source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5506

Last change on this file since 5506 was 5482, checked in by Don-vip, 12 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 240.2 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (utilizar alinhamento do servidor)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 Mistura 1:25 (ciclomotor)
51 51 Mistura 1:50 (ciclomotor)
52 52 +++++
53 53 Bowling (comum de 10 pinos)
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 20cm orto - linha Costeira
58 58 sempre aberto (24h por dia)
59 59 +++++
60 60 -----
61 61 +30
62 62 +++++
63 63 50cm orto - Letónia
64 64 +++++
65 65 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
66 66 Bowling de 9 pinos
67 67 +++++
68 68 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
69 69 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
70 70 <anónimo>
71 71 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
72 72 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
73 73 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
74 74 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
75 75 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
76 76 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
77 77 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
78 78 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
79 79 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
80 80 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
81 81 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
82 82 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
83 83 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
84 84 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
85 85 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
86 86 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
87 87 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
88 88 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
89 89 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
90 90 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
91 91 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
92 92 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
93 93 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
94 94 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
95 95 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
96 96 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
97 97 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
98 98 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
99 99 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
100 100 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
101 101 <b>{0}</b> objetos desativados
102 102 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
103 103 <vírgula>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativado</h2>
109 109 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
115 115 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
119 119 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
120 120 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
124 124 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
128 128 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
129 129 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
130 130 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão da minha versão e a do servidor.</html>
132 132 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão da minha versão e a do servidor.</html>
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
134 134 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
135 135 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
136 136 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
139 139 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
141 141 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
143 143 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
144 144 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
145 145 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
146 146 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
147 147 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
148 148 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
149 149 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
151 151 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
152 152 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
153 153 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
154 154 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
155 155 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
157 157 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
167 167 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
168 168 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
169 169 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
170 170 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
171 171 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
172 172 <html>Falhou o envio dos dados para ou o descarregamento dos dados de<br>''{0}''<br>devido a um problema com os dados a serem transferidos.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
174 174 <html>Estão disponíveis as seguintes imagens de fundo para a área descarregada: {0}Quer adicionar esas camadas no menu <em>Imagem de fundo</em>?<br>(Se necessário, pode remover essas entradas nas <em>Preferências</em>.)
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
189 189 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
190 190 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
191 191 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
192 192 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
193 193 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
194 194 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
195 195 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
196 196 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
197 197 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
198 198 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
199 199 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
203 203 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
204 204 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
205 205 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
206 206 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
207 207 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
208 208 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
209 209 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
210 210 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
211 211 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
212 212 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
213 213 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
214 214 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
216 216 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
218 218 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
219 219 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
220 220 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
221 221 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
222 222 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
223 223 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
224 224 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
225 225 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
226 226 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
227 227 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
228 228 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
230 230 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
231 231 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
232 232 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
233 233 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
234 234 <html>O servidor encontrou um conflito.
235 235 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
236 236 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
237 237 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
238 238 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
239 239 <html>Não existem camadas como as quais<br>''{0}''<br>a camada de origem pode ser fundida.</html>
240 240 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
241 241 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
242 242 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
243 243 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
244 244 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
245 245 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
247 247 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
248 248 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
249 249 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
250 250 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
251 251 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
252 252 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
253 253 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
256 256 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
257 257 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
258 258 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
259 259 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
260 260 <html>O seu acesso à API está temporariamente suspensa.<br>Por favor entre na sua conta do OpenStreetMap no navegador de Internet para ver os Termos de Contribuidores.<br>Não precisa de concordar com os termos mas necessita de os ver.</html>
261 261 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
262 262 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
263 263 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas de com dados. Adiciona ''~'' no final do nome do ficheiro e grava na mesma pasta.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
265 265 <i>em falta</i>
266 266 <chave>
267 267 <pai esquerda>
268 268 <objeto novo>
269 269 <não>
270 270 <ou>
271 271 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
275 275 <nenhum>
276 276 <xou>
277 277 > abaixo
278 278 > cima
279 279 +++++
280 280 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
281 281 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
282 282 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
283 283 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
284 284 -----
285 285 AGRI preto-e-branco 2.5m
286 286 Violação de Capacidades da API
287 287 Versão API: {0}
288 288 +++++
289 289 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
290 290 Abortar
291 291 Abortar Fusão
292 292 Cancelar escolha do ficheiro
293 293 Cancelar escolha do ficheiro.
294 294 Sobre
295 295 Sobre o JOSM...
296 296 Aceitar o Token de Acesso
297 297 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
298 298 Aceitou
299 299 Acesso
300 300 Token de Acesso
301 301 Token de Acesso:
302 302 Token de Acesso Secreto:
303 303 URL do Token de Acesso:
304 304 Alojamento
305 305 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
306 306 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
307 307 Ação
308 308 Parâmetros de ação
309 309 Ações
310 310 Ações a Fazer
311 311 Ativar
312 312 Ativar camada
313 313 Ativar a camada selecionada
314 314 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
315 315 Modelos de etiquetas ativos:
316 316 Estilos ativos:
317 317 Adicionar
318 318 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
319 319 Adicionar URL da descrição do módulo
320 320 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
321 321 Adicionar Etiqueta
322 322 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
323 323 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
324 324 Adicionar uma nova entrada WMS ou TMS introduzindo o endereço web
325 325 Adicionar um novo diretório dos ícones
326 326 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
327 327 Adicionar um novo nó a uma linha existente
328 328 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
329 329 Adicionar uma nova fonte à lista.
330 330 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
331 331 Adicionar uma etiqueta nova
332 332 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
333 333 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
334 334 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
335 335 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
336 336 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
337 337 Adicionar uma etiqueta em branco
338 338 Adicionar informação sobre o autor
339 339 Adicionar conflito para "{0}"
340 340 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
341 341 Adicionar filtro.
342 342 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
343 343 Adicionar camadas de imagens de fundo?
344 344 Adicionar nó
345 345 Adicionar nó à linha
346 346 Adicionar nó à linha e ligá-los
347 347 Adicionar nó {0}
348 348 Adicionar relação {0}
349 349 Adicionar seleção à relação
350 350 Adicionar preferência
351 351 Adicionar etiquetas
352 352 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
353 353 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
354 354 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
355 355 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
356 356 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
357 357 Adicionar à seleção
358 358 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
359 359 Adicionar valor?
360 360 Adicionar linha
361 361 Adicionar linha {0}
362 362 Nós adicionados em todas as interseções
363 363 Interpolação dos Endereços
364 364 Endereços
365 365 Adiciona ''Reiniciar o JOSM'' no menu ''Ficheiro''
366 366 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
367 367 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
368 368 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
369 369 Galeria de Acesso a Mina
370 370 Alinhar imagem de fundo
371 371 Ajustar a opacidade da camada.
372 372 Ajustar a posição desta imagem de fundo
373 373 Ajustar fuso horário e alinhamento
374 374 -----
375 375 -----
376 376 Centro Administrativo
377 377 Administrativa
378 378 Nível Administrativo
379 379 Avançado
380 380 Fundo Avançado: Alterado
381 381 Fundo Avançado: NãoPadrão
382 382 Parâmetros OAuth avançados
383 383 Propriedades OAuth avançadas
384 384 Preferências Avançadas
385 385 Informação detalhada
386 386 Informação detalhada (web)
387 387 Informações detalhadas dos objetos selecionados
388 388 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
389 389 Aéreo por Cabo
390 390 +++++
391 391 Agricultura
392 392 Avião
393 393 Aeroporto / Aeródromo
394 394 Bebidas Alcoólicas
395 395 Alinhar Nós em Círculo
396 396 Alinhar Nós em Linha
397 397 Tudo
398 398 Todos os Ficheiros
399 399 Todos os formatos
400 400 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
401 401 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
402 402 São suportadas todas as projeções
403 403 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
404 404 Todos os veículos
405 405 Horta Urbana / Comunitária
406 406 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
407 407 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
408 408 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
409 409 Permitir o envio de trilhos GPS
410 410 Permitir o envio de dados de mapas
411 411 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
412 412 Trânsito permitido:
413 413 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
414 414 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
415 415 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
416 416 Permite criar diferentes esquemas de cores e alternar entre eles. Basta alterar as cores e criar um novo esquema. Utiliza-se, por exemplo, para mudar para um fundo branco com cores correspondentes para melhor visibilidade com luz do sol direta. Veja nas preferências e ''Definições do Mapa'' (estranho mas verdade :-)
417 417 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
418 418 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
419 419 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
420 420 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
421 421 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
422 422 Canal Alfa
423 423 Albergue de Montanha
424 424 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
425 425 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
426 426 Alterar também o nome do ficheiro
427 427 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
428 428 Ocultado sempre
429 429 Mostrado sempre
430 430 Atualizar sempre sem perguntar
431 431 Futebol Americano
432 432 Número de Cabos
433 433 Número de Assentos
434 434 Número de degraus
435 435 Amperagem
436 436 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
437 437 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
438 438 Ocorreu um erro no módulo {0}
439 439 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
440 440 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
441 441 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
442 442 Ângulos com íman
443 443 Íman em ângulos ativado.
444 444 Endereços e contactos
445 445 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
446 446 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
447 447 Aplicar
448 448 Aplicar Alterações
449 449 Aplicar Etiquetas
450 450 Aplicar Resolução
451 451 Aplicar Função
452 452 Aplicar Função:
453 453 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
454 454 Aplicar conflitos resolvidos
455 455 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
456 456 Aplicar as alterações selecionadas
457 457 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
458 458 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
459 459 Aplicar as alterações
460 460 Aplicar o endereço da tela
461 461 Aplicar as alterações e fechar janela
462 462 Aplicar esta função a todos os membros
463 463 Aplicar?
464 464 Plataforma de Estacionamento
465 465 +++++
466 466 Sítio Arqueológico
467 467 Tiro com Arco e Flecha
468 468 Tem a certeza que quer continuar?
469 469 É uma área e não uma linha
470 470 A linha de área não está fechada
471 471 Locais
472 472 Áreas partilham o mesmo segmento
473 473 Centro de Artes
474 474 Obra de Arte (ao ar livre)
475 475 Perguntar antes de atualizar
476 476 -----
477 477 Estrada associada
478 478 -----
479 479 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
480 480 Atletismo
481 481 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
482 482 Atração turística
483 483 Atributos
484 484 Áudio
485 485 Dispositivo de áudio não disponível
486 486 Definições de Áudio
487 487 Marcadores Áudio de {0}
488 488 Audio sincronizado no ponto {0}.
489 489 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
490 490 Áudio: {0}
491 491 Guia de Áudio
492 492 Guia de Áudio via telemóvel?
493 493 Futebol Australiano
494 494 Autenticar
495 495 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
496 496 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
497 497 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
498 498 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
499 499 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
500 500 Autenticação
501 501 Falhou a autenticação
502 502 Falhou a autenticação
503 503 Autor
504 504 Autor:
505 505 A autorização falhou
506 506 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
507 507 URL de autorização:
508 508 Autorizar agora
509 509 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
510 510 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
511 511 Autores
512 512 Automóvel
513 513 Enquadramento Automático
514 514 Carregar automaticamente as telas
515 515 Ativada a gravação automática de cópia de segurança
516 516 Intervalo de gravação automática (segundos)
517 517 Ficheiros gravados automaticamente por camada
518 518 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
519 519 Adivinhar
520 520 Aceitou automaticamente
521 521 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
522 522 Caixa Multibanco
523 523 Descarregamento automático
524 524 Correção automática de etiquetas
525 525 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
526 526 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
527 527 Disponível
528 528 Fontes disponíveis:
529 529 Modelos de etiquetas disponíveis:
530 530 Funções disponíveis
531 531 Estilos disponíveis:
532 532 +++++
533 533 +++++
534 534 +++++
535 535 Roda dos Expostos
536 536 Atrás
537 537 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
538 538 Fundo:
539 539 Encosto
540 540 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
541 541 Pedido Inválido
542 542 Padaria
543 543 Avenida Central
544 544 Excedeu o limite de largura de banda
545 545 Banco
546 546 +++++
547 547 Barreira
548 548 Barreiras
549 549 Basebol
550 550 Básico
551 551 Bacia
552 552 Basquetebol
553 553 Baterias (pilhão)
554 554 Campo de Batalha
555 555 Baviera (2 m)
556 556 Baía
557 557 Praia
558 558 Voleibol de Praia
559 559 Baliza
560 560 Lambert 1972 Belga
561 561 Lambert 2008 Belga
562 562 Banco
563 563 Bebidas
564 564 Bicicleta
565 565 Aluguer de bicicletas
566 566 Reparação de bicicletas
567 567 Vende bicicletas
568 568 Limpeza de bicicletas (paga)
569 569 Biergarten (jardim da cerveja)
570 570 Loja de Bicicletas
571 571 +++++
572 572 Biodiesel
573 573 Camada Vazia (apenas para importar dados)
574 574 Bloco (cimento / pedra)
575 575 Azul:
576 576 Informação Mostrada
577 577 Estaleiro Naval
578 578 Pilar
579 579 Livraria
580 580 Nome do alinhamento:
581 581 Favoritos
582 582 Posto Alfandegário
583 583 Nome Botânico
584 584 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
585 585 Fronteiras
586 586 Fronteira
587 587 Marco de Fronteira
588 588 Nós duplicados em fronteiras
589 589 Tipo de fronteira
590 590 Caixa de Limites
591 591 Caixa de limites:
592 592 Coordenadas dos Limites
593 593 +++++
594 594 +++++
595 595 Marca
596 596 Ponte
597 597 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
598 598 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
599 599 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
600 600 Pára-choques de via férrea
601 601 Relatórios de Erros
602 602 Edifício
603 603 Nós duplicados de edifícios
604 604 Edifício dentro de edifício
605 605 A construir o menu inicial
606 606 Estilo de origem, diretório interno:
607 607 Interno:
608 608 -----
609 609 Autocarro de Guia
610 610 Plataforma Rodoviária
611 611 Estação de Autocarros
612 612 Paragem de Autocarro
613 613 -----
614 614 Talho
615 615 +++++
616 616 GNC (Gás Natural Comprimido)
617 617 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
618 618 +++++
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 +++++
622 622 TC
623 623 Teleférico
624 624 Armário de Distribuição de Eletricidade
625 625 Café
626 626 A Calcular Área de Descarregamento
627 627 Abrir Editor de Relações
628 628 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
629 629 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
630 630 Campismo
631 631 Parque de Campismo
632 632 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
633 633 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
634 634 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
635 635 Futebol Canadiano
636 636 +++++
637 637 Cancelar
638 638 Cancelar e voltar à janela anterior
639 639 Cancelar autenticação
640 640 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
641 641 Cancelar resolução de conflitos
642 642 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
643 643 Cancelar operação
644 644 Cancelar as alterações e fechar janela
645 645 Cancelar o envio e continuar a editar
646 646 Cancelar envio
647 647 Continuar a editar a relação
648 648 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
649 649 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
650 650 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
651 651 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
652 652 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
653 653 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
654 654 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
655 655 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
656 656 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
657 657 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
658 658 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
659 659 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
660 660 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
661 661 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
662 662 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
663 663 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
664 664 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
665 665 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
666 666 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
667 667 Não foi possível resolver o conflito pendente.
668 668 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
669 669 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
670 670 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
671 671 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
672 672 Canoagem
673 673 Latas (integrado no embalão)
674 674 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
675 675 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
676 676 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
677 677 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
678 678 -----
679 679 Capacidade
680 680 Capacidade (total)
681 681 Carro
682 682 Loja de Automóveis
683 683 Parque de Caravanas
684 684 Carga
685 685 Dinheiro
686 686 Castelo
687 687 Catastro Espanha
688 688 -----
689 689 Entrada de Caverna
690 690 Cemitério
691 691 Centrar vista
692 692 Meridiano central
693 693 Telecadeira
694 694 Chalé
695 695 Alterar Propriedades
696 696 Inverter direções?
697 697 Alterar preferência de lista de listas
698 698 Alterar preferência de lista de mapas
699 699 Alterar preferência de lista
700 700 Alterar nó {0}
701 701 Alterar relação
702 702 Alterar função de membro em {0} {1}
703 703 Alterar relação {0}
704 704 Alterar resolução
705 705 Alterar preferência de expressão
706 706 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
707 707 Alterar a seleção
708 708 Alterar a vista
709 709 Alterar linha {0}
710 710 Alterados os nós de {0}
711 711 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
712 712 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
713 713 Identificador do Conjunto de Alterações:
714 714 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
715 715 Gestor de Conjuntos de Alterações
716 716 Conjunto de alterações fechado
717 717 Comentário do Conj. Alterações:
718 718 Esperado o Identificador (ID) do objeto
719 719 Identificador do Conj. Alterações:
720 720 Informação do conjunto de alterações
721 721 O conjunto de alterações está cheio
722 722 Conjunto de alterações {0}
723 723 Conjunto de Alterações:
724 724 Conjuntos de alterações
725 725 Alteração manual de atalhos de teclado.
726 726 Posto de Abastecimento de Eletricidade
727 727 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
728 728 Verificar no servidor
729 729 Verificar chaves das etiquetas.
730 730 Verificar valores das etiquetas.
731 731 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
732 732 A verificar pais dos objetos eliminados
733 733 A verificar requisitos prévios do módulo...
734 734 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
735 735 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
736 736 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
737 737 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
738 738 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
739 739 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
740 740 Erros de checksum: {0}
741 741 Drogaria
742 742 +++++
743 743 Relações Filho
744 744 Chaminé Industrial
745 745 Chinês
746 746 Escolher
747 747 Escolha uma cor
748 748 Escolher uma cor para {0}
749 749 Escolher licença
750 750 Escolha um valor
751 751 Escolha o tipo de objeto
752 752 Escolha o servidor de pesquisa:
753 753 Escolher trilhos GPS visíveis
754 754 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
755 755 Igreja
756 756 +++++
757 757 +++++
758 758 Cidade
759 759 Sinal de Limite de Cidade
760 760 Muralha de cidade
761 761 Nome da localidade
762 762 +++++
763 763 Sub-tipo
764 764 Limpar
765 765 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
766 766 Limpar caixa de texto
767 767 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
768 768 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
769 769 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
770 770 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
771 771 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
772 772 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
773 773 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
774 774 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
775 775 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
776 776 Clique para abortar e continuar a editar
777 777 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
778 778 Clique para abortar a fusão dos nós
779 779 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
780 780 Clique para abortar o envio
781 781 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
782 782 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
783 783 Clique para cancelar a operação em curso
784 784 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
785 785 Clique para fechar esta janela
786 786 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
787 787 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
788 788 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
789 789 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
790 790 Clique para continuar e abrir {0} janelas
791 791 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
792 792 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
793 793 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
794 794 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
795 795 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
796 796 Clique para desativar o módulo ''{0}''
797 797 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
798 798 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
799 799 Clique para descarregar a área selecionada
800 800 Clique para manter o módulo ''{0}''
801 801 Clique para minimizar/maximizar o painel
802 802 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
803 803 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
804 804 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
805 805 Clique para obter um Token de Pedido
806 806 Clique para obter um Token de Acesso
807 807 Clique para regressar à janela de Envio
808 808 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
809 809 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
810 810 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
811 811 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
812 812 Clique para fazer a pesquisa dos locais
813 813 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
814 814 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
815 815 Clique para testar o Token de Acesso
816 816 Clique para atualizar os módulos ativos
817 817 Excedeu o tempo de resposta
818 818 Falésia / Arriba
819 819 Escalada
820 820 Relógio
821 821 Fechar
822 822 Fechar mesmo assim
823 823 Fechar conjunto de alterações após o envio
824 824 Fechar conjunto de alterações
825 825 Fechar janela e cancelar o descarregamento
826 826 Fechar conjuntos de alterações abertos
827 827 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
828 828 Fechar janela
829 829 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
830 830 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
831 831 Fechar a janela e cancelar a autorização
832 832 Fechar a janela de preferências e deitar fora as alterações
833 833 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
834 834 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
835 835 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
836 836 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
837 837 Fechado após -
838 838 Fechado em
839 839 Fechado em:
840 840 Descrição curta
841 841 Descrição curta
842 842 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
843 843 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
844 844 A fechar o conjunto de alterações
845 845 A fechar o conjunto de alterações {0}
846 846 A fechar o conjunto de alterações...
847 847 Roupas
848 848 Linha Costeira
849 849 Linhas costeiras
850 850 Moedas
851 851 Colégio
852 852 Cor
853 853 Cor (p.ex. #0000FF dá azul)
854 854 Nome da Cor:
855 855 Cores
856 856 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
857 857 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
858 858 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
859 859 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
860 860 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
861 861 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
862 862 Cor
863 863 Cor do fundo
864 864 Cor do contorno/seta
865 865 Cor do texto
866 866 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
867 867 Combinar Linhas
868 868 Confirmação da combinação
869 869 Combinar várias linhas numa só.
870 870 Combinar {0} linhas
871 871 Via para ciclistas e peões
872 872 Pilha de Comandos
873 873 Comentário
874 874 Comentário:
875 875 Escritórios
876 876 Common (no Reino Unido)
877 877 Configurações Comuns
878 878 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
879 879 Centro Comunitário
880 880 Comparar
881 881 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
882 882 Informática
883 883 Confeitaria
884 884 Definir Sites de Módulos
885 885 Configurar definições avançadas
886 886 Configurar módulos disponíveis.
887 887 Configurar sites...
888 888 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
889 889 Configurar barra de ferramentas
890 890 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
891 891 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
892 892 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
893 893 Confirmar Limpeza
894 894 Confirmar a ação do Controlo Remoto
895 895 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
896 896 Confirmar função em branco
897 897 Conflito
898 898 Resolução de Conflitos
899 899 Conflito em segundo plano
900 900 Conflito em segundo plano: combinado
901 901 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
902 902 Conflito em segundo plano: ignorado
903 903 Conflito em segundo plano: linha vazia
904 904 Conflito em segundo plano: congelado
905 905 Conflito em segundo plano: a comparar
906 906 Conflito em segundo plano: no oposto
907 907 Conflito em segundo plano: manter
908 908 Conflito em segundo plano: sem conflito
909 909 Conflito em segundo plano: não oposto
910 910 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
911 911 Conflito em segundo plano: selecionado
912 912 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
913 913 Conflito em primeiro plano
914 914 Conflito em primeiro plano: ignorado
915 915 Conflito em primeiro plano: a comparar
916 916 Conflito em primeiro plano: mantido
917 917 Conflito em primeiro plano: por resolver
918 918 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
919 919 Conflito não resolvido por completo
920 920 Conflitos
921 921 Surgiram conflitos
922 922 Conflitos em etiquetas coladas
923 923 Conflitos ao combinar objetos
924 924 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
925 925 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
926 926 Conflitos: {0} por resolver
927 927 Ligar linha existente ao nó
928 928 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
929 929 Definições de Ligação
930 930 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
931 931 Falhou a ligação ao API
932 932 Em construção
933 933 Área em Contrução
934 934 Chave de Consumidor:
935 935 Segredo de Consumidor:
936 936 Contacto (sistema comum)
937 937 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
938 938 Contacto:
939 939 A contactar o servidor OpenStreetMap...
940 940 A contactar o servidor...
941 941 Conteúdo
942 942 Continente
943 943 Continuar
944 944 Continuar como está
945 945 Continuar a resolver
946 946 Continuar a enviar
947 947 Continuar a enviar
948 948 Continuar linha a partir do ultimo nó.
949 949 Continuar e tentar mesmo assim
950 950 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
951 951 Contribuições
952 952 Loja de Conveniência
953 953 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
954 954 Converter numa camada GPX (GPS)
955 955 Converter em camada de dados
956 956 Convertido de: {0}
957 957 Coordenadas
958 958 Coordenadas (projetadas):
959 959 Coordenadas importadas: {0}
960 960 Coordenadas:
961 961 Coordenadas:
962 962 Copiar
963 963 Copiar Coordenadas
964 964 Copiar etiqueta (chave/valor)
965 965 Copiar Valor
966 966 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
967 967 Copiar todos os meus elementos para o alvo
968 968 Copiar todos os elementos deles para o alvo
969 969 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
970 970 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
971 971 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
972 972 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
973 973 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
974 974 Cópia de {0}
975 975 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
976 976 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
977 977 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
978 978 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
979 979 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
980 980 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
981 981 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
982 982 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
983 983 Copiar para memória e fechar
984 984 Cópia {1} de {0}
985 985 Direitos de autor (URL)
986 986 Ano do direito de autor
987 987 Fotocópias / Impressões
988 988 Corresponder
989 989 Corresponder imagens com o trilho GPX
990 990 Correlacionar com GPX
991 991 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
992 992 Não foi possessível fazer a cópia de seguranças. Exceção: {0}
993 993 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
994 994 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
995 995 Não foi possível exportar ''{0}''.
996 996 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
997 997 Não foi possível encontrar o nível de aviso
998 998 Não foi possível importar ''{0}''.
999 999 Não foi possível importar os ficheiros.
1000 1000 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1001 1001 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1002 1002 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1003 1003 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1004 1004 Não foi possível ler "{0}"
1005 1005 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1006 1006 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1007 1007 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1008 1008 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1009 1009 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1010 1010 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1011 1011 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1012 1012 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1013 1013 Nº de bocas
1014 1014 País
1015 1015 Código do país
1016 1016 Distrito / Condado
1017 1017 Tribunal
1018 1018 Coberto
1019 1019 Coberto (telhado)
1020 1020 Reservatório Coberto
1021 1021 Grua
1022 1022 Criar um Círculo
1023 1023 Criar Nova Pasta
1024 1024 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1025 1025 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1026 1026 Criar uma grelha de linhas.
1027 1027 Criar uma nova camada de mapa.
1028 1028 Criar uma relação
1029 1029 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1030 1030 Criar áreas
1031 1031 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1032 1032 Criar favorito
1033 1033 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1034 1034 Criar multi-polígono
1035 1035 Criar multi-polígono.
1036 1036 Criar novo nó.
1037 1037 Criar objetos
1038 1038 Criar relação na camada ''{0}''
1039 1039 Criado
1040 1040 Criado em
1041 1041 Criado em:
1042 1042 Criado antes de -
1043 1043 Criado por:
1044 1044 Criado em:
1045 1045 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1046 1046 A criar conjunto de alterações...
1047 1047 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1048 1048 Cartões Bancários de Crédito
1049 1049 Críquete
1050 1050 Críquete em Redes (para treino)
1051 1051 +++++
1052 1052 Atravessamento permitido com bicicleta
1053 1053 Atravessamento permitido a cavalo
1054 1054 Passagem de Peões
1055 1055 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1056 1056 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1057 1057 Tipo de passagem de peões
1058 1058 Sub-tipo de passagem
1059 1059 Estrada/curso de água que se cruzam
1060 1060 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1061 1061 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1062 1062 Cozinha
1063 1063 Cultura
1064 1064 Seleção Atual
1065 1065 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1066 1066 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1067 1067 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1068 1068 O valor atual é o valor de origem.
1069 1069 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1070 1070 Loja de Cortinados
1071 1071 Personalizado
1072 1072 Projeção Personalizada
1073 1073 Link personalizado
1074 1074 Personalizar Cor
1075 1075 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1076 1076 Personalizar desenho do trilho
1077 1077 Corte feito no terreno
1078 1078 Chicana Pedestre
1079 1079 Faixa para Bicicletas
1080 1080 Ciclovia
1081 1081 Ciclovia esquerda
1082 1082 Ciclovia direita
1083 1083 Dependência recíproca entre relações:
1084 1084 Ciclismo
1085 1085 Dependências recíprocas
1086 1086 ČÚZK - KM (República Checa)
1087 1087 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1088 1088 +++++
1089 1089 +++++
1090 1090 Barragem
1091 1091 Erro de Dados
1092 1092 Camada de Dados {0}
1093 1093 Conjunto de Dados:
1094 1094 Fonte e tipo de dados:
1095 1095 Fontes de dados
1096 1096 Verificador de dados
1097 1097 Dados:
1098 1098 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1099 1099 Base de dados fora de serviço para manutenção
1100 1100 Testar consistência dos dados
1101 1101 Data
1102 1102 Data:
1103 1103 Data:
1104 1104 Nome do datum
1105 1105 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1106 1106 Cartões Bancários de Débito
1107 1107 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1108 1108 Graus Decimais
1109 1109 Decisão
1110 1110 Recusou
1111 1111 Afastar enquadramento
1112 1112 Caminho exclusivo para cavalos
1113 1113 Ciclovia Exclusiva
1114 1114 Via Pedonal Exclusiva
1115 1115 Padrão
1116 1116 Padrão (escolhido automaticamente)
1117 1117 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1118 1118 Valor padrão é ''{0}''.
1119 1119 Valor padrão: {0}
1120 1120 Eliminar
1121 1121 Eliminar Ficheiro
1122 1122 Eliminar ficheiro do disco
1123 1123 Modo de Eliminação
1124 1124 Eliminar Etiquetas
1125 1125 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1126 1126 Confirmação de eliminação
1127 1127 Eliminar relações duplicadas
1128 1128 Eliminar linhas duplicadas
1129 1129 Eliminar filtro.
1130 1130 Retirar da relação
1131 1131 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1132 1132 Eliminar membros incompletos?
1133 1133 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1134 1134 Eliminar nó {0}
1135 1135 Eliminar nós ou linhas.
1136 1136 Eliminar agora!
1137 1137 Eliminar objectos
1138 1138 Eliminar relação {0}
1139 1139 Eliminar relação?
1140 1140 Eliminar relações
1141 1141 Elimina os objetos selecionados.
1142 1142 Eliminar a relação editada
1143 1143 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1144 1144 Eliminar as camadas selecionadas.
1145 1145 Eliminar a relação selecionada
1146 1146 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1147 1147 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1148 1148 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1149 1149 Eliminar linha {0}
1150 1150 Eliminado
1151 1151 Eliminar ''{0}''
1152 1152 Estado eliminado:
1153 1153 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1154 1154 Eliminado o nó referido por {0}
1155 1155 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1156 1156 Objetos eliminados ou movidos
1157 1157 A relação eliminada {0} contém membros
1158 1158 A linha eliminada {0} contém nós
1159 1159 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1160 1160 Loja de Gourmet
1161 1161 Comunidade religiosa
1162 1162 Dentista
1163 1163 Grande Armazém
1164 1164 Etiquetas em desuso
1165 1165 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1166 1166 Profundidade em metros
1167 1167 Descrição
1168 1168 Descrição
1169 1169 Descrição: {0}
1170 1170 Sinal de destino
1171 1171 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1172 1172 Nível de Detalhe
1173 1173 Detalhes
1174 1174 Detalhes...
1175 1175 A determinar módulos a carregar...
1176 1176 A determinar o identificador de utilizador...
1177 1177 Diâmetro (em mm)
1178 1178 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1179 1179 +++++
1180 1180 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1181 1181 Diesel para pesados
1182 1182 Grau de Dificuldate
1183 1183 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1184 1184 Sentido do trânsito
1185 1185 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1186 1186 Rota Direcional (América do Norte)
1187 1187 Desativar
1188 1188 Desativar módulo
1189 1189 Rejeitar
1190 1190 Medicamentos c/receita médica?
1191 1191 Mostrador
1192 1192 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1193 1193 Definições de Apresentação
1194 1194 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1195 1195 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1196 1196 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1197 1197 Mostrar coordenadas como
1198 1198 Mostrar imagens geo-posicionadas
1199 1199 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1200 1200 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1201 1201 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1202 1202 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1203 1203 Mostrar o menu ''Áudio''.
1204 1204 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1205 1205 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1206 1206 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1207 1207 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1208 1208 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1209 1209 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1210 1210 -----
1211 1211 Distância (km)
1212 1212 Distância:
1213 1213 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1214 1214 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1215 1215 Abandonado
1216 1216 Ferrovia Não Usada
1217 1217 Fosso / Vala / Trincheira
1218 1218 Não aplicar alterações
1219 1219 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1220 1220 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1221 1221 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1222 1222 Não mostrar de novo este aviso
1223 1223 Não mostrar novamente esta mensagem
1224 1224 Não fazer nada
1225 1225 Quer mesmo aplicar a nova função?
1226 1226 Quer permitir isto?
1227 1227 Loja de Bricolagem
1228 1228 Doca
1229 1229 Médico
1230 1230 Parque para Cães
1231 1231 Corridas de Cães
1232 1232 Conflito duplo
1233 1233 Descer
1234 1234 Descarregar
1235 1235 Descarregar Todos os Filhos
1236 1236 Descarregar Dados
1237 1237 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1238 1238 Localização do Descarregamento
1239 1239 Descarregar Membros
1240 1240 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1241 1241 Descarregar Módulo
1242 1242 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1243 1243 Descarregar filhos selecionados
1244 1244 Descarregar URL
1245 1245 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1246 1246 Descarregar todos os membros incompletos
1247 1247 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1248 1248 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1249 1249 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1250 1250 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1251 1251 Descarregar numa camada nova
1252 1252 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1253 1253 Descarregar conjuntos de alterações
1254 1254 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1255 1255 Descarregar conteúdo
1256 1256 Descarregar dados
1257 1257 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1258 1258 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1259 1259 Descarregar tudo num raio de:
1260 1260 Terminou o descarregamento
1261 1261 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1262 1262 Descarregar do OpenStreetMap...
1263 1263 Descarregar membros incompletos
1264 1264 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1265 1265 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1266 1266 Descarregar lista
1267 1267 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1268 1268 Descarregar membros
1269 1269 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1270 1270 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1271 1271 Descarregar perto de:
1272 1272 Descarregar agora
1273 1273 Descarregar objeto
1274 1274 Descarregar objeto...
1275 1275 Descarregar objetos
1276 1276 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1277 1277 Descarregar objetos numa nova camada
1278 1278 Descarregar linhas/relações pai...
1279 1279 Descarregar lista de módulos...
1280 1280 Descarregar módulos
1281 1281 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1282 1282 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1283 1283 Descarregar referentes (relações-pai)
1284 1284 Descarregar relações referentes
1285 1285 Descarregar os membros da relação
1286 1286 Descarregar relações
1287 1287 Descarregar os membros incompletos selecionados
1288 1288 Descarregar as relações selecionadas
1289 1289 Descarregamento ignorado
1290 1290 Descarregar área
1291 1291 -----
1292 1292 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1293 1293 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1294 1294 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1295 1295 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1296 1296 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1297 1297 -----
1298 1298 -----
1299 1299 Descarregar telas visíveis
1300 1300 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1301 1301 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1302 1302 Dados GPX descarregados
1303 1303 Descarregadas {0}/{1} telas
1304 1304 Gestor de descargas:
1305 1305 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1306 1306 A descarregar dados do GPS
1307 1307 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1308 1308 A Descarregar o Módulo {0}...
1309 1309 A descarregar a "Mensagem do dia"
1310 1310 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1311 1311 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1312 1312 A descarregar os conjuntos de alterações...
1313 1313 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1314 1314 A descarregar dados
1315 1315 A descarregar ficheiro
1316 1316 A descarregar do servidor do OSM...
1317 1317 A descarregar o histórico...
1318 1318 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1319 1319 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1320 1320 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1321 1321 A descarregar as relações referentes ...
1322 1322 A descarregar as linhas referentes ...
1323 1323 A descarregar relação {0}
1324 1324 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha
1325 1325 Telesqui (genérico)
1326 1326 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1327 1327 Arrastar cabeça de reprodução
1328 1328 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1329 1329 Vala de Drenagem
1330 1330 Desenhar
1331 1331 Mostrar setas de direção das linhas
1332 1332 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1333 1333 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1334 1334 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1335 1335 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1336 1336 Mostrar limites dos dados descarregados
1337 1337 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1338 1338 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para se ver facilmente o sentido delas.
1339 1339 Mostrar camadas inativas noutra cor
1340 1340 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1341 1341 Mostrar pontos GPS maiores
1342 1342 Mostrar linhas entre pontos GPS
1343 1343 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1344 1344 Desenhar nós
1345 1345 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1346 1346 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1347 1347 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1348 1348 Mostrar números de ordem dos segmentos
1349 1349 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1350 1350 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1351 1351 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1352 1352 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1353 1353 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1354 1354 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1355 1355 Largura das linhas GPS (GPX)
1356 1356 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1357 1357 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1358 1358 Escola de Condução
1359 1359 Limpeza a Seco
1360 1360 {0} nós desligados
1361 1361 Duplicar
1362 1362 Nós duplicados em linhas não fechadas
1363 1363 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1364 1364 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1365 1365 Duplicar esta camada
1366 1366 Nós duplicados
1367 1367 Relações duplicadas
1368 1368 Nós em linhas duplicados
1369 1369 Linhas duplicadas
1370 1370 Dinâmico
1371 1371 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1372 1372 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1373 1373 +++++
1374 1374 E10 (mistura com 10% Etanol)
1375 1375 E85 (mistura com 85% Etanol)
1376 1376 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1377 1377 ERRO
1378 1378 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1379 1379 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1380 1380 Este/Norte
1381 1381 Para este
1382 1382 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1383 1383 Editar
1384 1384 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1385 1385 Editar Bowling de 9 pinos
1386 1386 Editar Informação dos Endereços
1387 1387 Editar Interpolação dos Endereços
1388 1388 Editar Galeria de Acesso a Mina
1389 1389 Editar Fronteira Administrativa
1390 1390 Editar Aeroporto / Aeródromo
1391 1391 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1392 1392 Editar Horta Urbana / Comunitária
1393 1393 Editar Albergue de Montanha
1394 1394 Editar Futebol Americano
1395 1395 Editar Sítio Arqueológico
1396 1396 Editar Tiro com Arco e Flecha
1397 1397 Editar Centro de Artes
1398 1398 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1399 1399 Editar Atletismo
1400 1400 Editar Atração turística
1401 1401 Editar Futebol Australiano
1402 1402 Editar Caixa Multibanco
1403 1403 Editar Roda dos Expostos
1404 1404 Editar Padaria
1405 1405 Editar Banco
1406 1406 Editar Bar
1407 1407 Editar Basebol
1408 1408 Editar Bacia
1409 1409 Editar Basquetebol
1410 1410 Editar Campo de Batalha
1411 1411 Editar Baía
1412 1412 Editar Praia
1413 1413 Editar Voleibol de Praia
1414 1414 Editar Baliza
1415 1415 Editar Loja de Bebidas
1416 1416 Editar Estacionamento de Bicicletas
1417 1417 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1418 1418 Editar Loja de Bicicletas
1419 1419 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1420 1420 Editar Estaleiro Naval
1421 1421 Editar Pilar
1422 1422 Editar Livraria
1423 1423 Editar Posto Alfandegário
1424 1424 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1425 1425 Editar Fronteira
1426 1426 Editar Marco de Fronteira
1427 1427 Editar Boutique
1428 1428 Editar Bowls
1429 1429 Editar Ponte
1430 1430 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1431 1431 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1432 1432 Editar Edifício
1433 1433 -----
1434 1434 Editar Autocarro de Guia
1435 1435 Editar Plataforma Rodoviária
1436 1436 Editar Estação de Autocarros
1437 1437 Editar Paragem de Autocarro
1438 1438 Editar Talho
1439 1439 Editar Teleférico
1440 1440 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1441 1441 Editar Café
1442 1442 Editar Parque de Campismo
1443 1443 Editar Futebol Canadiano
1444 1444 Editar Canal
1445 1445 Editar Canoagem
1446 1446 Editar Aluguer de Veículos
1447 1447 Editar Oficina de Veículos
1448 1448 Editar Partilha de Veículos
1449 1449 Editar Loja de Automóveis
1450 1450 Editar Lavagem de Veículos
1451 1451 Editar Parque de Caravanas
1452 1452 Editar Castelo
1453 1453 -----
1454 1454 Editar Entrada de Caverna
1455 1455 Editar Cemitério
1456 1456 Editar Telecadeira
1457 1457 Editar Chalé
1458 1458 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1459 1459 Editar Drogaria
1460 1460 Editar Chaminé Industrial
1461 1461 Editar Cinema
1462 1462 Editar CIdade
1463 1463 Editar Sinal de Limite de Cidade
1464 1464 Editar Fronteira Civil
1465 1465 Editar Falésia / Arriba
1466 1466 Editar Escalada
1467 1467 Editar Relógio
1468 1468 Editar Loja de Roupa
1469 1469 Editar Linha Costeira
1470 1470 Editar Colégio
1471 1471 Editar Escritórios
1472 1472 Editar Common (no Reino Unido)
1473 1473 Editar Loja de Informática
1474 1474 Editar Confeitaria
1475 1475 Editar Área em Contrução
1476 1476 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1477 1477 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1478 1478 Editar Continente
1479 1479 Editar Loja de Conveniência
1480 1480 Editar Fotocópias / Impressões
1481 1481 Editar País
1482 1482 Editar Distrito / Condado
1483 1483 Editar Tribunal
1484 1484 Editar Reservatório Coberto
1485 1485 Editar Grua
1486 1486 Editar Críquete
1487 1487 Editar Críquete em Redes (para treino)
1488 1488 Editar Croquet
1489 1489 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1490 1490 Editar Loja de Cortinados
1491 1491 Editar Faixa para Bicicletas
1492 1492 Editar Ciclovia
1493 1493 Ciclismo
1494 1494 Editar Barragem
1495 1495 Editar Loja de Gourmet
1496 1496 Editar Dentista
1497 1497 Editar Grande Armazém
1498 1498 Editar Sinal de destino
1499 1499 Editar Rota Direcional (usada na América do Norte)
1500 1500 Editar Ferrovia Não Usada
1501 1501 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1502 1502 Editar Loja de Bricolagem
1503 1503 Editar Doca
1504 1504 Editar Médico
1505 1505 Editar Parque para Cães
1506 1506 Editar Corridas de Cães
1507 1507 Editar Telesqui (genérico)
1508 1508 Editar Vala de Drenagem
1509 1509 Editar Água Potável (bebedouro, fonte...)
1510 1510 Editar Escola de Condução
1511 1511 Editar Limpeza a Seco
1512 1512 Editar Eletrónica de Consumo
1513 1513 Editar Embaixada
1514 1514 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1515 1515 Editar Obrigatoriedade
1516 1516 Editar Entrada
1517 1517 Editar Equestre
1518 1518 Editar Sex Shop
1519 1519 Editar Tecidos
1520 1520 Editar Comércio Justo
1521 1521 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1522 1522 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1523 1523 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1524 1524 -----
1525 1525 Editar Rota de Ferry
1526 1526 Editar Terminal de Ferry
1527 1527 Editar Boca de Incêncio
1528 1528 Editar Quartel de Bombeiros
1529 1529 Editar Pesca
1530 1530 Editar Escadas
1531 1531 Editar Florista
1532 1532 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1533 1533 Editar Via Pedonal Exclusiva
1534 1534 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1535 1535 Editar Floresta
1536 1536 Editar Fonte (decorativa)
1537 1537 Editar Loja de Molduras
1538 1538 Editar Posto de Combustível
1539 1539 Editar Loja de Mobiliário
1540 1540 Editar Futebol Irlandês
1541 1541 Editar Área de Garagens
1542 1542 Editar Jardim
1543 1543 Editar Loja de Jardinagem
1544 1544 Editar Gasómetro (depósito)
1545 1545 Editar Cancela / Portão
1546 1546 Editar Glaciar
1547 1547 Editar Golfe
1548 1548 Editar Campo de Golfe
1549 1549 Editar Gôndola
1550 1550 Editar Relva
1551 1551 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1552 1552 Editar Campo com loteamento planeado
1553 1553 Editar Loja de Frutas e Verduras
1554 1554 Estar Estufa Hortícola
1555 1555 Editar Espigão marítimo
1556 1556 Editar Casa de Hóspedes
1557 1557 Editar Ginástica
1558 1558 Editar Cabeleireiro
1559 1559 Editar Apeadeiro Ferroviário
1560 1560 Editar Lugar
1561 1561 -----
1562 1562 Editar Loja de Ferragens
1563 1563 Editar Aparelhos Auditivos
1564 1564 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1565 1565 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1566 1566 Editar Loja de Alta Fidelidade
1567 1567 Editar estrada
1568 1568 Editar Estrada em Construção
1569 1569 Editar Hóquei
1570 1570 Editar Corridas de Cavalos
1571 1571 Editar Hospital
1572 1572 Editar Pousada / Hostel
1573 1573 Editar Hotel
1574 1574 Editar Plataforma de Caça
1575 1575 Editar Área Industrial
1576 1576 Editar Ilha
1577 1577 Editar Ilhéu
1578 1578 Editar Habitação Isolada
1579 1579 Editar Telesqui J-bar
1580 1580 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1581 1581 Editar Ouriversaria
1582 1582 Editar Rotunda
1583 1583 Editar Karting
1584 1584 Editar Jardim Infantil / Infantário
1585 1585 Editar Quiosque
1586 1586 -----
1587 1587 Editar Loja de Cozinhas
1588 1588 Editar Terra
1589 1589 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1590 1590 Editar Lavandaria
1591 1591 Editar Biblioteca
1592 1592 Editar Cancela elevatória
1593 1593 Editar Metropolitado de Superfície
1594 1594 Editar Farol
1595 1595 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1596 1596 Editar Sítio (evitar usar)
1597 1597 Editar Tapete Rolante
1598 1598 Editar Centro Comercial
1599 1599 Editar Marina
1600 1600 Editar Mercado / Feira
1601 1601 Editar Prado
1602 1602 Editar Estação de Medição
1603 1603 Editar Memorial
1604 1604 Editar Área Militar
1605 1605 Editar Entrada de Mina Vertical
1606 1606 Editar Golfe em Miniatura
1607 1607 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1608 1608 Editar Loja de Telemóveis
1609 1609 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1610 1610 Editar Angência de Câmbio
1611 1611 Editar Monocarril
1612 1612 Editar Monumento
1613 1613 Editar Motel
1614 1614 Editar Motocrosse
1615 1615 Editar Estacionamento de Motociclos
1616 1616 Editar Motorizado
1617 1617 Editar Auto-estrada
1618 1618 Editar Saída de Auto-Estrada
1619 1619 Ligação a Auto-Estrada
1620 1620 Editar Passo de Montanha
1621 1621 Editar Lamaçal
1622 1622 Editar Vários desportos
1623 1623 Editar Multi-polígono
1624 1624 Editar Museu
1625 1625 Loja de Instrumentos Musicais
1626 1626 Editar Carril Bitola Estreita
1627 1627 Editar Fronteira Nacional
1628 1628 Editar Fronteira de Parque Nacional
1629 1629 Editar Reserva Natural
1630 1630 Editar Bairro
1631 1631 Editar Discoteca
1632 1632 Editar Lar de Terceira Idade
1633 1633 Editar Ótica
1634 1634 Editar Orgânica / Biológica
1635 1635 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1636 1636 Editar Loja de Tintas
1637 1637 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1638 1638 Editar Parque
1639 1639 Editar Parque de Estacionamento
1640 1640 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1641 1641 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1642 1642 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1643 1643 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1644 1644 Editar Caminho
1645 1645 Editar Cume
1646 1646 Editar Rua Pedonal
1647 1647 Editar Pelota Basca
1648 1648 Editar Farmácia
1649 1649 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1650 1650 Editar Pontão (atracadouro)
1651 1651 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1652 1652 Editar Campo
1653 1653 Editar Local de Oração
1654 1654 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1655 1655 Editar Parque Infantil
1656 1656 Editar Polícia
1657 1657 Editar Fronteira Política
1658 1658 Editar Estação de Correios
1659 1659 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1660 1660 Editar Linha de Transmissão
1661 1661 Editar Poste
1662 1662 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1663 1663 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1664 1664 Editar Torre de Alta Tensão
1665 1665 Editar Ferrovia Preservada
1666 1666 Editar Ligação a Estrada Nacional
1667 1667 Editar Estrada Nacional (Primária)
1668 1668 Editar Prisão
1669 1669 Editar Etiquetas
1670 1670 Editar Bar
1671 1671 Editar Edifício Público
1672 1672 Editar Grelhador Público
1673 1673 Editar Pedreira
1674 1674 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1675 1675 Editar Pista de Corridas
1676 1676 Editar Raquetes (Péla)
1677 1677 Editar Carris
1678 1678 Editar Área Ferroviária
1679 1679 Editar Plataforma Ferroviária
1680 1680 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1681 1681 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1682 1682 Editar Região
1683 1683 Editar Reservatório
1684 1684 Editar Edifício Residencial
1685 1685 Editar Área Residencial
1686 1686 Editar Rua Residencial
1687 1687 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1688 1688 Editar Restaurante
1689 1689 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1690 1690 Editar Rio
1691 1691 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1692 1692 Editar Restrições de Circulação
1693 1693 Editar Estrada de tipo desconhecido
1694 1694 Editar Telecorda
1695 1695 Editar Rota
1696 1696 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1697 1697 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1698 1698 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1699 1699 Editar Ruínas
1700 1700 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1701 1701 Editar Formação de segurança
1702 1702 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1703 1703 Editar Sauna
1704 1704 Editar Escola
1705 1705 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1706 1706 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1707 1707 Editar Peixaria
1708 1708 -----
1709 1709 Editar Estrada Regional (Secundária)
1710 1710 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1711 1711 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1712 1712 Editar Abrigo
1713 1713 Editar Sapataria
1714 1714 Editar Tiro
1715 1715 Editar Loja de Motas
1716 1716 Editar Sítio
1717 1717 Editar Skate
1718 1718 Editar Patinagem no Gelo
1719 1719 Editar Esqui
1720 1720 Editar Rampa para Barcos
1721 1721 Editar Futebol
1722 1722 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1723 1723 Editar Centro Desportivo
1724 1724 Editar Loja de Desporto
1725 1725 Editar Nascente
1726 1726 Editar Estádio
1727 1727 Editar Estado
1728 1728 Editar Papelaria
1729 1729 -----
1730 1730 Editar Ribeiro
1731 1731 Editar Rua
1732 1732 Editar Poste de Iluminação
1733 1733 Editar Estúdio de Gravação
1734 1734 Editar Subúrbio
1735 1735 Editar Metropolitano
1736 1736 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1737 1737 Editar Supermercado
1738 1738 Editar Câmaras de Vigilância
1739 1739 Editar Vértice Geodésico
1740 1740 Editar Natação
1741 1741 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1742 1742 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1743 1743 Editar Alfaiate
1744 1744 Editar Praça de Táxis
1745 1745 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1746 1746 Editar Telefone
1747 1747 Editar Ténis
1748 1748 Editar Terminal de Passageiros
1749 1749 Editar Porta de embarque / desembarque
1750 1750 -----
1751 1751 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1752 1752 Editar Teatro
1753 1753 Editar Parque de Diversões
1754 1754 Editar Cabine de Portagem
1755 1755 Editar Torre
1756 1756 Editar Vila
1757 1757 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1758 1758 Editar Loja de Brinquedos
1759 1759 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1760 1760 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1761 1761 Editar Elétrico
1762 1762 Editar Paragem de Elétrico
1763 1763 Editar Agência de Viagens
1764 1764 Editar Árvore
1765 1765 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1766 1766 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1767 1767 Editar Túnel
1768 1768 Editar Restrição de Viragem
1769 1769 Editar Torniquete
1770 1770 Editar Pneus
1771 1771 Editar Estrada sem classificação oficial
1772 1772 Editar Universidade
1773 1773 Editar Aspiradores
1774 1774 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1775 1775 Editar Máquina de venda automática
1776 1776 Editar Veterinário
1777 1777 Editar Videoclube
1778 1778 Editar Miradouro
1779 1779 Editar Aldeia
1780 1780 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1781 1781 Editar Vinha
1782 1782 Editar Vulcão
1783 1783 Editar Voleibol
1784 1784 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1785 1785 Editar Contentor de Lixo
1786 1786 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1787 1787 Editar Água
1788 1788 Editar Parque Aquático
1789 1789 Editar Depósito de Água
1790 1790 Editar Poço de Água
1791 1791 Editar Estação de captação e tratamento de água
1792 1792 Editar Queda de água
1793 1793 Editar Moinho de Água
1794 1794 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1795 1795 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1796 1796 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1797 1797 Editar Represa
1798 1798 Editar Zonas Encharcadas
1799 1799 Editar Moinho de Vento
1800 1800 Editar Bosque
1801 1801 Editar Edifício Industrial
1802 1802 Editar Jardim Zoológico
1803 1803 Editar Estrada associada
1804 1804 Editar filtro.
1805 1805 Editar a latitude e longitude de um nó.
1806 1806 Criar relação na camada ''{0}''
1807 1807 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1808 1808 Editar rede de rotas
1809 1809 Editar fonte:
1810 1810 Editar esta página de ajuda
1811 1811 Editar a relação selecionada
1812 1812 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1813 1813 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1814 1814 Editar a relação a que o membro da relação depende
1815 1815 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1816 1816 Editar o diretório de ícones selecionado
1817 1817 Editar a fonte selecionada.
1818 1818 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1819 1819 Barra de ferramentas de edição
1820 1820 Editar: {0}
1821 1821 Editado em:
1822 1822 Editado por:
1823 1823 Educação
1824 1824 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1825 1825 Eletrificado
1826 1826 Eletrónica
1827 1827 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1828 1828 Eletrónica de Consumo
1829 1829 São suportados os elementos do tipo {0}
1830 1830 Elevação (m)
1831 1831 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1832 1832 Nome da elipsóide
1833 1833 parâmetros da elipsóide
1834 1834 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1835 1835 Email
1836 1836 Elevação feita no terreno
1837 1837 Embaixada
1838 1838 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1839 1839 Telefone de Emergência
1840 1840 Veículos de emergência
1841 1841 Documento vazio
1842 1842 Encontrada função vazia
1843 1843 Linhas vazias
1844 1844 Ativar os ícones de origem
1845 1845 Ativar filtro
1846 1846 Ativar controlo remoto
1847 1847 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1848 1848 Ativar ou desativar o modo avançado
1849 1849 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1850 1850 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1851 1851 Encorajar/desencorajar o envio
1852 1852 Obrigatoriedade
1853 1853 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1854 1854 Introduzir URL
1855 1855 Introduza o URL a descarregar:
1856 1856 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1857 1857 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1858 1858 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1859 1859 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1860 1860 Introduza uma função para todos os membros da relação
1861 1861 Introduza uma expressão de pesquisa
1862 1862 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1863 1863 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1864 1864 Introduza um comentário das alterações
1865 1865 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1866 1866 Introduza as credenciais para a API OSM
1867 1867 Introduza as credenciais para o servidor
1868 1868 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1869 1869 Introduza o nome do ficheiro:
1870 1870 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1871 1871 Inserir texto
1872 1872 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1873 1873 Introduza o Token de Acesso
1874 1874 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1875 1875 Introduza a expressão de pesquisa
1876 1876 Entrada
1877 1877 Entrada {0}
1878 1878 Equestre
1879 1879 Sex Shop
1880 1880 Erro
1881 1881 Erro
1882 1882 Erro ao mostrar o URL
1883 1883 Erro ao descarregar
1884 1884 Erro no filtro
1885 1885 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1886 1886 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1887 1887 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1888 1888 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1889 1889 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1890 1890 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1891 1891 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1892 1892 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1893 1893 Erro no ficheiro {0}
1894 1894 Erro ao processar {0}:
1895 1895 Erro na reprodução de som
1896 1896 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1897 1897 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1898 1898 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1899 1899 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1900 1900 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1901 1901 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1902 1902 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1903 1903 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1904 1904 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1905 1905 Erro ao processar {0}
1906 1906 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1907 1907 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1908 1908 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1909 1909 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1910 1910 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1911 1911 Erros
1912 1912 Erros ao descarregar
1913 1913 +++++
1914 1914 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1915 1915 Estónia - Multi (Maa-amet)
1916 1916 Estónia - orto (Maa-amet)
1917 1917 Tudo
1918 1918 Exemplos
1919 1919 A executar arranque da plataforma
1920 1920 Sair
1921 1921 Sair do JOSM
1922 1922 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1923 1923 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1924 1924 Sair agora!
1925 1925 Sair da aplicação.
1926 1926 Saída para
1927 1927 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1928 1928 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1929 1929 Era esperado uma expressão de pesquisa
1930 1930 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1931 1931 Modo Avançado
1932 1932 Modo avançado
1933 1933 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1934 1934 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1935 1935 Exportar ficheiro GPX
1936 1936 Exportar e gravar
1937 1937 Opções de exportação
1938 1938 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1939 1939 Exportar itens selecionados
1940 1940 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1941 1941 Exportar para GPX...
1942 1942 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1943 1943 A extrair localizações GPS do EXIF
1944 1944 Extrudir
1945 1945 Extrudir Linha
1946 1946 +++++
1947 1947 FIXAR
1948 1948 FIXMES (notas de editores para verificar)
1949 1949 +++++
1950 1950 Tecidos
1951 1951 Infra-estruturas
1952 1952 Cor da Opacidade:
1953 1953 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1954 1954 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1955 1955 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1956 1956 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1957 1957 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1958 1958 Não foi possível carregar o esquema XML.
1959 1959 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1960 1960 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1961 1961 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1962 1962 Não foi possível abrir o URL
1963 1963 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1964 1964 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1965 1965 Não foi possível abrir a página de ajuda
1966 1966 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1967 1967 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1968 1968 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1969 1969 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1970 1970 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1971 1971 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1972 1972 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1973 1973 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1974 1974 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1975 1975 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1976 1976 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1977 1977 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1978 1978 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1979 1979 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1980 1980 Comércio Justo
1981 1981 Coordenadas a este e norte falsas
1982 1982 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1983 1983 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1984 1984 Comida Rápida (Fast Food)
1985 1985 Visualização rápida (um pouco tosca)
1986 1986 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1987 1987 Multiplicador de avanço mais rápido
1988 1988 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1989 1989 Número de Fax
1990 1990 Tarifa
1991 1991 -----
1992 1992 Vedação
1993 1993 Rota de Ferry
1994 1994 Terminal de Ferry
1995 1995 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1996 1996 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1997 1997 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1998 1998 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1999 1999 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2000 2000 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2001 2001 Ficheiro
2002 2002 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2003 2003 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2004 2004 Nome do Ficheiro:
2005 2005 Cópias de segurança
2006 2006 O ficheiro já existe. Substituir?
2007 2007 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2008 2008 Nome do ficheiro:
2009 2009 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2010 2010 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2011 2011 Ficheiro: {0}
2012 2012 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2013 2013 Ficheiros
2014 2014 Tipo de ficheiros:
2015 2015 Tipo de ficheiros:
2016 2016 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2017 2017 Filtrar
2018 2018 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2019 2019 Modo de filtro
2020 2020 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2021 2021 Expressão de filtragem:
2022 2022 Filtro:
2023 2023 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2024 2024 Terminar o desenho.
2025 2025 Boca de Incêncio
2026 2026 Quartel de Bombeiros
2027 2027 Lareira/Fogueira
2028 2028 Pesca
2029 2029 Corrigir
2030 2030 Corrigir propriedades
2031 2031 Corrigir conflitos de etiquetas
2032 2032 Corrigir o problema selecionado.
2033 2033 Corrigi-los quando for possível.
2034 2034 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2035 2035 A corrigir erros ...
2036 2036 Mastro de Bandeira
2037 2037 Florista
2038 2038 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2039 2039 -----
2040 2040 Pastas
2041 2041 Seguir
2042 2042 Seguir linha
2043 2043 Foram encontrados os seguintes problemas:
2044 2044 Alimentar
2045 2045 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2046 2046 Alimentação e Bebidas
2047 2047 A pé
2048 2048 Apenas dos objetos selecionados
2049 2049 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2050 2050 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2051 2051 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2052 2052 Floresta
2053 2053 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2054 2054 Para trás/frente (segundos)
2055 2055 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2056 2056 Encontrados {0} resultados
2057 2057 Fonte (decorativa)
2058 2058 Molduras
2059 2059 Bomba de encher pneus gratuitamente
2060 2060 Freemap.sk Carro
2061 2061 Freemap.sk Bicicleta
2062 2062 Freemap.sk Caminhada
2063 2063 Freemap.sk Esqui
2064 2064 Congelar
2065 2065 Congelar a lista de fusão atual.
2066 2066 Frequência (Hz)
2067 2067 De (primeira paragem)
2068 2068 De ...
2069 2069 Da relação
2070 2070 Do endereço web
2071 2071 Posto de Combustível
2072 2072 Posto de Combustível
2073 2073 tipos combustível:
2074 2074 Fugro (Dinamarca)
2075 2075 Vista de ecrã inteiro
2076 2076 Completamente automático
2077 2077 Função
2078 2078 Mobiliário
2079 2079 +++++
2080 2080 Zona GK
2081 2081 Pontos GPS
2082 2082 Descrição do trilho GPS
2083 2083 Ficheiros GPX
2084 2084 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2085 2085 O trilho GPX não contem informação temporal
2086 2086 Trilho GPX:
2087 2087 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2088 2088 +++++
2089 2089 Paleta de Cores GTK
2090 2090 +++++
2091 2091 Futebol Irlandês
2092 2092 Área de Garagens
2093 2093 Jardim
2094 2094 Loja de Jardinagem
2095 2095 Gasómetro (depósito)
2096 2096 Cancela / Portão
2097 2097 Bitola (mm)
2098 2098 Gauss-Krüger
2099 2099 Zona Gauss–Krüger {0}
2100 2100 Acesso
2101 2101 Acesso
2102 2102 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2103 2103 Ficheiros GeoJSON
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 Geografia
2107 2107 +++++
2108 2108 Imagem geo-posicionada: {0}
2109 2109 Imagens Geo-posicionadas
2110 2110 Obter Camadas
2111 2111 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2112 2112 Glaciar
2113 2113 Vidro (vidrão)
2114 2114 Regressar à janela de Envio
2115 2115 Regressar ao passo 1/3
2116 2116 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2117 2117 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2118 2118 Ir para a página seguinte
2119 2119 Ir para a página anterior
2120 2120 Golfe
2121 2121 Campo de Golfe
2122 2122 Gôndola
2123 2123 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2124 2124 Direitos concedidos
2125 2125 Relva
2126 2126 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2127 2127 -----
2128 2128 Verde:
2129 2129 Campo com loteamento planeado
2130 2130 Loja de Frutas e Verduras
2131 2131 Estufa Hortícola
2132 2132 -----
2133 2133 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2134 2134 -----
2135 2135 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2136 2136 Espigão marítimo
2137 2137 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2138 2138 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2139 2139 Casa de Hóspedes
2140 2140 Poste com Direções
2141 2141 +++++
2142 2142 Guiana Francesa RGFG95
2143 2143 Ginástica
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 Géolittoral - Ortofotos 2000
2147 2147 +++++
2148 2148 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2149 2149 Cabeleireiro
2150 2150 Lugar
2151 2151 -----
2152 2152 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2153 2153 +++++
2154 2154 Loja de Ferragens
2155 2155 Tem pára-vento?
2156 2156 Tem aquecimento?
2157 2157 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2158 2158 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2159 2159 Tem a etiqueta ''source''
2160 2160 Tem a etiqueta ''watch''
2161 2161 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2162 2162 Saúde
2163 2163 Aparelhos Auditivos
2164 2164 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2165 2165 Camião de mercadorias
2166 2166 Sebe
2167 2167 Altura (metros)
2168 2168 Altura (metros)
2169 2169 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2170 2170 Ajuda
2171 2171 Ajuda: {0}
2172 2172 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2173 2173 Hemisfério
2174 2174 Escondido
2175 2175 Esconder barra de ferramentas de edição
2176 2176 Esconder filtro
2177 2177 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2178 2178 Esconder este botão
2179 2179 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2180 2180 Filtro de ocultar
2181 2181 Alta Fidelidade
2182 2182 Veículos de alta ocupação (carpool)
2183 2183 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2184 2184 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2185 2185 Estrada
2186 2186 Nós duplicados em estradas
2187 2187 Vias
2188 2188 Estradas partilham segmento com área
2189 2189 Caminhada e Bicicleta
2190 2190 Caminhadas
2191 2191 Locais Históricos
2192 2192 Histórico
2193 2193 Histórico (web)
2194 2194 Histórico do nó {0}
2195 2195 Histórico da relação {0}
2196 2196 Histórico da linha {0}
2197 2197 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2198 2198 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2199 2199 Hóquei
2200 2200 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2201 2201 Início
2202 2202 Site oficial
2203 2203 Cavalo
2204 2204 Corridas de Cavalos
2205 2205 +++++
2206 2206 Servidor:
2207 2207 Pousada / Hostel
2208 2208 +++++
2209 2209 Nome da casa
2210 2210 Número de porta
2211 2211 Número de porta {0}
2212 2212 Nº porta {0} em {1}
2213 2213 Casa {0}
2214 2214 Tonalidade:
2215 2215 Plataforma de Caça
2216 2216 Estou no fuso horário:
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 Identificador
2220 2220 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2221 2221 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2222 2222 Identificador:
2223 2223 IDEIB - Ilhas Baleares
2224 2224 Erro IO
2225 2225 Exceção IO
2226 2226 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2227 2227 +++++
2228 2228 ITACyL - Castela e Leão
2229 2229 Ícone
2230 2230 Diretório de ícones:
2231 2231 Ícone:
2232 2232 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2233 2233 Ignorar
2234 2234 Ignorar das proximas vezes o problema selecionado.
2235 2235 Ignorá-las e deixar a relação como está
2236 2236 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2237 2237 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2238 2238 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2239 2239 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2240 2240 A ignorar elementos
2241 2241 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2242 2242 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2243 2243 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2244 2244 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2245 2245 Dados Errados
2246 2246 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2247 2247 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2248 2248 Número de pacotes inválido
2249 2249 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2250 2250 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2251 2251 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2252 2252 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2253 2253 Entrada ilegal na lista de módulos.
2254 2254 Expressão ilegal ''{0}''
2255 2255 Valor de latitude "{0}" incorreto
2256 2256 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2257 2257 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2258 2258 Valor de longitude "{0}" incorreto
2259 2259 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2260 2260 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2261 2261 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2262 2262 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2263 2263 Expressão regular ilegal ''{0}''
2264 2264 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2265 2265 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2266 2266 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2267 2267 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2268 2268 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2269 2269 -----
2270 2270 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2271 2271 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2272 2272 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2273 2273 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2274 2274 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2275 2275 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2276 2276 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2277 2277 Imagem
2278 2278 Ficheiros de Imagem
2279 2279 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2280 2280 Imagem de Fundo
2281 2281 Imagens de Fundo: Padrão
2282 2282 Preferências das Imagens de Fundo
2283 2283 Endereço web da imagem de fundo
2284 2284 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2285 2285 Desvanecimento da imagem de fundo
2286 2286 Alinhamento da imagem de fundo
2287 2287 Fornecedores de imagens de fundo
2288 2288 Imagem de fundo: {0}
2289 2289 -----
2290 2290 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2291 2291 +++++
2292 2292 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2293 2293 Importar Áudio
2294 2294 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2295 2295 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2296 2296 Importar dados por URL
2297 2297 Importar imagens
2298 2298 Importar registo
2299 2299 Não é possível importar
2300 2300 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2301 2301 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2302 2302 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2303 2303 Melhorar Precisão da Linha
2304 2304 Modo de Melhorar a precisão da linha
2305 2305 Em segundo plano
2306 2306 No conjunto de alterações:
2307 2307 Em conflito com:
2308 2308 Inclinação
2309 2309 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2310 2310 Move e liga o nó à linha mais próxima
2311 2311 Especificação <member> incompleta com ref=0
2312 2312 Gravação e/ou envio não completado
2313 2313 -----
2314 2314 Número incorreto de parâmetros
2315 2315 Padrão incorreto
2316 2316 -----
2317 2317 Aproximar enquadramento
2318 2318 Independente
2319 2319 Área Industrial
2320 2320 Informação
2321 2321 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2322 2322 Informação
2323 2323 Placar de Informação
2324 2324 Posto de Informações
2325 2325 Terminal de Informação Eletrónico
2326 2326 Informação sobre a camada
2327 2327 Avisos informativos, pode conter falsos avisos.
2328 2328 A inicializar
2329 2329 A inicializar a API do OpenStreetMap
2330 2330 A inicializar uma sessão no site OSM...
2331 2331 A inicializar os estilos de mapa
2332 2332 A inicializar nós a descarregar ...
2333 2333 A inicializar nós a atualizar ...
2334 2334 A inicializar modelos de etiquetas
2335 2335 A inicializar relações a atualizar ...
2336 2336 A inicializar o mecanismo de validação
2337 2337 A inicializar linhas a atualizar ...
2338 2338 A instalar módulos
2339 2339 A instalar os módulos atualizados
2340 2340 Modelo de Etiquetas JOSM
2341 2341 Erro Interno do Servidor
2342 2342 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2343 2343 Acesso à Internet
2344 2344 taxa de utilização internet
2345 2345 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2346 2346 URL da API inválido
2347 2347 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2348 2348 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2349 2349 Caixa de limites não válida
2350 2350 Ficheiro bzip2 não válido.
2351 2351 Conjunto de dados não válido
2352 2352 Data inválida
2353 2353 Valores de data/hora inválidos
2354 2354 Alinhamento inválido
2355 2355 Configuração de projeção inválida: {0}
2356 2356 Chave da etiqueta inválida
2357 2357 A expressão de pesquisa está incorreta
2358 2358 O endereço web de serviço é inválido.
2359 2359 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2360 2360 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2361 2361 Fuso horário inválido
2362 2362 O identificador de utilizador é inválido
2363 2363 O nome de utilizador é inválido
2364 2364 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2365 2365 Espaço em branco na chave inválido
2366 2366 Filtro inverso
2367 2367 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2368 2368 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2369 2369 Irlanda EEA CORINE 2006
2370 2370 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2371 2371 Ilha
2372 2372 Ilhéu
2373 2373 Habitação Isolada
2374 2374 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2375 2375 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2376 2376 Item {0} não encontrado na lista.
2377 2377 Telesqui J-bar
2378 2378 Navegador de Ajuda do JOSM
2379 2379 Estilo interno do JOSM
2380 2380 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2381 2381 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2382 2382 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2383 2383 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2384 2384 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2385 2385 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2386 2386 Imagens JPEG (*.jpg)
2387 2387 Editor Java OpenStreetMap
2388 2388 Versão Java {0}
2389 2389 Ouriversaria
2390 2390 Função de Unir Áreas
2391 2391 Juntar o Nó e a Linha
2392 2392 Unir o Nó à Linha
2393 2393 Confirmação de união de áreas
2394 2394 Unir áreas sobrepostas
2395 2395 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2396 2396 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2397 2397 Ir para a Posição
2398 2398 Ir
2399 2399 Ir para a Posição
2400 2400 Ir para o marcador seguinte
2401 2401 Saltar para o marcador anterior
2402 2402 Cruzamento
2403 2403 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2404 2404 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2405 2405 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2406 2406 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2407 2407 +++++
2408 2408 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2409 2409 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2410 2410 Manter
2411 2411 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2412 2412 Manter as minhas coordenadas
2413 2413 Manter o estado de eliminado meu
2414 2414 Manter módulo
2415 2415 Manter a minha etiqueta que selecionei
2416 2416 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2417 2417 Manter as coordenadas do servidor
2418 2418 Manter o estado de eliminado do servidor
2419 2419 Manter este membro da relação no objeto alvo
2420 2420 Chave
2421 2421 Chave ''{0}'' inválida.
2422 2422 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2423 2423 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2424 2424 Tecla:
2425 2425 Chave: {0}
2426 2426 Atalhos de Teclado
2427 2427 Palavras-chave
2428 2428 Jardim Infantil / Infantário
2429 2429 Quiosque
2430 2430 -----
2431 2431 Loja de Cozinhas
2432 2432 LKS-92 (Letónia TM)
2433 2433 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2434 2434 -----
2435 2435 Nó onde aparecerá o nome
2436 2436 Lambert 4 Zonas (França)
2437 2437 Lambert 93 (França)
2438 2438 Lambert CC Zona
2439 2439 Lambert CC9 Zona (França)
2440 2440 Cónica Conforme de Lambert
2441 2441 Lambert Zona (Estónia)
2442 2442 Terra
2443 2443 Uso do Solo
2444 2444 Aterro Sanitário / Lixeira
2445 2445 +++++
2446 2446 Nós duplicados em Utilização da terra
2447 2447 Faixas de rodagem
2448 2448 Língua
2449 2449 Modo Laço
2450 2450 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2451 2451 Última alteração em {0}
2452 2452 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2453 2453 Latitude/Longitude
2454 2454 Latitude/longitude (Geodésico)
2455 2455 +++++
2456 2456 +++++
2457 2457 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2458 2458 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2459 2459 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2460 2460 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2461 2461 Abrir no modo maximizado
2462 2462 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2463 2463 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2464 2464 Abre no navegador da internet a página com informação da pessoa
2465 2465 Lavandaria
2466 2466 Nível
2467 2467 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2468 2468 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2469 2469 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2470 2470 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2471 2471 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2472 2472 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2473 2473 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2474 2474 Camada ''{0}'' não suportada
2475 2475 Nome da camada e localização do ficheiro
2476 2476 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2477 2477 A camada não existe na lista.
2478 2478 Camada: {0}
2479 2479 Camadas
2480 2480 Avanço (em segundos)
2481 2481 Lazer
2482 2482 Distância
2483 2483 Comprimento (metros)
2484 2484 Comprimento em metros
2485 2485 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2486 2486 Distância: {0}
2487 2487 Passagem de Nível Ferroviária
2488 2488 Biblioteca
2489 2489 Licença
2490 2490 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2491 2491 Cancela elevatória
2492 2492 Ligeiro de mercadorias (carros e carrinhas)
2493 2493 Metropolitado de Superfície
2494 2494 Farol
2495 2495 Referência da Linha
2496 2496 Tipo de linha
2497 2497 Linha {0} coluna {1}:
2498 2498 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2499 2499 Lista
2500 2500 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2501 2501 Lista de elementos na minha versão
2502 2502 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2503 2503 Lista de listas
2504 2504 Lista de mapas
2505 2505 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2506 2506 Lista de ficheiros abertos recentemente
2507 2507 Com iluminação
2508 2508 Living Street (não existem em Portugal)
2509 2509 Carregar Todas as Telas com Erros
2510 2510 Carregar Todas as Telas
2511 2511 Carregar TC
2512 2512 Carregar Sessão
2513 2513 Carregar Tela
2514 2514 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2515 2515 Carregar dados da API
2516 2516 Carregar histórico
2517 2517 Carregar camadas de imagens de fundo
2518 2518 Carregar relações pai
2519 2519 Carregar relação
2520 2520 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2521 2521 A carregar os módulos iniciais
2522 2522 A carregar o histórico do nó {0}
2523 2523 A carregar o histórico da relação {0}
2524 2524 A carregar o histórico da linha {0}
2525 2525 A carregar preferências de imagens de fundo
2526 2526 A carregar relações pai
2527 2527 A carregar o módulo ''{0}''...
2528 2528 A carregar os módulos
2529 2529 A carregar módulos ...
2530 2530 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2531 2531 A carregar a sessão ''{0}''
2532 2532 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2533 2533 A carregar {0}
2534 2534 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2535 2535 Carrega informação do servidor sobre o estado do relicenciamento. As pessoas que concordaram com a nova Licença ODbL aparecerão com um visto verde.
2536 2536 Ficheiros locais
2537 2537 Sítio (evitar usar)
2538 2538 Localização
2539 2539 Trancado
2540 2540 Eclusa
2541 2541 Lodi - Itália
2542 2542 A sair da sessão ''{0}''...
2543 2543 Lombardia - Itália (CTR)
2544 2544 +++++
2545 2545 +++++
2546 2546 Ver Em:
2547 2547 Aparência e Interação
2548 2548 Ver em:
2549 2549 Torre de Vigia
2550 2550 A procurar por ficheiros de imagem
2551 2551 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2552 2552 +++++
2553 2553 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2554 2554 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2555 2555 Escala MTB
2556 2556 Tapete Rolante
2557 2557 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2558 2558 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2559 2559 Faz cópias paralelas de linhas
2560 2560 Erro ao criar linha paralela
2561 2561 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2562 2562 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2563 2563 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2564 2564 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2565 2565 Ficheiro de configuração malformado nas linhas {0}
2566 2566 Expressões mal formadas: {0}
2567 2567 Centro Comercial
2568 2568 Construção
2569 2569 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2570 2570 +++++
2571 2571 Ajuste manual
2572 2572 Configurar manualmente um proxy HTTP
2573 2573 Mapa
2574 2574 Estilos de Visualização do Mapa
2575 2575 Projeção do Mapa
2576 2576 Definições de Mapas
2577 2577 Informação do Estilo de Mapa
2578 2578 Mapa: {0}
2579 2579 EstiloVisualizaçãoMapa
2580 2580 +++++
2581 2581 +++++
2582 2582 +++++
2583 2583 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2584 2584 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2585 2585 Marcas de {0}
2586 2586 Mercado / Feira
2587 2587 Forte Desaix, Martinique 1952
2588 2588 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2589 2589 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2590 2590 +++++
2591 2591 Peso máximo por eixo (toneladas)
2592 2592 Altura máxima (metros)
2593 2593 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2594 2594 Latitude máx.
2595 2595 Comprimento máximo (metros)
2596 2596 Longitude máx.
2597 2597 Velocidade máxima (km/h)
2598 2598 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2599 2599 Peso máximo (toneladas)
2600 2600 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2601 2601 Largura máxima (metros)
2602 2602 Nível máximo enquadramento:
2603 2603 Área máxima por pedido:
2604 2604 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2605 2605 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2606 2606 Comprimento máximo (metros)
2607 2607 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2608 2608 Prado
2609 2609 Tipo de Medição
2610 2610 Estação de Medição
2611 2611 Membro das relações
2612 2612 Membro de tipo errado para a função {0}
2613 2613 Membros
2614 2614 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2615 2615 Membros (resolvidos)
2616 2616 Membros (com conflitos)
2617 2617 +++++
2618 2618 Nome no Menu
2619 2619 Nome no Menu (padrão)
2620 2620 +++++
2621 2621 +++++
2622 2622 Fundir
2623 2623 Fundir nós
2624 2624 Fundir camadas
2625 2625 Fundir os nós no mais antigo
2626 2626 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2627 2627 Fundir a seleção
2628 2628 Fundir a camada atual com outra camada
2629 2629 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2630 2630 Fundir esta camada noutra camada
2631 2631 Fundir {0} nós
2632 2632 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2633 2633 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 Versão de fusão
2637 2637 A fundir dados
2638 2638 Falhou a união de objetos eliminados
2639 2639 A fundir camadas
2640 2640 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2641 2641 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2642 2642 Mensagem
2643 2643 A mensagem do dia não está disponível
2644 2644 Método
2645 2645 Métrico
2646 2646 Destila e vende cerveja artesanal
2647 2647 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2648 2648 Área Militar
2649 2649 Latitude mín.
2650 2650 Longitude mín.
2651 2651 Velocidade mínima (km/h)
2652 2652 Nível mínimo enquadramento:
2653 2653 Entrada de Mina Vertical
2654 2654 Mini-rotunda (raríssimo)
2655 2655 Golfe em Miniatura
2656 2656 Distância mínima (pixeis)
2657 2657 Minutos: {0}
2658 2658 Espelhar
2659 2659 Espelhar nós e linhas selecionados.
2660 2660 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2661 2661 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2662 2662 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2663 2663 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2664 2664 Falta a codificação
2665 2665 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2666 2666 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2667 2667 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2668 2668 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2669 2669 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2670 2670 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2671 2671 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2672 2672 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2673 2673 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2674 2674 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2675 2675 Falta um parâmetro em NOT
2676 2676 Parâmetro em falta para OR
2677 2677 Parâmetro em falta para XOR
2678 2678 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2679 2679 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2680 2680 Falta a identidade do utilizador
2681 2681 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2682 2682 Vários tipos de nós duplicados
2683 2683 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2684 2684 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2685 2685 +++++
2686 2686 Telemóveis
2687 2687 Modo: Desenho de ângulos com íman
2688 2688 Modo: {0}
2689 2689 Aeródromo para Aeromodelismo
2690 2690 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2691 2691 Alterado
2692 2692 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2693 2693 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2694 2694 Angência de Câmbio
2695 2695 Monocarril
2696 2696 Monumento
2697 2697 Mais informações...
2698 2698 Mais informação sobre esta funcionalidade
2699 2699 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2700 2700 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2701 2701 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2702 2702 +++++
2703 2703 Motocrosse
2704 2704 Veídulos motorizados
2705 2705 Automóvel
2706 2706 Motorizada
2707 2707 Loja de Motas
2708 2708 Apenas veículos motorizados
2709 2709 Motorizado
2710 2710 Auto-estrada
2711 2711 Saída de Auto-Estrada
2712 2712 Ligação a Auto-Estrada
2713 2713 Passo de Montanha (portela)
2714 2714 Ciclismo de montanha
2715 2715 Mover Nó...
2716 2716 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2717 2717 Mover janela para o painel lateral
2718 2718 Mover para baixo
2719 2719 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2720 2720 Mover elementos
2721 2721 Mover filtro para baixo.
2722 2722 Mover filtro para cima.
2723 2723 Mover para a esquerda
2724 2724 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2725 2725 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2726 2726 Mover objetos {0}
2727 2727 Mover para a direita
2728 2728 Mover para baixo os membros selecionados
2729 2729 Mover para cima os membros selecionados
2730 2730 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2731 2731 Mover o item selecionado 1 posição acima
2732 2732 Mover a camada selecionada para baixo
2733 2733 Mover a camada selecionada para cima
2734 2734 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2735 2735 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2736 2736 Sim, mover
2737 2737 Mover para cima
2738 2738 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2739 2739 Mover {0}
2740 2740 Mover objetos {0}
2741 2741 Lamaçal
2742 2742 Vários desportos
2743 2743 Teclas múltiplas: {0}
2744 2744 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2745 2745 Multi-polígono
2746 2746 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2747 2747 O multi-polígono não está fechado
2748 2748 Museu
2749 2749 Instrumentos Musicais
2750 2750 Obter os meus conjuntos de alterações
2751 2751 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2752 2752 Minha versão
2753 2753 Minha versão
2754 2754 Minha versão com a de fusão
2755 2755 Minha versão com a o servidor
2756 2756 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2757 2757 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2758 2758 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2759 2759 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2760 2760 Importação NMEA bem sucedida
2761 2761 Ficheiros NMEA-0183
2762 2762 Ficheiro de grelha NTv2
2763 2763 Nome
2764 2764 Nome (opcional):
2765 2765 Nome do local
2766 2766 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2767 2767 Nome do utilizador.
2768 2768 Nome do alinhamento
2769 2769 Nome: {0}
2770 2770 Pontos do trilho com nome de {0}
2771 2771 Pontos do Trilho com Nome.
2772 2772 -----
2773 2773 Carril Bitola Estreita
2774 2774 Nacional
2775 2775 Parque nacional
2776 2776 Elemento natural com nós duplicados
2777 2777 Natureza
2778 2778 Reserva Natural
2779 2779 Bairro
2780 2780 Rede de Rota
2781 2781 Exceção na rede
2782 2782 Nunca atualizar
2783 2783 Novo(a)
2784 2784 Novo Token de Acesso
2785 2785 Nova Pasta
2786 2786 Nova Camada
2787 2787 Criar Relação
2788 2788 Nova tecla
2789 2789 Novo alinhamento
2790 2790 Novo modelo de etiquetas:
2791 2791 Criar relação
2792 2792 Nova função
2793 2793 Novo estilo:
2794 2794 Novo valor
2795 2795 Seguinte
2796 2796 Marcador seguinte
2797 2797 Discoteca
2798 2798 Não
2799 2799 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2800 2800 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2801 2801 Sem Atalho
2802 2802 Falta o elemento com a função "from" (de)
2803 2803 Falta o elemento com a função "to" (para)
2804 2804 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2805 2805 Nenhuma área selecionada
2806 2806 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta mcamada.
2807 2807 Nenhuma alteração a enviar.
2808 2808 -----
2809 2809 Nenhum conflito por resolver
2810 2810 Nenhum conflito para enquadrar
2811 2811 Nenhum conjunto de dados encontrado
2812 2812 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2813 2813 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2814 2814 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2815 2815 Nenhuns dados encontrados nesta área
2816 2816 Sem dados carregados.
2817 2817 Sem data
2818 2818 -----
2819 2819 Sem saída
2820 2820 Nenhum exportador para esta camada
2821 2821 Sem associação de ficheiros
2822 2822 Nenhum GPX selecionado
2823 2823 Nenhuma imagem
2824 2824 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2825 2825 Nenhuma camada de imagens de fundo
2826 2826 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2827 2827 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2828 2828 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2829 2829 Nenhum conjunto de alterações aberto
2830 2830 Nenhum conjunto de alterações aberto
2831 2831 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2832 2832 Sem conflitos pendentes de propriedades
2833 2833 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2834 2834 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2835 2835 Não foi encontrado qualquer problema
2836 2836 Sem proxy
2837 2837 Nenhum trilho GPX selecionado
2838 2838 -----
2839 2839 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2840 2840 Sem etiquetas
2841 2841 Sem camadas de destino
2842 2842 Sem telas a este nível
2843 2843 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2844 2844 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2845 2845 Nenhum erro de validação
2846 2846 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2847 2847 Não, continuar a editar
2848 2848 Não gravar e fechar o editor de relações
2849 2849 Não, não aplicar
2850 2850 Nó
2851 2851 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2852 2852 Nó {0}
2853 2853 Nó:
2854 2854 Nó: ligação
2855 2855 Nó: padrão
2856 2856 Nó: com etiquetas
2857 2857 Nós
2858 2858 Nós na mesma posição
2859 2859 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2860 2860 Nós com mesmas etiquetas da linha
2861 2861 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2862 2862 Nós com o mesmo nome
2863 2863 Nós (resolvidos)
2864 2864 Nós (com conflitos)
2865 2865 Não-linha dentro de um multi-polígono
2866 2866 Nenhum
2867 2867 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2868 2868 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2869 2869 Norte
2870 2870 Para norte
2871 2871 Não Encontrado
2872 2872 Por resolver
2873 2873 Não decidido.
2874 2874 Não está em cache
2875 2875 Observação a outros editores
2876 2876 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2877 2877 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2878 2878 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2879 2879 Notas
2880 2880 Nada
2881 2881 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2882 2882 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2883 2883 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2884 2884 Nada selecionado para enquadrar.
2885 2885 Nada selecionado!
2886 2886 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2887 2887 Nada para selecionar
2888 2888 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2889 2889 Nada para enquadrar
2890 2890 -----
2891 2891 Número
2892 2892 Número de pessoas por cabine
2893 2893 Número de pessoas por cadeira
2894 2894 Número de pessoas por gôndola
2895 2895 Número de pessoas por gôndola/cadeira
2896 2896 Número de pessoas por hora
2897 2897 Número de lugares
2898 2898 Número de condutores (fios) por cabo
2899 2899 Número de {0} funções a mais ({1})
2900 2900 Número de {0} funções insuficiente ({1})
2901 2901 Esquema de numeração
2902 2902 Lar de Terceira Idade
2903 2903 Falhou a autorização OAuth
2904 2904 +++++
2905 2905 OK - tentar de novo.
2906 2906 +++++
2907 2907 -----
2908 2908 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
2909 2909 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
2910 2910 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
2914 2914 Dados OSM
2915 2915 -----
2916 2916 Palavra-passe OSM.
2917 2917 Ficheiros de Servidor OSM
2918 2918 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
2919 2919 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
2920 2920 URL do servidor OSM:
2921 2921 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
2922 2922 Palavra-passe OSM:
2923 2923 Nome de utilizador OSM:
2924 2924 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
2925 2925 Objeto
2926 2926 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2927 2927 Identificador do objeto:
2928 2928 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
2929 2929 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
2930 2930 o objeto ainda está a ser utilizado
2931 2931 Tipo de objeto:
2932 2932 Objeto com histórico
2933 2933 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
2934 2934 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
2935 2935 Objetos a adicionar:
2936 2936 Objetos a eliminar:
2937 2937 Objetos a alterar:
2938 2938 100 octanas
2939 2939 80 octanas
2940 2940 91 octanas
2941 2941 92 octanas
2942 2942 95 octanas
2943 2943 98 octanas
2944 2944 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
2945 2945 Favoritos de alinhamentos
2946 2946 Resposta do servidor de alinhamentos: {0}
2947 2947 Alinhamento:
2948 2948 Desvio:
2949 2949 +++++
2950 2950 Tecla anterior
2951 2951 Função anterior
2952 2952 Valor anterior
2953 2953 Ao verificar erros
2954 2954 Antes de enviar
2955 2955 Ligado/Desligado
2956 2956 Sentido Único
2957 2957 Linhas de 1 nó
2958 2958 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
2959 2959 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
2960 2960 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
2961 2961 Sentido único
2962 2962 Sentido único (bicicleta)
2963 2963 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
2964 2964 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
2965 2965 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
2966 2966 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
2967 2967 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
2968 2968 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
2969 2969 Apenas no segmento final de cada linha
2970 2970 Opacidade
2971 2971 Abrir
2972 2972 Abrir ficheiro de personalização JOSM
2973 2973 Abrir Localização...
2974 2974 Abrir ficheiro OSM
2975 2975 Abrir ficheiro OsmChange
2976 2976 Abrir Recente
2977 2977 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
2978 2978 Abrir um ficheiro
2979 2979 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
2980 2980 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
2981 2981 Mostra o painel lateral com as camadas.
2982 2982 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
2983 2983 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
2984 2984 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
2985 2985 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
2986 2986 Abre a janela das preferências do JOSM.
2987 2987 Abrir uma janela com a lista de seleção
2988 2988 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
2989 2989 Abrir uma URL.
2990 2990 Abrir o editor com a relação selecionada
2991 2991 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
2992 2992 Abrir outro trilho GPX
2993 2993 Abrir outra fotografia
2994 2994 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
2995 2995 Conjuntos de alterações abertos
2996 2996 Abrir ficheiro
2997 2997 Abrir ficheiros locais
2998 2998 Abrir ficheiro selecionado
2999 2999 Abrir ficheiro selecionado.
3000 3000 Abrir sessão
3001 3001 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3002 3002 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3003 3003 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3004 3004 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3005 3005 Abrir...
3006 3006 Aberto/Fechado:
3007 3007 +++++
3008 3008 -----
3009 3009 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3010 3010 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3011 3011 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3012 3012 +++++
3013 3013 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3014 3014 Mapas do OpenStreetMap
3015 3015 Horário de Abertura
3016 3016 Horário de abertura para visitas
3017 3017 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3018 3018 A abrir ficheiros
3019 3019 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3020 3020 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3021 3021 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3022 3022 Intervalos em que está ligado
3023 3023 Empresa / operador
3024 3024 Ótica
3025 3025 Atributos Opcionais:
3026 3026 Tipos Opcionais
3027 3027 Opções que influenciam a performance
3028 3028 Orgânica / Biológica
3029 3029 Orgânica / Biológica
3030 3030 Linha Orig.
3031 3031 Ortogonalizar
3032 3032 Ortogonalizar / Desfazer
3033 3033 Ortogonalizar Linha
3034 3034 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3035 3035 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3036 3036 Ficheiros OsmChange
3037 3037 Outros
3038 3038 Outros Pontos de Informação
3039 3039 Outros nós duplicados
3040 3040 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3041 3041 Formas de energia gerada
3042 3042 Sobrepor telas:
3043 3043 Áreas sobrepostas
3044 3044 Estradas/caminhos sobrepostos
3045 3045 Ferrovias sobrepostas
3046 3046 Linhas sobrepostas
3047 3047 -----
3048 3048 Sobrepor posição para:
3049 3049 Ultrapassagem
3050 3050 Substituir
3051 3051 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3052 3052 Substituir chave
3053 3053 PCN 2006 - Itália
3054 3054 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3055 3055 PNOA Espanha
3056 3056 PUWG (Polónia)
3057 3057 PUWG 1992 (Polónia)
3058 3058 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3059 3059 Zona PUWG
3060 3060 Tintas
3061 3061 Estilo de pintura {0}: {1}
3062 3062 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3063 3063 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3064 3064 Papel (papelão)
3065 3065 Paralela
3066 3066 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3067 3067 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3068 3068 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3069 3069 Informação dos parâmetros
3070 3070 Informação dos parâmetros...
3071 3071 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3072 3072 Nome do parãmetro
3073 3073 Valor do parâmetro
3074 3074 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3075 3075 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3076 3076 Relações Pai
3077 3077 Parque
3078 3078 Estacionamento de Intercâmbio
3079 3079 Parque de Estacionamento
3080 3080 Estrada de Parque de Estacionamento
3081 3081 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3082 3082 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3083 3083 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3084 3084 A processar dados OSM...
3085 3085 A processar dados do histórico OSM...
3086 3086 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3087 3087 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3088 3088 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3089 3089 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3090 3090 A analisar a resposta do servidor...
3091 3091 Parte de:
3092 3092 Peças
3093 3093 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3094 3094 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3095 3095 Palavra-passe
3096 3096 Palavra-passe:
3097 3097 Palavra-passe:
3098 3098 Colar
3099 3099 Colar ...
3100 3100 Colar Etiquetas
3101 3101 Colar URL da área de transferências
3102 3102 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3103 3103 Colar sem os membros incompletos
3104 3104 Caminho
3105 3105 Diretório:
3106 3106 Cume
3107 3107 Pedonal
3108 3108 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3109 3109 Tipo de Passagem de Peões
3110 3110 Peões
3111 3111 Pelota Basca
3112 3112 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3113 3113 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3114 3114 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3115 3115 Fazer ações antes de eliminar
3116 3116 Fazer ações e depois sair
3117 3117 Verifica se os dados contêm erros
3118 3118 Ações permitidas:
3119 3119 +++++
3120 3120 Farmácia
3121 3121 Número de Telefone
3122 3122 Número de telefone
3123 3123 Hora da fotografia (EXIF):
3124 3124 Fotografias não contêm informação de tempo.
3125 3125 Parque de Merendas / Piqueniques
3126 3126 Pontão (atracadouro)
3127 3127 +++++
3128 3128 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3129 3129 Tipo de pista
3130 3130 Campo
3131 3131 Local de Oração
3132 3132 Locais
3133 3133 Telesqui de prato (1 pessoa)
3134 3134 Reproduzir/pausar áudio.
3135 3135 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3136 3136 Parque Infantil
3137 3137 Por favor cancele se tiver dúvidas
3138 3138 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3139 3139 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3140 3140 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um certo período de tempo.
3141 3141 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3142 3142 Por favor escolha os valores a manter
3143 3143 Insira as coordenadas a este e norte
3144 3144 Por favor introduza coordenadas GPS
3145 3145 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3146 3146 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3147 3147 Por favor introduza um nome de utilizador
3148 3148 Por favor introduza um endereço da tela
3149 3149 Introduza um número de tela
3150 3150 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3151 3151 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3152 3152 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3153 3153 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3154 3154 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3155 3155 Por favor introduza o Token de Acesso
3156 3156 introduza o Token de Acesso Secreto
3157 3157 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3158 3158 Introduza um número inteiro > 1
3159 3159 Por favor introduza um número inteiro > 0
3160 3160 Por favor introduza um nome de utilizador
3161 3161 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3162 3162 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3163 3163 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3164 3164 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3165 3165 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3166 3166 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3167 3167 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3168 3168 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3169 3169 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3170 3170 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3171 3171 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe<strong>não</strong> não será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas 1 vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão mais da sua palavra-passe.
3172 3172 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3173 3173 Por favor reveja o comentário da edição
3174 3174 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3175 3175 Selecione uma chave
3176 3176 Selecione um valor
3177 3177 Escolha um processo de autorização:
3178 3178 Por favor selecione uma entrada.
3179 3179 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3180 3180 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3181 3181 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3182 3182 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3183 3183 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3184 3184 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3185 3185 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3186 3186 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3187 3187 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3188 3188 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3189 3189 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3190 3190 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3191 3191 Por favor selecione algo para copiar.
3192 3192 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3193 3193 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3194 3194 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3195 3195 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3196 3196 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3197 3197 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3198 3198 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3199 3199 Módulo incluído no JOSM
3200 3200 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3201 3201 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3202 3202 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3203 3203 Informação do módulo
3204 3204 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3205 3205 Não foi possível atualizar o módulo
3206 3206 Definições de atualização de módulos
3207 3207 Módulos
3208 3208 Módulos atualizados
3209 3209 Nome do Acesso
3210 3210 Número do Acesso
3211 3211 Poste
3212 3212 Referência do poste
3213 3213 Polícia
3214 3214 Política
3215 3215 População
3216 3216 +++++
3217 3217 Posição
3218 3218 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3219 3219 Marco / caixa de correio
3220 3220 Estação de Correios
3221 3221 Código postal
3222 3222 +++++
3223 3223 Energia
3224 3224 Central de Geração de Energia (genérico)
3225 3225 Linha de Transmissão
3226 3226 Estação de Energia (evitar usar)
3227 3227 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3228 3228 Torre de Alta Tensão
3229 3229 Energia com nós duplicados
3230 3230 Linhas de eletricidade
3231 3231 Tem tomadas de eletricidade
3232 3232 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3233 3233 A carregar imagens de fundo WMS
3234 3234 Violação de Pré-condição
3235 3235 Violação de pré-condição
3236 3236 Pré-definido
3237 3237 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3238 3238 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3239 3239 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3240 3240 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3241 3241 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3242 3242 Preferências
3243 3243 Preferências guardadas em {0}
3244 3244 Preferências...
3245 3245 A preparar dados OSM...
3246 3246 Preparar resolução de conflitos
3247 3247 A preparar conjunto de dados...
3248 3248 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3249 3249 A preparar os objetos a enviar ...
3250 3250 A preparar o pedido para envio...
3251 3251 Preservada
3252 3252 Grupo de modelos {0}
3253 3253 Grupo de modelos {1} / {0}
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 Modelos de Etiquetas
3257 3257 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3258 3258 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3259 3259 Pressão (em bares)
3260 3260 Marcador anterior
3261 3261 Anterior
3262 3262 Estrada Nacional (Primária)
3263 3263 Ligação a Estrada Nacional
3264 3264 Objeto
3265 3265 Esperado identificador do objeto
3266 3266 Prisão
3267 3267 Piscina Privada
3268 3268 A processar o ficheiro ''{0}''
3269 3269 A processar os ficheiros de módulos...
3270 3270 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3271 3271 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3272 3272 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3273 3273 Coordenadas Projetadas
3274 3274 Coordenadas projetadas:
3275 3275 Projeção
3276 3276 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3277 3277 Limites da projeção (em graus)
3278 3278 Código de projeção
3279 3279 A configuração da projeção é válida.
3280 3280 Método de projeção
3281 3281 Nome da projeção
3282 3282 Parâmetros da projeção
3283 3283 Projeção necessária (+proj=*)
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 Propriedades
3287 3287 Etiquetas / Membro das relações
3288 3288 Verificador de etiquetas:
3289 3289 Etiquetas dos objetos selecionados
3290 3290 Propriedades na minha versão
3291 3291 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3292 3292 Propriedades na versão do servidor
3293 3293 Propriedades de
3294 3294 Propriedades (com conflitos)
3295 3295 Etiquetas/Membro de relações
3296 3296 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3297 3297 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3298 3298 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3299 3299 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3300 3300 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3301 3301 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3302 3302 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3303 3303 Fornece um painel para adicionar, editar e eliminar faixas de viragem.
3304 3304 Acrescenta um botão do lado esquerdo que permite deslocar o mapa. É útil em dispositivos móveis, como tablets e telemóveis, que não dispõem de botão esquerdo do rato, que serve tradicionalmente para deslocar o mapa o JOSM.
3305 3305 -----
3306 3306 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3307 3307 Definições de Proxy
3308 3308 Bar
3309 3309 Edifício Público
3310 3310 Grelhador Público
3311 3311 Transporte Público de Passageiros
3312 3312 Transporte Público
3313 3313 Transportes Públicos (ÖPNV)
3314 3314 Limpar
3315 3315 Limpeza visual...
3316 3316 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3317 3317 +++++
3318 3318 Pedreira
3319 3319 Obter
3320 3320 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3321 3321 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3322 3322 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3323 3323 Pedir conjuntos de alterações
3324 3324 Pedir conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3325 3325 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3326 3326 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3327 3327 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3328 3328 A fazer o pedido ao servidor
3329 3329 A fazer o pedido ao servidor ...
3330 3330 A verificar disponibilidade do servidor de alinhamentos: {0}
3331 3331 A pedir alinhamentos disponíveis: {0}
3332 3332 Questão
3333 3333 Pista Para Carros Telecomandados
3334 3334 Pista de Corridas
3335 3335 Raquetes (Péla)
3336 3336 Carris
3337 3337 Ferrovia
3338 3338 Apeadeiro Ferroviário
3339 3339 Plataforma Ferroviária
3340 3340 Nós duplicados em ferrovias
3341 3341 Área Ferroviária
3342 3342 Ferrovias partilham segmento com área
3343 3343 Esperado um intervalo de números
3344 3344 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3345 3345 Importar de 1 ficheiro
3346 3346 Ler fotografias...
3347 3347 Ler a versão do protocolo
3348 3348 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3349 3349 A ler os conjuntos de alterações...
3350 3350 A leitura do texto de erro falhou.
3351 3351 A ler a informação local de módulos
3352 3352 A processar pais de ''{0}''
3353 3353 A ler a informação de utilizador ...
3354 3354 A ler {0}...
3355 3355 Leia-me
3356 3356 Nome verdadeiro
3357 3357 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3358 3358 Etiquetas adicionadas recentemente
3359 3359 Ações Recomendadas
3360 3360 Gravação
3361 3361 Estúdio de Gravação
3362 3362 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3363 3363 Imagem de fundo alinhada pela web...
3364 3364 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3365 3365 Vermelho:
3366 3366 Refazer
3367 3367 Refazer ...
3368 3368 Refazer a última ação desfeita.
3369 3369 Refazer o comando selecionado e anteriores
3370 3370 Refazer {0}
3371 3371 Referência
3372 3372 Referência (número da linha)
3373 3373 Referência FGKZ (Alemanha)
3374 3374 Referência GNBC (Canadá)
3375 3375 Referência GNIS (E.U.A.)
3376 3376 Número de Referência
3377 3377 Referência REGINE (Noruega)
3378 3378 Referência Sandre (França)
3379 3379 Número de referência
3380 3380 Referidas por:
3381 3381 refere-se a
3382 3382 Atualizar
3383 3383 Região
3384 3384 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3385 3385 -----
3386 3386 Rejeitar Conflitos e Gravar
3387 3387 Relação
3388 3388 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3389 3389 Relação ...
3390 3390 Editor de Relações: Descarregar Membros
3391 3391 Editor de Relações: Mover para Baixo
3392 3392 Editor de Relações: Mover para Cima
3393 3393 Editor de Relações: Remover
3394 3394 Editor de Relações: Ordenar
3395 3395 Editor de Relações: {0}
3396 3396 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3397 3397 Verificador de relações
3398 3398 A relação foi eliminada
3399 3399 A relação está vazia
3400 3400 O tipo de relação é desconhecido
3401 3401 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3402 3402 Relação {0}
3403 3403 Relação:
3404 3404 Relação: selecionada
3405 3405 Relações
3406 3406 Relações com membros iguais
3407 3407 Relações: {0}
3408 3408 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3409 3409 Largar o botão do rato para parar de mover.
3410 3410 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3411 3411 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3412 3412 Religião
3413 3413 Atualizar
3414 3414 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3415 3415 Tornar a carregar telas com erros
3416 3416 Tornar a carregar de um ficheiro
3417 3417 Tornar a carregar esta página de ajuda
3418 3418 Tornar a carregar do servidor o histórico
3419 3419 A tornar a carregar fontes de estilo
3420 3420 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3421 3421 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3422 3422 Controlo Remoto
3423 3423 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3424 3424 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3425 3425 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3426 3426 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3427 3427 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3428 3428 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3429 3429 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3430 3430 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3431 3431 Imagem de fundo remota
3432 3432 Remover
3433 3433 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3434 3434 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3435 3435 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3436 3436 Remover "{0}" de {1} objetos
3437 3437 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3438 3438 Remover entrada
3439 3439 Remover da lista
3440 3440 Remover da barra de ferramentas
3441 3441 Remover fotografia da camada
3442 3442 Remover etiquetas das linhas interiores
3443 3443 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3444 3444 Remover os favoritos selecionados
3445 3445 Remover os membros selecionados desta relação
3446 3446 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3447 3447 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3448 3448 Remover a entrada selecionada
3449 3449 Remover os diretórios de ícones selecionados
3450 3450 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3451 3451 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3452 3452 Removê-las, limpando a relação
3453 3453 Remover este membro da relação
3454 3454 Elementos Removidos das Relações
3455 3455 Remover nós duplicados
3456 3456 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3457 3457 A remover módulos depreciados
3458 3458 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3459 3459 Alterar Nome do Ficheiro
3460 3460 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3461 3461 Alterar nome da camada
3462 3462 Alterar o nome do favorito selecionado
3463 3463 -----
3464 3464 Mostra o mapa em linhas simples.
3465 3465 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3466 3466 Aluguer
3467 3467 Oficina
3468 3468 Substituir
3469 3469 Substituir "{0}" por "{1}" em
3470 3470 Substituir valores existentes
3471 3471 Comunicar um Erro
3472 3472 +++++
3473 3473 Obter Token de Acesso
3474 3474 A obtenção falhou
3475 3475 URL do Token de pedido:
3476 3476 Detalhes do pedido: {0}
3477 3477 É pago
3478 3478 Reservatório
3479 3479 Repor
3480 3480 Restaurar as preferências de origem
3481 3481 Repor os valores de origem
3482 3482 Rua Residencial
3483 3483 Edifício Residencial
3484 3484 Área Residencial
3485 3485 -----
3486 3486 Resolver
3487 3487 Resolver conflitos
3488 3488 Resolver conflitos de ''{0}''
3489 3489 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3490 3490 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3491 3491 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3492 3492 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3493 3493 Resolver conflitos.
3494 3494 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3495 3495 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3496 3496 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3497 3497 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3498 3498 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3499 3499 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3500 3500 Recursos
3501 3501 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3502 3502 Reiniciar
3503 3503 Restaurante
3504 3504 Restaurar
3505 3505 A restaurar ficheiros
3506 3506 Restrição
3507 3507 Área de Retalho (várias lojas)
3508 3508 Muro de Contenção
3509 3509 Obter um Token de Acesso
3510 3510 Obter Token de Pedido
3511 3511 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3512 3512 A obter a Token de Acesso OAuth....
3513 3513 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3514 3514 A obter o Token de Pedido OAuth...
3515 3515 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3516 3516 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3517 3517 A obter informações do utilizador...
3518 3518 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3519 3519 Reunião RGR92
3520 3520 Inverter
3521 3521 Inverter os Sentidos
3522 3522 Inverter e Combinar
3523 3523 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3524 3524 Inverter a ordem dos membros da relação
3525 3525 Inverter linha
3526 3526 Inverter linhas
3527 3527 Linha costeira com sentido contrário
3528 3528 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3529 3529 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3530 3530 Reverter alterações
3531 3531 Rever
3532 3532 Revisão
3533 3533 Equitação
3534 3534 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3535 3535 Rio
3536 3536 Margem de Rio (em rios largos)
3537 3537 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3538 3538 Restrições de Circulação
3539 3539 Função
3540 3540 Problema na verificação da função
3541 3541 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3542 3542 Falta a função {0}
3543 3543 Função {0} desconhecida
3544 3544 Função:
3545 3545 Funções nas relações referentes a
3546 3546 Telecorda
3547 3547 Rotunda
3548 3548 Rota
3549 3549 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3550 3550 Rede de rotas
3551 3551 Caracterização da rota
3552 3552 Tipo de rota
3553 3553 Mostra Rotas para:
3554 3554 Râguebi de 13 (Rugby League)
3555 3555 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3556 3556 Ruínas
3557 3557 Executar novamente os passos de autorização automática
3558 3558 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3559 3559 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3560 3560 A executar o teste {0}
3561 3561 Pista de Aterragem e Descolagem
3562 3562 Escala SAC
3563 3563 SIGPAC Espanha
3564 3564 cartões de telemóveis
3565 3565 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3566 3566 Formação de segurança
3567 3567 Inspeção de veículos
3568 3568 Venda
3569 3569 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3570 3570 Saturação:
3571 3571 +++++
3572 3572 Gravar
3573 3573 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3574 3574 Gravar como
3575 3575 Gravar noutro ficheiro...
3576 3576 Gravar ficheiro GPX
3577 3577 Gravar Em:
3578 3578 Gravar Camada
3579 3579 Gravar ficheiro OSM
3580 3580 Gravar Sessão
3581 3581 Gravar Sessão Como...
3582 3582 -----
3583 3583 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3584 3584 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3585 3585 Gravar de qualquer modo
3586 3586 Gravar como...
3587 3587 Gravar em:
3588 3588 Gravar o ficheiro selecionado.
3589 3589 Gravar sessão
3590 3590 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3591 3591 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3592 3592 Grava a camada ativa num ficheiro.
3593 3593 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3594 3594 Gravar as preferências e fechar a janela
3595 3595 Gravar nas preferências
3596 3596 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3597 3597 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3598 3598 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3599 3599 Fator de escala
3600 3600 +++++
3601 3601 +++++
3602 3602 A examinar o diretório {0}
3603 3603 Escola
3604 3604 Sucata Metálica
3605 3605 Escarpa de Rochas Soltas
3606 3606 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3607 3607 Peixaria
3608 3608 Pesquisar
3609 3609 Pesquisar
3610 3610 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta
3611 3611 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta do mesmo tipo
3612 3612 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3613 3613 Procurar por objetos
3614 3614 Procurar por objetos.
3615 3615 Procurar nas etiquetas originais em inglês e não nos nomes de modelos de etiquetas como é mostrado nesta janela
3616 3616 Procurar modelo
3617 3617 Procurar modelo de etiquetas
3618 3618 Expressão de pesquisa:
3619 3619 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3620 3620 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3621 3621 Procurar...
3622 3622 Pesquisar:
3623 3623 Pesquisar:
3624 3624 Nome alternativo
3625 3625 Vende bicicletas usadas
3626 3626 Estrada Regional (Secundária)
3627 3627 -----
3628 3628 Segundos: {0}
3629 3629 Exceção de segurança
3630 3630 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3631 3631 Via para ciclistas e peões com separador
3632 3632 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3633 3633 Selecionar
3634 3634 Selecionar Tudo
3635 3635 Selecione o Tipo de Preferência:
3636 3636 Selecione uma sequência de linhas ligadas não ramificadas
3637 3637 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3638 3638 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3639 3639 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3640 3640 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3641 3641 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3642 3642 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3643 3643 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3644 3644 Selecione uma das seguintes opções:
3645 3645 Selecione o ficheiro
3646 3646 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3647 3647 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3648 3648 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3649 3649 Selecionar camada de imagem de fundo
3650 3650 Selecionar na camada
3651 3651 Selecionar na lista de relações
3652 3652 Selecionar membros
3653 3653 Selecionar membros (adicionar)
3654 3654 Selecionar extremo seguinte
3655 3655 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3656 3656 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3657 3657 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3658 3658 Selecionar objetos enviados por esta pessoa
3659 3659 Selecione os objetos a enviar
3660 3660 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3661 3661 Selecionar extremo anterior
3662 3662 Selecionar relação
3663 3663 Selecionar relação (adicionar)
3664 3664 Selecionar relação na seleção principal.
3665 3665 Selecionar relação na lista de relações.
3666 3666 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3667 3667 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3668 3668 Selecionar a outra camada a fundir
3669 3669 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3670 3670 Selecione os estilos de visualização do mapa
3671 3671 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3672 3672 Selecionar os membros da relação selecionada
3673 3673 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3674 3674 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3675 3675 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3676 3676 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3677 3677 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3678 3678 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3679 3679 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3680 3680 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3681 3681 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3682 3682 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3683 3683 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3684 3684 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3685 3685 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3686 3686 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3687 3687 Selecionar dentro da pesquisa
3688 3688 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3689 3689 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3690 3690 Fontes ativadas:
3691 3691 Seleção
3692 3692 Nada selecionado
3693 3693 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3694 3694 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3695 3695 Seleção:
3696 3696 Seleção: {0}
3697 3697 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3698 3698 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3699 3699 Semi-automático
3700 3700 Camada separada
3701 3701 Separador
3702 3702 Sequência: {0}
3703 3703 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3704 3704 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3705 3705 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3706 3706 Horário de Missas
3707 3707 URL do Serviço
3708 3708 -----
3709 3709 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3710 3710 Serviços:
3711 3711 Tipo de serviço
3712 3712 Sessão
3713 3713 Ficheiro de sessão (*.jos)
3714 3714 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3715 3715 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3716 3716 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3717 3717 Repor original em tudo
3718 3718 -----
3719 3719 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3720 3720 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3721 3721 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3722 3722 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3723 3723 Escolher a língua
3724 3724 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3725 3725 Repor original no selecionado
3726 3726 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3727 3727 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3728 3728 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3729 3729 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3730 3730 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3731 3731 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3732 3732 Aplicar esta função nos membros selecionados
3733 3733 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3734 3734 Definições de origem
3735 3735 Preferências
3736 3736 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3737 3737 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3738 3738 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3739 3739 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3740 3740 Partilha de Veículos
3741 3741 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3742 3742 +++++
3743 3743 Abrigo
3744 3744 Transporte Marítimo
3745 3745 Sapataria
3746 3746 Tiro
3747 3747 Lojas
3748 3748 Lojas
3749 3749 Descrição Resumida:
3750 3750 Atalho de Teclado
3751 3751 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3752 3752 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3753 3753 Deseja desativar este módulo?
3754 3754 Mostrar
3755 3755 Mostrar limites
3756 3756 Mostrar Erros
3757 3757 Mostrar o Relatório de Estado
3758 3758 Mostrar Texto/Ícones
3759 3759 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3760 3760 Ver Informação da Tela
3761 3761 Mostrar todos
3762 3762 Mostrar conjunto de alterações {0}
3763 3763 Mostrar informação de ajuda
3764 3764 Mostrar assistente de geometria
3765 3765 Mostrar histórico
3766 3766 + Informação
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3770 3770 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3771 3771 Mostrar imagem seguinte
3772 3772 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3773 3773 Mostrar apenas os modelos de etiquetas adequados aos objetos selecionados no mapa
3774 3774 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3775 3775 Mostra a janela de procura de modelos
3776 3776 Mostrar imagem anterior
3777 3777 Mostrar apenas os selecionados
3778 3778 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3779 3779 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3780 3780 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3781 3781 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3782 3782 -----
3783 3783 Mostrar os testes informativos
3784 3784 Mostrar esta ajuda
3785 3785 Mostrar/Esconder
3786 3786 Mostrar/esconder
3787 3787 Mostrar/esconder camada
3788 3788 Área Mostrada
3789 3789 Mostra a pressão barométrica
3790 3790 Mostra a data
3791 3791 Mostra a humidade
3792 3792 Mostra a temperatura
3793 3793 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3794 3794 Sicília - Itália
3795 3795 Botões laterais
3796 3796 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3797 3797 Linhas com nomes parecidos
3798 3798 Simples
3799 3799 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3800 3800 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3801 3801 Simplificar Linha
3802 3802 Simplificar todas as linhas selecionadas
3803 3803 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3804 3804 Simplificar linhas?
3805 3805 Abrindo em Janelas>Wikipédia é mostrado um painel lateral direito, no qual ao clicar Recarregar, analisa se existe na Wikipédia artigos com coordenadas da área que está a ver. Só resta selecionar o objeto (um nó que representa 1 vila, p.ex.), selecionar a página da Wikipédia do painel e clicar em Adicionar Etiqueta. Deve-se configurar no botão do painel a língua portuguesa (pt).
3806 3806 Converte uma área num polígono.
3807 3807 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3808 3808 -----
3809 3809 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3810 3810 Elemento individual
3811 3811 Sítio
3812 3812 Nome do sítio
3813 3813 Tamanho
3814 3814 Skate
3815 3815 Patinagem no Gelo
3816 3816 Esqui
3817 3817 Esqui
3818 3818 Ignorar Descarregamento
3819 3819 Ignorar descarregamento
3820 3820 Ignorar camada e continuar
3821 3821 Não atualizar
3822 3822 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3823 3823 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3824 3824 -----
3825 3825 Mapa visual
3826 3826 Rampa para Barcos
3827 3827 Eslováquia EEA CORINE 2006
3828 3828 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3829 3829 Eslováquia Mapas Históricos
3830 3830 Fumadores
3831 3831 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3832 3832 Íman em projeções de nós
3833 3833 Enquadrar na resolução das telas
3834 3834 Mota de neve
3835 3835 Futebol
3836 3836 Nitidez Suave
3837 3837 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3838 3838 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3839 3839 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3840 3840 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3841 3841 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3842 3842 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3843 3843 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3844 3844 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3845 3845 Ordenar
3846 3846 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3847 3847 Ordenar os membros da relação
3848 3848 Fonte
3849 3849 Sul
3850 3850 África do Sul - Topo (OOC)
3851 3851 Espaços para Deficientes
3852 3852 Espaços para Pais
3853 3853 Espaços para Mulheres
3854 3854 Alvos especiais
3855 3855 Radar de Controlo de Velocidade
3856 3856 Espigões (controlo militar/policial)
3857 3857 Dividir Linha
3858 3858 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
3859 3859 Dividir linha {0} em {1} partes
3860 3860 Dividir linha em fragmentos
3861 3861 Desporto
3862 3862 Desporto (bola)
3863 3863 Instalações Desportivas
3864 3864 Desportos
3865 3865 Centro Desportivo
3866 3866 Nascente
3867 3867 Estádio
3868 3868 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
3872 3872 Estrelas
3873 3873 Iniciar Pesquisa
3874 3874 Começar a descarregar
3875 3875 Começar a descarregar os dados
3876 3876 Começar uma linha nova a partir do último nó.
3877 3877 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
3878 3878 A começar a examinar o diretório
3879 3879 Tentativa {0} de {1} em {2} segundos para enviar novamente...
3880 3880 Começando tentativa {0} de {1} para enviar novamente.
3881 3881 A iniciar o envio em vários pacotes...
3882 3882 A iniciar o envio num só pacote ...
3883 3883 A começar a enviar com um pedido por objeto....
3884 3884 Estado
3885 3885 Estado:
3886 3886 Papelaria
3887 3887 +++++
3888 3888 Relatório de Estado
3889 3889 Escadas
3890 3890 Stevns (Dinamarca)
3891 3891 -----
3892 3892 +++++
3893 3893 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
3894 3894 Ribeiro
3895 3895 Rua
3896 3896 Poste de Iluminação
3897 3897 Nome da rua
3898 3898 Estradas
3899 3899 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
3900 3900 Nitidez Agressiva
3901 3901 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
3902 3902 -----
3903 3903 O estilo está ativado?
3904 3904 Visualização de Mapa de Estilo
3905 3905 Cache de Estilos para "{0}":
3906 3906 Domingo 10:00
3907 3907 Domingo 10:30
3908 3908 Domingo 11:00
3909 3909 Sub-área de fronteira
3910 3910 Submeter Filtro
3911 3911 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
3912 3912 Subúrbio
3913 3913 Metropolitano
3914 3914 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
3915 3915 Sucesso
3916 3916 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
3917 3917 +++++
3918 3918 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
3919 3919 Supermercado
3920 3920 Vigiado
3921 3921 Estrutura de Suporte
3922 3922 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
3923 3923 Serviços de alinhamento suportados
3924 3924 As projeções suportadas são: {0}
3925 3925 Valores suportados:
3926 3926 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
3927 3927 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
3928 3928 Piso
3929 3929 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
3930 3930 Câmaras de Vigilância
3931 3931 Vértice Geodésico
3932 3932 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
3933 3933 Combinação de etiqueta / valor suspeita
3934 3934 Natação
3935 3935 Grelha Sueca (Suíça)
3936 3936 Mercator Oblíquo Suíço
3937 3937 Mudar ângulo com íman ao desenhar
3938 3938 Descrição do símbolo
3939 3939 Sincronizar Áudio
3940 3940 Sincronizar tudo
3941 3941 Sincronizar apenas o nó {0}
3942 3942 Sincronizar apenas a relação {0}
3943 3943 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
3944 3944 Sincronizar apenas a linha {0}
3945 3945 Sistema de medição
3946 3946 Telesqui T-bar (T invertido)
3947 3947 T1 - trilho de caminhadas
3948 3948 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
3949 3949 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
3950 3950 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
3951 3951 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
3952 3952 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
3953 3953 +++++
3954 3954 Configurações de TMS (Tile Map Service)
3955 3955 URL do TMS
3956 3956 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
3957 3957 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
3958 3958 Pavimento Táctil
3959 3959 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
3960 3960 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
3961 3961 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3962 3962 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
3963 3963 Etiquetar as relações alteradas com
3964 3964 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3965 3965 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
3966 3966 Fonte do verificador de etiquetas
3967 3967 Modelos de Etiquetas
3968 3968 Etiquetas
3969 3969 Etiquetas e Membros
3970 3970 Etiquetas de nós
3971 3971 Etiquetas de relações
3972 3972 Etiquetas de linhas
3973 3973 Etiquetas do conj. alt. {0}
3974 3974 Etiquetas
3975 3975 Etiquetas com valores vazios
3976 3976 Etiquetas:
3977 3977 Alfaiate
3978 3978 +++++
3979 3979 Táxi
3980 3980 Via de Circulação (Taxiway)
3981 3981 Telefone
3982 3982 Cartões de chamadas telefónicas
3983 3983 Ténis
3984 3984 Tendas permitidas
3985 3985 Terminal de Passageiros
3986 3986 Estrada Municipal (Terciária)
3987 3987 -----
3988 3988 Teste
3989 3989 Testar Token de Acesso
3990 3990 O teste falhou
3991 3991 Testar o URL da API
3992 3992 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
3993 3993 A testar o Token de Acesso OAuth
3994 3994 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
3995 3995 +++++
3996 3996 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
3997 3997 -----
3998 3998 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
3999 3999 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4000 4000 O URL da API é válido.
4001 4001 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4002 4002 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazia. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4003 4003 Este módulo mostra erros em mapas reportados no MapDust. Permite criar, fechar, invalidar, reabrir e comentar relatórios de erros.
4004 4004 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4005 4005 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4006 4006 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4007 4007 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4008 4008 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4009 4009 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4010 4010 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4011 4011 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4012 4012 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4013 4013 O texto a negrito é o nome da camada.
4014 4014 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4015 4015 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4016 4016 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4017 4017 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4018 4018 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4019 4019 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4020 4020 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4021 4021 O URL atual não é um endereço válido
4022 4022 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4023 4023 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4024 4024 O valor atual não é um endereço de tela válido
4025 4025 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4026 4026 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4027 4027 O documento não contém dados.
4028 4028 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4029 4029 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4030 4030 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4031 4031 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4032 4032 A latitude geográfica no cursor do rato.
4033 4033 A longitude geográfico no cursor do rato.
4034 4034 -----
4035 4035 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4036 4036 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4037 4037 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4038 4038 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4039 4039 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4040 4040 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4041 4041 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4042 4042 O nome do objeto no cursor do rato.
4043 4043 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4044 4044 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4045 4045 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4046 4046 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4047 4047 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4048 4048 O proxy não será utilizado.
4049 4049 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4050 4050 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4051 4051 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4052 4052 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4053 4053 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4054 4054 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4055 4055 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4056 4056 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4057 4057 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4058 4058 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4059 4059 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4060 4060 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4061 4061 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4062 4062 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4063 4063 -----
4064 4064 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4065 4065 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4066 4066 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4067 4067 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combinar e alterar para um só sentido?
4068 4068 Teatro
4069 4069 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4070 4070 Versão no servidor
4071 4071 Versão no servidor
4072 4072 Versão do servidor com a da fusão
4073 4073 Parque de Diversões
4074 4074 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4075 4075 Não existem conjuntos de alterações abertos
4076 4076 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4077 4077 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4078 4078 As linhas cruzam-se
4079 4079 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4080 4080 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4081 4081 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4082 4082 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4083 4083 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4084 4084 Isto está após o final da gravação
4085 4085 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4086 4086 Este nó não está ligado a mais nada.
4087 4087 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4088 4088 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4089 4089 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4090 4090 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4091 4091 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4092 4092 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4093 4093 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4094 4094 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4095 4095 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4096 4096 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4097 4097 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4098 4098 Istop verifica se existem linhas com um nó no extremo perto de outra linha
4099 4099 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4100 4100 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4101 4101 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4102 4102 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4103 4103 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4104 4104 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4105 4105 Verifica se existem nós na mesma localização
4106 4106 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4107 4107 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4108 4108 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4109 4109 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4110 4110 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4111 4111 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4112 4112 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4113 4113 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4114 4114 Máquina de Bilhetes
4115 4115 Números de Telas
4116 4116 Endereço da tela:
4117 4117 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4118 4118 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4119 4119 Limite de Tempo (minutos)
4120 4120 Hora:
4121 4121 Diferença temporal
4122 4122 Fuso horário:
4123 4123 Fuso horário: {0}
4124 4124 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4125 4125 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4126 4126 Título:
4127 4127 Para (última paragem)
4128 4128 Para ...
4129 4129 Para eliminar
4130 4130 Alternar as linhas GPX
4131 4131 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4132 4132 Alternar visualização em linhas
4133 4133 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4134 4134 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4135 4135 -----
4136 4136 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4137 4137 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4138 4138 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4139 4139 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4140 4140 Alternar: {0}
4141 4141 Alternar as definições globais ''{0}''.
4142 4142 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4143 4143 Casa de Banho Pública
4144 4144 O Token permite o acesso restringido
4145 4145 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4146 4146 Cabine de Portagem
4147 4147 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4148 4148 Ferramenta: {0}
4149 4149 Barra de ferramentas
4150 4150 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4151 4151 -----
4152 4152 Personalização da barra de ferramentas
4153 4153 Ferramentas
4154 4154 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4155 4155 Ferramentas para desenhar edifícios.
4156 4156 Dica (tooltip)
4157 4157 +++++
4158 4158 Turismo
4159 4159 Tours - Ortofotos 2008
4160 4160 -----
4161 4161 Torre
4162 4162 Referência da torre
4163 4163 Tipo de torre
4164 4164 Vila
4165 4165 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4166 4166 Brinquedos
4167 4167 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4168 4168 Carreiro florestal ou agrícola
4169 4169 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4170 4170 Data do trilho
4171 4171 Tipo de carreiro
4172 4172 Redutor de Velocidade (lombas...)
4173 4173 Semáforo
4174 4174 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4175 4175 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Perigo de queda possível..
4176 4176 Elétrico
4177 4177 Paragem de Elétrico
4178 4178 Transporte
4179 4179 Restrições de transporte
4180 4180 Transverso de Mercator
4181 4181 Agência de Viagens
4182 4182 Árvore
4183 4183 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4184 4184 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4185 4185 Tentar de Novo
4186 4186 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4187 4187 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4188 4188 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4189 4189 Túnel
4190 4190 Início do Túnel
4191 4191 Restrição de viragem
4192 4192 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4193 4193 Círculo de Viragem
4194 4194 Ponto de Viragem
4195 4195 Restrições de Viragem
4196 4196 Torniquete
4197 4197 Rotunda ferroviária
4198 4198 Tipo
4199 4199 Sub-tipo de passagem
4200 4200 Tipo de Obrigatoriedade
4201 4201 Tipo de abrigo
4202 4202 Tipos
4203 4203 Tempo de viagem médio em minutos
4204 4204 Pneus
4205 4205 +++++
4206 4206 Referência UIC
4207 4207 DESCONHECIDO
4208 4208 +++++
4209 4209 URL / Ficheiro:
4210 4210 Ficheiros URL
4211 4211 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4212 4212 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4213 4213 +++++
4214 4214 +++++
4215 4215 +++++
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 USSR - Letónia
4219 4219 +++++
4220 4220 UTM França (DOM)
4221 4221 UTM Sistema geodésico
4222 4222 Zona UTM
4223 4223 Desligar Linhas
4224 4224 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4225 4225 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4226 4226 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4227 4227 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4228 4228 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4229 4229 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4230 4230 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4231 4231 Não foi possível carregar a camada
4232 4232 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4233 4233 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4234 4234 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4235 4235 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4236 4236 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4237 4237 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4238 4238 Estrada sem classificação oficial
4239 4239 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4240 4240 Linha não fechada
4241 4241 Linha costeira não ligada
4242 4242 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4243 4243 Linhas não ligadas
4244 4244 Desfazer
4245 4245 Desfazer fusão do estado de eliminado
4246 4246 Desfazer fusão das coordenadas
4247 4247 Não decidido
4248 4248 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4249 4249 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4250 4250 Desfazer
4251 4251 Desfazer ...
4252 4252 Desfazer Ortogonalizar Linha
4253 4253 Desfazer movimento
4254 4254 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4255 4255 Desfazer a última ação.
4256 4256 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4257 4257 Desfazer {0}
4258 4258 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4259 4259 Excepção Inesperada
4260 4260 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4261 4261 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4262 4262 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4263 4263 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4264 4264 -----
4265 4265 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4266 4266 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4267 4267 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4268 4268 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4269 4269 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4270 4270 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4271 4271 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4272 4272 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4273 4273 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4274 4274 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4275 4275 Token inesperado: {0}
4276 4276 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4277 4277 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4278 4278 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4279 4279 Descongelar
4280 4280 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4281 4281 Confirmação de desligar
4282 4282 Nó Desligado
4283 4283 Universidade
4284 4284 Servidor desconhecido
4285 4285 Tipo de membro desconhecido
4286 4286 Modo desconhecido: {0}.
4287 4287 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4288 4288 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4289 4289 Requisito desconhecido: {0}
4290 4290 Função desconhecida
4291 4291 Expressões desconhecidas: {0}
4292 4292 Tipo desconhecido: {0}
4293 4293 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4294 4294 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4295 4295 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4296 4296 Camada de imagem de fundo sem nome
4297 4297 Rotunda sem nome
4298 4298 Falta nome na estrada sem classificação oficial
4299 4299 Linhas sem nome
4300 4300 linha costeira não ordenada
4301 4301 A desempacotar {0} em {1}
4302 4302 Alterações não gravadas
4303 4303 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4304 4304 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4305 4305 Dados e conflitos por gravar
4306 4306 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4307 4307 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4308 4308 Dados OpenStreetMap não gravados
4309 4309 Desselecionar Tudo
4310 4310 Desselecionar todos objetos.
4311 4311 -----
4312 4312 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4313 4313 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4314 4314 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4315 4315 Versão não suportada: {0}
4316 4316 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4317 4317 Linhas sem etiquetas
4318 4318 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4319 4319 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4320 4320 Subir
4321 4321 Subir Um Nível
4322 4322 Atualizar
4323 4323 Atualizar conjunto de alterações
4324 4324 Atualizar conteúdo
4325 4325 Atualizar tudo da camada atual
4326 4326 Atualizar listagem do diretório.
4327 4327 Intervalo de atualização (dias):
4328 4328 Atualizar apenas o que alterei
4329 4329 Atualizar objetos
4330 4330 Atualizar módulos
4331 4331 Atualizar apenas os selecionados
4332 4332 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4333 4333 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4334 4334 Atualizar os módulos selecionados
4335 4335 Alterado
4336 4336 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4337 4337 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4338 4338 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4339 4339 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4340 4340 A atualizar a informação sobre as contribuições com a nova Licença ODbL
4341 4341 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4342 4342 A atualizar o conjunto de alterações...
4343 4343 A atualizar todos os dados
4344 4344 A atualizar erros ignorados ...
4345 4345 A atualizar o mapa ...
4346 4346 A atualizar os módulos
4347 4347 A atualizar a interface
4348 4348 Enviar
4349 4349 Enviar alterações
4350 4350 Preferências de envio
4351 4351 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4352 4352 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4353 4353 Enviar
4354 4354 Enviar em vários pacotes. Cada um com:
4355 4355 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4356 4356 Enviar dados para um conjunto de alterações existente e aberto
4357 4357 Envio não recomendável
4358 4358 Enviar 1 pacote por objeto (não recomendado; apenas p/casos raros)
4359 4359 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4360 4360 Não é recomendado enviar
4361 4361 Enviar apenas objetos selecionados
4362 4362 Enviar os objetos alterados
4363 4363 Envia as preferências atuais para o servidor
4364 4364 Enviar para ''{0}''
4365 4365 Enviar para um conjunto de alterações novo
4366 4366 Enviar para um conj. alterações existente
4367 4367 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4368 4368 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4369 4369 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4370 4370 A enviar dados ...
4371 4371 A enviar informação da camada "{0}"
4372 4372 Utilização
4373 4373 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4374 4374 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4375 4375 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4376 4376 Usar Autenticação básica
4377 4377 Usar OAuth
4378 4378 Utilizar um proxy SOCKS
4379 4379 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4380 4380 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4381 4381 Usar verificador complexo de etiquetas.
4382 4382 Usar atalho de teclado original
4383 4383 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4384 4384 Usar definições padrão
4385 4385 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4386 4386 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4387 4387 Criar camada de verificação de erros.
4388 4388 Utilizar scripts externos no JOSM
4389 4389 Usar definições globais
4390 4390 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4391 4391 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4392 4392 Usar servidor de alinhamento:
4393 4393 Utilizar modelo ''{0}''
4394 4394 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4395 4395 Usar definições padrão do sistema
4396 4396 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4397 4397 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4398 4398 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4399 4399 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4400 4400 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4401 4401 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4402 4402 Utilizar novamente esta etiqueta
4403 4403 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4404 4404 Utilizador
4405 4405 Identificador de utilizador:
4406 4406 Nome de utilizador:
4407 4407 Utilizador:
4408 4408 Nome de utilizador
4409 4409 Nome de utilizador:
4410 4410 Normalmente isto deve ser corrigido
4411 4411 Aspiradores
4412 4412 Validar
4413 4413 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4414 4414 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4415 4415 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4416 4416 A validar
4417 4417 Validar
4418 4418 Resultados da Validação
4419 4419 Erros de validação
4420 4420 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4421 4421 Resultados da validação
4422 4422 Valor
4423 4423 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4424 4424 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4425 4425 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4426 4426 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4427 4427 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4428 4428 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4429 4429 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4430 4430 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4431 4431 Valor:
4432 4432 Valor:
4433 4433 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4434 4434 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4435 4435 Veículos por tipo
4436 4436 Veículos por utilização
4437 4437 Vejmidte (Dinamarca)
4438 4438 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4439 4439 Máquina de venda automática
4440 4440 Produtos à venda
4441 4441 +++++
4442 4442 -----
4443 4443 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4444 4444 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4445 4445 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4446 4446 Esperada a versão
4447 4447 Versão {0}
4448 4448 Versão :
4449 4449 Versão:
4450 4450 Veterinário
4451 4451 Viena: Beschriftungen (anotações)
4452 4452 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4453 4453 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4454 4454 Ver
4455 4455 Enquadramento: {0}
4456 4456 Miradouro
4457 4457 Seguir Enquadramento Automaticamente
4458 4458 Aldeia
4459 4459 Espaço Verde (em zona urbana)
4460 4460 Aldeia / Cidade
4461 4461 Vinha
4462 4462 Visibilidade do caminho
4463 4463 Visibilidade/legibilidade
4464 4464 -----
4465 4465 Visitar página na Internet
4466 4466 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4467 4467 Calibração do gravador de voz
4468 4468 Vulcão
4469 4469 Voleibol
4470 4470 Voltagem (em volts)
4471 4471 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4472 4472 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4473 4473 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4474 4474 Casa de Banho Pública
4475 4475 +++++
4476 4476 WGS84 geográfico
4477 4477 +++++
4478 4478 Erro do WMS
4479 4479 Ficheiros WMS (*.wms)
4480 4480 Configurações de WMS (Web Map Service)
4481 4481 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4482 4482 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4483 4483 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4484 4484 -----
4485 4485 A esperar 10 segundos ...
4486 4486 Muro
4487 4487 Aviso
4488 4488 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4489 4489 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4490 4490 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4491 4491 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4492 4492 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4493 4493 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4494 4494 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4495 4495 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4496 4496 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4497 4497 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4498 4498 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4499 4499 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4500 4500 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4501 4501 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4502 4502 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4503 4503 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4504 4504 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4505 4505 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4506 4506 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4507 4507 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4508 4508 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4509 4509 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4510 4510 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4511 4511 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4512 4512 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4513 4513 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4514 4514 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4515 4515 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4516 4516 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4517 4517 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4518 4518 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4519 4519 Aviso: não foi possível obter o prefixo de idioma wiki do código de idioma do JOSM ''{0}''. A usar o código de origem ''en''.
4520 4520 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4521 4521 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4522 4522 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4523 4523 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4524 4524 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4525 4525 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4526 4526 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4527 4527 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4528 4528 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4529 4529 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Foi apanhada uma exceção de segurança.
4530 4530 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4531 4531 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4532 4532 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4533 4533 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4534 4534 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4535 4535 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4536 4536 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4537 4537 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4538 4538 Aviso: a abrir janelas com informação apenas de {0} de {1} pessoas selecionadas
4539 4539 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4540 4540 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4541 4541 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4542 4542 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4543 4543 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4544 4544 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4545 4545 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4546 4546 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4547 4547 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4548 4548 Aviso: {0}
4549 4549 Avisos
4550 4550 Lavagem
4551 4551 Caixote do Lixo (pequeno)
4552 4552 Contentor de Lixo
4553 4553 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4554 4554 Água
4555 4555 Parque Aquático
4556 4556 Depósito de Água
4557 4557 Poço de Água
4558 4558 Estação de captação e tratamento de água
4559 4559 Queda de água
4560 4560 Moinho de Água
4561 4561 Curso de Água (rio, canal...)
4562 4562 Nós duplicados em cursos de água
4563 4563 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4564 4564 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4565 4565 Linha ligada a uma área
4566 4566 Nó de extremidade perto de outra estrada
4567 4567 Nó de extremidade perto de outra linha
4568 4568 Nó de linha perto de outra linha
4569 4569 Linha termina numa Área
4570 4570 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4571 4571 Linha {0}
4572 4572 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4573 4573 Linha:
4574 4574 Informações em pontos de trilhos GPS
4575 4575 Pontos da via
4576 4576 Caminhos
4577 4577 Linhas partilham segmento com área
4578 4578 Linhas com o mesmo posicionamento
4579 4579 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4580 4580 Alminhas (nicho/capelinha)
4581 4581 Página web:
4582 4582 Página web
4583 4583 Represa
4584 4584 Zonas Encharcadas
4585 4585 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4586 4586 Cadeiras de Rodas
4587 4587 Cadeiras de rodas
4588 4588 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4589 4589 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4590 4590 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4591 4591 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4592 4592 Todo o grupo
4593 4593 Largura (metros)
4594 4594 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4595 4595 Wikipédia
4596 4596 Moinho de Vento
4597 4597 Janelas
4598 4598 Manga de Vento
4599 4599 Visualizador de Mapa em Linhas
4600 4600 Visualização em Linhas
4601 4601 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4602 4602 Com loja
4603 4603 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4604 4604 Bosque
4605 4605 Edifício Industrial
4606 4606 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4607 4607 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4608 4608 Número incorreto de argumentos para o favorito
4609 4609 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4610 4610 Falta a tag XML <user>.
4611 4611 +++++
4612 4612 Sim
4613 4613 Sim, aplicar
4614 4614 Sim, criar um conflito e fechar
4615 4615 Gravar as alterações
4616 4616 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4617 4617 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4618 4618 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4619 4619 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4620 4620 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4621 4621 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4622 4622 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4623 4623 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4624 4624 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4625 4625 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4626 4626 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4627 4627 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4628 4628 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4629 4629 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4630 4630 Encontrou um bug no JOSM
4631 4631 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4632 4632 Tem de reiniciar o JOSM para que algumas definições surtam efeito.
4633 4633 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4634 4634 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4635 4635 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4636 4636 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4637 4637 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4638 4638 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4639 4639 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4640 4640 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4641 4641 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4642 4642 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4643 4643 Deve selecionar um trilho GPX
4644 4644 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4645 4645 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4646 4646 Coordenadas nulas: {0}
4647 4647 Jardim Zoológico
4648 4648 Enquadramento
4649 4649 Enquadramento (em metros)
4650 4650 Aproximar Enquadramento
4651 4651 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4652 4652 Afastar Enquadramento
4653 4653 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4654 4654 Enquadramento e mover mapa
4655 4655 Enquadrar vista melhor e 1:1
4656 4656 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4657 4657 Aproximar enquadramento
4658 4658 Nível de enquadramento (zoom):
4659 4659 Afastar enquadramento
4660 4660 Enquadra a vista na(o) {0}.
4661 4661 Enquadrar
4662 4662 Enquadrar extremo
4663 4663 Enquadrar camada
4664 4664 Enquadrar na resolução nativa
4665 4665 Enquadrar o nó
4666 4666 Enquadrar problema
4667 4667 Enquadrar os elementos selecionados
4668 4668 Enquadrar a seleção
4669 4669 Enquadra todos os objetos da camada atual
4670 4670 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4671 4671 Enquadra o extremo na sequência de linha
4672 4672 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4673 4673 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4674 4674 Enquadrar o nó na camada atual
4675 4675 Enquadrar {0}
4676 4676 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4677 4677 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4678 4678 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4679 4679 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4680 4680 "Avenida Central"
4681 4681 +++++
4682 4682 \nDireção {0}°
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 \nIntervalo:{0}
4686 4686 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4687 4687 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4688 4688 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4689 4689 +++++
4690 4690 -----
4691 4691 cidade
4692 4692 condado / distrito
4693 4693 lugar
4694 4694 ilha
4695 4695 sítio
4696 4696 município
4697 4697 subúrbio
4698 4698 vila
4699 4699 aldeia
4700 4700 linha
4701 4701 linha menor (em postes)
4702 4702 estrada associada
4703 4703 fronteira
4704 4704 obrigatoriedade
4705 4705 linha
4706 4706 multi-polígono
4707 4707 rede
4708 4708 transporte público
4709 4709 restrição
4710 4710 rota
4711 4711 sítio
4712 4712 curso de água
4713 4713 Editar Teleférico de Mercadorias
4714 4714 Editar Torre de Suporte
4715 4715 Editar Estação
4716 4716 Teleférico de Mercadorias
4717 4717 Torre de Suporte
4718 4718 Estação
4719 4719 Porta de embarque / desembarque
4720 4720 Retroceder
4721 4721 Mais rápido
4722 4722 Avançar mais rápido
4723 4723 Avançar
4724 4724 Saltar para trás.
4725 4725 Avançar para a frente
4726 4726 Marcador Seguinte
4727 4727 Reproduzir marcador seguinte.
4728 4728 Reproduzir marcador anterior.
4729 4729 Reproduzir/Pausa
4730 4730 Marcador Anterior
4731 4731 Mais lento
4732 4732 Avançar mais lentamente
4733 4733 Fechado
4734 4734 Aberto
4735 4735 vazio
4736 4736 preto
4737 4737 azul
4738 4738 castanho
4739 4739 cinzento
4740 4740 verde
4741 4741 vermelho
4742 4742 branco
4743 4743 +++++
4744 4744 +++++
4745 4745 +++++
4746 4746 O
4747 4747 analógico
4748 4748 +++++
4749 4749 não
4750 4750 relógio_de_sol
4751 4751 invulgar
4752 4752 +++++
4753 4753 R
4754 4754 A
4755 4755 +++++
4756 4756 O
4757 4757 +++++
4758 4758 +++++
4759 4759 S
4760 4760 Texto
4761 4761 Desc(rição)
4762 4762 Nome
4763 4763 Combustível
4764 4764 relvado
4765 4765 faixa de rodagem
4766 4766 parque de estacionamento
4767 4767 passeio
4768 4768 terra de cultivo
4769 4769 floresta
4770 4770 residencial
4771 4771 Alinhamento
4772 4772 Enquadramento
4773 4773 marca
4774 4774 não
4775 4775 usados
4776 4776 sim
4777 4777 matagal
4778 4778 misto
4779 4779 à superfície
4780 4780 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4781 4781 reservatório / lago (necessita de motor)
4782 4782 subterrâneo
4783 4783 submerso
4784 4784 Na parede
4785 4785 Editar Estação Ferroviária
4786 4786 Estação Ferroviária
4787 4787 T
4788 4788 MIN
4789 4789 MAI
4790 4790 ER
4791 4791 Porta:
4792 4792 abrigo para piqueniques
4793 4793 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4794 4794 abrigo das intempéries
4795 4795 abrigo para observação da vida selvagem
4796 4796 Videoclube
4797 4797 Chave:
4798 4798 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4799 4799 caducifólias (caem todas as folhas)
4800 4800 várias
4801 4801 nome da rua abreviado (Ave=avenue; St=Street...)
4802 4802 ativo
4803 4803 adicionar entrada
4804 4804 adicionar à seleção
4805 4805 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4806 4806 endereço
4807 4807 endereços que pertencem à rua
4808 4808 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4809 4809 administrativa
4810 4810 avançado
4811 4811 configuração avançada
4812 4812 via aérea
4813 4813 via aérea
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 agregado para construção civil
4817 4817 apenas tráfego agrícola
4818 4818 ventilação
4819 4819 tudo
4820 4820 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
4821 4821 todas as linhas fechadas
4822 4822 todos os objetos incompletos
4823 4823 todos os objetos alterados
4824 4824 todos os objetos novos
4825 4825 todos os objetos
4826 4826 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
4827 4827 todas as relações
4828 4828 todos os objetos selecionados
4829 4829 todas as linhas
4830 4830 -----
4831 4831 alfabético
4832 4832 rota alternativa
4833 4833 tipo de estrutura de serviço {0}
4834 4834 estruturas de serviços (amenity)
4835 4835 -----
4836 4836 tráfego em estruturas de serviços
4837 4837 futebol americano
4838 4838 metanização
4839 4839 -----
4840 4840 anglicana
4841 4841 comida para animais
4842 4842 anónimo
4843 4843 qualquer
4844 4844 outras coisas que pertencem à rua
4845 4845 apartamentos
4846 4846 aqueduto
4847 4847 tiro com arco e flecha
4848 4848 área
4849 4849 área (mais de 20m)
4850 4850 área_de_texto
4851 4851 asiática
4852 4852 asfalto
4853 4853 atletismo
4854 4854 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
4855 4855 áudio
4856 4856 futebol australiano
4857 4857 automatizada
4858 4858 -----
4859 4859 fundo
4860 4860 faixa contrária ao sentido da linha
4861 4861 paragem no sentido inverso
4862 4862 segmento para trás
4863 4863 má
4864 4864 +++++
4865 4865 batista
4866 4866 arame farpado
4867 4867 barreira
4868 4868 barreira utilizada numa linha
4869 4869 basebol
4870 4870 exemplos básicos
4871 4871 básicos
4872 4872 bacia
4873 4873 basquetebol
4874 4874 Carregamento de baterias
4875 4875 +++++
4876 4876 praia
4877 4877 bicicletas
4878 4878 pneus de bicicleta
4879 4879 -----
4880 4880 biocombustível
4881 4881 biogás
4882 4882 biomassa
4883 4883 boat (barco) sem waterway (curso de água) ou natural=water (água)
4884 4884 paul
4885 4885 ambas as faixas
4886 4886 jogos de bolas metálicas (boules)
4887 4887 fronteira
4888 4888 +++++
4889 4889 -----
4890 4890 ramificações (sem margem mapeada)
4891 4891 marca
4892 4892 ponte
4893 4893 etiqueta ''bridge'' (ponte) num nó
4894 4894 ponte sem estrada/ferrovia/curso de água
4895 4895 edifícios industriais em ruínas contaminados
4896 4896 budista
4897 4897 edifício
4898 4898 lomba (~30cm; convexa)
4899 4899 hambúrgueres
4900 4900 autocarro
4901 4901 autocarro de guia
4902 4902 por {0}
4903 4903 futebol canadiano
4904 4904 +++++
4905 4905 canal sem curso de água
4906 4906 canoagem
4907 4907 Respeitar maiúsculas e minúsculas
4908 4908 católica
4909 4909 Cemitério
4910 4910 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
4911 4911 rede
4912 4912 carvão
4913 4913 posto de controlo
4914 4914 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
4915 4915 galinha
4916 4916 chinesa
4917 4917 chocker (não usado em Portugal)
4918 4918 cristã
4919 4919 igreja
4920 4920 cigarros
4921 4921 cidade
4922 4922 +++++
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 escalada
4926 4926 -----
4927 4927 dos ponteiros do relógio
4928 4928 fechado
4929 4929 linhas fechadas com uma área de 100 m²
4930 4930 linha_fechada
4931 4931 carvão
4932 4932 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
4933 4933 ar frio
4934 4934 água fria
4935 4935 combinadores
4936 4936 combustão
4937 4937 comercial
4938 4938 comunicações
4939 4939 compactada
4940 4940 ar comprimido
4941 4941 cimento
4942 4942 preservativos
4943 4943 configurar conjunto de alterações
4944 4944 configure o estilo de visualização do mapa
4945 4945 conflito
4946 4946 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4947 4947 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
4948 4948 em construção
4949 4949 linha de contacto aérea (por catenárias)
4950 4950 ecoponto (contentores)
4951 4951 conveniência
4952 4952 cobre
4953 4953 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
4954 4954 não foi possível obter o áudio do endereço web
4955 4955 nº objetos
4956 4956 -----
4957 4957 críquete
4958 4958 críquete com redes (para treinar)
4959 4959 +++++
4960 4960 -----
4961 4961 clientes
4962 4962 ciclovia com a etiqueta ''bicycle''
4963 4963 ciclismo
4964 4964 barragem
4965 4965 objetos
4966 4966 caducifólias (caem todas as folhas)
4967 4967 dedicado (clube de fumadores)
4968 4968 gra° min'' (Náutica)
4969 4969 gra° min'' seg"
4970 4970 eliminado
4971 4971 eliminado-no-servidor
4972 4972 apenas para entregas de mercadoria
4973 4973 não utilizado
4974 4974 designado
4975 4975 destino
4976 4976 separado dos outros edifícios
4977 4977 -----
4978 4978 desvio
4979 4979 +++++
4980 4980 bloco de pedra
4981 4981 desativar
4982 4982 vala
4983 4983 doca
4984 4984 não existe
4985 4985 corridas de cães
4986 4986 duplo
4987 4987 para baixo
4988 4988 descida livre (downhill)
4989 4989 descarregar
4990 4990 vala de drenagem
4991 4991 desenhar em ângulo com íman
4992 4992 destaque de desenho em ângulos com íman
4993 4993 bebidas
4994 4994 acesso a residência / loja / serviço
4995 4995 segmento este
4996 4996 fácil
4997 4997 -----
4998 4998 eletrificada
4999 4999 eletricidade
5000 5000 ''electrified'' (eletrificado) sem ''railway (ferrovia)
5001 5001 elementos
5002 5002 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5003 5003 entradas para o sítio (no perímetro)
5004 5004 equestre
5005 5005 etcs (European Train Control System) sem railway (ferrovia)
5006 5006 evangélica
5007 5007 par
5008 5008 exemplos
5009 5009 excelente
5010 5010 sacos para excrementos
5011 5011 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5012 5012 peritos
5013 5013 -----
5014 5014 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5015 5015 falso: a propriedade não está definida
5016 5016 quinta
5017 5017 quinta
5018 5018 vedação
5019 5019 +++++
5020 5020 filtrado/desativado
5021 5021 filtrado/oculto
5022 5022 pesquisar na seleção
5023 5023 primeira estrada após cruzamento
5024 5024 peixe e batatas fritas
5025 5025 fisão
5026 5026 pasta
5027 5027 alimentos
5028 5028 pedestre
5029 5029 Via pedonal com a etiqueta ''foot''
5030 5030 passagem em curso de água baixo
5031 5031 floresta
5032 5032 apenas tráfego florestal
5033 5033 faixa no sentido da linha
5034 5034 paragem no sentido para a frente
5035 5035 segmento para a frente
5036 5036 fora de pista
5037 5037 francesa
5038 5038 Desde a tela:
5039 5039 da linha
5040 5040 alto
5041 5041 fusão
5042 5042 futebol irlandês
5043 5043 garagem
5044 5044 área de garagens
5045 5045 gás
5046 5046 gasificação
5047 5047 gasolina
5048 5048 ''gauge'' (bitola) sem ''railway'' (ferrovia)
5049 5049 geotérmica
5050 5050 alemã
5051 5051 glaciar
5052 5052 ouro
5053 5053 golfe
5054 5054 campo de golfe
5055 5055 boa
5056 5056 marcador GPS
5057 5057 ponto gps
5058 5058 grau1
5059 5059 grau2
5060 5060 grau3
5061 5061 grau4
5062 5062 grau5
5063 5063 grade_of_track (condição da via) sem railway (ferrovia)
5064 5064 erva
5065 5065 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5066 5066 cascalho
5067 5067 grega
5068 5068 espaços verdes gerais
5069 5069 espaço verde
5070 5070 estufa
5071 5071 terra
5072 5072 -----
5073 5073 ginástica
5074 5074 médio
5075 5075 paragem
5076 5076 +++++
5077 5077 tem etiqueta de direção
5078 5078 tem etiqueta de direção (invertida)
5079 5079 have_riverbank (tem margem) sem waterway (curso de água)
5080 5080 saúde
5081 5081 calor
5082 5082 charneca / mato de vegetação rasteira
5083 5083 sebe
5084 5084 camiões
5085 5085 destaque
5086 5086 destaque de linhas
5087 5087 via
5088 5088 estrada sem etiqueta ''ref'' (referência)
5089 5089 plataforma paragem autocarros
5090 5090 carreiro florestal ou agrícola
5091 5091 caminhada
5092 5092 +++++
5093 5093 histórico
5094 5094 história
5095 5095 hóquei
5096 5096 horrível
5097 5097 cavalo
5098 5098 corridas de cavalos
5099 5099 corridas de cavalos
5100 5100 ar quente
5101 5101 água quente
5102 5102 +++++
5103 5103 casa
5104 5104 casa (até 5m)
5105 5105 casas que pertencem à rua
5106 5106 -----
5107 5107 +++++
5108 5108 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5109 5109 cabana
5110 5110 hidroelétrica
5111 5111 geladaria
5112 5112 curling bávaro
5113 5113 +++++
5114 5114 desvanecimento da imagem de fundo
5115 5115 inativo
5116 5116 inclinação sem etiqueta de estrada
5117 5117 incluir
5118 5118 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5119 5119 incompleto
5120 5120 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5121 5121 independente
5122 5122 indiana
5123 5123 interior de edifícios privados/empresas
5124 5124 +++++
5125 5125 +++++
5126 5126 linha de fora
5127 5127 integrado no programa principal
5128 5128 intermédia
5129 5129 -----
5130 5130 intervalo de tempo
5131 5131 minério de ferro
5132 5132 ilha de refúgio para peões no meio da via
5133 5133 área completamente isolada
5134 5134 italiana
5135 5135 jainismo
5136 5136 japonesa
5137 5137 testemunhas de jeová
5138 5138 judaica
5139 5139 jughandle (não usado em Portugal)
5140 5140 cruzamento sem etiqueta de estrada
5141 5141 +++++
5142 5142 quiosque
5143 5143 kursbuchstrecke sem railway (ferrovia)
5144 5144 aterro sanitário ou lixeira
5145 5145 uso da terra
5146 5146 uso da terra ''{0}''
5147 5147 faixa na estrada
5148 5148 faixas sem estrada
5149 5149 última estrada antes do cruzamento
5150 5150 camada
5151 5151 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5152 5152 a camada está visível (clicar para esconder)
5153 5153 etiqueta layer (nível) com o caractere +
5154 5154 lcn (rede ciclável local) sem etiqueta de estrada
5155 5155 chumbo
5156 5156 esquerda
5157 5157 lazer
5158 5158 tipo de lazer {0}
5159 5159 length_unit (unidade de comprimento) sem waterway (curso de água)
5160 5160 água_potável
5161 5161 calcário
5162 5162 limitado/parcial
5163 5163 iluminação sem etiqueta de estrada
5164 5164 living street (não usada em Portugal)
5165 5165 living_street sem estrada
5166 5166 -----
5167 5167 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5168 5168 a carregar estilo ''{0}''...
5169 5169 ficheiro local
5170 5170 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5171 5171 bloquear barra vertical
5172 5172 cacifos
5173 5173 AND lógico (ambas as expressões)
5174 5174 NOT lógico
5175 5175 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5176 5176 baixo
5177 5177 luterana
5178 5178 -----
5179 5179 -----
5180 5180 maintenance (manutenção) sem highway (estrada)
5181 5181 mangal / manguezal
5182 5182 construção
5183 5183 manual
5184 5184 estilo de mapa
5185 5185 +++++
5186 5186 +++++
5187 5187 marisma
5188 5188 corresponde caso ''chave'' exista
5189 5189 lat máx
5190 5190 lon máx
5191 5191 altura máxima
5192 5192 velocidade máxima
5193 5193 via pedonal com etiqueta maxspeed (velocidade máxima)
5194 5194 -----
5195 5195 peso máximo
5196 5196 -----
5197 5197 membro
5198 5198 membros do sítio
5199 5199 metadados
5200 5200 +++++
5201 5201 metodista
5202 5202 mexicana
5203 5203 militar
5204 5204 lat mín
5205 5205 lon mín
5206 5206 distância mínima entre veículos
5207 5207 falta a camada com o índice {0}
5208 5208 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5209 5209 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5210 5210 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5211 5211 objetos em falta:
5212 5212 nome da chave com erro
5213 5213 várias
5214 5214 alterado
5215 5215 -----
5216 5216 monocarril
5217 5217 mórmon
5218 5218 motorizado
5219 5219 apenas veículos motorizados
5220 5220 ''motorroad'' (apenas veículos motorizados) sem a etiqueta ''highway''
5221 5221 auto-estrada
5222 5222 ligação a auto-estrada
5223 5223 lamaçal
5224 5224 vários desportos
5225 5225 vários pisos
5226 5226 múltiplo
5227 5227 multi-polígono
5228 5228 muçulmana
5229 5229 nacional
5230 5230 +++++
5231 5231 tipo natural {0}
5232 5232 água utilizada em piscina
5233 5233 natureza
5234 5234 jornais
5235 5235 seguinte
5236 5236 níquel
5237 5237 não
5238 5238 sem descrição disponível
5239 5239 nenhuma mensagem de erro disponível
5240 5240 nenhum importador
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 proibido virar à esquerda
5244 5244 proibido virar à direita
5245 5245 proibido seguir em frente
5246 5246 proibido inverter sentido de marcha
5247 5247 nó do cruzamento
5248 5248 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5249 5249 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5250 5250 nenhum
5251 5251 nórdico
5252 5252 segmento norte
5253 5253 não eliminado
5254 5254 não está no conjunto de dados
5255 5255 não está presente
5256 5256 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5257 5257 aviso
5258 5258 iniciados
5259 5259 -----
5260 5260 +++++
5261 5261 objetos
5262 5262 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5263 5263 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5264 5264 objetos alterados pelo utilizador
5265 5265 objetos com 5 a 10 etiquetas
5266 5266 objetos na vista atual
5267 5267 objetos na área descarregada
5268 5268 objetos com pelo menos 20 nós
5269 5269 objetos com o identificador fornecido
5270 5270 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5271 5271 objetos com a função fornecida na relação
5272 5272 objetos com a versão fornecida
5273 5273 objetos com a última alteração no intervalo
5274 5274 observação
5275 5275 ímpar
5276 5276 escritório
5277 5277 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5278 5278 petróleo
5279 5279 old_railway_operator (anterior operador) sem railway (ferrovia)
5280 5280 carris não usados ou retirados da via
5281 5281 clássicos_(antigos)
5282 5282 etiqueta ''oneway'' (sentido único) num nó
5283 5283 sentido único sem etiqueta de estrada
5284 5284 apenas tem destes produtos
5285 5285 obrigatório virar à esquerda
5286 5286 obrigatório virar à direita
5287 5287 obrigatório seguir em frente
5288 5288 aberto
5289 5289 -----
5290 5290 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5291 5291 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5292 5292 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5293 5293 opções
5294 5294 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5295 5295 ortodoxa
5296 5296 osmose
5297 5297 outros carris
5298 5298 exterior de edifícios privados/empresas
5299 5299 linha de dentro
5300 5300 fora da área descarregada
5301 5301 estrada apenas para estacionar
5302 5302 bilhetes de estacionamento
5303 5303 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5304 5304 -----
5305 5305 passageiros
5306 5306 passageiros e veículos
5307 5307 pavimentada
5308 5308 blocos de cimento ou argamassa
5309 5309 cume
5310 5310 seixos
5311 5311 pegasus (não usada em Portugal)
5312 5312 pelican (não usada em Portugal)
5313 5313 pelota basca
5314 5314 +++++
5315 5315 perímetro do sítio
5316 5316 permitido pelo proprietário
5317 5317 fotografias
5318 5318 fotovoltaico
5319 5319 pontão (atracadouro)
5320 5320 pipeline / tubo
5321 5321 pista esqui avançada
5322 5322 pista esqui fácil
5323 5323 pista esqui profissionais
5324 5324 pista esqui fora de pista
5325 5325 pista esqui intermédia
5326 5326 pista esqui iniciados
5327 5327 campo
5328 5328 pizas
5329 5329 local
5330 5330 plantas
5331 5331 plástico
5332 5332 plataforma pertencente à rota
5333 5333 -----
5334 5334 política
5335 5335 sítio onde está o sinal
5336 5336 energia
5337 5337 presbiterana
5338 5338 anterior
5339 5339 estrada nacional (primária)
5340 5340 ligação a estrada nacional
5341 5341 privado
5342 5342 propriedades
5343 5343 proposta (construção ainda não iniciada)
5344 5344 protestante
5345 5345 psv (veículo de transporte público) sem highway/railway/waterway (estrada/ferrovia/curso de água)
5346 5346 locais públicos (vigiado pela polícia)
5347 5347 transporte público
5348 5348 -----
5349 5349 bilhetes de transporte público
5350 5350 puffin (não usada em Portugal)
5351 5351 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5352 5352 bombagem (por ex. geotérmica)
5353 5353 pirólise
5354 5354 -----
5355 5355 quádruplo
5356 5356 +++++
5357 5357 pedreira
5358 5358 raquetes (péla)
5359 5359 -----
5360 5360 carril
5361 5361 uso solo ferroviário
5362 5362 -----
5363 5363 ferrovia
5364 5364 ponto na ferrovia
5365 5365 pátio de manobras ferroviárias
5366 5366 rápidos
5367 5367 canavial
5368 5368 região
5369 5369 +++++
5370 5370 expressão regular
5371 5371 relação sem etiqueta ''type'' (tipo)
5372 5372 relações
5373 5373 -----
5374 5374 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5375 5375 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5376 5376 remota
5377 5377 remover da seleção
5378 5378 substituir seleção
5379 5379 substituido pelo novo módulo {0}
5380 5380 reservado
5381 5381 residencial
5382 5382 restaurante/café sem nome
5383 5383 retalho
5384 5384 direita
5385 5385 rio
5386 5386 margem de rio
5387 5387 estrada
5388 5388 função
5389 5389 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5390 5390 telhado
5391 5391 rotunda
5392 5392 rota
5393 5393 segmento de rota
5394 5394 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5395 5395 râguebi de 13 (rugby league)
5396 5396 râguebi de 15 (rugby union)
5397 5397 -----
5398 5398 rutilo
5399 5399 escala SAC sem etiqueta de estrada
5400 5400 sal
5401 5401 marisma salina
5402 5402 areia
5403 5403 sanduíches/sandes
5404 5404 escala
5405 5405 esquemático (apresenta só o mais importante)
5406 5406 escola
5407 5407 -----
5408 5408 matagal
5409 5409 estrada regional (secundária)
5410 5410 segregada sem etiqueta de estrada
5411 5411 sísmica
5412 5412 selecione o desporto:
5413 5413 selecionado
5414 5414 seleção
5415 5415 faixa de ciclovia numa ciclovia
5416 5416 área separada
5417 5417 serviço
5418 5418 serviços
5419 5419 esgotos
5420 5420 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5421 5421 faixa partilhada
5422 5422 abrigo
5423 5423 xiismo
5424 5424 tiro
5425 5425 lojas
5426 5426 tipo de loja {0}
5427 5427 deve ser gravada
5428 5428 deve ser enviada
5429 5429 passeio sem etiqueta de estrada
5430 5430 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5431 5431 siquismo
5432 5432 prata
5433 5433 único
5434 5434 -----
5435 5435 sítio
5436 5436 skate
5437 5437 patinagem no gelo
5438 5438 esqui
5439 5439 esqui
5440 5440 esqui-alpinismo
5441 5441 smoothness (qualidade do piso) sem highway (estrada)
5442 5442 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5443 5443 -----
5444 5444 futebol
5445 5445 +++++
5446 5446 -----
5447 5447 segmento sul
5448 5448 espiritualismo
5449 5449 toros de madeira cortados
5450 5450 desporto
5451 5451 tipo de desporto {0}
5452 5452 centro desportivo
5453 5453 nascente do curso de água
5454 5454 ramal curto (apenas de mercadorias)
5455 5455 estádio
5456 5456 selos de correio
5457 5457 -----
5458 5458 estado
5459 5459 vapor
5460 5460 ''step_count'' (número de degraus) sem ''highway'' (via)
5461 5461 pedra
5462 5462 ribeira
5463 5463 stream (ribeiro) sem waterway (curso de água)
5464 5464 estradas
5465 5465 rua (até 20m)
5466 5466 o nome da rua contém ss
5467 5467 cadeia
5468 5468 cadeia;cadeia;...
5469 5469 -----
5470 5470 metropolitano
5471 5471 sucção
5472 5472 sunismo
5473 5473 à superfície
5474 5474 +++++
5475 5475 pântano
5476 5476 doces
5477 5477 natação
5478 5478 piscina
5479 5479 giratória
5480 5480 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5481 5481 pingue pongue / ténis de mesa
5482 5482 tampões
5483 5483 taoísmo
5484 5484 cartões telefónicos
5485 5485 desvio temporário (obras, feiras...)
5486 5486 estrada genérica (tipo desconhecido)
5487 5487 ténis
5488 5488 terminal de acesso à internet
5489 5489 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5490 5490 estrada municipal (terciária)
5491 5491 texto
5492 5492 tailandesa
5493 5493 estilo principal do Potlatch 2
5494 5494 térmica
5495 5495 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5496 5496 esta camada é a camada ativa
5497 5497 marés
5498 5498 -----
5499 5499 tiger (não usada em Portugal)
5500 5500 dados tiger (E.U.A.)
5501 5501 -----
5502 5502 estanho
5503 5503 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5504 5504 para a linha
5505 5505 portagem sem estrada
5506 5506 topográfico (apresenta relevo)
5507 5507 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5508 5508 turismo
5509 5509 tipo de turismo {0}
5510 5510 vila
5511 5511 brinquedos
5512 5512 pista
5513 5513 trilho e pontos
5514 5514 apenas trilho
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 tipo de carreiro agrícola sem etiqueta ''highway''
5518 5518 semáforo ou barreira que obriga a parar
5519 5519 -----
5520 5520 semáforos
5521 5521 visibilidade do caminho sem etiqueta ''highway''
5522 5522 comboio
5523 5523 elétrico
5524 5524 -----
5525 5525 triplo
5526 5526 trolley_wire (cabos de trólei) sem highway (estrada)
5527 5527 trólei
5528 5528 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5529 5529 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5530 5530 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5531 5531 túnel sem estrada/ferrovia/curso_ de água
5532 5532 turca
5533 5533 tipo
5534 5534 sem classificação oficial
5535 5535 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5536 5536 subterrâneo
5537 5537 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5538 5538 unitarismo
5539 5539 universidade
5540 5540 desconhecido
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 sem marcas no piso nem semáforos
5545 5545 Não pavimentada
5546 5546 não definido
5547 5547 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5548 5548 motivo não especificado
5549 5549 sem etiquetas
5550 5550 linha sem etiquetas
5551 5551 combinação estranha ''highway'' e ''natural'' (estrada e natural)
5552 5552 combinação estranha ''highway'' e ''waterway'' (estrada e curso de água)
5553 5553 para cima
5554 5554 até à tela:
5555 5555 utilização
5556 5556 -----
5557 5557 use parêntesis para agrupar expressões
5558 5558 vácuo
5559 5559 erro de validação
5560 5560 validação - outros
5561 5561 aviso de validação
5562 5562 veículos
5563 5563 versão {0}
5564 5564 pelo nó ou linhas
5565 5565 viaduto
5566 5566 vídeo
5567 5567 vista
5568 5568 -----
5569 5569 vulcão
5570 5570 -----
5571 5571 muro
5572 5572 -----
5573 5573 parede
5574 5574 resíduos (por exemplo incineradoras)
5575 5575 água
5576 5576 nível da água
5577 5577 parque aquático
5578 5578 curso de água
5579 5579 tipo de curso de água {0}
5580 5580 curso de água (sem margem mapeada)
5581 5581 ondas
5582 5582 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5583 5583 a linha está ligada
5584 5584 a linha está ligada ao membro seguinte
5585 5585 a linha está ligada ao membro anterior
5586 5586 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5587 5587 apenas pontos
5588 5588 linhas que fazem parte da estrada
5589 5589 vias que passam pelo túnel
5590 5590 via(s) que passam por baixo da ponte
5591 5591 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5592 5592 tempo
5593 5593 segmento oeste
5594 5594 onde a obrigatoriedade termina
5595 5595 onde colocar o nome do sítio
5596 5596 largura sem estrada/ferrovia/curso de água/via aérea
5597 5597 vida selvagem
5598 5598 vento
5599 5599 entrada/saída de minerais/operários
5600 5600 com fios
5601 5601 sem fios (wi-fi)
5602 5602 madeira
5603 5603 bosque
5604 5604 -----
5605 5605 etiqueta ''highway'' (estrada) num nó
5606 5606 +++++
5607 5607 pátio de manobras ferroviárias
5608 5608 sim
5609 5609 +++++
5610 5610 zinco
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 zircão
5614 5614 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5615 5615 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5616 5616 zoroastrismo
5617 5617 {0} (Córsega)
5618 5618 +++++
5619 5619 {0} ({1} a {2} graus)
5620 5620 +++++
5621 5621 {0} Nós:
5622 5622 {0} [incompletos]
5623 5623 {0} formado por:
5624 5624 ''{0}'' está em desuso
5625 5625 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5626 5626 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5627 5627 {0} metros
5628 5628 {0} restantes...
5629 5629 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5630 5630 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5631 5631 {0} km quadrados
5632 5632 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5633 5633 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5634 5634 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5635 5635 {0}... [por favor digite o seu número]
5636 5636 +++++
5637 5637 +++++
5638 5638 {0}: Versão {1} (local: {2})
5639 5639 {0}: opção ilegal -- {1}
5640 5640 {0}: opção inválida -- {1}
5641 5641 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5642 5642 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5643 5643 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5644 5644 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5645 5645 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5646 5646 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5647 5647 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5648m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5649m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5650m 2 ({0} pacote)
5651m 2 ({0} pacotes)
5652m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5653m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5654m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5655m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5656m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5657m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5658m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5659m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5660m 7 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5661m 7 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5662m 8 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5663m 8 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5664m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5665m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5666m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5667m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5668m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5669m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5670m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5671m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5672m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5673m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5674m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5675m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5676m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5677m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5678m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5679m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5680m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5681m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5682m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5683m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5684m 19 Adicionado um nó à linha
5685m 19 Adicionado um nó a {0} linhas
5686m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5687m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5688m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5689m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5690m 22 Adicionado {0} objeto
5691m 22 Adicionados {0} objetos
5692m 23 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5693m 23 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5694m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5695m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5696m 25 Alterar etiquetas de {0} objeto
5697m 25 Alterar etiquetas de {0} objetos
5698m 26 Alterar valor?
5699m 26 Alterar valores?
5700m 27 Alterar {0} objeto
5701m 27 Alterar {0} objetos
5702m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5703m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5704m 29 Conflito ao descarregar
5705m 29 Conflitos ao descarregar
5706m 30 Conflito nos dados
5707m 30 Conflitos nos dados
5708m 31 Eliminar {0} nó
5709m 31 Eliminar {0} nós
5710m 32 Eliminar {0} objeto
5711m 32 Eliminar {0} objetos
5712m 33 Eliminar {0} relação
5713m 33 Eliminar {0} relações
5714m 34 Eliminar {0} linha
5715m 34 Eliminar {0} linhas
5716m 35 A eliminar {0} objeto
5717m 35 A eliminar {0} objetos
5718m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5719m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5720m 37 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5721m 37 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5722m 38 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5723m 38 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5724m 39 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5725m 39 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5726m 40 A descarregar {0} objeto incompleto
5727m 40 A descarregar {0} objetos incompletos
5728m 41 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5729m 41 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5730m 42 Desligar {0} nó em {1} nó
5731m 42 Desligar {0} nós em {1} nós
5732m 43 Inserir um novo nó na linha.
5733m 43 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5734m 44 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5735m 44 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5736m 45 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5737m 45 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5738m 46 Versão de fusão ({0} entrada)
5739m 46 Versão de fusão ({0} entradas)
5740m 47 Mover {0} nó
5741m 47 Mover {0} nós
5742m 48 Minha versão ({0} entrada)
5743m 48 Minha versão ({0} entradas)
5744m 49 Não foi possível descarregar o objeto
5745m 49 Não foi possível descarregar alguns objetos
5746m 50 Objeto eliminado
5747m 50 Objetos eliminados
5748m 51 Um objeto descarregado foi eliminado.
5749m 51 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5750m 52 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5751m 52 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5752m 53 A abrir {0} ficheiro...
5753m 53 A abrir {0} ficheiros...
5754m 54 A colar {0} etiqueta
5755m 54 A colar {0} etiquetas
5756m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5757m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5758m 56 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5759m 56 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5760m 57 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5761m 57 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5762m 58 {0} objeto limpo
5763m 58 {0} objetos limpos
5764m 59 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5765m 59 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5766m 60 Remover chaves antigas de {0} objeto
5767m 60 Remover chaves antigas de {0} objetos
5768m 61 Rodar {0} nó
5769m 61 Rodar {0} nós
5770m 62 {0} nó escalonado
5771m 62 {0} nós escalonados
5772m 63 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5773m 63 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5774m 64 Simplificar {0} linha
5775m 64 Simplificar {0} linhas
5776m 65 Etiquetas ({0} conflito)
5777m 65 Etiquetas ({0} conflitos)
5778m 66 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
5779m 66 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
5780m 67 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
5781m 67 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
5782m 68 O módulo não será carregado.
5783m 68 Os módulos não serão carregados.
5784m 69 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
5785m 69 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
5786m 70 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
5787m 70 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
5788m 71 Versão no servidor ({0} entrada)
5789m 71 Versão no servidor ({0} entradas)
5790m 72 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5791m 72 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5792m 73 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5793m 73 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5794m 74 Resta {0} objeto a enviar.
5795m 74 Restam {0} objetos a enviar.
5796m 75 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5797m 75 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5798m 76 Surgiu {0} conflito.
5799m 76 Surgiram {0} conflitos.
5800m 77 Ocorreu {0} conflito ao importar.
5801m 77 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
5802m 78 Isto irá alterar {0} objeto.
5803m 78 Isto irá alterar {0} objetos.
5804m 79 Isto irá alterar {0} objeto.
5805m 79 Isto irá alterar {0} objetos.
5806m 80 {0} nó transformado
5807m 80 {0} nós transformados
5808m 81 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
5809m 81 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
5810m 82 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5811m 82 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5812m 83 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5813m 83 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5814m 84 A enviar {0} objeto...
5815m 84 A enviar {0} objetos...
5816m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
5817m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
5818m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5819m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5820m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
5821m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
5822m 88 marcador
5823m 88 marcador
5824m 89 nó
5825m 89 nós
5826m 90 objeto
5827m 90 objetos
5828m 91 relação
5829m 91 relações
5830m 92 em {0} objeto
5831m 92 em {0} objetos
5832m 93 linha
5833m 93 linhas
5834m 94 {0} Autor
5835m 94 {0} Autores
5836m 95 {0} Membro:
5837m 95 {0} Membros:
5838m 96 {0} consiste no marcador {1}
5839m 96 {0} consiste nos marcadores {1}
5840m 97 {0} eliminado
5841m 97 {0} eliminados
5842m 98 {0} imagem carregada.
5843m 98 {0} imagens carregadas.
5844m 99 {0} membro
5845m 99 {0} membros
5846m 100 {0} nó
5847m 100 {0} nós
5848m 101 {0} objeto a adicionar:
5849m 101 {0} objetos a adicionar:
5850m 102 {0} objeto a eliminar:
5851m 102 {0} objetos a eliminar:
5852m 103 {0} objeto a alterar
5853m 103 {0} objetos a alterar
5854m 104 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
5855m 104 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
5856m 105 {0} relação
5857m 105 {0} relações
5858m 106 {0} rota,
5859m 106 {0} rotas,
5860m 107 {0} etiqueta
5861m 107 {0} etiquetas
5862m 108 {0} trilho GPS
5863m 108 {0} trilhos GPS
5864m 109 {0} trilho GPS,
5865m 109 {0} trilhos GPS,
5866m 110 {0} está geo-posicionada.
5867m 110 {0} estão geo-posicionadas.
5868m 111 {0} linha
5869m 111 {0} linhas
5870m 112 {0} ponto
5871m 112 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.