source: josm/trunk/data/pt.lang@ 13266

Last change on this file since 13266 was 13262, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 296.0 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com exatamente o ''valor''
11 11 ''valor'' em qualquer chave
12 12 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
13 13 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
14 14 ''wikipedia''=''língua:página''
15 15 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
16 16 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
17 17 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
18 18 +++++
19 19 (nº pacotes inválido)
20 20 (1 pacote)
21 21 (Código={0})
22 22 -----
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
45 45 ... entre outros meios de transporte
46 46 ... refere-se à relação
47 47 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
48 48 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Introduza o URL
57 57 1. Introduzir o URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza o URL do serviço
59 59 Mistura 1:25 (ciclomotor)
60 60 Mistura 1:50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 +++++
71 71 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
72 72 2. Introduzir o nome desta camada
73 73 2. Selecionar camadas
74 74 -----
75 75 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
79 79 Selecione o formato de imagem
80 80 3. Verificar o URL do TMS gerado
81 81 +++++
82 82 4. Introduza o nome desta camada
83 83 4. Verifique o URL gerado para o WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 -----
88 88 5. Indique o nome para esta camada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortho - Letónia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < após
96 96 < antes
97 97 < baixo
98 98 < cima
99 99 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
100 100 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
101 101 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
102 102 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
103 103 <anónimo>
104 104 <b>Imagens de satélite</b>:
105 105 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
106 106 <b>Fonte</b>:
107 107 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
108 108 <vírgula>
109 109 -----
110 110 <eliminar de {0} objetos>
111 111 <diferente>
112 112 <vazio>
113 113 <final-do-ficheiro>
114 114 <igual a>
115 115 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
116 116 <h2>Filtro ativado</h2>
117 117 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
118 118 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
119 119 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
120 120 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
121 121 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
122 122 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
123 123 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
124 124 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
125 125 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
126 126 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
127 127 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
128 128 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
129 129 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
130 130 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
131 131 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
132 132 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
133 133 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
134 134 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
135 135 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
136 136 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
137 137 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
138 138 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
139 139 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
140 140 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
141 141 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
142 142 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
143 143 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
144 144 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
145 145 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
146 146 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
147 147 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
148 148 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
149 149 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
150 150 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
151 151 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
152 152 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
153 153 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
154 154 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
155 155 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
156 156 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
157 157 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
158 158 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
159 159 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
160 160 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
161 161 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
162 162 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
163 163 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
164 164 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
165 165 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
166 166 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
168 168 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
169 169 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
170 170 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
171 171 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
172 172 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
176 176 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
177 177 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
178 178 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
179 179 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
180 180 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
181 181 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
183 183 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
184 184 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
185 185 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
186 186 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
187 187 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
188 188 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
190 190 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
191 191 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
192 192 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
193 193 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
194 194 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
195 195 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
196 196 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
197 197 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
198 198 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
199 199 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
200 200 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
201 201 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
202 202 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
203 203 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
204 204 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
205 205 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
206 206 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
209 209 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
210 210 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
211 211 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
212 212 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
213 213 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
214 214 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
215 215 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
216 216 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
217 217 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
218 218 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
219 219 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
220 220 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
221 221 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
222 222 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
223 223 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
224 224 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
225 225 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
226 226 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
227 227 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
228 228 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
229 229 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
230 230 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
231 231 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
232 232 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
234 234 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
235 235 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
236 236 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
237 237 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
238 238 <html>O servidor encontrou um conflito.
239 239 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
240 240 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
241 241 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
242 242 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
243 243 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
244 244 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
245 245 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
246 246 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
247 247 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
248 248 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
249 249 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
251 251 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
252 252 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
253 253 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
254 254 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
255 255 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
256 256 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
257 257 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
260 260 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
261 261 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
262 262 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
263 263 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
264 264 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
265 265 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
266 266 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
267 267 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
268 268 +++++
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
271 271 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
272 272 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
273 273 <i>em falta</i>
274 274 <chave>
275 275 <pai esquerda>
276 276 <objeto novo>
277 277 <não>
278 278 <ou>
279 279 <ponto interrogação>
280 280 <pai direita>
281 281 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
282 282 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
283 283 <nenhum>
284 284 <xou>
285 285 > antes
286 286 > depois
287 287 > abaixo
288 288 > cima
289 289 +++++
290 290 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
291 291 -----
292 292 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
293 293 Um placa com um mapa.
294 294 Uma placa com informações.
295 295 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
296 296 Uma quinta numa dada localidade
297 297 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
298 298 Linha de árvores.
299 299 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
300 300 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
301 301 Cumeeiras de uma montanha
302 302 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
303 303 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
304 304 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
305 305 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
306 306 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
307 307 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
308 308 +++++
309 309 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
310 310 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
311 311 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
312 312 Uma árvore.
313 313 -----
314 314 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
315 315 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
316 316 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
317 317 +++++
318 318 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
319 319 AGIV Flandres GRB
320 320 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
321 321 AGRI preto e branco 2.5m
322 322 AK (Alaska)
323 323 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
324 324 Capacidades API
325 325 Violação de Capacidades da API
326 326 Versão API: {0}
327 327 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
328 328 AS (Samoa Americana)
329 329 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
330 330 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
331 331 Abortar
332 332 Abortar Fusão
333 333 Cancelar escolha do ficheiro
334 334 Cancelar escolha do ficheiro.
335 335 Sobre
336 336 Sobre o JOSM...
337 337 Aceitar o Token de Acesso
338 338 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
339 339 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
340 340 Acesso
341 341 Token de Acesso
342 342 Token de Acesso:
343 343 Token de Acesso Secreto:
344 344 URL do Token de Acesso:
345 345 Direitos de acesso
346 346 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
347 347 Alojamento
348 348 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
349 349 Precisão
350 350 Ação
351 351 Parâmetros de ação
352 352 Ações
353 353 Ações a Fazer
354 354 Ativar
355 355 Ativar camada
356 356 Ativar a camada selecionada
357 357 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
358 358 Modelos de etiquetas ativos:
359 359 Regras ativadas:
360 360 Estilos ativos:
361 361 Adicionar
362 362 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
363 363 Adicionar URL da descrição do módulo
364 364 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
365 365 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
366 366 Adicionar Etiqueta
367 367 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
368 368 Adicionar um erro
369 369 Adicionar um novo diretório dos ícones
370 370 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
371 371 Adicionar um novo nó a uma linha existente
372 372 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
373 373 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
374 374 Adicionar uma nova fonte à lista.
375 375 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
376 376 Adicionar uma etiqueta nova
377 377 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
378 378 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
379 379 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
380 380 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
381 381 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
382 382 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
383 383 Adicionar todas as etiquetas
384 384 Adicionar informação sobre o autor
385 385 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
386 386 Adicionar comentário ao erro reportado
387 387 Adicionar comentário ao erro reportado:
388 388 Adicionar conflito para "{0}"
389 389 Adicionar filtro.
390 390 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
391 391 Adicionar camadas
392 392 Adicionar consulta
393 393 Adicionar nó
394 394 Adicionar nó à linha
395 395 Adicionar nó à linha e ligá-los
396 396 Adicionar nó {0}
397 397 Modo de adicionar um erro
398 398 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
399 399 Adicionar relação {0}
400 400 Adicionar etiquetas selecionadas
401 401 Adicionar seleção à relação
402 402 Adicionar preferência
403 403 Adicionar consulta
404 404 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
405 405 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
406 406 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
407 407 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
408 408 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
409 409 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
410 410 Adicionar à seleção
411 411 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
412 412 Adicionar botão na barra de ferramentas
413 413 Adicionar valor?
414 414 Adicionar linha
415 415 Adicionar linha {0}
416 416 Nós adicionados em todas as interseções
417 417 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
418 418 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
419 419 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
420 420 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
421 421 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
422 422 Definições adicionais
423 423 Aditivos:
424 424 Endereço
425 425 Interpolação dos Endereços
426 426 Endereços
427 427 IBGE Brasil - Dados de endereços
428 428 Galeria de Acesso a Mina
429 429 Ajustar a saturação da cor da camada.
430 430 Ajustar luminosidade da camada
431 431 Alinhar imagem de fundo
432 432 Ajustar a opacidade da camada.
433 433 Ajustar a nitidez da camada
434 434 -----
435 435 Ajustar a posição desta imagem de fundo
436 436 Ajustar fuso horário e alinhamento
437 437 Ajustável {0} não registrado ainda.
438 438 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
439 439 Centro Administrativo
440 440 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
441 441 Nível Administrativo
442 442 Avançado
443 443 Fundo Avançado: Alterado
444 444 Fundo Avançado: Não-Padrão
445 445 Parâmetros OAuth avançados
446 446 Propriedades OAuth avançadas
447 447 Preferências Avançadas
448 448 Informação detalhada
449 449 Informação detalhada (web)
450 450 Informações detalhadas dos objetos selecionados
451 451 Coluna de publicidade
452 452 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
453 453 Aéreo por Cabo
454 454 +++++
455 455 Agricultura
456 456 Qualidade do ar
457 457 Base Aérea
458 458 Avião
459 459 Aeroporto / Aeródromo
460 460 Alagoas costa 2006
461 461 Área Equivalente Albers
462 462 Bebidas Alcoólicas
463 463 Alinhar Nós em Círculo
464 464 Alinhar Nós em Linha
465 465 Tudo
466 466 Todos os Ficheiros
467 467 Todos os formatos
468 468 Todos os ficheiros (*.*)
469 469 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
470 470 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
471 471 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
472 472 São suportadas todas as projeções
473 473 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
474 474 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
475 475 Todos os veículos
476 476 Horta Urbana / Comunitária
477 477 Permitir alterações nos erros reportados
478 478 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
479 479 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
480 480 Permitir o envio de trilhos GPS
481 481 Permitir o envio de dados de mapas
482 482 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
483 483 Trânsito permitido:
484 484 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
485 485 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
486 486 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
487 487 Albergue de Montanha
488 488 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
489 489 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
490 490 Alterar também o nome do ficheiro
491 491 Nome alternativo
492 492 Ocultado sempre
493 493 Mostrado sempre
494 494 Atualizar sempre sem perguntar
495 495 Central de ambulância
496 496 +++++
497 497 Futebol Americano
498 498 Número de Cabos
499 499 Número de Assentos
500 500 Número de degraus
501 501 Quantidade de circuitos
502 502 Quantidade de polos
503 503 Amperagem
504 504 Parque de Diversões
505 505 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
506 506 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
507 507 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
508 508 -----
509 509 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
510 510 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
511 511 Ocorreu um erro no módulo {0}
512 512 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
513 513 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
514 514 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
515 515 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
516 516 Analógico
517 517 Ângulos com íman
518 518 Íman em ângulos ativado.
519 519 Bebedouro para animais
520 520 Endereços e contactos
521 521 Antiguidades
522 522 Apartamento
523 523 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
524 524 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
525 525 Aplicar
526 526 Aplicar Alterações
527 527 Aplicar Etiquetas
528 528 Aplicar Resolução
529 529 Aplicar Função
530 530 Aplicar Função:
531 531 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
532 532 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
533 533 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
534 534 -----
535 535 Aplicar etiqueta recente {0}
536 536 Aplicar conflitos resolvidos
537 537 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
538 538 Aplicar as alterações selecionadas
539 539 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
540 540 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
541 541 Aplicar as alterações
542 542 Aplicar o endereço da tela
543 543 Aplicar as alterações e fechar janela
544 544 Aplicar esta função a todos os membros
545 545 Aplicar?
546 546 Plataforma de Estacionamento
547 547 Aquacultura
548 548 +++++
549 549 +++++
550 550 Arcada
551 551 Sítio Arqueológico
552 552 Tiro com Arco e Flecha
553 553 Tem a certeza que quer continuar?
554 554 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
555 555 É uma área e não uma linha
556 556 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
557 557 A linha de área não está fechada
558 558 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
559 559 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
560 560 Locais
561 561 Áreas partilham o mesmo segmento
562 562 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
563 563 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
564 564 Arte
565 565 Nome do Autor
566 566 Centro de Artes
567 567 Obra de Arte (ao ar livre)
568 568 Subida total (m)
569 569 Perguntar antes de atualizar
570 570 Criar novos polígonos
571 571 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
572 572 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
573 573 -----
574 574 Ponto de Encontro em Emergências
575 575 -----
576 576 Rua Associada
577 577 Aceitar
578 578 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
579 579 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
580 580 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
581 581 Atração turística
582 582 Atributos
583 583 Dispositivo de áudio não disponível
584 584 Guia Áudio
585 585 Definições de Áudio
586 586 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
587 587 Marcadores Áudio de {0}
588 588 Audio sincronizado no ponto {0}.
589 589 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
590 590 Áudio: {0}
591 591 Guia de Áudio via telemóvel?
592 592 Futebol Australiano
593 593 Autenticar
594 594 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
595 595 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
596 596 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
597 597 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
598 598 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
599 599 Autenticação
600 600 Falhou a autenticação
601 601 Falhou a autenticação
602 602 Autenticação:
603 603 Autor
604 604 Autor:
605 605 A autorização falhou
606 606 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
607 607 URL de autorização:
608 608 Autorizar agora
609 609 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
610 610 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
611 611 Autores
612 612 Automóvel
613 613 Carregar automaticamente as telas
614 614 Criar uma cópia de segurança automaticamente
615 615 Intervalo de gravação automática (segundos)
616 616 Ficheiros gravados automaticamente por camada
617 617 Enquadramento automático
618 618 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
619 619 Adivinhar
620 620 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
621 621 Automática
622 622 Desfibrilador Automático Portátil
623 623 Caixa Multibanco
624 624 Correção automática de etiquetas
625 625 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
626 626 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
627 627 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
628 628 Disponível
629 629 Fontes disponíveis:
630 630 Modelos de etiquetas disponíveis:
631 631 Funções disponíveis
632 632 Regras disponíveis:
633 633 Estilos disponíveis:
634 634 Proteção de avalanches
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
644 644 Atrás
645 645 -----
646 646 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
647 647 Fundo:
648 648 Encosto
649 649 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
650 650 Pedido Inválido
651 651 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
652 652 Resposta inválida
653 653 Carteiras / Malas
654 654 Avenida Central
655 655 Padaria
656 656 +++++
657 657 Excedeu o limite de largura de banda
658 658 Banco
659 659 +++++
660 660 +++++
661 661 Zona Rochosa
662 662 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
663 663 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
664 664 -----
665 665 Quartel
666 666 Barreira
667 667 Ponto de entrada isolado
668 668 Barreiras
669 669 Barreiras e entradas
670 670 Basebol
671 671 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo
672 672 Básico
673 673 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
674 674 Bacia hidrográfica
675 675 Basquetebol
676 676 Baterias (pilhão)
677 677 Campo de Batalha
678 678 Baviera (2 m)
679 679 +++++
680 680 Baía
681 681 Praia
682 682 -----
683 683 Voleibol de Praia
684 684 -----
685 685 Serviços de Beleza
686 686 Camas
687 687 Camas
688 688 Apicultor
689 689 Beer Garden (não existem em Portugal)
690 690 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
691 691 Lambert 1972 Belga
692 692 Lambert 2008 Belga
693 693 Banco
694 694 +++++
695 695 Berlim aerial photograph 2011
696 696 Berlim aerial photograph 2014
697 697 Berlim aerial photograph 2015
698 698 Berlim fotografias aéreas 2016
699 699 Berlim fotografias aéreas 2017
700 700 Melhor aproximação: {0}
701 701 Bebidas
702 702 Bicicleta
703 703 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
704 704 Rota de Ciclismo
705 705 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
706 706 Aluguer de bicicletas
707 707 Reparação de bicicletas
708 708 Vende bicicletas
709 709 Limpeza de bicicletas (paga)
710 710 Loja de Bicicletas
711 711 Painel de publicidade (outdoor)
712 712 Bilhar
713 713 Imagens de satélite do Bing
714 714 Biodiesel
715 715 Gerador de Energia a Biofuel
716 716 Gerador de Energia a Biogás
717 717 Gerador de Energia a Biomassa
718 718 Cabana para Observação de Aves
719 719 +++++
720 720 Ferreiro
721 721 Bloco (cimento / pedra)
722 722 Azul:
723 723 Informação Mostrada
724 724 Barco
725 725 Estaleiro Naval
726 726 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
727 727 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
728 728 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
729 729 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
730 730 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
731 731 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
732 732 Pilar
733 733 Tipo de barreira
734 734 Bonvillars Ortofoto 2013
735 735 Livraria
736 736 Casa de Apostas
737 737 Nome do alinhamento:
738 738 Favoritos
739 739 Bordéus - 2012
740 740 -----
741 741 Posto Alfandegário
742 742 Tipo de fronteira
743 743 Ambos os nós
744 744 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
745 745 Fronteiras
746 746 Fronteira
747 747 Marco de Fronteira
748 748 Nós duplicados em fronteiras
749 749 Tipo de fronteira
750 750 Caixa de Limites
751 751 Caixa de limites (projetada):
752 752 Caixa de limites:
753 753 Coordenadas dos Limites
754 754 +++++
755 755 Operador da filial
756 756 Tipo de torre do ramal
757 757 Marca
758 758 +++++
759 759 Quebra-mar / molhe
760 760 Peq. fabricante de cerveja
761 761 Ponte
762 762 Suporte da Ponte
763 763 Contorno de Ponte (área)
764 764 Pontes
765 765 +++++
766 766 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
767 767 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
768 768 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
769 769 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
770 770 Bordel
771 771 Terreno industrial abandonado
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Templo Budista
775 775 Pára-choques de via férrea
776 776 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
777 777 Criar consulta
778 778 Criar consulta e executar
779 779 Edifício
780 780 Passagem em edifício (túnel)
781 781 Nós duplicados de edifícios
782 782 Edifício dentro de edifício
783 783 -----
784 784 A construir o menu inicial
785 785 Parte de Edifício
786 786 Tipo de edifício
787 787 Estilo de origem, diretório interno:
788 788 Interno:
789 789 Lomba (~30cm, convexa)
790 790 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
791 791 Búnquer
792 792 Silo em Corredor/Trincheira
793 793 Autocarro
794 794 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
795 795 Plataforma Rodoviária
796 796 Estação de Autocarros
797 797 Paragem de Autocarro
798 798 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
799 799 Paragem de autocarro (em desuso)
800 800 Talho
801 801 Por botão
802 802 Pelo Código (EPSG)
803 803 -----
804 804 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
809 809 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 GNC (Gás Natural Comprimido)
815 815 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
816 816 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
817 817 -----
818 818 CT (Coneticute)
819 819 Teleférico
820 820 Conteúdos da cache
821 821 Nome da cache
822 822 Estatísticas da cache: {0}
823 823 Cadastro
824 824 Café
825 825 +++++
826 826 A Calcular Área de Descarregamento
827 827 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
828 828 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
829 829 Câmara
830 830 +++++
831 831 +++++
832 832 -----
833 833 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
834 834 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
835 835 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
836 836 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
837 837 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
838 838 Futebol Canadiano
839 839 +++++
840 840 Cancelar
841 841 Cancelar e voltar à janela anterior
842 842 Cancelar autenticação
843 843 Cancelar auto-incremento para este campo
844 844 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
845 845 Cancelar resolução de conflitos
846 846 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
847 847 Cancelar operação
848 848 Cancelar as alterações e fechar janela
849 849 Cancelar o envio e continuar a editar
850 850 Cancelar envio
851 851 Continuar a editar a relação
852 852 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
853 853 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
854 854 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
855 855 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
856 856 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
857 857 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
858 858 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
859 859 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
860 860 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
861 861 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
862 862 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
863 863 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
864 864 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
865 865 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
866 866 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
867 867 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
868 868 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
869 869 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
870 870 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
871 871 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
872 872 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
873 873 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
874 874 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
875 875 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
876 876 Não foi possível resolver o conflito pendente.
877 877 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
878 878 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
879 879 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
880 880 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
881 881 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
882 882 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
883 883 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
884 884 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
885 885 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
886 886 Canoa
887 887 Canoagem/Caiaque
888 888 Latas (integrado no embalão)
889 889 -----
890 890 -----
891 891 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
892 892 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
893 893 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
894 894 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
895 895 Canvec (Canadá)
896 896 Capacidade
897 897 Capacidade (total)
898 898 +++++
899 899 Carro
900 900 Loja de Automóveis
901 901 Marca de carro
902 902 Parque para Caravanas
903 903 Permitidas Autocaravanas
904 904 Cartão
905 905 Carga
906 906 Carpinteiro
907 907 Cartoriviera - Ortofoto 2012
908 908 Contantor ou Elsan
909 909 Dinheiro
910 910 +++++
911 911 +++++
912 912 +++++
913 913 Castelo
914 914 Espanha - Catastro
915 915 Cattering
916 916 Grelha Anti-Gado
917 917 Causa:
918 918 Entrada de Caverna
919 919 Cemitério
920 920 Corrimão no centro
921 921 Centro da caixa de limites:
922 922 Centrar vista
923 923 Meridiano central
924 924 Centroide:
925 925 O certificado foi instalado com êxito.
926 926 O certificado foi desinstalado com êxito.
927 927 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
928 928 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
929 929 Certificado:
930 930 Corrente Metálica
931 931 Chave de correntes de bicicleta
932 932 Telecadeira
933 933 Chalé
934 934 Alterar Etiquetas
935 935 Inverter direções?
936 936 Alterar preferência de lista de listas
937 937 Alterar preferência de lista de mapas
938 938 Alterar preferência de lista
939 939 Alterar nó {0}
940 940 Alterar nós de{0}
941 941 Alterar as definições de proxy
942 942 Alterar relação
943 943 Alterar função de membro em {0} {1}
944 944 Alterar relação {0}
945 945 Alterar resolução
946 946 Alterar preferência de expressão
947 947 Alterar nome da pasta do JOSM
948 948 Altere de novo a projeção ou remova a camada
949 949 Alterar a seleção
950 950 Alterar a vista
951 951 Alterar a visibilidade da camada selecionada
952 952 Alterar linha {0}
953 953 As alterações necessitam de ser enviadas?
954 954 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
955 955 Conjunto de alterações
956 956 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
957 957 Identificador do Conjunto de Alterações:
958 958 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
959 959 Gestor de Conjuntos de Alterações
960 960 Conjunto de alterações fechado
961 961 Comentário do conjunto de alterações
962 962 Comentário do Conj. Alterações:
963 963 Identificador do Conj. Alterações:
964 964 Informação do conjunto de alterações
965 965 O conjunto de alterações está cheio
966 966 Fonte das informações do conjunto de alterações
967 967 Conjunto de alterações {0}
968 968 Conjuntos de alterações
969 969 Alteração manual de atalhos de teclado.
970 970 Posto de Abastecimento de Eletricidade
971 971 Loja de Caridade
972 972 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
973 973 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
974 974 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
975 975 Ative se preferir a direção oposta
976 976 A cada (minutos):
977 977 Verificar no servidor
978 978 Verificar chaves das etiquetas.
979 979 Verificar valores das etiquetas.
980 980 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
981 981 A verificar pais dos objetos eliminados
982 982 A verificar requisitos prévios do módulo...
983 983 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
984 984 Verifica se existem erros nas capacidades API
985 985 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
986 986 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
987 987 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
988 988 Verifica se existem erros em relações.
989 989 Verifica se existem erros nos endereços
990 990 Verifica se existem erros em vias
991 991 Verifica se existem errros em relações
992 992 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
993 993 Verifica se existem erros de geometria
994 994 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
995 995 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
996 996 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
997 997 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
998 998 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
999 999 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1000 1000 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1001 1001 Verifica se existem erros em valores numéricos
1002 1002 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1003 1003 Erros de checksum: {0}
1004 1004 Queijaria
1005 1005 Parafarmácia
1006 1006 +++++
1007 1007 Gincana
1008 1008 Relações Filho
1009 1009 Chaminé Industrial
1010 1010 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1011 1011 Chinês
1012 1012 +++++
1013 1013 -----
1014 1014 Escolher
1015 1015 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1016 1016 Escolha uma cor
1017 1017 Escolher uma cor para {0}
1018 1018 Escolher licença
1019 1019 Escolha um valor
1020 1020 Escolha o ficheiro de perfil
1021 1021 Escolher a etiqueta recente {0}
1022 1022 Escolha as verificações a usar
1023 1023 Escolha o tipo de objeto
1024 1024 Escolha o servidor de pesquisa:
1025 1025 Escolher trilhos GPS visíveis
1026 1026 -----
1027 1027 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1028 1028 Igreja / Capela
1029 1029 +++++
1030 1030 Capital de Distrito (cidade)
1031 1031 Sinal de Limite de Cidade
1032 1032 Muralha de cidade
1033 1033 Nome da localidade
1034 1034 -----
1035 1035 -----
1036 1036 Sub-tipo
1037 1037 Limpar
1038 1038 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1039 1039 Limpar memória
1040 1040 Limpar caixa de texto
1041 1041 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1042 1042 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1043 1043 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1044 1044 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1045 1045 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1046 1046 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1047 1047 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1048 1048 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1049 1049 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1050 1050 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1051 1051 Clique na localização onde quer reportar um erro
1052 1052 Clique para abortar e continuar a editar
1053 1053 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1054 1054 Clique para abortar a fusão dos nós
1055 1055 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1056 1056 Clique para abortar o envio
1057 1057 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1058 1058 Clique para cancelar.
1059 1059 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1060 1060 Clique para cancelar a operação em curso
1061 1061 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1062 1062 Clique para fechar esta janela
1063 1063 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1064 1064 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1065 1065 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1066 1066 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1067 1067 Clique para fechar a janela
1068 1068 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1069 1069 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1070 1070 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1071 1071 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1072 1072 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1073 1073 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1074 1074 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1075 1075 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1076 1076 Clique para descarregar
1077 1077 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1078 1078 Clique para descarregar a área selecionada
1079 1079 Clique para manter o módulo ''{0}''
1080 1080 Clique para minimizar/maximizar o painel
1081 1081 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1082 1082 Mostra várias opções das imagens de fundo
1083 1083 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1084 1084 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1085 1085 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1086 1086 Clique para reiniciar mais tarde.
1087 1087 Clique para obter um Token de Pedido
1088 1088 Clique para obter um Token de Acesso
1089 1089 Clique para regressar à janela de Envio
1090 1090 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1091 1091 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1092 1092 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1093 1093 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1094 1094 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1095 1095 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1096 1096 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1097 1097 Clique para testar o Token de Acesso
1098 1098 Clique para atualizar os módulos ativos
1099 1099 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1100 1100 Excedeu o tempo de resposta
1101 1101 Falésia / Arriba
1102 1102 Escalada
1103 1103 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1104 1104 Relógio
1105 1105 Fechar
1106 1106 Fechar mesmo assim
1107 1107 Fechar conjunto de alterações após o envio
1108 1108 Fechar conjunto de alterações
1109 1109 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1110 1110 Fechar erro
1111 1111 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1112 1112 Fechar conjuntos de alterações abertos
1113 1113 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1114 1114 Fechar janela
1115 1115 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1116 1116 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1117 1117 Fechar a janela e cancelar a autorização
1118 1118 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1119 1119 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1120 1120 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1121 1121 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1122 1122 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1123 1123 Fechado após -
1124 1124 Fechado em
1125 1125 Fechado em:
1126 1126 Descrição curta
1127 1127 Descrição curta
1128 1128 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1129 1129 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1130 1130 A fechar o conjunto de alterações
1131 1131 A fechar o conjunto de alterações {0}
1132 1132 A fechar o conjunto de alterações...
1133 1133 Roupas
1134 1134 -----
1135 1135 Gerador de Energia a Carvão
1136 1136 -----
1137 1137 Linha Costeira
1138 1138 Linha costeira dentro de {1}
1139 1139 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1140 1140 Linhas costeiras
1141 1141 Café em grão/moído
1142 1142 Moedas
1143 1143 -----
1144 1144 -----
1145 1145 Horário de recolha
1146 1146 Colégio
1147 1147 Colunata
1148 1148 Cor
1149 1149 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1150 1150 Nome da Cor:
1151 1151 Saturação das cores
1152 1152 Cores
1153 1153 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1154 1154 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1155 1155 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1156 1156 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1157 1157 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1158 1158 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1159 1159 Cor do fundo
1160 1160 Cor do contorno/seta
1161 1161 Cor do texto
1162 1162 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1163 1163 Combinar Linhas
1164 1164 Confirmação da combinação
1165 1165 Combinar várias linhas numa só.
1166 1166 -----
1167 1167 Via para ciclistas e peões
1168 1168 Comando
1169 1169 Pilha de Comandos
1170 1170 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1171 1171 Comentário
1172 1172 Comentar o erro no mapa
1173 1173 Comentário:
1174 1174 Escritórios
1175 1175 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1176 1176 Configurações Comuns
1177 1177 Abreviatura comum do nome
1178 1178 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1179 1179 Centro Comunitário
1180 1180 Comparar
1181 1181 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1182 1182 Ar Comprimido
1183 1183 Informática
1184 1184 Etiquetas condicionais
1185 1185 Confeitaria
1186 1186 Definir Sites de Módulos
1187 1187 Configurar definições avançadas
1188 1188 Configurar módulos disponíveis.
1189 1189 Configurar sites...
1190 1190 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1191 1191 Configurar barra de ferramentas
1192 1192 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1193 1193 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1194 1194 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1195 1195 Confirmar Limpeza
1196 1196 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1197 1197 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1198 1198 Confirmar função em branco
1199 1199 Confirmação
1200 1200 Conflito
1201 1201 Resolução de Conflitos
1202 1202 Conflito em segundo plano
1203 1203 Conflito em segundo plano: combinado
1204 1204 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1205 1205 Conflito em segundo plano: ignorado
1206 1206 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1207 1207 Conflito em segundo plano: linha vazia
1208 1208 Conflito em segundo plano: congelado
1209 1209 Conflito em segundo plano: a comparar
1210 1210 Conflito em segundo plano: no oposto
1211 1211 Conflito em segundo plano: manter
1212 1212 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1213 1213 Conflito em segundo plano: manter membro
1214 1214 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1215 1215 Conflito em segundo plano: sem conflito
1216 1216 Conflito em segundo plano: não oposto
1217 1217 Conflito em segundo plano: remover membro
1218 1218 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1219 1219 Conflito em segundo plano: selecionado
1220 1220 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1221 1221 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1222 1222 Conflito em primeiro plano
1223 1223 Conflito em primeiro plano: ignorado
1224 1224 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1225 1225 Conflito em primeiro plano: a comparar
1226 1226 Conflito em primeiro plano: mantido
1227 1227 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1228 1228 Conflito em primeiro plano: manter membro
1229 1229 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1230 1230 Conflito em primeiro plano: remover membro
1231 1231 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1232 1232 Conflito em primeiro plano: por resolver
1233 1233 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1234 1234 Conflito não resolvido por completo
1235 1235 Conflitos
1236 1236 Surgiram conflitos
1237 1237 Conflitos em etiquetas coladas
1238 1238 Conflitos ao combinar objetos
1239 1239 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1240 1240 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1241 1241 Ligar linha existente ao nó
1242 1242 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1243 1243 Definições de Ligação
1244 1244 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1245 1245 Falhou a ligação ao API
1246 1246 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1247 1247 Em construção
1248 1248 Área em construção
1249 1249 Chave de Consumidor:
1250 1250 Segredo de Consumidor:
1251 1251 Contactos (esquema comum)
1252 1252 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1253 1253 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1254 1254 A contactar o servidor...
1255 1255 Conteúdo
1256 1256 Continente
1257 1257 Continuar
1258 1258 Continuar mesmo assim
1259 1259 Continuar como está
1260 1260 Continuar a resolver
1261 1261 Continuar a enviar
1262 1262 Continuar a enviar
1263 1263 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1264 1264 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1265 1265 Contribuições
1266 1266 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1267 1267 Converter numa camada GPX (GPS)
1268 1268 -----
1269 1269 -----
1270 1270 Converter em camada de dados
1271 1271 Convertido de: {0}
1272 1272 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1273 1273 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1274 1274 Coordenadas
1275 1275 Coordenadas (projetadas):
1276 1276 Coordenadas importadas: {0}
1277 1277 Coordenadas:
1278 1278 Coordenadas:
1279 1279 Copiar
1280 1280 Copiar coordenadas
1281 1281 Loja de Cópias
1282 1282 Copiar Etiquetas
1283 1283 Copiar Valor
1284 1284 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1285 1285 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1286 1286 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1287 1287 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1288 1288 Copiar caminho da imagem
1289 1289 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1290 1290 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1291 1291 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1292 1292 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1293 1293 Cópia de {0}
1294 1294 Copiar as etiquetas selecionadas
1295 1295 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1296 1296 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1297 1297 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1298 1298 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1299 1299 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1300 1300 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1301 1301 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1302 1302 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1303 1303 Copiar para memória e fechar
1304 1304 Cópia {1} de {0}
1305 1305 Direitos de autor (URL)
1306 1306 Ano do direito de autor
1307 1307 Corresponder
1308 1308 Corresponder imagens com o trilho GPX
1309 1309 Correlacionar com GPX
1310 1310 Cosmética
1311 1311 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1312 1312 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1313 1313 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1314 1314 Não foi possível exportar ''{0}''.
1315 1315 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1316 1316 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1317 1317 Não foi possível importar ''{0}''.
1318 1318 Não foi possível importar os ficheiros.
1319 1319 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1320 1320 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1321 1321 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1322 1322 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1323 1323 Não foi possível ler "{0}"
1324 1324 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1325 1325 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1326 1326 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1327 1327 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1328 1328 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1329 1329 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1330 1330 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1331 1331 Nº de bocas
1332 1332 País
1333 1333 Código do país
1334 1334 Distrito / Condado
1335 1335 Tribunal
1336 1336 Coberto
1337 1337 Coberto (telhado)
1338 1338 Reservatório Coberto
1339 1339 Ofícios
1340 1340 Grua
1341 1341 Criar
1342 1342 Criar um Círculo
1343 1343 Criar Nova Pasta
1344 1344 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1345 1345 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1346 1346 Criar uma nova camada de mapa.
1347 1347 Adicionar um erro
1348 1348 Criar uma relação
1349 1349 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1350 1350 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1351 1351 Criar favorito
1352 1352 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1353 1353 Criar multi-polígono
1354 1354 Criar novo nó.
1355 1355 Adicionar um erro
1356 1356 Criar objetos
1357 1357 Criar relação na camada ''{0}''
1358 1358 Adicionar erro
1359 1359 Criado
1360 1360 Criado em
1361 1361 Criado em:
1362 1362 Criado antes de -
1363 1363 Criado por:
1364 1364 Data criação
1365 1365 Criado em:
1366 1366 A criar conjunto de alterações...
1367 1367 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1368 1368 Cartões Bancários de Crédito
1369 1369 Críquete
1370 1370 Tipo de cultura
1371 1371 +++++
1372 1372 Cruz
1373 1373 Atravessamento permitido com bicicleta
1374 1374 Atravessamento permitido a cavalo
1375 1375 Passagem de Peões Ferroviária
1376 1376 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1377 1377 Barreiras que se cruzam
1378 1378 Fronteiras que se cruzam
1379 1379 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1380 1380 Tipo de passagem de peões ferroviária
1381 1381 Sub-tipo de passagem
1382 1382 Estrada/curso de água que se cruzam
1383 1383 Cursos de água que se cruzam
1384 1384 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1385 1385 Criptomoedas
1386 1386 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1387 1387 Cozinha
1388 1388 Cultura
1389 1389 Tubo de drenagem
1390 1390 Seleção Atual
1391 1391 Situação Atual
1392 1392 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1393 1393 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1394 1394 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1395 1395 O valor atual é o valor de origem.
1396 1396 Aproximação atual
1397 1397 Aproximação atual: {0}
1398 1398 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1399 1399 Loja de Cortinados
1400 1400 Lomba tipo almofada
1401 1401 Personalizado
1402 1402 Projeção Personalizada
1403 1403 Link personalizado
1404 1404 Alterar Cor
1405 1405 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1406 1406 Personalizar o estilo
1407 1407 Alterar visualização do trilho GPS
1408 1408 Cortar
1409 1409 Atalhada (linha limpa de mato)
1410 1410 Corte feito no terreno
1411 1411 Ciclo
1412 1412 Chicana Pedestre
1413 1413 Faixa/Pista para Bicicletas
1414 1414 Ciclovia
1415 1415 Ciclovia esquerda
1416 1416 Ciclovia direita
1417 1417 Dependência recíproca entre relações:
1418 1418 Ciclismo
1419 1419 Dependências recíprocas
1420 1420 Checoslováquia - CUZK:KM
1421 1421 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1422 1422 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1423 1423 Checoslováquia pLPIS
1424 1424 -----
1425 1425 -----
1426 1426 -----
1427 1427 -----
1428 1428 DC (Distrito de Colúmbia)
1429 1429 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1430 1430 +++++
1431 1431 +++++
1432 1432 DKV (Alemanha)
1433 1433 Laticínios
1434 1434 Barragem
1435 1435 -----
1436 1436 Erro de Dados
1437 1437 Camada de Dados {0}
1438 1438 Conjunto de Dados:
1439 1439 Fonte e tipo de dados:
1440 1440 Fontes de dados ({0})
1441 1441 Verificador de dados
1442 1442 Dados:
1443 1443 Base de dados fora de serviço para manutenção
1444 1444 Testar consistência dos dados
1445 1445 Data
1446 1446 Data das imagens aéreas: {0}
1447 1447 Data:
1448 1448 Data:
1449 1449 Nome do datum
1450 1450 Cartões Bancários de Débito
1451 1451 Informações de depuração
1452 1452 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1453 1453 Graus Decimais
1454 1454 Decisão
1455 1455 Afastar enquadramento
1456 1456 Caminho exclusivo para cavalos
1457 1457 Ciclovia Exclusiva
1458 1458 Via Pedonal Exclusiva
1459 1459 Padrão
1460 1460 Padrão (escolhido automaticamente)
1461 1461 Padrão (aberto, fechado, novo)
1462 1462 Projeção padrão
1463 1463 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1464 1464 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1465 1465 Valor padrão é ''{0}''.
1466 1466 Valor padrão: {0}
1467 1467 Padrão: {0}
1468 1468 A definição de {0} é incerta
1469 1469 -----
1470 1470 Eliminar
1471 1471 Eliminar Ficheiro
1472 1472 Eliminar ficheiro do disco
1473 1473 Eliminar Camada
1474 1474 Modo de Eliminação
1475 1475 Eliminar Etiquetas
1476 1476 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1477 1477 Confirmação de eliminação
1478 1478 Eliminar relações duplicadas
1479 1479 Eliminar linhas duplicadas
1480 1480 Eliminar filtro.
1481 1481 Retirar da relação
1482 1482 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1483 1483 Eliminar membros incompletos?
1484 1484 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1485 1485 Eliminar nó {0}
1486 1486 Eliminar nós ou linhas.
1487 1487 Eliminar agora!
1488 1488 Eliminar objectos
1489 1489 Eliminar relação {0}
1490 1490 Eliminar relação?
1491 1491 Eliminar relações
1492 1492 Elimina os objetos selecionados.
1493 1493 Eliminar consulta
1494 1494 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1495 1495 Eliminar a relação editada
1496 1496 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1497 1497 Eliminar as camadas selecionadas.
1498 1498 Eliminar a relação selecionada
1499 1499 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1500 1500 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1501 1501 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1502 1502 Eliminar linha {0}
1503 1503 Eliminado
1504 1504 Eliminar ''{0}''
1505 1505 Estado eliminado:
1506 1506 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1507 1507 Eliminado o nó referido por {0}
1508 1508 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1509 1509 Objetos eliminados ou movidos
1510 1510 Relação eliminada
1511 1511 A relação eliminada {0} contém membros
1512 1512 A linha eliminada {0} contém nós
1513 1513 Loja de Gourmet
1514 1514 Entrega ao domicílio
1515 1515 +++++
1516 1516 Comunidade religiosa
1517 1517 Dentista
1518 1518 Grande Armazém
1519 1519 Etiquetas em desuso
1520 1520 Profundidade em metros
1521 1521 Descida total (m)
1522 1522 Descrição
1523 1523 Descrição
1524 1524 Descrição: {0}
1525 1525 Destino
1526 1526 Sinal de Destino/Direções
1527 1527 Referência do destino
1528 1528 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1529 1529 Nível de Detalhe
1530 1530 Informação detalhada: {0} <> {1}
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 Detalhes
1610 1610 Detalhes...
1611 1611 Detalhes:
1612 1612 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1613 1613 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1614 1614 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1615 1615 A determinar o identificador de utilizador...
1616 1616 A determinar os módulos a carregar...
1617 1617 Rota de Desvio
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 Diâmetro (em mm)
1622 1622 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1623 1623 +++++
1624 1624 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1625 1625 -----
1626 1626 Gerador de Energia a Diesel
1627 1627 Diesel para pesados
1628 1628 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1629 1629 Grau de Dificuldate
1630 1630 +++++
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 +++++
1634 1634 +++++
1635 1635 +++++
1636 1636 +++++
1637 1637 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1638 1638 DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens aéreas curadas cobrindo 86% da massa terrestre, com resoluções entre 30 a 60cm quando disponíveis e nas outras com imagens do Landsat. A idade média das imagens é de 2.31 anos, com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.
1639 1639 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1640 1640 +++++
1641 1641 Sentido do trânsito
1642 1642 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1643 1643 Direção em graus
1644 1644 Desativar
1645 1645 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1646 1646 Desativar todos os outros módulos
1647 1647 Desativar módulo
1648 1648 Rejeitar
1649 1649 Chave descartável: segundo plano
1650 1650 Chave descartável: primeiro plano
1651 1651 Chave descartável: seleção no segundo plano
1652 1652 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1653 1653 Desligar Nó da Linha
1654 1654 Separa o nó da linha a que está ligado
1655 1655 Não recomendar envio
1656 1656 +++++
1657 1657 Discussão
1658 1658 Discussões
1659 1659 Medicamentos c/receita médica?
1660 1660 Mostrador
1661 1661 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1662 1662 Mostrar datas no formato ISO
1663 1663 Definições de Apresentação
1664 1664 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1665 1665 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1666 1666 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1667 1667 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1668 1668 Mostrar coordenadas como
1669 1669 Mostrar chaves descartáveis
1670 1670 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1671 1671 Mostrar imagens geo-posicionadas
1672 1672 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1673 1673 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1674 1674 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1675 1675 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1676 1676 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1677 1677 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1678 1678 Mostrar o menu ''Áudio''.
1679 1679 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1680 1680 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1681 1681 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1682 1682 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1683 1683 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1684 1684 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1685 1685 Aproximação de visualização: {0}
1686 1686 Mostrador:
1687 1687 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1688 1688 Mostra a versão do JOSM e sai
1689 1689 Distância (quilómetros)
1690 1690 Distância (km)
1691 1691 Distância:
1692 1692 Distribuir Nós
1693 1693 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1694 1694 Distrito
1695 1695 Abandonado
1696 1696 Ferrovia Não Usada
1697 1697 Fosso / Vala / Trincheira
1698 1698 -----
1699 1699 Divisão
1700 1700 Não aplicar alterações
1701 1701 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1702 1702 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1703 1703 Não esconder a barra de estado
1704 1704 Não esconder a barra de ferramentas
1705 1705 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1706 1706 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1707 1707 Não mostrar de novo este aviso
1708 1708 Não mostrar de novo (esta operação)
1709 1709 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1710 1710 Não mostrar mais esta mensagem
1711 1711 Quer mesmo aplicar a nova função?
1712 1712 Quer permitir isto?
1713 1713 Quer colar estas etiquetas?
1714 1714 Loja de Bricolagem
1715 1715 Doca
1716 1716 Médico Privado
1717 1717 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1718 1718 Parque para Cães
1719 1719 Corridas de Cães
1720 1720 +++++
1721 1721 Estereográfica Dupla
1722 1722 Conflito duplo
1723 1723 Descer
1724 1724 Descarregar
1725 1725 Descarregar Todos os Filhos
1726 1726 Descarregar OSM comprimido
1727 1727 Descarregar OSM Change comprimido
1728 1728 Descarregar Dados
1729 1729 Descarregar dados GPS
1730 1730 Localização do Descarregamento
1731 1731 Descarregar Membros
1732 1732 Descarregar do OSM
1733 1733 Descarregar OSM Change
1734 1734 Descarregar erro reportado pelo ID
1735 1735 Descarregar erros reportados
1736 1736 Descarregar erros reportados pelo limite
1737 1737 Descarregar URL OSM
1738 1738 Descarregar objeto pelo ID
1739 1739 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1740 1740 Descarregar Módulo
1741 1741 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1742 1742 Descarregar filhos selecionados
1743 1743 Descarregar URL
1744 1744 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1745 1745 Descarregar todos os dados?
1746 1746 Descarregar todos os membros incompletos
1747 1747 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1748 1748 Descarregar e reiniciar
1749 1749 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1750 1750 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1751 1751 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1752 1752 Descarregar numa camada nova
1753 1753 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1754 1754 Descarregar objetos alterados
1755 1755 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1756 1756 Descarregar conjuntos de alterações
1757 1757 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1758 1758 Descarregar conteúdo
1759 1759 Descarregar dados
1760 1760 Descarregar tudo num raio de:
1761 1761 Terminou o descarregamento
1762 1762 Descarregar do OSM
1763 1763 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1764 1764 Descarregar da API do Overpass
1765 1765 Descarregar na vista atual
1766 1766 Descarregar membros incompletos
1767 1767 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1768 1768 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1769 1769 Descarregar lista
1770 1770 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1771 1771 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1772 1772 Descarregar membros
1773 1773 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1774 1774 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1775 1775 Descarregar perto de:
1776 1776 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1777 1777 Descarregar erros reportados na vista atual
1778 1778 Descarregar agora
1779 1779 Descarregar objeto
1780 1780 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1781 1781 Descarregar objeto...
1782 1782 Descarregar objetos
1783 1783 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1784 1784 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1785 1785 Descarregar objetos numa nova camada
1786 1786 Descarregar linhas/relações pai...
1787 1787 Descarregar lista de módulos...
1788 1788 Descarregar módulos
1789 1789 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1790 1790 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1791 1791 Descarregar referentes (relações-pai)
1792 1792 Descarregar relações referentes
1793 1793 Descarregar os membros da relação
1794 1794 Descarregar relações
1795 1795 Descarregar os membros incompletos selecionados
1796 1796 Descarregar as relações selecionadas
1797 1797 Descarregar sessão
1798 1798 Descarregamento ignorado
1799 1799 Descarregar área
1800 1800 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1801 1801 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1802 1802 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1803 1803 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1804 1804 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1805 1805 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1806 1806 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1807 1807 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1808 1808 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1809 1809 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1810 1810 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1811 1811 Dados GPX descarregados
1812 1812 Descarregadas {0}/{1} telas
1813 1813 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1814 1814 A descarregar dados do GPS
1815 1815 A descarregar erros reportados
1816 1816 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1817 1817 A descarregar errros reportados no OSM...
1818 1818 A Descarregar o Módulo {0}...
1819 1819 A descarregar a "Mensagem do dia"
1820 1820 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1821 1821 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1822 1822 A descarregar os conjuntos de alterações...
1823 1823 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1824 1824 A descarregar dados
1825 1825 A descarregar os dados
1826 1826 A descarregar ficheiro
1827 1827 A descarregar o histórico...
1828 1828 A descarregar erros reportados
1829 1829 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1830 1830 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1831 1831 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1832 1832 A descarregar as relações referentes ...
1833 1833 A descarregar as linhas referentes ...
1834 1834 A descarregar relação {0}
1835 1835 Telesqui (genérico)
1836 1836 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1837 1837 Arrastar cabeça de reprodução
1838 1838 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1839 1839 Vala de Drenagem
1840 1840 Desenhar
1841 1841 Mostrar setas de direção das linhas
1842 1842 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1843 1843 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1844 1844 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1845 1845 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1846 1846 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1847 1847 Mostrar limites dos dados descarregados
1848 1848 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1849 1849 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1850 1850 Mostrar camadas inativas noutra cor
1851 1851 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1852 1852 Mostrar pontos GPS maiores
1853 1853 Mostrar linhas entre pontos GPS
1854 1854 Desenhar nós
1855 1855 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1856 1856 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1857 1857 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1858 1858 Mostrar números de ordem dos segmentos
1859 1859 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1860 1860 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1861 1861 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1862 1862 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1863 1863 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1864 1864 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1865 1865 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1866 1866 -----
1867 1867 Largura das linhas GPS (GPX)
1868 1868 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1869 1869 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1870 1870 Cinema ao ar livre (drive-in)
1871 1871 Escola de Condução
1872 1872 Imagens de Drone (Haiti)
1873 1873 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1874 1874 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1875 1875 -----
1876 1876 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1877 1877 Limpeza a Seco
1878 1878 Alinhamento duplo
1879 1879 Alinhamento duplo ativo.
1880 1880 Estação de Despejo de Esgotos
1881 1881 Dunlop (bicicletas no Japão)
1882 1882 Duplicar
1883 1883 Números de porta duplicados
1884 1884 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1885 1885 Duplicar seleção.
1886 1886 Duplicar esta camada
1887 1887 Nós duplicados
1888 1888 Relações duplicadas
1889 1889 Nós em linhas duplicados
1890 1890 Linhas duplicadas
1891 1891 Dinâmico
1892 1892 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1893 1893 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1894 1894 +++++
1895 1895 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1896 1896 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1897 1897 O endereço de email não é válido
1898 1898 E10 (mistura com 10% Etanol)
1899 1899 E85 (mistura com 85% Etanol)
1900 1900 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1901 1901 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1902 1902 Este/Norte
1903 1903 Para este
1904 1904 -----
1905 1905 Editar
1906 1906 Editar Atributos da Via:
1907 1907 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1908 1908 Editar Etiquetas
1909 1909 Editar também …
1910 1910 Editar filtro.
1911 1911 Editar lista de ignorar
1912 1912 Editar item
1913 1913 Editar a latitude e longitude de um nó.
1914 1914 Criar relação na camada ''{0}''
1915 1915 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1916 1916 Editar consulta selecionada
1917 1917 Editar atalho
1918 1918 Editar fonte:
1919 1919 Editar esta página de ajuda
1920 1920 Editar a relação selecionada
1921 1921 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1922 1922 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1923 1923 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1924 1924 Editar a relação a que o membro da relação depende
1925 1925 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1926 1926 Editar o diretório de ícones selecionado
1927 1927 Editar a fonte selecionada.
1928 1928 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1929 1929 Barra de ferramentas de edição
1930 1930 Editar: {0}
1931 1931 Editado em:
1932 1932 Editado por:
1933 1933 +++++
1934 1934 Educação
1935 1935 Mapa educacional (WMS)
1936 1936 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1937 1937 Aparelhos Elétricos
1938 1938 Eletricista
1939 1939 Eletrificado
1940 1940 Eletrónica
1941 1941 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1942 1942 Eletrónica de Consumo
1943 1943 São suportados os elementos do tipo {0}
1944 1944 Altitude (m)
1945 1945 Elevador
1946 1946 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1947 1947 Nome da elipsóide
1948 1948 parâmetros da elipsóide
1949 1949 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1950 1950 Email
1951 1951 Verificação de email
1952 1952 Elevação feita no terreno
1953 1953 Embaixada
1954 1954 Emergência
1955 1955 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1956 1956 Telefone de Emergência
1957 1957 Telefone de Emergência
1958 1958 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1959 1959 Veículos de emergência
1960 1960 Documento vazio
1961 1961 Metadados vazios
1962 1962 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1963 1963 Linhas vazias
1964 1964 Ativar
1965 1965 Ativar HTTPS
1966 1966 Ativar os ícones de origem
1967 1967 Ativar filtro
1968 1968 Ativar controlo remoto
1969 1969 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1970 1970 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1971 1971 Ativar ou desativar o modo avançado
1972 1972 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1973 1973 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1974 1974 Obrigatoriedade
1975 1975 +++++
1976 1976 Aumentar
1977 1977 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1978 1978 Introduzir URL
1979 1979 Introduza o URL a descarregar:
1980 1980 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1981 1981 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1982 1982 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
1983 1983 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1984 1984 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1985 1985 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1986 1986 Introduza uma função para todos os membros da relação
1987 1987 Introduza uma expressão de pesquisa
1988 1988 Introduza uma fonte
1989 1989 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1990 1990 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1991 1991 Introduza um comentário das alterações
1992 1992 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1993 1993 Introduza as credenciais para a API OSM
1994 1994 Introduza as credenciais para o servidor
1995 1995 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1996 1996 Introduza o nome do ficheiro:
1997 1997 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1998 1998 Inserir texto
1999 1999 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2000 2000 Introduza o Token de Acesso
2001 2001 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2002 2002 Introduza a expressão de pesquisa
2003 2003 Entrada
2004 2004 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2005 2005 Número de porta
2006 2006 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2007 2007 Entrada {0}
2008 2008 Equestre
2009 2009 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2010 2010 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2011 2011 -----
2012 2012 Sex Shop
2013 2013 Erro
2014 2014 Erro
2015 2015 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2016 2016 -----
2017 2017 Erro ao descarregar as telas: {0}
2018 2018 Erro ao descarregar
2019 2019 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2020 2020 Erro no filtro
2021 2021 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2022 2022 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2023 2023 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2024 2024 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2025 2025 Erro em {0} valor: {1}
2026 2026 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2027 2027 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2028 2028 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2029 2029 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2030 2030 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2031 2031 Erro no ficheiro {0}
2032 2032 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2033 2033 Erro ao processar {0}:
2034 2034 Erro na reprodução de som
2035 2035 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2036 2036 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2037 2037 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2038 2038 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2039 2039 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2040 2040 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2041 2041 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2042 2042 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2043 2043 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2044 2044 Erro ao processar {0}
2045 2045 Erro: {0}
2046 2046 Erros
2047 2047 Erros ao descarregar
2048 2048 Escada rolante
2049 2049 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2050 2050 +++++
2051 2051 +++++
2052 2052 Tamanho estimado da cache: {0}
2053 2053 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2054 2054 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2055 2055 Estónia - Florestas (Maaamet)
2056 2056 Estónia - Terreno (Maaamet)
2057 2057 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2058 2058 +++++
2059 2059 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2060 2060 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2061 2061 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2062 2062 Tudo
2063 2063 Exemplos
2064 2064 A executar arranque da plataforma
2065 2065 Nó existente
2066 2066 Valores existentes
2067 2067 Sair
2068 2068 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2069 2069 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2070 2070 Sair agora!
2071 2071 Sair da aplicação.
2072 2072 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2073 2073 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2074 2074 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2075 2075 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2076 2076 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2077 2077 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2078 2078 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2079 2079 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2080 2080 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2081 2081 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2082 2082 Era esperado uma expressão de pesquisa
2083 2083 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2084 2084 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2085 2085 Esperado {0} após {1}
2086 2086 Modo Avançado
2087 2087 Modo avançado
2088 2088 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2089 2089 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2090 2090 Exportar ficheiro GPX
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 Exportar e gravar
2094 2094 Opções de exportação
2095 2095 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2096 2096 Exportar itens selecionados
2097 2097 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2098 2098 Exportar para GPX...
2099 2099 A extrair localizações GPS do EXIF
2100 2100 Extrudir
2101 2101 Extrudir por Alinhamento Duplo
2102 2102 Extrudir Linha
2103 2103 Extrudir:linha de ajuda
2104 2104 Extrudir: linha principal
2105 2105 +++++
2106 2106 FIXAR
2107 2107 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2108 2108 FL (Flórida)
2109 2109 Loja de Tecidos
2110 2110 Infra-estruturas
2111 2111 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2112 2112 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2113 2113 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2114 2114 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2115 2115 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2116 2116 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2117 2117 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2118 2118 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2119 2119 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2120 2120 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2121 2121 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2122 2122 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2123 2123 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2124 2124 Não foi possível criar a fonte das telas
2125 2125 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2126 2126 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2127 2127 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2128 2128 Não foi possível avaliar {0}
2129 2129 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2130 2130 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2131 2131 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2132 2132 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2133 2133 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2134 2134 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2135 2135 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2136 2136 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2137 2137 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2138 2138 Não foi possível carregar o esquema XML.
2139 2139 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2140 2140 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2141 2141 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2142 2142 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2143 2143 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2144 2144 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2145 2145 Não foi possível abrir o URL
2146 2146 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2147 2147 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2148 2148 Não foi possível abrir a página de ajuda
2149 2149 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2150 2150 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2151 2151 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2152 2152 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2153 2153 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2154 2154 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2155 2155 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2156 2156 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2157 2157 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2158 2158 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2159 2159 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2160 2160 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2161 2161 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2162 2162 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2163 2163 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2164 2164 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2165 2165 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2166 2166 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2167 2167 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2168 2168 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2169 2169 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2170 2170 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2171 2171 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2172 2172 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2173 2173 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2174 2174 Comércio Justo
2175 2175 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2176 2176 Coordenadas a este e norte falsas
2177 2177 Quinta
2178 2178 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2179 2179 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2180 2180 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2181 2181 Comida Rápida (Fast Food)
2182 2182 Visualização rápida (um pouco tosca)
2183 2183 Multiplicador de avanço mais rápido
2184 2184 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2185 2185 Número de Fax
2186 2186 Tarifa
2187 2187 -----
2188 2188 Feminino
2189 2189 Vedação
2190 2190 +++++
2191 2191 Rota de Ferry
2192 2192 Terminal de Ferry
2193 2193 -----
2194 2194 -----
2195 2195 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2196 2196 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2197 2197 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2198 2198 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2199 2199 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2200 2200 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2201 2201 Hóquei em Campo
2202 2202 Fiez Ortofoto 2013
2203 2203 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2204 2204 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2205 2205 Nome do Ficheiro:
2206 2206 Cópias de segurança
2207 2207 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2208 2208 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2209 2209 Nome do ficheiro:
2210 2210 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2211 2211 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2212 2212 Ficheiro: {0}
2213 2213 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2214 2214 Ficheiros
2215 2215 Tipo de ficheiros:
2216 2216 Tipo de ficheiros:
2217 2217 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2218 2218 Filtrar
2219 2219 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2220 2220 Modo de filtro
2221 2221 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2222 2222 Expressão de filtragem:
2223 2223 Filtro:
2224 2224 Terminar o desenho.
2225 2225 Extintor
2226 2226 Mangueira de incêndio
2227 2227 Boca de Incêncio
2228 2228 Quartel de Bombeiros
2229 2229 Local para Fogueiras
2230 2230 Lareira/Fogueira
2231 2231 -----
2232 2232 Pesca
2233 2233 Ginásio privado, Academia Desportiva
2234 2234 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2235 2235 Corrigir
2236 2236 Corrigir etiquetas em desuso
2237 2237 Correção de {0}
2238 2238 Corrigir conflitos de etiquetas
2239 2239 Corrigir etiquetas
2240 2240 Corrigir o problema selecionado.
2241 2241 Corrigi-los quando for possível.
2242 2242 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2243 2243 A corrigir erros ...
2244 2244 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2245 2245 Mastro de Bandeira
2246 2246 Nº de porta de apartamentos
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Flutuante
2250 2250 Florista
2251 2251 Limpar ficheiros temporários das telas
2252 2252 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2253 2253 Pastas
2254 2254 Seguir
2255 2255 Seguir linha
2256 2256 Foram encontrados os seguintes problemas:
2257 2257 Alimentar
2258 2258 Banco Alimentar
2259 2259 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2260 2260 Alimentação e Bebidas
2261 2261 A pé
2262 2262 Futebol
2263 2263 Público-alvo
2264 2264 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2265 2265 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2266 2266 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2267 2267 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2268 2268 Para mais informações consultar
2269 2269 Apenas dos objetos selecionados
2270 2270 Para o corpo
2271 2271 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2272 2272 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2273 2273 -----
2274 2274 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2275 2275 Floresta
2276 2276 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2277 2277 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2278 2278 Para trás/frente (segundos)
2279 2279 Encontrados {0} resultados
2280 2280 Fonte (decorativa)
2281 2281 Molduras
2282 2282 Bomba de encher pneus gratuitamente
2283 2283 Freemap.sk - Carro
2284 2284 Freemap.sk - Bicicleta
2285 2285 Freemap.sk - Montanhismo
2286 2286 Freemap.sk - Esqui
2287 2287 Congelar
2288 2288 Congelar a lista de fusão atual.
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 Frequência em Hertz (Hz)
2292 2292 De
2293 2293 De (primeira paragem)
2294 2294 De ...
2295 2295 Da relação
2296 2296 Do endereço web
2297 2297 Posto de Combustível
2298 2298 Cartões de combustível:
2299 2299 tipos combustível:
2300 2300 Vista de ecrã inteiro
2301 2301 Completamente automático
2302 2302 Função
2303 2303 Agência Funerária
2304 2304 +++++
2305 2305 Mobiliário
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2309 2309 Zona GK
2310 2310 Sinais de satélites GLONASS
2311 2311 Pontos GPS
2312 2312 Sinais de satélites GPS
2313 2313 Descrição do trilho GPS
2314 2314 Ficheiros GPX
2315 2315 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2316 2316 O trilho GPX não contem informação temporal
2317 2317 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2318 2318 Trilho GPX:
2319 2319 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2320 2320 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2321 2321 +++++
2322 2322 Paleta de Cores GTK
2323 2323 +++++
2324 2324 GU (Guam)
2325 2325 Jogos Gaélicos
2326 2326 Sinais de satélites Galileo
2327 2327 Gama
2328 2328 Área de Garagens
2329 2329 Jardim
2330 2330 Loja de Jardinagem
2331 2331 Jardineiro
2332 2332 Gerador de Energia a Gás
2333 2333 Isolado a gás
2334 2334 Gerador de Energia a Gasolina
2335 2335 Gasómetro (depósito)
2336 2336 Cancela / Portão
2337 2337 Bitola (mm)
2338 2338 Gauss-Krüger
2339 2339 Zona Gauss–Krüger {0}
2340 2340 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2341 2341 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2342 2342 +++++
2343 2343 Acesso
2344 2344 Tipo de Gerador
2345 2345 Género
2346 2346 Ficheiros GeoJSON
2347 2347 Geobase - Hidrografia
2348 2348 Geobase - Estradas
2349 2349 Geografia
2350 2350 +++++
2351 2351 Imagem geo-posicionada: {0}
2352 2352 Geometria
2353 2353 +++++
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2357 2357 Imagens Geo-posicionadas
2358 2358 Gerador de Energia a Geotérmica
2359 2359 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2360 2360 Obter camadas
2361 2361 -----
2362 2362 Lembranças
2363 2363 +++++
2364 2364 +++++
2365 2365 Sinal de Cedência de Passagem
2366 2366 Glaciar
2367 2367 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2368 2368 Vidro (vidrão)
2369 2369 Garrafas de Vidro
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Regressar à janela de Envio
2373 2373 Regressar ao passo 1/3
2374 2374 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2375 2375 Ir ao site Taginfo
2376 2376 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2377 2377 Ir para a página seguinte
2378 2378 Ir para a página anterior
2379 2379 Golfe
2380 2380 Campo de Golfe
2381 2381 Gôndola
2382 2382 Teleférico de Mercadorias
2383 2383 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2384 2384 GrandNancy Ortofotografia 2012
2385 2385 Permissões
2386 2386 Relva
2387 2387 Pradaria
2388 2388 Sepultura
2389 2389 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2390 2390 Drenagem por gravidade pela mangueira
2391 2391 Graz: Basiskarte (mapa base)
2392 2392 Resíduos Verdes
2393 2393 Verde:
2394 2394 Terreno com loteamento planeado
2395 2395 Loja de Frutas e Verduras
2396 2396 Estufa Hortícola
2397 2397 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2398 2398 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2399 2399 -----
2400 2400 Submersa
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 Espigão marítimo
2404 2404 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2405 2405 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2406 2406 Railes de proteção da via
2407 2407 Hospedagem Domiciliar / Casa de Hóspedes
2408 2408 Poste com Direções
2409 2409 +++++
2410 2410 Guiana Francesa RGFG95
2411 2411 Ginástica
2412 2412 +++++
2413 2413 +++++
2414 2414 Géolittoral - Ortofotos 2000
2415 2415 +++++
2416 2416 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2417 2417 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2418 2418 -----
2419 2419 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2420 2420 HI (Havai)
2421 2421 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2422 2422 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2423 2423 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2424 2424 Cabeleireiro/Barbeiro
2425 2425 Hamburgo (20 cm)
2426 2426 Hamburgo (DK5)
2427 2427 Aldeia / Lugar
2428 2428 Cancela de Arame
2429 2429 Andebol
2430 2430 -----
2431 2431 Artes decorativas
2432 2432 Corrimão
2433 2433 +++++
2434 2434 Loja de Ferragens
2435 2435 Tem pára-vento?
2436 2436 Tem aquecimento?
2437 2437 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2438 2438 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2439 2439 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2440 2440 Tem a etiqueta ''watch''
2441 2441 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2442 2442 Saúde
2443 2443 Aparelhos Auditivos
2444 2444 -----
2445 2445 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2446 2446 Veículo Pesado de Mercadorias
2447 2447 Sebe
2448 2448 Altura (metros)
2449 2449 Altura da área de renderização, em metros
2450 2450 Altura da imagem alvo, em píxeis
2451 2451 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2452 2452 Ajuda
2453 2453 Ajuda: {0}
2454 2454 Hemisfério
2455 2455 Escondido
2456 2456 Esconder barra de ferramentas de edição
2457 2457 Esconder filtro
2458 2458 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2459 2459 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2460 2460 Esconder este botão
2461 2461 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2462 2462 Filtro de ocultar
2463 2463 Alta Fidelidade
2464 2464 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2465 2465 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2466 2466 Veículos de alta ocupação (carpool)
2467 2467 -----
2468 2468 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2469 2469 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2470 2470 Estrada
2471 2471 Nós duplicados em estradas
2472 2472 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2473 2473 Marco quilométrico
2474 2474 Tipo de estrada
2475 2475 Vias
2476 2476 Estradas partilham segmento com área
2477 2477 +++++
2478 2478 Caminhadas
2479 2479 Rota de Caminhadas
2480 2480 Hillshade Hungria
2481 2481 -----
2482 2482 Templo Hindu
2483 2483 Dicas
2484 2484 Histórico
2485 2485 Locais Históricos
2486 2486 -----
2487 2487 Nome histórico
2488 2488 Histórico
2489 2489 Histórico (web)
2490 2490 Histórico do nó {0}
2491 2491 Histórico da relação {0}
2492 2492 Histórico da linha {0}
2493 2493 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2494 2494 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2495 2495 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2496 2496 Ponto de Espera
2497 2497 Início
2498 2498 Decoração
2499 2499 -----
2500 2500 Site oficial
2501 2501 Cavalo
2502 2502 Corridas de Cavalos
2503 2503 Corridas de Cavalos
2504 2504 +++++
2505 2505 Servidor:
2506 2506 Pousada / Hostel / Albergue
2507 2507 +++++
2508 2508 Nome da casa
2509 2509 Número de porta
2510 2510 Número de porta ''{0}'' duplicado
2511 2511 Número de porta demasiado longe da estrada.
2512 2512 Número de porta sem estrada
2513 2513 Número de porta {0}
2514 2514 Nº porta {0} em {1}
2515 2515 Casa {0}
2516 2516 Artigos par casa/utilidades
2517 2517 Tonalidade:
2518 2518 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2519 2519 Plataforma de Caça
2520 2520 +++++
2521 2521 Técnico de aquecimento e ventilação
2522 2522 Localização
2523 2523 -----
2524 2524 Estou no fuso horário:
2525 2525 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2526 2526 IA (Iowa)
2527 2527 +++++
2528 2528 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2529 2529 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2530 2530 IBGE Brasil - Distritos federais
2531 2531 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2532 2532 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2533 2533 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2534 2534 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2535 2535 IBGE-BC250 Solo Público (Militar)
2536 2536 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2537 2537 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2538 2538 IBGE-BC250 Vilas
2539 2539 IBGE-BCIM Municípios
2540 2540 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2541 2541 +++++
2542 2542 +++++
2543 2543 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2544 2544 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2545 2545 Identificador:
2546 2546 Ilhas Baleares - IDEIB
2547 2547 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2548 2548 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2549 2549 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2550 2550 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2551 2551 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2552 2552 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2553 2553 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2554 2554 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2555 2555 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2556 2556 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2557 2557 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2558 2558 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2559 2559 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2560 2560 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2561 2561 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2562 2562 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2563 2563 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2564 2564 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2565 2565 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2566 2566 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2567 2567 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2568 2568 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2569 2569 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2570 2570 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2571 2571 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2572 2572 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2573 2573 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2574 2574 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2575 2575 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2576 2576 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2577 2577 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2578 2578 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2579 2579 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2580 2580 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2581 2581 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2582 2582 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2583 2583 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2584 2584 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2585 2585 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2586 2586 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2587 2587 IGN mapa topográfico (TMS)
2588 2588 IGN mapa topográfico (WMS)
2589 2589 IGN mapa topográfico (WMTS)
2590 2590 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2591 2591 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2592 2592 -----
2593 2593 Erro IO
2594 2594 Exceção IO
2595 2595 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2596 2596 +++++
2597 2597 Castela e Leão - ITACyL
2598 2598 Hóquei no Gelo
2599 2599 Patinagem no Gelo
2600 2600 Gelados
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 Ícone
2607 2607 Diretório de ícones:
2608 2608 Ícone:
2609 2609 Identificador
2610 2610 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2611 2611 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2612 2612 Ignorar
2613 2613 Ignorar chave ''{0}''
2614 2614 Ignorar etiqueta ''{0}''
2615 2615 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2616 2616 Ignorá-las e deixar a relação como está
2617 2617 Ignorar este erro
2618 2618 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2619 2619 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2620 2620 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2621 2621 Ignorar avisos
2622 2622 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2623 2623 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2624 2624 A ignorar elementos
2625 2625 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2626 2626 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2627 2627 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2628 2628 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2629 2629 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2630 2630 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2631 2631 Dados Errados
2632 2632 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2633 2633 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2634 2634 Número de pacotes inválido
2635 2635 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2636 2636 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2637 2637 Entrada ilegal na lista de módulos.
2638 2638 Expressão ilegal ''{0}''
2639 2639 Valor de latitude "{0}" incorreto
2640 2640 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2641 2641 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2642 2642 Valor de longitude "{0}" incorreto
2643 2643 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2644 2644 Expressão de membro inválida: {0}
2645 2645 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2646 2646 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2647 2647 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2648 2648 Expressão regular ilegal ''{0}''
2649 2649 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2650 2650 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2651 2651 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2652 2652 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2653 2653 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2654 2654 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2655 2655 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2656 2656 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2657 2657 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2658 2658 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2659 2659 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2660 2660 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2661 2661 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2662 2662 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2663 2663 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2664 2664 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2665 2665 Imagem
2666 2666 Ficheiros de Imagem
2667 2667 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2668 2668 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2669 2669 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2670 2670 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2671 2671 Imagens de Fundo: Padrão
2672 2672 Preferências das Imagens de Fundo
2673 2673 Endereço web da imagem de fundo
2674 2674 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2675 2675 Limites de imagens e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível 14 ou superior.
2676 2676 Alinhamento da imagem de fundo
2677 2677 Preferências das imagens de fundo
2678 2678 Fornecedores de imagens de fundo
2679 2679 Imagens de satélite usadas
2680 2680 Imagem de fundo: {0}
2681 2681 -----
2682 2682 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2683 2683 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2684 2684 +++++
2685 2685 Importar Áudio
2686 2686 Importar dados por URL
2687 2687 Importar imagens
2688 2688 Importar registo
2689 2689 Não é possível importar
2690 2690 Melhorar Precisão da Linha
2691 2691 Modo de Melhorar a precisão da linha
2692 2692 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2693 2693 Passar para segundo plano
2694 2694 No caso de semáforos:
2695 2695 No conjunto de alterações:
2696 2696 Em conflito com:
2697 2697 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2698 2698 Na opção {0}: {1}
2699 2699 Na amplitude da maré
2700 2700 Inclinação em graus
2701 2701 Inclinação
2702 2702 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2703 2703 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2704 2704 Move e liga o nó à linha mais próxima
2705 2705 Incluir todos os stack traces.
2706 2706 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2707 2707 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2708 2708 Especificação <member> incompleta com ref=0
2709 2709 Torre incompleta
2710 2710 Gravação e/ou envio não completado
2711 2711 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2712 2712 Número incorreto de parâmetros
2713 2713 Padrão incorreto
2714 2714 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2715 2715 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2716 2716 Aproximar enquadramento
2717 2717 Independente
2718 2718 Interno
2719 2719 Área Industrial
2720 2720 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2721 2721 Informação
2722 2722 Informação
2723 2723 Placar de Informação
2724 2724 Posto de Turismo
2725 2725 Terminal de Informação Eletrónico
2726 2726 Informação sobre a camada
2727 2727 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2728 2728 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2729 2729 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2730 2730 A inicializar
2731 2731 A inicializar a API do OpenStreetMap
2732 2732 A inicializar uma sessão no site OSM...
2733 2733 A inicializar os dados de fronteiras internas
2734 2734 A inicializar os dados de tráfego interno
2735 2735 A inicializar os estilos de mapa
2736 2736 A inicializar nós a descarregar ...
2737 2737 A inicializar nós a atualizar ...
2738 2738 A inicializar modelos de etiquetas
2739 2739 A inicializar relações a atualizar ...
2740 2740 A inicializar o mecanismo de validação
2741 2741 A inicializar linhas a atualizar ...
2742 2742 +++++
2743 2743 Segmento de dentro
2744 2744 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2745 2745 Inscrição
2746 2746 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2747 2747 Instalar...
2748 2748 A instalar módulos
2749 2749 A instalar os módulos atualizados
2750 2750 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2751 2751 Isolador
2752 2752 Decoração de Interiores
2753 2753 Passos intermédios entre resoluções nativas
2754 2754 Intermitente
2755 2755 Modelo de Etiquetas JOSM
2756 2756 Erro Interno do Servidor
2757 2757 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2758 2758 Nome internacional
2759 2759 Acesso à Internet
2760 2760 Cibercafé
2761 2761 Acesso à Internet
2762 2762 Taxa de utilização de Internet
2763 2763 Etiquetas de páginas da internet
2764 2764 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2765 2765 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2766 2766 URL da API inválido
2767 2767 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2768 2768 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2769 2769 Caixa de limites não válida
2770 2770 Coordenadas inválidas: {0}
2771 2771 Conjunto de dados não válido
2772 2772 Data inválida
2773 2773 Valores de data/hora inválidos
2774 2774 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2775 2775 Alinhamento inválido
2776 2776 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2777 2777 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2778 2778 Configuração de projeção inválida: {0}
2779 2779 A expressão de pesquisa está incorreta
2780 2780 O endereço web de serviço é inválido.
2781 2781 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2782 2782 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2783 2783 Fuso horário inválido
2784 2784 O identificador de utilizador é inválido
2785 2785 O nome de utilizador é inválido
2786 2786 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2787 2787 Espaço em branco na chave inválido
2788 2788 Sintaxe inválida/não suportada.
2789 2789 Filtro inverso
2790 2790 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2791 2791 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2792 2792 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2793 2793 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2794 2794 O JOSM está atualizado?
2795 2795 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2796 2796 Ilha
2797 2797 Ilhéu
2798 2798 Habitação Isolada
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2804 2804 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2805 2805 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2806 2806 Já existem um item com este nome
2807 2807 Item {0} não encontrado na lista.
2808 2808 +++++
2809 2809 Navegador de Ajuda do JOSM
2810 2810 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2811 2811 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2812 2812 Padrão do JOSM (MapCSS)
2813 2813 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2814 2814 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2815 2815 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2816 2816 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2817 2817 O JOSM está à procura de atualizações...
2818 2818 O JOSM está atualizado.
2819 2819 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2820 2820 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2821 2821 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2822 2822 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2823 2823 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2824 2824 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2825 2825 Sítio do JOSM
2826 2826 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2827 2827 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2828 2828 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 Editor Java OpenStreetMap
2832 2832 Versão Java {0}
2833 2833 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2834 2834 Joalharia
2835 2835 Função de Unir Áreas
2836 2836 Unir o Nó à Linha
2837 2837 Confirmação de união de áreas
2838 2838 Unir áreas sobrepostas
2839 2839 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2840 2840 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2841 2841 Ir para a Posição
2842 2842 Ir
2843 2843 Ir para a Posição
2844 2844 Ir para o marcador seguinte
2845 2845 Saltar para o marcador anterior
2846 2846 Cruzamento
2847 2847 KS (Kansas)
2848 2848 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2849 2849 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2850 2850 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2851 2851 -----
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 -----
2855 2855 +++++
2856 2856 Corridas de Karting
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Manter
2873 2873 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2874 2874 Manter as minhas coordenadas
2875 2875 Manter o estado de eliminado meu
2876 2876 Manter módulo
2877 2877 Manter a minha etiqueta que selecionei
2878 2878 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2879 2879 Manter as coordenadas do servidor
2880 2880 Manter o estado de eliminado do servidor
2881 2881 Manter este membro da relação no objeto alvo
2882 2882 -----
2883 2883 Kelowna (Canadá) 2012
2884 2884 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2885 2885 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2886 2886 Chave
2887 2887 Chave ''{0}'' inválida.
2888 2888 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2889 2889 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2890 2890 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2891 2891 Duplicador de chaves
2892 2892 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2893 2893 Tecla:
2894 2894 Chave: {0}
2895 2895 Atalhos de Teclado
2896 2896 Palavras-chave
2897 2897 Jardim Infantil / Infantário
2898 2898 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2899 2899 Cancela de Encosto Anti-Gado
2900 2900 Loja de Cozinhas
2901 2901 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 LKS-92 (Letónia TM)
2905 2905 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2906 2906 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2907 2907 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2908 2908 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2909 2909 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2910 2910 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2911 2911 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2912 2912 LPI NSW Mapa Base
2913 2913 LPI NSW Imagens Aéreas
2914 2914 LPI NSW Mapa Topográfico
2915 2915 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2916 2916 Nó onde aparecerá o nome
2917 2917 Lambert 4 Zonas (França)
2918 2918 Lambert 93 (França)
2919 2919 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2920 2920 Lambert CC Zona
2921 2921 Lambert CC9 Zona (França)
2922 2922 Cónica Conforme de Lambert
2923 2923 Lambert Zona (Estónia)
2924 2924 Uso do Solo
2925 2925 -----
2926 2926 Aterro Sanitário / Lixeira
2927 2927 +++++
2928 2928 +++++
2929 2929 -----
2930 2930 Nós duplicados em Utilização do solo
2931 2931 Etiquetas de faixas de rodagem
2932 2932 Faixas de rodagem
2933 2933 Faixas de rodagem na direção da linha
2934 2934 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2935 2935 Língua
2936 2936 Grande água coberta por lama.
2937 2937 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2938 2938 +++++
2939 2939 Modo Laço
2940 2940 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2941 2941 Última alteração em {0}
2942 2942 Data da última alteração
2943 2943 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
2944 2944 Nota de última verificação
2945 2945 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2946 2946 Latitude/Longitude
2947 2947 Latitude/longitude (Geodésico)
2948 2948 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
2949 2949 -----
2950 2950 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
2951 2951 +++++
2952 2952 +++++
2953 2953 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2954 2954 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2955 2955 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2956 2956 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2957 2957 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2958 2958 Abrir no modo maximizado
2959 2959 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2960 2960 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2961 2961 Lavandaria
2962 2962 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2963 2963 +++++
2964 2964 Nível
2965 2965 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2966 2966 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2967 2967 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2968 2968 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2969 2969 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2970 2970 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2971 2971 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2972 2972 Camada ''{0}'' não suportada
2973 2973 Nome da camada e localização do ficheiro
2974 2974 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2975 2975 A camada não contém dados por gravar.
2976 2976 Nome da camada
2977 2977 Camada: {0}
2978 2978 Camadas
2979 2979 Avanço (em segundos)
2980 2980 Corrimão do lado esquerdo
2981 2981 Lazer
2982 2982 Distância
2983 2983 Comprimento (metros)
2984 2984 Comprimento em metros
2985 2985 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2986 2986 Distância: {0}
2987 2987 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2988 2988 Passagem de Nível Ferroviária
2989 2989 Biblioteca
2990 2990 Licença
2991 2991 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2992 2992 Cancela elevatória
2993 2993 Ligeiro de mercadorias
2994 2994 Metropolitado de Superfície
2995 2995 Farol
2996 2996 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2997 2997 Tipo de linha
2998 2998 Linha {0} coluna {1}:
2999 2999 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3000 3000 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3001 3001 Lista
3002 3002 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3003 3003 Lista de elementos na minha versão
3004 3004 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3005 3005 Lista de listas
3006 3006 Lista de mapas
3007 3007 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3008 3008 Lista de erros reportados
3009 3009 Lista de relações recentes
3010 3010 Lista de ficheiros abertos recentemente
3011 3011 Com iluminação
3012 3012 +++++
3013 3013 Living Street (não existem em Portugal)
3014 3014 Abrir Sessão
3015 3015 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3016 3016 Carregar todas as telas com erro
3017 3017 Carregar todas as telas
3018 3018 Carregar dados da API
3019 3019 Carregar de uma lista...
3020 3020 Carregar histórico
3021 3021 Carregar camadas de imagens de fundo
3022 3022 Carregar relações pai
3023 3023 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3024 3024 Carregar módulos de uma lista
3025 3025 Carregar perfil
3026 3026 Carregar relação
3027 3027 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3028 3028 Carregar tela
3029 3029 A carregar dados
3030 3030 A carregar os módulos iniciais
3031 3031 A carregar o histórico do nó {0}
3032 3032 A carregar o histórico da relação {0}
3033 3033 A carregar o histórico da linha {0}
3034 3034 A carregar preferências de imagens de fundo
3035 3035 A carregar relações pai
3036 3036 A carregar o módulo ''{0}''...
3037 3037 A carregar os módulos
3038 3038 A carregar módulos ...
3039 3039 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3040 3040 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3041 3041 A carregar a sessão ''{0}''
3042 3042 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3043 3043 A carregar {0}
3044 3044 Ficheiros locais
3045 3045 Nome local
3046 3046 Sítio (evitar usar)
3047 3047 Localizado dentro de um edifício
3048 3048 Localização
3049 3049 Descrição da localização
3050 3050 Local de transição
3051 3051 Locator - Sobreposição
3052 3052 Eclusa
3053 3053 Eclusa
3054 3054 -----
3055 3055 Técnico de fechaduras
3056 3056 Lodi - Itália
3057 3057 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3058 3058 A sair da sessão ''{0}''...
3059 3059 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3060 3060 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3061 3061 Lombardia - Itália(CTR)
3062 3062 +++++
3063 3063 Segmentos demasidado longos
3064 3064 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 Ver Em:
3068 3068 Aparência e Interação
3069 3069 Ver em:
3070 3070 Torre de Vigia
3071 3071 A procurar por ficheiros de imagem
3072 3072 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3073 3073 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3074 3074 Procurar
3075 3075 Lotaria
3076 3076 Limite inferior de visibilidade
3077 3077 Rampa de bagagem
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 MA (Massachusetts, Maranhão)
3081 3081 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3082 3082 -----
3083 3083 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3084 3084 MD Mapa Base de Transportes
3085 3085 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3086 3086 MI (Michigan)
3087 3087 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3088 3088 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3089 3089 +++++
3090 3090 MP (Marianas Setentrionais)
3091 3091 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3092 3092 Mapas MSR - Topográfico
3093 3093 Mapas MSR - Urbano
3094 3094 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3095 3095 Escala MTB
3096 3096 -----
3097 3097 +++++
3098 3098 Tapete Rolante
3099 3099 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3100 3100 Barra de ferramentas
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 +++++
3104 3104 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3105 3105 Faz cópias paralelas de linhas
3106 3106 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3107 3107 Masculino
3108 3108 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3109 3109 Expressões mal formadas: {0}
3110 3110 Centro Comercial
3111 3111 Construção
3112 3112 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3113 3113 +++++
3114 3114 Ajuste manual
3115 3115 Manual
3116 3116 Configurar manualmente um proxy HTTP
3117 3117 Reportar manualmente em:
3118 3118 -----
3119 3119 Mapa
3120 3120 Estilos de Visualização do Mapa
3121 3121 Projeção do Mapa
3122 3122 Definições de Mapas
3123 3123 Informação do Estilo de Mapa
3124 3124 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3125 3125 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3126 3126 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3127 3127 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3128 3128 Mapa: {0}
3129 3129 Seletor MapCSS
3130 3130 EstiloVisualizaçãoMapa
3131 3131 Satélite Mapbox
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 Combustível Marítimo
3136 3136 Marítima
3137 3137 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3138 3138 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3139 3139 Marcas de {0}
3140 3140 Forte Desaix, Martinique 1952
3141 3141 -----
3142 3142 MassGIS L3 Parcelas
3143 3143 +++++
3144 3144 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3145 3145 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3146 3146 +++++
3147 3147 Identificador de conjunto de matriz
3148 3148 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3149 3149 Peso máximo por eixo (toneladas)
3150 3150 Altura máxima (metros)
3151 3151 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3152 3152 Latitude máx.
3153 3153 Comprimento máximo (metros)
3154 3154 Longitude máx.
3155 3155 Velocidade máxima (km/h)
3156 3156 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3157 3157 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3158 3158 Velocidade máxima no sentido da linha
3159 3159 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3160 3160 Peso máximo (toneladas)
3161 3161 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3162 3162 Largura máxima (metros)
3163 3163 Aproximação máxima
3164 3164 Nível máximo enquadramento:
3165 3165 Idade máxima
3166 3166 Área máxima por pedido:
3167 3167 Descarregamentos máximos atuais por host:
3168 3168 Descarregamentos máximos atuais:
3169 3169 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3170 3170 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3171 3171 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3172 3172 Comprimento máximo (metros)
3173 3173 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3174 3174 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3175 3175 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3176 3176 Prado
3177 3177 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3178 3178 Membro das relações
3179 3179 Membros
3180 3180 Membros (resolvidos)
3181 3181 Membros (com conflitos)
3182 3182 Cartão de membro
3183 3183 +++++
3184 3184 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3185 3185 Nome no Menu
3186 3186 Nome no Menu (padrão)
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 Fundir
3191 3191 Fundir nós
3192 3192 Fundir camadas
3193 3193 Fundir os nós no mais antigo
3194 3194 Fundir a seleção
3195 3195 Fundir a camada atual com outra camada
3196 3196 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3197 3197 Fundir esta camada noutra camada
3198 3198 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3199 3199 -----
3200 3200 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3201 3201 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3202 3202 Versão de fusão
3203 3203 A fundir dados
3204 3204 Falhou a união de objetos eliminados
3205 3205 A fundir camadas
3206 3206 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3207 3207 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3208 3208 Mensagem
3209 3209 Notificador de mensagens
3210 3210 A mensagem do dia não está disponível
3211 3211 Metadados
3212 3212 Construção metálica
3213 3213 Método
3214 3214 Métrico
3215 3215 +++++
3216 3216 Destila e vende cerveja artesanal
3217 3217 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3218 3218 Área Militar
3219 3219 -----
3220 3220 Latitude mín.
3221 3221 Longitude mín.
3222 3222 Velocidade mínima (km/h)
3223 3223 Aproximação mínima
3224 3224 Nível mínimo enquadramento:
3225 3225 +++++
3226 3226 Entrada de Mina Vertical
3227 3227 Mini mapa
3228 3228 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3229 3229 Golfe em Miniatura
3230 3230 +++++
3231 3231 Versão mínima do JOSM:
3232 3232 Idade mínima
3233 3233 Distância mínima (pixeis)
3234 3234 +++++
3235 3235 Ministério da agro-indústria (WMS)
3236 3236 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3237 3237 Minutos: {0}
3238 3238 Espelhar
3239 3239 Espelhar nós e linhas selecionados.
3240 3240 -----
3241 3241 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3242 3242 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3243 3243 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3244 3244 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3245 3245 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3246 3246 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3253 3253 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3254 3254 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3255 3255 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3256 3256 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3257 3257 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3258 3258 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3259 3259 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3260 3260 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3261 3261 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3262 3262 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3263 3263 Falta um parâmetro em NOT
3264 3264 Parâmetro em falta para OR
3265 3265 Parâmetro em falta para XOR
3266 3266 Falta informação sobre atravessamento de peões
3267 3267 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3268 3268 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3269 3269 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3270 3270 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3271 3271 Falta a identidade do utilizador
3272 3272 Propriedade da chave com erro ortográfico
3273 3273 Valor da propriedade mal escrito
3274 3274 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3275 3275 Vários tipos de nós duplicados
3276 3276 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3277 3277 +++++
3278 3278 +++++
3279 3279 Telemóveis
3280 3280 Modo: Desenho de ângulos com íman
3281 3281 Modo: {0}
3282 3282 Aeródromo para Aeromodelismo
3283 3283 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3284 3284 Alterado
3285 3285 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3286 3286 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3287 3287 +++++
3288 3288 +++++
3289 3289 +++++
3290 3290 Agência de Câmbio
3291 3291 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3292 3292 Monitorização:
3293 3293 Monocarril
3294 3294 Monumento
3295 3295 Amarração
3296 3296 Mais informações...
3297 3297 Mais informação sobre esta funcionalidade
3298 3298 Mais erros reportados para descarregar
3299 3299 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3300 3300 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3301 3301 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3302 3302 Mais...
3303 3303 Mesquita
3304 3304 -----
3305 3305 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3306 3306 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3307 3307 +++++
3308 3308 Motocrosse
3309 3309 Veídulos motorizados
3310 3310 Mota de água
3311 3311 Automóvel
3312 3312 Motorizada
3313 3313 Loja de Motas
3314 3314 Marca de motociclo
3315 3315 Apenas veículos motorizados
3316 3316 Motorizado
3317 3317 Auto-estrada
3318 3318 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3319 3319 Ligação a Auto-Estrada
3320 3320 Rota de Ciclismo de Montanha
3321 3321 Passo de Montanha (portela)
3322 3322 Ciclismo de montanha
3323 3323 Montada em
3324 3324 Ponte Móvel
3325 3325 Transferir Nó para Via
3326 3326 Mover Nó...
3327 3327 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3328 3328 Mover janela para o painel lateral
3329 3329 Mover para baixo
3330 3330 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3331 3331 Mover elementos
3332 3332 Mover filtro para baixo.
3333 3333 Mover filtro para cima.
3334 3334 Mover para a esquerda
3335 3335 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3336 3336 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3337 3337 Mover objetos {0}
3338 3338 Mover para a direita
3339 3339 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3340 3340 Mover para baixo os membros selecionados
3341 3341 Mover para cima os membros selecionados
3342 3342 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3343 3343 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3344 3344 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3345 3345 Mover o item selecionado 1 posição acima
3346 3346 Mover a camada selecionada para baixo
3347 3347 Mover a camada selecionada para cima
3348 3348 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3349 3349 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3350 3350 Sim, mover
3351 3351 Mover para cima
3352 3352 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3353 3353 Mover {0}
3354 3354 Mover objetos {0}
3355 3355 Cinema
3356 3356 Lamaçal
3357 3357 Vários desportos
3358 3358 Teclas múltiplas: {0}
3359 3359 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3360 3360 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3361 3361 Vários nomes de estradas na relação
3362 3362 Vários valores
3363 3363 Multi-polígono
3364 3364 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3365 3365 O multi-polígono não está fechado
3366 3366 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3367 3367 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3374 3374 Museu
3375 3375 Música (Vinil/CD/DVD...)
3376 3376 Instrumentos Musicais
3377 3377 Obter os meus conjuntos de alterações
3378 3378 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3379 3379 Minha versão
3380 3380 Minha versão
3381 3381 Minha versão com a de fusão
3382 3382 Minha versão com a o servidor
3383 3383 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3384 3384 -----
3385 3385 NC Ortofotos Recentes
3386 3386 ND (Dakota do Norte)
3387 3387 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 Comunicação por proximidade NFC
3391 3391 NH (Nova Hampshire)
3392 3392 NJ (Nova Jérsei)
3393 3393 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3394 3394 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3395 3395 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3396 3396 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3397 3397 +++++
3398 3398 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3399 3399 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3400 3400 NLSC Dados Abertos WMTS
3401 3401 NM (Novo México)
3402 3402 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3403 3403 Sucesso na importação de NMEA:
3404 3404 Ficheiros NMEA-0183
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 Ficheiro de grelha NTv2
3408 3408 NV (Nevada)
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 NY (Nova Iorque)
3413 3413 Nome
3414 3414 Nome (opcional):
3415 3415 Nome do local
3416 3416 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3417 3417 Nome do alinhamento
3418 3418 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3419 3419 Nome: {0}
3420 3420 Pontos do trilho com nome de {0}
3421 3421 Pontos do Trilho com Nome.
3422 3422 Carril Bitola Estreita
3423 3423 Parque Nacional
3424 3424 Nome nacional
3425 3425 -----
3426 3426 Projeções nativas
3427 3427 Elemento natural com nós duplicados
3428 3428 Natureza
3429 3429 Reserva Natural
3430 3430 Milha Náutica
3431 3431 -----
3432 3432 Bairro
3433 3433 Rede de Rota
3434 3434 Surgiram erros na rede
3435 3435 Exceção na rede
3436 3436 Nunca atualizar
3437 3437 Novo(a)
3438 3438 Novo Token de Acesso
3439 3439 Nova Pasta
3440 3440 Nova Camada
3441 3441 Criar Relação
3442 3442 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3443 3443 Nova etiqueta
3444 3444 -----
3445 3445 Novo nó
3446 3446 Novo alinhamento
3447 3447 Novo modelo de etiquetas:
3448 3448 Criar relação
3449 3449 Nova função
3450 3450 Novas regras:
3451 3451 Novo estilo:
3452 3452 Novo valor
3453 3453 A nova linha {0} tem 0 nós
3454 3454 Jornais / Revistas
3455 3455 Seguinte
3456 3456 Marcador seguinte
3457 3457 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3458 3458 Discoteca
3459 3459 Bowling de 9 pinos
3460 3460 Não
3461 3461 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3462 3462 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3463 3463 Sem Atalho
3464 3464 Falta o elemento com a função "from" (de)
3465 3465 Falta o elemento com a função "to" (para)
3466 3466 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3467 3467 Nenhuma área selecionada
3468 3468 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3469 3469 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3470 3470 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3471 3471 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3472 3472 Nenhum conflito por resolver
3473 3473 Nenhum conflito para enquadrar
3474 3474 Nenhum conjunto de dados encontrado
3475 3475 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3476 3476 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3477 3477 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3478 3478 Nenhuns dados encontrados nesta área
3479 3479 Sem dados carregados.
3480 3480 Sem data
3481 3481 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3482 3482 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3483 3483 Sem saída
3484 3484 Nenhum exportador para esta camada
3485 3485 Sem associação de ficheiros
3486 3486 Nenhum GPX selecionado
3487 3487 Nenhuma imagem
3488 3488 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3489 3489 Nenhuma camada de imagens de fundo
3490 3490 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3491 3491 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3492 3492 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3493 3493 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3494 3494 Nenhum conjunto de alterações aberto
3495 3495 Nenhum conjunto de alterações aberto
3496 3496 Fronteira sem limite exterior
3497 3497 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3498 3498 Sem conflitos pendentes de propriedades
3499 3499 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3500 3500 Não foram encontrados problemas
3501 3501 Sem proxy
3502 3502 Não atualizar
3503 3503 Nenhum trilho GPX selecionado
3504 3504 Sem etiquetas
3505 3505 Sem camadas de destino
3506 3506 Sem telas a este nível
3507 3507 Sem marca de tempo
3508 3508 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3509 3509 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3510 3510 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3511 3511 Nenhum erro de validação
3512 3512 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3513 3513 Impossível passar com veículo de rodas.
3514 3514 Não, continuar a editar
3515 3515 Não gravar e fechar o editor de relações
3516 3516 Não, não aplicar
3517 3517 Nó
3518 3518 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3519 3519 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3520 3520 Nó {0}
3521 3521 Nó:
3522 3522 Nó: ligação
3523 3523 Nó: padrão
3524 3524 Nó: com etiquetas
3525 3525 Nós
3526 3526 Nós na mesma posição
3527 3527 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3528 3528 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3529 3529 Nós (resolvidos)
3530 3530 Nós (com conflitos)
3531 3531 Ruído
3532 3532 Elemento não linha em fronteira
3533 3533 Não-linha dentro de um multi-polígono
3534 3534 Sequência de linhas
3535 3535 Nenhum
3536 3536 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3537 3537 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3538 3538 -----
3539 3539 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3540 3540 Norte
3541 3541 Para norte
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 Não Encontrado
3547 3547 Por resolver
3548 3548 Não decidido.
3549 3549 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3550 3550 Erro no mapa reportado
3551 3551 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3552 3552 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3553 3553 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3554 3554 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3555 3555 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3556 3556 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3557 3557 Erros reportados no OpenStreetMap
3558 3558 Não foi possível enviar os erros reportados
3559 3559 Camada de erros reportados no mapa
3560 3560 Nada
3561 3561 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3562 3562 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3563 3563 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3564 3564 Nada selecionado para enquadrar.
3565 3565 Nada selecionado!
3566 3566 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3567 3567 Nada para selecionar
3568 3568 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3569 3569 Nada para enquadrar
3570 3570 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3571 3571 Reator Nuclear
3572 3572 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3573 3573 Número
3574 3574 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3575 3575 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3576 3576 Número de Tomadas:
3577 3577 Número de apartamentos
3578 3578 Nùmero de condutores/fios por cabo
3579 3579 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3580 3580 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3581 3581 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3582 3582 Número de pessoas por cabine
3583 3583 Número de pessoas por cadeira
3584 3584 Número de pessoas por gôndola
3585 3585 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3586 3586 Número de pessoas por hora
3587 3587 Número de lugares
3588 3588 Número de écrans
3589 3589 Número de {0} maior que {1}
3590 3590 -----
3591 3591 Esquema de numeração
3592 3592 Valores numéricos
3593 3593 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3594 3594 -----
3595 3595 Falhou a autorização OAuth
3596 3596 OH (Ohio)
3597 3597 +++++
3598 3598 OK - tentar de novo.
3599 3599 +++++
3600 3600 OR (Oregon)
3601 3601 ORT10LT (Lituânia)
3602 3602 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3603 3603 OS New Popular Edition histórico
3604 3604 +++++
3605 3605 +++++
3606 3606 OS Popular Escoçês - histórico
3607 3607 +++++
3608 3608 +++++
3609 3609 +++++
3610 3610 +++++
3611 3611 +++++
3612 3612 +++++
3613 3613 +++++
3614 3614 +++++
3615 3615 +++++
3616 3616 +++++
3617 3617 +++++
3618 3618 +++++
3619 3619 +++++
3620 3620 +++++
3621 3621 +++++
3622 3622 +++++
3623 3623 +++++
3624 3624 +++++
3625 3625 +++++
3626 3626 +++++
3627 3627 +++++
3628 3628 +++++
3629 3629 +++++
3630 3630 +++++
3631 3631 +++++
3632 3632 +++++
3633 3633 -----
3634 3634 +++++
3635 3635 +++++
3636 3636 +++++
3637 3637 +++++
3638 3638 +++++
3639 3639 +++++
3640 3640 +++++
3641 3641 +++++
3642 3642 +++++
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 +++++
3646 3646 +++++
3647 3647 +++++
3648 3648 +++++
3649 3649 +++++
3650 3650 +++++
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 +++++
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 API do OSM
3686 3686 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3687 3687 Dados OSM
3688 3688 OSM Inspector: Endereços
3689 3689 OSM Inspector: Área
3690 3690 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3691 3691 OSM Inspector: Geometria
3692 3692 OSM Inspector: Vias
3693 3693 OSM Inspector: Locais
3694 3694 OSM Inspector: Rotas
3695 3695 OSM Inspector: Etiquetas
3696 3696 Ficheiros de Servidor OSM
3697 3697 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3698 3698 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3699 3699 URL do servidor OSM:
3700 3700 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3701 3701 URL de autenticação OSM:
3702 3702 URL de desautenticação OSM:
3703 3703 Palavra-passe OSM:
3704 3704 Nome de utilizador OSM:
3705 3705 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3706 3706 OSMIE Baronatos
3707 3707 OSMIE Paróquias Civis
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 Objeto
3714 3714 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3715 3715 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3716 3716 Número de objetos
3717 3717 Identificador do objeto:
3718 3718 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3719 3719 -----
3720 3720 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3721 3721 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3722 3722 o objeto ainda está a ser utilizado
3723 3723 Tipo de objeto:
3724 3724 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3725 3725 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3726 3726 Objetos a adicionar:
3727 3727 Objetos a eliminar:
3728 3728 Objetos a alterar:
3729 3729 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3730 3730 Mercator Oblíquo
3731 3731 100 octanas
3732 3732 80 octanas
3733 3733 91 octanas
3734 3734 92 octanas
3735 3735 95 octanas
3736 3736 98 octanas
3737 3737 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3738 3738 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3739 3739 Escritórios
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 Nome oficial
3743 3743 Modo desligado
3744 3744 Alinhamento
3745 3745 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3746 3746 Favoritos de alinhamentos
3747 3747 Alinhamento:
3748 3748 Desvio:
3749 3749 Gerador de Energia a Óleo
3750 3750 +++++
3751 3751 Etiqueta atual
3752 3752 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3753 3753 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3754 3754 Função anterior
3755 3755 Valor atual
3756 3756 Valores anteriores de
3757 3757 -----
3758 3758 +++++
3759 3759 Ao verificar erros
3760 3760 Antes de enviar
3761 3761 Ligado/Desligado
3762 3762 Linhas de 1 nó
3763 3763 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3764 3764 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3765 3765 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3766 3766 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3767 3767 Sentido único
3768 3768 Sentido único (bicicleta)
3769 3769 ciclovia de santido único
3770 3770 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3771 3771 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3772 3772 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3773 3773 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3774 3774 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3775 3775 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3776 3776 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3777 3777 Apenas no segmento final de cada linha
3778 3778 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3779 3779 Opacidade
3780 3780 Abrir
3781 3781 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3782 3782 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3783 3783 Abrir URL...
3784 3784 Abrir ficheiro OSM
3785 3785 Abrir ficheiro OsmChange
3786 3786 Abrir Recente
3787 3787 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3788 3788 Abrir um ficheiro
3789 3789 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3790 3790 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3791 3791 Mostra o painel lateral com as camadas.
3792 3792 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3793 3793 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3794 3794 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3795 3795 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3796 3796 Abre a janela das preferências do JOSM.
3797 3797 Mostrar painel de objetos selecionados
3798 3798 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3799 3799 Abrir uma URL.
3800 3800 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3801 3801 Abrir outro trilho GPX
3802 3802 Abrir outra fotografia
3803 3803 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3804 3804 Conjuntos de alterações abertos
3805 3805 Abrir ficheiro
3806 3806 Abrir ficheiros locais
3807 3807 Aberto no lado esquerdo
3808 3808 Aberto no lado direito
3809 3809 Abrir preferências para este painel
3810 3810 Abrir relação recente
3811 3811 Abrir ficheiro selecionado
3812 3812 Abrir ficheiro selecionado.
3813 3813 Abrir sessão
3814 3814 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3815 3815 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3816 3816 Abrir o erro reportado num navegador externo
3817 3817 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3818 3818 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3819 3819 Abrir {0}
3820 3820 Abrir...
3821 3821 Aberto/Fechado:
3822 3822 +++++
3823 3823 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3824 3824 +++++
3825 3825 Camada OpenSnowMap
3826 3826 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3827 3827 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3828 3828 OpenStreetMap (Estilo Belga - Alemão)
3829 3829 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3830 3830 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3831 3831 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3832 3832 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3833 3833 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3834 3834 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3835 3835 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3836 3836 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3837 3837 Mapas do OpenStreetMap
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 +++++
3841 3841 Horário de Abertura
3842 3842 A abrir o URL: {0}
3843 3843 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3844 3844 A abrir ficheiros
3845 3845 Sintaxe do horário de abertura
3846 3846 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3847 3847 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3848 3848 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3849 3849 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3850 3850 Intervalos em que está ligado
3851 3851 Empresa/organismo que faz a gestão
3852 3852 Ótica
3853 3853 Atributos Opcionais:
3854 3854 Atributos de passagem opcionais:
3855 3855 Valores opcionais em países específicos
3856 3856 Opções
3857 3857 Opções que influenciam a performance
3858 3858 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3859 3859 Pomar
3860 3860 Orgânica / Biológica
3861 3861 Orgânica / Biológica
3862 3862 Linha Orig.
3863 3863 -----
3864 3864 Ortogonalizar
3865 3865 Ortogonalizar / Desfazer
3866 3866 Ortogonalizar Linhas
3867 3867 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3868 3868 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3869 3869 -----
3870 3870 Ortofoto IGN-NGI
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 Ficheiros OsmChange
3876 3876 Gerador de Energia a Osmose
3877 3877 Outros
3878 3878 Outro Ponto de Informação
3879 3879 Outro Templo de Oração
3880 3880 Outros nós duplicados
3881 3881 Outras opções
3882 3882 Versão do JAVA desatualizada
3883 3883 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3884 3884 Esplanada
3885 3885 Contorno do edifício
3886 3886 Fromas de energia de saída (opcional):
3887 3887 Formas de energia de saída:
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3891 3891 Cabos suspensos de trólei
3892 3892 Áreas sobrepostas
3893 3893 Usos do Solo sobrepostos
3894 3894 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3895 3895 Áreas de Água que se sobrepõem
3896 3896 Estradas/caminhos sobrepostos
3897 3897 Ferrovias sobrepostas
3898 3898 Linhas sobrepostas
3899 3899 -----
3900 3900 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3901 3901 Construtor de Consultas Overpass Turbo
3902 3902 Consulta Overpass:
3903 3903 Servidor Overpass
3904 3904 Servidor Overpass:
3905 3905 Sobrepor posição para:
3906 3906 Ultrapassagem
3907 3907 Substituir
3908 3908 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3909 3909 Substituir chave
3910 3910 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3911 3911 PCN 2006 - Itália
3912 3912 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3913 3913 PCN 2012 - Itália
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 Espanha - PNOA
3917 3917 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3918 3918 -----
3919 3919 PUWG (Polónia)
3920 3920 PUWG 1992 (Polónia)
3921 3921 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3922 3922 Zona PUWG
3923 3923 Tintas
3924 3924 Estilo de pintura {0}: {1}
3925 3925 Pintor
3926 3926 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3927 3927 +++++
3928 3928 Palmeira dos Índios AL
3929 3929 -----
3930 3930 Papel (papelão)
3931 3931 +++++
3932 3932 Paralela
3933 3933 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3934 3934 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3935 3935 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3936 3936 Informação dos parâmetros
3937 3937 Informação dos parâmetros...
3938 3938 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3939 3939 Nome do parâmetro
3940 3940 Valor do parâmetro
3941 3941 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3942 3942 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3943 3943 Relações Pai
3944 3944 Parque
3945 3945 Estacionamento de Intercâmbio
3946 3946 Parque de Estacionamento
3947 3947 Estrada de Parque de Estacionamento
3948 3948 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3949 3949 Lugar de Estacionamento
3950 3950 Erro de processamento
3951 3951 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3952 3952 A processar dados OSM...
3953 3953 A processar dados do histórico OSM...
3954 3954 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3955 3955 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3956 3956 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3957 3957 Analisar lista de módulos ''{0}''
3958 3958 A analisar a resposta do servidor...
3959 3959 Parte de:
3960 3960 Peças
3961 3961 Pontos de passagem
3962 3962 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3963 3963 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3964 3964 Palavra-passe
3965 3965 Palavra-passe:
3966 3966 Palavra-passe:
3967 3967 Colar
3968 3968 Colar ...
3969 3969 Colar Etiquetas
3970 3970 Colar Valor
3971 3971 Colar na posição original
3972 3972 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
3973 3973 Colar dados da área de transferência.
3974 3974 Colar etiquetas
3975 3975 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3976 3976 Colar sem os membros incompletos
3977 3977 Pastelaria
3978 3978 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
3979 3979 Caminho
3980 3980 Diretório:
3981 3981 Casa de Penhoras
3982 3982 Meios de Pagamento
3983 3983 Cume
3984 3984 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3985 3985 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
3986 3986 Tipo de passagem de peões rodoviária
3987 3987 Peões
3988 3988 Pelota Basca
3989 3989 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3990 3990 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3991 3991 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3992 3992 Fazer ações antes de eliminar
3993 3993 Fazer ações e depois sair
3994 3994 Efetuar as ações antes de reiniciar
3995 3995 Faz a validação semântica das vias.
3996 3996 Verifica se os dados contêm erros
3997 3997 Perfumaria
3998 3998 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3999 3999 Ações permitidas:
4000 4000 Loja de animais/artigos para animais
4001 4001 +++++
4002 4002 Farmácia
4003 4003 Fases
4004 4004 Filadélfia 2015 Imagens Aéreas
4005 4005 Número de Telefone
4006 4006 Chamada telefónica
4007 4007 Número de telefone
4008 4008 Loja de Fotografia
4009 4009 Cabine de fotografia instantânea
4010 4010 Hora da fotografia (EXIF):
4011 4011 Fotógrafo
4012 4012 Fotografias não contêm informação de tempo.
4013 4013 Parque de Merendas / Piqueniques
4014 4014 Mesa de Piquenique
4015 4015 Pontão (atracadouro)
4016 4016 +++++
4017 4017 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4018 4018 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4019 4019 Válvula de Pipeline
4020 4020 +++++
4021 4021 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4022 4022 Tipo de pista
4023 4023 Campo
4024 4024 Escala do pixel: {0}
4025 4025 Local / lugar
4026 4026 Local de Oração
4027 4027 Local de oração
4028 4028 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4029 4029 Posicionamento
4030 4030 Locais
4031 4031 Posição de Estacionamento dos Aviões
4032 4032 Viveiro de Plantas
4033 4033 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4034 4034 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4035 4035 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4036 4036 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4037 4037 Plástico
4038 4038 Garrafas de Plástico
4039 4039 Embalagens de Plástico
4040 4040 Plataforma
4041 4041 Reproduzir/pausar áudio.
4042 4042 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4043 4043 Parque Infantil
4044 4044 Por favor cancele se tiver dúvidas
4045 4045 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4046 4046 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4047 4047 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4048 4048 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4049 4049 Por favor escolha os valores a manter
4050 4050 Insira as coordenadas a este e norte
4051 4051 Por favor introduza coordenadas GPS
4052 4052 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4053 4053 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4054 4054 Por favor introduza um nome de utilizador
4055 4055 Por favor introduza um endereço da tela
4056 4056 Introduza um número de tela
4057 4057 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4058 4058 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4059 4059 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4060 4060 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4061 4061 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4062 4062 Por favor introduza o Token de Acesso
4063 4063 Introduza o Token de Acesso Secreto
4064 4064 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4065 4065 Introduza um número inteiro > 1
4066 4066 Por favor introduza um número inteiro > 0
4067 4067 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4068 4068 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4069 4069 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4070 4070 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4071 4071 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4072 4072 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4073 4073 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4074 4074 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4075 4075 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4076 4076 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4077 4077 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4078 4078 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4079 4079 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4080 4080 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4081 4081 Por favor reveja o comentário da edição
4082 4082 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4083 4083 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4084 4084 Selecione uma chave
4085 4085 Selecione um valor
4086 4086 Escolha um processo de autorização:
4087 4087 Por favor selecione uma entrada.
4088 4088 Pro favor selecione primeiro um item
4089 4089 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4090 4090 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4091 4091 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4092 4092 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4093 4093 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4094 4094 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4095 4095 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4096 4096 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4097 4097 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4098 4098 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4099 4099 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4100 4100 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4101 4101 Por favor selecione algo para copiar.
4102 4102 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4103 4103 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4104 4104 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4105 4105 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4106 4106 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4107 4107 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4108 4108 Selecione as alterações que quer aplicar.
4109 4109 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4110 4110 Módulo incluído no JOSM
4111 4111 Informação do módulo
4112 4112 Erro ao descarregar a lista de módulos
4113 4113 Carregamento de plug-ins ignorado
4114 4114 Atualização de módulos
4115 4115 Não foi possível atualizar o módulo
4116 4116 Definições de atualização de módulos
4117 4117 Módulos
4118 4118 Módulos atualizados
4119 4119 Canalizador
4120 4120 Nome do Acesso
4121 4121 Número do Acesso
4122 4122 Polar Estereográfica
4123 4123 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4124 4124 Poste
4125 4125 Atributos do Poste:
4126 4126 -----
4127 4127 Poste com Transformador
4128 4128 Polícia
4129 4129 Política (círculos eleitorais)
4130 4130 -----
4131 4131 População
4132 4132 Tipo de Estrutura do Portal
4133 4133 +++++
4134 4134 Posição
4135 4135 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4136 4136 Esperado um integral positivo
4137 4137 Marco / caixa de correio
4138 4138 Estação de Correios
4139 4139 Código postal
4140 4140 Código Postal
4141 4141 +++++
4142 4142 Oleiro
4143 4143 Energia
4144 4144 -----
4145 4145 Barra Elétrica
4146 4146 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4147 4147 Compensador Elétrico
4148 4148 Conversor de energia
4149 4149 Central de Geração de Energia (genérico)
4150 4150 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4151 4151 Central de Energia
4152 4152 Portal de Eletricidade
4153 4153 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4154 4154 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4155 4155 Subestação de Energia
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 Torre de Alta Tensão
4159 4159 Transformador de Energia
4160 4160 Energia com nós duplicados
4161 4161 Cabos de eletricidade
4162 4162 -----
4163 4163 Potência nominal (MVA)
4164 4164 Potência nominal (kVA/MVA)
4165 4165 Potência nominal (kvar/Mvar)
4166 4166 Tem tomadas de eletricidade
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 +++++
4178 4178 -----
4179 4179 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4180 4180 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4181 4181 A carregar imagens de fundo WMS
4182 4182 Violação de Pré-condição
4183 4183 Violação de pré-condição
4184 4184 Pré-definido
4185 4185 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4186 4186 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4187 4187 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4188 4188 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4189 4189 Preferências
4190 4190 Preferências...
4191 4191 A preparar dados OSM...
4192 4192 Preparar resolução de conflitos
4193 4193 A preparar conjunto de dados...
4194 4194 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4195 4195 A preparar os objetos a enviar ...
4196 4196 A preparar o pedido para envio...
4197 4197 Preservada
4198 4198 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4199 4199 Grupo de modelos {0}
4200 4200 Grupo de modelos {1} / {0}
4201 4201 Preferências de modelos de etiquetas
4202 4202 Elemento de função predefinido sem pai
4203 4203 Elemento secundário predefinido sem pai
4204 4204 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4205 4205 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4206 4206 Pressão (em bares)
4207 4207 Reator a água pressurizada (PWR)
4208 4208 Anterior
4209 4209 Marcador anterior
4210 4210 Estrada Nacional (Primária)
4211 4211 Ligação a Estrada Nacional
4212 4212 Objeto
4213 4213 A colocar mensagens na consola de comandos
4214 4214 Material Impresso
4215 4215 Prisão
4216 4216 A processar o ficheiro ''{0}''
4217 4217 A processar os ficheiros de módulos...
4218 4218 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4219 4219 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4220 4220 -----
4221 4221 Coordenadas Projetadas
4222 4222 Coordenadas projetadas:
4223 4223 Projeção
4224 4224 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
4225 4225 Limites da projeção (em graus)
4226 4226 Código de projeção
4227 4227 A configuração da projeção é válida.
4228 4228 Método de projeção
4229 4229 Nome da projeção
4230 4230 Parâmetros da projeção
4231 4231 Projeção necessária (+proj=*)
4232 4232 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4233 4233 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4234 4234 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4235 4235 Propriedades
4236 4236 Propriedades na minha versão
4237 4237 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4238 4238 Propriedades na versão do servidor
4239 4239 Propriedades (com conflitos)
4240 4240 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4241 4241 Valores com vários espaços em branco
4242 4242 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4243 4243 Classe de Proteção
4244 4244 Área Protegida
4245 4245 +++++
4246 4246 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4247 4247 Província
4248 4248 Surgiram erros de proxy
4249 4249 Definições de Proxy
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 Taberna
4253 4253 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4254 4254 Edifício Público
4255 4255 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4256 4256 Grelhador Público
4257 4257 Mercado / Feira
4258 4258 Transporte Público de Passageiros
4259 4259 Transporte Público
4260 4260 Transporte Público (em desuso)
4261 4261 Transportes Públicos (ÖPNV)
4262 4262 Rota de Transportes Públicos
4263 4263 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4264 4264 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 Rota de Transporte Público (em desuso)
4269 4269 Limpar
4270 4270 Limpeza visual...
4271 4271 Propósito
4272 4272 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4273 4273 Pilar de Teleférico
4274 4274 Pão de Açúcar AL
4275 4275 +++++
4276 4276 +++++
4277 4277 Pedreira (mina a céu aberto)
4278 4278 quarteirão
4279 4279 Obter
4280 4280 Construtor de Consultas
4281 4281 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4282 4282 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4283 4283 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4284 4284 A consulta não pode estar em branco
4285 4285 Obter conjuntos de alterações
4286 4286 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4287 4287 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4288 4288 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4289 4289 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4290 4290 A fazer o pedido ao servidor
4291 4291 A fazer o pedido ao servidor ...
4292 4292 Questão
4293 4293 +++++
4294 4294 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4295 4295 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4296 4296 Pista Para Carros Telecomandados
4297 4297 RI (Rhode Island)
4298 4298 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4299 4299 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4300 4300 Raquetebol
4301 4301 Radiação
4302 4302 Carris
4303 4303 Ferrovia
4304 4304 Apeadeiro Ferroviário
4305 4305 Área Ferroviária
4306 4306 Plataforma Ferroviária
4307 4307 Rota de Ferrovia
4308 4308 Sinal Ferroviário
4309 4309 Agulha de Ferrovia
4310 4310 Nós duplicados em ferrovias
4311 4311 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4312 4312 Marco quilométrico ferroviário
4313 4313 Ferrovias partilham segmento com área
4314 4314 Rampa
4315 4315 Carreira de tiro militar
4316 4316 Alcance (metros)
4317 4317 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4318 4318 Esperado um intervalo de números
4319 4319 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4320 4320 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4321 4321 Posto da Guarda Florestal
4322 4322 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4323 4323 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4324 4324 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4325 4325 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4326 4326 Importar de 1 ficheiro
4327 4327 Ler fotografias...
4328 4328 Ler a versão do protocolo
4329 4329 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4330 4330 A ler os conjuntos de alterações...
4331 4331 A leitura do texto de erro falhou.
4332 4332 A ler a informação local de módulos
4333 4333 A processar pais de ''{0}''
4334 4334 A ler a informação de utilizador ...
4335 4335 A ler as preferências do utilizador...
4336 4336 A leitura foi cancelada
4337 4337 A ler {0}...
4338 4338 Leia-me
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 Nome verdadeiro
4342 4342 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4343 4343 Página de erro obtida:
4344 4344 Imagens aéreas recentes do Landsat
4345 4345 -----
4346 4346 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4351 4351 -----
4352 4352 Etiquetas recentes com chave existente
4353 4353 Etiquetas adicionadas recentemente
4354 4354 Ações Recomendadas
4355 4355 Gravação:
4356 4356 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4357 4357 Imagem de fundo alinhada pela web...
4358 4358 Centro de Reciclagem
4359 4359 Contentor de Reciclagem
4360 4360 Vermelho:
4361 4361 Refazer
4362 4362 Refazer ...
4363 4363 Refazer a última ação desfeita.
4364 4364 Refazer o comando selecionado e anteriores
4365 4365 Refazer {0}
4366 4366 Recife
4367 4367 Referência da estrada de desvio
4368 4368 Referência
4369 4369 Referência (número da linha)
4370 4370 Referência FGKZ (Alemanha)
4371 4371 Referência GNBC (Canadá)
4372 4372 Referência GNIS (E.U.A.)
4373 4373 Número de Referência
4374 4374 Referência REGINE (Noruega)
4375 4375 Referência Sandre (França)
4376 4376 Número de referência
4377 4377 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4378 4378 Referidas por:
4379 4379 refere-se a
4380 4380 Atualizar
4381 4381 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4382 4382 Atualizar a relação com os dados da camada
4383 4383 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4384 4384 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4385 4385 Regina (bicicletas em Itália)
4386 4386 Região
4387 4387 Nome regional
4388 4388 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4389 4389 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4390 4390 Rejeitar Conflitos e Gravar
4391 4391 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4392 4392 Relação
4393 4393 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4394 4394 Relação ...
4395 4395 Editor de Relações: Descarregar Membros
4396 4396 Editor de Relações: Mover para Baixo
4397 4397 Editor de Relações: Mover para Cima
4398 4398 Editor de Relação: Atualizar
4399 4399 Editor de Relações: Remover
4400 4400 Editor de Relações: Ordenar
4401 4401 Editor de Relações: {0}
4402 4402 Verificador de relações
4403 4403 A relação foi eliminada
4404 4404 A relação está vazia
4405 4405 Filtro da lista de relações
4406 4406 O tipo de relação é desconhecido
4407 4407 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4408 4408 Relação {0}
4409 4409 Relação:
4410 4410 Relação: selecionada
4411 4411 Relações
4412 4412 Relações com membros iguais
4413 4413 Relações: {0}
4414 4414 Relações: {0}/{1}
4415 4415 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4416 4416 Largar o botão do rato para parar de mover.
4417 4417 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4418 4418 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4419 4419 Religião
4420 4420 Área Religiosa
4421 4421 Atualizar
4422 4422 Tornar a carregar de um ficheiro
4423 4423 Tornar a carregar esta página de ajuda
4424 4424 Tornar a carregar do servidor o histórico
4425 4425 A tornar a carregar fontes de estilo
4426 4426 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4427 4427 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4428 4428 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4429 4429 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4430 4430 Remota
4431 4431 Controlo Remoto
4432 4432 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4433 4433 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4434 4434 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4435 4435 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4436 4436 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4437 4437 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4438 4438 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4439 4439 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4440 4440 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4441 4441 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4442 4442 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4443 4443 Imagem de fundo remota
4444 4444 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4445 4445 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4446 4446 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4447 4447 Remover
4448 4448 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4449 4449 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4450 4450 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4451 4451 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4452 4452 Remover entrada
4453 4453 Remover da lista
4454 4454 Remover da barra de ferramentas
4455 4455 Remover fotografia da camada
4456 4456 Remover etiquetas das linhas interiores
4457 4457 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4458 4458 Remover os favoritos selecionados
4459 4459 Remover os membros selecionados desta relação
4460 4460 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4461 4461 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4462 4462 Remover a entrada selecionada
4463 4463 Remover os diretórios de ícones selecionados
4464 4464 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4465 4465 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4466 4466 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4467 4467 Removê-las, limpando a relação
4468 4468 Remover este membro da relação
4469 4469 Elementos Removidos das Relações
4470 4470 Remover nós duplicados
4471 4471 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4472 4472 Nós removidos em {0}
4473 4473 Etiquetas em desuso removidas
4474 4474 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4475 4475 A remover módulos depreciados
4476 4476 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4477 4477 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4478 4478 Alterar Nome do Ficheiro
4479 4479 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4480 4480 Alterar nome da camada
4481 4481 Alterar o nome do favorito selecionado
4482 4482 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4483 4483 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4484 4484 Mostra o mapa em linhas simples.
4485 4485 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4486 4486 Aluguer
4487 4487 Reabrir
4488 4488 Reabrir erro
4489 4489 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4490 4490 Oficina
4491 4491 Substituir
4492 4492 Substituir "{0}" por "{1}" em
4493 4493 Substituir valores existentes
4494 4494 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4495 4495 Reportar Erro
4496 4496 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4497 4497 Reportar erro
4498 4498 -----
4499 4499 Tamanho da tela retro-projetada
4500 4500 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4501 4501 Retro-projeção
4502 4502 +++++
4503 4503 Obter Token de Acesso
4504 4504 A obtenção falhou
4505 4505 URL do Token de pedido:
4506 4506 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4507 4507 Detalhes do pedido: {0}
4508 4508 Pedidos de reserva
4509 4509 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4510 4510 Repor
4511 4511 Restaurar preferências
4512 4512 Restaurar as preferências de origem
4513 4513 Repor os valores de origem
4514 4514 Rua Residencial
4515 4515 Área Residencial
4516 4516 Edifício Residencial
4517 4517 Resolver
4518 4518 Resolver conflitos
4519 4519 Resolver conflitos de ''{0}''
4520 4520 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4521 4521 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4522 4522 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4523 4523 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4524 4524 Resolver conflitos.
4525 4525 Resolver para as minhas versões
4526 4526 Resolver para as versões deles
4527 4527 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4528 4528 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4529 4529 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4530 4530 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4531 4531 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4532 4532 Recursos
4533 4533 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4534 4534 Reiniciar
4535 4535 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4536 4536 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4537 4537 Reiniciar agora!
4538 4538 Reiniciar a aplicação.
4539 4539 Restaurante
4540 4540 Restaurar
4541 4541 A restaurar ficheiros
4542 4542 Restrição
4543 4543 Área de Retalho (várias lojas)
4544 4544 Muro de Contenção
4545 4545 Obter um Token de Acesso
4546 4546 Obter Token de Pedido
4547 4547 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4548 4548 A obter a Token de Acesso OAuth....
4549 4549 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4550 4550 A obter o Token de Pedido OAuth...
4551 4551 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4552 4552 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4553 4553 A obter informações do utilizador...
4554 4554 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4555 4555 Reunião RGR92
4556 4556 Inverter
4557 4557 Inverter Sentido da Linha
4558 4558 Inverter e Combinar
4559 4559 Inverter linha direcional.
4560 4560 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4561 4561 Inverter a ordem dos membros da relação
4562 4562 Inverter linha
4563 4563 Inverter sentido
4564 4564 Enquadramento invertido com a roda do rato
4565 4565 Linha de costa no sentido errado
4566 4566 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4567 4567 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4568 4568 Reverter alterações
4569 4569 Rever
4570 4570 Revisão
4571 4571 Cumeeira
4572 4572 Equitação
4573 4573 Rota de Equitação
4574 4574 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4575 4575 Corrimão do lado direiro
4576 4576 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4577 4577 +++++
4578 4578 +++++
4579 4579 Rio
4580 4580 Margem de Rio (em rios largos)
4581 4581 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4582 4582 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4583 4583 Restrições de Circulação
4584 4584 Rota de Estradas
4585 4585 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4586 4586 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4587 4587 Função
4588 4588 Falta papel ''{0}''
4589 4589 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4590 4590 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4591 4591 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4592 4592 Problema na verificação da função
4593 4593 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4594 4594 Função:
4595 4595 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4596 4596 Funções nas relações referentes a
4597 4597 Patins sobre Rodas
4598 4598 Borda do telhado
4599 4599 Cumeeira do telhado
4600 4600 Telhador
4601 4601 Quartos
4602 4602 Rotunda
4603 4603 +++++
4604 4604 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4605 4605 Route 500
4606 4606 Rota Mestre
4607 4607 Rede de Rotas
4608 4608 A relação de rota contém a função ''{0}''
4609 4609 -----
4610 4610 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4611 4611 Tipo de rota
4612 4612 Rotas
4613 4613 Mostra Rotas para:
4614 4614 Routex (Europa)
4615 4615 -----
4616 4616 Râguebi de 13 (Rugby League)
4617 4617 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4618 4618 Ruínas
4619 4619 Regra
4620 4620 Faixas sonoras
4621 4621 Executar novamente os passos de autorização automática
4622 4622 Corrida
4623 4623 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4624 4624 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4625 4625 A executar o teste {0}
4626 4626 Pista de Aterragem e Descolagem
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 Escala SAC
4630 4630 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4631 4631 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4632 4632 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4633 4633 +++++
4634 4634 +++++
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 SDFE imagens aéreas
4638 4638 +++++
4639 4639 +++++
4640 4640 SIGIP - Ortofoto 2012
4641 4641 Espanha - SIGPAC
4642 4642 Cartões de telemóveis
4643 4643 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4644 4644 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4645 4645 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4646 4646 -----
4647 4647 +++++
4648 4648 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4649 4649 -----
4650 4650 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4651 4651 Ponto de Sela
4652 4652 Inspeção de veículos
4653 4653 Venda
4654 4654 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4655 4655 Salina
4656 4656 Água Salgada
4657 4657 O mesmo valor de {0} e {1}
4658 4658 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4659 4659 -----
4660 4660 Areal
4661 4661 Estação de Despejo de Esgotos
4662 4662 +++++
4663 4663 Saturação:
4664 4664 +++++
4665 4665 Gravar
4666 4666 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4667 4667 Gravar como
4668 4668 Gravar noutro ficheiro...
4669 4669 Gravar ficheiro GPX
4670 4670 Gravar Em:
4671 4671 Gravar Camada
4672 4672 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4673 4673 Gravar ficheiro OSM
4674 4674 Gravar Sessão
4675 4675 Gravar Sessão Como...
4676 4676 Gravar ficheiro com erros de Validação
4677 4677 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4678 4678 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4679 4679 Gravar de qualquer modo
4680 4680 Gravar como...
4681 4681 Gravar em:
4682 4682 Gravar o ficheiro selecionado.
4683 4683 Gravar sessão
4684 4684 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4685 4685 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4686 4686 Grava a camada ativa num ficheiro.
4687 4687 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4688 4688 Gravar as preferências e fechar a janela
4689 4689 Gravar nas preferências
4690 4690 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4691 4691 Gravar perfil de {0}
4692 4692 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4693 4693 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4694 4694 Serração
4695 4695 -----
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Fator de escala
4703 4703 -----
4704 4704 +++++
4705 4705 +++++
4706 4706 A examinar o diretório {0}
4707 4707 Escola
4708 4708 Schrader (carros)
4709 4709 -----
4710 4710 Presta (bicicletas)
4711 4711 Lambreta/Scoter
4712 4712 Sucata Metálica
4713 4713 Escarpa de Rochas Soltas
4714 4714 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4715 4715 Mergulho
4716 4716 Peixaria
4717 4717 Pesquisar
4718 4718 Pesquisar
4719 4719 Procurar:
4720 4720 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4721 4721 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4722 4722 Procurar e descarregar erros reportados...
4723 4723 Pesquisar por modelo de etiquetas
4724 4724 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4725 4725 Procurar e descarregar erros reportados
4726 4726 Procurar por objetos
4727 4727 Procurar objetos pela etiqueta
4728 4728 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4729 4729 Procurar por objetos.
4730 4730 Dicas de pesquisa
4731 4731 Procurar nas etiquetas em inglês
4732 4732 Pesquisar por itens dos menus
4733 4733 Procurar modelo de etiquetas
4734 4734 Procurar modelo de etiquetas
4735 4735 Expressão de pesquisa:
4736 4736 Sintaxe de pesquisa
4737 4737 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4738 4738 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4739 4739 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4740 4740 Procurar...
4741 4741 Pesquisar:
4742 4742 Pesquisar:
4743 4743 A procurar
4744 4744 Sasonal
4745 4745 Nome alternativo
4746 4746 Usados
4747 4747 Vende bicicletas usadas
4748 4748 Estrada Regional (Secundária)
4749 4749 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4750 4750 Segundos: {0}
4751 4751 Exceção de segurança
4752 4752 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4753 4753 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4754 4754 Opções de desenho de segmentos
4755 4755 Segmento {0}: {1}
4756 4756 Via para ciclistas e peões com separador
4757 4757 Atividade sísmica
4758 4758 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4759 4759 Selecionar
4760 4760 Selecionar Tudo
4761 4761 Selecione o Tipo de Preferência:
4762 4762 Selecione as camadas WMS
4763 4763 Selecionar camada WMTS
4764 4764 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4765 4765 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4766 4766 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4767 4767 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4768 4768 Opções de seleção e desenho
4769 4769 Selecionar e enquadrar
4770 4770 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4771 4771 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4772 4772 Selecionar por data
4773 4773 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4774 4774 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4775 4775 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4776 4776 Selecione uma das seguintes opções:
4777 4777 Selecione o ficheiro
4778 4778 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4779 4779 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4780 4780 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4781 4781 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4782 4782 Selecionar camada de imagem de fundo
4783 4783 Selecionar na camada
4784 4784 Selecionar na lista de relações
4785 4785 Selecionar membros
4786 4786 Selecionar membros (adicionar)
4787 4787 Selecionar extremo seguinte
4788 4788 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4789 4789 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4790 4790 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4791 4791 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4792 4792 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4793 4793 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4794 4794 Selecione os objetos a enviar
4795 4795 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4796 4796 Selecionar extremo anterior
4797 4797 Selecionar relação
4798 4798 Selecionar relação (adicionar)
4799 4799 Selecionar relação na lista de relações.
4800 4800 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4801 4801 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4802 4802 Selecionar a outra camada a fundir
4803 4803 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4804 4804 Selecionar a relação editada atual
4805 4805 Selecione os estilos de visualização do mapa
4806 4806 Selecione a escala do mapa
4807 4807 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4808 4808 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4809 4809 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4810 4810 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4811 4811 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4812 4812 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4813 4813 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4814 4814 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4815 4815 Selecione para baixar dados do OSM.
4816 4816 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4817 4817 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4818 4818 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4819 4819 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4820 4820 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4821 4821 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4822 4822 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4823 4823 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4824 4824 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4825 4825 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4826 4826 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4827 4827 Selecione as ações a executar para esta camada.
4828 4828 Selecionar dentro da pesquisa
4829 4829 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4830 4830 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4831 4831 -----
4832 4832 Fontes ativadas:
4833 4833 Seleção
4834 4834 Nada selecionado
4835 4835 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4836 4836 Definições de seleção
4837 4837 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4838 4838 Seleção:
4839 4839 Seleção: {0}
4840 4840 -----
4841 4841 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4842 4842 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4843 4843 Auto-Serviço (self-service)
4844 4844 Linhas que se cruzam
4845 4845 Linhas que se cruzam
4846 4846 -----
4847 4847 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4848 4848 Semi-automático
4849 4849 Enviar relatório de erro
4850 4850 -----
4851 4851 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4852 4852 -----
4853 4853 Camada separada
4854 4854 Separador
4855 4855 Sequência: {0}
4856 4856 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4857 4857 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4858 4858 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4859 4859 Horário de Missas
4860 4860 Tipo de serviço
4861 4861 Tipo de estrada de serviço
4862 4862 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4863 4863 Serviços:
4864 4864 Ficheiro de sessão (*.jos)
4865 4865 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4866 4866 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4867 4867 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4868 4868 Repor original em tudo
4869 4869 Definir como padrão
4870 4870 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4871 4871 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4872 4872 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4873 4873 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4874 4874 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4875 4875 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4876 4876 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4877 4877 Escolher a língua
4878 4878 Definir a pasta das preferências
4879 4879 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4880 4880 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4881 4881 Definir a pasta dos dados de utilizador
4882 4882 Repor original no selecionado
4883 4883 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4884 4884 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4885 4885 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4886 4886 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4887 4887 Aplicar esta função nos membros selecionados
4888 4888 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4889 4889 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4890 4890 Definições de origem
4891 4891 Preferências
4892 4892 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4893 4893 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4894 4894 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 Táxi coletivo
4898 4898 Partilha de Veículos
4899 4899 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4900 4900 Nitidez
4901 4901 +++++
4902 4902 Abrigo
4903 4903 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4904 4904 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
4905 4905 Templo Xintoísta
4906 4906 Navio
4907 4907 Transporte Marítimo
4908 4908 Sapateiro
4909 4909 Sapataria
4910 4910 Tiro
4911 4911 Lojas
4912 4912 Descrição Resumida:
4913 4913 Mensagem SMS
4914 4914 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
4915 4915 Atalho de Teclado
4916 4916 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4917 4917 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4918 4918 Mostrar limites
4919 4919 Mostrar o Relatório de Estado
4920 4920 Mostrar Texto/Ícones
4921 4921 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4922 4922 Mostrar todos
4923 4923 Mostrar limites
4924 4924 Mostrar conjunto de alterações {0}
4925 4925 Mostrar área descarregada
4926 4926 Mostrar erros
4927 4927 Mostrar a primeira Imagem
4928 4928 Mostrar informação de ajuda
4929 4929 Mostrar assistente de geometria
4930 4930 Mostrar histórico
4931 4931 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4932 4932 + Informação
4933 4933 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4934 4934 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4935 4935 Mostrar a última imagem
4936 4936 Mostrar camada
4937 4937 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4938 4938 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4939 4939 Mostrar imagem seguinte
4940 4940 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
4941 4941 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4942 4942 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4943 4943 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4944 4944 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4945 4945 Mostrar imagem anterior
4946 4946 Mostrar apenas os selecionados
4947 4947 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4948 4948 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4949 4949 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4950 4950 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4951 4951 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4952 4952 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4953 4953 Mostrar este aviso da próxima vez
4954 4954 Mostrar esta ajuda
4955 4955 Mostrar miniaturas das imagens
4956 4956 Mostrar informações da tela
4957 4957 Mostrar utilizador {0}
4958 4958 Mostrar/esconder
4959 4959 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
4960 4960 Mostrar/esconder camada
4961 4961 Chuveiros Públicos
4962 4962 Área Mostrada
4963 4963 Mostra a pressão barométrica
4964 4964 Mostra a data
4965 4965 Mostra a humidade
4966 4966 -----
4967 4967 Mostra a temperatura
4968 4968 Diminuir
4969 4969 Sicília - Itália
4970 4970 Botões do fundo do painel
4971 4971 Passeio
4972 4972 -----
4973 4973 -----
4974 4974 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4975 4975 +++++
4976 4976 Linhas com nomes muito parecidos
4977 4977 Simples
4978 4978 Simplificar Linha
4979 4979 Simplificar todas as linhas selecionadas
4980 4980 Simplificar linhas?
4981 4981 Ligações simultâneas:
4982 4982 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
4983 4983 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4984 4984 Elemento individual
4985 4985 +++++
4986 4986 Sirene
4987 4987 Sítio
4988 4988 Nome do sítio
4989 4989 -----
4990 4990 Tamanho
4991 4991 Skate
4992 4992 Esqui
4993 4993 Rota de Esqui
4994 4994 Esqui
4995 4995 Ignorar Descarregamento
4996 4996 Ignorar descarregamento
4997 4997 Ignorar camada e continuar
4998 4998 Ignorar carregamento de plug-ins
4999 4999 Não atualizar
5000 5000 Começa à altura (metros)
5001 5001 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5002 5002 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5003 5003 Mapa visual
5004 5004 Rampa para Barcos
5005 5005 Eslováquia - Mapas Históricos
5006 5006 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5007 5007 Fumadores
5008 5008 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5009 5009 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5010 5010 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5011 5011 Rugosidade do piso
5012 5012 Íman em projeções de nós
5013 5013 Mota de neve
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 +++++
5017 5017 Futebol
5018 5018 Instalação Sociais
5019 5019 Nitidez Suave
5020 5020 Macio: solo, areia ou ervas
5021 5021 Gerador de Energia a Solar
5022 5022 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5023 5023 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5024 5024 Alguns exemplos:
5025 5025 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5026 5026 -----
5027 5027 -----
5028 5028 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5029 5029 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5030 5030 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5031 5031 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5032 5032 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5033 5033 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5034 5034 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5035 5035 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5036 5036 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5037 5037 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5038 5038 Ordenar
5039 5039 Ordenar abaixo
5040 5040 Ordenar erros
5041 5041 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5042 5042 Ordenar os membros da relação
5043 5043 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5044 5044 Sinal sonoro
5045 5045 Fonte
5046 5046 Sul
5047 5047 África do Sul CD:NGI Aérea
5048 5048 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 -----
5052 5052 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5053 5053 Espaços para Deficientes
5054 5054 Espaços para Pais
5055 5055 Espaços para Mulheres
5056 5056 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5057 5057 Espécie
5058 5058 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5059 5059 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5060 5060 Especifique a fonte das alterações
5061 5061 Radar de Controlo de Velocidade
5062 5062 Sinal de Limite de Velocidade
5063 5063 Espigões (controlo militar/policial)
5064 5064 Dividir Linha
5065 5065 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5066 5066 -----
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 Dividir linha em fragmentos
5071 5071 Desporto
5072 5072 Desporto (bola)
5073 5073 Instalações Desportivas
5074 5074 Desportos
5075 5075 Centro Desportivo
5076 5076 Nascente
5077 5077 Estádio
5078 5078 -----
5079 5079 +++++
5080 5080 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5081 5081 Zurique - Stadt Luftbild 2011
5082 5082 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
5083 5083 Zurique - Stadtplan
5084 5084 +++++
5085 5085 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5086 5086 Estrelas
5087 5087 Iniciar Pesquisa
5088 5088 Data de início
5089 5089 Começar a descarregar
5090 5090 Começar a descarregar os dados
5091 5091 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5092 5092 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5093 5093 A começar a examinar o diretório
5094 5094 A iniciar vigiador de ficheiros
5095 5095 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5096 5096 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5097 5097 A iniciar o envio em vários pacotes...
5098 5098 A iniciar o envio num só pacote ...
5099 5099 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5100 5100 -----
5101 5101 Estado:
5102 5102 Estação ou infraestruturas
5103 5103 Papelaria
5104 5104 +++++
5105 5105 Relatório de Estado
5106 5106 Fundo da barra de estado
5107 5107 Fundo da barra de estado: ativa
5108 5108 Primeiro plano da barra de estado
5109 5109 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5110 5110 Escadas
5111 5111 +++++
5112 5112 Escadas de Passagem Anti-Gado
5113 5113 Pedregulho Solto
5114 5114 Pedreiro
5115 5115 Sinal de Stop
5116 5116 Área de Paragem
5117 5117 Paragem
5118 5118 Posição de paragem não faz parte da rota
5119 5119 Depósito de Armazenagem
5120 5120 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5121 5121 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5122 5122 -----
5123 5123 +++++
5124 5124 +++++
5125 5125 -----
5126 5126 -----
5127 5127 Ribeiro
5128 5128 Rua
5129 5129 Poste de Iluminação
5130 5130 Estrada sem nome oficial / local
5131 5131 Nome da rua
5132 5132 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5133 5133 Estradas
5134 5134 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5135 5135 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5136 5136 Clube de Striptease
5137 5137 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5138 5138 Nitidez Agressiva
5139 5139 Estrutura
5140 5140 Estúdio
5141 5141 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5142 5142 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5143 5143 O estilo está ativado?
5144 5144 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5145 5145 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5146 5146 Preferências de estilo
5147 5147 Visualização de Mapa de Estilo
5148 5148 Cache de Estilos para "{0}":
5149 5149 Sub-área de fronteira
5150 5150 Subdistrito
5151 5151 Submeter Filtro
5152 5152 Substância
5153 5153 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5154 5154 Subúrbio
5155 5155 Metropolitano
5156 5156 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5157 5157 Sucesso
5158 5158 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5159 5159 Bomba de sucção
5160 5160 +++++
5161 5161 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5162 5162 Supermercado / Hipermercado
5163 5163 Vigiado
5164 5164 -----
5165 5165 Estrutura de Suporte
5166 5166 Serviços de alinhamento suportados
5167 5167 As projeções suportadas são: {0}
5168 5168 Valores suportados:
5169 5169 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5170 5170 Suprimir este erro para esta sessão
5171 5171 Piso
5172 5172 +++++
5173 5173 Câmara de Vigilância
5174 5174 Vértice Geodésico
5175 5175 Caractere suspeito na chave:
5176 5176 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5177 5177 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5178 5178 Natação
5179 5179 Piscina
5180 5180 Cancela Giratória
5181 5181 Grelha Sueca (Suíça)
5182 5182 Mercator Oblíquo Suíço
5183 5183 -----
5184 5184 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5185 5185 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5186 5186 -----
5187 5187 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5188 5188 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5189 5189 Descrição do símbolo
5190 5190 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5191 5191 Sinagoga
5192 5192 Sincronizar Áudio
5193 5193 Sincronizar tudo
5194 5194 Sincronizar apenas o nó {0}
5195 5195 Sincronizar apenas a relação {0}
5196 5196 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5197 5197 Sincronizar apenas a linha {0}
5198 5198 Sistema de medição
5199 5199 Sistema de medidas alterado para {0}
5200 5200 -----
5201 5201 +++++
5202 5202 -----
5203 5203 T1 - trilho de caminhadas
5204 5204 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5205 5205 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5206 5206 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5207 5207 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5208 5208 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5209 5209 TEC linhas de autocarros
5210 5210 TEC paragens de autocarros
5211 5211 TIGER Estradas 2012
5212 5212 TIGER Estradas 2014
5213 5213 TIGER Estradas 2017
5214 5214 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5215 5215 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5216 5216 TX (Texas)
5217 5217 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5218 5218 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5219 5219 Pavimento Táctil
5220 5220 Pavimento tátil
5221 5221 Verificador de etiquetas
5222 5222 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5223 5223 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5224 5224 Regras do verificador de etiquetas
5225 5225 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5226 5226 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5227 5227 Conbinações de etiquetas
5228 5228 Filtro de etiquetas
5229 5229 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5230 5230 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
5231 5231 Etiquetar as relações alteradas com
5232 5232 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5233 5233 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
5234 5234 Fonte do verificador de etiquetas
5235 5235 Modelos de Etiquetas
5236 5236 Etiquetas
5237 5237 Etiquetas / Membros
5238 5238 Etiquetas e Membros
5239 5239 Etiquetas dos objetos selecionados.
5240 5240 Etiquetas de nós
5241 5241 Etiquetas de relações
5242 5242 Etiquetas de linhas
5243 5243 Etiquetas de
5244 5244 Etiquetas do conj. alt. {0}
5245 5245 Etiquetas
5246 5246 Etiquetas com valores vazios
5247 5247 Etiquetas/Membros
5248 5248 Etiquetas:
5249 5249 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5250 5250 Alfaiate
5251 5251 +++++
5252 5252 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5253 5253 +++++
5254 5254 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5255 5255 Refeições para fora (take-away)
5256 5256 +++++
5257 5257 Tatuagens
5258 5258 Táxi
5259 5259 Via de Circulação (Taxiway)
5260 5260 Táxon
5261 5261 Chá
5262 5262 Telefone
5263 5263 Cartões de chamadas telefónicas
5264 5264 Bowling de 10 pinos
5265 5265 Ténis
5266 5266 Tendas permitidas
5267 5267 Teotónio Vilela AL
5268 5268 Terminal de Passageiros
5269 5269 Territórios
5270 5270 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5271 5271 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5272 5272 -----
5273 5273 Teste ''{0}'' feito em {1}
5274 5274 Testar Token de Acesso
5275 5275 O teste falhou
5276 5276 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5277 5277 Testar o URL da API
5278 5278 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5279 5279 A testar o Token de Acesso OAuth
5280 5280 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5281 5281 Verificadores
5282 5282 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5283 5283 +++++
5284 5284 Texas Ortofoto
5285 5285 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
5286 5286 Orientação do segmento a ser desenhado.
5287 5287 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5288 5288 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5289 5289 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5290 5290 O URL da API é válido.
5291 5291 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5292 5292 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5293 5293 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5294 5294 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5295 5295 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5296 5296 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5297 5297 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5298 5298 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5299 5299 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5300 5300 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5301 5301 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5302 5302 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5303 5303 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5304 5304 O texto a negrito é o nome da camada.
5305 5305 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5306 5306 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5307 5307 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5308 5308 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5309 5309 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5310 5310 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5311 5311 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5312 5312 O URL atual não é um endereço válido
5313 5313 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5314 5314 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5315 5315 O valor atual não é um endereço de tela válido
5316 5316 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5317 5317 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5318 5318 O documento não contém dados.
5319 5319 A este do cursor do rato
5320 5320 -----
5321 5321 Entrada para uma caverna.
5322 5322 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5323 5323 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5324 5324 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5325 5325 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5326 5326 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5327 5327 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5328 5328 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5329 5329 A latitude geográfica no cursor do rato.
5330 5330 A longitude geográfico no cursor do rato.
5331 5331 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5332 5332 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5333 5333 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5334 5334 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5335 5335 A chave {0} tem um valor incomum.
5336 5336 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5337 5337 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5338 5338 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5339 5339 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5340 5340 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5341 5341 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5342 5342 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5343 5343 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5344 5344 O nome do objeto no cursor do rato.
5345 5345 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5346 5346 Os nós desta via estão na ordem inversa
5347 5347 A norte do cursor do rato
5348 5348 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5349 5349 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5350 5350 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5351 5351 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5352 5352 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5353 5353 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5354 5354 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5355 5355 O proxy não será utilizado.
5356 5356 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5357 5357 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5358 5358 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5359 5359 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5360 5360 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5361 5361 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5362 5362 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5363 5363 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5364 5364 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5365 5365 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5366 5366 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5367 5367 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5368 5368 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5369 5369 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5370 5370 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5371 5371 O topo de uma montanha ou colina.
5372 5372 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5373 5373 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5374 5374 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5375 5375 Teatro
5376 5376 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5377 5377 Versão no servidor
5378 5378 Versão no servidor
5379 5379 Versão do servidor com a da fusão
5380 5380 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5381 5381 Não existem conjuntos de alterações abertos
5382 5382 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5383 5383 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5384 5384 As linhas cruzam-se
5385 5385 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5386 5386 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5387 5387 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5388 5388 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5389 5389 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5390 5390 Rodas finas: bicicletas
5391 5391 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5392 5392 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5393 5393 Isto corresponde à chave ''{0}''
5394 5394 -----
5395 5395 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5396 5396 Isto está após o final da gravação
5397 5397 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5398 5398 Este nome pode ser usado no item
5399 5399 Este nó não está ligado a mais nada.
5400 5400 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5401 5401 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5402 5402 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5403 5403 Este modelo também aplica: {0}
5404 5404 -----
5405 5405 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5406 5406 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5407 5407 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5408 5408 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5409 5409 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5410 5410 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5411 5411 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5412 5412 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5413 5413 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5414 5414 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5415 5415 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5416 5416 Verifica se existem nós na mesma localização
5417 5417 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5418 5418 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5419 5419 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5420 5420 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5421 5421 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5422 5422 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5423 5423 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5424 5424 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5425 5425 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5426 5426 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5427 5427 -----
5428 5428 +++++
5429 5429 Bilheteira
5430 5430 Máquina de Bilhetes
5431 5431 Turbina de Marés
5432 5432 -----
5433 5433 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5434 5434 Nível das ondas
5435 5435 Informação da Tela
5436 5436 Números de Telas
5437 5437 URL da tela
5438 5438 Endereço da tela:
5439 5439 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5440 5440 Projeção de visualização de telas
5441 5441 Tamanho de visualização da tela
5442 5442 Projeção de descarregamento de telas
5443 5443 Nome da tela
5444 5444 Tamanho da tela
5445 5445 Tamanho da tela:
5446 5446 Assentador de tijoleira
5447 5447 Alinhamento de aproximação das telas:
5448 5448 Tempo
5449 5449 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5450 5450 Limite de Tempo (minutos)
5451 5451 Hora:
5452 5452 Diferença temporal
5453 5453 Fuso horário:
5454 5454 Fuso horário: {0}
5455 5455 Pneus
5456 5456 +++++
5457 5457 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5458 5458 Tiris: linhas de contorno
5459 5459 Tiris: ortofoto
5460 5460 Tiris: ortofoto infravermelhos
5461 5461 Designação ou tipo de proteção
5462 5462 Título:
5463 5463 Até
5464 5464 Para (última paragem)
5465 5465 Para ...
5466 5466 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5467 5467 Para eliminar
5468 5468 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5469 5469 Tabaco
5470 5470 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5471 5471 Alternar visualização em linhas
5472 5472 Mostra os painéis laterais
5473 5473 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5474 5474 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5475 5475 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5476 5476 Alternar alinhamento com {0}
5477 5477 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5478 5478 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5479 5479 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5480 5480 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5481 5481 Alternar: {0}
5482 5482 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5483 5483 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5484 5484 Casa de Banho Pública
5485 5485 Casas de Banho
5486 5486 O Token permite o acesso restringido
5487 5487 Com Portagem Física ou Eletrónica
5488 5488 Cabine de Portagem
5489 5489 Túmulo
5490 5490 Edifício demaisado grande
5491 5491 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5492 5492 Ferramenta: {0}
5493 5493 Barra de ferramentas
5494 5494 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5495 5495 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5496 5496 Personalização da barra de ferramentas
5497 5497 Barra de ferramentas: {0}
5498 5498 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5499 5499 Dica (tooltip)
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 +++++
5503 5503 Total de erros reportados:
5504 5504 +++++
5505 5505 +++++
5506 5506 +++++
5507 5507 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5508 5508 Turismo
5509 5509 Atração turística
5510 5510 Autocarros de turismo
5511 5511 Tours - Ortofoto 2008-2010
5512 5512 Tours - Ortofoto 2013
5513 5513 Torre
5514 5514 Construção da torre
5515 5515 Tipo de torre
5516 5516 Sede de Concelho (cidade, vila)
5517 5517 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5518 5518 Brinquedos
5519 5519 Carreiro florestal ou agrícola
5520 5520 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5521 5521 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5522 5522 Data do trilho
5523 5523 Tipo de carreiro
5524 5524 Tráfego
5525 5525 Redutor de Velocidade (lombas...)
5526 5526 Espelho Sinalizador de Trânsito
5527 5527 Semáforo
5528 5528 Semáforo
5529 5529 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5530 5530 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5531 5531 -----
5532 5532 Comboio
5533 5533 Elétrico
5534 5534 Paragem de Elétrico
5535 5535 Paragem de elétrico (em desuso)
5536 5536 Atributos do Transformador:
5537 5537 Torre de Transformador
5538 5538 Transporte
5539 5539 Restrições de transporte
5540 5540 Transverso de Mercator
5541 5541 Agência de Viagens
5542 5542 Árvore
5543 5543 Linha de Árvores
5544 5544 Árvores
5545 5545 Torre tripla
5546 5546 Trólei
5547 5547 Camião
5548 5548 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5549 5549 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5550 5550 Tentar de Novo
5551 5551 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5552 5552 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 Túnel
5556 5556 Restrição de Viragem
5557 5557 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5558 5558 Círculo de Viragem
5559 5559 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5560 5560 Ponto de Viragem
5561 5561 Restrições de Viragem
5562 5562 Torniquete
5563 5563 Rotunda ferroviária
5564 5564 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5565 5565 Tipo
5566 5566 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 Tipo de Compensador
5573 5573 Tipo de construção
5574 5574 Tipo de conversor
5575 5575 Tipo de Obrigatoriedade
5576 5576 Tipo de abrigo
5577 5577 Tipo de subestação
5578 5578 -----
5579 5579 Tipo de transformador
5580 5580 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5581 5581 Tempo de viagem médio em minutos
5582 5582 +++++
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 Estradas Florestais dos E.U.A.
5586 5586 Nome UIC
5587 5587 Referência UIC
5588 5588 Referência UIC
5589 5589 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5590 5590 DESCONHECIDO
5591 5591 URBIS 2009 imagens aéreas
5592 5592 URBIS 2012 imagens aéreas
5593 5593 URBIS 2014 imagens aéreas
5594 5594 URBIS 2015 imagens aéreas
5595 5595 URBIS 2016 imagens aéreas
5596 5596 URBIS 2017 imagens aéreas
5597 5597 URBISfr imagens numéricas
5598 5598 URBISfr imagens numéricas (2013)
5599 5599 URBISnl imagens numéricas
5600 5600 URBISnl imagens numéricas (2013)
5601 5601 +++++
5602 5602 URL / Ficheiro:
5603 5603 Ficheiros URL
5604 5604 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5605 5605 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5606 5606 O URL contém um caminho inválido: {0}
5607 5607 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5608 5608 O URL contém um pedido inválido: {0}
5609 5609 O URL não contém {0} válidos
5610 5610 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5611 5611 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5612 5612 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5613 5613 O URL não é válido
5614 5614 Verificação de URL
5615 5615 +++++
5616 5616 +++++
5617 5617 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5618 5618 USGS Mapas Topográficos
5619 5619 USSR - Letónia
5620 5620 UT (Utah)
5621 5621 UTA (Alemanha)
5622 5622 +++++
5623 5623 UTM França (DOM)
5624 5624 UTM Sistema geodésico
5625 5625 Zona UTM
5626 5626 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5627 5627 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5628 5628 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5629 5629 Desligar Linhas
5630 5630 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5631 5631 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5632 5632 Não foi possível criar o diretório {0}
5633 5633 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5634 5634 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5635 5635 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5636 5636 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5637 5637 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5638 5638 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5639 5639 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5640 5640 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5641 5641 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5642 5642 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5643 5643 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5644 5644 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5645 5645 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5646 5646 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5647 5647 Não foi possível carregar a camada
5648 5648 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5649 5649 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5650 5650 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5651 5651 Não foi possível processar o número ''{0}''
5652 5652 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5653 5653 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5654 5654 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5655 5655 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5656 5656 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5657 5657 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5658 5658 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5659 5659 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5660 5660 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5661 5661 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5662 5662 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5663 5663 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5664 5664 Estrada sem classificação oficial
5665 5665 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5666 5666 Linha por fechar
5667 5667 Linha costeira não ligada
5668 5668 Vias não ligadas
5669 5669 Usos do solo e similares não ligados
5670 5670 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5671 5671 Cabos de transmissão de energia não ligados
5672 5672 Ferrovias não ligadas
5673 5673 Cursos de água não ligados
5674 5674 Desfazer
5675 5675 Desfazer fusão do estado de eliminado
5676 5676 Desfazer fusão das coordenadas
5677 5677 Não decidido
5678 5678 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5679 5679 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5680 5680 Desfazer
5681 5681 Desfazer ...
5682 5682 Desfazer movimento
5683 5683 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5684 5684 Desfazer a última ação.
5685 5685 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5686 5686 Desfazer {0}
5687 5687 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5688 5688 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5689 5689 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5690 5690 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5691 5691 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5692 5692 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5693 5693 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5694 5694 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5695 5695 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5696 5696 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5697 5697 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5698 5698 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5699 5699 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5700 5700 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5701 5701 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5702 5702 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5703 5703 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5704 5704 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5705 5705 Token não esperado no intervalo do mês:
5706 5706 Token não esperado no intervalo de número:
5707 5707 Token não esperado no intervalo de semana:
5708 5708 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5709 5709 Token não esperado no intervalo do ano:
5710 5710 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5711 5711 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5712 5712 Token não esperado:
5713 5713 Token inesperado: {0}
5714 5714 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5715 5715 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5716 5716 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5717 5717 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5718 5718 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5719 5719 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5720 5720 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5721 5721 Descongelar
5722 5722 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5723 5723 Desligar
5724 5724 Confirmação de desligar
5725 5725 Nó Desligado
5726 5726 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5727 5727 Desinstalar...
5728 5728 Unisexo
5729 5729 Unidade/Suite
5730 5730 Universidade
5731 5731 +++++
5732 5732 Código desconhecido de país: {0}
5733 5733 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5734 5734 Servidor desconhecido
5735 5735 Tipo de membro desconhecido
5736 5736 Modo desconhecido: {0}.
5737 5737 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5738 5738 Pârametro desconhecido ''{0}''
5739 5739 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5740 5740 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5741 5741 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5742 5742 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5743 5743 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5744 5744 Requisito desconhecido: {0}
5745 5745 Função desconhecida
5746 5746 Expressões desconhecidas: {0}
5747 5747 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5748 5748 Identificador desconhecido de território: {0}
5749 5749 Tipo desconhecido: {0}
5750 5750 Rotunda sem nome
5751 5751 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5752 5752 Linhas sem nome
5753 5753 Etiquetas desnecessárias
5754 5754 linha costeira não ordenada
5755 5755 A desempacotar {0} em {1}
5756 5756 Alterações não gravadas
5757 5757 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5758 5758 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5759 5759 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5760 5760 Dados e conflitos por gravar
5761 5761 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5762 5762 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5763 5763 Dados OpenStreetMap não gravados
5764 5764 Desselecionar Tudo
5765 5765 Desselecionar todos objetos.
5766 5766 Não é selecionável neste momento
5767 5767 Tipo de estrada/rua não especificada
5768 5768 Etiqueta genérica {0}
5769 5769 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5770 5770 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5771 5771 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5772 5772 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5773 5773 Tipo de imagem não suportada: {0}
5774 5774 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5775 5775 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5776 5776 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5777 5777 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5778 5778 Versão não suportada: {0}
5779 5779 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5780 5780 Linhas sem etiquetas
5781 5781 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5782 5782 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5783 5783 Subir
5784 5784 Subir Um Nível
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 Atualizar
5792 5792 Atualizar o JOSM
5793 5793 Atualizar o JAVA
5794 5794 Atualizar conjunto de alterações
5795 5795 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5796 5796 Atualizar conteúdo
5797 5797 Atualizar tudo da camada atual
5798 5798 Atualizar fontes disponíveis
5799 5799 Atualizar listagem do diretório.
5800 5800 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5801 5801 Intervalo de atualização (dias):
5802 5802 Atualizar apenas o que alterei
5803 5803 Actualizar multi-polígono
5804 5804 Atualizar objetos
5805 5805 Atualizar módulo
5806 5806 Atualizar módulos
5807 5807 Atualizar apenas os selecionados
5808 5808 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5809 5809 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5810 5810 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5811 5811 Atualizar os módulos selecionados
5812 5812 Alterado
5813 5813 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5814 5814 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5815 5815 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5816 5816 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5817 5817 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5818 5818 A atualizar o conjunto de alterações...
5819 5819 A atualizar todos os dados
5820 5820 A atualizar erros ignorados ...
5821 5821 A atualizar o mapa ...
5822 5822 A atualizar os módulos
5823 5823 A atualizar a interface
5824 5824 Tapeceiro
5825 5825 Enviar
5826 5826 Enviar alterações
5827 5827 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5828 5828 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5829 5829 Enviar
5830 5830 Em vários pacotes divididos por objetos:
5831 5831 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5832 5832 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5833 5833 Envio não recomendável
5834 5834 Um pacote por objeto (evitar usar)
5835 5835 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5836 5836 O envio está bloqueado
5837 5837 Não é recomendado enviar
5838 5838 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5839 5839 Enviar erros reportados
5840 5840 Enviar apenas objetos selecionados
5841 5841 Envio bem sucedido!
5842 5842 Enviar os objetos alterados
5843 5843 Enviar para ''{0}''
5844 5844 Enviar para um conjunto de alterações novo
5845 5845 Enviar para um ainda aberto
5846 5846 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5847 5847 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5848 5848 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5849 5849 A enviar dados ...
5850 5850 A enviar informação da camada "{0}"
5851 5851 A enviar alterações nos erros reportados
5852 5852 A enviar erros reportados
5853 5853 Utilização
5854 5854 Posição de Utilização
5855 5855 Usar Autenticação básica
5856 5856 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5857 5857 Usar OAuth
5858 5858 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5859 5859 Utilizar um proxy SOCKS
5860 5860 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5861 5861 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5862 5862 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5863 5863 Usar filtros automáticos
5864 5864 Usar verificador complexo de etiquetas.
5865 5865 Usar atalho de teclado original
5866 5866 Usar definições padrão
5867 5867 Criar camada de verificação de erros.
5868 5868 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5869 5869 Usar definições globais
5870 5870 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5871 5871 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5872 5872 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5873 5873 -----
5874 5874 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5875 5875 Utilizar modelo ''{0}''
5876 5876 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5877 5877 Usar definições padrão do sistema
5878 5878 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5879 5879 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5880 5880 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5881 5881 Utilizar novamente esta etiqueta
5882 5882 Usado para comunicação de dados
5883 5883 Usado apenas na área de água
5884 5884 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
5885 5885 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5886 5886 Utilizador
5887 5887 Identificador de utilizador:
5888 5888 Informação do utilizador
5889 5889 Nome de utilizador:
5890 5890 Utilizador:
5891 5891 Nome de utilizador
5892 5892 Nome de utilizador:
5893 5893 Normalmente isto deve ser corrigido
5894 5894 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5895 5895 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5896 5896 VT (Vermont)
5897 5897 Aspiradores
5898 5898 Validar
5899 5899 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5900 5900 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5901 5901 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5902 5902 A validar
5903 5903 Validar
5904 5904 Ficheiros de Validação de Erros
5905 5905 Resultados da Validação
5906 5906 Erros de validação
5907 5907 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5908 5908 Resultados da validação
5909 5909 Vale
5910 5910 Valor
5911 5911 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5912 5912 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5913 5913 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5914 5914 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5915 5915 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5916 5916 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5917 5917 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5918 5918 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5919 5919 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5920 5920 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5921 5921 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5922 5922 Valor:
5923 5923 Valor:
5924 5924 Válvulas
5925 5925 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5926 5926 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5927 5927 Acesso a veículos
5928 5928 Veículos por tipo
5929 5929 Veículos por utilização
5930 5930 +++++
5931 5931 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5932 5932 Velocidade, {0}
5933 5933 Máquida de Venda Automática
5934 5934 Produtos à venda
5935 5935 +++++
5936 5936 +++++
5937 5937 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5938 5938 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5939 5939 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5940 5940 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5941 5941 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
5942 5942 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5943 5943 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5944 5944 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5945 5945 Versão {0}
5946 5946 Versão :
5947 5947 Versão:
5948 5948 -----
5949 5949 Segmento longo de {0} quilómetros
5950 5950 Veterinário
5951 5951 Paragens (intermédias)
5952 5952 Vídeo
5953 5953 Jogos Eletrónicos
5954 5954 Viena: Beschriftungen (anotações)
5955 5955 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5956 5956 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5957 5957 Ver
5958 5958 Ver conjunto de alterações
5959 5959 Ver conjunto de alterações no navegador
5960 5960 Enquadramento: {0}
5961 5961 Miradouro
5962 5962 Seguir Enquadramento Automaticamente
5963 5963 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5964 5964 Espaço Verde (em zona urbana)
5965 5965 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5966 5966 Vinha
5967 5967 +++++
5968 5968 Débito Visa
5969 5969 +++++
5970 5970 Visibilidade do caminho
5971 5971 Visibilidade/legibilidade
5972 5972 Estrutura Principal Visível
5973 5973 Visitar página na Internet
5974 5974 +++++
5975 5975 +++++
5976 5976 +++++
5977 5977 +++++
5978 5978 +++++
5979 5979 +++++
5980 5980 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5981 5981 Calibração do gravador de voz
5982 5982 Vulcão
5983 5983 Voleibol
5984 5984 Voltagem (em volts)
5985 5985 Voltagem em Volts (V)
5986 5986 Volume (litros)
5987 5987 WA (Washington)
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 +++++
5992 5992 WGS84 geográfico
5993 5993 WI (Wisconsin)
5994 5994 Erro do WMS
5995 5995 Ficheiros WMS (*.wms)
5996 5996 Configurações de WMS (Web Map Service)
5997 5997 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5998 5998 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
5999 5999 WV (Virgínia Ocidental)
6000 6000 A esperar 10 segundos ...
6001 6001 Rota de Caminhada
6002 6002 Muro
6003 6003 Aviso
6004 6004 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6005 6005 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6006 6006 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6007 6007 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6008 6008 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6009 6009 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6010 6010 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6011 6011 Avisos
6012 6012 Lavagem
6013 6013 Lixo
6014 6014 Caixote de lixo
6015 6015 Contentor de lixo
6016 6016 Gerador de Energia a Desperdícios
6017 6017 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6018 6018 Corpo de Água
6019 6019 Parque Aquático
6020 6020 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6021 6021 Tanque de água
6022 6022 Depósito de Água
6023 6023 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6024 6024 Poço de Água
6025 6025 Estação de captação e tratamento de água
6026 6026 Regras de acesso à água:
6027 6027 -----
6028 6028 -----
6029 6029 Nível da água
6030 6030 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6031 6031 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6032 6032 Moinho de Água
6033 6033 Curso de Água (rio, canal...)
6034 6034 Nós duplicados em cursos de água
6035 6035 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6036 6036 Conversor de Energia das Marés
6037 6037 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6038 6038 Linha ligada a uma área
6039 6039 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6040 6040 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6041 6041 A linha contém o segmento 2 vezes
6042 6042 Nó de extremidade perto de outra estrada
6043 6043 Nó de extremidade perto de outra linha
6044 6044 Nó de linha perto de outra linha
6045 6045 Linha termina numa Área
6046 6046 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6047 6047 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6048 6048 Linha {0}
6049 6049 -----
6050 6050 Linha:
6051 6051 Waymarked Trails: Ciclismo
6052 6052 Waymarked Trails: Caminhadas
6053 6053 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6054 6054 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6055 6055 Waymarked Trails: Skate
6056 6056 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6057 6057 Informações em pontos de trilhos GPS
6058 6058 Pontos da via
6059 6059 Caminhos
6060 6060 Linhas partilham segmento com área
6061 6061 Linhas com o mesmo posicionamento
6062 6062 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6063 6063 Alminhas (nicho/capelinha)
6064 6064 Clima
6065 6065 Página web:
6066 6066 Página web
6067 6067 Represa / Açude
6068 6068 Zonas Encharcadas
6069 6069 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6070 6070 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6071 6071 Cadeiras de rodas
6072 6072 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6073 6073 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6074 6074 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6075 6075 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6076 6076 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6077 6077 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6078 6078 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6079 6079 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6080 6080 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6081 6081 Que tarefas a fazer?
6082 6082 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6083 6083 Todo o grupo
6084 6084 Largura (metros)
6085 6085 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6086 6086 Largura da área de renderização, em metros
6087 6087 Largura da imagem alvo, em píxeis
6088 6088 Mapa Wikimedia
6089 6089 Wikipédia
6090 6090 Cabana
6091 6091 Turbina Eólica
6092 6092 -----
6093 6093 Moinho de Vento
6094 6094 Construção/instalação de janelas
6095 6095 Manga de Vento
6096 6096 Vinho
6097 6097 Vinicultura
6098 6098 Visualizador de Mapa em Linhas
6099 6099 Visualização em Linhas
6100 6100 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6101 6101 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6102 6102 Com loja
6103 6103 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6104 6104 -----
6105 6105 Bosque
6106 6106 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6107 6107 Área industrial / Fábrica
6108 6108 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6109 6109 Quer reiniciar agora?
6110 6110 Quer atualizar agora?
6111 6111 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6112 6112 -----
6113 6113 Número incorreto de argumentos para o favorito
6114 6114 Sintaxe errada na chave {0}
6115 6115 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6116 6116 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6117 6117 Falta a tag XML <user>.
6118 6118 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6119 6119 Sim
6120 6120 -----
6121 6121 Sim, aplicar
6122 6122 Sim, criar um conflito e fechar
6123 6123 Sim, eliminar alterações e recarregar
6124 6124 -----
6125 6125 Gravar as alterações
6126 6126 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6127 6127 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6128 6128 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6129 6129 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6130 6130 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6131 6131 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6132 6132 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6133 6133 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6134 6134 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6135 6135 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6136 6136 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6137 6137 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6138 6138 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6139 6139 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6140 6140 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6141 6141 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6142 6142 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6143 6143 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6144 6144 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6145 6145 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6146 6146 Encontrou um bug no JOSM
6147 6147 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6148 6148 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6149 6149 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6150 6150 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6151 6151 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6152 6152 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6153 6153 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6154 6154 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6155 6155 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6156 6156 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6157 6157 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6158 6158 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6159 6159 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6160 6160 Deve selecionar um trilho GPX
6161 6161 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6162 6162 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6163 6163 Consultas Overpass gravadas:
6164 6164 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6165 6165 Foi feita uma cópia de segurança
6166 6166 -----
6167 6167 Coordenadas nulas: {0}
6168 6168 Zona
6169 6169 Jardim Zoológico
6170 6170 Enquadramento
6171 6171 Enquadramento (em metros)
6172 6172 Aproximar Enquadramento
6173 6173 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6174 6174 Afastar Enquadramento
6175 6175 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6176 6176 Enquadramento e mover mapa
6177 6177 Enquadrar vista melhor e 1:1
6178 6178 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6179 6179 Aproximar enquadramento
6180 6180 Nível de enquadramento (zoom):
6181 6181 Afastar enquadramento
6182 6182 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6183 6183 Enquadra a vista na(o) {0}.
6184 6184 Enquadrar
6185 6185 Enquadrar extremo
6186 6186 Enquadrar visualização da área descarregada
6187 6187 Enquadrar camada
6188 6188 Enquadrar na resolução nativa
6189 6189 Enquadrar o nó
6190 6190 Enquadrar elementos selecionados na lista
6191 6191 Enquadrar elementos selecionados
6192 6192 Enquadra todos os objetos da camada atual
6193 6193 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6194 6194 Enquadra o extremo na sequência de linha
6195 6195 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6196 6196 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6197 6197 Enquadrar o nó na camada atual
6198 6198 Enquadrar {0}
6199 6199 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6200 6200 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6201 6201 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6202 6202 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6203 6203 [ficheiro]
6204 6204 "Avenida Central"
6205 6205 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6206 6206 +++++
6207 6207 \nDireção {0}°
6208 6208 \nTempo EXIF: {0}
6209 6209 \nTempo GPS: {0}
6210 6210 \nIntervalo:{0}
6211 6211 \nVelocidade: {0} km/h
6212 6212 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6213 6213 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6214 6214 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6215 6215 Fosso / Vala / Trincheira
6216 6216 Temperatura
6217 6217 +++++
6218 6218 Semáforos
6219 6219 Utilizador Leve
6220 6220 Utilizador Normal
6221 6221 +++++
6222 6222 Madeira
6223 6223 caminho exclusivo para cavalos
6224 6224 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6225 6225 em_contrução
6226 6226 ciclovia
6227 6227 via pedonal exclusiva
6228 6228 living street (não existem em Portugal)
6229 6229 auto_estrada
6230 6230 ligação_a_auto_estrada
6231 6231 caminho
6232 6232 rua pedonal (ou praça numa área)
6233 6233 estrada_nacional
6234 6234 ligação_a_estrada_nacional
6235 6235 residencial
6236 6236 estrada_regional
6237 6237 ligação_a_estrada_regional
6238 6238 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6239 6239 escadas
6240 6240 estrada ou caminho municipal
6241 6241 ligação a estrada ou caminho municipal
6242 6242 carreiro florestal ou agrícola
6243 6243 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6244 6244 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6245 6245 sem_classificação_oficial
6246 6246 burgo (não existe em Portugal)
6247 6247 cidade
6248 6248 condado / distrito
6249 6249 aldeia / lugar
6250 6250 ilha
6251 6251 sítio
6252 6252 município
6253 6253 subúrbio
6254 6254 vila
6255 6255 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6256 6256 estrada associada
6257 6257 fronteira
6258 6258 ponte
6259 6259 sinal de destino
6260 6260 obrigatoriedade
6261 6261 multi-polígono
6262 6262 rede
6263 6263 transporte público
6264 6264 restrição
6265 6265 rota
6266 6266 rota mestre
6267 6267 sítio
6268 6268 estrada
6269 6269 túnel
6270 6270 curso de água
6271 6271 Estado (E.U.A., Brasil...)
6272 6272 Estação
6273 6273 campo
6274 6274 centro desportivo
6275 6275 pista
6276 6276 Radio-farol
6277 6277 Porta de embarque / desembarque
6278 6278 quartel de bombeiros
6279 6279 Retroceder
6280 6280 Mais rápido
6281 6281 Avançar mais rápido
6282 6282 Avançar
6283 6283 Saltar para trás.
6284 6284 Avançar para a frente
6285 6285 Marcador Seguinte
6286 6286 Reproduzir marcador seguinte.
6287 6287 Reproduzir marcador anterior.
6288 6288 Reproduzir/Pausa
6289 6289 Marcador Anterior
6290 6290 Mais lento
6291 6291 Avançar mais lentamente
6292 6292 Andares
6293 6293 Começa no andar
6294 6294 apartamentos
6295 6295 celeiro
6296 6296 basílica
6297 6297 bangaló
6298 6298 cabana
6299 6299 catedral
6300 6300 capela
6301 6301 igreja
6302 6302 -----
6303 6303 comercial
6304 6304 em construção
6305 6305 curral de vacas
6306 6306 vivenda uni-familiar
6307 6307 dormitório
6308 6308 quinta
6309 6309 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6310 6310 garagem
6311 6311 garagens
6312 6312 gasómetro (reservatório)
6313 6313 estufa Hortícola
6314 6314 +++++
6315 6315 +++++
6316 6316 +++++
6317 6317 casa
6318 6318 cabana
6319 6319 +++++
6320 6320 jardim infantil
6321 6321 fábrica
6322 6322 mesquita
6323 6323 escritório
6324 6324 público
6325 6325 residencial
6326 6326 comercial de venda a retalho
6327 6327 telhado/coberto
6328 6328 ruínas
6329 6329 escola
6330 6330 serviço
6331 6331 barraco
6332 6332 +++++
6333 6333 estábulo
6334 6334 tanque de armazenamento
6335 6335 supermercado / hipermercado
6336 6336 sinagoga
6337 6337 templo
6338 6338 fileira de casas iguais justapostas
6339 6339 estação ferroviária
6340 6340 torre de transformador de energia elétrica
6341 6341 transportes
6342 6342 universidade
6343 6343 armazém
6344 6344 alminhas (nicho/capelinha)
6345 6345 sim
6346 6346 ao nível do solo
6347 6347 subterrâneo
6348 6348 no teto
6349 6349 num poste
6350 6350 na parede
6351 6351 Cúpula / domo
6352 6352 fixa
6353 6353 panrâmica
6354 6354 bicipletas
6355 6355 veículo pesado de mercadorias
6356 6356 passageiros
6357 6357 passageiros;veículos
6358 6358 veículos
6359 6359 Fechado
6360 6360 Aberto
6361 6361 vazio
6362 6362 anglicana
6363 6363 batista
6364 6364 católica
6365 6365 evangélica
6366 6366 católica_grega
6367 6367 grega_ortodoxa
6368 6368 testemunhas_de_jeová
6369 6369 luterana
6370 6370 metodista
6371 6371 mórmon
6372 6372 nova apostólica
6373 6373 ortodoxa
6374 6374 +++++
6375 6375 presbiterana
6376 6376 protestante
6377 6377 +++++
6378 6378 católica_romana
6379 6379 ortodoxa_russa
6380 6380 adventistas_do_sétimo_dia
6381 6381 Espírita
6382 6382 +++++
6383 6383 preto
6384 6384 azul
6385 6385 castanho
6386 6386 cinzento
6387 6387 verde
6388 6388 vermelho
6389 6389 vermelho/branco
6390 6390 branco
6391 6391 +++++
6392 6392 +++++
6393 6393 +++++
6394 6394 O
6395 6395 conbustível
6396 6396 estrume
6397 6397 petróleo
6398 6398 esgotos
6399 6399 cereais
6400 6400 chorume (esterco líquido)
6401 6401 água
6402 6402 vinho
6403 6403 milho
6404 6404 erva (genérico)
6405 6405 lúpulo
6406 6406 arroz
6407 6407 trigo
6408 6408 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6409 6409 ocupa a largura da estrada
6410 6410 ocupa metade da estrada
6411 6411 não
6412 6412 sim
6413 6413 fronteira de propriedade
6414 6414 linha de fogo
6415 6415 caça
6416 6416 -----
6417 6417 +++++
6418 6418 pista de esqui
6419 6419 secção
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 Um texto curto com informação adicional.
6428 6428 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6429 6429 catenária
6430 6430 não
6431 6431 3º carril eletrificado
6432 6432 sim
6433 6433 emergência
6434 6434 saída
6435 6435 casa
6436 6436 entrada principal
6437 6437 de serviço
6438 6438 escadaria
6439 6439 sim
6440 6440 +++++
6441 6441 R
6442 6442 A
6443 6443 +++++
6444 6444 O
6445 6445 +++++
6446 6446 +++++
6447 6447 S
6448 6448 Texto
6449 6449 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6450 6450 -----
6451 6451 passeio
6452 6452 digestão anaeróbia/ biometanização
6453 6453 barragem
6454 6454 combustão
6455 6455 fissão
6456 6456 fusão
6457 6457 fermentação
6458 6458 fotovoltaica
6459 6459 pirólise
6460 6460 a fio-de-água
6461 6461 ponto fixo
6462 6462 térmica
6463 6463 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6464 6464 armazenamento de água (+comum em barragens)
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 Buraco
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 Desc(rição)
6477 6477 Nome
6478 6478 Combustível
6479 6479 -----
6480 6480 relvado
6481 6481 faixa de rodagem
6482 6482 parque de estacionamento
6483 6483 passeio
6484 6484 panificadora industrial
6485 6485 cervejeira industrial
6486 6486 fábrica de tijolos
6487 6487 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6488 6488 distribuidor (grossista)
6489 6489 fábrica
6490 6490 fábrica de moagens
6491 6491 central de aquecimento urbano
6492 6492 oficina mecânica
6493 6493 mina
6494 6494 petróleo
6495 6495 porto marítimo/fluvial
6496 6496 salina
6497 6497 serração
6498 6498 indústria de sucatas
6499 6499 estaleiro naval
6500 6500 matadouro
6501 6501 armazém
6502 6502 conservadora
6503 6503 ortodoxa
6504 6504 reformista
6505 6505 Cruzamento com nome (raro)
6506 6506 horta urbana ou comunitária
6507 6507 cemitério
6508 6508 terra de cultivo
6509 6509 quinta (apenas edifícios e pátio)
6510 6510 floresta
6511 6511 terreno com loteamento planeado
6512 6512 prado
6513 6513 pedreira
6514 6514 residencial
6515 6515 espaço verde em zona urbana
6516 6516 vinha
6517 6517 Alinhamento
6518 6518 parque
6519 6519 pista de corridas não motorizadas
6520 6520 Água
6521 6521 Almenara / Sinalizador
6522 6522 busto
6523 6523 placa
6524 6524 estátua
6525 6525 estela
6526 6526 pedra com uma inscrição
6527 6527 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6528 6528 Áudio
6529 6529 Dados
6530 6530 Editar
6531 6531 Ficheiro
6532 6532 +++++
6533 6533 Ajuda
6534 6534 Imagens de fundo
6535 6535 Mais ferramentas
6536 6536 Modelos de Etiquetas
6537 6537 Seleção
6538 6538 Ferramentas
6539 6539 Visualização
6540 6540 Janelas
6541 6541 num painel com publicidade
6542 6542 chão
6543 6543 poste
6544 6544 na_parede
6545 6545 Corpo de Água
6546 6546 pradaria
6547 6547 mato de vegetação rasteira
6548 6548 matagal
6549 6549 zonas encharcadas
6550 6550 -----
6551 6551 internacional
6552 6552 +++++
6553 6553 nacional
6554 6554 +++++
6555 6555 Etiquetas similares para outros usos:
6556 6556 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6557 6557 Contabilista
6558 6558 Escritório da administração local (genérico)
6559 6559 Agência de publicidade
6560 6560 Arquiteto
6561 6561 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6562 6562 Instituição de Ensino
6563 6563 Agência de emprego
6564 6564 Imobiliária
6565 6565 Fundação
6566 6566 Escritório da administração nacional (genérico)
6567 6567 Agência de Seguros / Seguradora
6568 6568 Especialista em Tecnologias da Informação
6569 6569 Advogado / Empresa de Advogados
6570 6570 Jornal (sede ou agência)
6571 6571 Organização não governamental (ONG)
6572 6572 Notário
6573 6573 Partido político (sede ou filial)
6574 6574 Empresa privada (genérico)
6575 6575 Instituição religiosa
6576 6576 Investigação e Desenvolvimento
6577 6577 Assessoria fiscal
6578 6578 Telecomunicações (sede ou loja)
6579 6579 misto
6580 6580 sentido inverso da linha
6581 6581 em ambos os sentidos
6582 6582 sentido da linha
6583 6583 não
6584 6584 sim
6585 6585 vários pisos
6586 6586 topo do edifício
6587 6587 à_superfície
6588 6588 subterrâneo
6589 6589 Notas
6590 6590 à superfície
6591 6591 Marco no chão (comum no exterior)
6592 6592 reservatório / lago (necessita motor)
6593 6593 subterrâneo
6594 6594 submerso
6595 6595 Na parede
6596 6596 avançado
6597 6597 fácil
6598 6598 perito
6599 6599 -----
6600 6600 intermédio
6601 6601 principiante
6602 6602 -----
6603 6603 clássico
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 Estado
6609 6609 suportado por um poste
6610 6610 caixa para correio pré-franquiado
6611 6611 pilar (típicos marcos de correio)
6612 6612 na parede
6613 6613 à superfície
6614 6614 subterrâneo
6615 6615 submerso
6616 6616 Tipo de torre
6617 6617 ancora
6618 6618 assimétrico
6619 6619 automático
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 bipolar
6623 6623 ramal
6624 6624 disjuntor
6625 6625 compensação
6626 6626 conversor
6627 6627 cruzamento
6628 6628 -----
6629 6629 +++++
6630 6630 delta de 2 níveis
6631 6631 -----
6632 6632 distribuição
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 duplo
6636 6636 -----
6637 6637 óctuplo
6638 6638 filtro
6639 6639 quíntuplo
6640 6640 tipo bandeira
6641 6641 quatro níveis
6642 6642 gerador
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 armação em H
6646 6646 interior
6647 6647 +++++
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 mecânico
6652 6652 -----
6653 6653 +++++
6654 6654 nove níveis
6655 6655 um nível
6656 6656 exterior
6657 6657 regulador do ângulo de fase
6658 6658 plataforma
6659 6659 +++++
6660 6660 portal de 3 níveis
6661 6661 portal de 2 níveis
6662 6662 quádruplo
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 um
6669 6669 seis níveis
6670 6670 sêxtuplo
6671 6671 bifurcação
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 suspensão
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 terminação
6678 6678 três níveis
6679 6679 -----
6680 6680 transição (ar-solo;solo-ar)
6681 6681 transmissão
6682 6682 -----
6683 6683 triângulo
6684 6684 triplo
6685 6685 dois níveis
6686 6686 subterrâneo
6687 6687 -----
6688 6688 armação em X
6689 6689 armação em Y
6690 6690 sim
6691 6691 Militar
6692 6692 campo
6693 6693 centro desportivo
6694 6694 estádio
6695 6695 pista
6696 6696 Estação Ferroviária
6697 6697 Número de linhas
6698 6698 Feminino
6699 6699 Masculino
6700 6700 Unisexo
6701 6701 -----
6702 6702 campo
6703 6703 centro desportivo
6704 6704 hipódromo
6705 6705 pista
6706 6706 -----
6707 6707 campo
6708 6708 centro desportivo
6709 6709 estádio
6710 6710 pista
6711 6711 T
6712 6712 MIN
6713 6713 MAI
6714 6714 +++++
6715 6715 ER
6716 6716 Porta:
6717 6717 cabana básica
6718 6718 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6719 6719 abrigo para piqueniques
6720 6720 abrigo de transporte público (paragem)
6721 6721 abrigo das intempéries
6722 6722 abrigo para observação da vida selvagem
6723 6723 -----
6724 6724 ambos os lados
6725 6725 esquerda do sentido da linha
6726 6726 não
6727 6727 direita do sentido da linha
6728 6728 -----
6729 6729 Abrigo Social
6730 6730 10 pinos
6731 6731 9 pinos
6732 6732 futebol_americano
6733 6733 arco
6734 6734 atletismo
6735 6735 futebol_australiano
6736 6736 basebol
6737 6737 basquetebol
6738 6738 voleibol de praia
6739 6739 bilhar
6740 6740 boules (boccia, petanca...)
6741 6741 +++++
6742 6742 futebol_canadiano
6743 6743 canoagem
6744 6744 escalada
6745 6745 críquete
6746 6746 +++++
6747 6747 ciclismo
6748 6748 corridas_de_cães
6749 6749 equestre
6750 6750 hóquei em campo
6751 6751 jogos gaélicos
6752 6752 golfe
6753 6753 ginástica
6754 6754 andebol
6755 6755 corridas_de_cavalos
6756 6756 hóquei no gelo
6757 6757 patinagem no gelo
6758 6758 +++++
6759 6759 aeródromo de modelismo
6760 6760 motocrosse
6761 6761 motorizados
6762 6762 vários
6763 6763 +++++
6764 6764 raquete
6765 6765 veículos de controle remoto
6766 6766 patins de rodas
6767 6767 râguebi de 13 (rugby league)
6768 6768 râguebi de 15 (rugby union)
6769 6769 corrida
6770 6770 -----
6771 6771 tiro
6772 6772 skate
6773 6773 futebol
6774 6774 natação
6775 6775 ténis_de_mesa
6776 6776 ténis
6777 6777 voleibol
6778 6778 Água
6779 6779 duplo
6780 6780 simples
6781 6781 Chave:
6782 6782 Notas
6783 6783 Muda de fralda
6784 6784 columbário
6785 6785 cripta
6786 6786 hipogeu
6787 6787 mausoléu
6788 6788 pirâmide
6789 6789 -----
6790 6790 sarcófago
6791 6791 mamoa
6792 6792 -----
6793 6793 túmulo de guerra
6794 6794 Ilha no meio da via
6795 6795 má
6796 6796 excelente
6797 6797 boa
6798 6798 péssima
6799 6799 intermédia
6800 6800 não
6801 6801 nome abreviado da rua
6802 6802 encontro (estruturas apenas nas margens)
6803 6803 ativo
6804 6804 atual
6805 6805 adicionar entrada
6806 6806 adicionar à seleção
6807 6807 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6808 6808 endereços que pertencem à rua
6809 6809 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6810 6810 ingressos / bilhetes
6811 6811 configuração avançada
6812 6812 via aérea
6813 6813 agregado para construção civil
6814 6814 apenas tráfego agrícola
6815 6815 ventilação
6816 6816 ataque aéreo
6817 6817 tudo
6818 6818 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6819 6819 todas as linhas fechadas
6820 6820 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6821 6821 todos os objetos incompletos
6822 6822 todos os métodos
6823 6823 todos os objetos alterados
6824 6824 todos os objetos novos
6825 6825 todos os nós
6826 6826 todos os objetos
6827 6827 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6828 6828 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6829 6829 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6830 6830 todas as relações
6831 6831 todos os objetos selecionados
6832 6832 todas as linhas
6833 6833 rua de traseiras
6834 6834 amendoeiras
6835 6835 alfabético
6836 6836 alpino
6837 6837 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6838 6838 tipo de estrutura de serviço {0}
6839 6839 americana
6840 6840 digestão anaeróbia / combustão
6841 6841 analógico
6842 6842 escoras
6843 6843 anglicana
6844 6844 comida para animais
6845 6845 anónimo
6846 6846 outras coisas que pertencem à rua
6847 6847 macieiras
6848 6848 aqueduto
6849 6849 arco
6850 6850 área
6851 6851 área (mais de 20m)
6852 6852 área_de_texto
6853 6853 relva sintética
6854 6854 asiática
6855 6855 asfalto
6856 6856 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6857 6857 áudio
6858 6858 automático
6859 6859 fundo
6860 6860 sentido inverso da linha
6861 6861 paragem no sentido inverso da linha
6862 6862 segmento no sentido inverso da linha
6863 6863 má
6864 6864 +++++
6865 6865 bananeiras
6866 6866 banco
6867 6867 batista
6868 6868 churrascos
6869 6869 arame farpado
6870 6870 barragem
6871 6871 basculante
6872 6872 linha de base/linha de baixa-mar
6873 6873 +++++
6874 6874 basemap.at Ortofoto
6875 6875 básicos
6876 6876 basílica
6877 6877 +++++
6878 6878 vigas (assente sobre pilares)
6879 6879 pneus de bicicleta
6880 6880 biogás
6881 6881 bioreator
6882 6882 bipolar
6883 6883 passadiço de madeira
6884 6884 paul
6885 6885 tipo de fronteira {0}
6886 6886 ramal
6887 6887 ramificações (sem margem mapeada)
6888 6888 marca
6889 6889 folhas largas
6890 6890 balde
6891 6891 budista
6892 6892 edifício
6893 6893 hambúrgueres
6894 6894 autocarro
6895 6895 por {0}
6896 6896 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
6897 6897 +++++
6898 6898 em consola
6899 6899 cantão
6900 6900 Respeitar maiúsculas e minúsculas
6901 6901 catedral
6902 6902 católica
6903 6903 rede
6904 6904 capela
6905 6905 carvão
6906 6906 verificação (documentos, teste de álcool...)
6907 6907 química
6908 6908 cerejeiras
6909 6909 galinha
6910 6910 chinesa
6911 6911 cristã
6912 6912 igreja
6913 6913 cigarros
6914 6914 cidade
6915 6915 defesa civil
6916 6916 argila
6917 6917 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
6918 6918 dos ponteiros do relógio
6919 6919 fechado
6920 6920 linhas fechadas com uma área de 100 m²
6921 6921 linha_fechada
6922 6922 carvão
6923 6923 pedras redondas ou achatadas
6924 6924 coqueiros
6925 6925 café
6926 6926 café
6927 6927 ar frio
6928 6928 água fria
6929 6929 fusão a frio
6930 6930 cor
6931 6931 combinadores
6932 6932 ciclo combinado
6933 6933 combustão
6934 6934 comandos
6935 6935 comercial
6936 6936 comunicações
6937 6937 compactada
6938 6938 ar comprimido
6939 6939 cimento
6940 6940 faixas de cimento
6941 6941 placas de cimento
6942 6942 preservativos
6943 6943 configurar conjunto de alterações
6944 6944 configure o estilo de visualização do mapa
6945 6945 conflito
6946 6946 zona contígua (até 44.4 km)
6947 6947 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
6948 6948 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
6949 6949 cobre
6950 6950 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
6951 6951 +++++
6952 6952 não foi possível obter o áudio do endereço web
6953 6953 nº objetos
6954 6954 coberta
6955 6955 crepes
6956 6956 mudança de linha
6957 6957 tubo de água
6958 6958 clientes
6959 6959 objetos
6960 6960 negociante
6961 6961 caducifólias (caem todas as folhas)
6962 6962 decoturf (em campos de ténis)
6963 6963 dedicado (clube de fumadores)
6964 6964 defensivo
6965 6965 gra° min'' (Náutica)
6966 6966 gra° min'' seg"
6967 6967 eliminado
6968 6968 eliminado-no-servidor
6969 6969 apenas para entregas
6970 6970 etiquetas em desuso
6971 6971 permitido oficialmente
6972 6972 destino
6973 6973 -----
6974 6974 +++++
6975 6975 bloco de pedra
6976 6976 terra
6977 6977 vala
6978 6978 não existe
6979 6979 excrementos de cães
6980 6980 -----
6981 6981 dormente
6982 6982 para baixo
6983 6983 descida livre (downhill)
6984 6984 descarregar
6985 6985 -----
6986 6986 vala de drenagem
6987 6987 desenhar em ângulo com íman
6988 6988 destaque de desenho em ângulos com íman
6989 6989 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
6990 6990 bebidas
6991 6991 serviço ao volante (sem sair do carro)
6992 6992 acesso a residência/loja/serviço
6993 6993 pedras soltas (sem argamassa)
6994 6994 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
6995 6995 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
6996 6996 número de alterações
6997 6997 zona económica exclusiva
6998 6998 eletrificada
6999 6999 eletricidade
7000 7000 eletrónico
7001 7001 elementos
7002 7002 moedas alongadas
7003 7003 acesso para emergências
7004 7004 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7005 7005 entradas para o sítio (no perímetro)
7006 7006 pontos de entrada
7007 7007 erro na inicialização
7008 7008 estimada
7009 7009 evangélica
7010 7010 evaporador
7011 7011 par
7012 7012 folhas persistentes
7013 7013 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7014 7014 exemplos
7015 7015 excelente
7016 7016 sacos para excrementos
7017 7017 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7018 7018 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7019 7019 extinto
7020 7020 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7021 7021 falso: a propriedade não está definida
7022 7022 vedação
7023 7023 +++++
7024 7024 filtrado/desativado
7025 7025 filtrado/oculto
7026 7026 pesquisar na seleção
7027 7027 gravilha
7028 7028 incêndio
7029 7029 primeira estrada após cruzamento
7030 7030 peixes
7031 7031 peixe e batatas fritas
7032 7032 fissão
7033 7033 ginásio privado
7034 7034 flutuante
7035 7035 descarga de água (o mais comum)
7036 7036 pasta
7037 7037 alimentos
7038 7038 apenas tráfego florestal
7039 7039 nó onde há outros desvios alternativos
7040 7040 fortificação
7041 7041 fortaleza
7042 7042 sentido da linha
7043 7043 paragem no sentido da linha
7044 7044 segmento no sentido da linha
7045 7045 turbina francis
7046 7046 carga
7047 7047 francesa
7048 7048 fritos
7049 7049 Desde a tela:
7050 7050 da linha
7051 7051 fusão
7052 7052 gás
7053 7053 turbina a gás
7054 7054 fermentação
7055 7055 geologia
7056 7056 geoportail.lu todas as camadas
7057 7057 -----
7058 7058 alemã
7059 7059 obter número de mensagens por ler
7060 7060 ouro
7061 7061 campo de golfe
7062 7062 boa
7063 7063 marcador GPS
7064 7064 ponto gps
7065 7065 grau1
7066 7066 grau2
7067 7067 grau3
7068 7068 grau4
7069 7069 grau5
7070 7070 erva
7071 7071 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7072 7072 cascalho
7073 7073 grega
7074 7074 católica grega
7075 7075 terra
7076 7076 fendas_no_chão
7077 7077 +++++
7078 7078 paragem
7079 7079 abrigo para aviões reforçado
7080 7080 tem etiqueta de direção
7081 7081 tem etiqueta de direção (invertida)
7082 7082 aveleiras (avelâs)
7083 7083 calor
7084 7084 bomba a calor
7085 7085 linha de ajuda
7086 7086 destaque
7087 7087 destaque de linhas
7088 7088 via
7089 7089 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7090 7090 +++++
7091 7091 história
7092 7092 eixo horizontal
7093 7093 horrível
7094 7094 ar quente
7095 7095 água quente
7096 7096 casa
7097 7097 casa (até 5m)
7098 7098 casas que pertencem à rua
7099 7099 +++++
7100 7100 tipo lomba
7101 7101 turbina em parafuso de arquimedes
7102 7102 ibadita
7103 7103 geladaria
7104 7104 curling bávaro
7105 7105 +++++
7106 7106 imagens de fundo
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 -----
7110 7110 -----
7111 7111 imagico.de imagens OSM para mapear: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7112 7112 imagico.de imagens OSM para mapear: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7113 7113 -----
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 imagico.de imagens OSM para mapear: Ilha Bouvet
7117 7117 -----
7118 7118 -----
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 imagico.de imagens OSM para mapear: Cotonou
7122 7122 imagico.de OSM imagens para mapear: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7123 7123 imagico.de imagens OSM para mapear: costa leste da Ilha de Devon
7124 7124 -----
7125 7125 imagico.de OSM imagens para mapear: El Altar
7126 7126 imagico.de imagens OSM para mapear: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7127 7127 imagico.de imagens OSM para mapear: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7128 7128 imagico.de imagens OSM para mapear: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7129 7129 -----
7130 7130 imagico.de imagens OSM para mapear: Costa da Ilha Heard
7131 7131 imagico.de imagens OSM para mapear: Ilha Londonderry
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 imagico.de imagens OSM para mapear: ilha setentrional de Ellesmere
7146 7146 imagico.de imagens OSM para mapear: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 imagico.de imagens OSM para mapear: Noroeste da Ilha Heard
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 imagico.de imagens OSM para mapear: Montanhas Pensacola
7156 7156 imagico.de imagens OSM para mapear: Montanhas Prokletije
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 imagico.de imagens OSM para mapear: Montanhas Rila e Pirin
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 imagico.de imagens OSM para mapear: Montes Transantárticos do Sul
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 imagico.de imagens OSM para mapear: Vulcão Calbuco
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 sem passagem
7180 7180 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7181 7181 inativo
7182 7182 incluir
7183 7183 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7184 7184 incompleto
7185 7185 objeto incompleto: apenas {0}
7186 7186 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7187 7187 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7188 7188 incorreto ou mal aplicado
7189 7189 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7190 7190 indiana
7191 7191 interior de edifícios privados/empresas
7192 7192 +++++
7193 7193 infiltração
7194 7194 +++++
7195 7195 infraestrutura
7196 7196 linha interior
7197 7197 integrado no programa principal
7198 7198 intermédia
7199 7199 internacional
7200 7200 linha costeira inválida
7201 7201 minério de ferro
7202 7202 ilha de refúgio para peões no meio da via
7203 7203 área completamente isolada
7204 7204 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7205 7205 italiana
7206 7206 Barra em J
7207 7207 jainismo
7208 7208 japonesa
7209 7209 testemunhas de jeová
7210 7210 judaica
7211 7211 jughandle (não usado em Portugal)
7212 7212 turbina kaplan
7213 7213 +++++
7214 7214 chave com um caractere incomum
7215 7215 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7216 7216 koreana
7217 7217 escada
7218 7218 laguna
7219 7219 lago
7220 7220 uso do solo
7221 7221 uso do solo ''{0}''
7222 7222 última estrada antes do cruzamento
7223 7223 +++++
7224 7224 treliça
7225 7225 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7226 7226 camada
7227 7227 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7228 7228 a camada está visível (clicar para esconder)
7229 7229 chumbo
7230 7230 sem folhas
7231 7231 esquerda
7232 7232 à esquerda de:1
7233 7233 à esquerda de:2
7234 7234 à esquerda de:3
7235 7235 tipo de lazer {0}
7236 7236 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7237 7237 pilar elevatório
7238 7238 metropolitano_de_superfície
7239 7239 calcário
7240 7240 limitado/parcial
7241 7241 linha
7242 7242 comunidade linguística
7243 7243 segmento de ligação
7244 7244 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7245 7245 a carregar estilo ''{0}''...
7246 7246 ficheiro local
7247 7247 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7248 7248 eclusa
7249 7249 bloquear barra vertical
7250 7250 cacifos
7251 7251 AND lógico (ambas as expressões)
7252 7252 NOT lógico
7253 7253 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7254 7254 +++++
7255 7255 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7256 7256 luterana
7257 7257 maaiana
7258 7258 linha principal
7259 7259 Criar linha de ajuda paralela
7260 7260 mangal / manguezal
7261 7261 solar
7262 7262 +++++
7263 7263 estilo de mapa
7264 7264 +++++
7265 7265 marítima
7266 7266 marisma
7267 7267 corresponde caso ''chave'' exista
7268 7268 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7269 7269 lat máx
7270 7270 lon máx
7271 7271 altura máxima
7272 7272 velocidade máxima
7273 7273 peso máximo
7274 7274 mecânico
7275 7275 mediterrânea
7276 7276 megálito
7277 7277 membro
7278 7278 membros do sítio
7279 7279 apenas membros
7280 7280 metadados
7281 7281 +++++
7282 7282 metros
7283 7283 metodista
7284 7284 +++++
7285 7285 mexicana
7286 7286 no meio de:1
7287 7287 no meio de:2
7288 7288 no meio de:3
7289 7289 militar
7290 7290 leite
7291 7291 +++++
7292 7292 lat mín
7293 7293 lon mín
7294 7294 distância mínima entre veículos
7295 7295 ministério
7296 7296 linha de média e baixa tensão
7297 7297 falta a camada com o índice {0}
7298 7298 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7299 7299 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7300 7300 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7301 7301 objetos em falta:
7302 7302 falta etiqueta
7303 7303 valor com erro ortográfico
7304 7304 várias
7305 7305 alterado
7306 7306 monopolar
7307 7307 monocarril
7308 7308 mórmon
7309 7309 mesquita
7310 7310 +++++
7311 7311 lamaçal
7312 7312 múltiplo
7313 7313 multi-polígono
7314 7314 abrigo de munições
7315 7315 +++++
7316 7316 muçulmana
7317 7317 mexilhão
7318 7318 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7319 7319 parque nacional
7320 7320 +++++
7321 7321 tipo natural {0}
7322 7322 etiqueta de água utilizada em piscina
7323 7323 natureza
7324 7324 necrópole
7325 7325 folhas em agulha (pinheiros...)
7326 7326 Jornais
7327 7327 seguinte
7328 7328 níquel
7329 7329 não
7330 7330 sem descrição disponível
7331 7331 nenhuma mensagem de erro disponível
7332 7332 nenhum importador
7333 7333 deixou de ser necessário
7334 7334 proibido virar à esquerda
7335 7335 proibido virar à direita
7336 7336 proibido seguir em frente
7337 7337 proibido inverter sentido de marcha
7338 7338 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7339 7339 nó liga curso de água e ponte
7340 7340 nó do cruzamento
7341 7341 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7342 7342 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7343 7343 barreira anti-ruído
7344 7344 nenhum
7345 7345 -----
7346 7346 nórdico
7347 7347 não eliminado
7348 7348 não está no conjunto de dados
7349 7349 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7350 7350 aviso
7351 7351 chave numérica
7352 7352 objeto sem etiquetas úteis
7353 7353 objetos
7354 7354 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7355 7355 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7356 7356 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7357 7357 objetos alterados pelo utilizador
7358 7358 objetos com 5 a 10 etiquetas
7359 7359 objetos na vista atual
7360 7360 objetos na área descarregada
7361 7361 objetos com o identificador fornecido
7362 7362 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7363 7363 objetos com a função fornecida na relação
7364 7364 objetos com a versão fornecida
7365 7365 objetos com a última alteração no intervalo
7366 7366 observação
7367 7367 obter das camadas atuais
7368 7368 ímpar
7369 7369 oficial (c/sinal permissão)
7370 7370 petróleo
7371 7371 palmeiras-de-óleo
7372 7372 católica antiga
7373 7373 clássicos_(antigos)
7374 7374 oliveiras
7375 7375 apenas tem destes produtos
7376 7376 obrigatório virar à esquerda
7377 7377 obrigatório virar à direita
7378 7378 obrigatório seguir em frente
7379 7379 aberto
7380 7380 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7381 7381 -----
7382 7382 opções
7383 7383 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7384 7384 laranjeiras
7385 7385 ortodoxa
7386 7386 exterior de edifícios privados/empresas
7387 7387 linha exterior
7388 7388 fora
7389 7389 fora da área descarregada
7390 7390 lago em ferradura / braço morto
7391 7391 ostras
7392 7392 palácio
7393 7393 +++++
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 parque de estacionamento
7397 7397 estrada apenas para estacionar
7398 7398 bilhetes de estacionamento
7399 7399 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7400 7400 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7401 7401 peças
7402 7402 pavimentado
7403 7403 blocos de cimento ou argamassa
7404 7404 pessegueiros
7405 7405 seixos
7406 7406 passagem de peões ferroviária sem {0}
7407 7407 pegasus (não usada em Portugal)
7408 7408 pelican (não usada em Portugal)
7409 7409 turbina pelton
7410 7410 +++++
7411 7411 perímetro do sítio
7412 7412 permitido pelo dono
7413 7413 diospireiros
7414 7414 fotografias
7415 7415 fotovoltaico
7416 7416 pilar
7417 7417 posto de vigia/tiro
7418 7418 campo
7419 7419 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7420 7420 pilar de pivot (em pontes móveis)
7421 7421 pizas
7422 7422 plantas
7423 7423 plástico
7424 7424 plataforma
7425 7425 plataforma (apenas entrada)
7426 7426 plataforma (apenas saída)
7427 7427 Prato
7428 7428 ameixeiras
7429 7429 pneumático
7430 7430 poste
7431 7431 política
7432 7432 -----
7433 7433 lagoa
7434 7434 sítio onde está o sinal
7435 7435 possível falta da etiqueta {0}
7436 7436 código postal
7437 7437 potencial
7438 7438 pradaria
7439 7439 presbiterana
7440 7440 anterior
7441 7441 privado
7442 7442 problema
7443 7443 propriedades
7444 7444 procurador
7445 7445 área protegida
7446 7446 protestante
7447 7447 locais públicos (vigiado pela polícia)
7448 7448 transporte público
7449 7449 bilhetes de transporte público
7450 7450 puffin (não usada em Portugal)
7451 7451 +++++
7452 7452 pirólise
7453 7453 +++++
7454 7454 chave questionável (termina com um número)
7455 7455 -----
7456 7456 rádio
7457 7457 ferrovia
7458 7458 passagem de nível ferroviária sem {0}
7459 7459 motor alternativo
7460 7460 recomendado
7461 7461 canavial
7462 7462 região
7463 7463 +++++
7464 7464 conservatória do registo civil
7465 7465 expressão regular
7466 7466 objetos relacionados
7467 7467 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7468 7468 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7469 7469 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7470 7470 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7471 7471 removível
7472 7472 remover da seleção
7473 7473 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7474 7474 reparação
7475 7475 substituir seleção
7476 7476 substituido pelo novo módulo {0}
7477 7477 obrigatório
7478 7478 reservado
7479 7479 reservatório
7480 7480 retenção
7481 7481 reversível
7482 7482 direita
7483 7483 à direita de:1
7484 7484 à direita de:2
7485 7485 à direita de:3
7486 7486 pilar automático
7487 7487 rio
7488 7488 rochedo
7489 7489 função
7490 7490 católica_romana
7491 7491 -----
7492 7492 reboque com cabo
7493 7493 rotunda
7494 7494 segmento de rota
7495 7495 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7496 7496 a fio-de-água
7497 7497 a fio-de-água / armazenamento de água
7498 7498 rutilo
7499 7499 +++++
7500 7500 sal
7501 7501 salina
7502 7502 marisma salina
7503 7503 areia
7504 7504 sanduíches/sandes
7505 7505 savana
7506 7506 escala
7507 7507 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7508 7508 a escala segue a resolução nativa desta camada
7509 7509 esquemático (apresenta só o mais importante)
7510 7510 cone de escória
7511 7511 escultura
7512 7512 peixes e mariscos
7513 7513 sasonal
7514 7514 sentado
7515 7515 sentado;urinol
7516 7516 selecionado
7517 7517 seleção
7518 7518 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7519 7519 folhas semi-persistentes
7520 7520 área separada
7521 7521 paralelos
7522 7522 povoamento
7523 7523 esgotos
7524 7524 xivaísmo
7525 7525 shaktismo
7526 7526 abrigo
7527 7527 xiismo
7528 7528 em escudo
7529 7529 xintoísmo
7530 7530 lojas
7531 7531 tipo de loja {0}
7532 7532 atalho
7533 7533 segmento de atalho
7534 7534 deve ser gravado
7535 7535 deve ser enviado
7536 7536 camarão
7537 7537 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7538 7538 siquismo
7539 7539 prata
7540 7540 suspensão simples (por cordas/cabos)
7541 7541 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7542 7542 sítio
7543 7543 esqui-alpinismo
7544 7544 +++++
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 smarta
7548 7548 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7549 7549 painel fotovoltaico solar
7550 7550 painel térmico solar
7551 7551 sólida
7552 7552 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7553 7553 espanhola
7554 7554 espiritualismo
7555 7555 toros de madeira cortados
7556 7556 tipo de desporto {0}
7557 7557 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7558 7558 centro desportivo
7559 7559 nascente do curso de água
7560 7560 ramal curto (apenas de mercadorias)
7561 7561 agachado
7562 7562 estreitamento
7563 7563 estádio
7564 7564 selos de correio
7565 7565 padrão
7566 7566 padrões paralelos são opostos
7567 7567 -----
7568 7568 estado
7569 7569 château / majestuoso (sem fortificações)
7570 7570 estátua
7571 7571 churrasqueira
7572 7572 vapor
7573 7573 gerador de vapor
7574 7574 turbina a vapor
7575 7575 aço
7576 7576 +++++
7577 7577 -----
7578 7578 estepe
7579 7579 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7580 7580 pedra
7581 7581 paragem
7582 7582 paragem (apenas entrada p.)
7583 7583 paragem (apenas saída pass.)
7584 7584 estratovulcão
7585 7585 ribeira
7586 7586 estradas
7587 7587 rua (até 20m)
7588 7588 nome da rua contém ss
7589 7589 nome da estrada contém ß
7590 7590 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7591 7591 -----
7592 7592 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7593 7593 metropolitano
7594 7594 sucção
7595 7595 soma
7596 7596 relógio de sol
7597 7597 sunismo
7598 7598 surfe
7599 7599 +++++
7600 7600 suspensa
7601 7601 sentido da rotunda provavelmente errado
7602 7602 combinação de etiquetas suspeita
7603 7603 pântano
7604 7604 doces
7605 7605 natação
7606 7606 piscina
7607 7607 giratória
7608 7608 sinagoga
7609 7609 Barra em T
7610 7610 resíduos
7611 7611 taoísmo
7612 7612 +++++
7613 7613 impostos
7614 7614 árvores do chá
7615 7615 cartões telefónicos
7616 7616 televisão
7617 7617 templo
7618 7618 terminal de acesso à internet
7619 7619 zona territorial (até 22.2 km)
7620 7620 texto
7621 7621 tailandesa
7622 7622 estilo principal do Potlatch 2
7623 7623 teravada
7624 7624 térmico
7625 7625 esta camada não tem resolução nativa
7626 7626 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7627 7627 esta camada é a camada ativa
7628 7628 planície de maré
7629 7629 tiger (não usada em Portugal)
7630 7630 estanho
7631 7631 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7632 7632 para adicionar sem fechar a janela
7633 7633 para aplicar a primeira sugestão
7634 7634 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7635 7635 para a linha
7636 7636 +++++
7637 7637 barra de ferramentas
7638 7638 topográfico (apresenta relevo)
7639 7639 toposcópio
7640 7640 +++++
7641 7641 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7642 7642 turismo
7643 7643 tipo de turismo {0}
7644 7644 vila
7645 7645 brinquedos
7646 7646 trilho e pontos
7647 7647 apenas trilho
7648 7648 tráfego
7649 7649 semáforo ou barreira que obriga a parar
7650 7650 semáforos
7651 7651 comboio
7652 7652 elétrico
7653 7653 transição
7654 7654 de transbordo (tipo cesto)
7655 7655 -----
7656 7656 em cavaletes
7657 7657 trólei
7658 7658 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7659 7659 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7660 7660 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7661 7661 +++++
7662 7662 túmulo
7663 7663 turca
7664 7664 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7665 7665 pneus
7666 7666 chave curta incomum
7667 7667 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7668 7668 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7669 7669 unitarismo
7670 7670 desconhecido
7671 7671 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7672 7672 denominação religiosa judaica desconhecida
7673 7673 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7674 7674 sem marcas no piso nem semáforos
7675 7675 etiqueta desnecessária
7676 7676 incomum (binário, a água...)
7677 7677 não pavimentado
7678 7678 não definido
7679 7679 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7680 7680 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7681 7681 motivo não especificado
7682 7682 sem etiquetas
7683 7683 linha sem etiquetas
7684 7684 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
7685 7685 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
7686 7686 valor incomum de {0}
7687 7687 formato {0} incomum
7688 7688 especificação {0} incomum
7689 7689 para cima
7690 7690 até à tela:
7691 7691 urinol
7692 7692 utilização
7693 7693 use parêntesis para agrupar expressões
7694 7694 usar passeio
7695 7695 vácuo
7696 7696 vaishnavismo
7697 7697 budismo tântrico (vajrayana)
7698 7698 erro de validação
7699 7699 validação - outros
7700 7700 aviso de validação
7701 7701 valor esperado
7702 7702 segmento de variante
7703 7703 vegetariana
7704 7704 savana
7705 7705 eixo vertical
7706 7706 muito má
7707 7707 muito horrível
7708 7708 pelo nó ou linhas
7709 7709 viaduto
7710 7710 vídeo
7711 7711 vietnamita
7712 7712 vista
7713 7713 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7714 7714 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7715 7715 muro
7716 7716 -----
7717 7717 nogueiras
7718 7718 +++++
7719 7719 águas residuais
7720 7720 água
7721 7721 parque aquático
7722 7722 armazenamento de água
7723 7723 curso de água
7724 7724 tipo de curso de água {0}
7725 7725 curso de água (sem margem mapeada)
7726 7726 área total que a ponte/túnel ocupa
7727 7727 a linha está ligada
7728 7728 a linha está ligada ao membro seguinte
7729 7729 a linha está ligada ao membro anterior
7730 7730 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7731 7731 -----
7732 7732 apenas pontos
7733 7733 linhas que fazem parte da estrada
7734 7734 vias que passam pelo túnel
7735 7735 via(s) que passam por baixo da ponte
7736 7736 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7737 7737 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7738 7738 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7739 7739 prado encharcado
7740 7740 onde a obrigatoriedade termina
7741 7741 onde colocar o nome do sítio
7742 7742 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7743 7743 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7744 7744 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7745 7745 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7746 7746 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7747 7747 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7748 7748 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7749 7749 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7750 7750 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7751 7751 -----
7752 7752 -----
7753 7753 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7754 7754 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7755 7755 vida selvagem
7756 7756 entrada/saída de minerais/operários
7757 7757 arame
7758 7758 com fios
7759 7759 sem fios (wi-fi)
7760 7760 madeira
7761 7761 etiqueta errada de passagem numa linha
7762 7762 etiqueta errada de estrada num nó
7763 7763 valor errado: {0}
7764 7764 pátio de manobras ferroviárias
7765 7765 sim
7766 7766 +++++
7767 7767 zinco
7768 7768 zircão
7769 7769 aproximação
7770 7770 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7771 7771 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7772 7772 zoroastrismo
7773 7773 +++++
7774 7774 +++++
7775 7775 {0} (Córsega)
7776 7776 {0} ({1} a {2} graus)
7777 7777 +++++
7778 7778 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7779 7779 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7780 7780 +++++
7781 7781 +++++
7782 7782 {0} = {1}; remover {0}
7783 7783 {0} Nós:
7784 7784 {0} [incompletos]
7785 7785 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7786 7786 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7787 7787 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7788 7788 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7789 7789 foram lidos {0} bytes
7790 7790 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7791 7791 {0} completado em {1}
7792 7792 {0} formado por:
7793 7793 {0} dentro de {1}
7794 7794 ''{0}'' está em desuso
7795 7795 {0} está em desuso a favor de {1}
7796 7796 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7797 7797 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7798 7798 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7799 7799 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7800 7800 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7801 7801 {0} é genérico
7802 7802 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7803 7803 {0} não é um valor de restrição válido
7804 7804 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7805 7805 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7806 7806 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7807 7807 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
7808 7808 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
7809 7809 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
7810 7810 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
7811 7811 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
7812 7812 {0} não é necessária
7813 7813 {0} não é necessária em {1}
7814 7814 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
7815 7815 {0} não faz sentido
7816 7816 {0} servidor espelho
7817 7817 {0} servidor espelho {1}
7818 7818 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
7819 7819 {0} restantes...
7820 7820 {0} tem de ser um número
7821 7821 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
7822 7822 {0} tem de ser um número inteiro positivo
7823 7823 nó {0} ligado a uma via
7824 7824 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
7825 7825 {0} não disponível (modo desligado)
7826 7826 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
7827 7827 {0} numa área grande
7828 7828 {0} num nó
7829 7829 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
7830 7830 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
7831 7831 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
7832 7832 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
7833 7833 {0} numa relação sem {1}
7834 7834 {0} numa área pequena
7835 7835 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
7836 7836 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
7837 7837 {0} sem etiquetas adicionais
7838 7838 {0} relação sem a etiqueta {0}
7839 7839 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
7840 7840 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
7841 7841 {0} deve ser substituído por {1}
7842 7842 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
7843 7843 -----
7844 7844 {0} junto com addr:*
7845 7845 {0} junto com {1}
7846 7846 {0} junto com {1} e valores em conflito
7847 7847 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
7848 7848 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
7849 7849 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
7850 7850 {0} usada em simultâneo com {1}
7851 7851 -----
7852 7852 {0} com vários valores
7853 7853 {0} sem {1}
7854 7854 {0} sem {1} ou {2}
7855 7855 {0} sem {1}, {2} ou {3}
7856 7856 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
7857 7857 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
7858 7858 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
7859 7859 +++++
7860 7860 {0}, use como alternativa {1}
7861 7861 {0}... [por favor digite o seu número]
7862 7862 +++++
7863 7863 +++++
7864 7864 {0}: Versão {1} (local: {2})
7865 7865 {0}: opção ilegal -- {1}
7866 7866 {0}: opção inválida -- {1}
7867 7867 {0}: por padrão em quilómetros; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
7868 7868 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
7869 7869 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
7870 7870 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
7871 7871 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
7872 7872 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
7873 7873 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
7874 7874 {0}: por padrão em toneladas; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
7875 7875 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
7876 7876 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
7877 7877 +++++
7878 7878 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
7879 7879 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
7880 7880 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
7881 7881 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887m 1 -----
7888m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
7889m 2 Diferença de tempo de {0} dias
7890m 3 ({0} pacote)
7891m 3 ({0} pacotes)
7892m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
7893m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
7894m 5 , {0} não definido
7895m 5 , {0} não definido
7896m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
7897m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
7898m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
7899m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
7900m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
7901m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
7902m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7903m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7904m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7905m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7906m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7907m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7908m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
7909m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
7910m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
7911m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
7912m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
7913m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
7914m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
7915m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
7916m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
7917m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7918m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7919m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7920m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7921m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7922m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7923m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7924m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
7925m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7926m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7927m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7928m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7929m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7930m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7931m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7932m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
7933m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7934m 25 Adicionar um novo nó à linha
7935m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
7936m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
7937m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
7938m 27 Adicionar seleção a {0} relação
7939m 27 Adicionar seleção a {0} relação
7940m 28 Adicionado {0} objeto
7941m 28 Adicionados {0} objetos
7942m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7943m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7944m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7945m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7946m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
7947m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
7948m 32 Alterar valor?
7949m 32 Alterar valores?
7950m 33 Alterar {0} objeto
7951m 33 Alterar {0} objetos
7952m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
7953m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
7954m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
7955m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
7956m 36 Clique para continuar sem este módulo
7957m 36 Clique para continuar sem estes módulos
7958m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
7959m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
7960m 38 Combinar {0} via
7961m 38 Combinar {0} vias
7962m 39 Conflito ao descarregar
7963m 39 Conflitos ao descarregar
7964m 40 Conflito nos dados
7965m 40 Conflitos nos dados
7966m 41 Conflito: {0} por resolver
7967m 41 Conflitos: {0} por resolver
7968m 42 Eliminar {0} nó
7969m 42 Eliminar {0} nós
7970m 43 Eliminar {0} objeto
7971m 43 Eliminar {0} objetos
7972m 44 Eliminar {0} relação
7973m 44 Eliminar {0} relações
7974m 45 Eliminar {0} linha
7975m 45 Eliminar {0} linhas
7976m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
7977m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
7978m 47 A eliminar {0} objeto
7979m 47 A eliminar {0} objetos
7980m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
7981m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
7982m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
7983m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
7984m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
7985m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
7986m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
7987m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
7988m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
7989m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
7990m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
7991m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
7992m 54 Separar em {0} nó
7993m 54 Separar em {0} nós
7994m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
7995m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
7996m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
7997m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
7998m 57 Inserir um novo nó na linha.
7999m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8000m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8001m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8002m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8003m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8004m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8005m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8006m 61 Fundir {0} nó
8007m 61 Fundir {0} nós
8008m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8009m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8010m 63 Mover {0} nó
8011m 63 Mover {0} nós
8012m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8013m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8014m 65 Minha versão ({0} entrada)
8015m 65 Minha versão ({0} entradas)
8016m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8017m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8018m 67 Objeto eliminado
8019m 67 Objetos eliminados
8020m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8021m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8022m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8023m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8024m 70 A abrir {0} ficheiro...
8025m 70 A abrir {0} ficheiros...
8026m 71 A colar {0} etiqueta
8027m 71 A colar {0} etiquetas
8028m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8029m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8030m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8031m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8032m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8033m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8034m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8035m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8036m 76 {0} objeto limpo
8037m 76 {0} objetos limpos
8038m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8039m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8040m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8041m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8042m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8043m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8044m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8045m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8046m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8047m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8048m 82 Rodar {0} nó
8049m 82 Rodar {0} nós
8050m 83 {0} nó escalonado
8051m 83 {0} nós escalonados
8052m 84 A pesquisar em {0} objeto
8053m 84 A pesquisar em {0} objetos
8054m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8055m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8056m 86 Selecionado {0} objeto
8057m 86 Selecionados {0} objetos
8058m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8059m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8060m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8061m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8062m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8063m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8064m 90 Simplificar {0} linha
8065m 90 Simplificar {0} linhas
8066m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8067m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8068m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8069m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8070m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8071m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8072m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8073m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8074m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8075m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8076m 96 O módulo não será carregado.
8077m 96 Os módulos não serão carregados.
8078m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8079m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8080m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8081m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8082m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8083m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8084m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8085m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8086m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8087m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8088m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8089m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8090m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8091m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8092m 104 Surgiu {0} conflito.
8093m 104 Surgiram {0} conflitos.
8094m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8095m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8096m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8097m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8098m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8099m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8100m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8101m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8102m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8103m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8104m 110 {0} nó transformado
8105m 110 {0} nós transformados
8106m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8107m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8108m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8109m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8110m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8111m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8112m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8113m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8114m 115 A enviar {0} objeto...
8115m 115 A enviar {0} objetos...
8116m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8117m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8118m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8119m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8120m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8121m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8122m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8123m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8124m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8125m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8126m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8127m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8128m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8129m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8130m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8131m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8132m 124 dias
8133m 124 dias
8134m 125 marcador
8135m 125 marcador
8136m 126 nó
8137m 126 nós
8138m 127 objeto
8139m 127 objetos
8140m 128 relação
8141m 128 relações
8142m 129 em {0} objeto
8143m 129 em {0} objetos
8144m 130 linha
8145m 130 linhas
8146m 131 {0} Autor
8147m 131 {0} Autores
8148m 132 {0} Membro:
8149m 132 {0} Membros:
8150m 133 {0} consiste no marcador {1}
8151m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8152m 134 {0} eliminado
8153m 134 {0} eliminados
8154m 135 {0} diferente
8155m 135 {0} diferente
8156m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8157m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8158m 137 {0} imagem carregada.
8159m 137 {0} imagens carregadas.
8160m 138 {0} membro
8161m 138 {0} membros
8162m 139 {0} nó
8163m 139 {0} nós
8164m 140 {0} erro reportado
8165m 140 {0} erros reportados
8166m 141 {0} erro reportado descarregado.
8167m 141 {0} erros reportados descarregados.
8168m 142 {0} objeto a adicionar:
8169m 142 {0} objetos a adicionar:
8170m 143 {0} objeto a eliminar:
8171m 143 {0} objetos a eliminar:
8172m 144 {0} objeto a alterar
8173m 144 {0} objetos a alterar
8174m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8175m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8176m 146 {0} relação
8177m 146 {0} relações
8178m 147 Será alterada {0} relação.
8179m 147 Serão alteradas {0} relações.
8180m 148 {0} rota,
8181m 148 {0} rotas,
8182m 149 {0} etiqueta
8183m 149 {0} etiquetas
8184m 150 {0} trilho GPS
8185m 150 {0} trilhos GPS
8186m 151 -----
8187m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8188m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8189m 153 {0} está geo-posicionada.
8190m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8191m 154 {0} linha
8192m 154 {0} linhas
8193m 155 {0} ponto
8194m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.