1941 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1942 1942 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1943 1943 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1944 1944 Fiez Ortofoto 2013
1945 1945 Ficheiro
1946 1946 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1947 1947 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1948 1948 Nome do Ficheiro:
1949 1949 Cópias de segurança
1950 1950 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1951 1951 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1952 1952 Nome do ficheiro:
1953 1953 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1954 1954 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1955 1955 Ficheiro: {0}
1956 1956 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1957 1957 Ficheiros
1958 1958 Tipo de ficheiros:
1959 1959 Tipo de ficheiros:
1960 1960 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1961 1961 Filtrar
1962 1962 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1963 1963 Modo de filtro
1964 1964 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1965 1965 Expressão de filtragem:
1966 1966 Filtro:
1967 1967 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
1968 1968 Terminar o desenho.
1969 1969 Boca de Incêncio
1970 1970 Quartel de Bombeiros
1971 1971 Local para Fogueiras
1972 1972 Lareira/Fogueira
1973 1973 Pesca
1974 1974 Corrigir
1975 1975 Corrigir etiquetas em desuso
1976 1976 -----
1977 1977 Corrigir conflitos de etiquetas
1978 1978 Corrigir etiquetas
1979 1979 Corrigir o problema selecionado.
1980 1980 Corrigi-los quando for possível.
1981 1981 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1982 1982 A corrigir erros ...
1983 1983 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1984 1984 Mastro de Bandeira
1985 1985 -----
1986 1986 Florista
1987 1987 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
1988 1988 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
1989 1989 Pastas
1990 1990 Seguir
1991 1991 Seguir linha
1992 1992 Foram encontrados os seguintes problemas:
1993 1993 Alimentar
1994 1994 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1995 1995 Alimentação e Bebidas
1996 1996 A pé
1997 1997 Futebol
1998 1998 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
1999 1999 Apenas dos objetos selecionados
2000 2000 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2001 2001 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2002 2002 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2003 2003 Floresta
2004 2004 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2005 2005 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2006 2006 Para trás/frente (segundos)
2007 2007 Encontrados {0} resultados
2008 2008 Fonte (decorativa)
2009 2009 Sexta 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 07:00-20:00; Agosto encerrado; 24 Dezembro 08:00-24:00
2010 2010 Molduras
2011 2011 Bomba de encher pneus gratuitamente
2012 2012 Freemap.sk - Carro
2013 2013 Freemap.sk - Bicicleta
2014 2014 Freemap.sk - Montanhismo
2015 2015 Freemap.sk - Esqui
2016 2016 Congelar
2017 2017 Congelar a lista de fusão atual.
2018 2018 Frequência em Hertz (Hz)
2019 2019 De
2020 2020 De (primeira paragem)
2021 2021 De ...
2022 2022 Da relação
2023 2023 Do endereço web
2024 2024 Posto de Combustível
2025 2025 Posto de Combustível
2026 2026 Cartões de combustível:
2027 2027 tipos combustível:
2028 2028 Fugro (Dinamarca)
2029 2029 Vista de ecrã inteiro
2030 2030 Completamente automático
2031 2031 Função
2032 2032 Agência Funerária
2033 2033 +++++
2034 2034 Mobiliário
2035 2035 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2036 2036 Zona GK
2037 2037 Sinais de satélites GLONASS
2038 2038 +++++
2039 2039 Pontos GPS
2040 2040 Sinais de satélites GPS
2041 2041 Descrição do trilho GPS
2042 2042 Ficheiros GPX
2043 2043 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2044 2044 O trilho GPX não contem informação temporal
2045 2045 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2046 2046 Trilho GPX:
2047 2047 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2048 2048 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2049 2049 +++++
2050 2050 Paleta de Cores GTK
2051 2051 +++++
2052 2052 GU (Guam)
2053 2053 Jogos Gaélicos
2054 2054 Sinais de satélites Galileo
2055 2055 Galway - Paróquias Civis e Baronatos
2056 2056 Área de Garagens
2057 2057 Jardim
2058 2058 Loja de Jardinagem
2059 2059 Gerador de Energia a Gás
2060 2060 Isolado a gás
2061 2061 Gerador de Energia a Gasolina
2062 2062 Gasómetro (depósito)
2063 2063 Cancela / Portão
2064 2064 Bitola (mm)
2065 2065 Gauss-Krüger
2066 2066 Zona Gauss–Krüger {0}
2067 2067 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2068 2068 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2069 2069 +++++
2070 2070 Acesso
2071 2071 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2072 2072 Tipo de Gerador
2073 2073 Género
2074 2074 Ficheiros GeoJSON
2075 2075 Geobase - Hidrografia
2076 2076 Geobase - Estradas
2077 2077 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2078 2078 Geografia
2079 2079 +++++
2080 2080 Imagem geo-posicionada: {0}
2081 2081 Geometria
2082 2082 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2083 2083 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2084 2084 Imagens Geo-posicionadas
2085 2085 Gerador de Energia a Geotérmica
2086 2086 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2087 2087 Obter camadas
2088 2088 Lembranças
2089 2089 +++++
2090 2090 Sinal de Cedência de Passagem
2091 2091 Glaciar
2092 2092 Vidro (vidrão)
2093 2093 Gliwice: Budynki (edifícios)
2094 2094 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2095 2095 Regressar à janela de Envio
2096 2096 Regressar ao passo 1/3
2097 2097 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2098 2098 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2099 2099 Ir para a página seguinte
2100 2100 Ir para a página anterior
2101 2101 Golfe
2102 2102 Campo de Golfe
2103 2103 Gôndola
2104 2104 Teleférico de Mercadorias
2105 2105 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2106 2106 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2107 2107 GrandNancy Ortofotografia 2012
2108 2108 Permissões
2109 2109 Relva
2110 2110 Pradaria
2111 2111 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2112 2112 -----
2113 2113 Graz: Basiskarte (mapa base)
2114 2114 Verde:
2115 2115 Campo com loteamento planeado
2116 2116 Loja de Frutas e Verduras
2117 2117 Estufa Hortícola
2118 2118 -----
2119 2119 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2120 2120 -----
2121 2121 Submersa
2122 2122 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2123 2123 Espigão marítimo
2124 2124 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2125 2125 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2126 2126 Railes de proteção da via
2127 2127 -----
2128 2128 Poste com Direções
2129 2129 +++++
2130 2130 Guiana Francesa RGFG95
2131 2131 Ginástica
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 Géolittoral - Ortofotos 2000
2135 2135 +++++
2136 2136 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2137 2137 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2138 2138 +++++
2139 2139 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2140 2140 HI (Havai)
2141 2141 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2142 2142 -----
2143 2143 Cabeleireiro/Barbeiro
2144 2144 Hamburgo (20 cm)
2145 2145 Hamburgo (40 cm)
2146 2146 Hamburgo (DK5)
2147 2147 Aldeia / Lugar
2148 2148 Cancela de Arame
2149 2149 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2150 2150 Corrimão
2151 2151 +++++
2152 2152 Loja de Ferragens
2153 2153 Tem pára-vento?
2154 2154 Tem aquecimento?
2155 2155 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2156 2156 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2157 2157 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2158 2158 Tem a etiqueta ''watch''
2159 2159 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2160 2160 Saúde
2161 2161 Aparelhos Auditivos
2162 2162 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2163 2163 Veículo Pesado de Mercadorias
2164 2164 Sebe
2165 2165 Altura (metros)
2166 2166 Altura (metros)
2167 2167 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2168 2168 Ajuda
2169 2169 Ajuda: {0}
2170 2170 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2171 2171 Hemisfério
2172 2172 Escondido
2173 2173 Esconder barra de ferramentas de edição
2174 2174 Esconder filtro
2175 2175 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2176 2176 Esconder este botão
2177 2177 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2178 2178 Filtro de ocultar
2179 2179 Alta Fidelidade
2180 2180 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2181 2181 Veículos de alta ocupação (carpool)
2182 2182 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2183 2183 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2184 2184 Estrada
2185 2185 Nós duplicados em estradas
2186 2186 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2187 2187 Plataforma rodoviária (em desuso)
2188 2188 Tipo de estrada
2189 2189 Vias
2190 2190 Estradas partilham segmento com área
2191 2191 -----
2192 2192 Caminhadas
2193 2193 Rota de Caminhadas
2194 2194 Templo Hindu
2195 2195 Locais Históricos
2196 2196 Nome histórico
2197 2197 Histórico
2198 2198 Histórico (web)
2199 2199 Histórico do nó {0}
2200 2200 Histórico da relação {0}
2201 2201 Histórico da linha {0}
2202 2202 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2203 2203 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2204 2204 Hóquei
2205 2205 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2206 2206 Início
2207 2207 Decoração
2208 2208 Site oficial
2209 2209 Cavalo
2210 2210 Corridas de Cavalos
2211 2211 Corridas de Cavalos
2212 2212 +++++
2213 2213 Servidor:
2214 2214 Pousada / Hostel / Albergue
2215 2215 +++++
2216 2216 Nome da casa
2217 2217 Número de porta
2218 2218 Número de porta ''{0}'' duplicado
2219 2219 Número de porta demasiado longe da estrada.
2220 2220 Número de porta sem estrada
2221 2221 Número de porta {0}
2222 2222 Nº porta {0} em {1}
2223 2223 Casa {0}
2224 2224 Tonalidade:
2225 2225 Plataforma de Caça
2226 2226 -----
2227 2227 Localização
2228 2228 Estou no fuso horário:
2229 2229 IA (Iowa)
2230 2230 +++++
2231 2231 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2232 2232 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2233 2233 +++++
2234 2234 ID (País: Indonésia; Estado Idaho)
2235 2235 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2236 2236 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2237 2237 Identificador:
2238 2238 Ilhas Baleares - IDEIB
2239 2239 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2240 2240 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2241 2241 +++++
2242 2242 Erro IO
2243 2243 Exceção IO
2244 2244 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2245 2245 +++++
2246 2246 Castela e Leão - ITACyL
2247 2247 Ícone
2248 2248 Diretório de ícones:
2249 2249 Ícone:
2250 2250 Ignorar
2251 2251 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2252 2252 Ignorá-las e deixar a relação como está
2253 2253 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2254 2254 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2255 2255 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2256 2256 Ignorar avisos
2257 2257 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2258 2258 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2259 2259 A ignorar elementos
2260 2260 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2261 2261 -----
2262 2262 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2263 2263 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2264 2264 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2265 2265 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2266 2266 Dados Errados
2267 2267 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2268 2268 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2269 2269 Número de pacotes inválido
2270 2270 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2271 2271 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2272 2272 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2273 2273 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2274 2274 Entrada ilegal na lista de módulos.
2275 2275 Expressão ilegal ''{0}''
2276 2276 Valor de latitude "{0}" incorreto
2277 2277 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2278 2278 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2279 2279 Valor de longitude "{0}" incorreto
2280 2280 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2281 2281 Expressão de membro inválida: {0}
2282 2282 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2283 2283 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2284 2284 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2285 2285 Expressão regular ilegal ''{0}''
2286 2286 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2287 2287 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2288 2288 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2289 2289 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2290 2290 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2291 2291 -----
2292 2292 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2293 2293 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2294 2294 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2295 2295 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2296 2296 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2297 2297 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2298 2298 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2299 2299 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2300 2300 Imagem
2301 2301 Ficheiros de Imagem
2302 2302 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2303 2303 Imagem de Fundo
2304 2304 Imagens de Fundo: Padrão
2305 2305 -----
2306 2306 Preferências das Imagens de Fundo
2307 2307 Endereço web da imagem de fundo
2308 2308 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2309 2309 Desvanecimento da imagem de fundo
2310 2310 Alinhamento da imagem de fundo
2311 2311 Preferências das imagens de fundo
2312 2312 Fornecedores de imagens de fundo
2313 2313 -----
2314 2314 Imagem de fundo: {0}
2315 2315 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2316 2316 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2317 2317 +++++
2318 2318 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2319 2319 Importar Áudio
2320 2320 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2321 2321 Importar dados por URL
2322 2322 Importar imagens
2323 2323 Importar registo
2324 2324 Não é possível importar
2325 2325 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2326 2326 Importar/exportar dados OSM no formato PBF
2327 2327 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2328 2328 Melhorar Precisão da Linha
2329 2329 Modo de Melhorar a precisão da linha
2330 2330 Em segundo plano
2331 2331 -----
2332 2332 No conjunto de alterações:
2333 2333 Em conflito com:
2334 2334 Inclinação em graus
2335 2335 Inclinação
2336 2336 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2337 2337 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2338 2338 Move e liga o nó à linha mais próxima
2339 2339 Especificação <member> incompleta com ref=0
2340 2340 Torre incompleta
2341 2341 Gravação e/ou envio não completado
2342 2342 -----
2343 2343 Número incorreto de parâmetros
2344 2344 Padrão incorreto
2345 2345 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2346 2346 -----
2347 2347 Aproximar enquadramento
2348 2348 Independente
2349 2349 Interno
2350 2350 Área Industrial
2351 2351 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2352 2352 Informação
2353 2353 Informação
2354 2354 Placar de Informação
2355 2355 Posto de Turismo
2356 2356 Terminal de Informação Eletrónico
2357 2357 Informação sobre a camada
2358 2358 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2359 2359 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2360 2360 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2361 2361 A inicializar
2362 2362 A inicializar a API do OpenStreetMap
2363 2363 A inicializar uma sessão no site OSM...
2364 2364 A inicializar os estilos de mapa
2365 2365 A inicializar nós a descarregar ...
2366 2366 A inicializar nós a atualizar ...
2367 2367 A inicializar modelos de etiquetas
2368 2368 A inicializar relações a atualizar ...
2369 2369 A inicializar o mecanismo de validação
2370 2370 A inicializar linhas a atualizar ...
2371 2371 Inscrição
2372 2372 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2373 2373 Instalar...
2374 2374 A instalar módulos
2375 2375 A instalar os módulos atualizados
2376 2376 Decoração de Interiores
2377 2377 Modelo de Etiquetas JOSM
2378 2378 Erro Interno do Servidor
2379 2379 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2380 2380 Nome internacional
2381 2381 Acesso à Internet
2382 2382 Acesso à Internet
2383 2383 taxa de utilização internet
2384 2384 Etiquetas de páginas da internet
2385 2385 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2386 2386 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2387 2387 URL da API inválido
2388 2388 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2389 2389 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2390 2390 Caixa de limites não válida
2391 2391 Coordenadas inválidas: {0}
2392 2392 Conjunto de dados não válido
2393 2393 Data inválida
2394 2394 Valores de data/hora inválidos
2395 2395 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2396 2396 Alinhamento inválido
2397 2397 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2398 2398 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2399 2399 Configuração de projeção inválida: {0}
2400 2400 Chave da etiqueta inválida
2401 2401 A expressão de pesquisa está incorreta
2402 2402 O endereço web de serviço é inválido.
2403 2403 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2404 2404 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2405 2405 Fuso horário inválido
2406 2406 O identificador de utilizador é inválido
2407 2407 O nome de utilizador é inválido
2408 2408 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2409 2409 Espaço em branco na chave inválido
2410 2410 Sintaxe inválida/não suportada.
2411 2411 Filtro inverso
2412 2412 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2413 2413 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2414 2414 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2415 2415 Irlanda EEA CORINE 2006
2416 2416 Irlanda EEA GMES Atlas Urbano
2417 2417 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2418 2418 Ilha
2419 2419 Ilhéu
2420 2420 Habitação Isolada
2421 2421 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2422 2422 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2423 2423 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2424 2424 Item {0} não encontrado na lista.
2425 2425 +++++
2426 2426 Navegador de Ajuda do JOSM
2427 2427 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2428 2428 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2429 2429 Padrão do JOSM (MapCSS)
2430 2430 Padrão do JOSM (XML; versão antiga)
2431 2431 -----
2432 2432 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2433 2433 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2434 2434 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2435 2435 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2436 2436 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2437 2437 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2438 2438 Sítio do JOSM
2439 2439 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2440 2440 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2441 2441 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2442 2442 Imagens JPEG (*.jpg)
2443 2443 Editor Java OpenStreetMap
2444 2444 Versão Java {0}
2445 2445 Joalharia
2446 2446 Função de Unir Áreas
2447 2447 Unir o Nó à Linha
2448 2448 Confirmação de união de áreas
2449 2449 Unir áreas sobrepostas
2450 2450 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2451 2451 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2452 2452 Ir para a Posição
2453 2453 Ir
2454 2454 Ir para a Posição
2455 2455 Ir para o marcador seguinte
2456 2456 Saltar para o marcador anterior
2457 2457 Cruzamento
2458 2458 KS (Kansas)
2459 2459 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2460 2460 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2461 2461 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2462 2462 Corridas de Karting
2463 2463 +++++
2464 2464 +++++
2465 2465 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2466 2466 Manter
2467 2467 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2468 2468 Manter as minhas coordenadas
2469 2469 Manter o estado de eliminado meu
2470 2470 Manter módulo
2471 2471 Manter a minha etiqueta que selecionei
2472 2472 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2473 2473 Manter as coordenadas do servidor
2474 2474 Manter o estado de eliminado do servidor
2475 2475 Manter este membro da relação no objeto alvo
2476 2476 Kelowna (Canadá) 2012
2477 2477 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2478 2478 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2479 2479 Chave
2480 2480 Chave ''{0}'' inválida.
2481 2481 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2482 2482 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2483 2483 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2484 2484 Tecla:
2485 2485 Chave: {0}
2486 2486 Atalhos de Teclado
2487 2487 Palavras-chave
2488 2488 Kildare - Paróquias Civis e Baronatos
2489 2489 Jardim Infantil / Infantário
2490 2490 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2491 2491 Cancela de Encosto Anti-Gado
2492 2492 Loja de Cozinhas
2493 2493 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2494 2494 LKS-92 (Letónia TM)
2495 2495 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2496 2496 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2497 2497 Nó onde aparecerá o nome
2498 2498 Lambert 4 Zonas (França)
2499 2499 Lambert 93 (França)
2500 2500 Lambert CC Zona
2501 2501 Lambert CC9 Zona (França)
2502 2502 Cónica Conforme de Lambert
2503 2503 Lambert Zona (Estónia)
2504 2504 Uso do Solo
2505 2505 Aterro Sanitário / Lixeira
2506 2506 +++++
2507 2507 +++++
2508 2508 Nós duplicados em Utilização do solo
2509 2509 Etiquetas de faixas de rodagem
2510 2510 Faixas de rodagem
2511 2511 Língua
2512 2512 Grande água coberta por lama.
2513 2513 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2514 2514 +++++
2515 2515 Modo Laço
2516 2516 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2517 2517 Última alteração em {0}
2518 2518 Data da última alteração
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2522 2522 Latitude/Longitude
2523 2523 Latitude/longitude (Geodésico)
2524 2524 +++++
2525 2525 +++++
2526 2526 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2527 2527 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2528 2528 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2529 2529 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2530 2530 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2531 2531 Abrir no modo maximizado
2532 2532 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2533 2533 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2534 2534 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2535 2535 Lavandaria
2536 2536 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2537 2537 -----
2538 2538 Nível
2539 2539 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2540 2540 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2541 2541 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2542 2542 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2543 2543 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2544 2544 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2545 2545 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2546 2546 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2547 2547 Camada ''{0}'' não suportada
2548 2548 Nome da camada e localização do ficheiro
2549 2549 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2550 2550 A camada não contém dados por gravar.
2551 2551 A camada não existe na lista.
2552 2552 Camada: {0}
2553 2553 Camadas
2554 2554 Avanço (em segundos)
2555 2555 Corrimão do lado esquerdo
2556 2556 Lazer
2557 2557 Leitrim - Paróquias Civis e Baronatos
2558 2558 Distância
2559 2559 Comprimento (metros)
2560 2560 Comprimento em metros
2561 2561 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2562 2562 Distância: {0}
2563 2563 Passagem de Nível Ferroviária
2564 2564 Biblioteca
2565 2565 Licença
2566 2566 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2567 2567 Cancela elevatória
2568 2568 Ligeiro de mercadorias
2569 2569 Metropolitado de Superfície
2570 2570 Farol
2571 2571 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2572 2572 Tipo de linha
2573 2573 Linha {0} coluna {1}:
2574 2574 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2575 2575 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2576 2576 Lista
2577 2577 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2578 2578 Lista de elementos na minha versão
2579 2579 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2580 2580 Lista de listas
2581 2581 Lista de mapas
2582 2582 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2583 2583 Lista de erros reportados
2584 2584 Lista de ficheiros abertos recentemente
2585 2585 Com iluminação
2586 2586 +++++
2587 2587 Living Street (não existem em Portugal)
2588 2588 Carregar Todas as Telas com Erros
2589 2589 Carregar Todas as Telas
2590 2590 Carregar Sessão
2591 2591 Carregar Tela
2592 2592 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2593 2593 Carregar dados da API
2594 2594 Carregar histórico
2595 2595 Carregar camadas de imagens de fundo
2596 2596 Carregar relações pai
2597 2597 Carregar perfil
2598 2598 Carregar relação
2599 2599 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2600 2600 A carregar dados
2601 2601 A carregar os módulos iniciais
2602 2602 A carregar o histórico do nó {0}
2603 2603 A carregar o histórico da relação {0}
2604 2604 A carregar o histórico da linha {0}
2605 2605 A carregar preferências de imagens de fundo
2606 2606 A carregar relações pai
2607 2607 A carregar o módulo ''{0}''...
2608 2608 A carregar os módulos
2609 2609 A carregar módulos ...
2610 2610 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2611 2611 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2612 2612 A carregar a sessão ''{0}''
2613 2613 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2614 2614 A carregar {0}
2615 2615 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2616 2616 Ficheiros locais
2617 2617 Nome local
2618 2618 Sítio (evitar usar)
2619 2619 Localizado dentro de um edifício
2620 2620 Localização
2621 2621 -----
2622 2622 Locator - Sobreposição
2623 2623 Trancado
2624 2624 Eclusa
2625 2625 Lodi - Itália
2626 2626 A sair da sessão ''{0}''...
2627 2627 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2628 2628 Lombardia - Itália (CTR)
2629 2629 Longford - Paróquias Civis e Baronatos
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 Ver Em:
2633 2633 Aparência e Interação
2634 2634 Ver em:
2635 2635 Torre de Vigia
2636 2636 A procurar por ficheiros de imagem
2637 2637 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2638 2638 Lotaria
2639 2639 Rampa de bagagem
2640 2640 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2641 2641 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2642 2642 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2643 2643 Luxemburgo Inspire - Estradas
2644 2644 MA (Massachusetts, Maranhão)
2645 2645 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2646 2646 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2647 2647 MI (Michigan)
2648 2648 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2649 2649 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2650 2650 +++++
2651 2651 MP (Marianas Setentrionais)
2652 2652 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2653 2653 Mapas MSR - Topográfico
2654 2654 Mapas MSR - Urbano
2655 2655 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2656 2656 Escala MTB
2657 2657 +++++
2658 2658 Tapete Rolante
2659 2659 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2660 2660 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2661 2661 Faz cópias paralelas de linhas
2662 2662 Erro ao criar linha paralela
2663 2663 Permite mover fotografias no mapa para corrigir a informação de georreferenciarão da fotografia.
2664 2664 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2665 2665 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2666 2666 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2667 2667 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2668 2668 Expressões mal formadas: {0}
2669 2669 Centro Comercial
2670 2670 Construção
2671 2671 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2672 2672 +++++
2673 2673 Ajuste manual
2674 2674 Manual
2675 2675 Configurar manualmente um proxy HTTP
2676 2676 Mapa
2677 2677 Estilos de Visualização do Mapa
2678 2678 Projeção do Mapa
2679 2679 Definições de Mapas
2680 2680 Informação do Estilo de Mapa
2681 2681 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2682 2682 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2683 2683 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2684 2684 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2685 2685 Mapa: {0}
2686 2686 EstiloVisualizaçãoMapa
2687 2687 +++++
2688 2688 +++++
2689 2689 Satélite Mapbox
2690 2690 +++++
2691 2691 +++++
2692 2692 Marítima
2693 2693 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2694 2694 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2695 2695 Marcas de {0}
2696 2696 Forte Desaix, Martinique 1952
2697 2697 MassGIS L3 Parcelas
2698 2698 +++++
2699 2699 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2700 2700 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2701 2701 +++++
2702 2702 -----
2703 2703 Peso máximo por eixo (toneladas)
2704 2704 Altura máxima (metros)
2705 2705 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2706 2706 Latitude máx.
2707 2707 Comprimento máximo (metros)
2708 2708 Longitude máx.
2709 2709 Velocidade máxima (km/h)
2710 2710 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2711 2711 Peso máximo (toneladas)
2712 2712 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2713 2713 Largura máxima (metros)
2714 2714 Nível máximo enquadramento:
2715 2715 Área máxima por pedido:
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2719 2719 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2720 2720 Comprimento máximo (metros)
2721 2721 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2722 2722 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2723 2723 Prado
2724 2724 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2725 2725 Membro das relações
2726 2726 Membros
2727 2727 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2728 2728 Membros (resolvidos)
2729 2729 Membros (com conflitos)
2730 2730 +++++
2731 2731 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2732 2732 Nome no Menu
2733 2733 Nome no Menu (padrão)
2734 2734 +++++
2735 2735 +++++
2736 2736 +++++
2737 2737 Fundir
2738 2738 Fundir nós
2739 2739 Fundir camadas
2740 2740 Fundir os nós no mais antigo
2741 2741 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2742 2742 Fundir a seleção
2743 2743 Fundir a camada atual com outra camada
2744 2744 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2745 2745 Fundir esta camada noutra camada
2746 2746 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2747 2747 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2748 2748 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2749 2749 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2750 2750 Versão de fusão
2751 2751 A fundir dados
2752 2752 Falhou a união de objetos eliminados
2753 2753 A fundir camadas
2754 2754 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2755 2755 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2756 2756 Mensagem
2757 2757 Notificador de mensagens
2758 2758 A mensagem do dia não está disponível
2759 2759 Método
2760 2760 Métrico
2761 2761 +++++
2762 2762 Destila e vende cerveja artesanal
2763 2763 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2764 2764 Área Militar
2765 2765 Latitude mín.
2766 2766 Longitude mín.
2767 2767 Velocidade mínima (km/h)
2768 2768 Nível mínimo enquadramento:
2769 2769 Entrada de Mina Vertical
2770 2770 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2771 2771 Golfe em Miniatura
2772 2772 +++++
2773 2773 Versão mínima do JOSM:
2774 2774 Idade mínima
2775 2775 Distância mínima (pixeis)
2776 2776 +++++
2777 2777 Minutos: {0}
2778 2778 Espelhar
2779 2779 Espelhar nós e linhas selecionados.
2780 2780 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2781 2781 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2782 2782 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2783 2783 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2784 2784 Falta a codificação
2785 2785 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2786 2786 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2787 2787 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2788 2788 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2789 2789 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2790 2790 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2791 2791 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2792 2792 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2793 2793 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2794 2794 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2795 2795 -----
2796 2796 Falta um parâmetro em NOT
2797 2797 Parâmetro em falta para OR
2798 2798 Parâmetro em falta para XOR
2799 2799 Falta informação sobre atravessamento de peões
2800 2800 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2801 2801 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2802 2802 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2803 2803 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2804 2804 Falta a identidade do utilizador
2805 2805 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2806 2806 Vários tipos de nós duplicados
2807 2807 Segunda a Sexta 08:30-20:00, Terça a Domingo 08:00-15:00; Sábado 08:00-12:00
2808 2808 Segunda-Sexta 08:30-20:00; Sábado,Domingo 08:00-15:00; Feriados encerrado
2809 2809 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2813 2813 -----
2814 2814 Segunda-Domingo 08:00-18:00; 10-15 Abril encerrado; Junho 08:00-14:00; Agosto encerrado; 25 Dezembro encerrado
2815 2815 +++++
2816 2816 Telemóveis
2817 2817 Modo: Desenho de ângulos com íman
2818 2818 Modo: {0}
2819 2819 Aeródromo para Aeromodelismo
2820 2820 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2821 2821 Alterado
2822 2822 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2823 2823 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 Agência de Câmbio
2828 2828 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2829 2829 Monitorização:
2830 2830 Monocarril
2831 2831 Monumento
2832 2832 Mais informações...
2833 2833 Mais informação sobre esta funcionalidade
2834 2834 -----
2835 2835 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2836 2836 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2837 2837 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2838 2838 Mais Ferramentas
2839 2839 Mais...
2840 2840 Mesquita
2841 2841 +++++
2842 2842 Motocrosse
2843 2843 Veídulos motorizados
2844 2844 -----
2845 2845 Automóvel
2846 2846 Motorizada
2847 2847 Loja de Motas
2848 2848 Apenas veículos motorizados
2849 2849 Motorizado
2850 2850 Auto-estrada
2851 2851 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2852 2852 Ligação a Auto-Estrada
2853 2853 Rota de Ciclismo de Montanha
2854 2854 Passo de Montanha (portela)
2855 2855 Ciclismo de montanha
2856 2856 Montada em
2857 2857 Ponte Móvel
2858 2858 Transferir Nó para Via
2859 2859 Mover Nó...
2860 2860 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2861 2861 Mover janela para o painel lateral
2862 2862 Mover para baixo
2863 2863 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2864 2864 Mover elementos
2865 2865 Mover filtro para baixo.
2866 2866 Mover filtro para cima.
2867 2867 Mover para a esquerda
2868 2868 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2869 2869 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2870 2870 Mover objetos {0}
2871 2871 Mover para a direita
2872 2872 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2873 2873 Mover para baixo os membros selecionados
2874 2874 Mover para cima os membros selecionados
2875 2875 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2876 2876 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2877 2877 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2878 2878 Mover o item selecionado 1 posição acima
2879 2879 Mover a camada selecionada para baixo
2880 2880 Mover a camada selecionada para cima
2881 2881 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2882 2882 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2883 2883 Sim, mover
2884 2884 Mover para cima
2885 2885 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2886 2886 Mover {0}
2887 2887 Mover objetos {0}
2888 2888 Cinema
2889 2889 Lamaçal
2890 2890 Vários desportos
2891 2891 Teclas múltiplas: {0}
2892 2892 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2893 2893 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2894 2894 Vários nomes de estradas na relação
2895 2895 Vários valores
2896 2896 Multi-polígono
2897 2897 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2898 2898 O multi-polígono não está fechado
2899 2899 Museu
2900 2900 Música (Vinil/CD/DVD...)
2901 2901 Instrumentos Musicais
2902 2902 Obter os meus conjuntos de alterações
2903 2903 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2904 2904 Minha versão
2905 2905 Minha versão
2906 2906 Minha versão com a de fusão
2907 2907 Minha versão com a o servidor
2908 2908 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2909 2909 NC Ortofotos Recentes
2910 2910 ND (Dakota do Norte)
2911 2911 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2912 2912 NH (Nova Hampshire)
2913 2913 NJ (Nova Jérsei)
2914 2914 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2915 2915 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2916 2916 +++++
2917 2917 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2918 2918 NM (Novo México)
2919 2919 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2920 2920 Sucesso na importação de NMEA:
2921 2921 Ficheiros NMEA-0183
2922 2922 +++++
2923 2923 NRW-Atlas: Automatisierte Liegenschaftskarte (Vetorial)
2924 2924 +++++
2925 2925 +++++
2926 2926 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2927 2927 Ficheiro de grelha NTv2
2928 2928 NV (Nevada)
2929 2929 NY (Nova Iorque)
2930 2930 Nome
2931 2931 Nome (opcional):
2932 2932 Nome do local
2933 2933 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2934 2934 Nome do alinhamento
2935 2935 -----
2936 2936 Nome: {0}
2937 2937 Pontos do trilho com nome de {0}
2938 2938 Pontos do Trilho com Nome.
2939 2939 -----
2940 2940 Carril Bitola Estreita
2941 2941 Parque Nacional
2942 2942 Nome nacional
2943 2943 Elemento natural com nós duplicados
2944 2944 Natureza
2945 2945 Reserva Natural
2946 2946 Milha Náutica
2947 2947 Bairro
2948 2948 Rede de Rota
2949 2949 Surgiram erros na rede
2950 2950 Exceção na rede
2951 2951 Nunca atualizar
2952 2952 Novo(a)
2953 2953 Estradas Novas e Desalinhadas TIGER (2014)
2954 2954 Novo Token de Acesso
2955 2955 Nova Pasta
2956 2956 Nova Camada
2957 2957 Criar Relação
2958 2958 Nova etiqueta
2959 2959 Novo alinhamento
2960 2960 Novo modelo de etiquetas:
2961 2961 Criar relação
2962 2962 Nova função
2963 2963 Novas regras:
2964 2964 Novo estilo:
2965 2965 Novo valor
2966 2966 A nova linha {0} tem 0 nós
2967 2967 Jornais / Revistas
2968 2968 Seguinte
2969 2969 Marcador seguinte
2970 2970 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2971 2971 Discoteca
2972 2972 Bowling de 9 pinos
2973 2973 Não
2974 2974 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2975 2975 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2976 2976 Sem Atalho
2977 2977 Falta o elemento com a função "from" (de)
2978 2978 Falta o elemento com a função "to" (para)
2979 2979 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2980 2980 Nenhuma área selecionada
2981 2981 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2982 2982 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2983 2983 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2984 2984 -----
2985 2985 Nenhum conflito por resolver
2986 2986 Nenhum conflito para enquadrar
2987 2987 Nenhum conjunto de dados encontrado
2988 2988 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2989 2989 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2990 2990 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2991 2991 Nenhuns dados encontrados nesta área
2992 2992 Sem dados carregados.
2993 2993 Sem data
2994 2994 -----
2995 2995 Sem saída
2996 2996 Nenhum exportador para esta camada
2997 2997 Sem associação de ficheiros
2998 2998 Nenhum GPX selecionado
2999 2999 Nenhuma imagem
3000 3000 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3001 3001 Nenhuma camada de imagens de fundo
3002 3002 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3003 3003 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
3004 3004 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3005 3005 Nenhum conjunto de alterações aberto
3006 3006 Nenhum conjunto de alterações aberto
3007 3007 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3008 3008 Sem conflitos pendentes de propriedades
3009 3009 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3010 3010 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
3011 3011 Não foram encontrados problemas
3012 3012 Sem proxy
3013 3013 Nenhum trilho GPX selecionado
3014 3014 Sem etiquetas
3015 3015 Sem camadas de destino
3016 3016 Sem telas a este nível
3017 3017 Sem marca de tempo
3018 3018 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3019 3019 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3020 3020 Nenhum erro de validação
3021 3021 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3022 3022 Impossível passar com veículo de rodas.
3023 3023 Não, continuar a editar
3024 3024 Não gravar e fechar o editor de relações
3025 3025 Não, não aplicar
3026 3026 Nó
3027 3027 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3028 3028 Nó {0}
3029 3029 Nó:
3030 3030 Nó: ligação
3031 3031 Nó: padrão
3032 3032 Nó: com etiquetas
3033 3033 Nós
3034 3034 Nós na mesma posição
3035 3035 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3036 3036 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3037 3037 Nós (resolvidos)
3038 3038 Nós (com conflitos)
3039 3039 Ruído
3040 3040 Não-linha dentro de um multi-polígono
3041 3041 Sequência de linhas
3042 3042 Nenhum
3043 3043 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3044 3044 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3045 3045 -----
3046 3046 Norte
3047 3047 Para norte
3048 3048 Não Encontrado
3049 3049 Por resolver
3050 3050 Não decidido.
3051 3051 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3052 3052 Não está em cache
3053 3053 Erro no mapa reportado
3054 3054 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3055 3055 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3056 3056 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3057 3057 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3058 3058 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3059 3059 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3060 3060 Erros reportados
3061 3061 Não foi possível enviar os erros reportados
3062 3062 Camada de erros reportados no mapa
3063 3063 Nada
3064 3064 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3065 3065 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3066 3066 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3067 3067 Nada selecionado para enquadrar.
3068 3068 Nada selecionado!
3069 3069 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3070 3070 Nada para selecionar
3071 3071 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3072 3072 Nada para enquadrar
3073 3073 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3074 3074 Reator Nuclear
3075 3075 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3076 3076 Número
3077 3077 Nùmero de condutores/fios por cabo
3078 3078 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3079 3079 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3080 3080 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3081 3081 Número de pessoas por cabine
3082 3082 Número de pessoas por cadeira
3083 3083 Número de pessoas por gôndola
3084 3084 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3085 3085 Número de pessoas por hora
3086 3086 Número de lugares
3087 3087 Número de écrans
3088 3088 Número de {0} maior que {1}
3089 3089 Número de {0} funções a mais ({1})
3090 3090 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3091 3091 Esquema de numeração
3092 3092 Valores numéricos
3093 3093 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3094 3094 Falhou a autorização OAuth
3095 3095 OH (Ohio)
3096 3096 +++++
3097 3097 OK - tentar de novo.
3098 3098 +++++
3099 3099 OR (Oregon)
3100 3100 ORT10LT (Lituânia)
3101 3101 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3102 3102 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3103 3103 OS New Popular Edition histórico
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 OS Popular Escoçês - histórico
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 API do OSM
3184 3184 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3185 3185 Dados OSM
3186 3186 OSM Inspector: Endereços
3187 3187 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3188 3188 OSM Inspector: Geometria
3189 3189 OSM Inspector: Vias
3190 3190 OSM Inspector: Multi-polígonos
3191 3191 OSM Inspector: Locais
3192 3192 OSM Inspector: Rotas
3193 3193 OSM Inspector: Etiquetas
3194 3194 Ficheiros de Servidor OSM
3195 3195 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3196 3196 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3197 3197 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3198 3198 URL do servidor OSM:
3199 3199 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3200 3200 Palavra-passe OSM:
3201 3201 Nome de utilizador OSM:
3202 3202 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3203 3203 OSMIE Baronatos
3204 3204 OSMIE Paróquias Civis
3205 3205 +++++
3206 3206 OSMIE Político
3207 3207 +++++
3208 3208 Objeto
3209 3209 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3210 3210 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3211 3211 Identificador do objeto:
3212 3212 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço.<br/>Exemplos: {0}<br/>No modo misto indique-os da seguinte forma: {1}<br/>({2} para <i>nós</i>, {3} para <i>linhas</i>, e {4} para <i>relações</i>)
3213 3213 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3214 3214 o objeto ainda está a ser utilizado
3215 3215 Tipo de objeto:
3216 3216 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3217 3217 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3218 3218 Objetos a adicionar:
3219 3219 Objetos a eliminar:
3220 3220 Objetos a alterar:
3221 3221 -----
3222 3222 100 octanas
3223 3223 80 octanas
3224 3224 91 octanas
3225 3225 92 octanas
3226 3226 95 octanas
3227 3227 98 octanas
3228 3228 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3229 3229 Offaly - Paróquias Civis e Baronatos
3230 3230 Nome oficial
3231 3231 Modo desligado
3232 3232 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3233 3233 Favoritos de alinhamentos
3234 3234 Alinhamento:
3235 3235 Desvio:
3236 3236 Gerador de Energia a Óleo
3237 3237 +++++
3238 3238 Etiqueta atual
3239 3239 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3240 3240 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3241 3241 Função anterior
3242 3242 Valor atual
3243 3243 Valores anteriores de
3244 3244 Ao verificar erros
3245 3245 Antes de enviar
3246 3246 Ligado/Desligado
3247 3247 Sentido Único
3248 3248 Linhas de 1 nó
3249 3249 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3250 3250 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3251 3251 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3252 3252 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3253 3253 Sentido único
3254 3254 Sentido único (bicicleta)
3255 3255 ciclovia de santido único
3256 3256 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3257 3257 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3258 3258 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3259 3259 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3260 3260 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3261 3261 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3262 3262 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3263 3263 Apenas no segmento final de cada linha
3264 3264 Opacidade
3265 3265 Abrir
3266 3266 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3267 3267 Abrir URL...
3268 3268 Abrir ficheiro OSM
3269 3269 Abrir ficheiro OsmChange
3270 3270 Abrir Recente
3271 3271 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3272 3272 Abrir um ficheiro
3273 3273 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3274 3274 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3275 3275 Mostra o painel lateral com as camadas.
3276 3276 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3277 3277 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3278 3278 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3279 3279 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3280 3280 Abre a janela das preferências do JOSM.
3281 3281 Mostrar painel de objetos selecionados
3282 3282 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3283 3283 Abrir uma URL.
3284 3284 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3285 3285 Abrir outro trilho GPX
3286 3286 Abrir outra fotografia
3287 3287 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3288 3288 Conjuntos de alterações abertos
3289 3289 Abrir ficheiro
3290 3290 Abrir ficheiros locais
3291 3291 Aberto no lado esquerdo
3292 3292 Aberto no lado direito
3293 3293 Abrir preferências para este painel
3294 3294 Abrir ficheiro selecionado
3295 3295 Abrir ficheiro selecionado.
3296 3296 Abrir sessão
3297 3297 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3298 3298 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3299 3299 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3300 3300 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3301 3301 Abrir...
3302 3302 Aberto/Fechado:
3303 3303 +++++
3304 3304 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3305 3305 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3306 3306 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3307 3307 +++++
3308 3308 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3309 3309 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3310 3310 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3311 3311 Mapas do OpenStreetMap
3312 3312 Horário de Abertura
3313 3313 A abrir o URL: {0}
3314 3314 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3315 3315 A abrir ficheiros
3316 3316 Sintaxe do horário de abertura
3317 3317 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3318 3318 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3319 3319 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3320 3320 Intervalos em que está ligado
3321 3321 Empresa/organismo que faz a gestão
3322 3322 Ótica
3323 3323 Atributos Opcionais:
3324 3324 Atributos de passagem opcionais:
3325 3325 Valores opcionais em países específicos
3326 3326 Opções que influenciam a performance
3327 3327 Pomar
3328 3328 Orgânica / Biológica
3329 3329 Orgânica / Biológica
3330 3330 Linha Orig.
3331 3331 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3332 3332 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3333 3333 Ortogonalizar
3334 3334 Ortogonalizar / Desfazer
3335 3335 Ortogonalizar Linhas
3336 3336 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3337 3337 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3338 3338 Ficheiros OsmChange
3339 3339 Gerador de Energia a Osmose
3340 3340 Outros
3341 3341 Outro Ponto de Informação
3342 3342 Outro Templo de Oração
3343 3343 Outros nós duplicados
3344 3344 Outras opções
3345 3345 Versão do JAVA desatualizada
3346 3346 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3347 3347 -----
3348 3348 Fromas de energia de saída (opcional):
3349 3349 Formas de energia de saída:
3350 3350 Sobrepor telas:
3351 3351 Áreas sobrepostas
3352 3352 Usos do Solo sobrepostos
3353 3353 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3354 3354 Áreas de Água que se sobrepõem
3355 3355 Estradas/caminhos sobrepostos
3356 3356 Ferrovias sobrepostas
3357 3357 Linhas sobrepostas
3358 3358 -----
3359 3359 Sobrepor posição para:
3360 3360 Ultrapassagem
3361 3361 Substituir
3362 3362 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3363 3363 Substituir chave
3364 3364 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3365 3365 PCN 2006 - Itália
3366 3366 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3367 3367 PCN 2012 - Itália
3368 3368 Espanha - PNOA
3369 3369 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3370 3370 PUWG (Polónia)
3371 3371 PUWG 1992 (Polónia)
3372 3372 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3373 3373 Zona PUWG
3374 3374 Tintas
3375 3375 Estilo de pintura {0}: {1}
3376 3376 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3377 3377 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3378 3378 Papel (papelão)
3379 3379 Paralela
3380 3380 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3381 3381 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3382 3382 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3383 3383 Informação dos parâmetros
3384 3384 Informação dos parâmetros...
3385 3385 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3386 3386 Nome do parâmetro
3387 3387 Valor do parâmetro
3388 3388 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3389 3389 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3390 3390 Relações Pai
3391 3391 Parque
3392 3392 Estacionamento de Intercâmbio
3393 3393 Parque de Estacionamento
3394 3394 Estrada de Parque de Estacionamento
3395 3395 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3396 3396 Lugar de Estacionamento
3397 3397 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3398 3398 A processar dados OSM...
3399 3399 A processar dados do histórico OSM...
3400 3400 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3401 3401 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3402 3402 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3403 3403 Analisar lista de módulos ''{0}''
3404 3404 A analisar a resposta do servidor...
3405 3405 Parte de:
3406 3406 Peças
3407 3407 Pontos de passagem
3408 3408 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3409 3409 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3410 3410 Palavra-passe
3411 3411 Palavra-passe:
3412 3412 Palavra-passe:
3413 3413 Colar
3414 3414 Colar ...
3415 3415 Colar Etiquetas
3416 3416 Colar Valor
3417 3417 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3418 3418 Colar etiquetas
3419 3419 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3420 3420 Colar sem os membros incompletos
3421 3421 Caminho
3422 3422 Diretório:
3423 3423 Casa de Penhoras
3424 3424 Meios de Pagamento
3425 3425 Cume
3426 3426 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3427 3427 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3428 3428 Tipo de Passagem de Peões
3429 3429 Peões
3430 3430 Pelota Basca
3431 3431 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3432 3432 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3433 3433 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3434 3434 Fazer ações antes de eliminar
3435 3435 Fazer ações e depois sair
3436 3436 Faz a validação semântica das vias.
3437 3437 Verifica se os dados contêm erros
3438 3438 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3439 3439 Ações permitidas:
3440 3440 Loja de animais/artigos para animais
3441 3441 +++++
3442 3442 Farmácia
3443 3443 Fases
3444 3444 Número de Telefone
3445 3445 Número de telefone
3446 3446 Hora da fotografia (EXIF):
3447 3447 Fotografias não contêm informação de tempo.
3448 3448 +++++
3449 3449 Physical DE:Harz - Sobreposição no Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3450 3450 +++++
3451 3451 Parque de Merendas / Piqueniques
3452 3452 Mesa de Piquenique
3453 3453 Pontão (atracadouro)
3454 3454 +++++
3455 3455 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3456 3456 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3457 3457 Tipo de pista
3458 3458 Campo
3459 3459 Escala do pixel: {0}
3460 3460 Local / lugar
3461 3461 Local de Oração
3462 3462 Local de oração
3463 3463 Locais
3464 3464 Posição de Estacionamento dos Aviões
3465 3465 Viveiro de Plantas
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 Plataforma
3471 3471 Reproduzir/pausar áudio.
3472 3472 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3473 3473 Parque Infantil
3474 3474 Por favor cancele se tiver dúvidas
3475 3475 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3476 3476 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3477 3477 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3478 3478 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3479 3479 Por favor escolha os valores a manter
3480 3480 Insira as coordenadas a este e norte
3481 3481 Por favor introduza coordenadas GPS
3482 3482 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3483 3483 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3484 3484 Por favor introduza um nome de utilizador
3485 3485 Por favor introduza um endereço da tela
3486 3486 Introduza um número de tela
3487 3487 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3488 3488 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3489 3489 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3490 3490 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3491 3491 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3492 3492 Por favor introduza o Token de Acesso
3493 3493 Introduza o Token de Acesso Secreto
3494 3494 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3495 3495 Introduza um número inteiro > 1
3496 3496 Por favor introduza um número inteiro > 0
3497 3497 Por favor introduza um nome de utilizador
3498 3498 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3499 3499 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3500 3500 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3501 3501 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3502 3502 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3503 3503 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3504 3504 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3505 3505 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3506 3506 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3507 3507 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3508 3508 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3509 3509 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3510 3510 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3511 3511 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3512 3512 Por favor reveja o comentário da edição
3513 3513 -----
3514 3514 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3515 3515 Selecione uma chave
3516 3516 Selecione um valor
3517 3517 Escolha um processo de autorização:
3518 3518 Por favor selecione uma entrada.
3519 3519 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3520 3520 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3521 3521 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3522 3522 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3523 3523 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3524 3524 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3525 3525 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3526 3526 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3527 3527 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3528 3528 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3529 3529 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3530 3530 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3531 3531 Por favor selecione algo para copiar.
3532 3532 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3533 3533 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3534 3534 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3535 3535 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3536 3536 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3537 3537 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3538 3538 Selecione as alterações que quer aplicar.
3539 3539 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3540 3540 Módulo incluído no JOSM
3541 3541 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3542 3542 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3543 3543 -----
3544 3544 Informação do módulo
3545 3545 Erro ao descarregar a lista de módulos
3546 3546 -----
3547 3547 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3548 3548 Atualização de módulos
3549 3549 Não foi possível atualizar o módulo
3550 3550 Definições de atualização de módulos
3551 3551 Módulos
3552 3552 Módulos atualizados
3553 3553 Nome do Acesso
3554 3554 Número do Acesso
3555 3555 Poste
3556 3556 Atributos do Poste:
3557 3557 Poste com Transformador
3558 3558 Polícia
3559 3559 Política (círculos eleitorais)
3560 3560 População
3561 3561 +++++
3562 3562 Posição
3563 3563 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3564 3564 Esperado um integral positivo
3565 3565 Marco / caixa de correio
3566 3566 Estação de Correios
3567 3567 Código postal
3568 3568 Código Postal
3569 3569 +++++
3570 3570 Energia
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3574 3574 -----
3575 3575 Conversor de energia
3576 3576 Central de Geração de Energia (genérico)
3577 3577 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3578 3578 Central de Energia
3579 3579 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3580 3580 Subestação de Energia
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 Torre de Alta Tensão
3584 3584 Transformador de Energia
3585 3585 Energia com nós duplicados
3586 3586 Cabos de eletricidade
3587 3587 Potência nominal (MVA)
3588 3588 Potência nominal (kVA/MVA)
3589 3589 Potência nominal (kvar/Mvar)
3590 3590 Tem tomadas de eletricidade
3591 3591 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3592 3592 A carregar imagens de fundo WMS
3593 3593 Violação de Pré-condição
3594 3594 Violação de pré-condição
3595 3595 Pré-definido
3596 3596 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3597 3597 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3598 3598 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3599 3599 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3600 3600 Preferências
3601 3601 Preferências...
3602 3602 A preparar dados OSM...
3603 3603 Preparar resolução de conflitos
3604 3604 A preparar conjunto de dados...
3605 3605 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3606 3606 A preparar os objetos a enviar ...
3607 3607 A preparar o pedido para envio...
3608 3608 Preservada
3609 3609 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3610 3610 Grupo de modelos {0}
3611 3611 Grupo de modelos {1} / {0}
3612 3612 Preferências de modelos de etiquetas
3613 3613 Elemento de função predefinido sem pai
3614 3614 Elemento secundário predefinido sem pai
3615 3615 Modelos de Etiquetas
3616 3616 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3617 3617 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3618 3618 Pressão (em bares)
3619 3619 Reator a água pressurizada (PWR)
3620 3620 Anterior
3621 3621 Marcador anterior
3622 3622 Estrada Nacional (Primária)
3623 3623 Ligação a Estrada Nacional
3624 3624 Objeto
3625 3625 A colocar mensagens na consola de comandos
3626 3626 Material Impresso
3627 3627 A colocar mensagens na consola de comandos
3628 3628 Prisão
3629 3629 Piscina Privada
3630 3630 A processar o ficheiro ''{0}''
3631 3631 A processar os ficheiros de módulos...
3632 3632 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3633 3633 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3634 3634 Coordenadas Projetadas
3635 3635 Coordenadas projetadas:
3636 3636 Projeção
3637 3637 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3638 3638 Limites da projeção (em graus)
3639 3639 Código de projeção
3640 3640 A configuração da projeção é válida.
3641 3641 Método de projeção
3642 3642 Nome da projeção
3643 3643 Parâmetros da projeção
3644 3644 Projeção necessária (+proj=*)
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 Propriedades
3648 3648 Propriedades na minha versão
3649 3649 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3650 3650 Propriedades na versão do servidor
3651 3651 Propriedades (com conflitos)
3652 3652 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3653 3653 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3654 3654 Classe de Proteção
3655 3655 Área Protegida
3656 3656 +++++
3657 3657 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3658 3658 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3659 3659 Fornece uma biblioteda Java Native Access (JNA). Não é suposto ser instalado diretamente pelos utilizadores, mas sim quando algum módulo precisa desta biblioteca, que nesse caso é instalada automaticamente.
3660 3660 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3661 3661 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3662 3662 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3663 3663 -----
3664 3664 Fornece partes da biblioteca GeoTools para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3665 3665 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3666 3666 Fornece a biblioteca Log4j para outros módulos do JOSM. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3667 3667 Província
3668 3668 Surgiram erros de proxy
3669 3669 Definições de Proxy
3670 3670 Bar
3671 3671 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3672 3672 Edifício Público
3673 3673 Grelhador Público
3674 3674 Mercado / Feira
3675 3675 Transporte Público de Passageiros
3676 3676 Transporte Público
3677 3677 Transporte Público (em desuso)
3678 3678 Transportes Públicos (ÖPNV)
3679 3679 Rota de Transportes Públicos
3680 3680 Rota de Transporte Público (em desuso)
3681 3681 Limpar
3682 3682 Limpeza visual...
3683 3683 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3684 3684 Pilar de Teleférico
3685 3685 +++++
3686 3686 -----
3687 3687 Pedreira
3688 3688 Obter
3689 3689 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3690 3690 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3691 3691 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3692 3692 Obter conjuntos de alterações
3693 3693 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3694 3694 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3695 3695 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3696 3696 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3697 3697 A fazer o pedido ao servidor
3698 3698 A fazer o pedido ao servidor ...
3699 3699 Questão
3700 3700 +++++
3701 3701 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3702 3702 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3703 3703 Pista Para Carros Telecomandados
3704 3704 RI (Rhode Island)
3705 3705 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3706 3706 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3707 3707 Raquetebol
3708 3708 Radiação
3709 3709 Carris
3710 3710 Ferrovia
3711 3711 Apeadeiro Ferroviário
3712 3712 Área Ferroviária
3713 3713 Plataforma Ferroviária
3714 3714 Rota de Ferrovia
3715 3715 Agulha de Ferrovia
3716 3716 Nós duplicados em ferrovias
3717 3717 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3718 3718 Plataforma ferroviária (em desuso)
3719 3719 Estação ferroviária (em desuso)
3720 3720 Ferrovias partilham segmento com área
3721 3721 Rampa
3722 3722 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3723 3723 Esperado um intervalo de números
3724 3724 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3725 3725 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3726 3726 Posto da Guarda Florestal
3727 3727 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3728 3728 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3729 3729 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3730 3730 -----
3731 3731 Importar de 1 ficheiro
3732 3732 Ler fotografias...
3733 3733 Ler a versão do protocolo
3734 3734 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3735 3735 A ler os conjuntos de alterações...
3736 3736 A leitura do texto de erro falhou.
3737 3737 A ler a informação local de módulos
3738 3738 A processar pais de ''{0}''
3739 3739 A ler a informação de utilizador ...
3740 3740 A leitura foi cancelada
3741 3741 A ler {0}...
3742 3742 Leia-me
3743 3743 Nome verdadeiro
3744 3744 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3745 3745 Página de erro obtida:
3746 3746 Etiquetas adicionadas recentemente
3747 3747 Ações Recomendadas
3748 3748 Estúdio de Gravação
3749 3749 Gravação:
3750 3750 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3751 3751 Imagem de fundo alinhada pela web...
3752 3752 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3753 3753 Vermelho:
3754 3754 Refazer
3755 3755 Refazer ...
3756 3756 Refazer a última ação desfeita.
3757 3757 Refazer o comando selecionado e anteriores
3758 3758 Refazer {0}
3759 3759 Referência da estrada de desvio
3760 3760 Referência
3761 3761 Referência (número da linha)
3762 3762 Referência FGKZ (Alemanha)
3763 3763 Referência GNBC (Canadá)
3764 3764 Referência GNIS (E.U.A.)
3765 3765 Número de Referência
3766 3766 Referência REGINE (Noruega)
3767 3767 Referência Sandre (França)
3768 3768 Número de referência
3769 3769 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3770 3770 Referidas por:
3771 3771 refere-se a
3772 3772 Atualizar
3773 3773 Região
3774 3774 Nome regional
3775 3775 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3776 3776 -----
3777 3777 Rejeitar Conflitos e Gravar
3778 3778 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3779 3779 Relação
3780 3780 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3781 3781 Relação ...
3782 3782 Editor de Relações: Descarregar Membros
3783 3783 Editor de Relações: Mover para Baixo
3784 3784 Editor de Relações: Mover para Cima
3785 3785 Editor de Relações: Remover
3786 3786 Editor de Relações: Ordenar
3787 3787 Editor de Relações: {0}
3788 3788 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3789 3789 Verificador de relações
3790 3790 A relação foi eliminada
3791 3791 A relação está vazia
3792 3792 Filtro da lista de relações
3793 3793 O tipo de relação é desconhecido
3794 3794 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3795 3795 Relação {0}
3796 3796 Relação:
3797 3797 Relação: selecionada
3798 3798 Relações
3799 3799 Relações com membros iguais
3800 3800 Relações: {0}
3801 3801 Relações: {0}/{1}
3802 3802 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3803 3803 Largar o botão do rato para parar de mover.
3804 3804 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3805 3805 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3806 3806 Religião
3807 3807 Área Religiosa
3808 3808 Atualizar
3809 3809 Tornar a carregar telas com erros
3810 3810 Tornar a carregar de um ficheiro
3811 3811 Tornar a carregar esta página de ajuda
3812 3812 Tornar a carregar do servidor o histórico
3813 3813 A tornar a carregar fontes de estilo
3814 3814 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3815 3815 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3816 3816 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3817 3817 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3818 3818 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3819 3819 Remota
3820 3820 Controlo Remoto
3821 3821 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3822 3822 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3823 3823 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3824 3824 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3825 3825 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3826 3826 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3827 3827 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3828 3828 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3829 3829 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3830 3830 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3831 3831 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3832 3832 Imagem de fundo remota
3833 3833 Controlo Remoto::A aceitar ligações em {0}:{1}
3834 3834 Controlo Remoto::A aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3835 3835 Controlo Remoto::O servidor (https) parou.
3836 3836 ControloRemoto::Servidor parado.
3837 3837 Remover
3838 3838 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3839 3839 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3840 3840 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3841 3841 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3842 3842 Remover entrada
3843 3843 Remover da lista
3844 3844 Remover da barra de ferramentas
3845 3845 Remover fotografia da camada
3846 3846 Remover etiquetas das linhas interiores
3847 3847 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3848 3848 Remover os favoritos selecionados
3849 3849 Remover os membros selecionados desta relação
3850 3850 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3851 3851 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3852 3852 Remover a entrada selecionada
3853 3853 Remover os diretórios de ícones selecionados
3854 3854 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3855 3855 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3856 3856 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3857 3857 Removê-las, limpando a relação
3858 3858 Remover este membro da relação
3859 3859 Elementos Removidos das Relações
3860 3860 Remover nós duplicados
3861 3861 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3862 3862 Nós removidos em {0}
3863 3863 Etiquetas em desuso removidas
3864 3864 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3865 3865 A remover módulos depreciados
3866 3866 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3867 3867 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3868 3868 Alterar Nome do Ficheiro
3869 3869 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3870 3870 Alterar nome da camada
3871 3871 Alterar o nome do favorito selecionado
3872 3872 -----
3873 3873 Mostra o mapa em linhas simples.
3874 3874 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3875 3875 Aluguer
3876 3876 Reabrir
3877 3877 Reabrir erro
3878 3878 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3879 3879 Oficina
3880 3880 Substituir
3881 3881 Substituir "{0}" por "{1}" em
3882 3882 Substituir valores existentes
3883 3883 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3884 3884 Comunicar um Erro
3885 3885 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3886 3886 Reportar erro
3887 3887 +++++
3888 3888 Obter Token de Acesso
3889 3889 A obtenção falhou
3890 3890 URL do Token de pedido:
3891 3891 -----
3892 3892 Detalhes do pedido: {0}
3893 3893 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3894 3894 Repor
3895 3895 Restaurar preferências
3896 3896 Restaurar as preferências de origem
3897 3897 Repor os valores de origem
3898 3898 Rua Residencial
3899 3899 Área Residencial
3900 3900 Edifício Residencial
3901 3901 Resolver
3902 3902 Resolver conflitos
3903 3903 Resolver conflitos de ''{0}''
3904 3904 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3905 3905 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3906 3906 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3907 3907 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3908 3908 Resolver conflitos.
3909 3909 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3910 3910 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3911 3911 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3912 3912 Recursos
3913 3913 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3914 3914 Reiniciar
3915 3915 Reiniciar a aplicação.
3916 3916 Restaurante
3917 3917 Restaurar
3918 3918 A restaurar ficheiros
3919 3919 Restrição
3920 3920 Área de Retalho (várias lojas)
3921 3921 Muro de Contenção
3922 3922 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3923 3923 Obter um Token de Acesso
3924 3924 Obter Token de Pedido
3925 3925 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3926 3926 A obter a Token de Acesso OAuth....
3927 3927 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3928 3928 A obter o Token de Pedido OAuth...
3929 3929 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3930 3930 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3931 3931 A obter informações do utilizador...
3932 3932 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3933 3933 Reunião RGR92
3934 3934 Inverter
3935 3935 Inverter Sentido da Linha
3936 3936 Inverter e Combinar
3937 3937 Inverter linha direcional.
3938 3938 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3939 3939 Inverter a ordem dos membros da relação
3940 3940 Inverter linha
3941 3941 Inverter sentido
3942 3942 Linha de costa no sentido errado
3943 3943 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3944 3944 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3945 3945 Reverter alterações
3946 3946 Rever
3947 3947 Revisão
3948 3948 Cumeeira
3949 3949 Equitação
3950 3950 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3951 3951 Corrimão do lado direiro
3952 3952 Rio
3953 3953 Margem de Rio (em rios largos)
3954 3954 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3955 3955 Restrições de Circulação
3956 3956 Rota de Estradas
3957 3957 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3958 3958 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3959 3959 Função
3960 3960 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3961 3961 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3962 3962 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3963 3963 Problema na verificação da função
3964 3964 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3965 3965 Falta a função {0}
3966 3966 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3967 3967 Função:
3968 3968 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3969 3969 Funções nas relações referentes a
3970 3970 Rotunda
3971 3971 -----
3972 3972 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
3973 3973 Rota Mestre
3974 3974 Rede de Rotas
3975 3975 -----
3976 3976 Tipo de rota
3977 3977 Rotas
3978 3978 Mostra Rotas para:
3979 3979 Routex (Europa)
3980 3980 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
3981 3981 Râguebi de 13 (Rugby League)
3982 3982 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3983 3983 Ruínas
3984 3984 Executar novamente os passos de autorização automática
3985 3985 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3986 3986 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3987 3987 A executar o teste {0}
3988 3988 Pista de Aterragem e Descolagem
3989 3989 Rzeszów: Budynki (edifícios)
3990 3990 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
3991 3991 Escala SAC
3992 3992 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
3993 3993 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
3994 3994 +++++
3995 3995 SIGIP - Ortofoto 2012
3996 3996 Espanha - SIGPAC
3997 3997 cartões de telemóveis
3998 3998 -----
3999 3999 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
4000 4000 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
4001 4001 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4002 4002 Sábado 10:00+
4003 4003 Sábado 18:00; Domingo 10:45
4004 4004 Sábado, Domingo, Feriados 09:00
4005 4005 Sábado-Domingo 00:00-24:00
4006 4006 Ponto de Sela
4007 4007 Formação de segurança
4008 4008 Inspeção de veículos
4009 4009 Venda
4010 4010 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4011 4011 Água Salgada
4012 4012 Areal
4013 4013 -----
4014 4014 Saturação:
4015 4015 +++++
4016 4016 Gravar
4017 4017 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4018 4018 Gravar como
4019 4019 Gravar noutro ficheiro...
4020 4020 Gravar ficheiro GPX
4021 4021 Gravar Em:
4022 4022 Gravar Camada
4023 4023 Gravar ficheiro OSM
4024 4024 Gravar Sessão
4025 4025 Gravar Sessão Como...
4026 4026 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4027 4027 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4028 4028 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
4029 4029 Gravar de qualquer modo
4030 4030 Gravar como...
4031 4031 Gravar em:
4032 4032 Gravar o ficheiro selecionado.
4033 4033 Gravar sessão
4034 4034 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4035 4035 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4036 4036 Grava a camada ativa num ficheiro.
4037 4037 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4038 4038 Gravar as preferências e fechar a janela
4039 4039 Gravar nas preferências
4040 4040 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4041 4041 Gravar perfil de {0}
4042 4042 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4043 4043 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4044 4044 Fator de escala
4045 4045 +++++
4046 4046 +++++
4047 4047 A examinar o diretório {0}
4048 4048 Escola
4049 4049 Sucata Metálica
4050 4050 Escarpa de Rochas Soltas
4051 4051 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4052 4052 Mergulho
4053 4053 Peixaria
4054 4054 Pesquisar
4055 4055 Pesquisar
4056 4056 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4057 4057 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4058 4058 Procurar e Descarregar Erros Reportados...
4059 4059 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4060 4060 Procurar e descarregar erros reportados
4061 4061 Procurar por objetos
4062 4062 Procurar objetos pela etiqueta
4063 4063 Procurar por objetos.
4064 4064 Procurar nas etiquetas em inglês
4065 4065 Pesquisar por itens dos menus
4066 4066 Procurar modelo de etiquetas
4067 4067 Procurar modelo de etiquetas
4068 4068 Expressão de pesquisa:
4069 4069 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4070 4070 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4071 4071 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4072 4072 Procurar...
4073 4073 Pesquisar:
4074 4074 Pesquisar:
4075 4075 Nome alternativo
4076 4076 Usados
4077 4077 Vende bicicletas usadas
4078 4078 Estrada Regional (Secundária)
4079 4079 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4080 4080 Segundos: {0}
4081 4081 Exceção de segurança
4082 4082 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4083 4083 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4084 4084 Opções de desenho de segmentos
4085 4085 Via para ciclistas e peões com separador
4086 4086 Atividade sísmica
4087 4087 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4088 4088 Selecionar
4089 4089 Selecionar Tudo
4090 4090 Selecione o Tipo de Preferência:
4091 4091 Selecione as camadas WMS
4092 4092 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
4093 4093 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4094 4094 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4095 4095 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4096 4096 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4097 4097 Opções de seleção e desenho
4098 4098 Selecionar e enquadrar
4099 4099 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4100 4100 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4101 4101 Selecionar por data
4102 4102 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4103 4103 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4104 4104 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4105 4105 Selecione uma das seguintes opções:
4106 4106 Selecione o ficheiro
4107 4107 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4108 4108 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4109 4109 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4110 4110 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4111 4111 Selecionar camada de imagem de fundo
4112 4112 Selecionar na camada
4113 4113 Selecionar na lista de relações
4114 4114 Selecionar membros
4115 4115 Selecionar membros (adicionar)
4116 4116 Selecionar extremo seguinte
4117 4117 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4118 4118 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4119 4119 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4120 4120 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4121 4121 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4122 4122 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4123 4123 Selecione os objetos a enviar
4124 4124 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4125 4125 Selecionar extremo anterior
4126 4126 Selecionar relação
4127 4127 Selecionar relação (adicionar)
4128 4128 Selecionar relação na lista de relações.
4129 4129 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4130 4130 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4131 4131 Selecionar a outra camada a fundir
4132 4132 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4133 4133 Selecione os estilos de visualização do mapa
4134 4134 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4135 4135 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4136 4136 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4137 4137 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4138 4138 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4139 4139 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4140 4140 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4141 4141 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4142 4142 Selecione para baixar dados do OSM.
4143 4143 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4144 4144 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4145 4145 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4146 4146 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4147 4147 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4148 4148 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4149 4149 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4150 4150 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4151 4151 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4152 4152 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4153 4153 Selecionar dentro da pesquisa
4154 4154 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4155 4155 Fontes ativadas:
4156 4156 Seleção
4157 4157 Nada selecionado
4158 4158 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4159 4159 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4160 4160 Seleção:
4161 4161 Seleção: {0}
4162 4162 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4163 4163 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4164 4164 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4165 4165 Semi-automático
4166 4166 Camada separada
4167 4167 Separador
4168 4168 Sequência: {0}
4169 4169 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4170 4170 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4171 4171 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4172 4172 Horário de Missas
4173 4173 Tipo de serviço
4174 4174 Tipo de estrada de serviço
4175 4175 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4176 4176 Serviços:
4177 4177 Sessão
4178 4178 Ficheiro de sessão (*.jos)
4179 4179 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4180 4180 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4181 4181 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4182 4182 Repor original em tudo
4183 4183 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4184 4184 -----
4185 4185 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4186 4186 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4187 4187 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4188 4188 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4189 4189 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4190 4190 Escolher a língua
4191 4191 Definir a pasta das preferências
4192 4192 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4193 4193 Definir a pasta dos dados de utilizador
4194 4194 Repor original no selecionado
4195 4195 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4196 4196 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4197 4197 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4198 4198 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4199 4199 Aplicar esta função nos membros selecionados
4200 4200 -----
4201 4201 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4202 4202 Definições de origem
4203 4203 Preferências
4204 4204 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4205 4205 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4206 4206 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4207 4207 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
4208 4208 Táxi coletivo
4209 4209 Partilha de Veículos
4210 4210 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4211 4211 +++++
4212 4212 Abrigo
4213 4213 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4214 4214 Templo Xintoísta
4215 4215 -----
4216 4216 Transporte Marítimo
4217 4217 Sapataria
4218 4218 Tiro
4219 4219 Lojas
4220 4220 Lojas
4221 4221 Descrição Resumida:
4222 4222 Atalho de Teclado
4223 4223 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4224 4224 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4225 4225 Mostrar limites
4226 4226 Mostrar Erros
4227 4227 Mostrar o Relatório de Estado
4228 4228 Mostrar Texto/Ícones
4229 4229 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4230 4230 Ver Informação da Tela
4231 4231 Mostrar todos
4232 4232 Mostrar limites
4233 4233 Mostrar conjunto de alterações {0}
4234 4234 Mostrar a primeira Imagem
4235 4235 Mostrar informação de ajuda
4236 4236 Mostrar assistente de geometria
4237 4237 Mostrar histórico
4238 4238 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4239 4239 + Informação
4240 4240 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4241 4241 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4242 4242 Mostrar a última imagem
4243 4243 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4244 4244 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4245 4245 Mostrar imagem seguinte
4246 4246 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4247 4247 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4248 4248 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4249 4249 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4250 4250 Mostrar imagem anterior
4251 4251 Mostrar apenas os selecionados
4252 4252 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4253 4253 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4254 4254 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4255 4255 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4256 4256 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4257 4257 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4258 4258 Mostrar este aviso da próxima vez
4259 4259 Mostrar esta ajuda
4260 4260 Mostrar miniaturas das imagens
4261 4261 Mostrar utilizador {0}
4262 4262 Mostrar/esconder
4263 4263 Mostrar/esconder camada
4264 4264 Chuveiros Públicos
4265 4265 Área Mostrada
4266 4266 -----
4267 4267 Mostra a pressão barométrica
4268 4268 Mostra a data
4269 4269 Mostra a humidade
4270 4270 Mostra a temperatura
4271 4271 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
4272 4272 Sicília - Itália
4273 4273 Botões do fundo do painel
4274 4274 Passeio
4275 4275 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4276 4276 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4277 4277 Linhas com nomes muito parecidos
4278 4278 Simples
4279 4279 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
4280 4280 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
4281 4281 Simplifica a ligação de objetos do OSM a artigos da Wikipédia
4282 4282 Simplificar Linha
4283 4283 Simplificar todas as linhas selecionadas
4284 4284 Simplifica linhas e áreas removendo nós desnecessários. Após a instalação do módulo pode-se configurar as preferências deste módulo numa aba adicional que surge nas preferências do JOSM e pode-se utilizar a ferramenta selecionando o objeto a simplificar e acedendo ao menu Mais Ferramentas->Simplificar Área.
4285 4285 Simplificar linhas?
4286 4286 Ligações simultâneas:
4287 4287 -----
4288 4288 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4289 4289 Elemento individual
4290 4290 Sítio
4291 4291 Nome do sítio
4292 4292 Tamanho
4293 4293 Skate
4294 4294 Patinagem / skate
4295 4295 Esqui
4296 4296 Rota de Esqui
4297 4297 Esqui
4298 4298 Ignorar Descarregamento
4299 4299 Ignorar descarregamento
4300 4300 Ignorar camada e continuar
4301 4301 -----
4302 4302 Não atualizar
4303 4303 -----
4304 4304 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4305 4305 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4306 4306 Sligo - Paróquias Civis e Baronatos
4307 4307 Mapa visual
4308 4308 Rampa para Barcos
4309 4309 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4310 4310 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4311 4311 Eslováquia - Mapas Históricos
4312 4312 Fumadores
4313 4313 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4314 4314 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4315 4315 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4316 4316 Rugosidade do piso
4317 4317 Íman em projeções de nós
4318 4318 Enquadrar na resolução das telas
4319 4319 Mota de neve
4320 4320 +++++
4321 4321 Futebol
4322 4322 Nitidez Suave
4323 4323 Gerador de Energia a Solar
4324 4324 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4328 4328 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4329 4329 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4330 4330 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4331 4331 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4332 4332 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4333 4333 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4334 4334 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4335 4335 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4336 4336 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4337 4337 Ordenar
4338 4338 Ordenar erros
4339 4339 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4340 4340 Ordenar os membros da relação
4341 4341 Sinal sonoro
4342 4342 Fonte
4343 4343 Sul
4344 4344 África do Sul CD:NGI Aérea
4345 4345 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4346 4346 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4347 4347 Espaços para Deficientes
4348 4348 Espaços para Pais
4349 4349 Espaços para Mulheres
4350 4350 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4351 4351 Espécie
4352 4352 -----
4353 4353 Especifique a fonte das alterações
4354 4354 Radar de Controlo de Velocidade
4355 4355 Espigões (controlo militar/policial)
4356 4356 Dividir Linha
4357 4357 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4358 4358 Dividir linha em fragmentos
4359 4359 Desporto
4360 4360 Desporto (bola)
4361 4361 Instalações Desportivas
4362 4362 Desportos
4363 4363 Centro Desportivo
4364 4364 Nascente
4365 4365 Estádio
4366 4366 +++++
4367 4367 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4368 4368 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4369 4369 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4370 4370 Zurique - Stadtplan
4371 4371 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4372 4372 Estrelas
4373 4373 Iniciar Pesquisa
4374 4374 Data de início
4375 4375 Começar a descarregar
4376 4376 Começar a descarregar os dados
4377 4377 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4378 4378 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4379 4379 A começar a examinar o diretório
4380 4380 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4381 4381 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4382 4382 A iniciar o envio em vários pacotes...
4383 4383 A iniciar o envio num só pacote ...
4384 4384 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4385 4385 Estado:
4386 4386 Estação ou infraestruturas
4387 4387 Papelaria
4388 4388 +++++
4389 4389 Relatório de Estado
4390 4390 Fundo da barra de estado
4391 4391 Fundo da barra de estado: ativa
4392 4392 Primeiro plano da barra de estado
4393 4393 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4394 4394 Escadas
4395 4395 Stevns (Dinamarca)
4396 4396 Escadas de Passagem Anti-Gado
4397 4397 Pedregulho Solto
4398 4398 Sinal de Stop
4399 4399 Área de Paragem
4400 4400 Paragem
4401 4401 -----
4402 4402 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 Ribeiro
4406 4406 Rua
4407 4407 Poste de Iluminação
4408 4408 Nome da rua
4409 4409 Estradas
4410 4410 Clube de Striptease
4411 4411 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4412 4412 Nitidez Agressiva
4413 4413 Estrutura
4414 4414 Estugarda (Luftbild)
4415 4415 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4416 4416 O estilo está ativado?
4417 4417 Preferências de estilo
4418 4418 Visualização de Mapa de Estilo
4419 4419 Cache de Estilos para "{0}":
4420 4420 Domingo 09:30,11:00
4421 4421 Domingo 10:00+ (fecha a partir das)
4422 4422 Sub-área de fronteira
4423 4423 Subdistrito
4424 4424 Submeter Filtro
4425 4425 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4426 4426 Subúrbio
4427 4427 Metropolitano
4428 4428 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4429 4429 Sucesso
4430 4430 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4431 4431 -----
4432 4432 +++++
4433 4433 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4434 4434 Supermercado
4435 4435 Vigiado
4436 4436 Estrutura de Suporte
4437 4437 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4438 4438 Serviços de alinhamento suportados
4439 4439 As projeções suportadas são: {0}
4440 4440 Valores suportados:
4441 4441 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4442 4442 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4443 4443 Piso
4444 4444 +++++
4445 4445 Câmara de Vigilância
4446 4446 Vértice Geodésico
4447 4447 Caractere suspeito na chave:
4448 4448 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4449 4449 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4450 4450 Natação
4451 4451 Cancela Giratória
4452 4452 Grelha Sueca (Suíça)
4453 4453 Mercator Oblíquo Suíço
4454 4454 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4455 4455 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4456 4456 Descrição do símbolo
4457 4457 Sinagoga
4458 4458 Sincronizar Áudio
4459 4459 Sincronizar tudo
4460 4460 Sincronizar apenas o nó {0}
4461 4461 Sincronizar apenas a relação {0}
4462 4462 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4463 4463 Sincronizar apenas a linha {0}
4464 4464 Sistema de medição
4465 4465 Sistema de medidas alterado para {0}
4466 4466 T1 - trilho de caminhadas
4467 4467 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4468 4468 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4469 4469 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4470 4470 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4471 4471 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4472 4472 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4473 4473 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4474 4474 Camada TMS ({0}) no nível de zoom {1}
4475 4475 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4476 4476 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4477 4477 TX (Texas)
4478 4478 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4479 4479 Pavimento Táctil
4480 4480 Verificador de etiquetas
4481 4481 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4482 4482 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4483 4483 Regras do verificador de etiquetas
4484 4484 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4485 4485 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4486 4486 Conbinações de etiquetas
4487 4487 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4488 4488 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4489 4489 Etiquetar as relações alteradas com
4490 4490 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4491 4491 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4492 4492 Fonte do verificador de etiquetas
4493 4493 Modelos de Etiquetas
4494 4494 Etiquetas
4495 4495 Etiquetas / Membros
4496 4496 Etiquetas e Membros
4497 4497 Etiquetas dos objetos selecionados.
4498 4498 Etiquetas de nós
4499 4499 Etiquetas de relações
4500 4500 Etiquetas de linhas
4501 4501 Etiquetas de
4502 4502 Etiquetas do conj. alt. {0}
4503 4503 Etiquetas
4504 4504 Etiquetas com valores vazios
4505 4505 Etiquetas/Membros
4506 4506 Etiquetas:
4507 4507 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4508 4508 Alfaiate
4509 4509 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4510 4510 +++++
4511 4511 Tatuagens
4512 4512 Táxi
4513 4513 Via de Circulação (Taxiway)
4514 4514 Táxon
4515 4515 Chá
4516 4516 Telefone
4517 4517 Cartões de chamadas telefónicas
4518 4518 Bowling de 10 pinos
4519 4519 Ténis
4520 4520 Tendas permitidas
4521 4521 Terminal de Passageiros
4522 4522 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4523 4523 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4524 4524 Teste
4525 4525 Teste ''{0}'' feito em {1}
4526 4526 Testar Token de Acesso
4527 4527 O teste falhou
4528 4528 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4529 4529 Testar o URL da API
4530 4530 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4531 4531 A testar o Token de Acesso OAuth
4532 4532 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4533 4533 Verificadores
4534 4534 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4535 4535 +++++
4536 4536 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4537 4537 Orientação do segmento a ser desenhado.
4538 4538 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4539 4539 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4540 4540 O URL da API é válido.
4541 4541 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4542 4542 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4543 4543 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4544 4544 -----
4545 4545 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4546 4546 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4547 4547 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4548 4548 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4549 4549 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4550 4550 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4551 4551 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4552 4552 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4553 4553 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4554 4554 O texto a negrito é o nome da camada.
4555 4555 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4556 4556 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4557 4557 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4558 4558 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4559 4559 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4560 4560 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4561 4561 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4562 4562 O URL atual não é um endereço válido
4563 4563 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4564 4564 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4565 4565 O valor atual não é um endereço de tela válido
4566 4566 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4567 4567 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4568 4568 O documento não contém dados.
4569 4569 Entrada para uma caverna.
4570 4570 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4571 4571 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4572 4572 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4573 4573 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4574 4574 A latitude geográfica no cursor do rato.
4575 4575 A longitude geográfico no cursor do rato.
4576 4576 -----
4577 4577 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4578 4578 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4579 4579 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4580 4580 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4581 4581 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4582 4582 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4583 4583 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4584 4584 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4585 4585 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4586 4586 -----
4587 4587 O nome do objeto no cursor do rato.
4588 4588 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4589 4589 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4590 4590 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4591 4591 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4592 4592 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4593 4593 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4594 4594 O proxy não será utilizado.
4595 4595 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4596 4596 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4597 4597 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4598 4598 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4599 4599 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4600 4600 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4601 4601 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4602 4602 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4603 4603 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4604 4604 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4605 4605 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4606 4606 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4607 4607 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4608 4608 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4609 4609 O topo de uma montanha ou colina.
4610 4610 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4611 4611 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4612 4612 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4613 4613 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4614 4614 Teatro
4615 4615 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4616 4616 Versão no servidor
4617 4617 Versão no servidor
4618 4618 Versão do servidor com a da fusão
4619 4619 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4620 4620 Não existem conjuntos de alterações abertos
4621 4621 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4622 4622 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4623 4623 As linhas cruzam-se
4624 4624 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4625 4625 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4626 4626 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4627 4627 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4628 4628 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4629 4629 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4630 4630 Rodas finas: bicicletas
4631 4631 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4632 4632 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4633 4633 Este módulo experimental permite que o JOSM guarde as imagens de satélite temporárias (cache) em ficheiro de bases de dados e não em diretórios com milhares de ficheiros
4634 4634 Isto está após o final da gravação
4635 4635 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4636 4636 Este nó não está ligado a mais nada.
4637 4637 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4638 4638 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4639 4639 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4640 4640 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4641 4641 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4642 4642 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4643 4643 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4644 4644 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4645 4645 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4646 4646 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4647 4647 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4648 4648 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4649 4649 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4650 4650 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4651 4651 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4652 4652 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4653 4653 Verifica se existem nós na mesma localização
4654 4654 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4655 4655 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4656 4656 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4657 4657 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4658 4658 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4659 4659 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4660 4660 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4661 4661 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4662 4662 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4663 4663 Bilheteira
4664 4664 Máquina de Bilhetes
4665 4665 Turbina de Marés
4666 4666 Nível das ondas
4667 4667 Números de Telas
4668 4668 Endereço da tela:
4669 4669 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4670 4670 Tempo
4671 4671 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4672 4672 Limite de Tempo (minutos)
4673 4673 Hora:
4674 4674 Diferença temporal
4675 4675 Fuso horário:
4676 4676 Fuso horário: {0}
4677 4677 Pneus
4678 4678 -----
4679 4679 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4680 4680 Designação ou tipo de proteção
4681 4681 Título:
4682 4682 Até
4683 4683 Para (última paragem)
4684 4684 Para ...
4685 4685 Para eliminar
4686 4686 Alternar as linhas GPX
4687 4687 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4688 4688 Alternar visualização em linhas
4689 4689 Mostra os painéis laterais
4690 4690 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4691 4691 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4692 4692 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4693 4693 Alternar alinhamento com {0}
4694 4694 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4695 4695 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4696 4696 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4697 4697 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4698 4698 Alternar: {0}
4699 4699 Alternar as definições globais ''{0}''.
4700 4700 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4701 4701 Casa de Banho Pública
4702 4702 Casas de Banho
4703 4703 O Token permite o acesso restringido
4704 4704 Com Portagem Física ou Eletrónica
4705 4705 Cabine de Portagem
4706 4706 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4707 4707 Ferramenta: {0}
4708 4708 Barra de ferramentas
4709 4709 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4710 4710 -----
4711 4711 Personalização da barra de ferramentas
4712 4712 Barra de ferramentas: {0}
4713 4713 Ferramentas
4714 4714 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4715 4715 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4716 4716 Dica (tooltip)
4717 4717 +++++
4718 4718 Total de erros reportados:
4719 4719 +++++
4720 4720 +++++
4721 4721 +++++
4722 4722 Turismo
4723 4723 Atração turística
4724 4724 Autocarros de turismo
4725 4725 Tours - Ortofotos 2008
4726 4726 Tours - Ortofotos 2008-2010
4727 4727 Tours - Ortofotos 2013
4728 4728 Torre
4729 4729 Construção da torre
4730 4730 Tipo de torre
4731 4731 Sede de Concelho (cidade, vila)
4732 4732 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4733 4733 Brinquedos
4734 4734 -----
4735 4735 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4736 4736 Carreiro florestal ou agrícola
4737 4737 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4738 4738 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4739 4739 Data do trilho
4740 4740 Tipo de carreiro
4741 4741 Tráfego
4742 4742 Redutor de Velocidade (lombas...)
4743 4743 Espelho Sinalizador de Trânsito
4744 4744 Semáforo
4745 4745 Semáforo
4746 4746 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4747 4747 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4748 4748 Comboio
4749 4749 Elétrico
4750 4750 Paragem de Elétrico
4751 4751 Paragem de elétrico (em desuso)
4752 4752 Atributos do Transformador:
4753 4753 Transporte
4754 4754 Restrições de transporte
4755 4755 Transverso de Mercator
4756 4756 Agência de Viagens
4757 4757 Árvore
4758 4758 Linha de Árvores
4759 4759 Torre tripla
4760 4760 Trólei
4761 4761 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4762 4762 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4763 4763 Tentar de Novo
4764 4764 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4765 4765 Túnel
4766 4766 Início do Túnel
4767 4767 Restrição de Viragem
4768 4768 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4769 4769 Círculo de Viragem
4770 4770 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4771 4771 Ponto de Viragem
4772 4772 Restrições de Viragem
4773 4773 Torniquete
4774 4774 Rotunda ferroviária
4775 4775 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4776 4776 Tipo
4777 4777 -----
4778 4778 Tipo de construção
4779 4779 Tipo de conversor
4780 4780 Tipo de Obrigatoriedade
4781 4781 Tipo de abrigo
4782 4782 Tipo de subestação
4783 4783 Tipo de transformador
4784 4784 Tempo de viagem médio em minutos
4785 4785 Tyrone - Paróquias Civis e Baronatos
4786 4786 +++++
4787 4787 Estradas Florestais dos E.U.A.
4788 4788 Nome UIC
4789 4789 Referência UIC
4790 4790 Referência UIC
4791 4791 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4792 4792 DESCONHECIDO
4793 4793 +++++
4794 4794 URL / Ficheiro:
4795 4795 Ficheiros URL
4796 4796 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4797 4797 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4798 4798 O URL contém um caminho inválido: {0}
4799 4799 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4800 4800 O URL contém um pedido inválido: {0}
4801 4801 O URL contém caracteres não ASCII
4802 4802 O URL não contém {0} válidos
4803 4803 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4804 4804 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4805 4805 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4806 4806 O URL não é válido
4807 4807 +++++
4808 4808 +++++
4809 4809 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4810 4810 USGS Mapas Topográficos
4811 4811 USSR - Letónia
4812 4812 UT (Utah)
4813 4813 UTA (Alemanha)
4814 4814 +++++
4815 4815 UTM França (DOM)
4816 4816 UTM Sistema geodésico
4817 4817 Zona UTM
4818 4818 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4819 4819 Desligar Linhas
4820 4820 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4821 4821 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4822 4822 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4823 4823 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4824 4824 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4825 4825 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4826 4826 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4827 4827 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4828 4828 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4829 4829 Não foi possível inicializar o servidor HTTPS do Controlo Remoto
4830 4830 Não foi possível carregar a camada
4831 4831 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4832 4832 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4833 4833 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4834 4834 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4835 4835 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4836 4836 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4837 4837 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4838 4838 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4839 4839 Estrada sem classificação oficial
4840 4840 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4841 4841 Linha por fechar
4842 4842 Linha costeira não ligada
4843 4843 Vias não ligadas
4844 4844 Usos do solo e similares não ligados
4845 4845 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4846 4846 Cabos de transmissão de energia não ligados
4847 4847 Ferrovias não ligadas
4848 4848 Cursos de água não ligados
4849 4849 Desfazer
4850 4850 Desfazer fusão do estado de eliminado
4851 4851 Desfazer fusão das coordenadas
4852 4852 Não decidido
4853 4853 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4854 4854 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4855 4855 Desfazer
4856 4856 Desfazer ...
4857 4857 Desfazer movimento
4858 4858 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4859 4859 Desfazer a última ação.
4860 4860 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4861 4861 Desfazer {0}
4862 4862 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4863 4863 Excepção Inesperada
4864 4864 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4865 4865 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4866 4866 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4867 4867 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4868 4868 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4869 4869 -----
4870 4870 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4871 4871 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4872 4872 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4873 4873 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4874 4874 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4875 4875 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4876 4876 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4877 4877 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4878 4878 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4879 4879 -----
4880 4880 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4881 4881 Token não esperado no intervalo do mês:
4882 4882 Token não esperado no intervalo de número:
4883 4883 Token não esperado no intervalo de semana:
4884 4884 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4885 4885 Token não esperado no intervalo do ano:
4886 4886 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4887 4887 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4888 4888 Token não esperado:
4889 4889 Token inesperado: {0}
4890 4890 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4891 4891 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4892 4892 -----
4893 4893 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4894 4894 -----
4895 4895 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4896 4896 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4897 4897 Descongelar
4898 4898 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4899 4899 Confirmação de desligar
4900 4900 Nó Desligado
4901 4901 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4902 4902 Desinstalar...
4903 4903 Universidade
4904 4904 Código desconhecido de país: {0}
4905 4905 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4906 4906 Servidor desconhecido
4907 4907 Tipo de membro desconhecido
4908 4908 Modo desconhecido: {0}.
4909 4909 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4910 4910 Pârametro desconhecido ''{0}''
4911 4911 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4912 4912 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4913 4913 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4914 4914 Requisito desconhecido: {0}
4915 4915 Função desconhecida
4916 4916 Expressões desconhecidas: {0}
4917 4917 -----
4918 4918 Tipo desconhecido: {0}
4919 4919 Rotunda sem nome
4920 4920 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4921 4921 Linhas sem nome
4922 4922 Etiquetas desnecessárias
4923 4923 linha costeira não ordenada
4924 4924 A desempacotar {0} em {1}
4925 4925 Alterações não gravadas
4926 4926 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4927 4927 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4928 4928 Dados e conflitos por gravar
4929 4929 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4930 4930 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4931 4931 Dados OpenStreetMap não gravados
4932 4932 Desselecionar Tudo
4933 4933 Desselecionar todos objetos.
4934 4934 Não é selecionável neste momento
4935 4935 Etiqueta genérica {0}
4936 4936 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4937 4937 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4938 4938 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4939 4939 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4940 4940 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4941 4941 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4942 4942 Versão não suportada: {0}
4943 4943 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4944 4944 Linhas sem etiquetas
4945 4945 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4946 4946 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4947 4947 Subir
4948 4948 Subir Um Nível
4949 4949 Atualizar
4950 4950 Atualizar o JOSM
4951 4951 Atualizar o JAVA
4952 4952 Atualizar conjunto de alterações
4953 4953 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
4954 4954 Atualizar conteúdo
4955 4955 Atualizar tudo da camada atual
4956 4956 Atualizar listagem do diretório.
4957 4957 Intervalo de atualização (dias):
4958 4958 Atualizar apenas o que alterei
4959 4959 Actualizar multi-polígono
4960 4960 Atualizar objetos
4961 4961 Atualizar módulo
4962 4962 Atualizar módulos
4963 4963 Atualizar apenas os selecionados
4964 4964 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4965 4965 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
4966 4966 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4967 4967 Atualizar os módulos selecionados
4968 4968 Alterado
4969 4969 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4970 4970 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4971 4971 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4972 4972 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4973 4973 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4974 4974 A atualizar o conjunto de alterações...
4975 4975 A atualizar todos os dados
4976 4976 A atualizar erros ignorados ...
4977 4977 A atualizar o mapa ...
4978 4978 A atualizar os módulos
4979 4979 A atualizar a interface
4980 4980 Enviar
4981 4981 Enviar alterações
4982 4982 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4983 4983 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4984 4984 Enviar
4985 4985 Em vários pacotes divididos por objetos:
4986 4986 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
4987 4987 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4988 4988 Envio não recomendável
4989 4989 Um pacote por objeto (evitar usar)
4990 4990 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4991 4991 Não é recomendado enviar
4992 4992 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
4993 4993 Enviar erros reportados
4994 4994 Enviar apenas objetos selecionados
4995 4995 Envio bem sucedido!
4996 4996 Enviar os objetos alterados
4997 4997 Enviar para ''{0}''
4998 4998 Enviar para um conjunto de alterações novo
4999 4999 Enviar para um ainda aberto
5000 5000 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5001 5001 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5002 5002 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5003 5003 A enviar dados ...
5004 5004 A enviar informação da camada "{0}"
5005 5005 A enviar alterações nos erros reportados
5006 5006 A enviar erros reportados
5007 5007 Utilização
5008 5008 Posição de Utilização
5009 5009 Usar Autenticação básica
5010 5010 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5011 5011 Usar OAuth
5012 5012 Utilizar um proxy SOCKS
5013 5013 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5014 5014 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5015 5015 Usar verificador complexo de etiquetas.
5016 5016 Usar atalho de teclado original
5017 5017 Usar definições padrão
5018 5018 Criar camada de verificação de erros.
5019 5019 Utilizar scripts externos no JOSM
5020 5020 -----
5021 5021 Usar definições globais
5022 5022 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5023 5023 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5024 5024 -----
5025 5025 Utilizar modelo ''{0}''
5026 5026 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5027 5027 Usar definições padrão do sistema
5028 5028 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5029 5029 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5030 5030 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5031 5031 Utilizar novamente esta etiqueta
5032 5032 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
5033 5033 Usado para comunicação de dados
5034 5034 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5035 5035 Utilizador
5036 5036 Identificador de utilizador:
5037 5037 Informação do utilizador
5038 5038 Nome de utilizador:
5039 5039 Utilizador:
5040 5040 Nome de utilizador
5041 5041 Nome de utilizador:
5042 5042 Normalmente isto deve ser corrigido
5043 5043 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5044 5044 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5045 5045 VT (Vermont)
5046 5046 Aspiradores
5047 5047 Validar
5048 5048 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5049 5049 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5050 5050 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5051 5051 A validar
5052 5052 Validar
5053 5053 Resultados da Validação
5054 5054 Erros de validação
5055 5055 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5056 5056 Resultados da validação
5057 5057 -----
5058 5058 Valor
5059 5059 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5060 5060 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5061 5061 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5062 5062 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5063 5063 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5064 5064 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5065 5065 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5066 5066 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5067 5067 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5068 5068 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5069 5069 Valor:
5070 5070 Valor:
5071 5071 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5072 5072 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5073 5073 Acesso a veículos
5074 5074 Veículos por tipo
5075 5075 Veículos por utilização
5076 5076 Vejmidte (Dinamarca)
5077 5077 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5078 5078 Velocidade, km/h
5079 5079 Máquida de Venda Automática
5080 5080 Produtos à venda
5081 5081 +++++
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5085 5085 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5086 5086 -----
5087 5087 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5088 5088 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5089 5089 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5090 5090 Versão {0}
5091 5091 Versão :
5092 5092 Versão:
5093 5093 Veterinário
5094 5094 Paragens (intermédias)
5095 5095 Vídeo
5096 5096 Jogos Eletrónicos
5097 5097 Viena: Beschriftungen (anotações)
5098 5098 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5099 5099 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5100 5100 Ver
5101 5101 Enquadramento: {0}
5102 5102 Miradouro
5103 5103 Seguir Enquadramento Automaticamente
5104 5104 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5105 5105 Espaço Verde (em zona urbana)
5106 5106 Aldeia / Cidade
5107 5107 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5108 5108 Vinha
5109 5109 +++++
5110 5110 Débito Visa
5111 5111 +++++
5112 5112 Visibilidade do caminho
5113 5113 Visibilidade/legibilidade
5114 5114 Estrutura Principal Visível
5115 5115 Visitar página na Internet
5116 5116 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
5117 5117 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5118 5118 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5119 5119 +++++
5120 5120 +++++
5121 5121 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5122 5122 Calibração do gravador de voz
5123 5123 Vulcão
5124 5124 Voleibol
5125 5125 Voltagem (em volts)
5126 5126 Voltagem em Volts (V)
5127 5127 WA (Washington)
5128 5128 AVISO: {0}
5129 5129 Casa de Banho Pública
5130 5130 +++++
5131 5131 WGS84 geográfico
5132 5132 WI (Wisconsin)
5133 5133 Erro do WMS
5134 5134 Ficheiros WMS (*.wms)
5135 5135 Configurações de WMS (Web Map Service)
5136 5136 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5137 5137 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
5138 5138 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
5139 5139 -----
5140 5140 WV (Virgínia Ocidental)
5141 5141 A esperar 10 segundos ...
5142 5142 Muro
5143 5143 Aviso
5144 5144 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5145 5145 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5146 5146 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5147 5147 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5148 5148 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5149 5149 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5150 5150 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5151 5151 Avisos
5152 5152 Lavagem
5153 5153 Caixote de lixo
5154 5154 Contentor de lixo
5155 5155 Gerador de Energia a Desperdícios
5156 5156 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5157 5157 Água
5158 5158 Corpo de Água
5159 5159 Parque Aquático
5160 5160 Depósito de Água
5161 5161 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5162 5162 Poço de Água
5163 5163 Estação de captação e tratamento de água
5164 5164 -----
5165 5165 Nível da água
5166 5166 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5167 5167 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5168 5168 Moinho de Água
5169 5169 Curso de Água (rio, canal...)
5170 5170 Nós duplicados em cursos de água
5171 5171 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5172 5172 Conversor de Energia das Marés
5173 5173 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5174 5174 Linha ligada a uma área
5175 5175 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5176 5176 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5177 5177 A linha contém o segmento 2 vezes
5178 5178 Nó de extremidade perto de outra estrada
5179 5179 Nó de extremidade perto de outra linha
5180 5180 Nó de linha perto de outra linha
5181 5181 Linha termina numa Área
5182 5182 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5183 5183 Linha {0}
5184 5184 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5185 5185 Linha:
5186 5186 Waymarked Trails: Ciclismo
5187 5187 Waymarked Trails: Caminhadas
5188 5188 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5189 5189 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5190 5190 Waymarked Trails: Skate
5191 5191 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5192 5192 Informações em pontos de trilhos GPS
5193 5193 Pontos da via
5194 5194 Caminhos
5195 5195 Linhas partilham segmento com área
5196 5196 Linhas com o mesmo posicionamento
5197 5197 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5198 5198 Alminhas (nicho/capelinha)
5199 5199 Clima
5200 5200 Página web:
5201 5201 Página web
5202 5202 Represa / Açude
5203 5203 Westmeath - Paróquias Civis e Baronatos
5204 5204 Zonas Encharcadas
5205 5205 Wexford - Paróquias Civis e Baronatos
5206 5206 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5207 5207 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5208 5208 Cadeiras de rodas
5209 5209 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5210 5210 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5211 5211 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5212 5212 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5213 5213 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5214 5214 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5215 5215 -----
5216 5216 -----
5217 5217 Todo o grupo
5218 5218 Wicklow - Paróquias Civis e Baronatos
5219 5219 Largura (metros)
5220 5220 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5221 5221 Wikipédia
5222 5222 Turbina Eólica
5223 5223 Moinho de Vento
5224 5224 Painéis
5225 5225 Manga de Vento
5226 5226 Vinho
5227 5227 Visualizador de Mapa em Linhas
5228 5228 Visualização em Linhas
5229 5229 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5230 5230 Com loja
5231 5231 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5232 5232 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5233 5233 Bosque
5234 5234 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5235 5235 Área industrial / Fábrica
5236 5236 Quer reiniciar agora?
5237 5237 Quer atualizar agora?
5238 5238 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem.<br>Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto<br>que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
5239 5239 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5240 5240 Número incorreto de argumentos para o favorito
5241 5241 Sintaxe errada na chave {0}
5242 5242 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5243 5243 Falta a tag XML <user>.
5244 5244 Sim
5245 5245 Sim, aplicar
5246 5246 Sim, criar um conflito e fechar
5247 5247 Gravar as alterações
5248 5248 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5249 5249 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5250 5250 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5251 5251 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5252 5252 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5253 5253 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5254 5254 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5255 5255 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5256 5256 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5257 5257 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5258 5258 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5259 5259 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5260 5260 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5261 5261 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5262 5262 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5263 5263 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5264 5264 Encontrou um bug no JOSM
5265 5265 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5266 5266 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5267 5267 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5268 5268 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5269 5269 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5270 5270 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5271 5271 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5272 5272 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5273 5273 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5274 5274 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5275 5275 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5276 5276 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5277 5277 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5278 5278 Deve selecionar um trilho GPX
5279 5279 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5280 5280 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5281 5281 Foi feita uma cópia de segurança
5282 5282 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5283 5283 Coordenadas nulas: {0}
5284 5284 Zona
5285 5285 Jardim Zoológico
5286 5286 Enquadramento
5287 5287 Enquadramento (em metros)
5288 5288 Aproximar Enquadramento
5289 5289 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5290 5290 Afastar Enquadramento
5291 5291 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5292 5292 Enquadramento e mover mapa
5293 5293 Enquadrar vista melhor e 1:1
5294 5294 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5295 5295 Aproximar enquadramento
5296 5296 Nível de enquadramento (zoom):
5297 5297 Afastar enquadramento
5298 5298 Enquadra a vista na(o) {0}.
5299 5299 Enquadrar
5300 5300 Enquadrar extremo
5301 5301 Enquadrar camada
5302 5302 Enquadrar na resolução nativa
5303 5303 Enquadrar o nó
5304 5304 Enquadrar elementos selecionados na lista
5305 5305 Enquadrar elementos selecionados
5306 5306 Enquadra todos os objetos da camada atual
5307 5307 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5308 5308 Enquadra o extremo na sequência de linha
5309 5309 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5310 5310 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5311 5311 Enquadrar o nó na camada atual
5312 5312 Enquadrar {0}
5313 5313 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5314 5314 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5315 5315 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5316 5316 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5317 5317 "Avenida Central"
5318 5318 +++++
5319 5319 \nDireção {0}°
5320 5320 \nTempo EXIF: {0}
5321 5321 \nTempo GPS: {0}
5322 5322 \nIntervalo:{0}
5323 5323 \nVelocidade: {0} km/h
5324 5324 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5325 5325 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5326 5326 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5327 5327 Fosso / Vala / Trincheira
5328 5328 caminho exclusivo para cavalos
5329 5329 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5330 5330 em_contrução
5331 5331 ciclovia
5332 5332 via pedonal exclusiva
5333 5333 living street (não existem em Portugal)
5334 5334 auto_estrada
5335 5335 ligação_a_auto_estrada
5336 5336 caminho
5337 5337 rua pedonal (ou praça numa área)
5338 5338 estrada_nacional
5339 5339 ligação_a_estrada_nacional
5340 5340 residencial
5341 5341 estrada_regional
5342 5342 ligação_a_estrada_regional
5343 5343 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5344 5344 escadas
5345 5345 estrada ou caminho municipal
5346 5346 ligação a estrada ou caminho municipal
5347 5347 carreiro florestal ou agrícola
5348 5348 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5349 5349 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5350 5350 sem_classificação_oficial
5351 5351 burgo (não existe em Portugal)
5352 5352 cidade
5353 5353 condado / distrito
5354 5354 aldeia / lugar
5355 5355 ilha
5356 5356 sítio
5357 5357 município
5358 5358 subúrbio
5359 5359 vila
5360 5360 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5361 5361 estrada associada
5362 5362 fronteira
5363 5363 ponte
5364 5364 sinal de destino
5365 5365 obrigatoriedade
5366 5366 multi-polígono
5367 5367 rede
5368 5368 transporte público
5369 5369 restrição
5370 5370 rota
5371 5371 rota mestre
5372 5372 sítio
5373 5373 estrada
5374 5374 túnel
5375 5375 curso de água
5376 5376 Estado (E.U.A., Brasil...)
5377 5377 Estação
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 Porta de embarque / desembarque
5382 5382 Retroceder
5383 5383 Mais rápido
5384 5384 Avançar mais rápido
5385 5385 Avançar
5386 5386 Saltar para trás.
5387 5387 Avançar para a frente
5388 5388 Marcador Seguinte
5389 5389 Reproduzir marcador seguinte.
5390 5390 Reproduzir marcador anterior.
5391 5391 Reproduzir/Pausa
5392 5392 Marcador Anterior
5393 5393 Mais lento
5394 5394 Avançar mais lentamente
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 apartamentos
5398 5398 -----
5399 5399 comercial
5400 5400 em construção
5401 5401 curral de vacas
5402 5402 -----
5403 5403 dormitório
5404 5404 quinta
5405 5405 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5406 5406 garagem
5407 5407 garagens
5408 5408 estufa Hortícola
5409 5409 +++++
5410 5410 +++++
5411 5411 casa
5412 5412 cabana
5413 5413 +++++
5414 5414 escritório
5415 5415 residencial
5416 5416 comercial de venda a retalho
5417 5417 telhado/coberto
5418 5418 escola
5419 5419 -----
5420 5420 -----
5421 5421 transportes
5422 5422 universidade
5423 5423 armazém
5424 5424 alminhas (nicho/capelinha)
5425 5425 sim
5426 5426 no teto
5427 5427 num poste
5428 5428 na parede
5429 5429 Cúpula / domo
5430 5430 fixa
5431 5431 panrâmica
5432 5432 bicipletas
5433 5433 veículo pesado de mercadorias
5434 5434 passageiros
5435 5435 passageiros;veículos
5436 5436 veículos
5437 5437 Fechado
5438 5438 Aberto
5439 5439 vazio
5440 5440 anglicana
5441 5441 batista
5442 5442 católica
5443 5443 evangélica
5444 5444 católica_grega
5445 5445 grega_ortodoxa
5446 5446 testemunhas_de_jeová
5447 5447 luterana
5448 5448 metodista
5449 5449 mórmon
5450 5450 nova apostólica
5451 5451 ortodoxa
5452 5452 +++++
5453 5453 presbiterana
5454 5454 protestante
5455 5455 +++++
5456 5456 católica_romana
5457 5457 ortodoxa_russa
5458 5458 adventistas_do_sétimo_dia
5459 5459 +++++
5460 5460 preto
5461 5461 azul
5462 5462 castanho
5463 5463 cinzento
5464 5464 verde
5465 5465 vermelho
5466 5466 vermelho/branco
5467 5467 branco
5468 5468 +++++
5469 5469 +++++
5470 5470 +++++
5471 5471 O
5472 5472 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5473 5473 ocupa a largura da estrada
5474 5474 ocupa metade da estrada
5475 5475 não
5476 5476 sim
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 -----
5484 5484 Um texto curto com informação adicional.
5485 5485 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5486 5486 emergência
5487 5487 saída
5488 5488 entrada principal
5489 5489 de serviço
5490 5490 sim
5491 5491 +++++
5492 5492 R
5493 5493 A
5494 5494 +++++
5495 5495 O
5496 5496 +++++
5497 5497 +++++
5498 5498 S
5499 5499 Texto
5500 5500 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5501 5501 digestão anaeróbia/ biometanização
5502 5502 barragem
5503 5503 combustão
5504 5504 fissão
5505 5505 fusão
5506 5506 fermentação
5507 5507 fotovoltaica
5508 5508 pirólise
5509 5509 -----
5510 5510 ponto fixo
5511 5511 térmica
5512 5512 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5513 5513 armazenamento de água (+comum em barragens)
5514 5514 Desc(rição)
5515 5515 Nome
5516 5516 Combustível
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 relvado
5521 5521 faixa de rodagem
5522 5522 parque de estacionamento
5523 5523 passeio
5524 5524 conservadora
5525 5525 ortodoxa
5526 5526 reformista
5527 5527 Cruzamento com nome (raro)
5528 5528 terra de cultivo
5529 5529 floresta
5530 5530 prado
5531 5531 residencial
5532 5532 Alinhamento
5533 5533 busto
5534 5534 placa
5535 5535 estátua
5536 5536 estela
5537 5537 pedra com uma inscrição
5538 5538 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5539 5539 num painel com publicidade
5540 5540 chão
5541 5541 poste
5542 5542 na_parede
5543 5543 matagal
5544 5544 Etiquetas similares para outros usos:
5545 5545 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5546 5546 misto
5547 5547 sentido inverso da linha
5548 5548 em ambos os sentidos
5549 5549 para a frente
5550 5550 não
5551 5551 sim
5552 5552 vários pisos
5553 5553 topo do edifício
5554 5554 à_superfície
5555 5555 subterrâneo
5556 5556 Notas
5557 5557 à superfície
5558 5558 Marco no chão (comum no exterior)
5559 5559 reservatório / lago (necessita motor)
5560 5560 subterrâneo
5561 5561 submerso
5562 5562 Na parede
5563 5563 avançado
5564 5564 fácil
5565 5565 perito
5566 5566 -----
5567 5567 intermédio
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 clássico
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 Estado
5576 5576 à superfície
5577 5577 subterrâneo
5578 5578 submerso
5579 5579 Tipo de torre
5580 5580 -----
5581 5581 assimétrico
5582 5582 automático
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 compensação
5588 5588 conversor
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 distribuição
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 duplo
5597 5597 óctuplo
5598 5598 filtro
5599 5599 quíntuplo
5600 5600 -----
5601 5601 quatro níveis
5602 5602 gerador
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 interior
5607 5607 +++++
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 nove níveis
5614 5614 um nível
5615 5615 exterior
5616 5616 regulador do ângulo de fase
5617 5617 plataforma
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 quádruplo
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 um
5627 5627 seis níveis
5628 5628 sêxtuplo
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 três níveis
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 transmissão
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 triplo
5643 5643 dois níveis
5644 5644 subterrâneo
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 sim
5649 5649 campo
5650 5650 centro desportivo
5651 5651 estádio
5652 5652 pista
5653 5653 Estação Ferroviária
5654 5654 Número de linhas
5655 5655 campo
5656 5656 centro desportivo
5657 5657 hipódromo
5658 5658 pista
5659 5659 campo
5660 5660 centro desportivo
5661 5661 estádio
5662 5662 pista
5663 5663 T
5664 5664 MIN
5665 5665 MAI
5666 5666 ER
5667 5667 Porta:
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 abrigo para piqueniques
5671 5671 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5672 5672 abrigo das intempéries
5673 5673 abrigo para observação da vida selvagem
5674 5674 ambos os lados
5675 5675 esquerda
5676 5676 não
5677 5677 direita
5678 5678 futebol_americano
5679 5679 arco
5680 5680 atletismo
5681 5681 futebol_australiano
5682 5682 basebol
5683 5683 basquetebol
5684 5684 boules (boccia, petanca...)
5685 5685 +++++
5686 5686 futebol_canadiano
5687 5687 canoagem
5688 5688 escalada
5689 5689 críquete
5690 5690 críquete em redes (para treino)
5691 5691 +++++
5692 5692 ciclismo
5693 5693 corridas_de_cães
5694 5694 equestre
5695 5695 jogos gaélicos
5696 5696 golfe
5697 5697 ginástica
5698 5698 andebol
5699 5699 hóquei
5700 5700 corridas_de_cavalos
5701 5701 motorizados
5702 5702 vários
5703 5703 +++++
5704 5704 raquete
5705 5705 râguebi de 13 (rugby league)
5706 5706 râguebi de 15 (rugby union)
5707 5707 -----
5708 5708 tiro
5709 5709 skate
5710 5710 patinagem/skate
5711 5711 futebol
5712 5712 natação
5713 5713 ténis_de_mesa
5714 5714 ténis
5715 5715 duplo
5716 5716 simples
5717 5717 Chave:
5718 5718 Notas
5719 5719 má
5720 5720 excelente
5721 5721 boa
5722 5722 péssima
5723 5723 intermédia
5724 5724 não
5725 5725 nome abreviado da rua
5726 5726 encontro (estruturas apenas nas margens)
5727 5727 ativo
5728 5728 atual
5729 5729 adicionar entrada
5730 5730 adicionar à seleção
5731 5731 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5732 5732 endereços que pertencem à rua
5733 5733 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5734 5734 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5735 5735 configuração avançada
5736 5736 via aérea
5737 5737 agregado para construção civil
5738 5738 apenas tráfego agrícola
5739 5739 ventilação
5740 5740 tudo
5741 5741 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5742 5742 todas as linhas fechadas
5743 5743 todos os objetos incompletos
5744 5744 todos os métodos
5745 5745 todos os objetos alterados
5746 5746 todos os objetos novos
5747 5747 todos os objetos
5748 5748 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5749 5749 todas as relações
5750 5750 todos os objetos selecionados
5751 5751 todas as linhas
5752 5752 rua de traseiras
5753 5753 alfabético
5754 5754 alpino
5755 5755 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5756 5756 tipo de estrutura de serviço {0}
5757 5757 digestão anaeróbia / combustão
5758 5758 analógico
5759 5759 escoras
5760 5760 anglicana
5761 5761 comida para animais
5762 5762 anónimo
5763 5763 outras coisas que pertencem à rua
5764 5764 aqueduto
5765 5765 arco
5766 5766 área
5767 5767 área (mais de 20m)
5768 5768 área_de_texto
5769 5769 -----
5770 5770 asiática
5771 5771 asfalto
5772 5772 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5773 5773 áudio
5774 5774 automático
5775 5775 fundo
5776 5776 paragem no sentido inverso da linha
5777 5777 segmento no sentido inverso da linha
5778 5778 má
5779 5779 +++++
5780 5780 banco
5781 5781 batista
5782 5782 arame farpado
5783 5783 barragem
5784 5784 basculante
5785 5785 linha de base/linha de baixa-mar
5786 5786 +++++
5787 5787 -----
5788 5788 exemplos básicos
5789 5789 básicos
5790 5790 basílica
5791 5791 +++++
5792 5792 vigas (assente sobre pilares)
5793 5793 pneus de bicicleta
5794 5794 biogás
5795 5795 bioreator
5796 5796 bipolar
5797 5797 passadiço de madeira
5798 5798 paul
5799 5799 tipo de fronteira {0}
5800 5800 ramal
5801 5801 ramificações (sem margem mapeada)
5802 5802 marca
5803 5803 folhas largas
5804 5804 balde
5805 5805 budista
5806 5806 edifício
5807 5807 lomba (~30cm; convexa)
5808 5808 hambúrgueres
5809 5809 autocarro
5810 5810 por {0}
5811 5811 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5812 5812 +++++
5813 5813 em consola
5814 5814 cantão
5815 5815 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5816 5816 catedral
5817 5817 católica
5818 5818 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5819 5819 rede
5820 5820 capela
5821 5821 carvão
5822 5822 verificação (documentos, teste de álcool...)
5823 5823 química
5824 5824 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5825 5825 galinha
5826 5826 chinesa
5827 5827 chocker (não usado em Portugal)
5828 5828 cristã
5829 5829 igreja
5830 5830 cigarros
5831 5831 cidade
5832 5832 argila
5833 5833 -----
5834 5834 dos ponteiros do relógio
5835 5835 fechado
5836 5836 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5837 5837 linha_fechada
5838 5838 carvão
5839 5839 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5840 5840 ar frio
5841 5841 água fria
5842 5842 fusão a frio
5843 5843 cor
5844 5844 combinadores
5845 5845 ciclo combinado
5846 5846 combustão
5847 5847 comunicações
5848 5848 compactada
5849 5849 ar comprimido
5850 5850 cimento
5851 5851 preservativos
5852 5852 configurar conjunto de alterações
5853 5853 configure o estilo de visualização do mapa
5854 5854 conflito
5855 5855 linha de contacto aérea (por catenárias)
5856 5856 ecoponto (contentores)
5857 5857 zona contígua (até 44.4 km)
5858 5858 conveniência
5859 5859 cobre
5860 5860 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5861 5861 não foi possível obter o áudio do endereço web
5862 5862 nº objetos
5863 5863 coberta
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 clientes
5868 5868 objetos
5869 5869 caducifólias (caem todas as folhas)
5870 5870 -----
5871 5871 dedicado (clube de fumadores)
5872 5872 gra° min'' (Náutica)
5873 5873 gra° min'' seg"
5874 5874 eliminado
5875 5875 eliminado-no-servidor
5876 5876 apenas para entregas
5877 5877 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
5878 5878 designado
5879 5879 destino
5880 5880 +++++
5881 5881 bloco de pedra
5882 5882 terra
5883 5883 vala
5884 5884 não existe
5885 5885 dormente
5886 5886 para baixo
5887 5887 descida livre (downhill)
5888 5888 descarregar
5889 5889 -----
5890 5890 vala de drenagem
5891 5891 desenhar em ângulo com íman
5892 5892 destaque de desenho em ângulos com íman
5893 5893 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
5894 5894 bebidas
5895 5895 serviço ao volante (sem sair do carro)
5896 5896 acesso a residência/loja/serviço
5897 5897 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
5898 5898 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
5899 5899 zona económica exclusiva
5900 5900 eletrificada
5901 5901 eletricidade
5902 5902 elementos
5903 5903 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
5904 5904 entradas para o sítio (no perímetro)
5905 5905 pontos de entrada
5906 5906 estimada
5907 5907 evangélica
5908 5908 par
5909 5909 folhas persistentes
5910 5910 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
5911 5911 exemplos
5912 5912 excelente
5913 5913 sacos para excrementos
5914 5914 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5915 5915 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5916 5916 Disponibiliza opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais de forma gráfica e muito fácil. Após a instalação a ferramenta está disponível no menu Dados > Editar horários de abertura.
5917 5917 extinto
5918 5918 falso: a propriedade não está definida
5919 5919 vedação
5920 5920 +++++
5921 5921 filtrado/desativado
5922 5922 filtrado/oculto
5923 5923 pesquisar na seleção
5924 5924 gravilha
5925 5925 primeira estrada após cruzamento
5926 5926 peixe e batatas fritas
5927 5927 fissão
5928 5928 flutuante
5929 5929 fluxo de água
5930 5930 pasta
5931 5931 alimentos
5932 5932 apenas tráfego florestal
5933 5933 nó onde há outros desvios alternativos
5934 5934 paragem no sentido da linha
5935 5935 segmento no sentido da linha
5936 5936 turbina francis
5937 5937 carga
5938 5938 francesa
5939 5939 Desde a tela:
5940 5940 da linha
5941 5941 +++++
5942 5942 fusão
5943 5943 gás
5944 5944 turbina a gás
5945 5945 fermentação
5946 5946 geologia
5947 5947 alemã
5948 5948 obter número de mensagens por ler
5949 5949 ouro
5950 5950 campo de golfe
5951 5951 boa
5952 5952 marcador GPS
5953 5953 ponto gps
5954 5954 grau1
5955 5955 grau2
5956 5956 grau3
5957 5957 grau4
5958 5958 grau5
5959 5959 erva
5960 5960 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5961 5961 cascalho
5962 5962 grega
5963 5963 católica grega
5964 5964 terra
5965 5965 fendas_no_chão
5966 5966 +++++
5967 5967 paragem
5968 5968 tem etiqueta de direção
5969 5969 tem etiqueta de direção (invertida)
5970 5970 calor
5971 5971 bomba a calor
5972 5972 linha de ajuda
5973 5973 alto
5974 5974 destaque
5975 5975 destaque de linhas
5976 5976 via
5977 5977 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5978 5978 +++++
5979 5979 história
5980 5980 eixo horizontal
5981 5981 horrível
5982 5982 ar quente
5983 5983 água quente
5984 5984 casa
5985 5985 casa (até 5m)
5986 5986 casas que pertencem à rua
5987 5987 +++++
5988 5988 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5989 5989 tipo lomba
5990 5990 turbina em parafuso de arquimedes
5991 5991 ibadita
5992 5992 geladaria
5993 5993 curling bávaro
5994 5994 icn (rota inernacional)
5995 5995 +++++
5996 5996 imagens de fundo
5997 5997 desvanecimento da imagem de fundo
5998 5998 sem passagem
5999 5999 linha de apoio para melhorar precisão da linha
6000 6000 inativo
6001 6001 incluir
6002 6002 incluindo os filhos imediatos das relações pai
6003 6003 incompleto
6004 6004 objeto incompleto: apenas {0}
6005 6005 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
6006 6006 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6007 6007 -----
6008 6008 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
6009 6009 independente
6010 6010 indiana
6011 6011 interior de edifícios privados/empresas
6012 6012 +++++
6013 6013 +++++
6014 6014 infraestrutura
6015 6015 linha interior
6016 6016 integrado no programa principal
6017 6017 intermédia
6018 6018 minério de ferro
6019 6019 ilha de refúgio para peões no meio da via
6020 6020 área completamente isolada
6021 6021 italiana
6022 6022 iwn (rota internacional)
6023 6023 -----
6024 6024 jainismo
6025 6025 japonesa
6026 6026 testemunhas de jeová
6027 6027 judaica
6028 6028 jughandle (não usado em Portugal)
6029 6029 turbina kaplan
6030 6030 +++++
6031 6031 -----
6032 6032 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6033 6033 escada
6034 6034 lagoa
6035 6035 lago
6036 6036 uso do solo
6037 6037 uso do solo ''{0}''
6038 6038 faixa na estrada
6039 6039 última estrada antes do cruzamento
6040 6040 +++++
6041 6041 -----
6042 6042 camada
6043 6043 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6044 6044 a camada está visível (clicar para esconder)
6045 6045 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6046 6046 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6047 6047 lcn (rota local)
6048 6048 chumbo
6049 6049 sem folhas
6050 6050 esquerda
6051 6051 tipo de lazer {0}
6052 6052 -----
6053 6053 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6054 6054 pilar elevatório
6055 6055 metropolitano_de_superfície
6056 6056 calcário
6057 6057 limitado/parcial
6058 6058 -----
6059 6059 comunidade linguística
6060 6060 segmento de ligação
6061 6061 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6062 6062 a carregar estilo ''{0}''...
6063 6063 ficheiro local
6064 6064 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6065 6065 bloquear barra vertical
6066 6066 cacifos
6067 6067 AND lógico (ambas as expressões)
6068 6068 NOT lógico
6069 6069 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6070 6070 +++++
6071 6071 baixo
6072 6072 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6073 6073 luterana
6074 6074 lwn (rota local)
6075 6075 maaiana
6076 6076 linha principal
6077 6077 Criar linha de ajuda paralela
6078 6078 mangal / manguezal
6079 6079 +++++
6080 6080 estilo de mapa
6081 6081 +++++
6082 6082 marítima
6083 6083 marisma
6084 6084 corresponde caso ''chave'' exista
6085 6085 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6086 6086 lat máx
6087 6087 lon máx
6088 6088 altura máxima
6089 6089 velocidade máxima
6090 6090 peso máximo
6091 6091 médio
6092 6092 membro
6093 6093 membros do sítio
6094 6094 metadados
6095 6095 +++++
6096 6096 metros
6097 6097 metodista
6098 6098 +++++
6099 6099 mexicana
6100 6100 militar
6101 6101 +++++
6102 6102 lat mín
6103 6103 lon mín
6104 6104 distância mínima entre veículos
6105 6105 -----
6106 6106 falta a camada com o índice {0}
6107 6107 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6108 6108 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6109 6109 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6110 6110 objetos em falta:
6111 6111 várias
6112 6112 alterado
6113 6113 monopolar
6114 6114 monocarril
6115 6115 mórmon
6116 6116 mesquita
6117 6117 +++++
6118 6118 lamaçal
6119 6119 múltiplo
6120 6120 multi-polígono
6121 6121 +++++
6122 6122 muçulmana
6123 6123 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6124 6124 parque nacional
6125 6125 +++++
6126 6126 tipo natural {0}
6127 6127 etiqueta de água utilizada em piscina
6128 6128 natureza
6129 6129 ncn (rota nacional)
6130 6130 folhas em agulha (pinheiros...)
6131 6131 jornais
6132 6132 seguinte
6133 6133 níquel
6134 6134 não
6135 6135 sem descrição disponível
6136 6136 nenhuma mensagem de erro disponível
6137 6137 nenhum importador
6138 6138 deixou de ser necessário
6139 6139 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6140 6140 proibido virar à esquerda
6141 6141 proibido virar à direita
6142 6142 proibido seguir em frente
6143 6143 proibido inverter sentido de marcha
6144 6144 nó liga curso de água e ponte
6145 6145 nó do cruzamento
6146 6146 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6147 6147 -----
6148 6148 nenhum
6149 6149 nórdico
6150 6150 não eliminado
6151 6151 não está no conjunto de dados
6152 6152 não está presente
6153 6153 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6154 6154 aviso
6155 6155 -----
6156 6156 nwn (rota nacional)
6157 6157 objeto sem etiquetas úteis
6158 6158 objetos
6159 6159 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6160 6160 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6161 6161 objetos alterados pelo utilizador
6162 6162 objetos com 5 a 10 etiquetas
6163 6163 objetos na vista atual
6164 6164 objetos na área descarregada
6165 6165 objetos com o identificador fornecido
6166 6166 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6167 6167 objetos com a função fornecida na relação
6168 6168 objetos com a versão fornecida
6169 6169 objetos com a última alteração no intervalo
6170 6170 observação
6171 6171 obter das camadas atuais
6172 6172 ímpar
6173 6173 oficial (c/sinal permissão)
6174 6174 petróleo
6175 6175 católica antiga
6176 6176 clássicos_(antigos)
6177 6177 apenas tem destes produtos
6178 6178 obrigatório virar à esquerda
6179 6179 obrigatório virar à direita
6180 6180 obrigatório seguir em frente
6181 6181 aberto
6182 6182 -----
6183 6183 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6184 6184 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6185 6185 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6186 6186 opções
6187 6187 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6188 6188 ortodoxa
6189 6189 -----
6190 6190 exterior de edifícios privados/empresas
6191 6191 linha exterior
6192 6192 fora da área descarregada
6193 6193 lago em ferradura / braço morto
6194 6194 +++++
6195 6195 parque de estacionamento
6196 6196 estrada apenas para estacionar
6197 6197 bilhetes de estacionamento
6198 6198 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6199 6199 pavimentado
6200 6200 blocos de cimento ou argamassa
6201 6201 seixos
6202 6202 pegasus (não usada em Portugal)
6203 6203 pelican (não usada em Portugal)
6204 6204 turbina pelton
6205 6205 +++++
6206 6206 perímetro do sítio
6207 6207 permitido pelo dono
6208 6208 fotografias
6209 6209 fotovoltaico
6210 6210 pilar
6211 6211 campo
6212 6212 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6213 6213 pilar de pivot (em pontes móveis)
6214 6214 pizas
6215 6215 plantas
6216 6216 plástico
6217 6217 plataforma
6218 6218 plataforma (apenas entrada)
6219 6219 plataforma (apenas saída)
6220 6220 -----
6221 6221 poste
6222 6222 política
6223 6223 lagoa
6224 6224 sítio onde está o sinal
6225 6225 código postal
6226 6226 potencial
6227 6227 pradaria
6228 6228 presbiterana
6229 6229 anterior
6230 6230 privado
6231 6231 problema
6232 6232 propriedades
6233 6233 área protegida
6234 6234 protestante
6235 6235 locais públicos (vigiado pela polícia)
6236 6236 transporte público
6237 6237 mapas de transporte público
6238 6238 bilhetes de transporte público
6239 6239 puffin (não usada em Portugal)
6240 6240 +++++
6241 6241 pirólise
6242 6242 +++++
6243 6243 -----
6244 6244 carril
6245 6245 ferrovia
6246 6246 rcn (rota regional)
6247 6247 motor alternativo
6248 6248 canavial
6249 6249 região
6250 6250 +++++
6251 6251 expressão regular
6252 6252 objetos relacionados
6253 6253 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6254 6254 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6255 6255 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6256 6256 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6257 6257 removível
6258 6258 remover da seleção
6259 6259 substituir seleção
6260 6260 substituido pelo novo módulo {0}
6261 6261 reservado
6262 6262 reservatório
6263 6263 restaurante sem nome
6264 6264 direita
6265 6265 -----
6266 6266 rio
6267 6267 função
6268 6268 católica_romana
6269 6269 -----
6270 6270 rotunda
6271 6271 segmento de rota
6272 6272 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6273 6273 -----
6274 6274 -----
6275 6275 -----
6276 6276 rutilo
6277 6277 rwn (rota regional)
6278 6278 +++++
6279 6279 sal
6280 6280 marisma salina
6281 6281 areia
6282 6282 sanduíches/sandes
6283 6283 savana
6284 6284 escala
6285 6285 esquemático (apresenta só o mais importante)
6286 6286 -----
6287 6287 escultura
6288 6288 sasonal
6289 6289 sentado
6290 6290 sentado;urinol
6291 6291 selecionado
6292 6292 seleção
6293 6293 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6294 6294 folhas semi-persistentes
6295 6295 área separada
6296 6296 paralelos
6297 6297 esgotos
6298 6298 xivaísmo
6299 6299 shaktismo
6300 6300 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6301 6301 faixa partilhada
6302 6302 abrigo
6303 6303 xiismo
6304 6304 em escudo
6305 6305 xintoísmo
6306 6306 lojas
6307 6307 tipo de loja {0}
6308 6308 atalho
6309 6309 segmento de atalho
6310 6310 deve ser gravado
6311 6311 deve ser enviado
6312 6312 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6313 6313 siquismo
6314 6314 prata
6315 6315 suspensão simples (por cordas/cabos)
6316 6316 -----
6317 6317 sítio
6318 6318 esqui-alpinismo
6319 6319 -----
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 smarta
6324 6324 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6325 6325 painel fotovoltaico solar
6326 6326 painel térmico solar
6327 6327 -----
6328 6328 -----
6329 6329 espiritualismo
6330 6330 toros de madeira cortados
6331 6331 tipo de desporto {0}
6332 6332 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6333 6333 centro desportivo
6334 6334 nascente do curso de água
6335 6335 ramal curto (apenas de mercadorias)
6336 6336 km quadrados
6337 6337 agachado
6338 6338 estreitamento
6339 6339 estádio
6340 6340 selos de correio
6341 6341 -----
6342 6342 estado
6343 6343 estátua
6344 6344 vapor
6345 6345 gerador de vapor
6346 6346 turbina a vapor
6347 6347 aço
6348 6348 +++++
6349 6349 -----
6350 6350 estepe
6351 6351 pedra
6352 6352 paragem
6353 6353 paragem (apenas entrada p.)
6354 6354 paragem (apenas saída pass.)
6355 6355 estratovulcão
6356 6356 ribeira
6357 6357 estradas
6358 6358 rua (até 20m)
6359 6359 nome da rua contém ss
6360 6360 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6361 6361 metropolitano
6362 6362 sucção
6363 6363 -----
6364 6364 relógio de sol
6365 6365 sunismo
6366 6366 do nascer ao pôr do sol
6367 6367 nascer, pôr do sol
6368 6368 surfe
6369 6369 +++++
6370 6370 suspensa
6371 6371 pântano
6372 6372 doces
6373 6373 natação
6374 6374 piscina
6375 6375 giratória
6376 6376 sinagoga
6377 6377 -----
6378 6378 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6379 6379 tampões
6380 6380 taoísmo
6381 6381 -----
6382 6382 cartões telefónicos
6383 6383 templo
6384 6384 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6385 6385 terminal de acesso à internet
6386 6386 zona territorial (até 22.2 km)
6387 6387 texto
6388 6388 tailandesa
6389 6389 estilo principal do Potlatch 2
6390 6390 teravada
6391 6391 térmico
6392 6392 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6393 6393 esta camada é a camada ativa
6394 6394 planície de maré
6395 6395 tiger (não usada em Portugal)
6396 6396 estanho
6397 6397 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6398 6398 para a linha
6399 6399 +++++
6400 6400 barra de ferramentas
6401 6401 topográfico (apresenta relevo)
6402 6402 -----
6403 6403 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6404 6404 turismo
6405 6405 tipo de turismo {0}
6406 6406 vila
6407 6407 brinquedos
6408 6408 pista
6409 6409 trilho e pontos
6410 6410 apenas trilho
6411 6411 tráfego
6412 6412 semáforo ou barreira que obriga a parar
6413 6413 semáforos
6414 6414 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6415 6415 comboio
6416 6416 elétrico
6417 6417 de transbordo (tipo cesto)
6418 6418 em cavaletes
6419 6419 trólei
6420 6420 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6421 6421 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6422 6422 -----
6423 6423 turca
6424 6424 -----
6425 6425 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6426 6426 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6427 6427 unitarismo
6428 6428 desconhecido
6429 6429 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6430 6430 denominação religiosa judaica desconhecida
6431 6431 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6432 6432 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6433 6433 sem marcas no piso nem semáforos
6434 6434 incomum (binário, a água...)
6435 6435 não pavimentado
6436 6436 não definido
6437 6437 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6438 6438 motivo não especificado
6439 6439 sem etiquetas
6440 6440 linha sem etiquetas
6441 6441 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6442 6442 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6443 6443 formato {0} incomum
6444 6444 especificação {0} incomum
6445 6445 para cima
6446 6446 até à tela:
6447 6447 urinol
6448 6448 utilização
6449 6449 use parêntesis para agrupar expressões
6450 6450 usar passeio
6451 6451 vácuo
6452 6452 vaishnavismo
6453 6453 budismo tântrico (vajrayana)
6454 6454 erro de validação
6455 6455 validação - outros
6456 6456 aviso de validação
6457 6457 segmento de variante
6458 6458 savana
6459 6459 eixo vertical
6460 6460 muito má
6461 6461 muito horrível
6462 6462 pelo nó ou linhas
6463 6463 viaduto
6464 6464 vídeo
6465 6465 vista
6466 6466 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6467 6467 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6468 6468 vales
6469 6469 muro
6470 6470 -----
6471 6471 +++++
6472 6472 água
6473 6473 parque aquático
6474 6474 curso de água
6475 6475 tipo de curso de água {0}
6476 6476 curso de água (sem margem mapeada)
6477 6477 área total que a ponte/túnel ocupa
6478 6478 a linha está ligada
6479 6479 a linha está ligada ao membro seguinte
6480 6480 a linha está ligada ao membro anterior
6481 6481 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6482 6482 apenas pontos
6483 6483 linhas que fazem parte da estrada
6484 6484 vias que passam pelo túnel
6485 6485 via(s) que passam por baixo da ponte
6486 6486 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 semana 1-53/2 Sexta 09:00-12:00; semana 2-52/2 Quarta 09:00-12:00
6490 6490 onde a obrigatoriedade termina
6491 6491 onde colocar o nome do sítio
6492 6492 vida selvagem
6493 6493 entrada/saída de minerais/operários
6494 6494 arame
6495 6495 com fios
6496 6496 sem fios (wi-fi)
6497 6497 madeira
6498 6498 etiqueta errada de passagem numa linha
6499 6499 etiqueta errada de estrada num nó
6500 6500 +++++
6501 6501 pátio de manobras ferroviárias
6502 6502 sim
6503 6503 +++++
6504 6504 zinco
6505 6505 zircão
6506 6506 aproximação
6507 6507 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6508 6508 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6509 6509 zoroastrismo
6510 6510 -----
6511 6511 {0} (Córsega)
6512 6512 {0} ({1} a {2} graus)
6513 6513 +++++
6514 6514 +++++
6515 6515 {0} = {1}; remover {0}
6516 6516 {0} Nós:
6517 6517 {0} [incompletos]
6518 6518 foram lidos {0} bytes
6519 6519 {0} completado em {1}
6520 6520 {0} formado por:
6521 6521 {0} dentro de {1}
6522 6522 ''{0}'' está em desuso
6523 6523 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6524 6524 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6525 6525 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6526 6526 {0} não é um valor de restrição válido
6527 6527 -----
6528 6528 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6529 6529 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6530 6530 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6531 6531 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6532 6532 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6533 6533 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6534 6534 {0} não é necessária
6535 6535 {0} não é necessária em {1}
6536 6536 {0} restantes...
6537 6537 {0} tem de ser um número
6538 6538 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6539 6539 {0} tem de estar numa linha
6540 6540 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6541 6541 {0} não disponível (modo desligado)
6542 6542 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6543 6543 {0} num nó
6544 6544 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6545 6545 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6546 6546 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6547 6547 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6548 6548 {0} sem etiquetas adicionais
6549 6549 {0} relação sem a etiqueta {0}
6550 6550 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6551 6551 {0} deve ser substituído por {1}
6552 6552 {0} junto com addr:*
6553 6553 {0} junto com {1}
6554 6554 {0} usada em simultâneo com {1}
6555 6555 {0} com vários valores
6556 6556 {0} sem {1}
6557 6557 {0} sem {1} ou {2}
6558 6558 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6559 6559 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6560 6560 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6561 6561 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6562 6562 +++++
6563 6563 {0}, use como alternativa {1}
6564 6564 {0}... [por favor digite o seu número]
6565 6565 +++++
6566 6566 +++++
6567 6567 {0}: Versão {1} (local: {2})
6568 6568 {0}: opção ilegal -- {1}
6569 6569 {0}: opção inválida -- {1}
6570 6570 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6571 6571 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6572 6572 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6573 6573 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6574 6574 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6575 6575 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6576 6576 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6577 6577 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6578 6578 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6579 6579 +++++
6580 6580 {0}={1} está em desuso
6581 6581 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6582 6582 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6583 6583 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6584 6584 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6585 6585 {0}={1} não faz sentido
6586 6586 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6587 6587 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6588m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6589m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6590m 2 ({0} pacote)
6591m 2 ({0} pacotes)
6592m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6593m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6594m 4 -----
6595m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6596m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6597m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6598m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6599m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6600m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6601m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6602m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6603m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6604m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6605m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6606m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6607m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6608m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6609m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6610m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6611m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6612m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6613m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6614m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6615m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6616m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6617m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6618m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6619m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6620m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6621m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6622m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6623m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6624m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6625m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6626m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6627m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6628m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6629m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6630m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6631m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6632m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6633m 24 Adicionar um novo nó à linha
6634m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6635m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6636m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6637m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6638m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6639m 27 Adicionado {0} objeto
6640m 27 Adicionados {0} objetos
6641m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6642m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6643m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6644m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6645m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
6646m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
6647m 31 Alterar valor?
6648m 31 Alterar valores?
6649m 32 Alterar {0} objeto
6650m 32 Alterar {0} objetos
6651m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6652m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6653m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6654m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6655m 35 Combinar {0} via
6656m 35 Combinar {0} vias
6657m 36 Conflito ao descarregar
6658m 36 Conflitos ao descarregar
6659m 37 Conflito nos dados
6660m 37 Conflitos nos dados
6661m 38 Conflito: {0} por resolver
6662m 38 Conflitos: {0} por resolver
6663m 39 Eliminar {0} nó
6664m 39 Eliminar {0} nós
6665m 40 Eliminar {0} objeto
6666m 40 Eliminar {0} objetos
6667m 41 Eliminar {0} relação
6668m 41 Eliminar {0} relações
6669m 42 Eliminar {0} linha
6670m 42 Eliminar {0} linhas
6671m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6672m 43 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6673m 44 A eliminar {0} objeto
6674m 44 A eliminar {0} objetos
6675m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6676m 45 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6677m 46 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6678m 46 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6679m 47 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6680m 47 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6681m 48 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6682m 48 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6683m 49 A descarregar {0} objeto incompleto
6684m 49 A descarregar {0} objetos incompletos
6685m 50 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6686m 50 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6687m 51 -----
6688m 52 Desligar {0} nó em {1} nó
6689m 52 Desligar {0} nós em {1} nós
6690m 53 Inserir um novo nó na linha.
6691m 53 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6692m 54 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6693m 54 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6694m 55 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6695m 55 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6696m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6697m 56 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6698m 57 Fundir {0} nó
6699m 57 Fundir {0} nós
6700m 58 Versão de fusão ({0} entrada)
6701m 58 Versão de fusão ({0} entradas)
6702m 59 Mover {0} nó
6703m 59 Mover {0} nós
6704m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6705m 60 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6706m 61 Minha versão ({0} entrada)
6707m 61 Minha versão ({0} entradas)
6708m 62 Não foi possível descarregar o objeto
6709m 62 Não foi possível descarregar alguns objetos
6710m 63 Objeto eliminado
6711m 63 Objetos eliminados
6712m 64 Um objeto descarregado foi eliminado.
6713m 64 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6714m 65 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6715m 65 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6716m 66 A abrir {0} ficheiro...
6717m 66 A abrir {0} ficheiros...
6718m 67 A colar {0} etiqueta
6719m 67 A colar {0} etiquetas
6720m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6721m 68 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6722m 69 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6723m 69 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6724m 70 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6725m 70 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6726m 71 {0} objeto limpo
6727m 71 {0} objetos limpos
6728m 72 Removido "{0}" em {1} objeto
6729m 72 Removidos "{0}" em {1} objeto
6730m 73 Remover chaves antigas de {0} objeto
6731m 73 Remover chaves antigas de {0} objetos
6732m 74 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6733m 74 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6734m 75 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6735m 75 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6736m 76 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6737m 76 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6738m 77 Rodar {0} nó
6739m 77 Rodar {0} nós
6740m 78 {0} nó escalonado
6741m 78 {0} nós escalonados
6742m 79 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6743m 79 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6744m 80 Selecionado {0} objeto
6745m 80 Selecionados {0} objetos
6746m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6747m 81 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6748m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6749m 82 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6750m 83 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6751m 83 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6752m 84 Simplificar {0} linha
6753m 84 Simplificar {0} linhas
6754m 85 Dividir a linha {0} em {1} parte
6755m 85 Dividir a linha {0} em {1} partes
6756m 86 Etiquetas ({0} conflito)
6757m 86 Etiquetas ({0} conflitos)
6758m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6759m 87 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6760m 88 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6761m 88 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6762m 89 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6763m 89 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6764m 90 O módulo não será carregado.
6765m 90 Os módulos não serão carregados.
6766m 91 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6767m 91 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6768m 92 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6769m 92 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6770m 93 Versão no servidor ({0} entrada)
6771m 93 Versão no servidor ({0} entradas)
6772m 94 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6773m 94 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6774m 95 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6775m 95 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6776m 96 Resta {0} objeto a enviar.
6777m 96 Restam {0} objetos a enviar.
6778m 97 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6779m 97 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6780m 98 Surgiu {0} conflito.
6781m 98 Surgiram {0} conflitos.
6782m 99 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6783m 99 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6784m 100 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6785m 100 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6786m 101 Isto irá alterar {0} objeto.
6787m 101 Isto irá alterar {0} objetos.
6788m 102 Isto irá alterar {0} objeto.
6789m 102 Isto irá alterar {0} objetos.
6790m 103 {0} nó transformado
6791m 103 {0} nós transformados
6792m 104 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6793m 104 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6794m 105 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6795m 105 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6796m 106 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6797m 106 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6798m 107 A enviar {0} objeto...
6799m 107 A enviar {0} objetos...
6800m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6801m 108 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6802m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6803m 109 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6804m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6805m 110 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6806m 111 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6807m 111 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6808m 112 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6809m 112 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6810m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6811m 113 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6812m 114 Tem {0} mensagem por ler.
6813m 114 Tem {0} mensagens por ler.
6814m 115 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6815m 115 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
6816m 116 dias
6817m 116 dias
6818m 117 marcador
6819m 117 marcador
6820m 118 nó
6821m 118 nós
6822m 119 objeto
6823m 119 objetos
6824m 120 relação
6825m 120 relações
6826m 121 em {0} objeto
6827m 121 em {0} objetos
6828m 122 linha
6829m 122 linhas
6830m 123 {0} Autor
6831m 123 {0} Autores
6832m 124 {0} Membro:
6833m 124 {0} Membros:
6834m 125 {0} consiste no marcador {1}
6835m 125 {0} consiste nos marcadores {1}
6836m 126 {0} eliminado
6837m 126 {0} eliminados
6838m 127 -----
6839m 128 -----
6840m 129 {0} imagem carregada.
6841m 129 {0} imagens carregadas.
6842m 130 {0} membro
6843m 130 {0} membros
6844m 131 {0} nó
6845m 131 {0} nós
6846m 132 -----
6847m 133 {0} objeto a adicionar:
6848m 133 {0} objetos a adicionar:
6849m 134 {0} objeto a eliminar:
6850m 134 {0} objetos a eliminar:
6851m 135 {0} objeto a alterar
6852m 135 {0} objetos a alterar
6853m 136 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6854m 136 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6855m 137 {0} relação
6856m 137 {0} relações
6857m 138 {0} rota,
6858m 138 {0} rotas,
6859m 139 {0} etiqueta
6860m 139 {0} etiquetas
6861m 140 {0} trilho GPS
6862m 140 {0} trilhos GPS
6863m 141 {0} trilho GPS,
6864m 141 {0} trilhos GPS,
6865m 142 {0} está geo-posicionada.
6866m 142 {0} estão geo-posicionadas.
6867m 143 {0} linha
6868m 143 {0} linhas
6869m 144 {0} ponto
6870m 144 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.