source: josm/trunk/data/pt.lang@ 6501

Last change on this file since 6501 was 6486, checked in by simon04, 12 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 235.2 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 -----
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 -----
51 51 1. Introduza o URL
52 52 1. Introduza o URL do serviço
53 53 Mistura 1:25 (ciclomotor)
54 54 Mistura 1:50 (ciclomotor)
55 55 +++++
56 56 Bowling (comum de 10 pinos)
57 57 +++++
58 58 -----
59 59 -----
60 60 -----
61 61 +++++
62 62 -----
63 63 +++++
64 64 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
65 65 2. Selecionar camadas
66 66 -----
67 67 sempre aberto (24h por dia)
68 68 +++++
69 69 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
70 70 Selecione o formato de imagem
71 71 3. Verificar o URL do TMS gerado
72 72 +30
73 73 4. Introduza o nome desta camada
74 74 4. Verifique o URL gerado para o WMS
75 75 +++++
76 76 5. Indique o nome para esta camada
77 77 -----
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 -----
81 81 Bowling de 9 pinos
82 82 +++++
83 83 < após
84 84 < antes
85 85 < baixo
86 86 < cima
87 87 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
88 88 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
89 89 <anónimo>
90 90 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
91 91 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
92 92 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
93 93 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
94 94 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
95 95 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
96 96 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
97 97 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
98 98 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
99 99 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
100 100 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
101 101 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
102 102 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
103 103 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
104 104 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
105 105 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
106 106 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
107 107 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
108 108 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
109 109 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
110 110 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
111 111 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
112 112 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
113 113 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
114 114 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
115 115 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
116 116 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
117 117 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
118 118 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
119 119 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
120 120 <b>{0}</b> objetos desativados
121 121 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
122 122 <vírgula>
123 123 <eliminar de {0} objetos>
124 124 <diferente>
125 125 <vazio>
126 126 <final-do-ficheiro>
127 127 <igual a>
128 128 <h2>Filtro ativado</h2>
129 129 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
130 130 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
131 131 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
132 132 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
133 133 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
134 134 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
135 135 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
136 136 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
137 137 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
138 138 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
139 139 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
140 140 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
141 141 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
142 142 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
143 143 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
144 144 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
145 145 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
146 146 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
147 147 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
148 148 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
149 149 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
150 150 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
151 151 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
152 152 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
153 153 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
154 154 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
155 155 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
156 156 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
157 157 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
158 158 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
159 159 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
160 160 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
162 162 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
163 163 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
164 164 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
165 165 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
166 166 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
167 167 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
168 168 -----
169 169 -----
170 170 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
171 171 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
172 172 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
173 173 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
174 174 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
175 175 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
176 176 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
177 177 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
178 178 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
179 179 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
180 180 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
181 181 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
182 182 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
183 183 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
184 184 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
185 185 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
186 186 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
187 187 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
188 188 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
189 189 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
190 190 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
191 191 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
192 192 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
193 193 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
194 194 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
195 195 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
196 196 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
197 197 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
198 198 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
199 199 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
200 200 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
201 201 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
202 202 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
203 203 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
204 204 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
205 205 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
206 206 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
207 207 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
208 208 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
209 209 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
210 210 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
211 211 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
212 212 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
213 213 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
214 214 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
215 215 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
216 216 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
217 217 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
218 218 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
219 219 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
220 220 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
221 221 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
222 222 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
223 223 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
224 224 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
225 225 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
226 226 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
227 227 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
228 228 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
229 229 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
230 230 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
231 231 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
232 232 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
233 233 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
234 234 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
235 235 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
236 236 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
237 237 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
238 238 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
239 239 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
240 240 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
241 241 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
242 242 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
243 243 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
244 244 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
245 245 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
246 246 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
247 247 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
248 248 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
249 249 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
250 250 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
251 251 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
252 252 <html>O servidor encontrou um conflito.
253 253 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
254 254 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
255 255 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
256 256 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
257 257 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
258 258 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
259 259 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
260 260 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
261 261 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
262 262 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
263 263 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
264 264 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
265 265 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
266 266 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
267 267 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
268 268 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
269 269 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
270 270 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
271 271 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
272 272 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
273 273 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
274 274 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
275 275 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
276 276 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
277 277 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
278 278 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
279 279 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
280 280 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
281 281 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
282 282 <i>em falta</i>
283 283 <chave>
284 284 <pai esquerda>
285 285 <objeto novo>
286 286 <não>
287 287 <ou>
288 288 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
289 289 <ponto interrogação>
290 290 <pai direita>
291 291 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
292 292 <nenhum>
293 293 <xou>
294 294 > antes
295 295 > depois
296 296 > abaixo
297 297 > cima
298 298 +++++
299 299 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
300 300 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
301 301 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
302 302 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
303 303 -----
304 304 -----
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 Violação de Capacidades da API
310 310 Versão API: {0}
311 311 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
312 312 Abortar
313 313 Abortar Fusão
314 314 Cancelar escolha do ficheiro
315 315 Cancelar escolha do ficheiro.
316 316 Sobre
317 317 Sobre o JOSM...
318 318 Aceitar o Token de Acesso
319 319 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
320 320 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
321 321 Acesso
322 322 Token de Acesso
323 323 Token de Acesso:
324 324 Token de Acesso Secreto:
325 325 URL do Token de Acesso:
326 326 -----
327 327 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
328 328 Alojamento
329 329 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
330 330 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
331 331 Precisão
332 332 Ação
333 333 Parâmetros de ação
334 334 Ações
335 335 Ações a Fazer
336 336 Ativar
337 337 Ativar camada
338 338 Ativar a camada selecionada
339 339 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
340 340 Modelos de etiquetas ativos:
341 341 Estilos ativos:
342 342 Adicionar
343 343 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
344 344 Adicionar URL da descrição do módulo
345 345 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
346 346 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
347 347 Adicionar Etiqueta
348 348 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
349 349 Adicionar um novo diretório dos ícones
350 350 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
351 351 Adicionar um novo nó a uma linha existente
352 352 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
353 353 Adicionar uma nova fonte à lista.
354 354 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
355 355 Adicionar uma etiqueta nova
356 356 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
357 357 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
358 358 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
359 359 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
360 360 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
361 361 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
362 362 Adicionar todas as etiquetas
363 363 Adicionar uma etiqueta em branco
364 364 Adicionar informação sobre o autor
365 365 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
366 366 Adicionar conflito para "{0}"
367 367 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
368 368 Adicionar filtro.
369 369 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
370 370 Adicionar camadas
371 371 Adicionar nó
372 372 Adicionar nó à linha
373 373 Adicionar nó à linha e ligá-los
374 374 Adicionar nó {0}
375 375 Adicionar relação {0}
376 376 Adicionar etiquetas selecionadas
377 377 Adicionar seleção à relação
378 378 Adicionar preferência
379 379 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
380 380 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
381 381 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
382 382 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
383 383 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
384 384 Adicionar à seleção
385 385 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
386 386 Adicionar valor?
387 387 Adicionar linha
388 388 Adicionar linha {0}
389 389 Nós adicionados em todas as interseções
390 390 Interpolação dos Endereços
391 391 Endereços
392 392 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
393 393 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
394 394 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
395 395 Galeria de Acesso a Mina
396 396 Alinhar imagem de fundo
397 397 Ajustar a opacidade da camada.
398 398 Ajustar a posição desta imagem de fundo
399 399 Ajustar fuso horário e alinhamento
400 400 Ajustável {0} não registrado ainda.
401 401 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
402 402 Centro Administrativo
403 403 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
404 404 Nível Administrativo
405 405 Avançado
406 406 Fundo Avançado: Alterado
407 407 Fundo Avançado: NãoPadrão
408 408 Parâmetros OAuth avançados
409 409 Propriedades OAuth avançadas
410 410 Preferências Avançadas
411 411 Informação detalhada
412 412 Informação detalhada (web)
413 413 Informações detalhadas dos objetos selecionados
414 414 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
415 415 Aéreo por Cabo
416 416 +++++
417 417 Agricultura
418 418 -----
419 419 Avião
420 420 Aeroporto / Aeródromo
421 421 Bebidas Alcoólicas
422 422 Alinhar Nós em Círculo
423 423 Alinhar Nós em Linha
424 424 Tudo
425 425 Todos os Ficheiros
426 426 Todos os formatos
427 427 Todos os ficheiros (*.*)
428 428 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
429 429 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
430 430 São suportadas todas as projeções
431 431 -----
432 432 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
433 433 Todos os veículos
434 434 Horta Urbana / Comunitária
435 435 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
436 436 -----
437 437 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
438 438 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
439 439 Permitir o envio de trilhos GPS
440 440 Permitir o envio de dados de mapas
441 441 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
442 442 Trânsito permitido:
443 443 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
444 444 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
445 445 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
446 446 -----
447 447 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
448 448 -----
449 449 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
450 450 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
451 451 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
452 452 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
453 453 Canal Alfa
454 454 Albergue de Montanha
455 455 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
456 456 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
457 457 Alterar também o nome do ficheiro
458 458 -----
459 459 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
460 460 Ocultado sempre
461 461 Mostrado sempre
462 462 Atualizar sempre sem perguntar
463 463 Futebol Americano
464 464 Número de Cabos
465 465 Número de Assentos
466 466 Número de degraus
467 467 Amperagem
468 468 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
469 469 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
470 470 Ocorreu um erro no módulo {0}
471 471 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
472 472 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
473 473 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Ângulos com íman
477 477 Íman em ângulos ativado.
478 478 Endereços e contactos
479 479 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
480 480 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
481 481 Aplicar
482 482 Aplicar Alterações
483 483 Aplicar Etiquetas
484 484 Aplicar Resolução
485 485 Aplicar Função
486 486 Aplicar Função:
487 487 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
488 488 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
489 489 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
490 490 -----
491 491 Aplicar conflitos resolvidos
492 492 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
493 493 Aplicar as alterações selecionadas
494 494 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
495 495 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
496 496 Aplicar as alterações
497 497 Aplicar o endereço da tela
498 498 Aplicar as alterações e fechar janela
499 499 Aplicar esta função a todos os membros
500 500 Aplicar?
501 501 Plataforma de Estacionamento
502 502 +++++
503 503 Arcada
504 504 Sítio Arqueológico
505 505 Tiro com Arco e Flecha
506 506 Tem a certeza que quer continuar?
507 507 É uma área e não uma linha
508 508 A linha de área não está fechada
509 509 Locais
510 510 Áreas partilham o mesmo segmento
511 511 Centro de Artes
512 512 Obra de Arte (ao ar livre)
513 513 Perguntar antes de atualizar
514 514 Criar novos polígonos
515 515 -----
516 516 Aceitar
517 517 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
518 518 Atletismo
519 519 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
520 520 Atração turística
521 521 Atributos
522 522 Áudio
523 523 Dispositivo de áudio não disponível
524 524 Definições de Áudio
525 525 Marcadores Áudio de {0}
526 526 Audio sincronizado no ponto {0}.
527 527 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
528 528 Áudio: {0}
529 529 Guia de Áudio
530 530 Guia de Áudio via telemóvel?
531 531 Futebol Australiano
532 532 Autenticar
533 533 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
534 534 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
535 535 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
536 536 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
537 537 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
538 538 Autenticação
539 539 Falhou a autenticação
540 540 Falhou a autenticação
541 541 Autor
542 542 Autor:
543 543 A autorização falhou
544 544 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
545 545 URL de autorização:
546 546 Autorizar agora
547 547 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
548 548 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
549 549 Autores
550 550 Automóvel
551 551 Enquadramento Automático
552 552 Carregar automaticamente as telas
553 553 Criar uma cópia de segurança automaticamente
554 554 Intervalo de gravação automática (segundos)
555 555 Ficheiros gravados automaticamente por camada
556 556 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
557 557 Adivinhar
558 558 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
559 559 -----
560 560 -----
561 561 Caixa Multibanco
562 562 Descarregamento automático
563 563 Correção automática de etiquetas
564 564 Alterar automaticamente a resolução
565 565 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
566 566 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
567 567 -----
568 568 Disponível
569 569 Fontes disponíveis:
570 570 Modelos de etiquetas disponíveis:
571 571 Funções disponíveis
572 572 Estilos disponíveis:
573 573 Proteção de avalanches
574 574 +++++
575 575 +++++
576 576 +++++
577 577 Roda dos Expostos
578 578 Atrás
579 579 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
580 580 Fundo:
581 581 Encosto
582 582 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
583 583 Pedido Inválido
584 584 -----
585 585 Avenida Central
586 586 -----
587 587 Excedeu o limite de largura de banda
588 588 Banco
589 589 +++++
590 590 Barreira
591 591 -----
592 592 Barreiras
593 593 -----
594 594 Basebol
595 595 Básico
596 596 Bacia hidrográfica
597 597 Basquetebol
598 598 Baterias (pilhão)
599 599 Campo de Batalha
600 600 -----
601 601 Baía
602 602 Praia
603 603 Voleibol de Praia
604 604 Baliza
605 605 Lambert 1972 Belga
606 606 Lambert 2008 Belga
607 607 Banco
608 608 Bebidas
609 609 Bicicleta
610 610 -----
611 611 Aluguer de bicicletas
612 612 Reparação de bicicletas
613 613 Vende bicicletas
614 614 Limpeza de bicicletas (paga)
615 615 Biergarten (jardim da cerveja)
616 616 Loja de Bicicletas
617 617 -----
618 618 Biodiesel
619 619 Camada Vazia (apenas para importar dados)
620 620 Bloco (cimento / pedra)
621 621 Azul:
622 622 Informação Mostrada
623 623 Estaleiro Naval
624 624 -----
625 625 -----
626 626 -----
627 627 -----
628 628 -----
629 629 -----
630 630 Pilar
631 631 Tipo de barreira
632 632 Livraria
633 633 Nome do alinhamento:
634 634 Favoritos
635 635 Posto Alfandegário
636 636 Nome Botânico
637 637 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
638 638 Fronteiras
639 639 Fronteira
640 640 Marco de Fronteira
641 641 Nós duplicados em fronteiras
642 642 Tipo de fronteira
643 643 Caixa de Limites
644 644 Caixa de limites (projetada):
645 645 Caixa de limites:
646 646 Coordenadas dos Limites
647 647 +++++
648 648 +++++
649 649 Marca
650 650 Quebra-mar / molhe
651 651 Ponte
652 652 -----
653 653 -----
654 654 -----
655 655 -----
656 656 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
657 657 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
658 658 Bordel
659 659 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
660 660 -----
661 661 Pára-choques de via férrea
662 662 Relatórios de Erros
663 663 Edifício
664 664 Passagem em edifício (túnel)
665 665 Nós duplicados de edifícios
666 666 Edifício dentro de edifício
667 667 A construir o menu inicial
668 668 -----
669 669 Estilo de origem, diretório interno:
670 670 Interno:
671 671 Portão de colisão
672 672 Autocarro
673 673 Autocarro de Guia
674 674 Plataforma Rodoviária
675 675 Estação de Autocarros
676 676 Paragem de Autocarro
677 677 -----
678 678 Paragem de autocarro (em desuso)
679 679 Talho
680 680 Pelo Código (EPSG)
681 681 -----
682 682 GNC (Gás Natural Comprimido)
683 683 -----
684 684 -----
685 685 -----
686 686 -----
687 687 -----
688 688 -----
689 689 Teleférico
690 690 Armário de Distribuição de Eletricidade
691 691 Café
692 692 A Calcular Área de Descarregamento
693 693 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
694 694 -----
695 695 -----
696 696 Campismo
697 697 Parque de Campismo
698 698 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
699 699 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
700 700 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
701 701 Futebol Canadiano
702 702 +++++
703 703 Cancelar
704 704 Cancelar e voltar à janela anterior
705 705 Cancelar autenticação
706 706 -----
707 707 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
708 708 Cancelar resolução de conflitos
709 709 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
710 710 Cancelar operação
711 711 Cancelar as alterações e fechar janela
712 712 Cancelar o envio e continuar a editar
713 713 Cancelar envio
714 714 Continuar a editar a relação
715 715 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
716 716 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
717 717 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
718 718 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
719 719 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
720 720 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
721 721 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
722 722 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
723 723 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
724 724 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
725 725 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
726 726 -----
727 727 -----
728 728 -----
729 729 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
730 730 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
731 731 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
732 732 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
733 733 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
734 734 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
735 735 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
736 736 -----
737 737 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
738 738 Não foi possível resolver o conflito pendente.
739 739 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
740 740 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
741 741 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
742 742 -----
743 743 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
744 744 Canoagem
745 745 Latas (integrado no embalão)
746 746 -----
747 747 -----
748 748 -----
749 749 -----
750 750 -----
751 751 Capacidade
752 752 Capacidade (total)
753 753 Carro
754 754 Loja de Automóveis
755 755 Parque de Caravanas
756 756 Carga
757 757 -----
758 758 Dinheiro
759 759 Castelo
760 760 -----
761 761 Grelha Anti-Gado
762 762 -----
763 763 Entrada de Caverna
764 764 Cemitério
765 765 Centrar vista
766 766 Meridiano central
767 767 Corrente Metálica
768 768 Telecadeira
769 769 Chalé
770 770 -----
771 771 Inverter direções?
772 772 Alterar preferência de lista de listas
773 773 Alterar preferência de lista de mapas
774 774 Alterar preferência de lista
775 775 Alterar nó {0}
776 776 Alterar relação
777 777 Alterar função de membro em {0} {1}
778 778 Alterar relação {0}
779 779 Alterar resolução
780 780 Alterar preferência de expressão
781 781 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
782 782 Alterar a seleção
783 783 Alterar a vista
784 784 Alterar linha {0}
785 785 Alterados os nós de {0}
786 786 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
787 787 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
788 788 Identificador do Conjunto de Alterações:
789 789 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
790 790 Gestor de Conjuntos de Alterações
791 791 Conjunto de alterações fechado
792 792 -----
793 793 Comentário do Conj. Alterações:
794 794 Identificador do Conj. Alterações:
795 795 Informação do conjunto de alterações
796 796 O conjunto de alterações está cheio
797 797 Conjunto de alterações {0}
798 798 Conjunto de Alterações:
799 799 Conjuntos de alterações
800 800 Alteração manual de atalhos de teclado.
801 801 Posto de Abastecimento de Eletricidade
802 802 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
803 803 -----
804 804 Verificar no servidor
805 805 Verificar chaves das etiquetas.
806 806 Verificar valores das etiquetas.
807 807 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
808 808 A verificar pais dos objetos eliminados
809 809 A verificar requisitos prévios do módulo...
810 810 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
811 811 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
812 812 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
813 813 -----
814 814 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
815 815 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
816 816 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
817 817 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
818 818 Erros de checksum: {0}
819 819 Drogaria
820 820 +++++
821 821 Relações Filho
822 822 Chaminé Industrial
823 823 -----
824 824 Chinês
825 825 Escolher
826 826 Escolha uma cor
827 827 Escolher uma cor para {0}
828 828 Escolher licença
829 829 Escolha um valor
830 830 -----
831 831 -----
832 832 Escolha o tipo de objeto
833 833 Escolha o servidor de pesquisa:
834 834 Escolher trilhos GPS visíveis
835 835 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
836 836 Igreja
837 837 +++++
838 838 +++++
839 839 Capital de Distrito (cidade)
840 840 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
841 841 Muralha de cidade
842 842 Nome da localidade
843 843 Civil (uso raro)
844 844 Sub-tipo
845 845 Limpar
846 846 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
847 847 Limpar memória
848 848 Limpar caixa de texto
849 849 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
850 850 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
851 851 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
852 852 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
853 853 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
854 854 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
855 855 -----
856 856 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
857 857 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
858 858 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
859 859 Clique para abortar e continuar a editar
860 860 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
861 861 Clique para abortar a fusão dos nós
862 862 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
863 863 Clique para abortar o envio
864 864 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
865 865 Clique para cancelar.
866 866 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
867 867 Clique para cancelar a operação em curso
868 868 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
869 869 Clique para fechar esta janela
870 870 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
871 871 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
872 872 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
873 873 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
874 874 Clique para continuar e abrir {0} janelas
875 875 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
876 876 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
877 877 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
878 878 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
879 879 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
880 880 Clique para desativar o módulo ''{0}''
881 881 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
882 882 -----
883 883 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
884 884 Clique para descarregar a área selecionada
885 885 Clique para manter o módulo ''{0}''
886 886 Clique para minimizar/maximizar o painel
887 887 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
888 888 -----
889 889 -----
890 890 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
891 891 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
892 892 Clique para reiniciar mais tarde.
893 893 Clique para obter um Token de Pedido
894 894 Clique para obter um Token de Acesso
895 895 Clique para regressar à janela de Envio
896 896 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
897 897 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
898 898 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
899 899 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
900 900 Clique para fazer a pesquisa dos locais
901 901 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
902 902 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
903 903 Clique para testar o Token de Acesso
904 904 Clique para atualizar os módulos ativos
905 905 Excedeu o tempo de resposta
906 906 Falésia / Arriba
907 907 Escalada
908 908 Clínica
909 909 Relógio
910 910 Fechar
911 911 Fechar mesmo assim
912 912 Fechar conjunto de alterações após o envio
913 913 Fechar conjunto de alterações
914 914 Fechar janela e cancelar o descarregamento
915 915 Fechar conjuntos de alterações abertos
916 916 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
917 917 Fechar janela
918 918 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
919 919 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
920 920 Fechar a janela e cancelar a autorização
921 921 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
922 922 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
923 923 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
924 924 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
925 925 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
926 926 Fechado após -
927 927 Fechado em
928 928 Fechado em:
929 929 Descrição curta
930 930 Descrição curta
931 931 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
932 932 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
933 933 A fechar o conjunto de alterações
934 934 A fechar o conjunto de alterações {0}
935 935 A fechar o conjunto de alterações...
936 936 Roupas
937 937 Linha Costeira
938 938 Linhas costeiras
939 939 Moedas
940 940 -----
941 941 Colégio
942 942 Colunata
943 943 Cor
944 944 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
945 945 Nome da Cor:
946 946 Cores
947 947 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
948 948 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
949 949 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
950 950 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
951 951 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
952 952 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
953 953 Cor do fundo
954 954 Cor do contorno/seta
955 955 Cor do texto
956 956 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
957 957 Combinar Linhas
958 958 Confirmação da combinação
959 959 Combinar várias linhas numa só.
960 960 Combinar {0} linhas
961 961 Via para ciclistas e peões
962 962 Comando
963 963 Pilha de Comandos
964 964 Comentário
965 965 Comentário:
966 966 Escritórios
967 967 Common (no Reino Unido)
968 968 Configurações Comuns
969 969 -----
970 970 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
971 971 Centro Comunitário
972 972 Comparar
973 973 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
974 974 Informática
975 975 Confeitaria
976 976 Definir Sites de Módulos
977 977 Configurar definições avançadas
978 978 Configurar módulos disponíveis.
979 979 Configurar sites...
980 980 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
981 981 Configurar barra de ferramentas
982 982 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
983 983 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
984 984 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
985 985 Confirmar Limpeza
986 986 Confirmar a ação do Controlo Remoto
987 987 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
988 988 Confirmar função em branco
989 989 Conflito
990 990 Resolução de Conflitos
991 991 Conflito em segundo plano
992 992 Conflito em segundo plano: combinado
993 993 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
994 994 Conflito em segundo plano: ignorado
995 995 Conflito em segundo plano: linha vazia
996 996 Conflito em segundo plano: congelado
997 997 Conflito em segundo plano: a comparar
998 998 Conflito em segundo plano: no oposto
999 999 Conflito em segundo plano: manter
1000 1000 Conflito em segundo plano: sem conflito
1001 1001 Conflito em segundo plano: não oposto
1002 1002 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1003 1003 Conflito em segundo plano: selecionado
1004 1004 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1005 1005 Conflito em primeiro plano
1006 1006 Conflito em primeiro plano: ignorado
1007 1007 Conflito em primeiro plano: a comparar
1008 1008 Conflito em primeiro plano: mantido
1009 1009 Conflito em primeiro plano: por resolver
1010 1010 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1011 1011 Conflito não resolvido por completo
1012 1012 Conflitos
1013 1013 Surgiram conflitos
1014 1014 Conflitos em etiquetas coladas
1015 1015 Conflitos ao combinar objetos
1016 1016 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1017 1017 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1018 1018 Conflitos: {0} por resolver
1019 1019 Ligar linha existente ao nó
1020 1020 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1021 1021 Definições de Ligação
1022 1022 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1023 1023 Falhou a ligação ao API
1024 1024 -----
1025 1025 Em construção
1026 1026 Área em Contrução
1027 1027 Chave de Consumidor:
1028 1028 Segredo de Consumidor:
1029 1029 Contacto (sistema comum)
1030 1030 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
1031 1031 Contacto:
1032 1032 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1033 1033 A contactar o servidor...
1034 1034 Conteúdo
1035 1035 Continente
1036 1036 Continuar
1037 1037 Continuar mesmo assim
1038 1038 Continuar como está
1039 1039 Continuar a resolver
1040 1040 Continuar a enviar
1041 1041 Continuar a enviar
1042 1042 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1043 1043 Continuar e tentar mesmo assim
1044 1044 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1045 1045 Contribuições
1046 1046 Loja de Conveniência
1047 1047 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
1048 1048 Converter numa camada GPX (GPS)
1049 1049 Converter em camada de dados
1050 1050 Convertido de: {0}
1051 1051 Coordenadas
1052 1052 Coordenadas (projetadas):
1053 1053 Coordenadas importadas: {0}
1054 1054 Coordenadas:
1055 1055 Coordenadas:
1056 1056 Copiar
1057 1057 Copiar Coordenadas
1058 1058 Copiar etiqueta (chave/valor)
1059 1059 Copiar Valor
1060 1060 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1061 1061 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1062 1062 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1063 1063 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1064 1064 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1065 1065 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1066 1066 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1067 1067 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1068 1068 Cópia de {0}
1069 1069 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1070 1070 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1071 1071 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1072 1072 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1073 1073 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1074 1074 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1075 1075 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1076 1076 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1077 1077 Copiar para memória e fechar
1078 1078 Cópia {1} de {0}
1079 1079 Direitos de autor (URL)
1080 1080 Ano do direito de autor
1081 1081 Fotocópias / Impressões
1082 1082 Corresponder
1083 1083 Corresponder imagens com o trilho GPX
1084 1084 Correlacionar com GPX
1085 1085 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1086 1086 -----
1087 1087 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1088 1088 Não foi possível exportar ''{0}''.
1089 1089 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1090 1090 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1091 1091 Não foi possível importar ''{0}''.
1092 1092 Não foi possível importar os ficheiros.
1093 1093 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1094 1094 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1095 1095 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1096 1096 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1097 1097 Não foi possível ler "{0}"
1098 1098 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1099 1099 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1100 1100 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1101 1101 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1102 1102 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1103 1103 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1104 1104 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1105 1105 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1106 1106 Nº de bocas
1107 1107 País
1108 1108 Código do país
1109 1109 Distrito / Condado
1110 1110 Tribunal
1111 1111 Coberto
1112 1112 Coberto (telhado)
1113 1113 Reservatório Coberto
1114 1114 Grua
1115 1115 Criar um Círculo
1116 1116 Criar Nova Pasta
1117 1117 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1118 1118 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1119 1119 Criar uma grelha de linhas.
1120 1120 Criar uma nova camada de mapa.
1121 1121 Criar uma relação
1122 1122 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1123 1123 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1124 1124 Criar favorito
1125 1125 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1126 1126 Criar multi-polígono
1127 1127 Criar multi-polígono.
1128 1128 Criar novo nó.
1129 1129 Criar objetos
1130 1130 Criar relação na camada ''{0}''
1131 1131 Criado
1132 1132 Criado em
1133 1133 Criado em:
1134 1134 Criado antes de -
1135 1135 Criado por:
1136 1136 Criado em:
1137 1137 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1138 1138 A criar conjunto de alterações...
1139 1139 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1140 1140 Cartões Bancários de Crédito
1141 1141 Críquete
1142 1142 Críquete em Redes (para treino)
1143 1143 +++++
1144 1144 Atravessamento permitido com bicicleta
1145 1145 Atravessamento permitido a cavalo
1146 1146 Passagem de Peões
1147 1147 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1148 1148 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1149 1149 Tipo de passagem de peões
1150 1150 Sub-tipo de passagem
1151 1151 Estrada/curso de água que se cruzam
1152 1152 Cursos de água que se cruzam
1153 1153 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1154 1154 Vias que se cruzam.
1155 1155 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1156 1156 Cozinha
1157 1157 Cultura
1158 1158 Tubo de drenagem
1159 1159 Seleção Atual
1160 1160 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1161 1161 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1162 1162 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1163 1163 O valor atual é o valor de origem.
1164 1164 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1165 1165 Loja de Cortinados
1166 1166 Personalizado
1167 1167 Projeção Personalizada
1168 1168 Link personalizado
1169 1169 Alterar Cor
1170 1170 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1171 1171 Alterar visualização do trilho GPS
1172 1172 Cortar
1173 1173 Corte feito no terreno
1174 1174 Chicana Pedestre
1175 1175 -----
1176 1176 Ciclovia
1177 1177 Ciclovia esquerda
1178 1178 Ciclovia direita
1179 1179 Dependência recíproca entre relações:
1180 1180 Ciclismo
1181 1181 Dependências recíprocas
1182 1182 -----
1183 1183 -----
1184 1184 +++++
1185 1185 +++++
1186 1186 Barragem
1187 1187 Dados
1188 1188 Erro de Dados
1189 1189 Camada de Dados {0}
1190 1190 Conjunto de Dados:
1191 1191 Fonte e tipo de dados:
1192 1192 Fontes de dados
1193 1193 Verificador de dados
1194 1194 Dados:
1195 1195 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1196 1196 Base de dados fora de serviço para manutenção
1197 1197 Testar consistência dos dados
1198 1198 Data
1199 1199 Data:
1200 1200 Data:
1201 1201 Nome do datum
1202 1202 -----
1203 1203 Cartões Bancários de Débito
1204 1204 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1205 1205 Graus Decimais
1206 1206 Decisão
1207 1207 Afastar enquadramento
1208 1208 Caminho exclusivo para cavalos
1209 1209 Ciclovia Exclusiva
1210 1210 Via Pedonal Exclusiva
1211 1211 Padrão
1212 1212 Padrão (escolhido automaticamente)
1213 1213 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1214 1214 Valor padrão é ''{0}''.
1215 1215 Valor padrão: {0}
1216 1216 Eliminar
1217 1217 Eliminar Ficheiro
1218 1218 Eliminar ficheiro do disco
1219 1219 Modo de Eliminação
1220 1220 -----
1221 1221 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1222 1222 Confirmação de eliminação
1223 1223 Eliminar relações duplicadas
1224 1224 Eliminar linhas duplicadas
1225 1225 Eliminar filtro.
1226 1226 Retirar da relação
1227 1227 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1228 1228 Eliminar membros incompletos?
1229 1229 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1230 1230 Eliminar nó {0}
1231 1231 Eliminar nós ou linhas.
1232 1232 Eliminar agora!
1233 1233 Eliminar objectos
1234 1234 Eliminar relação {0}
1235 1235 Eliminar relação?
1236 1236 Eliminar relações
1237 1237 Elimina os objetos selecionados.
1238 1238 Eliminar a relação editada
1239 1239 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1240 1240 Eliminar as camadas selecionadas.
1241 1241 Eliminar a relação selecionada
1242 1242 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1243 1243 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1244 1244 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1245 1245 Eliminar linha {0}
1246 1246 Eliminado
1247 1247 Eliminar ''{0}''
1248 1248 Estado eliminado:
1249 1249 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1250 1250 Eliminado o nó referido por {0}
1251 1251 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1252 1252 Objetos eliminados ou movidos
1253 1253 A relação eliminada {0} contém membros
1254 1254 A linha eliminada {0} contém nós
1255 1255 -----
1256 1256 Loja de Gourmet
1257 1257 Comunidade religiosa
1258 1258 Dentista
1259 1259 Grande Armazém
1260 1260 Etiquetas em desuso
1261 1261 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1262 1262 Profundidade em metros
1263 1263 Descrição
1264 1264 Descrição
1265 1265 Descrição: {0}
1266 1266 Sinal de destino
1267 1267 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1268 1268 Nível de Detalhe
1269 1269 Detalhes
1270 1270 Detalhes...
1271 1271 -----
1272 1272 A determinar módulos a carregar...
1273 1273 A determinar o identificador de utilizador...
1274 1274 Diâmetro (em mm)
1275 1275 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1276 1276 +++++
1277 1277 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1278 1278 Diesel para pesados
1279 1279 Grau de Dificuldate
1280 1280 -----
1281 1281 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1282 1282 Sentido do trânsito
1283 1283 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1284 1284 Desativar
1285 1285 Desativar módulo
1286 1286 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1287 1287 Rejeitar
1288 1288 -----
1289 1289 -----
1290 1290 -----
1291 1291 -----
1292 1292 -----
1293 1293 -----
1294 1294 Medicamentos c/receita médica?
1295 1295 Mostrador
1296 1296 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1297 1297 Definições de Apresentação
1298 1298 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1299 1299 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1300 1300 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1301 1301 Mostrar coordenadas como
1302 1302 -----
1303 1303 Mostrar imagens geo-posicionadas
1304 1304 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1305 1305 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1306 1306 -----
1307 1307 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1308 1308 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1309 1309 Mostrar o menu ''Áudio''.
1310 1310 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1311 1311 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1312 1312 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1313 1313 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1314 1314 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1315 1315 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1316 1316 -----
1317 1317 Mostra a versão do JOSM e sai
1318 1318 Distância (km)
1319 1319 Distância:
1320 1320 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1321 1321 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1322 1322 Abandonado
1323 1323 Ferrovia Não Usada
1324 1324 Fosso / Vala / Trincheira
1325 1325 Não aplicar alterações
1326 1326 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1327 1327 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1328 1328 Não esconder a barra de estado
1329 1329 Não esconder a barra de ferramentas
1330 1330 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1331 1331 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1332 1332 Não mostrar de novo este aviso
1333 1333 Não mostrar novamente esta mensagem
1334 1334 Não fazer nada
1335 1335 Quer mesmo aplicar a nova função?
1336 1336 Quer permitir isto?
1337 1337 Quer colar estas etiquetas?
1338 1338 Loja de Bricolagem
1339 1339 Doca
1340 1340 Médico
1341 1341 Parque para Cães
1342 1342 Corridas de Cães
1343 1343 Conflito duplo
1344 1344 Descer
1345 1345 Descarregar
1346 1346 Descarregar Todos os Filhos
1347 1347 -----
1348 1348 -----
1349 1349 Descarregar Dados
1350 1350 Descarregar dados GPS
1351 1351 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1352 1352 Localização do Descarregamento
1353 1353 Descarregar Membros
1354 1354 Descarregar do OSM
1355 1355 -----
1356 1356 -----
1357 1357 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1358 1358 Descarregar Módulo
1359 1359 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1360 1360 Descarregar filhos selecionados
1361 1361 Descarregar URL
1362 1362 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1363 1363 Descarregar todos os membros incompletos
1364 1364 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1365 1365 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1366 1366 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1367 1367 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1368 1368 Descarregar numa camada nova
1369 1369 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1370 1370 Descarregar conjuntos de alterações
1371 1371 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1372 1372 Descarregar conteúdo
1373 1373 Descarregar dados
1374 1374 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1375 1375 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1376 1376 Descarregar tudo num raio de:
1377 1377 Terminou o descarregamento
1378 1378 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1379 1379 Descarregar do OpenStreetMap...
1380 1380 Descarregar membros incompletos
1381 1381 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1382 1382 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1383 1383 Descarregar lista
1384 1384 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1385 1385 Descarregar membros
1386 1386 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1387 1387 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1388 1388 Descarregar perto de:
1389 1389 Descarregar agora
1390 1390 Descarregar objeto
1391 1391 Descarregar objeto...
1392 1392 Descarregar objetos
1393 1393 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1394 1394 Descarregar objetos numa nova camada
1395 1395 Descarregar linhas/relações pai...
1396 1396 Descarregar lista de módulos...
1397 1397 Descarregar módulos
1398 1398 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1399 1399 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1400 1400 Descarregar referentes (relações-pai)
1401 1401 Descarregar relações referentes
1402 1402 Descarregar os membros da relação
1403 1403 Descarregar relações
1404 1404 Descarregar os membros incompletos selecionados
1405 1405 Descarregar as relações selecionadas
1406 1406 -----
1407 1407 Descarregamento ignorado
1408 1408 Descarregar área
1409 1409 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1410 1410 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1411 1411 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1412 1412 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1413 1413 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1414 1414 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1415 1415 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1416 1416 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1417 1417 Descarregar telas visíveis
1418 1418 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1419 1419 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1420 1420 Dados GPX descarregados
1421 1421 Descarregadas {0}/{1} telas
1422 1422 Gestor de descargas:
1423 1423 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1424 1424 A descarregar dados do GPS
1425 1425 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1426 1426 A Descarregar o Módulo {0}...
1427 1427 A descarregar a "Mensagem do dia"
1428 1428 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1429 1429 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1430 1430 A descarregar os conjuntos de alterações...
1431 1431 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1432 1432 A descarregar dados
1433 1433 A descarregar ficheiro
1434 1434 A descarregar do servidor do OSM...
1435 1435 A descarregar o histórico...
1436 1436 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1437 1437 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1438 1438 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1439 1439 A descarregar as relações referentes ...
1440 1440 A descarregar as linhas referentes ...
1441 1441 A descarregar relação {0}
1442 1442 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1443 1443 Telesqui (genérico)
1444 1444 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1445 1445 Arrastar cabeça de reprodução
1446 1446 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1447 1447 Vala de Drenagem
1448 1448 Desenhar
1449 1449 Mostrar setas de direção das linhas
1450 1450 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1451 1451 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1452 1452 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1453 1453 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1454 1454 Mostrar limites dos dados descarregados
1455 1455 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1456 1456 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1457 1457 Mostrar camadas inativas noutra cor
1458 1458 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1459 1459 Mostrar pontos GPS maiores
1460 1460 Mostrar linhas entre pontos GPS
1461 1461 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1462 1462 Desenhar nós
1463 1463 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1464 1464 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1465 1465 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1466 1466 Mostrar números de ordem dos segmentos
1467 1467 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1468 1468 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1469 1469 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1470 1470 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1471 1471 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1472 1472 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1473 1473 Largura das linhas GPS (GPX)
1474 1474 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1475 1475 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1476 1476 -----
1477 1477 Escola de Condução
1478 1478 Limpeza a Seco
1479 1479 {0} nós desligados
1480 1480 Duplicar
1481 1481 Números de porta duplicados
1482 1482 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1483 1483 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1484 1484 Duplicar esta camada
1485 1485 Nós duplicados
1486 1486 Relações duplicadas
1487 1487 Nós em linhas duplicados
1488 1488 Linhas duplicadas
1489 1489 Dinâmico
1490 1490 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1491 1491 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1492 1492 +++++
1493 1493 E10 (mistura com 10% Etanol)
1494 1494 E85 (mistura com 85% Etanol)
1495 1495 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1496 1496 ERRO
1497 1497 -----
1498 1498 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1499 1499 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1500 1500 Este/Norte
1501 1501 Para este
1502 1502 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1503 1503 Editar
1504 1504 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1505 1505 Editar Bowling de 9 pinos
1506 1506 Editar Ferrovia Abandonada
1507 1507 Editar Informação dos Endereços
1508 1508 Editar Interpolação dos Endereços
1509 1509 Editar Galeria de Acesso a Mina
1510 1510 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1511 1511 Editar Aeroporto / Aeródromo
1512 1512 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1513 1513 Editar Horta Urbana / Comunitária
1514 1514 Editar Albergue de Montanha
1515 1515 Editar Futebol Americano
1516 1516 Editar Arcada
1517 1517 Editar Sítio Arqueológico
1518 1518 Editar Tiro com Arco e Flecha
1519 1519 Editar Centro de Artes
1520 1520 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1521 1521 -----
1522 1522 Editar Atletismo
1523 1523 Editar Atração turística
1524 1524 -----
1525 1525 Editar Futebol Australiano
1526 1526 -----
1527 1527 Editar Caixa Multibanco
1528 1528 Editar Proteção de avalanches
1529 1529 Editar Roda dos Expostos
1530 1530 -----
1531 1531 Editar Banco
1532 1532 Editar Bar
1533 1533 Editar Basebol
1534 1534 Editar Bacia hidrográfica
1535 1535 Editar Basquetebol
1536 1536 Editar Campo de Batalha
1537 1537 Editar Baía
1538 1538 Editar Praia
1539 1539 Editar Voleibol de Praia
1540 1540 Editar Baliza
1541 1541 -----
1542 1542 Editar Loja de Bebidas
1543 1543 Editar Estacionamento de Bicicletas
1544 1544 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1545 1545 -----
1546 1546 Editar Loja de Bicicletas
1547 1547 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1548 1548 Editar Bloco (cimento / pedra)
1549 1549 Editar Estaleiro Naval
1550 1550 Editar Pilar
1551 1551 Editar Livraria
1552 1552 Editar Posto Alfandegário
1553 1553 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1554 1554 Editar Fronteira
1555 1555 Editar Marco de Fronteira
1556 1556 Editar Boutique
1557 1557 Editar Bowls
1558 1558 Editar Quebra-mar / molhe
1559 1559 Editar Ponte
1560 1560 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1561 1561 Editar Bordel
1562 1562 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1563 1563 -----
1564 1564 Editar Edifício
1565 1565 Editar Passagem em edifício (túnel)
1566 1566 Editar portão de colisão
1567 1567 Editar Autocarro de Guia
1568 1568 Editar Plataforma Rodoviária
1569 1569 Editar Estação de Autocarros
1570 1570 Editar Paragem de Autocarro
1571 1571 -----
1572 1572 Editar Talho
1573 1573 Editar Teleférico
1574 1574 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1575 1575 Editar Café
1576 1576 Editar Parque de Campismo
1577 1577 Editar Futebol Canadiano
1578 1578 Editar Canal
1579 1579 Editar Canoagem
1580 1580 -----
1581 1581 Editar Aluguer de Veículos
1582 1582 Editar Oficina de Veículos
1583 1583 Editar Partilha de Veículos
1584 1584 Editar Loja de Automóveis
1585 1585 Editar Lavagem de Veículos
1586 1586 Editar Parque de Caravanas
1587 1587 Editar Castelo
1588 1588 Editar Grelha Anti-Gado
1589 1589 Editar Entrada de Caverna
1590 1590 Editar Cemitério
1591 1591 Editar Corrente Metálica
1592 1592 Editar Telecadeira
1593 1593 Editar Chalé
1594 1594 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1595 1595 Editar Drogaria
1596 1596 Editar Chaminé Industrial
1597 1597 -----
1598 1598 Editar Cinema
1599 1599 Editar Capital de Distrito (cidade)
1600 1600 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1601 1601 Editar Muralha de Cidade
1602 1602 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1603 1603 Editar Falésia / Arriba
1604 1604 Editar Escalada
1605 1605 Editar Clínica
1606 1606 Editar Relógio
1607 1607 Editar Loja de Roupa
1608 1608 Editar Linha Costeira
1609 1609 Editar Colégio
1610 1610 Editar Colunata
1611 1611 Editar Escritórios
1612 1612 Editar Common (no Reino Unido)
1613 1613 Editar Loja de Informática
1614 1614 Editar Confeitaria
1615 1615 Editar Área em Contrução
1616 1616 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1617 1617 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1618 1618 Editar Continente
1619 1619 Editar Loja de Conveniência
1620 1620 Editar Fotocópias / Impressões
1621 1621 Editar País
1622 1622 Editar Distrito / Condado
1623 1623 Editar Tribunal
1624 1624 Editar Reservatório Coberto
1625 1625 Editar Grua
1626 1626 Editar Críquete
1627 1627 Editar Críquete em Redes (para treino)
1628 1628 Editar Croquet
1629 1629 -----
1630 1630 Editar Tubo de drenagem
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 Editar Ciclovia
1635 1635 Ciclismo
1636 1636 Editar Barragem
1637 1637 Editar Loja de Gourmet
1638 1638 Editar Dentista
1639 1639 Editar Grande Armazém
1640 1640 -----
1641 1641 Editar Ferrovia Não Usada
1642 1642 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1643 1643 Editar Loja de Bricolagem
1644 1644 Editar Doca
1645 1645 Editar Médico
1646 1646 Editar Parque para Cães
1647 1647 Editar Corridas de Cães
1648 1648 Editar Telesqui (genérico)
1649 1649 Editar Vala de Drenagem
1650 1650 Editar Escola de Condução
1651 1651 Editar Limpeza a Seco
1652 1652 Editar Eletrónica de Consumo
1653 1653 Editar Embaixada
1654 1654 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1655 1655 Editar Obrigatoriedade
1656 1656 Editar Entrada
1657 1657 -----
1658 1658 Editar Equestre
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Editar Comércio Justo
1662 1662 Editar Quitanda/Venda
1663 1663 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1664 1664 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1665 1665 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1666 1666 -----
1667 1667 Editar Vedação
1668 1668 Editar Rota de Ferry
1669 1669 Editar Terminal de Ferry
1670 1670 Editar Boca de Incêncio
1671 1671 Editar Quartel de Bombeiros
1672 1672 Editar Pesca
1673 1673 Editar Escadas
1674 1674 Editar Florista
1675 1675 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1676 1676 Editar Via Pedonal Exclusiva
1677 1677 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1678 1678 Editar Floresta
1679 1679 Editar Fonte (decorativa)
1680 1680 -----
1681 1681 Editar Posto de Combustível
1682 1682 Editar Loja de Mobiliário
1683 1683 Editar Jogos Gaélicos
1684 1684 Editar Área de Garagens
1685 1685 Editar Jardim
1686 1686 Editar Loja de Jardinagem
1687 1687 Editar Gasómetro (depósito)
1688 1688 Editar Cancela / Portão
1689 1689 -----
1690 1690 Editar Glaciar
1691 1691 Editar Golfe
1692 1692 Editar Campo de Golfe
1693 1693 Editar Gôndola
1694 1694 -----
1695 1695 Editar Relva
1696 1696 Editar Pradaria
1697 1697 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1698 1698 Editar Campo com loteamento planeado
1699 1699 Editar Loja de Frutas e Verduras
1700 1700 Estar Estufa Hortícola
1701 1701 Editar Railes de proteção da via
1702 1702 Editar Casa de Hóspedes
1703 1703 -----
1704 1704 Editar Ginástica
1705 1705 Editar Cabeleireiro
1706 1706 Editar Apeadeiro Ferroviário
1707 1707 Editar Aldeia / Lugar
1708 1708 -----
1709 1709 Editar Loja de Ferragens
1710 1710 Editar Aparelhos Auditivos
1711 1711 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1712 1712 Editar Sebe
1713 1713 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1714 1714 Editar Loja de Alta Fidelidade
1715 1715 -----
1716 1716 Editar Estrada em Construção
1717 1717 -----
1718 1718 Editar Hóquei
1719 1719 Editar Corridas de Cavalos
1720 1720 Editar Corridas de cavalos
1721 1721 Editar Hospital
1722 1722 Editar Pousada / Hostel
1723 1723 Editar Hotel
1724 1724 Editar Plataforma de Caça
1725 1725 Editar Área Industrial
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 Editar Ilha
1733 1733 Editar Ilhéu
1734 1734 Editar Habitação Isolada
1735 1735 Editar Telesqui J-bar
1736 1736 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1737 1737 Editar Ouriversaria
1738 1738 Editar Rotunda
1739 1739 Editar Karting
1740 1740 Editar Lancil
1741 1741 Editar Jardim Infantil / Infantário
1742 1742 Editar Quiosque
1743 1743 Editar Cancela de Encosto Anti-Gado
1744 1744 -----
1745 1745 Editar Terra
1746 1746 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1747 1747 Editar Lavandaria
1748 1748 -----
1749 1749 Editar Biblioteca
1750 1750 Editar Cancela elevatória
1751 1751 Editar Metropolitado de Superfície
1752 1752 Editar Farol
1753 1753 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1754 1754 Editar Sítio (evitar usar)
1755 1755 Editar Tapete Rolante
1756 1756 Editar Centro Comercial
1757 1757 Editar Marina
1758 1758 Editar Mercado / Feira
1759 1759 Editar Prado
1760 1760 Editar Memorial
1761 1761 Editar Área Militar
1762 1762 Editar Entrada de Mina Vertical
1763 1763 -----
1764 1764 Editar Golfe em Miniatura
1765 1765 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1766 1766 -----
1767 1767 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1768 1768 Editar Angência de Câmbio
1769 1769 -----
1770 1770 Editar Monocarril
1771 1771 Editar Monumento
1772 1772 -----
1773 1773 Editar Motel
1774 1774 Editar Motocrosse
1775 1775 Editar Estacionamento de Motociclos
1776 1776 Editar Motorizado
1777 1777 Editar Auto-estrada
1778 1778 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1779 1779 Ligação a Auto-Estrada
1780 1780 Editar Passo de Montanha
1781 1781 Editar Lamaçal
1782 1782 Editar Vários desportos
1783 1783 Editar Multi-polígono
1784 1784 Editar Museu
1785 1785 -----
1786 1786 -----
1787 1787 Editar Carril Bitola Estreita
1788 1788 Editar Fronteira Nacional
1789 1789 Editar Fronteira de Parque Nacional
1790 1790 Editar Reserva Natural
1791 1791 Editar Bairro
1792 1792 Editar Loja de jornais e revistas
1793 1793 Editar Discoteca
1794 1794 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1795 1795 Editar Ótica
1796 1796 -----
1797 1797 Editar Orgânica / Biológica
1798 1798 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1799 1799 -----
1800 1800 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1801 1801 Editar Parque
1802 1802 Editar Parque de Estacionamento
1803 1803 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1804 1804 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1805 1805 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1806 1806 Editar Caminho
1807 1807 -----
1808 1808 Editar Cume
1809 1809 -----
1810 1810 Editar Rua Pedonal
1811 1811 Editar Pelota Basca
1812 1812 Editar Farmácia
1813 1813 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1814 1814 Editar Pontão (atracadouro)
1815 1815 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1816 1816 Editar Campo
1817 1817 -----
1818 1818 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1819 1819 Editar Parque Infantil
1820 1820 Editar Polícia
1821 1821 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1822 1822 Editar Estação de Correios
1823 1823 -----
1824 1824 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1825 1825 Editar Linha de Transmissão
1826 1826 -----
1827 1827 Editar Poste
1828 1828 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1829 1829 Editar Torre de Alta Tensão
1830 1830 Editar Ferrovia Preservada
1831 1831 Editar Ligação a Estrada Nacional
1832 1832 Editar Estrada Nacional (Primária)
1833 1833 Editar Prisão
1834 1834 Editar Bar
1835 1835 Editar Edifício Público
1836 1836 Editar Grelhador Público
1837 1837 -----
1838 1838 Editar Pedreira
1839 1839 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1840 1840 Editar Pista de Corridas
1841 1841 Editar Raquetes (Péla)
1842 1842 Editar Carris
1843 1843 Editar Área Ferroviária
1844 1844 Editar Plataforma Ferroviária
1845 1845 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1846 1846 -----
1847 1847 Editar Região
1848 1848 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1849 1849 Editar Edifício Residencial
1850 1850 Editar Área Residencial
1851 1851 Editar Rua Residencial
1852 1852 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1853 1853 Editar Restaurante
1854 1854 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1855 1855 Editar Muro de Contenção
1856 1856 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1857 1857 Editar Rio
1858 1858 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1859 1859 Editar Restrições de Circulação
1860 1860 Editar Estrada de tipo desconhecido
1861 1861 Editar Telecorda
1862 1862 Editar Rota
1863 1863 -----
1864 1864 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1865 1865 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1866 1866 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1867 1867 Editar Ruínas
1868 1868 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1869 1869 -----
1870 1870 Editar Formação de segurança
1871 1871 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1872 1872 Editar Sauna
1873 1873 Editar Escola
1874 1874 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1875 1875 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1876 1876 -----
1877 1877 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1878 1878 Editar Estrada Regional (Secundária)
1879 1879 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1880 1880 -----
1881 1881 Editar Abrigo
1882 1882 -----
1883 1883 Editar Sapataria
1884 1884 Editar Tiro
1885 1885 Editar Loja de Motas
1886 1886 Editar Sítio
1887 1887 Editar Skate
1888 1888 -----
1889 1889 Editar Esqui
1890 1890 Editar Rampa para Barcos
1891 1891 Editar Futebol
1892 1892 Editar fonte de Água potável
1893 1893 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1894 1894 Editar Centro Desportivo
1895 1895 Editar Loja de Desporto
1896 1896 Editar Nascente
1897 1897 Editar Estádio
1898 1898 Editar Estado
1899 1899 Editar Papelaria
1900 1900 Editar Escadas de Passagem Anti-Gado
1901 1901 Editar Área de Paragem
1902 1902 -----
1903 1903 Editar Ribeiro
1904 1904 Editar Rua
1905 1905 Editar Poste de Iluminação
1906 1906 Editar Clube de striptease
1907 1907 Editar Estúdio de Gravação
1908 1908 Editar Subúrbio
1909 1909 Editar Metropolitano
1910 1910 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1911 1911 Editar Supermercado
1912 1912 Editar Câmaras de Vigilância
1913 1913 Editar Vértice Geodésico
1914 1914 Editar Natação
1915 1915 -----
1916 1916 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1917 1917 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1918 1918 -----
1919 1919 Editar Alfaiate
1920 1920 -----
1921 1921 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1922 1922 Editar Telefone
1923 1923 Editar Ténis
1924 1924 Editar Terminal de Passageiros
1925 1925 Editar Porta de embarque / desembarque
1926 1926 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1927 1927 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1928 1928 Editar Teatro
1929 1929 Editar Parque de Diversões
1930 1930 -----
1931 1931 -----
1932 1932 Editar Cabine de Portagem
1933 1933 Editar Torre
1934 1934 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1935 1935 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1936 1936 Editar Loja de Brinquedos
1937 1937 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1938 1938 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1939 1939 -----
1940 1940 Editar Elétrico
1941 1941 Editar Paragem de Elétrico
1942 1942 Editar Agência de Viagens
1943 1943 Editar Árvore
1944 1944 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1945 1945 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1946 1946 Editar Túnel
1947 1947 Editar Restrição de Viragem
1948 1948 Editar Torniquete
1949 1949 Editar Pneus
1950 1950 Editar Estrada sem classificação oficial
1951 1951 Editar Universidade
1952 1952 -----
1953 1953 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1954 1954 Editar Máquina de venda automática
1955 1955 Editar Veterinário
1956 1956 Editar Videoclube
1957 1957 Editar Miradouro
1958 1958 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1959 1959 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1960 1960 Editar Vinha
1961 1961 Editar Vulcão
1962 1962 Editar Voleibol
1963 1963 -----
1964 1964 Editar Muro
1965 1965 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1966 1966 Editar Água
1967 1967 Editar Parque Aquático
1968 1968 Editar Depósito de Água
1969 1969 Editar Poço de Água
1970 1970 Editar Estação de captação e tratamento de água
1971 1971 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1972 1972 Editar Moinho de Água
1973 1973 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1974 1974 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1975 1975 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1976 1976 Editar Represa
1977 1977 Editar Zonas Encharcadas
1978 1978 Editar Moinho de Vento
1979 1979 Editar Bosque
1980 1980 Editar Edifício Industrial
1981 1981 Editar Jardim Zoológico
1982 1982 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1983 1983 Editar filtro.
1984 1984 Editar Rota
1985 1985 Editar a latitude e longitude de um nó.
1986 1986 Criar relação na camada ''{0}''
1987 1987 -----
1988 1988 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1989 1989 Editar atalho
1990 1990 Editar fonte:
1991 1991 Editar esta página de ajuda
1992 1992 Editar a relação selecionada
1993 1993 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1994 1994 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1995 1995 Editar a relação a que o membro da relação depende
1996 1996 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1997 1997 Editar o diretório de ícones selecionado
1998 1998 Editar a fonte selecionada.
1999 1999 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2000 2000 Barra de ferramentas de edição
2001 2001 Editar: {0}
2002 2002 Editado em:
2003 2003 Editado por:
2004 2004 Educação
2005 2005 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2006 2006 Eletrificado
2007 2007 Eletrónica
2008 2008 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2009 2009 Eletrónica de Consumo
2010 2010 São suportados os elementos do tipo {0}
2011 2011 Elevação (m)
2012 2012 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2013 2013 Nome da elipsóide
2014 2014 parâmetros da elipsóide
2015 2015 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2016 2016 Email
2017 2017 Elevação feita no terreno
2018 2018 Embaixada
2019 2019 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2020 2020 Telefone de Emergência
2021 2021 Veículos de emergência
2022 2022 Documento vazio
2023 2023 -----
2024 2024 Encontrada função vazia
2025 2025 Linhas vazias
2026 2026 Ativar os ícones de origem
2027 2027 Ativar filtro
2028 2028 Ativar controlo remoto
2029 2029 -----
2030 2030 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2031 2031 Ativar ou desativar o modo avançado
2032 2032 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2033 2033 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
2034 2034 Encorajar/desencorajar o envio
2035 2035 Obrigatoriedade
2036 2036 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2037 2037 Introduzir URL
2038 2038 Introduza o URL a descarregar:
2039 2039 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2040 2040 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2041 2041 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2042 2042 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
2043 2043 Introduza uma função para todos os membros da relação
2044 2044 Introduza uma expressão de pesquisa
2045 2045 -----
2046 2046 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2047 2047 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2048 2048 Introduza um comentário das alterações
2049 2049 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2050 2050 Introduza as credenciais para a API OSM
2051 2051 Introduza as credenciais para o servidor
2052 2052 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2053 2053 Introduza o nome do ficheiro:
2054 2054 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2055 2055 Inserir texto
2056 2056 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2057 2057 Introduza o Token de Acesso
2058 2058 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
2059 2059 Introduza a expressão de pesquisa
2060 2060 Entrada
2061 2061 -----
2062 2062 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2063 2063 Entrada {0}
2064 2064 Equestre
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 Sex Shop
2068 2068 Erro
2069 2069 Erro
2070 2070 Erro ao descarregar
2071 2071 -----
2072 2072 Erro no filtro
2073 2073 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2074 2074 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2075 2075 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2076 2076 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2077 2077 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2078 2078 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2079 2079 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2080 2080 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2081 2081 Erro no ficheiro {0}
2082 2082 Erro ao processar {0}:
2083 2083 Erro na reprodução de som
2084 2084 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2085 2085 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2086 2086 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
2087 2087 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2088 2088 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2089 2089 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2090 2090 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2091 2091 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2092 2092 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2093 2093 Erro ao processar {0}
2094 2094 Erros
2095 2095 Erros ao descarregar
2096 2096 +++++
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 Tudo
2102 2102 Exemplos
2103 2103 A executar arranque da plataforma
2104 2104 Valores existentes
2105 2105 Sair
2106 2106 Sair do JOSM
2107 2107 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2108 2108 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2109 2109 Sair agora!
2110 2110 Sair da aplicação.
2111 2111 Saída para
2112 2112 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2113 2113 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2114 2114 Era esperado uma expressão de pesquisa
2115 2115 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
2116 2116 Modo Avançado
2117 2117 Modo avançado
2118 2118 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2119 2119 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2120 2120 Exportar ficheiro GPX
2121 2121 Exportar e gravar
2122 2122 Opções de exportação
2123 2123 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2124 2124 Exportar itens selecionados
2125 2125 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2126 2126 Exportar para GPX...
2127 2127 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
2128 2128 A extrair localizações GPS do EXIF
2129 2129 Extrudir
2130 2130 Extrudir Linha
2131 2131 Extrudir:linha de ajuda
2132 2132 Extrudir: linha principal
2133 2133 +++++
2134 2134 FIXAR
2135 2135 FIXMES (notas de editores para verificar)
2136 2136 Tecidos
2137 2137 Infra-estruturas
2138 2138 Cor da Opacidade:
2139 2139 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
2140 2140 -----
2141 2141 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2142 2142 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2146 2146 -----
2147 2147 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2148 2148 -----
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 -----
2159 2159 Não foi possível carregar o esquema XML.
2160 2160 -----
2161 2161 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2162 2162 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2163 2163 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2164 2164 Não foi possível abrir o URL
2165 2165 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2166 2166 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2167 2167 -----
2168 2168 Não foi possível abrir a página de ajuda
2169 2169 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2170 2170 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2174 2174 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2175 2175 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2179 2179 -----
2180 2180 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2181 2181 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2188 2188 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2189 2189 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2190 2190 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2191 2191 -----
2192 2192 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2193 2193 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2194 2194 Comércio Justo
2195 2195 Coordenadas a este e norte falsas
2196 2196 -----
2197 2197 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2198 2198 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2199 2199 Comida Rápida (Fast Food)
2200 2200 Visualização rápida (um pouco tosca)
2201 2201 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2202 2202 Multiplicador de avanço mais rápido
2203 2203 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2204 2204 Número de Fax
2205 2205 -----
2206 2206 Tarifa
2207 2207 -----
2208 2208 Vedação
2209 2209 +++++
2210 2210 Rota de Ferry
2211 2211 Terminal de Ferry
2212 2212 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2213 2213 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2214 2214 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2215 2215 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2216 2216 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2217 2217 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2218 2218 Ficheiro
2219 2219 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2220 2220 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2221 2221 Nome do Ficheiro:
2222 2222 Cópias de segurança
2223 2223 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2224 2224 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2225 2225 Nome do ficheiro:
2226 2226 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2227 2227 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2228 2228 Ficheiro: {0}
2229 2229 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2230 2230 Ficheiros
2231 2231 Tipo de ficheiros:
2232 2232 Tipo de ficheiros:
2233 2233 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2234 2234 Filtrar
2235 2235 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2236 2236 Modo de filtro
2237 2237 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2238 2238 Expressão de filtragem:
2239 2239 Filtro:
2240 2240 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2241 2241 Terminar o desenho.
2242 2242 Boca de Incêncio
2243 2243 Quartel de Bombeiros
2244 2244 Lareira/Fogueira
2245 2245 Pesca
2246 2246 Corrigir
2247 2247 Corrigir etiquetas em desuso
2248 2248 Corrigir conflitos de etiquetas
2249 2249 -----
2250 2250 Corrigir o problema selecionado.
2251 2251 Corrigi-los quando for possível.
2252 2252 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2253 2253 A corrigir erros ...
2254 2254 Mastro de Bandeira
2255 2255 Florista
2256 2256 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2257 2257 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2258 2258 Pastas
2259 2259 Seguir
2260 2260 Seguir linha
2261 2261 Foram encontrados os seguintes problemas:
2262 2262 Alimentar
2263 2263 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2264 2264 Alimentação e Bebidas
2265 2265 A pé
2266 2266 -----
2267 2267 Apenas dos objetos selecionados
2268 2268 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2269 2269 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2270 2270 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2271 2271 Floresta
2272 2272 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2273 2273 Para trás/frente (segundos)
2274 2274 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2275 2275 Encontrados {0} resultados
2276 2276 Fonte (decorativa)
2277 2277 -----
2278 2278 Molduras
2279 2279 Bomba de encher pneus gratuitamente
2280 2280 -----
2281 2281 -----
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 Congelar
2285 2285 Congelar a lista de fusão atual.
2286 2286 -----
2287 2287 De
2288 2288 De (primeira paragem)
2289 2289 De ...
2290 2290 Da relação
2291 2291 Do endereço web
2292 2292 Posto de Combustível
2293 2293 Posto de Combustível
2294 2294 tipos combustível:
2295 2295 -----
2296 2296 Vista de ecrã inteiro
2297 2297 Completamente automático
2298 2298 Função
2299 2299 +++++
2300 2300 Mobiliário
2301 2301 Zona GK
2302 2302 -----
2303 2303 +++++
2304 2304 Pontos GPS
2305 2305 -----
2306 2306 Descrição do trilho GPS
2307 2307 Ficheiros GPX
2308 2308 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2309 2309 O trilho GPX não contem informação temporal
2310 2310 -----
2311 2311 Trilho GPX:
2312 2312 -----
2313 2313 +++++
2314 2314 Paleta de Cores GTK
2315 2315 +++++
2316 2316 Jogos Gaélicos
2317 2317 -----
2318 2318 Área de Garagens
2319 2319 Jardim
2320 2320 Loja de Jardinagem
2321 2321 Gasómetro (depósito)
2322 2322 Cancela / Portão
2323 2323 Bitola (mm)
2324 2324 Gauss-Krüger
2325 2325 Zona Gauss–Krüger {0}
2326 2326 Acesso
2327 2327 Acesso
2328 2328 Rota
2329 2329 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2330 2330 -----
2331 2331 Género
2332 2332 Ficheiros GeoJSON
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 Geografia
2336 2336 -----
2337 2337 Imagem geo-posicionada: {0}
2338 2338 Imagens Geo-posicionadas
2339 2339 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2340 2340 Obter camadas
2341 2341 -----
2342 2342 Cedência de passagem
2343 2343 Glaciar
2344 2344 Vidro (vidrão)
2345 2345 Regressar à janela de Envio
2346 2346 Regressar ao passo 1/3
2347 2347 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2348 2348 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2349 2349 Ir para a página seguinte
2350 2350 Ir para a página anterior
2351 2351 Golfe
2352 2352 Campo de Golfe
2353 2353 Gôndola
2354 2354 -----
2355 2355 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2356 2356 Permissões
2357 2357 Relva
2358 2358 Pradaria
2359 2359 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2360 2360 -----
2361 2361 Verde:
2362 2362 Campo com loteamento planeado
2363 2363 Loja de Frutas e Verduras
2364 2364 Estufa Hortícola
2365 2365 -----
2366 2366 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2367 2367 -----
2368 2368 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2369 2369 Espigão marítimo
2370 2370 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2371 2371 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2372 2372 Railes de proteção da via
2373 2373 Casa de Hóspedes
2374 2374 Poste com Direções
2375 2375 +++++
2376 2376 Guiana Francesa RGFG95
2377 2377 Ginástica
2378 2378 -----
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 Cabeleireiro
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 Aldeia / Lugar
2389 2389 -----
2390 2390 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2391 2391 +++++
2392 2392 Loja de Ferragens
2393 2393 Tem pára-vento?
2394 2394 Tem aquecimento?
2395 2395 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2396 2396 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2397 2397 Tem a etiqueta ''source''
2398 2398 Tem a etiqueta ''watch''
2399 2399 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2400 2400 Saúde
2401 2401 Aparelhos Auditivos
2402 2402 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2403 2403 Camião de mercadorias
2404 2404 Sebe
2405 2405 Altura (metros)
2406 2406 Altura (metros)
2407 2407 -----
2408 2408 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2409 2409 Ajuda
2410 2410 Ajuda: {0}
2411 2411 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2412 2412 Hemisfério
2413 2413 Escondido
2414 2414 Esconder barra de ferramentas de edição
2415 2415 Esconder filtro
2416 2416 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2417 2417 Esconder este botão
2418 2418 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2419 2419 Filtro de ocultar
2420 2420 Alta Fidelidade
2421 2421 Veículos de alta ocupação (carpool)
2422 2422 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2423 2423 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2424 2424 Estrada
2425 2425 Nós duplicados em estradas
2426 2426 Plataforma rodoviária (em desuso)
2427 2427 Tipo de estrada
2428 2428 Vias
2429 2429 Estradas partilham segmento com área
2430 2430 -----
2431 2431 Caminhadas
2432 2432 -----
2433 2433 Locais Históricos
2434 2434 -----
2435 2435 Histórico
2436 2436 Histórico (web)
2437 2437 Histórico do nó {0}
2438 2438 Histórico da relação {0}
2439 2439 Histórico da linha {0}
2440 2440 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2441 2441 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2442 2442 Hóquei
2443 2443 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2444 2444 Início
2445 2445 Site oficial
2446 2446 Cavalo
2447 2447 Corridas de Cavalos
2448 2448 Corridas de cavalos
2449 2449 +++++
2450 2450 Servidor:
2451 2451 Pousada / Hostel
2452 2452 +++++
2453 2453 Nome da casa
2454 2454 Número de porta
2455 2455 Número de porta ''{0}'' duplicado
2456 2456 Número de porta demasiado longe da estrada.
2457 2457 Número de porta sem estrada
2458 2458 Número de porta {0}
2459 2459 Nº porta {0} em {1}
2460 2460 Casa {0}
2461 2461 Tonalidade:
2462 2462 Plataforma de Caça
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 Estou no fuso horário:
2466 2466 +++++
2467 2467 +++++
2468 2468 Identificador
2469 2469 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2470 2470 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2471 2471 Identificador:
2472 2472 -----
2473 2473 +++++
2474 2474 Erro IO
2475 2475 Exceção IO
2476 2476 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2477 2477 -----
2478 2478 Ícone
2479 2479 Diretório de ícones:
2480 2480 Ícone:
2481 2481 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2482 2482 Ignorar
2483 2483 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2484 2484 Ignorá-las e deixar a relação como está
2485 2485 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2486 2486 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2487 2487 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2488 2488 Ignorar avisos
2489 2489 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2490 2490 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2491 2491 A ignorar elementos
2492 2492 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2493 2493 -----
2494 2494 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2495 2495 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2496 2496 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2497 2497 -----
2498 2498 Dados Errados
2499 2499 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2500 2500 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2501 2501 Número de pacotes inválido
2502 2502 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2503 2503 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2504 2504 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2505 2505 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2506 2506 -----
2507 2507 Entrada ilegal na lista de módulos.
2508 2508 Expressão ilegal ''{0}''
2509 2509 Valor de latitude "{0}" incorreto
2510 2510 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2511 2511 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2512 2512 Valor de longitude "{0}" incorreto
2513 2513 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2514 2514 -----
2515 2515 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2516 2516 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2517 2517 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2518 2518 Expressão regular ilegal ''{0}''
2519 2519 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2520 2520 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2521 2521 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2522 2522 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2523 2523 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2524 2524 -----
2525 2525 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2526 2526 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2527 2527 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2528 2528 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2529 2529 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2530 2530 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2531 2531 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2532 2532 -----
2533 2533 Imagem
2534 2534 Ficheiros de Imagem
2535 2535 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2536 2536 -----
2537 2537 Imagem de Fundo
2538 2538 Imagens de Fundo: Padrão
2539 2539 Preferências das Imagens de Fundo
2540 2540 Endereço web da imagem de fundo
2541 2541 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2542 2542 Desvanecimento da imagem de fundo
2543 2543 Alinhamento da imagem de fundo
2544 2544 -----
2545 2545 Fornecedores de imagens de fundo
2546 2546 Imagem de fundo: {0}
2547 2547 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2548 2548 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2549 2549 +++++
2550 2550 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2551 2551 Importar Áudio
2552 2552 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2553 2553 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2554 2554 Importar dados por URL
2555 2555 Importar imagens
2556 2556 Importar registo
2557 2557 Não é possível importar
2558 2558 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2559 2559 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2560 2560 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2561 2561 Melhorar Precisão da Linha
2562 2562 Modo de Melhorar a precisão da linha
2563 2563 Em segundo plano
2564 2564 No conjunto de alterações:
2565 2565 Em conflito com:
2566 2566 Inclinação
2567 2567 -----
2568 2568 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2569 2569 Move e liga o nó à linha mais próxima
2570 2570 Especificação <member> incompleta com ref=0
2571 2571 Gravação e/ou envio não completado
2572 2572 -----
2573 2573 Número incorreto de parâmetros
2574 2574 Padrão incorreto
2575 2575 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2576 2576 -----
2577 2577 Aproximar enquadramento
2578 2578 Independente
2579 2579 Interno
2580 2580 Área Industrial
2581 2581 -----
2582 2582 Informação
2583 2583 Informação
2584 2584 Placar de Informação
2585 2585 Posto de Informações
2586 2586 Terminal de Informação Eletrónico
2587 2587 Informação sobre a camada
2588 2588 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2589 2589 A inicializar
2590 2590 A inicializar a API do OpenStreetMap
2591 2591 A inicializar uma sessão no site OSM...
2592 2592 A inicializar os estilos de mapa
2593 2593 A inicializar nós a descarregar ...
2594 2594 A inicializar nós a atualizar ...
2595 2595 A inicializar modelos de etiquetas
2596 2596 A inicializar relações a atualizar ...
2597 2597 A inicializar o mecanismo de validação
2598 2598 A inicializar linhas a atualizar ...
2599 2599 A instalar módulos
2600 2600 A instalar os módulos atualizados
2601 2601 Modelo de Etiquetas JOSM
2602 2602 Erro Interno do Servidor
2603 2603 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 Acesso à Internet
2607 2607 taxa de utilização internet
2608 2608 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2609 2609 URL da API inválido
2610 2610 -----
2611 2611 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2612 2612 Caixa de limites não válida
2613 2613 Ficheiro bzip2 não válido.
2614 2614 Coordenadas inválidas: {0}
2615 2615 Conjunto de dados não válido
2616 2616 Data inválida
2617 2617 Valores de data/hora inválidos
2618 2618 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2619 2619 Alinhamento inválido
2620 2620 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2621 2621 Configuração de projeção inválida: {0}
2622 2622 Chave da etiqueta inválida
2623 2623 A expressão de pesquisa está incorreta
2624 2624 O endereço web de serviço é inválido.
2625 2625 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2626 2626 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2627 2627 Fuso horário inválido
2628 2628 O identificador de utilizador é inválido
2629 2629 O nome de utilizador é inválido
2630 2630 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2631 2631 Espaço em branco na chave inválido
2632 2632 Filtro inverso
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 Ilha
2638 2638 Ilhéu
2639 2639 Habitação Isolada
2640 2640 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2641 2641 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2642 2642 Item {0} não encontrado na lista.
2643 2643 Telesqui J-bar
2644 2644 Navegador de Ajuda do JOSM
2645 2645 Estilo interno do JOSM
2646 2646 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2647 2647 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2648 2648 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2653 2653 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2654 2654 -----
2655 2655 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2656 2656 Imagens JPEG (*.jpg)
2657 2657 Editor Java OpenStreetMap
2658 2658 Versão Java {0}
2659 2659 Ouriversaria
2660 2660 Função de Unir Áreas
2661 2661 Juntar o Nó e a Linha
2662 2662 Unir o Nó à Linha
2663 2663 Confirmação de união de áreas
2664 2664 Unir áreas sobrepostas
2665 2665 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2666 2666 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2667 2667 Ir para a Posição
2668 2668 Ir
2669 2669 Ir para a Posição
2670 2670 Ir para o marcador seguinte
2671 2671 Saltar para o marcador anterior
2672 2672 Cruzamento
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 +++++
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 Manter
2681 2681 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2682 2682 Manter as minhas coordenadas
2683 2683 Manter o estado de eliminado meu
2684 2684 Manter módulo
2685 2685 Manter a minha etiqueta que selecionei
2686 2686 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2687 2687 Manter as coordenadas do servidor
2688 2688 Manter o estado de eliminado do servidor
2689 2689 Manter este membro da relação no objeto alvo
2690 2690 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2691 2691 Chave
2692 2692 Chave ''{0}'' inválida.
2693 2693 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2694 2694 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2695 2695 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2696 2696 Tecla:
2697 2697 Chave: {0}
2698 2698 Atalhos de Teclado
2699 2699 Palavras-chave
2700 2700 Jardim Infantil / Infantário
2701 2701 Quiosque
2702 2702 Cancela de Encosto Anti-Gado
2703 2703 Loja de Cozinhas
2704 2704 LKS-92 (Letónia TM)
2705 2705 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2706 2706 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2707 2707 Nó onde aparecerá o nome
2708 2708 Lambert 4 Zonas (França)
2709 2709 Lambert 93 (França)
2710 2710 Lambert CC Zona
2711 2711 Lambert CC9 Zona (França)
2712 2712 Cónica Conforme de Lambert
2713 2713 Lambert Zona (Estónia)
2714 2714 Terra
2715 2715 Uso do Solo
2716 2716 Aterro Sanitário / Lixeira
2717 2717 -----
2718 2718 Nós duplicados em Utilização do solo
2719 2719 Faixas de rodagem
2720 2720 Língua
2721 2721 Modo Laço
2722 2722 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2723 2723 Última alteração em {0}
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2727 2727 Latitude/Longitude
2728 2728 Latitude/longitude (Geodésico)
2729 2729 +++++
2730 2730 +++++
2731 2731 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2732 2732 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2733 2733 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2734 2734 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2735 2735 Abrir no modo maximizado
2736 2736 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2737 2737 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2738 2738 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2739 2739 Lavandaria
2740 2740 -----
2741 2741 Nível
2742 2742 -----
2743 2743 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2744 2744 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2745 2745 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2746 2746 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2747 2747 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2748 2748 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2749 2749 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2750 2750 Camada ''{0}'' não suportada
2751 2751 Nome da camada e localização do ficheiro
2752 2752 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2753 2753 A camada não contém dados por gravar.
2754 2754 A camada não existe na lista.
2755 2755 Camada: {0}
2756 2756 Camadas
2757 2757 Avanço (em segundos)
2758 2758 Lazer
2759 2759 Distância
2760 2760 Comprimento (metros)
2761 2761 Comprimento em metros
2762 2762 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2763 2763 Distância: {0}
2764 2764 Passagem de Nível Ferroviária
2765 2765 Biblioteca
2766 2766 Licença
2767 2767 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2768 2768 Cancela elevatória
2769 2769 Ligeiro de mercadorias
2770 2770 Metropolitado de Superfície
2771 2771 Farol
2772 2772 Referência da Linha
2773 2773 Tipo de linha
2774 2774 Linha {0} coluna {1}:
2775 2775 -----
2776 2776 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2777 2777 Lista
2778 2778 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2779 2779 Lista de elementos na minha versão
2780 2780 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2781 2781 Lista de listas
2782 2782 Lista de mapas
2783 2783 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2784 2784 Lista de ficheiros abertos recentemente
2785 2785 Com iluminação
2786 2786 Living Street (não existem em Portugal)
2787 2787 Carregar Todas as Telas com Erros
2788 2788 Carregar Todas as Telas
2789 2789 Carregar Sessão
2790 2790 Carregar Tela
2791 2791 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2792 2792 Carregar dados da API
2793 2793 Carregar histórico
2794 2794 Carregar camadas de imagens de fundo
2795 2795 Carregar relações pai
2796 2796 Carregar perfil
2797 2797 Carregar relação
2798 2798 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2799 2799 A carregar os módulos iniciais
2800 2800 A carregar o histórico do nó {0}
2801 2801 A carregar o histórico da relação {0}
2802 2802 A carregar o histórico da linha {0}
2803 2803 A carregar preferências de imagens de fundo
2804 2804 A carregar relações pai
2805 2805 A carregar o módulo ''{0}''...
2806 2806 A carregar os módulos
2807 2807 A carregar módulos ...
2808 2808 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2809 2809 A carregar a sessão ''{0}''
2810 2810 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2811 2811 A carregar {0}
2812 2812 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2813 2813 Ficheiros locais
2814 2814 -----
2815 2815 Sítio (evitar usar)
2816 2816 -----
2817 2817 Localização
2818 2818 Trancado
2819 2819 Eclusa
2820 2820 -----
2821 2821 A sair da sessão ''{0}''...
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 Ver Em:
2827 2827 Aparência e Interação
2828 2828 Ver em:
2829 2829 Torre de Vigia
2830 2830 A procurar por ficheiros de imagem
2831 2831 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2832 2832 +++++
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 Escala MTB
2836 2836 Tapete Rolante
2837 2837 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2838 2838 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2839 2839 Faz cópias paralelas de linhas
2840 2840 Erro ao criar linha paralela
2841 2841 -----
2842 2842 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2843 2843 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2844 2844 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2845 2845 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2846 2846 Expressões mal formadas: {0}
2847 2847 Centro Comercial
2848 2848 Construção
2849 2849 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2850 2850 +++++
2851 2851 Ajuste manual
2852 2852 -----
2853 2853 Configurar manualmente um proxy HTTP
2854 2854 Mapa
2855 2855 Estilos de Visualização do Mapa
2856 2856 Projeção do Mapa
2857 2857 Definições de Mapas
2858 2858 Informação do Estilo de Mapa
2859 2859 -----
2860 2860 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2861 2861 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2862 2862 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2863 2863 Mapa: {0}
2864 2864 -----
2865 2865 EstiloVisualizaçãoMapa
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 +++++
2869 2869 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2870 2870 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2871 2871 Marcas de {0}
2872 2872 Mercado / Feira
2873 2873 Forte Desaix, Martinique 1952
2874 2874 -----
2875 2875 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2876 2876 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2877 2877 +++++
2878 2878 Peso máximo por eixo (toneladas)
2879 2879 Altura máxima (metros)
2880 2880 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2881 2881 Latitude máx.
2882 2882 Comprimento máximo (metros)
2883 2883 Longitude máx.
2884 2884 Velocidade máxima (km/h)
2885 2885 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2886 2886 Peso máximo (toneladas)
2887 2887 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2888 2888 Largura máxima (metros)
2889 2889 Nível máximo enquadramento:
2890 2890 Área máxima por pedido:
2891 2891 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2892 2892 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2893 2893 Comprimento máximo (metros)
2894 2894 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2895 2895 Prado
2896 2896 Membro das relações
2897 2897 Membro de tipo errado para a função {0}
2898 2898 Membros
2899 2899 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2900 2900 Membros (resolvidos)
2901 2901 Membros (com conflitos)
2902 2902 +++++
2903 2903 Nome no Menu
2904 2904 Nome no Menu (padrão)
2905 2905 +++++
2906 2906 +++++
2907 2907 Fundir
2908 2908 Fundir nós
2909 2909 Fundir camadas
2910 2910 Fundir os nós no mais antigo
2911 2911 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2912 2912 Fundir a seleção
2913 2913 Fundir a camada atual com outra camada
2914 2914 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2915 2915 Fundir esta camada noutra camada
2916 2916 Fundir {0} nós
2917 2917 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2918 2918 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2919 2919 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2920 2920 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2921 2921 Versão de fusão
2922 2922 A fundir dados
2923 2923 Falhou a união de objetos eliminados
2924 2924 A fundir camadas
2925 2925 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2926 2926 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2927 2927 Mensagem
2928 2928 A mensagem do dia não está disponível
2929 2929 Método
2930 2930 Métrico
2931 2931 Destila e vende cerveja artesanal
2932 2932 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2933 2933 Área Militar
2934 2934 Latitude mín.
2935 2935 Longitude mín.
2936 2936 Velocidade mínima (km/h)
2937 2937 Nível mínimo enquadramento:
2938 2938 Entrada de Mina Vertical
2939 2939 Mini-rotunda (raríssimo)
2940 2940 Golfe em Miniatura
2941 2941 Versão mínima do JOSM:
2942 2942 Distância mínima (pixeis)
2943 2943 Minutos: {0}
2944 2944 Espelhar
2945 2945 Espelhar nós e linhas selecionados.
2946 2946 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2947 2947 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2948 2948 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2949 2949 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2950 2950 Falta a codificação
2951 2951 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2952 2952 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2953 2953 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2954 2954 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2955 2955 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2956 2956 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2957 2957 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2958 2958 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2959 2959 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2960 2960 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2961 2961 Falta um parâmetro em NOT
2962 2962 Parâmetro em falta para OR
2963 2963 Parâmetro em falta para XOR
2964 2964 -----
2965 2965 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2966 2966 -----
2967 2967 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2968 2968 Falta a identidade do utilizador
2969 2969 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2970 2970 Vários tipos de nós duplicados
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2977 2977 -----
2978 2978 +++++
2979 2979 Telemóveis
2980 2980 Modo: Desenho de ângulos com íman
2981 2981 Modo: {0}
2982 2982 Aeródromo para Aeromodelismo
2983 2983 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2984 2984 Alterado
2985 2985 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2986 2986 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2987 2987 Angência de Câmbio
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 Monocarril
2991 2991 Monumento
2992 2992 Mais informações...
2993 2993 Mais informação sobre esta funcionalidade
2994 2994 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2995 2995 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2996 2996 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2997 2997 Mais Ferramentas
2998 2998 Mais...
2999 2999 -----
3000 3000 +++++
3001 3001 Motocrosse
3002 3002 Veídulos motorizados
3003 3003 Automóvel
3004 3004 Motorizada
3005 3005 Loja de Motas
3006 3006 Apenas veículos motorizados
3007 3007 Motorizado
3008 3008 Auto-estrada
3009 3009 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3010 3010 Ligação a Auto-Estrada
3011 3011 Passo de Montanha (portela)
3012 3012 Ciclismo de montanha
3013 3013 Mover Nó...
3014 3014 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3015 3015 Mover janela para o painel lateral
3016 3016 Mover para baixo
3017 3017 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3018 3018 Mover elementos
3019 3019 Mover filtro para baixo.
3020 3020 Mover filtro para cima.
3021 3021 Mover para a esquerda
3022 3022 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3023 3023 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3024 3024 Mover objetos {0}
3025 3025 Mover para a direita
3026 3026 Mover para baixo os membros selecionados
3027 3027 Mover para cima os membros selecionados
3028 3028 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3029 3029 Mover o item selecionado 1 posição acima
3030 3030 Mover a camada selecionada para baixo
3031 3031 Mover a camada selecionada para cima
3032 3032 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3033 3033 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3034 3034 Sim, mover
3035 3035 Mover para cima
3036 3036 -----
3037 3037 Mover {0}
3038 3038 Mover objetos {0}
3039 3039 Lamaçal
3040 3040 Vários desportos
3041 3041 Teclas múltiplas: {0}
3042 3042 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3043 3043 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3044 3044 Vários nomes de estradas na relação
3045 3045 Multi-polígono
3046 3046 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3047 3047 O multi-polígono não está fechado
3048 3048 Museu
3049 3049 Instrumentos Musicais
3050 3050 Obter os meus conjuntos de alterações
3051 3051 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3052 3052 Minha versão
3053 3053 Minha versão
3054 3054 Minha versão com a de fusão
3055 3055 Minha versão com a o servidor
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3062 3062 -----
3063 3063 Ficheiros NMEA-0183
3064 3064 Ficheiro de grelha NTv2
3065 3065 Nome
3066 3066 Nome (opcional):
3067 3067 Nome do local
3068 3068 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
3069 3069 Nome do utilizador.
3070 3070 Nome do alinhamento
3071 3071 Nome: {0}
3072 3072 Pontos do trilho com nome de {0}
3073 3073 Pontos do Trilho com Nome.
3074 3074 -----
3075 3075 Carril Bitola Estreita
3076 3076 Nacional
3077 3077 -----
3078 3078 Parque nacional
3079 3079 Elemento natural com nós duplicados
3080 3080 Natureza
3081 3081 Reserva Natural
3082 3082 Milha Náutica
3083 3083 Bairro
3084 3084 Rede de Rota
3085 3085 Exceção na rede
3086 3086 Nunca atualizar
3087 3087 Novo(a)
3088 3088 -----
3089 3089 Novo Token de Acesso
3090 3090 Nova Pasta
3091 3091 Nova Camada
3092 3092 Criar Relação
3093 3093 Nova etiqueta
3094 3094 Novo alinhamento
3095 3095 Novo modelo de etiquetas:
3096 3096 Criar relação
3097 3097 Nova função
3098 3098 Novo estilo:
3099 3099 Novo valor
3100 3100 -----
3101 3101 Loja de jornais e revistas
3102 3102 Seguinte
3103 3103 Marcador seguinte
3104 3104 -----
3105 3105 Discoteca
3106 3106 Não
3107 3107 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3108 3108 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3109 3109 Sem Atalho
3110 3110 Falta o elemento com a função "from" (de)
3111 3111 Falta o elemento com a função "to" (para)
3112 3112 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3113 3113 Nenhuma área selecionada
3114 3114 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3115 3115 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3116 3116 -----
3117 3117 Nenhum conflito por resolver
3118 3118 Nenhum conflito para enquadrar
3119 3119 Nenhum conjunto de dados encontrado
3120 3120 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3121 3121 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3122 3122 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3123 3123 Nenhuns dados encontrados nesta área
3124 3124 Sem dados carregados.
3125 3125 Sem data
3126 3126 -----
3127 3127 Sem saída
3128 3128 Nenhum exportador para esta camada
3129 3129 Sem associação de ficheiros
3130 3130 Nenhum GPX selecionado
3131 3131 Nenhuma imagem
3132 3132 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3133 3133 Nenhuma camada de imagens de fundo
3134 3134 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3135 3135 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
3136 3136 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3137 3137 Nenhum conjunto de alterações aberto
3138 3138 Nenhum conjunto de alterações aberto
3139 3139 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3140 3140 Sem conflitos pendentes de propriedades
3141 3141 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3142 3142 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
3143 3143 Não foram encontrados problemas
3144 3144 Sem proxy
3145 3145 Nenhum trilho GPX selecionado
3146 3146 Sem estilo para multi-polígono
3147 3147 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
3148 3148 Sem etiquetas
3149 3149 Sem camadas de destino
3150 3150 Sem telas a este nível
3151 3151 Sem marca de tempo
3152 3152 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3153 3153 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3154 3154 Nenhum erro de validação
3155 3155 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3156 3156 Não, continuar a editar
3157 3157 Não gravar e fechar o editor de relações
3158 3158 Não, não aplicar
3159 3159 Nó
3160 3160 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3161 3161 Nó {0}
3162 3162 Nó:
3163 3163 Nó: ligação
3164 3164 Nó: padrão
3165 3165 Nó: com etiquetas
3166 3166 Nós
3167 3167 Nós na mesma posição
3168 3168 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3169 3169 Nós com mesmas etiquetas da linha
3170 3170 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3171 3171 Nós com o mesmo nome
3172 3172 Nós (resolvidos)
3173 3173 Nós (com conflitos)
3174 3174 -----
3175 3175 Não-linha dentro de um multi-polígono
3176 3176 Nenhum
3177 3177 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3178 3178 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3179 3179 -----
3180 3180 Norte
3181 3181 Para norte
3182 3182 Não Encontrado
3183 3183 Por resolver
3184 3184 Não decidido.
3185 3185 Não está em cache
3186 3186 Observação a outros editores
3187 3187 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3188 3188 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3189 3189 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3190 3190 Notas
3191 3191 Nada
3192 3192 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3193 3193 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3194 3194 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3195 3195 Nada selecionado para enquadrar.
3196 3196 Nada selecionado!
3197 3197 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3198 3198 Nada para selecionar
3199 3199 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3200 3200 Nada para enquadrar
3201 3201 -----
3202 3202 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3203 3203 Número
3204 3204 Número de pessoas por cabine
3205 3205 Número de pessoas por cadeira
3206 3206 Número de pessoas por gôndola
3207 3207 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3208 3208 Número de pessoas por hora
3209 3209 Número de lugares
3210 3210 Número de condutores (fios) por cabo
3211 3211 Número de {0} funções a mais ({1})
3212 3212 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3213 3213 Esquema de numeração
3214 3214 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3215 3215 Falhou a autorização OAuth
3216 3216 +++++
3217 3217 OK - tentar de novo.
3218 3218 +++++
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3228 3228 Dados OSM
3229 3229 Palavra-passe OSM.
3230 3230 Ficheiros de Servidor OSM
3231 3231 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3232 3232 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3233 3233 URL do servidor OSM:
3234 3234 -----
3235 3235 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3236 3236 Palavra-passe OSM:
3237 3237 Nome de utilizador OSM:
3238 3238 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3239 3239 Objeto
3240 3240 -----
3241 3241 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3242 3242 Identificador do objeto:
3243 3243 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
3244 3244 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3245 3245 o objeto ainda está a ser utilizado
3246 3246 Tipo de objeto:
3247 3247 Objeto com histórico
3248 3248 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3249 3249 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3250 3250 Objetos a adicionar:
3251 3251 Objetos a eliminar:
3252 3252 Objetos a alterar:
3253 3253 100 octanas
3254 3254 80 octanas
3255 3255 91 octanas
3256 3256 92 octanas
3257 3257 95 octanas
3258 3258 98 octanas
3259 3259 -----
3260 3260 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3261 3261 Favoritos de alinhamentos
3262 3262 Alinhamento:
3263 3263 Desvio:
3264 3264 +++++
3265 3265 Etiqueta atual
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 Função anterior
3269 3269 Valor atual
3270 3270 Valores anteriores de
3271 3271 Ao verificar erros
3272 3272 Antes de enviar
3273 3273 Ligado/Desligado
3274 3274 Sentido Único
3275 3275 Linhas de 1 nó
3276 3276 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3277 3277 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3278 3278 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3279 3279 Sentido único
3280 3280 Sentido único (bicicleta)
3281 3281 -----
3282 3282 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3283 3283 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3284 3284 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3285 3285 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3286 3286 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3287 3287 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3288 3288 -----
3289 3289 Apenas no segmento final de cada linha
3290 3290 Opacidade
3291 3291 Estado
3292 3292 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3293 3293 Abrir URL...
3294 3294 Abrir ficheiro OSM
3295 3295 Abrir ficheiro OsmChange
3296 3296 Abrir Recente
3297 3297 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3298 3298 Abrir um ficheiro
3299 3299 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3300 3300 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3301 3301 Mostra o painel lateral com as camadas.
3302 3302 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3303 3303 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3304 3304 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3305 3305 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3306 3306 Abre a janela das preferências do JOSM.
3307 3307 Mostrar painel de objetos selecionados
3308 3308 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3309 3309 Abrir uma URL.
3310 3310 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3311 3311 Abrir outro trilho GPX
3312 3312 Abrir outra fotografia
3313 3313 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3314 3314 Conjuntos de alterações abertos
3315 3315 Abrir ficheiro
3316 3316 Abrir ficheiros locais
3317 3317 Aberto no lado esquerdo
3318 3318 Aberto no lado direito
3319 3319 Abrir preferências para este painel
3320 3320 Abrir ficheiro selecionado
3321 3321 Abrir ficheiro selecionado.
3322 3322 Abrir sessão
3323 3323 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3324 3324 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3325 3325 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3326 3326 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3327 3327 Abrir...
3328 3328 Aberto/Fechado:
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 Mapas do OpenStreetMap
3338 3338 Horário de Abertura
3339 3339 -----
3340 3340 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3341 3341 A abrir ficheiros
3342 3342 -----
3343 3343 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3344 3344 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3345 3345 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3346 3346 Intervalos em que está ligado
3347 3347 Empresa / operador
3348 3348 Ótica
3349 3349 Atributos Opcionais:
3350 3350 -----
3351 3351 Opções que influenciam a performance
3352 3352 -----
3353 3353 Orgânica / Biológica
3354 3354 Orgânica / Biológica
3355 3355 Linha Orig.
3356 3356 Ortogonalizar
3357 3357 Ortogonalizar / Desfazer
3358 3358 Ortogonalizar Linha
3359 3359 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3360 3360 -----
3361 3361 Ficheiros OsmChange
3362 3362 Outros
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 Outros nós duplicados
3366 3366 Outras opções
3367 3367 -----
3368 3368 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3369 3369 Formas de energia gerada
3370 3370 -----
3371 3371 Sobrepor telas:
3372 3372 Áreas sobrepostas
3373 3373 Áreas de Água que se sobrepõem
3374 3374 Estradas/caminhos sobrepostos
3375 3375 Ferrovias sobrepostas
3376 3376 Linhas sobrepostas
3377 3377 -----
3378 3378 Sobrepor posição para:
3379 3379 Ultrapassagem
3380 3380 Substituir
3381 3381 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3382 3382 Substituir chave
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 PUWG (Polónia)
3387 3387 PUWG 1992 (Polónia)
3388 3388 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3389 3389 Zona PUWG
3390 3390 Tintas
3391 3391 Estilo de pintura {0}: {1}
3392 3392 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3393 3393 -----
3394 3394 Papel (papelão)
3395 3395 Paralela
3396 3396 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3397 3397 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3398 3398 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3399 3399 Informação dos parâmetros
3400 3400 Informação dos parâmetros...
3401 3401 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3402 3402 Nome do parãmetro
3403 3403 Valor do parâmetro
3404 3404 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3405 3405 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3406 3406 Relações Pai
3407 3407 Parque
3408 3408 Estacionamento de Intercâmbio
3409 3409 Parque de Estacionamento
3410 3410 Estrada de Parque de Estacionamento
3411 3411 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3412 3412 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3413 3413 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3414 3414 A processar dados OSM...
3415 3415 A processar dados do histórico OSM...
3416 3416 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3417 3417 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3418 3418 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3419 3419 Analisar lista de módulos ''{0}''
3420 3420 A analisar a resposta do servidor...
3421 3421 Parte de:
3422 3422 Peças
3423 3423 Pontos de passagem
3424 3424 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3425 3425 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3426 3426 Palavra-passe
3427 3427 Palavra-passe:
3428 3428 Palavra-passe:
3429 3429 Colar
3430 3430 Colar ...
3431 3431 Colar Etiquetas
3432 3432 Colar Valor
3433 3433 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3434 3434 -----
3435 3435 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3436 3436 Colar sem os membros incompletos
3437 3437 Caminho
3438 3438 Diretório:
3439 3439 -----
3440 3440 Cume
3441 3441 Rua Pedonal
3442 3442 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3443 3443 Tipo de Passagem de Peões
3444 3444 Peões
3445 3445 Pelota Basca
3446 3446 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3447 3447 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3448 3448 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3449 3449 Fazer ações antes de eliminar
3450 3450 Fazer ações e depois sair
3451 3451 Faz a validação semântica das vias.
3452 3452 Verifica se os dados contêm erros
3453 3453 -----
3454 3454 Ações permitidas:
3455 3455 +++++
3456 3456 Farmácia
3457 3457 Número de Telefone
3458 3458 Número de telefone
3459 3459 Hora da fotografia (EXIF):
3460 3460 Fotografias não contêm informação de tempo.
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 Parque de Merendas / Piqueniques
3465 3465 Pontão (atracadouro)
3466 3466 +++++
3467 3467 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3468 3468 Tipo de pista
3469 3469 Campo
3470 3470 Local de Oração
3471 3471 Locais
3472 3472 Plataforma
3473 3473 Telesqui de prato (1 pessoa)
3474 3474 Reproduzir/pausar áudio.
3475 3475 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3476 3476 Parque Infantil
3477 3477 Por favor cancele se tiver dúvidas
3478 3478 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3479 3479 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3480 3480 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3481 3481 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3482 3482 Por favor escolha os valores a manter
3483 3483 Insira as coordenadas a este e norte
3484 3484 Por favor introduza coordenadas GPS
3485 3485 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3486 3486 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3487 3487 Por favor introduza um nome de utilizador
3488 3488 Por favor introduza um endereço da tela
3489 3489 Introduza um número de tela
3490 3490 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3491 3491 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3492 3492 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3493 3493 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3494 3494 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3495 3495 Por favor introduza o Token de Acesso
3496 3496 Introduza o Token de Acesso Secreto
3497 3497 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3498 3498 Introduza um número inteiro > 1
3499 3499 Por favor introduza um número inteiro > 0
3500 3500 Por favor introduza um nome de utilizador
3501 3501 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3502 3502 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3503 3503 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3504 3504 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3505 3505 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3506 3506 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3507 3507 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3508 3508 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3509 3509 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3510 3510 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3511 3511 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3512 3512 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3513 3513 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3514 3514 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3515 3515 Por favor reveja o comentário da edição
3516 3516 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3517 3517 Selecione uma chave
3518 3518 Selecione um valor
3519 3519 Escolha um processo de autorização:
3520 3520 Por favor selecione uma entrada.
3521 3521 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3522 3522 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3523 3523 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3524 3524 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3525 3525 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3526 3526 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3527 3527 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3528 3528 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3529 3529 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3530 3530 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3531 3531 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3532 3532 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3533 3533 Por favor selecione algo para copiar.
3534 3534 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3535 3535 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3536 3536 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3537 3537 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3538 3538 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3539 3539 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3540 3540 -----
3541 3541 -----
3542 3542 Módulo incluído no JOSM
3543 3543 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3544 3544 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3545 3545 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3546 3546 -----
3547 3547 Informação do módulo
3548 3548 -----
3549 3549 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3550 3550 Não foi possível atualizar o módulo
3551 3551 Definições de atualização de módulos
3552 3552 Módulos
3553 3553 Módulos atualizados
3554 3554 Nome do Acesso
3555 3555 Número do Acesso
3556 3556 Poste
3557 3557 Referência do poste
3558 3558 Polícia
3559 3559 Política (círculos eleitorais)
3560 3560 População
3561 3561 +++++
3562 3562 Posição
3563 3563 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3564 3564 Marco / caixa de correio
3565 3565 Estação de Correios
3566 3566 Código postal
3567 3567 +++++
3568 3568 Energia
3569 3569 Central de Geração de Energia (genérico)
3570 3570 Linha de Transmissão
3571 3571 -----
3572 3572 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3573 3573 Torre de Alta Tensão
3574 3574 Energia com nós duplicados
3575 3575 Linhas de eletricidade
3576 3576 Tem tomadas de eletricidade
3577 3577 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3578 3578 A carregar imagens de fundo WMS
3579 3579 Violação de Pré-condição
3580 3580 Violação de pré-condição
3581 3581 Pré-definido
3582 3582 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3583 3583 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3584 3584 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3585 3585 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3586 3586 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3587 3587 Preferências
3588 3588 Preferências guardadas em {0}
3589 3589 Preferências...
3590 3590 A preparar dados OSM...
3591 3591 Preparar resolução de conflitos
3592 3592 A preparar conjunto de dados...
3593 3593 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3594 3594 A preparar os objetos a enviar ...
3595 3595 A preparar o pedido para envio...
3596 3596 Preservada
3597 3597 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3598 3598 Grupo de modelos {0}
3599 3599 Grupo de modelos {1} / {0}
3600 3600 -----
3601 3601 Elemento de função predefinido sem pai
3602 3602 Elemento secundário predefinido sem pai
3603 3603 Modelos de Etiquetas
3604 3604 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3605 3605 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3606 3606 Pressão (em bares)
3607 3607 -----
3608 3608 Anterior
3609 3609 -----
3610 3610 Estrada Nacional (Primária)
3611 3611 Ligação a Estrada Nacional
3612 3612 Objeto
3613 3613 Esperado identificador do objeto
3614 3614 Prisão
3615 3615 Piscina Privada
3616 3616 A processar o ficheiro ''{0}''
3617 3617 A processar os ficheiros de módulos...
3618 3618 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3619 3619 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3620 3620 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3621 3621 Coordenadas Projetadas
3622 3622 Coordenadas projetadas:
3623 3623 Projeção
3624 3624 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3625 3625 Limites da projeção (em graus)
3626 3626 Código de projeção
3627 3627 A configuração da projeção é válida.
3628 3628 Método de projeção
3629 3629 Nome da projeção
3630 3630 Parâmetros da projeção
3631 3631 Projeção necessária (+proj=*)
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 Propriedades
3635 3635 Propriedades na minha versão
3636 3636 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3637 3637 Propriedades na versão do servidor
3638 3638 Propriedades (com conflitos)
3639 3639 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3640 3640 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3641 3641 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3642 3642 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3643 3643 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3644 3644 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3645 3645 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3649 3649 -----
3650 3650 Definições de Proxy
3651 3651 Bar
3652 3652 Edifício Público
3653 3653 Grelhador Público
3654 3654 Transporte Público de Passageiros
3655 3655 Transporte Público
3656 3656 Transporte público (em desuso)
3657 3657 -----
3658 3658 Rota de transporte público
3659 3659 Limpar
3660 3660 Limpeza visual...
3661 3661 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3662 3662 -----
3663 3663 +++++
3664 3664 Pedreira
3665 3665 Obter
3666 3666 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3667 3667 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3668 3668 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3669 3669 Obter conjuntos de alterações
3670 3670 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3671 3671 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3672 3672 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3673 3673 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3674 3674 A fazer o pedido ao servidor
3675 3675 A fazer o pedido ao servidor ...
3676 3676 Questão
3677 3677 Pista Para Carros Telecomandados
3678 3678 Pista de Corridas
3679 3679 Raquetes (Péla)
3680 3680 -----
3681 3681 Carris
3682 3682 Ferrovia
3683 3683 Apeadeiro Ferroviário
3684 3684 Plataforma Ferroviária
3685 3685 Nós duplicados em ferrovias
3686 3686 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3687 3687 Área Ferroviária
3688 3688 Plataforma ferroviária (em desuso)
3689 3689 Estação ferroviária (em desuso)
3690 3690 Ferrovias partilham segmento com área
3691 3691 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3692 3692 Esperado um intervalo de números
3693 3693 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3694 3694 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3695 3695 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 Importar de 1 ficheiro
3700 3700 Ler fotografias...
3701 3701 Ler a versão do protocolo
3702 3702 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3703 3703 A ler os conjuntos de alterações...
3704 3704 A leitura do texto de erro falhou.
3705 3705 A ler a informação local de módulos
3706 3706 A processar pais de ''{0}''
3707 3707 A ler a informação de utilizador ...
3708 3708 A leitura foi cancelada
3709 3709 A ler {0}...
3710 3710 Leia-me
3711 3711 Nome verdadeiro
3712 3712 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3713 3713 Etiquetas adicionadas recentemente
3714 3714 Ações Recomendadas
3715 3715 Estúdio de Gravação
3716 3716 -----
3717 3717 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3718 3718 Imagem de fundo alinhada pela web...
3719 3719 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3720 3720 Vermelho:
3721 3721 Refazer
3722 3722 Refazer ...
3723 3723 Refazer a última ação desfeita.
3724 3724 Refazer o comando selecionado e anteriores
3725 3725 Refazer {0}
3726 3726 Referência
3727 3727 Referência (número da linha)
3728 3728 Referência FGKZ (Alemanha)
3729 3729 Referência GNBC (Canadá)
3730 3730 Referência GNIS (E.U.A.)
3731 3731 Número de Referência
3732 3732 Referência REGINE (Noruega)
3733 3733 Referência Sandre (França)
3734 3734 Número de referência
3735 3735 Referidas por:
3736 3736 refere-se a
3737 3737 Atualizar
3738 3738 Região
3739 3739 -----
3740 3740 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3741 3741 -----
3742 3742 Rejeitar Conflitos e Gravar
3743 3743 Relação
3744 3744 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3745 3745 Relação ...
3746 3746 Editor de Relações: Descarregar Membros
3747 3747 Editor de Relações: Mover para Baixo
3748 3748 Editor de Relações: Mover para Cima
3749 3749 Editor de Relações: Remover
3750 3750 Editor de Relações: Ordenar
3751 3751 Editor de Relações: {0}
3752 3752 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3753 3753 Verificador de relações
3754 3754 A relação foi eliminada
3755 3755 A relação está vazia
3756 3756 Filtro da lista de relações
3757 3757 O tipo de relação é desconhecido
3758 3758 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3759 3759 Relação {0}
3760 3760 Relação:
3761 3761 Relação: selecionada
3762 3762 Relações
3763 3763 Relações com membros iguais
3764 3764 Relações: {0}
3765 3765 Relações: {0}/{1}
3766 3766 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3767 3767 Largar o botão do rato para parar de mover.
3768 3768 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3769 3769 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3770 3770 Religião
3771 3771 Atualizar
3772 3772 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3773 3773 Tornar a carregar telas com erros
3774 3774 Tornar a carregar de um ficheiro
3775 3775 Tornar a carregar esta página de ajuda
3776 3776 Tornar a carregar do servidor o histórico
3777 3777 A tornar a carregar fontes de estilo
3778 3778 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3779 3779 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3780 3780 Memorizar últimas etiquetas utilizadas
3781 3781 -----
3782 3782 Controlo Remoto
3783 3783 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3784 3784 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3785 3785 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3786 3786 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3787 3787 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3788 3788 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3789 3789 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3790 3790 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3791 3791 -----
3792 3792 Imagem de fundo remota
3793 3793 ControloRemoto::Aceitando ligações na porta {0}
3794 3794 ControloRemoto::Servidor parado.
3795 3795 Remover
3796 3796 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3797 3797 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3798 3798 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3799 3799 Remover "{0}" de {1} objetos
3800 3800 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3801 3801 Remover entrada
3802 3802 Remover da lista
3803 3803 Remover da barra de ferramentas
3804 3804 Remover fotografia da camada
3805 3805 Remover etiquetas das linhas interiores
3806 3806 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3807 3807 Remover os favoritos selecionados
3808 3808 Remover os membros selecionados desta relação
3809 3809 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3810 3810 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3811 3811 Remover a entrada selecionada
3812 3812 Remover os diretórios de ícones selecionados
3813 3813 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3814 3814 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3815 3815 Removê-las, limpando a relação
3816 3816 Remover este membro da relação
3817 3817 Elementos Removidos das Relações
3818 3818 Remover nós duplicados
3819 3819 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3820 3820 -----
3821 3821 Etiquetas em desuso removidas
3822 3822 A remover módulos depreciados
3823 3823 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3824 3824 Alterar Nome do Ficheiro
3825 3825 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3826 3826 Alterar nome da camada
3827 3827 Alterar o nome do favorito selecionado
3828 3828 -----
3829 3829 Mostra o mapa em linhas simples.
3830 3830 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3831 3831 Aluguer
3832 3832 Oficina
3833 3833 Substituir
3834 3834 Substituir "{0}" por "{1}" em
3835 3835 Substituir valores existentes
3836 3836 -----
3837 3837 Comunicar um Erro
3838 3838 Reportar erro
3839 3839 +++++
3840 3840 Obter Token de Acesso
3841 3841 A obtenção falhou
3842 3842 URL do Token de pedido:
3843 3843 Detalhes do pedido: {0}
3844 3844 É pago
3845 3845 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3846 3846 Repor
3847 3847 Restaurar preferências
3848 3848 Restaurar as preferências de origem
3849 3849 Repor os valores de origem
3850 3850 Rua Residencial
3851 3851 -----
3852 3852 Edifício Residencial
3853 3853 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3854 3854 Resolver
3855 3855 Resolver conflitos
3856 3856 Resolver conflitos de ''{0}''
3857 3857 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3858 3858 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3859 3859 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3860 3860 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3861 3861 Resolver conflitos.
3862 3862 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3863 3863 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3864 3864 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3865 3865 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3866 3866 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3867 3867 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3868 3868 Recursos
3869 3869 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3870 3870 Reiniciar
3871 3871 Reiniciar a aplicação.
3872 3872 Restaurante
3873 3873 Restaurar
3874 3874 A restaurar ficheiros
3875 3875 Restrição
3876 3876 Área de Retalho (várias lojas)
3877 3877 Muro de Contenção
3878 3878 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3879 3879 Obter um Token de Acesso
3880 3880 Obter Token de Pedido
3881 3881 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3882 3882 A obter a Token de Acesso OAuth....
3883 3883 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3884 3884 A obter o Token de Pedido OAuth...
3885 3885 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3886 3886 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3887 3887 A obter informações do utilizador...
3888 3888 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3889 3889 Reunião RGR92
3890 3890 Inverter
3891 3891 Inverter Sentido da Linha
3892 3892 Inverter e Combinar
3893 3893 Inverter linha direcional.
3894 3894 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3895 3895 Inverter a ordem dos membros da relação
3896 3896 Inverter linha
3897 3897 Inverter sentido
3898 3898 Linha de costa no sentido errado
3899 3899 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3900 3900 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3901 3901 Reverter alterações
3902 3902 Rever
3903 3903 Revisão
3904 3904 Equitação
3905 3905 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3906 3906 Rio
3907 3907 Margem de Rio (em rios largos)
3908 3908 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3909 3909 Restrições de Circulação
3910 3910 Função
3911 3911 Problema na verificação da função
3912 3912 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3913 3913 Falta a função {0}
3914 3914 Função {0} desconhecida
3915 3915 Função:
3916 3916 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3917 3917 Funções nas relações referentes a
3918 3918 Telecorda
3919 3919 Rotunda
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3923 3923 Caracterização da rota
3924 3924 Tipo de rota
3925 3925 Mostra Rotas para:
3926 3926 Râguebi de 13 (Rugby League)
3927 3927 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3928 3928 Ruínas
3929 3929 Executar novamente os passos de autorização automática
3930 3930 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3931 3931 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3932 3932 A executar o teste {0}
3933 3933 Pista de Aterragem e Descolagem
3934 3934 Escala SAC
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 cartões de telemóveis
3938 3938 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 Formação de segurança
3945 3945 Inspeção de veículos
3946 3946 Venda
3947 3947 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3948 3948 Saturação:
3949 3949 +++++
3950 3950 Gravar
3951 3951 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3952 3952 Gravar como
3953 3953 Gravar noutro ficheiro...
3954 3954 Gravar ficheiro GPX
3955 3955 Gravar Em:
3956 3956 Gravar Camada
3957 3957 Gravar ficheiro OSM
3958 3958 Gravar Sessão
3959 3959 Gravar Sessão Como...
3960 3960 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3961 3961 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3962 3962 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3963 3963 Gravar de qualquer modo
3964 3964 Gravar como...
3965 3965 Gravar em:
3966 3966 Gravar o ficheiro selecionado.
3967 3967 Gravar sessão
3968 3968 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3969 3969 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3970 3970 Grava a camada ativa num ficheiro.
3971 3971 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3972 3972 Gravar as preferências e fechar a janela
3973 3973 Gravar nas preferências
3974 3974 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3975 3975 Salvar {0} perfil
3976 3976 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3977 3977 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3978 3978 Fator de escala
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 A examinar o diretório {0}
3982 3982 Escola
3983 3983 Sucata Metálica
3984 3984 Escarpa de Rochas Soltas
3985 3985 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3986 3986 Peixaria
3987 3987 Pesquisar
3988 3988 Pesquisar
3989 3989 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3990 3990 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3991 3991 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3992 3992 Procurar por objetos
3993 3993 Procurar por objetos.
3994 3994 Procurar nas etiquetas em inglês
3995 3995 Procurar modelo
3996 3996 Procurar modelo de etiquetas
3997 3997 Expressão de pesquisa:
3998 3998 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3999 3999 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4000 4000 Procurar...
4001 4001 Pesquisar:
4002 4002 Pesquisar:
4003 4003 Nome alternativo
4004 4004 -----
4005 4005 Vende bicicletas usadas
4006 4006 Estrada Regional (Secundária)
4007 4007 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4008 4008 Segundos: {0}
4009 4009 Exceção de segurança
4010 4010 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4011 4011 Opções de desenho de segmentos
4012 4012 Via para ciclistas e peões com separador
4013 4013 -----
4014 4014 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4015 4015 Selecionar
4016 4016 Selecionar Tudo
4017 4017 Selecione o Tipo de Preferência:
4018 4018 Selecione as camadas WMS
4019 4019 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
4020 4020 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4021 4021 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4022 4022 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4023 4023 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4024 4024 Opções de seleção e desenho
4025 4025 Selecionar e enquadrar
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 Selecionar por data
4029 4029 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4030 4030 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4031 4031 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4032 4032 Selecione uma das seguintes opções:
4033 4033 Selecione o ficheiro
4034 4034 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4035 4035 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4036 4036 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4037 4037 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4038 4038 Selecionar camada de imagem de fundo
4039 4039 Selecionar na camada
4040 4040 Selecionar na lista de relações
4041 4041 Selecionar membros
4042 4042 Selecionar membros (adicionar)
4043 4043 Selecionar extremo seguinte
4044 4044 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4045 4045 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4046 4046 -----
4047 4047 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4048 4048 Selecione os objetos a enviar
4049 4049 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4050 4050 Selecionar extremo anterior
4051 4051 Selecionar relação
4052 4052 Selecionar relação (adicionar)
4053 4053 Selecionar relação na lista de relações.
4054 4054 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4055 4055 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4056 4056 -----
4057 4057 Selecionar a outra camada a fundir
4058 4058 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4059 4059 Selecione os estilos de visualização do mapa
4060 4060 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4061 4061 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4062 4062 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4063 4063 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4064 4064 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4065 4065 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4066 4066 -----
4067 4067 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4068 4068 -----
4069 4069 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4070 4070 -----
4071 4071 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4072 4072 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4073 4073 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4074 4074 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4075 4075 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4076 4076 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4077 4077 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4078 4078 Selecionar dentro da pesquisa
4079 4079 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4080 4080 Fontes ativadas:
4081 4081 Seleção
4082 4082 Nada selecionado
4083 4083 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4084 4084 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4085 4085 Seleção:
4086 4086 Seleção: {0}
4087 4087 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4088 4088 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4089 4089 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4090 4090 Semi-automático
4091 4091 Camada separada
4092 4092 Separador
4093 4093 Sequência: {0}
4094 4094 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4095 4095 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4096 4096 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4097 4097 Horário de Missas
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4101 4101 Serviços:
4102 4102 Sessão
4103 4103 Ficheiro de sessão (*.jos)
4104 4104 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4105 4105 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4106 4106 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4107 4107 Repor original em tudo
4108 4108 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4109 4109 -----
4110 4110 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4111 4111 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4112 4112 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4113 4113 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4114 4114 Escolher a língua
4115 4115 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4116 4116 Repor original no selecionado
4117 4117 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4118 4118 -----
4119 4119 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4120 4120 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4121 4121 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4122 4122 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
4123 4123 Aplicar esta função nos membros selecionados
4124 4124 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4125 4125 Definições de origem
4126 4126 Preferências
4127 4127 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4128 4128 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4129 4129 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4130 4130 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
4131 4131 Táxi coletivo
4132 4132 Partilha de Veículos
4133 4133 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4134 4134 +++++
4135 4135 Abrigo
4136 4136 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4137 4137 -----
4138 4138 Transporte Marítimo
4139 4139 Sapataria
4140 4140 Tiro
4141 4141 Lojas
4142 4142 Lojas
4143 4143 Descrição Resumida:
4144 4144 Atalho de Teclado
4145 4145 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4146 4146 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4147 4147 Deseja desativar este módulo?
4148 4148 Mostrar
4149 4149 Mostrar limites
4150 4150 Mostrar Erros
4151 4151 Mostrar o Relatório de Estado
4152 4152 Mostrar Texto/Ícones
4153 4153 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4154 4154 Ver Informação da Tela
4155 4155 Mostrar todos
4156 4156 Mostrar limites
4157 4157 Mostrar conjunto de alterações {0}
4158 4158 -----
4159 4159 Mostrar informação de ajuda
4160 4160 Mostrar assistente de geometria
4161 4161 Mostrar histórico
4162 4162 + Informação
4163 4163 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4164 4164 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4165 4165 -----
4166 4166 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4167 4167 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4168 4168 Mostrar imagem seguinte
4169 4169 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4170 4170 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4171 4171 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4172 4172 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4173 4173 Mostrar imagem anterior
4174 4174 Mostrar apenas os selecionados
4175 4175 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4176 4176 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
4177 4177 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4178 4178 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4179 4179 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4180 4180 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4181 4181 Mostrar esta ajuda
4182 4182 Mostrar/Esconder
4183 4183 Mostrar/esconder
4184 4184 Mostrar/esconder camada
4185 4185 Área Mostrada
4186 4186 Mostra a pressão barométrica
4187 4187 Mostra a data
4188 4188 Mostra a humidade
4189 4189 Mostra a temperatura
4190 4190 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
4191 4191 -----
4192 4192 Botões do fundo do painel
4193 4193 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4194 4194 Linhas com nomes parecidos
4195 4195 Simples
4196 4196 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
4197 4197 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
4198 4198 Simplificar Linha
4199 4199 Simplificar todas as linhas selecionadas
4200 4200 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
4201 4201 Simplificar linhas?
4202 4202 Facilita a ligação de objetos do mapa a páginas da Wikipédia.
4203 4203 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
4204 4204 Ligações simultâneas:
4205 4205 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4206 4206 Elemento individual
4207 4207 Sítio
4208 4208 Nome do sítio
4209 4209 Tamanho
4210 4210 Skate
4211 4211 Patinagem no Gelo
4212 4212 Esqui
4213 4213 Esqui
4214 4214 Ignorar Descarregamento
4215 4215 Ignorar descarregamento
4216 4216 Ignorar camada e continuar
4217 4217 Não atualizar
4218 4218 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4219 4219 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4220 4220 Mapa visual
4221 4221 Rampa para Barcos
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 Fumadores
4226 4226 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4227 4227 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4228 4228 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4229 4229 Íman em projeções de nós
4230 4230 Enquadrar na resolução das telas
4231 4231 Mota de neve
4232 4232 Futebol
4233 4233 Nitidez Suave
4234 4234 -----
4235 4235 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4236 4236 -----
4237 4237 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4238 4238 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4239 4239 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4240 4240 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4241 4241 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4242 4242 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4243 4243 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4244 4244 Ordenar
4245 4245 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
4246 4246 Ordenar os membros da relação
4247 4247 Sinal sonoro
4248 4248 Fonte
4249 4249 Sul
4250 4250 -----
4251 4251 Espaços para Deficientes
4252 4252 Espaços para Pais
4253 4253 Espaços para Mulheres
4254 4254 Alvos especiais
4255 4255 Espécie
4256 4256 -----
4257 4257 Radar de Controlo de Velocidade
4258 4258 Espigões (controlo militar/policial)
4259 4259 Dividir Linha
4260 4260 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4261 4261 Dividir linha {0} em {1} partes
4262 4262 Dividir linha em fragmentos
4263 4263 Desporto
4264 4264 Desporto (bola)
4265 4265 Instalações Desportivas
4266 4266 Desportos
4267 4267 Centro Desportivo
4268 4268 Nascente
4269 4269 Estádio
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4274 4274 Estrelas
4275 4275 Iniciar Pesquisa
4276 4276 -----
4277 4277 Começar a descarregar
4278 4278 Começar a descarregar os dados
4279 4279 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4280 4280 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4281 4281 A começar a examinar o diretório
4282 4282 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4283 4283 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4284 4284 A iniciar o envio em vários pacotes...
4285 4285 A iniciar o envio num só pacote ...
4286 4286 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4287 4287 Estado
4288 4288 Estado:
4289 4289 Estação ou infraestruturas
4290 4290 Papelaria
4291 4291 +++++
4292 4292 Relatório de Estado
4293 4293 Escadas
4294 4294 -----
4295 4295 Escadas de Passagem Anti-Gado
4296 4296 +++++
4297 4297 Área de Paragem
4298 4298 Paragem
4299 4299 -----
4300 4300 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4301 4301 Ribeiro
4302 4302 Rua
4303 4303 Poste de Iluminação
4304 4304 Nome da rua
4305 4305 Estradas
4306 4306 -----
4307 4307 Clube de striptease
4308 4308 Nitidez Agressiva
4309 4309 -----
4310 4310 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
4311 4311 Estilo para as vias exteriores não conferem
4312 4312 O estilo está ativado?
4313 4313 Visualização de Mapa de Estilo
4314 4314 Cache de Estilos para "{0}":
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 Sub-área de fronteira
4318 4318 Submeter Filtro
4319 4319 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4320 4320 Subúrbio
4321 4321 Metropolitano
4322 4322 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4323 4323 Sucesso
4324 4324 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4325 4325 +++++
4326 4326 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4327 4327 Supermercado
4328 4328 Vigiado
4329 4329 Estrutura de Suporte
4330 4330 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4331 4331 Serviços de alinhamento suportados
4332 4332 As projeções suportadas são: {0}
4333 4333 Valores suportados:
4334 4334 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4335 4335 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4336 4336 Piso
4337 4337 -----
4338 4338 Câmaras de Vigilância
4339 4339 Vértice Geodésico
4340 4340 Caractere suspeito na chave:
4341 4341 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4342 4342 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4343 4343 Natação
4344 4344 Grelha Sueca (Suíça)
4345 4345 Mercator Oblíquo Suíço
4346 4346 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4347 4347 Descrição do símbolo
4348 4348 -----
4349 4349 Sincronizar Áudio
4350 4350 Sincronizar tudo
4351 4351 Sincronizar apenas o nó {0}
4352 4352 Sincronizar apenas a relação {0}
4353 4353 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4354 4354 Sincronizar apenas a linha {0}
4355 4355 Sistema de medição
4356 4356 Telesqui T-bar (T invertido)
4357 4357 T1 - trilho de caminhadas
4358 4358 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4359 4359 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4360 4360 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4361 4361 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4362 4362 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4363 4363 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4364 4364 Camda TMS ({0}), a descarregar no nível de zoom {1}
4365 4365 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4366 4366 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4367 4367 Pavimento Táctil
4368 4368 -----
4369 4369 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4370 4370 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4371 4371 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4372 4372 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4373 4373 Etiquetar as relações alteradas com
4374 4374 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4375 4375 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4376 4376 Fonte do verificador de etiquetas
4377 4377 Modelos de Etiquetas
4378 4378 Etiquetas
4379 4379 -----
4380 4380 Etiquetas e Membros
4381 4381 -----
4382 4382 Etiquetas de nós
4383 4383 Etiquetas de relações
4384 4384 Etiquetas de linhas
4385 4385 -----
4386 4386 Etiquetas do conj. alt. {0}
4387 4387 Etiquetas
4388 4388 Etiquetas com valores vazios
4389 4389 -----
4390 4390 Etiquetas:
4391 4391 -----
4392 4392 Alfaiate
4393 4393 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4394 4394 +++++
4395 4395 Táxi
4396 4396 Via de Circulação (Taxiway)
4397 4397 Táxon
4398 4398 Telefone
4399 4399 Cartões de chamadas telefónicas
4400 4400 Ténis
4401 4401 Tendas permitidas
4402 4402 Terminal de Passageiros
4403 4403 Estrada Municipal (Terciária)
4404 4404 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4405 4405 Teste
4406 4406 -----
4407 4407 Testar Token de Acesso
4408 4408 O teste falhou
4409 4409 Testar o URL da API
4410 4410 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4411 4411 A testar o Token de Acesso OAuth
4412 4412 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4413 4413 +++++
4414 4414 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4415 4415 Orientação do segmento a ser desenhado.
4416 4416 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4417 4417 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4418 4418 O URL da API é válido.
4419 4419 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4420 4420 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4424 4424 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4425 4425 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4426 4426 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4427 4427 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4428 4428 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4429 4429 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4430 4430 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4431 4431 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4432 4432 O texto a negrito é o nome da camada.
4433 4433 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4434 4434 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4435 4435 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4436 4436 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4437 4437 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4438 4438 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4439 4439 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4440 4440 O URL atual não é um endereço válido
4441 4441 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4442 4442 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4443 4443 O valor atual não é um endereço de tela válido
4444 4444 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4445 4445 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4446 4446 O documento não contém dados.
4447 4447 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4448 4448 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4449 4449 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4450 4450 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4451 4451 A latitude geográfica no cursor do rato.
4452 4452 A longitude geográfico no cursor do rato.
4453 4453 -----
4454 4454 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4455 4455 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4456 4456 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4457 4457 -----
4458 4458 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4459 4459 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4460 4460 -----
4461 4461 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4462 4462 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4463 4463 -----
4464 4464 O nome do objeto no cursor do rato.
4465 4465 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4466 4466 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4467 4467 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4468 4468 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4469 4469 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4470 4470 O proxy não será utilizado.
4471 4471 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4472 4472 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4473 4473 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4474 4474 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4475 4475 -----
4476 4476 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4477 4477 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4478 4478 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4479 4479 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4480 4480 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4481 4481 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4482 4482 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4483 4483 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4484 4484 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4485 4485 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4486 4486 -----
4487 4487 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4488 4488 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4489 4489 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4490 4490 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4491 4491 Teatro
4492 4492 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4493 4493 Versão no servidor
4494 4494 Versão no servidor
4495 4495 Versão do servidor com a da fusão
4496 4496 Parque de Diversões
4497 4497 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4498 4498 Não existem conjuntos de alterações abertos
4499 4499 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4500 4500 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4501 4501 As linhas cruzam-se
4502 4502 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4503 4503 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4504 4504 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4505 4505 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4506 4506 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4507 4507 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4508 4508 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4509 4509 -----
4510 4510 Isto está após o final da gravação
4511 4511 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4512 4512 Este nó não está ligado a mais nada.
4513 4513 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4514 4514 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4515 4515 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4516 4516 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4517 4517 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4518 4518 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4519 4519 -----
4520 4520 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4521 4521 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4522 4522 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4523 4523 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4524 4524 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4525 4525 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4526 4526 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4527 4527 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4528 4528 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4529 4529 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4530 4530 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4531 4531 Verifica se existem nós na mesma localização
4532 4532 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4533 4533 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4534 4534 -----
4535 4535 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4536 4536 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4537 4537 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4538 4538 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4539 4539 -----
4540 4540 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4541 4541 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4542 4542 Máquina de Bilhetes
4543 4543 -----
4544 4544 Números de Telas
4545 4545 Endereço da tela:
4546 4546 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4547 4547 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4548 4548 Limite de Tempo (minutos)
4549 4549 Hora:
4550 4550 Diferença temporal
4551 4551 Fuso horário:
4552 4552 Fuso horário: {0}
4553 4553 -----
4554 4554 -----
4555 4555 Título:
4556 4556 Até
4557 4557 Para (última paragem)
4558 4558 Para ...
4559 4559 Para eliminar
4560 4560 Alternar as linhas GPX
4561 4561 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4562 4562 Alternar visualização em linhas
4563 4563 Mostra os painéis laterais
4564 4564 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4565 4565 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4566 4566 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4567 4567 Alternar alinhamento com {0}
4568 4568 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4569 4569 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4570 4570 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4571 4571 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4572 4572 Alternar: {0}
4573 4573 Alternar as definições globais ''{0}''.
4574 4574 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4575 4575 Casa de Banho Pública
4576 4576 O Token permite o acesso restringido
4577 4577 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4578 4578 Cabine de Portagem
4579 4579 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4580 4580 Ferramenta: {0}
4581 4581 Barra de ferramentas
4582 4582 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4583 4583 -----
4584 4584 Personalização da barra de ferramentas
4585 4585 Barra de ferramentas: {0}
4586 4586 Ferramentas
4587 4587 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4588 4588 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4589 4589 Dica (tooltip)
4590 4590 +++++
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Turismo
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 Torre
4598 4598 Referência da torre
4599 4599 Tipo de torre
4600 4600 Sede de Concelho (cidade, vila)
4601 4601 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4602 4602 Brinquedos
4603 4603 -----
4604 4604 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4605 4605 Carreiro florestal ou agrícola
4606 4606 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4607 4607 Data do trilho
4608 4608 Tipo de carreiro
4609 4609 -----
4610 4610 Redutor de Velocidade (lombas...)
4611 4611 Semáforo
4612 4612 Semáforo
4613 4613 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4614 4614 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4615 4615 Comboio
4616 4616 Elétrico
4617 4617 Paragem de Elétrico
4618 4618 Paragem de elétrico (em desuso)
4619 4619 Transporte
4620 4620 Restrições de transporte
4621 4621 Transverso de Mercator
4622 4622 Agência de Viagens
4623 4623 Árvore
4624 4624 -----
4625 4625 Trólei
4626 4626 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4627 4627 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4628 4628 Tentar de Novo
4629 4629 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4630 4630 Túnel
4631 4631 Início do Túnel
4632 4632 Restrição de viragem
4633 4633 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4634 4634 Círculo de Viragem
4635 4635 Ponto de Viragem
4636 4636 Restrições de Viragem
4637 4637 Torniquete
4638 4638 Rotunda ferroviária
4639 4639 Tipo
4640 4640 Tipo de Obrigatoriedade
4641 4641 Tipo de abrigo
4642 4642 Tempo de viagem médio em minutos
4643 4643 Pneus
4644 4644 +++++
4645 4645 Nome UIC
4646 4646 Referência UIC
4647 4647 Referência UIC
4648 4648 DESCONHECIDO
4649 4649 +++++
4650 4650 URL / Ficheiro:
4651 4651 Ficheiros URL
4652 4652 -----
4653 4653 -----
4654 4654 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4655 4655 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4656 4656 +++++
4657 4657 +++++
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 +++++
4662 4662 UTM França (DOM)
4663 4663 UTM Sistema geodésico
4664 4664 Zona UTM
4665 4665 -----
4666 4666 Desligar Linhas
4667 4667 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4668 4668 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4669 4669 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4670 4670 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4671 4671 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4672 4672 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4673 4673 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4674 4674 Não foi possível carregar a camada
4675 4675 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4676 4676 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4677 4677 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4678 4678 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4679 4679 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4680 4680 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4681 4681 Estrada sem classificação oficial
4682 4682 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4683 4683 Linha por fechar
4684 4684 Linha costeira não ligada
4685 4685 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4686 4686 Linhas não ligadas
4687 4687 Desfazer
4688 4688 Desfazer fusão do estado de eliminado
4689 4689 Desfazer fusão das coordenadas
4690 4690 Não decidido
4691 4691 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4692 4692 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4693 4693 Desfazer
4694 4694 Desfazer ...
4695 4695 Desfazer movimento
4696 4696 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4697 4697 Desfazer a última ação.
4698 4698 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4699 4699 Desfazer {0}
4700 4700 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4701 4701 Excepção Inesperada
4702 4702 -----
4703 4703 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4704 4704 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4705 4705 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4709 4709 -----
4710 4710 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4711 4711 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4712 4712 -----
4713 4713 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4714 4714 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4715 4715 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4719 4719 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4720 4720 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4721 4721 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4722 4722 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4723 4723 Token inesperado: {0}
4724 4724 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4725 4725 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4726 4726 -----
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4731 4731 Descongelar
4732 4732 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4733 4733 Confirmação de desligar
4734 4734 Nó Desligado
4735 4735 Universidade
4736 4736 -----
4737 4737 Servidor desconhecido
4738 4738 Tipo de membro desconhecido
4739 4739 Modo desconhecido: {0}.
4740 4740 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4741 4741 Pârametro desconhecido ''{0}''
4742 4742 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4743 4743 Requisito desconhecido: {0}
4744 4744 Função desconhecida
4745 4745 Expressões desconhecidas: {0}
4746 4746 -----
4747 4747 Tipo desconhecido: {0}
4748 4748 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4749 4749 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4750 4750 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4751 4751 Rotunda sem nome
4752 4752 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4753 4753 Linhas sem nome
4754 4754 linha costeira não ordenada
4755 4755 A desempacotar {0} em {1}
4756 4756 Alterações não gravadas
4757 4757 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4758 4758 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4759 4759 Dados e conflitos por gravar
4760 4760 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4761 4761 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4762 4762 Dados OpenStreetMap não gravados
4763 4763 Desselecionar Tudo
4764 4764 Desselecionar todos objetos.
4765 4765 Não é selecionável neste momento
4766 4766 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4767 4767 -----
4768 4768 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4769 4769 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4770 4770 -----
4771 4771 -----
4772 4772 Versão não suportada: {0}
4773 4773 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4774 4774 Linhas sem etiquetas
4775 4775 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4776 4776 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4777 4777 Subir
4778 4778 Subir Um Nível
4779 4779 Atualizar
4780 4780 -----
4781 4781 Atualizar conjunto de alterações
4782 4782 Atualizar conteúdo
4783 4783 Atualizar tudo da camada atual
4784 4784 Atualizar listagem do diretório.
4785 4785 Intervalo de atualização (dias):
4786 4786 Atualizar apenas o que alterei
4787 4787 Atualizar objetos
4788 4788 Atualizar módulos
4789 4789 Atualizar apenas os selecionados
4790 4790 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4791 4791 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4792 4792 Atualizar os módulos selecionados
4793 4793 Alterado
4794 4794 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4795 4795 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4796 4796 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4797 4797 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4798 4798 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4799 4799 A atualizar o conjunto de alterações...
4800 4800 A atualizar todos os dados
4801 4801 A atualizar erros ignorados ...
4802 4802 A atualizar o mapa ...
4803 4803 A atualizar os módulos
4804 4804 A atualizar a interface
4805 4805 Enviar
4806 4806 Enviar alterações
4807 4807 Preferências de envio
4808 4808 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4809 4809 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4810 4810 Enviar
4811 4811 Em vários pacotes. Cada com:
4812 4812 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4813 4813 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4814 4814 Envio não recomendável
4815 4815 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4816 4816 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4817 4817 Não é recomendado enviar
4818 4818 Enviar apenas objetos selecionados
4819 4819 -----
4820 4820 Enviar os objetos alterados
4821 4821 Envia as preferências atuais para o servidor
4822 4822 Enviar para ''{0}''
4823 4823 Enviar para um conjunto de alterações novo
4824 4824 Enviar para um ainda aberto
4825 4825 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4826 4826 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4827 4827 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4828 4828 A enviar dados ...
4829 4829 A enviar informação da camada "{0}"
4830 4830 Utilização
4831 4831 -----
4832 4832 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4833 4833 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4834 4834 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4835 4835 Usar Autenticação básica
4836 4836 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4837 4837 Usar OAuth
4838 4838 Utilizar um proxy SOCKS
4839 4839 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4840 4840 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4841 4841 Usar verificador complexo de etiquetas.
4842 4842 Usar atalho de teclado original
4843 4843 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4844 4844 Usar definições padrão
4845 4845 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4846 4846 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4847 4847 Criar camada de verificação de erros.
4848 4848 Utilizar scripts externos no JOSM
4849 4849 Usar definições globais
4850 4850 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4851 4851 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4852 4852 Utilizar modelo ''{0}''
4853 4853 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4854 4854 Usar definições padrão do sistema
4855 4855 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4856 4856 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4857 4857 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4858 4858 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4859 4859 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4860 4860 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4861 4861 Utilizar novamente esta etiqueta
4862 4862 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4863 4863 Utilizador
4864 4864 Identificador de utilizador:
4865 4865 Nome de utilizador:
4866 4866 Utilizador:
4867 4867 Nome de utilizador
4868 4868 Nome de utilizador:
4869 4869 Normalmente isto deve ser corrigido
4870 4870 Aspiradores
4871 4871 Validar
4872 4872 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4873 4873 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4874 4874 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4875 4875 A validar
4876 4876 Validar
4877 4877 Resultados da Validação
4878 4878 Erros de validação
4879 4879 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4880 4880 Resultados da validação
4881 4881 Valor
4882 4882 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4883 4883 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4884 4884 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4885 4885 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4886 4886 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4887 4887 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4888 4888 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4889 4889 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4890 4890 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
4891 4891 Valor:
4892 4892 Valor:
4893 4893 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4894 4894 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4895 4895 -----
4896 4896 Veículos por tipo
4897 4897 Veículos por utilização
4898 4898 -----
4899 4899 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4900 4900 Máquina de venda automática
4901 4901 Produtos à venda
4902 4902 +++++
4903 4903 -----
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4908 4908 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4909 4909 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4910 4910 Versão {0}
4911 4911 Versão :
4912 4912 Versão:
4913 4913 Veterinário
4914 4914 Paragens (intermédias)
4915 4915 Vídeo
4916 4916 -----
4917 4917 -----
4918 4918 -----
4919 4919 Ver
4920 4920 Enquadramento: {0}
4921 4921 Miradouro
4922 4922 Seguir Enquadramento Automaticamente
4923 4923 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4924 4924 Espaço Verde (em zona urbana)
4925 4925 Aldeia / Cidade
4926 4926 -----
4927 4927 Vinha
4928 4928 Visibilidade do caminho
4929 4929 Visibilidade/legibilidade
4930 4930 -----
4931 4931 Visitar página na Internet
4932 4932 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4933 4933 -----
4934 4934 -----
4935 4935 -----
4936 4936 -----
4937 4937 -----
4938 4938 Calibração do gravador de voz
4939 4939 Vulcão
4940 4940 Voleibol
4941 4941 Voltagem (em volts)
4942 4942 -----
4943 4943 AVISO: {0}
4944 4944 Casa de Banho Pública
4945 4945 +++++
4946 4946 WGS84 geográfico
4947 4947 Erro do WMS
4948 4948 Ficheiros WMS (*.wms)
4949 4949 Configurações de WMS (Web Map Service)
4950 4950 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4951 4951 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4952 4952 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 A esperar 10 segundos ...
4956 4956 Muro
4957 4957 Aviso
4958 4958 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4959 4959 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4960 4960 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4961 4961 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4962 4962 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4963 4963 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4964 4964 Avisos
4965 4965 Lavagem
4966 4966 Caixote do Lixo (pequeno)
4967 4967 Contentor de Lixo
4968 4968 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4969 4969 Água
4970 4970 -----
4971 4971 Parque Aquático
4972 4972 Depósito de Água
4973 4973 Poço de Água
4974 4974 Estação de captação e tratamento de água
4975 4975 -----
4976 4976 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4977 4977 Moinho de Água
4978 4978 Curso de Água (rio, canal...)
4979 4979 Nós duplicados em cursos de água
4980 4980 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4981 4981 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4982 4982 Linha ligada a uma área
4983 4983 Nó de extremidade perto de outra estrada
4984 4984 Nó de extremidade perto de outra linha
4985 4985 Nó de linha perto de outra linha
4986 4986 Linha termina numa Área
4987 4987 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4988 4988 Linha {0}
4989 4989 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4990 4990 Linha:
4991 4991 Informações em pontos de trilhos GPS
4992 4992 Pontos da via
4993 4993 Caminhos
4994 4994 Linhas partilham segmento com área
4995 4995 Linhas com o mesmo posicionamento
4996 4996 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4997 4997 Alminhas (nicho/capelinha)
4998 4998 -----
4999 4999 Página web:
5000 5000 Página web
5001 5001 Represa
5002 5002 Zonas Encharcadas
5003 5003 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5004 5004 Cadeiras de Rodas
5005 5005 Cadeiras de rodas
5006 5006 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5007 5007 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5011 5011 Todo o grupo
5012 5012 Largura (metros)
5013 5013 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5014 5014 Wikipédia
5015 5015 Moinho de Vento
5016 5016 Painéis
5017 5017 Manga de Vento
5018 5018 Visualizador de Mapa em Linhas
5019 5019 Visualização em Linhas
5020 5020 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5021 5021 Com loja
5022 5022 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5023 5023 Bosque
5024 5024 Edifício Industrial
5025 5025 Quer reiniciar agora?
5026 5026 -----
5027 5027 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
5028 5028 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5029 5029 Número incorreto de argumentos para o favorito
5030 5030 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5031 5031 Falta a tag XML <user>.
5032 5032 -----
5033 5033 Sim
5034 5034 Sim, aplicar
5035 5035 Sim, criar um conflito e fechar
5036 5036 Gravar as alterações
5037 5037 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5038 5038 -----
5039 5039 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
5040 5040 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5041 5041 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5042 5042 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
5043 5043 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5044 5044 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5045 5045 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5046 5046 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5047 5047 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5048 5048 -----
5049 5049 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5050 5050 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
5051 5051 -----
5052 5052 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5053 5053 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5054 5054 Encontrou um bug no JOSM
5055 5055 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5056 5056 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5057 5057 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
5058 5058 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5059 5059 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5060 5060 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5061 5061 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5062 5062 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5063 5063 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5064 5064 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5065 5065 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5066 5066 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5067 5067 Deve selecionar um trilho GPX
5068 5068 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5069 5069 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5070 5070 -----
5071 5071 Coordenadas nulas: {0}
5072 5072 Jardim Zoológico
5073 5073 Enquadramento
5074 5074 Enquadramento (em metros)
5075 5075 Aproximar Enquadramento
5076 5076 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5077 5077 Afastar Enquadramento
5078 5078 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5079 5079 Enquadramento e mover mapa
5080 5080 Enquadrar vista melhor e 1:1
5081 5081 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5082 5082 Aproximar enquadramento
5083 5083 Nível de enquadramento (zoom):
5084 5084 Afastar enquadramento
5085 5085 Enquadra a vista na(o) {0}.
5086 5086 Enquadrar
5087 5087 Enquadrar extremo
5088 5088 Enquadrar camada
5089 5089 Enquadrar na resolução nativa
5090 5090 Enquadrar o nó
5091 5091 Enquadrar elementos selecionados na lista
5092 5092 Enquadrar elementos selecionados
5093 5093 Enquadra todos os objetos da camada atual
5094 5094 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5095 5095 Enquadra o extremo na sequência de linha
5096 5096 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5097 5097 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5098 5098 Enquadrar o nó na camada atual
5099 5099 Enquadrar {0}
5100 5100 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5101 5101 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5102 5102 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5103 5103 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5104 5104 "Avenida Central"
5105 5105 +++++
5106 5106 \nDireção {0}°
5107 5107 \nTempo EXIF: {0}
5108 5108 \nTempo GPS: {0}
5109 5109 \nIntervalo:{0}
5110 5110 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5111 5111 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5112 5112 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5113 5113 +++++
5114 5114 Fosso / Vala / Trincheira
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 cidade
5123 5123 condado / distrito
5124 5124 aldeia / lugar
5125 5125 ilha
5126 5126 sítio
5127 5127 município
5128 5128 subúrbio
5129 5129 vila
5130 5130 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5131 5131 estrada associada
5132 5132 fronteira
5133 5133 obrigatoriedade
5134 5134 linha
5135 5135 multi-polígono
5136 5136 rede
5137 5137 transporte público
5138 5138 restrição
5139 5139 rota
5140 5140 sítio
5141 5141 curso de água
5142 5142 Editar Estação
5143 5143 Estação
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 -----
5147 5147 Porta de embarque / desembarque
5148 5148 Retroceder
5149 5149 Mais rápido
5150 5150 Avançar mais rápido
5151 5151 Avançar
5152 5152 Saltar para trás.
5153 5153 Avançar para a frente
5154 5154 Marcador Seguinte
5155 5155 Reproduzir marcador seguinte.
5156 5156 Reproduzir marcador anterior.
5157 5157 Reproduzir/Pausa
5158 5158 Marcador Anterior
5159 5159 Mais lento
5160 5160 Avançar mais lentamente
5161 5161 -----
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 -----
5165 5165 -----
5166 5166 -----
5167 5167 -----
5168 5168 -----
5169 5169 -----
5170 5170 -----
5171 5171 -----
5172 5172 -----
5173 5173 -----
5174 5174 -----
5175 5175 -----
5176 5176 -----
5177 5177 -----
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 -----
5181 5181 -----
5182 5182 -----
5183 5183 -----
5184 5184 -----
5185 5185 -----
5186 5186 -----
5187 5187 -----
5188 5188 -----
5189 5189 -----
5190 5190 Fechado
5191 5191 Aberto
5192 5192 vazio
5193 5193 +++++
5194 5194 preto
5195 5195 azul
5196 5196 castanho
5197 5197 cinzento
5198 5198 verde
5199 5199 vermelho
5200 5200 branco
5201 5201 +++++
5202 5202 +++++
5203 5203 +++++
5204 5204 O
5205 5205 -----
5206 5206 -----
5207 5207 -----
5208 5208 -----
5209 5209 -----
5210 5210 -----
5211 5211 -----
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 +++++
5216 5216 R
5217 5217 A
5218 5218 +++++
5219 5219 O
5220 5220 +++++
5221 5221 +++++
5222 5222 S
5223 5223 Texto
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 -----
5227 5227 -----
5228 5228 -----
5229 5229 -----
5230 5230 -----
5231 5231 -----
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 -----
5235 5235 -----
5236 5236 -----
5237 5237 Desc(rição)
5238 5238 Nome
5239 5239 Combustível
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 relvado
5244 5244 faixa de rodagem
5245 5245 parque de estacionamento
5246 5246 passeio
5247 5247 terra de cultivo
5248 5248 floresta
5249 5249 residencial
5250 5250 Alinhamento
5251 5251 -----
5252 5252 -----
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 matagal
5256 5256 misto
5257 5257 à superfície
5258 5258 Marco no chão (o mais comum no exterior)
5259 5259 reservatório / lago (necessita de motor)
5260 5260 subterrâneo
5261 5261 submerso
5262 5262 Na parede
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 -----
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 Editar Estação Ferroviária
5280 5280 Estação Ferroviária
5281 5281 campo
5282 5282 centro desportivo
5283 5283 hipódromo
5284 5284 pista
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 -----
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 T
5301 5301 MIN
5302 5302 MAI
5303 5303 ER
5304 5304 Porta:
5305 5305 abrigo para piqueniques
5306 5306 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
5307 5307 abrigo das intempéries
5308 5308 abrigo para observação da vida selvagem
5309 5309 -----
5310 5310 -----
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 -----
5322 5322 -----
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 -----
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 -----
5330 5330 -----
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 -----
5340 5340 -----
5341 5341 -----
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 Chave:
5346 5346 -----
5347 5347 -----
5348 5348 -----
5349 5349 -----
5350 5350 -----
5351 5351 -----
5352 5352 -----
5353 5353 ativo
5354 5354 -----
5355 5355 adicionar entrada
5356 5356 adicionar à seleção
5357 5357 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5358 5358 endereço
5359 5359 endereços que pertencem à rua
5360 5360 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
5361 5361 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5362 5362 configuração avançada
5363 5363 via aérea
5364 5364 via aérea
5365 5365 -----
5366 5366 -----
5367 5367 agregado para construção civil
5368 5368 apenas tráfego agrícola
5369 5369 ventilação
5370 5370 tudo
5371 5371 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5372 5372 todas as linhas fechadas
5373 5373 todos os objetos incompletos
5374 5374 todos os objetos alterados
5375 5375 todos os objetos novos
5376 5376 todos os objetos
5377 5377 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5378 5378 todas as relações
5379 5379 todos os objetos selecionados
5380 5380 todas as linhas
5381 5381 rua de traseiras
5382 5382 alfabético
5383 5383 rota alternativa
5384 5384 tipo de estrutura de serviço {0}
5385 5385 estruturas de serviços (amenity)
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 -----
5389 5389 escoras
5390 5390 anglicana
5391 5391 comida para animais
5392 5392 anónimo
5393 5393 qualquer
5394 5394 outras coisas que pertencem à rua
5395 5395 aqueduto
5396 5396 área
5397 5397 área (mais de 20m)
5398 5398 área_de_texto
5399 5399 -----
5400 5400 asiática
5401 5401 asfalto
5402 5402 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5403 5403 áudio
5404 5404 fundo
5405 5405 faixa contrária ao sentido da linha
5406 5406 paragem no sentido inverso
5407 5407 segmento para trás
5408 5408 +++++
5409 5409 batista
5410 5410 arame farpado
5411 5411 barreira
5412 5412 barreira (barrier) utilizada numa estrada
5413 5413 -----
5414 5414 exemplos básicos
5415 5415 básicos
5416 5416 -----
5417 5417 bacia hidrográfica
5418 5418 +++++
5419 5419 praia
5420 5420 bicicletas
5421 5421 pneus de bicicleta
5422 5422 -----
5423 5423 -----
5424 5424 biocombustível
5425 5425 -----
5426 5426 biogás
5427 5427 -----
5428 5428 biomassa
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 paul
5433 5433 -----
5434 5434 ambas as faixas
5435 5435 fronteira
5436 5436 ramal
5437 5437 ramificações (sem margem mapeada)
5438 5438 marca
5439 5439 ponte
5440 5440 etiqueta de ponte (bridge) num nó
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 edifícios industriais em ruínas contaminados
5444 5444 -----
5445 5445 budista
5446 5446 edifício
5447 5447 lomba (~30cm; convexa)
5448 5448 -----
5449 5449 hambúrgueres
5450 5450 autocarro
5451 5451 autocarro de guia
5452 5452 por {0}
5453 5453 +++++
5454 5454 canal sem etiqueta waterway (curso de água)
5455 5455 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 católica
5459 5459 Cemitério
5460 5460 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5461 5461 -----
5462 5462 -----
5463 5463 carvão
5464 5464 posto de controlo
5465 5465 -----
5466 5466 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5467 5467 galinha
5468 5468 chinesa
5469 5469 chocker (não usado em Portugal)
5470 5470 cristã
5471 5471 igreja
5472 5472 cigarros
5473 5473 cidade
5474 5474 +++++
5475 5475 argila
5476 5476 -----
5477 5477 dos ponteiros do relógio
5478 5478 fechado
5479 5479 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5480 5480 linha_fechada
5481 5481 carvão
5482 5482 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5483 5483 ar frio
5484 5484 água fria
5485 5485 -----
5486 5486 combinadores
5487 5487 -----
5488 5488 comunicações
5489 5489 compactada
5490 5490 ar comprimido
5491 5491 cimento
5492 5492 preservativos
5493 5493 configurar conjunto de alterações
5494 5494 configure o estilo de visualização do mapa
5495 5495 conflito
5496 5496 -----
5497 5497 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5498 5498 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5499 5499 -----
5500 5500 em construção
5501 5501 linha de contacto aérea (por catenárias)
5502 5502 ecoponto (contentores)
5503 5503 conveniência
5504 5504 cobre
5505 5505 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5506 5506 não foi possível obter o áudio do endereço web
5507 5507 nº objetos
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 clientes
5511 5511 ciclovia com etiqueta bicicleta (bicycle)
5512 5512 objetos
5513 5513 caducifólias (caem todas as folhas)
5514 5514 dedicado (clube de fumadores)
5515 5515 gra° min'' (Náutica)
5516 5516 gra° min'' seg"
5517 5517 eliminado
5518 5518 eliminado-no-servidor
5519 5519 apenas para entregas de mercadoria
5520 5520 não utilizado
5521 5521 designado
5522 5522 destino
5523 5523 -----
5524 5524 +++++
5525 5525 -----
5526 5526 bloco de pedra
5527 5527 terra
5528 5528 vala
5529 5529 doca
5530 5530 não existe
5531 5531 duplo
5532 5532 para baixo
5533 5533 descida livre (downhill)
5534 5534 descarregar
5535 5535 vala de drenagem
5536 5536 desenhar em ângulo com íman
5537 5537 destaque de desenho em ângulos com íman
5538 5538 bebidas
5539 5539 -----
5540 5540 acesso a residência / loja / serviço
5541 5541 segmento este (América do Norte)
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 eletrificada
5546 5546 eletricidade
5547 5547 -----
5548 5548 elementos
5549 5549 -----
5550 5550 entradas para o sítio (no perímetro)
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 evangélica
5554 5554 par
5555 5555 -----
5556 5556 exemplos
5557 5557 sacos para excrementos
5558 5558 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5559 5559 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5560 5560 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5561 5561 falso: a propriedade não está definida
5562 5562 quinta
5563 5563 vedação
5564 5564 -----
5565 5565 +++++
5566 5566 filtrado/desativado
5567 5567 filtrado/oculto
5568 5568 pesquisar na seleção
5569 5569 gravilha
5570 5570 primeira estrada após cruzamento
5571 5571 peixe e batatas fritas
5572 5572 -----
5573 5573 pasta
5574 5574 alimentos
5575 5575 pedestre
5576 5576 via pedonal com etiqueta pedonal (foot)
5577 5577 passagem em curso de água baixo
5578 5578 floresta
5579 5579 apenas tráfego florestal
5580 5580 faixa no sentido da linha
5581 5581 paragem no sentido para a frente
5582 5582 segmento para a frente
5583 5583 -----
5584 5584 carga
5585 5585 francesa
5586 5586 Desde a tela:
5587 5587 da linha
5588 5588 +++++
5589 5589 área de garagens
5590 5590 gás
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 gasolina
5594 5594 gauge (bitola) sem etiqueta railway (ferrovia)
5595 5595 geotérmica
5596 5596 -----
5597 5597 alemã
5598 5598 glaciar
5599 5599 ouro
5600 5600 campo de golfe
5601 5601 marcador GPS
5602 5602 ponto gps
5603 5603 grau1
5604 5604 grau2
5605 5605 grau3
5606 5606 grau4
5607 5607 grau5
5608 5608 -----
5609 5609 erva
5610 5610 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5611 5611 cascalho
5612 5612 grega
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 espaços verdes gerais
5616 5616 espaço verde
5617 5617 terra
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 paragem
5621 5621 tem etiqueta de direção
5622 5622 tem etiqueta de direção (invertida)
5623 5623 -----
5624 5624 saúde
5625 5625 calor
5626 5626 -----
5627 5627 charneca / mato de vegetação rasteira
5628 5628 -----
5629 5629 linha de ajuda
5630 5630 alto
5631 5631 destaque
5632 5632 destaque de linhas
5633 5633 via
5634 5634 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 +++++
5638 5638 histórico
5639 5639 história
5640 5640 -----
5641 5641 cavalo
5642 5642 ar quente
5643 5643 água quente
5644 5644 +++++
5645 5645 casa
5646 5646 casa (até 5m)
5647 5647 casas que pertencem à rua
5648 5648 +++++
5649 5649 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5650 5650 hidroelétrica
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 geladaria
5655 5655 curling bávaro
5656 5656 +++++
5657 5657 -----
5658 5658 desvanecimento da imagem de fundo
5659 5659 -----
5660 5660 inativo
5661 5661 -----
5662 5662 incluir
5663 5663 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5664 5664 incompleto
5665 5665 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5666 5666 independente
5667 5667 indiana
5668 5668 interior de edifícios privados/empresas
5669 5669 +++++
5670 5670 +++++
5671 5671 linha interior
5672 5672 integrado no programa principal
5673 5673 -----
5674 5674 intervalo de tempo
5675 5675 minério de ferro
5676 5676 ilha de refúgio para peões no meio da via
5677 5677 área completamente isolada
5678 5678 italiana
5679 5679 jainismo
5680 5680 japonesa
5681 5681 testemunhas de jeová
5682 5682 judaica
5683 5683 jughandle (não usado em Portugal)
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 +++++
5687 5687 quiosque
5688 5688 -----
5689 5689 escada
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 aterro sanitário ou lixeira
5694 5694 uso do solo
5695 5695 uso do solo ''{0}''
5696 5696 faixa na estrada
5697 5697 lanes (faixa de rodagem) sem etiqueta highway (via)
5698 5698 última estrada antes do cruzamento
5699 5699 -----
5700 5700 camada
5701 5701 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5702 5702 a camada está visível (clicar para esconder)
5703 5703 -----
5704 5704 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
5705 5705 -----
5706 5706 chumbo
5707 5707 esquerda
5708 5708 lazer
5709 5709 tipo de lazer {0}
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 calcário
5714 5714 limitado/parcial
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 living street (não usada em Portugal)
5718 5718 living_street sem etiqueta highway (via)
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5722 5722 a carregar estilo ''{0}''...
5723 5723 ficheiro local
5724 5724 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5725 5725 bloquear barra vertical
5726 5726 cacifos
5727 5727 AND lógico (ambas as expressões)
5728 5728 NOT lógico
5729 5729 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5730 5730 -----
5731 5731 baixo
5732 5732 luterana
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 linha principal
5736 5736 maintenance (manutenção) sem etiqueta highway (estrada)
5737 5737 Criar linha de ajuda paralela
5738 5738 mangal / manguezal
5739 5739 construção
5740 5740 estilo de mapa
5741 5741 -----
5742 5742 +++++
5743 5743 +++++
5744 5744 marisma
5745 5745 corresponde caso ''chave'' exista
5746 5746 -----
5747 5747 lat máx
5748 5748 lon máx
5749 5749 altura máxima
5750 5750 -----
5751 5751 velocidade máxima
5752 5752 velocidade máxima (maxspeed) utilizada numa via pedestre
5753 5753 -----
5754 5754 peso máximo
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 médio
5758 5758 membro
5759 5759 membros do sítio
5760 5760 metadados
5761 5761 +++++
5762 5762 metodista
5763 5763 mexicana
5764 5764 militar
5765 5765 -----
5766 5766 lat mín
5767 5767 lon mín
5768 5768 distância mínima entre veículos
5769 5769 -----
5770 5770 falta a camada com o índice {0}
5771 5771 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5772 5772 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5773 5773 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5774 5774 objetos em falta:
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 nome da chave com erros
5778 5778 várias
5779 5779 alterado
5780 5780 monocarril
5781 5781 mórmon
5782 5782 -----
5783 5783 apenas veículos motorizados
5784 5784 -----
5785 5785 auto-estrada
5786 5786 ligação a auto-estrada
5787 5787 -----
5788 5788 lamaçal
5789 5789 vários pisos
5790 5790 múltiplo
5791 5791 multi-polígono
5792 5792 muçulmana
5793 5793 -----
5794 5794 nacional
5795 5795 +++++
5796 5796 tipo natural {0}
5797 5797 etiqueta de água utilizada em piscina
5798 5798 natureza
5799 5799 -----
5800 5800 jornais
5801 5801 seguinte
5802 5802 níquel
5803 5803 não
5804 5804 sem descrição disponível
5805 5805 nenhuma mensagem de erro disponível
5806 5806 nenhum importador
5807 5807 deixou de ser necessário
5808 5808 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
5809 5809 proibido virar à esquerda
5810 5810 proibido virar à direita
5811 5811 proibido seguir em frente
5812 5812 proibido inverter sentido de marcha
5813 5813 nó do cruzamento
5814 5814 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5815 5815 nenhum
5816 5816 nórdico
5817 5817 segmento norte (América do Norte)
5818 5818 não eliminado
5819 5819 não está no conjunto de dados
5820 5820 não está presente
5821 5821 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5822 5822 aviso
5823 5823 -----
5824 5824 +++++
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 objeto sem etiquetas úteis
5829 5829 objetos
5830 5830 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5831 5831 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5832 5832 objetos alterados pelo utilizador
5833 5833 objetos com 5 a 10 etiquetas
5834 5834 objetos na vista atual
5835 5835 objetos na área descarregada
5836 5836 objetos com pelo menos 20 nós
5837 5837 objetos com o identificador fornecido
5838 5838 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5839 5839 objetos com a função fornecida na relação
5840 5840 objetos com a versão fornecida
5841 5841 objetos com a última alteração no intervalo
5842 5842 observação
5843 5843 ímpar
5844 5844 escritório
5845 5845 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5846 5846 petróleo
5847 5847 -----
5848 5848 carris não usados ou retirados da via
5849 5849 clássicos_(antigos)
5850 5850 etiqueta de sentido único (oneway) num nó
5851 5851 -----
5852 5852 apenas tem destes produtos
5853 5853 obrigatório virar à esquerda
5854 5854 obrigatório virar à direita
5855 5855 obrigatório seguir em frente
5856 5856 aberto
5857 5857 -----
5858 5858 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5859 5859 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5860 5860 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5861 5861 opções
5862 5862 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5863 5863 ortodoxa
5864 5864 -----
5865 5865 osmose
5866 5866 outros carris
5867 5867 exterior de edifícios privados/empresas
5868 5868 linha exterior
5869 5869 fora da área descarregada
5870 5870 -----
5871 5871 +++++
5872 5872 estrada apenas para estacionar
5873 5873 bilhetes de estacionamento
5874 5874 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5875 5875 pavimentado
5876 5876 blocos de cimento ou argamassa
5877 5877 cume
5878 5878 seixos
5879 5879 pegasus (não usada em Portugal)
5880 5880 pelican (não usada em Portugal)
5881 5881 -----
5882 5882 +++++
5883 5883 perímetro do sítio
5884 5884 permitido pelo proprietário
5885 5885 fotografias
5886 5886 pontão (atracadouro)
5887 5887 pipeline / tubo
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 campo
5895 5895 -----
5896 5896 pizas
5897 5897 local
5898 5898 plantas
5899 5899 plástico
5900 5900 plataforma
5901 5901 plataforma (apenas entrada)
5902 5902 plataforma (apenas saída)
5903 5903 poste
5904 5904 política
5905 5905 -----
5906 5906 sítio onde está o sinal
5907 5907 -----
5908 5908 energia
5909 5909 -----
5910 5910 pradaria
5911 5911 presbiterana
5912 5912 anterior
5913 5913 estrada nacional (primária)
5914 5914 ligação a estrada nacional
5915 5915 privado
5916 5916 problema
5917 5917 propriedades
5918 5918 proposta (construção ainda não iniciada)
5919 5919 protestante
5920 5920 -----
5921 5921 locais públicos (vigiado pela polícia)
5922 5922 transporte público
5923 5923 mapas de transporte público
5924 5924 bilhetes de transporte público
5925 5925 puffin (não usada em Portugal)
5926 5926 +++++
5927 5927 -----
5928 5928 quádruplo
5929 5929 +++++
5930 5930 pedreira
5931 5931 -----
5932 5932 carril
5933 5933 -----
5934 5934 uso solo ferroviário
5935 5935 -----
5936 5936 ferrovia
5937 5937 ponto na ferrovia
5938 5938 pátio de manobras ferroviárias
5939 5939 rápidos
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 canavial
5943 5943 -----
5944 5944 região
5945 5945 +++++
5946 5946 expressão regular
5947 5947 objetos relacionados
5948 5948 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
5949 5949 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
5950 5950 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5951 5951 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5952 5952 removível
5953 5953 remover da seleção
5954 5954 substituir seleção
5955 5955 substituido pelo novo módulo {0}
5956 5956 reservado
5957 5957 -----
5958 5958 -----
5959 5959 residencial
5960 5960 restaurante sem nome
5961 5961 retalho
5962 5962 direita
5963 5963 -----
5964 5964 rio
5965 5965 margem de rio
5966 5966 função
5967 5967 Católica Romana
5968 5968 telhado
5969 5969 rotunda
5970 5970 rota
5971 5971 segmento de rota
5972 5972 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 rutilo
5977 5977 -----
5978 5978 sac_scale (escala SAC) highway (via)
5979 5979 sal
5980 5980 marisma salina
5981 5981 areia
5982 5982 sanduíches/sandes
5983 5983 savana
5984 5984 escala
5985 5985 esquemático (apresenta só o mais importante)
5986 5986 matagal
5987 5987 -----
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 estrada regional (secundária)
5991 5991 segregated (segregada) sem etiqueta highway (estrada)
5992 5992 selecionado
5993 5993 seleção
5994 5994 faixa (lane) separada numa via para ciclistas
5995 5995 área separada
5996 5996 serviço
5997 5997 serviços
5998 5998 -----
5999 5999 esgotos
6000 6000 -----
6001 6001 -----
6002 6002 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6003 6003 faixa partilhada
6004 6004 abrigo
6005 6005 -----
6006 6006 xiismo
6007 6007 -----
6008 6008 lojas
6009 6009 tipo de loja {0}
6010 6010 atalho
6011 6011 deve ser gravado
6012 6012 deve ser enviado
6013 6013 sidewalk (passeio) sem etiqueta highway (via)
6014 6014 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6015 6015 siquismo
6016 6016 prata
6017 6017 único
6018 6018 -----
6019 6019 sítio
6020 6020 -----
6021 6021 esqui-alpinismo
6022 6022 -----
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 -----
6026 6026 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6027 6027 -----
6028 6028 +++++
6029 6029 -----
6030 6030 -----
6031 6031 -----
6032 6032 -----
6033 6033 -----
6034 6034 -----
6035 6035 -----
6036 6036 -----
6037 6037 -----
6038 6038 -----
6039 6039 -----
6040 6040 -----
6041 6041 -----
6042 6042 -----
6043 6043 -----
6044 6044 -----
6045 6045 -----
6046 6046 -----
6047 6047 -----
6048 6048 -----
6049 6049 -----
6050 6050 -----
6051 6051 -----
6052 6052 -----
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 segmento sul (América do Norte)
6060 6060 espiritualismo
6061 6061 toros de madeira cortados
6062 6062 desporto
6063 6063 tipo de desporto {0}
6064 6064 centro desportivo
6065 6065 nascente do curso de água
6066 6066 ramal curto (apenas de mercadorias)
6067 6067 -----
6068 6068 estreitamento
6069 6069 estádio
6070 6070 selos de correio
6071 6071 -----
6072 6072 estado
6073 6073 vapor
6074 6074 -----
6075 6075 -----
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 step_count (numero de degraus) sem etiqueta highway (via)
6079 6079 -----
6080 6080 estepe
6081 6081 pedra
6082 6082 paragem
6083 6083 paragem (apenas entrada p.)
6084 6084 paragem (apenas saída pass.)
6085 6085 ribeira
6086 6086 stream (ribeiro) sem etiqueta waterway (curso de água)
6087 6087 estradas
6088 6088 rua (até 20m)
6089 6089 nome da rua contém ss
6090 6090 cadeia
6091 6091 cadeia;cadeia;...
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 metropolitano
6095 6095 sucção
6096 6096 -----
6097 6097 sunismo
6098 6098 -----
6099 6099 -----
6100 6100 à superfície
6101 6101 +++++
6102 6102 -----
6103 6103 pântano
6104 6104 doces
6105 6105 piscina
6106 6106 giratória
6107 6107 -----
6108 6108 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6109 6109 tampões
6110 6110 taoísmo
6111 6111 cartões telefónicos
6112 6112 -----
6113 6113 desvio temporário (obras, feiras...)
6114 6114 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6115 6115 terminal de acesso à internet
6116 6116 estrada municipal (terciária)
6117 6117 texto
6118 6118 tailandesa
6119 6119 estilo principal do Potlatch 2
6120 6120 -----
6121 6121 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6122 6122 esta camada é a camada ativa
6123 6123 marés
6124 6124 -----
6125 6125 planície de maré
6126 6126 tiger (não usada em Portugal)
6127 6127 -----
6128 6128 -----
6129 6129 estanho
6130 6130 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6131 6131 para a linha
6132 6132 -----
6133 6133 -----
6134 6134 barra de ferramentas
6135 6135 topográfico (apresenta relevo)
6136 6136 -----
6137 6137 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6138 6138 turismo
6139 6139 tipo de turismo {0}
6140 6140 vila
6141 6141 brinquedos
6142 6142 pista
6143 6143 trilho e pontos
6144 6144 apenas trilho
6145 6145 -----
6146 6146 -----
6147 6147 -----
6148 6148 semáforo ou barreira que obriga a parar
6149 6149 -----
6150 6150 semáforos
6151 6151 trail_visibility (visibilidade do trilho) sem etiqueta highway (via)
6152 6152 comboio
6153 6153 elétrico
6154 6154 -----
6155 6155 triplo
6156 6156 -----
6157 6157 trólei
6158 6158 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6159 6159 via-rápida, itinerário principal ou complementar
6160 6160 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
6161 6161 -----
6162 6162 turca
6163 6163 sem classificação oficial
6164 6164 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6165 6165 subterrâneo
6166 6166 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6167 6167 unitarismo
6168 6168 desconhecido
6169 6169 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6170 6170 denominação religiosa judaica desconhecida
6171 6171 -----
6172 6172 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6173 6173 sem marcas no piso nem semáforos
6174 6174 -----
6175 6175 -----
6176 6176 -----
6177 6177 não pavimentado
6178 6178 não definido
6179 6179 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6180 6180 motivo não especificado
6181 6181 sem etiquetas
6182 6182 linha sem etiquetas
6183 6183 -----
6184 6184 -----
6185 6185 -----
6186 6186 combinação de etiquetas incomum (highway e natural) (estrada e natural)
6187 6187 combinação de etiquetas incomum (highway e waterway) (estrada e curso de água)
6188 6188 -----
6189 6189 -----
6190 6190 para cima
6191 6191 até à tela:
6192 6192 -----
6193 6193 utilização
6194 6194 usage (utilização) sem etiqueta railway (ferrovia)
6195 6195 use parêntesis para agrupar expressões
6196 6196 vácuo
6197 6197 -----
6198 6198 -----
6199 6199 erro de validação
6200 6200 validação - outros
6201 6201 aviso de validação
6202 6202 savana
6203 6203 versão {0}
6204 6204 -----
6205 6205 pelo nó ou linhas
6206 6206 viaduto
6207 6207 vídeo
6208 6208 vista
6209 6209 -----
6210 6210 vulcão
6211 6211 -----
6212 6212 vales
6213 6213 muro
6214 6214 -----
6215 6215 resíduos (por exemplo incineradoras)
6216 6216 água
6217 6217 parque aquático
6218 6218 curso de água
6219 6219 tipo de curso de água {0}
6220 6220 curso de água (sem margem mapeada)
6221 6221 ondas
6222 6222 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
6223 6223 a linha está ligada
6224 6224 a linha está ligada ao membro seguinte
6225 6225 a linha está ligada ao membro anterior
6226 6226 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6227 6227 apenas pontos
6228 6228 linhas que fazem parte da estrada
6229 6229 vias que passam pelo túnel
6230 6230 via(s) que passam por baixo da ponte
6231 6231 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6232 6232 -----
6233 6233 segmento oeste (América do Norte)
6234 6234 onde a obrigatoriedade termina
6235 6235 onde colocar o nome do sítio
6236 6236 -----
6237 6237 -----
6238 6238 vida selvagem
6239 6239 vento
6240 6240 entrada/saída de minerais/operários
6241 6241 -----
6242 6242 com fios
6243 6243 sem fios (wi-fi)
6244 6244 madeira
6245 6245 bosque
6246 6246 -----
6247 6247 -----
6248 6248 etiqueta errada de estrada num nó
6249 6249 +++++
6250 6250 pátio de manobras ferroviárias
6251 6251 sim
6252 6252 +++++
6253 6253 zinco
6254 6254 -----
6255 6255 -----
6256 6256 zircão
6257 6257 -----
6258 6258 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6259 6259 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6260 6260 zoroastrismo
6261 6261 {0} (Córsega)
6262 6262 +++++
6263 6263 {0} ({1} a {2} graus)
6264 6264 +++++
6265 6265 -----
6266 6266 {0} Nós:
6267 6267 {0} [incompletos]
6268 6268 {0} formado por:
6269 6269 ''{0}'' está em desuso
6270 6270 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
6271 6271 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
6272 6272 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6273 6273 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6274 6274 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6275 6275 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6276 6276 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6277 6277 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6278 6278 -----
6279 6279 {0} metros
6280 6280 {0} restantes...
6281 6281 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6282 6282 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6283 6283 {0} km quadrados
6284 6284 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6285 6285 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6286 6286 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6287 6287 {0}... [por favor digite o seu número]
6288 6288 +++++
6289 6289 +++++
6290 6290 {0}: Versão {1} (local: {2})
6291 6291 {0}: opção ilegal -- {1}
6292 6292 {0}: opção inválida -- {1}
6293 6293 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6294 6294 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6295 6295 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6296 6296 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6297 6297 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6298 6298 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6299 6299 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6300 6300 -----
6301m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6302m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6303m 2 ({0} pacote)
6304m 2 ({0} pacotes)
6305m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6306m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6307m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6308m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6309m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6310m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6311m 6 -----
6312m 7 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6313m 7 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6314m 8 <html>Você irá inverter o caminho ''{0}'',<br/> cujo significado semântico de sua tag ''{1}'' é definida pela direção.<br/>Você realmente quer inverter a direção do caminho e seu significado semântico?</html>
6315m 8 <html>Você irá inverter o caminho ''{0}'',<br/> cujo significado semântico de suas tags são definidas pela direção.<br/>{1} Você realmente quer inverter a direção do caminho e seu significado semântico?</html>
6316m 9 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6317m 9 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6318m 10 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6319m 10 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6320m 11 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6321m 11 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6322m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6323m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6324m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6325m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6326m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6327m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6328m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6329m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6330m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6331m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6332m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6333m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6334m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6335m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6336m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6337m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6338m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6339m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6340m 21 -----
6341m 22 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6342m 22 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6343m 23 Adicionar seleção a {0} relação
6344m 23 Adicionar seleção a {0} relação
6345m 24 Adicionado {0} objeto
6346m 24 Adicionados {0} objetos
6347m 25 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6348m 25 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6349m 26 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6350m 26 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6351m 27 Alterar etiquetas de {0} objeto
6352m 27 Alterar etiquetas de {0} objetos
6353m 28 Alterar valor?
6354m 28 Alterar valores?
6355m 29 Alterar {0} objeto
6356m 29 Alterar {0} objetos
6357m 30 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6358m 30 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6359m 31 Conflito ao descarregar
6360m 31 Conflitos ao descarregar
6361m 32 Conflito nos dados
6362m 32 Conflitos nos dados
6363m 33 Eliminar {0} nó
6364m 33 Eliminar {0} nós
6365m 34 Eliminar {0} objeto
6366m 34 Eliminar {0} objetos
6367m 35 Eliminar {0} relação
6368m 35 Eliminar {0} relações
6369m 36 Eliminar {0} linha
6370m 36 Eliminar {0} linhas
6371m 37 A eliminar {0} objeto
6372m 37 A eliminar {0} objetos
6373m 38 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6374m 38 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6375m 39 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6376m 39 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6377m 40 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6378m 40 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6379m 41 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6380m 41 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6381m 42 A descarregar {0} objeto incompleto
6382m 42 A descarregar {0} objetos incompletos
6383m 43 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6384m 43 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6385m 44 Desligar {0} nó em {1} nó
6386m 44 Desligar {0} nós em {1} nós
6387m 45 Inserir um novo nó na linha.
6388m 45 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6389m 46 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6390m 46 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6391m 47 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6392m 47 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6393m 48 Versão de fusão ({0} entrada)
6394m 48 Versão de fusão ({0} entradas)
6395m 49 Mover {0} nó
6396m 49 Mover {0} nós
6397m 50 Minha versão ({0} entrada)
6398m 50 Minha versão ({0} entradas)
6399m 51 Não foi possível descarregar o objeto
6400m 51 Não foi possível descarregar alguns objetos
6401m 52 Objeto eliminado
6402m 52 Objetos eliminados
6403m 53 Um objeto descarregado foi eliminado.
6404m 53 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6405m 54 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6406m 54 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6407m 55 A abrir {0} ficheiro...
6408m 55 A abrir {0} ficheiros...
6409m 56 A colar {0} etiqueta
6410m 56 A colar {0} etiquetas
6411m 57 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6412m 57 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6413m 58 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6414m 58 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6415m 59 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6416m 59 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6417m 60 {0} objeto limpo
6418m 60 {0} objetos limpos
6419m 61 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
6420m 61 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
6421m 62 Remover chaves antigas de {0} objeto
6422m 62 Remover chaves antigas de {0} objetos
6423m 63 Rodar {0} nó
6424m 63 Rodar {0} nós
6425m 64 {0} nó escalonado
6426m 64 {0} nós escalonados
6427m 65 -----
6428m 66 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6429m 66 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6430m 67 Simplificar {0} linha
6431m 67 Simplificar {0} linhas
6432m 68 Etiquetas ({0} conflito)
6433m 68 Etiquetas ({0} conflitos)
6434m 69 -----
6435m 70 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6436m 70 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6437m 71 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6438m 71 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6439m 72 O módulo não será carregado.
6440m 72 Os módulos não serão carregados.
6441m 73 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6442m 73 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6443m 74 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6444m 74 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6445m 75 Versão no servidor ({0} entrada)
6446m 75 Versão no servidor ({0} entradas)
6447m 76 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6448m 76 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6449m 77 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6450m 77 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6451m 78 Resta {0} objeto a enviar.
6452m 78 Restam {0} objetos a enviar.
6453m 79 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6454m 79 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6455m 80 Surgiu {0} conflito.
6456m 80 Surgiram {0} conflitos.
6457m 81 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6458m 81 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6459m 82 -----
6460m 83 Isto irá alterar {0} objeto.
6461m 83 Isto irá alterar {0} objetos.
6462m 84 Isto irá alterar {0} objeto.
6463m 84 Isto irá alterar {0} objetos.
6464m 85 {0} nó transformado
6465m 85 {0} nós transformados
6466m 86 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6467m 86 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6468m 87 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6469m 87 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6470m 88 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6471m 88 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6472m 89 A enviar {0} objeto...
6473m 89 A enviar {0} objetos...
6474m 90 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
6475m 90 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
6476m 91 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6477m 91 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6478m 92 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6479m 92 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6480m 93 -----
6481m 94 -----
6482m 95 marcador
6483m 95 marcador
6484m 96 nó
6485m 96 nós
6486m 97 objeto
6487m 97 objetos
6488m 98 relação
6489m 98 relações
6490m 99 em {0} objeto
6491m 99 em {0} objetos
6492m 100 linha
6493m 100 linhas
6494m 101 {0} Autor
6495m 101 {0} Autores
6496m 102 {0} Membro:
6497m 102 {0} Membros:
6498m 103 {0} consiste no marcador {1}
6499m 103 {0} consiste nos marcadores {1}
6500m 104 {0} eliminado
6501m 104 {0} eliminados
6502m 105 {0} imagem carregada.
6503m 105 {0} imagens carregadas.
6504m 106 {0} membro
6505m 106 {0} membros
6506m 107 {0} nó
6507m 107 {0} nós
6508m 108 {0} objeto a adicionar:
6509m 108 {0} objetos a adicionar:
6510m 109 {0} objeto a eliminar:
6511m 109 {0} objetos a eliminar:
6512m 110 {0} objeto a alterar
6513m 110 {0} objetos a alterar
6514m 111 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6515m 111 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6516m 112 {0} relação
6517m 112 {0} relações
6518m 113 {0} rota,
6519m 113 {0} rotas,
6520m 114 {0} etiqueta
6521m 114 {0} etiquetas
6522m 115 {0} trilho GPS
6523m 115 {0} trilhos GPS
6524m 116 {0} trilho GPS,
6525m 116 {0} trilhos GPS,
6526m 117 {0} está geo-posicionada.
6527m 117 {0} estão geo-posicionadas.
6528m 118 {0} linha
6529m 118 {0} linhas
6530m 119 {0} ponto
6531m 119 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.