source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5990

Last change on this file since 5990 was 5986, checked in by stoecker, 11 years ago

some i18n updates

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 246.6 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
34 34 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
35 35 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
37 37 * Um nó com etiquetas
38 38 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
39 39 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
40 40 +++++
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 ... entre outros meios de transporte
44 44 ... refere-se à relação
45 45 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 1. Introduza o URL
50 50 1. Introduza o URL do serviço
51 51 Mistura 1:25 (ciclomotor)
52 52 Mistura 1:50 (ciclomotor)
53 53 +++++
54 54 Bowling (comum de 10 pinos)
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
59 59 2. Selecionar camadas
60 60 20cm orto - linha Costeira
61 61 sempre aberto (24h por dia)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 -----
65 65 3. Verificar o URL do TMS gerado
66 66 3. Verificar o URL do WMS gerado
67 67 +30
68 68 4. Introduza o nome desta camada
69 69 +++++
70 70 50cm orto - Letónia
71 71 +++++
72 72 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
73 73 Bowling de 9 pinos
74 74 +++++
75 75 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
76 76 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
77 77 <anónimo>
78 78 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
79 79 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
80 80 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
81 81 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
82 82 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
83 83 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
84 84 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
85 85 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
86 86 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
87 87 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
88 88 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
89 89 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
90 90 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
91 91 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
92 92 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
93 93 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
94 94 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
95 95 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
96 96 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
97 97 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
98 98 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
99 99 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
100 100 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
101 101 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
102 102 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
103 103 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
104 104 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
105 105 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
106 106 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
107 107 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
108 108 <b>{0}</b> objetos desativados
109 109 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
110 110 <vírgula>
111 111 <eliminar de {0} objetos>
112 112 <diferente>
113 113 <vazio>
114 114 <final-do-ficheiro>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtro ativado</h2>
117 117 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
118 118 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
119 119 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
126 126 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
127 127 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
128 128 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
129 129 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
130 130 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
131 131 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
132 132 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
133 133 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
134 134 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
135 135 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
136 136 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
137 137 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
138 138 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
139 139 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
140 140 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
141 141 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
142 142 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
143 143 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
144 144 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
145 145 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
146 146 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
147 147 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
148 148 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
149 149 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
150 150 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
151 151 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
152 152 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
153 153 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
154 154 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
155 155 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
156 156 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
157 157 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
158 158 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
159 159 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
160 160 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
161 161 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
162 162 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
163 163 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
164 164 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
165 165 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
166 166 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
167 167 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
168 168 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
170 170 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
171 171 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
172 172 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
173 173 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
176 176 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
177 177 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
178 178 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
179 179 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
180 180 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
181 181 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
183 183 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
184 184 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
185 185 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
186 186 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
187 187 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
188 188 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
190 190 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
191 191 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
192 192 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
193 193 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
194 194 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
195 195 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
196 196 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
197 197 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
198 198 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
199 199 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
200 200 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
201 201 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
202 202 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
203 203 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
204 204 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
205 205 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
206 206 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
207 207 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
208 208 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
209 209 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
212 212 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
213 213 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
214 214 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
215 215 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
216 216 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
217 217 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
218 218 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
219 219 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
220 220 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
221 221 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
222 222 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
223 223 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
224 224 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
225 225 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
226 226 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
227 227 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
228 228 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
229 229 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
230 230 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
231 231 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
232 232 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
233 233 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
234 234 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
235 235 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
236 236 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
237 237 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
238 238 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
239 239 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
240 240 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
241 241 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
242 242 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
243 243 <html>O servidor encontrou um conflito.
244 244 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
245 245 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
246 246 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
247 247 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
248 248 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
249 249 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
250 250 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
251 251 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
252 252 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
253 253 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
254 254 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
255 255 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
256 256 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
257 257 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
258 258 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
259 259 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
260 260 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
261 261 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
262 262 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
263 263 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
264 264 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
265 265 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
266 266 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
267 267 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
268 268 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
269 269 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
270 270 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
271 271 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
272 272 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
273 273 <i>em falta</i>
274 274 <chave>
275 275 <pai esquerda>
276 276 <objeto novo>
277 277 <não>
278 278 <ou>
279 279 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
280 280 <ponto interrogação>
281 281 <pai direita>
282 282 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
283 283 <nenhum>
284 284 <xou>
285 285 > abaixo
286 286 > cima
287 287 +++++
288 288 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
289 289 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
290 290 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
291 291 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
292 292 -----
293 293 AGRI preto-e-branco 2.5m
294 294 Violação de Capacidades da API
295 295 Versão API: {0}
296 296 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
297 297 Abortar
298 298 Abortar Fusão
299 299 Cancelar escolha do ficheiro
300 300 Cancelar escolha do ficheiro.
301 301 Sobre
302 302 Sobre o JOSM...
303 303 Aceitar o Token de Acesso
304 304 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
305 305 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
306 306 Acesso
307 307 Token de Acesso
308 308 Token de Acesso:
309 309 Token de Acesso Secreto:
310 310 URL do Token de Acesso:
311 311 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
312 312 Alojamento
313 313 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
314 314 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
315 315 Ação
316 316 Parâmetros de ação
317 317 Ações
318 318 Ações a Fazer
319 319 Ativar
320 320 Ativar camada
321 321 Ativar a camada selecionada
322 322 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
323 323 Modelos de etiquetas ativos:
324 324 Estilos ativos:
325 325 Adicionar
326 326 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
327 327 Adicionar URL da descrição do módulo
328 328 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
329 329 Adicionar Etiqueta
330 330 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
331 331 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
332 332 Adicionar um novo diretório dos ícones
333 333 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
334 334 Adicionar um novo nó a uma linha existente
335 335 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
336 336 Adicionar uma nova fonte à lista.
337 337 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
338 338 Adicionar uma etiqueta nova
339 339 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
340 340 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
341 341 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
342 342 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
343 343 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
344 344 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
345 345 Adicionar todas as etiquetas
346 346 Adicionar uma etiqueta em branco
347 347 Adicionar informação sobre o autor
348 348 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
349 349 Adicionar conflito para "{0}"
350 350 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
351 351 Adicionar filtro.
352 352 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
353 353 Adicionar camadas
354 354 Adicionar nó
355 355 Adicionar nó à linha
356 356 Adicionar nó à linha e ligá-los
357 357 Adicionar nó {0}
358 358 Adicionar relação {0}
359 359 Adicionar etiquetas selecionadas
360 360 Adicionar seleção à relação
361 361 Adicionar preferência
362 362 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
363 363 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
364 364 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
365 365 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
366 366 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
367 367 Adicionar à seleção
368 368 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
369 369 Adicionar valor?
370 370 Adicionar linha
371 371 Adicionar linha {0}
372 372 Nós adicionados em todas as interseções
373 373 Interpolação dos Endereços
374 374 Endereços
375 375 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
376 376 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
377 377 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
378 378 Galeria de Acesso a Mina
379 379 Alinhar imagem de fundo
380 380 Ajustar a opacidade da camada.
381 381 Ajustar a posição desta imagem de fundo
382 382 Ajustar fuso horário e alinhamento
383 383 -----
384 384 -----
385 385 Centro Administrativo
386 386 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
387 387 Nível Administrativo
388 388 Avançado
389 389 Fundo Avançado: Alterado
390 390 Fundo Avançado: NãoPadrão
391 391 Parâmetros OAuth avançados
392 392 Propriedades OAuth avançadas
393 393 Preferências Avançadas
394 394 Informação detalhada
395 395 Informação detalhada (web)
396 396 Informações detalhadas dos objetos selecionados
397 397 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
398 398 Aéreo por Cabo
399 399 +++++
400 400 Agricultura
401 401 Avião
402 402 Aeroporto / Aeródromo
403 403 Bebidas Alcoólicas
404 404 Alinhar Nós em Círculo
405 405 Alinhar Nós em Linha
406 406 Tudo
407 407 Todos os Ficheiros
408 408 Todos os formatos
409 409 Todos os ficheiros (*.*)
410 410 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
411 411 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
412 412 São suportadas todas as projeções
413 413 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
414 414 Todos os veículos
415 415 Horta Urbana / Comunitária
416 416 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
417 417 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
418 418 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
419 419 Permitir o envio de trilhos GPS
420 420 Permitir o envio de dados de mapas
421 421 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
422 422 Trânsito permitido:
423 423 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
424 424 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
425 425 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
426 426 -----
427 427 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
428 428 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
429 429 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
430 430 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
431 431 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
432 432 Canal Alfa
433 433 Albergue de Montanha
434 434 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
435 435 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
436 436 Alterar também o nome do ficheiro
437 437 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
438 438 Ocultado sempre
439 439 Mostrado sempre
440 440 Atualizar sempre sem perguntar
441 441 Futebol Americano
442 442 Número de Cabos
443 443 Número de Assentos
444 444 Número de degraus
445 445 Amperagem
446 446 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
447 447 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
448 448 Ocorreu um erro no módulo {0}
449 449 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
450 450 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
451 451 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
452 452 -----
453 453 Ângulos com íman
454 454 Íman em ângulos ativado.
455 455 Endereços e contactos
456 456 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
457 457 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
458 458 Aplicar
459 459 Aplicar Alterações
460 460 Aplicar Etiquetas
461 461 Aplicar Resolução
462 462 Aplicar Função
463 463 Aplicar Função:
464 464 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
465 465 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
466 466 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
467 467 Aplicar conflitos resolvidos
468 468 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
469 469 Aplicar as alterações selecionadas
470 470 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
471 471 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
472 472 Aplicar as alterações
473 473 Aplicar o endereço da tela
474 474 Aplicar as alterações e fechar janela
475 475 Aplicar esta função a todos os membros
476 476 Aplicar?
477 477 Plataforma de Estacionamento
478 478 +++++
479 479 Arcada
480 480 Sítio Arqueológico
481 481 Tiro com Arco e Flecha
482 482 Tem a certeza que quer continuar?
483 483 É uma área e não uma linha
484 484 A linha de área não está fechada
485 485 Locais
486 486 Áreas partilham o mesmo segmento
487 487 Centro de Artes
488 488 Obra de Arte (ao ar livre)
489 489 Perguntar antes de atualizar
490 490 -----
491 491 Estrada associada
492 492 -----
493 493 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
494 494 Atletismo
495 495 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
496 496 Atração turística
497 497 Atributos
498 498 Áudio
499 499 Dispositivo de áudio não disponível
500 500 Definições de Áudio
501 501 Marcadores Áudio de {0}
502 502 Audio sincronizado no ponto {0}.
503 503 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
504 504 Áudio: {0}
505 505 Guia de Áudio
506 506 Guia de Áudio via telemóvel?
507 507 Futebol Australiano
508 508 Autenticar
509 509 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
510 510 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
511 511 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
512 512 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
513 513 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
514 514 Autenticação
515 515 Falhou a autenticação
516 516 Falhou a autenticação
517 517 Autor
518 518 Autor:
519 519 A autorização falhou
520 520 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
521 521 URL de autorização:
522 522 Autorizar agora
523 523 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
524 524 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
525 525 Autores
526 526 Automóvel
527 527 Enquadramento Automático
528 528 Carregar automaticamente as telas
529 529 Criar uma cópia de segurança automaticamente
530 530 Intervalo de gravação automática (segundos)
531 531 Ficheiros gravados automaticamente por camada
532 532 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
533 533 Adivinhar
534 534 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
535 535 Caixa Multibanco
536 536 Descarregamento automático
537 537 Correção automática de etiquetas
538 538 Alterar automaticamente a resolução
539 539 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
540 540 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
541 541 Disponível
542 542 Fontes disponíveis:
543 543 Modelos de etiquetas disponíveis:
544 544 Funções disponíveis
545 545 Estilos disponíveis:
546 546 Proteção de avalanches
547 547 +++++
548 548 +++++
549 549 +++++
550 550 Roda dos Expostos
551 551 Atrás
552 552 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
553 553 Fundo:
554 554 Encosto
555 555 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
556 556 Pedido Inválido
557 557 Padaria
558 558 Avenida Central
559 559 Excedeu o limite de largura de banda
560 560 Banco
561 561 +++++
562 562 Barreira
563 563 Barreiras
564 564 Basebol
565 565 Básico
566 566 Bacia hidrográfica
567 567 Basquetebol
568 568 Baterias (pilhão)
569 569 Campo de Batalha
570 570 Baviera (2 m)
571 571 Baía
572 572 Praia
573 573 Voleibol de Praia
574 574 Baliza
575 575 Lambert 1972 Belga
576 576 Lambert 2008 Belga
577 577 Banco
578 578 Bebidas
579 579 Bicicleta
580 580 Aluguer de bicicletas
581 581 Reparação de bicicletas
582 582 Vende bicicletas
583 583 Limpeza de bicicletas (paga)
584 584 Biergarten (jardim da cerveja)
585 585 Loja de Bicicletas
586 586 +++++
587 587 Biodiesel
588 588 Camada Vazia (apenas para importar dados)
589 589 Bloco (cimento / pedra)
590 590 Azul:
591 591 Informação Mostrada
592 592 Estaleiro Naval
593 593 Pilar
594 594 -----
595 595 Livraria
596 596 Nome do alinhamento:
597 597 Favoritos
598 598 Posto Alfandegário
599 599 Nome Botânico
600 600 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
601 601 Fronteiras
602 602 Fronteira
603 603 Marco de Fronteira
604 604 Nós duplicados em fronteiras
605 605 Tipo de fronteira
606 606 Caixa de Limites
607 607 Caixa de limites (projetada):
608 608 Caixa de limites:
609 609 Coordenadas dos Limites
610 610 +++++
611 611 +++++
612 612 Marca
613 613 Quebra-mar / molhe
614 614 Ponte
615 615 -----
616 616 -----
617 617 -----
618 618 -----
619 619 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
620 620 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
621 621 Bordel
622 622 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
623 623 Pára-choques de via férrea
624 624 Relatórios de Erros
625 625 Edifício
626 626 Passagem em edifício (túnel)
627 627 Nós duplicados de edifícios
628 628 Edifício dentro de edifício
629 629 A construir o menu inicial
630 630 Estilo de origem, diretório interno:
631 631 Interno:
632 632 -----
633 633 Autocarro
634 634 Autocarro de Guia
635 635 Plataforma Rodoviária
636 636 Estação de Autocarros
637 637 Paragem de Autocarro
638 638 -----
639 639 Paragem de autocarro (em desuso)
640 640 Talho
641 641 Pelo Código (EPSG)
642 642 GNC (Gás Natural Comprimido)
643 643 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 Teleférico
649 649 Armário de Distribuição de Eletricidade
650 650 Café
651 651 A Calcular Área de Descarregamento
652 652 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
653 653 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
654 654 Campismo
655 655 Parque de Campismo
656 656 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
657 657 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
658 658 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
659 659 Futebol Canadiano
660 660 +++++
661 661 Cancelar
662 662 Cancelar e voltar à janela anterior
663 663 Cancelar autenticação
664 664 -----
665 665 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
666 666 Cancelar resolução de conflitos
667 667 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
668 668 Cancelar operação
669 669 Cancelar as alterações e fechar janela
670 670 Cancelar o envio e continuar a editar
671 671 Cancelar envio
672 672 Continuar a editar a relação
673 673 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
674 674 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
675 675 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
676 676 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
677 677 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
678 678 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
679 679 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
680 680 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
681 681 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
682 682 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
683 683 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
684 684 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
685 685 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
686 686 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
687 687 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
688 688 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
689 689 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
690 690 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
691 691 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
692 692 Não foi possível resolver o conflito pendente.
693 693 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
694 694 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
695 695 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
696 696 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
697 697 Canoagem
698 698 Latas (integrado no embalão)
699 699 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
700 700 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
701 701 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
702 702 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
703 703 +++++
704 704 Capacidade
705 705 Capacidade (total)
706 706 Carro
707 707 Loja de Automóveis
708 708 Parque de Caravanas
709 709 Carga
710 710 -----
711 711 Dinheiro
712 712 Castelo
713 713 Catastro Espanha
714 714 Grelha Anti-Gado
715 715 Entrada de Caverna
716 716 Cemitério
717 717 Centrar vista
718 718 Meridiano central
719 719 Corrente Metálica
720 720 Telecadeira
721 721 Chalé
722 722 Alterar Propriedades
723 723 Inverter direções?
724 724 Alterar preferência de lista de listas
725 725 Alterar preferência de lista de mapas
726 726 Alterar preferência de lista
727 727 Alterar nó {0}
728 728 Alterar relação
729 729 Alterar função de membro em {0} {1}
730 730 Alterar relação {0}
731 731 Alterar resolução
732 732 Alterar preferência de expressão
733 733 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
734 734 Alterar a seleção
735 735 Alterar a vista
736 736 Alterar linha {0}
737 737 Alterados os nós de {0}
738 738 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
739 739 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
740 740 Identificador do Conjunto de Alterações:
741 741 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
742 742 Gestor de Conjuntos de Alterações
743 743 Conjunto de alterações fechado
744 744 Comentário do Conj. Alterações:
745 745 Identificador do Conj. Alterações:
746 746 Informação do conjunto de alterações
747 747 O conjunto de alterações está cheio
748 748 Conjunto de alterações {0}
749 749 Conjunto de Alterações:
750 750 Conjuntos de alterações
751 751 Alteração manual de atalhos de teclado.
752 752 Posto de Abastecimento de Eletricidade
753 753 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
754 754 Verificar no servidor
755 755 Verificar chaves das etiquetas.
756 756 Verificar valores das etiquetas.
757 757 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
758 758 A verificar pais dos objetos eliminados
759 759 A verificar requisitos prévios do módulo...
760 760 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
761 761 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
762 762 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
763 763 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
764 764 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
765 765 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
766 766 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
767 767 Erros de checksum: {0}
768 768 Drogaria
769 769 +++++
770 770 Relações Filho
771 771 Chaminé Industrial
772 772 Chinês
773 773 Escolher
774 774 Escolha uma cor
775 775 Escolher uma cor para {0}
776 776 Escolher licença
777 777 Escolha um valor
778 778 Escolha o tipo de objeto
779 779 Escolha o servidor de pesquisa:
780 780 Escolher trilhos GPS visíveis
781 781 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
782 782 Igreja
783 783 +++++
784 784 +++++
785 785 Capital de Distrito (cidade)
786 786 Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
787 787 Muralha de cidade
788 788 Nome da localidade
789 789 Civil (uso raro)
790 790 Sub-tipo
791 791 Limpar
792 792 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
793 793 Limpar memória
794 794 Limpar caixa de texto
795 795 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
796 796 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
797 797 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
798 798 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
799 799 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
800 800 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
801 801 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
802 802 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
803 803 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
804 804 Clique para abortar e continuar a editar
805 805 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
806 806 Clique para abortar a fusão dos nós
807 807 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
808 808 Clique para abortar o envio
809 809 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
810 810 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
811 811 Clique para cancelar a operação em curso
812 812 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
813 813 Clique para fechar esta janela
814 814 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
815 815 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
816 816 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
817 817 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
818 818 Clique para continuar e abrir {0} janelas
819 819 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
820 820 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
821 821 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
822 822 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
823 823 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
824 824 Clique para desativar o módulo ''{0}''
825 825 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
826 826 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
827 827 Clique para descarregar a área selecionada
828 828 Clique para manter o módulo ''{0}''
829 829 Clique para minimizar/maximizar o painel
830 830 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
831 831 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
832 832 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
833 833 Clique para reiniciar mais tarde.
834 834 Clique para obter um Token de Pedido
835 835 Clique para obter um Token de Acesso
836 836 Clique para regressar à janela de Envio
837 837 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
838 838 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
839 839 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
840 840 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
841 841 Clique para fazer a pesquisa dos locais
842 842 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
843 843 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
844 844 Clique para testar o Token de Acesso
845 845 Clique para atualizar os módulos ativos
846 846 Excedeu o tempo de resposta
847 847 Falésia / Arriba
848 848 Escalada
849 849 Clínica
850 850 Relógio
851 851 Fechar
852 852 Fechar mesmo assim
853 853 Fechar conjunto de alterações após o envio
854 854 Fechar conjunto de alterações
855 855 Fechar janela e cancelar o descarregamento
856 856 Fechar conjuntos de alterações abertos
857 857 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
858 858 Fechar janela
859 859 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
860 860 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
861 861 Fechar a janela e cancelar a autorização
862 862 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
863 863 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
864 864 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
865 865 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
866 866 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
867 867 Fechado após -
868 868 Fechado em
869 869 Fechado em:
870 870 Descrição curta
871 871 Descrição curta
872 872 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
873 873 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
874 874 A fechar o conjunto de alterações
875 875 A fechar o conjunto de alterações {0}
876 876 A fechar o conjunto de alterações...
877 877 Roupas
878 878 Linha Costeira
879 879 Linhas costeiras
880 880 Moedas
881 881 Colégio
882 882 Colunata
883 883 Cor
884 884 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
885 885 Nome da Cor:
886 886 Cores
887 887 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
888 888 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
889 889 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
890 890 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
891 891 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
892 892 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
893 893 Cor do fundo
894 894 Cor do contorno/seta
895 895 Cor do texto
896 896 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
897 897 Combinar Linhas
898 898 Confirmação da combinação
899 899 Combinar várias linhas numa só.
900 900 Combinar {0} linhas
901 901 Via para ciclistas e peões
902 902 Comando
903 903 Pilha de Comandos
904 904 Comentário
905 905 Comentário:
906 906 Escritórios
907 907 Common (no Reino Unido)
908 908 Configurações Comuns
909 909 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
910 910 Centro Comunitário
911 911 Comparar
912 912 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
913 913 Informática
914 914 Confeitaria
915 915 Definir Sites de Módulos
916 916 Configurar definições avançadas
917 917 Configurar módulos disponíveis.
918 918 Configurar sites...
919 919 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
920 920 Configurar barra de ferramentas
921 921 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
922 922 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
923 923 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
924 924 Confirmar Limpeza
925 925 Confirmar a ação do Controlo Remoto
926 926 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
927 927 Confirmar função em branco
928 928 Conflito
929 929 Resolução de Conflitos
930 930 Conflito em segundo plano
931 931 Conflito em segundo plano: combinado
932 932 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
933 933 Conflito em segundo plano: ignorado
934 934 Conflito em segundo plano: linha vazia
935 935 Conflito em segundo plano: congelado
936 936 Conflito em segundo plano: a comparar
937 937 Conflito em segundo plano: no oposto
938 938 Conflito em segundo plano: manter
939 939 Conflito em segundo plano: sem conflito
940 940 Conflito em segundo plano: não oposto
941 941 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
942 942 Conflito em segundo plano: selecionado
943 943 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
944 944 Conflito em primeiro plano
945 945 Conflito em primeiro plano: ignorado
946 946 Conflito em primeiro plano: a comparar
947 947 Conflito em primeiro plano: mantido
948 948 Conflito em primeiro plano: por resolver
949 949 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
950 950 Conflito não resolvido por completo
951 951 Conflitos
952 952 Surgiram conflitos
953 953 Conflitos em etiquetas coladas
954 954 Conflitos ao combinar objetos
955 955 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
956 956 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
957 957 Conflitos: {0} por resolver
958 958 Ligar linha existente ao nó
959 959 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
960 960 Definições de Ligação
961 961 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
962 962 Falhou a ligação ao API
963 963 Em construção
964 964 Área em Contrução
965 965 Chave de Consumidor:
966 966 Segredo de Consumidor:
967 967 Contacto (sistema comum)
968 968 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
969 969 Contacto:
970 970 A contactar o servidor OpenStreetMap...
971 971 A contactar o servidor...
972 972 Conteúdo
973 973 Continente
974 974 Continuar
975 975 Continuar mesmo assim
976 976 Continuar como está
977 977 Continuar a resolver
978 978 Continuar a enviar
979 979 Continuar a enviar
980 980 Continuar linha a partir do ultimo nó.
981 981 Continuar e tentar mesmo assim
982 982 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
983 983 Contribuições
984 984 Loja de Conveniência
985 985 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
986 986 Converter numa camada GPX (GPS)
987 987 Converter em camada de dados
988 988 Convertido de: {0}
989 989 Coordenadas
990 990 Coordenadas (projetadas):
991 991 Coordenadas importadas: {0}
992 992 Coordenadas:
993 993 Coordenadas:
994 994 Copiar
995 995 Copiar Coordenadas
996 996 Copiar etiqueta (chave/valor)
997 997 Copiar Valor
998 998 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
999 999 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1000 1000 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1001 1001 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1002 1002 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1003 1003 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1004 1004 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1005 1005 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1006 1006 Cópia de {0}
1007 1007 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1008 1008 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
1009 1009 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1010 1010 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1011 1011 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1012 1012 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1013 1013 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1014 1014 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1015 1015 Copiar para memória e fechar
1016 1016 Cópia {1} de {0}
1017 1017 Direitos de autor (URL)
1018 1018 Ano do direito de autor
1019 1019 Fotocópias / Impressões
1020 1020 Corresponder
1021 1021 Corresponder imagens com o trilho GPX
1022 1022 Correlacionar com GPX
1023 1023 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1024 1024 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
1025 1025 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1026 1026 Não foi possível exportar ''{0}''.
1027 1027 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1028 1028 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1029 1029 Não foi possível importar ''{0}''.
1030 1030 Não foi possível importar os ficheiros.
1031 1031 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1032 1032 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1033 1033 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1034 1034 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1035 1035 Não foi possível ler "{0}"
1036 1036 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1037 1037 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1038 1038 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1039 1039 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1040 1040 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1041 1041 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1042 1042 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1043 1043 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1044 1044 Nº de bocas
1045 1045 País
1046 1046 Código do país
1047 1047 Distrito / Condado
1048 1048 Tribunal
1049 1049 Coberto
1050 1050 Coberto (telhado)
1051 1051 Reservatório Coberto
1052 1052 Grua
1053 1053 Criar um Círculo
1054 1054 Criar Nova Pasta
1055 1055 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1056 1056 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1057 1057 Criar uma grelha de linhas.
1058 1058 Criar uma nova camada de mapa.
1059 1059 Criar uma relação
1060 1060 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1061 1061 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1062 1062 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1063 1063 Criar favorito
1064 1064 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1065 1065 Criar multi-polígono
1066 1066 Criar multi-polígono.
1067 1067 Criar novo nó.
1068 1068 Criar objetos
1069 1069 Criar relação na camada ''{0}''
1070 1070 Criado
1071 1071 Criado em
1072 1072 Criado em:
1073 1073 Criado antes de -
1074 1074 Criado por:
1075 1075 Criado em:
1076 1076 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1077 1077 A criar conjunto de alterações...
1078 1078 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1079 1079 Cartões Bancários de Crédito
1080 1080 Críquete
1081 1081 Críquete em Redes (para treino)
1082 1082 +++++
1083 1083 Atravessamento permitido com bicicleta
1084 1084 Atravessamento permitido a cavalo
1085 1085 Passagem de Peões
1086 1086 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1087 1087 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1088 1088 Tipo de passagem de peões
1089 1089 Sub-tipo de passagem
1090 1090 Estrada/curso de água que se cruzam
1091 1091 Cursos de água que se cruzam
1092 1092 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1093 1093 Vias que se cruzam.
1094 1094 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1095 1095 Cozinha
1096 1096 Cultura
1097 1097 Tubo de drenagem
1098 1098 Seleção Atual
1099 1099 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1100 1100 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1101 1101 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1102 1102 O valor atual é o valor de origem.
1103 1103 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1104 1104 Loja de Cortinados
1105 1105 Personalizado
1106 1106 Projeção Personalizada
1107 1107 Link personalizado
1108 1108 Alterar Cor
1109 1109 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1110 1110 Alterar visualização do trilho GPS
1111 1111 Cortar
1112 1112 Corte feito no terreno
1113 1113 Chicana Pedestre
1114 1114 Faixa para Bicicletas
1115 1115 Ciclovia
1116 1116 Ciclovia esquerda
1117 1117 Ciclovia direita
1118 1118 Dependência recíproca entre relações:
1119 1119 Ciclismo
1120 1120 Dependências recíprocas
1121 1121 ČÚZK - KM (República Checa)
1122 1122 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1123 1123 -----
1124 1124 +++++
1125 1125 Barragem
1126 1126 Erro de Dados
1127 1127 Camada de Dados {0}
1128 1128 Conjunto de Dados:
1129 1129 Fonte e tipo de dados:
1130 1130 Fontes de dados
1131 1131 Verificador de dados
1132 1132 Dados:
1133 1133 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1134 1134 Base de dados fora de serviço para manutenção
1135 1135 Testar consistência dos dados
1136 1136 Data
1137 1137 Data:
1138 1138 Data:
1139 1139 Nome do datum
1140 1140 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1141 1141 Cartões Bancários de Débito
1142 1142 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1143 1143 Graus Decimais
1144 1144 Decisão
1145 1145 Afastar enquadramento
1146 1146 Caminho exclusivo para cavalos
1147 1147 Ciclovia Exclusiva
1148 1148 Via Pedonal Exclusiva
1149 1149 Padrão
1150 1150 Padrão (escolhido automaticamente)
1151 1151 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1152 1152 Valor padrão é ''{0}''.
1153 1153 Valor padrão: {0}
1154 1154 Eliminar
1155 1155 Eliminar Ficheiro
1156 1156 Eliminar ficheiro do disco
1157 1157 Modo de Eliminação
1158 1158 Eliminar Etiquetas
1159 1159 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1160 1160 Confirmação de eliminação
1161 1161 Eliminar relações duplicadas
1162 1162 Eliminar linhas duplicadas
1163 1163 Eliminar filtro.
1164 1164 Retirar da relação
1165 1165 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1166 1166 Eliminar membros incompletos?
1167 1167 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1168 1168 Eliminar nó {0}
1169 1169 Eliminar nós ou linhas.
1170 1170 Eliminar agora!
1171 1171 Eliminar objectos
1172 1172 Eliminar relação {0}
1173 1173 Eliminar relação?
1174 1174 Eliminar relações
1175 1175 Elimina os objetos selecionados.
1176 1176 Eliminar a relação editada
1177 1177 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1178 1178 Eliminar as camadas selecionadas.
1179 1179 Eliminar a relação selecionada
1180 1180 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1181 1181 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1182 1182 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1183 1183 Eliminar linha {0}
1184 1184 Eliminado
1185 1185 Eliminar ''{0}''
1186 1186 Estado eliminado:
1187 1187 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1188 1188 Eliminado o nó referido por {0}
1189 1189 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1190 1190 Objetos eliminados ou movidos
1191 1191 A relação eliminada {0} contém membros
1192 1192 A linha eliminada {0} contém nós
1193 1193 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1194 1194 Loja de Gourmet
1195 1195 Comunidade religiosa
1196 1196 Dentista
1197 1197 Grande Armazém
1198 1198 Etiquetas em desuso
1199 1199 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1200 1200 Profundidade em metros
1201 1201 Descrição
1202 1202 Descrição
1203 1203 Descrição: {0}
1204 1204 Sinal de destino
1205 1205 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1206 1206 Nível de Detalhe
1207 1207 Detalhes
1208 1208 Detalhes...
1209 1209 A determinar módulos a carregar...
1210 1210 A determinar o identificador de utilizador...
1211 1211 Diâmetro (em mm)
1212 1212 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1213 1213 +++++
1214 1214 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1215 1215 Diesel para pesados
1216 1216 Grau de Dificuldate
1217 1217 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1218 1218 Sentido do trânsito
1219 1219 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1220 1220 Desativar
1221 1221 Desativar módulo
1222 1222 Impede que se utilize o JOSM para sempre (AVISO: este módulo não permite iniciar o JOSM e é muito difícil desativá-lo)
1223 1223 Rejeitar
1224 1224 Medicamentos c/receita médica?
1225 1225 Mostrador
1226 1226 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1227 1227 Definições de Apresentação
1228 1228 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1229 1229 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1230 1230 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1231 1231 Mostrar coordenadas como
1232 1232 Mostrar imagens geo-posicionadas
1233 1233 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1234 1234 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1235 1235 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1236 1236 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1237 1237 Mostrar o menu ''Áudio''.
1238 1238 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1239 1239 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1240 1240 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1241 1241 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1242 1242 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1243 1243 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1244 1244 Mostra a versão do JOSM e sai
1245 1245 Distância (km)
1246 1246 Distância:
1247 1247 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1248 1248 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1249 1249 Abandonado
1250 1250 Ferrovia Não Usada
1251 1251 Fosso / Vala / Trincheira
1252 1252 Não aplicar alterações
1253 1253 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1254 1254 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1255 1255 Não esconder a barra de estado
1256 1256 Não esconder a barra de ferramentas
1257 1257 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1258 1258 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1259 1259 Não mostrar de novo este aviso
1260 1260 Não mostrar novamente esta mensagem
1261 1261 Não fazer nada
1262 1262 Quer mesmo aplicar a nova função?
1263 1263 Quer permitir isto?
1264 1264 Quer colar estas etiquetas?
1265 1265 Loja de Bricolagem
1266 1266 Doca
1267 1267 Médico
1268 1268 Parque para Cães
1269 1269 Corridas de Cães
1270 1270 Conflito duplo
1271 1271 Descer
1272 1272 Descarregar
1273 1273 Descarregar Todos os Filhos
1274 1274 Descarregar Dados
1275 1275 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1276 1276 Localização do Descarregamento
1277 1277 Descarregar Membros
1278 1278 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1279 1279 Descarregar Módulo
1280 1280 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1281 1281 Descarregar filhos selecionados
1282 1282 Descarregar URL
1283 1283 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1284 1284 Descarregar todos os membros incompletos
1285 1285 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1286 1286 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1287 1287 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1288 1288 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1289 1289 Descarregar numa camada nova
1290 1290 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1291 1291 Descarregar conjuntos de alterações
1292 1292 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1293 1293 Descarregar conteúdo
1294 1294 Descarregar dados
1295 1295 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1296 1296 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1297 1297 Descarregar tudo num raio de:
1298 1298 Terminou o descarregamento
1299 1299 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1300 1300 Descarregar do OpenStreetMap...
1301 1301 Descarregar membros incompletos
1302 1302 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1303 1303 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1304 1304 Descarregar lista
1305 1305 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1306 1306 Descarregar membros
1307 1307 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1308 1308 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1309 1309 Descarregar perto de:
1310 1310 Descarregar agora
1311 1311 Descarregar objeto
1312 1312 Descarregar objeto...
1313 1313 Descarregar objetos
1314 1314 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1315 1315 Descarregar objetos numa nova camada
1316 1316 Descarregar linhas/relações pai...
1317 1317 Descarregar lista de módulos...
1318 1318 Descarregar módulos
1319 1319 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1320 1320 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1321 1321 Descarregar referentes (relações-pai)
1322 1322 Descarregar relações referentes
1323 1323 Descarregar os membros da relação
1324 1324 Descarregar relações
1325 1325 Descarregar os membros incompletos selecionados
1326 1326 Descarregar as relações selecionadas
1327 1327 Descarregamento ignorado
1328 1328 Descarregar área
1329 1329 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1330 1330 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1331 1331 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1332 1332 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1333 1333 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1334 1334 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1335 1335 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1336 1336 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1337 1337 Descarregar telas visíveis
1338 1338 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1339 1339 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1340 1340 Dados GPX descarregados
1341 1341 Descarregadas {0}/{1} telas
1342 1342 Gestor de descargas:
1343 1343 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1344 1344 A descarregar dados do GPS
1345 1345 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1346 1346 A Descarregar o Módulo {0}...
1347 1347 A descarregar a "Mensagem do dia"
1348 1348 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1349 1349 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1350 1350 A descarregar os conjuntos de alterações...
1351 1351 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1352 1352 A descarregar dados
1353 1353 A descarregar ficheiro
1354 1354 A descarregar do servidor do OSM...
1355 1355 A descarregar o histórico...
1356 1356 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1357 1357 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1358 1358 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1359 1359 A descarregar as relações referentes ...
1360 1360 A descarregar as linhas referentes ...
1361 1361 A descarregar relação {0}
1362 1362 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1363 1363 Telesqui (genérico)
1364 1364 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1365 1365 Arrastar cabeça de reprodução
1366 1366 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1367 1367 Vala de Drenagem
1368 1368 Desenhar
1369 1369 Mostrar setas de direção das linhas
1370 1370 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1371 1371 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1372 1372 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1373 1373 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1374 1374 Mostrar limites dos dados descarregados
1375 1375 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1376 1376 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1377 1377 Mostrar camadas inativas noutra cor
1378 1378 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1379 1379 Mostrar pontos GPS maiores
1380 1380 Mostrar linhas entre pontos GPS
1381 1381 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1382 1382 Desenhar nós
1383 1383 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1384 1384 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1385 1385 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1386 1386 Mostrar números de ordem dos segmentos
1387 1387 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1388 1388 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1389 1389 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1390 1390 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1391 1391 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1392 1392 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1393 1393 Largura das linhas GPS (GPX)
1394 1394 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1395 1395 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1396 1396 Escola de Condução
1397 1397 Limpeza a Seco
1398 1398 {0} nós desligados
1399 1399 Duplicar
1400 1400 Números de porta duplicados
1401 1401 Nós duplicados em linhas por fechar
1402 1402 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1403 1403 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1404 1404 Duplicar esta camada
1405 1405 Nós duplicados
1406 1406 Relações duplicadas
1407 1407 Nós em linhas duplicados
1408 1408 Linhas duplicadas
1409 1409 Dinâmico
1410 1410 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1411 1411 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1412 1412 +++++
1413 1413 E10 (mistura com 10% Etanol)
1414 1414 E85 (mistura com 85% Etanol)
1415 1415 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1416 1416 ERRO
1417 1417 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1418 1418 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1419 1419 Este/Norte
1420 1420 Para este
1421 1421 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1422 1422 Editar
1423 1423 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1424 1424 Editar Bowling de 9 pinos
1425 1425 Editar Informação dos Endereços
1426 1426 Editar Interpolação dos Endereços
1427 1427 Editar Galeria de Acesso a Mina
1428 1428 Editar Fronteira Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
1429 1429 Editar Aeroporto / Aeródromo
1430 1430 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1431 1431 Editar Horta Urbana / Comunitária
1432 1432 Editar Albergue de Montanha
1433 1433 Editar Futebol Americano
1434 1434 Editar Arcada
1435 1435 Editar Sítio Arqueológico
1436 1436 Editar Tiro com Arco e Flecha
1437 1437 Editar Centro de Artes
1438 1438 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1439 1439 Editar Atletismo
1440 1440 Editar Atração turística
1441 1441 Editar Futebol Australiano
1442 1442 Editar Caixa Multibanco
1443 1443 Editar Proteção de avalanches
1444 1444 Editar Roda dos Expostos
1445 1445 Editar Padaria
1446 1446 Editar Banco
1447 1447 Editar Bar
1448 1448 Editar Basebol
1449 1449 Editar Bacia hidrográfica
1450 1450 Editar Basquetebol
1451 1451 Editar Campo de Batalha
1452 1452 Editar Baía
1453 1453 Editar Praia
1454 1454 Editar Voleibol de Praia
1455 1455 Editar Baliza
1456 1456 Editar Loja de Bebidas
1457 1457 Editar Estacionamento de Bicicletas
1458 1458 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1459 1459 Editar Loja de Bicicletas
1460 1460 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1461 1461 Editar Bloco (cimento / pedra)
1462 1462 Editar Estaleiro Naval
1463 1463 Editar Pilar
1464 1464 Editar Livraria
1465 1465 Editar Posto Alfandegário
1466 1466 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1467 1467 Editar Fronteira
1468 1468 Editar Marco de Fronteira
1469 1469 Editar Boutique
1470 1470 Editar Bowls
1471 1471 Editar Quebra-mar / molhe
1472 1472 Editar Ponte
1473 1473 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1474 1474 Editar Bordel
1475 1475 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1476 1476 Editar Edifício
1477 1477 Editar Passagem em edifício (túnel)
1478 1478 -----
1479 1479 Editar Autocarro de Guia
1480 1480 Editar Plataforma Rodoviária
1481 1481 Editar Estação de Autocarros
1482 1482 Editar Paragem de Autocarro
1483 1483 -----
1484 1484 Editar Talho
1485 1485 Editar Teleférico
1486 1486 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1487 1487 Editar Café
1488 1488 Editar Parque de Campismo
1489 1489 Editar Futebol Canadiano
1490 1490 Editar Canal
1491 1491 Editar Canoagem
1492 1492 Editar Aluguer de Veículos
1493 1493 Editar Oficina de Veículos
1494 1494 Editar Partilha de Veículos
1495 1495 Editar Loja de Automóveis
1496 1496 Editar Lavagem de Veículos
1497 1497 Editar Parque de Caravanas
1498 1498 Editar Castelo
1499 1499 Editar Grelha Anti-Gado
1500 1500 Editar Entrada de Caverna
1501 1501 Editar Cemitério
1502 1502 Editar Corrente Metálica
1503 1503 Editar Telecadeira
1504 1504 Editar Chalé
1505 1505 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1506 1506 Editar Drogaria
1507 1507 Editar Chaminé Industrial
1508 1508 Editar Cinema
1509 1509 Editar Capital de Distrito (cidade)
1510 1510 Editar Sinal de Limite de Cidade/Vila/Aldeia/Freguesia/Município...
1511 1511 Editar Muralha de Cidade
1512 1512 Editar Fronteira Civil (uso raro)
1513 1513 Editar Falésia / Arriba
1514 1514 Editar Escalada
1515 1515 Editar Clínica
1516 1516 Editar Relógio
1517 1517 Editar Loja de Roupa
1518 1518 Editar Linha Costeira
1519 1519 Editar Colégio
1520 1520 Editar Colunata
1521 1521 Editar Escritórios
1522 1522 Editar Common (no Reino Unido)
1523 1523 Editar Loja de Informática
1524 1524 Editar Confeitaria
1525 1525 Editar Área em Contrução
1526 1526 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1527 1527 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1528 1528 Editar Continente
1529 1529 Editar Loja de Conveniência
1530 1530 Editar Fotocópias / Impressões
1531 1531 Editar País
1532 1532 Editar Distrito / Condado
1533 1533 Editar Tribunal
1534 1534 Editar Reservatório Coberto
1535 1535 Editar Grua
1536 1536 Editar Críquete
1537 1537 Editar Críquete em Redes (para treino)
1538 1538 Editar Croquet
1539 1539 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1540 1540 Editar Tubo de drenagem
1541 1541 Editar Loja de Cortinados
1542 1542 -----
1543 1543 Editar Faixa para Bicicletas
1544 1544 Editar Ciclovia
1545 1545 Ciclismo
1546 1546 Editar Barragem
1547 1547 Editar Loja de Gourmet
1548 1548 Editar Dentista
1549 1549 Editar Grande Armazém
1550 1550 Editar Sinal de destino
1551 1551 Editar Ferrovia Não Usada
1552 1552 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1553 1553 Editar Loja de Bricolagem
1554 1554 Editar Doca
1555 1555 Editar Médico
1556 1556 Editar Parque para Cães
1557 1557 Editar Corridas de Cães
1558 1558 Editar Telesqui (genérico)
1559 1559 Editar Vala de Drenagem
1560 1560 Editar Água Potável (bebedouro, fonte...)
1561 1561 Editar Escola de Condução
1562 1562 Editar Limpeza a Seco
1563 1563 Editar Eletrónica de Consumo
1564 1564 Editar Embaixada
1565 1565 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1566 1566 Editar Obrigatoriedade
1567 1567 Editar Entrada
1568 1568 Editar Equestre
1569 1569 Editar Sex Shop
1570 1570 Editar Tecidos
1571 1571 Editar Comércio Justo
1572 1572 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1573 1573 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1574 1574 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1575 1575 -----
1576 1576 Editar Vedação
1577 1577 Editar Rota de Ferry
1578 1578 Editar Terminal de Ferry
1579 1579 Editar Boca de Incêncio
1580 1580 Editar Quartel de Bombeiros
1581 1581 Editar Pesca
1582 1582 Editar Escadas
1583 1583 Editar Florista
1584 1584 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1585 1585 Editar Via Pedonal Exclusiva
1586 1586 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1587 1587 Editar Floresta
1588 1588 Editar Fonte (decorativa)
1589 1589 Editar Loja de Molduras
1590 1590 Editar Posto de Combustível
1591 1591 Editar Loja de Mobiliário
1592 1592 Editar Jogos Gaélicos
1593 1593 Editar Área de Garagens
1594 1594 Editar Jardim
1595 1595 Editar Loja de Jardinagem
1596 1596 Editar Gasómetro (depósito)
1597 1597 Editar Cancela / Portão
1598 1598 Editar Glaciar
1599 1599 Editar Golfe
1600 1600 Editar Campo de Golfe
1601 1601 Editar Gôndola
1602 1602 Editar Relva
1603 1603 Editar Pradaria
1604 1604 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1605 1605 Editar Campo com loteamento planeado
1606 1606 Editar Loja de Frutas e Verduras
1607 1607 Estar Estufa Hortícola
1608 1608 Editar Espigão marítimo
1609 1609 Editar Rail
1610 1610 Editar Casa de Hóspedes
1611 1611 Editar Ginástica
1612 1612 Editar Cabeleireiro
1613 1613 Editar Apeadeiro Ferroviário
1614 1614 Editar Aldeia / Lugar
1615 1615 -----
1616 1616 Editar Loja de Ferragens
1617 1617 Editar Aparelhos Auditivos
1618 1618 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1619 1619 Editar Sebe
1620 1620 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1621 1621 Editar Loja de Alta Fidelidade
1622 1622 Editar estrada
1623 1623 Editar Estrada em Construção
1624 1624 Editar Hóquei
1625 1625 Editar Corridas de Cavalos
1626 1626 Editar Corridas de cavalos
1627 1627 Editar Hospital
1628 1628 Editar Pousada / Hostel
1629 1629 Editar Hotel
1630 1630 Editar Plataforma de Caça
1631 1631 Editar Área Industrial
1632 1632 Editar Ilha
1633 1633 Editar Ilhéu
1634 1634 Editar Habitação Isolada
1635 1635 Editar Telesqui J-bar
1636 1636 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1637 1637 Editar Ouriversaria
1638 1638 Editar Rotunda
1639 1639 Editar Karting
1640 1640 Editar Lancil
1641 1641 Editar Jardim Infantil / Infantário
1642 1642 Editar Quiosque
1643 1643 Editar Cancela de Encosto Anti-Gado
1644 1644 Editar Loja de Cozinhas
1645 1645 Editar Terra
1646 1646 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1647 1647 Editar Lavandaria
1648 1648 Editar Biblioteca
1649 1649 Editar Cancela elevatória
1650 1650 Editar Metropolitado de Superfície
1651 1651 Editar Farol
1652 1652 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1653 1653 Editar Sítio (evitar usar)
1654 1654 Editar Tapete Rolante
1655 1655 Editar Centro Comercial
1656 1656 Editar Marina
1657 1657 Editar Mercado / Feira
1658 1658 Editar Prado
1659 1659 Editar Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
1660 1660 Editar Memorial
1661 1661 Editar Área Militar
1662 1662 Editar Entrada de Mina Vertical
1663 1663 Editar Golfe em Miniatura
1664 1664 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1665 1665 Editar Loja de Telemóveis
1666 1666 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1667 1667 Editar Angência de Câmbio
1668 1668 Editar Monocarril
1669 1669 Editar Monumento
1670 1670 Editar Motel
1671 1671 Editar Motocrosse
1672 1672 Editar Estacionamento de Motociclos
1673 1673 Editar Motorizado
1674 1674 Editar Auto-estrada
1675 1675 Editar Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
1676 1676 Ligação a Auto-Estrada
1677 1677 Editar Passo de Montanha
1678 1678 Editar Lamaçal
1679 1679 Editar Vários desportos
1680 1680 Editar Multi-polígono
1681 1681 Editar Museu
1682 1682 Loja de Instrumentos Musicais
1683 1683 Editar Carril Bitola Estreita
1684 1684 Editar Fronteira Nacional
1685 1685 Editar Fronteira de Parque Nacional
1686 1686 Editar Reserva Natural
1687 1687 Editar Bairro
1688 1688 Editar Loja de jornais e revistas
1689 1689 Editar Discoteca
1690 1690 Editar Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
1691 1691 Editar Ótica
1692 1692 Editar Orgânica / Biológica
1693 1693 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1694 1694 Editar Loja de Tintas
1695 1695 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1696 1696 Editar Parque
1697 1697 Editar Parque de Estacionamento
1698 1698 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1699 1699 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1700 1700 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1701 1701 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1702 1702 Editar Caminho
1703 1703 Editar Cume
1704 1704 Editar Rua Pedonal
1705 1705 Editar Pelota Basca
1706 1706 Editar Farmácia
1707 1707 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1708 1708 Editar Pontão (atracadouro)
1709 1709 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1710 1710 Editar Campo
1711 1711 Editar Local de Oração
1712 1712 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1713 1713 Editar Parque Infantil
1714 1714 Editar Polícia
1715 1715 Editar Fronteira Política (círculos eleitorais)
1716 1716 Editar Estação de Correios
1717 1717 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1718 1718 Editar Linha de Transmissão
1719 1719 Editar Poste
1720 1720 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1721 1721 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1722 1722 Editar Torre de Alta Tensão
1723 1723 Editar Ferrovia Preservada
1724 1724 Editar Ligação a Estrada Nacional
1725 1725 Editar Estrada Nacional (Primária)
1726 1726 Editar Prisão
1727 1727 Editar Etiquetas
1728 1728 Editar Bar
1729 1729 Editar Edifício Público
1730 1730 Editar Grelhador Público
1731 1731 Editar Pedreira
1732 1732 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1733 1733 Editar Pista de Corridas
1734 1734 Editar Raquetes (Péla)
1735 1735 Editar Carris
1736 1736 Editar Área Ferroviária
1737 1737 Editar Plataforma Ferroviária
1738 1738 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1739 1739 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1740 1740 Editar Região
1741 1741 Editar Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
1742 1742 Editar Edifício Residencial
1743 1743 Editar Área Residencial
1744 1744 Editar Rua Residencial
1745 1745 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1746 1746 Editar Restaurante
1747 1747 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1748 1748 Editar Muro de Contenção
1749 1749 Editar Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
1750 1750 Editar Rio
1751 1751 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1752 1752 Editar Restrições de Circulação
1753 1753 Editar Estrada de tipo desconhecido
1754 1754 Editar Telecorda
1755 1755 Editar Rota
1756 1756 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1757 1757 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1758 1758 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1759 1759 Editar Ruínas
1760 1760 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1761 1761 Editar Formação de segurança
1762 1762 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1763 1763 Editar Sauna
1764 1764 Editar Escola
1765 1765 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1766 1766 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1767 1767 Editar Peixaria
1768 1768 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1769 1769 Editar Estrada Regional (Secundária)
1770 1770 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1771 1771 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1772 1772 Editar Abrigo
1773 1773 Editar Sapataria
1774 1774 Editar Tiro
1775 1775 Editar Loja de Motas
1776 1776 Editar Sítio
1777 1777 Editar Skate
1778 1778 Editar Patinagem no Gelo
1779 1779 Editar Esqui
1780 1780 Editar Rampa para Barcos
1781 1781 Editar Futebol
1782 1782 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1783 1783 Editar Centro Desportivo
1784 1784 Editar Loja de Desporto
1785 1785 Editar Nascente
1786 1786 Editar Estádio
1787 1787 Editar Estado
1788 1788 Editar Papelaria
1789 1789 Editar Escadas de Passagem Anti-Gado
1790 1790 Editar Área de Paragem
1791 1791 Editar Ribeiro
1792 1792 Editar Rua
1793 1793 Editar Poste de Iluminação
1794 1794 Editar Clube de striptease
1795 1795 Editar Estúdio de Gravação
1796 1796 Editar Subúrbio
1797 1797 Editar Metropolitano
1798 1798 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1799 1799 Editar Supermercado
1800 1800 Editar Câmaras de Vigilância
1801 1801 Editar Vértice Geodésico
1802 1802 Editar Natação
1803 1803 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1804 1804 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1805 1805 Editar Alfaiate
1806 1806 Editar Praça de Táxis
1807 1807 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1808 1808 Editar Telefone
1809 1809 Editar Ténis
1810 1810 Editar Terminal de Passageiros
1811 1811 Editar Porta de embarque / desembarque
1812 1812 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1813 1813 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1814 1814 Editar Teatro
1815 1815 Editar Parque de Diversões
1816 1816 Editar Cabine de Portagem
1817 1817 Editar Torre
1818 1818 Editar Sede de Concelho (cidade, vila)
1819 1819 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1820 1820 Editar Loja de Brinquedos
1821 1821 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1822 1822 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1823 1823 Editar Elétrico
1824 1824 Editar Paragem de Elétrico
1825 1825 Editar Agência de Viagens
1826 1826 Editar Árvore
1827 1827 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1828 1828 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1829 1829 Editar Túnel
1830 1830 Editar Restrição de Viragem
1831 1831 Editar Torniquete
1832 1832 Editar Pneus
1833 1833 Editar Estrada sem classificação oficial
1834 1834 Editar Universidade
1835 1835 Editar Aspiradores
1836 1836 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1837 1837 Editar Máquina de venda automática
1838 1838 Editar Veterinário
1839 1839 Editar Videoclube
1840 1840 Editar Miradouro
1841 1841 Editar Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
1842 1842 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1843 1843 Editar Vinha
1844 1844 Editar Vulcão
1845 1845 Editar Voleibol
1846 1846 Editar Muro
1847 1847 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1848 1848 Editar Contentor de Lixo
1849 1849 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1850 1850 Editar Água
1851 1851 Editar Parque Aquático
1852 1852 Editar Depósito de Água
1853 1853 Editar Poço de Água
1854 1854 Editar Estação de captação e tratamento de água
1855 1855 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1856 1856 Editar Moinho de Água
1857 1857 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1858 1858 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1859 1859 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1860 1860 Editar Represa
1861 1861 Editar Zonas Encharcadas
1862 1862 Editar Moinho de Vento
1863 1863 Editar Bosque
1864 1864 Editar Edifício Industrial
1865 1865 Editar Jardim Zoológico
1866 1866 Editar Estrada associada
1867 1867 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1868 1868 Editar filtro.
1869 1869 -----
1870 1870 Editar a latitude e longitude de um nó.
1871 1871 Criar relação na camada ''{0}''
1872 1872 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1873 1873 Editar rede de rotas
1874 1874 Editar atalho
1875 1875 Editar fonte:
1876 1876 Editar esta página de ajuda
1877 1877 Editar a relação selecionada
1878 1878 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1879 1879 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1880 1880 Editar a relação a que o membro da relação depende
1881 1881 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1882 1882 Editar o diretório de ícones selecionado
1883 1883 Editar a fonte selecionada.
1884 1884 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1885 1885 Barra de ferramentas de edição
1886 1886 Editar: {0}
1887 1887 Editado em:
1888 1888 Editado por:
1889 1889 Educação
1890 1890 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1891 1891 Eletrificado
1892 1892 Eletrónica
1893 1893 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1894 1894 Eletrónica de Consumo
1895 1895 São suportados os elementos do tipo {0}
1896 1896 Elevação (m)
1897 1897 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1898 1898 Nome da elipsóide
1899 1899 parâmetros da elipsóide
1900 1900 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1901 1901 Email
1902 1902 Elevação feita no terreno
1903 1903 Embaixada
1904 1904 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1905 1905 Telefone de Emergência
1906 1906 Veículos de emergência
1907 1907 Documento vazio
1908 1908 Encontrada função vazia
1909 1909 Linhas vazias
1910 1910 Ativar os ícones de origem
1911 1911 Ativar filtro
1912 1912 Ativar controlo remoto
1913 1913 -----
1914 1914 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1915 1915 Ativar ou desativar o modo avançado
1916 1916 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1917 1917 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1918 1918 Encorajar/desencorajar o envio
1919 1919 Obrigatoriedade
1920 1920 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1921 1921 Introduzir URL
1922 1922 Introduza o URL a descarregar:
1923 1923 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1924 1924 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1925 1925 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1926 1926 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1927 1927 Introduza uma função para todos os membros da relação
1928 1928 Introduza uma expressão de pesquisa
1929 1929 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1930 1930 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1931 1931 Introduza um comentário das alterações
1932 1932 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1933 1933 Introduza as credenciais para a API OSM
1934 1934 Introduza as credenciais para o servidor
1935 1935 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1936 1936 Introduza o nome do ficheiro:
1937 1937 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1938 1938 Inserir texto
1939 1939 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1940 1940 Introduza o Token de Acesso
1941 1941 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1942 1942 Introduza a expressão de pesquisa
1943 1943 Entrada
1944 1944 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1945 1945 Entrada {0}
1946 1946 Equestre
1947 1947 Sex Shop
1948 1948 Erro
1949 1949 Erro
1950 1950 Erro ao mostrar o URL
1951 1951 Erro ao descarregar
1952 1952 Erro no filtro
1953 1953 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1954 1954 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1955 1955 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1956 1956 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1957 1957 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1958 1958 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1959 1959 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1960 1960 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1961 1961 Erro no ficheiro {0}
1962 1962 Erro ao processar {0}:
1963 1963 Erro na reprodução de som
1964 1964 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1965 1965 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1966 1966 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1967 1967 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1968 1968 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1969 1969 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1970 1970 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1971 1971 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1972 1972 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1973 1973 Erro ao processar {0}
1974 1974 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1975 1975 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1976 1976 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1977 1977 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1978 1978 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1979 1979 Erros
1980 1980 Erros ao descarregar
1981 1981 +++++
1982 1982 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1983 1983 Estónia - Multi (Maa-amet)
1984 1984 Estónia - orto (Maa-amet)
1985 1985 Tudo
1986 1986 Exemplos
1987 1987 A executar arranque da plataforma
1988 1988 Valores existentes
1989 1989 Sair
1990 1990 Sair do JOSM
1991 1991 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1992 1992 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1993 1993 Sair agora!
1994 1994 Sair da aplicação.
1995 1995 Saída para
1996 1996 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1997 1997 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1998 1998 Era esperado uma expressão de pesquisa
1999 1999 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
2000 2000 Modo Avançado
2001 2001 Modo avançado
2002 2002 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2003 2003 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2004 2004 Exportar ficheiro GPX
2005 2005 Exportar e gravar
2006 2006 Opções de exportação
2007 2007 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2008 2008 Exportar itens selecionados
2009 2009 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2010 2010 Exportar para GPX...
2011 2011 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
2012 2012 A extrair localizações GPS do EXIF
2013 2013 Extrudir
2014 2014 Extrudir Linha
2015 2015 Extrudir:linha de ajuda
2016 2016 Extrudir: linha principal
2017 2017 +++++
2018 2018 FIXAR
2019 2019 FIXMES (notas de editores para verificar)
2020 2020 Tecidos
2021 2021 Infra-estruturas
2022 2022 Cor da Opacidade:
2023 2023 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
2024 2024 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2025 2025 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2026 2026 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2027 2027 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2028 2028 Não foi possível carregar o esquema XML.
2029 2029 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2030 2030 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2031 2031 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2032 2032 Não foi possível abrir o URL
2033 2033 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2034 2034 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
2035 2035 Não foi possível abrir a página de ajuda
2036 2036 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2037 2037 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2038 2038 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2039 2039 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2040 2040 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2041 2041 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2042 2042 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
2043 2043 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2044 2044 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2045 2045 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2046 2046 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2047 2047 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2048 2048 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2049 2049 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2050 2050 Comércio Justo
2051 2051 Coordenadas a este e norte falsas
2052 2052 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2053 2053 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2054 2054 Comida Rápida (Fast Food)
2055 2055 Visualização rápida (um pouco tosca)
2056 2056 Desenhar linhas rapidamente com o rato
2057 2057 Multiplicador de avanço mais rápido
2058 2058 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2059 2059 Número de Fax
2060 2060 Tarifa
2061 2061 -----
2062 2062 Vedação
2063 2063 +++++
2064 2064 Rota de Ferry
2065 2065 Terminal de Ferry
2066 2066 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2067 2067 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2068 2068 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2069 2069 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2070 2070 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2071 2071 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2072 2072 Ficheiro
2073 2073 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2074 2074 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2075 2075 Nome do Ficheiro:
2076 2076 Cópias de segurança
2077 2077 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2078 2078 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2079 2079 Nome do ficheiro:
2080 2080 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2081 2081 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2082 2082 Ficheiro: {0}
2083 2083 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2084 2084 Ficheiros
2085 2085 Tipo de ficheiros:
2086 2086 Tipo de ficheiros:
2087 2087 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2088 2088 Filtrar
2089 2089 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2090 2090 Modo de filtro
2091 2091 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2092 2092 Expressão de filtragem:
2093 2093 Filtro:
2094 2094 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2095 2095 Terminar o desenho.
2096 2096 Boca de Incêncio
2097 2097 Quartel de Bombeiros
2098 2098 Lareira/Fogueira
2099 2099 Pesca
2100 2100 Corrigir
2101 2101 Corrigir etiquetas em desuso
2102 2102 Corrigir propriedades
2103 2103 Corrigir conflitos de etiquetas
2104 2104 Corrigir o problema selecionado.
2105 2105 Corrigi-los quando for possível.
2106 2106 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2107 2107 A corrigir erros ...
2108 2108 Mastro de Bandeira
2109 2109 Florista
2110 2110 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2111 2111 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2112 2112 Pastas
2113 2113 Seguir
2114 2114 Seguir linha
2115 2115 Foram encontrados os seguintes problemas:
2116 2116 Alimentar
2117 2117 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2118 2118 Alimentação e Bebidas
2119 2119 A pé
2120 2120 Apenas dos objetos selecionados
2121 2121 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2122 2122 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2123 2123 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2124 2124 Floresta
2125 2125 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2126 2126 Para trás/frente (segundos)
2127 2127 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2128 2128 Encontrados {0} resultados
2129 2129 Fonte (decorativa)
2130 2130 Molduras
2131 2131 Bomba de encher pneus gratuitamente
2132 2132 Freemap.sk Carro
2133 2133 Freemap.sk Bicicleta
2134 2134 Freemap.sk Caminhada
2135 2135 Freemap.sk Esqui
2136 2136 Congelar
2137 2137 Congelar a lista de fusão atual.
2138 2138 Frequência (Hz)
2139 2139 De
2140 2140 De (primeira paragem)
2141 2141 De ...
2142 2142 Da relação
2143 2143 Do endereço web
2144 2144 Posto de Combustível
2145 2145 Posto de Combustível
2146 2146 tipos combustível:
2147 2147 Fugro (Dinamarca)
2148 2148 Vista de ecrã inteiro
2149 2149 Completamente automático
2150 2150 Função
2151 2151 +++++
2152 2152 Mobiliário
2153 2153 Zona GK
2154 2154 Pontos GPS
2155 2155 Descrição do trilho GPS
2156 2156 Ficheiros GPX
2157 2157 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2158 2158 O trilho GPX não contem informação temporal
2159 2159 Trilho GPX:
2160 2160 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2161 2161 +++++
2162 2162 Paleta de Cores GTK
2163 2163 +++++
2164 2164 Jogos Gaélicos
2165 2165 Área de Garagens
2166 2166 Jardim
2167 2167 Loja de Jardinagem
2168 2168 Gasómetro (depósito)
2169 2169 Cancela / Portão
2170 2170 Bitola (mm)
2171 2171 Gauss-Krüger
2172 2172 Zona Gauss–Krüger {0}
2173 2173 Acesso
2174 2174 Acesso
2175 2175 -----
2176 2176 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2177 2177 Género
2178 2178 Ficheiros GeoJSON
2179 2179 Geobase - Hidrografia
2180 2180 Geobase - Estradas
2181 2181 Geografia
2182 2182 +++++
2183 2183 Imagem geo-posicionada: {0}
2184 2184 Imagens Geo-posicionadas
2185 2185 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2186 2186 Obter camadas
2187 2187 Cedência de passagem
2188 2188 Glaciar
2189 2189 Vidro (vidrão)
2190 2190 Regressar à janela de Envio
2191 2191 Regressar ao passo 1/3
2192 2192 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2193 2193 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2194 2194 Ir para a página seguinte
2195 2195 Ir para a página anterior
2196 2196 Golfe
2197 2197 Campo de Golfe
2198 2198 Gôndola
2199 2199 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2200 2200 Permissões
2201 2201 Relva
2202 2202 Pradaria
2203 2203 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2204 2204 -----
2205 2205 Verde:
2206 2206 Campo com loteamento planeado
2207 2207 Loja de Frutas e Verduras
2208 2208 Estufa Hortícola
2209 2209 -----
2210 2210 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2211 2211 -----
2212 2212 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2213 2213 Espigão marítimo
2214 2214 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2215 2215 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2216 2216 Rail
2217 2217 Casa de Hóspedes
2218 2218 Poste com Direções
2219 2219 +++++
2220 2220 Guiana Francesa RGFG95
2221 2221 Ginástica
2222 2222 +++++
2223 2223 +++++
2224 2224 Géolittoral - Ortofotos 2000
2225 2225 +++++
2226 2226 -----
2227 2227 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2228 2228 Cabeleireiro
2229 2229 Hamburgo (40 cm)
2230 2230 Hamburgo (DK5)
2231 2231 Aldeia / Lugar
2232 2232 -----
2233 2233 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2234 2234 +++++
2235 2235 Loja de Ferragens
2236 2236 Tem pára-vento?
2237 2237 Tem aquecimento?
2238 2238 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2239 2239 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2240 2240 Tem a etiqueta ''source''
2241 2241 Tem a etiqueta ''watch''
2242 2242 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2243 2243 Saúde
2244 2244 Aparelhos Auditivos
2245 2245 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2246 2246 Camião de mercadorias
2247 2247 Sebe
2248 2248 Altura (metros)
2249 2249 Altura (metros)
2250 2250 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2251 2251 Ajuda
2252 2252 Ajuda: {0}
2253 2253 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2254 2254 Hemisfério
2255 2255 Escondido
2256 2256 Esconder barra de ferramentas de edição
2257 2257 Esconder filtro
2258 2258 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2259 2259 Esconder este botão
2260 2260 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2261 2261 Filtro de ocultar
2262 2262 Alta Fidelidade
2263 2263 Veículos de alta ocupação (carpool)
2264 2264 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2265 2265 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2266 2266 Estrada
2267 2267 Nós duplicados em estradas
2268 2268 Plataforma rodoviária (em desuso)
2269 2269 Vias
2270 2270 Estradas partilham segmento com área
2271 2271 Caminhada e Bicicleta
2272 2272 Caminhadas
2273 2273 Locais Históricos
2274 2274 Histórico
2275 2275 Histórico (web)
2276 2276 Histórico do nó {0}
2277 2277 Histórico da relação {0}
2278 2278 Histórico da linha {0}
2279 2279 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2280 2280 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2281 2281 Hóquei
2282 2282 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2283 2283 Início
2284 2284 Site oficial
2285 2285 Cavalo
2286 2286 Corridas de Cavalos
2287 2287 Corridas de cavalos
2288 2288 +++++
2289 2289 Servidor:
2290 2290 Pousada / Hostel
2291 2291 +++++
2292 2292 Nome da casa
2293 2293 Número de porta
2294 2294 Número de porta ''{0}'' duplicado
2295 2295 Número de porta demasiado longe da estrada.
2296 2296 Número de porta sem estrada
2297 2297 Número de porta {0}
2298 2298 Nº porta {0} em {1}
2299 2299 Casa {0}
2300 2300 Tonalidade:
2301 2301 Plataforma de Caça
2302 2302 Estou no fuso horário:
2303 2303 +++++
2304 2304 +++++
2305 2305 Identificador
2306 2306 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2307 2307 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2308 2308 Identificador:
2309 2309 IDEIB - Ilhas Baleares
2310 2310 +++++
2311 2311 Erro IO
2312 2312 Exceção IO
2313 2313 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2314 2314 ITACyL - Castela e Leão
2315 2315 Ícone
2316 2316 Diretório de ícones:
2317 2317 Ícone:
2318 2318 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2319 2319 Ignorar
2320 2320 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2321 2321 Ignorá-las e deixar a relação como está
2322 2322 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2323 2323 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2324 2324 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2325 2325 Ignorar avisos
2326 2326 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2327 2327 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2328 2328 A ignorar elementos
2329 2329 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2330 2330 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2331 2331 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2332 2332 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2333 2333 Dados Errados
2334 2334 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2335 2335 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2336 2336 Número de pacotes inválido
2337 2337 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2338 2338 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2339 2339 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2340 2340 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2341 2341 Entrada ilegal na lista de módulos.
2342 2342 Expressão ilegal ''{0}''
2343 2343 Valor de latitude "{0}" incorreto
2344 2344 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2345 2345 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2346 2346 Valor de longitude "{0}" incorreto
2347 2347 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2348 2348 -----
2349 2349 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2350 2350 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2351 2351 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2352 2352 Expressão regular ilegal ''{0}''
2353 2353 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2354 2354 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2355 2355 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2356 2356 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2357 2357 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2358 2358 -----
2359 2359 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2360 2360 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2361 2361 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2362 2362 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2363 2363 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2364 2364 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2365 2365 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2366 2366 Imagem
2367 2367 Ficheiros de Imagem
2368 2368 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2369 2369 -----
2370 2370 Imagem de Fundo
2371 2371 Imagens de Fundo: Padrão
2372 2372 Preferências das Imagens de Fundo
2373 2373 Endereço web da imagem de fundo
2374 2374 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2375 2375 Desvanecimento da imagem de fundo
2376 2376 Alinhamento da imagem de fundo
2377 2377 Fornecedores de imagens de fundo
2378 2378 Imagem de fundo: {0}
2379 2379 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2380 2380 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2381 2381 +++++
2382 2382 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2383 2383 Importar Áudio
2384 2384 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2385 2385 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2386 2386 Importar dados por URL
2387 2387 Importar imagens
2388 2388 Importar registo
2389 2389 Não é possível importar
2390 2390 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2391 2391 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2392 2392 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2393 2393 Melhorar Precisão da Linha
2394 2394 Modo de Melhorar a precisão da linha
2395 2395 Em segundo plano
2396 2396 No conjunto de alterações:
2397 2397 Em conflito com:
2398 2398 Inclinação
2399 2399 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2400 2400 Move e liga o nó à linha mais próxima
2401 2401 Especificação <member> incompleta com ref=0
2402 2402 Gravação e/ou envio não completado
2403 2403 -----
2404 2404 Número incorreto de parâmetros
2405 2405 Padrão incorreto
2406 2406 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2407 2407 -----
2408 2408 Aproximar enquadramento
2409 2409 Independente
2410 2410 Área Industrial
2411 2411 Informação
2412 2412 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2413 2413 Informação
2414 2414 Placar de Informação
2415 2415 Posto de Informações
2416 2416 Terminal de Informação Eletrónico
2417 2417 Informação sobre a camada
2418 2418 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2419 2419 A inicializar
2420 2420 A inicializar a API do OpenStreetMap
2421 2421 A inicializar uma sessão no site OSM...
2422 2422 A inicializar os estilos de mapa
2423 2423 A inicializar nós a descarregar ...
2424 2424 A inicializar nós a atualizar ...
2425 2425 A inicializar modelos de etiquetas
2426 2426 A inicializar relações a atualizar ...
2427 2427 A inicializar o mecanismo de validação
2428 2428 A inicializar linhas a atualizar ...
2429 2429 A instalar módulos
2430 2430 A instalar os módulos atualizados
2431 2431 Modelo de Etiquetas JOSM
2432 2432 Erro Interno do Servidor
2433 2433 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2434 2434 Acesso à Internet
2435 2435 taxa de utilização internet
2436 2436 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2437 2437 URL da API inválido
2438 2438 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2439 2439 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2440 2440 Caixa de limites não válida
2441 2441 Ficheiro bzip2 não válido.
2442 2442 Coordenadas inválidas: {0}
2443 2443 Conjunto de dados não válido
2444 2444 Data inválida
2445 2445 Valores de data/hora inválidos
2446 2446 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2447 2447 Alinhamento inválido
2448 2448 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2449 2449 Configuração de projeção inválida: {0}
2450 2450 Chave da etiqueta inválida
2451 2451 A expressão de pesquisa está incorreta
2452 2452 O endereço web de serviço é inválido.
2453 2453 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2454 2454 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2455 2455 Fuso horário inválido
2456 2456 O identificador de utilizador é inválido
2457 2457 O nome de utilizador é inválido
2458 2458 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2459 2459 Espaço em branco na chave inválido
2460 2460 Filtro inverso
2461 2461 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2462 2462 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2463 2463 Irlanda EEA CORINE 2006
2464 2464 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2465 2465 Ilha
2466 2466 Ilhéu
2467 2467 Habitação Isolada
2468 2468 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2469 2469 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2470 2470 Item {0} não encontrado na lista.
2471 2471 Telesqui J-bar
2472 2472 Navegador de Ajuda do JOSM
2473 2473 Estilo interno do JOSM
2474 2474 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2475 2475 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2476 2476 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2477 2477 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2478 2478 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2479 2479 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2480 2480 Imagens JPEG (*.jpg)
2481 2481 Editor Java OpenStreetMap
2482 2482 Versão Java {0}
2483 2483 Ouriversaria
2484 2484 Função de Unir Áreas
2485 2485 Juntar o Nó e a Linha
2486 2486 Unir o Nó à Linha
2487 2487 Confirmação de união de áreas
2488 2488 Unir áreas sobrepostas
2489 2489 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2490 2490 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2491 2491 Ir para a Posição
2492 2492 Ir
2493 2493 Ir para a Posição
2494 2494 Ir para o marcador seguinte
2495 2495 Saltar para o marcador anterior
2496 2496 Cruzamento
2497 2497 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2498 2498 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2499 2499 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2500 2500 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2501 2501 +++++
2502 2502 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2503 2503 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2504 2504 Manter
2505 2505 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2506 2506 Manter as minhas coordenadas
2507 2507 Manter o estado de eliminado meu
2508 2508 Manter módulo
2509 2509 Manter a minha etiqueta que selecionei
2510 2510 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2511 2511 Manter as coordenadas do servidor
2512 2512 Manter o estado de eliminado do servidor
2513 2513 Manter este membro da relação no objeto alvo
2514 2514 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2515 2515 Chave
2516 2516 Chave ''{0}'' inválida.
2517 2517 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2518 2518 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2519 2519 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2520 2520 Tecla:
2521 2521 Chave: {0}
2522 2522 Atalhos de Teclado
2523 2523 Palavras-chave
2524 2524 Jardim Infantil / Infantário
2525 2525 Quiosque
2526 2526 Cancela de Encosto Anti-Gado
2527 2527 Loja de Cozinhas
2528 2528 LKS-92 (Letónia TM)
2529 2529 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2530 2530 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2531 2531 Nó onde aparecerá o nome
2532 2532 Lambert 4 Zonas (França)
2533 2533 Lambert 93 (França)
2534 2534 Lambert CC Zona
2535 2535 Lambert CC9 Zona (França)
2536 2536 Cónica Conforme de Lambert
2537 2537 Lambert Zona (Estónia)
2538 2538 Terra
2539 2539 Uso do Solo
2540 2540 Aterro Sanitário / Lixeira
2541 2541 +++++
2542 2542 Nós duplicados em Utilização do solo
2543 2543 Faixas de rodagem
2544 2544 Língua
2545 2545 Modo Laço
2546 2546 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2547 2547 Última alteração em {0}
2548 2548 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2549 2549 Latitude/Longitude
2550 2550 Latitude/longitude (Geodésico)
2551 2551 +++++
2552 2552 +++++
2553 2553 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2554 2554 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2555 2555 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2556 2556 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2557 2557 Abrir no modo maximizado
2558 2558 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2559 2559 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2560 2560 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2561 2561 Lavandaria
2562 2562 -----
2563 2563 Nível
2564 2564 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2565 2565 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2566 2566 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2567 2567 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2568 2568 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2569 2569 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2570 2570 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2571 2571 Camada ''{0}'' não suportada
2572 2572 Nome da camada e localização do ficheiro
2573 2573 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2574 2574 A camada não contém dados por gravar.
2575 2575 A camada não existe na lista.
2576 2576 Camada: {0}
2577 2577 Camadas
2578 2578 Avanço (em segundos)
2579 2579 Lazer
2580 2580 Distância
2581 2581 Comprimento (metros)
2582 2582 Comprimento em metros
2583 2583 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2584 2584 Distância: {0}
2585 2585 Passagem de Nível Ferroviária
2586 2586 Biblioteca
2587 2587 Licença
2588 2588 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2589 2589 Cancela elevatória
2590 2590 Ligeiro de mercadorias
2591 2591 Metropolitado de Superfície
2592 2592 Farol
2593 2593 Referência da Linha
2594 2594 Tipo de linha
2595 2595 Linha {0} coluna {1}:
2596 2596 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2597 2597 Lista
2598 2598 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2599 2599 Lista de elementos na minha versão
2600 2600 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2601 2601 Lista de listas
2602 2602 Lista de mapas
2603 2603 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2604 2604 Lista de ficheiros abertos recentemente
2605 2605 Com iluminação
2606 2606 Living Street (não existem em Portugal)
2607 2607 Carregar Todas as Telas com Erros
2608 2608 Carregar Todas as Telas
2609 2609 Carregar Sessão
2610 2610 Carregar Tela
2611 2611 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2612 2612 Carregar dados da API
2613 2613 Carregar histórico
2614 2614 Carregar camadas de imagens de fundo
2615 2615 Carregar relações pai
2616 2616 Carregar relação
2617 2617 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2618 2618 A carregar os módulos iniciais
2619 2619 A carregar o histórico do nó {0}
2620 2620 A carregar o histórico da relação {0}
2621 2621 A carregar o histórico da linha {0}
2622 2622 A carregar preferências de imagens de fundo
2623 2623 A carregar relações pai
2624 2624 A carregar o módulo ''{0}''...
2625 2625 A carregar os módulos
2626 2626 A carregar módulos ...
2627 2627 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2628 2628 A carregar a sessão ''{0}''
2629 2629 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2630 2630 A carregar {0}
2631 2631 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2632 2632 Ficheiros locais
2633 2633 Sítio (evitar usar)
2634 2634 Localização
2635 2635 Trancado
2636 2636 Eclusa
2637 2637 Lodi - Itália
2638 2638 A sair da sessão ''{0}''...
2639 2639 Lombardia - Itália (CTR)
2640 2640 +++++
2641 2641 +++++
2642 2642 Ver Em:
2643 2643 Aparência e Interação
2644 2644 Ver em:
2645 2645 Torre de Vigia
2646 2646 A procurar por ficheiros de imagem
2647 2647 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2648 2648 +++++
2649 2649 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2650 2650 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2651 2651 Escala MTB
2652 2652 Tapete Rolante
2653 2653 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2654 2654 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2655 2655 Faz cópias paralelas de linhas
2656 2656 Erro ao criar linha paralela
2657 2657 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2658 2658 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2659 2659 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2660 2660 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2661 2661 Expressões mal formadas: {0}
2662 2662 Centro Comercial
2663 2663 Construção
2664 2664 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2665 2665 +++++
2666 2666 Ajuste manual
2667 2667 Configurar manualmente um proxy HTTP
2668 2668 Mapa
2669 2669 Estilos de Visualização do Mapa
2670 2670 Projeção do Mapa
2671 2671 Definições de Mapas
2672 2672 Informação do Estilo de Mapa
2673 2673 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2674 2674 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2675 2675 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2676 2676 Mapa: {0}
2677 2677 MapBox (satélite)
2678 2678 EstiloVisualizaçãoMapa
2679 2679 +++++
2680 2680 +++++
2681 2681 +++++
2682 2682 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2683 2683 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2684 2684 Marcas de {0}
2685 2685 Mercado / Feira
2686 2686 Forte Desaix, Martinique 1952
2687 2687 -----
2688 2688 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2689 2689 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2690 2690 +++++
2691 2691 Peso máximo por eixo (toneladas)
2692 2692 Altura máxima (metros)
2693 2693 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2694 2694 Latitude máx.
2695 2695 Comprimento máximo (metros)
2696 2696 Longitude máx.
2697 2697 Velocidade máxima (km/h)
2698 2698 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2699 2699 Peso máximo (toneladas)
2700 2700 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2701 2701 Largura máxima (metros)
2702 2702 Nível máximo enquadramento:
2703 2703 Área máxima por pedido:
2704 2704 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2705 2705 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2706 2706 Comprimento máximo (metros)
2707 2707 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2708 2708 Prado
2709 2709 Tipo de Medição
2710 2710 Estação de Medição (meteorológica, sísmica, nível da água...)
2711 2711 Membro das relações
2712 2712 Membro de tipo errado para a função {0}
2713 2713 Membros
2714 2714 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2715 2715 Membros (resolvidos)
2716 2716 Membros (com conflitos)
2717 2717 +++++
2718 2718 Nome no Menu
2719 2719 Nome no Menu (padrão)
2720 2720 +++++
2721 2721 +++++
2722 2722 Fundir
2723 2723 Fundir nós
2724 2724 Fundir camadas
2725 2725 Fundir os nós no mais antigo
2726 2726 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2727 2727 Fundir a seleção
2728 2728 Fundir a camada atual com outra camada
2729 2729 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2730 2730 Fundir esta camada noutra camada
2731 2731 Fundir {0} nós
2732 2732 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2733 2733 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 Versão de fusão
2737 2737 A fundir dados
2738 2738 Falhou a união de objetos eliminados
2739 2739 A fundir camadas
2740 2740 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2741 2741 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2742 2742 Mensagem
2743 2743 A mensagem do dia não está disponível
2744 2744 Método
2745 2745 Métrico
2746 2746 Destila e vende cerveja artesanal
2747 2747 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2748 2748 Área Militar
2749 2749 Latitude mín.
2750 2750 Longitude mín.
2751 2751 Velocidade mínima (km/h)
2752 2752 Nível mínimo enquadramento:
2753 2753 Entrada de Mina Vertical
2754 2754 Mini-rotunda (raríssimo)
2755 2755 Golfe em Miniatura
2756 2756 Versão mínima do JOSM:
2757 2757 Distância mínima (pixeis)
2758 2758 Minutos: {0}
2759 2759 Espelhar
2760 2760 Espelhar nós e linhas selecionados.
2761 2761 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2762 2762 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2763 2763 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2764 2764 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2765 2765 Falta a codificação
2766 2766 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2767 2767 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2768 2768 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2769 2769 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2770 2770 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2771 2771 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2772 2772 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2773 2773 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2774 2774 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2775 2775 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2776 2776 Falta um parâmetro em NOT
2777 2777 Parâmetro em falta para OR
2778 2778 Parâmetro em falta para XOR
2779 2779 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2780 2780 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2781 2781 Falta a identidade do utilizador
2782 2782 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2783 2783 Vários tipos de nós duplicados
2784 2784 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2785 2785 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2786 2786 +++++
2787 2787 Telemóveis
2788 2788 Modo: Desenho de ângulos com íman
2789 2789 Modo: {0}
2790 2790 Aeródromo para Aeromodelismo
2791 2791 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2792 2792 Alterado
2793 2793 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2794 2794 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2795 2795 Angência de Câmbio
2796 2796 Monocarril
2797 2797 Monumento
2798 2798 Mais informações...
2799 2799 Mais informação sobre esta funcionalidade
2800 2800 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2801 2801 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2802 2802 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2803 2803 +++++
2804 2804 Motocrosse
2805 2805 Veídulos motorizados
2806 2806 Automóvel
2807 2807 Motorizada
2808 2808 Loja de Motas
2809 2809 Apenas veículos motorizados
2810 2810 Motorizado
2811 2811 Auto-estrada
2812 2812 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2813 2813 Ligação a Auto-Estrada
2814 2814 Passo de Montanha (portela)
2815 2815 Ciclismo de montanha
2816 2816 Mover Nó...
2817 2817 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2818 2818 Mover janela para o painel lateral
2819 2819 Mover para baixo
2820 2820 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2821 2821 Mover elementos
2822 2822 Mover filtro para baixo.
2823 2823 Mover filtro para cima.
2824 2824 Mover para a esquerda
2825 2825 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2826 2826 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2827 2827 Mover objetos {0}
2828 2828 Mover para a direita
2829 2829 Mover para baixo os membros selecionados
2830 2830 Mover para cima os membros selecionados
2831 2831 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2832 2832 Mover o item selecionado 1 posição acima
2833 2833 Mover a camada selecionada para baixo
2834 2834 Mover a camada selecionada para cima
2835 2835 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2836 2836 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2837 2837 Sim, mover
2838 2838 Mover para cima
2839 2839 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2840 2840 Mover {0}
2841 2841 Mover objetos {0}
2842 2842 Lamaçal
2843 2843 Vários desportos
2844 2844 Teclas múltiplas: {0}
2845 2845 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2846 2846 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2847 2847 Vários nomes de estradas na relação
2848 2848 Multi-polígono
2849 2849 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2850 2850 O multi-polígono não está fechado
2851 2851 Museu
2852 2852 Instrumentos Musicais
2853 2853 Obter os meus conjuntos de alterações
2854 2854 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2855 2855 Minha versão
2856 2856 Minha versão
2857 2857 Minha versão com a de fusão
2858 2858 Minha versão com a o servidor
2859 2859 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2860 2860 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2861 2861 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2862 2862 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2863 2863 Importação NMEA bem sucedida
2864 2864 Ficheiros NMEA-0183
2865 2865 Ficheiro de grelha NTv2
2866 2866 Nome
2867 2867 Nome (opcional):
2868 2868 Nome do local
2869 2869 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2870 2870 Nome do utilizador.
2871 2871 Nome do alinhamento
2872 2872 Nome: {0}
2873 2873 Pontos do trilho com nome de {0}
2874 2874 Pontos do Trilho com Nome.
2875 2875 -----
2876 2876 Carril Bitola Estreita
2877 2877 Nacional
2878 2878 Parque nacional
2879 2879 Elemento natural com nós duplicados
2880 2880 Natureza
2881 2881 Reserva Natural
2882 2882 Milha Náutica
2883 2883 Bairro
2884 2884 Rede de Rota
2885 2885 Exceção na rede
2886 2886 Nunca atualizar
2887 2887 Novo(a)
2888 2888 Novo Token de Acesso
2889 2889 Nova Pasta
2890 2890 Nova Camada
2891 2891 Criar Relação
2892 2892 Nova etiqueta
2893 2893 Novo alinhamento
2894 2894 Novo modelo de etiquetas:
2895 2895 Criar relação
2896 2896 Nova função
2897 2897 Novo estilo:
2898 2898 Novo valor
2899 2899 Loja de jornais e revistas
2900 2900 Seguinte
2901 2901 Marcador seguinte
2902 2902 -----
2903 2903 Discoteca
2904 2904 Não
2905 2905 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2906 2906 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2907 2907 Sem Atalho
2908 2908 Falta o elemento com a função "from" (de)
2909 2909 Falta o elemento com a função "to" (para)
2910 2910 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2911 2911 Nenhuma área selecionada
2912 2912 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2913 2913 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2914 2914 -----
2915 2915 Nenhum conflito por resolver
2916 2916 Nenhum conflito para enquadrar
2917 2917 Nenhum conjunto de dados encontrado
2918 2918 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2919 2919 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2920 2920 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2921 2921 Nenhuns dados encontrados nesta área
2922 2922 Sem dados carregados.
2923 2923 Sem data
2924 2924 -----
2925 2925 Sem saída
2926 2926 Nenhum exportador para esta camada
2927 2927 Sem associação de ficheiros
2928 2928 Nenhum GPX selecionado
2929 2929 Nenhuma imagem
2930 2930 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2931 2931 Nenhuma camada de imagens de fundo
2932 2932 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2933 2933 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2934 2934 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2935 2935 Nenhum conjunto de alterações aberto
2936 2936 Nenhum conjunto de alterações aberto
2937 2937 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2938 2938 Sem conflitos pendentes de propriedades
2939 2939 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2940 2940 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2941 2941 Não foram encontrados problemas
2942 2942 Sem proxy
2943 2943 Nenhum trilho GPX selecionado
2944 2944 -----
2945 2945 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2946 2946 Sem etiquetas
2947 2947 Sem camadas de destino
2948 2948 Sem telas a este nível
2949 2949 Sem marca de tempo
2950 2950 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2951 2951 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2952 2952 Nenhum erro de validação
2953 2953 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2954 2954 Não, continuar a editar
2955 2955 Não gravar e fechar o editor de relações
2956 2956 Não, não aplicar
2957 2957 Nó
2958 2958 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2959 2959 Nó {0}
2960 2960 Nó:
2961 2961 Nó: ligação
2962 2962 Nó: padrão
2963 2963 Nó: com etiquetas
2964 2964 Nós
2965 2965 Nós na mesma posição
2966 2966 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2967 2967 Nós com mesmas etiquetas da linha
2968 2968 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2969 2969 Nós com o mesmo nome
2970 2970 Nós (resolvidos)
2971 2971 Nós (com conflitos)
2972 2972 Não-linha dentro de um multi-polígono
2973 2973 Nenhum
2974 2974 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2975 2975 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2976 2976 Norte
2977 2977 Para norte
2978 2978 Não Encontrado
2979 2979 Por resolver
2980 2980 Não decidido.
2981 2981 Não está em cache
2982 2982 Observação a outros editores
2983 2983 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2984 2984 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2985 2985 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2986 2986 Notas
2987 2987 Nada
2988 2988 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2989 2989 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2990 2990 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2991 2991 Nada selecionado para enquadrar.
2992 2992 Nada selecionado!
2993 2993 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2994 2994 Nada para selecionar
2995 2995 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2996 2996 Nada para enquadrar
2997 2997 -----
2998 2998 Número
2999 2999 Número de pessoas por cabine
3000 3000 Número de pessoas por cadeira
3001 3001 Número de pessoas por gôndola
3002 3002 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3003 3003 Número de pessoas por hora
3004 3004 Número de lugares
3005 3005 Número de condutores (fios) por cabo
3006 3006 Número de {0} funções a mais ({1})
3007 3007 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3008 3008 Esquema de numeração
3009 3009 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3010 3010 Falhou a autorização OAuth
3011 3011 +++++
3012 3012 OK - tentar de novo.
3013 3013 +++++
3014 3014 ORT10LT (Litiuânia)
3015 3015 -----
3016 3016 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
3017 3017 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
3018 3018 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3022 3022 Dados OSM
3023 3023 Palavra-passe OSM.
3024 3024 Ficheiros de Servidor OSM
3025 3025 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3026 3026 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3027 3027 URL do servidor OSM:
3028 3028 -----
3029 3029 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3030 3030 Palavra-passe OSM:
3031 3031 Nome de utilizador OSM:
3032 3032 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3033 3033 Objeto
3034 3034 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3035 3035 Identificador do objeto:
3036 3036 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
3037 3037 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3038 3038 o objeto ainda está a ser utilizado
3039 3039 Tipo de objeto:
3040 3040 Objeto com histórico
3041 3041 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3042 3042 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3043 3043 Objetos a adicionar:
3044 3044 Objetos a eliminar:
3045 3045 Objetos a alterar:
3046 3046 100 octanas
3047 3047 80 octanas
3048 3048 91 octanas
3049 3049 92 octanas
3050 3050 95 octanas
3051 3051 98 octanas
3052 3052 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3053 3053 Favoritos de alinhamentos
3054 3054 Alinhamento:
3055 3055 Desvio:
3056 3056 +++++
3057 3057 Etiqueta atual
3058 3058 Função anterior
3059 3059 Valor atual
3060 3060 Valores anteriores de
3061 3061 Ao verificar erros
3062 3062 Antes de enviar
3063 3063 Ligado/Desligado
3064 3064 Sentido Único
3065 3065 Linhas de 1 nó
3066 3066 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3067 3067 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3068 3068 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3069 3069 Sentido único
3070 3070 Sentido único (bicicleta)
3071 3071 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3072 3072 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3073 3073 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3074 3074 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3075 3075 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3076 3076 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3077 3077 Apenas no segmento final de cada linha
3078 3078 Opacidade
3079 3079 Estado
3080 3080 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3081 3081 Abrir URL...
3082 3082 Abrir ficheiro OSM
3083 3083 Abrir ficheiro OsmChange
3084 3084 Abrir Recente
3085 3085 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3086 3086 Abrir um ficheiro
3087 3087 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3088 3088 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3089 3089 Mostra o painel lateral com as camadas.
3090 3090 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3091 3091 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3092 3092 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3093 3093 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3094 3094 Abre a janela das preferências do JOSM.
3095 3095 Mostrar painel de objetos selecionados
3096 3096 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3097 3097 Abrir uma URL.
3098 3098 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3099 3099 Abrir outro trilho GPX
3100 3100 Abrir outra fotografia
3101 3101 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3102 3102 Conjuntos de alterações abertos
3103 3103 Abrir ficheiro
3104 3104 Abrir ficheiros locais
3105 3105 Aberto no lado esquerdo
3106 3106 Aberto no lado direito
3107 3107 Abrir preferências para este painel
3108 3108 Abrir ficheiro selecionado
3109 3109 Abrir ficheiro selecionado.
3110 3110 Abrir sessão
3111 3111 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3112 3112 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3113 3113 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3114 3114 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3115 3115 Abrir...
3116 3116 Aberto/Fechado:
3117 3117 +++++
3118 3118 Mapa OpenPT Map (sobreposição)
3119 3119 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3120 3120 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3121 3121 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3122 3122 +++++
3123 3123 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3124 3124 Mapas do OpenStreetMap
3125 3125 Horário de Abertura
3126 3126 Horário de abertura para visitas
3127 3127 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3128 3128 A abrir ficheiros
3129 3129 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3130 3130 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3131 3131 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3132 3132 Intervalos em que está ligado
3133 3133 Empresa / operador
3134 3134 Ótica
3135 3135 Atributos Opcionais:
3136 3136 Tipos Opcionais
3137 3137 Opções que influenciam a performance
3138 3138 Orgânica / Biológica
3139 3139 Orgânica / Biológica
3140 3140 Linha Orig.
3141 3141 Ortogonalizar
3142 3142 Ortogonalizar / Desfazer
3143 3143 Ortogonalizar Linha
3144 3144 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3145 3145 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3146 3146 Ficheiros OsmChange
3147 3147 Outros
3148 3148 Outros Pontos de Informação
3149 3149 Outros nós duplicados
3150 3150 Outras opções
3151 3151 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3152 3152 Formas de energia gerada
3153 3153 Sobrepor telas:
3154 3154 Áreas sobrepostas
3155 3155 Áreas de Água que se sobrepõem
3156 3156 Estradas/caminhos sobrepostos
3157 3157 Ferrovias sobrepostas
3158 3158 Linhas sobrepostas
3159 3159 -----
3160 3160 Sobrepor posição para:
3161 3161 Ultrapassagem
3162 3162 Substituir
3163 3163 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3164 3164 Substituir chave
3165 3165 PCN 2006 - Itália
3166 3166 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3167 3167 PNOA Espanha
3168 3168 PUWG (Polónia)
3169 3169 PUWG 1992 (Polónia)
3170 3170 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3171 3171 Zona PUWG
3172 3172 Tintas
3173 3173 Estilo de pintura {0}: {1}
3174 3174 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3175 3175 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3176 3176 Papel (papelão)
3177 3177 Paralela
3178 3178 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3179 3179 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3180 3180 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3181 3181 Informação dos parâmetros
3182 3182 Informação dos parâmetros...
3183 3183 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3184 3184 Nome do parãmetro
3185 3185 Valor do parâmetro
3186 3186 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3187 3187 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3188 3188 Relações Pai
3189 3189 Parque
3190 3190 Estacionamento de Intercâmbio
3191 3191 Parque de Estacionamento
3192 3192 Estrada de Parque de Estacionamento
3193 3193 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3194 3194 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3195 3195 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3196 3196 A processar dados OSM...
3197 3197 A processar dados do histórico OSM...
3198 3198 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3199 3199 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3200 3200 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3201 3201 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3202 3202 A analisar a resposta do servidor...
3203 3203 Parte de:
3204 3204 Peças
3205 3205 Pontos de passagem
3206 3206 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3207 3207 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3208 3208 Palavra-passe
3209 3209 Palavra-passe:
3210 3210 Palavra-passe:
3211 3211 Colar
3212 3212 Colar ...
3213 3213 Colar Etiquetas
3214 3214 Colar Valor
3215 3215 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3216 3216 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3217 3217 Colar sem os membros incompletos
3218 3218 Caminho
3219 3219 Diretório:
3220 3220 Cume
3221 3221 Rua Pedonal
3222 3222 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3223 3223 Tipo de Passagem de Peões
3224 3224 Peões
3225 3225 Pelota Basca
3226 3226 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3227 3227 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3228 3228 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3229 3229 Fazer ações antes de eliminar
3230 3230 Fazer ações e depois sair
3231 3231 -----
3232 3232 Verifica se os dados contêm erros
3233 3233 Ações permitidas:
3234 3234 +++++
3235 3235 Farmácia
3236 3236 Número de Telefone
3237 3237 Número de telefone
3238 3238 Hora da fotografia (EXIF):
3239 3239 Fotografias não contêm informação de tempo.
3240 3240 Parque de Merendas / Piqueniques
3241 3241 Pontão (atracadouro)
3242 3242 +++++
3243 3243 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3244 3244 Tipo de pista
3245 3245 Campo
3246 3246 Local de Oração
3247 3247 Locais
3248 3248 Plataforma
3249 3249 Telesqui de prato (1 pessoa)
3250 3250 Reproduzir/pausar áudio.
3251 3251 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3252 3252 Parque Infantil
3253 3253 Por favor cancele se tiver dúvidas
3254 3254 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3255 3255 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3256 3256 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3257 3257 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3258 3258 Por favor escolha os valores a manter
3259 3259 Insira as coordenadas a este e norte
3260 3260 Por favor introduza coordenadas GPS
3261 3261 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3262 3262 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3263 3263 Por favor introduza um nome de utilizador
3264 3264 Por favor introduza um endereço da tela
3265 3265 Introduza um número de tela
3266 3266 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3267 3267 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3268 3268 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3269 3269 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3270 3270 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3271 3271 Por favor introduza o Token de Acesso
3272 3272 Introduza o Token de Acesso Secreto
3273 3273 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3274 3274 Introduza um número inteiro > 1
3275 3275 Por favor introduza um número inteiro > 0
3276 3276 Por favor introduza um nome de utilizador
3277 3277 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3278 3278 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3279 3279 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3280 3280 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3281 3281 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3282 3282 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3283 3283 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3284 3284 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3285 3285 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3286 3286 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3287 3287 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3288 3288 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3289 3289 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3290 3290 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3291 3291 Por favor reveja o comentário da edição
3292 3292 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3293 3293 Selecione uma chave
3294 3294 Selecione um valor
3295 3295 Escolha um processo de autorização:
3296 3296 Por favor selecione uma entrada.
3297 3297 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3298 3298 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3299 3299 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3300 3300 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3301 3301 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3302 3302 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3303 3303 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3304 3304 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3305 3305 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3306 3306 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3307 3307 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3308 3308 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3309 3309 Por favor selecione algo para copiar.
3310 3310 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3311 3311 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3312 3312 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3313 3313 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3314 3314 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3315 3315 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3316 3316 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3317 3317 Módulo incluído no JOSM
3318 3318 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3319 3319 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3320 3320 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3321 3321 Informação do módulo
3322 3322 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3323 3323 Não foi possível atualizar o módulo
3324 3324 Definições de atualização de módulos
3325 3325 Módulos
3326 3326 Módulos atualizados
3327 3327 Nome do Acesso
3328 3328 Número do Acesso
3329 3329 Poste
3330 3330 Referência do poste
3331 3331 Polícia
3332 3332 Política (círculos eleitorais)
3333 3333 População
3334 3334 +++++
3335 3335 Posição
3336 3336 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3337 3337 Marco / caixa de correio
3338 3338 Estação de Correios
3339 3339 Código postal
3340 3340 +++++
3341 3341 Energia
3342 3342 Central de Geração de Energia (genérico)
3343 3343 Linha de Transmissão
3344 3344 Estação de Energia (evitar usar)
3345 3345 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3346 3346 Torre de Alta Tensão
3347 3347 Energia com nós duplicados
3348 3348 Linhas de eletricidade
3349 3349 Tem tomadas de eletricidade
3350 3350 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3351 3351 A carregar imagens de fundo WMS
3352 3352 Violação de Pré-condição
3353 3353 Violação de pré-condição
3354 3354 Pré-definido
3355 3355 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3356 3356 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3357 3357 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3358 3358 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3359 3359 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3360 3360 Preferências
3361 3361 Preferências guardadas em {0}
3362 3362 Preferências...
3363 3363 A preparar dados OSM...
3364 3364 Preparar resolução de conflitos
3365 3365 A preparar conjunto de dados...
3366 3366 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3367 3367 A preparar os objetos a enviar ...
3368 3368 A preparar o pedido para envio...
3369 3369 Preservada
3370 3370 -----
3371 3371 Grupo de modelos {0}
3372 3372 Grupo de modelos {1} / {0}
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 Modelos de Etiquetas
3376 3376 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3377 3377 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3378 3378 Pressão (em bares)
3379 3379 Marcador anterior
3380 3380 Anterior
3381 3381 Estrada Nacional (Primária)
3382 3382 Ligação a Estrada Nacional
3383 3383 Objeto
3384 3384 Esperado identificador do objeto
3385 3385 Prisão
3386 3386 Piscina Privada
3387 3387 A processar o ficheiro ''{0}''
3388 3388 A processar os ficheiros de módulos...
3389 3389 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3390 3390 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3391 3391 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3392 3392 Coordenadas Projetadas
3393 3393 Coordenadas projetadas:
3394 3394 Projeção
3395 3395 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3396 3396 Limites da projeção (em graus)
3397 3397 Código de projeção
3398 3398 A configuração da projeção é válida.
3399 3399 Método de projeção
3400 3400 Nome da projeção
3401 3401 Parâmetros da projeção
3402 3402 Projeção necessária (+proj=*)
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 Propriedades
3406 3406 Etiquetas / Membro das relações
3407 3407 Verificador de etiquetas:
3408 3408 Etiquetas dos objetos selecionados
3409 3409 Propriedades na minha versão
3410 3410 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3411 3411 Propriedades na versão do servidor
3412 3412 Propriedades de
3413 3413 Propriedades (com conflitos)
3414 3414 Etiquetas/Membro de relações
3415 3415 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3416 3416 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3417 3417 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3418 3418 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3419 3419 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3420 3420 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3421 3421 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3422 3422 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3426 3426 -----
3427 3427 Definições de Proxy
3428 3428 Bar
3429 3429 Edifício Público
3430 3430 Grelhador Público
3431 3431 Transporte Público de Passageiros
3432 3432 Transporte Público
3433 3433 Transporte público (em desuso)
3434 3434 Transportes Públicos (ÖPNV)
3435 3435 Rota de transporte público
3436 3436 Limpar
3437 3437 Limpeza visual...
3438 3438 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3439 3439 +++++
3440 3440 Pedreira
3441 3441 Obter
3442 3442 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3443 3443 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3444 3444 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3445 3445 Obter conjuntos de alterações
3446 3446 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3447 3447 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3448 3448 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3449 3449 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3450 3450 A fazer o pedido ao servidor
3451 3451 A fazer o pedido ao servidor ...
3452 3452 Questão
3453 3453 Pista Para Carros Telecomandados
3454 3454 Pista de Corridas
3455 3455 Raquetes (Péla)
3456 3456 Carris
3457 3457 Ferrovia
3458 3458 Apeadeiro Ferroviário
3459 3459 Plataforma Ferroviária
3460 3460 Nós duplicados em ferrovias
3461 3461 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3462 3462 Área Ferroviária
3463 3463 Plataforma ferroviária (em desuso)
3464 3464 Estação ferroviária (em desuso)
3465 3465 Ferrovias partilham segmento com área
3466 3466 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3467 3467 Esperado um intervalo de números
3468 3468 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3469 3469 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3470 3470 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3471 3471 -----
3472 3472 Importar de 1 ficheiro
3473 3473 Ler fotografias...
3474 3474 Ler a versão do protocolo
3475 3475 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3476 3476 A ler os conjuntos de alterações...
3477 3477 A leitura do texto de erro falhou.
3478 3478 A ler a informação local de módulos
3479 3479 A processar pais de ''{0}''
3480 3480 A ler a informação de utilizador ...
3481 3481 A leitura foi cancelada
3482 3482 A ler {0}...
3483 3483 Leia-me
3484 3484 Nome verdadeiro
3485 3485 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3486 3486 Etiquetas adicionadas recentemente
3487 3487 Ações Recomendadas
3488 3488 Gravação
3489 3489 Estúdio de Gravação
3490 3490 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3491 3491 Imagem de fundo alinhada pela web...
3492 3492 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3493 3493 Vermelho:
3494 3494 Refazer
3495 3495 Refazer ...
3496 3496 Refazer a última ação desfeita.
3497 3497 Refazer o comando selecionado e anteriores
3498 3498 Refazer {0}
3499 3499 Referência
3500 3500 Referência (número da linha)
3501 3501 Referência FGKZ (Alemanha)
3502 3502 Referência GNBC (Canadá)
3503 3503 Referência GNIS (E.U.A.)
3504 3504 Número de Referência
3505 3505 Referência REGINE (Noruega)
3506 3506 Referência Sandre (França)
3507 3507 Número de referência
3508 3508 Referidas por:
3509 3509 refere-se a
3510 3510 Atualizar
3511 3511 Região
3512 3512 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3513 3513 -----
3514 3514 Rejeitar Conflitos e Gravar
3515 3515 Relação
3516 3516 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3517 3517 Relação ...
3518 3518 Editor de Relações: Descarregar Membros
3519 3519 Editor de Relações: Mover para Baixo
3520 3520 Editor de Relações: Mover para Cima
3521 3521 Editor de Relações: Remover
3522 3522 Editor de Relações: Ordenar
3523 3523 Editor de Relações: {0}
3524 3524 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3525 3525 Verificador de relações
3526 3526 A relação foi eliminada
3527 3527 A relação está vazia
3528 3528 Filtro da lista de relações
3529 3529 O tipo de relação é desconhecido
3530 3530 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3531 3531 Relação {0}
3532 3532 Relação:
3533 3533 Relação: selecionada
3534 3534 Relações
3535 3535 Relações com membros iguais
3536 3536 Relações: {0}
3537 3537 Relações: {0}/{1}
3538 3538 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3539 3539 Largar o botão do rato para parar de mover.
3540 3540 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3541 3541 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3542 3542 Religião
3543 3543 Atualizar
3544 3544 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3545 3545 Tornar a carregar telas com erros
3546 3546 Tornar a carregar de um ficheiro
3547 3547 Tornar a carregar esta página de ajuda
3548 3548 Tornar a carregar do servidor o histórico
3549 3549 A tornar a carregar fontes de estilo
3550 3550 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3551 3551 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3552 3552 Memorizar últimas etiquetas utilizadas
3553 3553 Controlo Remoto
3554 3554 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3555 3555 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3556 3556 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3557 3557 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3558 3558 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3559 3559 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3560 3560 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3561 3561 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3562 3562 Imagem de fundo remota
3563 3563 ControloRemoto::Aceitando ligações na porta {0}
3564 3564 ControloRemoto::Servidor parado.
3565 3565 Remover
3566 3566 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3567 3567 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3568 3568 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3569 3569 Remover "{0}" de {1} objetos
3570 3570 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3571 3571 Remover entrada
3572 3572 Remover da lista
3573 3573 Remover da barra de ferramentas
3574 3574 Remover fotografia da camada
3575 3575 Remover etiquetas das linhas interiores
3576 3576 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3577 3577 Remover os favoritos selecionados
3578 3578 Remover os membros selecionados desta relação
3579 3579 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3580 3580 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3581 3581 Remover a entrada selecionada
3582 3582 Remover os diretórios de ícones selecionados
3583 3583 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3584 3584 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3585 3585 Removê-las, limpando a relação
3586 3586 Remover este membro da relação
3587 3587 Elementos Removidos das Relações
3588 3588 Remover nós duplicados
3589 3589 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3590 3590 Etiquetas em desuso removidas
3591 3591 A remover módulos depreciados
3592 3592 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3593 3593 Alterar Nome do Ficheiro
3594 3594 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3595 3595 Alterar nome da camada
3596 3596 Alterar o nome do favorito selecionado
3597 3597 -----
3598 3598 Mostra o mapa em linhas simples.
3599 3599 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3600 3600 Aluguer
3601 3601 Oficina
3602 3602 Substituir
3603 3603 Substituir "{0}" por "{1}" em
3604 3604 Substituir valores existentes
3605 3605 Comunicar um Erro
3606 3606 Reportar erro
3607 3607 +++++
3608 3608 Obter Token de Acesso
3609 3609 A obtenção falhou
3610 3610 URL do Token de pedido:
3611 3611 Detalhes do pedido: {0}
3612 3612 É pago
3613 3613 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3614 3614 Repor
3615 3615 Restaurar as preferências de origem
3616 3616 Repor os valores de origem
3617 3617 Rua Residencial
3618 3618 Edifício Residencial
3619 3619 Área Residencial
3620 3620 Redimensionar o applet à geometria fornecida (formato: LARGURAxALTURA)
3621 3621 Resolver
3622 3622 Resolver conflitos
3623 3623 Resolver conflitos de ''{0}''
3624 3624 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3625 3625 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3626 3626 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3627 3627 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3628 3628 Resolver conflitos.
3629 3629 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3630 3630 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3631 3631 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3632 3632 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3633 3633 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3634 3634 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3635 3635 Recursos
3636 3636 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3637 3637 Reiniciar
3638 3638 Reiniciar a aplicação.
3639 3639 Restaurante
3640 3640 Restaurar
3641 3641 A restaurar ficheiros
3642 3642 Restrição
3643 3643 Área de Retalho (várias lojas)
3644 3644 Muro de Contenção
3645 3645 Lar de Terceira Idade (sem cuidado médico permanenete)
3646 3646 Obter um Token de Acesso
3647 3647 Obter Token de Pedido
3648 3648 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3649 3649 A obter a Token de Acesso OAuth....
3650 3650 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3651 3651 A obter o Token de Pedido OAuth...
3652 3652 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3653 3653 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3654 3654 A obter informações do utilizador...
3655 3655 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3656 3656 Reunião RGR92
3657 3657 Inverter
3658 3658 Inverter Sentido da Linha
3659 3659 Inverter e Combinar
3660 3660 Inverter linha direcional.
3661 3661 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3662 3662 Inverter a ordem dos membros da relação
3663 3663 Inverter linha
3664 3664 Inverter sentido
3665 3665 Linha de costa no sentido errado
3666 3666 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3667 3667 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3668 3668 Reverter alterações
3669 3669 Rever
3670 3670 Revisão
3671 3671 Equitação
3672 3672 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3673 3673 Rio
3674 3674 Margem de Rio (em rios largos)
3675 3675 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3676 3676 Restrições de Circulação
3677 3677 Função
3678 3678 Problema na verificação da função
3679 3679 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3680 3680 Falta a função {0}
3681 3681 Função {0} desconhecida
3682 3682 Função:
3683 3683 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3684 3684 Funções nas relações referentes a
3685 3685 Telecorda
3686 3686 Rotunda
3687 3687 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3688 3688 Rede de rotas
3689 3689 Caracterização da rota
3690 3690 Tipo de rota
3691 3691 Mostra Rotas para:
3692 3692 Râguebi de 13 (Rugby League)
3693 3693 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3694 3694 Ruínas
3695 3695 Executar novamente os passos de autorização automática
3696 3696 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3697 3697 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3698 3698 A executar o teste {0}
3699 3699 Pista de Aterragem e Descolagem
3700 3700 Escala SAC
3701 3701 -----
3702 3702 SIGPAC Espanha
3703 3703 cartões de telemóveis
3704 3704 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3705 3705 Formação de segurança
3706 3706 Inspeção de veículos
3707 3707 Venda
3708 3708 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3709 3709 Saturação:
3710 3710 +++++
3711 3711 Gravar
3712 3712 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3713 3713 Gravar como
3714 3714 Gravar noutro ficheiro...
3715 3715 Gravar ficheiro GPX
3716 3716 Gravar Em:
3717 3717 Gravar Camada
3718 3718 Gravar ficheiro OSM
3719 3719 Gravar Sessão
3720 3720 Gravar Sessão Como...
3721 3721 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3722 3722 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3723 3723 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3724 3724 Gravar de qualquer modo
3725 3725 Gravar como...
3726 3726 Gravar em:
3727 3727 Gravar o ficheiro selecionado.
3728 3728 Gravar sessão
3729 3729 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3730 3730 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3731 3731 Grava a camada ativa num ficheiro.
3732 3732 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3733 3733 Gravar as preferências e fechar a janela
3734 3734 Gravar nas preferências
3735 3735 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3736 3736 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3737 3737 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3738 3738 Fator de escala
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 A examinar o diretório {0}
3742 3742 Escola
3743 3743 Sucata Metálica
3744 3744 Escarpa de Rochas Soltas
3745 3745 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3746 3746 Peixaria
3747 3747 Pesquisar
3748 3748 Pesquisar
3749 3749 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
3750 3750 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
3751 3751 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3752 3752 Procurar por objetos
3753 3753 Procurar por objetos.
3754 3754 Procurar nas etiquetas em inglês
3755 3755 Procurar modelo
3756 3756 Procurar modelo de etiquetas
3757 3757 Expressão de pesquisa:
3758 3758 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3759 3759 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3760 3760 Procurar...
3761 3761 Pesquisar:
3762 3762 Pesquisar:
3763 3763 Nome alternativo
3764 3764 Vende bicicletas usadas
3765 3765 Estrada Regional (Secundária)
3766 3766 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
3767 3767 Segundos: {0}
3768 3768 Exceção de segurança
3769 3769 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3770 3770 Opções de desenho de segmentos
3771 3771 Via para ciclistas e peões com separador
3772 3772 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3773 3773 Selecionar
3774 3774 Selecionar Tudo
3775 3775 Selecione o Tipo de Preferência:
3776 3776 Selecione as camadas WMS
3777 3777 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
3778 3778 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3779 3779 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3780 3780 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3781 3781 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3782 3782 Opções de seleção e desenho
3783 3783 Selecionar e enquadrar
3784 3784 -----
3785 3785 Selecionar por data
3786 3786 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3787 3787 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3788 3788 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3789 3789 Selecione uma das seguintes opções:
3790 3790 Selecione o ficheiro
3791 3791 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3792 3792 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3793 3793 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3794 3794 Selecionar camada de imagem de fundo
3795 3795 Selecionar na camada
3796 3796 Selecionar na lista de relações
3797 3797 Selecionar membros
3798 3798 Selecionar membros (adicionar)
3799 3799 Selecionar extremo seguinte
3800 3800 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3801 3801 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3802 3802 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3803 3803 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
3804 3804 Selecione os objetos a enviar
3805 3805 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3806 3806 Selecionar extremo anterior
3807 3807 Selecionar relação
3808 3808 Selecionar relação (adicionar)
3809 3809 Selecionar relação na lista de relações.
3810 3810 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3811 3811 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3812 3812 Selecionar a outra camada a fundir
3813 3813 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3814 3814 Selecione os estilos de visualização do mapa
3815 3815 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3816 3816 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3817 3817 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3818 3818 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3819 3819 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3820 3820 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3821 3821 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3822 3822 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3823 3823 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3824 3824 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3825 3825 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3826 3826 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3827 3827 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3828 3828 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3829 3829 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3830 3830 Selecionar dentro da pesquisa
3831 3831 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3832 3832 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3833 3833 Fontes ativadas:
3834 3834 Seleção
3835 3835 Nada selecionado
3836 3836 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3837 3837 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3838 3838 Seleção:
3839 3839 Seleção: {0}
3840 3840 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3841 3841 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
3842 3842 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3843 3843 Semi-automático
3844 3844 Camada separada
3845 3845 Separador
3846 3846 Sequência: {0}
3847 3847 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3848 3848 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3849 3849 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3850 3850 Horário de Missas
3851 3851 Serviço/Tipo
3852 3852 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3853 3853 Serviços:
3854 3854 Tipo de serviço
3855 3855 Sessão
3856 3856 Ficheiro de sessão (*.jos)
3857 3857 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3858 3858 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3859 3859 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3860 3860 Repor original em tudo
3861 3861 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
3862 3862 -----
3863 3863 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3864 3864 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3865 3865 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3866 3866 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3867 3867 Escolher a língua
3868 3868 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3869 3869 Repor original no selecionado
3870 3870 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3871 3871 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3872 3872 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3873 3873 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3874 3874 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3875 3875 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3876 3876 Aplicar esta função nos membros selecionados
3877 3877 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3878 3878 Definições de origem
3879 3879 Preferências
3880 3880 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3881 3881 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3882 3882 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3883 3883 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3884 3884 Táxi coletivo
3885 3885 Partilha de Veículos
3886 3886 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3887 3887 +++++
3888 3888 Abrigo
3889 3889 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
3890 3890 Transporte Marítimo
3891 3891 Sapataria
3892 3892 Tiro
3893 3893 Lojas
3894 3894 Lojas
3895 3895 Descrição Resumida:
3896 3896 Atalho de Teclado
3897 3897 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3898 3898 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3899 3899 Deseja desativar este módulo?
3900 3900 Mostrar
3901 3901 Mostrar limites
3902 3902 Mostrar Erros
3903 3903 Mostrar o Relatório de Estado
3904 3904 Mostrar Texto/Ícones
3905 3905 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3906 3906 Ver Informação da Tela
3907 3907 Mostrar todos
3908 3908 Mostrar limites
3909 3909 Mostrar conjunto de alterações {0}
3910 3910 Mostrar informação de ajuda
3911 3911 Mostrar assistente de geometria
3912 3912 Mostrar histórico
3913 3913 + Informação
3914 3914 Mostrar avisos informativos antes de enviar
3915 3915 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
3916 3916 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3917 3917 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3918 3918 Mostrar imagem seguinte
3919 3919 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3920 3920 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
3921 3921 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3922 3922 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
3923 3923 Mostrar imagem anterior
3924 3924 Mostrar apenas os selecionados
3925 3925 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3926 3926 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3927 3927 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3928 3928 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3929 3929 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
3930 3930 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
3931 3931 Mostrar esta ajuda
3932 3932 Mostrar/Esconder
3933 3933 Mostrar/esconder
3934 3934 Mostrar/esconder camada
3935 3935 Área Mostrada
3936 3936 Mostra a pressão barométrica
3937 3937 Mostra a data
3938 3938 Mostra a humidade
3939 3939 Mostra a temperatura
3940 3940 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3941 3941 Sicília - Itália
3942 3942 Botões do fundo do painel
3943 3943 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3944 3944 Linhas com nomes parecidos
3945 3945 Simples
3946 3946 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3947 3947 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3948 3948 Simplificar Linha
3949 3949 Simplificar todas as linhas selecionadas
3950 3950 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3951 3951 Simplificar linhas?
3952 3952 Facilita a ligação de objetos do mapa a páginas da Wikipédia.
3953 3953 Converte uma área num polígono.
3954 3954 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3955 3955 Ligações simultâneas:
3956 3956 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3957 3957 Elemento individual
3958 3958 Sítio
3959 3959 Nome do sítio
3960 3960 Tamanho
3961 3961 Skate
3962 3962 Patinagem no Gelo
3963 3963 Esqui
3964 3964 Esqui
3965 3965 Ignorar Descarregamento
3966 3966 Ignorar descarregamento
3967 3967 Ignorar camada e continuar
3968 3968 Não atualizar
3969 3969 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3970 3970 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3971 3971 -----
3972 3972 Mapa visual
3973 3973 Rampa para Barcos
3974 3974 Eslováquia EEA CORINE 2006
3975 3975 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3976 3976 Eslováquia Mapas Históricos
3977 3977 Fumadores
3978 3978 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
3979 3979 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3980 3980 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
3981 3981 Íman em projeções de nós
3982 3982 Enquadrar na resolução das telas
3983 3983 Mota de neve
3984 3984 Futebol
3985 3985 Nitidez Suave
3986 3986 -----
3987 3987 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3988 3988 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3989 3989 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3990 3990 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3991 3991 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3992 3992 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3993 3993 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3994 3994 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3995 3995 Ordenar
3996 3996 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3997 3997 Ordenar os membros da relação
3998 3998 Fonte
3999 3999 Sul
4000 4000 África do Sul CD:NGI Aerial
4001 4001 Espaços para Deficientes
4002 4002 Espaços para Pais
4003 4003 Espaços para Mulheres
4004 4004 Alvos especiais
4005 4005 Espécie
4006 4006 Radar de Controlo de Velocidade
4007 4007 Espigões (controlo militar/policial)
4008 4008 Dividir Linha
4009 4009 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4010 4010 Dividir linha {0} em {1} partes
4011 4011 Dividir linha em fragmentos
4012 4012 Desporto
4013 4013 Desporto (bola)
4014 4014 Instalações Desportivas
4015 4015 Desportos
4016 4016 Centro Desportivo
4017 4017 Nascente
4018 4018 Estádio
4019 4019 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4023 4023 Estrelas
4024 4024 Iniciar Pesquisa
4025 4025 Começar a descarregar
4026 4026 Começar a descarregar os dados
4027 4027 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4028 4028 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4029 4029 A começar a examinar o diretório
4030 4030 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4031 4031 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4032 4032 A iniciar o envio em vários pacotes...
4033 4033 A iniciar o envio num só pacote ...
4034 4034 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4035 4035 Estado
4036 4036 Estado:
4037 4037 Estação
4038 4038 Estação ou infraestruturas
4039 4039 Papelaria
4040 4040 +++++
4041 4041 Relatório de Estado
4042 4042 Escadas
4043 4043 Stevns (Dinamarca)
4044 4044 Escadas de Passagem Anti-Gado
4045 4045 +++++
4046 4046 Área de Paragem
4047 4047 Paragem
4048 4048 -----
4049 4049 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4050 4050 Ribeiro
4051 4051 Rua
4052 4052 Poste de Iluminação
4053 4053 Nome da rua
4054 4054 Estradas
4055 4055 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
4056 4056 Clube de striptease
4057 4057 Nitidez Agressiva
4058 4058 -----
4059 4059 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
4060 4060 -----
4061 4061 O estilo está ativado?
4062 4062 Visualização de Mapa de Estilo
4063 4063 Cache de Estilos para "{0}":
4064 4064 Domingo 10:00
4065 4065 Domingo 10:30
4066 4066 Domingo 11:00
4067 4067 Sub-área de fronteira
4068 4068 Submeter Filtro
4069 4069 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4070 4070 Subúrbio
4071 4071 Metropolitano
4072 4072 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4073 4073 Sucesso
4074 4074 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4075 4075 +++++
4076 4076 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4077 4077 Supermercado
4078 4078 Vigiado
4079 4079 Estrutura de Suporte
4080 4080 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
4081 4081 Serviços de alinhamento suportados
4082 4082 As projeções suportadas são: {0}
4083 4083 Valores suportados:
4084 4084 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
4085 4085 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4086 4086 Piso
4087 4087 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
4088 4088 Câmaras de Vigilância
4089 4089 Vértice Geodésico
4090 4090 Caractere suspeito na chave:
4091 4091 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4092 4092 Combinação de etiqueta / valor suspeita
4093 4093 Natação
4094 4094 Grelha Sueca (Suíça)
4095 4095 Mercator Oblíquo Suíço
4096 4096 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4097 4097 Descrição do símbolo
4098 4098 Sincronizar Áudio
4099 4099 Sincronizar tudo
4100 4100 Sincronizar apenas o nó {0}
4101 4101 Sincronizar apenas a relação {0}
4102 4102 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4103 4103 Sincronizar apenas a linha {0}
4104 4104 Sistema de medição
4105 4105 Telesqui T-bar (T invertido)
4106 4106 T1 - trilho de caminhadas
4107 4107 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4108 4108 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4109 4109 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4110 4110 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4111 4111 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4112 4112 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4113 4113 -----
4114 4114 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
4115 4115 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
4116 4116 Pavimento Táctil
4117 4117 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4118 4118 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4119 4119 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4120 4120 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4121 4121 Etiquetar as relações alteradas com
4122 4122 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4123 4123 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4124 4124 Fonte do verificador de etiquetas
4125 4125 Modelos de Etiquetas
4126 4126 Etiquetas
4127 4127 Etiquetas e Membros
4128 4128 Etiquetas de nós
4129 4129 Etiquetas de relações
4130 4130 Etiquetas de linhas
4131 4131 Etiquetas do conj. alt. {0}
4132 4132 Etiquetas
4133 4133 Etiquetas com valores vazios
4134 4134 Etiquetas:
4135 4135 Alfaiate
4136 4136 Converse com outras pessoas que estejam a editar nas redondezas do local que está a editar (necessário que usem o JOSM e este módulo).
4137 4137 +++++
4138 4138 Táxi
4139 4139 Via de Circulação (Taxiway)
4140 4140 Táxon
4141 4141 Telefone
4142 4142 Cartões de chamadas telefónicas
4143 4143 Ténis
4144 4144 Tendas permitidas
4145 4145 Terminal de Passageiros
4146 4146 Estrada Municipal (Terciária)
4147 4147 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
4148 4148 Teste
4149 4149 Testar Token de Acesso
4150 4150 O teste falhou
4151 4151 Testar o URL da API
4152 4152 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4153 4153 A testar o Token de Acesso OAuth
4154 4154 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4155 4155 +++++
4156 4156 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4157 4157 Orientação do segmento a ser desenhado.
4158 4158 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4159 4159 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4160 4160 O URL da API é válido.
4161 4161 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4162 4162 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4163 4163 -----
4164 4164 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4165 4165 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4166 4166 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4167 4167 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4168 4168 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4169 4169 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4170 4170 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4171 4171 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4172 4172 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4173 4173 O texto a negrito é o nome da camada.
4174 4174 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4175 4175 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4176 4176 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4177 4177 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4178 4178 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4179 4179 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4180 4180 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4181 4181 O URL atual não é um endereço válido
4182 4182 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4183 4183 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4184 4184 O valor atual não é um endereço de tela válido
4185 4185 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4186 4186 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4187 4187 O documento não contém dados.
4188 4188 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4189 4189 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4190 4190 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4191 4191 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4192 4192 A latitude geográfica no cursor do rato.
4193 4193 A longitude geográfico no cursor do rato.
4194 4194 -----
4195 4195 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4196 4196 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4197 4197 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4198 4198 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4199 4199 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4200 4200 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4201 4201 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4202 4202 O nome do objeto no cursor do rato.
4203 4203 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4204 4204 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4205 4205 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4206 4206 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4207 4207 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4208 4208 O proxy não será utilizado.
4209 4209 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4210 4210 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4211 4211 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4212 4212 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4213 4213 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4214 4214 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4215 4215 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4216 4216 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4217 4217 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4218 4218 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4219 4219 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4220 4220 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4221 4221 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4222 4222 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4223 4223 -----
4224 4224 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4225 4225 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4226 4226 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4227 4227 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4228 4228 Teatro
4229 4229 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4230 4230 Versão no servidor
4231 4231 Versão no servidor
4232 4232 Versão do servidor com a da fusão
4233 4233 Parque de Diversões
4234 4234 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4235 4235 Não existem conjuntos de alterações abertos
4236 4236 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4237 4237 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4238 4238 As linhas cruzam-se
4239 4239 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4240 4240 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4241 4241 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4242 4242 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4243 4243 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4244 4244 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4245 4245 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4246 4246 -----
4247 4247 Isto está após o final da gravação
4248 4248 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4249 4249 Este nó não está ligado a mais nada.
4250 4250 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4251 4251 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4252 4252 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4253 4253 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4254 4254 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4255 4255 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4256 4256 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4257 4257 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4258 4258 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4259 4259 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4260 4260 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4261 4261 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4262 4262 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4263 4263 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4264 4264 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4265 4265 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4266 4266 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4267 4267 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4268 4268 Verifica se existem nós na mesma localização
4269 4269 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4270 4270 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4271 4271 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4272 4272 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4273 4273 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4274 4274 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4275 4275 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4276 4276 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4277 4277 Máquina de Bilhetes
4278 4278 Números de Telas
4279 4279 Endereço da tela:
4280 4280 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4281 4281 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4282 4282 Limite de Tempo (minutos)
4283 4283 Hora:
4284 4284 Diferença temporal
4285 4285 Fuso horário:
4286 4286 Fuso horário: {0}
4287 4287 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4288 4288 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4289 4289 Título:
4290 4290 Até
4291 4291 Para (última paragem)
4292 4292 Para ...
4293 4293 Para eliminar
4294 4294 Alternar as linhas GPX
4295 4295 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4296 4296 Alternar visualização em linhas
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4300 4300 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4301 4301 Alternar alinhamento com {0}
4302 4302 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4303 4303 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4304 4304 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4305 4305 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4306 4306 Alternar: {0}
4307 4307 Alternar as definições globais ''{0}''.
4308 4308 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4309 4309 Casa de Banho Pública
4310 4310 O Token permite o acesso restringido
4311 4311 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4312 4312 Cabine de Portagem
4313 4313 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4314 4314 Ferramenta: {0}
4315 4315 Barra de ferramentas
4316 4316 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4317 4317 -----
4318 4318 Personalização da barra de ferramentas
4319 4319 Barra de ferramentas: {0}
4320 4320 Ferramentas
4321 4321 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4322 4322 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4323 4323 Dica (tooltip)
4324 4324 +++++
4325 4325 +++++
4326 4326 +++++
4327 4327 Turismo
4328 4328 Tours - Ortofotos 2008
4329 4329 +++++
4330 4330 Torre
4331 4331 Referência da torre
4332 4332 Tipo de torre
4333 4333 Sede de Concelho (cidade, vila)
4334 4334 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4335 4335 Brinquedos
4336 4336 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4337 4337 Carreiro florestal ou agrícola
4338 4338 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4339 4339 Data do trilho
4340 4340 Tipo de carreiro
4341 4341 Redutor de Velocidade (lombas...)
4342 4342 Semáforo
4343 4343 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4344 4344 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4345 4345 Comboio
4346 4346 Elétrico
4347 4347 Paragem de Elétrico
4348 4348 Paragem de elétrico (em desuso)
4349 4349 Transporte
4350 4350 Restrições de transporte
4351 4351 Transverso de Mercator
4352 4352 Agência de Viagens
4353 4353 Árvore
4354 4354 Trólei
4355 4355 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4356 4356 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4357 4357 Tentar de Novo
4358 4358 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4359 4359 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4360 4360 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4361 4361 Túnel
4362 4362 Início do Túnel
4363 4363 Restrição de viragem
4364 4364 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4365 4365 Círculo de Viragem
4366 4366 Ponto de Viragem
4367 4367 Restrições de Viragem
4368 4368 Torniquete
4369 4369 Rotunda ferroviária
4370 4370 Tipo
4371 4371 Sub-tipo de passagem
4372 4372 Tipo de Obrigatoriedade
4373 4373 Tipo de abrigo
4374 4374 Tipos
4375 4375 Tempo de viagem médio em minutos
4376 4376 Pneus
4377 4377 +++++
4378 4378 Nome UIC
4379 4379 Referência UIC
4380 4380 Referência UIC
4381 4381 DESCONHECIDO
4382 4382 +++++
4383 4383 URL / Ficheiro:
4384 4384 Ficheiros URL
4385 4385 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4386 4386 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4387 4387 +++++
4388 4388 +++++
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 USSR - Letónia
4392 4392 +++++
4393 4393 UTM França (DOM)
4394 4394 UTM Sistema geodésico
4395 4395 Zona UTM
4396 4396 Ucrânia - Orthophotomaps 2012
4397 4397 Desligar Linhas
4398 4398 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4399 4399 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4400 4400 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4401 4401 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4402 4402 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4403 4403 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4404 4404 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4405 4405 Não foi possível carregar a camada
4406 4406 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4407 4407 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4408 4408 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4409 4409 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4410 4410 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4411 4411 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4412 4412 Estrada sem classificação oficial
4413 4413 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4414 4414 Linha por fechar
4415 4415 Linha costeira não ligada
4416 4416 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4417 4417 Linhas não ligadas
4418 4418 Desfazer
4419 4419 Desfazer fusão do estado de eliminado
4420 4420 Desfazer fusão das coordenadas
4421 4421 Não decidido
4422 4422 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4423 4423 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4424 4424 Desfazer
4425 4425 Desfazer ...
4426 4426 Desfazer Ortogonalizar Linha
4427 4427 Desfazer movimento
4428 4428 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4429 4429 Desfazer a última ação.
4430 4430 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4431 4431 Desfazer {0}
4432 4432 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4433 4433 Excepção Inesperada
4434 4434 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4435 4435 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4436 4436 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4437 4437 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4438 4438 -----
4439 4439 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4440 4440 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4441 4441 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4442 4442 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4443 4443 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4444 4444 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4445 4445 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4446 4446 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4447 4447 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4448 4448 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4449 4449 Token inesperado: {0}
4450 4450 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4451 4451 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4452 4452 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4453 4453 Descongelar
4454 4454 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4455 4455 Confirmação de desligar
4456 4456 Nó Desligado
4457 4457 Universidade
4458 4458 Servidor desconhecido
4459 4459 Tipo de membro desconhecido
4460 4460 Modo desconhecido: {0}.
4461 4461 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4462 4462 Pârametro desconhecido ''{0}''
4463 4463 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4464 4464 Requisito desconhecido: {0}
4465 4465 Função desconhecida
4466 4466 Expressões desconhecidas: {0}
4467 4467 Tipo desconhecido: {0}
4468 4468 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4469 4469 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4470 4470 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4471 4471 Rotunda sem nome
4472 4472 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4473 4473 Linhas sem nome
4474 4474 linha costeira não ordenada
4475 4475 A desempacotar {0} em {1}
4476 4476 Alterações não gravadas
4477 4477 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4478 4478 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4479 4479 Dados e conflitos por gravar
4480 4480 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4481 4481 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4482 4482 Dados OpenStreetMap não gravados
4483 4483 Desselecionar Tudo
4484 4484 Desselecionar todos objetos.
4485 4485 Não é selecionável neste momento
4486 4486 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4487 4487 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4488 4488 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4489 4489 Versão não suportada: {0}
4490 4490 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4491 4491 Linhas sem etiquetas
4492 4492 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4493 4493 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4494 4494 Subir
4495 4495 Subir Um Nível
4496 4496 Atualizar
4497 4497 Atualizar conjunto de alterações
4498 4498 Atualizar conteúdo
4499 4499 Atualizar tudo da camada atual
4500 4500 Atualizar listagem do diretório.
4501 4501 Intervalo de atualização (dias):
4502 4502 Atualizar apenas o que alterei
4503 4503 Atualizar objetos
4504 4504 Atualizar módulos
4505 4505 Atualizar apenas os selecionados
4506 4506 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4507 4507 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4508 4508 Atualizar os módulos selecionados
4509 4509 Alterado
4510 4510 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4511 4511 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4512 4512 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4513 4513 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4514 4514 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4515 4515 A atualizar o conjunto de alterações...
4516 4516 A atualizar todos os dados
4517 4517 A atualizar erros ignorados ...
4518 4518 A atualizar o mapa ...
4519 4519 A atualizar os módulos
4520 4520 A atualizar a interface
4521 4521 Enviar
4522 4522 Enviar alterações
4523 4523 Preferências de envio
4524 4524 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4525 4525 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4526 4526 Enviar
4527 4527 Em vários pacotes. Cada com:
4528 4528 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4529 4529 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4530 4530 Envio não recomendável
4531 4531 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4532 4532 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4533 4533 Não é recomendado enviar
4534 4534 Enviar apenas objetos selecionados
4535 4535 Enviar os objetos alterados
4536 4536 Envia as preferências atuais para o servidor
4537 4537 Enviar para ''{0}''
4538 4538 Enviar para um conjunto de alterações novo
4539 4539 Enviar para um ainda aberto
4540 4540 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4541 4541 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4542 4542 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4543 4543 A enviar dados ...
4544 4544 A enviar informação da camada "{0}"
4545 4545 Utilização
4546 4546 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4547 4547 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4548 4548 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4549 4549 Usar Autenticação básica
4550 4550 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
4551 4551 Usar OAuth
4552 4552 Utilizar um proxy SOCKS
4553 4553 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4554 4554 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4555 4555 Usar verificador complexo de etiquetas.
4556 4556 Usar atalho de teclado original
4557 4557 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4558 4558 Usar definições padrão
4559 4559 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4560 4560 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4561 4561 Criar camada de verificação de erros.
4562 4562 Utilizar scripts externos no JOSM
4563 4563 Usar definições globais
4564 4564 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4565 4565 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4566 4566 Utilizar modelo ''{0}''
4567 4567 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4568 4568 Usar definições padrão do sistema
4569 4569 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4570 4570 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4571 4571 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4572 4572 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4573 4573 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4574 4574 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4575 4575 Utilizar novamente esta etiqueta
4576 4576 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4577 4577 Utilizador
4578 4578 Identificador de utilizador:
4579 4579 Nome de utilizador:
4580 4580 Utilizador:
4581 4581 Nome de utilizador
4582 4582 Nome de utilizador:
4583 4583 Normalmente isto deve ser corrigido
4584 4584 Aspiradores
4585 4585 Validar
4586 4586 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4587 4587 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4588 4588 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4589 4589 A validar
4590 4590 Validar
4591 4591 Resultados da Validação
4592 4592 Erros de validação
4593 4593 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4594 4594 Resultados da validação
4595 4595 Valor
4596 4596 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4597 4597 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4598 4598 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4599 4599 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4600 4600 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4601 4601 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4602 4602 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4603 4603 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4604 4604 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
4605 4605 Valor:
4606 4606 Valor:
4607 4607 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4608 4608 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4609 4609 Veículos por tipo
4610 4610 Veículos por utilização
4611 4611 Vejmidte (Dinamarca)
4612 4612 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4613 4613 Máquina de venda automática
4614 4614 Produtos à venda
4615 4615 +++++
4616 4616 -----
4617 4617 -----
4618 4618 -----
4619 4619 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4620 4620 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4621 4621 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4622 4622 Versão {0}
4623 4623 Versão :
4624 4624 Versão:
4625 4625 Veterinário
4626 4626 Paragens (intermédias)
4627 4627 Viena: Beschriftungen (anotações)
4628 4628 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4629 4629 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4630 4630 Ver
4631 4631 Enquadramento: {0}
4632 4632 Miradouro
4633 4633 Seguir Enquadramento Automaticamente
4634 4634 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4635 4635 Espaço Verde (em zona urbana)
4636 4636 Aldeia / Cidade
4637 4637 -----
4638 4638 Vinha
4639 4639 Visibilidade do caminho
4640 4640 Visibilidade/legibilidade
4641 4641 -----
4642 4642 Visitar página na Internet
4643 4643 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4644 4644 Calibração do gravador de voz
4645 4645 Vulcão
4646 4646 Voleibol
4647 4647 Voltagem (em volts)
4648 4648 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4649 4649 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4650 4650 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4651 4651 AVISO: {0}
4652 4652 Casa de Banho Pública
4653 4653 +++++
4654 4654 WGS84 geográfico
4655 4655 Erro do WMS
4656 4656 Ficheiros WMS (*.wms)
4657 4657 Configurações de WMS (Web Map Service)
4658 4658 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4659 4659 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4660 4660 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4661 4661 -----
4662 4662 A esperar 10 segundos ...
4663 4663 Muro
4664 4664 Aviso
4665 4665 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4666 4666 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4667 4667 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4668 4668 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4669 4669 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4670 4670 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4671 4671 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4672 4672 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4673 4673 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4674 4674 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4675 4675 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4676 4676 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4677 4677 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4678 4678 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4679 4679 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4680 4680 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4681 4681 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4682 4682 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4683 4683 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4684 4684 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4685 4685 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4686 4686 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4687 4687 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4688 4688 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4689 4689 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4690 4690 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4691 4691 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4692 4692 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4693 4693 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4694 4694 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4695 4695 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4696 4696 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4697 4697 Aviso: não foi possível encontrar o módulo {0}
4698 4698 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4699 4699 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4700 4700 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4701 4701 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
4702 4702 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4703 4703 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4704 4704 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4705 4705 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4706 4706 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4707 4707 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Ocorreu uma exceção de segurança.
4708 4708 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4709 4709 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4710 4710 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4711 4711 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4712 4712 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4713 4713 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4714 4714 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4715 4715 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4716 4716 Aviso: a abrir janelas com informação apenas dos primeiros {0} de {1} autores selecionados
4717 4717 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4718 4718 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4719 4719 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4720 4720 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4721 4721 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4722 4722 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4723 4723 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4724 4724 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4725 4725 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4726 4726 Aviso: {0}
4727 4727 Avisos
4728 4728 Lavagem
4729 4729 Caixote do Lixo (pequeno)
4730 4730 Contentor de Lixo
4731 4731 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4732 4732 Água
4733 4733 Parque Aquático
4734 4734 Depósito de Água
4735 4735 Poço de Água
4736 4736 Estação de captação e tratamento de água
4737 4737 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4738 4738 Moinho de Água
4739 4739 Curso de Água (rio, canal...)
4740 4740 Nós duplicados em cursos de água
4741 4741 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4742 4742 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4743 4743 Linha ligada a uma área
4744 4744 Nó de extremidade perto de outra estrada
4745 4745 Nó de extremidade perto de outra linha
4746 4746 Nó de linha perto de outra linha
4747 4747 Linha termina numa Área
4748 4748 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4749 4749 Linha {0}
4750 4750 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4751 4751 Linha:
4752 4752 Informações em pontos de trilhos GPS
4753 4753 Pontos da via
4754 4754 Caminhos
4755 4755 Linhas partilham segmento com área
4756 4756 Linhas com o mesmo posicionamento
4757 4757 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4758 4758 Alminhas (nicho/capelinha)
4759 4759 Página web:
4760 4760 Página web
4761 4761 Represa
4762 4762 Zonas Encharcadas
4763 4763 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4764 4764 Cadeiras de Rodas
4765 4765 Cadeiras de rodas
4766 4766 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4767 4767 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4768 4768 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4769 4769 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4770 4770 Todo o grupo
4771 4771 Largura (metros)
4772 4772 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4773 4773 Wikipédia
4774 4774 Moinho de Vento
4775 4775 Painéis
4776 4776 Manga de Vento
4777 4777 Visualizador de Mapa em Linhas
4778 4778 Visualização em Linhas
4779 4779 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4780 4780 Com loja
4781 4781 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4782 4782 Bosque
4783 4783 Edifício Industrial
4784 4784 Quer reiniciar agora?
4785 4785 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4786 4786 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4787 4787 Número incorreto de argumentos para o favorito
4788 4788 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4789 4789 Falta a tag XML <user>.
4790 4790 +++++
4791 4791 Sim
4792 4792 Sim, aplicar
4793 4793 Sim, criar um conflito e fechar
4794 4794 Gravar as alterações
4795 4795 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4796 4796 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4797 4797 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4798 4798 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4799 4799 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4800 4800 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4801 4801 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4802 4802 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4803 4803 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4804 4804 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4805 4805 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4806 4806 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4807 4807 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4808 4808 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4809 4809 Encontrou um bug no JOSM
4810 4810 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4811 4811 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
4812 4812 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4813 4813 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4814 4814 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4815 4815 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4816 4816 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4817 4817 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4818 4818 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4819 4819 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4820 4820 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4821 4821 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4822 4822 Deve selecionar um trilho GPX
4823 4823 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4824 4824 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4825 4825 Coordenadas nulas: {0}
4826 4826 Jardim Zoológico
4827 4827 Enquadramento
4828 4828 Enquadramento (em metros)
4829 4829 Aproximar Enquadramento
4830 4830 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4831 4831 Afastar Enquadramento
4832 4832 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4833 4833 Enquadramento e mover mapa
4834 4834 Enquadrar vista melhor e 1:1
4835 4835 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4836 4836 Aproximar enquadramento
4837 4837 Nível de enquadramento (zoom):
4838 4838 Afastar enquadramento
4839 4839 Enquadra a vista na(o) {0}.
4840 4840 Enquadrar
4841 4841 Enquadrar extremo
4842 4842 Enquadrar camada
4843 4843 Enquadrar na resolução nativa
4844 4844 Enquadrar o nó
4845 4845 Enquadrar elementos selecionados na lista
4846 4846 Enquadrar elementos selecionados
4847 4847 Enquadra todos os objetos da camada atual
4848 4848 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4849 4849 Enquadra o extremo na sequência de linha
4850 4850 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4851 4851 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4852 4852 Enquadrar o nó na camada atual
4853 4853 Enquadrar {0}
4854 4854 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4855 4855 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4856 4856 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4857 4857 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4858 4858 "Avenida Central"
4859 4859 +++++
4860 4860 \nDireção {0}°
4861 4861 \nTempo EXIF: {0}
4862 4862 \nTempo GPS: {0}
4863 4863 \nIntervalo:{0}
4864 4864 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4865 4865 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4866 4866 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4867 4867 +++++
4868 4868 Fosso / Vala / Trincheira
4869 4869 -----
4870 4870 cidade
4871 4871 condado / distrito
4872 4872 aldeia / lugar
4873 4873 ilha
4874 4874 sítio
4875 4875 município
4876 4876 subúrbio
4877 4877 vila
4878 4878 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
4879 4879 linha
4880 4880 linha menor (em postes)
4881 4881 estrada associada
4882 4882 fronteira
4883 4883 obrigatoriedade
4884 4884 linha
4885 4885 multi-polígono
4886 4886 rede
4887 4887 transporte público
4888 4888 restrição
4889 4889 rota
4890 4890 sítio
4891 4891 curso de água
4892 4892 Editar Teleférico de Mercadorias
4893 4893 Editar Torre de Suporte
4894 4894 Editar Estação
4895 4895 Teleférico de Mercadorias
4896 4896 Torre de Suporte
4897 4897 Estação
4898 4898 Porta de embarque / desembarque
4899 4899 Retroceder
4900 4900 Mais rápido
4901 4901 Avançar mais rápido
4902 4902 Avançar
4903 4903 Saltar para trás.
4904 4904 Avançar para a frente
4905 4905 Marcador Seguinte
4906 4906 Reproduzir marcador seguinte.
4907 4907 Reproduzir marcador anterior.
4908 4908 Reproduzir/Pausa
4909 4909 Marcador Anterior
4910 4910 Mais lento
4911 4911 Avançar mais lentamente
4912 4912 Fechado
4913 4913 Aberto
4914 4914 vazio
4915 4915 +++++
4916 4916 preto
4917 4917 azul
4918 4918 castanho
4919 4919 cinzento
4920 4920 verde
4921 4921 vermelho
4922 4922 branco
4923 4923 +++++
4924 4924 +++++
4925 4925 +++++
4926 4926 O
4927 4927 analógico
4928 4928 +++++
4929 4929 não
4930 4930 relógio_de_sol
4931 4931 invulgar
4932 4932 +++++
4933 4933 R
4934 4934 A
4935 4935 +++++
4936 4936 O
4937 4937 +++++
4938 4938 +++++
4939 4939 S
4940 4940 Texto
4941 4941 +++++
4942 4942 Futebol gaélico
4943 4943 +++++
4944 4944 +++++
4945 4945 Desc(rição)
4946 4946 Nome
4947 4947 Combustível
4948 4948 relvado
4949 4949 faixa de rodagem
4950 4950 parque de estacionamento
4951 4951 passeio
4952 4952 terra de cultivo
4953 4953 floresta
4954 4954 residencial
4955 4955 Alinhamento
4956 4956 marca
4957 4957 não
4958 4958 usados
4959 4959 sim
4960 4960 matagal
4961 4961 misto
4962 4962 à superfície
4963 4963 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4964 4964 reservatório / lago (necessita de motor)
4965 4965 subterrâneo
4966 4966 submerso
4967 4967 Na parede
4968 4968 Editar Estação Ferroviária
4969 4969 Estação Ferroviária
4970 4970 campo
4971 4971 centro desportivo
4972 4972 hipódromo
4973 4973 pista
4974 4974 T
4975 4975 MIN
4976 4976 MAI
4977 4977 ER
4978 4978 Porta:
4979 4979 abrigo para piqueniques
4980 4980 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4981 4981 abrigo das intempéries
4982 4982 abrigo para observação da vida selvagem
4983 4983 Videoclube
4984 4984 Chave:
4985 4985 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4986 4986 caducifólias (caem todas as folhas)
4987 4987 várias
4988 4988 -----
4989 4989 ativo
4990 4990 adicionar entrada
4991 4991 adicionar à seleção
4992 4992 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4993 4993 endereço
4994 4994 endereços que pertencem à rua
4995 4995 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4996 4996 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
4997 4997 avançado
4998 4998 configuração avançada
4999 4999 via aérea
5000 5000 via aérea
5001 5001 -----
5002 5002 -----
5003 5003 agregado para construção civil
5004 5004 apenas tráfego agrícola
5005 5005 ventilação
5006 5006 tudo
5007 5007 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5008 5008 todas as linhas fechadas
5009 5009 todos os objetos incompletos
5010 5010 todos os objetos alterados
5011 5011 todos os objetos novos
5012 5012 todos os objetos
5013 5013 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5014 5014 todas as relações
5015 5015 todos os objetos selecionados
5016 5016 todas as linhas
5017 5017 rua de traseiras
5018 5018 alfabético
5019 5019 rota alternativa
5020 5020 tipo de estrutura de serviço {0}
5021 5021 estruturas de serviços (amenity)
5022 5022 -----
5023 5023 tráfego em estruturas de serviços
5024 5024 futebol americano
5025 5025 metanização
5026 5026 -----
5027 5027 anglicana
5028 5028 comida para animais
5029 5029 anónimo
5030 5030 qualquer
5031 5031 outras coisas que pertencem à rua
5032 5032 apartamentos
5033 5033 aqueduto
5034 5034 tiro com arco e flecha
5035 5035 área
5036 5036 área (mais de 20m)
5037 5037 área_de_texto
5038 5038 asiática
5039 5039 asfalto
5040 5040 atletismo
5041 5041 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5042 5042 áudio
5043 5043 futebol australiano
5044 5044 automatizada
5045 5045 -----
5046 5046 fundo
5047 5047 faixa contrária ao sentido da linha
5048 5048 paragem no sentido inverso
5049 5049 segmento para trás
5050 5050 má
5051 5051 +++++
5052 5052 batista
5053 5053 arame farpado
5054 5054 barreira
5055 5055 barreira (barrier) utilizada numa estrada
5056 5056 basebol
5057 5057 exemplos básicos
5058 5058 básicos
5059 5059 bacia hidrográfica
5060 5060 basquetebol
5061 5061 Carregamento de baterias
5062 5062 +++++
5063 5063 praia
5064 5064 bicicletas
5065 5065 pneus de bicicleta
5066 5066 -----
5067 5067 biocombustível
5068 5068 biogás
5069 5069 biomassa
5070 5070 -----
5071 5071 paul
5072 5072 ambas as faixas
5073 5073 jogos de bolas metálicas (boules)
5074 5074 fronteira
5075 5075 +++++
5076 5076 ramal
5077 5077 ramificações (sem margem mapeada)
5078 5078 marca
5079 5079 ponte
5080 5080 etiqueta de ponte (bridge) num nó
5081 5081 bridge (ponte) sem etiqueta highway/railway/waterway (via/ferrovia/curso de água)
5082 5082 edifícios industriais em ruínas contaminados
5083 5083 budista
5084 5084 edifício
5085 5085 lomba (~30cm; convexa)
5086 5086 hambúrgueres
5087 5087 autocarro
5088 5088 autocarro de guia
5089 5089 por {0}
5090 5090 futebol canadiano
5091 5091 +++++
5092 5092 canal sem etiqueta waterway (curso de água)
5093 5093 canoagem
5094 5094 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5095 5095 católica
5096 5096 Cemitério
5097 5097 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
5098 5098 rede
5099 5099 -----
5100 5100 carvão
5101 5101 posto de controlo
5102 5102 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5103 5103 galinha
5104 5104 chinesa
5105 5105 chocker (não usado em Portugal)
5106 5106 cristã
5107 5107 igreja
5108 5108 cigarros
5109 5109 cidade
5110 5110 +++++
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 argila
5114 5114 escalada
5115 5115 -----
5116 5116 dos ponteiros do relógio
5117 5117 fechado
5118 5118 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5119 5119 linha_fechada
5120 5120 carvão
5121 5121 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
5122 5122 ar frio
5123 5123 água fria
5124 5124 combinadores
5125 5125 combustão
5126 5126 comercial
5127 5127 comunicações
5128 5128 compactada
5129 5129 ar comprimido
5130 5130 cimento
5131 5131 preservativos
5132 5132 configurar conjunto de alterações
5133 5133 configure o estilo de visualização do mapa
5134 5134 conflito
5135 5135 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
5136 5136 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
5137 5137 em construção
5138 5138 linha de contacto aérea (por catenárias)
5139 5139 ecoponto (contentores)
5140 5140 conveniência
5141 5141 cobre
5142 5142 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
5143 5143 não foi possível obter o áudio do endereço web
5144 5144 nº objetos
5145 5145 -----
5146 5146 críquete
5147 5147 críquete com redes (para treinar)
5148 5148 +++++
5149 5149 -----
5150 5150 clientes
5151 5151 ciclovia com etiqueta bicicleta (bicycle)
5152 5152 ciclismo
5153 5153 barragem
5154 5154 objetos
5155 5155 caducifólias (caem todas as folhas)
5156 5156 dedicado (clube de fumadores)
5157 5157 gra° min'' (Náutica)
5158 5158 gra° min'' seg"
5159 5159 eliminado
5160 5160 eliminado-no-servidor
5161 5161 apenas para entregas de mercadoria
5162 5162 não utilizado
5163 5163 designado
5164 5164 destino
5165 5165 separado dos outros edifícios
5166 5166 -----
5167 5167 desvio
5168 5168 +++++
5169 5169 bloco de pedra
5170 5170 terra
5171 5171 desativar
5172 5172 vala
5173 5173 doca
5174 5174 não existe
5175 5175 corridas de cães
5176 5176 duplo
5177 5177 para baixo
5178 5178 descida livre (downhill)
5179 5179 descarregar
5180 5180 vala de drenagem
5181 5181 desenhar em ângulo com íman
5182 5182 destaque de desenho em ângulos com íman
5183 5183 bebidas
5184 5184 acesso a residência / loja / serviço
5185 5185 -----
5186 5186 fácil
5187 5187 -----
5188 5188 eletrificada
5189 5189 eletricidade
5190 5190 -----
5191 5191 elementos
5192 5192 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5193 5193 entradas para o sítio (no perímetro)
5194 5194 equestre
5195 5195 -----
5196 5196 evangélica
5197 5197 par
5198 5198 -----
5199 5199 exemplos
5200 5200 excelente
5201 5201 sacos para excrementos
5202 5202 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5203 5203 peritos
5204 5204 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5205 5205 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5206 5206 falso: a propriedade não está definida
5207 5207 quinta
5208 5208 quinta
5209 5209 vedação
5210 5210 +++++
5211 5211 filtrado/desativado
5212 5212 filtrado/oculto
5213 5213 pesquisar na seleção
5214 5214 gravilha
5215 5215 primeira estrada após cruzamento
5216 5216 peixe e batatas fritas
5217 5217 fisão
5218 5218 pasta
5219 5219 alimentos
5220 5220 pedestre
5221 5221 via pedonal com etiqueta pedonal (foot)
5222 5222 passagem em curso de água baixo
5223 5223 floresta
5224 5224 apenas tráfego florestal
5225 5225 faixa no sentido da linha
5226 5226 paragem no sentido para a frente
5227 5227 segmento para a frente
5228 5228 fora de pista
5229 5229 francesa
5230 5230 Desde a tela:
5231 5231 da linha
5232 5232 alto
5233 5233 +++++
5234 5234 fusão
5235 5235 jogos gaélicos
5236 5236 garagem
5237 5237 área de garagens
5238 5238 gás
5239 5239 gasificação
5240 5240 gasolina
5241 5241 gauge (bitola) sem etiqueta railway (ferrovia)
5242 5242 geotérmica
5243 5243 alemã
5244 5244 glaciar
5245 5245 ouro
5246 5246 golfe
5247 5247 campo de golfe
5248 5248 boa
5249 5249 marcador GPS
5250 5250 ponto gps
5251 5251 grau1
5252 5252 grau2
5253 5253 grau3
5254 5254 grau4
5255 5255 grau5
5256 5256 -----
5257 5257 erva
5258 5258 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5259 5259 cascalho
5260 5260 grega
5261 5261 espaços verdes gerais
5262 5262 espaço verde
5263 5263 estufa
5264 5264 terra
5265 5265 -----
5266 5266 ginástica
5267 5267 médio
5268 5268 paragem
5269 5269 +++++
5270 5270 tem etiqueta de direção
5271 5271 tem etiqueta de direção (invertida)
5272 5272 -----
5273 5273 saúde
5274 5274 calor
5275 5275 charneca / mato de vegetação rasteira
5276 5276 sebe
5277 5277 -----
5278 5278 camiões
5279 5279 destaque
5280 5280 destaque de linhas
5281 5281 via
5282 5282 estrada sem etiqueta de referência (ref)
5283 5283 plataforma paragem autocarros
5284 5284 carreiro florestal ou agrícola
5285 5285 caminhada
5286 5286 +++++
5287 5287 histórico
5288 5288 história
5289 5289 hóquei
5290 5290 horrível
5291 5291 cavalo
5292 5292 corridas de cavalos
5293 5293 ar quente
5294 5294 água quente
5295 5295 +++++
5296 5296 casa
5297 5297 casa (até 5m)
5298 5298 casas que pertencem à rua
5299 5299 -----
5300 5300 +++++
5301 5301 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5302 5302 cabana
5303 5303 hidroelétrica
5304 5304 geladaria
5305 5305 curling bávaro
5306 5306 +++++
5307 5307 desvanecimento da imagem de fundo
5308 5308 inativo
5309 5309 incline (inclinação) sem etiqueta highway (via)
5310 5310 incluir
5311 5311 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5312 5312 incompleto
5313 5313 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5314 5314 independente
5315 5315 indiana
5316 5316 interior de edifícios privados/empresas
5317 5317 +++++
5318 5318 +++++
5319 5319 linha interior
5320 5320 integrado no programa principal
5321 5321 intermédia
5322 5322 -----
5323 5323 intervalo de tempo
5324 5324 minério de ferro
5325 5325 ilha de refúgio para peões no meio da via
5326 5326 área completamente isolada
5327 5327 italiana
5328 5328 jainismo
5329 5329 japonesa
5330 5330 testemunhas de jeová
5331 5331 judaica
5332 5332 jughandle (não usado em Portugal)
5333 5333 -----
5334 5334 +++++
5335 5335 quiosque
5336 5336 -----
5337 5337 escada
5338 5338 aterro sanitário ou lixeira
5339 5339 uso do solo
5340 5340 uso do solo ''{0}''
5341 5341 faixa na estrada
5342 5342 lanes (faixa de rodagem) sem etiqueta highway (via)
5343 5343 última estrada antes do cruzamento
5344 5344 camada
5345 5345 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5346 5346 a camada está visível (clicar para esconder)
5347 5347 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
5348 5348 -----
5349 5349 chumbo
5350 5350 esquerda
5351 5351 lazer
5352 5352 tipo de lazer {0}
5353 5353 -----
5354 5354 água_potável
5355 5355 calcário
5356 5356 limitado/parcial
5357 5357 -----
5358 5358 living street (não usada em Portugal)
5359 5359 living_street sem etiqueta highway (via)
5360 5360 -----
5361 5361 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5362 5362 a carregar estilo ''{0}''...
5363 5363 ficheiro local
5364 5364 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5365 5365 bloquear barra vertical
5366 5366 cacifos
5367 5367 AND lógico (ambas as expressões)
5368 5368 NOT lógico
5369 5369 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5370 5370 baixo
5371 5371 luterana
5372 5372 -----
5373 5373 linha principal
5374 5374 -----
5375 5375 mangal / manguezal
5376 5376 construção
5377 5377 manual
5378 5378 estilo de mapa
5379 5379 +++++
5380 5380 +++++
5381 5381 marisma
5382 5382 corresponde caso ''chave'' exista
5383 5383 lat máx
5384 5384 lon máx
5385 5385 altura máxima
5386 5386 velocidade máxima
5387 5387 velocidade máxima (maxspeed) utilizada numa via pedestre
5388 5388 -----
5389 5389 peso máximo
5390 5390 -----
5391 5391 membro
5392 5392 membros do sítio
5393 5393 metadados
5394 5394 +++++
5395 5395 metodista
5396 5396 mexicana
5397 5397 militar
5398 5398 lat mín
5399 5399 lon mín
5400 5400 distância mínima entre veículos
5401 5401 falta a camada com o índice {0}
5402 5402 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5403 5403 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5404 5404 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5405 5405 objetos em falta:
5406 5406 nome da chave com erros
5407 5407 várias
5408 5408 alterado
5409 5409 -----
5410 5410 monocarril
5411 5411 mórmon
5412 5412 motorizado
5413 5413 apenas veículos motorizados
5414 5414 -----
5415 5415 auto-estrada
5416 5416 ligação a auto-estrada
5417 5417 lamaçal
5418 5418 vários desportos
5419 5419 vários pisos
5420 5420 múltiplo
5421 5421 multi-polígono
5422 5422 muçulmana
5423 5423 -----
5424 5424 nacional
5425 5425 +++++
5426 5426 tipo natural {0}
5427 5427 etiqueta de água utilizada em piscina
5428 5428 natureza
5429 5429 jornais
5430 5430 seguinte
5431 5431 níquel
5432 5432 não
5433 5433 sem descrição disponível
5434 5434 nenhuma mensagem de erro disponível
5435 5435 nenhum importador
5436 5436 deixou de ser necessário
5437 5437 -----
5438 5438 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
5439 5439 proibido virar à esquerda
5440 5440 proibido virar à direita
5441 5441 proibido seguir em frente
5442 5442 proibido inverter sentido de marcha
5443 5443 nó do cruzamento
5444 5444 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5445 5445 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5446 5446 nenhum
5447 5447 nórdico
5448 5448 -----
5449 5449 não eliminado
5450 5450 não está no conjunto de dados
5451 5451 não está presente
5452 5452 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5453 5453 aviso
5454 5454 iniciados
5455 5455 -----
5456 5456 +++++
5457 5457 objeto sem etiquetas úteis
5458 5458 objetos
5459 5459 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5460 5460 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5461 5461 objetos alterados pelo utilizador
5462 5462 objetos com 5 a 10 etiquetas
5463 5463 objetos na vista atual
5464 5464 objetos na área descarregada
5465 5465 objetos com pelo menos 20 nós
5466 5466 objetos com o identificador fornecido
5467 5467 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5468 5468 objetos com a função fornecida na relação
5469 5469 objetos com a versão fornecida
5470 5470 objetos com a última alteração no intervalo
5471 5471 observação
5472 5472 ímpar
5473 5473 escritório
5474 5474 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5475 5475 petróleo
5476 5476 -----
5477 5477 carris não usados ou retirados da via
5478 5478 clássicos_(antigos)
5479 5479 etiqueta de sentido único (oneway) num nó
5480 5480 oneway (sentido único) sem etiqueta highway (via)
5481 5481 apenas tem destes produtos
5482 5482 obrigatório virar à esquerda
5483 5483 obrigatório virar à direita
5484 5484 obrigatório seguir em frente
5485 5485 aberto
5486 5486 -----
5487 5487 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5488 5488 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5489 5489 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5490 5490 opções
5491 5491 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5492 5492 ortodoxa
5493 5493 osmose
5494 5494 outros carris
5495 5495 exterior de edifícios privados/empresas
5496 5496 linha exterior
5497 5497 fora da área descarregada
5498 5498 -----
5499 5499 estrada apenas para estacionar
5500 5500 bilhetes de estacionamento
5501 5501 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5502 5502 -----
5503 5503 passageiros
5504 5504 passageiros e veículos
5505 5505 pavimentado
5506 5506 blocos de cimento ou argamassa
5507 5507 cume
5508 5508 seixos
5509 5509 pegasus (não usada em Portugal)
5510 5510 pelican (não usada em Portugal)
5511 5511 pelota basca
5512 5512 +++++
5513 5513 perímetro do sítio
5514 5514 permitido pelo proprietário
5515 5515 fotografias
5516 5516 fotovoltaico
5517 5517 pontão (atracadouro)
5518 5518 pipeline / tubo
5519 5519 pista esqui avançada
5520 5520 pista esqui fácil
5521 5521 pista esqui profissionais
5522 5522 pista esqui fora de pista
5523 5523 pista esqui intermédia
5524 5524 pista esqui iniciados
5525 5525 campo
5526 5526 pizas
5527 5527 local
5528 5528 plantas
5529 5529 plástico
5530 5530 plataforma
5531 5531 plataforma (apenas entrada)
5532 5532 plataforma (apenas saída)
5533 5533 -----
5534 5534 política
5535 5535 sítio onde está o sinal
5536 5536 energia
5537 5537 -----
5538 5538 presbiterana
5539 5539 anterior
5540 5540 estrada nacional (primária)
5541 5541 ligação a estrada nacional
5542 5542 privado
5543 5543 problema
5544 5544 propriedades
5545 5545 proposta (construção ainda não iniciada)
5546 5546 protestante
5547 5547 -----
5548 5548 locais públicos (vigiado pela polícia)
5549 5549 transporte público
5550 5550 -----
5551 5551 bilhetes de transporte público
5552 5552 puffin (não usada em Portugal)
5553 5553 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5554 5554 bombagem (por ex. geotérmica)
5555 5555 +++++
5556 5556 pirólise
5557 5557 -----
5558 5558 quádruplo
5559 5559 +++++
5560 5560 pedreira
5561 5561 raquetes (péla)
5562 5562 -----
5563 5563 carril
5564 5564 uso solo ferroviário
5565 5565 -----
5566 5566 ferrovia
5567 5567 ponto na ferrovia
5568 5568 pátio de manobras ferroviárias
5569 5569 rápidos
5570 5570 canavial
5571 5571 região
5572 5572 +++++
5573 5573 expressão regular
5574 5574 objetos relacionados
5575 5575 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
5576 5576 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
5577 5577 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5578 5578 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5579 5579 remota
5580 5580 removível
5581 5581 remover da seleção
5582 5582 substituir seleção
5583 5583 substituido pelo novo módulo {0}
5584 5584 reservado
5585 5585 residencial
5586 5586 restaurante sem nome
5587 5587 retalho
5588 5588 direita
5589 5589 -----
5590 5590 rio
5591 5591 margem de rio
5592 5592 estrada
5593 5593 função
5594 5594 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5595 5595 telhado
5596 5596 rotunda
5597 5597 -----
5598 5598 rota
5599 5599 segmento de rota
5600 5600 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5601 5601 râguebi de 13 (rugby league)
5602 5602 râguebi de 15 (rugby union)
5603 5603 -----
5604 5604 barragem sem reservatório
5605 5605 rutilo
5606 5606 sac_scale (escala SAC) highway (via)
5607 5607 sal
5608 5608 marisma salina
5609 5609 areia
5610 5610 sanduíches/sandes
5611 5611 savana
5612 5612 escala
5613 5613 esquemático (apresenta só o mais importante)
5614 5614 escola
5615 5615 -----
5616 5616 matagal
5617 5617 estrada regional (secundária)
5618 5618 -----
5619 5619 sísmica
5620 5620 selecione o desporto:
5621 5621 selecionado
5622 5622 seleção
5623 5623 faixa (lane) separada numa via para ciclistas
5624 5624 área separada
5625 5625 serviço
5626 5626 serviços
5627 5627 esgotos
5628 5628 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5629 5629 faixa partilhada
5630 5630 abrigo
5631 5631 xiismo
5632 5632 tiro
5633 5633 lojas
5634 5634 tipo de loja {0}
5635 5635 deve ser gravado
5636 5636 deve ser enviado
5637 5637 sidewalk (passeio) sem etiqueta highway (via)
5638 5638 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5639 5639 siquismo
5640 5640 prata
5641 5641 único
5642 5642 -----
5643 5643 sítio
5644 5644 skate
5645 5645 patinagem no gelo
5646 5646 esqui
5647 5647 esqui
5648 5648 esqui-alpinismo
5649 5649 -----
5650 5650 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5651 5651 -----
5652 5652 futebol
5653 5653 +++++
5654 5654 -----
5655 5655 segmento sul (América do Norte)
5656 5656 espiritualismo
5657 5657 toros de madeira cortados
5658 5658 desporto
5659 5659 tipo de desporto {0}
5660 5660 centro desportivo
5661 5661 nascente do curso de água
5662 5662 ramal curto (apenas de mercadorias)
5663 5663 -----
5664 5664 estádio
5665 5665 selos de correio
5666 5666 -----
5667 5667 estado
5668 5668 vapor
5669 5669 step_count (numero de degraus) sem etiqueta highway (via)
5670 5670 -----
5671 5671 estepe
5672 5672 pedra
5673 5673 paragem
5674 5674 paragem (apenas entrada p.)
5675 5675 paragem (apenas saída pass.)
5676 5676 ribeira
5677 5677 stream (ribeiro) sem etiqueta waterway (curso de água)
5678 5678 estradas
5679 5679 rua (até 20m)
5680 5680 nome da rua contém ss
5681 5681 cadeia
5682 5682 cadeia;cadeia;...
5683 5683 -----
5684 5684 metropolitano
5685 5685 sucção
5686 5686 sunismo
5687 5687 à superfície
5688 5688 +++++
5689 5689 pântano
5690 5690 doces
5691 5691 natação
5692 5692 piscina
5693 5693 giratória
5694 5694 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5695 5695 pingue pongue / ténis de mesa
5696 5696 tampões
5697 5697 taoísmo
5698 5698 cartões telefónicos
5699 5699 desvio temporário (obras, feiras...)
5700 5700 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
5701 5701 ténis
5702 5702 terminal de acesso à internet
5703 5703 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5704 5704 estrada municipal (terciária)
5705 5705 texto
5706 5706 tailandesa
5707 5707 estilo principal do Potlatch 2
5708 5708 térmica
5709 5709 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5710 5710 esta camada é a camada ativa
5711 5711 marés
5712 5712 -----
5713 5713 tiger (não usada em Portugal)
5714 5714 dados tiger (E.U.A.)
5715 5715 -----
5716 5716 estanho
5717 5717 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5718 5718 para a linha
5719 5719 -----
5720 5720 topográfico (apresenta relevo)
5721 5721 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5722 5722 turismo
5723 5723 tipo de turismo {0}
5724 5724 vila
5725 5725 brinquedos
5726 5726 pista
5727 5727 trilho e pontos
5728 5728 apenas trilho
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 -----
5732 5732 semáforo ou barreira que obriga a parar
5733 5733 -----
5734 5734 semáforos
5735 5735 trail_visibility (visibilidade do trilho) sem etiqueta highway (via)
5736 5736 comboio
5737 5737 elétrico
5738 5738 -----
5739 5739 triplo
5740 5740 -----
5741 5741 trólei
5742 5742 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5743 5743 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5744 5744 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5745 5745 tunnel (túnel) sem etiqueta highway/railway/waterway (via/ferrovia/curso de água)
5746 5746 turca
5747 5747 tipo
5748 5748 sem classificação oficial
5749 5749 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5750 5750 subterrâneo
5751 5751 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5752 5752 unitarismo
5753 5753 universidade
5754 5754 desconhecido
5755 5755 denomination (denominação religiosa) desconhecida
5756 5756 denominação religiosa judaica desconhecida
5757 5757 denominação religiosa muçulmana desconhecida
5758 5758 prefixo de língua da Wikipédia desconhecido
5759 5759 sem marcas no piso nem semáforos
5760 5760 não pavimentado
5761 5761 não definido
5762 5762 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5763 5763 motivo não especificado
5764 5764 sem etiquetas
5765 5765 linha sem etiquetas
5766 5766 combinação de etiquetas incomum (highway e natural) (estrada e natural)
5767 5767 combinação de etiquetas incomum (highway e waterway) (estrada e curso de água)
5768 5768 para cima
5769 5769 até à tela:
5770 5770 utilização
5771 5771 usage (utilização) sem etiqueta railway (ferrovia)
5772 5772 use parêntesis para agrupar expressões
5773 5773 vácuo
5774 5774 erro de validação
5775 5775 validação - outros
5776 5776 aviso de validação
5777 5777 veículos
5778 5778 -----
5779 5779 versão {0}
5780 5780 pelo nó ou linhas
5781 5781 viaduto
5782 5782 vídeo
5783 5783 vista
5784 5784 -----
5785 5785 vulcão
5786 5786 -----
5787 5787 muro
5788 5788 -----
5789 5789 parede
5790 5790 resíduos (por exemplo incineradoras)
5791 5791 água
5792 5792 nível da água
5793 5793 parque aquático
5794 5794 curso de água
5795 5795 tipo de curso de água {0}
5796 5796 curso de água (sem margem mapeada)
5797 5797 ondas
5798 5798 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5799 5799 a linha está ligada
5800 5800 a linha está ligada ao membro seguinte
5801 5801 a linha está ligada ao membro anterior
5802 5802 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5803 5803 apenas pontos
5804 5804 linhas que fazem parte da estrada
5805 5805 vias que passam pelo túnel
5806 5806 via(s) que passam por baixo da ponte
5807 5807 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5808 5808 tempo
5809 5809 segmento oeste (América do Norte)
5810 5810 onde a obrigatoriedade termina
5811 5811 onde colocar o nome do sítio
5812 5812 -----
5813 5813 vida selvagem
5814 5814 vento
5815 5815 entrada/saída de minerais/operários
5816 5816 com fios
5817 5817 sem fios (wi-fi)
5818 5818 madeira
5819 5819 bosque
5820 5820 -----
5821 5821 etiqueta errada de estrada num nó
5822 5822 +++++
5823 5823 pátio de manobras ferroviárias
5824 5824 sim
5825 5825 +++++
5826 5826 zinco
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 zircão
5830 5830 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5831 5831 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5832 5832 zoroastrismo
5833 5833 {0} (Córsega)
5834 5834 +++++
5835 5835 {0} ({1} a {2} graus)
5836 5836 +++++
5837 5837 {0} Nós:
5838 5838 {0} [incompletos]
5839 5839 {0} formado por:
5840 5840 ''{0}'' está em desuso
5841 5841 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5842 5842 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5843 5843 {0} é substituído pela coordenada X da tela
5844 5844 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
5845 5845 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
5846 5846 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
5847 5847 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
5848 5848 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
5849 5849 {0} metros
5850 5850 {0} restantes...
5851 5851 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5852 5852 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5853 5853 {0} km quadrados
5854 5854 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5855 5855 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5856 5856 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5857 5857 {0}... [por favor digite o seu número]
5858 5858 +++++
5859 5859 +++++
5860 5860 {0}: Versão {1} (local: {2})
5861 5861 {0}: opção ilegal -- {1}
5862 5862 {0}: opção inválida -- {1}
5863 5863 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5864 5864 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5865 5865 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5866 5866 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5867 5867 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5868 5868 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5869 5869 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5870m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5871m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5872m 2 ({0} pacote)
5873m 2 ({0} pacotes)
5874m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5875m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5876m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5877m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5878m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5879m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5880m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5881m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5882m 7 -----
5883m 8 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5884m 8 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5885m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5886m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5887m 10 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5888m 10 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5889m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5890m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5891m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5892m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5893m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5894m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5895m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5896m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5897m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5898m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5899m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5900m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5901m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5902m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5903m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5904m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5905m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5906m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5907m 20 Adicionado um nó à linha
5908m 20 Adicionado um nó a {0} linhas
5909m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5910m 21 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5911m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5912m 22 Adicionar seleção a {0} relação
5913m 23 Adicionado {0} objeto
5914m 23 Adicionados {0} objetos
5915m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5916m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5917m 25 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5918m 25 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5919m 26 Alterar etiquetas de {0} objeto
5920m 26 Alterar etiquetas de {0} objetos
5921m 27 Alterar valor?
5922m 27 Alterar valores?
5923m 28 Alterar {0} objeto
5924m 28 Alterar {0} objetos
5925m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5926m 29 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5927m 30 Conflito ao descarregar
5928m 30 Conflitos ao descarregar
5929m 31 Conflito nos dados
5930m 31 Conflitos nos dados
5931m 32 Eliminar {0} nó
5932m 32 Eliminar {0} nós
5933m 33 Eliminar {0} objeto
5934m 33 Eliminar {0} objetos
5935m 34 Eliminar {0} relação
5936m 34 Eliminar {0} relações
5937m 35 Eliminar {0} linha
5938m 35 Eliminar {0} linhas
5939m 36 A eliminar {0} objeto
5940m 36 A eliminar {0} objetos
5941m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5942m 37 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5943m 38 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5944m 38 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5945m 39 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5946m 39 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5947m 40 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5948m 40 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5949m 41 A descarregar {0} objeto incompleto
5950m 41 A descarregar {0} objetos incompletos
5951m 42 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5952m 42 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5953m 43 Desligar {0} nó em {1} nó
5954m 43 Desligar {0} nós em {1} nós
5955m 44 Inserir um novo nó na linha.
5956m 44 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5957m 45 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5958m 45 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5959m 46 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5960m 46 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5961m 47 Versão de fusão ({0} entrada)
5962m 47 Versão de fusão ({0} entradas)
5963m 48 Mover {0} nó
5964m 48 Mover {0} nós
5965m 49 Minha versão ({0} entrada)
5966m 49 Minha versão ({0} entradas)
5967m 50 Não foi possível descarregar o objeto
5968m 50 Não foi possível descarregar alguns objetos
5969m 51 Objeto eliminado
5970m 51 Objetos eliminados
5971m 52 Um objeto descarregado foi eliminado.
5972m 52 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5973m 53 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5974m 53 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5975m 54 A abrir {0} ficheiro...
5976m 54 A abrir {0} ficheiros...
5977m 55 A colar {0} etiqueta
5978m 55 A colar {0} etiquetas
5979m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5980m 56 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5981m 57 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5982m 57 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5983m 58 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5984m 58 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5985m 59 {0} objeto limpo
5986m 59 {0} objetos limpos
5987m 60 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5988m 60 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5989m 61 Remover chaves antigas de {0} objeto
5990m 61 Remover chaves antigas de {0} objetos
5991m 62 Rodar {0} nó
5992m 62 Rodar {0} nós
5993m 63 {0} nó escalonado
5994m 63 {0} nós escalonados
5995m 64 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5996m 64 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5997m 65 Simplificar {0} linha
5998m 65 Simplificar {0} linhas
5999m 66 Etiquetas ({0} conflito)
6000m 66 Etiquetas ({0} conflitos)
6001m 67 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6002m 67 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6003m 68 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6004m 68 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6005m 69 O módulo não será carregado.
6006m 69 Os módulos não serão carregados.
6007m 70 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6008m 70 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6009m 71 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6010m 71 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6011m 72 Versão no servidor ({0} entrada)
6012m 72 Versão no servidor ({0} entradas)
6013m 73 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6014m 73 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6015m 74 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6016m 74 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6017m 75 Resta {0} objeto a enviar.
6018m 75 Restam {0} objetos a enviar.
6019m 76 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6020m 76 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6021m 77 Surgiu {0} conflito.
6022m 77 Surgiram {0} conflitos.
6023m 78 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6024m 78 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6025m 79 -----
6026m 80 Isto irá alterar {0} objeto.
6027m 80 Isto irá alterar {0} objetos.
6028m 81 Isto irá alterar {0} objeto.
6029m 81 Isto irá alterar {0} objetos.
6030m 82 {0} nó transformado
6031m 82 {0} nós transformados
6032m 83 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6033m 83 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6034m 84 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6035m 84 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6036m 85 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6037m 85 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6038m 86 A enviar {0} objeto...
6039m 86 A enviar {0} objetos...
6040m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
6041m 87 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
6042m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6043m 88 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6044m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6045m 89 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6046m 90 marcador
6047m 90 marcador
6048m 91 nó
6049m 91 nós
6050m 92 objeto
6051m 92 objetos
6052m 93 relação
6053m 93 relações
6054m 94 em {0} objeto
6055m 94 em {0} objetos
6056m 95 linha
6057m 95 linhas
6058m 96 {0} Autor
6059m 96 {0} Autores
6060m 97 {0} Membro:
6061m 97 {0} Membros:
6062m 98 {0} consiste no marcador {1}
6063m 98 {0} consiste nos marcadores {1}
6064m 99 {0} eliminado
6065m 99 {0} eliminados
6066m 100 {0} imagem carregada.
6067m 100 {0} imagens carregadas.
6068m 101 {0} membro
6069m 101 {0} membros
6070m 102 {0} nó
6071m 102 {0} nós
6072m 103 {0} objeto a adicionar:
6073m 103 {0} objetos a adicionar:
6074m 104 {0} objeto a eliminar:
6075m 104 {0} objetos a eliminar:
6076m 105 {0} objeto a alterar
6077m 105 {0} objetos a alterar
6078m 106 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
6079m 106 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
6080m 107 {0} relação
6081m 107 {0} relações
6082m 108 {0} rota,
6083m 108 {0} rotas,
6084m 109 {0} etiqueta
6085m 109 {0} etiquetas
6086m 110 {0} trilho GPS
6087m 110 {0} trilhos GPS
6088m 111 {0} trilho GPS,
6089m 111 {0} trilhos GPS,
6090m 112 {0} está geo-posicionada.
6091m 112 {0} estão geo-posicionadas.
6092m 113 {0} linha
6093m 113 {0} linhas
6094m 114 {0} ponto
6095m 114 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.