source: josm/trunk/data/pt.lang@ 15519

Last change on this file since 15519 was 15493, checked in by stoecker, 6 years ago

add Marathi language, see #18285, update i18n

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 327.0 KB
Line 
1 1 adicionando {0} {1}
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 como "{0}"
8 8 ou
9 9 +++++
10 10 Nº Objetos
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com valor em branco
15 15 ''chave'' com exatamente o ''valor''
16 16 ''valor'' em qualquer chave
17 17 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
18 18 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
19 19 ''wikipedia''=''língua:página''
20 20 +++++
21 21 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
22 22 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
23 23 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
24 24 -----
25 25 +++++
26 26 (nº pacotes inválido)
27 27 (1 pacote)
28 28 (Código={0})
29 29 -----
30 30 (o URL era:
31 31 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
32 32 (na linha {0}, coluna {1})
33 33 (nenhum objeto)
34 34 (nenhum)
35 35 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
36 36 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
37 37 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
39 39 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
40 40 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
41 41 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
42 42 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
43 43 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
44 44 * Um nó com etiquetas
45 45 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
46 46 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
51 51 ... entre outros meios de transporte
52 52 ... refere-se à relação
53 53 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
55 55 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
56 56 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 Mistura 1:25 (ciclomotor)
63 63 Mistura 1:50 (ciclomotor)
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
74 74 +++++
75 75 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
79 79 +++++
80 80 Apenas veículos de tração às 4 rodas
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < após
90 90 < antes
91 91 < baixo
92 92 < cima
93 93 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
94 94 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
95 95 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
96 96 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
97 97 <anónimo>
98 98 <b>Imagens de satélite</b>:
99 99 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
100 100 <b>Fonte</b>:
101 101 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
102 102 <vírgula>
103 103 -----
104 104 <eliminar de {0} objetos>
105 105 <diferente>
106 106 <vazio>
107 107 <final-do-ficheiro>
108 108 <igual a>
109 109 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
110 110 <h2>Filtro ativado</h2>
111 111 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
112 112 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
113 113 <html><body><p class="warning-body"><strong>Nota:</strong> a palavra-passe é armazenada em texto simples no ficheiro das preferências do JOSM no seu computador. </p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
117 117 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
118 118 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
119 119 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
122 122 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
123 123 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
128 128 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
129 129 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
134 134 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
135 135 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
141 141 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
143 143 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
145 145 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
146 146 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
147 147 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
149 149 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
150 150 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
151 151 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
152 152 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
153 153 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
154 154 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
155 155 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
161 161 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
162 162 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
163 163 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
164 164 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
168 168 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
169 169 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
170 170 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
171 171 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
172 172 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
173 173 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
175 175 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
176 176 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
177 177 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
178 178 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
179 179 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
180 180 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
182 182 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
183 183 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
185 185 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
186 186 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
187 187 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
188 188 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
190 190 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
191 191 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
192 192 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
193 193 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
194 194 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
195 195 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
196 196 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
197 197 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
198 198 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
202 202 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
203 203 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
204 204 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
205 205 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
206 206 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
207 207 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
208 208 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
209 209 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
210 210 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
211 211 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
212 212 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
215 215 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
216 216 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
217 217 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
218 218 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
219 219 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
220 220 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
221 221 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
222 222 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
223 223 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
224 224 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
226 226 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
227 227 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
228 228 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
229 229 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.
231 231 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
232 232 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
233 233 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
234 234 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
235 235 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
236 236 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
237 237 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
238 238 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
239 239 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
240 240 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
242 242 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
243 243 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
246 246 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
247 247 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
248 248 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
249 249 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
251 251 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
252 252 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
253 253 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
254 254 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
255 255 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
256 256 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
257 257 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
258 258 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
259 259 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
260 260 +++++
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
264 264 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
265 265 <i>em falta</i>
266 266 <i>nome ~ /postnord/i na Suécia</i>
267 267 +++++
268 268 <chave>
269 269 <pai esquerda>
270 270 <objeto novo>
271 271 <não>
272 272 <ou>
273 273 <ponto interrogação>
274 274 <pai direita>
275 275 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
276 276 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
277 277 <nenhum>
278 278 <xou>
279 279 > antes
280 280 > depois
281 281 > abaixo
282 282 > cima
283 283 +++++
284 284 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
285 285 -----
286 286 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
287 287 Um placa com um mapa.
288 288 Uma placa com informações.
289 289 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
290 290 Uma quinta numa dada localidade
291 291 Boca de incêndio subterrânea assecível por uma tampa no chão.
292 292 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
293 293 Linha de árvores.
294 294 -----
295 295 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
296 296 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
297 297 Cumeeiras de uma montanha
298 298 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
299 299 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
300 300 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
301 301 Pilar (comum)
302 302 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
303 303 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
304 304 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
305 305 +++++
306 306 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
307 307 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
308 308 Um simples tubo com uma tampa sem o formato usual de uma boca de incêndio.
309 309 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
310 310 Uma árvore.
311 311 -----
312 312 -----
313 313 Um tipo de boca de incêndio comum em climas temperados, com água sempre pressurizada e com válvulas individuais para cada boca.
314 314 Um tipo de boca de incêndio onde a válvula de corte está abaixo do chão, abaixo da linha de congelação.
315 315 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
316 316 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
317 317 Boca de incêndio na parede.
318 318 Poço de água.
319 319 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 +++++
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI preto e branco 2.5m
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 AK (Alaska)
334 334 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
335 335 Capacidades API
336 336 Violação de Capacidades da API
337 337 Versão API: {0}
338 338 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
339 339 -----
340 340 AS (Samoa Americana)
341 341 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
342 342 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
343 343 Abortar
344 344 Abortar Fusão
345 345 Cancelar escolha do ficheiro
346 346 Cancelar escolha do ficheiro.
347 347 Sobre
348 348 Sobre o JOSM...
349 349 Aceitar o Token de Acesso
350 350 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
351 351 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
352 352 Acesso
353 353 Token de Acesso
354 354 Token de Acesso:
355 355 Token de Acesso Secreto:
356 356 URL do Token de Acesso:
357 357 Direitos de acesso
358 358 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
359 359 -----
360 360 Alojamento
361 361 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
362 362 Precisão
363 363 Ação
364 364 Parâmetros de ação
365 365 Ações
366 366 Ações a Fazer
367 367 Ativar
368 368 Ativar camada
369 369 Ativar a camada selecionada
370 370 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
371 371 Modelos de etiquetas ativos:
372 372 Regras ativadas:
373 373 Estilos ativos:
374 374 -----
375 375 Adicionar
376 376 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
377 377 Adicionar URL da descrição do módulo
378 378 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
379 379 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
380 380 Adicionar Etiqueta
381 381 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
382 382 -----
383 383 Adicionar um erro
384 384 Adicionar um novo diretório dos ícones
385 385 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
386 386 Adicionar um novo nó a uma linha existente
387 387 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
388 388 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
389 389 Adicionar uma nova fonte à lista.
390 390 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
391 391 Adicionar uma etiqueta nova
392 392 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
393 393 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
394 394 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
395 395 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
396 396 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
397 397 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
398 398 Adicionar todas as etiquetas
399 399 Adicionar informação sobre o autor
400 400 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
401 401 Adicionar comentário ao erro reportado
402 402 Adicionar comentário ao erro reportado:
403 403 Adicionar conflito para "{0}"
404 404 Adicionar filtro.
405 405 Adicionar camadas
406 406 Adicionar consulta
407 407 Adicionar nó
408 408 Adicionar nó à linha
409 409 Adicionar nó à linha e ligá-los
410 410 Adicionar nó {0}
411 411 Modo de adicionar um erro
412 412 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
413 413 Adicionar relação {0}
414 414 Adicionar etiquetas selecionadas
415 415 Adicionar seleção à relação
416 416 Adicionar preferência
417 417 Adicionar consulta
418 418 Adicionar etiqueta
419 419 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
420 420 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
421 421 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
422 422 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
423 423 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
424 424 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
425 425 Adicionar à seleção
426 426 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
427 427 Adicionar botão na barra de ferramentas
428 428 Adicionar linha
429 429 Adicionar linha {0}
430 430 Nós adicionados em todas as interseções
431 431 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
432 432 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
433 433 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
434 434 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
435 435 Aditivos:
436 436 Endereço
437 437 Interpolação dos Endereços
438 438 Endereços
439 439 IBGE Brasil - Dados de endereços
440 440 Galeria de Acesso a Mina
441 441 Ajustar a saturação da cor da camada.
442 442 Ajustar luminosidade da camada
443 443 Alinhar imagem de fundo
444 444 Ajustar a opacidade da camada.
445 445 Ajustar a nitidez da camada
446 446 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
447 447 Ajustar a posição desta imagem de fundo
448 448 Ajustar fuso horário e alinhamento
449 449 Ajustável {0} não registrado ainda.
450 450 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
451 451 Centro Administrativo
452 452 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
453 453 Nível Administrativo
454 454 Avançado
455 455 Fundo Avançado: Alterado
456 456 Fundo Avançado: Não-Padrão
457 457 Parâmetros OAuth avançados
458 458 Propriedades OAuth avançadas
459 459 Preferências Avançadas
460 460 Informação detalhada
461 461 Informação detalhada (web)
462 462 Informações detalhadas dos objetos selecionados
463 463 Definições avançadas
464 464 Configurações avançadas...
465 465 -----
466 466 Coluna de publicidade
467 467 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
468 468 Fotografia aérea ou de satélite
469 469 Aéreo por Cabo
470 470 +++++
471 471 -----
472 472 Qualidade do ar
473 473 Base Aérea
474 474 Avião
475 475 Aeroporto / Aeródromo
476 476 -----
477 477 Área Equivalente Albers
478 478 Bebidas Alcoólicas
479 479 Alinhar Nós em Círculo
480 480 Alinhar Nós em Linha
481 481 Tudo
482 482 Todos os Ficheiros
483 483 Todos os formatos
484 484 Todos os ficheiros (*.*)
485 485 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
486 486 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
487 487 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
488 488 São suportadas todas as projeções
489 489 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
490 490 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
491 491 Todos os veículos
492 492 Horta Urbana / Comunitária
493 493 Permitir alterações nos erros reportados
494 494 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
495 495 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
496 496 Permitir o envio de trilhos GPS
497 497 Permitir o envio de dados de mapas
498 498 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
499 499 Trânsito permitido:
500 500 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
501 501 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
502 502 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
503 503 Edifícios com ângulos quase retos
504 504 -----
505 505 -----
506 506 Albergue de Montanha
507 507 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
508 508 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
509 509 Alterar também o nome do ficheiro
510 510 Nome alternativo
511 511 Ocultado sempre
512 512 Mostrado sempre
513 513 Atualizar sempre sem perguntar
514 514 Central de ambulância
515 515 +++++
516 516 Futebol Americano
517 517 Número de Cabos
518 518 Número de Assentos
519 519 Número de degraus
520 520 Quantidade de circuitos
521 521 Quantidade de polos
522 522 Amperagem
523 523 Parque de Diversões
524 524 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
525 525 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
526 526 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
527 527 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
528 528 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
529 529 Ocorreu um erro no módulo {0}
530 530 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
531 531 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
532 532 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
533 533 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
534 534 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
535 535 Analógico
536 536 Ângulos com íman
537 537 Íman em ângulos ativado.
538 538 -----
539 539 Bebedouro para animais
540 540 Endereços e contactos
541 541 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
542 542 Antiguidades
543 543 Apartamento(s)
544 544 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
545 545 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
546 546 Aplicar
547 547 Aplicar Alterações
548 548 Aplicar Etiquetas
549 549 Aplicar Resolução
550 550 Aplicar Função
551 551 Aplicar Função:
552 552 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
553 553 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
554 554 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
555 555 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
556 556 Aplicar etiqueta recente {0}
557 557 Aplicar conflitos resolvidos
558 558 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
559 559 Aplicar as alterações selecionadas
560 560 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
561 561 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
562 562 Aplicar as alterações
563 563 Aplicar o endereço da tela
564 564 Aplicar as alterações e fechar janela
565 565 Aplicar esta função a todos os membros
566 566 Aplicar?
567 567 Plataforma de Estacionamento
568 568 Aquacultura
569 569 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
570 570 +++++
571 571 +++++
572 572 Arcada
573 573 Sítio Arqueológico
574 574 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
575 575 Tiro com Arco e Flecha
576 576 Tem a certeza que quer continuar?
577 577 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
578 578 É uma área e não uma linha
579 579 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
580 580 A linha de área não está fechada
581 581 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
582 582 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
583 583 Locais
584 584 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
585 585 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
586 586 Arte
587 587 Nome do Autor
588 588 Centro de Artes
589 589 Obra de Arte (ao ar livre)
590 590 Subida total (m)
591 591 Perguntar antes de atualizar
592 592 Criar novos polígonos
593 593 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
594 594 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
595 595 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
596 596 Ponto de Encontro em Emergências
597 597 -----
598 598 Rua Associada
599 599 Aceitar
600 600 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
601 601 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
602 602 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
603 603 Atração turística
604 604 Atributos
605 605 Dispositivo de áudio não disponível
606 606 Guia Áudio
607 607 Definições de Áudio
608 608 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
609 609 Marcadores Áudio de {0}
610 610 Audio sincronizado no ponto {0}.
611 611 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
612 612 Áudio: {0}
613 613 Guia de Áudio via telemóvel?
614 614 Futebol Australiano
615 615 Autenticar
616 616 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
617 617 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
618 618 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
619 619 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
620 620 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
621 621 Autenticação
622 622 Falhou a autenticação
623 623 Autenticação:
624 624 Autor
625 625 Autor:
626 626 A autorização falhou
627 627 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
628 628 URL de autorização:
629 629 Autorizar agora
630 630 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
631 631 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
632 632 Autores
633 633 Automóvel
634 634 Carregar automaticamente as telas
635 635 Criar uma cópia de segurança automaticamente
636 636 Intervalo de gravação automática (segundos)
637 637 Ficheiros gravados automaticamente por camada
638 638 Enquadramento automático
639 639 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
640 640 Adivinhar
641 641 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
642 642 Automática
643 643 Desfibrilador Automático Portátil
644 644 Caixa Multibanco
645 645 Correção automática de etiquetas
646 646 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
647 647 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
648 648 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
649 649 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
650 650 +++++
651 651 +++++
652 652 Disponível
653 653 Fontes disponíveis:
654 654 Modelos de etiquetas disponíveis:
655 655 Funções disponíveis
656 656 Regras disponíveis:
657 657 Estilos disponíveis:
658 658 Proteção de avalanches
659 659 +++++
660 660 +++++
661 661 -----
662 662 Asgabate (alta resolução)
663 663 +++++
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 +++++
667 667 +++++
668 668 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
669 669 Atrás
670 670 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
671 671 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
672 672 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
673 673 Fundo:
674 674 Encosto
675 675 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
676 676 Pedido Inválido
677 677 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
678 678 Resposta inválida
679 679 Carteiras / Malas
680 680 Avenida Central
681 681 Padaria
682 682 +++++
683 683 Coreto
684 684 Excedeu o limite de largura de banda
685 685 Banco
686 686 +++++
687 687 +++++
688 688 +++++
689 689 Zona Rochosa
690 690 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
691 691 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
692 692 -----
693 693 Quartel
694 694 Barreira
695 695 Ponto de entrada isolado
696 696 Barreiras
697 697 Barreiras e entradas
698 698 -----
699 699 Basebol
700 700 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
701 701 Básico
702 702 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
703 703 Bacia hidrográfica
704 704 Basquetebol
705 705 Baterias (pilhão)
706 706 Campo de Batalha
707 707 +++++
708 708 Baía
709 709 Baioneta
710 710 -----
711 711 Praia
712 712 Resort de Praia
713 713 Voleibol de Praia
714 714 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
715 715 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
716 716 Serviços de Beleza
717 717 Camas
718 718 Camas
719 719 Apicultor
720 720 Beer Garden (não existem em Portugal)
721 721 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
722 722 Lambert 1972 Belga
723 723 Lambert 2008 Belga
724 724 Banco
725 725 +++++
726 726 Berlim aerial photograph 2011
727 727 Berlim aerial photograph 2014
728 728 Berlim aerial photograph 2015
729 729 Berlim fotografias aéreas 2016
730 730 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
731 731 Berlim fotografias aéreas 2017
732 732 Berlin fotografias aéreas 2018
733 733 -----
734 734 Melhor aproximação: {0}
735 735 Bebidas
736 736 Bicicleta
737 737 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
738 738 Rota de Ciclismo
739 739 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
740 740 Aluguer de bicicletas
741 741 Reparação de bicicletas
742 742 Vende bicicletas
743 743 Limpeza de bicicletas (paga)
744 744 Loja de Bicicletas
745 745 Painel de publicidade (outdoor)
746 746 Bilhar
747 747 Imagens de satélite do Bing
748 748 Biodiesel
749 749 Gerador de Energia a Biofuel
750 750 Biogás
751 751 Gerador de Energia a Biogás
752 752 Gerador de Energia a Biomassa
753 753 Cabana para Observação de Aves
754 754 +++++
755 755 Ferreiro
756 756 Bloco (cimento / pedra)
757 757 Azul:
758 758 Informação Mostrada
759 759 Barco
760 760 Estaleiro Naval
761 761 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
762 762 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
763 763 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
764 764 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
765 765 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
766 766 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
767 767 Pilar
768 768 Tipo de barreira
769 769 Bolonha ortofoto 2017
770 770 -----
771 771 Bonvillars Ortofoto 2013
772 772 Livraria
773 773 Casa de Apostas
774 774 Nome do alinhamento:
775 775 Favoritos
776 776 Bordéus - 2012
777 777 +++++
778 778 Posto Alfandegário
779 779 Tipo de fronteira
780 780 Ambos os nós
781 781 -----
782 782 -----
783 783 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
784 784 Fronteiras
785 785 Limites das entradas de imagens selecionadas:
786 786 Fronteira
787 787 Marco de Fronteira
788 788 Nós duplicados em fronteiras
789 789 Tipo de fronteira
790 790 Caixa de Limites
791 791 Caixa de limites (projetada):
792 792 Caixa de limites:
793 793 Coordenadas dos Limites
794 794 +++++
795 795 Tipo de torre do ramal
796 796 Marca
797 797 +++++
798 798 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
799 799 Quebra-mar / molhe
800 800 -----
801 801 Peq. fabricante de cerveja
802 802 Ponte
803 803 Suporte da Ponte
804 804 -----
805 805 -----
806 806 Contorno de Ponte (área)
807 807 Pontes
808 808 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
809 809 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
810 810 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
811 811 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
812 812 Bordel
813 813 Terreno industrial abandonado
814 814 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
815 815 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
816 816 Templo Budista
817 817 Pára-choques de via férrea
818 818 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
819 819 Criar consulta
820 820 Criar consulta e executar
821 821 Edifício
822 822 Passagem em edifício (túnel)
823 823 Nós duplicados de edifícios
824 824 Edifício dentro de edifício
825 825 -----
826 826 A construir o menu inicial
827 827 Parte de Edifício
828 828 Tipo de edifício
829 829 Edifícios com ângulos quase retos
830 830 Estilo de origem, diretório interno:
831 831 Interno:
832 832 Lomba (~30cm, convexa)
833 833 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
834 834 Búnquer
835 835 Silo em Corredor/Trincheira
836 836 Autocarro
837 837 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
838 838 Plataforma Rodoviária
839 839 Estação de Autocarros
840 840 Paragem de Autocarro
841 841 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
842 842 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
843 843 Talho
844 844 Por botão
845 845 Pelo Código (EPSG)
846 846 Bytom: Edifícios
847 847 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
848 848 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
849 849 -----
850 850 -----
851 851 Będzin: Edifícios
852 852 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
853 853 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
854 854 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
855 855 CEE azul
856 856 CEE vermelho 16A
857 857 CEE vermelho 32A
858 858 +++++
859 859 GNC (Gás Natural Comprimido)
860 860 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
861 861 CT (Coneticute)
862 862 Teleférico
863 863 -----
864 864 +++++
865 865 Nome da cache
866 866 Estatísticas da cache: {0}
867 867 Cadastro
868 868 Café
869 869 +++++
870 870 A Calcular Área de Descarregamento
871 871 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
872 872 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
873 873 Câmara
874 874 +++++
875 875 +++++
876 876 Parque de Campismo
877 877 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
878 878 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
879 879 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
880 880 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
881 881 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
882 882 -----
883 883 Futebol Canadiano
884 884 +++++
885 885 Cancelar
886 886 Cancelar e voltar à janela anterior
887 887 Cancelar autenticação
888 888 Cancelar auto-incremento para este campo
889 889 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
890 890 Cancelar resolução de conflitos
891 891 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
892 892 Cancelar operação
893 893 Cancelar as alterações e fechar janela
894 894 Cancelar o envio e continuar a editar
895 895 Continuar a editar a relação
896 896 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
897 897 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
898 898 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
899 899 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
900 900 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
901 901 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
902 902 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
903 903 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
904 904 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
905 905 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
906 906 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
907 907 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
908 908 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
909 909 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
910 910 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
911 911 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
912 912 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
913 913 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
914 914 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
915 915 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
916 916 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
917 917 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
918 918 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
919 919 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
920 920 Não foi possível resolver o conflito pendente.
921 921 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
922 922 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
923 923 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
924 924 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
925 925 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
926 926 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
927 927 Não é possível entender o seguinte tipo: {0}
928 928 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
929 929 Canoa
930 930 Canoagem/Caiaque
931 931 Latas (integrado no embalão)
932 932 -----
933 933 -----
934 934 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
935 935 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 -----
941 941 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
942 942 Canvec - Inglês
943 943 Canvec - Francês
944 944 Capacidade
945 945 Capacidade (total)
946 946 Cabo
947 947 +++++
948 948 Carro
949 949 Loja de Automóveis
950 950 Marca de carro
951 951 Parque para Caravanas
952 952 Permitidas Autocaravanas
953 953 Cartão
954 954 Carga
955 955 Carpinteiro
956 956 -----
957 957 +++++
958 958 -----
959 959 Cartoriviera - Ortofoto 2012
960 960 Contentor ou Elsan
961 961 Dinheiro
962 962 +++++
963 963 +++++
964 964 Castelo
965 965 Espanha - Catastro
966 966 Mastro de catenária
967 967 Cattering
968 968 Grelha Anti-Gado
969 969 Causa:
970 970 -----
971 971 Entrada de Caverna
972 972 Cemitério
973 973 -----
974 974 Corrimão no centro
975 975 Centro da caixa de limites:
976 976 Centrar vista
977 977 Meridiano central
978 978 Centroide:
979 979 Certificados
980 980 Corrente Metálica
981 981 Chave de correntes de bicicleta
982 982 Telecadeira
983 983 Chalé
984 984 Alterar Etiquetas
985 985 Inverter direções?
986 986 Alterar preferência de lista de listas
987 987 Alterar preferência de lista de mapas
988 988 Alterar preferência de lista
989 989 Alterar nó {0}
990 990 Alterar nós de{0}
991 991 Alterar as definições de proxy
992 992 Alterar relação
993 993 Alterar função de membro em {0} {1}
994 994 Alterar relação {0}
995 995 Alterar resolução
996 996 Alterar preferência de expressão
997 997 Alterar nome da pasta do JOSM
998 998 Altere de novo a projeção ou remova a camada
999 999 Alterar a seleção
1000 1000 Alterar a vista
1001 1001 Alterar a visibilidade da camada selecionada
1002 1002 Alterar linha {0}
1003 1003 Alterações
1004 1004 As alterações necessitam de ser enviadas?
1005 1005 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1006 1006 Conjunto de alterações
1007 1007 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1008 1008 Identificador do Conjunto de Alterações:
1009 1009 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1010 1010 Gestor de Conjuntos de Alterações
1011 1011 Conjunto de alterações fechado
1012 1012 Comentário do conjunto de alterações
1013 1013 Comentário do Conj. Alterações:
1014 1014 Identificador do Conj. Alterações:
1015 1015 Informação do conjunto de alterações
1016 1016 O conjunto de alterações está cheio
1017 1017 Fonte das informações do conjunto de alterações
1018 1018 Conjunto de alterações {0}
1019 1019 -----
1020 1020 Conjuntos de alterações
1021 1021 Alteração manual de atalhos de teclado.
1022 1022 -----
1023 1023 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1024 1024 Loja de Caridade
1025 1025 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1026 1026 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1027 1027 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1028 1028 -----
1029 1029 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1030 1030 A cada (minutos):
1031 1031 Verificar no servidor
1032 1032 Verificar chaves das etiquetas.
1033 1033 Verificar valores das etiquetas.
1034 1034 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1035 1035 A verificar pais dos objetos eliminados
1036 1036 A verificar requisitos prévios do módulo...
1037 1037 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1038 1038 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1039 1039 Verifica se existem erros nas capacidades API
1040 1040 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1041 1041 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1042 1042 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1043 1043 Verifica se existem erros em relações.
1044 1044 Verifica se existem erros nos endereços
1045 1045 Verifica se existem erros em vias
1046 1046 Verifica se existem errros em relações
1047 1047 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1048 1048 Verifica se existem erros de geometria
1049 1049 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1050 1050 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1051 1051 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1052 1052 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1053 1053 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1054 1054 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1055 1055 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1056 1056 Verifica se existem erros em valores numéricos
1057 1057 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1058 1058 Erros de checksum: {0}
1059 1059 Queijaria
1060 1060 Parafarmácia
1061 1061 +++++
1062 1062 Gincana
1063 1063 Relações Filho
1064 1064 Chaminé Industrial
1065 1065 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1066 1066 Chinês
1067 1067 Estrangulador
1068 1068 Escolher
1069 1069 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1070 1070 Escolha uma cor
1071 1071 Escolher uma cor para {0}
1072 1072 Escolher licença
1073 1073 Escolha um valor
1074 1074 Escolher camada padrão
1075 1075 Escolha o ficheiro de perfil
1076 1076 Escolher a etiqueta recente {0}
1077 1077 Escolha as verificações a usar
1078 1078 Escolha o tipo de objeto
1079 1079 Escolha o servidor de pesquisa:
1080 1080 Escolher trilhos GPS visíveis
1081 1081 Chorzów: Edifícios
1082 1082 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1083 1083 Igreja / Capela
1084 1084 Circunferência (metros)
1085 1085 +++++
1086 1086 Capital de Distrito (cidade)
1087 1087 Sinal de Limite de Cidade
1088 1088 Muralha de cidade
1089 1089 Nome da localidade
1090 1090 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1091 1091 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1092 1092 -----
1093 1093 -----
1094 1094 -----
1095 1095 Cidade de Melbourne
1096 1096 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1097 1097 -----
1098 1098 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1099 1099 Sub-tipo
1100 1100 Limpar
1101 1101 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1102 1102 Limpar memória
1103 1103 Limpar caixa de texto
1104 1104 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1105 1105 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1106 1106 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1107 1107 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1108 1108 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1109 1109 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1110 1110 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1111 1111 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1112 1112 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1113 1113 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1114 1114 Clique na localização onde quer reportar um erro
1115 1115 Clique para abortar e continuar a editar
1116 1116 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1117 1117 Clique para abortar a fusão dos nós
1118 1118 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1119 1119 Clique para abortar o envio
1120 1120 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1121 1121 Clique para cancelar.
1122 1122 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1123 1123 Clique para cancelar a operação em curso
1124 1124 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1125 1125 Clique para fechar esta janela
1126 1126 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1127 1127 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1128 1128 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1129 1129 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1130 1130 Clique para fechar a janela
1131 1131 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1132 1132 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1133 1133 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1134 1134 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1135 1135 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1136 1136 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1137 1137 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1138 1138 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1139 1139 Clique para descarregar
1140 1140 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1141 1141 -----
1142 1142 Clique para descarregar a área selecionada
1143 1143 Clique para descarregar a a área selecionada atualmente numa nova camada de dados
1144 1144 Clique para manter o módulo ''{0}''
1145 1145 Clique para minimizar/maximizar o painel
1146 1146 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1147 1147 Mostra várias opções das imagens de fundo
1148 1148 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1149 1149 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1150 1150 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1151 1151 Clique para reiniciar mais tarde.
1152 1152 Clique para obter um Token de Pedido
1153 1153 Clique para obter um Token de Acesso
1154 1154 Clique para regressar à janela de Envio
1155 1155 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1156 1156 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1157 1157 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1158 1158 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1159 1159 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1160 1160 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1161 1161 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1162 1162 Clique para testar o Token de Acesso
1163 1163 Clique para atualizar os módulos ativos
1164 1164 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1165 1165 Excedeu o tempo de resposta
1166 1166 Falésia / Arriba
1167 1167 Rota de escalada
1168 1168 -----
1169 1169 -----
1170 1170 -----
1171 1171 Estilos de escalada:
1172 1172 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1173 1173 Relógio
1174 1174 Fechar
1175 1175 Fechar mesmo assim
1176 1176 Fechar conjunto de alterações após o envio
1177 1177 Fechar conjunto de alterações
1178 1178 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1179 1179 Fechar erro
1180 1180 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1181 1181 Fechar conjuntos de alterações abertos
1182 1182 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1183 1183 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1184 1184 Fechar janela
1185 1185 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1186 1186 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1187 1187 Fechar a janela e cancelar a autorização
1188 1188 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1189 1189 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1190 1190 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1191 1191 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1192 1192 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1193 1193 Fechado após -
1194 1194 Fechado em
1195 1195 Fechado em:
1196 1196 Descrição curta
1197 1197 A fechar o conjunto de alterações
1198 1198 A fechar o conjunto de alterações {0}
1199 1199 A fechar o conjunto de alterações...
1200 1200 Roupas
1201 1201 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1202 1202 Gerador de Energia a Carvão
1203 1203 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1204 1204 -----
1205 1205 Linha Costeira
1206 1206 Linha costeira dentro de {1}
1207 1207 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1208 1208 Linhas costeiras
1209 1209 Café em grão/moído
1210 1210 Moedas
1211 1211 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1212 1212 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1213 1213 Horário de recolha
1214 1214 Colégio
1215 1215 Colunata
1216 1216 Cor
1217 1217 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1218 1218 Nome da Cor:
1219 1219 Saturação das cores
1220 1220 Cores
1221 1221 -----
1222 1222 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1223 1223 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1224 1224 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1225 1225 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1226 1226 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1227 1227 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1228 1228 Cor
1229 1229 Cor do fundo
1230 1230 Cor do contorno/seta
1231 1231 Cor do texto
1232 1232 Cor das tampas
1233 1233 Cor da secção superior (tampa / cúpula)
1234 1234 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1235 1235 Combinar Linhas
1236 1236 Confirmação da combinação
1237 1237 Combinar várias linhas numa só.
1238 1238 Combinar trilhos desta camada
1239 1239 Via para ciclistas e peões
1240 1240 -----
1241 1241 Comando
1242 1242 Pilha de Comandos
1243 1243 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1244 1244 Comentário
1245 1245 Comentar o erro no mapa
1246 1246 Comentário:
1247 1247 Escritórios
1248 1248 Configurações Comuns
1249 1249 Abreviatura comum do nome
1250 1250 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1251 1251 Centro Comunitário
1252 1252 Comparar
1253 1253 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1254 1254 Ar Comprimido
1255 1255 Informática
1256 1256 Etiquetas condicionais
1257 1257 Confeitaria
1258 1258 Definir Sites de Módulos
1259 1259 Configurar definições avançadas
1260 1260 Configurar módulos disponíveis.
1261 1261 Configurar sites...
1262 1262 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1263 1263 Configurar barra de ferramentas
1264 1264 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1265 1265 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1266 1266 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1267 1267 Confirmar Limpeza
1268 1268 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1269 1269 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1270 1270 Confirmar função em branco
1271 1271 Confirmação
1272 1272 Conflito
1273 1273 Resolução de Conflitos
1274 1274 Conflito em segundo plano
1275 1275 Conflito em segundo plano: combinado
1276 1276 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1277 1277 Conflito em segundo plano: ignorado
1278 1278 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1279 1279 Conflito em segundo plano: linha vazia
1280 1280 Conflito em segundo plano: congelado
1281 1281 Conflito em segundo plano: a comparar
1282 1282 Conflito em segundo plano: no oposto
1283 1283 Conflito em segundo plano: manter
1284 1284 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1285 1285 Conflito em segundo plano: manter membro
1286 1286 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1287 1287 Conflito em segundo plano: sem conflito
1288 1288 Conflito em segundo plano: não oposto
1289 1289 Conflito em segundo plano: remover membro
1290 1290 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1291 1291 Conflito em segundo plano: selecionado
1292 1292 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1293 1293 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1294 1294 Conflito em primeiro plano
1295 1295 Conflito em primeiro plano: ignorado
1296 1296 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1297 1297 Conflito em primeiro plano: a comparar
1298 1298 Conflito em primeiro plano: mantido
1299 1299 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1300 1300 Conflito em primeiro plano: manter membro
1301 1301 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1302 1302 Conflito em primeiro plano: remover membro
1303 1303 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1304 1304 Conflito em primeiro plano: por resolver
1305 1305 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1306 1306 Conflito não resolvido por completo
1307 1307 Conflitos
1308 1308 Surgiram conflitos
1309 1309 Conflitos em etiquetas coladas
1310 1310 Conflitos ao combinar objetos
1311 1311 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1312 1312 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1313 1313 Ligar linha existente ao nó
1314 1314 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1315 1315 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1316 1316 -----
1317 1317 Definições de Ligação
1318 1318 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1319 1319 Falhou a ligação ao API
1320 1320 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1321 1321 Em construção
1322 1322 Área em construção
1323 1323 Chave de Consumidor:
1324 1324 Segredo de Consumidor:
1325 1325 Contactos (esquema comum)
1326 1326 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1327 1327 A contactar o servidor do OpenStreetMap para {0}
1328 1328 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1329 1329 A contactar o servidor...
1330 1330 Conteúdo
1331 1331 Continente
1332 1332 Continuar
1333 1333 Continuar mesmo assim
1334 1334 Continuar como está
1335 1335 Continuar a resolver
1336 1336 Continuar a enviar
1337 1337 Continuar a enviar
1338 1338 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1339 1339 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1340 1340 Contornos na Noruega
1341 1341 Contribuições
1342 1342 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1343 1343 Converter
1344 1344 Converter todos os campos
1345 1345 Converter e lembrar a seleção
1346 1346 Converter numa camada GPX (GPS)
1347 1347 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1348 1348 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1349 1349 Converter em camada de dados
1350 1350 Convertido de: {0}
1351 1351 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1352 1352 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1353 1353 Coordenadas
1354 1354 Coordenadas (projetadas):
1355 1355 Coordenadas importadas: {0}
1356 1356 Coordenadas:
1357 1357 Coordenadas:
1358 1358 Copiar
1359 1359 Copiar coordenadas
1360 1360 Loja de Cópias
1361 1361 Copiar Etiquetas
1362 1362 Copiar Valor
1363 1363 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1364 1364 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1365 1365 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1366 1366 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1367 1367 Copiar caminho da imagem
1368 1368 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1369 1369 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1370 1370 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1371 1371 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1372 1372 Cópia de {0}
1373 1373 Copiar as etiquetas selecionadas
1374 1374 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1375 1375 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1376 1376 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1377 1377 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1378 1378 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1379 1379 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1380 1380 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1381 1381 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1382 1382 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1383 1383 Copiar para memória e fechar
1384 1384 Cópia {1} de {0}
1385 1385 Direitos de autor (URL)
1386 1386 Ano do direito de autor
1387 1387 Corresponder
1388 1388 Corresponder imagens com o trilho GPX
1389 1389 Correlacionar com GPX
1390 1390 Cosmética
1391 1391 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1392 1392 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1393 1393 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1394 1394 Não foi possível exportar ''{0}''.
1395 1395 Não foi possível importar ''{0}''.
1396 1396 Não foi possível importar os ficheiros.
1397 1397 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1398 1398 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1399 1399 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1400 1400 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1401 1401 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1402 1402 Não foi possível ler "{0}"
1403 1403 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1404 1404 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1405 1405 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1406 1406 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1407 1407 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1408 1408 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1409 1409 -----
1410 1410 País
1411 1411 Código do país
1412 1412 Distrito / Condado
1413 1413 Norma de boca
1414 1414 Tribunal
1415 1415 Coberto
1416 1416 Coberto (telhado)
1417 1417 Reservatório Coberto
1418 1418 Ofícios
1419 1419 Grua
1420 1420 Criar
1421 1421 Criar um Círculo
1422 1422 Criar Nova Pasta
1423 1423 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1424 1424 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1425 1425 Criar uma nova camada de mapa.
1426 1426 Adicionar um erro
1427 1427 Criar uma relação
1428 1428 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1429 1429 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1430 1430 Criar favorito
1431 1431 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1432 1432 Criar multi-polígono
1433 1433 Criar novo nó.
1434 1434 Criar objetos
1435 1435 Criar relação na camada ''{0}''
1436 1436 Adicionar erro
1437 1437 Criado
1438 1438 Criado em
1439 1439 Criado em:
1440 1440 Criado antes de -
1441 1441 Criado por:
1442 1442 Data criação
1443 1443 Criado em:
1444 1444 A criar conjunto de alterações...
1445 1445 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1446 1446 -----
1447 1447 Cartões Bancários de Crédito
1448 1448 Críquete
1449 1449 Tipo de cultura
1450 1450 +++++
1451 1451 Cruz
1452 1452 Atravessamento permitido com bicicleta
1453 1453 Atravessamento permitido a cavalo
1454 1454 Passagem de Peões Ferroviária
1455 1455 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1456 1456 Barreiras que se cruzam
1457 1457 Fronteiras que se cruzam
1458 1458 Rodovia/edifício que se cruzam
1459 1459 Ferrovia/edifício que se cruzam
1460 1460 Área residencial/edifício que se cruzam
1461 1461 Hidrovia/edifício que se cruzam
1462 1462 Via/edifício que se cruzam
1463 1463 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1464 1464 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1465 1465 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1466 1466 Via/rodovia que se cruzam
1467 1467 Rodovias que se cruzam
1468 1468 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1469 1469 Via/ferrovia que se cruzam
1470 1470 Ferrovias que se cruzam
1471 1471 Via/área residencial que se cruzam
1472 1472 Áreas residenciais que se cruzam
1473 1473 Tipo de passagem de peões ferroviária
1474 1474 Sub-tipo de passagem
1475 1475 Via/hidrovia que se cruzam
1476 1476 Cursos de água que se cruzam
1477 1477 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1478 1478 Criptomoedas
1479 1479 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1480 1480 Cozinha
1481 1481 Cultura
1482 1482 Tubo de drenagem
1483 1483 Seleção Atual
1484 1484 Situação Atual
1485 1485 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1486 1486 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1487 1487 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1488 1488 O valor atual é o valor de origem.
1489 1489 Aproximação atual
1490 1490 Aproximação atual: {0}
1491 1491 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1492 1492 Loja de Cortinados
1493 1493 Lomba tipo almofada
1494 1494 Personalizado
1495 1495 Projeção Personalizada
1496 1496 Link personalizado
1497 1497 Cabeçalho personalizado: {0}
1498 1498 Alterar Cor
1499 1499 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1500 1500 Personalizar o estilo
1501 1501 Alterar visualização do trilho GPS
1502 1502 Cortar
1503 1503 -----
1504 1504 Atalhada (linha limpa de mato)
1505 1505 Corte feito no terreno
1506 1506 -----
1507 1507 Chicana Pedestre
1508 1508 Faixa / Via separada para bicicletas
1509 1509 Ciclovia
1510 1510 Ciclovia esquerda
1511 1511 Ciclovia direita
1512 1512 Dependência recíproca entre relações:
1513 1513 Ciclismo
1514 1514 Dependências recíprocas
1515 1515 Checoslováquia - CUZK:KM
1516 1516 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1517 1517 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1518 1518 Checoslováquia pLPIS
1519 1519 Częstochowa: Edifícios
1520 1520 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1521 1521 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1522 1522 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 +++++
1527 1527 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1528 1528 DC (Distrito de Colúmbia)
1529 1529 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1530 1530 +++++
1531 1531 +++++
1532 1532 DKV (Alemanha)
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 Laticínios
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 Barragem
1539 1539 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1540 1540 Erro de Dados
1541 1541 Camada de Dados {0}
1542 1542 Conjunto de Dados:
1543 1543 Fonte e tipo de dados:
1544 1544 Fontes de dados ({0})
1545 1545 Verificador de dados
1546 1546 Dados:
1547 1547 Base de dados fora de serviço para manutenção
1548 1548 Testar consistência dos dados
1549 1549 Data
1550 1550 Data das imagens aéreas: {0}
1551 1551 Data:
1552 1552 Data:
1553 1553 Nome do datum
1554 1554 Cartões Bancários de Débito
1555 1555 Informações de depuração
1556 1556 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1557 1557 Graus Decimais
1558 1558 Decisão
1559 1559 Afastar enquadramento
1560 1560 Caminho exclusivo para cavalos
1561 1561 Ciclovia Exclusiva
1562 1562 Via Pedonal Exclusiva
1563 1563 -----
1564 1564 Padrão
1565 1565 Padrão (escolhido automaticamente)
1566 1566 Padrão (aberto, fechado, novo)
1567 1567 Projeção padrão
1568 1568 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1569 1569 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1570 1570 Valor padrão é ''{0}''.
1571 1571 Valor padrão: {0}
1572 1572 Padrão: {0}
1573 1573 A definição de {0} é incerta
1574 1574 Delaware 2012 Ortofotografia
1575 1575 Delaware 2017 Ortofotografia
1576 1576 Eliminar
1577 1577 Eliminar Ficheiro
1578 1578 Eliminar Camada
1579 1579 Modo de Eliminação
1580 1580 Eliminar Etiquetas
1581 1581 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1582 1582 Confirmação de eliminação
1583 1583 Eliminar relações duplicadas
1584 1584 Eliminar linhas duplicadas
1585 1585 -----
1586 1586 Eliminar filtro.
1587 1587 Retirar da relação
1588 1588 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1589 1589 Eliminar membros incompletos?
1590 1590 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1591 1591 Eliminar nó {0}
1592 1592 Eliminar nós ou linhas.
1593 1593 Eliminar agora!
1594 1594 Eliminar objectos
1595 1595 -----
1596 1596 Eliminar relação {0}
1597 1597 Eliminar relação?
1598 1598 Eliminar relações
1599 1599 Elimina os objetos selecionados.
1600 1600 Eliminar consulta
1601 1601 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1602 1602 Eliminar a relação editada
1603 1603 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1604 1604 Eliminar as camadas selecionadas.
1605 1605 Eliminar a relação selecionada
1606 1606 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1607 1607 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1608 1608 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1609 1609 Eliminar linha {0}
1610 1610 Eliminado
1611 1611 Eliminar ''{0}''
1612 1612 Estado eliminado:
1613 1613 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1614 1614 Eliminado o nó referido por {0}
1615 1615 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1616 1616 Objetos eliminados ou movidos
1617 1617 Relação eliminada
1618 1618 A relação eliminada {0} contém membros
1619 1619 A linha eliminada {0} contém nós
1620 1620 Loja de Gourmet
1621 1621 Entrega ao domicílio
1622 1622 +++++
1623 1623 Comunidade religiosa
1624 1624 Denotação
1625 1625 Dentista
1626 1626 Grande Armazém
1627 1627 Etiquetas em desuso
1628 1628 Profundidade em metros
1629 1629 Descida total (m)
1630 1630 Descrição
1631 1631 Descrição
1632 1632 Descrição: {0}
1633 1633 Destino
1634 1634 Sinal de Destino/Direções
1635 1635 Referência do destino
1636 1636 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1637 1637 Nível de Detalhe
1638 1638 Informação detalhada: {0} <> {1}
1639 1639 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1699 1699 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1700 1700 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1701 1701 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1702 1702 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1703 1703 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1704 1704 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1705 1705 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1706 1706 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1707 1707 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1708 1708 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1709 1709 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1710 1710 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1711 1711 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1712 1712 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1713 1713 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1714 1714 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1715 1715 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1716 1716 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1717 1717 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1718 1718 Detalhes
1719 1719 Detalhes...
1720 1720 Detalhes:
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 A determinar o identificador de utilizador...
1725 1725 A determinar os módulos a carregar...
1726 1726 Rota de Desvio
1727 1727 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1728 1728 +++++
1729 1729 Painéis laterais
1730 1730 Diâmetro (mm)
1731 1731 Diâmetro da copa (metros)
1732 1732 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1733 1733 +++++
1734 1734 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1735 1735 -----
1736 1736 Gerador de Energia a Diesel
1737 1737 Diesel para pesados
1738 1738 -----
1739 1739 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1740 1740 Grau de Dificuldate
1741 1741 -----
1742 1742 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1743 1743 +++++
1744 1744 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1745 1745 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1746 1746 -----
1747 1747 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1748 1748 +++++
1749 1749 -----
1750 1750 Sentido do trânsito
1751 1751 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1752 1752 Direção em graus
1753 1753 -----
1754 1754 Desativar
1755 1755 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1756 1756 Desativar todos os outros módulos
1757 1757 Desativar módulo
1758 1758 Rejeitar
1759 1759 Chave descartável: segundo plano
1760 1760 Chave descartável: primeiro plano
1761 1761 Chave descartável: seleção no segundo plano
1762 1762 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1763 1763 Desligar Nó da Linha
1764 1764 Separa o nó da linha a que está ligado
1765 1765 Não recomendar envio
1766 1766 +++++
1767 1767 Discussão
1768 1768 Discussões
1769 1769 Medicamentos c/receita médica?
1770 1770 Mostrador
1771 1771 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1772 1772 Mostrar datas no formato ISO
1773 1773 Definições de Apresentação
1774 1774 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1775 1775 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1776 1776 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1777 1777 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1778 1778 Mostrar coordenadas como
1779 1779 Mostrar chaves descartáveis
1780 1780 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1781 1781 Mostrar imagens geo-posicionadas
1782 1782 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1783 1783 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1784 1784 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1785 1785 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1786 1786 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1787 1787 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1788 1788 Mostrar o menu ''Áudio''.
1789 1789 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1790 1790 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1791 1791 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1792 1792 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1793 1793 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1794 1794 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1795 1795 Aproximação de visualização: {0}
1796 1796 Mostrador:
1797 1797 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1798 1798 Mostra a versão do JOSM e sai
1799 1799 Distância (quilómetros)
1800 1800 Distância (km)
1801 1801 Distância:
1802 1802 Distribuir Nós
1803 1803 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1804 1804 Distrito
1805 1805 Abandonado
1806 1806 Ferrovia Não Usada
1807 1807 Fosso / Vala / Trincheira
1808 1808 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1809 1809 Divisão
1810 1810 Não aplicar alterações
1811 1811 -----
1812 1812 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1813 1813 Não converter nenhum campo
1814 1814 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1815 1815 Não esconder a barra de estado
1816 1816 Não esconder a barra de ferramentas
1817 1817 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1818 1818 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1819 1819 Não mostrar de novo este aviso
1820 1820 Não mostrar de novo (esta operação)
1821 1821 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1822 1822 Não mostrar mais esta mensagem
1823 1823 Quer mesmo aplicar a nova função?
1824 1824 Quer permitir isto?
1825 1825 Quer colar estas etiquetas?
1826 1826 Loja de Bricolagem
1827 1827 Doca
1828 1828 Médico Privado
1829 1829 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1830 1830 Parque para Cães
1831 1831 Corridas de Cães
1832 1832 +++++
1833 1833 Não ignorar
1834 1834 -----
1835 1835 Estereográfica Dupla
1836 1836 Conflito duplo
1837 1837 Descer
1838 1838 Descarregar
1839 1839 Descarregar Todos os Filhos
1840 1840 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1841 1841 Descarregar OSM comprimido
1842 1842 Descarregar OSM Change comprimido
1843 1843 Descarregar dados GPS
1844 1844 -----
1845 1845 Localização do Descarregamento
1846 1846 Descarregar do OSM
1847 1847 Descarregar OSM Change
1848 1848 Descarregar erro reportado pelo ID
1849 1849 Descarregar erros reportados
1850 1850 Descarregar erros reportados pelo limite
1851 1851 Descarregar URL OSM
1852 1852 Descarregar dados do OSM ao longo das linhas selecionadas.
1853 1853 Descarregar objeto pelo ID
1854 1854 Descarregar Módulo
1855 1855 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1856 1856 Descarregar filhos selecionados
1857 1857 Descarregar URL
1858 1858 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1859 1859 Descarregar todos os dados?
1860 1860 Descarregar todos os membros incompletos
1861 1861 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1862 1862 Descarregar ao longo das linhas selecionadas
1863 1863 Descarregar e reiniciar
1864 1864 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1865 1865 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1866 1866 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1867 1867 Descarregar numa camada nova
1868 1868 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1869 1869 Descarregar objetos alterados
1870 1870 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1871 1871 Descarregar conjuntos de alterações
1872 1872 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1873 1873 Descarregar conteúdo
1874 1874 Descarregar dados
1875 1875 Descarregar dados...
1876 1876 Descarregar tudo num raio de:
1877 1877 Terminou o descarregamento
1878 1878 Descarregar do OSM
1879 1879 Descarregar do OSM ao longo das linhas selecionadas
1880 1880 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1881 1881 Descarregar da API do Overpass
1882 1882 Descarregar na vista atual
1883 1883 Descarregar membros incompletos
1884 1884 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1885 1885 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1886 1886 Descarregar lista
1887 1887 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1888 1888 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1889 1889 Descarregar membros
1890 1890 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1891 1891 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1892 1892 Descarregar perto de:
1893 1893 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1894 1894 Descarregar erros reportados na vista atual
1895 1895 Descarregar agora
1896 1896 Descarregar objeto
1897 1897 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1898 1898 Descarregar objeto...
1899 1899 Descarregar objetos
1900 1900 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1901 1901 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1902 1902 Descarregar linhas/relações pai...
1903 1903 Descarregar lista de módulos...
1904 1904 Descarregar módulos
1905 1905 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1906 1906 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1907 1907 Descarregar referentes (relações-pai)
1908 1908 Descarregar relações referentes
1909 1909 Descarregar os membros da relação
1910 1910 Descarregar relações
1911 1911 Descarregar os membros incompletos selecionados
1912 1912 Descarregar as relações selecionadas
1913 1913 Descarregar sessão
1914 1914 Descarregamento ignorado
1915 1915 Descarregar área
1916 1916 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1917 1917 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1918 1918 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1919 1919 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1920 1920 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1921 1921 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1922 1922 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1923 1923 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1924 1924 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1925 1925 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1926 1926 A descarregar {0} de {1} (faltam {2})
1927 1927 Dados GPX descarregados
1928 1928 Descarregadas {0}/{1} telas
1929 1929 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1930 1930 A descarregar dados do GPS
1931 1931 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1932 1932 A descarregar errros reportados no OSM...
1933 1933 A Descarregar o Módulo {0}...
1934 1934 A descarregar a "Mensagem do dia"
1935 1935 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1936 1936 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1937 1937 A descarregar os conjuntos de alterações...
1938 1938 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1939 1939 A descarregar dados
1940 1940 A descarregar os dados
1941 1941 A descarregar ficheiro
1942 1942 A descarregar o histórico...
1943 1943 A descarregar erros reportados
1944 1944 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1945 1945 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1946 1946 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1947 1947 A descarregar as relações referentes ...
1948 1948 A descarregar as linhas referentes ...
1949 1949 A descarregar relação {0}
1950 1950 -----
1951 1951 Telesqui (genérico)
1952 1952 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1953 1953 Arrastar cabeça de reprodução
1954 1954 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1955 1955 Vala de Drenagem
1956 1956 Desenhar
1957 1957 Mostrar setas de direção das linhas
1958 1958 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1959 1959 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1960 1960 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1961 1961 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1962 1962 Mostrar limites dos dados descarregados
1963 1963 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1964 1964 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1965 1965 Mostrar camadas inativas noutra cor
1966 1966 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1967 1967 Mostrar pontos GPS maiores
1968 1968 Mostrar linhas entre pontos GPS
1969 1969 Desenhar nós
1970 1970 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1971 1971 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1972 1972 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1973 1973 Mostrar números de ordem dos segmentos
1974 1974 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1975 1975 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1976 1976 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1977 1977 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1978 1978 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1979 1979 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1980 1980 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1981 1981 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1982 1982 Largura das linhas GPS (GPX)
1983 1983 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1984 1984 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1985 1985 Cinema ao ar livre (drive-in)
1986 1986 Escola de Condução
1987 1987 Imagens de Drone (Haiti)
1988 1988 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1989 1989 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1990 1990 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1991 1991 -----
1992 1992 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1993 1993 Limpeza a Seco
1994 1994 Alinhamento duplo
1995 1995 Alinhamento duplo ativo.
1996 1996 Estação de Despejo de Esgotos
1997 1997 Dunlop (bicicletas no Japão)
1998 1998 Duplicar
1999 1999 Números de porta duplicados
2000 2000 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2001 2001 Duplicar seleção.
2002 2002 Duplicar esta camada
2003 2003 Nós duplicados
2004 2004 Relações duplicadas
2005 2005 Nós em linhas duplicados
2006 2006 Linhas duplicadas
2007 2007 Dinâmico
2008 2008 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2009 2009 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2010 2010 -----
2011 2011 +++++
2012 2012 -----
2013 2013 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2014 2014 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2015 2015 O endereço de email não é válido
2016 2016 E10 (mistura com 10% Etanol)
2017 2017 E85 (mistura com 85% Etanol)
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2021 2021 Diâmetro de cada boca, separadas por ponto-e-vírgula (;)
2022 2022 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2023 2023 Este/Norte
2024 2024 Para este
2025 2025 Editar
2026 2026 Editar Atributos da Via:
2027 2027 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2028 2028 Editar Etiquetas
2029 2029 Editar também …
2030 2030 Editar filtro.
2031 2031 Editar lista de ignorar
2032 2032 Editar item
2033 2033 Editar a latitude e longitude de um nó.
2034 2034 Criar relação na camada ''{0}''
2035 2035 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2036 2036 Editar consulta selecionada
2037 2037 Editar atalho
2038 2038 Editar fonte:
2039 2039 Editar esta página de ajuda
2040 2040 Editar a relação selecionada
2041 2041 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2042 2042 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2043 2043 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2044 2044 Editar a relação a que o membro da relação depende
2045 2045 Editar o diretório de ícones selecionado
2046 2046 Editar a fonte selecionada.
2047 2047 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2048 2048 Barra de ferramentas de edição
2049 2049 Editar: {0}
2050 2050 Editado em:
2051 2051 Editado por:
2052 2052 +++++
2053 2053 Educação
2054 2054 Mapa educacional (WMS)
2055 2055 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2056 2056 Aparelhos Elétricos
2057 2057 Eletricista
2058 2058 Eletrificado
2059 2059 Eletrónica
2060 2060 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2061 2061 Eletrónica de Consumo
2062 2062 São suportados os elementos do tipo {0}
2063 2063 Altitude (m)
2064 2064 Elevador
2065 2065 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2066 2066 Nome da elipsóide
2067 2067 parâmetros da elipsóide
2068 2068 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2069 2069 Email
2070 2070 Verificação de email
2071 2071 Elevação feita no terreno
2072 2072 Embaixada
2073 2073 Emergência
2074 2074 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2075 2075 Telefone de Emergência
2076 2076 Telefone de Emergência
2077 2077 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2078 2078 Veículos de emergência
2079 2079 -----
2080 2080 Documento vazio
2081 2081 Metadados vazios
2082 2082 Encontrada uma função vazia quando era esperado ''{0}''
2083 2083 Linhas vazias
2084 2084 Ativar
2085 2085 Ativar os ícones de origem
2086 2086 Ativar filtro
2087 2087 Ativar controlo remoto
2088 2088 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2089 2089 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2090 2090 Ativar ou desativar o modo avançado
2091 2091 -----
2092 2092 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2093 2093 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2094 2094 Obrigatoriedade
2095 2095 +++++
2096 2096 Aumentar
2097 2097 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2098 2098 Introduzir URL
2099 2099 Introduza o URL a descarregar:
2100 2100 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2101 2101 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2102 2102 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2103 2103 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2104 2104 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2105 2105 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2106 2106 Introduza uma função para todos os membros da relação
2107 2107 Introduza uma expressão de pesquisa
2108 2108 Introduza uma fonte
2109 2109 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2110 2110 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2111 2111 Introduza um comentário das alterações
2112 2112 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2113 2113 Introduza as credenciais para a API OSM
2114 2114 Introduza as credenciais para o servidor
2115 2115 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2116 2116 Introduza o nome do ficheiro:
2117 2117 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2118 2118 Inserir texto
2119 2119 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2120 2120 Introduza o Token de Acesso
2121 2121 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2122 2122 Introduza a expressão de pesquisa
2123 2123 Entrada
2124 2124 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2125 2125 Número de porta
2126 2126 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2127 2127 Entrada {0}
2128 2128 -----
2129 2129 Equestre
2130 2130 -----
2131 2131 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2132 2132 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2133 2133 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2134 2134 -----
2135 2135 Sex Shop
2136 2136 Erro
2137 2137 Erro
2138 2138 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2139 2139 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2140 2140 Erro ao descarregar as telas: {0}
2141 2141 Erro ao descarregar
2142 2142 -----
2143 2143 Erro ao obter camadas: {0}
2144 2144 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2145 2145 Erro no filtro
2146 2146 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2147 2147 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2148 2148 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2149 2149 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2150 2150 Erro em {0} valor: {1}
2151 2151 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2152 2152 -----
2153 2153 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2154 2154 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2155 2155 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2156 2156 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2157 2157 Erro no ficheiro {0}
2158 2158 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2159 2159 Erro ao processar {0}:
2160 2160 Erro na reprodução de som
2161 2161 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2162 2162 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2163 2163 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2164 2164 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2165 2165 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2166 2166 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2167 2167 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2168 2168 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2169 2169 Erro ao processar {0}
2170 2170 Erro: {0}
2171 2171 Erros
2172 2172 Erros ao descarregar
2173 2173 Escada rolante
2174 2174 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2175 2175 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2176 2176 +++++
2177 2177 +++++
2178 2178 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2179 2179 +++++
2180 2180 Tamanho estimado da cache: {0}
2181 2181 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2182 2182 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2183 2183 Estónia - Florestas (Maaamet)
2184 2184 Estónia - Terreno (Maaamet)
2185 2185 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2186 2186 +++++
2187 2187 Etanol (álcool)
2188 2188 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2189 2189 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2190 2190 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2191 2191 Tudo
2192 2192 Exemplos
2193 2193 A executar arranque da plataforma
2194 2194 Nó existente
2195 2195 Valores existentes
2196 2196 Sair
2197 2197 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2198 2198 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2199 2199 Sair agora!
2200 2200 Sair da aplicação.
2201 2201 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2202 2202 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2203 2203 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2204 2204 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2205 2205 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2206 2206 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2207 2207 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2208 2208 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2209 2209 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2210 2210 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2211 2211 Era esperado uma expressão de pesquisa
2212 2212 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2213 2213 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2214 2214 Esperado {0} após {1}
2215 2215 Modo Avançado
2216 2216 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2217 2217 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2218 2218 Exportar ficheiro GPX
2219 2219 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2220 2220 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2221 2221 Exportar e gravar
2222 2222 Opções de exportação
2223 2223 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2224 2224 Exportar itens selecionados
2225 2225 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2226 2226 Exportar para GPX...
2227 2227 -----
2228 2228 -----
2229 2229 A extrair localizações GPS do EXIF
2230 2230 Extrudir
2231 2231 Extrudir por Alinhamento Duplo
2232 2232 Extrudir Linha
2233 2233 Extrudir:linha de ajuda
2234 2234 Extrudir: linha principal
2235 2235 +++++
2236 2236 FIXAR
2237 2237 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2238 2238 FL (Flórida)
2239 2239 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2240 2240 -----
2241 2241 Loja de Tecidos
2242 2242 Infraestruturas
2243 2243 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2244 2244 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2245 2245 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2246 2246 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2247 2247 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2248 2248 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2249 2249 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2250 2250 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2251 2251 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2252 2252 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2253 2253 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2254 2254 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2255 2255 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2256 2256 Não foi possível criar a fonte das telas
2257 2257 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2258 2258 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2259 2259 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2260 2260 Não foi possível avaliar {0}
2261 2261 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2262 2262 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2263 2263 Falhou a indexação das regras de validação. O erro foi: {0}
2264 2264 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2265 2265 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2266 2266 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2267 2267 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2268 2268 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2269 2269 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2270 2270 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2271 2271 Não foi possível carregar o esquema XML.
2272 2272 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2273 2273 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2274 2274 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2275 2275 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2276 2276 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2277 2277 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2278 2278 Não foi possível abrir o URL
2279 2279 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2280 2280 Não foi possível abrir a página de ajuda
2281 2281 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2282 2282 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2283 2283 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2284 2284 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2285 2285 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2286 2286 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2287 2287 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2288 2288 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2289 2289 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2290 2290 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2291 2291 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2292 2292 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2293 2293 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2294 2294 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2295 2295 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2296 2296 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2297 2297 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2298 2298 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2299 2299 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2300 2300 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2301 2301 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2302 2302 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2303 2303 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2304 2304 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2305 2305 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2306 2306 Comércio Justo
2307 2307 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2308 2308 Coordenadas a este e norte falsas
2309 2309 Quinta
2310 2310 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2311 2311 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2312 2312 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2313 2313 Comida Rápida (Fast Food)
2314 2314 Visualização rápida (um pouco tosca)
2315 2315 Multiplicador de avanço mais rápido
2316 2316 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2317 2317 Número de Fax
2318 2318 Tarifa
2319 2319 -----
2320 2320 Feminino
2321 2321 Vedação
2322 2322 +++++
2323 2323 Rota de Ferry
2324 2324 Terminal de Ferry
2325 2325 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2326 2326 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2327 2327 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2328 2328 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2329 2329 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2330 2330 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2331 2331 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2332 2332 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2333 2333 Hóquei em Campo
2334 2334 Fiez Ortofoto 2013
2335 2335 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2336 2336 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2337 2337 Nome do Ficheiro:
2338 2338 Cópias de segurança
2339 2339 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2340 2340 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2341 2341 Nome do ficheiro:
2342 2342 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2343 2343 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2344 2344 Ficheiro: {0}
2345 2345 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2346 2346 Ficheiros
2347 2347 Tipo de ficheiros:
2348 2348 Tipo de ficheiros:
2349 2349 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2350 2350 Filtrar
2351 2351 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2352 2352 Filtrar camadas:
2353 2353 Modo de filtro
2354 2354 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2355 2355 Expressão de filtragem:
2356 2356 Filtro:
2357 2357 Terminar o desenho.
2358 2358 Extintor
2359 2359 Mangueira de incêndio
2360 2360 Boca de Incêncio
2361 2361 Quartel de Bombeiros
2362 2362 Local para Fogueiras
2363 2363 Lareira/Fogueira
2364 2364 Primeira
2365 2365 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2366 2366 Pesca
2367 2367 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2368 2368 Ginásio privado, Academia Desportiva
2369 2369 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2370 2370 Corrigir
2371 2371 Corrigir etiquetas em desuso
2372 2372 Correção de {0}
2373 2373 Corrigir conflitos de etiquetas
2374 2374 Corrigir etiquetas
2375 2375 Corrigir o problema selecionado.
2376 2376 Corrigi-los quando for possível.
2377 2377 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2378 2378 A corrigir erros ...
2379 2379 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2380 2380 -----
2381 2381 Mastro de Bandeira
2382 2382 Nº de porta de apartamentos
2383 2383 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2384 2384 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2385 2385 Flutuante
2386 2386 Florista
2387 2387 Velocidade do fluxo com unidade de medida
2388 2388 Limpar ficheiros temporários das telas
2389 2389 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2390 2390 Pastas
2391 2391 Seguir
2392 2392 Seguir linha
2393 2393 Siga-nos em
2394 2394 Foram encontrados os seguintes problemas:
2395 2395 Alimentar
2396 2396 Banco Alimentar
2397 2397 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2398 2398 Alimentação e Bebidas
2399 2399 A pé
2400 2400 Futebol
2401 2401 Público-alvo
2402 2402 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2403 2403 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2404 2404 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2405 2405 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2406 2406 Para mais informações consultar
2407 2407 Apenas dos objetos selecionados
2408 2408 Para o corpo
2409 2409 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2410 2410 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2411 2411 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2412 2412 -----
2413 2413 Forçar renderização da tela
2414 2414 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2415 2415 Floresta
2416 2416 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2417 2417 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2418 2418 Para trás/frente (segundos)
2419 2419 Encontrados {0} resultados
2420 2420 Fonte (decorativa)
2421 2421 Molduras
2422 2422 Bomba de encher pneus gratuitamente
2423 2423 Freemap.sk - Carro
2424 2424 Freemap.sk - Bicicleta
2425 2425 Freemap.sk - Montanhismo
2426 2426 Freemap.sk - Esqui
2427 2427 Congelar
2428 2428 Congelar a lista de fusão atual.
2429 2429 -----
2430 2430 Classificação francesa
2431 2431 Registo de terras francês
2432 2432 Francês: dificuldade principal
2433 2433 Francês: rota mais difícil
2434 2434 Francês: rota mais simples
2435 2435 Frequência em Hertz (Hz)
2436 2436 De
2437 2437 De (primeira paragem)
2438 2438 De ...
2439 2439 Da relação
2440 2440 Do endereço web
2441 2441 -----
2442 2442 Posto de Combustível
2443 2443 Cartões de combustível:
2444 2444 tipos combustível:
2445 2445 Vista de ecrã inteiro
2446 2446 Completamente automático
2447 2447 Função
2448 2448 Agência Funerária
2449 2449 +++++
2450 2450 Mobiliário
2451 2451 FÖMI ortofoto 2000
2452 2452 FÖMI ortofoto 2005
2453 2453 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2454 2454 Zona GK
2455 2455 Sinais de satélites GLONASS
2456 2456 Pontos GPS
2457 2457 Sinais de satélites GPS
2458 2458 Descrição do trilho GPS
2459 2459 Ficheiros GPX
2460 2460 O trilho GPX não contem informação temporal
2461 2461 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2462 2462 Camada GPX
2463 2463 Trilho GPX:
2464 2464 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2465 2465 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2466 2466 +++++
2467 2467 -----
2468 2468 Paleta de Cores GTK
2469 2469 +++++
2470 2470 GU (Guam)
2471 2471 GURS: Contorno de edifícios
2472 2472 -----
2473 2473 GURS: Linhas de estradas
2474 2474 Jogos Gaélicos
2475 2475 Sinais de satélites Galileo
2476 2476 Gama
2477 2477 Área de Garagens
2478 2478 Jardim
2479 2479 Loja de Jardinagem
2480 2480 Jardineiro
2481 2481 -----
2482 2482 Gerador de Energia a Gás
2483 2483 Isolado a gás
2484 2484 Gerador de Energia a Gasolina
2485 2485 Gasómetro (depósito)
2486 2486 Cancela / Portão
2487 2487 Bitola (mm)
2488 2488 Gauss-Krüger
2489 2489 Zona Gauss–Krüger {0}
2490 2490 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2491 2491 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2492 2492 +++++
2493 2493 Acesso
2494 2494 Tipo de Gerador
2495 2495 Género
2496 2496 Ficheiros GeoJSON
2497 2497 -----
2498 2498 +++++
2499 2499 +++++
2500 2500 +++++
2501 2501 Geobase Hidrografia - Inglês
2502 2502 Geobase Hidrografia - Francês
2503 2503 Geobase Estradas - Inglês
2504 2504 Geobase Estradas - Francês
2505 2505 Geografia
2506 2506 +++++
2507 2507 Imagem geo-posicionada: {0}
2508 2508 Geometria
2509 2509 -----
2510 2510 +++++
2511 2511 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2512 2512 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2513 2513 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2514 2514 Imagens Geo-posicionadas
2515 2515 Gerador de Energia a Geotérmica
2516 2516 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2517 2517 Obter estado da tela
2518 2518 Lembranças
2519 2519 +++++
2520 2520 +++++
2521 2521 Sinal de Cedência de Passagem
2522 2522 Glaciar
2523 2523 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2524 2524 Vidro (vidrão)
2525 2525 Garrafas de Vidro
2526 2526 Gliwice: Edifícios
2527 2527 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2528 2528 -----
2529 2529 Regressar à janela de Envio
2530 2530 Regressar ao passo 1/3
2531 2531 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2532 2532 Ir ao site Taginfo
2533 2533 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2534 2534 Ir para a página seguinte
2535 2535 Ir para a página anterior
2536 2536 Golfe
2537 2537 Campo de Golfe
2538 2538 Gôndola
2539 2539 Teleférico de Mercadorias
2540 2540 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2541 2541 Permissões
2542 2542 Relva
2543 2543 Pradaria
2544 2544 Sepultura
2545 2545 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2546 2546 Drenagem por gravidade pela mangueira
2547 2547 Resíduos Verdes
2548 2548 Verde:
2549 2549 Terreno com loteamento planeado
2550 2550 Loja de Frutas e Verduras
2551 2551 Estufa Hortícola
2552 2552 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2553 2553 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2554 2554 Pista preparada
2555 2555 Submersa
2556 2556 -----
2557 2557 Acessível apenas a sócios
2558 2558 Espigão marítimo
2559 2559 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2560 2560 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2561 2561 Railes de proteção da via
2562 2562 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2563 2563 Poste com Direções
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 Guiana Francesa RGFG95
2567 2567 Ginástica
2568 2568 Géolittoral - Ortofotos 2000
2569 2569 +++++
2570 2570 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2571 2571 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2572 2572 -----
2573 2573 HI (Havai)
2574 2574 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2575 2575 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2576 2576 Cabeleireiro/Barbeiro
2577 2577 -----
2578 2578 Hamburgo (20 cm)
2579 2579 Hamburgo (DK5)
2580 2580 Aldeia / Lugar
2581 2581 +++++
2582 2582 +++++
2583 2583 Cancela de Arame
2584 2584 Andebol
2585 2585 -----
2586 2586 Artes decorativas
2587 2587 -----
2588 2588 Corrimão
2589 2589 +++++
2590 2590 Loja de Ferragens
2591 2591 Tem pára-vento?
2592 2592 Tem aquecimento?
2593 2593 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2594 2594 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2595 2595 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2596 2596 Tem a etiqueta ''watch''
2597 2597 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2598 2598 -----
2599 2599 Nome do cabeçalho
2600 2600 Valor do cabeçalho
2601 2601 Saúde
2602 2602 Aparelhos Auditivos
2603 2603 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2604 2604 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2605 2605 Veículo Pesado de Mercadorias
2606 2606 Sebe
2607 2607 Altura (metros)
2608 2608 Altura da área de renderização, em metros
2609 2609 Altura da imagem alvo, em píxeis
2610 2610 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2611 2611 Ajuda
2612 2612 Ajuda: {0}
2613 2613 -----
2614 2614 Ortofoto da região de Helsínquia
2615 2615 Hemisfério
2616 2616 Escondido
2617 2617 Esconder barra de ferramentas de edição
2618 2618 Esconder filtro
2619 2619 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2620 2620 Ocultar rótulos ao arrastar o mapa
2621 2621 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2622 2622 -----
2623 2623 Esconder este botão
2624 2624 Ocultar esta mensagem
2625 2625 Filtro de ocultar
2626 2626 Alta Fidelidade
2627 2627 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2628 2628 Veículos de alta ocupação (carpool)
2629 2629 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2630 2630 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2631 2631 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2632 2632 Estrada
2633 2633 Nós duplicados em estradas
2634 2634 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2635 2635 Marco quilométrico
2636 2636 Tipo de estrada
2637 2637 -----
2638 2638 Vias
2639 2639 Estradas partilham segmento com área
2640 2640 Caminhadas
2641 2641 Rota de Caminhadas
2642 2642 Hillshade Hungria
2643 2643 Noruega - Sombreado de relevo
2644 2644 Templo Hindu
2645 2645 Dicas
2646 2646 Histórico
2647 2647 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2648 2648 Locais Históricos
2649 2649 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2650 2650 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2651 2651 Mapas históricos ou antigos
2652 2652 Nome histórico
2653 2653 Histórico
2654 2654 Histórico (web)
2655 2655 Histórico do nó {0}
2656 2656 Histórico da relação {0}
2657 2657 Histórico da linha {0}
2658 2658 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2659 2659 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2660 2660 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2661 2661 Ponto de Espera
2662 2662 Início
2663 2663 Decoração
2664 2664 -----
2665 2665 Site oficial
2666 2666 Cavalo
2667 2667 Corridas de Cavalos
2668 2668 Corridas de Cavalos
2669 2669 +++++
2670 2670 Servidor:
2671 2671 Pousada / Hostel / Albergue
2672 2672 +++++
2673 2673 Nome da casa
2674 2674 Número de porta
2675 2675 Número de porta ''{0}'' duplicado
2676 2676 Número de porta demasiado longe da estrada.
2677 2677 Número de porta sem estrada
2678 2678 Número de porta {0}
2679 2679 Nº porta {0} em {1}
2680 2680 Casa {0}
2681 2681 Artigos par casa/utilidades
2682 2682 Tonalidade:
2683 2683 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2684 2684 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2685 2685 Plataforma de Caça
2686 2686 +++++
2687 2687 Técnico de aquecimento e ventilação
2688 2688 Localização
2689 2689 A boca de incêndio é alimentada pela rede local de distribuição de água.
2690 2690 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2691 2691 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2692 2692 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2693 2693 IA (Iowa)
2694 2694 +++++
2695 2695 IBGE endereços do Distrito Federal
2696 2696 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2697 2697 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2698 2698 IBGE nomes de ruas de Salvador
2699 2699 -----
2700 2700 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2701 2701 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2702 2702 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2703 2703 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2704 2704 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2705 2705 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2706 2706 IBGE-BC250 Vilas
2707 2707 IBGE-BCIM Municípios
2708 2708 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2709 2709 +++++
2710 2710 +++++
2711 2711 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2712 2712 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2713 2713 Identificador:
2714 2714 +++++
2715 2715 +++++
2716 2716 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2717 2717 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2718 2718 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2719 2719 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2720 2720 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2721 2721 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2722 2722 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2723 2723 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2724 2724 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2725 2725 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2726 2726 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2727 2727 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2728 2728 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2729 2729 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2730 2730 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2731 2731 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2732 2732 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2733 2733 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2734 2734 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2735 2735 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2736 2736 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2737 2737 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2738 2738 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2739 2739 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2740 2740 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2741 2741 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2742 2742 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2743 2743 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2744 2744 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2745 2745 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2746 2746 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2747 2747 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2748 2748 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2749 2749 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2750 2750 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2751 2751 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2752 2752 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2753 2753 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2754 2754 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2755 2755 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2756 2756 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2757 2757 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2758 2758 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2759 2759 Erro IO
2760 2760 Exceção IO
2761 2761 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2762 2762 +++++
2763 2763 Castela e Leão - ITACyL
2764 2764 Hóquei no Gelo
2765 2765 Patinagem no Gelo
2766 2766 -----
2767 2767 Gelados
2768 2768 -----
2769 2769 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2770 2770 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2771 2771 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2772 2772 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2773 2773 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2774 2774 Ícone
2775 2775 Diretório de ícones:
2776 2776 Ícone:
2777 2777 Identificador
2778 2778 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2779 2779 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2780 2780 Ignorar
2781 2781 Ignorar e remover da árvore.
2782 2782 Ignorar por agora
2783 2783 Ignorar chave ''{0}''
2784 2784 -----
2785 2785 Ignorar etiqueta ''{0}''
2786 2786 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2787 2787 Ignorá-las e deixar a relação como está
2788 2788 Ignorar este erro
2789 2789 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2790 2790 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2791 2791 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2792 2792 Ignorar avisos
2793 2793 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2794 2794 -----
2795 2795 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2796 2796 A ignorar elementos
2797 2797 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2798 2798 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2799 2799 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2800 2800 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2801 2801 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2802 2802 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2803 2803 A ignorar {0}. O suporte foi terminado.
2804 2804 Dados Errados
2805 2805 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2806 2806 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2807 2807 Número de pacotes inválido
2808 2808 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2809 2809 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2810 2810 Entrada ilegal na lista de módulos.
2811 2811 Valor de latitude "{0}" incorreto
2812 2812 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2813 2813 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2814 2814 Valor de longitude "{0}" incorreto
2815 2815 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2816 2816 Expressão de membro inválida: {0}
2817 2817 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2818 2818 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2819 2819 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2820 2820 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2821 2821 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2822 2822 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2823 2823 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2824 2824 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2825 2825 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2826 2826 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2827 2827 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2828 2828 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2829 2829 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2830 2830 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2831 2831 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2832 2832 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2833 2833 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2834 2834 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2835 2835 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2836 2836 Imagem
2837 2837 Ficheiros de Imagem
2838 2838 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2839 2839 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2840 2840 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2841 2841 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2842 2842 Imagens de Fundo: Padrão
2843 2843 Endereço web da imagem de fundo
2844 2844 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2845 2845 Categoria das imagens: {0}
2846 2846 Imagens de outras categorias
2847 2847 Alinhamento da imagem de fundo
2848 2848 -----
2849 2849 Preferências das imagens de fundo
2850 2850 Preferências de imagens aéreas...
2851 2851 Fornecedores de imagens de fundo
2852 2852 Imagens de satélite usadas
2853 2853 Imagem de fundo: {0}
2854 2854 -----
2855 2855 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2856 2856 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2857 2857 +++++
2858 2858 Importar Áudio
2859 2859 Importar dados por URL
2860 2860 Importar imagens
2861 2861 Importar registo
2862 2862 Não é possível importar
2863 2863 Melhorar Precisão da Linha
2864 2864 Modo de Melhorar a precisão da linha
2865 2865 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2866 2866 Passar para segundo plano
2867 2867 No caso de semáforos:
2868 2868 No conjunto de alterações:
2869 2869 Em conflito com:
2870 2870 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2871 2871 Na opção {0}: {1}
2872 2872 Na amplitude da maré
2873 2873 Inclinação em graus
2874 2874 Inclinação
2875 2875 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2876 2876 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2877 2877 Move e liga o nó à linha mais próxima
2878 2878 Incluir todos os stack traces.
2879 2879 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2880 2880 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2881 2881 Especificação <member> incompleta com ref=0
2882 2882 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2883 2883 Torre incompleta
2884 2884 Gravação e/ou envio não completado
2885 2885 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2886 2886 Padrão incorreto
2887 2887 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2888 2888 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2889 2889 Aproximar enquadramento
2890 2890 Independente
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 Interno
2895 2895 Área Industrial
2896 2896 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2897 2897 Informação
2898 2898 Informação
2899 2899 Placar de Informação
2900 2900 Posto de Turismo
2901 2901 Terminal de Informação Eletrónico
2902 2902 Informação sobre a camada
2903 2903 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2904 2904 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2905 2905 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2906 2906 A inicializar
2907 2907 A inicializar a API do OpenStreetMap
2908 2908 A inicializar uma sessão no site OSM...
2909 2909 A inicializar o formato de coordenadas
2910 2910 A inicializar os dados de fronteiras internas
2911 2911 A inicializar os dados de tráfego interno
2912 2912 A inicializar os estilos de mapa
2913 2913 A inicializar nós a descarregar ...
2914 2914 A inicializar nós a atualizar ...
2915 2915 A inicializar modelos de etiquetas
2916 2916 A inicializar relações a atualizar ...
2917 2917 A inicializar o mecanismo de validação
2918 2918 A inicializar linhas a atualizar ...
2919 2919 +++++
2920 2920 Segmento de dentro
2921 2921 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2922 2922 Inscrição
2923 2923 Detalhes da instalação
2924 2924 Instalado
2925 2925 A instalar módulos
2926 2926 A instalar os módulos atualizados
2927 2927 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2928 2928 Isolador
2929 2929 Decoração de Interiores
2930 2930 Passos intermédios entre resoluções nativas
2931 2931 Intermitente
2932 2932 Intermitente (não contém água de forma permanente)
2933 2933 Modelo de Etiquetas JOSM
2934 2934 Erro Interno do Servidor
2935 2935 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2936 2936 Nome internacional
2937 2937 Acesso à Internet
2938 2938 Cibercafé
2939 2939 Acesso à Internet
2940 2940 Taxa de utilização de Internet
2941 2941 Etiquetas de páginas da internet
2942 2942 Interpolar entre segmentos
2943 2943 Interpolar entre trilhos
2944 2944 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2945 2945 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2946 2946 Intervalo (M, MM, HH:MM ou HH:MM:SS)
2947 2947 URL da API inválido
2948 2948 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2949 2949 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2950 2950 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2951 2951 Caixa de limites não válida
2952 2952 Coordenadas inválidas: {0}
2953 2953 Conjunto de dados não válido
2954 2954 Data inválida
2955 2955 Valores de data/hora inválidos
2956 2956 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2957 2957 Alinhamento inválido
2958 2958 -----
2959 2959 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2960 2960 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2961 2961 Configuração de projeção inválida: {0}
2962 2962 A expressão de pesquisa está incorreta
2963 2963 O endereço web de serviço é inválido.
2964 2964 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2965 2965 Fuso horário inválido
2966 2966 O identificador de utilizador é inválido
2967 2967 O nome de utilizador é inválido
2968 2968 Espaço em branco na chave inválido
2969 2969 Sintaxe inválida/não suportada.
2970 2970 Filtro inverso
2971 2971 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2972 2972 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2973 2973 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2974 2974 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2975 2975 O JOSM está atualizado?
2976 2976 A camada está georreferenciada corretamente?
2977 2977 Ilha
2978 2978 Ilhéu
2979 2979 Habitação Isolada
2980 2980 Israel - Pedestrianismo
2981 2981 Mapa de pedestrianismo de Israel
2982 2982 Israel - Ciclismo de Montanha
2983 2983 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2984 2984 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2985 2985 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2986 2986 Já existem um item com este nome
2987 2987 Item {0} não encontrado na lista.
2988 2988 +++++
2989 2989 Navegador de Ajuda do JOSM
2990 2990 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2991 2991 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2992 2992 Padrão do JOSM (MapCSS)
2993 2993 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2994 2994 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2995 2995 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2996 2996 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2997 2997 O JOSM está à procura de atualizações...
2998 2998 O JOSM está atualizado.
2999 2999 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
3000 3000 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
3001 3001 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
3002 3002 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
3003 3003 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
3004 3004 Sítio do JOSM
3005 3005 -----
3006 3006 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
3007 3007 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
3008 3008 Japão GSI KIBAN 2500
3009 3009 Japão GSI Mapa padrão
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 Japão GSI imagens orto
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Editor Java OpenStreetMap
3018 3018 Versão Java {0}
3019 3019 Barreira Jersey (separadores de cimento)
3020 3020 Joalharia
3021 3021 Função de Unir Áreas
3022 3022 Unir o Nó à Linha
3023 3023 Confirmação de união de áreas
3024 3024 Unir áreas sobrepostas
3025 3025 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3026 3026 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3027 3027 Ir
3028 3028 Ir para a Posição
3029 3029 Ir para o marcador seguinte
3030 3030 Saltar para o marcador anterior
3031 3031 Cruzamento
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 KS (Kansas)
3036 3036 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3041 3041 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3046 3046 Cantão Basileia-Cidade 2015
3047 3047 Cantão Basileia-Cidade 2017
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 +++++
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 Corridas de Karting
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3067 3067 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3068 3068 Kartverket camada Cadastral
3069 3069 Kartverket camada de linhas de contorno
3070 3070 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3071 3071 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3072 3072 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3073 3073 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3074 3074 Kartverket - mapas históricos
3075 3075 +++++
3076 3076 Kartverket Cartas Náuticas
3077 3077 Kartverket camada de nomes de locais
3078 3078 Kartverket camada da Rede de Estradas
3079 3079 Kartverket camada de Trilhos
3080 3080 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3081 3081 Manter
3082 3082 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3083 3083 Manter as minhas coordenadas
3084 3084 Manter o estado de eliminado meu
3085 3085 Manter módulo
3086 3086 Manter a minha etiqueta que selecionei
3087 3087 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3088 3088 Manter as coordenadas do servidor
3089 3089 Manter o estado de eliminado do servidor
3090 3090 Manter este membro da relação no objeto alvo
3091 3091 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3092 3092 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3093 3093 Chave
3094 3094 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3095 3095 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3096 3096 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3097 3097 Duplicador de chaves
3098 3098 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3099 3099 Tecla:
3100 3100 Chave: {0}
3101 3101 Atalhos de Teclado
3102 3102 Palavras-chave
3103 3103 -----
3104 3104 Jardim Infantil / Infantário
3105 3105 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3106 3106 Cancela de Encosto Anti-Gado
3107 3107 Loja de Cozinhas
3108 3108 -----
3109 3109 +++++
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3114 3114 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3115 3115 LINZ NZ Imagens Aéreas
3116 3116 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3117 3117 LKS-92 (Letónia TM)
3118 3118 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3119 3119 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3120 3120 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3121 3121 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3122 3122 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3123 3123 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3124 3124 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3125 3125 LPI NSW Mapa Base
3126 3126 LPI NSW Imagens Aéreas
3127 3127 +++++
3128 3128 LPI NSW Mapa Topográfico
3129 3129 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3130 3130 Nó onde aparecerá o nome
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 Lambert 4 Zonas (França)
3134 3134 Lambert 93 (França)
3135 3135 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3136 3136 Lambert CC Zona
3137 3137 Lambert CC9 Zona (França)
3138 3138 Cónica Conforme de Lambert
3139 3139 Lambert Zona (Estónia)
3140 3140 Uso do Solo
3141 3141 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3142 3142 Aterro Sanitário / Lixeira
3143 3143 -----
3144 3144 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3145 3145 Nós duplicados em Utilização do solo
3146 3146 Etiquetas de faixas de rodagem
3147 3147 Faixas de rodagem
3148 3148 Faixas de rodagem na direção da linha
3149 3149 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3150 3150 Língua
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 Grande água coberta por lama.
3156 3156 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3157 3157 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3158 3158 +++++
3159 3159 Modo Laço
3160 3160 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3161 3161 Última
3162 3162 Última alteração em {0}
3163 3163 Data da última alteração
3164 3164 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3165 3165 Nota de última verificação
3166 3166 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3167 3167 Latitude/Longitude
3168 3168 Latitude/longitude (Geodésico)
3169 3169 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3170 3170 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3177 3177 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3178 3178 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3179 3179 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3180 3180 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3181 3181 Abrir no modo maximizado
3182 3182 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3183 3183 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3184 3184 Lavandaria
3185 3185 Serviço de Lavandaria
3186 3186 -----
3187 3187 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3188 3188 +++++
3189 3189 Nível
3190 3190 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3191 3191 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3192 3192 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3193 3193 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3194 3194 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3195 3195 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3196 3196 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3197 3197 Camada ''{0}'' não suportada
3198 3198 Nome da camada e localização do ficheiro
3199 3199 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3200 3200 A camada não contém dados por gravar.
3201 3201 Nome da camada
3202 3202 Camada: {0}
3203 3203 Camadas
3204 3204 Avanço (em segundos)
3205 3205 Ciclo da folha
3206 3206 Tipo de folha
3207 3207 Corrimão do lado esquerdo
3208 3208 Lazer
3209 3209 Distância
3210 3210 Comprimento (metros)
3211 3211 Comprimento em metros
3212 3212 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3213 3213 Distância: {0}
3214 3214 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3215 3215 Dique / represa
3216 3216 Passagem de Nível Ferroviária
3217 3217 Biblioteca
3218 3218 Licença
3219 3219 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3220 3220 -----
3221 3221 Cancela elevatória
3222 3222 Ligeiro de mercadorias
3223 3223 Metropolitado de Superfície
3224 3224 Farol
3225 3225 -----
3226 3226 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3227 3227 Tipo de linha
3228 3228 A linha foi ignorada: {0}
3229 3229 Linha {0} coluna {1}:
3230 3230 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3231 3231 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3232 3232 -----
3233 3233 Lista
3234 3234 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3235 3235 Lista de elementos na minha versão
3236 3236 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3237 3237 Lista de listas
3238 3238 Lista de mapas
3239 3239 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3240 3240 Lista de erros reportados
3241 3241 Lista de relações recentes
3242 3242 Lista de ficheiros abertos recentemente
3243 3243 Com iluminação
3244 3244 +++++
3245 3245 Living Street (não existem em Portugal)
3246 3246 Abrir Sessão
3247 3247 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3248 3248 Carregar todas as telas com erro
3249 3249 Carregar todas as telas
3250 3250 Carregar dados da API
3251 3251 Carregar de uma lista...
3252 3252 Carregar histórico
3253 3253 Carregar camadas de imagens de fundo
3254 3254 Carregar relações pai
3255 3255 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3256 3256 Carregar módulos de uma lista
3257 3257 Carregar perfil
3258 3258 Carregar relação
3259 3259 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3260 3260 Carregar tela
3261 3261 Carregado
3262 3262 A carregar
3263 3263 A carregar dados
3264 3264 A carregar os módulos iniciais
3265 3265 A carregar o histórico do nó {0}
3266 3266 A carregar o histórico da relação {0}
3267 3267 A carregar o histórico da linha {0}
3268 3268 A carregar preferências de imagens de fundo
3269 3269 -----
3270 3270 A carregar relações pai
3271 3271 A carregar o módulo ''{0}''...
3272 3272 A carregar os módulos
3273 3273 A carregar módulos ...
3274 3274 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3275 3275 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3276 3276 A carregar a sessão ''{0}''
3277 3277 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3278 3278 A carregar {0}
3279 3279 Ficheiros locais
3280 3280 -----
3281 3281 Nome local
3282 3282 Sítio (evitar usar)
3283 3283 Localizado dentro de um edifício
3284 3284 Localização
3285 3285 Descrição da localização
3286 3286 Local de transição
3287 3287 Locator - Sobreposição
3288 3288 Eclusa
3289 3289 Eclusa
3290 3290 Com fechadura
3291 3291 Técnico de fechaduras
3292 3292 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3293 3293 A sair da sessão ''{0}''...
3294 3294 -----
3295 3295 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3296 3296 Lombardia - Itália(CTR)
3297 3297 +++++
3298 3298 Segmentos demasidado longos
3299 3299 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3300 3300 +++++
3301 3301 +++++
3302 3302 Ver Em:
3303 3303 Aparência e Interação
3304 3304 Ver em:
3305 3305 Torre de Vigia
3306 3306 A procurar por ficheiros de imagem
3307 3307 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3308 3308 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3309 3309 Procurar
3310 3310 Lotaria
3311 3311 Limite inferior de visibilidade
3312 3312 Rampa de bagagem
3313 3313 -----
3314 3314 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3315 3315 -----
3316 3316 MA (Massachusetts, Maranhão)
3317 3317 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3318 3318 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3319 3319 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3320 3320 MD Mapa Base de Transportes
3321 3321 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3322 3322 MI (Michigan)
3323 3323 Mapa de Fundo MML
3324 3324 Ortofotos MML
3325 3325 Mapa Topográfico MML
3326 3326 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3327 3327 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3328 3328 +++++
3329 3329 MP (Marianas Setentrionais)
3330 3330 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3331 3331 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3332 3332 Escala MTB
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 Tapete Rolante
3336 3336 -----
3337 3337 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3338 3338 Barra de ferramentas
3339 3339 Mainz - todas as imagens aéreas
3340 3340 Mainz - últimas imagens aéreas
3341 3341 +++++
3342 3342 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3343 3343 Faz cópias paralelas de linhas
3344 3344 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3345 3345 Masculino
3346 3346 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3347 3347 Expressões mal formadas: {0}
3348 3348 Centro Comercial
3349 3349 Construção
3350 3350 Gerir Ignorar
3351 3351 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3352 3352 Gerir lista de ignorar
3353 3353 -----
3354 3354 +++++
3355 3355 Ajuste manual
3356 3356 Manual
3357 3357 Configurar manualmente um proxy HTTP
3358 3358 Reportar manualmente em:
3359 3359 Fabricante
3360 3360 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3361 3361 Mapa
3362 3362 Estilos de Visualização do Mapa
3363 3363 Projeção do Mapa
3364 3364 Definições de Mapas
3365 3365 Informação do Estilo de Mapa
3366 3366 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3367 3367 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3368 3368 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3369 3369 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3370 3370 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3371 3371 Mapa: {0}
3372 3372 Seletor MapCSS
3373 3373 EstiloVisualizaçãoMapa
3374 3374 -----
3375 3375 Satélite Mapbox
3376 3376 +++++
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 Combustível Marítimo
3380 3380 Marítima
3381 3381 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3382 3382 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3383 3383 Marcas de {0}
3384 3384 Forte Desaix, Martinique 1952
3385 3385 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3386 3386 -----
3387 3387 -----
3388 3388 +++++
3389 3389 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3390 3390 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3391 3391 +++++
3392 3392 Identificador de conjunto de matriz
3393 3393 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3394 3394 Peso máximo por eixo (toneladas)
3395 3395 Altura máxima (metros)
3396 3396 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3397 3397 Latitude máx.
3398 3398 Comprimento máximo (metros)
3399 3399 Longitude máx.
3400 3400 Velocidade máxima (km/h)
3401 3401 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3402 3402 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3403 3403 Velocidade máxima no sentido da linha
3404 3404 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3405 3405 Peso máximo (toneladas)
3406 3406 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3407 3407 Largura máxima (metros)
3408 3408 Aproximação máxima
3409 3409 Nível máximo enquadramento:
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Idade máxima
3415 3415 Área máxima por pedido:
3416 3416 Comprimento máximo da escalada (m)
3417 3417 Descarregamentos máximos atuais por host:
3418 3418 Descarregamentos máximos atuais:
3419 3419 -----
3420 3420 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3421 3421 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3422 3422 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3423 3423 Comprimento máximo (metros)
3424 3424 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3425 3425 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3426 3426 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3427 3427 Prado
3428 3428 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3429 3429 Membro das relações
3430 3430 Membros
3431 3431 Membros (resolvidos)
3432 3432 Membros (com conflitos)
3433 3433 Cartão de membro
3434 3434 +++++
3435 3435 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3436 3436 Nome no Menu
3437 3437 Nome no Menu (padrão)
3438 3438 +++++
3439 3439 +++++
3440 3440 +++++
3441 3441 Fundir
3442 3442 Fundir camadas GPX
3443 3443 Fundir nós
3444 3444 Fundir camadas
3445 3445 Fundir os nós no mais antigo
3446 3446 Fundir a seleção
3447 3447 Fundir a camada atual com outra camada
3448 3448 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3449 3449 Fundir esta camada noutra camada
3450 3450 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3451 3451 -----
3452 3452 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3453 3453 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3454 3454 Versão de fusão
3455 3455 A fundir dados
3456 3456 Falhou a união de objetos eliminados
3457 3457 A fundir camadas
3458 3458 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3459 3459 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 Mensagem
3465 3465 Notificador de mensagens
3466 3466 A mensagem do dia não está disponível
3467 3467 Metadados
3468 3468 Construção metálica
3469 3469 Método
3470 3470 Métrico
3471 3471 +++++
3472 3472 Destila e vende cerveja artesanal
3473 3473 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3474 3474 Área Militar
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 Latitude mín.
3478 3478 Longitude mín.
3479 3479 Velocidade mínima (km/h)
3480 3480 Aproximação mínima
3481 3481 Nível mínimo enquadramento:
3482 3482 +++++
3483 3483 Entrada de Mina Vertical
3484 3484 Mini mapa
3485 3485 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3486 3486 Golfe em Miniatura
3487 3487 +++++
3488 3488 Comprimento mínimo da escalada (m)
3489 3489 Versão mínima do JOSM:
3490 3490 Idade mínima
3491 3491 Tempo mínimo de expirar cache:
3492 3492 Distância mínima (pixeis)
3493 3493 +++++
3494 3494 Ministério da agro-indústria (WMS)
3495 3495 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3496 3496 -----
3497 3497 Minutos: {0}
3498 3498 Espelhar
3499 3499 Espelhar nós e linhas selecionados.
3500 3500 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3501 3501 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3502 3502 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3503 3503 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3504 3504 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3505 3505 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3506 3506 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3507 3507 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3508 3508 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3509 3509 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3510 3510 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3511 3511 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3512 3512 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3513 3513 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3514 3514 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3515 3515 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3516 3516 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3517 3517 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3518 3518 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3519 3519 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3520 3520 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3521 3521 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3522 3522 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3523 3523 Falta um parâmetro em NOT
3524 3524 Parâmetro em falta para OR
3525 3525 Parâmetro em falta para XOR
3526 3526 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3527 3527 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3528 3528 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3529 3529 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3530 3530 Falta a identidade do utilizador
3531 3531 Propriedade da chave com erro ortográfico
3532 3532 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3533 3533 -----
3534 3534 Vários tipos de nós duplicados
3535 3535 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3536 3536 +++++
3537 3537 +++++
3538 3538 Telemóveis
3539 3539 Modo: Desenho de ângulos com íman
3540 3540 Modo: {0}
3541 3541 Aeródromo para Aeromodelismo
3542 3542 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3543 3543 Alterado
3544 3544 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3545 3545 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3546 3546 +++++
3547 3547 +++++
3548 3548 +++++
3549 3549 Agência de Câmbio
3550 3550 -----
3551 3551 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3552 3552 Monitorização:
3553 3553 Monocarril
3554 3554 Monumento
3555 3555 Amarração
3556 3556 Mais informações...
3557 3557 Mais informação sobre esta funcionalidade
3558 3558 Mais erros reportados para descarregar
3559 3559 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3560 3560 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3561 3561 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3562 3562 Mais...
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 Mesquita
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3570 3570 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3571 3571 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3572 3572 +++++
3573 3573 Motocrosse
3574 3574 Veídulos motorizados
3575 3575 Mota de água
3576 3576 Automóvel
3577 3577 Motorizada
3578 3578 Loja de Motas
3579 3579 Marca de motociclo
3580 3580 Apenas veículos motorizados
3581 3581 Motorizado
3582 3582 Auto-estrada
3583 3583 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3584 3584 Ligação a Auto-Estrada
3585 3585 Rota de Ciclismo de Montanha
3586 3586 Passo de Montanha (portela)
3587 3587 Ciclismo de montanha
3588 3588 Montada em
3589 3589 Ponte Móvel
3590 3590 Transferir Nó para Via
3591 3591 Mover Nó...
3592 3592 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3593 3593 Mover janela para o painel lateral
3594 3594 Mover para baixo
3595 3595 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3596 3596 Mover elementos
3597 3597 Mover filtro para baixo.
3598 3598 Mover filtro para cima.
3599 3599 Mover camada para baixo
3600 3600 Mover camada para cima
3601 3601 Mover para a esquerda
3602 3602 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3603 3603 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3604 3604 Mover objetos {0}
3605 3605 Mover para a direita
3606 3606 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3607 3607 Mover para baixo os membros selecionados
3608 3608 Mover para cima os membros selecionados
3609 3609 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3610 3610 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3611 3611 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3612 3612 Mover o item selecionado 1 posição acima
3613 3613 Mover a camada selecionada para baixo
3614 3614 Mover a camada selecionada para cima
3615 3615 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3616 3616 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3617 3617 Sim, mover
3618 3618 Mover para cima
3619 3619 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3620 3620 Mover {0}
3621 3621 Mover objetos {0}
3622 3622 Cinema
3623 3623 Lamaçal
3624 3624 -----
3625 3625 Vários desportos
3626 3626 -----
3627 3627 Teclas múltiplas: {0}
3628 3628 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3632 3632 Vários nomes de estradas na relação
3633 3633 -----
3634 3634 Vários valores
3635 3635 Multi-polígono
3636 3636 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3637 3637 O multi-polígono não está fechado
3638 3638 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3639 3639 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3640 3640 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3645 3645 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3646 3646 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3647 3647 Museu
3648 3648 Música (Vinil/CD/DVD...)
3649 3649 Instrumentos Musicais
3650 3650 Obter os meus conjuntos de alterações
3651 3651 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3652 3652 Minha versão
3653 3653 Minha versão
3654 3654 Minha versão com a de fusão
3655 3655 Minha versão com a o servidor
3656 3656 -----
3657 3657 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3658 3658 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3659 3659 NC Ortofotos Recentes
3660 3660 ND (Dakota do Norte)
3661 3661 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 Comunicação por proximidade NFC
3665 3665 NH (Nova Hampshire)
3666 3666 NJ (Nova Jérsei)
3667 3667 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3668 3668 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3669 3669 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3670 3670 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 +++++
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3679 3679 -----
3680 3680 NLSC Dados Abertos WMTS
3681 3681 NM (Novo México)
3682 3682 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3683 3683 Sucesso na importação de NMEA:
3684 3684 Ficheiros NMEA-0183
3685 3685 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3686 3686 +++++
3687 3687 NPI Svalbard Ortofoto
3688 3688 NPI Svalbard topo detalhado
3689 3689 NPI Svalbard satélite
3690 3690 +++++
3691 3691 Ficheiro de grelha NTv2
3692 3692 NV (Nevada)
3693 3693 -----
3694 3694 NVE camada da Rede de Eletricidade
3695 3695 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3696 3696 NVE camada de Centrais Eólicas
3697 3697 NY (Nova Iorque)
3698 3698 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3699 3699 Nome
3700 3700 Nome (opcional):
3701 3701 Nome do local
3702 3702 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3703 3703 Nome do alinhamento
3704 3704 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3705 3705 Nome: {0}
3706 3706 Pontos do trilho com nome de {0}
3707 3707 Pontos do Trilho com Nome.
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 Estreito
3718 3718 Carril Bitola Estreita
3719 3719 -----
3720 3720 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3721 3721 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3722 3722 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 Parque Nacional
3726 3726 Nome nacional
3727 3727 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3728 3728 Projeções nativas
3729 3729 Elemento natural com nós duplicados
3730 3730 Natureza
3731 3731 Reserva Natural
3732 3732 Milha Náutica
3733 3733 -----
3734 3734 Bairro
3735 3735 Rede de Rota
3736 3736 Surgiram erros na rede
3737 3737 Exceção na rede
3738 3738 Nunca atualizar
3739 3739 Novo(a)
3740 3740 Novo Token de Acesso
3741 3741 Nova Pasta
3742 3742 Nova Camada
3743 3743 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3744 3744 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3745 3745 -----
3746 3746 Nova etiqueta
3747 3747 -----
3748 3748 Novo nó
3749 3749 Novo alinhamento
3750 3750 Novo modelo de etiquetas:
3751 3751 Criar relação
3752 3752 Nova função
3753 3753 Novas regras:
3754 3754 Novo estilo:
3755 3755 Novo valor
3756 3756 A nova linha {0} tem 0 nós
3757 3757 Jornais / Revistas
3758 3758 Seguinte
3759 3759 Marcador seguinte
3760 3760 Discoteca
3761 3761 Bólingue de 9 pinos
3762 3762 Não
3763 3763 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3764 3764 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3765 3765 Sem Atalho
3766 3766 Falta o elemento com a função "from" (de)
3767 3767 Falta o elemento com a função "to" (para)
3768 3768 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3769 3769 Nenhuma área selecionada
3770 3770 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3771 3771 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3772 3772 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3773 3773 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3774 3774 Nenhum conflito por resolver
3775 3775 Nenhum conflito para enquadrar
3776 3776 Nenhum conjunto de dados encontrado
3777 3777 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3778 3778 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3779 3779 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3780 3780 Nenhuns dados encontrados nesta área
3781 3781 Sem dados carregados.
3782 3782 Sem data
3783 3783 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3784 3784 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3785 3785 Sem saída
3786 3786 Nenhum exportador para esta camada
3787 3787 Sem associação de ficheiros
3788 3788 Nenhum GPX selecionado
3789 3789 Nenhuma imagem
3790 3790 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3791 3791 Nenhuma camada de imagens de fundo
3792 3792 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3793 3793 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3794 3794 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3795 3795 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3796 3796 -----
3797 3797 Nenhum conjunto de alterações aberto
3798 3798 Sem conflitos pendentes de propriedades
3799 3799 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3800 3800 Não foram encontrados problemas
3801 3801 Sem proxy
3802 3802 Não atualizar
3803 3803 Nenhum trilho GPX selecionado
3804 3804 Sem etiquetas
3805 3805 Sem camadas de destino
3806 3806 Sem telas a este nível
3807 3807 Sem marca de tempo
3808 3808 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3809 3809 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3810 3810 Nenhum erro de validação
3811 3811 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3812 3812 Impossível passar com veículo de rodas.
3813 3813 Não, continuar a editar
3814 3814 Não gravar e fechar o editor de relações
3815 3815 Não, não aplicar
3816 3816 Nó
3817 3817 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3818 3818 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3819 3819 Nó {0}
3820 3820 Nó:
3821 3821 Nó: ligação
3822 3822 Nó: padrão
3823 3823 Nó: com etiquetas
3824 3824 Nós
3825 3825 Nós na mesma posição
3826 3826 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3827 3827 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3828 3828 Nós (resolvidos)
3829 3829 Nós (com conflitos)
3830 3830 Ruído
3831 3831 Elemento não linha em fronteira
3832 3832 Não-linha dentro de um multi-polígono
3833 3833 Sequência de linhas
3834 3834 -----
3835 3835 Nenhum
3836 3836 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3837 3837 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3838 3838 Camada nórdica de mota de neve
3839 3839 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3840 3840 Norte
3841 3841 Para norte
3842 3842 Noruega Ortofoto
3843 3843 Noruega Ortofoto (histórico)
3844 3844 -----
3845 3845 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3846 3846 -----
3847 3847 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3848 3848 -----
3849 3849 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3850 3850 Não Encontrado
3851 3851 Por resolver
3852 3852 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3853 3853 Erro no mapa reportado
3854 3854 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3855 3855 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3856 3856 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3857 3857 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3858 3858 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3859 3859 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3860 3860 Erros reportados no OpenStreetMap
3861 3861 Não foi possível enviar os erros reportados
3862 3862 Camada de erros reportados no mapa
3863 3863 Nada
3864 3864 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3865 3865 -----
3866 3866 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3867 3867 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3868 3868 Nada selecionado para enquadrar.
3869 3869 Nada selecionado!
3870 3870 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3871 3871 Nada para selecionar
3872 3872 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3873 3873 Nada para enquadrar
3874 3874 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3875 3875 Reator Nuclear
3876 3876 -----
3877 3877 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3878 3878 Número
3879 3879 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3880 3880 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3881 3881 Número de Tomadas:
3882 3882 Número de apartamentos
3883 3883 Nùmero de condutores/fios por cabo
3884 3884 Número de bocas
3885 3885 -----
3886 3886 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3887 3887 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3888 3888 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3889 3889 Número de pessoas por cabine
3890 3890 Número de pessoas por cadeira
3891 3891 Número de pessoas por gôndola
3892 3892 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3893 3893 Número de pessoas por hora
3894 3894 Número de lugares
3895 3895 Número de rotas
3896 3896 Número de écrans
3897 3897 Número de enrolamentos
3898 3898 Número de {0} maior que {1}
3899 3899 Número de<br/>Segmentos
3900 3900 Esquema de numeração
3901 3901 Valores numéricos
3902 3902 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3903 3903 -----
3904 3904 Falhou a autorização OAuth
3905 3905 OH (Ohio)
3906 3906 +++++
3907 3907 OK - tentar de novo.
3908 3908 +++++
3909 3909 OR (Oregon)
3910 3910 ORT10LT (Lituânia)
3911 3911 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3912 3912 OS New Popular Edition histórico
3913 3913 +++++
3914 3914 OS Popular Escoçês - histórico
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 +++++
3988 3988 +++++
3989 3989 +++++
3990 3990 +++++
3991 3991 +++++
3992 3992 +++++
3993 3993 API do OSM
3994 3994 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3995 3995 Dados OSM
3996 3996 OSM Inspector: Endereços
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 OSM Inspector: Geometria
4000 4000 OSM Inspector: Vias
4001 4001 OSM Inspector: Locais
4002 4002 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
4003 4003 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
4004 4004 OSM Inspector: Rotas
4005 4005 OSM Inspector: Etiquetas
4006 4006 OSM Inspector: Água
4007 4007 Ficheiros de Servidor OSM
4008 4008 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
4009 4009 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
4010 4010 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
4011 4011 URL do servidor OSM:
4012 4012 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
4013 4013 URL de autenticação OSM:
4014 4014 URL de desautenticação OSM:
4015 4015 Palavra-passe OSM:
4016 4016 Nome de utilizador OSM:
4017 4017 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
4018 4018 OSMIE Baronatos
4019 4019 OSMIE Paróquias Civis
4020 4020 +++++
4021 4021 +++++
4022 4022 OSMIE Áreas de Eleições Locais
4023 4023 +++++
4024 4024 +++++
4025 4025 Objeto
4026 4026 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
4027 4027 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
4028 4028 Número de objetos
4029 4029 Identificador do objeto:
4030 4030 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
4031 4031 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
4032 4032 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
4033 4033 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
4034 4034 o objeto ainda está a ser utilizado
4035 4035 Tipo de objeto:
4036 4036 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
4037 4037 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
4038 4038 Objetos a adicionar:
4039 4039 Objetos a eliminar:
4040 4040 Objetos a alterar:
4041 4041 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4042 4042 Mercator Oblíquo
4043 4043 100 octanas
4044 4044 80 octanas
4045 4045 87 Octanas
4046 4046 91 octanas
4047 4047 92 octanas
4048 4048 95 octanas
4049 4049 98 octanas
4050 4050 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
4051 4051 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
4052 4052 Escritórios
4053 4053 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
4054 4054 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
4055 4055 Nome oficial
4056 4056 Site oficial (por exemplo do operador)
4057 4057 Modo desligado
4058 4058 Alinhamento
4059 4059 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
4060 4060 Favoritos de alinhamentos
4061 4061 Alinhamento:
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 Gerador de Energia a Óleo
4065 4065 +++++
4066 4066 Etiqueta atual
4067 4067 Função anterior
4068 4068 Valor atual
4069 4069 Valores anteriores de
4070 4070 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
4071 4071 +++++
4072 4072 Ao verificar erros
4073 4073 Antes de enviar
4074 4074 Ligado/Desligado
4075 4075 Linhas de 1 nó
4076 4076 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
4077 4077 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
4078 4078 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
4079 4079 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
4080 4080 Sentido único
4081 4081 Sentido único (bicicleta)
4082 4082 Ciclovia de sentido único
4083 4083 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
4084 4084 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4085 4085 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4086 4086 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4087 4087 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4088 4088 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4089 4089 Converter apenas os seguintes campos:
4090 4090 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4091 4091 Apenas no segmento final de cada linha
4092 4092 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4093 4093 Opacidade
4094 4094 Abrir
4095 4095 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4096 4096 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4097 4097 Abrir URL...
4098 4098 Abrir ficheiro OSM
4099 4099 Abrir ficheiro OsmChange
4100 4100 Abrir Recente
4101 4101 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4102 4102 Abrir um ficheiro
4103 4103 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4104 4104 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4105 4105 Mostra o painel lateral com as camadas.
4106 4106 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4107 4107 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4108 4108 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4109 4109 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4110 4110 Abre a janela das preferências do JOSM.
4111 4111 Mostrar painel de objetos selecionados
4112 4112 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4113 4113 Abrir uma URL.
4114 4114 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4115 4115 Abrir outro trilho GPX
4116 4116 Abrir outra fotografia
4117 4117 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4118 4118 Conjuntos de alterações abertos
4119 4119 Abrir pasta
4120 4120 Abrir ficheiro
4121 4121 Abrir ficheiros locais
4122 4122 Aberto no lado esquerdo
4123 4123 Aberto no lado direito
4124 4124 Abrir preferências para este painel
4125 4125 Abrir relação recente
4126 4126 Abrir ficheiro selecionado
4127 4127 Abrir ficheiro selecionado.
4128 4128 Abrir sessão
4129 4129 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4130 4130 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4131 4131 Abrir o erro reportado num navegador externo
4132 4132 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4133 4133 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4134 4134 Abrir {0}
4135 4135 Abrir...
4136 4136 Aberto/Fechado:
4137 4137 +++++
4138 4138 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4139 4139 OpenRailwayMap - Padrão
4140 4140 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4141 4141 OpenRailwayMap - Sinais
4142 4142 +++++
4143 4143 Camada OpenSnowMap
4144 4144 -----
4145 4145 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4146 4146 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4147 4147 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4148 4148 -----
4149 4149 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4150 4150 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4151 4151 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4152 4152 -----
4153 4153 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4154 4154 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4155 4155 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4156 4156 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4157 4157 Mapas do OpenStreetMap
4158 4158 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4159 4159 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4160 4160 +++++
4161 4161 Horário de Abertura
4162 4162 A abrir o URL: {0}
4163 4163 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4164 4164 A abrir ficheiros
4165 4165 Sintaxe do horário de abertura
4166 4166 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4167 4167 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4168 4168 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4169 4169 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4170 4170 Intervalos em que está ligado
4171 4171 Empresa/organismo que faz a gestão
4172 4172 Ótica
4173 4173 Atributos Opcionais:
4174 4174 Atributos de passagem opcionais:
4175 4175 Valores opcionais em países específicos
4176 4176 Opções
4177 4177 Opções que influenciam a performance
4178 4178 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4179 4179 Pomar
4180 4180 Orgânica / Biológica
4181 4181 Orgânica / Biológica
4182 4182 Orientação
4183 4183 Linha Orig.
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4191 4191 Ortogonalizar
4192 4192 Ortogonalizar / Desfazer
4193 4193 Ortogonalizar Linhas
4194 4194 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4195 4195 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4196 4196 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4197 4197 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4198 4198 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 +++++
4211 4211 +++++
4212 4212 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4213 4213 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4214 4214 -----
4215 4215 Ficheiros OsmChange
4216 4216 Gerador de Energia a Osmose
4217 4217 Outros
4218 4218 Outro Ponto de Informação
4219 4219 Outro Templo de Oração
4220 4220 Outros nós duplicados
4221 4221 Outras opções
4222 4222 Versão do JAVA desatualizada
4223 4223 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4224 4224 Esplanada
4225 4225 Contorno do edifício
4226 4226 Fromas de energia de saída (opcional):
4227 4227 Formas de energia de saída:
4228 4228 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4229 4229 -----
4230 4230 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4231 4231 Cabos suspensos de trólei
4232 4232 Áreas sobrepostas
4233 4233 Usos do Solo sobrepostos
4234 4234 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4235 4235 Áreas de Água que se sobrepõem
4236 4236 Estradas/caminhos sobrepostos
4237 4237 Ferrovias sobrepostas
4238 4238 Linhas sobrepostas
4239 4239 Ajuste do ganho de sobreposição
4240 4240 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4241 4241 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4242 4242 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4243 4243 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4244 4244 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4245 4245 Consulta Overpass:
4246 4246 Servidor Overpass
4247 4247 Servidor Overpass:
4248 4248 Sobrepor posição para:
4249 4249 Ultrapassagem
4250 4250 Substituir
4251 4251 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4252 4252 Substituir chave
4253 4253 -----
4254 4254 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4255 4255 PCN 2006 - Itália
4256 4256 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4257 4257 PCN 2012 - Itália
4258 4258 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4259 4259 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4260 4260 Espanha - PNOA
4261 4261 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4262 4262 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4263 4263 PUWG (Polónia)
4264 4264 PUWG 1992 (Polónia)
4265 4265 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4266 4266 Zona PUWG
4267 4267 Tintas
4268 4268 Estilo de pintura {0}: {1}
4269 4269 Pintor
4270 4270 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4271 4271 +++++
4272 4272 Palmeira dos Índios AL
4273 4273 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4274 4274 Papel (papelão)
4275 4275 +++++
4276 4276 Paralela
4277 4277 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4278 4278 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4279 4279 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4280 4280 Informação dos parâmetros
4281 4281 Informação dos parâmetros...
4282 4282 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4283 4283 Nome do parâmetro
4284 4284 Valor do parâmetro
4285 4285 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4286 4286 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4287 4287 Relações Pai
4288 4288 Parque
4289 4289 Estacionamento de Intercâmbio
4290 4290 Estrada de Parque de Estacionamento
4291 4291 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4292 4292 Lugar de Estacionamento
4293 4293 Erro de processamento
4294 4294 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4295 4295 A processar dados OSM...
4296 4296 A processar dados do histórico OSM...
4297 4297 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4298 4298 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4299 4299 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4300 4300 Analisar lista de módulos ''{0}''
4301 4301 A analisar a resposta do servidor...
4302 4302 Parte de:
4303 4303 Peças
4304 4304 -----
4305 4305 Pontos de passagem
4306 4306 -----
4307 4307 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4308 4308 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4309 4309 Palavra-passe
4310 4310 Palavra-passe:
4311 4311 Colar
4312 4312 Colar ...
4313 4313 Colar Etiquetas
4314 4314 Colar Valor
4315 4315 Colar na posição original
4316 4316 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4317 4317 Colar dados da área de transferência.
4318 4318 Colar etiquetas
4319 4319 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4320 4320 Colar sem os membros incompletos
4321 4321 Pastelaria
4322 4322 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4323 4323 Caminho
4324 4324 Diretório:
4325 4325 Casa de Penhoras
4326 4326 Meios de Pagamento
4327 4327 Cume
4328 4328 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4329 4329 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4330 4330 Tipo de passagem de peões rodoviária
4331 4331 Peões
4332 4332 Pelota Basca
4333 4333 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4334 4334 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4335 4335 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4336 4336 Conduta forçada
4337 4337 Fazer ações antes de eliminar
4338 4338 Fazer ações e depois sair
4339 4339 Efetuar as ações antes de reiniciar
4340 4340 Faz a validação semântica das vias.
4341 4341 Verifica se os dados contêm erros
4342 4342 Perfumaria
4343 4343 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4344 4344 Ações permitidas:
4345 4345 -----
4346 4346 Loja de animais/artigos para animais
4347 4347 -----
4348 4348 +++++
4349 4349 Farmácia
4350 4350 Fases
4351 4351 Chamada telefónica
4352 4352 Número de telefone
4353 4353 Loja de Fotografia
4354 4354 Cabine de fotografia instantânea
4355 4355 -----
4356 4356 Hora da fotografia (EXIF):
4357 4357 Fotógrafo
4358 4358 Fotografias não contêm informação de tempo.
4359 4359 Parque de Merendas / Piqueniques
4360 4360 Mesa de Piquenique
4361 4361 Pontão (atracadouro)
4362 4362 Tipo de pilar
4363 4363 +++++
4364 4364 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4365 4365 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4366 4366 Válvula de Pipeline
4367 4367 +++++
4368 4368 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4369 4369 Tipo de pista
4370 4370 Campo
4371 4371 -----
4372 4372 Escala do pixel: {0}
4373 4373 Local / lugar
4374 4374 Local de Oração
4375 4375 Local de oração
4376 4376 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4377 4377 Posicionamento
4378 4378 Locais
4379 4379 Posição de Estacionamento dos Aviões
4380 4380 Viveiro de Plantas
4381 4381 -----
4382 4382 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4383 4383 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4384 4384 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4385 4385 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4386 4386 Plástico
4387 4387 Garrafas de Plástico
4388 4388 Embalagens de Plástico
4389 4389 Plataforma
4390 4390 Reproduzir/pausar áudio.
4391 4391 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4392 4392 Parque Infantil
4393 4393 Por favor cancele se tiver dúvidas
4394 4394 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4395 4395 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4396 4396 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4397 4397 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4398 4398 Por favor escolha os valores a manter
4399 4399 Insira as coordenadas a este e norte
4400 4400 Por favor introduza coordenadas GPS
4401 4401 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4402 4402 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4403 4403 Por favor introduza um nome de utilizador
4404 4404 Por favor introduza um endereço da tela
4405 4405 Introduza um número de tela
4406 4406 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4407 4407 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4408 4408 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4409 4409 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4410 4410 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4411 4411 Por favor introduza o Token de Acesso
4412 4412 Introduza o Token de Acesso Secreto
4413 4413 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4414 4414 Introduza um número inteiro > 1
4415 4415 Por favor introduza um número inteiro > 0
4416 4416 -----
4417 4417 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4418 4418 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4419 4419 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4420 4420 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4421 4421 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4422 4422 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4423 4423 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4424 4424 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4425 4425 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4426 4426 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4427 4427 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4428 4428 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4429 4429 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4430 4430 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4431 4431 -----
4432 4432 Por favor reveja o comentário da edição
4433 4433 Por favor selecione 1 ou mais linhas para descarregar os dados
4434 4434 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4435 4435 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4436 4436 Selecione uma chave
4437 4437 Escolha um processo de autorização:
4438 4438 Por favor selecione uma entrada.
4439 4439 Pro favor selecione primeiro um item
4440 4440 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4441 4441 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4442 4442 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4443 4443 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4444 4444 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4445 4445 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4446 4446 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4447 4447 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4448 4448 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4449 4449 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4450 4450 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4451 4451 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4452 4452 Por favor selecione algo para copiar.
4453 4453 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4454 4454 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4455 4455 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4456 4456 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4457 4457 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4458 4458 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4459 4459 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4460 4460 Selecione as alterações que quer aplicar.
4461 4461 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4462 4462 Módulo incluído no JOSM
4463 4463 Informação do módulo
4464 4464 Erro ao descarregar a lista de módulos
4465 4465 Carregamento de plug-ins ignorado
4466 4466 Atualização de módulos
4467 4467 Não foi possível atualizar o módulo
4468 4468 Definições de atualização de módulos
4469 4469 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4470 4470 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4471 4471 Módulos
4472 4472 Módulos atualizados
4473 4473 Canalizador
4474 4474 Nome do Acesso
4475 4475 Número do Acesso
4476 4476 Polar Estereográfica
4477 4477 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4478 4478 Poste
4479 4479 Atributos do Poste:
4480 4480 Poste com Disjuntor
4481 4481 Poste com Transformador
4482 4482 Polícia
4483 4483 Política (círculos eleitorais)
4484 4484 -----
4485 4485 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4486 4486 População
4487 4487 Tipo de Estrutura do Portal
4488 4488 +++++
4489 4489 Posição
4490 4490 -----
4491 4491 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4492 4492 Esperado um integral positivo
4493 4493 Marco / caixa de correio
4494 4494 Estação de Correios
4495 4495 Código postal
4496 4496 -----
4497 4497 A pós-processar o conjunto de dados...
4498 4498 Cartão PostFinance (ch)
4499 4499 Código Postal
4500 4500 -----
4501 4501 +++++
4502 4502 Oleiro
4503 4503 Energia
4504 4504 -----
4505 4505 Barra Elétrica
4506 4506 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4507 4507 Compensador de Potência
4508 4508 Conversor de energia
4509 4509 Central de Geração de Energia (genérico)
4510 4510 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4511 4511 Central de Energia
4512 4512 Portal de Eletricidade
4513 4513 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4514 4514 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4515 4515 Subestação de Energia
4516 4516 Disjuntor
4517 4517 Comutador
4518 4518 Torre de Alta Tensão
4519 4519 Transformador de Energia
4520 4520 Energia com nós duplicados
4521 4521 Cabos de eletricidade
4522 4522 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4523 4523 Potência nominal (MVA)
4524 4524 Potência nominal (kVA/MVA)
4525 4525 Potência nominal (kvar/Mvar)
4526 4526 Tem tomadas de eletricidade
4527 4527 Powiat dębicki: Edifícios
4528 4528 Powiat poznański: Edifícios
4529 4529 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4530 4530 Powiat rzeszowski: Edifícios
4531 4531 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4532 4532 Powiat stalowowolski: Edifícios
4533 4533 Powiat łańcucki: Edifícios
4534 4534 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4535 4535 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4536 4536 +++++
4537 4537 Praha IPR últimas ortofotos
4538 4538 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4539 4539 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4540 4540 A carregar imagens de fundo WMS
4541 4541 Violação de pré-condição
4542 4542 Pré-definido
4543 4543 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4544 4544 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4545 4545 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4546 4546 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4547 4547 Preferências
4548 4548 As preferências são armazenadas em {0}
4549 4549 Preferências...
4550 4550 A preparar dados OSM...
4551 4551 Preparar resolução de conflitos
4552 4552 A preparar conjunto de dados...
4553 4553 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4554 4554 A preparar os objetos a enviar ...
4555 4555 A preparar o pedido para envio...
4556 4556 Preservada
4557 4557 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4558 4558 Grupo de modelos {0}
4559 4559 Grupo de modelos {1} / {0}
4560 4560 Preferências de modelos de etiquetas
4561 4561 Elemento de função predefinido sem pai
4562 4562 Elemento secundário predefinido sem pai
4563 4563 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4564 4564 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4565 4565 -----
4566 4566 Pressão (bares) ou sucção
4567 4567 Pressão, mas de valor desconhecido.
4568 4568 Pressão em bares.
4569 4569 Reator a água pressurizada (PWR)
4570 4570 Anterior
4571 4571 Marcador anterior
4572 4572 Estrada Nacional (Primária)
4573 4573 Ligação a Estrada Nacional
4574 4574 Voltagem primária em Volts (V)
4575 4575 Objeto
4576 4576 A colocar mensagens na consola de comandos
4577 4577 Material Impresso
4578 4578 Prisão
4579 4579 Problema ao carregar a tela
4580 4580 -----
4581 4581 A processar o ficheiro ''{0}''
4582 4582 A processar os ficheiros de módulos...
4583 4583 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4584 4584 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4585 4585 Produto
4586 4586 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4587 4587 Coordenadas Projetadas
4588 4588 Coordenadas projetadas:
4589 4589 Projeção
4590 4590 Limites da projeção (em graus)
4591 4591 Código de projeção
4592 4592 A configuração da projeção é válida.
4593 4593 Método de projeção
4594 4594 Nome da projeção
4595 4595 Parâmetros da projeção
4596 4596 Projeção necessária (+proj=*)
4597 4597 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4598 4598 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4599 4599 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4600 4600 Propriedades
4601 4601 Propriedades na minha versão
4602 4602 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4603 4603 Propriedades na versão do servidor
4604 4604 Propriedades (com conflitos)
4605 4605 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4606 4606 Valores com vários espaços em branco
4607 4607 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4608 4608 Classe de Proteção
4609 4609 Área Protegida
4610 4610 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4611 4611 Província
4612 4612 Surgiram erros de proxy
4613 4613 Definições de Proxy
4614 4614 Przemyśl: Edifícios
4615 4615 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4616 4616 Taberna
4617 4617 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4618 4618 Edifício Público
4619 4619 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4620 4620 Grelhador Público
4621 4621 Mercado / Feira
4622 4622 Transporte Público de Passageiros
4623 4623 Transporte Público
4624 4624 Transporte Público (em desuso)
4625 4625 Transportes Públicos (ÖPNV)
4626 4626 Rota de Transportes Públicos
4627 4627 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4628 4628 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4629 4629 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4630 4630 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4631 4631 -----
4632 4632 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4633 4633 -----
4634 4634 Rota de Transporte Público (em desuso)
4635 4635 Bomba
4636 4636 Limpar
4637 4637 Limpeza visual...
4638 4638 Propósito
4639 4639 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4640 4640 Pilar de Teleférico
4641 4641 Pão de Açúcar AL
4642 4642 +++++
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 +++++
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 Pedreira (mina a céu aberto)
4650 4650 Zona de Cidade
4651 4651 Obter
4652 4652 Construtor de Consultas
4653 4653 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4654 4654 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4655 4655 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4656 4656 A consulta não pode estar em branco
4657 4657 Obter conjuntos de alterações
4658 4658 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4659 4659 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4660 4660 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4661 4661 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4662 4662 A fazer o pedido ao servidor
4663 4663 A fazer o pedido ao servidor ...
4664 4664 Questão
4665 4665 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4666 4666 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4667 4667 Pista Para Carros Telecomandados
4668 4668 RI (Rhode Island)
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 -----
4675 4675 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4676 4676 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4677 4677 Raquetebol
4678 4678 Radiação
4679 4679 Carris
4680 4680 Ferrovia
4681 4681 Apeadeiro Ferroviário
4682 4682 Área Ferroviária
4683 4683 Plataforma Ferroviária
4684 4684 Rota de Ferrovia
4685 4685 Sinal Ferroviário
4686 4686 Agulha de Ferrovia
4687 4687 -----
4688 4688 Nós duplicados em ferrovias
4689 4689 Marco quilométrico ferroviário
4690 4690 Ferrovias partilham segmento com área
4691 4691 Rampa
4692 4692 Carreira de tiro militar
4693 4693 Alcance (metros)
4694 4694 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4695 4695 Esperado um intervalo de números
4696 4696 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4697 4697 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4698 4698 Posto da Guarda Florestal
4699 4699 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4700 4700 -----
4701 4701 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4702 4702 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4703 4703 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4704 4704 Importar de 1 ficheiro
4705 4705 Ler fotografias...
4706 4706 Ler a versão do protocolo
4707 4707 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4708 4708 A ler os conjuntos de alterações...
4709 4709 A leitura do texto de erro falhou.
4710 4710 A ler a informação local de módulos
4711 4711 A processar pais de ''{0}''
4712 4712 A ler a informação de utilizador ...
4713 4713 A ler as preferências do utilizador...
4714 4714 A leitura foi cancelada
4715 4715 A ler {0}...
4716 4716 Leia-me
4717 4717 -----
4718 4718 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4719 4719 Nome verdadeiro
4720 4720 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4721 4721 Página de erro obtida:
4722 4722 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4723 4723 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4724 4724 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4725 4725 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4726 4726 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4727 4727 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4728 4728 Etiquetas recentes com chave existente
4729 4729 Etiquetas adicionadas recentemente
4730 4730 Ações Recomendadas
4731 4731 Gravação:
4732 4732 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4733 4733 Imagem de fundo alinhada pela web...
4734 4734 Centro de Reciclagem
4735 4735 Contentor de Reciclagem
4736 4736 Vermelho:
4737 4737 Refazer
4738 4738 Refazer ...
4739 4739 Refazer a última ação desfeita.
4740 4740 Refazer o comando selecionado e anteriores
4741 4741 Refazer {0}
4742 4742 Recife
4743 4743 Referência da estrada de desvio
4744 4744 Referência
4745 4745 Referência (número da linha)
4746 4746 Referência FGKZ (Alemanha)
4747 4747 Referência GNBC (Canadá)
4748 4748 Referência GNIS (E.U.A.)
4749 4749 Referência REGINE (Noruega)
4750 4750 Referência Sandre (França)
4751 4751 Número de referência
4752 4752 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4753 4753 Referidas por:
4754 4754 refere-se a
4755 4755 Atualizar
4756 4756 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4757 4757 Atualizar a relação com os dados da camada
4758 4758 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4759 4759 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4760 4760 Regina (bicicletas em Itália)
4761 4761 Região
4762 4762 Nome regional
4763 4763 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4764 4764 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4765 4765 -----
4766 4766 Rejeitar Conflitos e Gravar
4767 4767 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4768 4768 Relação
4769 4769 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4770 4770 Relação ...
4771 4771 Editor de Relações: Descarregar Membros
4772 4772 Editor de Relações: Mover para Baixo
4773 4773 Editor de Relações: Mover para Cima
4774 4774 Editor de Relação: Atualizar
4775 4775 Editor de Relações: Remover
4776 4776 Editor de Relações: Ordenar
4777 4777 Editor de Relações: {0}
4778 4778 Verificador de relações
4779 4779 A relação foi eliminada
4780 4780 A relação está vazia
4781 4781 A relação está obsoleta
4782 4782 Filtro da lista de relações
4783 4783 O tipo de relação é desconhecido
4784 4784 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4785 4785 Relação {0}
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 Relação:
4789 4789 Relação: selecionada
4790 4790 Relações
4791 4791 Relações com membros iguais
4792 4792 Relações: {0}
4793 4793 Relações: {0}/{1}
4794 4794 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4795 4795 Largar o botão do rato para parar de mover.
4796 4796 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4797 4797 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4798 4798 Religião
4799 4799 Área Religiosa
4800 4800 Atualizar
4801 4801 Tornar a carregar de um ficheiro
4802 4802 Tornar a carregar esta página de ajuda
4803 4803 Tornar a carregar do servidor o histórico
4804 4804 A tornar a carregar fontes de estilo
4805 4805 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4806 4806 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4807 4807 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4808 4808 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4809 4809 Remota
4810 4810 Controlo Remoto
4811 4811 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4812 4812 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4813 4813 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4814 4814 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4815 4815 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4816 4816 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4817 4817 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4818 4818 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4819 4819 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4820 4820 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4821 4821 Imagem de fundo remota
4822 4822 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4823 4823 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4824 4824 Remover
4825 4825 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4826 4826 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4827 4827 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4828 4828 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4829 4829 Remover entrada
4830 4830 Remover da lista
4831 4831 Remover da barra de ferramentas
4832 4832 -----
4833 4833 Remover etiquetas das linhas interiores
4834 4834 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4835 4835 Remover os favoritos selecionados
4836 4836 Remover os membros selecionados desta relação
4837 4837 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4838 4838 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4839 4839 Remover a entrada selecionada
4840 4840 Remover os diretórios de ícones selecionados
4841 4841 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4842 4842 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4843 4843 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4844 4844 Removê-las, limpando a relação
4845 4845 Remover este membro da relação
4846 4846 Elementos Removidos das Relações
4847 4847 Remover nós duplicados
4848 4848 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4849 4849 Nós removidos em {0}
4850 4850 Etiquetas em desuso removidas
4851 4851 A remover módulos depreciados
4852 4852 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4853 4853 Alterar Nome do Ficheiro
4854 4854 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4855 4855 Alterar nome da camada
4856 4856 Alterar o nome do favorito selecionado
4857 4857 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4858 4858 A renderizar o conjunto de dados...
4859 4859 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4860 4860 Mostra o mapa em linhas simples.
4861 4861 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4862 4862 -----
4863 4863 Aluguer
4864 4864 Reabrir
4865 4865 Reabrir erro
4866 4866 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4867 4867 Reordenar camadas de imagens aéreas
4868 4868 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4869 4869 Oficina
4870 4870 Substituir
4871 4871 Substituir "{0}" por "{1}" em
4872 4872 Substituir valores existentes
4873 4873 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4874 4874 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4875 4875 Reportar erro
4876 4876 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4877 4877 Tamanho da tela retro-projetada
4878 4878 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4879 4879 Retro-projeção
4880 4880 +++++
4881 4881 Obter Token de Acesso
4882 4882 A obtenção falhou
4883 4883 URL do Token de pedido:
4884 4884 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4885 4885 Detalhes do pedido: {0}
4886 4886 Pedidos de reserva
4887 4887 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4888 4888 Repor
4889 4889 Restaurar preferências
4890 4890 Restaurar as preferências de origem
4891 4891 Repor os valores de origem
4892 4892 Rua Residencial
4893 4893 Área Residencial
4894 4894 Edifício Residencial
4895 4895 Resolver
4896 4896 Resolver conflitos
4897 4897 Resolver conflitos de ''{0}''
4898 4898 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4899 4899 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4900 4900 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4901 4901 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4902 4902 Resolver para as minhas versões
4903 4903 Resolver para as versões deles
4904 4904 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4905 4905 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4906 4906 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4907 4907 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4908 4908 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4909 4909 -----
4910 4910 Recursos
4911 4911 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4912 4912 Reiniciar
4913 4913 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4914 4914 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4915 4915 Reiniciar agora!
4916 4916 Reiniciar a aplicação.
4917 4917 Restaurante
4918 4918 Restaurar
4919 4919 A restaurar ficheiros
4920 4920 Restrição
4921 4921 -----
4922 4922 Área de Retalho (várias lojas)
4923 4923 Muro de Contenção
4924 4924 Obter um Token de Acesso
4925 4925 Obter Token de Pedido
4926 4926 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4927 4927 A obter a Token de Acesso OAuth....
4928 4928 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4929 4929 A obter o Token de Pedido OAuth...
4930 4930 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4931 4931 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4932 4932 A obter informações do utilizador...
4933 4933 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4934 4934 Reunião RGR92
4935 4935 Inverter
4936 4936 Inverter Sentido da Linha
4937 4937 Inverter e Combinar
4938 4938 Inverter linha direcional.
4939 4939 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4940 4940 -----
4941 4941 Inverter a ordem dos membros da relação
4942 4942 Inverter linha
4943 4943 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4944 4944 Linha de costa no sentido errado
4945 4945 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4946 4946 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4947 4947 Reverter alterações
4948 4948 Rever
4949 4949 Revisão
4950 4950 Cumeeira
4951 4951 Equitação
4952 4952 Rota de Equitação
4953 4953 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4954 4954 Corrimão do lado direiro
4955 4955 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4956 4956 Riksantikvaren camada de património histórico
4957 4957 +++++
4958 4958 +++++
4959 4959 Rio
4960 4960 Margem de Rio (em rios largos)
4961 4961 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4962 4962 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4963 4963 Restrições de Circulação
4964 4964 Rota de Estradas
4965 4965 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4966 4966 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4967 4967 Tipo de rocha
4968 4968 Estado da rocha/gelo
4969 4969 Função
4970 4970 A função ''{0}'' não está nos modelos ''{1}''
4971 4971 Falta papel ''{0}''
4972 4972 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 Problema na verificação da função
4976 4976 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4977 4977 Função:
4978 4978 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4979 4979 Funções nas relações referentes a
4980 4980 Patins sobre Rodas
4981 4981 Borda do telhado
4982 4982 Cumeeira do telhado
4983 4983 Telhador
4984 4984 Quartos
4985 4985 Rotunda
4986 4986 +++++
4987 4987 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4988 4988 +++++
4989 4989 Rota Mestre
4990 4990 Rede de Rotas
4991 4991 Comprimento da rota (m)
4992 4992 -----
4993 4993 A relação de rota contém a função ''{0}''
4994 4994 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4995 4995 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4996 4996 Tipo de rota
4997 4997 Rotas
4998 4998 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4999 4999 Mostra Rotas para:
5000 5000 Routex (Europa)
5001 5001 -----
5002 5002 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
5003 5003 Râguebi de 13 (Rugby League)
5004 5004 Râguebi de 15 (Rugby Union)
5005 5005 Ruínas
5006 5006 Regra
5007 5007 Faixas sonoras
5008 5008 Executar novamente os passos de autorização automática
5009 5009 Corrida
5010 5010 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
5011 5011 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5012 5012 A executar o teste {0}
5013 5013 Pista de Aterragem e Descolagem
5014 5014 Rzeszów: Edifícios
5015 5015 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
5016 5016 -----
5017 5017 Escala SAC
5018 5018 +++++
5019 5019 +++++
5020 5020 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
5021 5021 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
5022 5022 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
5023 5023 +++++
5024 5024 +++++
5025 5025 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
5026 5026 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
5027 5027 SDFE imagens aéreas
5028 5028 SIGIP - Ortofoto 2012
5029 5029 Cartões de telemóveis
5030 5030 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
5031 5031 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
5032 5032 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
5033 5033 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
5034 5034 +++++
5035 5035 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
5036 5036 SPW(allonie) relevo sombreado
5037 5037 -----
5038 5038 SSB camada de Áreas Urbanas
5039 5039 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
5040 5040 +++++
5041 5041 Ponto de Sela
5042 5042 Inspeção de veículos
5043 5043 Venda
5044 5044 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
5045 5045 Salina
5046 5046 Água Salgada
5047 5047 O mesmo valor de {0} e {1}
5048 5048 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
5049 5049 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
5050 5050 -----
5051 5051 Areal
5052 5052 Estação de Despejo de Esgotos
5053 5053 -----
5054 5054 +++++
5055 5055 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
5056 5056 Saturação:
5057 5057 +++++
5058 5058 Gravar
5059 5059 Gravar o Token de Acesso nas preferências
5060 5060 Gravar como
5061 5061 Gravar noutro ficheiro...
5062 5062 Gravar ficheiro GPX
5063 5063 Gravar Em:
5064 5064 Gravar Camada
5065 5065 Gravar ficheiro com Erros Reportados
5066 5066 Gravar ficheiro OSM
5067 5067 Gravar Sessão
5068 5068 Gravar Sessão Como...
5069 5069 Gravar ficheiro com erros de Validação
5070 5070 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
5071 5071 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
5072 5072 Gravar de qualquer modo
5073 5073 Gravar como...
5074 5074 Gravar em:
5075 5075 Gravar o ficheiro selecionado.
5076 5076 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
5077 5077 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
5078 5078 Grava a camada ativa num ficheiro.
5079 5079 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
5080 5080 Gravar as preferências e fechar a janela
5081 5081 Gravar nas preferências
5082 5082 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
5083 5083 Gravar perfil de {0}
5084 5084 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
5085 5085 A gravar a camada em ''{0}'' ...
5086 5086 Serração
5087 5087 Classificação saxónica
5088 5088 Saxónico: dificuldade principal
5089 5089 Saxónico: rota mais difícil
5090 5090 Saxónico: rota mais simples
5091 5091 Saxónia WebAtlasSN
5092 5092 Saxónia - modelo de terreno digital
5093 5093 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
5094 5094 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
5095 5095 Saxónia - últimas imagens aéreas
5096 5096 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
5097 5097 -----
5098 5098 Saxónia - mapa topográfico
5099 5099 -----
5100 5100 Fator de escala
5101 5101 -----
5102 5102 +++++
5103 5103 A examinar o diretório {0}
5104 5104 Escola
5105 5105 Schrader (carros)
5106 5106 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
5107 5107 Presta (bicicletas)
5108 5108 Lambreta/Scoter
5109 5109 Sucata Metálica
5110 5110 Escarpa de Rochas Soltas
5111 5111 Matagal (arbustos abundantes/mato)
5112 5112 Mergulho
5113 5113 Peixaria
5114 5114 Pesquisar
5115 5115 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
5116 5116 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
5117 5117 Procurar e descarregar erros reportados...
5118 5118 Pesquisar por modelo de etiquetas
5119 5119 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
5120 5120 Procurar e descarregar erros reportados
5121 5121 Procurar por objetos
5122 5122 Procurar objetos pela etiqueta
5123 5123 Procurar objetos pela etiqueta...
5124 5124 Procurar por objetos pelo seu modelo de etiquetas.
5125 5125 Procurar nas etiquetas em inglês
5126 5126 Pesquisar por itens dos menus
5127 5127 Procurar modelo de etiquetas...
5128 5128 Procurar modelo de etiquetas
5129 5129 Expressão de pesquisa:
5130 5130 Sintaxe de pesquisa
5131 5131 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
5132 5132 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
5133 5133 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5134 5134 Procurar...
5135 5135 Pesquisar:
5136 5136 A procurar
5137 5137 Sasonal
5138 5138 Nome alternativo
5139 5139 Usados
5140 5140 Vende bicicletas usadas
5141 5141 Estrada Regional (Secundária)
5142 5142 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5143 5143 Voltagem secundária em Volts (V)
5144 5144 Segundos: {0}
5145 5145 Exceção de segurança
5146 5146 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5147 5147 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5148 5148 Opções de desenho de segmentos
5149 5149 Configurações do segmento
5150 5150 Segmento {0}: {1}
5151 5151 Segmentos
5152 5152 Via para ciclistas e peões com separador
5153 5153 Atividade sísmica
5154 5154 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5155 5155 Selecionar
5156 5156 Selecionar Tudo
5157 5157 Selecione o Tipo de Preferência:
5158 5158 Selecione as camadas WMS
5159 5159 Selecionar camada WMTS
5160 5160 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5161 5161 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5162 5162 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5163 5163 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5164 5164 Opções de seleção e desenho
5165 5165 Selecionar e enquadrar
5166 5166 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5167 5167 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5168 5168 Selecionar por data
5169 5169 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5170 5170 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5171 5171 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5172 5172 Selecione uma das seguintes opções:
5173 5173 Selecione o ficheiro
5174 5174 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5175 5175 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5176 5176 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5177 5177 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5178 5178 Selecionar camada de imagem de fundo
5179 5179 Selecionar na camada
5180 5180 Selecionar na lista de relações
5181 5181 Selecionar membros
5182 5182 Selecionar membros (adicionar)
5183 5183 Modo de seleção
5184 5184 Selecionar falha seguinte
5185 5185 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5186 5186 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5187 5187 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5188 5188 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5189 5189 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5190 5190 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5191 5191 Selecione os objetos a enviar
5192 5192 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5193 5193 Selecionar falha anterior
5194 5194 Selecionar relação
5195 5195 Selecionar relação (adicionar)
5196 5196 Selecionar relação na lista de relações.
5197 5197 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5198 5198 Selecionar a outra camada a fundir
5199 5199 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5200 5200 Selecionar a relação editada atual
5201 5201 Selecione os estilos de visualização do mapa
5202 5202 Selecione a escala do mapa
5203 5203 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5204 5204 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5205 5205 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5206 5206 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5207 5207 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5208 5208 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5209 5209 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5210 5210 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5211 5211 Selecione para baixar dados do OSM.
5212 5212 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5213 5213 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5214 5214 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5215 5215 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5216 5216 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5217 5217 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5218 5218 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5219 5219 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5220 5220 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5221 5221 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5222 5222 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5223 5223 Selecione as ações a executar para esta camada.
5224 5224 Selecionar dentro da pesquisa
5225 5225 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5226 5226 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5227 5227 Relações Selecionadas
5228 5228 Fontes ativadas:
5229 5229 Seleção
5230 5230 Nada selecionado
5231 5231 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5232 5232 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5233 5233 Seleção:
5234 5234 Seleção: {0}
5235 5235 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5236 5236 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5237 5237 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5238 5238 Seleciona esses elementos no mapa que são escolhidos na lista acima.
5239 5239 Auto-Serviço (self-service)
5240 5240 Linhas que se auto intersectam
5241 5241 -----
5242 5242 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5243 5243 Semi-automático
5244 5244 Enviar relatório de erro
5245 5245 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5246 5246 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5247 5247 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5248 5248 Separador
5249 5249 Sequência: {0}
5250 5250 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5251 5251 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5252 5252 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5253 5253 -----
5254 5254 Horário de Serviço
5255 5255 Tipo de serviço
5256 5256 Tipo de estrada de serviço
5257 5257 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5258 5258 Serviços:
5259 5259 Ficheiro de sessão (*.jos)
5260 5260 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5261 5261 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5262 5262 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5263 5263 Repor original em tudo
5264 5264 Definir como padrão
5265 5265 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5266 5266 Definir camada padrão?
5267 5267 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5268 5268 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5269 5269 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5270 5270 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5271 5271 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5272 5272 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5273 5273 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5274 5274 Escolher a língua
5275 5275 Definir a pasta das preferências
5276 5276 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5277 5277 Definir a pasta dos dados de utilizador
5278 5278 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5279 5279 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5280 5280 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5281 5281 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5282 5282 Aplicar esta função nos membros selecionados
5283 5283 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5284 5284 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5285 5285 Definições de origem
5286 5286 Preferências
5287 5287 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5288 5288 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5289 5289 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 Tipo
5293 5293 Táxi coletivo
5294 5294 Partilha de Veículos
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5298 5298 Nitidez
5299 5299 +++++
5300 5300 Abrigo
5301 5301 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5302 5302 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5303 5303 Templo Xintoísta
5304 5304 Navio
5305 5305 Transporte Marítimo
5306 5306 Sapateiro
5307 5307 Sapataria
5308 5308 Tiro
5309 5309 Lojas
5310 5310 Descrição Resumida:
5311 5311 Mensagem SMS
5312 5312 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5313 5313 Atalho de Teclado
5314 5314 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5315 5315 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5316 5316 Mostrar limites
5317 5317 Mostrar o Relatório de Estado
5318 5318 Mostrar Texto/Ícones
5319 5319 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5320 5320 Mostrar todos
5321 5321 Mostrar limites
5322 5322 Mostrar conjunto de alterações {0}
5323 5323 Mostrar área descarregada
5324 5324 Mostrar erros
5325 5325 Mostrar a primeira Imagem
5326 5326 Mostrar informação de ajuda
5327 5327 Mostrar assistente de geometria
5328 5328 Mostrar histórico
5329 5329 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5330 5330 + Informação
5331 5331 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5332 5332 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5333 5333 Mostrar a última imagem
5334 5334 Mostrar camada
5335 5335 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5336 5336 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5337 5337 Mostrar imagem seguinte
5338 5338 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5339 5339 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5340 5340 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5341 5341 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5342 5342 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5343 5343 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5344 5344 Mostrar imagem anterior
5345 5345 Mostrar apenas os selecionados
5346 5346 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5347 5347 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5348 5348 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5349 5349 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5350 5350 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5351 5351 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5352 5352 Mostrar este aviso da próxima vez
5353 5353 Mostrar esta ajuda
5354 5354 Mostrar miniaturas das imagens
5355 5355 Mostrar informações da tela
5356 5356 Mostrar utilizador {0}
5357 5357 Mostrar/esconder
5358 5358 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5359 5359 Mostrar/esconder camada
5360 5360 Chuveiros Públicos
5361 5361 Área Mostrada
5362 5362 Mostra a pressão barométrica
5363 5363 Mostra a data
5364 5364 Mostra a humidade
5365 5365 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5366 5366 Mostra a temperatura
5367 5367 Diminuir
5368 5368 Sicília - Itália
5369 5369 Botões do fundo do painel
5370 5370 Passeio
5371 5371 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5372 5372 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5373 5373 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5374 5374 +++++
5375 5375 Linhas com nomes muito parecidos
5376 5376 Simples
5377 5377 -----
5378 5378 Simplificar Linha
5379 5379 Simplificar todas as linhas selecionadas
5380 5380 -----
5381 5381 Simplificar linhas?
5382 5382 Ligações simultâneas:
5383 5383 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5387 5387 Elemento individual
5388 5388 +++++
5389 5389 Sirene
5390 5390 Sítio
5391 5391 Nome do sítio
5392 5392 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5393 5393 Tamanho
5394 5394 Skate
5395 5395 Esqui
5396 5396 Rota de Esqui
5397 5397 Esqui
5398 5398 Ignorar Descarregamento
5399 5399 Ignorar camada e continuar
5400 5400 Ignorar carregamento de plug-ins
5401 5401 Não atualizar
5402 5402 Começa à altura (metros)
5403 5403 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5404 5404 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5405 5405 Mapa visual
5406 5406 Rampa para Barcos
5407 5407 Eslováquia - Mapas Históricos
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5411 5411 Fumadores
5412 5412 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5413 5413 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5414 5414 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5415 5415 Rugosidade do piso
5416 5416 Íman em projeções de nós
5417 5417 Mota de neve
5418 5418 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5419 5419 trilhos de mota de neve
5420 5420 +++++
5421 5421 Futebol
5422 5422 Instalação Sociais
5423 5423 Nitidez Suave
5424 5424 Macio: solo, areia ou ervas
5425 5425 Gerador de Energia a Solar
5426 5426 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5427 5427 -----
5428 5428 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5429 5429 Alguns exemplos:
5430 5430 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5431 5431 -----
5432 5432 -----
5433 5433 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5434 5434 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5435 5435 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5436 5436 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5437 5437 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5438 5438 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5439 5439 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5440 5440 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5441 5441 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5442 5442 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5443 5443 Ordenar
5444 5444 Ordenar abaixo
5445 5445 -----
5446 5446 Ordenar erros
5447 5447 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5448 5448 Ordenar os membros da relação
5449 5449 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5450 5450 Sinal sonoro
5451 5451 Fonte
5452 5452 Sul
5453 5453 África do Sul CD:NGI Aérea
5454 5454 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5455 5455 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5456 5456 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5457 5457 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5458 5458 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5459 5459 Espaços para Deficientes
5460 5460 Espaços para Pais
5461 5461 Espaços para Mulheres
5462 5462 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5463 5463 Espécie
5464 5464 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5465 5465 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5466 5466 Indique a origem das informações que adicionou
5467 5467 Radar de Controlo de Velocidade
5468 5468 Sinal de Limite de Velocidade
5469 5469 Espigões (controlo militar/policial)
5470 5470 Dividir Linha
5471 5471 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5472 5472 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5473 5473 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5474 5474 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5475 5475 Separar trilhos em várias camadas
5476 5476 Dividir linha em fragmentos
5477 5477 Desporto
5478 5478 Desporto (bola)
5479 5479 Instalações Desportivas
5480 5480 -----
5481 5481 Desportos
5482 5482 Centro Desportivo
5483 5483 +++++
5484 5484 Nascente
5485 5485 Praça / Praceta
5486 5486 Estádio
5487 5487 +++++
5488 5488 +++++
5489 5489 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5490 5490 Zurique - Stadtplan
5491 5491 +++++
5492 5492 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5493 5493 Estrelas
5494 5494 Data de início
5495 5495 Começar a descarregar
5496 5496 Começar a descarregar os dados
5497 5497 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5498 5498 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5499 5499 A começar a examinar o diretório
5500 5500 A iniciar vigiador de ficheiros
5501 5501 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5502 5502 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5503 5503 A iniciar o envio em vários pacotes...
5504 5504 A iniciar o envio num só pacote ...
5505 5505 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5506 5506 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5507 5507 Estado:
5508 5508 -----
5509 5509 Estação ou infraestruturas
5510 5510 Papelaria
5511 5511 +++++
5512 5512 Situação
5513 5513 Relatório de Estado
5514 5514 Fundo da barra de estado
5515 5515 Fundo da barra de estado: ativa
5516 5516 Primeiro plano da barra de estado
5517 5517 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5518 5518 Escadas
5519 5519 Escadas de Passagem Anti-Gado
5520 5520 -----
5521 5521 Pedregulho Solto
5522 5522 Pedreiro
5523 5523 Sinal de Stop
5524 5524 Área de Paragem
5525 5525 Paragem
5526 5526 Posição de paragem não faz parte da rota
5527 5527 Depósito de Armazenagem
5528 5528 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5529 5529 Storz (usada em Portugal e outros países)
5530 5530 -----
5531 5531 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5532 5532 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5533 5533 +++++
5534 5534 +++++
5535 5535 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5536 5536 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5537 5537 Ribeiro
5538 5538 Rua
5539 5539 Poste de Iluminação
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 Estrada sem nome oficial / local
5543 5543 Nome da rua
5544 5544 Estradas
5545 5545 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5546 5546 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5547 5547 Clube de Striptease
5548 5548 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5549 5549 Nitidez Agressiva
5550 5550 Estrutura
5551 5551 Estúdio
5552 5552 -----
5553 5553 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5554 5554 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5555 5555 O estilo está ativado?
5556 5556 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5557 5557 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5558 5558 Preferências de estilo
5559 5559 Visualização de Mapa de Estilo
5560 5560 Cache de Estilos para "{0}":
5561 5561 -----
5562 5562 Sub-área de fronteira
5563 5563 Subdistrito
5564 5564 Sujeito a fusão
5565 5565 Submeter Filtro
5566 5566 Substância
5567 5567 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5568 5568 Subúrbio
5569 5569 Metropolitano
5570 5570 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5571 5571 Sucesso
5572 5572 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5573 5573 Bomba de sucção
5574 5574 -----
5575 5575 +++++
5576 5576 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "from" (de) é de sentido único
5577 5577 Restrição de viragem desnecessária uma vez que a via com a função "to" (para) é de sentido único
5578 5578 Supermercado / Hipermercado
5579 5579 -----
5580 5580 Vigiado
5581 5581 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5582 5582 Estrutura de Suporte
5583 5583 Serviços de alinhamento suportados
5584 5584 As projeções suportadas são: {0}
5585 5585 Valores suportados:
5586 5586 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5587 5587 Suprimir este erro para esta sessão
5588 5588 Piso
5589 5589 -----
5590 5590 +++++
5591 5591 Câmara de Vigilância
5592 5592 Vértice Geodésico
5593 5593 Caractere suspeito na chave:
5594 5594 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5595 5595 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5596 5596 NVDB Sueca - Rede de estradas
5597 5597 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5598 5598 Nome de estradas de NVDB sueca
5599 5599 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5600 5600 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5601 5601 Natação
5602 5602 Piscina
5603 5603 Cancela Giratória
5604 5604 Grelha Sueca (Suíça)
5605 5605 Mercator Oblíquo Suíço
5606 5606 Atributos do disjuntor:
5607 5607 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5608 5608 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5609 5609 -----
5610 5610 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5611 5611 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5612 5612 Descrição do símbolo
5613 5613 -----
5614 5614 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5615 5615 Sinagoga
5616 5616 Sincronizar Áudio
5617 5617 Sincronizar tudo
5618 5618 Sincronizar apenas o nó {0}
5619 5619 Sincronizar apenas a relação {0}
5620 5620 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5621 5621 Sincronizar apenas a linha {0}
5622 5622 Sistema de medição
5623 5623 Sistema de medidas alterado para {0}
5624 5624 Szeged ortofoto 2011
5625 5625 +++++
5626 5626 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5627 5627 T1 - trilho de caminhadas
5628 5628 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5629 5629 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5630 5630 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5631 5631 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5632 5632 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5633 5633 TEC linhas de autocarros
5634 5634 TEC paragens de autocarros
5635 5635 TIGER Estradas 2014
5636 5636 TIGER Estradas 2017
5637 5637 TIGER Estradas 2018
5638 5638 -----
5639 5639 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5640 5640 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5641 5641 TX (Texas)
5642 5642 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5643 5643 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5644 5644 Pavimento Táctil
5645 5645 Pavimento tátil
5646 5646 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5647 5647 Verificador de etiquetas
5648 5648 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5649 5649 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5650 5650 Regras do verificador de etiquetas
5651 5651 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5652 5652 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5653 5653 Conbinações de etiquetas
5654 5654 Filtro de etiquetas
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 A chave da etiqueta contém um caractere não imprimível
5658 5658 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5659 5659 Etiquetar as relações alteradas com
5660 5660 -----
5661 5661 Valor da etiqueta contém um caractere Unicode incomum
5662 5662 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5663 5663 Fonte do verificador de etiquetas
5664 5664 Modelos de Etiquetas
5665 5665 Etiquetas
5666 5666 Etiquetas e Membros
5667 5667 Etiquetas dos objetos selecionados.
5668 5668 Etiquetas de nós
5669 5669 Etiquetas de relações
5670 5670 Etiquetas de linhas
5671 5671 Etiquetas de
5672 5672 Etiquetas do conj. alt. {0}
5673 5673 Etiquetas
5674 5674 Etiquetas com valores vazios
5675 5675 Etiquetas/Membros
5676 5676 Etiquetas:
5677 5677 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5678 5678 Alfaiate
5679 5679 +++++
5680 5680 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5681 5681 +++++
5682 5682 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5683 5683 Refeições para fora (take-away)
5684 5684 +++++
5685 5685 Tatuagens
5686 5686 Táxi
5687 5687 Via de Circulação (Taxiway)
5688 5688 Táxon
5689 5689 Chá
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 Telefone
5693 5693 -----
5694 5694 Cartões de chamadas telefónicas
5695 5695 Bólingue de 10 pinos
5696 5696 Ténis
5697 5697 Permitidas tendas
5698 5698 Teotónio Vilela AL
5699 5699 Terminal de Passageiros
5700 5700 -----
5701 5701 Territórios
5702 5702 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5703 5703 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5704 5704 Voltagem terciária em Volts (V)
5705 5705 +++++
5706 5706 Teste ''{0}'' feito em {1}
5707 5707 Testar Token de Acesso
5708 5708 O teste falhou
5709 5709 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5710 5710 Testar o URL da API
5711 5711 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5712 5712 A testar o Token de Acesso OAuth
5713 5713 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5714 5714 Verificadores
5715 5715 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5716 5716 +++++
5717 5717 Texas Ortofoto
5718 5718 Orientação do segmento a ser desenhado.
5719 5719 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5720 5720 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5721 5721 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5722 5722 O URL da API é válido.
5723 5723 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5724 5724 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5725 5725 -----
5726 5726 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5727 5727 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5728 5728 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5729 5729 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5730 5730 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5731 5731 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5732 5732 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5733 5733 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5734 5734 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5735 5735 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5736 5736 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5737 5737 O texto a negrito é o nome da camada.
5738 5738 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5739 5739 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5740 5740 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5741 5741 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5742 5742 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5743 5743 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5744 5744 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5745 5745 O URL atual não é um endereço válido
5746 5746 -----
5747 5747 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5748 5748 O valor atual não é um endereço de tela válido
5749 5749 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5750 5750 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5751 5751 O documento não contém dados.
5752 5752 A este do cursor do rato
5753 5753 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5754 5754 Entrada para uma caverna.
5755 5755 O filtro não retornou resultados
5756 5756 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5757 5757 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5758 5758 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5759 5759 -----
5760 5760 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5761 5761 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5762 5762 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5763 5763 -----
5764 5764 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5765 5765 A latitude geográfica no cursor do rato.
5766 5766 A longitude geográfico no cursor do rato.
5767 5767 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5768 5768 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5769 5769 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5770 5770 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5771 5771 A chave {0} tem um valor incomum.
5772 5772 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5773 5773 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5774 5774 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5775 5775 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5776 5776 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5777 5777 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5778 5778 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5779 5779 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 O nome do objeto no cursor do rato.
5783 5783 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5784 5784 Os nós desta via estão na ordem inversa
5785 5785 A norte do cursor do rato
5786 5786 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5787 5787 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5788 5788 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5789 5789 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5790 5790 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5791 5791 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5792 5792 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5793 5793 O proxy não será utilizado.
5794 5794 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5795 5795 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5796 5796 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5797 5797 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5798 5798 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5799 5799 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5800 5800 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5801 5801 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5802 5802 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5803 5803 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5804 5804 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5805 5805 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5806 5806 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5807 5807 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5808 5808 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5809 5809 O topo de uma montanha ou colina.
5810 5810 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5811 5811 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5812 5812 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5813 5813 Teatro
5814 5814 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5815 5815 Versão no servidor
5816 5816 Versão no servidor
5817 5817 Versão do servidor com a da fusão
5818 5818 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5819 5819 Não existem conjuntos de alterações abertos
5820 5820 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5821 5821 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5822 5822 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5823 5823 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5824 5824 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5825 5825 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5826 5826 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5827 5827 Rodas finas: bicicletas
5828 5828 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5829 5829 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5830 5830 Isto corresponde à chave ''{0}''
5831 5831 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5832 5832 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5833 5833 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5834 5834 -----
5835 5835 Isto está após o final da gravação
5836 5836 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5837 5837 -----
5838 5838 Este nome pode ser usado no item
5839 5839 Este nó não está ligado a mais nada.
5840 5840 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5841 5841 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5842 5842 Esta opção oculta os rótulos de texto de elementos do OpenStreetMap ao arrastar o mapa.
5843 5843 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5844 5844 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5845 5845 Este modelo também aplica: {0}
5846 5846 -----
5847 5847 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5848 5848 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5849 5849 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5850 5850 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5851 5851 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5852 5852 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5853 5853 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5854 5854 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5855 5855 Este teste verifica se as restrições de viragem são válidas.
5856 5856 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5857 5857 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5858 5858 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5859 5859 Verifica se existem nós na mesma localização
5860 5860 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5861 5861 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5862 5862 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5863 5863 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5864 5864 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5865 5865 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5866 5866 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5867 5867 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5868 5868 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5869 5869 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5870 5870 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5871 5871 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5872 5872 +++++
5873 5873 Bilheteira
5874 5874 Máquina de Bilhetes
5875 5875 Turbina de Marés
5876 5876 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5877 5877 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5878 5878 Nível das ondas
5879 5879 Informação da Tela
5880 5880 Números de Telas
5881 5881 URL da tela
5882 5882 Endereço da tela:
5883 5883 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5884 5884 Projeção de visualização de telas
5885 5885 Tamanho de visualização da tela
5886 5886 Projeção de descarregamento de telas
5887 5887 Nome da tela
5888 5888 Tamanho da tela
5889 5889 Tamanho da tela:
5890 5890 Assentador de tijoleira
5891 5891 Alinhamento de aproximação das telas:
5892 5892 Tempo
5893 5893 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5894 5894 Limite de Tempo (minutos)
5895 5895 Hora:
5896 5896 Diferença temporal
5897 5897 Fuso horário:
5898 5898 Fuso horário: {0}
5899 5899 Pneus
5900 5900 +++++
5901 5901 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5902 5902 Tiris: linhas de contorno
5903 5903 Tiris: ortofoto
5904 5904 Tiris: ortofoto infravermelhos
5905 5905 Designação ou tipo de proteção
5906 5906 Título:
5907 5907 Até
5908 5908 Para (última paragem)
5909 5909 Para ...
5910 5910 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5911 5911 Para eliminar
5912 5912 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5913 5913 Tabaco
5914 5914 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5915 5915 Alternar visualização em linhas
5916 5916 -----
5917 5917 Mostra os painéis laterais
5918 5918 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5919 5919 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5920 5920 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5921 5921 Alternar alinhamento com {0}
5922 5922 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5923 5923 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5924 5924 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5925 5925 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5926 5926 Alternar: {0}
5927 5927 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5928 5928 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5929 5929 Casa de Banho Pública
5930 5930 Casas de Banho
5931 5931 O Token permite o acesso restringido
5932 5932 Com Portagem Física ou Eletrónica
5933 5933 Cabine de Portagem
5934 5934 -----
5935 5935 Túmulo
5936 5936 Edifício demaisado grande
5937 5937 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5938 5938 Ferramenta: {0}
5939 5939 Barra de ferramentas
5940 5940 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5941 5941 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5942 5942 Personalização da barra de ferramentas
5943 5943 Barra de ferramentas: {0}
5944 5944 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5945 5945 Dica (tooltip)
5946 5946 -----
5947 5947 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5948 5948 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5949 5949 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5950 5950 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5951 5951 -----
5952 5952 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5953 5953 +++++
5954 5954 Total de erros reportados:
5955 5955 +++++
5956 5956 +++++
5957 5957 +++++
5958 5958 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5959 5959 -----
5960 5960 Turismo
5961 5961 Atração turística
5962 5962 Autocarros de turismo
5963 5963 Tours - Ortofotos 2008-2010
5964 5964 Tours - Ortofotos 2013
5965 5965 Torre
5966 5966 Construção da torre
5967 5967 Tipo de torre
5968 5968 Sede de Concelho (cidade, vila)
5969 5969 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5970 5970 Brinquedos
5971 5971 Carreiro florestal ou agrícola
5972 5972 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5973 5973 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5974 5974 Data do trilho
5975 5975 -----
5976 5976 Tipo de carreiro
5977 5977 -----
5978 5978 Tráfego
5979 5979 Redutor de Velocidade (lombas...)
5980 5980 Espelho Sinalizador de Trânsito
5981 5981 Semáforo
5982 5982 Semáforo
5983 5983 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5984 5984 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5985 5985 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5986 5986 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5987 5987 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5988 5988 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5989 5989 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5990 5990 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5991 5991 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5992 5992 Comboio
5993 5993 Elétrico
5994 5994 Paragem de Elétrico
5995 5995 Atributos do Transformador:
5996 5996 Torre de Transformador
5997 5997 Traduções
5998 5998 Tradutores
5999 5999 Transporte
6000 6000 Restrições de transporte
6001 6001 Transverso de Mercator
6002 6002 Agência de Viagens
6003 6003 Árvore
6004 6004 Linha de Árvores
6005 6005 Árvores
6006 6006 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
6007 6007 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
6008 6008 Árvores para uso agrícola.
6009 6009 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
6010 6010 Torre tripla
6011 6011 Trólei
6012 6012 Camião
6013 6013 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6014 6014 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
6015 6015 Tentar de Novo
6016 6016 -----
6017 6017 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
6018 6018 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
6019 6019 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
6020 6020 Túnel
6021 6021 Restrição de Viragem
6022 6022 Restrições de viragem
6023 6023 Ativar ou desativar os estilos selecionados
6024 6024 Círculo de Viragem
6025 6025 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
6026 6026 Ponto de Viragem
6027 6027 Torniquete
6028 6028 Rotunda ferroviária
6029 6029 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
6030 6030 Tipo
6031 6031 -----
6032 6032 +++++
6033 6033 Tipo de Compensador
6034 6034 Tipo de construção
6035 6035 Tipo de conversor
6036 6036 Tipo de Obrigatoriedade
6037 6037 Tipo de abrigo
6038 6038 Tipo de subestação
6039 6039 Tipo de disjuntor
6040 6040 Tipo de transformador
6041 6041 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
6042 6042 Tempo de viagem médio em minutos
6043 6043 +++++
6044 6044 Törökbálint ortofoto 2013
6045 6045 Törökbálint ortofoto 2015
6046 6046 -----
6047 6047 Classificação UIAA
6048 6048 UIAA: dificuldade principal
6049 6049 UIAA: rota mais difícil
6050 6050 UIAA: rota mais simples
6051 6051 Nome UIC
6052 6052 Referência UIC
6053 6053 Referência UIC
6054 6054 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
6055 6055 +++++
6056 6056 DESCONHECIDO
6057 6057 URBIS 2009 imagens aéreas
6058 6058 URBIS 2012 imagens aéreas
6059 6059 URBIS 2014 imagens aéreas
6060 6060 URBIS 2015 imagens aéreas
6061 6061 URBIS 2016 imagens aéreas
6062 6062 URBIS 2017 imagens aéreas
6063 6063 URBIS 2018 imagens aéreas
6064 6064 -----
6065 6065 URBISfr imagens numéricas
6066 6066 URBISnl imagens numéricas
6067 6067 +++++
6068 6068 URL / Ficheiro:
6069 6069 Ficheiros URL
6070 6070 o URL contém um protocolo inválido: {0}
6071 6071 O URL contém um fragmento inválido: {0}
6072 6072 O URL contém um caminho inválido: {0}
6073 6073 O URL contém um protocolo inválido: {0}
6074 6074 O URL contém um pedido inválido: {0}
6075 6075 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
6076 6076 O URL não contém {0} válidos
6077 6077 O URL não contém {0}/{1}/{2}
6078 6078 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
6079 6079 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
6080 6080 O URL não é válido
6081 6081 Verificação de URL
6082 6082 +++++
6083 6083 +++++
6084 6084 -----
6085 6085 USGS Mapas Topográficos
6086 6086 USSR - Letónia
6087 6087 UT (Utah)
6088 6088 UTA (Alemanha)
6089 6089 +++++
6090 6090 UTM França (DOM)
6091 6091 UTM Sistema geodésico
6092 6092 Zona UTM
6093 6093 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
6094 6094 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
6095 6095 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
6096 6096 Desligar Linhas
6097 6097 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
6098 6098 -----
6099 6099 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
6100 6100 Não foi possível criar o diretório {0}
6101 6101 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
6102 6102 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
6103 6103 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
6104 6104 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
6105 6105 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
6106 6106 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
6107 6107 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
6108 6108 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
6109 6109 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
6110 6110 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
6111 6111 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
6112 6112 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
6113 6113 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
6114 6114 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
6115 6115 Não foi possível carregar a camada
6116 6116 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
6117 6117 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
6118 6118 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
6119 6119 Não foi possível processar o número ''{0}''
6120 6120 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
6121 6121 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
6122 6122 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
6123 6123 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
6124 6124 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
6125 6125 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
6126 6126 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
6127 6127 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
6128 6128 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
6129 6129 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
6130 6130 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
6131 6131 Estrada sem classificação oficial
6132 6132 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
6133 6133 Linha por fechar
6134 6134 Linha costeira não ligada
6135 6135 Vias não ligadas
6136 6136 Usos do solo e similares não ligados
6137 6137 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
6138 6138 Cabos de transmissão de energia não ligados
6139 6139 Ferrovias não ligadas
6140 6140 Cursos de água não ligados
6141 6141 Desfazer
6142 6142 Desfazer fusão do estado de eliminado
6143 6143 Desfazer fusão das coordenadas
6144 6144 Não decidido
6145 6145 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
6146 6146 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
6147 6147 Desfazer
6148 6148 Desfazer ...
6149 6149 Desfazer movimento
6150 6150 Desfazer ortogonalização de alguns nós
6151 6151 Desfazer a última ação.
6152 6152 Desfazer o comando selecionado e posteriores
6153 6153 Desfazer {0}
6154 6154 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
6155 6155 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
6156 6156 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
6157 6157 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
6158 6158 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6159 6159 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
6160 6160 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
6161 6161 Formato inesperado da nova versão do elemento eliminado ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6162 6162 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6163 6163 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6164 6164 Tipo de membro inesperado na restrição de viragem
6165 6165 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6166 6166 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6167 6167 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6168 6168 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6169 6169 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6170 6170 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6171 6171 Função ''{0}'' inesperada na restrição de viragem
6172 6172 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6173 6173 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6174 6174 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6175 6175 Token não esperado no intervalo do mês:
6176 6176 Token não esperado no intervalo de número:
6177 6177 Token não esperado no intervalo de semana:
6178 6178 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6179 6179 Token não esperado no intervalo do ano:
6180 6180 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6181 6181 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6182 6182 Token não esperado:
6183 6183 Token inesperado: {0}
6184 6184 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6185 6185 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6186 6186 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6187 6187 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6188 6188 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6189 6189 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6190 6190 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6191 6191 Descongelar
6192 6192 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6193 6193 Desligar
6194 6194 Confirmação de desligar
6195 6195 Nó Desligado
6196 6196 Unisexo
6197 6197 Unidade/Suite
6198 6198 Universidade
6199 6199 +++++
6200 6200 Código desconhecido de país: {0}
6201 6201 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6202 6202 Servidor desconhecido
6203 6203 -----
6204 6204 Modo desconhecido: {0}.
6205 6205 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6206 6206 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6207 6207 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6208 6208 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6209 6209 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6210 6210 Valor de propriedade desconhecido
6211 6211 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6212 6212 Requisito desconhecido: {0}
6213 6213 Expressões desconhecidas: {0}
6214 6214 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6215 6215 Identificador desconhecido de território: {0}
6216 6216 Restrição de viragem desconhecida
6217 6217 Tipo desconhecido: {0}
6218 6218 Rotunda sem nome
6219 6219 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6220 6220 Linhas sem nome
6221 6221 -----
6222 6222 Etiquetas desnecessárias
6223 6223 Site não oficial
6224 6224 linha costeira não ordenada
6225 6225 A desempacotar {0} em {1}
6226 6226 Alterações não gravadas
6227 6227 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6228 6228 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6229 6229 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6230 6230 Dados e conflitos por gravar
6231 6231 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6232 6232 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6233 6233 Dados OpenStreetMap não gravados
6234 6234 Desselecionar Tudo
6235 6235 Desselecionar todos objetos.
6236 6236 Não é selecionável neste momento
6237 6237 Tipo de estrada/rua não especificada
6238 6238 Etiqueta genérica {0}
6239 6239 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6240 6240 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6241 6241 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6242 6242 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6243 6243 Tipo de imagem não suportada: {0}
6244 6244 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6245 6245 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6246 6246 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6247 6247 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6248 6248 Versão não suportada: {0}
6249 6249 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6250 6250 Linhas sem etiquetas
6251 6251 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6252 6252 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6253 6253 Subir
6254 6254 Subir Um Nível
6255 6255 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6256 6256 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6257 6257 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6258 6258 -----
6259 6259 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6260 6260 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6261 6261 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6262 6262 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6263 6263 Atualizar
6264 6264 Atualizar o JOSM
6265 6265 Atualizar o JAVA
6266 6266 Atualizar conjunto de alterações
6267 6267 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6268 6268 Atualizar conteúdo
6269 6269 Atualizar tudo da camada atual
6270 6270 Atualizar fontes disponíveis
6271 6271 Atualizar listagem do diretório.
6272 6272 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6273 6273 Intervalo de atualização (dias):
6274 6274 Atualizar apenas o que alterei
6275 6275 Actualizar multi-polígono
6276 6276 Atualizar objetos
6277 6277 Atualizar módulo
6278 6278 Atualizar módulos
6279 6279 Atualizar apenas os selecionados
6280 6280 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6281 6281 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6282 6282 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6283 6283 Atualizar os módulos selecionados
6284 6284 Alterado
6285 6285 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6286 6286 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6287 6287 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6288 6288 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6289 6289 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6290 6290 A atualizar o conjunto de alterações...
6291 6291 A atualizar todos os dados
6292 6292 A atualizar erros ignorados ...
6293 6293 A atualizar o mapa ...
6294 6294 A atualizar os módulos
6295 6295 A atualizar a interface
6296 6296 Tapeceiro
6297 6297 Enviar
6298 6298 Enviar alterações
6299 6299 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6300 6300 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6301 6301 Enviar
6302 6302 Em vários pacotes divididos por objetos:
6303 6303 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6304 6304 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6305 6305 Enviados dados...
6306 6306 Envio não recomendável
6307 6307 Um pacote por objeto (evitar usar)
6308 6308 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6309 6309 O envio está bloqueado
6310 6310 Não é recomendado enviar
6311 6311 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6312 6312 Enviar erros reportados
6313 6313 Enviar apenas objetos selecionados
6314 6314 Enviar seleção....
6315 6315 Envio bem sucedido!
6316 6316 Enviar os objetos alterados
6317 6317 Enviar para ''{0}''
6318 6318 Enviar para um conjunto de alterações novo
6319 6319 Enviar para um ainda aberto
6320 6320 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6321 6321 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6322 6322 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6323 6323 A enviar dados ...
6324 6324 A enviar informação da camada "{0}"
6325 6325 A enviar alterações nos erros reportados
6326 6326 A enviar erros reportados
6327 6327 Utilização
6328 6328 Posição de Utilização
6329 6329 Usar Autenticação básica
6330 6330 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6331 6331 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6332 6332 Usar OAuth
6333 6333 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6334 6334 Utilizar um proxy SOCKS
6335 6335 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6336 6336 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6337 6337 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6338 6338 Usar filtros automáticos
6339 6339 Usar verificador complexo de etiquetas.
6340 6340 -----
6341 6341 Usar atalho de teclado original
6342 6342 Usar definições padrão
6343 6343 Criar camada de verificação de erros.
6344 6344 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6345 6345 Usar definições globais
6346 6346 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6347 6347 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6348 6348 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6349 6349 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6350 6350 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6351 6351 Utilizar modelo ''{0}''
6352 6352 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6353 6353 Usar camadas selecionadas como padrão
6354 6354 Usar definições padrão do sistema
6355 6355 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6356 6356 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6357 6357 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6358 6358 Utilizar novamente esta etiqueta
6359 6359 Usado para comunicação de dados
6360 6360 Usado apenas na área de água
6361 6361 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6362 6362 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6363 6363 Utilizador
6364 6364 Identificador de utilizador:
6365 6365 Informação do utilizador
6366 6366 Nome de utilizador:
6367 6367 Utilizador:
6368 6368 Nome de utilizador
6369 6369 Nome de utilizador:
6370 6370 -----
6371 6371 Comprimento da rota usual (m)
6372 6372 Normalmente isto deve ser corrigido
6373 6373 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6374 6374 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6375 6375 VT (Vermont)
6376 6376 Aspiradores
6377 6377 Validar
6378 6378 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6379 6379 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6380 6380 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6381 6381 A validar
6382 6382 Validar
6383 6383 Ficheiros de Validação de Erros
6384 6384 Resultados da Validação
6385 6385 Erros de validação
6386 6386 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6387 6387 -----
6388 6388 Vale
6389 6389 Valor
6390 6390 -----
6391 6391 -----
6392 6392 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não está nos modelos de etiquetas mas é conhecido.
6393 6393 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6394 6394 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6395 6395 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6396 6396 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6397 6397 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6398 6398 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6399 6399 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6400 6400 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6401 6401 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6402 6402 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6403 6403 Valor:
6404 6404 Valor:
6405 6405 -----
6406 6406 Válvulas
6407 6407 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6408 6408 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 Acesso a veículos
6413 6413 Veículos por tipo
6414 6414 Veículos por utilização
6415 6415 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6416 6416 Velocidade, {0}
6417 6417 Máquida de Venda Automática
6418 6418 Produtos à venda
6419 6419 +++++
6420 6420 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6421 6421 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6422 6422 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6423 6423 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6424 6424 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6425 6425 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6426 6426 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6427 6427 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6428 6428 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6429 6429 Versão {0}
6430 6430 Versão :
6431 6431 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6432 6432 Segmento longo de {0} quilómetros
6433 6433 Veterinário
6434 6434 Paragens (intermédias)
6435 6435 -----
6436 6436 -----
6437 6437 Vídeo
6438 6438 Jogos Eletrónicos
6439 6439 Viena: Beschriftungen (anotações)
6440 6440 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6441 6441 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6442 6442 Ver
6443 6443 Ver conjunto de alterações
6444 6444 Ver conjunto de alterações no navegador
6445 6445 Enquadramento: {0}
6446 6446 Miradouro
6447 6447 Seguir Enquadramento Automaticamente
6448 6448 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6449 6449 Espaço Verde (em zona urbana)
6450 6450 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6451 6451 Vinha
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 +++++
6457 6457 Débito Visa
6458 6458 +++++
6459 6459 Visibilidade do caminho
6460 6460 Visibilidade/legibilidade
6461 6461 Estrutura Principal Visível
6462 6462 Visitar página na Internet
6463 6463 +++++
6464 6464 -----
6465 6465 +++++
6466 6466 +++++
6467 6467 -----
6468 6468 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6469 6469 Calibração do gravador de voz
6470 6470 Vulcão
6471 6471 Voleibol
6472 6472 Voltagem (em volts)
6473 6473 Voltagem em Volts (V)
6474 6474 Volume (litros)
6475 6475 -----
6476 6476 WA (Washington)
6477 6477 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6478 6478 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6479 6479 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6480 6480 +++++
6481 6481 WGS84 geográfico
6482 6482 WI (Wisconsin)
6483 6483 Erro do WMS
6484 6484 Ficheiros WMS (*.wms)
6485 6485 Configurações de WMS (Web Map Service)
6486 6486 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6487 6487 -----
6488 6488 Erro WMTS
6489 6489 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6490 6490 WV (Virgínia Ocidental)
6491 6491 A esperar 10 segundos ...
6492 6492 Rota de Caminhada
6493 6493 Muro
6494 6494 Aviso
6495 6495 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6496 6496 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6497 6497 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6498 6498 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6499 6499 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6500 6500 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6501 6501 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6502 6502 Avisos
6503 6503 Lavagem
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 Lixo
6507 6507 Caixote de lixo
6508 6508 Contentor de lixo
6509 6509 Gerador de Energia a Desperdícios
6510 6510 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6511 6511 -----
6512 6512 Corpo de Água
6513 6513 Parque Aquático
6514 6514 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6515 6515 Tanque de água
6516 6516 Depósito de Água
6517 6517 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6518 6518 Poço de Água
6519 6519 Estação de captação e tratamento de água
6520 6520 Regras de acesso à água:
6521 6521 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6522 6522 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6523 6523 A água não é pressurizada. É necessário um motor.
6524 6524 Nível da água
6525 6525 Fonte da água
6526 6526 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6527 6527 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6528 6528 Moinho de Água
6529 6529 Curso de Água (rio, canal...)
6530 6530 Nós duplicados em cursos de água
6531 6531 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6532 6532 Conversor de Energia das Marés
6533 6533 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6534 6534 Linha ligada a uma área
6535 6535 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6536 6536 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6537 6537 A linha contém o segmento 2 vezes
6538 6538 Nó de extremidade perto de outra estrada
6539 6539 Nó de extremidade perto de outra linha
6540 6540 Nó de linha perto de outra linha
6541 6541 Linha termina numa Área
6542 6542 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6543 6543 Via com {0} não fechada.
6544 6544 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6545 6545 Linha {0}
6546 6546 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6547 6547 Linha:
6548 6548 Waymarked Trails: Ciclismo
6549 6549 Waymarked Trails: Caminhadas
6550 6550 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6551 6551 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6552 6552 Waymarked Trails: Skate
6553 6553 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6554 6554 Informações em pontos de trilhos GPS
6555 6555 Pontos da via
6556 6556 Caminhos
6557 6557 Linhas partilham segmento com área
6558 6558 Linhas com o mesmo posicionamento
6559 6559 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6560 6560 Alminhas (nicho/capelinha)
6561 6561 Clima
6562 6562 Página web:
6563 6563 Página web
6564 6564 Represa / Açude
6565 6565 Zonas Encharcadas
6566 6566 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6567 6567 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6568 6568 Cadeiras de rodas
6569 6569 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6570 6570 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6571 6571 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6572 6572 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6573 6573 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6574 6574 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6575 6575 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6576 6576 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6577 6577 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6578 6578 Que tarefas a fazer?
6579 6579 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6580 6580 Todo o grupo
6581 6581 Largura (metros)
6582 6582 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6583 6583 Largura da área de renderização, em metros
6584 6584 Largura da imagem alvo, em píxeis
6585 6585 Mapa Wikimedia
6586 6586 Wikipédia
6587 6587 Cabana
6588 6588 Turbina Eólica
6589 6589 -----
6590 6590 Configuração do enrolamento
6591 6591 Moinho de Vento
6592 6592 Construção/instalação de janelas
6593 6593 Manga de Vento
6594 6594 Vinho
6595 6595 Vinicultura
6596 6596 -----
6597 6597 Visualizador de Mapa em Linhas
6598 6598 Visualização em Linhas
6599 6599 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6600 6600 -----
6601 6601 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6602 6602 Com loja
6603 6603 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6604 6604 -----
6605 6605 Bosque
6606 6606 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6607 6607 Área industrial / Fábrica
6608 6608 -----
6609 6609 Quer reiniciar agora?
6610 6610 -----
6611 6611 Quer atualizar agora?
6612 6612 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6613 6613 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6614 6614 -----
6615 6615 Número incorreto de argumentos para o favorito
6616 6616 Sintaxe errada na chave {0}
6617 6617 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6618 6618 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6619 6619 Falta a tag XML <user>.
6620 6620 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6621 6621 Sim
6622 6622 Sim, sempre
6623 6623 Sim, aplicar
6624 6624 Sim, criar um conflito e fechar
6625 6625 Sim, eliminar alterações e recarregar
6626 6626 Sim, uma vez
6627 6627 Gravar as alterações
6628 6628 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6629 6629 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6630 6630 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6631 6631 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6632 6632 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6633 6633 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6634 6634 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6635 6635 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6636 6636 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6637 6637 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6638 6638 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6639 6639 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6640 6640 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6641 6641 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6642 6642 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6643 6643 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6647 6647 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6648 6648 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6649 6649 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6650 6650 Encontrou um bug no JOSM
6651 6651 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6652 6652 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6653 6653 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6654 6654 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6655 6655 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6656 6656 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6657 6657 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6658 6658 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6659 6659 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6660 6660 Tem de obter as capacidades das camadas
6661 6661 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6662 6662 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6663 6663 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6664 6664 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6665 6665 Deve selecionar um trilho GPX
6666 6666 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6667 6667 -----
6668 6668 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6669 6669 Consultas Overpass gravadas:
6670 6670 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6671 6671 -----
6672 6672 Foi feita uma cópia de segurança
6673 6673 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6674 6674 Coordenadas nulas: {0}
6675 6675 -----
6676 6676 Zona
6677 6677 Jardim Zoológico
6678 6678 Enquadramento (em metros)
6679 6679 Aproximar Enquadramento
6680 6680 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6681 6681 Afastar Enquadramento
6682 6682 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6683 6683 Enquadramento e mover mapa
6684 6684 Enquadrar vista melhor e 1:1
6685 6685 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6686 6686 Nível de enquadramento (zoom):
6687 6687 -----
6688 6688 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6689 6689 Enquadra a vista na(o) {0}.
6690 6690 Enquadrar
6691 6691 Enquadrar falha
6692 6692 Enquadrar visualização da área descarregada
6693 6693 Enquadrar camada
6694 6694 Enquadrar na resolução nativa
6695 6695 Enquadrar o nó
6696 6696 Enquadrar elementos selecionados na lista
6697 6697 Enquadrar elementos selecionados
6698 6698 Enquadra todos os objetos da camada atual
6699 6699 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6700 6700 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6701 6701 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6702 6702 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6703 6703 Enquadrar o nó na camada atual
6704 6704 Enquadrar {0}
6705 6705 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6706 6706 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6707 6707 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6708 6708 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6709 6709 [ficheiro]
6710 6710 "Avenida Central"
6711 6711 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6712 6712 a via com a função "from" (de) é uma linha fechada
6713 6713 a via com a função "to" (para) é uma linha fechada
6714 6714 +++++
6715 6715 -----
6716 6716 \nDireção {0}°
6717 6717 \nTempo EXIF: {0}
6718 6718 \nTempo GPS: {0}
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 \nIntervalo:{0}
6723 6723 \nVelocidade: {0} km/h
6724 6724 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6725 6725 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6726 6726 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6727 6727 Fosso / Vala / Trincheira
6728 6728 -----
6729 6729 Temperatura
6730 6730 +++++
6731 6731 Semáforos
6732 6732 Utilizador Leve
6733 6733 Utilizador Normal
6734 6734 +++++
6735 6735 Madeira
6736 6736 caminho exclusivo para cavalos
6737 6737 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6738 6738 em_contrução
6739 6739 ciclovia
6740 6740 via pedonal exclusiva
6741 6741 living street (não existem em Portugal)
6742 6742 auto_estrada
6743 6743 ligação_a_auto_estrada
6744 6744 caminho
6745 6745 rua pedonal (ou praça numa área)
6746 6746 estrada_nacional
6747 6747 ligação_a_estrada_nacional
6748 6748 residencial
6749 6749 estrada_regional
6750 6750 ligação_a_estrada_regional
6751 6751 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6752 6752 escadas
6753 6753 estrada ou caminho municipal
6754 6754 ligação a estrada ou caminho municipal
6755 6755 carreiro florestal ou agrícola
6756 6756 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6757 6757 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6758 6758 sem classificação oficial
6759 6759 burgo (não existe em Portugal)
6760 6760 cidade
6761 6761 condado / distrito
6762 6762 aldeia / lugar
6763 6763 ilha
6764 6764 sítio
6765 6765 município
6766 6766 subúrbio
6767 6767 vila
6768 6768 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6769 6769 estrada associada
6770 6770 fronteira
6771 6771 ponte
6772 6772 sinal de destino
6773 6773 obrigatoriedade
6774 6774 multi-polígono
6775 6775 rede
6776 6776 transporte público
6777 6777 restrição
6778 6778 rota
6779 6779 rota mestre
6780 6780 sítio
6781 6781 estrada
6782 6782 -----
6783 6783 túnel
6784 6784 curso de água
6785 6785 -----
6786 6786 -----
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 -----
6791 6791 Estado (E.U.A., Brasil...)
6792 6792 Estação
6793 6793 campo
6794 6794 centro desportivo
6795 6795 pista
6796 6796 Radio-farol
6797 6797 Porta de embarque / desembarque
6798 6798 quartel de bombeiros
6799 6799 Retroceder
6800 6800 Mais rápido
6801 6801 Avançar mais rápido
6802 6802 Avançar
6803 6803 Saltar para trás.
6804 6804 Avançar para a frente
6805 6805 Marcador Seguinte
6806 6806 Reproduzir marcador seguinte.
6807 6807 Reproduzir marcador anterior.
6808 6808 Reproduzir/Pausa
6809 6809 Marcador Anterior
6810 6810 Mais lento
6811 6811 Avançar mais lentamente
6812 6812 -----
6813 6813 Andares
6814 6814 Começa no andar
6815 6815 apartamentos
6816 6816 -----
6817 6817 celeiro
6818 6818 basílica
6819 6819 bangaló
6820 6820 cabana
6821 6821 -----
6822 6822 catedral
6823 6823 capela
6824 6824 igreja
6825 6825 colégio
6826 6826 comercial
6827 6827 em construção
6828 6828 curral de vacas
6829 6829 vivenda uni-familiar
6830 6830 dormitório
6831 6831 quinta
6832 6832 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6833 6833 garagem
6834 6834 garagens
6835 6835 gasómetro (reservatório)
6836 6836 estufa Hortícola
6837 6837 +++++
6838 6838 +++++
6839 6839 +++++
6840 6840 casa
6841 6841 cabana
6842 6842 +++++
6843 6843 jardim infantil
6844 6844 fábrica
6845 6845 mesquita
6846 6846 escritório
6847 6847 público
6848 6848 residencial
6849 6849 comercial de venda a retalho
6850 6850 cobertura (telhado)
6851 6851 ruínas
6852 6852 escola
6853 6853 serviço
6854 6854 barraco
6855 6855 +++++
6856 6856 estábulo
6857 6857 tanque de armazenamento
6858 6858 supermercado / hipermercado
6859 6859 sinagoga
6860 6860 templo
6861 6861 fileira de casas iguais justapostas
6862 6862 estação ferroviária
6863 6863 torre de transformador de energia elétrica
6864 6864 transportes
6865 6865 universidade
6866 6866 armazém
6867 6867 alminhas (nicho/capelinha)
6868 6868 sim
6869 6869 ao nível do solo
6870 6870 subterrâneo
6871 6871 no teto
6872 6872 num poste
6873 6873 na parede
6874 6874 Cúpula / domo
6875 6875 fixa
6876 6876 panorâmica
6877 6877 -----
6878 6878 bicipletas
6879 6879 veículo pesado de mercadorias
6880 6880 passageiros
6881 6881 passageiros;veículos
6882 6882 veículos
6883 6883 Fechado
6884 6884 Aberto
6885 6885 vazio
6886 6886 Faces (nº mostradores)
6887 6887 +++++
6888 6888 preto
6889 6889 azul
6890 6890 castanho
6891 6891 cinzento
6892 6892 verde
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 vermelho
6896 6896 vermelho/branco
6897 6897 -----
6898 6898 branco
6899 6899 amarelo
6900 6900 +++++
6901 6901 +++++
6902 6902 +++++
6903 6903 O
6904 6904 conbustível
6905 6905 estrume
6906 6906 petróleo
6907 6907 esgotos
6908 6908 cereais
6909 6909 chorume (esterco líquido)
6910 6910 água
6911 6911 vinho
6912 6912 -----
6913 6913 milho
6914 6914 erva (genérico)
6915 6915 lúpulo
6916 6916 arroz
6917 6917 -----
6918 6918 chá
6919 6919 trigo
6920 6920 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6921 6921 ocupa a largura da estrada
6922 6922 ocupa metade da estrada
6923 6923 não
6924 6924 sim
6925 6925 fronteira de propriedade
6926 6926 linha de fogo
6927 6927 caça
6928 6928 -----
6929 6929 +++++
6930 6930 pista de esqui
6931 6931 secção
6932 6932 faixa
6933 6933 sentido oposto do trânsito
6934 6934 faixa no sentido oposto do trânsito
6935 6935 via separada e no sentido oposto do trânsito
6936 6936 partilhada com autocarros
6937 6937 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6938 6938 via separada
6939 6939 Um texto curto com informação adicional.
6940 6940 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6941 6941 catenária
6942 6942 não
6943 6943 3º carril eletrificado
6944 6944 sim
6945 6945 emergência
6946 6946 saída
6947 6947 casa
6948 6948 entrada principal
6949 6949 de serviço
6950 6950 escadaria
6951 6951 sim
6952 6952 +++++
6953 6953 R
6954 6954 A
6955 6955 +++++
6956 6956 O
6957 6957 +++++
6958 6958 +++++
6959 6959 S
6960 6960 Texto
6961 6961 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6962 6962 atravessamento (passadeira)
6963 6963 passeio
6964 6964 digestão anaeróbia/ biometanização
6965 6965 barragem
6966 6966 combustão
6967 6967 fissão
6968 6968 fusão
6969 6969 fermentação
6970 6970 fotovoltaica
6971 6971 pirólise
6972 6972 a fio-de-água
6973 6973 ponto fixo
6974 6974 térmica
6975 6975 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6976 6976 armazenamento de água (+comum em barragens)
6977 6977 Búnquer
6978 6978 Campo de treino/Driving range
6979 6979 +++++
6980 6980 -----
6981 6981 +++++
6982 6982 Buraco
6983 6983 -----
6984 6984 +++++
6985 6985 +++++
6986 6986 +++++
6987 6987 +++++
6988 6988 Desc(rição)
6989 6989 Nome
6990 6990 Combustível
6991 6991 -----
6992 6992 -----
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 Esconderijo disfarçado
6996 6996 relvado
6997 6997 faixa de rodagem
6998 6998 parque de estacionamento
6999 6999 passeio
7000 7000 menos
7001 7001 mais
7002 7002 +++++
7003 7003 desfocado
7004 7004 +++++
7005 7005 nítido
7006 7006 panificadora industrial
7007 7007 cervejeira industrial
7008 7008 fábrica de tijolos
7009 7009 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
7010 7010 distribuidor (grossista)
7011 7011 fábrica
7012 7012 fábrica de moagens
7013 7013 central de aquecimento urbano
7014 7014 oficina mecânica
7015 7015 mina
7016 7016 petróleo
7017 7017 porto marítimo/fluvial
7018 7018 salina
7019 7019 serração
7020 7020 indústria de sucatas
7021 7021 estaleiro naval
7022 7022 matadouro
7023 7023 armazém
7024 7024 conservadora
7025 7025 não-denominativa
7026 7026 ortodoxa
7027 7027 reformista
7028 7028 Cruzamento com nome (raro)
7029 7029 horta urbana ou comunitária
7030 7030 cemitério
7031 7031 terra de cultivo
7032 7032 quinta (apenas edifícios e pátio)
7033 7033 floresta
7034 7034 terreno com loteamento planeado
7035 7035 prado
7036 7036 pedreira
7037 7037 residencial
7038 7038 espaço verde em zona urbana
7039 7039 vinha
7040 7040 Alinhamento
7041 7041 parque
7042 7042 pista de corridas não motorizadas
7043 7043 Água
7044 7044 Almenara / Sinalizador
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 busto
7054 7054 placa
7055 7055 estátua
7056 7056 estela
7057 7057 pedra com uma inscrição
7058 7058 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
7059 7059 Áudio
7060 7060 Dados
7061 7061 Editar
7062 7062 Ficheiro
7063 7063 +++++
7064 7064 Ajuda
7065 7065 Imagens de fundo
7066 7066 -----
7067 7067 Mais ferramentas
7068 7068 Modelos de Etiquetas
7069 7069 Seleção
7070 7070 Ferramentas
7071 7071 Visualização
7072 7072 Janelas
7073 7073 -----
7074 7074 num painel com publicidade
7075 7075 chão
7076 7076 poste
7077 7077 na_parede
7078 7078 Corpo de Água
7079 7079 pradaria
7080 7080 mato de vegetação rasteira
7081 7081 matagal
7082 7082 zonas encharcadas
7083 7083 -----
7084 7084 internacional
7085 7085 +++++
7086 7086 nacional
7087 7087 +++++
7088 7088 Etiquetas similares para outros usos:
7089 7089 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
7090 7090 Contabilista
7091 7091 Escritório da administração local (genérico)
7092 7092 Agência de publicidade
7093 7093 Arquiteto
7094 7094 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
7095 7095 Instituição de Ensino
7096 7096 Agência de emprego
7097 7097 Imobiliária
7098 7098 Fundação
7099 7099 Escritório da administração nacional (genérico)
7100 7100 Agência de Seguros / Seguradora
7101 7101 Especialista em Tecnologias da Informação
7102 7102 Advogado / Empresa de Advogados
7103 7103 Jornal (sede ou agência)
7104 7104 Organização não governamental (ONG)
7105 7105 Notário
7106 7106 Partido político (sede ou filial)
7107 7107 Empresa privada (genérico)
7108 7108 Instituição religiosa
7109 7109 Investigação e Desenvolvimento
7110 7110 Assessoria fiscal
7111 7111 Telecomunicações (sede ou loja)
7112 7112 misto
7113 7113 sentido inverso da linha
7114 7114 em ambos os sentidos
7115 7115 sentido da linha
7116 7116 não
7117 7117 sim
7118 7118 vários pisos
7119 7119 topo do edifício
7120 7120 à_superfície
7121 7121 subterrâneo
7122 7122 Notas
7123 7123 à superfície
7124 7124 Marco no chão (comum no exterior)
7125 7125 tubo
7126 7126 subterrâneo
7127 7127 submerso
7128 7128 Na parede
7129 7129 avançado
7130 7130 fácil
7131 7131 perito
7132 7132 pista livre (freeride)
7133 7133 intermédio
7134 7134 principiante
7135 7135 -----
7136 7136 clássico
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 Estado
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 suportado por um poste
7153 7153 caixa para correio pré-franquiado
7154 7154 pilar (típicos marcos de correio)
7155 7155 na parede
7156 7156 à superfície
7157 7157 subterrâneo
7158 7158 submerso
7159 7159 Tipo de torre
7160 7160 ancora
7161 7161 assimétrico
7162 7162 automático
7163 7163 auxiliar
7164 7164 -----
7165 7165 barril (3 níveis)
7166 7166 bipolar
7167 7167 ramal
7168 7168 disjuntor
7169 7169 compensação
7170 7170 conversor
7171 7171 cruzamento
7172 7172 -----
7173 7173 +++++
7174 7174 delta de 2 níveis
7175 7175 desconector
7176 7176 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
7177 7177 +++++
7178 7178 donau; 1 nível
7179 7179 duplo
7180 7180 ligação à terra
7181 7181 óctuplo
7182 7182 filtro
7183 7183 quíntuplo
7184 7184 tipo bandeira
7185 7185 quatro níveis
7186 7186 gerador
7187 7187 estaiada de estrutura em H
7188 7188 estaiada de estrutura em V
7189 7189 armação em H
7190 7190 interior
7191 7191 +++++
7192 7192 conversor de linha comutada
7193 7193 -----
7194 7194 mecânico
7195 7195 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
7196 7196 +++++
7197 7197 nove níveis
7198 7198 um nível
7199 7199 exterior
7200 7200 regulador do ângulo de fase
7201 7201 -----
7202 7202 plataforma
7203 7203 +++++
7204 7204 portal de 3 níveis
7205 7205 portal de 2 níveis
7206 7206 -----
7207 7207 quádruplo
7208 7208 -----
7209 7209 condensador em série
7210 7210 reator em série
7211 7211 condensador de derivação
7212 7212 reator de derivação
7213 7213 um
7214 7214 seis níveis
7215 7215 sêxtuplo
7216 7216 bifurcação
7217 7217 compensador síncrono estático
7218 7218 -----
7219 7219 suspensão
7220 7220 compensador síncrono
7221 7221 -----
7222 7222 terminação
7223 7223 três níveis
7224 7224 -----
7225 7225 transição (ar-solo;solo-ar)
7226 7226 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7227 7227 -----
7228 7228 triângulo
7229 7229 triplo
7230 7230 dois níveis
7231 7231 subterrâneo
7232 7232 conversor de fonte de tensão
7233 7233 armação em X
7234 7234 armação em Y
7235 7235 sim
7236 7236 +++++
7237 7237 -----
7238 7238 aberto
7239 7239 delta aberto
7240 7240 -----
7241 7241 estrela
7242 7242 zigue-zague
7243 7243 Militar
7244 7244 campo
7245 7245 centro desportivo
7246 7246 estádio
7247 7247 pista
7248 7248 Estação Ferroviária
7249 7249 Número de linhas
7250 7250 Feminino
7251 7251 Masculino
7252 7252 Unisexo
7253 7253 corridas de cavalos
7254 7254 campo
7255 7255 centro desportivo
7256 7256 hipódromo
7257 7257 pista
7258 7258 ginásio / academia desportiva
7259 7259 campo
7260 7260 centro desportivo
7261 7261 estádio
7262 7262 pista
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 T
7272 7272 MIN
7273 7273 MAI
7274 7274 +++++
7275 7275 ER
7276 7276 Porta:
7277 7277 cabana básica
7278 7278 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7279 7279 abrigo para piqueniques
7280 7280 abrigo de transporte público (paragem)
7281 7281 abrigo das intempéries
7282 7282 abrigo para observação da vida selvagem
7283 7283 Serviço de reparação
7284 7284 Serviço
7285 7285 ambos os lados
7286 7286 esquerda do sentido da linha
7287 7287 não
7288 7288 direita do sentido da linha
7289 7289 separado
7290 7290 Abrigo Social
7291 7291 10 pinos
7292 7292 9 pinos
7293 7293 futebol_americano
7294 7294 arco
7295 7295 atletismo
7296 7296 futebol_australiano
7297 7297 basebol
7298 7298 basquetebol
7299 7299 voleibol de praia
7300 7300 bilhar
7301 7301 boules (boccia, petanca...)
7302 7302 +++++
7303 7303 futebol_canadiano
7304 7304 canoagem
7305 7305 escalada
7306 7306 críquete
7307 7307 +++++
7308 7308 ciclismo
7309 7309 corridas_de_cães
7310 7310 equestre
7311 7311 hóquei em campo
7312 7312 -----
7313 7313 jogos gaélicos
7314 7314 golfe
7315 7315 ginástica
7316 7316 andebol
7317 7317 corridas_de_cavalos
7318 7318 hóquei no gelo
7319 7319 patinagem no gelo
7320 7320 +++++
7321 7321 aeródromo de modelismo
7322 7322 motocrosse
7323 7323 motorizados
7324 7324 vários
7325 7325 +++++
7326 7326 raquete
7327 7327 veículos de controle remoto
7328 7328 patins de rodas
7329 7329 -----
7330 7330 râguebi de 13 (rugby league)
7331 7331 râguebi de 15 (rugby union)
7332 7332 corrida
7333 7333 -----
7334 7334 tiro
7335 7335 skate
7336 7336 futebol
7337 7337 natação
7338 7338 ténis_de_mesa
7339 7339 ténis
7340 7340 voleibol
7341 7341 Água
7342 7342 duplo
7343 7343 simples
7344 7344 Chave:
7345 7345 Notas
7346 7346 columbário
7347 7347 cripta
7348 7348 hipogeu
7349 7349 mausoléu
7350 7350 pirâmide
7351 7351 escavado na rocha
7352 7352 sarcófago
7353 7353 mamoa
7354 7354 -----
7355 7355 túmulo de guerra
7356 7356 Ilha no meio da via
7357 7357 má
7358 7358 excelente
7359 7359 boa
7360 7360 péssima
7361 7361 intermédia
7362 7362 não
7363 7363 agricultura
7364 7364 avenida
7365 7365 ponto de referência
7366 7366 monumento natural
7367 7367 urbana
7368 7368 conduta adutora
7369 7369 irrigação
7370 7370 descarregador
7371 7371 canal de saída de turbina
7372 7372 transmissão
7373 7373 transporte
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 -----
7381 7381 nome abreviado da rua
7382 7382 -----
7383 7383 encontro (estruturas apenas nas margens)
7384 7384 ativo
7385 7385 atual
7386 7386 adicionar entrada
7387 7387 adicionar à seleção
7388 7388 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7389 7389 endereços que pertencem à rua
7390 7390 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7391 7391 ingressos / bilhetes
7392 7392 configuração avançada
7393 7393 via aérea
7394 7394 -----
7395 7395 agregado para construção civil
7396 7396 apenas tráfego agrícola
7397 7397 -----
7398 7398 ventilação
7399 7399 ataque aéreo
7400 7400 tudo
7401 7401 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7402 7402 todas as linhas fechadas
7403 7403 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7404 7404 todos os objetos incompletos
7405 7405 todos os métodos
7406 7406 todos os objetos alterados
7407 7407 todos os objetos novos
7408 7408 todos os nós
7409 7409 todos os objetos
7410 7410 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7411 7411 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7412 7412 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7413 7413 todas as relações
7414 7414 todos os objetos selecionados
7415 7415 todas as linhas
7416 7416 rua de traseiras
7417 7417 amendoeiras
7418 7418 alfabético
7419 7419 alpino
7420 7420 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7421 7421 tipo de estrutura de serviço {0}
7422 7422 americana
7423 7423 digestão anaeróbia / combustão
7424 7424 analógico
7425 7425 escoras
7426 7426 anglicana
7427 7427 comida para animais
7428 7428 anónimo
7429 7429 -----
7430 7430 outras coisas que pertencem à rua
7431 7431 macieiras
7432 7432 aqueduto
7433 7433 -----
7434 7434 arco
7435 7435 arquitetura
7436 7436 área
7437 7437 área (mais de 20m)
7438 7438 -----
7439 7439 área_de_texto
7440 7440 -----
7441 7441 relva sintética
7442 7442 asiática
7443 7443 asfalto
7444 7444 -----
7445 7445 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7446 7446 áudio
7447 7447 -----
7448 7448 automático
7449 7449 aviário
7450 7450 fundo
7451 7451 sentido inverso da linha
7452 7452 paragem no sentido inverso da linha
7453 7453 segmento no sentido inverso da linha
7454 7454 má
7455 7455 -----
7456 7456 +++++
7457 7457 -----
7458 7458 bananeiras
7459 7459 banco
7460 7460 batista
7461 7461 churrascos
7462 7462 arame farpado
7463 7463 barragem
7464 7464 barras (normalmente de metal)
7465 7465 basalto
7466 7466 basculante
7467 7467 -----
7468 7468 linha de base/linha de baixa-mar
7469 7469 +++++
7470 7470 basemap.at Ortofoto
7471 7471 -----
7472 7472 -----
7473 7473 -----
7474 7474 básicos
7475 7475 basílica
7476 7476 +++++
7477 7477 -----
7478 7478 vigas (assente sobre pilares)
7479 7479 -----
7480 7480 torre de sino
7481 7481 entre {0} {1} e {2} {3}
7482 7482 pneus de bicicleta
7483 7483 -----
7484 7484 biogás
7485 7485 -----
7486 7486 bioreator
7487 7487 bipolar
7488 7488 pássaros
7489 7489 passadiço de madeira
7490 7490 paul
7491 7491 -----
7492 7492 cabine
7493 7493 -----
7494 7494 tipo de fronteira {0}
7495 7495 -----
7496 7496 ramal
7497 7497 ramificações (sem margem mapeada)
7498 7498 marca
7499 7499 -----
7500 7500 tijolos
7501 7501 folhas largas
7502 7502 balde
7503 7503 budista
7504 7504 edifício
7505 7505 hambúrgueres
7506 7506 autocarro
7507 7507 busto
7508 7508 borboletas
7509 7509 por {0}
7510 7510 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7511 7511 -----
7512 7512 cadastro (conservatória do registo predial)
7513 7513 -----
7514 7514 +++++
7515 7515 em consola
7516 7516 cantão
7517 7517 caodaísmo
7518 7518 -----
7519 7519 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7520 7520 muralha de castelo
7521 7521 catedral
7522 7522 católica
7523 7523 rede
7524 7524 capela
7525 7525 carvão
7526 7526 verificação (documentos, teste de álcool...)
7527 7527 química
7528 7528 cerejeiras
7529 7529 galinha
7530 7530 -----
7531 7531 chinesa
7532 7532 cristã
7533 7533 igreja
7534 7534 igreja da escócia
7535 7535 cigarros
7536 7536 cidade
7537 7537 defesa civil
7538 7538 argila
7539 7539 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7540 7540 dos ponteiros do relógio
7541 7541 fechado
7542 7542 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7543 7543 linha_fechada
7544 7544 -----
7545 7545 carvão
7546 7546 -----
7547 7547 pedras redondas ou achatadas
7548 7548 coqueiros
7549 7549 -----
7550 7550 café
7551 7551 café
7552 7552 ar frio
7553 7553 água fria
7554 7554 fusão a frio
7555 7555 cor
7556 7556 combinadores
7557 7557 ciclo combinado
7558 7558 combustão
7559 7559 comandos
7560 7560 comercial
7561 7561 comunicações
7562 7562 -----
7563 7563 compactada
7564 7564 ar comprimido
7565 7565 cimento
7566 7566 faixas de cimento
7567 7567 placas de cimento
7568 7568 preservativos
7569 7569 configurar conjunto de alterações
7570 7570 configure o estilo de visualização do mapa
7571 7571 conflito
7572 7572 confucionismo
7573 7573 -----
7574 7574 conservadora
7575 7575 zona contígua (até 44.4 km)
7576 7576 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7577 7577 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7578 7578 arrefecimento
7579 7579 cobre
7580 7580 +++++
7581 7581 não foi possível obter o áudio do endereço web
7582 7582 nº objetos
7583 7583 coberta
7584 7584 crepes
7585 7585 mudança de linha
7586 7586 -----
7587 7587 tubo de água
7588 7588 -----
7589 7589 -----
7590 7590 clientes
7591 7591 alfândega (controlo aduaneiro)
7592 7592 -----
7593 7593 objetos
7594 7594 dias
7595 7595 negociante
7596 7596 caducifólias (caem todas as folhas)
7597 7597 decoturf (em campos de ténis)
7598 7598 dedicado (clube de fumadores)
7599 7599 -----
7600 7600 pré-definido
7601 7601 defensivo
7602 7602 gra° min'' (Náutica)
7603 7603 gra° min'' seg"
7604 7604 eliminado
7605 7605 eliminado-no-servidor
7606 7606 apenas para entregas
7607 7607 etiquetas em desuso
7608 7608 -----
7609 7609 permitido oficialmente
7610 7610 destino
7611 7611 retardamento
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 -----
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 -----
7618 7618 -----
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 -----
7622 7622 +++++
7623 7623 bloco de pedra
7624 7624 terra
7625 7625 -----
7626 7626 vala
7627 7627 não existe
7628 7628 excrementos de cães
7629 7629 +++++
7630 7630 dormente
7631 7631 -----
7632 7632 para baixo
7633 7633 descida livre (downhill)
7634 7634 descarregar
7635 7635 -----
7636 7636 vala de drenagem
7637 7637 desenhar em ângulo com íman
7638 7638 destaque de desenho em ângulos com íman
7639 7639 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7640 7640 bebidas
7641 7641 serviço ao volante (sem sair do carro)
7642 7642 acesso a residência/loja/serviço
7643 7643 casco seco
7644 7644 pedras soltas (sem argamassa)
7645 7645 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7646 7646 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7647 7647 número de alterações
7648 7648 educação
7649 7649 zona económica exclusiva
7650 7650 eletrificada
7651 7651 eletricidade
7652 7652 eletrónico
7653 7653 elementos
7654 7654 moedas alongadas
7655 7655 acesso para emergências
7656 7656 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7657 7657 -----
7658 7658 entradas para o sítio (no perímetro)
7659 7659 pontos de entrada
7660 7660 -----
7661 7661 erro na inicialização
7662 7662 estimada
7663 7663 -----
7664 7664 evangélica
7665 7665 evaporador
7666 7666 par
7667 7667 -----
7668 7668 folhas persistentes
7669 7669 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7670 7670 exemplos
7671 7671 excelente
7672 7672 sacos para excrementos
7673 7673 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7674 7674 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7675 7675 extinto
7676 7676 falcoaria
7677 7677 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7678 7678 falso: a propriedade não está definida
7679 7679 -----
7680 7680 -----
7681 7681 -----
7682 7682 -----
7683 7683 vedação
7684 7684 +++++
7685 7685 -----
7686 7686 filtrado/desativado
7687 7687 filtrado/oculto
7688 7688 pesquisar na seleção
7689 7689 gravilha
7690 7690 incêndio
7691 7691 primeira estrada após cruzamento
7692 7692 peixes
7693 7693 peixe e batatas fritas
7694 7694 fissão
7695 7695 ginásio privado
7696 7696 flutuante
7697 7697 muro contra inundações
7698 7698 inundado
7699 7699 -----
7700 7700 descarga de água (o mais comum)
7701 7701 pasta
7702 7702 alimentos
7703 7703 apenas tráfego florestal
7704 7704 nó onde há outros desvios alternativos
7705 7705 fortificação
7706 7706 fortaleza
7707 7707 sentido da linha
7708 7708 paragem no sentido da linha
7709 7709 segmento no sentido da linha
7710 7710 frágil
7711 7711 turbina francis
7712 7712 carga
7713 7713 francesa
7714 7714 fritos
7715 7715 Desde a tela:
7716 7716 da linha
7717 7717 fusão
7718 7718 -----
7719 7719 gás
7720 7720 turbina a gás
7721 7721 fermentação
7722 7722 -----
7723 7723 -----
7724 7724 geologia
7725 7725 +++++
7726 7726 geoportail.lu todas as camadas
7727 7727 geoportail.lu - últimas ortofotos
7728 7728 -----
7729 7729 alemã
7730 7730 obter número de mensagens por ler
7731 7731 -----
7732 7732 ouro
7733 7733 campo de golfe
7734 7734 boa
7735 7735 marcador GPS
7736 7736 ponto gps
7737 7737 grau1
7738 7738 grau2
7739 7739 grau3
7740 7740 grau4
7741 7741 grau5
7742 7742 grafíti
7743 7743 granito
7744 7744 erva
7745 7745 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7746 7746 cascalho
7747 7747 grega
7748 7748 católica grega
7749 7749 ortodoxa grega
7750 7750 terra
7751 7751 fendas_no_chão
7752 7752 lençol de água subterrâneo
7753 7753 poste com direções
7754 7754 +++++
7755 7755 paragem
7756 7756 abrigo para aviões reforçado
7757 7757 tem etiqueta de direção
7758 7758 tem etiqueta de direção (invertida)
7759 7759 aveleiras (avelâs)
7760 7760 saúde
7761 7761 calor
7762 7762 bomba a calor
7763 7763 linha de ajuda
7764 7764 destaque
7765 7765 destaque de linhas
7766 7766 via
7767 7767 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7768 7768 -----
7769 7769 +++++
7770 7770 história
7771 7771 -----
7772 7772 eixo horizontal
7773 7773 horrível
7774 7774 ar quente
7775 7775 água quente
7776 7776 horas
7777 7777 casa
7778 7778 casa (até 5m)
7779 7779 casas que pertencem à rua
7780 7780 +++++
7781 7781 tipo lomba
7782 7782 -----
7783 7783 turbina em parafuso de arquimedes
7784 7784 ibadita
7785 7785 geladaria
7786 7786 curling bávaro
7787 7787 -----
7788 7788 iglesia ni cristo
7789 7789 +++++
7790 7790 imagens de fundo
7791 7791 +++++
7792 7792 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7793 7793 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7794 7794 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7795 7795 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7796 7796 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7797 7797 imagico.de: Reservatório Bakun
7798 7798 +++++
7799 7799 imagico.de: Ilha Bogoslof
7800 7800 imagico.de: Ilha Bouvet
7801 7801 +++++
7802 7802 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7803 7803 imagico.de: Rochas Clerke
7804 7804 imagico.de: Enseada de Cook
7805 7805 +++++
7806 7806 +++++
7807 7807 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7808 7808 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7809 7809 imagico.de: Leste da Islândia
7810 7810 +++++
7811 7811 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7812 7812 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7813 7813 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7814 7814 imagico.de: mosaico Gronelândia
7815 7815 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7816 7816 imagico.de: Ilha Londonderry
7817 7817 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7818 7818 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7819 7819 +++++
7820 7820 -----
7821 7821 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7822 7822 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7823 7823 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7824 7824 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7825 7825 -----
7826 7826 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7827 7827 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7828 7828 imagico.de:Monte Quénia 2016
7829 7829 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7830 7830 imagico.de: Nova Irlanda
7831 7831 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7832 7832 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7833 7833 -----
7834 7834 -----
7835 7835 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7836 7836 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7837 7837 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7838 7838 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7839 7839 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7840 7840 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7841 7841 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7842 7842 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7843 7843 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7844 7844 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7845 7845 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7846 7846 imagico.de: Montanhas Pensacola
7847 7847 imagico.de: Montanhas Prokletije
7848 7848 +++++
7849 7849 +++++
7850 7850 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7851 7851 imagico.de: Montes Ruwenzori
7852 7852 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7853 7853 imagico.de: Ilha Scott
7854 7854 +++++
7855 7855 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7856 7856 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7857 7857 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7858 7858 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7859 7859 imagico.de: Svalbard mosaico
7860 7860 imagico.de: Base Aérea de Thule
7861 7861 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7862 7862 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7863 7863 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7864 7864 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7865 7865 +++++
7866 7866 imagico.de: Vulcão Calbuco
7867 7867 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7868 7868 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7869 7869 imagico.de: Caracórum ocidental
7870 7870 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7871 7871 -----
7872 7872 sem passagem
7873 7873 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7874 7874 num relvado
7875 7875 num parque de estacionamento
7876 7876 inativo
7877 7877 incluir
7878 7878 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7879 7879 incompleto
7880 7880 objeto incompleto: apenas {0}
7881 7881 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7882 7882 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7883 7883 incorreto ou mal aplicado
7884 7884 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7885 7885 indiana
7886 7886 -----
7887 7887 interior de edifícios privados/empresas
7888 7888 -----
7889 7889 +++++
7890 7890 infiltração
7891 7891 +++++
7892 7892 infraestrutura
7893 7893 linha interior
7894 7894 instalação artística
7895 7895 integrado no programa principal
7896 7896 intermédia
7897 7897 internacional
7898 7898 linha costeira inválida
7899 7899 minério de ferro
7900 7900 área completamente isolada
7901 7901 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7902 7902 italiana
7903 7903 Barra em J
7904 7904 jainismo
7905 7905 japonesa
7906 7906 testemunhas de jeová
7907 7907 judaica
7908 7908 jughandle (não usado em Portugal)
7909 7909 -----
7910 7910 turbina kaplan
7911 7911 +++++
7912 7912 chave com um caractere incomum
7913 7913 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7914 7914 koreana
7915 7915 escada
7916 7916 laguna
7917 7917 lago
7918 7918 uso do solo
7919 7919 uso do solo ''{0}''
7920 7920 -----
7921 7921 última estrada antes do cruzamento
7922 7922 +++++
7923 7923 treliça
7924 7924 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7925 7925 camada
7926 7926 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7927 7927 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7928 7928 a camada está visível (clicar para esconder)
7929 7929 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7930 7930 chumbo
7931 7931 sem folhas
7932 7932 -----
7933 7933 esquerda
7934 7934 à esquerda de:1
7935 7935 à esquerda de:2
7936 7936 à esquerda de:3
7937 7937 legislativo
7938 7938 tipo de lazer {0}
7939 7939 -----
7940 7940 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7941 7941 pilar elevatório
7942 7942 metropolitano_de_superfície
7943 7943 cal
7944 7944 calcário
7945 7945 limitado/parcial
7946 7946 linha
7947 7947 comunidade linguística
7948 7948 segmento de ligação
7949 7949 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7950 7950 a carregar estilo ''{0}''...
7951 7951 ficheiro local
7952 7952 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7953 7953 eclusa
7954 7954 bloquear barra vertical
7955 7955 cacifos
7956 7956 AND lógico (ambas as expressões)
7957 7957 NOT lógico
7958 7958 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7959 7959 +++++
7960 7960 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7961 7961 luterana
7962 7962 maaiana
7963 7963 linha principal
7964 7964 Criar linha de ajuda paralela
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 mangal / manguezal
7968 7968 solar
7969 7969 +++++
7970 7970 estilo de mapa
7971 7971 +++++
7972 7972 marítima
7973 7973 marisma
7974 7974 corresponde caso ''chave'' exista
7975 7975 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7976 7976 lat máx
7977 7977 lon máx
7978 7978 altura máxima
7979 7979 velocidade máxima
7980 7980 peso máximo
7981 7981 mecânico
7982 7982 mediterrânea
7983 7983 médio
7984 7984 -----
7985 7985 megálito
7986 7986 membro
7987 7987 membros do sítio
7988 7988 apenas membros
7989 7989 metadados
7990 7990 +++++
7991 7991 metros
7992 7992 metodista
7993 7993 +++++
7994 7994 mexicana
7995 7995 no meio de:1
7996 7996 no meio de:2
7997 7997 no meio de:3
7998 7998 migração
7999 7999 militar
8000 8000 leite
8001 8001 +++++
8002 8002 lat mín
8003 8003 lon mín
8004 8004 distância mínima entre veículos
8005 8005 ministério
8006 8006 linha de média e baixa tensão
8007 8007 minutos
8008 8008 falta a camada com o índice {0}
8009 8009 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
8010 8010 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
8011 8011 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
8012 8012 objetos em falta:
8013 8013 falta etiqueta
8014 8014 valor com erro ortográfico
8015 8015 várias
8016 8016 alterado
8017 8017 monopolar
8018 8018 monocarril
8019 8019 mórmon
8020 8020 -----
8021 8021 mesquita
8022 8022 +++++
8023 8023 lamaçal
8024 8024 -----
8025 8025 múltiplo
8026 8026 multi-polígono
8027 8027 abrigo de munições
8028 8028 +++++
8029 8029 muçulmana
8030 8030 mexilhão
8031 8031 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
8032 8032 parque nacional
8033 8033 +++++
8034 8034 tipo natural {0}
8035 8035 etiqueta de água utilizada em piscina
8036 8036 natureza
8037 8037 necrópole
8038 8038 folhas em agulha (pinheiros...)
8039 8039 nova apostólica
8040 8040 Jornais
8041 8041 seguinte
8042 8042 níquel
8043 8043 não
8044 8044 sem descrição disponível
8045 8045 nenhuma mensagem de erro disponível
8046 8046 nenhum importador
8047 8047 deixou de ser necessário
8048 8048 proibido virar à esquerda
8049 8049 proibido virar à direita
8050 8050 proibido seguir em frente
8051 8051 proibido inverter sentido de marcha
8052 8052 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
8053 8053 nó liga curso de água e ponte
8054 8054 nó do cruzamento
8055 8055 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
8056 8056 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
8057 8057 barreira anti-ruído
8058 8058 não-denominativa
8059 8059 nenhum
8060 8060 -----
8061 8061 nórdico
8062 8062 não eliminado
8063 8063 não está no conjunto de dados
8064 8064 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
8065 8065 aviso
8066 8066 -----
8067 8067 chave numérica
8068 8068 objeto sem etiquetas úteis
8069 8069 objetos
8070 8070 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
8071 8071 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
8072 8072 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
8073 8073 -----
8074 8074 objetos com 5 a 10 etiquetas
8075 8075 objetos na vista atual
8076 8076 objetos na área descarregada
8077 8077 objetos com o identificador fornecido
8078 8078 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
8079 8079 objetos com a função fornecida na relação
8080 8080 objetos com a versão fornecida
8081 8081 objetos com a última alteração no intervalo
8082 8082 -----
8083 8083 observação
8084 8084 obter das camadas atuais
8085 8085 ímpar
8086 8086 oficial (c/sinal permissão)
8087 8087 petróleo
8088 8088 palmeiras-de-óleo
8089 8089 católica antiga
8090 8090 clássicos_(antigos)
8091 8091 oliveiras
8092 8092 no passeio
8093 8093 ao lado de uma faixa de rodagem
8094 8094 apenas tem destes produtos
8095 8095 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
8096 8096 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
8097 8097 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
8098 8098 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
8099 8099 -----
8100 8100 obrigatório virar à esquerda
8101 8101 obrigatório virar à direita
8102 8102 obrigatório seguir em frente
8103 8103 aberto
8104 8104 o valor em opening_hours pode ser melhorado
8105 8105 openstreetmap.hu ortofotos
8106 8106 -----
8107 8107 opções
8108 8108 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
8109 8109 laranjeiras
8110 8110 ortodoxa
8111 8111 -----
8112 8112 -----
8113 8113 -----
8114 8114 -----
8115 8115 -----
8116 8116 -----
8117 8117 exterior de edifícios privados/empresas
8118 8118 linha exterior
8119 8119 fora
8120 8120 fora da área descarregada
8121 8121 lago em ferradura / braço morto
8122 8122 ostras
8123 8123 pintura
8124 8124 palácio
8125 8125 +++++
8126 8126 -----
8127 8127 entrega de encomendas
8128 8128 recolha de encomendas
8129 8129 -----
8130 8130 parque de estacionamento
8131 8131 estrada apenas para estacionar
8132 8132 bilhetes de estacionamento
8133 8133 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
8134 8134 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
8135 8135 peças
8136 8136 -----
8137 8137 pavimentado
8138 8138 blocos de cimento ou argamassa
8139 8139 pessegueiros
8140 8140 seixos
8141 8141 passagem de peões ferroviária sem {0}
8142 8142 pegasus (não usada em Portugal)
8143 8143 pelican (não usada em Portugal)
8144 8144 turbina pelton
8145 8145 fundo de pensões
8146 8146 +++++
8147 8147 perímetro do sítio
8148 8148 permitido pelo dono
8149 8149 diospireiros
8150 8150 -----
8151 8151 zoológico para crianças (podem pegar nos animais)
8152 8152 fotografias
8153 8153 fotovoltaico
8154 8154 pilar
8155 8155 posto de vigia/tiro
8156 8156 campo
8157 8157 direto à fossa por baixo (por gravidade)
8158 8158 pilar de pivot (em pontes móveis)
8159 8159 pizas
8160 8160 plantas
8161 8161 plástico
8162 8162 plataforma
8163 8163 plataforma (apenas entrada)
8164 8164 plataforma (apenas saída)
8165 8165 Prato
8166 8166 -----
8167 8167 ameixeiras
8168 8168 pneumático
8169 8169 poste
8170 8170 -----
8171 8171 política
8172 8172 lagoa
8173 8173 -----
8174 8174 -----
8175 8175 sítio onde está o sinal
8176 8176 possível falta da etiqueta {0}
8177 8177 código postal
8178 8178 -----
8179 8179 potencial
8180 8180 -----
8181 8181 com motor
8182 8182 pradaria
8183 8183 presbiterana
8184 8184 anterior
8185 8185 privado
8186 8186 problema
8187 8187 propriedades
8188 8188 procurador
8189 8189 área protegida
8190 8190 protestante
8191 8191 locais públicos (vigiado pela polícia)
8192 8192 transporte público
8193 8193 serviço público
8194 8194 bilhetes de transporte público
8195 8195 puffin (não usada em Portugal)
8196 8196 +++++
8197 8197 pilar
8198 8198 pirólise
8199 8199 +++++
8200 8200 chave questionável (termina com um número)
8201 8201 -----
8202 8202 +++++
8203 8203 rádio
8204 8204 gradeamento
8205 8205 ferrovia
8206 8206 passagem de nível ferroviária sem {0}
8207 8207 motor alternativo
8208 8208 recomendado
8209 8209 canavial
8210 8210 reformista
8211 8211 reformada
8212 8212 região
8213 8213 +++++
8214 8214 conservatória do registo civil
8215 8215 expressão regular
8216 8216 objetos relacionados
8217 8217 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
8218 8218 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
8219 8219 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
8220 8220 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
8221 8221 removível
8222 8222 remover da seleção
8223 8223 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
8224 8224 reparação
8225 8225 substituido pelo novo módulo {0}
8226 8226 réptil
8227 8227 obrigatório
8228 8228 -----
8229 8229 reservado
8230 8230 reservatório
8231 8231 retenção
8232 8232 -----
8233 8233 reversível
8234 8234 direita
8235 8235 à direita de:1
8236 8236 à direita de:2
8237 8237 à direita de:3
8238 8238 pilar automático
8239 8239 rio
8240 8240 rochedo
8241 8241 função
8242 8242 católica_romana
8243 8243 ortodoxa romena
8244 8244 sala
8245 8245 reboque com cabo
8246 8246 rotunda
8247 8247 segmento de rota
8248 8248 variante da rota / direção (pelo menos 2)
8249 8249 a fio-de-água
8250 8250 a fio-de-água / armazenamento de água
8251 8251 -----
8252 8252 ortodoxa russa
8253 8253 rutilo
8254 8254 +++++
8255 8255 parque de safari
8256 8256 -----
8257 8257 sal
8258 8258 salina
8259 8259 marisma salina
8260 8260 areia
8261 8261 arenito / grés
8262 8262 sanduíches/sandes
8263 8263 -----
8264 8264 savana
8265 8265 escala
8266 8266 -----
8267 8267 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
8268 8268 a escala segue a resolução nativa desta camada
8269 8269 esquemático (apresenta só o mais importante)
8270 8270 cone de escória
8271 8271 escultura
8272 8272 peixes e mariscos
8273 8273 sasonal
8274 8274 sentado
8275 8275 sentado;urinol
8276 8276 paredão (muralha para evitar erosão costeira)
8277 8277 segundos
8278 8278 -----
8279 8279 selecionado
8280 8280 seleção
8281 8281 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
8282 8282 folhas semi-persistentes
8283 8283 -----
8284 8284 área separada
8285 8285 ortodoxa sérvia
8286 8286 paralelos
8287 8287 povoamento
8288 8288 adventista do sétimo dia
8289 8289 esgotos
8290 8290 xivaísmo
8291 8291 shaktismo
8292 8292 abrigo
8293 8293 xiismo
8294 8294 em escudo
8295 8295 xintoísmo
8296 8296 lojas
8297 8297 tipo de loja {0}
8298 8298 atalho
8299 8299 segmento de atalho
8300 8300 deve ser gravado
8301 8301 deve ser enviado
8302 8302 camarão
8303 8303 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
8304 8304 siquismo
8305 8305 prata
8306 8306 suspensão simples (por cordas/cabos)
8307 8307 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
8308 8308 -----
8309 8309 sítio
8310 8310 esqui-alpinismo
8311 8311 +++++
8312 8312 lousa / ardósia
8313 8313 trenó (escorrega)
8314 8314 trenó puxado a cavalo/cães
8315 8315 smarta
8316 8316 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
8317 8317 segurança social
8318 8318 serviços sociais
8319 8319 -----
8320 8320 painel fotovoltaico solar
8321 8321 painel térmico solar
8322 8322 sólida
8323 8323 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
8324 8324 espanhola
8325 8325 espírita
8326 8326 espiritualismo
8327 8327 toros de madeira cortados
8328 8328 tipo de desporto {0}
8329 8329 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
8330 8330 centro desportivo
8331 8331 nascente do curso de água
8332 8332 ramal curto (apenas de mercadorias)
8333 8333 agachado
8334 8334 estreitamento
8335 8335 estádio
8336 8336 selos de correio
8337 8337 padrão
8338 8338 padrões paralelos são opostos
8339 8339 -----
8340 8340 estado
8341 8341 château / majestuoso (sem fortificações)
8342 8342 estátua
8343 8343 churrasqueira
8344 8344 vapor
8345 8345 gerador de vapor
8346 8346 turbina a vapor
8347 8347 aço
8348 8348 +++++
8349 8349 -----
8350 8350 estepe
8351 8351 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8352 8352 pedra
8353 8353 paragem
8354 8354 paragem (apenas entrada p.)
8355 8355 paragem (apenas saída pass.)
8356 8356 estratovulcão
8357 8357 ribeira
8358 8358 estradas
8359 8359 rua (até 20m)
8360 8360 nome da rua contém ss
8361 8361 nome da estrada contém ß
8362 8362 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8363 8363 -----
8364 8364 -----
8365 8365 -----
8366 8366 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8367 8367 metropolitano
8368 8368 sucção
8369 8369 soma
8370 8370 relógio de sol
8371 8371 sunita
8372 8372 surfe
8373 8373 +++++
8374 8374 suspensa
8375 8375 sentido da rotunda provavelmente errado
8376 8376 combinação de etiquetas suspeita
8377 8377 pântano
8378 8378 doces
8379 8379 natação
8380 8380 piscina
8381 8381 giratória
8382 8382 sinagoga
8383 8383 Barra em T
8384 8384 resíduos
8385 8385 taoísmo
8386 8386 -----
8387 8387 +++++
8388 8388 impostos
8389 8389 árvores do chá
8390 8390 -----
8391 8391 cartões telefónicos
8392 8392 televisão
8393 8393 templo
8394 8394 +++++
8395 8395 terminal de acesso à internet
8396 8396 zona territorial (até 22.2 km)
8397 8397 texto
8398 8398 tailandesa
8399 8399 estilo principal do Potlatch 2
8400 8400 teravada
8401 8401 térmico
8402 8402 esta camada não pode ter um alinhamento
8403 8403 esta camada não tem resolução nativa
8404 8404 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8405 8405 esta camada é a camada ativa
8406 8406 -----
8407 8407 tibetana
8408 8408 -----
8409 8409 planície de maré
8410 8410 tiger (não usada em Portugal)
8411 8411 -----
8412 8412 estanho
8413 8413 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8414 8414 para adicionar sem fechar a janela
8415 8415 para aplicar a primeira sugestão
8416 8416 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8417 8417 para a linha
8418 8418 +++++
8419 8419 -----
8420 8420 barra de ferramentas
8421 8421 topográfico (apresenta relevo)
8422 8422 toposcópio
8423 8423 +++++
8424 8424 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8425 8425 turismo
8426 8426 tipo de turismo {0}
8427 8427 vila
8428 8428 brinquedos
8429 8429 trilho e pontos
8430 8430 apenas trilho
8431 8431 tráfego
8432 8432 semáforo ou barreira que obriga a parar
8433 8433 -----
8434 8434 -----
8435 8435 semáforos
8436 8436 comboio
8437 8437 elétrico
8438 8438 transição
8439 8439 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8440 8440 -----
8441 8441 transportes
8442 8442 de transbordo (tipo cesto)
8443 8443 lixo
8444 8444 -----
8445 8445 em cavaletes
8446 8446 trólei
8447 8447 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8448 8448 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8449 8449 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8450 8450 +++++
8451 8451 túmulo
8452 8452 turca
8453 8453 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8454 8454 pneus
8455 8455 chave curta incomum
8456 8456 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8457 8457 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8458 8458 -----
8459 8459 unitário-universalismo
8460 8460 unida
8461 8461 metodista unida
8462 8462 desconhecido
8463 8463 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8464 8464 denominação religiosa judaica desconhecida
8465 8465 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8466 8466 sem marcas no piso nem semáforos
8467 8467 etiqueta desnecessária
8468 8468 incomum (binário, a água...)
8469 8469 não pavimentado
8470 8470 não definido
8471 8471 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8472 8472 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8473 8473 motivo não especificado
8474 8474 sem etiquetas
8475 8475 linha sem etiquetas
8476 8476 valor incomum de {0}
8477 8477 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8478 8478 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8479 8479 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8480 8480 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8481 8481 para cima
8482 8482 até à tela:
8483 8483 urinol
8484 8484 utilização
8485 8485 use parêntesis para agrupar expressões
8486 8486 usar passeio
8487 8487 vácuo
8488 8488 vaishnavismo
8489 8489 budismo tântrico (vajrayana)
8490 8490 erro de validação
8491 8491 validação - outros
8492 8492 aviso de validação
8493 8493 valor esperado
8494 8494 segmento de variante
8495 8495 savana
8496 8496 eixo vertical
8497 8497 muito má
8498 8498 muito horrível
8499 8499 pelo nó ou linhas
8500 8500 viaduto
8501 8501 vídeo
8502 8502 vietnamita
8503 8503 vista
8504 8504 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8505 8505 -----
8506 8506 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8507 8507 -----
8508 8508 muro
8509 8509 -----
8510 8510 nogueiras
8511 8511 +++++
8512 8512 -----
8513 8513 águas residuais
8514 8514 torre de vigia
8515 8515 água
8516 8516 -----
8517 8517 parque aquático
8518 8518 armazenamento de água
8519 8519 tanque de água
8520 8520 curso de água
8521 8521 tipo de curso de água {0}
8522 8522 curso de água (sem margem mapeada)
8523 8523 -----
8524 8524 área total que a ponte/túnel ocupa
8525 8525 a linha está ligada
8526 8526 -----
8527 8527 a linha está ligada ao membro seguinte
8528 8528 -----
8529 8529 a linha está ligada ao membro anterior
8530 8530 -----
8531 8531 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8532 8532 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8533 8533 apenas pontos
8534 8534 linhas que fazem parte da estrada
8535 8535 vias que passam pelo túnel
8536 8536 via(s) que passam por baixo da ponte
8537 8537 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8538 8538 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8539 8539 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8540 8540 casco húmido (comum)
8541 8541 prado encharcado
8542 8542 -----
8543 8543 onde a obrigatoriedade termina
8544 8544 onde colocar o nome do sítio
8545 8545 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8546 8546 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8547 8547 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8548 8548 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8549 8549 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8550 8550 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8551 8551 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8552 8552 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8553 8553 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8554 8554 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8555 8555 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8556 8556 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8557 8557 vida selvagem
8558 8558 parque de vida selvagem
8559 8559 -----
8560 8560 entrada/saída de minerais/operários
8561 8561 arame
8562 8562 com fios
8563 8563 sem fios (wi-fi)
8564 8564 -----
8565 8565 madeira
8566 8566 etiqueta errada de passagem numa linha
8567 8567 etiqueta errada de estrada num nó
8568 8568 valor errado: {0}
8569 8569 -----
8570 8570 pátio de manobras ferroviárias
8571 8571 sim
8572 8572 -----
8573 8573 +++++
8574 8574 zinco
8575 8575 zircão
8576 8576 aproximação
8577 8577 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8578 8578 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8579 8579 zoroastrismo
8580 8580 +++++
8581 8581 +++++
8582 8582 {0} (Córsega)
8583 8583 {0} (exportar GPX)
8584 8584 {0} (camada alvo)
8585 8585 {0} ({1} a {2} graus)
8586 8586 +++++
8587 8587 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8588 8588 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8589 8589 +++++
8590 8590 {0} = {1}; remover {0}
8591 8591 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8592 8592 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8593 8593 {0} Introduzir URL
8594 8594 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8595 8595 {0} Introduzir nome para esta camada
8596 8596 {0} Obter camadas
8597 8597 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8598 8598 {0} Nós:
8599 8599 {0} Selecionar formato da imagem
8600 8600 {0} Selecionar camadas
8601 8601 {0} [incompletos]
8602 8602 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8603 8603 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8604 8604 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8605 8605 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8606 8606 foram lidos {0} bytes
8607 8607 {0} cache, tamanho total da cache: {1}
8608 8608 {0} completado em {1}
8609 8609 {0} formado por:
8610 8610 -----
8611 8611 {0} dentro de {1}
8612 8612 {0} nós intermédios para descarregar.
8613 8613 ''{0}'' está em desuso
8614 8614 {0} está em desuso a favor de {1}
8615 8615 -----
8616 8616 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8617 8617 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8618 8618 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8619 8619 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8620 8620 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8621 8621 -----
8622 8622 -----
8623 8623 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8624 8624 {0} não é um valor de restrição válido
8625 8625 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8626 8626 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8627 8627 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8628 8628 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8629 8629 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8630 8630 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8631 8631 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8632 8632 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8633 8633 {0} não é necessária
8634 8634 {0} não é necessária em {1}
8635 8635 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8636 8636 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8637 8637 {0} não faz sentido
8638 8638 {0} servidor espelho
8639 8639 {0} servidor espelho {1}
8640 8640 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8641 8641 {0} restantes...
8642 8642 {0} tem de ser um número
8643 8643 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8644 8644 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8645 8645 nó {0} ligado a uma via
8646 8646 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8647 8647 {0} não disponível (modo desligado)
8648 8648 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8649 8649 {0} de {1} elementos feitos
8650 8650 {0} numa área grande
8651 8651 {0} num nó
8652 8652 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8653 8653 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8654 8654 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8655 8655 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8656 8656 {0} numa relação sem {1}
8657 8657 {0} numa área pequena
8658 8658 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8659 8659 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8660 8660 -----
8661 8661 {0} sem etiquetas adicionais
8662 8662 -----
8663 8663 {0} relação sem a etiqueta {0}
8664 8664 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8665 8665 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8666 8666 {0} deve ser substituído por {1}
8667 8667 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8668 8668 -----
8669 8669 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8670 8670 {0} junto com addr:*
8671 8671 {0} junto com {1}
8672 8672 {0} junto com {1} e valores em conflito
8673 8673 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8674 8674 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8675 8675 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8676 8676 -----
8677 8677 -----
8678 8678 {0} usada em simultâneo com {1}
8679 8679 {0} valor com o símbolo +
8680 8680 {0} com vários valores
8681 8681 -----
8682 8682 {0} sem {1}
8683 8683 {0} sem {1} ou {2}
8684 8684 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8685 8685 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8686 8686 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8687 8687 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8688 8688 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8689 8689 +++++
8690 8690 {0}, use como alternativa {1}
8691 8691 {0}... [por favor digite o seu número]
8692 8692 +++++
8693 8693 +++++
8694 8694 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8695 8695 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8696 8696 {0}: Versão {1} (local: {2})
8697 8697 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8698 8698 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8699 8699 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8700 8700 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8701 8701 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8702 8702 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8703 8703 +++++
8704 8704 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8705 8705 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8706 8706 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8707 8707 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8708 8708 -----
8709 8709 Łódź: Edifícios
8710 8710 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8711 8711 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8712 8712 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8713 8713 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8714 8714 … para o servidor: <strong>{0}</strong>
8715m 1 ({0} segmento)
8716m 1 ({0} segmentos)
8717m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8718m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8719m 3 ({0} pacote)
8720m 3 ({0} pacotes)
8721m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8722m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8723m 5 , {0} não definido
8724m 5 , {0} não definido
8725m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8726m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8727m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8728m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8729m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8730m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8731m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8732m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8733m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8734m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8735m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8736m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8737m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8738m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8739m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8740m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8741m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8742m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8743m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8744m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8745m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8746m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8747m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8748m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8749m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8750m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8751m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8752m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8753m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8754m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8755m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8756m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8757m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8758m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8759m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8760m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8761m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8762m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8763m 25 Adicionar um novo nó à linha
8764m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8765m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8766m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8767m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8768m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8769m 28 Adicionado {0} objeto
8770m 28 Adicionados {0} objetos
8771m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8772m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8773m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8774m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8775m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8776m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8777m 32 Alterar valor?
8778m 32 Alterar valores?
8779m 33 Alterar {0} objeto
8780m 33 Alterar {0} objetos
8781m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8782m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8783m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8784m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8785m 36 Clique para continuar sem este módulo
8786m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8787m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8788m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8789m 38 Combinar {0} via
8790m 38 Combinar {0} vias
8791m 39 Conflito ao descarregar
8792m 39 Conflitos ao descarregar
8793m 40 Conflito nos dados
8794m 40 Conflitos nos dados
8795m 41 Conflito: {0} por resolver
8796m 41 Conflitos: {0} por resolver
8797m 42 -----
8798m 43 Eliminar {0} nó
8799m 43 Eliminar {0} nós
8800m 44 Eliminar {0} objeto
8801m 44 Eliminar {0} objetos
8802m 45 Eliminar {0} relação
8803m 45 Eliminar {0} relações
8804m 46 Eliminar {0} linha
8805m 46 Eliminar {0} linhas
8806m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8807m 47 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8808m 48 A eliminar {0} objeto
8809m 48 A eliminar {0} objetos
8810m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8811m 49 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8812m 50 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8813m 50 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8814m 51 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8815m 51 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8816m 52 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8817m 52 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8818m 53 A descarregar {0} objeto incompleto
8819m 53 A descarregar {0} objetos incompletos
8820m 54 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8821m 54 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8822m 55 Separar em {0} nó
8823m 55 Separar em {0} nós
8824m 56 Desligar {0} nó em {1} nó
8825m 56 Desligar {0} nós em {1} nós
8826m 57 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8827m 57 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8828m 58 Inserir um novo nó na linha.
8829m 58 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8830m 59 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8831m 59 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8832m 60 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8833m 60 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8834m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8835m 61 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8836m 62 Fundir {0} nó
8837m 62 Fundir {0} nós
8838m 63 Versão de fusão ({0} entrada)
8839m 63 Versão de fusão ({0} entradas)
8840m 64 Mover {0} nó
8841m 64 Mover {0} nós
8842m 65 Minha versão ({0} entrada)
8843m 65 Minha versão ({0} entradas)
8844m 66 -----
8845m 67 Não foi possível descarregar o objeto
8846m 67 Não foi possível descarregar alguns objetos
8847m 68 Objeto eliminado
8848m 68 Objetos eliminados
8849m 69 Um objeto descarregado foi eliminado.
8850m 69 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8851m 70 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8852m 70 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8853m 71 A abrir {0} ficheiro...
8854m 71 A abrir {0} ficheiros...
8855m 72 A colar {0} etiqueta
8856m 72 A colar {0} etiquetas
8857m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8858m 73 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8859m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8860m 74 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8861m 75 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8862m 75 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8863m 76 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8864m 76 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8865m 77 {0} objeto limpo
8866m 77 {0} objetos limpos
8867m 78 Removido "{0}" em {1} objeto
8868m 78 Removidos "{0}" em {1} objeto
8869m 79 Remover chaves antigas de {0} objeto
8870m 79 Remover chaves antigas de {0} objetos
8871m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8872m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8873m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8874m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8875m 82 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8876m 82 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8877m 83 Rodar {0} nó
8878m 83 Rodar {0} nós
8879m 84 {0} nó escalonado
8880m 84 {0} nós escalonados
8881m 85 A pesquisar em {0} objeto
8882m 85 A pesquisar em {0} objetos
8883m 86 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8884m 86 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8885m 87 Selecionado {0} objeto
8886m 87 Selecionados {0} objetos
8887m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8888m 88 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8889m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8890m 89 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8891m 90 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8892m 90 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8893m 91 Simplificar {0} linha
8894m 91 Simplificar {0} linhas
8895m 92 Dividir a linha {0} em {1} parte
8896m 92 Dividir a linha {0} em {1} partes
8897m 93 Etiquetas ({0} conflito)
8898m 93 Etiquetas ({0} conflitos)
8899m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8900m 94 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8901m 95 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8902m 95 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8903m 96 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8904m 96 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8905m 97 -----
8906m 98 O módulo não será carregado.
8907m 98 Os módulos não serão carregados.
8908m 99 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8909m 99 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8910m 100 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8911m 100 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8912m 101 Versão no servidor ({0} entrada)
8913m 101 Versão no servidor ({0} entradas)
8914m 102 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8915m 102 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8916m 103 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8917m 103 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8918m 104 Resta {0} objeto a enviar.
8919m 104 Restam {0} objetos a enviar.
8920m 105 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8921m 105 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8922m 106 Surgiu {0} conflito.
8923m 106 Surgiram {0} conflitos.
8924m 107 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8925m 107 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8926m 108 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8927m 108 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8928m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8929m 109 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8930m 110 Isto irá alterar {0} objeto.
8931m 110 Isto irá alterar {0} objetos.
8932m 111 Isto irá alterar {0} objeto.
8933m 111 Isto irá alterar {0} objetos.
8934m 112 {0} nó transformado
8935m 112 {0} nós transformados
8936m 113 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8937m 113 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8938m 114 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8939m 114 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8940m 115 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8941m 115 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8942m 116 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8943m 116 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8944m 117 A enviar {0} objeto...
8945m 117 A enviar {0} objetos...
8946m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8947m 118 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8948m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8949m 119 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8950m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8951m 120 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8952m 121 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8953m 121 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8954m 122 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8955m 122 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8956m 123 -----
8957m 124 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8958m 124 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8959m 125 Tem {0} mensagem por ler.
8960m 125 Tem {0} mensagens por ler.
8961m 126 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8962m 126 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8963m 127 dias
8964m 127 dias
8965m 128 marcador
8966m 128 marcador
8967m 129 nó
8968m 129 nós
8969m 130 objeto
8970m 130 objetos
8971m 131 relação
8972m 131 relações
8973m 132 em {0} objeto
8974m 132 em {0} objetos
8975m 133 linha
8976m 133 linhas
8977m 134 {0} Autor
8978m 134 {0} Autores
8979m 135 {0} Membro:
8980m 135 {0} Membros:
8981m 136 {0} consiste no marcador {1}
8982m 136 {0} consiste nos marcadores {1}
8983m 137 {0} eliminado
8984m 137 {0} eliminados
8985m 138 {0} diferente
8986m 138 {0} diferente
8987m 139 {0} tem dados GPS atualizados.
8988m 139 {0} têm dados GPS atualizados.
8989m 140 {0} imagem carregada.
8990m 140 {0} imagens carregadas.
8991m 141 -----
8992m 142 {0} membro
8993m 142 {0} membros
8994m 143 {0} nó
8995m 143 {0} nós
8996m 144 {0} erro reportado
8997m 144 {0} erros reportados
8998m 145 {0} erro reportado descarregado.
8999m 145 {0} erros reportados descarregados.
9000m 146 {0} objeto a adicionar:
9001m 146 {0} objetos a adicionar:
9002m 147 {0} objeto a eliminar:
9003m 147 {0} objetos a eliminar:
9004m 148 {0} objeto a alterar
9005m 148 {0} objetos a alterar
9006m 149 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
9007m 149 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
9008m 150 {0} relação
9009m 150 {0} relações
9010m 151 Será alterada {0} relação.
9011m 151 Serão alteradas {0} relações.
9012m 152 {0} rota,
9013m 152 {0} rotas,
9014m 153 {0} etiqueta
9015m 153 {0} etiquetas
9016m 154 {0} trilho GPS
9017m 154 {0} trilhos GPS
9018m 155 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
9019m 155 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
9020m 156 {0} utilizador alterou a seleção:
9021m 156 {0} utilizadores alteraram a seleção:
9022m 157 {0} está geo-posicionada.
9023m 157 {0} estão geo-posicionadas.
9024m 158 {0} linha
9025m 158 {0} linhas
9026m 159 {0} ponto
9027m 159 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.