source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14458

Last change on this file since 14458 was 14458, checked in by Don-vip, 7 years ago

18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 324.5 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 ''Avenida Central'' em qualquer chave
10 10 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
11 11 ''chave'' com qualquer valor
12 12 ''chave'' com valor em branco
13 13 ''chave'' com exatamente o ''valor''
14 14 ''valor'' em qualquer chave
15 15 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
16 16 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
17 17 ''wikipedia''=''língua:página''
18 18 +++++
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (o URL era:
28 28 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
29 29 (na linha {0}, coluna {1})
30 30 (nenhum objeto)
31 31 (nenhum)
32 32 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
33 33 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
38 38 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
39 39 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
41 41 * Um nó com etiquetas
42 42 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
43 43 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
48 48 ... entre outros meios de transporte
49 49 ... refere-se à relação
50 50 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 Mistura 1:25 (ciclomotor)
60 60 Mistura 1:50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
71 71 +++++
72 72 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 < após
87 87 < antes
88 88 < baixo
89 89 < cima
90 90 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
91 91 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
92 92 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
93 93 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
94 94 <anónimo>
95 95 <b>Imagens de satélite</b>:
96 96 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
97 97 <b>Fonte</b>:
98 98 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
99 99 <vírgula>
100 100 -----
101 101 <eliminar de {0} objetos>
102 102 <diferente>
103 103 <vazio>
104 104 <final-do-ficheiro>
105 105 <igual a>
106 106 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
107 107 <h2>Filtro ativado</h2>
108 108 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
109 109 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
110 110 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
111 111 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
112 112 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
113 113 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
114 114 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
115 115 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
116 116 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
117 117 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
118 118 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
120 120 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
121 121 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
122 122 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
124 124 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
125 125 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
126 126 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
127 127 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
128 128 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
130 130 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
132 132 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
133 133 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
134 134 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
137 137 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
139 139 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
142 142 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
144 144 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
145 145 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
146 146 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
148 148 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
149 149 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
150 150 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
151 151 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
152 152 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
153 153 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
159 159 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
161 161 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
162 162 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
163 163 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
167 167 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
168 168 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
169 169 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
170 170 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
171 171 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
172 172 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
174 174 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
175 175 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
176 176 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
177 177 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
178 178 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
179 179 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
181 181 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
182 182 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
183 183 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
184 184 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
185 185 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
186 186 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
188 188 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
189 189 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
190 190 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
191 191 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
192 192 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
193 193 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
194 194 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
195 195 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
196 196 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
197 197 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
200 200 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
201 201 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
202 202 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
203 203 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
204 204 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
205 205 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
206 206 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
207 207 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
208 208 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
209 209 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
210 210 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
211 211 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
213 213 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
214 214 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
215 215 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
216 216 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
217 217 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
218 218 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
219 219 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
220 220 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
221 221 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
222 222 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
223 223 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
225 225 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
226 226 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
227 227 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
228 228 <html>O servidor encontrou um conflito.
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
230 230 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
231 231 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
232 232 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
233 233 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
234 234 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
235 235 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
236 236 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
237 237 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
238 238 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
239 239 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
241 241 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
242 242 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
245 245 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
246 246 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
247 247 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
248 248 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
250 250 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
251 251 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
252 252 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
253 253 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
254 254 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
255 255 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
256 256 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
257 257 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
258 258 +++++
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
262 262 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
263 263 <i>em falta</i>
264 264 -----
265 265 +++++
266 266 <chave>
267 267 <pai esquerda>
268 268 <objeto novo>
269 269 <não>
270 270 <ou>
271 271 <ponto interrogação>
272 272 <pai direita>
273 273 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
274 274 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
275 275 <nenhum>
276 276 <xou>
277 277 > antes
278 278 > depois
279 279 > abaixo
280 280 > cima
281 281 +++++
282 282 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
283 283 -----
284 284 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
285 285 Um placa com um mapa.
286 286 Uma placa com informações.
287 287 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
288 288 Uma quinta numa dada localidade
289 289 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
290 290 Linha de árvores.
291 291 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
292 292 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
293 293 Cumeeiras de uma montanha
294 294 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
295 295 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
296 296 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
297 297 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
298 298 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
299 299 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
300 300 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
301 301 +++++
302 302 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
303 303 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
304 304 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
305 305 Uma árvore.
306 306 -----
307 307 -----
308 308 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
309 309 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
310 310 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 +++++
314 314 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
315 315 AGIV Flandres GRB
316 316 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
317 317 AGRI preto e branco 2.5m
318 318 AK (Alaska)
319 319 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
320 320 Capacidades API
321 321 Violação de Capacidades da API
322 322 Versão API: {0}
323 323 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
324 324 -----
325 325 AS (Samoa Americana)
326 326 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
327 327 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
328 328 Abortar
329 329 Abortar Fusão
330 330 Sobre
331 331 Sobre o JOSM...
332 332 Aceitar o Token de Acesso
333 333 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
334 334 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
335 335 Acesso
336 336 Token de Acesso
337 337 Token de Acesso:
338 338 Token de Acesso Secreto:
339 339 URL do Token de Acesso:
340 340 Direitos de acesso
341 341 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
342 342 -----
343 343 Alojamento
344 344 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
345 345 Precisão
346 346 Ação
347 347 Parâmetros de ação
348 348 Ações
349 349 Ações a Fazer
350 350 Ativar
351 351 Ativar camada
352 352 Ativar a camada selecionada
353 353 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
354 354 Modelos de etiquetas ativos:
355 355 Regras ativadas:
356 356 Estilos ativos:
357 357 Adicionar
358 358 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
359 359 Adicionar URL da descrição do módulo
360 360 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
361 361 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
362 362 Adicionar Etiqueta
363 363 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
364 364 Adicionar um erro
365 365 Adicionar um novo diretório dos ícones
366 366 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
367 367 Adicionar um novo nó a uma linha existente
368 368 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
369 369 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
370 370 Adicionar uma nova fonte à lista.
371 371 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
372 372 Adicionar uma etiqueta nova
373 373 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
374 374 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
375 375 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
376 376 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
377 377 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
378 378 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
379 379 Adicionar todas as etiquetas
380 380 Adicionar informação sobre o autor
381 381 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
382 382 Adicionar comentário ao erro reportado
383 383 Adicionar comentário ao erro reportado:
384 384 Adicionar conflito para "{0}"
385 385 Adicionar filtro.
386 386 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
387 387 Adicionar camadas
388 388 Adicionar consulta
389 389 Adicionar nó
390 390 Adicionar nó à linha
391 391 Adicionar nó à linha e ligá-los
392 392 Adicionar nó {0}
393 393 Modo de adicionar um erro
394 394 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
395 395 Adicionar relação {0}
396 396 Adicionar etiquetas selecionadas
397 397 Adicionar seleção à relação
398 398 Adicionar preferência
399 399 Adicionar consulta
400 400 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
401 401 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
402 402 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
403 403 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
404 404 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
405 405 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
406 406 Adicionar à seleção
407 407 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
408 408 Adicionar botão na barra de ferramentas
409 409 Adicionar valor?
410 410 Adicionar linha
411 411 Adicionar linha {0}
412 412 Nós adicionados em todas as interseções
413 413 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
414 414 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
415 415 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
416 416 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
417 417 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
418 418 Definições adicionais
419 419 Aditivos:
420 420 Endereço
421 421 Interpolação dos Endereços
422 422 Endereços
423 423 IBGE Brasil - Dados de endereços
424 424 Galeria de Acesso a Mina
425 425 Ajustar a saturação da cor da camada.
426 426 Ajustar luminosidade da camada
427 427 Alinhar imagem de fundo
428 428 Ajustar a opacidade da camada.
429 429 Ajustar a nitidez da camada
430 430 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
431 431 Ajustar a posição desta imagem de fundo
432 432 Ajustar fuso horário e alinhamento
433 433 Ajustável {0} não registrado ainda.
434 434 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
435 435 Centro Administrativo
436 436 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
437 437 Nível Administrativo
438 438 Avançado
439 439 Fundo Avançado: Alterado
440 440 Fundo Avançado: Não-Padrão
441 441 Parâmetros OAuth avançados
442 442 Propriedades OAuth avançadas
443 443 Preferências Avançadas
444 444 Informação detalhada
445 445 Informação detalhada (web)
446 446 Informações detalhadas dos objetos selecionados
447 447 Definições avançadas
448 448 Configurações avançadas...
449 449 Coluna de publicidade
450 450 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
451 451 Fotografia aérea ou de satélite
452 452 Aéreo por Cabo
453 453 +++++
454 454 Agricultura
455 455 Qualidade do ar
456 456 Base Aérea
457 457 Avião
458 458 Aeroporto / Aeródromo
459 459 Alagoas costa 2006
460 460 Área Equivalente Albers
461 461 Bebidas Alcoólicas
462 462 Alinhar Nós em Círculo
463 463 Alinhar Nós em Linha
464 464 Tudo
465 465 Todos os formatos
466 466 Todos os ficheiros (*.*)
467 467 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
468 468 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
469 469 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
470 470 São suportadas todas as projeções
471 471 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
472 472 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
473 473 Todos os veículos
474 474 Horta Urbana / Comunitária
475 475 Permitir alterações nos erros reportados
476 476 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
477 477 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
478 478 Permitir o envio de trilhos GPS
479 479 Permitir o envio de dados de mapas
480 480 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
481 481 Trânsito permitido:
482 482 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
483 483 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
484 484 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
485 485 Edifícios com ângulos quase retos
486 486 Albergue de Montanha
487 487 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
488 488 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
489 489 Alterar também o nome do ficheiro
490 490 Nome alternativo
491 491 Ocultado sempre
492 492 Mostrado sempre
493 493 Atualizar sempre sem perguntar
494 494 Central de ambulância
495 495 +++++
496 496 Futebol Americano
497 497 Número de Cabos
498 498 Número de Assentos
499 499 Número de degraus
500 500 Quantidade de circuitos
501 501 Quantidade de polos
502 502 Amperagem
503 503 Parque de Diversões
504 504 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
505 505 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
506 506 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
507 507 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
508 508 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
509 509 Ocorreu um erro no módulo {0}
510 510 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
511 511 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
512 512 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
513 513 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
514 514 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
515 515 Analógico
516 516 Ângulos com íman
517 517 Íman em ângulos ativado.
518 518 -----
519 519 Bebedouro para animais
520 520 Endereços e contactos
521 521 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
522 522 Antiguidades
523 523 Apartamento(s)
524 524 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
525 525 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
526 526 Aplicar
527 527 Aplicar Alterações
528 528 Aplicar Etiquetas
529 529 Aplicar Resolução
530 530 Aplicar Função
531 531 Aplicar Função:
532 532 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
533 533 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
534 534 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
535 535 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
536 536 Aplicar etiqueta recente {0}
537 537 Aplicar conflitos resolvidos
538 538 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
539 539 Aplicar as alterações selecionadas
540 540 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
541 541 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
542 542 Aplicar as alterações
543 543 Aplicar o endereço da tela
544 544 Aplicar as alterações e fechar janela
545 545 Aplicar esta função a todos os membros
546 546 Aplicar?
547 547 Plataforma de Estacionamento
548 548 Aquacultura
549 549 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
550 550 +++++
551 551 +++++
552 552 Arcada
553 553 Sítio Arqueológico
554 554 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
555 555 Tiro com Arco e Flecha
556 556 Tem a certeza que quer continuar?
557 557 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
558 558 É uma área e não uma linha
559 559 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
560 560 A linha de área não está fechada
561 561 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
562 562 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
563 563 Locais
564 564 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
565 565 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
566 566 Arte
567 567 Nome do Autor
568 568 Centro de Artes
569 569 Obra de Arte (ao ar livre)
570 570 Subida total (m)
571 571 Perguntar antes de atualizar
572 572 Criar novos polígonos
573 573 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
574 574 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
575 575 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
576 576 Ponto de Encontro em Emergências
577 577 -----
578 578 Rua Associada
579 579 Aceitar
580 580 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
581 581 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
582 582 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
583 583 Atração turística
584 584 Guia Áudio
585 585 Definições de Áudio
586 586 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
587 587 Marcadores Áudio de {0}
588 588 Audio sincronizado no ponto {0}.
589 589 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
590 590 Áudio: {0}
591 591 Guia de Áudio via telemóvel?
592 592 Futebol Australiano
593 593 Autenticar
594 594 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
595 595 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
596 596 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
597 597 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
598 598 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
599 599 Autenticação
600 600 Falhou a autenticação
601 601 Autenticação:
602 602 Autor
603 603 Autor:
604 604 A autorização falhou
605 605 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
606 606 URL de autorização:
607 607 Autorizar agora
608 608 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
609 609 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
610 610 Autores
611 611 Automóvel
612 612 Carregar automaticamente as telas
613 613 Criar uma cópia de segurança automaticamente
614 614 Intervalo de gravação automática (segundos)
615 615 Ficheiros gravados automaticamente por camada
616 616 Enquadramento automático
617 617 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
618 618 Adivinhar
619 619 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
620 620 Automática
621 621 Desfibrilador Automático Portátil
622 622 Caixa Multibanco
623 623 Correção automática de etiquetas
624 624 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
625 625 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
626 626 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
627 627 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
628 628 -----
629 629 -----
630 630 Disponível
631 631 Fontes disponíveis:
632 632 Modelos de etiquetas disponíveis:
633 633 Funções disponíveis
634 634 Regras disponíveis:
635 635 Estilos disponíveis:
636 636 Proteção de avalanches
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 Asgabate (alta resolução)
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
647 647 Atrás
648 648 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
649 649 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
650 650 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
651 651 Fundo:
652 652 Encosto
653 653 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
654 654 Pedido Inválido
655 655 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
656 656 Resposta inválida
657 657 Carteiras / Malas
658 658 Avenida Central
659 659 Padaria
660 660 +++++
661 661 Coreto
662 662 Excedeu o limite de largura de banda
663 663 Banco
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 Zona Rochosa
667 667 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
668 668 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
669 669 -----
670 670 Quartel
671 671 Barreira
672 672 Ponto de entrada isolado
673 673 Barreiras
674 674 Barreiras e entradas
675 675 Basebol
676 676 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
677 677 Básico
678 678 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
679 679 Bacia hidrográfica
680 680 Basquetebol
681 681 Baterias (pilhão)
682 682 Campo de Batalha
683 683 +++++
684 684 Baía
685 685 Praia
686 686 Resort de Praia
687 687 Voleibol de Praia
688 688 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
689 689 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
690 690 Serviços de Beleza
691 691 Camas
692 692 Camas
693 693 Apicultor
694 694 Beer Garden (não existem em Portugal)
695 695 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
696 696 Lambert 1972 Belga
697 697 Lambert 2008 Belga
698 698 Banco
699 699 +++++
700 700 Berlim aerial photograph 2011
701 701 Berlim aerial photograph 2014
702 702 Berlim aerial photograph 2015
703 703 Berlim fotografias aéreas 2016
704 704 -----
705 705 Berlim fotografias aéreas 2017
706 706 -----
707 707 Melhor aproximação: {0}
708 708 Bebidas
709 709 Bicicleta
710 710 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
711 711 Rota de Ciclismo
712 712 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
713 713 Aluguer de bicicletas
714 714 Reparação de bicicletas
715 715 Vende bicicletas
716 716 Limpeza de bicicletas (paga)
717 717 Loja de Bicicletas
718 718 Painel de publicidade (outdoor)
719 719 Bilhar
720 720 Imagens de satélite do Bing
721 721 Biodiesel
722 722 Gerador de Energia a Biofuel
723 723 -----
724 724 Gerador de Energia a Biogás
725 725 Gerador de Energia a Biomassa
726 726 Cabana para Observação de Aves
727 727 +++++
728 728 Ferreiro
729 729 Bloco (cimento / pedra)
730 730 Informação Mostrada
731 731 Barco
732 732 Estaleiro Naval
733 733 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
734 734 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
735 735 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
736 736 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
737 737 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
738 738 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
739 739 Pilar
740 740 Tipo de barreira
741 741 -----
742 742 Bonvillars Ortofoto 2013
743 743 Livraria
744 744 Casa de Apostas
745 745 Nome do alinhamento:
746 746 Favoritos
747 747 Bordéus - 2012
748 748 +++++
749 749 Posto Alfandegário
750 750 Tipo de fronteira
751 751 Ambos os nós
752 752 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
753 753 Fronteiras
754 754 Limites das entradas de imagens selecionadas:
755 755 Fronteira
756 756 Marco de Fronteira
757 757 Nós duplicados em fronteiras
758 758 Tipo de fronteira
759 759 Caixa de Limites
760 760 Caixa de limites (projetada):
761 761 Caixa de limites:
762 762 Coordenadas dos Limites
763 763 +++++
764 764 Operador da filial
765 765 Tipo de torre do ramal
766 766 Marca
767 767 +++++
768 768 Quebra-mar / molhe
769 769 Peq. fabricante de cerveja
770 770 Ponte
771 771 Suporte da Ponte
772 772 -----
773 773 Contorno de Ponte (área)
774 774 Pontes
775 775 +++++
776 776 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
777 777 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
778 778 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
779 779 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
780 780 Bordel
781 781 Terreno industrial abandonado
782 782 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
783 783 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
784 784 Templo Budista
785 785 Pára-choques de via férrea
786 786 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
787 787 Criar consulta
788 788 Criar consulta e executar
789 789 Edifício
790 790 Passagem em edifício (túnel)
791 791 Nós duplicados de edifícios
792 792 Edifício dentro de edifício
793 793 -----
794 794 A construir o menu inicial
795 795 Parte de Edifício
796 796 Tipo de edifício
797 797 Edifícios com ângulos quase retos
798 798 Estilo de origem, diretório interno:
799 799 Interno:
800 800 Lomba (~30cm, convexa)
801 801 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
802 802 Búnquer
803 803 Silo em Corredor/Trincheira
804 804 Autocarro
805 805 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
806 806 Plataforma Rodoviária
807 807 Estação de Autocarros
808 808 Paragem de Autocarro
809 809 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
810 810 Paragem de autocarro (em desuso)
811 811 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
812 812 Talho
813 813 Por botão
814 814 Pelo Código (EPSG)
815 815 Bytom: Edifícios
816 816 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
817 817 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
818 818 Będzin: Edifícios
819 819 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
820 820 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
821 821 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
822 822 CEE azul
823 823 CEE vermelho 16A
824 824 CEE vermelho 32A
825 825 +++++
826 826 GNC (Gás Natural Comprimido)
827 827 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
828 828 CT (Coneticute)
829 829 Teleférico
830 830 Conteúdos da cache
831 831 Nome da cache
832 832 Estatísticas da cache: {0}
833 833 Cadastro
834 834 Café
835 835 +++++
836 836 A Calcular Área de Descarregamento
837 837 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
838 838 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
839 839 Câmara
840 840 +++++
841 841 +++++
842 842 Parque de Campismo
843 843 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
844 844 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
845 845 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
846 846 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
847 847 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
848 848 -----
849 849 Futebol Canadiano
850 850 +++++
851 851 Cancelar
852 852 Cancelar e voltar à janela anterior
853 853 Cancelar autenticação
854 854 Cancelar auto-incremento para este campo
855 855 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
856 856 Cancelar resolução de conflitos
857 857 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
858 858 Cancelar operação
859 859 Cancelar as alterações e fechar janela
860 860 Cancelar o envio e continuar a editar
861 861 Cancelar envio
862 862 Continuar a editar a relação
863 863 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
864 864 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
865 865 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
866 866 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
867 867 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
868 868 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
869 869 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
870 870 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
871 871 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
872 872 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
873 873 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
874 874 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
875 875 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
876 876 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
877 877 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
878 878 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
879 879 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
880 880 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
881 881 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
882 882 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
883 883 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
884 884 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
885 885 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
886 886 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
887 887 Não foi possível resolver o conflito pendente.
888 888 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
889 889 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
890 890 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
891 891 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
892 892 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
893 893 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
894 894 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
895 895 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
896 896 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
897 897 Canoa
898 898 Canoagem/Caiaque
899 899 Latas (integrado no embalão)
900 900 -----
901 901 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
902 902 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
903 903 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
904 904 Canvec - Inglês
905 905 Canvec - Francês
906 906 Capacidade
907 907 Capacidade (total)
908 908 Cabo
909 909 +++++
910 910 Carro
911 911 Loja de Automóveis
912 912 Marca de carro
913 913 Parque para Caravanas
914 914 Permitidas Autocaravanas
915 915 Cartão
916 916 Carga
917 917 Carpinteiro
918 918 +++++
919 919 -----
920 920 Cartoriviera - Ortofoto 2012
921 921 Contentor ou Elsan
922 922 Dinheiro
923 923 +++++
924 924 +++++
925 925 Castelo
926 926 Espanha - Catastro
927 927 Mastro de catenária
928 928 Cattering
929 929 Grelha Anti-Gado
930 930 Causa:
931 931 -----
932 932 Entrada de Caverna
933 933 Cemitério
934 934 Corrimão no centro
935 935 Centro da caixa de limites:
936 936 Centrar vista
937 937 Meridiano central
938 938 Centroide:
939 939 O certificado foi instalado com êxito.
940 940 O certificado foi desinstalado com êxito.
941 941 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
942 942 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
943 943 Certificado:
944 944 Corrente Metálica
945 945 Chave de correntes de bicicleta
946 946 Telecadeira
947 947 Chalé
948 948 Alterar Etiquetas
949 949 Inverter direções?
950 950 Alterar preferência de lista de listas
951 951 Alterar preferência de lista de mapas
952 952 Alterar preferência de lista
953 953 Alterar nó {0}
954 954 Alterar nós de{0}
955 955 Alterar as definições de proxy
956 956 Alterar relação
957 957 Alterar função de membro em {0} {1}
958 958 Alterar relação {0}
959 959 Alterar resolução
960 960 Alterar preferência de expressão
961 961 Alterar nome da pasta do JOSM
962 962 Altere de novo a projeção ou remova a camada
963 963 Alterar a seleção
964 964 Alterar a vista
965 965 Alterar a visibilidade da camada selecionada
966 966 Alterar linha {0}
967 967 Alterações
968 968 As alterações necessitam de ser enviadas?
969 969 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
970 970 Conjunto de alterações
971 971 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
972 972 Identificador do Conjunto de Alterações:
973 973 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
974 974 Gestor de Conjuntos de Alterações
975 975 Conjunto de alterações fechado
976 976 Comentário do conjunto de alterações
977 977 Comentário do Conj. Alterações:
978 978 Identificador do Conj. Alterações:
979 979 Informação do conjunto de alterações
980 980 O conjunto de alterações está cheio
981 981 Fonte das informações do conjunto de alterações
982 982 Conjunto de alterações {0}
983 983 Conjuntos de alterações
984 984 Alteração manual de atalhos de teclado.
985 985 Posto de Abastecimento de Eletricidade
986 986 Loja de Caridade
987 987 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
988 988 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
989 989 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
990 990 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
991 991 A cada (minutos):
992 992 Verificar no servidor
993 993 Verificar chaves das etiquetas.
994 994 Verificar valores das etiquetas.
995 995 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
996 996 A verificar pais dos objetos eliminados
997 997 A verificar requisitos prévios do módulo...
998 998 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
999 999 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1000 1000 Verifica se existem erros nas capacidades API
1001 1001 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1002 1002 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1003 1003 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1004 1004 Verifica se existem erros em relações.
1005 1005 Verifica se existem erros nos endereços
1006 1006 Verifica se existem erros em vias
1007 1007 Verifica se existem errros em relações
1008 1008 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1009 1009 Verifica se existem erros de geometria
1010 1010 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1011 1011 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1012 1012 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1013 1013 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1014 1014 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1015 1015 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1016 1016 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1017 1017 Verifica se existem erros em valores numéricos
1018 1018 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1019 1019 Erros de checksum: {0}
1020 1020 Queijaria
1021 1021 Parafarmácia
1022 1022 +++++
1023 1023 Gincana
1024 1024 Relações Filho
1025 1025 Chaminé Industrial
1026 1026 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1027 1027 Chinês
1028 1028 Estrangulador
1029 1029 Escolher
1030 1030 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1031 1031 Escolha uma cor
1032 1032 Escolher uma cor para {0}
1033 1033 Escolher licença
1034 1034 Escolha um valor
1035 1035 Escolher camada padrão
1036 1036 Escolha o ficheiro de perfil
1037 1037 Escolher a etiqueta recente {0}
1038 1038 Escolha as verificações a usar
1039 1039 Escolha o tipo de objeto
1040 1040 Escolha o servidor de pesquisa:
1041 1041 Escolher trilhos GPS visíveis
1042 1042 Chorzów: Edifícios
1043 1043 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1044 1044 Igreja / Capela
1045 1045 Circunferência (metros)
1046 1046 +++++
1047 1047 Capital de Distrito (cidade)
1048 1048 Sinal de Limite de Cidade
1049 1049 Muralha de cidade
1050 1050 Nome da localidade
1051 1051 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1052 1052 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1053 1053 Cidade de Melbourne
1054 1054 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1055 1055 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1056 1056 Sub-tipo
1057 1057 Limpar
1058 1058 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1059 1059 Limpar memória
1060 1060 Limpar caixa de texto
1061 1061 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1062 1062 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1063 1063 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1064 1064 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1065 1065 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1066 1066 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1067 1067 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1068 1068 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1069 1069 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1070 1070 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1071 1071 Clique na localização onde quer reportar um erro
1072 1072 Clique para abortar e continuar a editar
1073 1073 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1074 1074 Clique para abortar a fusão dos nós
1075 1075 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1076 1076 Clique para abortar o envio
1077 1077 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1078 1078 Clique para cancelar.
1079 1079 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1080 1080 Clique para cancelar a operação em curso
1081 1081 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1082 1082 Clique para fechar esta janela
1083 1083 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1084 1084 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1085 1085 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1086 1086 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1087 1087 Clique para fechar a janela
1088 1088 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1089 1089 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1090 1090 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1091 1091 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1092 1092 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1093 1093 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1094 1094 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1095 1095 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1096 1096 Clique para descarregar
1097 1097 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1098 1098 Clique para descarregar a área selecionada
1099 1099 -----
1100 1100 Clique para manter o módulo ''{0}''
1101 1101 Clique para minimizar/maximizar o painel
1102 1102 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1103 1103 Mostra várias opções das imagens de fundo
1104 1104 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1105 1105 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1106 1106 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1107 1107 Clique para reiniciar mais tarde.
1108 1108 Clique para obter um Token de Pedido
1109 1109 Clique para obter um Token de Acesso
1110 1110 Clique para regressar à janela de Envio
1111 1111 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1112 1112 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1113 1113 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1114 1114 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1115 1115 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1116 1116 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1117 1117 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1118 1118 Clique para testar o Token de Acesso
1119 1119 Clique para atualizar os módulos ativos
1120 1120 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1121 1121 Excedeu o tempo de resposta
1122 1122 Falésia / Arriba
1123 1123 Escalada
1124 1124 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1125 1125 Relógio
1126 1126 Fechar
1127 1127 Fechar mesmo assim
1128 1128 Fechar conjunto de alterações após o envio
1129 1129 Fechar conjunto de alterações
1130 1130 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1131 1131 Fechar erro
1132 1132 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1133 1133 Fechar conjuntos de alterações abertos
1134 1134 -----
1135 1135 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1136 1136 Fechar janela
1137 1137 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1138 1138 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1139 1139 Fechar a janela e cancelar a autorização
1140 1140 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1141 1141 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1142 1142 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1143 1143 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1144 1144 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1145 1145 Fechado após -
1146 1146 Fechado em
1147 1147 Fechado em:
1148 1148 Descrição curta
1149 1149 A fechar o conjunto de alterações
1150 1150 A fechar o conjunto de alterações {0}
1151 1151 A fechar o conjunto de alterações...
1152 1152 Roupas
1153 1153 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1154 1154 Gerador de Energia a Carvão
1155 1155 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1156 1156 -----
1157 1157 Linha Costeira
1158 1158 Linha costeira dentro de {1}
1159 1159 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1160 1160 Linhas costeiras
1161 1161 Café em grão/moído
1162 1162 Moedas
1163 1163 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1164 1164 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1165 1165 Horário de recolha
1166 1166 Colégio
1167 1167 Colunata
1168 1168 Cor
1169 1169 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1170 1170 Saturação das cores
1171 1171 Cores
1172 1172 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1173 1173 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1174 1174 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1175 1175 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1176 1176 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1177 1177 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1178 1178 Cor do fundo
1179 1179 Cor do contorno/seta
1180 1180 Cor do texto
1181 1181 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1182 1182 Combinar Linhas
1183 1183 Confirmação da combinação
1184 1184 Combinar várias linhas numa só.
1185 1185 Combinar trilhos desta camada
1186 1186 Via para ciclistas e peões
1187 1187 Comando
1188 1188 Pilha de Comandos
1189 1189 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1190 1190 Comentário
1191 1191 Comentar o erro no mapa
1192 1192 Comentário:
1193 1193 Escritórios
1194 1194 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1195 1195 Configurações Comuns
1196 1196 Abreviatura comum do nome
1197 1197 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1198 1198 Centro Comunitário
1199 1199 Comparar
1200 1200 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1201 1201 Ar Comprimido
1202 1202 Informática
1203 1203 Etiquetas condicionais
1204 1204 Confeitaria
1205 1205 Definir Sites de Módulos
1206 1206 Configurar definições avançadas
1207 1207 Configurar módulos disponíveis.
1208 1208 Configurar sites...
1209 1209 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1210 1210 Configurar barra de ferramentas
1211 1211 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1212 1212 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1213 1213 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1214 1214 Confirmar Limpeza
1215 1215 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1216 1216 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1217 1217 Confirmar função em branco
1218 1218 Confirmação
1219 1219 Conflito
1220 1220 Resolução de Conflitos
1221 1221 Conflito em segundo plano
1222 1222 Conflito em segundo plano: combinado
1223 1223 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1224 1224 Conflito em segundo plano: ignorado
1225 1225 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1226 1226 Conflito em segundo plano: linha vazia
1227 1227 Conflito em segundo plano: congelado
1228 1228 Conflito em segundo plano: a comparar
1229 1229 Conflito em segundo plano: no oposto
1230 1230 Conflito em segundo plano: manter
1231 1231 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1232 1232 Conflito em segundo plano: manter membro
1233 1233 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1234 1234 Conflito em segundo plano: sem conflito
1235 1235 Conflito em segundo plano: não oposto
1236 1236 Conflito em segundo plano: remover membro
1237 1237 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1238 1238 Conflito em segundo plano: selecionado
1239 1239 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1240 1240 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1241 1241 Conflito em primeiro plano
1242 1242 Conflito em primeiro plano: ignorado
1243 1243 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1244 1244 Conflito em primeiro plano: a comparar
1245 1245 Conflito em primeiro plano: mantido
1246 1246 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1247 1247 Conflito em primeiro plano: manter membro
1248 1248 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1249 1249 Conflito em primeiro plano: remover membro
1250 1250 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1251 1251 Conflito em primeiro plano: por resolver
1252 1252 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1253 1253 Conflito não resolvido por completo
1254 1254 Conflitos
1255 1255 Surgiram conflitos
1256 1256 Conflitos em etiquetas coladas
1257 1257 Conflitos ao combinar objetos
1258 1258 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1259 1259 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1260 1260 Ligar linha existente ao nó
1261 1261 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1262 1262 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1263 1263 Definições de Ligação
1264 1264 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1265 1265 Falhou a ligação ao API
1266 1266 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1267 1267 Em construção
1268 1268 Área em construção
1269 1269 Chave de Consumidor:
1270 1270 Segredo de Consumidor:
1271 1271 Contactos (esquema comum)
1272 1272 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1273 1273 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1274 1274 A contactar o servidor...
1275 1275 Conteúdo
1276 1276 Continente
1277 1277 Continuar
1278 1278 Continuar mesmo assim
1279 1279 Continuar como está
1280 1280 Continuar a resolver
1281 1281 Continuar a enviar
1282 1282 Continuar a enviar
1283 1283 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1284 1284 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1285 1285 Contornos na Noruega
1286 1286 Contribuições
1287 1287 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1288 1288 Converter
1289 1289 Converter todos os campos
1290 1290 Converter e lembrar a seleção
1291 1291 Converter numa camada GPX (GPS)
1292 1292 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1293 1293 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1294 1294 Converter em camada de dados
1295 1295 Convertido de: {0}
1296 1296 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1297 1297 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1298 1298 Coordenadas
1299 1299 Coordenadas (projetadas):
1300 1300 Coordenadas importadas: {0}
1301 1301 Coordenadas:
1302 1302 Coordenadas:
1303 1303 Copiar
1304 1304 Copiar coordenadas
1305 1305 Loja de Cópias
1306 1306 Copiar Etiquetas
1307 1307 Copiar Valor
1308 1308 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1309 1309 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1310 1310 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1311 1311 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1312 1312 Copiar caminho da imagem
1313 1313 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1314 1314 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1315 1315 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1316 1316 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1317 1317 Cópia de {0}
1318 1318 Copiar as etiquetas selecionadas
1319 1319 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1320 1320 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1321 1321 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1322 1322 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1323 1323 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1324 1324 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1325 1325 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1326 1326 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1327 1327 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1328 1328 Copiar para memória e fechar
1329 1329 Cópia {1} de {0}
1330 1330 Direitos de autor (URL)
1331 1331 Ano do direito de autor
1332 1332 Corresponder
1333 1333 Corresponder imagens com o trilho GPX
1334 1334 Correlacionar com GPX
1335 1335 Cosmética
1336 1336 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1337 1337 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1338 1338 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1339 1339 Não foi possível exportar ''{0}''.
1340 1340 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1341 1341 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1342 1342 Não foi possível importar ''{0}''.
1343 1343 Não foi possível importar os ficheiros.
1344 1344 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1345 1345 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1346 1346 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1347 1347 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1348 1348 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1349 1349 Não foi possível ler "{0}"
1350 1350 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1351 1351 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1352 1352 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1353 1353 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1354 1354 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1355 1355 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1356 1356 Nº de bocas
1357 1357 País
1358 1358 Código do país
1359 1359 Distrito / Condado
1360 1360 Tribunal
1361 1361 Coberto
1362 1362 Coberto (telhado)
1363 1363 Reservatório Coberto
1364 1364 Ofícios
1365 1365 Grua
1366 1366 Criar
1367 1367 Criar um Círculo
1368 1368 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1369 1369 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1370 1370 Criar uma nova camada de mapa.
1371 1371 Adicionar um erro
1372 1372 Criar uma relação
1373 1373 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1374 1374 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1375 1375 Criar favorito
1376 1376 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1377 1377 Criar multi-polígono
1378 1378 Criar novo nó.
1379 1379 Criar objetos
1380 1380 Criar relação na camada ''{0}''
1381 1381 Adicionar erro
1382 1382 Criado
1383 1383 Criado em
1384 1384 Criado em:
1385 1385 Criado antes de -
1386 1386 Criado por:
1387 1387 Data criação
1388 1388 Criado em:
1389 1389 A criar conjunto de alterações...
1390 1390 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1391 1391 Cartões Bancários de Crédito
1392 1392 Críquete
1393 1393 Tipo de cultura
1394 1394 +++++
1395 1395 Cruz
1396 1396 Atravessamento permitido com bicicleta
1397 1397 Atravessamento permitido a cavalo
1398 1398 Passagem de Peões Ferroviária
1399 1399 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1400 1400 Barreiras que se cruzam
1401 1401 Fronteiras que se cruzam
1402 1402 Rodovia/edifício que se cruzam
1403 1403 Ferrovia/edifício que se cruzam
1404 1404 Área residencial/edifício que se cruzam
1405 1405 Hidrovia/edifício que se cruzam
1406 1406 Via/edifício que se cruzam
1407 1407 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1408 1408 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1409 1409 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1410 1410 Via/rodovia que se cruzam
1411 1411 Rodovias que se cruzam
1412 1412 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1413 1413 Via/ferrovia que se cruzam
1414 1414 Ferrovias que se cruzam
1415 1415 Via/área residencial que se cruzam
1416 1416 Áreas residenciais que se cruzam
1417 1417 Tipo de passagem de peões ferroviária
1418 1418 Sub-tipo de passagem
1419 1419 Via/hidrovia que se cruzam
1420 1420 Cursos de água que se cruzam
1421 1421 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1422 1422 Criptomoedas
1423 1423 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1424 1424 Cozinha
1425 1425 Cultura
1426 1426 Tubo de drenagem
1427 1427 Seleção Atual
1428 1428 Situação Atual
1429 1429 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1430 1430 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1431 1431 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1432 1432 O valor atual é o valor de origem.
1433 1433 Aproximação atual
1434 1434 Aproximação atual: {0}
1435 1435 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1436 1436 Loja de Cortinados
1437 1437 Lomba tipo almofada
1438 1438 Personalizado
1439 1439 Projeção Personalizada
1440 1440 Link personalizado
1441 1441 Cabeçalho personalizado: {0}
1442 1442 Alterar Cor
1443 1443 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1444 1444 Personalizar o estilo
1445 1445 Alterar visualização do trilho GPS
1446 1446 Cortar
1447 1447 -----
1448 1448 Atalhada (linha limpa de mato)
1449 1449 Corte feito no terreno
1450 1450 Chicana Pedestre
1451 1451 Faixa / Via separada para bicicletas
1452 1452 Ciclovia
1453 1453 Ciclovia esquerda
1454 1454 Ciclovia direita
1455 1455 Dependência recíproca entre relações:
1456 1456 Ciclismo
1457 1457 Dependências recíprocas
1458 1458 Checoslováquia - CUZK:KM
1459 1459 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1460 1460 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1461 1461 Checoslováquia pLPIS
1462 1462 Częstochowa: Edifícios
1463 1463 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1464 1464 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1465 1465 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 DC (Distrito de Colúmbia)
1472 1472 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1473 1473 +++++
1474 1474 +++++
1475 1475 DKV (Alemanha)
1476 1476 -----
1477 1477 Laticínios
1478 1478 Barragem
1479 1479 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1480 1480 Erro de Dados
1481 1481 Camada de Dados {0}
1482 1482 Conjunto de Dados:
1483 1483 Fonte e tipo de dados:
1484 1484 Fontes de dados ({0})
1485 1485 Verificador de dados
1486 1486 Dados:
1487 1487 Testar consistência dos dados
1488 1488 Data
1489 1489 Data das imagens aéreas: {0}
1490 1490 Data:
1491 1491 Data:
1492 1492 Nome do datum
1493 1493 Cartões Bancários de Débito
1494 1494 Informações de depuração
1495 1495 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1496 1496 Graus Decimais
1497 1497 Decisão
1498 1498 Afastar enquadramento
1499 1499 Caminho exclusivo para cavalos
1500 1500 Ciclovia Exclusiva
1501 1501 Via Pedonal Exclusiva
1502 1502 Padrão
1503 1503 Padrão (escolhido automaticamente)
1504 1504 Padrão (aberto, fechado, novo)
1505 1505 Projeção padrão
1506 1506 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1507 1507 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1508 1508 Valor padrão é ''{0}''.
1509 1509 Valor padrão: {0}
1510 1510 Padrão: {0}
1511 1511 A definição de {0} é incerta
1512 1512 Delaware 2012 Ortofotografia
1513 1513 -----
1514 1514 Eliminar
1515 1515 Eliminar ficheiro do disco
1516 1516 Eliminar Camada
1517 1517 Modo de Eliminação
1518 1518 Eliminar Etiquetas
1519 1519 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1520 1520 Confirmação de eliminação
1521 1521 Eliminar relações duplicadas
1522 1522 Eliminar linhas duplicadas
1523 1523 Eliminar filtro.
1524 1524 Retirar da relação
1525 1525 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1526 1526 Eliminar membros incompletos?
1527 1527 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1528 1528 Eliminar nó {0}
1529 1529 Eliminar nós ou linhas.
1530 1530 Eliminar agora!
1531 1531 Eliminar objectos
1532 1532 Eliminar relação {0}
1533 1533 Eliminar relação?
1534 1534 Eliminar relações
1535 1535 Elimina os objetos selecionados.
1536 1536 Eliminar consulta
1537 1537 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1538 1538 Eliminar a relação editada
1539 1539 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1540 1540 Eliminar as camadas selecionadas.
1541 1541 Eliminar a relação selecionada
1542 1542 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1543 1543 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1544 1544 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1545 1545 Eliminar linha {0}
1546 1546 Eliminado
1547 1547 Eliminar ''{0}''
1548 1548 Estado eliminado:
1549 1549 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1550 1550 Eliminado o nó referido por {0}
1551 1551 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1552 1552 Objetos eliminados ou movidos
1553 1553 Relação eliminada
1554 1554 A relação eliminada {0} contém membros
1555 1555 A linha eliminada {0} contém nós
1556 1556 Loja de Gourmet
1557 1557 Entrega ao domicílio
1558 1558 +++++
1559 1559 Comunidade religiosa
1560 1560 Denotação
1561 1561 Dentista
1562 1562 Grande Armazém
1563 1563 Etiquetas em desuso
1564 1564 Profundidade em metros
1565 1565 Descida total (m)
1566 1566 Descrição
1567 1567 Descrição
1568 1568 Descrição: {0}
1569 1569 Destino
1570 1570 Sinal de Destino/Direções
1571 1571 Referência do destino
1572 1572 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1573 1573 Nível de Detalhe
1574 1574 Informação detalhada: {0} <> {1}
1575 1575 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Detalhes
1655 1655 Detalhes...
1656 1656 Detalhes:
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 A determinar o identificador de utilizador...
1662 1662 A determinar os módulos a carregar...
1663 1663 Rota de Desvio
1664 1664 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1665 1665 +++++
1666 1666 Painéis laterais
1667 1667 Diâmetro (em mm)
1668 1668 Diâmetro da copa (metros)
1669 1669 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1670 1670 +++++
1671 1671 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1672 1672 -----
1673 1673 Gerador de Energia a Diesel
1674 1674 Diesel para pesados
1675 1675 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1676 1676 Grau de Dificuldate
1677 1677 -----
1678 1678 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1679 1679 +++++
1680 1680 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1681 1681 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1682 1682 +++++
1683 1683 +++++
1684 1684 +++++
1685 1685 +++++
1686 1686 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1687 1687 -----
1688 1688 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1689 1689 +++++
1690 1690 Sentido do trânsito
1691 1691 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1692 1692 Direção em graus
1693 1693 Desativar
1694 1694 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1695 1695 Desativar todos os outros módulos
1696 1696 Desativar módulo
1697 1697 Rejeitar
1698 1698 Chave descartável: segundo plano
1699 1699 Chave descartável: primeiro plano
1700 1700 Chave descartável: seleção no segundo plano
1701 1701 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1702 1702 Desligar Nó da Linha
1703 1703 Separa o nó da linha a que está ligado
1704 1704 Não recomendar envio
1705 1705 +++++
1706 1706 Discussão
1707 1707 Discussões
1708 1708 Medicamentos c/receita médica?
1709 1709 Mostrador
1710 1710 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1711 1711 Mostrar datas no formato ISO
1712 1712 Definições de Apresentação
1713 1713 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1714 1714 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1715 1715 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1716 1716 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1717 1717 Mostrar coordenadas como
1718 1718 Mostrar chaves descartáveis
1719 1719 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1720 1720 Mostrar imagens geo-posicionadas
1721 1721 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1722 1722 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1723 1723 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1724 1724 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1725 1725 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1726 1726 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1727 1727 Mostrar o menu ''Áudio''.
1728 1728 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1729 1729 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1730 1730 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1731 1731 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1732 1732 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1733 1733 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1734 1734 Aproximação de visualização: {0}
1735 1735 Mostrador:
1736 1736 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1737 1737 Mostra a versão do JOSM e sai
1738 1738 Distância (quilómetros)
1739 1739 Distância (km)
1740 1740 Distância:
1741 1741 Distribuir Nós
1742 1742 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1743 1743 Distrito
1744 1744 Abandonado
1745 1745 Ferrovia Não Usada
1746 1746 Fosso / Vala / Trincheira
1747 1747 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1748 1748 Divisão
1749 1749 Não aplicar alterações
1750 1750 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1751 1751 Não converter nenhum campo
1752 1752 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1753 1753 Não esconder a barra de estado
1754 1754 Não esconder a barra de ferramentas
1755 1755 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1756 1756 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1757 1757 Não mostrar de novo este aviso
1758 1758 Não mostrar de novo (esta operação)
1759 1759 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1760 1760 Não mostrar mais esta mensagem
1761 1761 Quer mesmo aplicar a nova função?
1762 1762 Quer permitir isto?
1763 1763 Quer colar estas etiquetas?
1764 1764 Loja de Bricolagem
1765 1765 Doca
1766 1766 Médico Privado
1767 1767 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1768 1768 Parque para Cães
1769 1769 Corridas de Cães
1770 1770 +++++
1771 1771 Estereográfica Dupla
1772 1772 Conflito duplo
1773 1773 Descer
1774 1774 Descarregar
1775 1775 Descarregar Todos os Filhos
1776 1776 Descarregar OSM comprimido
1777 1777 Descarregar OSM Change comprimido
1778 1778 Descarregar dados GPS
1779 1779 Localização do Descarregamento
1780 1780 Descarregar do OSM
1781 1781 Descarregar OSM Change
1782 1782 Descarregar erro reportado pelo ID
1783 1783 Descarregar erros reportados
1784 1784 Descarregar erros reportados pelo limite
1785 1785 Descarregar URL OSM
1786 1786 Descarregar objeto pelo ID
1787 1787 Descarregar Módulo
1788 1788 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1789 1789 Descarregar filhos selecionados
1790 1790 Descarregar URL
1791 1791 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1792 1792 Descarregar todos os dados?
1793 1793 Descarregar todos os membros incompletos
1794 1794 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1795 1795 Descarregar e reiniciar
1796 1796 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1797 1797 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1798 1798 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1799 1799 Descarregar numa camada nova
1800 1800 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1801 1801 Descarregar objetos alterados
1802 1802 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1803 1803 Descarregar conjuntos de alterações
1804 1804 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1805 1805 Descarregar conteúdo
1806 1806 Descarregar dados
1807 1807 -----
1808 1808 Descarregar tudo num raio de:
1809 1809 Terminou o descarregamento
1810 1810 Descarregar do OSM
1811 1811 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1812 1812 Descarregar da API do Overpass
1813 1813 Descarregar na vista atual
1814 1814 Descarregar membros incompletos
1815 1815 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1816 1816 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1817 1817 Descarregar lista
1818 1818 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1819 1819 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1820 1820 Descarregar membros
1821 1821 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1822 1822 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1823 1823 Descarregar perto de:
1824 1824 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1825 1825 Descarregar erros reportados na vista atual
1826 1826 Descarregar agora
1827 1827 Descarregar objeto
1828 1828 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1829 1829 Descarregar objeto...
1830 1830 Descarregar objetos
1831 1831 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1832 1832 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1833 1833 Descarregar linhas/relações pai...
1834 1834 Descarregar lista de módulos...
1835 1835 Descarregar módulos
1836 1836 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1837 1837 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1838 1838 Descarregar referentes (relações-pai)
1839 1839 Descarregar relações referentes
1840 1840 Descarregar os membros da relação
1841 1841 Descarregar relações
1842 1842 Descarregar os membros incompletos selecionados
1843 1843 Descarregar as relações selecionadas
1844 1844 Descarregar sessão
1845 1845 Descarregamento ignorado
1846 1846 Descarregar área
1847 1847 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1848 1848 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1849 1849 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1850 1850 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1851 1851 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1852 1852 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1853 1853 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1854 1854 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1855 1855 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1856 1856 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1857 1857 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1858 1858 Dados GPX descarregados
1859 1859 Descarregadas {0}/{1} telas
1860 1860 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1861 1861 A descarregar dados do GPS
1862 1862 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1863 1863 A descarregar errros reportados no OSM...
1864 1864 A Descarregar o Módulo {0}...
1865 1865 A descarregar a "Mensagem do dia"
1866 1866 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1867 1867 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1868 1868 A descarregar os conjuntos de alterações...
1869 1869 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1870 1870 A descarregar dados
1871 1871 A descarregar os dados
1872 1872 A descarregar ficheiro
1873 1873 A descarregar o histórico...
1874 1874 A descarregar erros reportados
1875 1875 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1876 1876 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1877 1877 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1878 1878 A descarregar as relações referentes ...
1879 1879 A descarregar as linhas referentes ...
1880 1880 A descarregar relação {0}
1881 1881 -----
1882 1882 Telesqui (genérico)
1883 1883 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1884 1884 Arrastar cabeça de reprodução
1885 1885 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1886 1886 Vala de Drenagem
1887 1887 Desenhar
1888 1888 Mostrar setas de direção das linhas
1889 1889 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1890 1890 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1891 1891 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1892 1892 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1893 1893 Mostrar limites dos dados descarregados
1894 1894 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1895 1895 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1896 1896 Mostrar camadas inativas noutra cor
1897 1897 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1898 1898 Mostrar pontos GPS maiores
1899 1899 Mostrar linhas entre pontos GPS
1900 1900 Desenhar nós
1901 1901 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1902 1902 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1903 1903 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1904 1904 Mostrar números de ordem dos segmentos
1905 1905 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1906 1906 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1907 1907 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1908 1908 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1909 1909 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1910 1910 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1911 1911 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1912 1912 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1913 1913 Largura das linhas GPS (GPX)
1914 1914 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1915 1915 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1916 1916 Cinema ao ar livre (drive-in)
1917 1917 Escola de Condução
1918 1918 Imagens de Drone (Haiti)
1919 1919 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1920 1920 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1921 1921 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1922 1922 -----
1923 1923 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1924 1924 Limpeza a Seco
1925 1925 Alinhamento duplo
1926 1926 Alinhamento duplo ativo.
1927 1927 Estação de Despejo de Esgotos
1928 1928 Dunlop (bicicletas no Japão)
1929 1929 Duplicar
1930 1930 Números de porta duplicados
1931 1931 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1932 1932 Duplicar seleção.
1933 1933 Duplicar esta camada
1934 1934 Nós duplicados
1935 1935 Relações duplicadas
1936 1936 Nós em linhas duplicados
1937 1937 Linhas duplicadas
1938 1938 Dinâmico
1939 1939 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1940 1940 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1941 1941 +++++
1942 1942 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1943 1943 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1944 1944 O endereço de email não é válido
1945 1945 E10 (mistura com 10% Etanol)
1946 1946 E85 (mistura com 85% Etanol)
1947 1947 -----
1948 1948 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1949 1949 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1950 1950 Este/Norte
1951 1951 Para este
1952 1952 Editar
1953 1953 Editar Atributos da Via:
1954 1954 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1955 1955 Editar Etiquetas
1956 1956 Editar também …
1957 1957 Editar filtro.
1958 1958 Editar lista de ignorar
1959 1959 Editar item
1960 1960 Editar a latitude e longitude de um nó.
1961 1961 Criar relação na camada ''{0}''
1962 1962 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1963 1963 Editar consulta selecionada
1964 1964 Editar atalho
1965 1965 Editar fonte:
1966 1966 Editar esta página de ajuda
1967 1967 Editar a relação selecionada
1968 1968 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1969 1969 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1970 1970 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1971 1971 Editar a relação a que o membro da relação depende
1972 1972 Editar o diretório de ícones selecionado
1973 1973 Editar a fonte selecionada.
1974 1974 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1975 1975 Barra de ferramentas de edição
1976 1976 Editar: {0}
1977 1977 Editado em:
1978 1978 Editado por:
1979 1979 +++++
1980 1980 Educação
1981 1981 Mapa educacional (WMS)
1982 1982 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1983 1983 Aparelhos Elétricos
1984 1984 Eletricista
1985 1985 Eletrificado
1986 1986 Eletrónica
1987 1987 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1988 1988 Eletrónica de Consumo
1989 1989 São suportados os elementos do tipo {0}
1990 1990 Altitude (m)
1991 1991 Elevador
1992 1992 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1993 1993 Nome da elipsóide
1994 1994 parâmetros da elipsóide
1995 1995 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1996 1996 Email
1997 1997 Verificação de email
1998 1998 Elevação feita no terreno
1999 1999 Embaixada
2000 2000 Emergência
2001 2001 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2002 2002 Telefone de Emergência
2003 2003 Telefone de Emergência
2004 2004 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2005 2005 Veículos de emergência
2006 2006 Documento vazio
2007 2007 Metadados vazios
2008 2008 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
2009 2009 Linhas vazias
2010 2010 Ativar
2011 2011 Ativar HTTPS
2012 2012 Ativar os ícones de origem
2013 2013 Ativar filtro
2014 2014 Ativar controlo remoto
2015 2015 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2016 2016 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2017 2017 Ativar ou desativar o modo avançado
2018 2018 -----
2019 2019 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2020 2020 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2021 2021 Obrigatoriedade
2022 2022 +++++
2023 2023 Aumentar
2024 2024 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2025 2025 Introduzir URL
2026 2026 Introduza o URL a descarregar:
2027 2027 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2028 2028 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2029 2029 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2030 2030 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2031 2031 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2032 2032 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2033 2033 Introduza uma função para todos os membros da relação
2034 2034 Introduza uma expressão de pesquisa
2035 2035 Introduza uma fonte
2036 2036 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2037 2037 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2038 2038 Introduza um comentário das alterações
2039 2039 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2040 2040 Introduza as credenciais para a API OSM
2041 2041 Introduza as credenciais para o servidor
2042 2042 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2043 2043 Inserir texto
2044 2044 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2045 2045 Introduza o Token de Acesso
2046 2046 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2047 2047 Introduza a expressão de pesquisa
2048 2048 Entrada
2049 2049 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2050 2050 Número de porta
2051 2051 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2052 2052 Entrada {0}
2053 2053 -----
2054 2054 Equestre
2055 2055 -----
2056 2056 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2057 2057 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2058 2058 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2059 2059 Sex Shop
2060 2060 Erro
2061 2061 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2062 2062 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2063 2063 Erro ao descarregar as telas: {0}
2064 2064 Erro ao descarregar
2065 2065 -----
2066 2066 Erro ao obter camadas: {0}
2067 2067 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2068 2068 Erro no filtro
2069 2069 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2070 2070 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2071 2071 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2072 2072 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2073 2073 Erro em {0} valor: {1}
2074 2074 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2075 2075 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2076 2076 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2077 2077 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2078 2078 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2079 2079 Erro no ficheiro {0}
2080 2080 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2081 2081 Erro ao processar {0}:
2082 2082 Erro na reprodução de som
2083 2083 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2084 2084 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2085 2085 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2086 2086 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2087 2087 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2088 2088 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2089 2089 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2090 2090 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2091 2091 Erro ao processar {0}
2092 2092 Erro: {0}
2093 2093 Erros
2094 2094 Erros ao descarregar
2095 2095 Escada rolante
2096 2096 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2097 2097 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2098 2098 +++++
2099 2099 +++++
2100 2100 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2101 2101 +++++
2102 2102 Tamanho estimado da cache: {0}
2103 2103 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2104 2104 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2105 2105 Estónia - Florestas (Maaamet)
2106 2106 Estónia - Terreno (Maaamet)
2107 2107 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2108 2108 +++++
2109 2109 Etanol (álcool)
2110 2110 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2111 2111 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2112 2112 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2113 2113 Tudo
2114 2114 Exemplos
2115 2115 A executar arranque da plataforma
2116 2116 Nó existente
2117 2117 Valores existentes
2118 2118 Sair
2119 2119 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2120 2120 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2121 2121 Sair agora!
2122 2122 Sair da aplicação.
2123 2123 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2124 2124 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2125 2125 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2126 2126 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2127 2127 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2128 2128 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2129 2129 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2130 2130 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2131 2131 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2132 2132 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2133 2133 Era esperado uma expressão de pesquisa
2134 2134 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2135 2135 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2136 2136 Esperado {0} após {1}
2137 2137 Modo Avançado
2138 2138 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2139 2139 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2140 2140 Exportar ficheiro GPX
2141 2141 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2142 2142 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2143 2143 Exportar e gravar
2144 2144 Opções de exportação
2145 2145 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2146 2146 Exportar itens selecionados
2147 2147 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2148 2148 Exportar para GPX...
2149 2149 A extrair localizações GPS do EXIF
2150 2150 Extrudir
2151 2151 Extrudir por Alinhamento Duplo
2152 2152 Extrudir Linha
2153 2153 Extrudir:linha de ajuda
2154 2154 Extrudir: linha principal
2155 2155 +++++
2156 2156 FIXAR
2157 2157 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2158 2158 FL (Flórida)
2159 2159 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2160 2160 -----
2161 2161 Loja de Tecidos
2162 2162 Infraestruturas
2163 2163 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2164 2164 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2165 2165 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2166 2166 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2167 2167 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2168 2168 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2169 2169 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2170 2170 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2171 2171 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2172 2172 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2173 2173 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2174 2174 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2175 2175 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2176 2176 Não foi possível criar a fonte das telas
2177 2177 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2178 2178 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2179 2179 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2180 2180 Não foi possível avaliar {0}
2181 2181 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2182 2182 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2183 2183 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2184 2184 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2185 2185 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2186 2186 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2187 2187 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2188 2188 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2189 2189 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2190 2190 Não foi possível carregar o esquema XML.
2191 2191 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2192 2192 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2193 2193 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2194 2194 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2195 2195 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2196 2196 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2197 2197 Não foi possível abrir o URL
2198 2198 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2199 2199 Não foi possível abrir a página de ajuda
2200 2200 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2201 2201 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2202 2202 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2203 2203 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2204 2204 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2205 2205 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2206 2206 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2207 2207 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2208 2208 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2209 2209 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2210 2210 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2211 2211 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2212 2212 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2213 2213 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2214 2214 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2215 2215 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2216 2216 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2217 2217 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2218 2218 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2219 2219 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2220 2220 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2221 2221 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2222 2222 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2223 2223 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2224 2224 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2225 2225 Comércio Justo
2226 2226 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2227 2227 Coordenadas a este e norte falsas
2228 2228 Quinta
2229 2229 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2230 2230 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2231 2231 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2232 2232 Comida Rápida (Fast Food)
2233 2233 Visualização rápida (um pouco tosca)
2234 2234 Multiplicador de avanço mais rápido
2235 2235 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2236 2236 Número de Fax
2237 2237 Tarifa
2238 2238 -----
2239 2239 Feminino
2240 2240 Vedação
2241 2241 +++++
2242 2242 Rota de Ferry
2243 2243 Terminal de Ferry
2244 2244 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2245 2245 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2246 2246 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2247 2247 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2248 2248 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2249 2249 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2250 2250 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2251 2251 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2252 2252 Hóquei em Campo
2253 2253 Fiez Ortofoto 2013
2254 2254 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2255 2255 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2256 2256 Cópias de segurança
2257 2257 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2258 2258 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2259 2259 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2260 2260 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2261 2261 Ficheiro: {0}
2262 2262 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2263 2263 Filtrar
2264 2264 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2265 2265 Filtrar camadas:
2266 2266 Modo de filtro
2267 2267 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2268 2268 Expressão de filtragem:
2269 2269 Terminar o desenho.
2270 2270 Extintor
2271 2271 Mangueira de incêndio
2272 2272 Boca de Incêncio
2273 2273 Quartel de Bombeiros
2274 2274 Local para Fogueiras
2275 2275 Lareira/Fogueira
2276 2276 Primeira
2277 2277 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2278 2278 Pesca
2279 2279 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2280 2280 Ginásio privado, Academia Desportiva
2281 2281 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2282 2282 Corrigir
2283 2283 Corrigir etiquetas em desuso
2284 2284 Correção de {0}
2285 2285 Corrigir conflitos de etiquetas
2286 2286 Corrigir etiquetas
2287 2287 Corrigir o problema selecionado.
2288 2288 Corrigi-los quando for possível.
2289 2289 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2290 2290 A corrigir erros ...
2291 2291 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2292 2292 Mastro de Bandeira
2293 2293 Nº de porta de apartamentos
2294 2294 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2295 2295 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2296 2296 Flutuante
2297 2297 Florista
2298 2298 Limpar ficheiros temporários das telas
2299 2299 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2300 2300 Seguir
2301 2301 Seguir linha
2302 2302 Siga-nos em
2303 2303 Foram encontrados os seguintes problemas:
2304 2304 Alimentar
2305 2305 Banco Alimentar
2306 2306 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2307 2307 Alimentação e Bebidas
2308 2308 A pé
2309 2309 Futebol
2310 2310 Público-alvo
2311 2311 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2312 2312 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2313 2313 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2314 2314 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2315 2315 Para mais informações consultar
2316 2316 Apenas dos objetos selecionados
2317 2317 Para o corpo
2318 2318 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2319 2319 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2320 2320 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2321 2321 -----
2322 2322 Forçar renderização da tela
2323 2323 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2324 2324 Floresta
2325 2325 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2326 2326 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2327 2327 Para trás/frente (segundos)
2328 2328 Encontrados {0} resultados
2329 2329 Fonte (decorativa)
2330 2330 Molduras
2331 2331 Bomba de encher pneus gratuitamente
2332 2332 Freemap.sk - Carro
2333 2333 Freemap.sk - Bicicleta
2334 2334 Freemap.sk - Montanhismo
2335 2335 Freemap.sk - Esqui
2336 2336 Congelar
2337 2337 Congelar a lista de fusão atual.
2338 2338 -----
2339 2339 Registo de terras francês
2340 2340 Frequência em Hertz (Hz)
2341 2341 De
2342 2342 De (primeira paragem)
2343 2343 De ...
2344 2344 Da relação
2345 2345 Do endereço web
2346 2346 Posto de Combustível
2347 2347 Cartões de combustível:
2348 2348 tipos combustível:
2349 2349 Vista de ecrã inteiro
2350 2350 Completamente automático
2351 2351 Função
2352 2352 Agência Funerária
2353 2353 +++++
2354 2354 Mobiliário
2355 2355 FÖMI ortofoto 2000
2356 2356 FÖMI ortofoto 2005
2357 2357 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2358 2358 Zona GK
2359 2359 Sinais de satélites GLONASS
2360 2360 Pontos GPS
2361 2361 Sinais de satélites GPS
2362 2362 Descrição do trilho GPS
2363 2363 Ficheiros GPX
2364 2364 O trilho GPX não contem informação temporal
2365 2365 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2366 2366 Camada GPX
2367 2367 Trilho GPX:
2368 2368 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2369 2369 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2370 2370 +++++
2371 2371 -----
2372 2372 +++++
2373 2373 GU (Guam)
2374 2374 GURS: Contorno de edifícios
2375 2375 -----
2376 2376 GURS: Linhas de estradas
2377 2377 Jogos Gaélicos
2378 2378 Sinais de satélites Galileo
2379 2379 Gama
2380 2380 Área de Garagens
2381 2381 Jardim
2382 2382 Loja de Jardinagem
2383 2383 Jardineiro
2384 2384 Gerador de Energia a Gás
2385 2385 Isolado a gás
2386 2386 Gerador de Energia a Gasolina
2387 2387 Gasómetro (depósito)
2388 2388 Cancela / Portão
2389 2389 Bitola (mm)
2390 2390 Gauss-Krüger
2391 2391 Zona Gauss–Krüger {0}
2392 2392 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2393 2393 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2394 2394 +++++
2395 2395 Acesso
2396 2396 Tipo de Gerador
2397 2397 Género
2398 2398 Ficheiros GeoJSON
2399 2399 +++++
2400 2400 +++++
2401 2401 +++++
2402 2402 Geobase Hidrografia - Inglês
2403 2403 Geobase Hidrografia - Francês
2404 2404 Geobase Estradas - Inglês
2405 2405 Geobase Estradas - Francês
2406 2406 Geografia
2407 2407 +++++
2408 2408 Imagem geo-posicionada: {0}
2409 2409 Geometria
2410 2410 +++++
2411 2411 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2412 2412 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2413 2413 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2414 2414 Imagens Geo-posicionadas
2415 2415 Gerador de Energia a Geotérmica
2416 2416 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2417 2417 Obter estado da tela
2418 2418 Lembranças
2419 2419 +++++
2420 2420 +++++
2421 2421 Sinal de Cedência de Passagem
2422 2422 Glaciar
2423 2423 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2424 2424 Vidro (vidrão)
2425 2425 Garrafas de Vidro
2426 2426 Gliwice: Edifícios
2427 2427 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2428 2428 Regressar à janela de Envio
2429 2429 Regressar ao passo 1/3
2430 2430 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2431 2431 Ir ao site Taginfo
2432 2432 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2433 2433 Ir para a página seguinte
2434 2434 Ir para a página anterior
2435 2435 Golfe
2436 2436 Campo de Golfe
2437 2437 Gôndola
2438 2438 Teleférico de Mercadorias
2439 2439 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2440 2440 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2441 2441 Permissões
2442 2442 Relva
2443 2443 Pradaria
2444 2444 Sepultura
2445 2445 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2446 2446 Drenagem por gravidade pela mangueira
2447 2447 Resíduos Verdes
2448 2448 Terreno com loteamento planeado
2449 2449 Loja de Frutas e Verduras
2450 2450 Estufa Hortícola
2451 2451 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2452 2452 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2453 2453 Pista preparada
2454 2454 Submersa
2455 2455 -----
2456 2456 Acessível apenas a sócios
2457 2457 Espigão marítimo
2458 2458 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2459 2459 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2460 2460 Railes de proteção da via
2461 2461 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2462 2462 Poste com Direções
2463 2463 +++++
2464 2464 Guiana Francesa RGFG95
2465 2465 Ginástica
2466 2466 Géolittoral - Ortofotos 2000
2467 2467 +++++
2468 2468 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2469 2469 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2470 2470 -----
2471 2471 HI (Havai)
2472 2472 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2473 2473 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2474 2474 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2475 2475 Cabeleireiro/Barbeiro
2476 2476 Hamburgo (20 cm)
2477 2477 Hamburgo (DK5)
2478 2478 Aldeia / Lugar
2479 2479 +++++
2480 2480 +++++
2481 2481 Cancela de Arame
2482 2482 Andebol
2483 2483 -----
2484 2484 Artes decorativas
2485 2485 Corrimão
2486 2486 +++++
2487 2487 Loja de Ferragens
2488 2488 Tem pára-vento?
2489 2489 Tem aquecimento?
2490 2490 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2491 2491 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2492 2492 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2493 2493 Tem a etiqueta ''watch''
2494 2494 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2495 2495 -----
2496 2496 Nome do cabeçalho
2497 2497 Valor do cabeçalho
2498 2498 Saúde
2499 2499 Aparelhos Auditivos
2500 2500 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2501 2501 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2502 2502 Veículo Pesado de Mercadorias
2503 2503 Sebe
2504 2504 Altura (metros)
2505 2505 Altura da área de renderização, em metros
2506 2506 Altura da imagem alvo, em píxeis
2507 2507 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2508 2508 Ajuda
2509 2509 Ajuda: {0}
2510 2510 -----
2511 2511 Ortofoto da região de Helsínquia
2512 2512 Hemisfério
2513 2513 Escondido
2514 2514 Esconder barra de ferramentas de edição
2515 2515 Esconder filtro
2516 2516 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2517 2517 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2518 2518 -----
2519 2519 Esconder este botão
2520 2520 -----
2521 2521 Filtro de ocultar
2522 2522 Alta Fidelidade
2523 2523 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2524 2524 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2525 2525 Veículos de alta ocupação (carpool)
2526 2526 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2527 2527 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2528 2528 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2529 2529 Estrada
2530 2530 Nós duplicados em estradas
2531 2531 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2532 2532 Marco quilométrico
2533 2533 Tipo de estrada
2534 2534 -----
2535 2535 Vias
2536 2536 Estradas partilham segmento com área
2537 2537 Caminhadas
2538 2538 Rota de Caminhadas
2539 2539 Hillshade Hungria
2540 2540 Noruega - Sombreado de relevo
2541 2541 Templo Hindu
2542 2542 Dicas
2543 2543 Histórico
2544 2544 -----
2545 2545 Locais Históricos
2546 2546 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2547 2547 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2548 2548 Mapas históricos ou antigos
2549 2549 Nome histórico
2550 2550 Histórico
2551 2551 Histórico (web)
2552 2552 Histórico do nó {0}
2553 2553 Histórico da relação {0}
2554 2554 Histórico da linha {0}
2555 2555 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2556 2556 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2557 2557 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2558 2558 Ponto de Espera
2559 2559 Decoração
2560 2560 -----
2561 2561 Site oficial
2562 2562 Cavalo
2563 2563 Corridas de Cavalos
2564 2564 Corridas de Cavalos
2565 2565 +++++
2566 2566 Servidor:
2567 2567 Pousada / Hostel / Albergue
2568 2568 +++++
2569 2569 Nome da casa
2570 2570 Número de porta
2571 2571 Número de porta ''{0}'' duplicado
2572 2572 Número de porta demasiado longe da estrada.
2573 2573 Número de porta sem estrada
2574 2574 Número de porta {0}
2575 2575 Nº porta {0} em {1}
2576 2576 Casa {0}
2577 2577 Artigos par casa/utilidades
2578 2578 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2579 2579 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2580 2580 Plataforma de Caça
2581 2581 +++++
2582 2582 Técnico de aquecimento e ventilação
2583 2583 Localização
2584 2584 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2585 2585 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2586 2586 Estou no fuso horário:
2587 2587 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2588 2588 IA (Iowa)
2589 2589 +++++
2590 2590 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2591 2591 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2592 2592 IBGE Brasil - Distritos federais
2593 2593 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2594 2594 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2595 2595 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2596 2596 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2597 2597 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2598 2598 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2599 2599 IBGE-BC250 Vilas
2600 2600 IBGE-BCIM Municípios
2601 2601 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2602 2602 +++++
2603 2603 +++++
2604 2604 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2605 2605 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2606 2606 Identificador:
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2610 2610 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2611 2611 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2612 2612 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2613 2613 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2614 2614 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2615 2615 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2616 2616 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2617 2617 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2618 2618 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2619 2619 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2620 2620 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2621 2621 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2622 2622 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2623 2623 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2624 2624 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2625 2625 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2626 2626 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2627 2627 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2628 2628 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2629 2629 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2630 2630 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2631 2631 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2632 2632 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2633 2633 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2634 2634 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2635 2635 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2636 2636 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2637 2637 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2638 2638 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2639 2639 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2640 2640 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2641 2641 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2642 2642 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2643 2643 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2644 2644 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2645 2645 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2646 2646 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2647 2647 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2648 2648 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2649 2649 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2650 2650 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2651 2651 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2652 2652 -----
2653 2653 Erro IO
2654 2654 Exceção IO
2655 2655 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2656 2656 +++++
2657 2657 Castela e Leão - ITACyL
2658 2658 Hóquei no Gelo
2659 2659 Patinagem no Gelo
2660 2660 Gelados
2661 2661 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2662 2662 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2663 2663 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2664 2664 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2665 2665 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2666 2666 Ícone
2667 2667 Diretório de ícones:
2668 2668 Ícone:
2669 2669 Identificador
2670 2670 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2671 2671 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2672 2672 Ignorar
2673 2673 Ignorar chave ''{0}''
2674 2674 Ignorar etiqueta ''{0}''
2675 2675 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2676 2676 Ignorá-las e deixar a relação como está
2677 2677 Ignorar este erro
2678 2678 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2679 2679 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2680 2680 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2681 2681 Ignorar avisos
2682 2682 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2683 2683 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2684 2684 A ignorar elementos
2685 2685 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2686 2686 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2687 2687 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2688 2688 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2689 2689 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2690 2690 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2691 2691 Dados Errados
2692 2692 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2693 2693 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2694 2694 Número de pacotes inválido
2695 2695 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2696 2696 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2697 2697 Entrada ilegal na lista de módulos.
2698 2698 Expressão ilegal ''{0}''
2699 2699 Valor de latitude "{0}" incorreto
2700 2700 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2701 2701 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2702 2702 Valor de longitude "{0}" incorreto
2703 2703 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2704 2704 Expressão de membro inválida: {0}
2705 2705 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2706 2706 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2707 2707 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2708 2708 Expressão regular ilegal ''{0}''
2709 2709 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2710 2710 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2711 2711 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2712 2712 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2713 2713 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2714 2714 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2715 2715 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2716 2716 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2717 2717 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2718 2718 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2719 2719 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2720 2720 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2721 2721 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2722 2722 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2723 2723 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2724 2724 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2725 2725 Imagem
2726 2726 Ficheiros de Imagem
2727 2727 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2728 2728 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2729 2729 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2730 2730 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2731 2731 Imagens de Fundo: Padrão
2732 2732 Endereço web da imagem de fundo
2733 2733 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2734 2734 -----
2735 2735 Categoria das imagens: {0}
2736 2736 Imagens de outras categorias
2737 2737 Alinhamento da imagem de fundo
2738 2738 Preferências das imagens de fundo
2739 2739 -----
2740 2740 Fornecedores de imagens de fundo
2741 2741 Imagens de satélite usadas
2742 2742 Imagem de fundo: {0}
2743 2743 -----
2744 2744 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2745 2745 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2746 2746 +++++
2747 2747 Importar Áudio
2748 2748 Importar dados por URL
2749 2749 Importar imagens
2750 2750 Importar registo
2751 2751 Não é possível importar
2752 2752 Melhorar Precisão da Linha
2753 2753 Modo de Melhorar a precisão da linha
2754 2754 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2755 2755 Passar para segundo plano
2756 2756 No caso de semáforos:
2757 2757 No conjunto de alterações:
2758 2758 Em conflito com:
2759 2759 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2760 2760 Na opção {0}: {1}
2761 2761 Na amplitude da maré
2762 2762 Inclinação em graus
2763 2763 Inclinação
2764 2764 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2765 2765 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2766 2766 Move e liga o nó à linha mais próxima
2767 2767 Incluir todos os stack traces.
2768 2768 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2769 2769 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2770 2770 Especificação <member> incompleta com ref=0
2771 2771 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2772 2772 Torre incompleta
2773 2773 Gravação e/ou envio não completado
2774 2774 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2775 2775 Número incorreto de parâmetros
2776 2776 Padrão incorreto
2777 2777 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2778 2778 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2779 2779 Aproximar enquadramento
2780 2780 Independente
2781 2781 Interno
2782 2782 Área Industrial
2783 2783 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2784 2784 Informação
2785 2785 Informação
2786 2786 Placar de Informação
2787 2787 Posto de Turismo
2788 2788 Terminal de Informação Eletrónico
2789 2789 Informação sobre a camada
2790 2790 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2791 2791 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2792 2792 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2793 2793 A inicializar
2794 2794 A inicializar a API do OpenStreetMap
2795 2795 A inicializar uma sessão no site OSM...
2796 2796 A inicializar o formato de coordenadas
2797 2797 A inicializar os dados de fronteiras internas
2798 2798 A inicializar os dados de tráfego interno
2799 2799 A inicializar os estilos de mapa
2800 2800 A inicializar nós a descarregar ...
2801 2801 A inicializar nós a atualizar ...
2802 2802 A inicializar modelos de etiquetas
2803 2803 A inicializar relações a atualizar ...
2804 2804 A inicializar o mecanismo de validação
2805 2805 A inicializar linhas a atualizar ...
2806 2806 +++++
2807 2807 Segmento de dentro
2808 2808 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2809 2809 Inscrição
2810 2810 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2811 2811 Instalar...
2812 2812 Instalado
2813 2813 A instalar módulos
2814 2814 A instalar os módulos atualizados
2815 2815 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2816 2816 Isolador
2817 2817 Decoração de Interiores
2818 2818 Passos intermédios entre resoluções nativas
2819 2819 Intermitente
2820 2820 -----
2821 2821 Modelo de Etiquetas JOSM
2822 2822 Erro Interno do Servidor
2823 2823 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2824 2824 Nome internacional
2825 2825 Acesso à Internet
2826 2826 Cibercafé
2827 2827 Acesso à Internet
2828 2828 Taxa de utilização de Internet
2829 2829 Etiquetas de páginas da internet
2830 2830 Interpolar entre segmentos
2831 2831 Interpolar entre trilhos
2832 2832 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2833 2833 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2834 2834 URL da API inválido
2835 2835 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2836 2836 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2837 2837 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2838 2838 Caixa de limites não válida
2839 2839 Coordenadas inválidas: {0}
2840 2840 Conjunto de dados não válido
2841 2841 Data inválida
2842 2842 Valores de data/hora inválidos
2843 2843 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2844 2844 Alinhamento inválido
2845 2845 -----
2846 2846 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2847 2847 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2848 2848 Configuração de projeção inválida: {0}
2849 2849 A expressão de pesquisa está incorreta
2850 2850 O endereço web de serviço é inválido.
2851 2851 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2852 2852 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2853 2853 Fuso horário inválido
2854 2854 O identificador de utilizador é inválido
2855 2855 O nome de utilizador é inválido
2856 2856 Espaço em branco na chave inválido
2857 2857 Sintaxe inválida/não suportada.
2858 2858 Filtro inverso
2859 2859 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2860 2860 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2861 2861 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2862 2862 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2863 2863 O JOSM está atualizado?
2864 2864 A camada está georreferenciada corretamente?
2865 2865 Ilha
2866 2866 Ilhéu
2867 2867 Habitação Isolada
2868 2868 Israel - Pedestrianismo
2869 2869 Mapa de pedestrianismo de Israel
2870 2870 Israel - Ciclismo de Montanha
2871 2871 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2872 2872 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2873 2873 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2874 2874 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2875 2875 Já existem um item com este nome
2876 2876 Item {0} não encontrado na lista.
2877 2877 +++++
2878 2878 Navegador de Ajuda do JOSM
2879 2879 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2880 2880 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2881 2881 Padrão do JOSM (MapCSS)
2882 2882 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2883 2883 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2884 2884 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2885 2885 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2886 2886 O JOSM está à procura de atualizações...
2887 2887 O JOSM está atualizado.
2888 2888 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2889 2889 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2890 2890 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2891 2891 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2892 2892 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2893 2893 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2894 2894 Sítio do JOSM
2895 2895 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2896 2896 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2897 2897 -----
2898 2898 Japão GSI Mapa padrão
2899 2899 -----
2900 2900 Japão GSI imagens orto
2901 2901 -----
2902 2902 Editor Java OpenStreetMap
2903 2903 Versão Java {0}
2904 2904 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2905 2905 Joalharia
2906 2906 Função de Unir Áreas
2907 2907 Unir o Nó à Linha
2908 2908 Confirmação de união de áreas
2909 2909 Unir áreas sobrepostas
2910 2910 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2911 2911 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2912 2912 Ir
2913 2913 Ir para a Posição
2914 2914 Ir para o marcador seguinte
2915 2915 Saltar para o marcador anterior
2916 2916 Cruzamento
2917 2917 KS (Kansas)
2918 2918 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2923 2923 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2924 2924 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2925 2925 Cantão Basileia-Cidade 2015
2926 2926 Cantão Basileia-Cidade 2017
2927 2927 Cantão de Turgóvia OF 2017
2928 2928 +++++
2929 2929 Corridas de Karting
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2933 2933 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2934 2934 Kartverket camada Cadastral
2935 2935 Kartverket camada de linhas de contorno
2936 2936 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2937 2937 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2938 2938 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2939 2939 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2940 2940 Kartverket - mapas históricos
2941 2941 +++++
2942 2942 Kartverket Cartas Náuticas
2943 2943 Kartverket camada de nomes de locais
2944 2944 Kartverket camada da Rede de Estradas
2945 2945 Kartverket camada de Trilhos
2946 2946 Katowice: Edifícios
2947 2947 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2948 2948 Manter
2949 2949 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2950 2950 Manter as minhas coordenadas
2951 2951 Manter o estado de eliminado meu
2952 2952 Manter módulo
2953 2953 Manter a minha etiqueta que selecionei
2954 2954 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2955 2955 Manter as coordenadas do servidor
2956 2956 Manter o estado de eliminado do servidor
2957 2957 Manter este membro da relação no objeto alvo
2958 2958 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2959 2959 Kelowna (Canadá) 2012
2960 2960 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2961 2961 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2962 2962 Chave
2963 2963 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2964 2964 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2965 2965 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2966 2966 Duplicador de chaves
2967 2967 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2968 2968 Tecla:
2969 2969 Chave: {0}
2970 2970 Atalhos de Teclado
2971 2971 Palavras-chave
2972 2972 -----
2973 2973 Jardim Infantil / Infantário
2974 2974 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2975 2975 Cancela de Encosto Anti-Gado
2976 2976 Loja de Cozinhas
2977 2977 -----
2978 2978 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2979 2979 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2980 2980 LINZ NZ Imagens Aéreas
2981 2981 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2982 2982 LKS-92 (Letónia TM)
2983 2983 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2984 2984 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2985 2985 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2986 2986 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2987 2987 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2988 2988 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2989 2989 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2990 2990 LPI NSW Mapa Base
2991 2991 LPI NSW Imagens Aéreas
2992 2992 +++++
2993 2993 LPI NSW Mapa Topográfico
2994 2994 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2995 2995 Nó onde aparecerá o nome
2996 2996 Lambert 4 Zonas (França)
2997 2997 Lambert 93 (França)
2998 2998 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2999 2999 Lambert CC Zona
3000 3000 Lambert CC9 Zona (França)
3001 3001 Cónica Conforme de Lambert
3002 3002 Lambert Zona (Estónia)
3003 3003 Uso do Solo
3004 3004 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3005 3005 Aterro Sanitário / Lixeira
3006 3006 -----
3007 3007 +++++
3008 3008 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3009 3009 Nós duplicados em Utilização do solo
3010 3010 Etiquetas de faixas de rodagem
3011 3011 Faixas de rodagem
3012 3012 Faixas de rodagem na direção da linha
3013 3013 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3014 3014 Língua
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 Grande água coberta por lama.
3020 3020 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3021 3021 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3022 3022 +++++
3023 3023 Modo Laço
3024 3024 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3025 3025 Última
3026 3026 Última alteração em {0}
3027 3027 Data da última alteração
3028 3028 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3029 3029 Nota de última verificação
3030 3030 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3031 3031 Latitude/Longitude
3032 3032 Latitude/longitude (Geodésico)
3033 3033 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3034 3034 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3035 3035 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3036 3036 +++++
3037 3037 +++++
3038 3038 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3039 3039 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3040 3040 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3041 3041 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3042 3042 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3043 3043 Abrir no modo maximizado
3044 3044 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3045 3045 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3046 3046 Lavandaria
3047 3047 Serviço de Lavandaria
3048 3048 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3049 3049 +++++
3050 3050 Nível
3051 3051 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3052 3052 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3053 3053 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3054 3054 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3055 3055 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3056 3056 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3057 3057 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3058 3058 Camada ''{0}'' não suportada
3059 3059 Nome da camada e localização do ficheiro
3060 3060 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3061 3061 A camada não contém dados por gravar.
3062 3062 Nome da camada
3063 3063 Camada: {0}
3064 3064 Camadas
3065 3065 Avanço (em segundos)
3066 3066 Ciclo da folha
3067 3067 Tipo de folha
3068 3068 Corrimão do lado esquerdo
3069 3069 Lazer
3070 3070 Distância
3071 3071 Comprimento (metros)
3072 3072 Comprimento em metros
3073 3073 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3074 3074 Distância: {0}
3075 3075 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3076 3076 Dique / represa
3077 3077 Passagem de Nível Ferroviária
3078 3078 Biblioteca
3079 3079 Licença
3080 3080 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3081 3081 -----
3082 3082 Cancela elevatória
3083 3083 Ligeiro de mercadorias
3084 3084 Metropolitado de Superfície
3085 3085 Farol
3086 3086 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3087 3087 Tipo de linha
3088 3088 Linha {0} coluna {1}:
3089 3089 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3090 3090 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3091 3091 -----
3092 3092 Lista
3093 3093 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3094 3094 Lista de elementos na minha versão
3095 3095 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3096 3096 Lista de listas
3097 3097 Lista de mapas
3098 3098 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3099 3099 Lista de erros reportados
3100 3100 Lista de relações recentes
3101 3101 Lista de ficheiros abertos recentemente
3102 3102 Com iluminação
3103 3103 +++++
3104 3104 Living Street (não existem em Portugal)
3105 3105 Abrir Sessão
3106 3106 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3107 3107 Carregar todas as telas com erro
3108 3108 Carregar todas as telas
3109 3109 Carregar dados da API
3110 3110 Carregar de uma lista...
3111 3111 Carregar histórico
3112 3112 Carregar camadas de imagens de fundo
3113 3113 Carregar relações pai
3114 3114 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3115 3115 Carregar módulos de uma lista
3116 3116 Carregar perfil
3117 3117 Carregar relação
3118 3118 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3119 3119 Carregar tela
3120 3120 Carregado
3121 3121 A carregar
3122 3122 A carregar dados
3123 3123 A carregar os módulos iniciais
3124 3124 A carregar o histórico do nó {0}
3125 3125 A carregar o histórico da relação {0}
3126 3126 A carregar o histórico da linha {0}
3127 3127 A carregar preferências de imagens de fundo
3128 3128 A carregar relações pai
3129 3129 A carregar o módulo ''{0}''...
3130 3130 A carregar os módulos
3131 3131 A carregar módulos ...
3132 3132 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3133 3133 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3134 3134 A carregar a sessão ''{0}''
3135 3135 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3136 3136 A carregar {0}
3137 3137 Ficheiros locais
3138 3138 Nome local
3139 3139 Sítio (evitar usar)
3140 3140 Localizado dentro de um edifício
3141 3141 Localização
3142 3142 Descrição da localização
3143 3143 Local de transição
3144 3144 Locator - Sobreposição
3145 3145 Eclusa
3146 3146 Eclusa
3147 3147 Com fechadura
3148 3148 Técnico de fechaduras
3149 3149 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3150 3150 A sair da sessão ''{0}''...
3151 3151 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3152 3152 -----
3153 3153 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3154 3154 Lombardia - Itália(CTR)
3155 3155 +++++
3156 3156 Segmentos demasidado longos
3157 3157 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 Aparência e Interação
3161 3161 Torre de Vigia
3162 3162 A procurar por ficheiros de imagem
3163 3163 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3164 3164 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3165 3165 Procurar
3166 3166 Lotaria
3167 3167 Limite inferior de visibilidade
3168 3168 Rampa de bagagem
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 MA (Massachusetts, Maranhão)
3172 3172 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3173 3173 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3174 3174 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3175 3175 MD Mapa Base de Transportes
3176 3176 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3177 3177 MI (Michigan)
3178 3178 Mapa de Fundo MML
3179 3179 Ortofotos MML
3180 3180 Mapa Topográfico MML
3181 3181 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3182 3182 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3183 3183 +++++
3184 3184 MP (Marianas Setentrionais)
3185 3185 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3186 3186 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3187 3187 Escala MTB
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 Tapete Rolante
3191 3191 -----
3192 3192 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3193 3193 Barra de ferramentas
3194 3194 Mainz - todas as imagens aéreas
3195 3195 Mainz - últimas imagens aéreas
3196 3196 +++++
3197 3197 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3198 3198 Faz cópias paralelas de linhas
3199 3199 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3200 3200 Masculino
3201 3201 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3202 3202 Expressões mal formadas: {0}
3203 3203 Centro Comercial
3204 3204 Construção
3205 3205 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3206 3206 +++++
3207 3207 Ajuste manual
3208 3208 Manual
3209 3209 Configurar manualmente um proxy HTTP
3210 3210 Reportar manualmente em:
3211 3211 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3212 3212 Mapa
3213 3213 Estilos de Visualização do Mapa
3214 3214 Projeção do Mapa
3215 3215 Definições de Mapas
3216 3216 Informação do Estilo de Mapa
3217 3217 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3218 3218 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3219 3219 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3220 3220 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3221 3221 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3222 3222 Mapa: {0}
3223 3223 Seletor MapCSS
3224 3224 EstiloVisualizaçãoMapa
3225 3225 Satélite Mapbox
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 Combustível Marítimo
3230 3230 Marítima
3231 3231 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3232 3232 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3233 3233 Marcas de {0}
3234 3234 Forte Desaix, Martinique 1952
3235 3235 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3236 3236 -----
3237 3237 +++++
3238 3238 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3239 3239 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3240 3240 +++++
3241 3241 Identificador de conjunto de matriz
3242 3242 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3243 3243 Peso máximo por eixo (toneladas)
3244 3244 Altura máxima (metros)
3245 3245 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3246 3246 Latitude máx.
3247 3247 Comprimento máximo (metros)
3248 3248 Longitude máx.
3249 3249 Velocidade máxima (km/h)
3250 3250 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3251 3251 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3252 3252 Velocidade máxima no sentido da linha
3253 3253 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3254 3254 Peso máximo (toneladas)
3255 3255 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3256 3256 Largura máxima (metros)
3257 3257 Aproximação máxima
3258 3258 Nível máximo enquadramento:
3259 3259 Idade máxima
3260 3260 Área máxima por pedido:
3261 3261 Descarregamentos máximos atuais por host:
3262 3262 Descarregamentos máximos atuais:
3263 3263 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3264 3264 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3265 3265 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3266 3266 Comprimento máximo (metros)
3267 3267 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3268 3268 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3269 3269 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3270 3270 Prado
3271 3271 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3272 3272 Membro das relações
3273 3273 Membros
3274 3274 Membros (resolvidos)
3275 3275 Membros (com conflitos)
3276 3276 Cartão de membro
3277 3277 +++++
3278 3278 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3279 3279 Nome no Menu
3280 3280 Nome no Menu (padrão)
3281 3281 +++++
3282 3282 +++++
3283 3283 +++++
3284 3284 Fundir
3285 3285 Fundir camadas GPX
3286 3286 Fundir nós
3287 3287 Fundir camadas
3288 3288 Fundir os nós no mais antigo
3289 3289 Fundir a seleção
3290 3290 Fundir a camada atual com outra camada
3291 3291 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3292 3292 Fundir esta camada noutra camada
3293 3293 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3294 3294 -----
3295 3295 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3296 3296 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3297 3297 Versão de fusão
3298 3298 A fundir dados
3299 3299 Falhou a união de objetos eliminados
3300 3300 A fundir camadas
3301 3301 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3302 3302 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 Mensagem
3308 3308 Notificador de mensagens
3309 3309 A mensagem do dia não está disponível
3310 3310 Metadados
3311 3311 Construção metálica
3312 3312 Método
3313 3313 Métrico
3314 3314 +++++
3315 3315 Destila e vende cerveja artesanal
3316 3316 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3317 3317 Área Militar
3318 3318 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3319 3319 -----
3320 3320 Latitude mín.
3321 3321 Longitude mín.
3322 3322 Velocidade mínima (km/h)
3323 3323 Aproximação mínima
3324 3324 Nível mínimo enquadramento:
3325 3325 +++++
3326 3326 Entrada de Mina Vertical
3327 3327 Mini mapa
3328 3328 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3329 3329 Golfe em Miniatura
3330 3330 +++++
3331 3331 Versão mínima do JOSM:
3332 3332 Idade mínima
3333 3333 Tempo mínimo de expirar cache:
3334 3334 Distância mínima (pixeis)
3335 3335 +++++
3336 3336 Ministério da agro-indústria (WMS)
3337 3337 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3338 3338 Minutos: {0}
3339 3339 Espelhar
3340 3340 Espelhar nós e linhas selecionados.
3341 3341 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3342 3342 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3343 3343 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3344 3344 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3345 3345 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3346 3346 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3347 3347 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3348 3348 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3349 3349 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3350 3350 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3351 3351 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3352 3352 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3353 3353 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3354 3354 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3355 3355 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3356 3356 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3357 3357 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3358 3358 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3359 3359 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3360 3360 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3361 3361 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3362 3362 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3363 3363 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3364 3364 Falta um parâmetro em NOT
3365 3365 Parâmetro em falta para OR
3366 3366 Parâmetro em falta para XOR
3367 3367 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3368 3368 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3369 3369 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3370 3370 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3371 3371 Falta a identidade do utilizador
3372 3372 Propriedade da chave com erro ortográfico
3373 3373 Valor da propriedade mal escrito
3374 3374 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3375 3375 Vários tipos de nós duplicados
3376 3376 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 Telemóveis
3380 3380 Modo: Desenho de ângulos com íman
3381 3381 Modo: {0}
3382 3382 Aeródromo para Aeromodelismo
3383 3383 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3384 3384 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3385 3385 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3386 3386 +++++
3387 3387 +++++
3388 3388 +++++
3389 3389 Agência de Câmbio
3390 3390 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3391 3391 Monitorização:
3392 3392 Monocarril
3393 3393 Monumento
3394 3394 Amarração
3395 3395 Mais informações...
3396 3396 Mais informação sobre esta funcionalidade
3397 3397 Mais erros reportados para descarregar
3398 3398 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3399 3399 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3400 3400 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3401 3401 Mais...
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 Mesquita
3405 3405 -----
3406 3406 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3407 3407 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3408 3408 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3409 3409 +++++
3410 3410 Motocrosse
3411 3411 Veídulos motorizados
3412 3412 Mota de água
3413 3413 Automóvel
3414 3414 Motorizada
3415 3415 Loja de Motas
3416 3416 Marca de motociclo
3417 3417 Apenas veículos motorizados
3418 3418 Motorizado
3419 3419 Auto-estrada
3420 3420 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3421 3421 Ligação a Auto-Estrada
3422 3422 Rota de Ciclismo de Montanha
3423 3423 Passo de Montanha (portela)
3424 3424 Ciclismo de montanha
3425 3425 Montada em
3426 3426 Ponte Móvel
3427 3427 Transferir Nó para Via
3428 3428 Mover Nó...
3429 3429 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3430 3430 Mover janela para o painel lateral
3431 3431 Mover para baixo
3432 3432 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3433 3433 Mover elementos
3434 3434 Mover filtro para baixo.
3435 3435 Mover filtro para cima.
3436 3436 Mover camada para baixo
3437 3437 Mover camada para cima
3438 3438 Mover para a esquerda
3439 3439 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3440 3440 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3441 3441 Mover objetos {0}
3442 3442 Mover para a direita
3443 3443 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3444 3444 Mover para baixo os membros selecionados
3445 3445 Mover para cima os membros selecionados
3446 3446 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3447 3447 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3448 3448 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3449 3449 Mover o item selecionado 1 posição acima
3450 3450 Mover a camada selecionada para baixo
3451 3451 Mover a camada selecionada para cima
3452 3452 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3453 3453 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3454 3454 Sim, mover
3455 3455 Mover para cima
3456 3456 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3457 3457 Mover {0}
3458 3458 Mover objetos {0}
3459 3459 Cinema
3460 3460 Lamaçal
3461 3461 Vários desportos
3462 3462 Teclas múltiplas: {0}
3463 3463 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3464 3464 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3465 3465 Vários nomes de estradas na relação
3466 3466 Vários valores
3467 3467 Multi-polígono
3468 3468 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3469 3469 O multi-polígono não está fechado
3470 3470 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3471 3471 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3472 3472 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3477 3477 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3478 3478 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3479 3479 Museu
3480 3480 Música (Vinil/CD/DVD...)
3481 3481 Instrumentos Musicais
3482 3482 Obter os meus conjuntos de alterações
3483 3483 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3484 3484 Minha versão
3485 3485 Minha versão
3486 3486 Minha versão com a de fusão
3487 3487 Minha versão com a o servidor
3488 3488 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3489 3489 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3490 3490 NC Ortofotos Recentes
3491 3491 ND (Dakota do Norte)
3492 3492 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3493 3493 +++++
3494 3494 +++++
3495 3495 Comunicação por proximidade NFC
3496 3496 NH (Nova Hampshire)
3497 3497 NJ (Nova Jérsei)
3498 3498 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3499 3499 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3500 3500 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3501 3501 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3502 3502 +++++
3503 3503 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3504 3504 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3505 3505 NLSC Dados Abertos WMTS
3506 3506 NM (Novo México)
3507 3507 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3508 3508 Sucesso na importação de NMEA:
3509 3509 Ficheiros NMEA-0183
3510 3510 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3511 3511 +++++
3512 3512 NPI Svalbard Ortofoto
3513 3513 NPI Svalbard topo detalhado
3514 3514 NPI Svalbard satélite
3515 3515 +++++
3516 3516 Ficheiro de grelha NTv2
3517 3517 NV (Nevada)
3518 3518 -----
3519 3519 NVE camada da Rede de Eletricidade
3520 3520 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3521 3521 NVE camada de Centrais Eólicas
3522 3522 NY (Nova Iorque)
3523 3523 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3524 3524 Nome
3525 3525 Nome (opcional):
3526 3526 Nome do local
3527 3527 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3528 3528 Nome do alinhamento
3529 3529 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3530 3530 Nome: {0}
3531 3531 Pontos do trilho com nome de {0}
3532 3532 Pontos do Trilho com Nome.
3533 3533 -----
3534 3534 Carril Bitola Estreita
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 Parque Nacional
3539 3539 Nome nacional
3540 3540 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3541 3541 Projeções nativas
3542 3542 Elemento natural com nós duplicados
3543 3543 Natureza
3544 3544 Reserva Natural
3545 3545 Milha Náutica
3546 3546 -----
3547 3547 Bairro
3548 3548 Rede de Rota
3549 3549 Surgiram erros na rede
3550 3550 Exceção na rede
3551 3551 Nunca atualizar
3552 3552 Novo(a)
3553 3553 Novo Token de Acesso
3554 3554 Nova Camada
3555 3555 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3556 3556 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3557 3557 Nova etiqueta
3558 3558 -----
3559 3559 Novo nó
3560 3560 Novo alinhamento
3561 3561 Novo modelo de etiquetas:
3562 3562 Criar relação
3563 3563 Nova função
3564 3564 Novas regras:
3565 3565 Novo estilo:
3566 3566 Novo valor
3567 3567 A nova linha {0} tem 0 nós
3568 3568 Jornais / Revistas
3569 3569 Seguinte
3570 3570 Marcador seguinte
3571 3571 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3572 3572 Discoteca
3573 3573 Bólingue de 9 pinos
3574 3574 Não
3575 3575 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3576 3576 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3577 3577 Sem Atalho
3578 3578 Falta o elemento com a função "from" (de)
3579 3579 Falta o elemento com a função "to" (para)
3580 3580 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3581 3581 Nenhuma área selecionada
3582 3582 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3583 3583 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3584 3584 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3585 3585 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3586 3586 Nenhum conflito por resolver
3587 3587 Nenhum conflito para enquadrar
3588 3588 Nenhum conjunto de dados encontrado
3589 3589 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3590 3590 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3591 3591 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3592 3592 Nenhuns dados encontrados nesta área
3593 3593 Sem dados carregados.
3594 3594 Sem data
3595 3595 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3596 3596 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3597 3597 Sem saída
3598 3598 Nenhum exportador para esta camada
3599 3599 Sem associação de ficheiros
3600 3600 Nenhum GPX selecionado
3601 3601 Nenhuma imagem
3602 3602 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3603 3603 Nenhuma camada de imagens de fundo
3604 3604 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3605 3605 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3606 3606 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3607 3607 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3608 3608 Nenhum conjunto de alterações aberto
3609 3609 Sem conflitos pendentes de propriedades
3610 3610 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3611 3611 Não foram encontrados problemas
3612 3612 Sem proxy
3613 3613 Não atualizar
3614 3614 Nenhum trilho GPX selecionado
3615 3615 Sem etiquetas
3616 3616 Sem camadas de destino
3617 3617 Sem telas a este nível
3618 3618 Sem marca de tempo
3619 3619 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3620 3620 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3621 3621 Nenhum erro de validação
3622 3622 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3623 3623 Impossível passar com veículo de rodas.
3624 3624 Não, continuar a editar
3625 3625 Não gravar e fechar o editor de relações
3626 3626 Não, não aplicar
3627 3627 Nó
3628 3628 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3629 3629 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3630 3630 Nó {0}
3631 3631 Nó:
3632 3632 Nó: ligação
3633 3633 Nó: padrão
3634 3634 Nó: com etiquetas
3635 3635 Nós
3636 3636 Nós na mesma posição
3637 3637 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3638 3638 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3639 3639 Nós (resolvidos)
3640 3640 Nós (com conflitos)
3641 3641 Ruído
3642 3642 Elemento não linha em fronteira
3643 3643 Não-linha dentro de um multi-polígono
3644 3644 Sequência de linhas
3645 3645 Nenhum
3646 3646 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3647 3647 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3648 3648 Camada nórdica de mota de neve
3649 3649 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3650 3650 Norte
3651 3651 Para norte
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3655 3655 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3656 3656 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3657 3657 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3658 3658 Não Encontrado
3659 3659 Por resolver
3660 3660 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3661 3661 Erro no mapa reportado
3662 3662 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3663 3663 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3664 3664 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3665 3665 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3666 3666 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3667 3667 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3668 3668 Erros reportados no OpenStreetMap
3669 3669 Não foi possível enviar os erros reportados
3670 3670 Camada de erros reportados no mapa
3671 3671 Nada
3672 3672 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3673 3673 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3674 3674 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3675 3675 Nada selecionado para enquadrar.
3676 3676 Nada selecionado!
3677 3677 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3678 3678 Nada para selecionar
3679 3679 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3680 3680 Nada para enquadrar
3681 3681 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3682 3682 Reator Nuclear
3683 3683 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3684 3684 Número
3685 3685 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3686 3686 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3687 3687 Número de Tomadas:
3688 3688 Número de apartamentos
3689 3689 Nùmero de condutores/fios por cabo
3690 3690 -----
3691 3691 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3692 3692 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3693 3693 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3694 3694 Número de pessoas por cabine
3695 3695 Número de pessoas por cadeira
3696 3696 Número de pessoas por gôndola
3697 3697 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3698 3698 Número de pessoas por hora
3699 3699 Número de lugares
3700 3700 Número de écrans
3701 3701 -----
3702 3702 Número de {0} maior que {1}
3703 3703 Número de<br/>Segmentos
3704 3704 Esquema de numeração
3705 3705 Valores numéricos
3706 3706 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3707 3707 -----
3708 3708 Falhou a autorização OAuth
3709 3709 OH (Ohio)
3710 3710 +++++
3711 3711 OK - tentar de novo.
3712 3712 +++++
3713 3713 OR (Oregon)
3714 3714 ORT10LT (Lituânia)
3715 3715 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3716 3716 OS New Popular Edition histórico
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 OS Popular Escoçês - histórico
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 +++++
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 +++++
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 API do OSM
3799 3799 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3800 3800 Dados OSM
3801 3801 OSM Inspector: Endereços
3802 3802 -----
3803 3803 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3804 3804 OSM Inspector: Geometria
3805 3805 OSM Inspector: Vias
3806 3806 OSM Inspector: Locais
3807 3807 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3808 3808 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3809 3809 OSM Inspector: Rotas
3810 3810 OSM Inspector: Etiquetas
3811 3811 OSM Inspector: Água
3812 3812 Ficheiros de Servidor OSM
3813 3813 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3814 3814 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3815 3815 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3816 3816 URL do servidor OSM:
3817 3817 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3818 3818 URL de autenticação OSM:
3819 3819 URL de desautenticação OSM:
3820 3820 Palavra-passe OSM:
3821 3821 Nome de utilizador OSM:
3822 3822 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3823 3823 OSMIE Baronatos
3824 3824 OSMIE Paróquias Civis
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 Objeto
3831 3831 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3832 3832 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3833 3833 Número de objetos
3834 3834 Identificador do objeto:
3835 3835 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3836 3836 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3837 3837 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3838 3838 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3839 3839 o objeto ainda está a ser utilizado
3840 3840 Tipo de objeto:
3841 3841 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3842 3842 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3843 3843 Objetos a adicionar:
3844 3844 Objetos a eliminar:
3845 3845 Objetos a alterar:
3846 3846 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3847 3847 Mercator Oblíquo
3848 3848 100 octanas
3849 3849 80 octanas
3850 3850 87 Octanas
3851 3851 91 octanas
3852 3852 92 octanas
3853 3853 95 octanas
3854 3854 98 octanas
3855 3855 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3856 3856 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3857 3857 Escritórios
3858 3858 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3859 3859 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3860 3860 Nome oficial
3861 3861 Modo desligado
3862 3862 Alinhamento
3863 3863 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3864 3864 Favoritos de alinhamentos
3865 3865 Alinhamento:
3866 3866 Gerador de Energia a Óleo
3867 3867 +++++
3868 3868 Etiqueta atual
3869 3869 Função anterior
3870 3870 Valor atual
3871 3871 Valores anteriores de
3872 3872 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3873 3873 +++++
3874 3874 Ao verificar erros
3875 3875 Antes de enviar
3876 3876 Ligado/Desligado
3877 3877 Linhas de 1 nó
3878 3878 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3879 3879 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3880 3880 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3881 3881 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3882 3882 Sentido único
3883 3883 Sentido único (bicicleta)
3884 3884 Ciclovia de sentido único
3885 3885 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3886 3886 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3887 3887 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3888 3888 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3889 3889 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3890 3890 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3891 3891 Converter apenas os seguintes campos:
3892 3892 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3893 3893 Apenas no segmento final de cada linha
3894 3894 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3895 3895 Opacidade
3896 3896 Abrir
3897 3897 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3898 3898 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3899 3899 Abrir URL...
3900 3900 Abrir ficheiro OSM
3901 3901 Abrir ficheiro OsmChange
3902 3902 Abrir Recente
3903 3903 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3904 3904 Abrir um ficheiro
3905 3905 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3906 3906 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3907 3907 Mostra o painel lateral com as camadas.
3908 3908 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3909 3909 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3910 3910 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3911 3911 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3912 3912 Abre a janela das preferências do JOSM.
3913 3913 Mostrar painel de objetos selecionados
3914 3914 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3915 3915 Abrir uma URL.
3916 3916 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3917 3917 Abrir outro trilho GPX
3918 3918 Abrir outra fotografia
3919 3919 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3920 3920 Conjuntos de alterações abertos
3921 3921 Abrir ficheiro
3922 3922 Abrir ficheiros locais
3923 3923 Aberto no lado esquerdo
3924 3924 Aberto no lado direito
3925 3925 Abrir preferências para este painel
3926 3926 Abrir relação recente
3927 3927 Abrir sessão
3928 3928 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3929 3929 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3930 3930 Abrir o erro reportado num navegador externo
3931 3931 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3932 3932 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3933 3933 Abrir {0}
3934 3934 Abrir...
3935 3935 Aberto/Fechado:
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3941 3941 -----
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 +++++
3945 3945 Camada OpenSnowMap
3946 3946 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3947 3947 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3948 3948 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3949 3949 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3950 3950 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3951 3951 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3952 3952 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3953 3953 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3954 3954 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3955 3955 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3956 3956 Mapas do OpenStreetMap
3957 3957 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3958 3958 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3959 3959 +++++
3960 3960 Horário de Abertura
3961 3961 A abrir o URL: {0}
3962 3962 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3963 3963 A abrir ficheiros
3964 3964 Sintaxe do horário de abertura
3965 3965 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3966 3966 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3967 3967 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3968 3968 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3969 3969 Intervalos em que está ligado
3970 3970 Empresa/organismo que faz a gestão
3971 3971 Ótica
3972 3972 Atributos Opcionais:
3973 3973 Atributos de passagem opcionais:
3974 3974 Valores opcionais em países específicos
3975 3975 Opções
3976 3976 Opções que influenciam a performance
3977 3977 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3978 3978 Pomar
3979 3979 Orgânica / Biológica
3980 3980 Orgânica / Biológica
3981 3981 Linha Orig.
3982 3982 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3983 3983 Ortogonalizar
3984 3984 Ortogonalizar / Desfazer
3985 3985 Ortogonalizar Linhas
3986 3986 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3987 3987 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3988 3988 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3989 3989 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3990 3990 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4002 4002 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4003 4003 -----
4004 4004 Ficheiros OsmChange
4005 4005 Gerador de Energia a Osmose
4006 4006 Outros
4007 4007 Outro Ponto de Informação
4008 4008 Outro Templo de Oração
4009 4009 Outros nós duplicados
4010 4010 Outras opções
4011 4011 Versão do JAVA desatualizada
4012 4012 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4013 4013 Esplanada
4014 4014 Contorno do edifício
4015 4015 Fromas de energia de saída (opcional):
4016 4016 Formas de energia de saída:
4017 4017 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4018 4018 -----
4019 4019 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4020 4020 Cabos suspensos de trólei
4021 4021 Áreas sobrepostas
4022 4022 Usos do Solo sobrepostos
4023 4023 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4024 4024 Áreas de Água que se sobrepõem
4025 4025 Estradas/caminhos sobrepostos
4026 4026 Ferrovias sobrepostas
4027 4027 Linhas sobrepostas
4028 4028 Ajuste do ganho de sobreposição
4029 4029 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4030 4030 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4031 4031 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4036 4036 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4037 4037 Consulta Overpass:
4038 4038 Servidor Overpass
4039 4039 Servidor Overpass:
4040 4040 Sobrepor posição para:
4041 4041 Ultrapassagem
4042 4042 Substituir
4043 4043 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4044 4044 Substituir chave
4045 4045 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4046 4046 PCN 2006 - Itália
4047 4047 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4048 4048 PCN 2012 - Itália
4049 4049 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4050 4050 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4051 4051 Espanha - PNOA
4052 4052 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4053 4053 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4054 4054 PUWG (Polónia)
4055 4055 PUWG 1992 (Polónia)
4056 4056 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4057 4057 Zona PUWG
4058 4058 Tintas
4059 4059 Estilo de pintura {0}: {1}
4060 4060 Pintor
4061 4061 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4062 4062 +++++
4063 4063 Palmeira dos Índios AL
4064 4064 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4065 4065 Papel (papelão)
4066 4066 +++++
4067 4067 Paralela
4068 4068 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4069 4069 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4070 4070 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4071 4071 Informação dos parâmetros
4072 4072 Informação dos parâmetros...
4073 4073 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4074 4074 Nome do parâmetro
4075 4075 Valor do parâmetro
4076 4076 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4077 4077 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4078 4078 Relações Pai
4079 4079 Parque
4080 4080 Estacionamento de Intercâmbio
4081 4081 Parque de Estacionamento
4082 4082 Estrada de Parque de Estacionamento
4083 4083 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4084 4084 Lugar de Estacionamento
4085 4085 Erro de processamento
4086 4086 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4087 4087 A processar dados OSM...
4088 4088 A processar dados do histórico OSM...
4089 4089 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4090 4090 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4091 4091 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4092 4092 Analisar lista de módulos ''{0}''
4093 4093 A analisar a resposta do servidor...
4094 4094 Parte de:
4095 4095 Peças
4096 4096 Pontos de passagem
4097 4097 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4098 4098 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4099 4099 Palavra-passe
4100 4100 Palavra-passe:
4101 4101 Colar
4102 4102 Colar ...
4103 4103 Colar Etiquetas
4104 4104 Colar Valor
4105 4105 Colar na posição original
4106 4106 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4107 4107 Colar dados da área de transferência.
4108 4108 Colar etiquetas
4109 4109 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4110 4110 Colar sem os membros incompletos
4111 4111 Pastelaria
4112 4112 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4113 4113 Caminho
4114 4114 Diretório:
4115 4115 Casa de Penhoras
4116 4116 Meios de Pagamento
4117 4117 Cume
4118 4118 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4119 4119 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4120 4120 Tipo de passagem de peões rodoviária
4121 4121 Peões
4122 4122 Pelota Basca
4123 4123 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4124 4124 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4125 4125 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4126 4126 Conduta forçada
4127 4127 Fazer ações antes de eliminar
4128 4128 Fazer ações e depois sair
4129 4129 Efetuar as ações antes de reiniciar
4130 4130 Faz a validação semântica das vias.
4131 4131 Verifica se os dados contêm erros
4132 4132 Perfumaria
4133 4133 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4134 4134 Ações permitidas:
4135 4135 Loja de animais/artigos para animais
4136 4136 +++++
4137 4137 Farmácia
4138 4138 Fases
4139 4139 Chamada telefónica
4140 4140 Número de telefone
4141 4141 Loja de Fotografia
4142 4142 Cabine de fotografia instantânea
4143 4143 Hora da fotografia (EXIF):
4144 4144 Fotógrafo
4145 4145 Fotografias não contêm informação de tempo.
4146 4146 Parque de Merendas / Piqueniques
4147 4147 Mesa de Piquenique
4148 4148 Pontão (atracadouro)
4149 4149 +++++
4150 4150 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4151 4151 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4152 4152 Válvula de Pipeline
4153 4153 +++++
4154 4154 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4155 4155 Tipo de pista
4156 4156 Campo
4157 4157 Escala do pixel: {0}
4158 4158 Local / lugar
4159 4159 Local de Oração
4160 4160 Local de oração
4161 4161 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4162 4162 Posicionamento
4163 4163 Locais
4164 4164 Posição de Estacionamento dos Aviões
4165 4165 Viveiro de Plantas
4166 4166 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4167 4167 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4168 4168 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4169 4169 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4170 4170 Plástico
4171 4171 Garrafas de Plástico
4172 4172 Embalagens de Plástico
4173 4173 Plataforma
4174 4174 Reproduzir/pausar áudio.
4175 4175 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4176 4176 Parque Infantil
4177 4177 Por favor cancele se tiver dúvidas
4178 4178 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4179 4179 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4180 4180 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4181 4181 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4182 4182 Por favor escolha os valores a manter
4183 4183 Insira as coordenadas a este e norte
4184 4184 Por favor introduza coordenadas GPS
4185 4185 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4186 4186 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4187 4187 Por favor introduza um nome de utilizador
4188 4188 Por favor introduza um endereço da tela
4189 4189 Introduza um número de tela
4190 4190 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4191 4191 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4192 4192 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4193 4193 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4194 4194 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4195 4195 Por favor introduza o Token de Acesso
4196 4196 Introduza o Token de Acesso Secreto
4197 4197 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4198 4198 Introduza um número inteiro > 1
4199 4199 Por favor introduza um número inteiro > 0
4200 4200 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4201 4201 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4202 4202 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4203 4203 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4204 4204 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4205 4205 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4206 4206 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4207 4207 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4208 4208 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4209 4209 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4210 4210 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4211 4211 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4212 4212 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4213 4213 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4214 4214 Por favor reveja o comentário da edição
4215 4215 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4216 4216 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4217 4217 Selecione uma chave
4218 4218 Selecione um valor
4219 4219 Escolha um processo de autorização:
4220 4220 Por favor selecione uma entrada.
4221 4221 Pro favor selecione primeiro um item
4222 4222 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4223 4223 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4224 4224 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4225 4225 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4226 4226 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4227 4227 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4228 4228 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4229 4229 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4230 4230 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4231 4231 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4232 4232 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4233 4233 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4234 4234 Por favor selecione algo para copiar.
4235 4235 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4236 4236 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4237 4237 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4238 4238 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4239 4239 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4240 4240 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4241 4241 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4242 4242 Selecione as alterações que quer aplicar.
4243 4243 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4244 4244 Módulo incluído no JOSM
4245 4245 Informação do módulo
4246 4246 Erro ao descarregar a lista de módulos
4247 4247 Carregamento de plug-ins ignorado
4248 4248 Atualização de módulos
4249 4249 Não foi possível atualizar o módulo
4250 4250 Definições de atualização de módulos
4251 4251 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4252 4252 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4253 4253 Módulos
4254 4254 Módulos atualizados
4255 4255 Canalizador
4256 4256 Nome do Acesso
4257 4257 Número do Acesso
4258 4258 Polar Estereográfica
4259 4259 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4260 4260 Poste
4261 4261 Atributos do Poste:
4262 4262 Poste com Disjuntor
4263 4263 Poste com Transformador
4264 4264 Polícia
4265 4265 Política (círculos eleitorais)
4266 4266 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4267 4267 População
4268 4268 Tipo de Estrutura do Portal
4269 4269 +++++
4270 4270 Posição
4271 4271 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4272 4272 Esperado um integral positivo
4273 4273 Marco / caixa de correio
4274 4274 Estação de Correios
4275 4275 Código postal
4276 4276 Cartão PostFinance (ch)
4277 4277 Código Postal
4278 4278 -----
4279 4279 +++++
4280 4280 Oleiro
4281 4281 Energia
4282 4282 -----
4283 4283 Barra Elétrica
4284 4284 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4285 4285 Compensador de Potência
4286 4286 Conversor de energia
4287 4287 Central de Geração de Energia (genérico)
4288 4288 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4289 4289 Central de Energia
4290 4290 Portal de Eletricidade
4291 4291 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4292 4292 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4293 4293 Subestação de Energia
4294 4294 Disjuntor
4295 4295 -----
4296 4296 Torre de Alta Tensão
4297 4297 Transformador de Energia
4298 4298 Energia com nós duplicados
4299 4299 Cabos de eletricidade
4300 4300 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4301 4301 Potência nominal (MVA)
4302 4302 Potência nominal (kVA/MVA)
4303 4303 Potência nominal (kvar/Mvar)
4304 4304 Tem tomadas de eletricidade
4305 4305 Powiat dębicki: Edifícios
4306 4306 Powiat lubaczowski: Edifícios
4307 4307 Powiat poznański: Edifícios
4308 4308 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4309 4309 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4310 4310 Powiat rzeszowski: Edifícios
4311 4311 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4312 4312 Powiat stalowowolski: Edifícios
4313 4313 Powiat łańcucki: Edifícios
4314 4314 Poznań: Edifícios
4315 4315 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4316 4316 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4317 4317 +++++
4318 4318 Praha IPR últimas ortofotos
4319 4319 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4320 4320 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4321 4321 A carregar imagens de fundo WMS
4322 4322 Violação de pré-condição
4323 4323 Pré-definido
4324 4324 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4325 4325 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4326 4326 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4327 4327 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4328 4328 Preferências
4329 4329 Preferências...
4330 4330 A preparar dados OSM...
4331 4331 Preparar resolução de conflitos
4332 4332 A preparar conjunto de dados...
4333 4333 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4334 4334 A preparar os objetos a enviar ...
4335 4335 A preparar o pedido para envio...
4336 4336 Preservada
4337 4337 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4338 4338 Grupo de modelos {0}
4339 4339 Grupo de modelos {1} / {0}
4340 4340 Preferências de modelos de etiquetas
4341 4341 Elemento de função predefinido sem pai
4342 4342 Elemento secundário predefinido sem pai
4343 4343 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4344 4344 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4345 4345 Pressão (em bares)
4346 4346 Reator a água pressurizada (PWR)
4347 4347 Anterior
4348 4348 Marcador anterior
4349 4349 Estrada Nacional (Primária)
4350 4350 Ligação a Estrada Nacional
4351 4351 Voltagem primária em Volts (V)
4352 4352 Objeto
4353 4353 A colocar mensagens na consola de comandos
4354 4354 Material Impresso
4355 4355 Prisão
4356 4356 Problema ao carregar a tela
4357 4357 A processar o ficheiro ''{0}''
4358 4358 A processar os ficheiros de módulos...
4359 4359 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4360 4360 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4361 4361 Produto
4362 4362 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4363 4363 Coordenadas Projetadas
4364 4364 Coordenadas projetadas:
4365 4365 Projeção
4366 4366 Limites da projeção (em graus)
4367 4367 Código de projeção
4368 4368 A configuração da projeção é válida.
4369 4369 Método de projeção
4370 4370 Nome da projeção
4371 4371 Parâmetros da projeção
4372 4372 Projeção necessária (+proj=*)
4373 4373 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4374 4374 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4375 4375 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4376 4376 Propriedades
4377 4377 Propriedades na minha versão
4378 4378 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4379 4379 Propriedades na versão do servidor
4380 4380 Propriedades (com conflitos)
4381 4381 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4382 4382 Valores com vários espaços em branco
4383 4383 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4384 4384 Classe de Proteção
4385 4385 Área Protegida
4386 4386 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4387 4387 Província
4388 4388 Surgiram erros de proxy
4389 4389 Definições de Proxy
4390 4390 Przemyśl: Edifícios
4391 4391 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4392 4392 Taberna
4393 4393 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4394 4394 Edifício Público
4395 4395 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4396 4396 Grelhador Público
4397 4397 Mercado / Feira
4398 4398 Transporte Público de Passageiros
4399 4399 Transporte Público
4400 4400 Transporte Público (em desuso)
4401 4401 Transportes Públicos (ÖPNV)
4402 4402 Rota de Transportes Públicos
4403 4403 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4404 4404 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4405 4405 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4406 4406 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4407 4407 -----
4408 4408 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4409 4409 -----
4410 4410 Rota de Transporte Público (em desuso)
4411 4411 Bomba
4412 4412 Limpar
4413 4413 Limpeza visual...
4414 4414 Propósito
4415 4415 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4416 4416 Pilar de Teleférico
4417 4417 Pão de Açúcar AL
4418 4418 +++++
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 +++++
4422 4422 -----
4423 4423 Pedreira (mina a céu aberto)
4424 4424 Quarteirão
4425 4425 Obter
4426 4426 Construtor de Consultas
4427 4427 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4428 4428 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4429 4429 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4430 4430 A consulta não pode estar em branco
4431 4431 Obter conjuntos de alterações
4432 4432 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4433 4433 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4434 4434 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4435 4435 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4436 4436 A fazer o pedido ao servidor
4437 4437 A fazer o pedido ao servidor ...
4438 4438 Questão
4439 4439 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4440 4440 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4441 4441 Pista Para Carros Telecomandados
4442 4442 RI (Rhode Island)
4443 4443 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4444 4444 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4445 4445 Raquetebol
4446 4446 Radiação
4447 4447 Carris
4448 4448 Ferrovia
4449 4449 Apeadeiro Ferroviário
4450 4450 Área Ferroviária
4451 4451 Plataforma Ferroviária
4452 4452 Rota de Ferrovia
4453 4453 Sinal Ferroviário
4454 4454 Agulha de Ferrovia
4455 4455 Nós duplicados em ferrovias
4456 4456 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4457 4457 Marco quilométrico ferroviário
4458 4458 Ferrovias partilham segmento com área
4459 4459 Rampa
4460 4460 Carreira de tiro militar
4461 4461 Alcance (metros)
4462 4462 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4463 4463 Esperado um intervalo de números
4464 4464 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4465 4465 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4466 4466 Posto da Guarda Florestal
4467 4467 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4468 4468 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4469 4469 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4470 4470 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4471 4471 Importar de 1 ficheiro
4472 4472 Ler fotografias...
4473 4473 Ler a versão do protocolo
4474 4474 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4475 4475 A ler os conjuntos de alterações...
4476 4476 A leitura do texto de erro falhou.
4477 4477 A ler a informação local de módulos
4478 4478 A processar pais de ''{0}''
4479 4479 A ler a informação de utilizador ...
4480 4480 A ler as preferências do utilizador...
4481 4481 A leitura foi cancelada
4482 4482 A ler {0}...
4483 4483 Leia-me
4484 4484 -----
4485 4485 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4486 4486 Nome verdadeiro
4487 4487 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4488 4488 Página de erro obtida:
4489 4489 Imagens aéreas recentes do Landsat
4490 4490 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4491 4491 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4492 4492 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4493 4493 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4494 4494 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4495 4495 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4496 4496 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4497 4497 Etiquetas recentes com chave existente
4498 4498 Etiquetas adicionadas recentemente
4499 4499 Ações Recomendadas
4500 4500 Gravação:
4501 4501 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4502 4502 Imagem de fundo alinhada pela web...
4503 4503 Centro de Reciclagem
4504 4504 Contentor de Reciclagem
4505 4505 Refazer
4506 4506 Refazer ...
4507 4507 Refazer a última ação desfeita.
4508 4508 Refazer o comando selecionado e anteriores
4509 4509 Refazer {0}
4510 4510 Recife
4511 4511 Referência da estrada de desvio
4512 4512 Referência
4513 4513 Referência (número da linha)
4514 4514 Referência FGKZ (Alemanha)
4515 4515 Referência GNBC (Canadá)
4516 4516 Referência GNIS (E.U.A.)
4517 4517 Referência REGINE (Noruega)
4518 4518 Referência Sandre (França)
4519 4519 Número de referência
4520 4520 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4521 4521 Referidas por:
4522 4522 refere-se a
4523 4523 Atualizar
4524 4524 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4525 4525 Atualizar a relação com os dados da camada
4526 4526 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4527 4527 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4528 4528 Regina (bicicletas em Itália)
4529 4529 Região
4530 4530 Nome regional
4531 4531 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4532 4532 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4533 4533 -----
4534 4534 Rejeitar Conflitos e Gravar
4535 4535 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4536 4536 Relação
4537 4537 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4538 4538 Relação ...
4539 4539 Editor de Relações: Descarregar Membros
4540 4540 Editor de Relações: Mover para Baixo
4541 4541 Editor de Relações: Mover para Cima
4542 4542 Editor de Relação: Atualizar
4543 4543 Editor de Relações: Remover
4544 4544 Editor de Relações: Ordenar
4545 4545 Editor de Relações: {0}
4546 4546 Verificador de relações
4547 4547 A relação foi eliminada
4548 4548 A relação está vazia
4549 4549 Filtro da lista de relações
4550 4550 O tipo de relação é desconhecido
4551 4551 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4552 4552 Relação {0}
4553 4553 Relação:
4554 4554 Relação: selecionada
4555 4555 Relações
4556 4556 Relações com membros iguais
4557 4557 Relações: {0}
4558 4558 Relações: {0}/{1}
4559 4559 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4560 4560 Largar o botão do rato para parar de mover.
4561 4561 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4562 4562 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4563 4563 Religião
4564 4564 Área Religiosa
4565 4565 Atualizar
4566 4566 Tornar a carregar de um ficheiro
4567 4567 Tornar a carregar esta página de ajuda
4568 4568 Tornar a carregar do servidor o histórico
4569 4569 A tornar a carregar fontes de estilo
4570 4570 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4571 4571 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4572 4572 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4573 4573 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4574 4574 Remota
4575 4575 Controlo Remoto
4576 4576 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4577 4577 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4578 4578 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4579 4579 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4580 4580 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4581 4581 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4582 4582 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4583 4583 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4584 4584 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4585 4585 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4586 4586 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4587 4587 Imagem de fundo remota
4588 4588 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4589 4589 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4590 4590 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4591 4591 Remover
4592 4592 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4593 4593 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4594 4594 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4595 4595 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4596 4596 Remover entrada
4597 4597 Remover da lista
4598 4598 Remover da barra de ferramentas
4599 4599 Remover fotografia da camada
4600 4600 Remover etiquetas das linhas interiores
4601 4601 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4602 4602 Remover os favoritos selecionados
4603 4603 Remover os membros selecionados desta relação
4604 4604 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4605 4605 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4606 4606 Remover a entrada selecionada
4607 4607 Remover os diretórios de ícones selecionados
4608 4608 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4609 4609 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4610 4610 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4611 4611 Removê-las, limpando a relação
4612 4612 Remover este membro da relação
4613 4613 Elementos Removidos das Relações
4614 4614 Remover nós duplicados
4615 4615 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4616 4616 Nós removidos em {0}
4617 4617 Etiquetas em desuso removidas
4618 4618 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4619 4619 A remover módulos depreciados
4620 4620 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4621 4621 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4622 4622 Alterar nome da camada
4623 4623 Alterar o nome do favorito selecionado
4624 4624 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4625 4625 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4626 4626 Mostra o mapa em linhas simples.
4627 4627 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4628 4628 Aluguer
4629 4629 Reabrir
4630 4630 Reabrir erro
4631 4631 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4632 4632 Reordenar camadas de imagens aéreas
4633 4633 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4634 4634 Oficina
4635 4635 Substituir
4636 4636 Substituir "{0}" por "{1}" em
4637 4637 Substituir valores existentes
4638 4638 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4639 4639 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4640 4640 Reportar erro
4641 4641 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4642 4642 Tamanho da tela retro-projetada
4643 4643 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4644 4644 Retro-projeção
4645 4645 +++++
4646 4646 Obter Token de Acesso
4647 4647 A obtenção falhou
4648 4648 URL do Token de pedido:
4649 4649 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4650 4650 Detalhes do pedido: {0}
4651 4651 Pedidos de reserva
4652 4652 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4653 4653 Repor
4654 4654 Restaurar preferências
4655 4655 Restaurar as preferências de origem
4656 4656 Repor os valores de origem
4657 4657 Rua Residencial
4658 4658 Área Residencial
4659 4659 Edifício Residencial
4660 4660 Resolver
4661 4661 Resolver conflitos
4662 4662 Resolver conflitos de ''{0}''
4663 4663 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4664 4664 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4665 4665 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4666 4666 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4667 4667 Resolver para as minhas versões
4668 4668 Resolver para as versões deles
4669 4669 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4670 4670 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4671 4671 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4672 4672 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4673 4673 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4674 4674 -----
4675 4675 Recursos
4676 4676 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4677 4677 Reiniciar
4678 4678 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4679 4679 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4680 4680 Reiniciar agora!
4681 4681 Reiniciar a aplicação.
4682 4682 Restaurante
4683 4683 Restaurar
4684 4684 A restaurar ficheiros
4685 4685 Restrição
4686 4686 Área de Retalho (várias lojas)
4687 4687 Muro de Contenção
4688 4688 Obter um Token de Acesso
4689 4689 Obter Token de Pedido
4690 4690 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4691 4691 A obter a Token de Acesso OAuth....
4692 4692 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4693 4693 A obter o Token de Pedido OAuth...
4694 4694 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4695 4695 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4696 4696 A obter informações do utilizador...
4697 4697 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4698 4698 Reunião RGR92
4699 4699 Inverter
4700 4700 Inverter Sentido da Linha
4701 4701 Inverter e Combinar
4702 4702 Inverter linha direcional.
4703 4703 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4704 4704 Inverter a ordem dos membros da relação
4705 4705 Inverter linha
4706 4706 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4707 4707 Linha de costa no sentido errado
4708 4708 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4709 4709 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4710 4710 Reverter alterações
4711 4711 Rever
4712 4712 Revisão
4713 4713 Cumeeira
4714 4714 Equitação
4715 4715 Rota de Equitação
4716 4716 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4717 4717 Corrimão do lado direiro
4718 4718 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4719 4719 Riksantikvaren camada de património histórico
4720 4720 +++++
4721 4721 +++++
4722 4722 Rio
4723 4723 Margem de Rio (em rios largos)
4724 4724 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4725 4725 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4726 4726 Restrições de Circulação
4727 4727 Rota de Estradas
4728 4728 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4729 4729 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4730 4730 Função
4731 4731 Falta papel ''{0}''
4732 4732 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4733 4733 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4734 4734 -----
4735 4735 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4736 4736 Problema na verificação da função
4737 4737 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4738 4738 Função:
4739 4739 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4740 4740 Funções nas relações referentes a
4741 4741 Patins sobre Rodas
4742 4742 Borda do telhado
4743 4743 Cumeeira do telhado
4744 4744 Telhador
4745 4745 Quartos
4746 4746 Rotunda
4747 4747 +++++
4748 4748 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4749 4749 +++++
4750 4750 Rota Mestre
4751 4751 Rede de Rotas
4752 4752 A relação de rota contém a função ''{0}''
4753 4753 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4754 4754 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4755 4755 Tipo de rota
4756 4756 Rotas
4757 4757 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4758 4758 Mostra Rotas para:
4759 4759 Routex (Europa)
4760 4760 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4761 4761 Râguebi de 13 (Rugby League)
4762 4762 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4763 4763 Ruínas
4764 4764 Regra
4765 4765 Faixas sonoras
4766 4766 Executar novamente os passos de autorização automática
4767 4767 Corrida
4768 4768 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4769 4769 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4770 4770 A executar o teste {0}
4771 4771 Pista de Aterragem e Descolagem
4772 4772 Rzeszów: Edifícios
4773 4773 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4774 4774 Escala SAC
4775 4775 +++++
4776 4776 +++++
4777 4777 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4778 4778 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4779 4779 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4780 4780 +++++
4781 4781 +++++
4782 4782 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4783 4783 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4784 4784 SDFE imagens aéreas
4785 4785 +++++
4786 4786 SIGIP - Ortofoto 2012
4787 4787 Cartões de telemóveis
4788 4788 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4789 4789 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4790 4790 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4791 4791 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4792 4792 +++++
4793 4793 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4794 4794 SPW(allonie) relevo sombreado
4795 4795 -----
4796 4796 SSB camada de Áreas Urbanas
4797 4797 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4798 4798 Ponto de Sela
4799 4799 Inspeção de veículos
4800 4800 Venda
4801 4801 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4802 4802 Salina
4803 4803 Água Salgada
4804 4804 O mesmo valor de {0} e {1}
4805 4805 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4806 4806 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4807 4807 Areal
4808 4808 Estação de Despejo de Esgotos
4809 4809 +++++
4810 4810 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4811 4811 +++++
4812 4812 Gravar
4813 4813 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4814 4814 Gravar como
4815 4815 Gravar noutro ficheiro...
4816 4816 Gravar ficheiro GPX
4817 4817 Gravar Camada
4818 4818 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4819 4819 Gravar ficheiro OSM
4820 4820 Gravar Sessão
4821 4821 Gravar Sessão Como...
4822 4822 Gravar ficheiro com erros de Validação
4823 4823 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4824 4824 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4825 4825 Gravar de qualquer modo
4826 4826 Gravar como...
4827 4827 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4828 4828 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4829 4829 Grava a camada ativa num ficheiro.
4830 4830 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4831 4831 Gravar as preferências e fechar a janela
4832 4832 Gravar nas preferências
4833 4833 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4834 4834 Gravar perfil de {0}
4835 4835 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4836 4836 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4837 4837 Serração
4838 4838 Saxónia WebAtlasSN
4839 4839 Saxónia - modelo de terreno digital
4840 4840 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4841 4841 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4842 4842 Saxónia - últimas imagens aéreas
4843 4843 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4844 4844 Saxónia - mapa topográfico
4845 4845 Fator de escala
4846 4846 -----
4847 4847 +++++
4848 4848 +++++
4849 4849 A examinar o diretório {0}
4850 4850 Escola
4851 4851 Schrader (carros)
4852 4852 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4853 4853 Presta (bicicletas)
4854 4854 Lambreta/Scoter
4855 4855 Sucata Metálica
4856 4856 Escarpa de Rochas Soltas
4857 4857 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4858 4858 Mergulho
4859 4859 Peixaria
4860 4860 Pesquisar
4861 4861 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4862 4862 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4863 4863 Procurar e descarregar erros reportados...
4864 4864 Pesquisar por modelo de etiquetas
4865 4865 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4866 4866 Procurar e descarregar erros reportados
4867 4867 Procurar por objetos
4868 4868 Procurar objetos pela etiqueta
4869 4869 Procurar objetos pela etiqueta...
4870 4870 Dicas de pesquisa
4871 4871 Procurar nas etiquetas em inglês
4872 4872 Pesquisar por itens dos menus
4873 4873 -----
4874 4874 Procurar modelo de etiquetas
4875 4875 Expressão de pesquisa:
4876 4876 Sintaxe de pesquisa
4877 4877 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4878 4878 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4879 4879 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4880 4880 Procurar...
4881 4881 Pesquisar:
4882 4882 A procurar
4883 4883 Sasonal
4884 4884 Nome alternativo
4885 4885 Usados
4886 4886 Vende bicicletas usadas
4887 4887 Estrada Regional (Secundária)
4888 4888 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4889 4889 Voltagem secundária em Volts (V)
4890 4890 Segundos: {0}
4891 4891 Exceção de segurança
4892 4892 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4893 4893 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4894 4894 Opções de desenho de segmentos
4895 4895 Configurações do segmento
4896 4896 Segmento {0}: {1}
4897 4897 Segmentos
4898 4898 Via para ciclistas e peões com separador
4899 4899 Atividade sísmica
4900 4900 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4901 4901 Selecionar
4902 4902 Selecionar Tudo
4903 4903 Selecione o Tipo de Preferência:
4904 4904 Selecione as camadas WMS
4905 4905 Selecionar camada WMTS
4906 4906 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4907 4907 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4908 4908 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4909 4909 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4910 4910 Opções de seleção e desenho
4911 4911 Selecionar e enquadrar
4912 4912 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4913 4913 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4914 4914 Selecionar por data
4915 4915 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4916 4916 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4917 4917 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4918 4918 Selecione uma das seguintes opções:
4919 4919 Selecione o ficheiro
4920 4920 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4921 4921 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4922 4922 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4923 4923 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4924 4924 Selecionar camada de imagem de fundo
4925 4925 Selecionar na camada
4926 4926 Selecionar na lista de relações
4927 4927 Selecionar membros
4928 4928 Selecionar membros (adicionar)
4929 4929 Selecionar falha seguinte
4930 4930 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4931 4931 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4932 4932 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4933 4933 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4934 4934 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4935 4935 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4936 4936 Selecione os objetos a enviar
4937 4937 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4938 4938 Selecionar falha anterior
4939 4939 Selecionar relação
4940 4940 Selecionar relação (adicionar)
4941 4941 Selecionar relação na lista de relações.
4942 4942 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4943 4943 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4944 4944 Selecionar a outra camada a fundir
4945 4945 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4946 4946 Selecionar a relação editada atual
4947 4947 Selecione os estilos de visualização do mapa
4948 4948 Selecione a escala do mapa
4949 4949 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4950 4950 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4951 4951 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4952 4952 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4953 4953 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4954 4954 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4955 4955 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4956 4956 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4957 4957 Selecione para baixar dados do OSM.
4958 4958 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4959 4959 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4960 4960 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4961 4961 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4962 4962 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4963 4963 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4964 4964 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4965 4965 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4966 4966 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4967 4967 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4968 4968 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4969 4969 Selecione as ações a executar para esta camada.
4970 4970 Selecionar dentro da pesquisa
4971 4971 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4972 4972 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4973 4973 Relações Selecionadas
4974 4974 Fontes ativadas:
4975 4975 Seleção
4976 4976 Nada selecionado
4977 4977 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4978 4978 Definições de seleção
4979 4979 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4980 4980 Seleção: {0}
4981 4981 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4982 4982 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4983 4983 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4984 4984 -----
4985 4985 Auto-Serviço (self-service)
4986 4986 Linhas que se cruzam
4987 4987 Linhas que se cruzam
4988 4988 -----
4989 4989 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4990 4990 Semi-automático
4991 4991 Enviar relatório de erro
4992 4992 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4993 4993 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4994 4994 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4995 4995 Separador
4996 4996 Sequência: {0}
4997 4997 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4998 4998 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4999 4999 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5000 5000 Horário de Serviço
5001 5001 Tipo de serviço
5002 5002 Tipo de estrada de serviço
5003 5003 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5004 5004 Serviços:
5005 5005 Ficheiro de sessão (*.jos)
5006 5006 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5007 5007 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5008 5008 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5009 5009 Repor original em tudo
5010 5010 Definir como padrão
5011 5011 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5012 5012 Definir camada padrão?
5013 5013 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5014 5014 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5015 5015 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5016 5016 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5017 5017 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5018 5018 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5019 5019 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5020 5020 Escolher a língua
5021 5021 Definir a pasta das preferências
5022 5022 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5023 5023 Definir a pasta dos dados de utilizador
5024 5024 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5025 5025 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5026 5026 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5027 5027 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5028 5028 Aplicar esta função nos membros selecionados
5029 5029 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5030 5030 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5031 5031 Definições de origem
5032 5032 Preferências
5033 5033 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5034 5034 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5035 5035 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5036 5036 -----
5037 5037 -----
5038 5038 Táxi coletivo
5039 5039 Partilha de Veículos
5040 5040 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5041 5041 Nitidez
5042 5042 +++++
5043 5043 Abrigo
5044 5044 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5045 5045 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5046 5046 Templo Xintoísta
5047 5047 Navio
5048 5048 Transporte Marítimo
5049 5049 Sapateiro
5050 5050 Sapataria
5051 5051 Tiro
5052 5052 Lojas
5053 5053 Descrição Resumida:
5054 5054 Mensagem SMS
5055 5055 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5056 5056 Atalho de Teclado
5057 5057 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5058 5058 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5059 5059 Mostrar limites
5060 5060 Mostrar o Relatório de Estado
5061 5061 Mostrar Texto/Ícones
5062 5062 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5063 5063 Mostrar todos
5064 5064 Mostrar limites
5065 5065 Mostrar conjunto de alterações {0}
5066 5066 Mostrar área descarregada
5067 5067 Mostrar erros
5068 5068 Mostrar a primeira Imagem
5069 5069 Mostrar informação de ajuda
5070 5070 Mostrar assistente de geometria
5071 5071 Mostrar histórico
5072 5072 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5073 5073 + Informação
5074 5074 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5075 5075 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5076 5076 Mostrar a última imagem
5077 5077 Mostrar camada
5078 5078 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5079 5079 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5080 5080 Mostrar imagem seguinte
5081 5081 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5082 5082 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5083 5083 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5084 5084 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5085 5085 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5086 5086 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5087 5087 Mostrar imagem anterior
5088 5088 Mostrar apenas os selecionados
5089 5089 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5090 5090 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5091 5091 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5092 5092 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5093 5093 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5094 5094 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5095 5095 Mostrar este aviso da próxima vez
5096 5096 Mostrar esta ajuda
5097 5097 Mostrar miniaturas das imagens
5098 5098 Mostrar informações da tela
5099 5099 Mostrar utilizador {0}
5100 5100 Mostrar/esconder
5101 5101 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5102 5102 Mostrar/esconder camada
5103 5103 Chuveiros Públicos
5104 5104 Área Mostrada
5105 5105 Mostra a pressão barométrica
5106 5106 Mostra a data
5107 5107 Mostra a humidade
5108 5108 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5109 5109 Mostra a temperatura
5110 5110 Diminuir
5111 5111 Sicília - Itália
5112 5112 Botões do fundo do painel
5113 5113 Passeio
5114 5114 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5115 5115 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5116 5116 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5117 5117 +++++
5118 5118 Linhas com nomes muito parecidos
5119 5119 Simples
5120 5120 Simplificar Linha
5121 5121 Simplificar todas as linhas selecionadas
5122 5122 Simplificar linhas?
5123 5123 Ligações simultâneas:
5124 5124 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5125 5125 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5126 5126 Elemento individual
5127 5127 +++++
5128 5128 Sirene
5129 5129 Sítio
5130 5130 Nome do sítio
5131 5131 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5132 5132 Skate
5133 5133 Esqui
5134 5134 Rota de Esqui
5135 5135 Esqui
5136 5136 Ignorar Descarregamento
5137 5137 Ignorar camada e continuar
5138 5138 Ignorar carregamento de plug-ins
5139 5139 Não atualizar
5140 5140 Começa à altura (metros)
5141 5141 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5142 5142 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5143 5143 Mapa visual
5144 5144 Rampa para Barcos
5145 5145 Eslováquia - Mapas Históricos
5146 5146 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5147 5147 Fumadores
5148 5148 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5149 5149 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5150 5150 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5151 5151 Rugosidade do piso
5152 5152 Íman em projeções de nós
5153 5153 Mota de neve
5154 5154 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5155 5155 trilhos de mota de neve
5156 5156 +++++
5157 5157 Futebol
5158 5158 Instalação Sociais
5159 5159 Nitidez Suave
5160 5160 Macio: solo, areia ou ervas
5161 5161 Gerador de Energia a Solar
5162 5162 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5163 5163 -----
5164 5164 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5165 5165 Alguns exemplos:
5166 5166 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5167 5167 -----
5168 5168 -----
5169 5169 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5170 5170 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5171 5171 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5172 5172 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5173 5173 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5174 5174 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5175 5175 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5176 5176 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5177 5177 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5178 5178 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5179 5179 Ordenar
5180 5180 Ordenar abaixo
5181 5181 Ordenar erros
5182 5182 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5183 5183 Ordenar os membros da relação
5184 5184 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5185 5185 Sinal sonoro
5186 5186 Fonte
5187 5187 Sul
5188 5188 África do Sul CD:NGI Aérea
5189 5189 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5190 5190 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5191 5191 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5192 5192 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5193 5193 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5194 5194 Espaços para Deficientes
5195 5195 Espaços para Pais
5196 5196 Espaços para Mulheres
5197 5197 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5198 5198 Espécie
5199 5199 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5200 5200 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5201 5201 Indique a origem das informações que adicionou
5202 5202 Radar de Controlo de Velocidade
5203 5203 Sinal de Limite de Velocidade
5204 5204 Espigões (controlo militar/policial)
5205 5205 Dividir Linha
5206 5206 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5207 5207 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5208 5208 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5209 5209 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5210 5210 Separar trilhos em várias camadas
5211 5211 Dividir linha em fragmentos
5212 5212 Desporto
5213 5213 Desporto (bola)
5214 5214 Instalações Desportivas
5215 5215 Desportos
5216 5216 Centro Desportivo
5217 5217 Nascente
5218 5218 Praça / Praceta
5219 5219 Estádio
5220 5220 +++++
5221 5221 +++++
5222 5222 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5223 5223 Zurique - Stadtplan
5224 5224 +++++
5225 5225 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5226 5226 Estrelas
5227 5227 Iniciar Pesquisa
5228 5228 Data de início
5229 5229 Começar a descarregar
5230 5230 Começar a descarregar os dados
5231 5231 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5232 5232 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5233 5233 A começar a examinar o diretório
5234 5234 A iniciar vigiador de ficheiros
5235 5235 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5236 5236 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5237 5237 A iniciar o envio em vários pacotes...
5238 5238 A iniciar o envio num só pacote ...
5239 5239 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5240 5240 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5241 5241 Estado:
5242 5242 Estação ou infraestruturas
5243 5243 Papelaria
5244 5244 +++++
5245 5245 Situação
5246 5246 Relatório de Estado
5247 5247 Fundo da barra de estado
5248 5248 Fundo da barra de estado: ativa
5249 5249 Primeiro plano da barra de estado
5250 5250 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5251 5251 Escadas
5252 5252 Escadas de Passagem Anti-Gado
5253 5253 -----
5254 5254 Pedregulho Solto
5255 5255 Pedreiro
5256 5256 Sinal de Stop
5257 5257 Área de Paragem
5258 5258 Paragem
5259 5259 Posição de paragem não faz parte da rota
5260 5260 Depósito de Armazenagem
5261 5261 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5262 5262 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5263 5263 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5264 5264 +++++
5265 5265 +++++
5266 5266 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5267 5267 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5268 5268 Ribeiro
5269 5269 Rua
5270 5270 Poste de Iluminação
5271 5271 -----
5272 5272 Estrada sem nome oficial / local
5273 5273 Nome da rua
5274 5274 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5275 5275 Estradas
5276 5276 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5277 5277 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5278 5278 Clube de Striptease
5279 5279 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5280 5280 Nitidez Agressiva
5281 5281 Estrutura
5282 5282 Estúdio
5283 5283 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5284 5284 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5285 5285 O estilo está ativado?
5286 5286 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5287 5287 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5288 5288 Preferências de estilo
5289 5289 Visualização de Mapa de Estilo
5290 5290 Cache de Estilos para "{0}":
5291 5291 -----
5292 5292 Sub-área de fronteira
5293 5293 Subdistrito
5294 5294 Sujeito a fusão
5295 5295 Submeter Filtro
5296 5296 Substância
5297 5297 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5298 5298 Subúrbio
5299 5299 Metropolitano
5300 5300 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5301 5301 Sucesso
5302 5302 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5303 5303 Bomba de sucção
5304 5304 +++++
5305 5305 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5306 5306 Supermercado / Hipermercado
5307 5307 Vigiado
5308 5308 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5309 5309 Estrutura de Suporte
5310 5310 Serviços de alinhamento suportados
5311 5311 As projeções suportadas são: {0}
5312 5312 Valores suportados:
5313 5313 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5314 5314 Suprimir este erro para esta sessão
5315 5315 Piso
5316 5316 +++++
5317 5317 Câmara de Vigilância
5318 5318 Vértice Geodésico
5319 5319 Caractere suspeito na chave:
5320 5320 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5321 5321 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5322 5322 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5323 5323 NVDB Sueca - Rede de estradas
5324 5324 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5325 5325 Nome de estradas de NVDB sueca
5326 5326 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5327 5327 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5328 5328 Natação
5329 5329 Piscina
5330 5330 Cancela Giratória
5331 5331 Grelha Sueca (Suíça)
5332 5332 Mercator Oblíquo Suíço
5333 5333 Atributos do disjuntor:
5334 5334 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5335 5335 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5336 5336 -----
5337 5337 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5338 5338 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5339 5339 Descrição do símbolo
5340 5340 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5341 5341 Sinagoga
5342 5342 Sincronizar Áudio
5343 5343 Sincronizar tudo
5344 5344 Sincronizar apenas o nó {0}
5345 5345 Sincronizar apenas a relação {0}
5346 5346 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5347 5347 Sincronizar apenas a linha {0}
5348 5348 Sistema de medição
5349 5349 Sistema de medidas alterado para {0}
5350 5350 Szeged ortofoto 2011
5351 5351 +++++
5352 5352 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5353 5353 T1 - trilho de caminhadas
5354 5354 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5355 5355 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5356 5356 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5357 5357 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5358 5358 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5359 5359 TEC linhas de autocarros
5360 5360 TEC paragens de autocarros
5361 5361 TIGER Estradas 2014
5362 5362 TIGER Estradas 2017
5363 5363 -----
5364 5364 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5365 5365 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5366 5366 TX (Texas)
5367 5367 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5368 5368 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5369 5369 Pavimento Táctil
5370 5370 Pavimento tátil
5371 5371 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5372 5372 Verificador de etiquetas
5373 5373 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5374 5374 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5375 5375 Regras do verificador de etiquetas
5376 5376 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5377 5377 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5378 5378 Conbinações de etiquetas
5379 5379 Filtro de etiquetas
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5383 5383 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5384 5384 Etiquetar as relações alteradas com
5385 5385 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5386 5386 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5387 5387 Fonte do verificador de etiquetas
5388 5388 Modelos de Etiquetas
5389 5389 Etiquetas
5390 5390 Etiquetas e Membros
5391 5391 Etiquetas dos objetos selecionados.
5392 5392 Etiquetas de nós
5393 5393 Etiquetas de relações
5394 5394 Etiquetas de linhas
5395 5395 Etiquetas de
5396 5396 Etiquetas do conj. alt. {0}
5397 5397 Etiquetas
5398 5398 Etiquetas com valores vazios
5399 5399 Etiquetas/Membros
5400 5400 Etiquetas:
5401 5401 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5402 5402 Alfaiate
5403 5403 +++++
5404 5404 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5405 5405 +++++
5406 5406 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5407 5407 Refeições para fora (take-away)
5408 5408 +++++
5409 5409 Tatuagens
5410 5410 Táxi
5411 5411 Via de Circulação (Taxiway)
5412 5412 Táxon
5413 5413 Chá
5414 5414 Telefone
5415 5415 Cartões de chamadas telefónicas
5416 5416 Bólingue de 10 pinos
5417 5417 Ténis
5418 5418 Permitidas tendas
5419 5419 Teotónio Vilela AL
5420 5420 Terminal de Passageiros
5421 5421 Territórios
5422 5422 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5423 5423 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5424 5424 Voltagem terciária em Volts (V)
5425 5425 +++++
5426 5426 Teste ''{0}'' feito em {1}
5427 5427 Testar Token de Acesso
5428 5428 O teste falhou
5429 5429 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5430 5430 Testar o URL da API
5431 5431 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5432 5432 A testar o Token de Acesso OAuth
5433 5433 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5434 5434 Verificadores
5435 5435 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5436 5436 +++++
5437 5437 Texas Ortofoto
5438 5438 Orientação do segmento a ser desenhado.
5439 5439 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5440 5440 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5441 5441 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5442 5442 O URL da API é válido.
5443 5443 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5444 5444 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5445 5445 -----
5446 5446 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5447 5447 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5448 5448 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5449 5449 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5450 5450 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5451 5451 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5452 5452 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5453 5453 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5454 5454 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5455 5455 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5456 5456 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5457 5457 O texto a negrito é o nome da camada.
5458 5458 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5459 5459 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5460 5460 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5461 5461 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5462 5462 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5463 5463 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5464 5464 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5465 5465 O URL atual não é um endereço válido
5466 5466 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5467 5467 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5468 5468 O valor atual não é um endereço de tela válido
5469 5469 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5470 5470 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5471 5471 O documento não contém dados.
5472 5472 A este do cursor do rato
5473 5473 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5474 5474 Entrada para uma caverna.
5475 5475 O filtro não retornou resultados
5476 5476 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5477 5477 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5478 5478 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5479 5479 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5480 5480 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5481 5481 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5482 5482 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5483 5483 A latitude geográfica no cursor do rato.
5484 5484 A longitude geográfico no cursor do rato.
5485 5485 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5486 5486 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5487 5487 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5488 5488 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5489 5489 A chave {0} tem um valor incomum.
5490 5490 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5491 5491 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5492 5492 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5493 5493 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5494 5494 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5495 5495 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5496 5496 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5497 5497 -----
5498 5498 O nome do objeto no cursor do rato.
5499 5499 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5500 5500 Os nós desta via estão na ordem inversa
5501 5501 A norte do cursor do rato
5502 5502 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5503 5503 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5504 5504 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5505 5505 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5506 5506 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5507 5507 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5508 5508 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5509 5509 O proxy não será utilizado.
5510 5510 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5511 5511 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5512 5512 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5513 5513 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5514 5514 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5515 5515 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5516 5516 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5517 5517 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5518 5518 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5519 5519 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5520 5520 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5521 5521 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5522 5522 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5523 5523 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5524 5524 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5525 5525 O topo de uma montanha ou colina.
5526 5526 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5527 5527 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5528 5528 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5529 5529 Teatro
5530 5530 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5531 5531 Versão no servidor
5532 5532 Versão no servidor
5533 5533 Versão do servidor com a da fusão
5534 5534 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5535 5535 Não existem conjuntos de alterações abertos
5536 5536 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5537 5537 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5538 5538 As linhas cruzam-se
5539 5539 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5540 5540 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5541 5541 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5542 5542 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5543 5543 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5544 5544 Rodas finas: bicicletas
5545 5545 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5546 5546 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5547 5547 Isto corresponde à chave ''{0}''
5548 5548 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5549 5549 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5550 5550 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5551 5551 Isto está após o final da gravação
5552 5552 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5553 5553 Este nome pode ser usado no item
5554 5554 Este nó não está ligado a mais nada.
5555 5555 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5556 5556 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5557 5557 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5558 5558 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5559 5559 Este modelo também aplica: {0}
5560 5560 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5561 5561 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5562 5562 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5563 5563 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5564 5564 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5565 5565 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5566 5566 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5567 5567 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5568 5568 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5569 5569 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5570 5570 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5571 5571 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5572 5572 Verifica se existem nós na mesma localização
5573 5573 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5574 5574 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5575 5575 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5576 5576 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5577 5577 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5578 5578 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5579 5579 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5580 5580 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5581 5581 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5582 5582 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5583 5583 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5584 5584 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5585 5585 +++++
5586 5586 Bilheteira
5587 5587 Máquina de Bilhetes
5588 5588 Turbina de Marés
5589 5589 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5590 5590 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5591 5591 Nível das ondas
5592 5592 Informação da Tela
5593 5593 Números de Telas
5594 5594 URL da tela
5595 5595 Endereço da tela:
5596 5596 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5597 5597 Projeção de visualização de telas
5598 5598 Tamanho de visualização da tela
5599 5599 Projeção de descarregamento de telas
5600 5600 Nome da tela
5601 5601 Tamanho da tela
5602 5602 Tamanho da tela:
5603 5603 Assentador de tijoleira
5604 5604 Alinhamento de aproximação das telas:
5605 5605 Tempo
5606 5606 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5607 5607 Limite de Tempo (minutos)
5608 5608 Hora:
5609 5609 Diferença temporal
5610 5610 Fuso horário:
5611 5611 Fuso horário: {0}
5612 5612 Pneus
5613 5613 +++++
5614 5614 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5615 5615 Tiris: linhas de contorno
5616 5616 Tiris: ortofoto
5617 5617 Tiris: ortofoto infravermelhos
5618 5618 Designação ou tipo de proteção
5619 5619 Título:
5620 5620 Até
5621 5621 Para (última paragem)
5622 5622 Para ...
5623 5623 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5624 5624 Para eliminar
5625 5625 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5626 5626 Tabaco
5627 5627 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5628 5628 Alternar visualização em linhas
5629 5629 Mostra os painéis laterais
5630 5630 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5631 5631 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5632 5632 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5633 5633 Alternar alinhamento com {0}
5634 5634 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5635 5635 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5636 5636 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5637 5637 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5638 5638 Alternar: {0}
5639 5639 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5640 5640 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5641 5641 Casa de Banho Pública
5642 5642 Casas de Banho
5643 5643 O Token permite o acesso restringido
5644 5644 Com Portagem Física ou Eletrónica
5645 5645 Cabine de Portagem
5646 5646 Túmulo
5647 5647 Edifício demaisado grande
5648 5648 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5649 5649 Ferramenta: {0}
5650 5650 Barra de ferramentas
5651 5651 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5652 5652 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5653 5653 Personalização da barra de ferramentas
5654 5654 Barra de ferramentas: {0}
5655 5655 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5656 5656 Dica (tooltip)
5657 5657 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5658 5658 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5659 5659 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5660 5660 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5661 5661 -----
5662 5662 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5663 5663 +++++
5664 5664 Total de erros reportados:
5665 5665 +++++
5666 5666 +++++
5667 5667 +++++
5668 5668 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5669 5669 -----
5670 5670 Turismo
5671 5671 Atração turística
5672 5672 Autocarros de turismo
5673 5673 Tours - Ortofotos 2008-2010
5674 5674 Tours - Ortofotos 2013
5675 5675 Torre
5676 5676 Construção da torre
5677 5677 Tipo de torre
5678 5678 Sede de Concelho (cidade, vila)
5679 5679 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5680 5680 Brinquedos
5681 5681 Carreiro florestal ou agrícola
5682 5682 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5683 5683 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5684 5684 Data do trilho
5685 5685 -----
5686 5686 Tipo de carreiro
5687 5687 Tráfego
5688 5688 Redutor de Velocidade (lombas...)
5689 5689 Espelho Sinalizador de Trânsito
5690 5690 Semáforo
5691 5691 Semáforo
5692 5692 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5693 5693 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5694 5694 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5695 5695 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5696 5696 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5697 5697 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5698 5698 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5699 5699 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5700 5700 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5701 5701 Comboio
5702 5702 Elétrico
5703 5703 Paragem de Elétrico
5704 5704 Paragem de elétrico (em desuso)
5705 5705 Atributos do Transformador:
5706 5706 Torre de Transformador
5707 5707 Traduções
5708 5708 Tradutores
5709 5709 Transporte
5710 5710 Restrições de transporte
5711 5711 Transverso de Mercator
5712 5712 Agência de Viagens
5713 5713 Árvore
5714 5714 Linha de Árvores
5715 5715 Árvores
5716 5716 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5717 5717 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5718 5718 Árvores para uso agrícola.
5719 5719 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5720 5720 Torre tripla
5721 5721 Trólei
5722 5722 Camião
5723 5723 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5724 5724 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5725 5725 Tentar de Novo
5726 5726 -----
5727 5727 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5728 5728 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5729 5729 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5730 5730 Túnel
5731 5731 Restrição de Viragem
5732 5732 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5733 5733 Círculo de Viragem
5734 5734 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5735 5735 Ponto de Viragem
5736 5736 Restrições de Viragem
5737 5737 Torniquete
5738 5738 Rotunda ferroviária
5739 5739 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5740 5740 Tipo
5741 5741 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5742 5742 +++++
5743 5743 Tipo de Compensador
5744 5744 Tipo de construção
5745 5745 Tipo de conversor
5746 5746 Tipo de Obrigatoriedade
5747 5747 Tipo de abrigo
5748 5748 Tipo de subestação
5749 5749 Tipo de disjuntor
5750 5750 Tipo de transformador
5751 5751 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5752 5752 Tempo de viagem médio em minutos
5753 5753 +++++
5754 5754 Törökbálint ortofoto 2013
5755 5755 Törökbálint ortofoto 2015
5756 5756 -----
5757 5757 Nome UIC
5758 5758 Referência UIC
5759 5759 Referência UIC
5760 5760 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5761 5761 DESCONHECIDO
5762 5762 URBIS 2009 imagens aéreas
5763 5763 URBIS 2012 imagens aéreas
5764 5764 URBIS 2014 imagens aéreas
5765 5765 URBIS 2015 imagens aéreas
5766 5766 URBIS 2016 imagens aéreas
5767 5767 URBIS 2017 imagens aéreas
5768 5768 -----
5769 5769 URBISfr imagens numéricas
5770 5770 URBISfr imagens numéricas (2013)
5771 5771 URBISnl imagens numéricas
5772 5772 URBISnl imagens numéricas (2013)
5773 5773 +++++
5774 5774 URL / Ficheiro:
5775 5775 Ficheiros URL
5776 5776 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5777 5777 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5778 5778 O URL contém um caminho inválido: {0}
5779 5779 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5780 5780 O URL contém um pedido inválido: {0}
5781 5781 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5782 5782 O URL não contém {0} válidos
5783 5783 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5784 5784 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5785 5785 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5786 5786 O URL não é válido
5787 5787 Verificação de URL
5788 5788 +++++
5789 5789 +++++
5790 5790 -----
5791 5791 USGS Mapas Topográficos
5792 5792 USSR - Letónia
5793 5793 UT (Utah)
5794 5794 UTA (Alemanha)
5795 5795 +++++
5796 5796 UTM França (DOM)
5797 5797 UTM Sistema geodésico
5798 5798 Zona UTM
5799 5799 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5800 5800 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5801 5801 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5802 5802 Desligar Linhas
5803 5803 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5804 5804 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5805 5805 Não foi possível criar o diretório {0}
5806 5806 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5807 5807 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5808 5808 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5809 5809 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5810 5810 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5811 5811 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5812 5812 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5813 5813 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5814 5814 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5815 5815 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5816 5816 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5817 5817 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5818 5818 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5819 5819 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5820 5820 Não foi possível carregar a camada
5821 5821 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5822 5822 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5823 5823 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5824 5824 Não foi possível processar o número ''{0}''
5825 5825 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5826 5826 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5827 5827 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5828 5828 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5829 5829 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5830 5830 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5831 5831 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5832 5832 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5833 5833 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5834 5834 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5835 5835 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5836 5836 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5837 5837 Estrada sem classificação oficial
5838 5838 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5839 5839 Linha por fechar
5840 5840 Linha costeira não ligada
5841 5841 Vias não ligadas
5842 5842 Usos do solo e similares não ligados
5843 5843 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5844 5844 Cabos de transmissão de energia não ligados
5845 5845 Ferrovias não ligadas
5846 5846 Cursos de água não ligados
5847 5847 Desfazer
5848 5848 Desfazer fusão do estado de eliminado
5849 5849 Desfazer fusão das coordenadas
5850 5850 Não decidido
5851 5851 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5852 5852 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5853 5853 Desfazer
5854 5854 Desfazer ...
5855 5855 Desfazer movimento
5856 5856 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5857 5857 Desfazer a última ação.
5858 5858 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5859 5859 Desfazer {0}
5860 5860 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5861 5861 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5862 5862 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5863 5863 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5864 5864 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5865 5865 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5866 5866 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5867 5867 -----
5868 5868 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5869 5869 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5870 5870 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5871 5871 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5872 5872 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5873 5873 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5874 5874 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5875 5875 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5876 5876 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5877 5877 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5878 5878 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5879 5879 Token não esperado no intervalo do mês:
5880 5880 Token não esperado no intervalo de número:
5881 5881 Token não esperado no intervalo de semana:
5882 5882 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5883 5883 Token não esperado no intervalo do ano:
5884 5884 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5885 5885 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5886 5886 Token não esperado:
5887 5887 Token inesperado: {0}
5888 5888 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5889 5889 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5890 5890 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5891 5891 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5892 5892 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5893 5893 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5894 5894 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5895 5895 Descongelar
5896 5896 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5897 5897 Desligar
5898 5898 Confirmação de desligar
5899 5899 Nó Desligado
5900 5900 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5901 5901 Desinstalar...
5902 5902 Unisexo
5903 5903 Unidade/Suite
5904 5904 Universidade
5905 5905 +++++
5906 5906 Código desconhecido de país: {0}
5907 5907 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5908 5908 Servidor desconhecido
5909 5909 Tipo de membro desconhecido
5910 5910 Modo desconhecido: {0}.
5911 5911 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5912 5912 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5913 5913 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5914 5914 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5915 5915 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5916 5916 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5917 5917 Requisito desconhecido: {0}
5918 5918 Função desconhecida
5919 5919 Expressões desconhecidas: {0}
5920 5920 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5921 5921 Identificador desconhecido de território: {0}
5922 5922 Tipo desconhecido: {0}
5923 5923 Rotunda sem nome
5924 5924 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5925 5925 Linhas sem nome
5926 5926 Etiquetas desnecessárias
5927 5927 linha costeira não ordenada
5928 5928 A desempacotar {0} em {1}
5929 5929 Alterações não gravadas
5930 5930 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5931 5931 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5932 5932 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5933 5933 Dados e conflitos por gravar
5934 5934 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5935 5935 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5936 5936 Dados OpenStreetMap não gravados
5937 5937 Desselecionar Tudo
5938 5938 Desselecionar todos objetos.
5939 5939 Não é selecionável neste momento
5940 5940 Tipo de estrada/rua não especificada
5941 5941 Etiqueta genérica {0}
5942 5942 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5943 5943 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5944 5944 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5945 5945 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5946 5946 Tipo de imagem não suportada: {0}
5947 5947 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5948 5948 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5949 5949 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5950 5950 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5951 5951 Versão não suportada: {0}
5952 5952 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5953 5953 Linhas sem etiquetas
5954 5954 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5955 5955 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5956 5956 Subir
5957 5957 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5958 5958 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5959 5959 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5960 5960 -----
5961 5961 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5962 5962 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5963 5963 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5964 5964 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5965 5965 Atualizar o JOSM
5966 5966 Atualizar o JAVA
5967 5967 Atualizar conjunto de alterações
5968 5968 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5969 5969 Atualizar conteúdo
5970 5970 Atualizar tudo da camada atual
5971 5971 Atualizar fontes disponíveis
5972 5972 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5973 5973 Intervalo de atualização (dias):
5974 5974 Atualizar apenas o que alterei
5975 5975 Actualizar multi-polígono
5976 5976 Atualizar objetos
5977 5977 Atualizar módulo
5978 5978 Atualizar módulos
5979 5979 Atualizar apenas os selecionados
5980 5980 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5981 5981 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5982 5982 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5983 5983 Atualizar os módulos selecionados
5984 5984 Alterado
5985 5985 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5986 5986 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5987 5987 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5988 5988 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5989 5989 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5990 5990 A atualizar o conjunto de alterações...
5991 5991 A atualizar todos os dados
5992 5992 A atualizar erros ignorados ...
5993 5993 A atualizar o mapa ...
5994 5994 A atualizar os módulos
5995 5995 A atualizar a interface
5996 5996 Tapeceiro
5997 5997 Enviar
5998 5998 Enviar alterações
5999 5999 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6000 6000 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6001 6001 Enviar
6002 6002 Em vários pacotes divididos por objetos:
6003 6003 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6004 6004 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6005 6005 -----
6006 6006 Envio não recomendável
6007 6007 Um pacote por objeto (evitar usar)
6008 6008 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6009 6009 O envio está bloqueado
6010 6010 Não é recomendado enviar
6011 6011 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6012 6012 Enviar erros reportados
6013 6013 Enviar apenas objetos selecionados
6014 6014 -----
6015 6015 Envio bem sucedido!
6016 6016 Enviar os objetos alterados
6017 6017 Enviar para ''{0}''
6018 6018 Enviar para um conjunto de alterações novo
6019 6019 Enviar para um ainda aberto
6020 6020 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6021 6021 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6022 6022 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6023 6023 A enviar dados ...
6024 6024 A enviar informação da camada "{0}"
6025 6025 A enviar alterações nos erros reportados
6026 6026 A enviar erros reportados
6027 6027 Utilização
6028 6028 Posição de Utilização
6029 6029 Usar Autenticação básica
6030 6030 -----
6031 6031 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6032 6032 Usar OAuth
6033 6033 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6034 6034 Utilizar um proxy SOCKS
6035 6035 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6036 6036 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6037 6037 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6038 6038 Usar filtros automáticos
6039 6039 Usar verificador complexo de etiquetas.
6040 6040 Usar atalho de teclado original
6041 6041 Usar definições padrão
6042 6042 Criar camada de verificação de erros.
6043 6043 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6044 6044 Usar definições globais
6045 6045 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6046 6046 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6047 6047 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6048 6048 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6049 6049 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6050 6050 Utilizar modelo ''{0}''
6051 6051 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6052 6052 Usar camadas selecionadas como padrão
6053 6053 Usar definições padrão do sistema
6054 6054 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6055 6055 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6056 6056 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6057 6057 Utilizar novamente esta etiqueta
6058 6058 Usado para comunicação de dados
6059 6059 Usado apenas na área de água
6060 6060 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6061 6061 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6062 6062 Utilizador
6063 6063 Identificador de utilizador:
6064 6064 Informação do utilizador
6065 6065 Nome de utilizador:
6066 6066 Utilizador:
6067 6067 Nome de utilizador
6068 6068 Nome de utilizador:
6069 6069 Normalmente isto deve ser corrigido
6070 6070 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6071 6071 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6072 6072 VT (Vermont)
6073 6073 Aspiradores
6074 6074 Validar
6075 6075 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6076 6076 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6077 6077 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6078 6078 A validar
6079 6079 Validar
6080 6080 Ficheiros de Validação de Erros
6081 6081 Resultados da Validação
6082 6082 Erros de validação
6083 6083 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6084 6084 Vale
6085 6085 Valor
6086 6086 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6087 6087 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6088 6088 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6089 6089 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6090 6090 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6091 6091 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6092 6092 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6093 6093 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6094 6094 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6095 6095 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6096 6096 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6097 6097 Valor:
6098 6098 Valor:
6099 6099 Válvulas
6100 6100 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6101 6101 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6102 6102 Acesso a veículos
6103 6103 Veículos por tipo
6104 6104 Veículos por utilização
6105 6105 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6106 6106 Velocidade, {0}
6107 6107 Máquida de Venda Automática
6108 6108 Produtos à venda
6109 6109 +++++
6110 6110 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6111 6111 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6112 6112 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6113 6113 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6114 6114 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6115 6115 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6116 6116 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6117 6117 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6118 6118 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6119 6119 Versão {0}
6120 6120 Versão :
6121 6121 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6122 6122 Segmento longo de {0} quilómetros
6123 6123 Veterinário
6124 6124 Paragens (intermédias)
6125 6125 Vídeo
6126 6126 Jogos Eletrónicos
6127 6127 Viena: Beschriftungen (anotações)
6128 6128 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6129 6129 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6130 6130 Ver conjunto de alterações
6131 6131 Ver conjunto de alterações no navegador
6132 6132 Enquadramento: {0}
6133 6133 Miradouro
6134 6134 Seguir Enquadramento Automaticamente
6135 6135 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6136 6136 Espaço Verde (em zona urbana)
6137 6137 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6138 6138 Vinha
6139 6139 -----
6140 6140 -----
6141 6141 -----
6142 6142 -----
6143 6143 +++++
6144 6144 Débito Visa
6145 6145 +++++
6146 6146 Visibilidade do caminho
6147 6147 Visibilidade/legibilidade
6148 6148 Estrutura Principal Visível
6149 6149 Visitar página na Internet
6150 6150 +++++
6151 6151 +++++
6152 6152 +++++
6153 6153 +++++
6154 6154 +++++
6155 6155 +++++
6156 6156 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6157 6157 Calibração do gravador de voz
6158 6158 Vulcão
6159 6159 Voleibol
6160 6160 Voltagem (em volts)
6161 6161 Voltagem em Volts (V)
6162 6162 Volume (litros)
6163 6163 WA (Washington)
6164 6164 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6165 6165 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6166 6166 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6167 6167 +++++
6168 6168 WGS84 geográfico
6169 6169 WI (Wisconsin)
6170 6170 Erro do WMS
6171 6171 Ficheiros WMS (*.wms)
6172 6172 Configurações de WMS (Web Map Service)
6173 6173 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6174 6174 -----
6175 6175 Erro WMTS
6176 6176 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6177 6177 WV (Virgínia Ocidental)
6178 6178 A esperar 10 segundos ...
6179 6179 Rota de Caminhada
6180 6180 Muro
6181 6181 Aviso
6182 6182 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6183 6183 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6184 6184 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6185 6185 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6186 6186 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6187 6187 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6188 6188 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6189 6189 Avisos
6190 6190 Lavagem
6191 6191 -----
6192 6192 -----
6193 6193 Lixo
6194 6194 Caixote de lixo
6195 6195 Contentor de lixo
6196 6196 Gerador de Energia a Desperdícios
6197 6197 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6198 6198 Corpo de Água
6199 6199 Parque Aquático
6200 6200 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6201 6201 Tanque de água
6202 6202 Depósito de Água
6203 6203 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6204 6204 Poço de Água
6205 6205 Estação de captação e tratamento de água
6206 6206 Regras de acesso à água:
6207 6207 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6208 6208 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6209 6209 Nível da água
6210 6210 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6211 6211 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6212 6212 Moinho de Água
6213 6213 Curso de Água (rio, canal...)
6214 6214 Nós duplicados em cursos de água
6215 6215 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6216 6216 Conversor de Energia das Marés
6217 6217 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6218 6218 Linha ligada a uma área
6219 6219 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6220 6220 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6221 6221 A linha contém o segmento 2 vezes
6222 6222 Nó de extremidade perto de outra estrada
6223 6223 Nó de extremidade perto de outra linha
6224 6224 Nó de linha perto de outra linha
6225 6225 Linha termina numa Área
6226 6226 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6227 6227 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6228 6228 Linha com {1} não está fechada.
6229 6229 Linha {0}
6230 6230 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6231 6231 Linha:
6232 6232 Waymarked Trails: Ciclismo
6233 6233 Waymarked Trails: Caminhadas
6234 6234 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6235 6235 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6236 6236 Waymarked Trails: Skate
6237 6237 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6238 6238 Informações em pontos de trilhos GPS
6239 6239 Pontos da via
6240 6240 Caminhos
6241 6241 Linhas partilham segmento com área
6242 6242 Linhas com o mesmo posicionamento
6243 6243 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6244 6244 Alminhas (nicho/capelinha)
6245 6245 Clima
6246 6246 Página web:
6247 6247 Página web
6248 6248 Represa / Açude
6249 6249 Zonas Encharcadas
6250 6250 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6251 6251 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6252 6252 Cadeiras de rodas
6253 6253 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6254 6254 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6255 6255 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6256 6256 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6257 6257 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6258 6258 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6259 6259 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6260 6260 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6261 6261 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6262 6262 Que tarefas a fazer?
6263 6263 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6264 6264 Todo o grupo
6265 6265 Largura (metros)
6266 6266 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6267 6267 Largura da área de renderização, em metros
6268 6268 Largura da imagem alvo, em píxeis
6269 6269 Mapa Wikimedia
6270 6270 Wikipédia
6271 6271 Cabana
6272 6272 Turbina Eólica
6273 6273 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6274 6274 -----
6275 6275 Moinho de Vento
6276 6276 Construção/instalação de janelas
6277 6277 Manga de Vento
6278 6278 Vinho
6279 6279 Vinicultura
6280 6280 Visualizador de Mapa em Linhas
6281 6281 Visualização em Linhas
6282 6282 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6283 6283 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6284 6284 Com loja
6285 6285 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6286 6286 -----
6287 6287 Bosque
6288 6288 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6289 6289 Área industrial / Fábrica
6290 6290 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6291 6291 Quer reiniciar agora?
6292 6292 Quer atualizar agora?
6293 6293 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6294 6294 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6295 6295 -----
6296 6296 Número incorreto de argumentos para o favorito
6297 6297 Sintaxe errada na chave {0}
6298 6298 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6299 6299 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6300 6300 Falta a tag XML <user>.
6301 6301 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6302 6302 Sim
6303 6303 Sim, sempre
6304 6304 Sim, aplicar
6305 6305 Sim, criar um conflito e fechar
6306 6306 Sim, eliminar alterações e recarregar
6307 6307 Sim, uma vez
6308 6308 Gravar as alterações
6309 6309 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6310 6310 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6311 6311 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6312 6312 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6313 6313 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6314 6314 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6315 6315 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6316 6316 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6317 6317 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6318 6318 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6319 6319 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6320 6320 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6321 6321 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6322 6322 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6323 6323 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6324 6324 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6328 6328 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6329 6329 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6330 6330 Encontrou um bug no JOSM
6331 6331 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6332 6332 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6333 6333 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6334 6334 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6335 6335 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6336 6336 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6337 6337 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6338 6338 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6339 6339 Tem de obter as capacidades das camadas
6340 6340 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6341 6341 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6342 6342 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6343 6343 Deve selecionar um trilho GPX
6344 6344 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6345 6345 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6346 6346 Consultas Overpass gravadas:
6347 6347 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6348 6348 Foi feita uma cópia de segurança
6349 6349 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6350 6350 Coordenadas nulas: {0}
6351 6351 Zona
6352 6352 Jardim Zoológico
6353 6353 Enquadramento
6354 6354 Enquadramento (em metros)
6355 6355 Aproximar Enquadramento
6356 6356 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6357 6357 Afastar Enquadramento
6358 6358 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6359 6359 Enquadramento e mover mapa
6360 6360 Enquadrar vista melhor e 1:1
6361 6361 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6362 6362 Nível de enquadramento (zoom):
6363 6363 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6364 6364 Enquadra a vista na(o) {0}.
6365 6365 Enquadrar
6366 6366 Enquadrar falha
6367 6367 Enquadrar visualização da área descarregada
6368 6368 Enquadrar camada
6369 6369 Enquadrar na resolução nativa
6370 6370 Enquadrar o nó
6371 6371 Enquadrar elementos selecionados na lista
6372 6372 Enquadrar elementos selecionados
6373 6373 Enquadra todos os objetos da camada atual
6374 6374 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6375 6375 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6376 6376 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6377 6377 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6378 6378 Enquadrar o nó na camada atual
6379 6379 Enquadrar {0}
6380 6380 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6381 6381 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6382 6382 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6383 6383 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6384 6384 [ficheiro]
6385 6385 "Avenida Central"
6386 6386 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6387 6387 +++++
6388 6388 \nDireção {0}°
6389 6389 \nTempo EXIF: {0}
6390 6390 \nTempo GPS: {0}
6391 6391 \nIntervalo:{0}
6392 6392 \nVelocidade: {0} km/h
6393 6393 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6394 6394 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6395 6395 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6396 6396 Fosso / Vala / Trincheira
6397 6397 Temperatura
6398 6398 +++++
6399 6399 Semáforos
6400 6400 Utilizador Leve
6401 6401 Utilizador Normal
6402 6402 +++++
6403 6403 Madeira
6404 6404 caminho exclusivo para cavalos
6405 6405 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6406 6406 em_contrução
6407 6407 ciclovia
6408 6408 via pedonal exclusiva
6409 6409 living street (não existem em Portugal)
6410 6410 auto_estrada
6411 6411 ligação_a_auto_estrada
6412 6412 caminho
6413 6413 rua pedonal (ou praça numa área)
6414 6414 estrada_nacional
6415 6415 ligação_a_estrada_nacional
6416 6416 residencial
6417 6417 estrada_regional
6418 6418 ligação_a_estrada_regional
6419 6419 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6420 6420 escadas
6421 6421 estrada ou caminho municipal
6422 6422 ligação a estrada ou caminho municipal
6423 6423 carreiro florestal ou agrícola
6424 6424 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6425 6425 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6426 6426 sem classificação oficial
6427 6427 Estado (E.U.A., Brasil...)
6428 6428 Estação
6429 6429 campo
6430 6430 centro desportivo
6431 6431 pista
6432 6432 Radio-farol
6433 6433 Porta de embarque / desembarque
6434 6434 Retroceder
6435 6435 Mais rápido
6436 6436 Avançar mais rápido
6437 6437 Avançar
6438 6438 Saltar para trás.
6439 6439 Avançar para a frente
6440 6440 Marcador Seguinte
6441 6441 Reproduzir marcador seguinte.
6442 6442 Reproduzir marcador anterior.
6443 6443 Reproduzir/Pausa
6444 6444 Marcador Anterior
6445 6445 Mais lento
6446 6446 Avançar mais lentamente
6447 6447 Andares
6448 6448 Começa no andar
6449 6449 apartamentos
6450 6450 celeiro
6451 6451 basílica
6452 6452 bangaló
6453 6453 cabana
6454 6454 catedral
6455 6455 capela
6456 6456 igreja
6457 6457 colégio
6458 6458 comercial
6459 6459 em construção
6460 6460 curral de vacas
6461 6461 vivenda uni-familiar
6462 6462 dormitório
6463 6463 quinta
6464 6464 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6465 6465 garagem
6466 6466 garagens
6467 6467 gasómetro (reservatório)
6468 6468 estufa Hortícola
6469 6469 +++++
6470 6470 +++++
6471 6471 +++++
6472 6472 casa
6473 6473 cabana
6474 6474 +++++
6475 6475 jardim infantil
6476 6476 fábrica
6477 6477 mesquita
6478 6478 escritório
6479 6479 público
6480 6480 residencial
6481 6481 comercial de venda a retalho
6482 6482 telhado/coberto
6483 6483 ruínas
6484 6484 escola
6485 6485 serviço
6486 6486 barraco
6487 6487 +++++
6488 6488 estábulo
6489 6489 tanque de armazenamento
6490 6490 supermercado / hipermercado
6491 6491 sinagoga
6492 6492 templo
6493 6493 fileira de casas iguais justapostas
6494 6494 estação ferroviária
6495 6495 torre de transformador de energia elétrica
6496 6496 transportes
6497 6497 universidade
6498 6498 armazém
6499 6499 alminhas (nicho/capelinha)
6500 6500 sim
6501 6501 ao nível do solo
6502 6502 subterrâneo
6503 6503 no teto
6504 6504 num poste
6505 6505 na parede
6506 6506 Cúpula / domo
6507 6507 fixa
6508 6508 panorâmica
6509 6509 bicipletas
6510 6510 veículo pesado de mercadorias
6511 6511 passageiros
6512 6512 passageiros;veículos
6513 6513 veículos
6514 6514 Fechado
6515 6515 Aberto
6516 6516 vazio
6517 6517 anglicana
6518 6518 batista
6519 6519 católica
6520 6520 evangélica
6521 6521 católica_grega
6522 6522 grega_ortodoxa
6523 6523 testemunhas_de_jeová
6524 6524 luterana
6525 6525 metodista
6526 6526 mórmon
6527 6527 nova apostólica
6528 6528 ortodoxa
6529 6529 +++++
6530 6530 presbiterana
6531 6531 protestante
6532 6532 +++++
6533 6533 católica_romana
6534 6534 ortodoxa_russa
6535 6535 adventistas_do_sétimo_dia
6536 6536 Espírita
6537 6537 -----
6538 6538 +++++
6539 6539 preto
6540 6540 azul
6541 6541 castanho
6542 6542 cinzento
6543 6543 verde
6544 6544 vermelho
6545 6545 vermelho/branco
6546 6546 branco
6547 6547 +++++
6548 6548 +++++
6549 6549 +++++
6550 6550 O
6551 6551 conbustível
6552 6552 estrume
6553 6553 petróleo
6554 6554 esgotos
6555 6555 cereais
6556 6556 chorume (esterco líquido)
6557 6557 água
6558 6558 vinho
6559 6559 milho
6560 6560 erva (genérico)
6561 6561 lúpulo
6562 6562 arroz
6563 6563 -----
6564 6564 trigo
6565 6565 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6566 6566 ocupa a largura da estrada
6567 6567 ocupa metade da estrada
6568 6568 não
6569 6569 sim
6570 6570 fronteira de propriedade
6571 6571 linha de fogo
6572 6572 caça
6573 6573 -----
6574 6574 +++++
6575 6575 pista de esqui
6576 6576 secção
6577 6577 faixa
6578 6578 sentido oposto do trânsito
6579 6579 faixa no sentido oposto do trânsito
6580 6580 via separada e no sentido oposto do trânsito
6581 6581 partilhada com autocarros
6582 6582 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6583 6583 via separada
6584 6584 Um texto curto com informação adicional.
6585 6585 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6586 6586 catenária
6587 6587 não
6588 6588 3º carril eletrificado
6589 6589 sim
6590 6590 emergência
6591 6591 saída
6592 6592 casa
6593 6593 entrada principal
6594 6594 de serviço
6595 6595 escadaria
6596 6596 sim
6597 6597 +++++
6598 6598 R
6599 6599 A
6600 6600 +++++
6601 6601 O
6602 6602 +++++
6603 6603 +++++
6604 6604 S
6605 6605 Texto
6606 6606 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6607 6607 atravessamento (passadeira)
6608 6608 passeio
6609 6609 digestão anaeróbia/ biometanização
6610 6610 barragem
6611 6611 combustão
6612 6612 fissão
6613 6613 fusão
6614 6614 fermentação
6615 6615 fotovoltaica
6616 6616 pirólise
6617 6617 a fio-de-água
6618 6618 ponto fixo
6619 6619 térmica
6620 6620 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6621 6621 armazenamento de água (+comum em barragens)
6622 6622 Búnquer
6623 6623 Campo de treino/Driving range
6624 6624 +++++
6625 6625 -----
6626 6626 +++++
6627 6627 Buraco
6628 6628 -----
6629 6629 +++++
6630 6630 +++++
6631 6631 +++++
6632 6632 +++++
6633 6633 Desc(rição)
6634 6634 Nome
6635 6635 Combustível
6636 6636 Esconderijo disfarçado
6637 6637 relvado
6638 6638 faixa de rodagem
6639 6639 parque de estacionamento
6640 6640 passeio
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 panificadora industrial
6648 6648 cervejeira industrial
6649 6649 fábrica de tijolos
6650 6650 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6651 6651 distribuidor (grossista)
6652 6652 fábrica
6653 6653 fábrica de moagens
6654 6654 central de aquecimento urbano
6655 6655 oficina mecânica
6656 6656 mina
6657 6657 petróleo
6658 6658 porto marítimo/fluvial
6659 6659 salina
6660 6660 serração
6661 6661 indústria de sucatas
6662 6662 estaleiro naval
6663 6663 matadouro
6664 6664 armazém
6665 6665 conservadora
6666 6666 ortodoxa
6667 6667 reformista
6668 6668 Cruzamento com nome (raro)
6669 6669 Alinhamento
6670 6670 Água
6671 6671 Almenara / Sinalizador
6672 6672 busto
6673 6673 placa
6674 6674 estátua
6675 6675 estela
6676 6676 pedra com uma inscrição
6677 6677 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6678 6678 Áudio
6679 6679 Dados
6680 6680 Editar
6681 6681 Ficheiro
6682 6682 +++++
6683 6683 Ajuda
6684 6684 Imagens de fundo
6685 6685 Mais ferramentas
6686 6686 Modelos de Etiquetas
6687 6687 Seleção
6688 6688 Ferramentas
6689 6689 Visualização
6690 6690 Janelas
6691 6691 num painel com publicidade
6692 6692 chão
6693 6693 poste
6694 6694 na_parede
6695 6695 Corpo de Água
6696 6696 internacional
6697 6697 +++++
6698 6698 nacional
6699 6699 +++++
6700 6700 Etiquetas similares para outros usos:
6701 6701 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6702 6702 Contabilista
6703 6703 Escritório da administração local (genérico)
6704 6704 Agência de publicidade
6705 6705 Arquiteto
6706 6706 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6707 6707 Instituição de Ensino
6708 6708 Agência de emprego
6709 6709 Imobiliária
6710 6710 Fundação
6711 6711 Escritório da administração nacional (genérico)
6712 6712 Agência de Seguros / Seguradora
6713 6713 Especialista em Tecnologias da Informação
6714 6714 Advogado / Empresa de Advogados
6715 6715 Jornal (sede ou agência)
6716 6716 Organização não governamental (ONG)
6717 6717 Notário
6718 6718 Partido político (sede ou filial)
6719 6719 Empresa privada (genérico)
6720 6720 Instituição religiosa
6721 6721 Investigação e Desenvolvimento
6722 6722 Assessoria fiscal
6723 6723 Telecomunicações (sede ou loja)
6724 6724 misto
6725 6725 sentido inverso da linha
6726 6726 em ambos os sentidos
6727 6727 sentido da linha
6728 6728 não
6729 6729 sim
6730 6730 vários pisos
6731 6731 topo do edifício
6732 6732 à_superfície
6733 6733 subterrâneo
6734 6734 Notas
6735 6735 à superfície
6736 6736 Marco no chão (comum no exterior)
6737 6737 reservatório / lago (necessita motor)
6738 6738 subterrâneo
6739 6739 submerso
6740 6740 Na parede
6741 6741 avançado
6742 6742 fácil
6743 6743 perito
6744 6744 pista livre (freeride)
6745 6745 intermédio
6746 6746 principiante
6747 6747 -----
6748 6748 clássico
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 Estado
6754 6754 suportado por um poste
6755 6755 caixa para correio pré-franquiado
6756 6756 pilar (típicos marcos de correio)
6757 6757 na parede
6758 6758 à superfície
6759 6759 subterrâneo
6760 6760 submerso
6761 6761 Tipo de torre
6762 6762 ancora
6763 6763 assimétrico
6764 6764 automático
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 barril (3 níveis)
6768 6768 bipolar
6769 6769 ramal
6770 6770 disjuntor
6771 6771 compensação
6772 6772 conversor
6773 6773 cruzamento
6774 6774 -----
6775 6775 +++++
6776 6776 delta de 2 níveis
6777 6777 desconector
6778 6778 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6779 6779 +++++
6780 6780 donau; 1 nível
6781 6781 duplo
6782 6782 ligação à terra
6783 6783 óctuplo
6784 6784 filtro
6785 6785 quíntuplo
6786 6786 tipo bandeira
6787 6787 quatro níveis
6788 6788 gerador
6789 6789 estaiada de estrutura em H
6790 6790 estaiada de estrutura em V
6791 6791 armação em H
6792 6792 interior
6793 6793 +++++
6794 6794 conversor de linha comutada
6795 6795 -----
6796 6796 mecânico
6797 6797 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6798 6798 +++++
6799 6799 nove níveis
6800 6800 um nível
6801 6801 exterior
6802 6802 regulador do ângulo de fase
6803 6803 plataforma
6804 6804 +++++
6805 6805 portal de 3 níveis
6806 6806 portal de 2 níveis
6807 6807 quádruplo
6808 6808 telhado
6809 6809 condensador em série
6810 6810 reator em série
6811 6811 condensador de derivação
6812 6812 reator de derivação
6813 6813 um
6814 6814 seis níveis
6815 6815 sêxtuplo
6816 6816 bifurcação
6817 6817 compensador síncrono estático
6818 6818 -----
6819 6819 suspensão
6820 6820 compensador síncrono
6821 6821 -----
6822 6822 terminação
6823 6823 três níveis
6824 6824 -----
6825 6825 transição (ar-solo;solo-ar)
6826 6826 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6827 6827 -----
6828 6828 triângulo
6829 6829 triplo
6830 6830 dois níveis
6831 6831 subterrâneo
6832 6832 conversor de fonte de tensão
6833 6833 armação em X
6834 6834 armação em Y
6835 6835 sim
6836 6836 +++++
6837 6837 -----
6838 6838 aberto
6839 6839 delta aberto
6840 6840 -----
6841 6841 estrela
6842 6842 zigue-zague
6843 6843 Militar
6844 6844 campo
6845 6845 centro desportivo
6846 6846 estádio
6847 6847 pista
6848 6848 Estação Ferroviária
6849 6849 Número de linhas
6850 6850 Feminino
6851 6851 Masculino
6852 6852 Unisexo
6853 6853 corridas de cavalos
6854 6854 campo
6855 6855 centro desportivo
6856 6856 hipódromo
6857 6857 pista
6858 6858 ginásio / academia desportiva
6859 6859 campo
6860 6860 centro desportivo
6861 6861 estádio
6862 6862 pista
6863 6863 T
6864 6864 MIN
6865 6865 MAI
6866 6866 +++++
6867 6867 ER
6868 6868 Porta:
6869 6869 cabana básica
6870 6870 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6871 6871 abrigo para piqueniques
6872 6872 abrigo de transporte público (paragem)
6873 6873 abrigo das intempéries
6874 6874 abrigo para observação da vida selvagem
6875 6875 -----
6876 6876 Serviço
6877 6877 ambos os lados
6878 6878 esquerda do sentido da linha
6879 6879 não
6880 6880 direita do sentido da linha
6881 6881 separado
6882 6882 Abrigo Social
6883 6883 10 pinos
6884 6884 9 pinos
6885 6885 futebol_americano
6886 6886 arco
6887 6887 atletismo
6888 6888 futebol_australiano
6889 6889 basebol
6890 6890 basquetebol
6891 6891 voleibol de praia
6892 6892 bilhar
6893 6893 boules (boccia, petanca...)
6894 6894 +++++
6895 6895 futebol_canadiano
6896 6896 canoagem
6897 6897 escalada
6898 6898 críquete
6899 6899 +++++
6900 6900 ciclismo
6901 6901 corridas_de_cães
6902 6902 equestre
6903 6903 hóquei em campo
6904 6904 jogos gaélicos
6905 6905 golfe
6906 6906 ginástica
6907 6907 andebol
6908 6908 corridas_de_cavalos
6909 6909 hóquei no gelo
6910 6910 patinagem no gelo
6911 6911 +++++
6912 6912 aeródromo de modelismo
6913 6913 motocrosse
6914 6914 motorizados
6915 6915 vários
6916 6916 +++++
6917 6917 raquete
6918 6918 veículos de controle remoto
6919 6919 patins de rodas
6920 6920 râguebi de 13 (rugby league)
6921 6921 râguebi de 15 (rugby union)
6922 6922 corrida
6923 6923 -----
6924 6924 tiro
6925 6925 skate
6926 6926 futebol
6927 6927 natação
6928 6928 ténis_de_mesa
6929 6929 ténis
6930 6930 voleibol
6931 6931 Água
6932 6932 duplo
6933 6933 simples
6934 6934 Chave:
6935 6935 Notas
6936 6936 Muda de fralda
6937 6937 columbário
6938 6938 cripta
6939 6939 hipogeu
6940 6940 mausoléu
6941 6941 pirâmide
6942 6942 escavado na rocha
6943 6943 sarcófago
6944 6944 mamoa
6945 6945 -----
6946 6946 túmulo de guerra
6947 6947 Ilha no meio da via
6948 6948 má
6949 6949 excelente
6950 6950 boa
6951 6951 péssima
6952 6952 intermédia
6953 6953 não
6954 6954 agricultura
6955 6955 avenida
6956 6956 ponto de referência
6957 6957 monumento natural
6958 6958 urbana
6959 6959 conduta adutora
6960 6960 irrigação
6961 6961 descarregador
6962 6962 canal de saída de turbina
6963 6963 transmissão
6964 6964 transporte
6965 6965 nome abreviado da rua
6966 6966 encontro (estruturas apenas nas margens)
6967 6967 ativo
6968 6968 atual
6969 6969 adicionar entrada
6970 6970 adicionar à seleção
6971 6971 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6972 6972 endereços que pertencem à rua
6973 6973 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6974 6974 ingressos / bilhetes
6975 6975 configuração avançada
6976 6976 via aérea
6977 6977 agregado para construção civil
6978 6978 apenas tráfego agrícola
6979 6979 ventilação
6980 6980 ataque aéreo
6981 6981 tudo
6982 6982 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6983 6983 todas as linhas fechadas
6984 6984 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6985 6985 todos os objetos incompletos
6986 6986 todos os métodos
6987 6987 todos os objetos alterados
6988 6988 todos os objetos novos
6989 6989 todos os nós
6990 6990 todos os objetos
6991 6991 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6992 6992 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6993 6993 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6994 6994 todas as relações
6995 6995 todos os objetos selecionados
6996 6996 todas as linhas
6997 6997 rua de traseiras
6998 6998 amendoeiras
6999 6999 alfabético
7000 7000 alpino
7001 7001 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7002 7002 tipo de estrutura de serviço {0}
7003 7003 americana
7004 7004 digestão anaeróbia / combustão
7005 7005 analógico
7006 7006 escoras
7007 7007 anglicana
7008 7008 comida para animais
7009 7009 anónimo
7010 7010 outras coisas que pertencem à rua
7011 7011 macieiras
7012 7012 aqueduto
7013 7013 arco
7014 7014 arquitetura
7015 7015 área
7016 7016 área (mais de 20m)
7017 7017 área_de_texto
7018 7018 relva sintética
7019 7019 asiática
7020 7020 asfalto
7021 7021 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7022 7022 áudio
7023 7023 automático
7024 7024 fundo
7025 7025 sentido inverso da linha
7026 7026 paragem no sentido inverso da linha
7027 7027 segmento no sentido inverso da linha
7028 7028 má
7029 7029 +++++
7030 7030 bananeiras
7031 7031 banco
7032 7032 batista
7033 7033 churrascos
7034 7034 arame farpado
7035 7035 barragem
7036 7036 -----
7037 7037 basculante
7038 7038 -----
7039 7039 linha de base/linha de baixa-mar
7040 7040 +++++
7041 7041 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7042 7042 basemap.at Ortofoto
7043 7043 básicos
7044 7044 basílica
7045 7045 +++++
7046 7046 vigas (assente sobre pilares)
7047 7047 torre de sino
7048 7048 pneus de bicicleta
7049 7049 biogás
7050 7050 bioreator
7051 7051 bipolar
7052 7052 passadiço de madeira
7053 7053 paul
7054 7054 cabine
7055 7055 tipo de fronteira {0}
7056 7056 ramal
7057 7057 ramificações (sem margem mapeada)
7058 7058 marca
7059 7059 tijolos
7060 7060 folhas largas
7061 7061 balde
7062 7062 budista
7063 7063 edifício
7064 7064 hambúrgueres
7065 7065 autocarro
7066 7066 busto
7067 7067 por {0}
7068 7068 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7069 7069 cadastro (conservatória do registo predial)
7070 7070 +++++
7071 7071 em consola
7072 7072 cantão
7073 7073 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7074 7074 catedral
7075 7075 católica
7076 7076 rede
7077 7077 capela
7078 7078 carvão
7079 7079 verificação (documentos, teste de álcool...)
7080 7080 química
7081 7081 cerejeiras
7082 7082 galinha
7083 7083 chinesa
7084 7084 cristã
7085 7085 igreja
7086 7086 cigarros
7087 7087 cidade
7088 7088 defesa civil
7089 7089 argila
7090 7090 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7091 7091 dos ponteiros do relógio
7092 7092 fechado
7093 7093 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7094 7094 linha_fechada
7095 7095 carvão
7096 7096 pedras redondas ou achatadas
7097 7097 coqueiros
7098 7098 café
7099 7099 café
7100 7100 ar frio
7101 7101 água fria
7102 7102 fusão a frio
7103 7103 cor
7104 7104 combinadores
7105 7105 ciclo combinado
7106 7106 combustão
7107 7107 comandos
7108 7108 comercial
7109 7109 comunicações
7110 7110 compactada
7111 7111 ar comprimido
7112 7112 cimento
7113 7113 faixas de cimento
7114 7114 placas de cimento
7115 7115 preservativos
7116 7116 configurar conjunto de alterações
7117 7117 configure o estilo de visualização do mapa
7118 7118 conflito
7119 7119 zona contígua (até 44.4 km)
7120 7120 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7121 7121 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7122 7122 arrefecimento
7123 7123 cobre
7124 7124 +++++
7125 7125 nº objetos
7126 7126 coberta
7127 7127 crepes
7128 7128 mudança de linha
7129 7129 tubo de água
7130 7130 clientes
7131 7131 alfândega (controlo aduaneiro)
7132 7132 objetos
7133 7133 dias
7134 7134 negociante
7135 7135 caducifólias (caem todas as folhas)
7136 7136 decoturf (em campos de ténis)
7137 7137 dedicado (clube de fumadores)
7138 7138 defensivo
7139 7139 gra° min'' (Náutica)
7140 7140 gra° min'' seg"
7141 7141 eliminado
7142 7142 eliminado-no-servidor
7143 7143 apenas para entregas
7144 7144 etiquetas em desuso
7145 7145 permitido oficialmente
7146 7146 destino
7147 7147 retardamento
7148 7148 +++++
7149 7149 bloco de pedra
7150 7150 terra
7151 7151 vala
7152 7152 não existe
7153 7153 excrementos de cães
7154 7154 +++++
7155 7155 dormente
7156 7156 para baixo
7157 7157 descida livre (downhill)
7158 7158 descarregar
7159 7159 -----
7160 7160 vala de drenagem
7161 7161 desenhar em ângulo com íman
7162 7162 destaque de desenho em ângulos com íman
7163 7163 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7164 7164 bebidas
7165 7165 serviço ao volante (sem sair do carro)
7166 7166 acesso a residência/loja/serviço
7167 7167 pedras soltas (sem argamassa)
7168 7168 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7169 7169 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7170 7170 número de alterações
7171 7171 educação
7172 7172 zona económica exclusiva
7173 7173 eletrificada
7174 7174 eletricidade
7175 7175 eletrónico
7176 7176 elementos
7177 7177 moedas alongadas
7178 7178 acesso para emergências
7179 7179 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7180 7180 entradas para o sítio (no perímetro)
7181 7181 pontos de entrada
7182 7182 erro na inicialização
7183 7183 estimada
7184 7184 evangélica
7185 7185 evaporador
7186 7186 par
7187 7187 folhas persistentes
7188 7188 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7189 7189 exemplos
7190 7190 excelente
7191 7191 sacos para excrementos
7192 7192 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7193 7193 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7194 7194 extinto
7195 7195 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7196 7196 falso: a propriedade não está definida
7197 7197 vedação
7198 7198 +++++
7199 7199 filtrado/desativado
7200 7200 filtrado/oculto
7201 7201 pesquisar na seleção
7202 7202 gravilha
7203 7203 incêndio
7204 7204 primeira estrada após cruzamento
7205 7205 peixes
7206 7206 peixe e batatas fritas
7207 7207 fissão
7208 7208 ginásio privado
7209 7209 flutuante
7210 7210 -----
7211 7211 descarga de água (o mais comum)
7212 7212 pasta
7213 7213 alimentos
7214 7214 apenas tráfego florestal
7215 7215 nó onde há outros desvios alternativos
7216 7216 fortificação
7217 7217 fortaleza
7218 7218 sentido da linha
7219 7219 paragem no sentido da linha
7220 7220 segmento no sentido da linha
7221 7221 turbina francis
7222 7222 carga
7223 7223 francesa
7224 7224 fritos
7225 7225 Desde a tela:
7226 7226 da linha
7227 7227 fusão
7228 7228 gás
7229 7229 turbina a gás
7230 7230 fermentação
7231 7231 geologia
7232 7232 +++++
7233 7233 geoportail.lu todas as camadas
7234 7234 geoportail.lu - últimas ortofotos
7235 7235 alemã
7236 7236 obter número de mensagens por ler
7237 7237 ouro
7238 7238 campo de golfe
7239 7239 boa
7240 7240 marcador GPS
7241 7241 ponto gps
7242 7242 grau1
7243 7243 grau2
7244 7244 grau3
7245 7245 grau4
7246 7246 grau5
7247 7247 grafíti
7248 7248 erva
7249 7249 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7250 7250 cascalho
7251 7251 grega
7252 7252 católica grega
7253 7253 terra
7254 7254 fendas_no_chão
7255 7255 poste com direções
7256 7256 +++++
7257 7257 paragem
7258 7258 abrigo para aviões reforçado
7259 7259 tem etiqueta de direção
7260 7260 tem etiqueta de direção (invertida)
7261 7261 aveleiras (avelâs)
7262 7262 saúde
7263 7263 calor
7264 7264 bomba a calor
7265 7265 linha de ajuda
7266 7266 destaque
7267 7267 destaque de linhas
7268 7268 via
7269 7269 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7270 7270 +++++
7271 7271 história
7272 7272 eixo horizontal
7273 7273 horrível
7274 7274 ar quente
7275 7275 água quente
7276 7276 horas
7277 7277 casa
7278 7278 casa (até 5m)
7279 7279 casas que pertencem à rua
7280 7280 +++++
7281 7281 tipo lomba
7282 7282 turbina em parafuso de arquimedes
7283 7283 ibadita
7284 7284 geladaria
7285 7285 curling bávaro
7286 7286 +++++
7287 7287 imagens de fundo
7288 7288 +++++
7289 7289 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7290 7290 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7291 7291 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7292 7292 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7293 7293 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7294 7294 imagico.de: Reservatório Bakun
7295 7295 +++++
7296 7296 imagico.de: Ilha Bogoslof
7297 7297 imagico.de: Ilha Bouvet
7298 7298 +++++
7299 7299 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7300 7300 imagico.de: Rochas Clerke
7301 7301 imagico.de: Enseada de Cook
7302 7302 +++++
7303 7303 +++++
7304 7304 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7305 7305 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7306 7306 imagico.de: Leste da Islândia
7307 7307 +++++
7308 7308 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7309 7309 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7310 7310 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7311 7311 imagico.de: mosaico Gronelândia
7312 7312 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7313 7313 imagico.de: Ilha Londonderry
7314 7314 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7315 7315 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7316 7316 +++++
7317 7317 -----
7318 7318 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7319 7319 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7320 7320 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7321 7321 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7322 7322 -----
7323 7323 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7324 7324 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7325 7325 imagico.de:Monte Quénia 2016
7326 7326 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7327 7327 imagico.de: Nova Irlanda
7328 7328 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7329 7329 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7330 7330 -----
7331 7331 -----
7332 7332 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7333 7333 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7334 7334 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7335 7335 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7336 7336 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7337 7337 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7338 7338 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7339 7339 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7340 7340 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7341 7341 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7342 7342 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7343 7343 imagico.de: Montanhas Pensacola
7344 7344 imagico.de: Montanhas Prokletije
7345 7345 +++++
7346 7346 +++++
7347 7347 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7348 7348 imagico.de: Montes Ruwenzori
7349 7349 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7350 7350 imagico.de: Ilha Scott
7351 7351 +++++
7352 7352 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7353 7353 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7354 7354 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7355 7355 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7356 7356 imagico.de: Svalbard mosaico
7357 7357 imagico.de: Base Aérea de Thule
7358 7358 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7359 7359 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7360 7360 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7361 7361 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7362 7362 +++++
7363 7363 imagico.de: Vulcão Calbuco
7364 7364 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7365 7365 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7366 7366 imagico.de: Caracórum ocidental
7367 7367 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7368 7368 sem passagem
7369 7369 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7370 7370 inativo
7371 7371 incluir
7372 7372 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7373 7373 incompleto
7374 7374 objeto incompleto: apenas {0}
7375 7375 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7376 7376 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7377 7377 incorreto ou mal aplicado
7378 7378 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7379 7379 indiana
7380 7380 interior de edifícios privados/empresas
7381 7381 +++++
7382 7382 infiltração
7383 7383 +++++
7384 7384 infraestrutura
7385 7385 linha interior
7386 7386 instalação artística
7387 7387 integrado no programa principal
7388 7388 intermédia
7389 7389 internacional
7390 7390 linha costeira inválida
7391 7391 minério de ferro
7392 7392 ilha de refúgio para peões no meio da via
7393 7393 área completamente isolada
7394 7394 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7395 7395 italiana
7396 7396 Barra em J
7397 7397 jainismo
7398 7398 japonesa
7399 7399 testemunhas de jeová
7400 7400 judaica
7401 7401 jughandle (não usado em Portugal)
7402 7402 turbina kaplan
7403 7403 +++++
7404 7404 chave com um caractere incomum
7405 7405 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7406 7406 koreana
7407 7407 escada
7408 7408 laguna
7409 7409 lago
7410 7410 uso do solo
7411 7411 uso do solo ''{0}''
7412 7412 última estrada antes do cruzamento
7413 7413 +++++
7414 7414 treliça
7415 7415 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7416 7416 camada
7417 7417 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7418 7418 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7419 7419 a camada está visível (clicar para esconder)
7420 7420 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7421 7421 chumbo
7422 7422 sem folhas
7423 7423 esquerda
7424 7424 à esquerda de:1
7425 7425 à esquerda de:2
7426 7426 à esquerda de:3
7427 7427 legislativo
7428 7428 tipo de lazer {0}
7429 7429 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7430 7430 pilar elevatório
7431 7431 metropolitano_de_superfície
7432 7432 cal
7433 7433 calcário
7434 7434 limitado/parcial
7435 7435 linha
7436 7436 comunidade linguística
7437 7437 segmento de ligação
7438 7438 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7439 7439 a carregar estilo ''{0}''...
7440 7440 ficheiro local
7441 7441 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7442 7442 eclusa
7443 7443 bloquear barra vertical
7444 7444 cacifos
7445 7445 AND lógico (ambas as expressões)
7446 7446 NOT lógico
7447 7447 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7448 7448 +++++
7449 7449 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7450 7450 luterana
7451 7451 maaiana
7452 7452 linha principal
7453 7453 Criar linha de ajuda paralela
7454 7454 mangal / manguezal
7455 7455 solar
7456 7456 +++++
7457 7457 estilo de mapa
7458 7458 +++++
7459 7459 marítima
7460 7460 marisma
7461 7461 corresponde caso ''chave'' exista
7462 7462 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7463 7463 lat máx
7464 7464 lon máx
7465 7465 altura máxima
7466 7466 velocidade máxima
7467 7467 peso máximo
7468 7468 mecânico
7469 7469 mediterrânea
7470 7470 megálito
7471 7471 membro
7472 7472 membros do sítio
7473 7473 apenas membros
7474 7474 metadados
7475 7475 +++++
7476 7476 metros
7477 7477 metodista
7478 7478 +++++
7479 7479 mexicana
7480 7480 no meio de:1
7481 7481 no meio de:2
7482 7482 no meio de:3
7483 7483 migração
7484 7484 militar
7485 7485 leite
7486 7486 +++++
7487 7487 lat mín
7488 7488 lon mín
7489 7489 distância mínima entre veículos
7490 7490 ministério
7491 7491 linha de média e baixa tensão
7492 7492 minutos
7493 7493 falta a camada com o índice {0}
7494 7494 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7495 7495 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7496 7496 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7497 7497 objetos em falta:
7498 7498 falta etiqueta
7499 7499 valor com erro ortográfico
7500 7500 várias
7501 7501 alterado
7502 7502 monopolar
7503 7503 monocarril
7504 7504 mórmon
7505 7505 mesquita
7506 7506 +++++
7507 7507 lamaçal
7508 7508 múltiplo
7509 7509 multi-polígono
7510 7510 abrigo de munições
7511 7511 +++++
7512 7512 muçulmana
7513 7513 mexilhão
7514 7514 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7515 7515 parque nacional
7516 7516 +++++
7517 7517 tipo natural {0}
7518 7518 etiqueta de água utilizada em piscina
7519 7519 natureza
7520 7520 necrópole
7521 7521 folhas em agulha (pinheiros...)
7522 7522 Jornais
7523 7523 seguinte
7524 7524 níquel
7525 7525 não
7526 7526 sem descrição disponível
7527 7527 nenhuma mensagem de erro disponível
7528 7528 nenhum importador
7529 7529 deixou de ser necessário
7530 7530 proibido virar à esquerda
7531 7531 proibido virar à direita
7532 7532 proibido seguir em frente
7533 7533 proibido inverter sentido de marcha
7534 7534 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7535 7535 nó liga curso de água e ponte
7536 7536 nó do cruzamento
7537 7537 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7538 7538 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7539 7539 barreira anti-ruído
7540 7540 nenhum
7541 7541 -----
7542 7542 nórdico
7543 7543 não eliminado
7544 7544 não está no conjunto de dados
7545 7545 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7546 7546 aviso
7547 7547 chave numérica
7548 7548 objeto sem etiquetas úteis
7549 7549 objetos
7550 7550 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7551 7551 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7552 7552 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7553 7553 objetos alterados pelo utilizador
7554 7554 objetos com 5 a 10 etiquetas
7555 7555 objetos na vista atual
7556 7556 objetos na área descarregada
7557 7557 objetos com o identificador fornecido
7558 7558 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7559 7559 objetos com a função fornecida na relação
7560 7560 objetos com a versão fornecida
7561 7561 objetos com a última alteração no intervalo
7562 7562 observação
7563 7563 obter das camadas atuais
7564 7564 ímpar
7565 7565 oficial (c/sinal permissão)
7566 7566 petróleo
7567 7567 palmeiras-de-óleo
7568 7568 católica antiga
7569 7569 clássicos_(antigos)
7570 7570 oliveiras
7571 7571 apenas tem destes produtos
7572 7572 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7573 7573 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7574 7574 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7575 7575 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7576 7576 -----
7577 7577 obrigatório virar à esquerda
7578 7578 obrigatório virar à direita
7579 7579 obrigatório seguir em frente
7580 7580 aberto
7581 7581 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7582 7582 openstreetmap.hu ortofotos
7583 7583 opções
7584 7584 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7585 7585 laranjeiras
7586 7586 ortodoxa
7587 7587 exterior de edifícios privados/empresas
7588 7588 linha exterior
7589 7589 fora
7590 7590 fora da área descarregada
7591 7591 lago em ferradura / braço morto
7592 7592 ostras
7593 7593 pintura
7594 7594 palácio
7595 7595 +++++
7596 7596 entrega de encomendas
7597 7597 recolha de encomendas
7598 7598 parque de estacionamento
7599 7599 estrada apenas para estacionar
7600 7600 bilhetes de estacionamento
7601 7601 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7602 7602 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7603 7603 peças
7604 7604 pavimentado
7605 7605 blocos de cimento ou argamassa
7606 7606 pessegueiros
7607 7607 seixos
7608 7608 passagem de peões ferroviária sem {0}
7609 7609 pegasus (não usada em Portugal)
7610 7610 pelican (não usada em Portugal)
7611 7611 turbina pelton
7612 7612 fundo de pensões
7613 7613 +++++
7614 7614 perímetro do sítio
7615 7615 permitido pelo dono
7616 7616 diospireiros
7617 7617 fotografias
7618 7618 fotovoltaico
7619 7619 pilar
7620 7620 posto de vigia/tiro
7621 7621 campo
7622 7622 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7623 7623 pilar de pivot (em pontes móveis)
7624 7624 pizas
7625 7625 plantas
7626 7626 plástico
7627 7627 plataforma
7628 7628 plataforma (apenas entrada)
7629 7629 plataforma (apenas saída)
7630 7630 Prato
7631 7631 ameixeiras
7632 7632 pneumático
7633 7633 poste
7634 7634 política
7635 7635 lagoa
7636 7636 sítio onde está o sinal
7637 7637 possível falta da etiqueta {0}
7638 7638 código postal
7639 7639 potencial
7640 7640 com motor
7641 7641 pradaria
7642 7642 presbiterana
7643 7643 anterior
7644 7644 privado
7645 7645 problema
7646 7646 propriedades
7647 7647 procurador
7648 7648 área protegida
7649 7649 protestante
7650 7650 locais públicos (vigiado pela polícia)
7651 7651 transporte público
7652 7652 serviço público
7653 7653 bilhetes de transporte público
7654 7654 puffin (não usada em Portugal)
7655 7655 +++++
7656 7656 -----
7657 7657 pirólise
7658 7658 +++++
7659 7659 chave questionável (termina com um número)
7660 7660 -----
7661 7661 +++++
7662 7662 rádio
7663 7663 -----
7664 7664 ferrovia
7665 7665 passagem de nível ferroviária sem {0}
7666 7666 motor alternativo
7667 7667 recomendado
7668 7668 canavial
7669 7669 região
7670 7670 +++++
7671 7671 conservatória do registo civil
7672 7672 expressão regular
7673 7673 objetos relacionados
7674 7674 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7675 7675 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7676 7676 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7677 7677 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7678 7678 removível
7679 7679 remover da seleção
7680 7680 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7681 7681 reparação
7682 7682 substituir seleção
7683 7683 substituido pelo novo módulo {0}
7684 7684 obrigatório
7685 7685 reservado
7686 7686 reservatório
7687 7687 retenção
7688 7688 reversível
7689 7689 direita
7690 7690 à direita de:1
7691 7691 à direita de:2
7692 7692 à direita de:3
7693 7693 pilar automático
7694 7694 rio
7695 7695 rochedo
7696 7696 função
7697 7697 católica_romana
7698 7698 sala
7699 7699 reboque com cabo
7700 7700 rotunda
7701 7701 segmento de rota
7702 7702 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7703 7703 a fio-de-água
7704 7704 a fio-de-água / armazenamento de água
7705 7705 rutilo
7706 7706 +++++
7707 7707 sal
7708 7708 salina
7709 7709 marisma salina
7710 7710 areia
7711 7711 sanduíches/sandes
7712 7712 savana
7713 7713 escala
7714 7714 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7715 7715 a escala segue a resolução nativa desta camada
7716 7716 esquemático (apresenta só o mais importante)
7717 7717 cone de escória
7718 7718 escultura
7719 7719 peixes e mariscos
7720 7720 sasonal
7721 7721 sentado
7722 7722 sentado;urinol
7723 7723 segundos
7724 7724 selecionado
7725 7725 seleção
7726 7726 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7727 7727 folhas semi-persistentes
7728 7728 área separada
7729 7729 paralelos
7730 7730 povoamento
7731 7731 esgotos
7732 7732 xivaísmo
7733 7733 shaktismo
7734 7734 abrigo
7735 7735 xiismo
7736 7736 em escudo
7737 7737 xintoísmo
7738 7738 lojas
7739 7739 tipo de loja {0}
7740 7740 atalho
7741 7741 segmento de atalho
7742 7742 deve ser gravado
7743 7743 deve ser enviado
7744 7744 camarão
7745 7745 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7746 7746 siquismo
7747 7747 prata
7748 7748 suspensão simples (por cordas/cabos)
7749 7749 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7750 7750 sítio
7751 7751 esqui-alpinismo
7752 7752 +++++
7753 7753 trenó (escorrega)
7754 7754 trenó puxado a cavalo/cães
7755 7755 smarta
7756 7756 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7757 7757 segurança social
7758 7758 serviços sociais
7759 7759 painel fotovoltaico solar
7760 7760 painel térmico solar
7761 7761 sólida
7762 7762 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7763 7763 espanhola
7764 7764 espiritualismo
7765 7765 toros de madeira cortados
7766 7766 tipo de desporto {0}
7767 7767 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7768 7768 centro desportivo
7769 7769 nascente do curso de água
7770 7770 ramal curto (apenas de mercadorias)
7771 7771 agachado
7772 7772 estreitamento
7773 7773 estádio
7774 7774 selos de correio
7775 7775 padrão
7776 7776 padrões paralelos são opostos
7777 7777 -----
7778 7778 estado
7779 7779 château / majestuoso (sem fortificações)
7780 7780 estátua
7781 7781 churrasqueira
7782 7782 vapor
7783 7783 gerador de vapor
7784 7784 turbina a vapor
7785 7785 aço
7786 7786 +++++
7787 7787 -----
7788 7788 estepe
7789 7789 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7790 7790 pedra
7791 7791 paragem
7792 7792 paragem (apenas entrada p.)
7793 7793 paragem (apenas saída pass.)
7794 7794 estratovulcão
7795 7795 ribeira
7796 7796 estradas
7797 7797 rua (até 20m)
7798 7798 nome da rua contém ss
7799 7799 nome da estrada contém ß
7800 7800 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7801 7801 -----
7802 7802 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7803 7803 metropolitano
7804 7804 sucção
7805 7805 soma
7806 7806 relógio de sol
7807 7807 sunismo
7808 7808 surfe
7809 7809 +++++
7810 7810 suspensa
7811 7811 sentido da rotunda provavelmente errado
7812 7812 combinação de etiquetas suspeita
7813 7813 pântano
7814 7814 doces
7815 7815 natação
7816 7816 piscina
7817 7817 giratória
7818 7818 sinagoga
7819 7819 Barra em T
7820 7820 resíduos
7821 7821 taoísmo
7822 7822 +++++
7823 7823 impostos
7824 7824 árvores do chá
7825 7825 cartões telefónicos
7826 7826 televisão
7827 7827 templo
7828 7828 terminal de acesso à internet
7829 7829 zona territorial (até 22.2 km)
7830 7830 texto
7831 7831 tailandesa
7832 7832 estilo principal do Potlatch 2
7833 7833 teravada
7834 7834 térmico
7835 7835 esta camada não pode ter um alinhamento
7836 7836 esta camada não tem resolução nativa
7837 7837 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7838 7838 esta camada é a camada ativa
7839 7839 planície de maré
7840 7840 tiger (não usada em Portugal)
7841 7841 estanho
7842 7842 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7843 7843 para adicionar sem fechar a janela
7844 7844 para aplicar a primeira sugestão
7845 7845 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7846 7846 para a linha
7847 7847 +++++
7848 7848 barra de ferramentas
7849 7849 topográfico (apresenta relevo)
7850 7850 toposcópio
7851 7851 +++++
7852 7852 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7853 7853 turismo
7854 7854 tipo de turismo {0}
7855 7855 vila
7856 7856 brinquedos
7857 7857 trilho e pontos
7858 7858 apenas trilho
7859 7859 tráfego
7860 7860 semáforo ou barreira que obriga a parar
7861 7861 semáforos
7862 7862 comboio
7863 7863 elétrico
7864 7864 transição
7865 7865 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7866 7866 transportes
7867 7867 de transbordo (tipo cesto)
7868 7868 lixo
7869 7869 em cavaletes
7870 7870 trólei
7871 7871 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7872 7872 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7873 7873 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7874 7874 +++++
7875 7875 túmulo
7876 7876 turca
7877 7877 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7878 7878 pneus
7879 7879 chave curta incomum
7880 7880 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7881 7881 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7882 7882 unitarismo
7883 7883 desconhecido
7884 7884 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7885 7885 denominação religiosa judaica desconhecida
7886 7886 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7887 7887 sem marcas no piso nem semáforos
7888 7888 etiqueta desnecessária
7889 7889 incomum (binário, a água...)
7890 7890 não pavimentado
7891 7891 não definido
7892 7892 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7893 7893 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7894 7894 motivo não especificado
7895 7895 sem etiquetas
7896 7896 linha sem etiquetas
7897 7897 valor incomum de {0}
7898 7898 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7899 7899 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7900 7900 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7901 7901 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7902 7902 para cima
7903 7903 até à tela:
7904 7904 urinol
7905 7905 utilização
7906 7906 use parêntesis para agrupar expressões
7907 7907 usar passeio
7908 7908 vácuo
7909 7909 vaishnavismo
7910 7910 budismo tântrico (vajrayana)
7911 7911 erro de validação
7912 7912 validação - outros
7913 7913 aviso de validação
7914 7914 valor esperado
7915 7915 segmento de variante
7916 7916 vegetariana
7917 7917 savana
7918 7918 eixo vertical
7919 7919 muito má
7920 7920 muito horrível
7921 7921 pelo nó ou linhas
7922 7922 viaduto
7923 7923 vídeo
7924 7924 vietnamita
7925 7925 vista
7926 7926 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7927 7927 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7928 7928 muro
7929 7929 -----
7930 7930 nogueiras
7931 7931 +++++
7932 7932 águas residuais
7933 7933 torre de vigia
7934 7934 água
7935 7935 parque aquático
7936 7936 armazenamento de água
7937 7937 curso de água
7938 7938 tipo de curso de água {0}
7939 7939 curso de água (sem margem mapeada)
7940 7940 área total que a ponte/túnel ocupa
7941 7941 a linha está ligada
7942 7942 a linha está ligada ao membro seguinte
7943 7943 a linha está ligada ao membro anterior
7944 7944 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7945 7945 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7946 7946 apenas pontos
7947 7947 linhas que fazem parte da estrada
7948 7948 vias que passam pelo túnel
7949 7949 via(s) que passam por baixo da ponte
7950 7950 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7951 7951 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7952 7952 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7953 7953 prado encharcado
7954 7954 onde a obrigatoriedade termina
7955 7955 onde colocar o nome do sítio
7956 7956 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7957 7957 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7958 7958 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7959 7959 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7960 7960 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7961 7961 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7962 7962 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7963 7963 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7964 7964 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7965 7965 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7966 7966 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7967 7967 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7968 7968 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7969 7969 vida selvagem
7970 7970 entrada/saída de minerais/operários
7971 7971 arame
7972 7972 com fios
7973 7973 sem fios (wi-fi)
7974 7974 madeira
7975 7975 etiqueta errada de passagem numa linha
7976 7976 etiqueta errada de estrada num nó
7977 7977 valor errado: {0}
7978 7978 pátio de manobras ferroviárias
7979 7979 sim
7980 7980 +++++
7981 7981 zinco
7982 7982 zircão
7983 7983 aproximação
7984 7984 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7985 7985 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7986 7986 zoroastrismo
7987 7987 +++++
7988 7988 +++++
7989 7989 {0} (Córsega)
7990 7990 {0} (camada alvo)
7991 7991 {0} ({1} a {2} graus)
7992 7992 +++++
7993 7993 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7994 7994 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7995 7995 +++++
7996 7996 +++++
7997 7997 {0} = {1}; remover {0}
7998 7998 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
7999 7999 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8000 8000 {0} Introduzir URL
8001 8001 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8002 8002 {0} Introduzir nome para esta camada
8003 8003 {0} Obter camadas
8004 8004 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8005 8005 {0} Nós:
8006 8006 {0} Selecionar formato da imagem
8007 8007 {0} Selecionar camadas
8008 8008 {0} [incompletos]
8009 8009 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8010 8010 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8011 8011 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8012 8012 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8013 8013 foram lidos {0} bytes
8014 8014 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
8015 8015 {0} completado em {1}
8016 8016 {0} formado por:
8017 8017 -----
8018 8018 {0} dentro de {1}
8019 8019 ''{0}'' está em desuso
8020 8020 {0} está em desuso a favor de {1}
8021 8021 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8022 8022 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8023 8023 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8024 8024 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8025 8025 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8026 8026 -----
8027 8027 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8028 8028 {0} não é um valor de restrição válido
8029 8029 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8030 8030 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8031 8031 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8032 8032 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8033 8033 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8034 8034 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8035 8035 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8036 8036 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8037 8037 {0} não é necessária
8038 8038 {0} não é necessária em {1}
8039 8039 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8040 8040 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8041 8041 {0} não faz sentido
8042 8042 {0} servidor espelho
8043 8043 {0} servidor espelho {1}
8044 8044 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8045 8045 {0} restantes...
8046 8046 {0} tem de ser um número
8047 8047 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8048 8048 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8049 8049 nó {0} ligado a uma via
8050 8050 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8051 8051 {0} não disponível (modo desligado)
8052 8052 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8053 8053 {0} numa área grande
8054 8054 {0} num nó
8055 8055 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8056 8056 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8057 8057 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8058 8058 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8059 8059 {0} numa relação sem {1}
8060 8060 {0} numa área pequena
8061 8061 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8062 8062 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8063 8063 -----
8064 8064 {0} sem etiquetas adicionais
8065 8065 {0} relação sem a etiqueta {0}
8066 8066 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8067 8067 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8068 8068 {0} deve ser substituído por {1}
8069 8069 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8070 8070 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8071 8071 {0} junto com addr:*
8072 8072 {0} junto com {1}
8073 8073 {0} junto com {1} e valores em conflito
8074 8074 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8075 8075 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8076 8076 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8077 8077 {0} usada em simultâneo com {1}
8078 8078 {0} valor com o símbolo +
8079 8079 {0} com vários valores
8080 8080 {0} sem {1}
8081 8081 {0} sem {1} ou {2}
8082 8082 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8083 8083 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8084 8084 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8085 8085 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8086 8086 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8087 8087 +++++
8088 8088 {0}, use como alternativa {1}
8089 8089 {0}... [por favor digite o seu número]
8090 8090 +++++
8091 8091 +++++
8092 8092 -----
8093 8093 -----
8094 8094 {0}: Versão {1} (local: {2})
8095 8095 -----
8096 8096 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8097 8097 -----
8098 8098 -----
8099 8099 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8100 8100 -----
8101 8101 +++++
8102 8102 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8103 8103 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8104 8104 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8105 8105 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8106 8106 Łódź: Edifícios
8107 8107 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
8108 8108 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8109 8109 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8110 8110 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8111 8111 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8112m 1 ({0} segmento)
8113m 1 ({0} segmentos)
8114m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8115m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8116m 3 ({0} pacote)
8117m 3 ({0} pacotes)
8118m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8119m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8120m 5 , {0} não definido
8121m 5 , {0} não definido
8122m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8123m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8124m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8125m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8126m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8127m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8128m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8129m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8130m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8131m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8132m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8133m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8134m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8135m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8136m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8137m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8138m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8139m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8140m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8141m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8142m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8143m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8144m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8145m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8146m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8147m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8148m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8149m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8150m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8151m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8152m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8153m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8154m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8155m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8156m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8157m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8158m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8159m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8160m 25 Adicionar um novo nó à linha
8161m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8162m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8163m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8164m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8165m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8166m 28 Adicionado {0} objeto
8167m 28 Adicionados {0} objetos
8168m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8169m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8170m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8171m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8172m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8173m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8174m 32 Alterar valor?
8175m 32 Alterar valores?
8176m 33 Alterar {0} objeto
8177m 33 Alterar {0} objetos
8178m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8179m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8180m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8181m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8182m 36 Clique para continuar sem este módulo
8183m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8184m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8185m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8186m 38 Combinar {0} via
8187m 38 Combinar {0} vias
8188m 39 Conflito ao descarregar
8189m 39 Conflitos ao descarregar
8190m 40 Conflito nos dados
8191m 40 Conflitos nos dados
8192m 41 Conflito: {0} por resolver
8193m 41 Conflitos: {0} por resolver
8194m 42 Eliminar {0} nó
8195m 42 Eliminar {0} nós
8196m 43 Eliminar {0} objeto
8197m 43 Eliminar {0} objetos
8198m 44 Eliminar {0} relação
8199m 44 Eliminar {0} relações
8200m 45 Eliminar {0} linha
8201m 45 Eliminar {0} linhas
8202m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8203m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8204m 47 A eliminar {0} objeto
8205m 47 A eliminar {0} objetos
8206m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8207m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8208m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8209m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8210m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8211m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8212m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8213m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8214m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8215m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8216m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8217m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8218m 54 Separar em {0} nó
8219m 54 Separar em {0} nós
8220m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8221m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8222m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8223m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8224m 57 Inserir um novo nó na linha.
8225m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8226m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8227m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8228m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8229m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8230m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8231m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8232m 61 Fundir {0} nó
8233m 61 Fundir {0} nós
8234m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8235m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8236m 63 Mover {0} nó
8237m 63 Mover {0} nós
8238m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8239m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8240m 65 Minha versão ({0} entrada)
8241m 65 Minha versão ({0} entradas)
8242m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8243m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8244m 67 Objeto eliminado
8245m 67 Objetos eliminados
8246m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8247m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8248m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8249m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8250m 70 A abrir {0} ficheiro...
8251m 70 A abrir {0} ficheiros...
8252m 71 A colar {0} etiqueta
8253m 71 A colar {0} etiquetas
8254m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8255m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8256m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8257m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8258m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8259m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8260m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8261m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8262m 76 {0} objeto limpo
8263m 76 {0} objetos limpos
8264m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8265m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8266m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8267m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8268m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8269m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8270m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8271m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8272m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8273m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8274m 82 Rodar {0} nó
8275m 82 Rodar {0} nós
8276m 83 {0} nó escalonado
8277m 83 {0} nós escalonados
8278m 84 A pesquisar em {0} objeto
8279m 84 A pesquisar em {0} objetos
8280m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8281m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8282m 86 Selecionado {0} objeto
8283m 86 Selecionados {0} objetos
8284m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8285m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8286m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8287m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8288m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8289m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8290m 90 Simplificar {0} linha
8291m 90 Simplificar {0} linhas
8292m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8293m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8294m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8295m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8296m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8297m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8298m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8299m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8300m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8301m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8302m 96 O módulo não será carregado.
8303m 96 Os módulos não serão carregados.
8304m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8305m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8306m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8307m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8308m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8309m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8310m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8311m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8312m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8313m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8314m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8315m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8316m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8317m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8318m 104 Surgiu {0} conflito.
8319m 104 Surgiram {0} conflitos.
8320m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8321m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8322m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8323m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8324m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8325m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8326m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8327m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8328m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8329m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8330m 110 {0} nó transformado
8331m 110 {0} nós transformados
8332m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8333m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8334m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8335m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8336m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8337m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8338m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8339m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8340m 115 A enviar {0} objeto...
8341m 115 A enviar {0} objetos...
8342m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8343m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8344m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8345m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8346m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8347m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8348m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8349m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8350m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8351m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8352m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8353m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8354m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8355m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8356m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8357m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8358m 124 dias
8359m 124 dias
8360m 125 marcador
8361m 125 marcador
8362m 126 nó
8363m 126 nós
8364m 127 objeto
8365m 127 objetos
8366m 128 relação
8367m 128 relações
8368m 129 em {0} objeto
8369m 129 em {0} objetos
8370m 130 linha
8371m 130 linhas
8372m 131 {0} Autor
8373m 131 {0} Autores
8374m 132 {0} Membro:
8375m 132 {0} Membros:
8376m 133 {0} consiste no marcador {1}
8377m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8378m 134 {0} eliminado
8379m 134 {0} eliminados
8380m 135 {0} diferente
8381m 135 {0} diferente
8382m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8383m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8384m 137 {0} imagem carregada.
8385m 137 {0} imagens carregadas.
8386m 138 {0} membro
8387m 138 {0} membros
8388m 139 {0} nó
8389m 139 {0} nós
8390m 140 {0} erro reportado
8391m 140 {0} erros reportados
8392m 141 {0} erro reportado descarregado.
8393m 141 {0} erros reportados descarregados.
8394m 142 {0} objeto a adicionar:
8395m 142 {0} objetos a adicionar:
8396m 143 {0} objeto a eliminar:
8397m 143 {0} objetos a eliminar:
8398m 144 {0} objeto a alterar
8399m 144 {0} objetos a alterar
8400m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8401m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8402m 146 {0} relação
8403m 146 {0} relações
8404m 147 Será alterada {0} relação.
8405m 147 Serão alteradas {0} relações.
8406m 148 {0} rota,
8407m 148 {0} rotas,
8408m 149 {0} etiqueta
8409m 149 {0} etiquetas
8410m 150 {0} trilho GPS
8411m 150 {0} trilhos GPS
8412m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8413m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8414m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8415m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8416m 153 {0} está geo-posicionada.
8417m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8418m 154 {0} linha
8419m 154 {0} linhas
8420m 155 {0} ponto
8421m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.