source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5529

Last change on this file since 5529 was 5527, checked in by Don-vip, 12 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 240.7 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (utilizar alinhamento do servidor)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 Mistura 1:25 (ciclomotor)
51 51 Mistura 1:50 (ciclomotor)
52 52 +++++
53 53 Bowling (comum de 10 pinos)
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 20cm orto - linha Costeira
58 58 sempre aberto (24h por dia)
59 59 +++++
60 60 -----
61 61 +30
62 62 +++++
63 63 50cm orto - Letónia
64 64 +++++
65 65 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
66 66 Bowling de 9 pinos
67 67 +++++
68 68 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
69 69 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
70 70 <anónimo>
71 71 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
72 72 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
73 73 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
74 74 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
75 75 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
76 76 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
77 77 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
78 78 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
79 79 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
80 80 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
81 81 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
82 82 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
83 83 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
84 84 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
85 85 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
86 86 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
87 87 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
88 88 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
89 89 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
90 90 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
91 91 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
92 92 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
93 93 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
94 94 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
95 95 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
96 96 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
97 97 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
98 98 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
99 99 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
100 100 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
101 101 <b>{0}</b> objetos desativados
102 102 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
103 103 <vírgula>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativado</h2>
109 109 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
115 115 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
119 119 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
120 120 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
124 124 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
128 128 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
129 129 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
130 130 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
132 132 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
134 134 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
135 135 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
136 136 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
139 139 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
141 141 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
143 143 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
144 144 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
145 145 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
146 146 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
147 147 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
148 148 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
149 149 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
151 151 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
152 152 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
153 153 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
154 154 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
155 155 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
157 157 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
167 167 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
168 168 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
169 169 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
170 170 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
171 171 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
172 172 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
173 173 <html>Estão disponíveis as seguintes imagens de fundo para a área descarregada: {0}Quer adicionar essas camadas no menu <em>Imagem de Fundo</em>?<br>(Posteriormente, pode remover essas entradas nas <em>Preferências</em>.)
174 174 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
175 175 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
176 176 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
177 177 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
178 178 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
179 179 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
181 181 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
182 182 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
183 183 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
184 184 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
185 185 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
186 186 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
188 188 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
189 189 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
190 190 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
191 191 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
192 192 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
193 193 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
194 194 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
195 195 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
196 196 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
197 197 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
198 198 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
202 202 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
203 203 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
204 204 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
205 205 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
206 206 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
207 207 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
208 208 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
209 209 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
210 210 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
211 211 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
212 212 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
213 213 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
214 214 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
215 215 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
217 217 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
218 218 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
219 219 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
220 220 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
221 221 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
222 222 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
223 223 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
224 224 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
225 225 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
226 226 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
227 227 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
228 228 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
229 229 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
230 230 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
231 231 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
232 232 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
233 233 <html>O servidor encontrou um conflito.
234 234 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
235 235 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
236 236 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
237 237 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
238 238 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
239 239 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
240 240 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
241 241 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
242 242 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
243 243 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
244 244 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
245 245 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
246 246 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
247 247 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
248 248 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
249 249 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
250 250 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
251 251 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
252 252 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
253 253 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
254 254 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
255 255 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
256 256 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
257 257 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
258 258 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
259 259 <html>O seu acesso à API está temporariamente suspensa.<br>Por favor entre na sua conta do OpenStreetMap no navegador de Internet para ver os Termos de Contribuidores.<br>Não precisa de concordar com os termos mas necessita de os ver.</html>
260 260 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
261 261 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
262 262 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas de com dados. Adiciona ''~'' no final do nome do ficheiro e grava na mesma pasta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 <chave>
266 266 <pai esquerda>
267 267 <objeto novo>
268 268 <não>
269 269 <ou>
270 270 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
271 271 <ponto interrogação>
272 272 <pai direita>
273 273 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
274 274 <nenhum>
275 275 <xou>
276 276 > abaixo
277 277 > cima
278 278 +++++
279 279 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
280 280 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
281 281 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
282 282 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
283 283 -----
284 284 AGRI preto-e-branco 2.5m
285 285 Violação de Capacidades da API
286 286 Versão API: {0}
287 287 +++++
288 288 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
289 289 Abortar
290 290 Abortar Fusão
291 291 Cancelar escolha do ficheiro
292 292 Cancelar escolha do ficheiro.
293 293 Sobre
294 294 Sobre o JOSM...
295 295 Aceitar o Token de Acesso
296 296 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
297 297 Acesso
298 298 Token de Acesso
299 299 Token de Acesso:
300 300 Token de Acesso Secreto:
301 301 URL do Token de Acesso:
302 302 Alojamento
303 303 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
304 304 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
305 305 Ação
306 306 Parâmetros de ação
307 307 Ações
308 308 Ações a Fazer
309 309 Ativar
310 310 Ativar camada
311 311 Ativar a camada selecionada
312 312 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
313 313 Modelos de etiquetas ativos:
314 314 Estilos ativos:
315 315 Adicionar
316 316 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
317 317 Adicionar URL da descrição do módulo
318 318 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
319 319 Adicionar Etiqueta
320 320 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
321 321 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
322 322 Adicionar uma nova entrada WMS ou TMS introduzindo o endereço web
323 323 Adicionar um novo diretório dos ícones
324 324 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
325 325 Adicionar um novo nó a uma linha existente
326 326 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
327 327 Adicionar uma nova fonte à lista.
328 328 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
329 329 Adicionar uma etiqueta nova
330 330 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
331 331 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
332 332 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
333 333 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
334 334 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
335 335 Adicionar uma etiqueta em branco
336 336 Adicionar informação sobre o autor
337 337 Adicionar conflito para "{0}"
338 338 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
339 339 Adicionar filtro.
340 340 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
341 341 Adicionar camadas de imagens de fundo?
342 342 Adicionar nó
343 343 Adicionar nó à linha
344 344 Adicionar nó à linha e ligá-los
345 345 Adicionar nó {0}
346 346 Adicionar relação {0}
347 347 Adicionar seleção à relação
348 348 Adicionar preferência
349 349 Adicionar etiquetas
350 350 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
351 351 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
352 352 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
353 353 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
354 354 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
355 355 Adicionar à seleção
356 356 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
357 357 Adicionar valor?
358 358 Adicionar linha
359 359 Adicionar linha {0}
360 360 Nós adicionados em todas as interseções
361 361 Interpolação dos Endereços
362 362 Endereços
363 363 Adiciona ''Reiniciar o JOSM'' no menu ''Ficheiro''
364 364 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
365 365 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
366 366 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
367 367 Galeria de Acesso a Mina
368 368 Alinhar imagem de fundo
369 369 Ajustar a opacidade da camada.
370 370 Ajustar a posição desta imagem de fundo
371 371 Ajustar fuso horário e alinhamento
372 372 -----
373 373 -----
374 374 Centro Administrativo
375 375 Administrativa
376 376 Nível Administrativo
377 377 Avançado
378 378 Fundo Avançado: Alterado
379 379 Fundo Avançado: NãoPadrão
380 380 Parâmetros OAuth avançados
381 381 Propriedades OAuth avançadas
382 382 Preferências Avançadas
383 383 Informação detalhada
384 384 Informação detalhada (web)
385 385 Informações detalhadas dos objetos selecionados
386 386 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
387 387 Aéreo por Cabo
388 388 +++++
389 389 Agricultura
390 390 Avião
391 391 Aeroporto / Aeródromo
392 392 Bebidas Alcoólicas
393 393 Alinhar Nós em Círculo
394 394 Alinhar Nós em Linha
395 395 Tudo
396 396 Todos os Ficheiros
397 397 Todos os formatos
398 398 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
399 399 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
400 400 São suportadas todas as projeções
401 401 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
402 402 Todos os veículos
403 403 Horta Urbana / Comunitária
404 404 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
405 405 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
406 406 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
407 407 Permitir o envio de trilhos GPS
408 408 Permitir o envio de dados de mapas
409 409 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
410 410 Trânsito permitido:
411 411 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
412 412 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
413 413 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
414 414 Permite criar diferentes esquemas de cores e alternar entre eles. Basta alterar as cores e criar um novo esquema. Utiliza-se, por exemplo, para mudar para um fundo branco com cores correspondentes para melhor visibilidade com luz do sol direta. Veja nas preferências e ''Definições do Mapa'' (estranho mas verdade :-)
415 415 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
416 416 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
417 417 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
418 418 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
419 419 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
420 420 Canal Alfa
421 421 Albergue de Montanha
422 422 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
423 423 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
424 424 Alterar também o nome do ficheiro
425 425 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
426 426 Ocultado sempre
427 427 Mostrado sempre
428 428 Atualizar sempre sem perguntar
429 429 Futebol Americano
430 430 Número de Cabos
431 431 Número de Assentos
432 432 Número de degraus
433 433 Amperagem
434 434 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
435 435 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
436 436 Ocorreu um erro no módulo {0}
437 437 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
438 438 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
439 439 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
440 440 -----
441 441 Ângulos com íman
442 442 Íman em ângulos ativado.
443 443 Endereços e contactos
444 444 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
445 445 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
446 446 Aplicar
447 447 Aplicar Alterações
448 448 Aplicar Etiquetas
449 449 Aplicar Resolução
450 450 Aplicar Função
451 451 Aplicar Função:
452 452 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
453 453 Aplicar conflitos resolvidos
454 454 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
455 455 Aplicar as alterações selecionadas
456 456 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
457 457 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
458 458 Aplicar as alterações
459 459 Aplicar o endereço da tela
460 460 Aplicar as alterações e fechar janela
461 461 Aplicar esta função a todos os membros
462 462 Aplicar?
463 463 Plataforma de Estacionamento
464 464 +++++
465 465 Sítio Arqueológico
466 466 Tiro com Arco e Flecha
467 467 Tem a certeza que quer continuar?
468 468 É uma área e não uma linha
469 469 A linha de área não está fechada
470 470 Locais
471 471 Áreas partilham o mesmo segmento
472 472 Centro de Artes
473 473 Obra de Arte (ao ar livre)
474 474 Perguntar antes de atualizar
475 475 -----
476 476 Estrada associada
477 477 -----
478 478 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
479 479 Atletismo
480 480 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
481 481 Atração turística
482 482 Atributos
483 483 Áudio
484 484 Dispositivo de áudio não disponível
485 485 Definições de Áudio
486 486 Marcadores Áudio de {0}
487 487 Audio sincronizado no ponto {0}.
488 488 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
489 489 Áudio: {0}
490 490 Guia de Áudio
491 491 Guia de Áudio via telemóvel?
492 492 Futebol Australiano
493 493 Autenticar
494 494 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
495 495 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
496 496 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
497 497 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
498 498 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
499 499 Autenticação
500 500 Falhou a autenticação
501 501 Falhou a autenticação
502 502 Autor
503 503 Autor:
504 504 A autorização falhou
505 505 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
506 506 URL de autorização:
507 507 Autorizar agora
508 508 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
509 509 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
510 510 Autores
511 511 Automóvel
512 512 Enquadramento Automático
513 513 Carregar automaticamente as telas
514 514 Ativada a gravação automática de cópia de segurança
515 515 Intervalo de gravação automática (segundos)
516 516 Ficheiros gravados automaticamente por camada
517 517 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
518 518 Adivinhar
519 519 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
520 520 Caixa Multibanco
521 521 Descarregamento automático
522 522 Correção automática de etiquetas
523 523 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
524 524 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
525 525 Disponível
526 526 Fontes disponíveis:
527 527 Modelos de etiquetas disponíveis:
528 528 Funções disponíveis
529 529 Estilos disponíveis:
530 530 +++++
531 531 +++++
532 532 +++++
533 533 Roda dos Expostos
534 534 Atrás
535 535 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
536 536 Fundo:
537 537 Encosto
538 538 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
539 539 Pedido Inválido
540 540 Padaria
541 541 Avenida Central
542 542 Excedeu o limite de largura de banda
543 543 Banco
544 544 +++++
545 545 Barreira
546 546 Barreiras
547 547 Basebol
548 548 Básico
549 549 Bacia
550 550 Basquetebol
551 551 Baterias (pilhão)
552 552 Campo de Batalha
553 553 Baviera (2 m)
554 554 Baía
555 555 Praia
556 556 Voleibol de Praia
557 557 Baliza
558 558 Lambert 1972 Belga
559 559 Lambert 2008 Belga
560 560 Banco
561 561 Bebidas
562 562 Bicicleta
563 563 Aluguer de bicicletas
564 564 Reparação de bicicletas
565 565 Vende bicicletas
566 566 Limpeza de bicicletas (paga)
567 567 Biergarten (jardim da cerveja)
568 568 Loja de Bicicletas
569 569 +++++
570 570 Biodiesel
571 571 Camada Vazia (apenas para importar dados)
572 572 Bloco (cimento / pedra)
573 573 Azul:
574 574 Informação Mostrada
575 575 Estaleiro Naval
576 576 Pilar
577 577 Livraria
578 578 Nome do alinhamento:
579 579 Favoritos
580 580 Posto Alfandegário
581 581 Nome Botânico
582 582 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
583 583 Fronteiras
584 584 Fronteira
585 585 Marco de Fronteira
586 586 Nós duplicados em fronteiras
587 587 Tipo de fronteira
588 588 Caixa de Limites
589 589 Caixa de limites:
590 590 Coordenadas dos Limites
591 591 +++++
592 592 +++++
593 593 Marca
594 594 Ponte
595 595 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
596 596 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
597 597 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
598 598 Pára-choques de via férrea
599 599 Relatórios de Erros
600 600 Edifício
601 601 Nós duplicados de edifícios
602 602 Edifício dentro de edifício
603 603 A construir o menu inicial
604 604 Estilo de origem, diretório interno:
605 605 Interno:
606 606 -----
607 607 Autocarro de Guia
608 608 Plataforma Rodoviária
609 609 Estação de Autocarros
610 610 Paragem de Autocarro
611 611 -----
612 612 Talho
613 613 +++++
614 614 GNC (Gás Natural Comprimido)
615 615 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
616 616 +++++
617 617 +++++
618 618 +++++
619 619 +++++
620 620 Teleférico
621 621 Armário de Distribuição de Eletricidade
622 622 Café
623 623 A Calcular Área de Descarregamento
624 624 Abrir Editor de Relações
625 625 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
626 626 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
627 627 Campismo
628 628 Parque de Campismo
629 629 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
630 630 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
631 631 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
632 632 Futebol Canadiano
633 633 +++++
634 634 Cancelar
635 635 Cancelar e voltar à janela anterior
636 636 Cancelar autenticação
637 637 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
638 638 Cancelar resolução de conflitos
639 639 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
640 640 Cancelar operação
641 641 Cancelar as alterações e fechar janela
642 642 Cancelar o envio e continuar a editar
643 643 Cancelar envio
644 644 Continuar a editar a relação
645 645 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
646 646 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
647 647 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
648 648 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
649 649 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
650 650 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
651 651 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
652 652 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
653 653 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
654 654 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
655 655 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
656 656 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
657 657 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
658 658 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
659 659 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
660 660 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
661 661 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
662 662 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
663 663 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
664 664 Não foi possível resolver o conflito pendente.
665 665 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
666 666 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
667 667 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
668 668 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
669 669 Canoagem
670 670 Latas (integrado no embalão)
671 671 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
672 672 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
673 673 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
674 674 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
675 675 -----
676 676 Capacidade
677 677 Capacidade (total)
678 678 Carro
679 679 Loja de Automóveis
680 680 Parque de Caravanas
681 681 Carga
682 682 Dinheiro
683 683 Castelo
684 684 Catastro Espanha
685 685 -----
686 686 Entrada de Caverna
687 687 Cemitério
688 688 Centrar vista
689 689 Meridiano central
690 690 Telecadeira
691 691 Chalé
692 692 Alterar Propriedades
693 693 Inverter direções?
694 694 Alterar preferência de lista de listas
695 695 Alterar preferência de lista de mapas
696 696 Alterar preferência de lista
697 697 Alterar nó {0}
698 698 Alterar relação
699 699 Alterar função de membro em {0} {1}
700 700 Alterar relação {0}
701 701 Alterar resolução
702 702 Alterar preferência de expressão
703 703 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
704 704 Alterar a seleção
705 705 Alterar a vista
706 706 Alterar linha {0}
707 707 Alterados os nós de {0}
708 708 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
709 709 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
710 710 Identificador do Conjunto de Alterações:
711 711 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
712 712 Gestor de Conjuntos de Alterações
713 713 Conjunto de alterações fechado
714 714 Comentário do Conj. Alterações:
715 715 Esperado o Identificador (ID) do objeto
716 716 Identificador do Conj. Alterações:
717 717 Informação do conjunto de alterações
718 718 O conjunto de alterações está cheio
719 719 Conjunto de alterações {0}
720 720 Conjunto de Alterações:
721 721 Conjuntos de alterações
722 722 Alteração manual de atalhos de teclado.
723 723 Posto de Abastecimento de Eletricidade
724 724 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
725 725 Verificar no servidor
726 726 Verificar chaves das etiquetas.
727 727 Verificar valores das etiquetas.
728 728 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
729 729 A verificar pais dos objetos eliminados
730 730 A verificar requisitos prévios do módulo...
731 731 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
732 732 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
733 733 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
734 734 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
735 735 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
736 736 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
737 737 Erros de checksum: {0}
738 738 Drogaria
739 739 +++++
740 740 Relações Filho
741 741 Chaminé Industrial
742 742 Chinês
743 743 Escolher
744 744 Escolha uma cor
745 745 Escolher uma cor para {0}
746 746 Escolher licença
747 747 Escolha um valor
748 748 Escolha o tipo de objeto
749 749 Escolha o servidor de pesquisa:
750 750 Escolher trilhos GPS visíveis
751 751 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
752 752 Igreja
753 753 +++++
754 754 +++++
755 755 Cidade
756 756 Sinal de Limite de Cidade
757 757 Muralha de cidade
758 758 Nome da localidade
759 759 +++++
760 760 Sub-tipo
761 761 Limpar
762 762 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
763 763 Limpar caixa de texto
764 764 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
765 765 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
766 766 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
767 767 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
768 768 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
769 769 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
770 770 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
771 771 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
772 772 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
773 773 Clique para abortar e continuar a editar
774 774 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
775 775 Clique para abortar a fusão dos nós
776 776 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
777 777 Clique para abortar o envio
778 778 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
779 779 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
780 780 Clique para cancelar a operação em curso
781 781 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
782 782 Clique para fechar esta janela
783 783 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
784 784 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
785 785 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
786 786 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
787 787 Clique para continuar e abrir {0} janelas
788 788 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
789 789 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
790 790 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
791 791 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
792 792 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
793 793 Clique para desativar o módulo ''{0}''
794 794 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
795 795 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
796 796 Clique para descarregar a área selecionada
797 797 Clique para manter o módulo ''{0}''
798 798 Clique para minimizar/maximizar o painel
799 799 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
800 800 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
801 801 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
802 802 Clique para obter um Token de Pedido
803 803 Clique para obter um Token de Acesso
804 804 Clique para regressar à janela de Envio
805 805 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
806 806 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
807 807 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
808 808 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
809 809 Clique para fazer a pesquisa dos locais
810 810 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
811 811 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
812 812 Clique para testar o Token de Acesso
813 813 Clique para atualizar os módulos ativos
814 814 Excedeu o tempo de resposta
815 815 Falésia / Arriba
816 816 Escalada
817 817 Relógio
818 818 Fechar
819 819 Fechar mesmo assim
820 820 Fechar conjunto de alterações após o envio
821 821 Fechar conjunto de alterações
822 822 Fechar janela e cancelar o descarregamento
823 823 Fechar conjuntos de alterações abertos
824 824 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
825 825 Fechar janela
826 826 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
827 827 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
828 828 Fechar a janela e cancelar a autorização
829 829 Fechar a janela de preferências e deitar fora as alterações
830 830 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
831 831 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
832 832 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
833 833 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
834 834 Fechado após -
835 835 Fechado em
836 836 Fechado em:
837 837 Descrição curta
838 838 Descrição curta
839 839 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
840 840 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
841 841 A fechar o conjunto de alterações
842 842 A fechar o conjunto de alterações {0}
843 843 A fechar o conjunto de alterações...
844 844 Roupas
845 845 Linha Costeira
846 846 Linhas costeiras
847 847 Moedas
848 848 Colégio
849 849 Cor
850 850 Cor (p.ex. #0000FF dá azul)
851 851 Nome da Cor:
852 852 Cores
853 853 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
854 854 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
855 855 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
856 856 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
857 857 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
858 858 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
859 859 Cor
860 860 Cor do fundo
861 861 Cor do contorno/seta
862 862 Cor do texto
863 863 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
864 864 Combinar Linhas
865 865 Confirmação da combinação
866 866 Combinar várias linhas numa só.
867 867 Combinar {0} linhas
868 868 Via para ciclistas e peões
869 869 Pilha de Comandos
870 870 Comentário
871 871 Comentário:
872 872 Escritórios
873 873 Common (no Reino Unido)
874 874 Configurações Comuns
875 875 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
876 876 Centro Comunitário
877 877 Comparar
878 878 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
879 879 Informática
880 880 Confeitaria
881 881 Definir Sites de Módulos
882 882 Configurar definições avançadas
883 883 Configurar módulos disponíveis.
884 884 Configurar sites...
885 885 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
886 886 Configurar barra de ferramentas
887 887 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
888 888 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
889 889 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
890 890 Confirmar Limpeza
891 891 Confirmar a ação do Controlo Remoto
892 892 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
893 893 Confirmar função em branco
894 894 Conflito
895 895 Resolução de Conflitos
896 896 Conflito em segundo plano
897 897 Conflito em segundo plano: combinado
898 898 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
899 899 Conflito em segundo plano: ignorado
900 900 Conflito em segundo plano: linha vazia
901 901 Conflito em segundo plano: congelado
902 902 Conflito em segundo plano: a comparar
903 903 Conflito em segundo plano: no oposto
904 904 Conflito em segundo plano: manter
905 905 Conflito em segundo plano: sem conflito
906 906 Conflito em segundo plano: não oposto
907 907 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
908 908 Conflito em segundo plano: selecionado
909 909 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
910 910 Conflito em primeiro plano
911 911 Conflito em primeiro plano: ignorado
912 912 Conflito em primeiro plano: a comparar
913 913 Conflito em primeiro plano: mantido
914 914 Conflito em primeiro plano: por resolver
915 915 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
916 916 Conflito não resolvido por completo
917 917 Conflitos
918 918 Surgiram conflitos
919 919 Conflitos em etiquetas coladas
920 920 Conflitos ao combinar objetos
921 921 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
922 922 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
923 923 Conflitos: {0} por resolver
924 924 Ligar linha existente ao nó
925 925 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
926 926 Definições de Ligação
927 927 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
928 928 Falhou a ligação ao API
929 929 Em construção
930 930 Área em Contrução
931 931 Chave de Consumidor:
932 932 Segredo de Consumidor:
933 933 Contacto (sistema comum)
934 934 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
935 935 Contacto:
936 936 A contactar o servidor OpenStreetMap...
937 937 A contactar o servidor...
938 938 Conteúdo
939 939 Continente
940 940 Continuar
941 941 Continuar como está
942 942 Continuar a resolver
943 943 Continuar a enviar
944 944 Continuar a enviar
945 945 Continuar linha a partir do ultimo nó.
946 946 Continuar e tentar mesmo assim
947 947 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
948 948 Contribuições
949 949 Loja de Conveniência
950 950 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
951 951 Converter numa camada GPX (GPS)
952 952 Converter em camada de dados
953 953 Convertido de: {0}
954 954 Coordenadas
955 955 Coordenadas (projetadas):
956 956 Coordenadas importadas: {0}
957 957 Coordenadas:
958 958 Coordenadas:
959 959 Copiar
960 960 Copiar Coordenadas
961 961 Copiar etiqueta (chave/valor)
962 962 Copiar Valor
963 963 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
964 964 Copiar todos os meus elementos para o alvo
965 965 Copiar todos os elementos deles para o alvo
966 966 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
967 967 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
968 968 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
969 969 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
970 970 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
971 971 Cópia de {0}
972 972 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
973 973 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
974 974 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
975 975 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
976 976 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
977 977 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
978 978 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
979 979 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
980 980 Copiar para memória e fechar
981 981 Cópia {1} de {0}
982 982 Direitos de autor (URL)
983 983 Ano do direito de autor
984 984 Fotocópias / Impressões
985 985 Corresponder
986 986 Corresponder imagens com o trilho GPX
987 987 Correlacionar com GPX
988 988 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
989 989 Não foi possessível fazer a cópia de seguranças. Exceção: {0}
990 990 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó ou se uma das linhas não tem segmentos sobrepostos.
991 991 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
992 992 Não foi possível exportar ''{0}''.
993 993 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
994 994 Não foi possível encontrar o nível de aviso
995 995 Não foi possível importar ''{0}''.
996 996 Não foi possível importar os ficheiros.
997 997 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
998 998 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
999 999 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1000 1000 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1001 1001 Não foi possível ler "{0}"
1002 1002 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1003 1003 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1004 1004 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1005 1005 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1006 1006 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1007 1007 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1008 1008 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1009 1009 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1010 1010 Nº de bocas
1011 1011 País
1012 1012 Código do país
1013 1013 Distrito / Condado
1014 1014 Tribunal
1015 1015 Coberto
1016 1016 Coberto (telhado)
1017 1017 Reservatório Coberto
1018 1018 Grua
1019 1019 Criar um Círculo
1020 1020 Criar Nova Pasta
1021 1021 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1022 1022 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1023 1023 Criar uma grelha de linhas.
1024 1024 Criar uma nova camada de mapa.
1025 1025 Criar uma relação
1026 1026 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1027 1027 Criar áreas
1028 1028 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1029 1029 Criar favorito
1030 1030 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1031 1031 Criar multi-polígono
1032 1032 Criar multi-polígono.
1033 1033 Criar novo nó.
1034 1034 Criar objetos
1035 1035 Criar relação na camada ''{0}''
1036 1036 Criado
1037 1037 Criado em
1038 1038 Criado em:
1039 1039 Criado antes de -
1040 1040 Criado por:
1041 1041 Criado em:
1042 1042 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1043 1043 A criar conjunto de alterações...
1044 1044 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1045 1045 Cartões Bancários de Crédito
1046 1046 Críquete
1047 1047 Críquete em Redes (para treino)
1048 1048 +++++
1049 1049 Atravessamento permitido com bicicleta
1050 1050 Atravessamento permitido a cavalo
1051 1051 Passagem de Peões
1052 1052 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1053 1053 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1054 1054 Tipo de passagem de peões
1055 1055 Sub-tipo de passagem
1056 1056 Estrada/curso de água que se cruzam
1057 1057 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1058 1058 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1059 1059 Cozinha
1060 1060 Cultura
1061 1061 Seleção Atual
1062 1062 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1063 1063 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1064 1064 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1065 1065 O valor atual é o valor de origem.
1066 1066 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1067 1067 Loja de Cortinados
1068 1068 Personalizado
1069 1069 Projeção Personalizada
1070 1070 Link personalizado
1071 1071 Alterar Cor
1072 1072 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1073 1073 Alterar visualização do trilho GPS
1074 1074 Corte feito no terreno
1075 1075 Chicana Pedestre
1076 1076 Faixa para Bicicletas
1077 1077 Ciclovia
1078 1078 Ciclovia esquerda
1079 1079 Ciclovia direita
1080 1080 Dependência recíproca entre relações:
1081 1081 Ciclismo
1082 1082 Dependências recíprocas
1083 1083 ČÚZK - KM (República Checa)
1084 1084 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1085 1085 +++++
1086 1086 +++++
1087 1087 Barragem
1088 1088 Erro de Dados
1089 1089 Camada de Dados {0}
1090 1090 Conjunto de Dados:
1091 1091 Fonte e tipo de dados:
1092 1092 Fontes de dados
1093 1093 Verificador de dados
1094 1094 Dados:
1095 1095 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1096 1096 Base de dados fora de serviço para manutenção
1097 1097 Testar consistência dos dados
1098 1098 Data
1099 1099 Data:
1100 1100 Data:
1101 1101 Nome do datum
1102 1102 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1103 1103 Cartões Bancários de Débito
1104 1104 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1105 1105 Graus Decimais
1106 1106 Decisão
1107 1107 Afastar enquadramento
1108 1108 Caminho exclusivo para cavalos
1109 1109 Ciclovia Exclusiva
1110 1110 Via Pedonal Exclusiva
1111 1111 Padrão
1112 1112 Padrão (escolhido automaticamente)
1113 1113 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1114 1114 Valor padrão é ''{0}''.
1115 1115 Valor padrão: {0}
1116 1116 Eliminar
1117 1117 Eliminar Ficheiro
1118 1118 Eliminar ficheiro do disco
1119 1119 Modo de Eliminação
1120 1120 Eliminar Etiquetas
1121 1121 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1122 1122 Confirmação de eliminação
1123 1123 Eliminar relações duplicadas
1124 1124 Eliminar linhas duplicadas
1125 1125 Eliminar filtro.
1126 1126 Retirar da relação
1127 1127 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1128 1128 Eliminar membros incompletos?
1129 1129 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1130 1130 Eliminar nó {0}
1131 1131 Eliminar nós ou linhas.
1132 1132 Eliminar agora!
1133 1133 Eliminar objectos
1134 1134 Eliminar relação {0}
1135 1135 Eliminar relação?
1136 1136 Eliminar relações
1137 1137 Elimina os objetos selecionados.
1138 1138 Eliminar a relação editada
1139 1139 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1140 1140 Eliminar as camadas selecionadas.
1141 1141 Eliminar a relação selecionada
1142 1142 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1143 1143 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1144 1144 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1145 1145 Eliminar linha {0}
1146 1146 Eliminado
1147 1147 Eliminar ''{0}''
1148 1148 Estado eliminado:
1149 1149 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1150 1150 Eliminado o nó referido por {0}
1151 1151 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1152 1152 Objetos eliminados ou movidos
1153 1153 A relação eliminada {0} contém membros
1154 1154 A linha eliminada {0} contém nós
1155 1155 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1156 1156 Loja de Gourmet
1157 1157 Comunidade religiosa
1158 1158 Dentista
1159 1159 Grande Armazém
1160 1160 Etiquetas em desuso
1161 1161 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1162 1162 Profundidade em metros
1163 1163 Descrição
1164 1164 Descrição
1165 1165 Descrição: {0}
1166 1166 Sinal de destino
1167 1167 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1168 1168 Nível de Detalhe
1169 1169 Detalhes
1170 1170 Detalhes...
1171 1171 A determinar módulos a carregar...
1172 1172 A determinar o identificador de utilizador...
1173 1173 Diâmetro (em mm)
1174 1174 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1175 1175 +++++
1176 1176 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1177 1177 Diesel para pesados
1178 1178 Grau de Dificuldate
1179 1179 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1180 1180 Sentido do trânsito
1181 1181 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1182 1182 Rota Direcional (América do Norte)
1183 1183 Desativar
1184 1184 Desativar módulo
1185 1185 Rejeitar
1186 1186 Medicamentos c/receita médica?
1187 1187 Mostrador
1188 1188 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1189 1189 Definições de Apresentação
1190 1190 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1191 1191 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1192 1192 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1193 1193 Mostrar coordenadas como
1194 1194 Mostrar imagens geo-posicionadas
1195 1195 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1196 1196 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1197 1197 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1198 1198 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1199 1199 Mostrar o menu ''Áudio''.
1200 1200 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1201 1201 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1202 1202 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1203 1203 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1204 1204 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1205 1205 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1206 1206 -----
1207 1207 Distância (km)
1208 1208 Distância:
1209 1209 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1210 1210 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1211 1211 Abandonado
1212 1212 Ferrovia Não Usada
1213 1213 Fosso / Vala / Trincheira
1214 1214 Não aplicar alterações
1215 1215 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1216 1216 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1217 1217 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1218 1218 Não mostrar de novo este aviso
1219 1219 Não mostrar novamente esta mensagem
1220 1220 Não fazer nada
1221 1221 Quer mesmo aplicar a nova função?
1222 1222 Quer permitir isto?
1223 1223 Loja de Bricolagem
1224 1224 Doca
1225 1225 Médico
1226 1226 Parque para Cães
1227 1227 Corridas de Cães
1228 1228 Conflito duplo
1229 1229 Descer
1230 1230 Descarregar
1231 1231 Descarregar Todos os Filhos
1232 1232 Descarregar Dados
1233 1233 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1234 1234 Localização do Descarregamento
1235 1235 Descarregar Membros
1236 1236 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1237 1237 Descarregar Módulo
1238 1238 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1239 1239 Descarregar filhos selecionados
1240 1240 Descarregar URL
1241 1241 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1242 1242 Descarregar todos os membros incompletos
1243 1243 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1244 1244 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1245 1245 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1246 1246 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1247 1247 Descarregar numa camada nova
1248 1248 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1249 1249 Descarregar conjuntos de alterações
1250 1250 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1251 1251 Descarregar conteúdo
1252 1252 Descarregar dados
1253 1253 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1254 1254 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1255 1255 Descarregar tudo num raio de:
1256 1256 Terminou o descarregamento
1257 1257 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1258 1258 Descarregar do OpenStreetMap...
1259 1259 Descarregar membros incompletos
1260 1260 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1261 1261 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1262 1262 Descarregar lista
1263 1263 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1264 1264 Descarregar membros
1265 1265 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1266 1266 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1267 1267 Descarregar perto de:
1268 1268 Descarregar agora
1269 1269 Descarregar objeto
1270 1270 Descarregar objeto...
1271 1271 Descarregar objetos
1272 1272 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1273 1273 Descarregar objetos numa nova camada
1274 1274 Descarregar linhas/relações pai...
1275 1275 Descarregar lista de módulos...
1276 1276 Descarregar módulos
1277 1277 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1278 1278 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1279 1279 Descarregar referentes (relações-pai)
1280 1280 Descarregar relações referentes
1281 1281 Descarregar os membros da relação
1282 1282 Descarregar relações
1283 1283 Descarregar os membros incompletos selecionados
1284 1284 Descarregar as relações selecionadas
1285 1285 Descarregamento ignorado
1286 1286 Descarregar área
1287 1287 -----
1288 1288 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1289 1289 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1290 1290 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1291 1291 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1292 1292 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1293 1293 -----
1294 1294 -----
1295 1295 Descarregar telas visíveis
1296 1296 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1297 1297 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1298 1298 Dados GPX descarregados
1299 1299 Descarregadas {0}/{1} telas
1300 1300 Gestor de descargas:
1301 1301 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1302 1302 A descarregar dados do GPS
1303 1303 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1304 1304 A Descarregar o Módulo {0}...
1305 1305 A descarregar a "Mensagem do dia"
1306 1306 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1307 1307 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1308 1308 A descarregar os conjuntos de alterações...
1309 1309 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1310 1310 A descarregar dados
1311 1311 A descarregar ficheiro
1312 1312 A descarregar do servidor do OSM...
1313 1313 A descarregar o histórico...
1314 1314 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1315 1315 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1316 1316 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1317 1317 A descarregar as relações referentes ...
1318 1318 A descarregar as linhas referentes ...
1319 1319 A descarregar relação {0}
1320 1320 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu ''Ferramentas''.
1321 1321 Telesqui (genérico)
1322 1322 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1323 1323 Arrastar cabeça de reprodução
1324 1324 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1325 1325 Vala de Drenagem
1326 1326 Desenhar
1327 1327 Mostrar setas de direção das linhas
1328 1328 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1329 1329 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1330 1330 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1331 1331 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1332 1332 Mostrar limites dos dados descarregados
1333 1333 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1334 1334 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1335 1335 Mostrar camadas inativas noutra cor
1336 1336 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1337 1337 Mostrar pontos GPS maiores
1338 1338 Mostrar linhas entre pontos GPS
1339 1339 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1340 1340 Desenhar nós
1341 1341 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1342 1342 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1343 1343 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1344 1344 Mostrar números de ordem dos segmentos
1345 1345 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1346 1346 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1347 1347 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1348 1348 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1349 1349 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1350 1350 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1351 1351 Largura das linhas GPS (GPX)
1352 1352 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1353 1353 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1354 1354 Escola de Condução
1355 1355 Limpeza a Seco
1356 1356 {0} nós desligados
1357 1357 Duplicar
1358 1358 Nós duplicados em linhas por fechar
1359 1359 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1360 1360 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1361 1361 Duplicar esta camada
1362 1362 Nós duplicados
1363 1363 Relações duplicadas
1364 1364 Nós em linhas duplicados
1365 1365 Linhas duplicadas
1366 1366 Dinâmico
1367 1367 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1368 1368 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1369 1369 +++++
1370 1370 E10 (mistura com 10% Etanol)
1371 1371 E85 (mistura com 85% Etanol)
1372 1372 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1373 1373 ERRO
1374 1374 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1375 1375 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1376 1376 Este/Norte
1377 1377 Para este
1378 1378 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1379 1379 Editar
1380 1380 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1381 1381 Editar Bowling de 9 pinos
1382 1382 Editar Informação dos Endereços
1383 1383 Editar Interpolação dos Endereços
1384 1384 Editar Galeria de Acesso a Mina
1385 1385 Editar Fronteira Administrativa
1386 1386 Editar Aeroporto / Aeródromo
1387 1387 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1388 1388 Editar Horta Urbana / Comunitária
1389 1389 Editar Albergue de Montanha
1390 1390 Editar Futebol Americano
1391 1391 Editar Sítio Arqueológico
1392 1392 Editar Tiro com Arco e Flecha
1393 1393 Editar Centro de Artes
1394 1394 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1395 1395 Editar Atletismo
1396 1396 Editar Atração turística
1397 1397 Editar Futebol Australiano
1398 1398 Editar Caixa Multibanco
1399 1399 Editar Roda dos Expostos
1400 1400 Editar Padaria
1401 1401 Editar Banco
1402 1402 Editar Bar
1403 1403 Editar Basebol
1404 1404 Editar Bacia
1405 1405 Editar Basquetebol
1406 1406 Editar Campo de Batalha
1407 1407 Editar Baía
1408 1408 Editar Praia
1409 1409 Editar Voleibol de Praia
1410 1410 Editar Baliza
1411 1411 Editar Loja de Bebidas
1412 1412 Editar Estacionamento de Bicicletas
1413 1413 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1414 1414 Editar Loja de Bicicletas
1415 1415 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1416 1416 Editar Estaleiro Naval
1417 1417 Editar Pilar
1418 1418 Editar Livraria
1419 1419 Editar Posto Alfandegário
1420 1420 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1421 1421 Editar Fronteira
1422 1422 Editar Marco de Fronteira
1423 1423 Editar Boutique
1424 1424 Editar Bowls
1425 1425 Editar Ponte
1426 1426 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1427 1427 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1428 1428 Editar Edifício
1429 1429 -----
1430 1430 Editar Autocarro de Guia
1431 1431 Editar Plataforma Rodoviária
1432 1432 Editar Estação de Autocarros
1433 1433 Editar Paragem de Autocarro
1434 1434 Editar Talho
1435 1435 Editar Teleférico
1436 1436 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1437 1437 Editar Café
1438 1438 Editar Parque de Campismo
1439 1439 Editar Futebol Canadiano
1440 1440 Editar Canal
1441 1441 Editar Canoagem
1442 1442 Editar Aluguer de Veículos
1443 1443 Editar Oficina de Veículos
1444 1444 Editar Partilha de Veículos
1445 1445 Editar Loja de Automóveis
1446 1446 Editar Lavagem de Veículos
1447 1447 Editar Parque de Caravanas
1448 1448 Editar Castelo
1449 1449 -----
1450 1450 Editar Entrada de Caverna
1451 1451 Editar Cemitério
1452 1452 Editar Telecadeira
1453 1453 Editar Chalé
1454 1454 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1455 1455 Editar Drogaria
1456 1456 Editar Chaminé Industrial
1457 1457 Editar Cinema
1458 1458 Editar CIdade
1459 1459 Editar Sinal de Limite de Cidade
1460 1460 Editar Fronteira Civil
1461 1461 Editar Falésia / Arriba
1462 1462 Editar Escalada
1463 1463 Editar Relógio
1464 1464 Editar Loja de Roupa
1465 1465 Editar Linha Costeira
1466 1466 Editar Colégio
1467 1467 Editar Escritórios
1468 1468 Editar Common (no Reino Unido)
1469 1469 Editar Loja de Informática
1470 1470 Editar Confeitaria
1471 1471 Editar Área em Contrução
1472 1472 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1473 1473 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1474 1474 Editar Continente
1475 1475 Editar Loja de Conveniência
1476 1476 Editar Fotocópias / Impressões
1477 1477 Editar País
1478 1478 Editar Distrito / Condado
1479 1479 Editar Tribunal
1480 1480 Editar Reservatório Coberto
1481 1481 Editar Grua
1482 1482 Editar Críquete
1483 1483 Editar Críquete em Redes (para treino)
1484 1484 Editar Croquet
1485 1485 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1486 1486 Editar Loja de Cortinados
1487 1487 Editar Faixa para Bicicletas
1488 1488 Editar Ciclovia
1489 1489 Ciclismo
1490 1490 Editar Barragem
1491 1491 Editar Loja de Gourmet
1492 1492 Editar Dentista
1493 1493 Editar Grande Armazém
1494 1494 Editar Sinal de destino
1495 1495 Editar Rota Direcional (usada na América do Norte)
1496 1496 Editar Ferrovia Não Usada
1497 1497 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1498 1498 Editar Loja de Bricolagem
1499 1499 Editar Doca
1500 1500 Editar Médico
1501 1501 Editar Parque para Cães
1502 1502 Editar Corridas de Cães
1503 1503 Editar Telesqui (genérico)
1504 1504 Editar Vala de Drenagem
1505 1505 Editar Água Potável (bebedouro, fonte...)
1506 1506 Editar Escola de Condução
1507 1507 Editar Limpeza a Seco
1508 1508 Editar Eletrónica de Consumo
1509 1509 Editar Embaixada
1510 1510 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1511 1511 Editar Obrigatoriedade
1512 1512 Editar Entrada
1513 1513 Editar Equestre
1514 1514 Editar Sex Shop
1515 1515 Editar Tecidos
1516 1516 Editar Comércio Justo
1517 1517 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1518 1518 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1519 1519 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1520 1520 -----
1521 1521 Editar Rota de Ferry
1522 1522 Editar Terminal de Ferry
1523 1523 Editar Boca de Incêncio
1524 1524 Editar Quartel de Bombeiros
1525 1525 Editar Pesca
1526 1526 Editar Escadas
1527 1527 Editar Florista
1528 1528 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1529 1529 Editar Via Pedonal Exclusiva
1530 1530 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1531 1531 Editar Floresta
1532 1532 Editar Fonte (decorativa)
1533 1533 Editar Loja de Molduras
1534 1534 Editar Posto de Combustível
1535 1535 Editar Loja de Mobiliário
1536 1536 Editar Futebol Irlandês
1537 1537 Editar Área de Garagens
1538 1538 Editar Jardim
1539 1539 Editar Loja de Jardinagem
1540 1540 Editar Gasómetro (depósito)
1541 1541 Editar Cancela / Portão
1542 1542 Editar Glaciar
1543 1543 Editar Golfe
1544 1544 Editar Campo de Golfe
1545 1545 Editar Gôndola
1546 1546 Editar Relva
1547 1547 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1548 1548 Editar Campo com loteamento planeado
1549 1549 Editar Loja de Frutas e Verduras
1550 1550 Estar Estufa Hortícola
1551 1551 Editar Espigão marítimo
1552 1552 Editar Casa de Hóspedes
1553 1553 Editar Ginástica
1554 1554 Editar Cabeleireiro
1555 1555 Editar Apeadeiro Ferroviário
1556 1556 Editar Lugar
1557 1557 -----
1558 1558 Editar Loja de Ferragens
1559 1559 Editar Aparelhos Auditivos
1560 1560 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1561 1561 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1562 1562 Editar Loja de Alta Fidelidade
1563 1563 Editar estrada
1564 1564 Editar Estrada em Construção
1565 1565 Editar Hóquei
1566 1566 Editar Corridas de Cavalos
1567 1567 Editar Hospital
1568 1568 Editar Pousada / Hostel
1569 1569 Editar Hotel
1570 1570 Editar Plataforma de Caça
1571 1571 Editar Área Industrial
1572 1572 Editar Ilha
1573 1573 Editar Ilhéu
1574 1574 Editar Habitação Isolada
1575 1575 Editar Telesqui J-bar
1576 1576 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1577 1577 Editar Ouriversaria
1578 1578 Editar Rotunda
1579 1579 Editar Karting
1580 1580 Editar Jardim Infantil / Infantário
1581 1581 Editar Quiosque
1582 1582 -----
1583 1583 Editar Loja de Cozinhas
1584 1584 Editar Terra
1585 1585 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1586 1586 Editar Lavandaria
1587 1587 Editar Biblioteca
1588 1588 Editar Cancela elevatória
1589 1589 Editar Metropolitado de Superfície
1590 1590 Editar Farol
1591 1591 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1592 1592 Editar Sítio (evitar usar)
1593 1593 Editar Tapete Rolante
1594 1594 Editar Centro Comercial
1595 1595 Editar Marina
1596 1596 Editar Mercado / Feira
1597 1597 Editar Prado
1598 1598 Editar Estação de Medição
1599 1599 Editar Memorial
1600 1600 Editar Área Militar
1601 1601 Editar Entrada de Mina Vertical
1602 1602 Editar Golfe em Miniatura
1603 1603 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1604 1604 Editar Loja de Telemóveis
1605 1605 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1606 1606 Editar Angência de Câmbio
1607 1607 Editar Monocarril
1608 1608 Editar Monumento
1609 1609 Editar Motel
1610 1610 Editar Motocrosse
1611 1611 Editar Estacionamento de Motociclos
1612 1612 Editar Motorizado
1613 1613 Editar Auto-estrada
1614 1614 Editar Saída de Auto-Estrada
1615 1615 Ligação a Auto-Estrada
1616 1616 Editar Passo de Montanha
1617 1617 Editar Lamaçal
1618 1618 Editar Vários desportos
1619 1619 Editar Multi-polígono
1620 1620 Editar Museu
1621 1621 Loja de Instrumentos Musicais
1622 1622 Editar Carril Bitola Estreita
1623 1623 Editar Fronteira Nacional
1624 1624 Editar Fronteira de Parque Nacional
1625 1625 Editar Reserva Natural
1626 1626 Editar Bairro
1627 1627 Editar Discoteca
1628 1628 Editar Lar de Terceira Idade
1629 1629 Editar Ótica
1630 1630 Editar Orgânica / Biológica
1631 1631 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1632 1632 Editar Loja de Tintas
1633 1633 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1634 1634 Editar Parque
1635 1635 Editar Parque de Estacionamento
1636 1636 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1637 1637 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1638 1638 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1639 1639 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1640 1640 Editar Caminho
1641 1641 Editar Cume
1642 1642 Editar Rua Pedonal
1643 1643 Editar Pelota Basca
1644 1644 Editar Farmácia
1645 1645 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1646 1646 Editar Pontão (atracadouro)
1647 1647 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1648 1648 Editar Campo
1649 1649 Editar Local de Oração
1650 1650 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1651 1651 Editar Parque Infantil
1652 1652 Editar Polícia
1653 1653 Editar Fronteira Política
1654 1654 Editar Estação de Correios
1655 1655 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1656 1656 Editar Linha de Transmissão
1657 1657 Editar Poste
1658 1658 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1659 1659 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1660 1660 Editar Torre de Alta Tensão
1661 1661 Editar Ferrovia Preservada
1662 1662 Editar Ligação a Estrada Nacional
1663 1663 Editar Estrada Nacional (Primária)
1664 1664 Editar Prisão
1665 1665 Editar Etiquetas
1666 1666 Editar Bar
1667 1667 Editar Edifício Público
1668 1668 Editar Grelhador Público
1669 1669 Editar Pedreira
1670 1670 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1671 1671 Editar Pista de Corridas
1672 1672 Editar Raquetes (Péla)
1673 1673 Editar Carris
1674 1674 Editar Área Ferroviária
1675 1675 Editar Plataforma Ferroviária
1676 1676 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1677 1677 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1678 1678 Editar Região
1679 1679 Editar Reservatório
1680 1680 Editar Edifício Residencial
1681 1681 Editar Área Residencial
1682 1682 Editar Rua Residencial
1683 1683 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1684 1684 Editar Restaurante
1685 1685 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1686 1686 Editar Rio
1687 1687 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1688 1688 Editar Restrições de Circulação
1689 1689 Editar Estrada de tipo desconhecido
1690 1690 Editar Telecorda
1691 1691 Editar Rota
1692 1692 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1693 1693 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1694 1694 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1695 1695 Editar Ruínas
1696 1696 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1697 1697 Editar Formação de segurança
1698 1698 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1699 1699 Editar Sauna
1700 1700 Editar Escola
1701 1701 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1702 1702 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1703 1703 Editar Peixaria
1704 1704 Editar Ligação a Estrada Regional (Secundária)
1705 1705 Editar Estrada Regional (Secundária)
1706 1706 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1707 1707 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1708 1708 Editar Abrigo
1709 1709 Editar Sapataria
1710 1710 Editar Tiro
1711 1711 Editar Loja de Motas
1712 1712 Editar Sítio
1713 1713 Editar Skate
1714 1714 Editar Patinagem no Gelo
1715 1715 Editar Esqui
1716 1716 Editar Rampa para Barcos
1717 1717 Editar Futebol
1718 1718 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1719 1719 Editar Centro Desportivo
1720 1720 Editar Loja de Desporto
1721 1721 Editar Nascente
1722 1722 Editar Estádio
1723 1723 Editar Estado
1724 1724 Editar Papelaria
1725 1725 -----
1726 1726 Editar Ribeiro
1727 1727 Editar Rua
1728 1728 Editar Poste de Iluminação
1729 1729 Editar Estúdio de Gravação
1730 1730 Editar Subúrbio
1731 1731 Editar Metropolitano
1732 1732 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1733 1733 Editar Supermercado
1734 1734 Editar Câmaras de Vigilância
1735 1735 Editar Vértice Geodésico
1736 1736 Editar Natação
1737 1737 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1738 1738 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1739 1739 Editar Alfaiate
1740 1740 Editar Praça de Táxis
1741 1741 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1742 1742 Editar Telefone
1743 1743 Editar Ténis
1744 1744 Editar Terminal de Passageiros
1745 1745 Editar Porta de embarque / desembarque
1746 1746 Editar Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
1747 1747 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1748 1748 Editar Teatro
1749 1749 Editar Parque de Diversões
1750 1750 Editar Cabine de Portagem
1751 1751 Editar Torre
1752 1752 Editar Vila
1753 1753 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1754 1754 Editar Loja de Brinquedos
1755 1755 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1756 1756 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1757 1757 Editar Elétrico
1758 1758 Editar Paragem de Elétrico
1759 1759 Editar Agência de Viagens
1760 1760 Editar Árvore
1761 1761 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1762 1762 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1763 1763 Editar Túnel
1764 1764 Editar Restrição de Viragem
1765 1765 Editar Torniquete
1766 1766 Editar Pneus
1767 1767 Editar Estrada sem classificação oficial
1768 1768 Editar Universidade
1769 1769 Editar Aspiradores
1770 1770 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1771 1771 Editar Máquina de venda automática
1772 1772 Editar Veterinário
1773 1773 Editar Videoclube
1774 1774 Editar Miradouro
1775 1775 Editar Aldeia
1776 1776 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1777 1777 Editar Vinha
1778 1778 Editar Vulcão
1779 1779 Editar Voleibol
1780 1780 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1781 1781 Editar Contentor de Lixo
1782 1782 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1783 1783 Editar Água
1784 1784 Editar Parque Aquático
1785 1785 Editar Depósito de Água
1786 1786 Editar Poço de Água
1787 1787 Editar Estação de captação e tratamento de água
1788 1788 Editar Queda de água (cascata, salto, catarata)
1789 1789 Editar Moinho de Água
1790 1790 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1791 1791 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1792 1792 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1793 1793 Editar Represa
1794 1794 Editar Zonas Encharcadas
1795 1795 Editar Moinho de Vento
1796 1796 Editar Bosque
1797 1797 Editar Edifício Industrial
1798 1798 Editar Jardim Zoológico
1799 1799 Editar Estrada associada
1800 1800 Editar funcionalidades para o OpenSeaMap
1801 1801 Editar filtro.
1802 1802 Editar a latitude e longitude de um nó.
1803 1803 Criar relação na camada ''{0}''
1804 1804 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1805 1805 Editar rede de rotas
1806 1806 Editar fonte:
1807 1807 Editar esta página de ajuda
1808 1808 Editar a relação selecionada
1809 1809 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1810 1810 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1811 1811 Editar a relação a que o membro da relação depende
1812 1812 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1813 1813 Editar o diretório de ícones selecionado
1814 1814 Editar a fonte selecionada.
1815 1815 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1816 1816 Barra de ferramentas de edição
1817 1817 Editar: {0}
1818 1818 Editado em:
1819 1819 Editado por:
1820 1820 Educação
1821 1821 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1822 1822 Eletrificado
1823 1823 Eletrónica
1824 1824 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1825 1825 Eletrónica de Consumo
1826 1826 São suportados os elementos do tipo {0}
1827 1827 Elevação (m)
1828 1828 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1829 1829 Nome da elipsóide
1830 1830 parâmetros da elipsóide
1831 1831 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1832 1832 Email
1833 1833 Elevação feita no terreno
1834 1834 Embaixada
1835 1835 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1836 1836 Telefone de Emergência
1837 1837 Veículos de emergência
1838 1838 Documento vazio
1839 1839 Encontrada função vazia
1840 1840 Linhas vazias
1841 1841 Ativar os ícones de origem
1842 1842 Ativar filtro
1843 1843 Ativar controlo remoto
1844 1844 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1845 1845 Ativar ou desativar o modo avançado
1846 1846 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1847 1847 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1848 1848 Encorajar/desencorajar o envio
1849 1849 Obrigatoriedade
1850 1850 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1851 1851 Introduzir URL
1852 1852 Introduza o URL a descarregar:
1853 1853 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1854 1854 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1855 1855 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1856 1856 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1857 1857 Introduza uma função para todos os membros da relação
1858 1858 Introduza uma expressão de pesquisa
1859 1859 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1860 1860 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1861 1861 Introduza um comentário das alterações
1862 1862 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1863 1863 Introduza as credenciais para a API OSM
1864 1864 Introduza as credenciais para o servidor
1865 1865 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1866 1866 Introduza o nome do ficheiro:
1867 1867 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1868 1868 Inserir texto
1869 1869 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1870 1870 Introduza o Token de Acesso
1871 1871 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1872 1872 Introduza a expressão de pesquisa
1873 1873 Entrada
1874 1874 Entrada {0}
1875 1875 Equestre
1876 1876 Sex Shop
1877 1877 Erro
1878 1878 Erro
1879 1879 Erro ao mostrar o URL
1880 1880 Erro ao descarregar
1881 1881 Erro no filtro
1882 1882 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1883 1883 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1884 1884 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1885 1885 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1886 1886 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1887 1887 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1888 1888 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1889 1889 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1890 1890 Erro no ficheiro {0}
1891 1891 Erro ao processar {0}:
1892 1892 Erro na reprodução de som
1893 1893 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1894 1894 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1895 1895 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1896 1896 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1897 1897 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1898 1898 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1899 1899 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1900 1900 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1901 1901 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1902 1902 Erro ao processar {0}
1903 1903 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1904 1904 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1905 1905 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1906 1906 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1907 1907 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1908 1908 Erros
1909 1909 Erros ao descarregar
1910 1910 +++++
1911 1911 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1912 1912 Estónia - Multi (Maa-amet)
1913 1913 Estónia - orto (Maa-amet)
1914 1914 Tudo
1915 1915 Exemplos
1916 1916 A executar arranque da plataforma
1917 1917 Sair
1918 1918 Sair do JOSM
1919 1919 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1920 1920 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1921 1921 Sair agora!
1922 1922 Sair da aplicação.
1923 1923 Saída para
1924 1924 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1925 1925 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1926 1926 Era esperado uma expressão de pesquisa
1927 1927 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1928 1928 Modo Avançado
1929 1929 Modo avançado
1930 1930 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1931 1931 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1932 1932 Exportar ficheiro GPX
1933 1933 Exportar e gravar
1934 1934 Opções de exportação
1935 1935 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1936 1936 Exportar itens selecionados
1937 1937 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1938 1938 Exportar para GPX...
1939 1939 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1940 1940 A extrair localizações GPS do EXIF
1941 1941 Extrudir
1942 1942 Extrudir Linha
1943 1943 -----
1944 1944 +++++
1945 1945 FIXAR
1946 1946 FIXMES (notas de editores para verificar)
1947 1947 +++++
1948 1948 Tecidos
1949 1949 Infra-estruturas
1950 1950 Cor da Opacidade:
1951 1951 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1952 1952 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1953 1953 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1954 1954 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1955 1955 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1956 1956 Não foi possível carregar o esquema XML.
1957 1957 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1958 1958 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1959 1959 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1960 1960 Não foi possível abrir o URL
1961 1961 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1962 1962 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1963 1963 Não foi possível abrir a página de ajuda
1964 1964 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1965 1965 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1966 1966 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1967 1967 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1968 1968 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1969 1969 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1970 1970 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1971 1971 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1972 1972 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1973 1973 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1974 1974 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1975 1975 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1976 1976 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1977 1977 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1978 1978 Comércio Justo
1979 1979 Coordenadas a este e norte falsas
1980 1980 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1981 1981 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1982 1982 Comida Rápida (Fast Food)
1983 1983 Visualização rápida (um pouco tosca)
1984 1984 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1985 1985 Multiplicador de avanço mais rápido
1986 1986 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1987 1987 Número de Fax
1988 1988 Tarifa
1989 1989 -----
1990 1990 Vedação
1991 1991 Rota de Ferry
1992 1992 Terminal de Ferry
1993 1993 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1994 1994 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1995 1995 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1996 1996 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1997 1997 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1998 1998 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1999 1999 Ficheiro
2000 2000 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2001 2001 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2002 2002 Nome do Ficheiro:
2003 2003 Cópias de segurança
2004 2004 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2005 2005 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2006 2006 Nome do ficheiro:
2007 2007 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2008 2008 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2009 2009 Ficheiro: {0}
2010 2010 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2011 2011 Ficheiros
2012 2012 Tipo de ficheiros:
2013 2013 Tipo de ficheiros:
2014 2014 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2015 2015 Filtrar
2016 2016 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2017 2017 Modo de filtro
2018 2018 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2019 2019 Expressão de filtragem:
2020 2020 Filtro:
2021 2021 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2022 2022 Terminar o desenho.
2023 2023 Boca de Incêncio
2024 2024 Quartel de Bombeiros
2025 2025 Lareira/Fogueira
2026 2026 Pesca
2027 2027 Corrigir
2028 2028 Corrigir propriedades
2029 2029 Corrigir conflitos de etiquetas
2030 2030 Corrigir o problema selecionado.
2031 2031 Corrigi-los quando for possível.
2032 2032 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2033 2033 A corrigir erros ...
2034 2034 Mastro de Bandeira
2035 2035 Florista
2036 2036 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2037 2037 -----
2038 2038 Pastas
2039 2039 Seguir
2040 2040 Seguir linha
2041 2041 Foram encontrados os seguintes problemas:
2042 2042 Alimentar
2043 2043 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2044 2044 Alimentação e Bebidas
2045 2045 A pé
2046 2046 Apenas dos objetos selecionados
2047 2047 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2048 2048 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2049 2049 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2050 2050 Floresta
2051 2051 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2052 2052 Para trás/frente (segundos)
2053 2053 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2054 2054 Encontrados {0} resultados
2055 2055 Fonte (decorativa)
2056 2056 Molduras
2057 2057 Bomba de encher pneus gratuitamente
2058 2058 Freemap.sk Carro
2059 2059 Freemap.sk Bicicleta
2060 2060 Freemap.sk Caminhada
2061 2061 Freemap.sk Esqui
2062 2062 Congelar
2063 2063 Congelar a lista de fusão atual.
2064 2064 Frequência (Hz)
2065 2065 De (primeira paragem)
2066 2066 De ...
2067 2067 Da relação
2068 2068 Do endereço web
2069 2069 Posto de Combustível
2070 2070 Posto de Combustível
2071 2071 tipos combustível:
2072 2072 Fugro (Dinamarca)
2073 2073 Vista de ecrã inteiro
2074 2074 Completamente automático
2075 2075 Função
2076 2076 Mobiliário
2077 2077 +++++
2078 2078 Zona GK
2079 2079 Pontos GPS
2080 2080 Descrição do trilho GPS
2081 2081 Ficheiros GPX
2082 2082 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2083 2083 O trilho GPX não contem informação temporal
2084 2084 Trilho GPX:
2085 2085 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2086 2086 +++++
2087 2087 Paleta de Cores GTK
2088 2088 +++++
2089 2089 Futebol Irlandês
2090 2090 Área de Garagens
2091 2091 Jardim
2092 2092 Loja de Jardinagem
2093 2093 Gasómetro (depósito)
2094 2094 Cancela / Portão
2095 2095 Bitola (mm)
2096 2096 Gauss-Krüger
2097 2097 Zona Gauss–Krüger {0}
2098 2098 Acesso
2099 2099 Acesso
2100 2100 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2101 2101 Ficheiros GeoJSON
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 Geografia
2105 2105 +++++
2106 2106 Imagem geo-posicionada: {0}
2107 2107 Imagens Geo-posicionadas
2108 2108 Obter Camadas
2109 2109 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2110 2110 Glaciar
2111 2111 Vidro (vidrão)
2112 2112 Regressar à janela de Envio
2113 2113 Regressar ao passo 1/3
2114 2114 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2115 2115 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2116 2116 Ir para a página seguinte
2117 2117 Ir para a página anterior
2118 2118 Golfe
2119 2119 Campo de Golfe
2120 2120 Gôndola
2121 2121 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2122 2122 Permissões
2123 2123 Relva
2124 2124 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2125 2125 -----
2126 2126 Verde:
2127 2127 Campo com loteamento planeado
2128 2128 Loja de Frutas e Verduras
2129 2129 Estufa Hortícola
2130 2130 -----
2131 2131 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2132 2132 -----
2133 2133 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2134 2134 Espigão marítimo
2135 2135 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2136 2136 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2137 2137 Casa de Hóspedes
2138 2138 Poste com Direções
2139 2139 +++++
2140 2140 Guiana Francesa RGFG95
2141 2141 Ginástica
2142 2142 +++++
2143 2143 +++++
2144 2144 Géolittoral - Ortofotos 2000
2145 2145 +++++
2146 2146 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2147 2147 Cabeleireiro
2148 2148 Lugar
2149 2149 -----
2150 2150 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2151 2151 +++++
2152 2152 Loja de Ferragens
2153 2153 Tem pára-vento?
2154 2154 Tem aquecimento?
2155 2155 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2156 2156 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2157 2157 Tem a etiqueta ''source''
2158 2158 Tem a etiqueta ''watch''
2159 2159 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2160 2160 Saúde
2161 2161 Aparelhos Auditivos
2162 2162 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2163 2163 Camião de mercadorias
2164 2164 Sebe
2165 2165 Altura (metros)
2166 2166 Altura (metros)
2167 2167 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2168 2168 Ajuda
2169 2169 Ajuda: {0}
2170 2170 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2171 2171 Hemisfério
2172 2172 Escondido
2173 2173 Esconder barra de ferramentas de edição
2174 2174 Esconder filtro
2175 2175 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2176 2176 Esconder este botão
2177 2177 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2178 2178 Filtro de ocultar
2179 2179 Alta Fidelidade
2180 2180 Veículos de alta ocupação (carpool)
2181 2181 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2182 2182 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2183 2183 Estrada
2184 2184 Nós duplicados em estradas
2185 2185 Vias
2186 2186 Estradas partilham segmento com área
2187 2187 Caminhada e Bicicleta
2188 2188 Caminhadas
2189 2189 Locais Históricos
2190 2190 Histórico
2191 2191 Histórico (web)
2192 2192 Histórico do nó {0}
2193 2193 Histórico da relação {0}
2194 2194 Histórico da linha {0}
2195 2195 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2196 2196 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2197 2197 Hóquei
2198 2198 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2199 2199 Início
2200 2200 Site oficial
2201 2201 Cavalo
2202 2202 Corridas de Cavalos
2203 2203 +++++
2204 2204 Servidor:
2205 2205 Pousada / Hostel
2206 2206 +++++
2207 2207 Nome da casa
2208 2208 Número de porta
2209 2209 Número de porta {0}
2210 2210 Nº porta {0} em {1}
2211 2211 Casa {0}
2212 2212 Tonalidade:
2213 2213 Plataforma de Caça
2214 2214 Estou no fuso horário:
2215 2215 +++++
2216 2216 +++++
2217 2217 Identificador
2218 2218 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2219 2219 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2220 2220 Identificador:
2221 2221 IDEIB - Ilhas Baleares
2222 2222 Erro IO
2223 2223 Exceção IO
2224 2224 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2225 2225 +++++
2226 2226 ITACyL - Castela e Leão
2227 2227 Ícone
2228 2228 Diretório de ícones:
2229 2229 Ícone:
2230 2230 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2231 2231 Ignorar
2232 2232 Ignorar das proximas vezes o problema selecionado.
2233 2233 Ignorá-las e deixar a relação como está
2234 2234 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2235 2235 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2236 2236 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2237 2237 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2238 2238 A ignorar elementos
2239 2239 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2240 2240 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2241 2241 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2242 2242 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2243 2243 Dados Errados
2244 2244 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2245 2245 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2246 2246 Número de pacotes inválido
2247 2247 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2248 2248 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2249 2249 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2250 2250 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2251 2251 Entrada ilegal na lista de módulos.
2252 2252 Expressão ilegal ''{0}''
2253 2253 Valor de latitude "{0}" incorreto
2254 2254 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2255 2255 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2256 2256 Valor de longitude "{0}" incorreto
2257 2257 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2258 2258 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2259 2259 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2260 2260 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2261 2261 Expressão regular ilegal ''{0}''
2262 2262 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2263 2263 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2264 2264 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2265 2265 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2266 2266 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2267 2267 -----
2268 2268 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2269 2269 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2270 2270 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2271 2271 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2272 2272 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2273 2273 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2274 2274 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2275 2275 Imagem
2276 2276 Ficheiros de Imagem
2277 2277 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2278 2278 Imagem de Fundo
2279 2279 Imagens de Fundo: Padrão
2280 2280 Preferências das Imagens de Fundo
2281 2281 Endereço web da imagem de fundo
2282 2282 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2283 2283 Desvanecimento da imagem de fundo
2284 2284 Alinhamento da imagem de fundo
2285 2285 Fornecedores de imagens de fundo
2286 2286 Imagem de fundo: {0}
2287 2287 -----
2288 2288 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2289 2289 +++++
2290 2290 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2291 2291 Importar Áudio
2292 2292 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2293 2293 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2294 2294 Importar dados por URL
2295 2295 Importar imagens
2296 2296 Importar registo
2297 2297 Não é possível importar
2298 2298 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2299 2299 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2300 2300 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2301 2301 Melhorar Precisão da Linha
2302 2302 Modo de Melhorar a precisão da linha
2303 2303 Em segundo plano
2304 2304 No conjunto de alterações:
2305 2305 Em conflito com:
2306 2306 Inclinação
2307 2307 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2308 2308 Move e liga o nó à linha mais próxima
2309 2309 Especificação <member> incompleta com ref=0
2310 2310 Gravação e/ou envio não completado
2311 2311 -----
2312 2312 Número incorreto de parâmetros
2313 2313 Padrão incorreto
2314 2314 -----
2315 2315 Aproximar enquadramento
2316 2316 Independente
2317 2317 Área Industrial
2318 2318 Informação
2319 2319 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2320 2320 Informação
2321 2321 Placar de Informação
2322 2322 Posto de Informações
2323 2323 Terminal de Informação Eletrónico
2324 2324 Informação sobre a camada
2325 2325 Avisos informativos, pode conter falsos avisos.
2326 2326 A inicializar
2327 2327 A inicializar a API do OpenStreetMap
2328 2328 A inicializar uma sessão no site OSM...
2329 2329 A inicializar os estilos de mapa
2330 2330 A inicializar nós a descarregar ...
2331 2331 A inicializar nós a atualizar ...
2332 2332 A inicializar modelos de etiquetas
2333 2333 A inicializar relações a atualizar ...
2334 2334 A inicializar o mecanismo de validação
2335 2335 A inicializar linhas a atualizar ...
2336 2336 A instalar módulos
2337 2337 A instalar os módulos atualizados
2338 2338 Modelo de Etiquetas JOSM
2339 2339 Erro Interno do Servidor
2340 2340 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2341 2341 Acesso à Internet
2342 2342 taxa de utilização internet
2343 2343 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2344 2344 URL da API inválido
2345 2345 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2346 2346 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2347 2347 Caixa de limites não válida
2348 2348 Ficheiro bzip2 não válido.
2349 2349 Conjunto de dados não válido
2350 2350 Data inválida
2351 2351 Valores de data/hora inválidos
2352 2352 Alinhamento inválido
2353 2353 Configuração de projeção inválida: {0}
2354 2354 Chave da etiqueta inválida
2355 2355 A expressão de pesquisa está incorreta
2356 2356 O endereço web de serviço é inválido.
2357 2357 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2358 2358 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2359 2359 Fuso horário inválido
2360 2360 O identificador de utilizador é inválido
2361 2361 O nome de utilizador é inválido
2362 2362 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2363 2363 Espaço em branco na chave inválido
2364 2364 Filtro inverso
2365 2365 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2366 2366 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2367 2367 Irlanda EEA CORINE 2006
2368 2368 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2369 2369 Ilha
2370 2370 Ilhéu
2371 2371 Habitação Isolada
2372 2372 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2373 2373 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2374 2374 Item {0} não encontrado na lista.
2375 2375 Telesqui J-bar
2376 2376 Navegador de Ajuda do JOSM
2377 2377 Estilo interno do JOSM
2378 2378 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2379 2379 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2380 2380 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2381 2381 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2382 2382 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2383 2383 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2384 2384 Imagens JPEG (*.jpg)
2385 2385 Editor Java OpenStreetMap
2386 2386 Versão Java {0}
2387 2387 Ouriversaria
2388 2388 Função de Unir Áreas
2389 2389 Juntar o Nó e a Linha
2390 2390 Unir o Nó à Linha
2391 2391 Confirmação de união de áreas
2392 2392 Unir áreas sobrepostas
2393 2393 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2394 2394 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2395 2395 Ir para a Posição
2396 2396 Ir
2397 2397 Ir para a Posição
2398 2398 Ir para o marcador seguinte
2399 2399 Saltar para o marcador anterior
2400 2400 Cruzamento
2401 2401 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2402 2402 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2403 2403 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2404 2404 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2405 2405 +++++
2406 2406 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2407 2407 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2408 2408 Manter
2409 2409 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2410 2410 Manter as minhas coordenadas
2411 2411 Manter o estado de eliminado meu
2412 2412 Manter módulo
2413 2413 Manter a minha etiqueta que selecionei
2414 2414 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2415 2415 Manter as coordenadas do servidor
2416 2416 Manter o estado de eliminado do servidor
2417 2417 Manter este membro da relação no objeto alvo
2418 2418 Chave
2419 2419 Chave ''{0}'' inválida.
2420 2420 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2421 2421 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2422 2422 Tecla:
2423 2423 Chave: {0}
2424 2424 Atalhos de Teclado
2425 2425 Palavras-chave
2426 2426 Jardim Infantil / Infantário
2427 2427 Quiosque
2428 2428 -----
2429 2429 Loja de Cozinhas
2430 2430 LKS-92 (Letónia TM)
2431 2431 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2432 2432 -----
2433 2433 Nó onde aparecerá o nome
2434 2434 Lambert 4 Zonas (França)
2435 2435 Lambert 93 (França)
2436 2436 Lambert CC Zona
2437 2437 Lambert CC9 Zona (França)
2438 2438 Cónica Conforme de Lambert
2439 2439 Lambert Zona (Estónia)
2440 2440 Terra
2441 2441 Uso do Solo
2442 2442 Aterro Sanitário / Lixeira
2443 2443 +++++
2444 2444 Nós duplicados em Utilização da terra
2445 2445 Faixas de rodagem
2446 2446 Língua
2447 2447 Modo Laço
2448 2448 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2449 2449 Última alteração em {0}
2450 2450 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2451 2451 Latitude/Longitude
2452 2452 Latitude/longitude (Geodésico)
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2456 2456 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2457 2457 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2458 2458 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2459 2459 Abrir no modo maximizado
2460 2460 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2461 2461 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2462 2462 Abre no navegador da internet a página com informação da pessoa
2463 2463 Lavandaria
2464 2464 Nível
2465 2465 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2466 2466 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2467 2467 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2468 2468 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2469 2469 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2470 2470 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2471 2471 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2472 2472 Camada ''{0}'' não suportada
2473 2473 Nome da camada e localização do ficheiro
2474 2474 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2475 2475 -----
2476 2476 A camada não existe na lista.
2477 2477 Camada: {0}
2478 2478 Camadas
2479 2479 Avanço (em segundos)
2480 2480 Lazer
2481 2481 Distância
2482 2482 Comprimento (metros)
2483 2483 Comprimento em metros
2484 2484 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2485 2485 Distância: {0}
2486 2486 Passagem de Nível Ferroviária
2487 2487 Biblioteca
2488 2488 Licença
2489 2489 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2490 2490 Cancela elevatória
2491 2491 Ligeiro de mercadorias (carros e carrinhas)
2492 2492 Metropolitado de Superfície
2493 2493 Farol
2494 2494 Referência da Linha
2495 2495 Tipo de linha
2496 2496 Linha {0} coluna {1}:
2497 2497 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2498 2498 Lista
2499 2499 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2500 2500 Lista de elementos na minha versão
2501 2501 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2502 2502 Lista de listas
2503 2503 Lista de mapas
2504 2504 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2505 2505 Lista de ficheiros abertos recentemente
2506 2506 Com iluminação
2507 2507 Living Street (não existem em Portugal)
2508 2508 Carregar Todas as Telas com Erros
2509 2509 Carregar Todas as Telas
2510 2510 Carregar Sessão
2511 2511 Carregar Tela
2512 2512 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2513 2513 Carregar dados da API
2514 2514 Carregar histórico
2515 2515 Carregar camadas de imagens de fundo
2516 2516 Carregar relações pai
2517 2517 Carregar relação
2518 2518 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2519 2519 A carregar os módulos iniciais
2520 2520 A carregar o histórico do nó {0}
2521 2521 A carregar o histórico da relação {0}
2522 2522 A carregar o histórico da linha {0}
2523 2523 A carregar preferências de imagens de fundo
2524 2524 A carregar relações pai
2525 2525 A carregar o módulo ''{0}''...
2526 2526 A carregar os módulos
2527 2527 A carregar módulos ...
2528 2528 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2529 2529 A carregar a sessão ''{0}''
2530 2530 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2531 2531 A carregar {0}
2532 2532 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2533 2533 Ficheiros locais
2534 2534 Sítio (evitar usar)
2535 2535 Localização
2536 2536 Trancado
2537 2537 Eclusa
2538 2538 Lodi - Itália
2539 2539 A sair da sessão ''{0}''...
2540 2540 Lombardia - Itália (CTR)
2541 2541 +++++
2542 2542 +++++
2543 2543 Ver Em:
2544 2544 Aparência e Interação
2545 2545 Ver em:
2546 2546 Torre de Vigia
2547 2547 A procurar por ficheiros de imagem
2548 2548 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2549 2549 +++++
2550 2550 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2551 2551 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2552 2552 Escala MTB
2553 2553 Tapete Rolante
2554 2554 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2555 2555 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2556 2556 Faz cópias paralelas de linhas
2557 2557 Erro ao criar linha paralela
2558 2558 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2559 2559 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2560 2560 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2561 2561 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2562 2562 Ficheiro de configuração malformado nas linhas {0}
2563 2563 Expressões mal formadas: {0}
2564 2564 Centro Comercial
2565 2565 Construção
2566 2566 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2567 2567 +++++
2568 2568 Ajuste manual
2569 2569 Configurar manualmente um proxy HTTP
2570 2570 Mapa
2571 2571 Estilos de Visualização do Mapa
2572 2572 Projeção do Mapa
2573 2573 Definições de Mapas
2574 2574 Informação do Estilo de Mapa
2575 2575 Mapa: {0}
2576 2576 EstiloVisualizaçãoMapa
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 +++++
2580 2580 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2581 2581 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2582 2582 Marcas de {0}
2583 2583 Mercado / Feira
2584 2584 Forte Desaix, Martinique 1952
2585 2585 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2586 2586 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2587 2587 +++++
2588 2588 Peso máximo por eixo (toneladas)
2589 2589 Altura máxima (metros)
2590 2590 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2591 2591 Latitude máx.
2592 2592 Comprimento máximo (metros)
2593 2593 Longitude máx.
2594 2594 Velocidade máxima (km/h)
2595 2595 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2596 2596 Peso máximo (toneladas)
2597 2597 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2598 2598 Largura máxima (metros)
2599 2599 Nível máximo enquadramento:
2600 2600 Área máxima por pedido:
2601 2601 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2602 2602 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2603 2603 Comprimento máximo (metros)
2604 2604 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2605 2605 Prado
2606 2606 Tipo de Medição
2607 2607 Estação de Medição
2608 2608 Membro das relações
2609 2609 Membro de tipo errado para a função {0}
2610 2610 Membros
2611 2611 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2612 2612 Membros (resolvidos)
2613 2613 Membros (com conflitos)
2614 2614 +++++
2615 2615 Nome no Menu
2616 2616 Nome no Menu (padrão)
2617 2617 +++++
2618 2618 +++++
2619 2619 Fundir
2620 2620 Fundir nós
2621 2621 Fundir camadas
2622 2622 Fundir os nós no mais antigo
2623 2623 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2624 2624 Fundir a seleção
2625 2625 Fundir a camada atual com outra camada
2626 2626 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2627 2627 Fundir esta camada noutra camada
2628 2628 Fundir {0} nós
2629 2629 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2630 2630 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 Versão de fusão
2634 2634 A fundir dados
2635 2635 Falhou a união de objetos eliminados
2636 2636 A fundir camadas
2637 2637 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2638 2638 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2639 2639 Mensagem
2640 2640 A mensagem do dia não está disponível
2641 2641 Método
2642 2642 Métrico
2643 2643 Destila e vende cerveja artesanal
2644 2644 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2645 2645 Área Militar
2646 2646 Latitude mín.
2647 2647 Longitude mín.
2648 2648 Velocidade mínima (km/h)
2649 2649 Nível mínimo enquadramento:
2650 2650 Entrada de Mina Vertical
2651 2651 Mini-rotunda (raríssimo)
2652 2652 Golfe em Miniatura
2653 2653 Distância mínima (pixeis)
2654 2654 Minutos: {0}
2655 2655 Espelhar
2656 2656 Espelhar nós e linhas selecionados.
2657 2657 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2658 2658 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2659 2659 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2660 2660 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2661 2661 Falta a codificação
2662 2662 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2663 2663 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2664 2664 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2665 2665 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2666 2666 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2667 2667 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2668 2668 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2669 2669 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2670 2670 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2671 2671 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2672 2672 Falta um parâmetro em NOT
2673 2673 Parâmetro em falta para OR
2674 2674 Parâmetro em falta para XOR
2675 2675 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2676 2676 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2677 2677 Falta a identidade do utilizador
2678 2678 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2679 2679 Vários tipos de nós duplicados
2680 2680 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2681 2681 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2682 2682 +++++
2683 2683 Telemóveis
2684 2684 Modo: Desenho de ângulos com íman
2685 2685 Modo: {0}
2686 2686 Aeródromo para Aeromodelismo
2687 2687 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2688 2688 Alterado
2689 2689 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2690 2690 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2691 2691 Angência de Câmbio
2692 2692 Monocarril
2693 2693 Monumento
2694 2694 Mais informações...
2695 2695 Mais informação sobre esta funcionalidade
2696 2696 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2697 2697 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2698 2698 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2699 2699 +++++
2700 2700 Motocrosse
2701 2701 Veídulos motorizados
2702 2702 Automóvel
2703 2703 Motorizada
2704 2704 Loja de Motas
2705 2705 Apenas veículos motorizados
2706 2706 Motorizado
2707 2707 Auto-estrada
2708 2708 Saída de Auto-Estrada
2709 2709 Ligação a Auto-Estrada
2710 2710 Passo de Montanha (portela)
2711 2711 Ciclismo de montanha
2712 2712 Mover Nó...
2713 2713 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2714 2714 Mover janela para o painel lateral
2715 2715 Mover para baixo
2716 2716 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2717 2717 Mover elementos
2718 2718 Mover filtro para baixo.
2719 2719 Mover filtro para cima.
2720 2720 Mover para a esquerda
2721 2721 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2722 2722 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2723 2723 Mover objetos {0}
2724 2724 Mover para a direita
2725 2725 Mover para baixo os membros selecionados
2726 2726 Mover para cima os membros selecionados
2727 2727 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2728 2728 Mover o item selecionado 1 posição acima
2729 2729 Mover a camada selecionada para baixo
2730 2730 Mover a camada selecionada para cima
2731 2731 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2732 2732 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2733 2733 Sim, mover
2734 2734 Mover para cima
2735 2735 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2736 2736 Mover {0}
2737 2737 Mover objetos {0}
2738 2738 Lamaçal
2739 2739 Vários desportos
2740 2740 Teclas múltiplas: {0}
2741 2741 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2742 2742 Multi-polígono
2743 2743 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2744 2744 O multi-polígono não está fechado
2745 2745 Museu
2746 2746 Instrumentos Musicais
2747 2747 Obter os meus conjuntos de alterações
2748 2748 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2749 2749 Minha versão
2750 2750 Minha versão
2751 2751 Minha versão com a de fusão
2752 2752 Minha versão com a o servidor
2753 2753 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2754 2754 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2755 2755 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2756 2756 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2757 2757 Importação NMEA bem sucedida
2758 2758 Ficheiros NMEA-0183
2759 2759 Ficheiro de grelha NTv2
2760 2760 Nome
2761 2761 Nome (opcional):
2762 2762 Nome do local
2763 2763 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2764 2764 Nome do utilizador.
2765 2765 Nome do alinhamento
2766 2766 Nome: {0}
2767 2767 Pontos do trilho com nome de {0}
2768 2768 Pontos do Trilho com Nome.
2769 2769 -----
2770 2770 Carril Bitola Estreita
2771 2771 Nacional
2772 2772 Parque nacional
2773 2773 Elemento natural com nós duplicados
2774 2774 Natureza
2775 2775 Reserva Natural
2776 2776 Bairro
2777 2777 Rede de Rota
2778 2778 Exceção na rede
2779 2779 Nunca atualizar
2780 2780 Novo(a)
2781 2781 Novo Token de Acesso
2782 2782 Nova Pasta
2783 2783 Nova Camada
2784 2784 Criar Relação
2785 2785 Nova etiqueta
2786 2786 Novo alinhamento
2787 2787 Novo modelo de etiquetas:
2788 2788 Criar relação
2789 2789 Nova função
2790 2790 Novo estilo:
2791 2791 Novo valor
2792 2792 Seguinte
2793 2793 Marcador seguinte
2794 2794 Discoteca
2795 2795 Não
2796 2796 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2797 2797 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2798 2798 Sem Atalho
2799 2799 Falta o elemento com a função "from" (de)
2800 2800 Falta o elemento com a função "to" (para)
2801 2801 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2802 2802 Nenhuma área selecionada
2803 2803 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta mcamada.
2804 2804 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
2805 2805 -----
2806 2806 Nenhum conflito por resolver
2807 2807 Nenhum conflito para enquadrar
2808 2808 Nenhum conjunto de dados encontrado
2809 2809 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2810 2810 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2811 2811 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2812 2812 Nenhuns dados encontrados nesta área
2813 2813 Sem dados carregados.
2814 2814 Sem data
2815 2815 -----
2816 2816 Sem saída
2817 2817 Nenhum exportador para esta camada
2818 2818 Sem associação de ficheiros
2819 2819 Nenhum GPX selecionado
2820 2820 Nenhuma imagem
2821 2821 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2822 2822 Nenhuma camada de imagens de fundo
2823 2823 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2824 2824 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2825 2825 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2826 2826 Nenhum conjunto de alterações aberto
2827 2827 Nenhum conjunto de alterações aberto
2828 2828 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2829 2829 Sem conflitos pendentes de propriedades
2830 2830 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2831 2831 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2832 2832 Não foi encontrado qualquer problema
2833 2833 Sem proxy
2834 2834 Nenhum trilho GPX selecionado
2835 2835 -----
2836 2836 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2837 2837 Sem etiquetas
2838 2838 Sem camadas de destino
2839 2839 Sem telas a este nível
2840 2840 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2841 2841 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2842 2842 Nenhum erro de validação
2843 2843 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2844 2844 Não, continuar a editar
2845 2845 Não gravar e fechar o editor de relações
2846 2846 Não, não aplicar
2847 2847 Nó
2848 2848 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2849 2849 Nó {0}
2850 2850 Nó:
2851 2851 Nó: ligação
2852 2852 Nó: padrão
2853 2853 Nó: com etiquetas
2854 2854 Nós
2855 2855 Nós na mesma posição
2856 2856 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2857 2857 Nós com mesmas etiquetas da linha
2858 2858 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2859 2859 Nós com o mesmo nome
2860 2860 Nós (resolvidos)
2861 2861 Nós (com conflitos)
2862 2862 Não-linha dentro de um multi-polígono
2863 2863 Nenhum
2864 2864 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2865 2865 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2866 2866 Norte
2867 2867 Para norte
2868 2868 Não Encontrado
2869 2869 Por resolver
2870 2870 Não decidido.
2871 2871 Não está em cache
2872 2872 Observação a outros editores
2873 2873 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2874 2874 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2875 2875 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2876 2876 Notas
2877 2877 Nada
2878 2878 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2879 2879 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2880 2880 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2881 2881 Nada selecionado para enquadrar.
2882 2882 Nada selecionado!
2883 2883 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2884 2884 Nada para selecionar
2885 2885 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2886 2886 Nada para enquadrar
2887 2887 -----
2888 2888 Número
2889 2889 Número de pessoas por cabine
2890 2890 Número de pessoas por cadeira
2891 2891 Número de pessoas por gôndola
2892 2892 Número de pessoas por gôndola/cadeira
2893 2893 Número de pessoas por hora
2894 2894 Número de lugares
2895 2895 Número de condutores (fios) por cabo
2896 2896 Número de {0} funções a mais ({1})
2897 2897 Número de {0} funções insuficiente ({1})
2898 2898 Esquema de numeração
2899 2899 Lar de Terceira Idade
2900 2900 Falhou a autorização OAuth
2901 2901 +++++
2902 2902 OK - tentar de novo.
2903 2903 +++++
2904 2904 -----
2905 2905 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
2906 2906 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
2907 2907 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
2911 2911 Dados OSM
2912 2912 -----
2913 2913 Palavra-passe OSM.
2914 2914 Ficheiros de Servidor OSM
2915 2915 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
2916 2916 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
2917 2917 URL do servidor OSM:
2918 2918 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
2919 2919 Palavra-passe OSM:
2920 2920 Nome de utilizador OSM:
2921 2921 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
2922 2922 Objeto
2923 2923 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2924 2924 Identificador do objeto:
2925 2925 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
2926 2926 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
2927 2927 o objeto ainda está a ser utilizado
2928 2928 Tipo de objeto:
2929 2929 Objeto com histórico
2930 2930 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
2931 2931 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
2932 2932 Objetos a adicionar:
2933 2933 Objetos a eliminar:
2934 2934 Objetos a alterar:
2935 2935 100 octanas
2936 2936 80 octanas
2937 2937 91 octanas
2938 2938 92 octanas
2939 2939 95 octanas
2940 2940 98 octanas
2941 2941 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
2942 2942 Favoritos de alinhamentos
2943 2943 Resposta do servidor de alinhamentos: {0}
2944 2944 Alinhamento:
2945 2945 Desvio:
2946 2946 +++++
2947 2947 Etiqueta atual
2948 2948 Função anterior
2949 2949 Valor atual
2950 2950 Ao verificar erros
2951 2951 Antes de enviar
2952 2952 Ligado/Desligado
2953 2953 Sentido Único
2954 2954 Linhas de 1 nó
2955 2955 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
2956 2956 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
2957 2957 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
2958 2958 Sentido único
2959 2959 Sentido único (bicicleta)
2960 2960 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
2961 2961 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
2962 2962 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
2963 2963 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
2964 2964 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
2965 2965 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
2966 2966 Apenas no segmento final de cada linha
2967 2967 Opacidade
2968 2968 Estado
2969 2969 Abrir ficheiro de personalização JOSM
2970 2970 Abrir Localização...
2971 2971 Abrir ficheiro OSM
2972 2972 Abrir ficheiro OsmChange
2973 2973 Abrir Recente
2974 2974 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
2975 2975 Abrir um ficheiro
2976 2976 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
2977 2977 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
2978 2978 Mostra o painel lateral com as camadas.
2979 2979 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
2980 2980 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
2981 2981 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
2982 2982 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
2983 2983 Abre a janela das preferências do JOSM.
2984 2984 Abrir uma janela com a lista de seleção
2985 2985 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
2986 2986 Abrir uma URL.
2987 2987 Abrir o editor com a relação selecionada
2988 2988 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
2989 2989 Abrir outro trilho GPX
2990 2990 Abrir outra fotografia
2991 2991 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
2992 2992 Conjuntos de alterações abertos
2993 2993 Abrir ficheiro
2994 2994 Abrir ficheiros locais
2995 2995 Abrir ficheiro selecionado
2996 2996 Abrir ficheiro selecionado.
2997 2997 Abrir sessão
2998 2998 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
2999 2999 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3000 3000 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3001 3001 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3002 3002 Abrir...
3003 3003 Aberto/Fechado:
3004 3004 +++++
3005 3005 -----
3006 3006 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3007 3007 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3008 3008 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3009 3009 +++++
3010 3010 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3011 3011 Mapas do OpenStreetMap
3012 3012 Horário de Abertura
3013 3013 Horário de abertura para visitas
3014 3014 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3015 3015 A abrir ficheiros
3016 3016 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3017 3017 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3018 3018 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3019 3019 Intervalos em que está ligado
3020 3020 Empresa / operador
3021 3021 Ótica
3022 3022 Atributos Opcionais:
3023 3023 Tipos Opcionais
3024 3024 Opções que influenciam a performance
3025 3025 Orgânica / Biológica
3026 3026 Orgânica / Biológica
3027 3027 Linha Orig.
3028 3028 Ortogonalizar
3029 3029 Ortogonalizar / Desfazer
3030 3030 Ortogonalizar Linha
3031 3031 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3032 3032 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3033 3033 Ficheiros OsmChange
3034 3034 Outros
3035 3035 Outros Pontos de Informação
3036 3036 Outros nós duplicados
3037 3037 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3038 3038 Formas de energia gerada
3039 3039 Sobrepor telas:
3040 3040 Áreas sobrepostas
3041 3041 Estradas/caminhos sobrepostos
3042 3042 Ferrovias sobrepostas
3043 3043 Linhas sobrepostas
3044 3044 -----
3045 3045 Sobrepor posição para:
3046 3046 Ultrapassagem
3047 3047 Substituir
3048 3048 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3049 3049 Substituir chave
3050 3050 PCN 2006 - Itália
3051 3051 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3052 3052 PNOA Espanha
3053 3053 PUWG (Polónia)
3054 3054 PUWG 1992 (Polónia)
3055 3055 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3056 3056 Zona PUWG
3057 3057 Tintas
3058 3058 Estilo de pintura {0}: {1}
3059 3059 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3060 3060 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3061 3061 Papel (papelão)
3062 3062 Paralela
3063 3063 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3064 3064 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3065 3065 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3066 3066 Informação dos parâmetros
3067 3067 Informação dos parâmetros...
3068 3068 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3069 3069 Nome do parãmetro
3070 3070 Valor do parâmetro
3071 3071 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3072 3072 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3073 3073 Relações Pai
3074 3074 Parque
3075 3075 Estacionamento de Intercâmbio
3076 3076 Parque de Estacionamento
3077 3077 Estrada de Parque de Estacionamento
3078 3078 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3079 3079 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3080 3080 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3081 3081 A processar dados OSM...
3082 3082 A processar dados do histórico OSM...
3083 3083 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3084 3084 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3085 3085 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3086 3086 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3087 3087 A analisar a resposta do servidor...
3088 3088 Parte de:
3089 3089 Peças
3090 3090 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3091 3091 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3092 3092 Palavra-passe
3093 3093 Palavra-passe:
3094 3094 Palavra-passe:
3095 3095 Colar
3096 3096 Colar ...
3097 3097 Colar Etiquetas
3098 3098 Colar URL da área de transferências
3099 3099 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3100 3100 Colar sem os membros incompletos
3101 3101 Caminho
3102 3102 Diretório:
3103 3103 Cume
3104 3104 Pedonal
3105 3105 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3106 3106 Tipo de Passagem de Peões
3107 3107 Peões
3108 3108 Pelota Basca
3109 3109 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3110 3110 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3111 3111 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3112 3112 Fazer ações antes de eliminar
3113 3113 Fazer ações e depois sair
3114 3114 Verifica se os dados contêm erros
3115 3115 Ações permitidas:
3116 3116 +++++
3117 3117 Farmácia
3118 3118 Número de Telefone
3119 3119 Número de telefone
3120 3120 Hora da fotografia (EXIF):
3121 3121 Fotografias não contêm informação de tempo.
3122 3122 Parque de Merendas / Piqueniques
3123 3123 Pontão (atracadouro)
3124 3124 +++++
3125 3125 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3126 3126 Tipo de pista
3127 3127 Campo
3128 3128 Local de Oração
3129 3129 Locais
3130 3130 Telesqui de prato (1 pessoa)
3131 3131 Reproduzir/pausar áudio.
3132 3132 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3133 3133 Parque Infantil
3134 3134 Por favor cancele se tiver dúvidas
3135 3135 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3136 3136 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3137 3137 -----
3138 3138 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3139 3139 Por favor escolha os valores a manter
3140 3140 Insira as coordenadas a este e norte
3141 3141 Por favor introduza coordenadas GPS
3142 3142 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3143 3143 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3144 3144 Por favor introduza um nome de utilizador
3145 3145 Por favor introduza um endereço da tela
3146 3146 Introduza um número de tela
3147 3147 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3148 3148 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3149 3149 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3150 3150 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3151 3151 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3152 3152 Por favor introduza o Token de Acesso
3153 3153 Introduza o Token de Acesso Secreto
3154 3154 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3155 3155 Introduza um número inteiro > 1
3156 3156 Por favor introduza um número inteiro > 0
3157 3157 Por favor introduza um nome de utilizador
3158 3158 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3159 3159 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3160 3160 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3161 3161 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3162 3162 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3163 3163 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3164 3164 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3165 3165 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3166 3166 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3167 3167 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3168 3168 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3169 3169 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3170 3170 Por favor reveja o comentário da edição
3171 3171 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3172 3172 Selecione uma chave
3173 3173 Selecione um valor
3174 3174 Escolha um processo de autorização:
3175 3175 Por favor selecione uma entrada.
3176 3176 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3177 3177 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3178 3178 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3179 3179 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3180 3180 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3181 3181 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3182 3182 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3183 3183 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3184 3184 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3185 3185 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3186 3186 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3187 3187 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3188 3188 Por favor selecione algo para copiar.
3189 3189 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3190 3190 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3191 3191 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3192 3192 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3193 3193 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3194 3194 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3195 3195 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3196 3196 Módulo incluído no JOSM
3197 3197 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3198 3198 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3199 3199 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3200 3200 Informação do módulo
3201 3201 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3202 3202 Não foi possível atualizar o módulo
3203 3203 Definições de atualização de módulos
3204 3204 Módulos
3205 3205 Módulos atualizados
3206 3206 Nome do Acesso
3207 3207 Número do Acesso
3208 3208 Poste
3209 3209 Referência do poste
3210 3210 Polícia
3211 3211 Política
3212 3212 População
3213 3213 +++++
3214 3214 Posição
3215 3215 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3216 3216 Marco / caixa de correio
3217 3217 Estação de Correios
3218 3218 Código postal
3219 3219 +++++
3220 3220 Energia
3221 3221 Central de Geração de Energia (genérico)
3222 3222 Linha de Transmissão
3223 3223 Estação de Energia (evitar usar)
3224 3224 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3225 3225 Torre de Alta Tensão
3226 3226 Energia com nós duplicados
3227 3227 Linhas de eletricidade
3228 3228 Tem tomadas de eletricidade
3229 3229 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3230 3230 A carregar imagens de fundo WMS
3231 3231 Violação de Pré-condição
3232 3232 Violação de pré-condição
3233 3233 Pré-definido
3234 3234 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3235 3235 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3236 3236 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3237 3237 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3238 3238 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3239 3239 Preferências
3240 3240 Preferências guardadas em {0}
3241 3241 Preferências...
3242 3242 A preparar dados OSM...
3243 3243 Preparar resolução de conflitos
3244 3244 A preparar conjunto de dados...
3245 3245 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3246 3246 A preparar os objetos a enviar ...
3247 3247 A preparar o pedido para envio...
3248 3248 Preservada
3249 3249 Grupo de modelos {0}
3250 3250 Grupo de modelos {1} / {0}
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 Modelos de Etiquetas
3254 3254 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3255 3255 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3256 3256 Pressão (em bares)
3257 3257 Marcador anterior
3258 3258 Anterior
3259 3259 Estrada Nacional (Primária)
3260 3260 Ligação a Estrada Nacional
3261 3261 Objeto
3262 3262 Esperado identificador do objeto
3263 3263 Prisão
3264 3264 Piscina Privada
3265 3265 A processar o ficheiro ''{0}''
3266 3266 A processar os ficheiros de módulos...
3267 3267 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3268 3268 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3269 3269 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3270 3270 Coordenadas Projetadas
3271 3271 Coordenadas projetadas:
3272 3272 Projeção
3273 3273 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3274 3274 Limites da projeção (em graus)
3275 3275 Código de projeção
3276 3276 A configuração da projeção é válida.
3277 3277 Método de projeção
3278 3278 Nome da projeção
3279 3279 Parâmetros da projeção
3280 3280 Projeção necessária (+proj=*)
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 Propriedades
3284 3284 Etiquetas / Membro das relações
3285 3285 Verificador de etiquetas:
3286 3286 Etiquetas dos objetos selecionados
3287 3287 Propriedades na minha versão
3288 3288 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3289 3289 Propriedades na versão do servidor
3290 3290 Propriedades de
3291 3291 Propriedades (com conflitos)
3292 3292 Etiquetas/Membro de relações
3293 3293 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3294 3294 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3295 3295 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3296 3296 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3297 3297 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3298 3298 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3299 3299 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3300 3300 Permite criar relações que indiquem a direção das faixas de viragem, principalmente em cruzamentos, de forma fácil através de um desenho esquemático das faixas. Após instalação a ferramenta fica disponível no menu Janelas > Faixas de Viragem.
3301 3301 Acrescenta um botão do lado esquerdo que permite deslocar o mapa. É útil em dispositivos móveis, como tablets e telemóveis, que não dispõem de botão esquerdo do rato, que serve tradicionalmente para deslocar o mapa o JOSM.
3302 3302 -----
3303 3303 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3304 3304 Definições de Proxy
3305 3305 Bar
3306 3306 Edifício Público
3307 3307 Grelhador Público
3308 3308 Transporte Público de Passageiros
3309 3309 Transporte Público
3310 3310 Transportes Públicos (ÖPNV)
3311 3311 Limpar
3312 3312 Limpeza visual...
3313 3313 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3314 3314 +++++
3315 3315 Pedreira
3316 3316 Obter
3317 3317 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3318 3318 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3319 3319 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3320 3320 Pedir conjuntos de alterações
3321 3321 Pedir conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3322 3322 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3323 3323 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3324 3324 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3325 3325 A fazer o pedido ao servidor
3326 3326 A fazer o pedido ao servidor ...
3327 3327 A verificar disponibilidade do servidor de alinhamentos: {0}
3328 3328 A pedir alinhamentos disponíveis: {0}
3329 3329 Questão
3330 3330 Pista Para Carros Telecomandados
3331 3331 -----
3332 3332 Pista de Corridas
3333 3333 Raquetes (Péla)
3334 3334 Carris
3335 3335 Ferrovia
3336 3336 Apeadeiro Ferroviário
3337 3337 Plataforma Ferroviária
3338 3338 Nós duplicados em ferrovias
3339 3339 Área Ferroviária
3340 3340 Ferrovias partilham segmento com área
3341 3341 Esperado um intervalo de números
3342 3342 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3343 3343 -----
3344 3344 Importar de 1 ficheiro
3345 3345 Ler fotografias...
3346 3346 Ler a versão do protocolo
3347 3347 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3348 3348 A ler os conjuntos de alterações...
3349 3349 A leitura do texto de erro falhou.
3350 3350 A ler a informação local de módulos
3351 3351 A processar pais de ''{0}''
3352 3352 A ler a informação de utilizador ...
3353 3353 A ler {0}...
3354 3354 Leia-me
3355 3355 Nome verdadeiro
3356 3356 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3357 3357 Etiquetas adicionadas recentemente
3358 3358 Ações Recomendadas
3359 3359 Gravação
3360 3360 Estúdio de Gravação
3361 3361 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3362 3362 Imagem de fundo alinhada pela web...
3363 3363 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3364 3364 Vermelho:
3365 3365 Refazer
3366 3366 Refazer ...
3367 3367 Refazer a última ação desfeita.
3368 3368 Refazer o comando selecionado e anteriores
3369 3369 Refazer {0}
3370 3370 Referência
3371 3371 Referência (número da linha)
3372 3372 Referência FGKZ (Alemanha)
3373 3373 Referência GNBC (Canadá)
3374 3374 Referência GNIS (E.U.A.)
3375 3375 Número de Referência
3376 3376 Referência REGINE (Noruega)
3377 3377 Referência Sandre (França)
3378 3378 Número de referência
3379 3379 Referidas por:
3380 3380 refere-se a
3381 3381 Atualizar
3382 3382 Região
3383 3383 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3384 3384 -----
3385 3385 Rejeitar Conflitos e Gravar
3386 3386 Relação
3387 3387 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3388 3388 Relação ...
3389 3389 Editor de Relações: Descarregar Membros
3390 3390 Editor de Relações: Mover para Baixo
3391 3391 Editor de Relações: Mover para Cima
3392 3392 Editor de Relações: Remover
3393 3393 Editor de Relações: Ordenar
3394 3394 Editor de Relações: {0}
3395 3395 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3396 3396 Verificador de relações
3397 3397 A relação foi eliminada
3398 3398 A relação está vazia
3399 3399 O tipo de relação é desconhecido
3400 3400 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3401 3401 Relação {0}
3402 3402 Relação:
3403 3403 Relação: selecionada
3404 3404 Relações
3405 3405 Relações com membros iguais
3406 3406 Relações: {0}
3407 3407 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3408 3408 Largar o botão do rato para parar de mover.
3409 3409 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3410 3410 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3411 3411 Religião
3412 3412 Atualizar
3413 3413 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3414 3414 Tornar a carregar telas com erros
3415 3415 Tornar a carregar de um ficheiro
3416 3416 Tornar a carregar esta página de ajuda
3417 3417 Tornar a carregar do servidor o histórico
3418 3418 A tornar a carregar fontes de estilo
3419 3419 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3420 3420 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3421 3421 Controlo Remoto
3422 3422 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3423 3423 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3424 3424 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3425 3425 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3426 3426 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3427 3427 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3428 3428 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3429 3429 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3430 3430 Imagem de fundo remota
3431 3431 Remover
3432 3432 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3433 3433 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3434 3434 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3435 3435 Remover "{0}" de {1} objetos
3436 3436 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3437 3437 Remover entrada
3438 3438 Remover da lista
3439 3439 Remover da barra de ferramentas
3440 3440 Remover fotografia da camada
3441 3441 Remover etiquetas das linhas interiores
3442 3442 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3443 3443 Remover os favoritos selecionados
3444 3444 Remover os membros selecionados desta relação
3445 3445 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3446 3446 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3447 3447 Remover a entrada selecionada
3448 3448 Remover os diretórios de ícones selecionados
3449 3449 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3450 3450 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3451 3451 Removê-las, limpando a relação
3452 3452 Remover este membro da relação
3453 3453 Elementos Removidos das Relações
3454 3454 Remover nós duplicados
3455 3455 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3456 3456 -----
3457 3457 A remover módulos depreciados
3458 3458 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3459 3459 Alterar Nome do Ficheiro
3460 3460 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3461 3461 Alterar nome da camada
3462 3462 Alterar o nome do favorito selecionado
3463 3463 -----
3464 3464 Mostra o mapa em linhas simples.
3465 3465 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3466 3466 Aluguer
3467 3467 Oficina
3468 3468 Substituir
3469 3469 Substituir "{0}" por "{1}" em
3470 3470 Substituir valores existentes
3471 3471 Comunicar um Erro
3472 3472 +++++
3473 3473 Obter Token de Acesso
3474 3474 A obtenção falhou
3475 3475 URL do Token de pedido:
3476 3476 Detalhes do pedido: {0}
3477 3477 É pago
3478 3478 Reservatório
3479 3479 Repor
3480 3480 Restaurar as preferências de origem
3481 3481 Repor os valores de origem
3482 3482 Rua Residencial
3483 3483 Edifício Residencial
3484 3484 Área Residencial
3485 3485 -----
3486 3486 Resolver
3487 3487 Resolver conflitos
3488 3488 Resolver conflitos de ''{0}''
3489 3489 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3490 3490 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3491 3491 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3492 3492 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3493 3493 Resolver conflitos.
3494 3494 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3495 3495 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3496 3496 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3497 3497 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3498 3498 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3499 3499 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3500 3500 Recursos
3501 3501 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3502 3502 Reiniciar
3503 3503 Restaurante
3504 3504 Restaurar
3505 3505 A restaurar ficheiros
3506 3506 Restrição
3507 3507 Área de Retalho (várias lojas)
3508 3508 Muro de Contenção
3509 3509 Obter um Token de Acesso
3510 3510 Obter Token de Pedido
3511 3511 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3512 3512 A obter a Token de Acesso OAuth....
3513 3513 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3514 3514 A obter o Token de Pedido OAuth...
3515 3515 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3516 3516 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3517 3517 A obter informações do utilizador...
3518 3518 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3519 3519 Reunião RGR92
3520 3520 Inverter
3521 3521 Inverter Sentido da Linha
3522 3522 Inverter e Combinar
3523 3523 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3524 3524 Inverter a ordem dos membros da relação
3525 3525 Inverter linha
3526 3526 Inverter sentido
3527 3527 Linha de costa no sentido errado
3528 3528 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3529 3529 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3530 3530 Reverter alterações
3531 3531 Rever
3532 3532 Revisão
3533 3533 Equitação
3534 3534 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3535 3535 Rio
3536 3536 Margem de Rio (em rios largos)
3537 3537 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3538 3538 Restrições de Circulação
3539 3539 Função
3540 3540 Problema na verificação da função
3541 3541 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3542 3542 Falta a função {0}
3543 3543 Função {0} desconhecida
3544 3544 Função:
3545 3545 Funções nas relações referentes a
3546 3546 Telecorda
3547 3547 Rotunda
3548 3548 Rota
3549 3549 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3550 3550 Rede de rotas
3551 3551 Caracterização da rota
3552 3552 Tipo de rota
3553 3553 Mostra Rotas para:
3554 3554 Râguebi de 13 (Rugby League)
3555 3555 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3556 3556 Ruínas
3557 3557 Executar novamente os passos de autorização automática
3558 3558 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3559 3559 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3560 3560 A executar o teste {0}
3561 3561 Pista de Aterragem e Descolagem
3562 3562 Escala SAC
3563 3563 SIGPAC Espanha
3564 3564 cartões de telemóveis
3565 3565 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3566 3566 Formação de segurança
3567 3567 Inspeção de veículos
3568 3568 Venda
3569 3569 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3570 3570 Saturação:
3571 3571 +++++
3572 3572 Gravar
3573 3573 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3574 3574 Gravar como
3575 3575 Gravar noutro ficheiro...
3576 3576 Gravar ficheiro GPX
3577 3577 Gravar Em:
3578 3578 Gravar Camada
3579 3579 Gravar ficheiro OSM
3580 3580 Gravar Sessão
3581 3581 Gravar Sessão Como...
3582 3582 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
3583 3583 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3584 3584 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3585 3585 Gravar de qualquer modo
3586 3586 Gravar como...
3587 3587 Gravar em:
3588 3588 Gravar o ficheiro selecionado.
3589 3589 Gravar sessão
3590 3590 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3591 3591 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3592 3592 Grava a camada ativa num ficheiro.
3593 3593 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3594 3594 Gravar as preferências e fechar a janela
3595 3595 Gravar nas preferências
3596 3596 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3597 3597 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3598 3598 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3599 3599 Fator de escala
3600 3600 +++++
3601 3601 +++++
3602 3602 A examinar o diretório {0}
3603 3603 Escola
3604 3604 Sucata Metálica
3605 3605 Escarpa de Rochas Soltas
3606 3606 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3607 3607 Peixaria
3608 3608 Pesquisar
3609 3609 Pesquisar
3610 3610 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta
3611 3611 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta do mesmo tipo
3612 3612 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3613 3613 Procurar por objetos
3614 3614 Procurar por objetos.
3615 3615 Procurar nas etiquetas originais em inglês e não nos nomes de modelos de etiquetas como é mostrado nesta janela
3616 3616 Procurar modelo
3617 3617 Procurar modelo de etiquetas
3618 3618 Expressão de pesquisa:
3619 3619 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3620 3620 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3621 3621 Procurar...
3622 3622 Pesquisar:
3623 3623 Pesquisar:
3624 3624 Nome alternativo
3625 3625 Vende bicicletas usadas
3626 3626 Estrada Regional (Secundária)
3627 3627 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
3628 3628 Segundos: {0}
3629 3629 Exceção de segurança
3630 3630 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3631 3631 Via para ciclistas e peões com separador
3632 3632 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3633 3633 Selecionar
3634 3634 Selecionar Tudo
3635 3635 Selecione o Tipo de Preferência:
3636 3636 Permite selecionar linhas contíguas que não terminem em intersecções com outras linhas
3637 3637 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3638 3638 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3639 3639 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3640 3640 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3641 3641 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3642 3642 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3643 3643 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3644 3644 Selecione uma das seguintes opções:
3645 3645 Selecione o ficheiro
3646 3646 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3647 3647 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3648 3648 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3649 3649 Selecionar camada de imagem de fundo
3650 3650 Selecionar na camada
3651 3651 Selecionar na lista de relações
3652 3652 Selecionar membros
3653 3653 Selecionar membros (adicionar)
3654 3654 Selecionar extremo seguinte
3655 3655 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3656 3656 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3657 3657 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3658 3658 Selecionar objetos enviados por esta pessoa
3659 3659 Selecione os objetos a enviar
3660 3660 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3661 3661 Selecionar extremo anterior
3662 3662 Selecionar relação
3663 3663 Selecionar relação (adicionar)
3664 3664 Selecionar relação na seleção principal.
3665 3665 Selecionar relação na lista de relações.
3666 3666 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3667 3667 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3668 3668 Selecionar a outra camada a fundir
3669 3669 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3670 3670 Selecione os estilos de visualização do mapa
3671 3671 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3672 3672 Selecionar os membros da relação selecionada
3673 3673 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3674 3674 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3675 3675 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3676 3676 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3677 3677 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3678 3678 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3679 3679 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3680 3680 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3681 3681 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3682 3682 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3683 3683 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3684 3684 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3685 3685 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3686 3686 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3687 3687 Selecionar dentro da pesquisa
3688 3688 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3689 3689 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3690 3690 Fontes ativadas:
3691 3691 Seleção
3692 3692 Nada selecionado
3693 3693 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3694 3694 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3695 3695 Seleção:
3696 3696 Seleção: {0}
3697 3697 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3698 3698 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3699 3699 Semi-automático
3700 3700 Camada separada
3701 3701 Separador
3702 3702 Sequência: {0}
3703 3703 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3704 3704 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3705 3705 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3706 3706 Horário de Missas
3707 3707 URL do Serviço
3708 3708 Serviço/Tipo
3709 3709 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3710 3710 Serviços:
3711 3711 Tipo de serviço
3712 3712 Sessão
3713 3713 Ficheiro de sessão (*.jos)
3714 3714 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3715 3715 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3716 3716 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3717 3717 Repor original em tudo
3718 3718 -----
3719 3719 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3720 3720 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3721 3721 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3722 3722 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3723 3723 Escolher a língua
3724 3724 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3725 3725 Repor original no selecionado
3726 3726 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3727 3727 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3728 3728 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3729 3729 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3730 3730 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3731 3731 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3732 3732 Aplicar esta função nos membros selecionados
3733 3733 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3734 3734 Definições de origem
3735 3735 Preferências
3736 3736 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3737 3737 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3738 3738 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3739 3739 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3740 3740 Partilha de Veículos
3741 3741 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3742 3742 +++++
3743 3743 Abrigo
3744 3744 Transporte Marítimo
3745 3745 Sapataria
3746 3746 Tiro
3747 3747 Lojas
3748 3748 Lojas
3749 3749 Descrição Resumida:
3750 3750 Atalho de Teclado
3751 3751 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3752 3752 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3753 3753 Deseja desativar este módulo?
3754 3754 Mostrar
3755 3755 Mostrar limites
3756 3756 Mostrar Erros
3757 3757 Mostrar o Relatório de Estado
3758 3758 Mostrar Texto/Ícones
3759 3759 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3760 3760 Ver Informação da Tela
3761 3761 Mostrar todos
3762 3762 Mostrar conjunto de alterações {0}
3763 3763 Mostrar informação de ajuda
3764 3764 Mostrar assistente de geometria
3765 3765 Mostrar histórico
3766 3766 + Informação
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3770 3770 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3771 3771 Mostrar imagem seguinte
3772 3772 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3773 3773 Mostrar apenas os modelos de etiquetas adequados aos objetos selecionados no mapa
3774 3774 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3775 3775 Mostra a janela de procura de modelos
3776 3776 Mostrar imagem anterior
3777 3777 Mostrar apenas os selecionados
3778 3778 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3779 3779 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3780 3780 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3781 3781 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3782 3782 -----
3783 3783 Mostrar os testes informativos
3784 3784 Mostrar esta ajuda
3785 3785 Mostrar/Esconder
3786 3786 Mostrar/esconder
3787 3787 Mostrar/esconder camada
3788 3788 Área Mostrada
3789 3789 Mostra a pressão barométrica
3790 3790 Mostra a data
3791 3791 Mostra a humidade
3792 3792 Mostra a temperatura
3793 3793 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3794 3794 Sicília - Itália
3795 3795 Botões laterais
3796 3796 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3797 3797 Linhas com nomes parecidos
3798 3798 Simples
3799 3799 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3800 3800 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3801 3801 Simplificar Linha
3802 3802 Simplificar todas as linhas selecionadas
3803 3803 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3804 3804 Simplificar linhas?
3805 3805 Abrindo em Janelas>Wikipédia é mostrado um painel lateral direito, no qual ao clicar Recarregar, analisa se existe na Wikipédia artigos com coordenadas da área que está a ver. Só resta selecionar o objeto (um nó que representa 1 vila, p.ex.), selecionar a página da Wikipédia do painel e clicar em Adicionar Etiqueta. Deve-se configurar no botão do painel a língua portuguesa (pt).
3806 3806 Converte uma área num polígono.
3807 3807 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3808 3808 Ligações simultâneas:
3809 3809 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3810 3810 Elemento individual
3811 3811 Sítio
3812 3812 Nome do sítio
3813 3813 Tamanho
3814 3814 Skate
3815 3815 Patinagem no Gelo
3816 3816 Esqui
3817 3817 Esqui
3818 3818 Ignorar Descarregamento
3819 3819 Ignorar descarregamento
3820 3820 Ignorar camada e continuar
3821 3821 Não atualizar
3822 3822 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3823 3823 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3824 3824 -----
3825 3825 Mapa visual
3826 3826 Rampa para Barcos
3827 3827 Eslováquia EEA CORINE 2006
3828 3828 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3829 3829 Eslováquia Mapas Históricos
3830 3830 Fumadores
3831 3831 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3832 3832 Íman em projeções de nós
3833 3833 Enquadrar na resolução das telas
3834 3834 Mota de neve
3835 3835 Futebol
3836 3836 Nitidez Suave
3837 3837 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3838 3838 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3839 3839 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3840 3840 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3841 3841 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3842 3842 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3843 3843 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3844 3844 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3845 3845 Ordenar
3846 3846 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3847 3847 Ordenar os membros da relação
3848 3848 Fonte
3849 3849 Sul
3850 3850 África do Sul - Topo (OOC)
3851 3851 Espaços para Deficientes
3852 3852 Espaços para Pais
3853 3853 Espaços para Mulheres
3854 3854 Alvos especiais
3855 3855 Radar de Controlo de Velocidade
3856 3856 Espigões (controlo militar/policial)
3857 3857 Dividir Linha
3858 3858 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
3859 3859 Dividir linha {0} em {1} partes
3860 3860 Dividir linha em fragmentos
3861 3861 Desporto
3862 3862 Desporto (bola)
3863 3863 Instalações Desportivas
3864 3864 Desportos
3865 3865 Centro Desportivo
3866 3866 Nascente
3867 3867 Estádio
3868 3868 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
3872 3872 Estrelas
3873 3873 Iniciar Pesquisa
3874 3874 Começar a descarregar
3875 3875 Começar a descarregar os dados
3876 3876 Começar uma linha nova a partir do último nó.
3877 3877 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
3878 3878 A começar a examinar o diretório
3879 3879 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
3880 3880 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
3881 3881 A iniciar o envio em vários pacotes...
3882 3882 A iniciar o envio num só pacote ...
3883 3883 A começar a enviar com um pedido por objeto....
3884 3884 Estado
3885 3885 Estado:
3886 3886 Papelaria
3887 3887 +++++
3888 3888 Relatório de Estado
3889 3889 Escadas
3890 3890 Stevns (Dinamarca)
3891 3891 -----
3892 3892 +++++
3893 3893 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
3894 3894 Ribeiro
3895 3895 Rua
3896 3896 Poste de Iluminação
3897 3897 Nome da rua
3898 3898 Estradas
3899 3899 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
3900 3900 Nitidez Agressiva
3901 3901 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
3902 3902 -----
3903 3903 O estilo está ativado?
3904 3904 Visualização de Mapa de Estilo
3905 3905 Cache de Estilos para "{0}":
3906 3906 Domingo 10:00
3907 3907 Domingo 10:30
3908 3908 Domingo 11:00
3909 3909 Sub-área de fronteira
3910 3910 Submeter Filtro
3911 3911 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
3912 3912 Subúrbio
3913 3913 Metropolitano
3914 3914 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
3915 3915 Sucesso
3916 3916 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
3917 3917 +++++
3918 3918 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
3919 3919 Supermercado
3920 3920 Vigiado
3921 3921 Estrutura de Suporte
3922 3922 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
3923 3923 Serviços de alinhamento suportados
3924 3924 As projeções suportadas são: {0}
3925 3925 Valores suportados:
3926 3926 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
3927 3927 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
3928 3928 Piso
3929 3929 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
3930 3930 Câmaras de Vigilância
3931 3931 Vértice Geodésico
3932 3932 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
3933 3933 Combinação de etiqueta / valor suspeita
3934 3934 Natação
3935 3935 Grelha Sueca (Suíça)
3936 3936 Mercator Oblíquo Suíço
3937 3937 Mudar ângulo com íman ao desenhar
3938 3938 Descrição do símbolo
3939 3939 Sincronizar Áudio
3940 3940 Sincronizar tudo
3941 3941 Sincronizar apenas o nó {0}
3942 3942 Sincronizar apenas a relação {0}
3943 3943 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
3944 3944 Sincronizar apenas a linha {0}
3945 3945 Sistema de medição
3946 3946 Telesqui T-bar (T invertido)
3947 3947 T1 - trilho de caminhadas
3948 3948 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
3949 3949 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
3950 3950 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
3951 3951 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
3952 3952 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
3953 3953 +++++
3954 3954 Configurações de TMS (Tile Map Service)
3955 3955 URL do TMS
3956 3956 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
3957 3957 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
3958 3958 Pavimento Táctil
3959 3959 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
3960 3960 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
3961 3961 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3962 3962 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
3963 3963 Etiquetar as relações alteradas com
3964 3964 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3965 3965 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
3966 3966 Fonte do verificador de etiquetas
3967 3967 Modelos de Etiquetas
3968 3968 Etiquetas
3969 3969 Etiquetas e Membros
3970 3970 Etiquetas de nós
3971 3971 Etiquetas de relações
3972 3972 Etiquetas de linhas
3973 3973 Etiquetas do conj. alt. {0}
3974 3974 Etiquetas
3975 3975 Etiquetas com valores vazios
3976 3976 Etiquetas:
3977 3977 Alfaiate
3978 3978 +++++
3979 3979 Táxi
3980 3980 Via de Circulação (Taxiway)
3981 3981 Telefone
3982 3982 Cartões de chamadas telefónicas
3983 3983 Ténis
3984 3984 Tendas permitidas
3985 3985 Terminal de Passageiros
3986 3986 Estrada Municipal (Terciária)
3987 3987 Ligação a Estrada Municipal (Terciária)
3988 3988 Teste
3989 3989 Testar Token de Acesso
3990 3990 O teste falhou
3991 3991 Testar o URL da API
3992 3992 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
3993 3993 A testar o Token de Acesso OAuth
3994 3994 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
3995 3995 +++++
3996 3996 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
3997 3997 -----
3998 3998 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
3999 3999 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4000 4000 O URL da API é válido.
4001 4001 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4002 4002 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4003 4003 Este módulo mostra erros em mapas reportados no MapDust. Permite criar, fechar, invalidar, reabrir e comentar relatórios de erros.
4004 4004 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4005 4005 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4006 4006 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4007 4007 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4008 4008 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4009 4009 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4010 4010 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4011 4011 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4012 4012 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4013 4013 O texto a negrito é o nome da camada.
4014 4014 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4015 4015 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4016 4016 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4017 4017 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4018 4018 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4019 4019 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4020 4020 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4021 4021 O URL atual não é um endereço válido
4022 4022 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4023 4023 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4024 4024 O valor atual não é um endereço de tela válido
4025 4025 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4026 4026 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4027 4027 O documento não contém dados.
4028 4028 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4029 4029 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4030 4030 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4031 4031 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4032 4032 A latitude geográfica no cursor do rato.
4033 4033 A longitude geográfico no cursor do rato.
4034 4034 -----
4035 4035 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4036 4036 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4037 4037 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4038 4038 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4039 4039 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4040 4040 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4041 4041 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4042 4042 O nome do objeto no cursor do rato.
4043 4043 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4044 4044 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4045 4045 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4046 4046 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4047 4047 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4048 4048 O proxy não será utilizado.
4049 4049 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4050 4050 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4051 4051 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4052 4052 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4053 4053 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4054 4054 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4055 4055 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4056 4056 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4057 4057 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4058 4058 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4059 4059 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4060 4060 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4061 4061 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4062 4062 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4063 4063 -----
4064 4064 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4065 4065 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4066 4066 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4067 4067 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4068 4068 Teatro
4069 4069 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4070 4070 Versão no servidor
4071 4071 Versão no servidor
4072 4072 Versão do servidor com a da fusão
4073 4073 Parque de Diversões
4074 4074 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4075 4075 Não existem conjuntos de alterações abertos
4076 4076 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4077 4077 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4078 4078 As linhas cruzam-se
4079 4079 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4080 4080 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4081 4081 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4082 4082 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4083 4083 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4084 4084 Isto está após o final da gravação
4085 4085 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4086 4086 Este nó não está ligado a mais nada.
4087 4087 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4088 4088 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4089 4089 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4090 4090 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4091 4091 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4092 4092 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4093 4093 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4094 4094 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4095 4095 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4096 4096 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4097 4097 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4098 4098 Istop verifica se existem linhas com um nó no extremo perto de outra linha
4099 4099 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4100 4100 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4101 4101 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4102 4102 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4103 4103 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4104 4104 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4105 4105 Verifica se existem nós na mesma localização
4106 4106 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4107 4107 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4108 4108 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4109 4109 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4110 4110 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4111 4111 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4112 4112 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4113 4113 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4114 4114 Máquina de Bilhetes
4115 4115 Números de Telas
4116 4116 Endereço da tela:
4117 4117 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4118 4118 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4119 4119 Limite de Tempo (minutos)
4120 4120 Hora:
4121 4121 Diferença temporal
4122 4122 Fuso horário:
4123 4123 Fuso horário: {0}
4124 4124 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4125 4125 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4126 4126 Título:
4127 4127 Para (última paragem)
4128 4128 Para ...
4129 4129 Para eliminar
4130 4130 Alternar as linhas GPX
4131 4131 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4132 4132 Alternar visualização em linhas
4133 4133 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4134 4134 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4135 4135 -----
4136 4136 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4137 4137 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4138 4138 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4139 4139 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4140 4140 Alternar: {0}
4141 4141 Alternar as definições globais ''{0}''.
4142 4142 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4143 4143 Casa de Banho Pública
4144 4144 O Token permite o acesso restringido
4145 4145 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4146 4146 Cabine de Portagem
4147 4147 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4148 4148 Ferramenta: {0}
4149 4149 Barra de ferramentas
4150 4150 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4151 4151 -----
4152 4152 Personalização da barra de ferramentas
4153 4153 Ferramentas
4154 4154 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4155 4155 Ferramenta que facilita a criação de edifícios retangulares
4156 4156 Dica (tooltip)
4157 4157 +++++
4158 4158 Turismo
4159 4159 Tours - Ortofotos 2008
4160 4160 -----
4161 4161 Torre
4162 4162 Referência da torre
4163 4163 Tipo de torre
4164 4164 Vila
4165 4165 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4166 4166 Brinquedos
4167 4167 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4168 4168 Carreiro florestal ou agrícola
4169 4169 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4170 4170 Data do trilho
4171 4171 Tipo de carreiro
4172 4172 Redutor de Velocidade (lombas...)
4173 4173 Semáforo
4174 4174 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4175 4175 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Perigo de queda possível..
4176 4176 Elétrico
4177 4177 Paragem de Elétrico
4178 4178 Transporte
4179 4179 Restrições de transporte
4180 4180 Transverso de Mercator
4181 4181 Agência de Viagens
4182 4182 Árvore
4183 4183 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4184 4184 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4185 4185 Tentar de Novo
4186 4186 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4187 4187 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4188 4188 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4189 4189 Túnel
4190 4190 Início do Túnel
4191 4191 Restrição de viragem
4192 4192 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4193 4193 Círculo de Viragem
4194 4194 Ponto de Viragem
4195 4195 Restrições de Viragem
4196 4196 Torniquete
4197 4197 Rotunda ferroviária
4198 4198 Tipo
4199 4199 Sub-tipo de passagem
4200 4200 Tipo de Obrigatoriedade
4201 4201 Tipo de abrigo
4202 4202 Tipos
4203 4203 Tempo de viagem médio em minutos
4204 4204 Pneus
4205 4205 +++++
4206 4206 Referência UIC
4207 4207 DESCONHECIDO
4208 4208 +++++
4209 4209 URL / Ficheiro:
4210 4210 Ficheiros URL
4211 4211 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4212 4212 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4213 4213 +++++
4214 4214 +++++
4215 4215 +++++
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 USSR - Letónia
4219 4219 +++++
4220 4220 UTM França (DOM)
4221 4221 UTM Sistema geodésico
4222 4222 Zona UTM
4223 4223 Desligar Linhas
4224 4224 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4225 4225 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4226 4226 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4227 4227 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4228 4228 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4229 4229 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4230 4230 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4231 4231 Não foi possível carregar a camada
4232 4232 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4233 4233 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4234 4234 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4235 4235 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4236 4236 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4237 4237 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4238 4238 Estrada sem classificação oficial
4239 4239 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4240 4240 Linha por fechar
4241 4241 Linha costeira não ligada
4242 4242 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4243 4243 Linhas não ligadas
4244 4244 Desfazer
4245 4245 Desfazer fusão do estado de eliminado
4246 4246 Desfazer fusão das coordenadas
4247 4247 Não decidido
4248 4248 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4249 4249 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4250 4250 Desfazer
4251 4251 Desfazer ...
4252 4252 Desfazer Ortogonalizar Linha
4253 4253 Desfazer movimento
4254 4254 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4255 4255 Desfazer a última ação.
4256 4256 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4257 4257 Desfazer {0}
4258 4258 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4259 4259 Excepção Inesperada
4260 4260 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4261 4261 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4262 4262 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4263 4263 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4264 4264 -----
4265 4265 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4266 4266 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4267 4267 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4268 4268 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4269 4269 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4270 4270 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4271 4271 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4272 4272 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4273 4273 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4274 4274 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4275 4275 Token inesperado: {0}
4276 4276 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4277 4277 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4278 4278 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4279 4279 Descongelar
4280 4280 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4281 4281 Confirmação de desligar
4282 4282 Nó Desligado
4283 4283 Universidade
4284 4284 Servidor desconhecido
4285 4285 Tipo de membro desconhecido
4286 4286 Modo desconhecido: {0}.
4287 4287 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4288 4288 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4289 4289 Requisito desconhecido: {0}
4290 4290 Função desconhecida
4291 4291 Expressões desconhecidas: {0}
4292 4292 Tipo desconhecido: {0}
4293 4293 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4294 4294 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4295 4295 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4296 4296 Camada de imagem de fundo sem nome
4297 4297 Rotunda sem nome
4298 4298 Falta nome na estrada sem classificação oficial
4299 4299 Linhas sem nome
4300 4300 linha costeira não ordenada
4301 4301 A desempacotar {0} em {1}
4302 4302 Alterações não gravadas
4303 4303 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4304 4304 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4305 4305 Dados e conflitos por gravar
4306 4306 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4307 4307 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4308 4308 Dados OpenStreetMap não gravados
4309 4309 Desselecionar Tudo
4310 4310 Desselecionar todos objetos.
4311 4311 -----
4312 4312 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4313 4313 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4314 4314 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4315 4315 Versão não suportada: {0}
4316 4316 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4317 4317 Linhas sem etiquetas
4318 4318 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4319 4319 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4320 4320 Subir
4321 4321 Subir Um Nível
4322 4322 Atualizar
4323 4323 Atualizar conjunto de alterações
4324 4324 Atualizar conteúdo
4325 4325 Atualizar tudo da camada atual
4326 4326 Atualizar listagem do diretório.
4327 4327 Intervalo de atualização (dias):
4328 4328 Atualizar apenas o que alterei
4329 4329 Atualizar objetos
4330 4330 Atualizar módulos
4331 4331 Atualizar apenas os selecionados
4332 4332 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4333 4333 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4334 4334 Atualizar os módulos selecionados
4335 4335 Alterado
4336 4336 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4337 4337 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4338 4338 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4339 4339 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4340 4340 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4341 4341 A atualizar o conjunto de alterações...
4342 4342 A atualizar todos os dados
4343 4343 A atualizar erros ignorados ...
4344 4344 A atualizar o mapa ...
4345 4345 A atualizar os módulos
4346 4346 A atualizar a interface
4347 4347 Enviar
4348 4348 Enviar alterações
4349 4349 Preferências de envio
4350 4350 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4351 4351 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4352 4352 Enviar
4353 4353 Em vários pacotes. Cada com:
4354 4354 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4355 4355 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
4356 4356 Envio não recomendável
4357 4357 Um pacote por objeto (não usar; apenas em casos raros)
4358 4358 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4359 4359 Não é recomendado enviar
4360 4360 Enviar apenas objetos selecionados
4361 4361 Enviar os objetos alterados
4362 4362 Envia as preferências atuais para o servidor
4363 4363 Enviar para ''{0}''
4364 4364 Enviar para um conjunto de alterações novo
4365 4365 Enviar para um ainda aberto
4366 4366 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4367 4367 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4368 4368 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4369 4369 A enviar dados ...
4370 4370 A enviar informação da camada "{0}"
4371 4371 Utilização
4372 4372 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4373 4373 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4374 4374 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4375 4375 Usar Autenticação básica
4376 4376 Usar OAuth
4377 4377 Utilizar um proxy SOCKS
4378 4378 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4379 4379 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4380 4380 Usar verificador complexo de etiquetas.
4381 4381 Usar atalho de teclado original
4382 4382 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4383 4383 Usar definições padrão
4384 4384 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4385 4385 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4386 4386 Criar camada de verificação de erros.
4387 4387 Utilizar scripts externos no JOSM
4388 4388 Usar definições globais
4389 4389 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4390 4390 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4391 4391 Usar servidor de alinhamento:
4392 4392 Utilizar modelo ''{0}''
4393 4393 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4394 4394 Usar definições padrão do sistema
4395 4395 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4396 4396 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4397 4397 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4398 4398 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4399 4399 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4400 4400 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4401 4401 Utilizar novamente esta etiqueta
4402 4402 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4403 4403 Utilizador
4404 4404 Identificador de utilizador:
4405 4405 Nome de utilizador:
4406 4406 Utilizador:
4407 4407 Nome de utilizador
4408 4408 Nome de utilizador:
4409 4409 Normalmente isto deve ser corrigido
4410 4410 Aspiradores
4411 4411 Validar
4412 4412 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4413 4413 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4414 4414 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4415 4415 A validar
4416 4416 Validar
4417 4417 Resultados da Validação
4418 4418 Erros de validação
4419 4419 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4420 4420 Resultados da validação
4421 4421 Valor
4422 4422 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4423 4423 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4424 4424 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4425 4425 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4426 4426 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4427 4427 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4428 4428 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4429 4429 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4430 4430 Valor:
4431 4431 Valor:
4432 4432 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4433 4433 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4434 4434 Veículos por tipo
4435 4435 Veículos por utilização
4436 4436 Vejmidte (Dinamarca)
4437 4437 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4438 4438 Máquina de venda automática
4439 4439 Produtos à venda
4440 4440 +++++
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 -----
4444 4444 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4445 4445 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4446 4446 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4447 4447 Esperada a versão
4448 4448 Versão {0}
4449 4449 Versão :
4450 4450 Versão:
4451 4451 Veterinário
4452 4452 Viena: Beschriftungen (anotações)
4453 4453 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4454 4454 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4455 4455 Ver
4456 4456 Enquadramento: {0}
4457 4457 Miradouro
4458 4458 Seguir Enquadramento Automaticamente
4459 4459 Aldeia
4460 4460 Espaço Verde (em zona urbana)
4461 4461 Aldeia / Cidade
4462 4462 Vinha
4463 4463 Visibilidade do caminho
4464 4464 Visibilidade/legibilidade
4465 4465 -----
4466 4466 Visitar página na Internet
4467 4467 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4468 4468 Calibração do gravador de voz
4469 4469 Vulcão
4470 4470 Voleibol
4471 4471 Voltagem (em volts)
4472 4472 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4473 4473 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4474 4474 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4475 4475 Casa de Banho Pública
4476 4476 +++++
4477 4477 WGS84 geográfico
4478 4478 +++++
4479 4479 Erro do WMS
4480 4480 Ficheiros WMS (*.wms)
4481 4481 Configurações de WMS (Web Map Service)
4482 4482 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4483 4483 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4484 4484 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4485 4485 -----
4486 4486 A esperar 10 segundos ...
4487 4487 Muro
4488 4488 Aviso
4489 4489 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4490 4490 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4491 4491 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4492 4492 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4493 4493 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4494 4494 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4495 4495 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4496 4496 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4497 4497 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4498 4498 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4499 4499 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4500 4500 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4501 4501 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4502 4502 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4503 4503 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4504 4504 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4505 4505 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4506 4506 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4507 4507 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4508 4508 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4509 4509 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4510 4510 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4511 4511 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4512 4512 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4513 4513 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4514 4514 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4515 4515 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4516 4516 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4517 4517 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4518 4518 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4519 4519 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4520 4520 Aviso: não foi possível obter o prefixo de idioma wiki do código de idioma do JOSM ''{0}''. A usar o código de origem ''en''.
4521 4521 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4522 4522 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4523 4523 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4524 4524 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4525 4525 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4526 4526 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4527 4527 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4528 4528 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4529 4529 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4530 4530 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Foi apanhada uma exceção de segurança.
4531 4531 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4532 4532 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4533 4533 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4534 4534 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4535 4535 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4536 4536 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4537 4537 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4538 4538 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4539 4539 Aviso: a abrir janelas com informação apenas de {0} de {1} pessoas selecionadas
4540 4540 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4541 4541 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4542 4542 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4543 4543 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4544 4544 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4545 4545 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4546 4546 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4547 4547 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4548 4548 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4549 4549 Aviso: {0}
4550 4550 Avisos
4551 4551 Lavagem
4552 4552 Caixote do Lixo (pequeno)
4553 4553 Contentor de Lixo
4554 4554 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4555 4555 Água
4556 4556 Parque Aquático
4557 4557 Depósito de Água
4558 4558 Poço de Água
4559 4559 Estação de captação e tratamento de água
4560 4560 Queda de água (cascata, salto, catarata)
4561 4561 Moinho de Água
4562 4562 Curso de Água (rio, canal...)
4563 4563 Nós duplicados em cursos de água
4564 4564 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4565 4565 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4566 4566 Linha ligada a uma área
4567 4567 Nó de extremidade perto de outra estrada
4568 4568 Nó de extremidade perto de outra linha
4569 4569 Nó de linha perto de outra linha
4570 4570 Linha termina numa Área
4571 4571 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4572 4572 Linha {0}
4573 4573 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4574 4574 Linha:
4575 4575 Informações em pontos de trilhos GPS
4576 4576 Pontos da via
4577 4577 Caminhos
4578 4578 Linhas partilham segmento com área
4579 4579 Linhas com o mesmo posicionamento
4580 4580 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4581 4581 Alminhas (nicho/capelinha)
4582 4582 Página web:
4583 4583 Página web
4584 4584 Represa
4585 4585 Zonas Encharcadas
4586 4586 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4587 4587 Cadeiras de Rodas
4588 4588 Cadeiras de rodas
4589 4589 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4590 4590 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4591 4591 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4592 4592 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4593 4593 Todo o grupo
4594 4594 Largura (metros)
4595 4595 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4596 4596 Wikipédia
4597 4597 Moinho de Vento
4598 4598 Janelas
4599 4599 Manga de Vento
4600 4600 Visualizador de Mapa em Linhas
4601 4601 Visualização em Linhas
4602 4602 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4603 4603 Com loja
4604 4604 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4605 4605 Bosque
4606 4606 Edifício Industrial
4607 4607 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4608 4608 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4609 4609 Número incorreto de argumentos para o favorito
4610 4610 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4611 4611 Falta a tag XML <user>.
4612 4612 +++++
4613 4613 Sim
4614 4614 Sim, aplicar
4615 4615 Sim, criar um conflito e fechar
4616 4616 Gravar as alterações
4617 4617 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4618 4618 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4619 4619 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4620 4620 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4621 4621 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4622 4622 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4623 4623 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4624 4624 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4625 4625 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4626 4626 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4627 4627 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4628 4628 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4629 4629 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4630 4630 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4631 4631 Encontrou um bug no JOSM
4632 4632 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4633 4633 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
4634 4634 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4635 4635 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4636 4636 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4637 4637 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4638 4638 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4639 4639 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4640 4640 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4641 4641 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4642 4642 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4643 4643 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4644 4644 Deve selecionar um trilho GPX
4645 4645 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4646 4646 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4647 4647 Coordenadas nulas: {0}
4648 4648 Jardim Zoológico
4649 4649 Enquadramento
4650 4650 Enquadramento (em metros)
4651 4651 Aproximar Enquadramento
4652 4652 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4653 4653 Afastar Enquadramento
4654 4654 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4655 4655 Enquadramento e mover mapa
4656 4656 Enquadrar vista melhor e 1:1
4657 4657 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4658 4658 Aproximar enquadramento
4659 4659 Nível de enquadramento (zoom):
4660 4660 Afastar enquadramento
4661 4661 Enquadra a vista na(o) {0}.
4662 4662 Enquadrar
4663 4663 Enquadrar extremo
4664 4664 Enquadrar camada
4665 4665 Enquadrar na resolução nativa
4666 4666 Enquadrar o nó
4667 4667 Enquadrar problema
4668 4668 Enquadrar elementos selecionados na lista
4669 4669 Enquadrar elementos selecionados
4670 4670 Enquadra todos os objetos da camada atual
4671 4671 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4672 4672 Enquadra o extremo na sequência de linha
4673 4673 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4674 4674 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4675 4675 Enquadrar o nó na camada atual
4676 4676 Enquadrar {0}
4677 4677 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4678 4678 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4679 4679 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4680 4680 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4681 4681 "Avenida Central"
4682 4682 +++++
4683 4683 \nDireção {0}°
4684 4684 \nTempo EXIF: {0}
4685 4685 \nTempo GPS: {0}
4686 4686 \nIntervalo:{0}
4687 4687 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4688 4688 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4689 4689 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4690 4690 +++++
4691 4691 -----
4692 4692 cidade
4693 4693 condado / distrito
4694 4694 lugar
4695 4695 ilha
4696 4696 sítio
4697 4697 município
4698 4698 subúrbio
4699 4699 vila
4700 4700 aldeia
4701 4701 linha
4702 4702 linha menor (em postes)
4703 4703 estrada associada
4704 4704 fronteira
4705 4705 obrigatoriedade
4706 4706 linha
4707 4707 multi-polígono
4708 4708 rede
4709 4709 transporte público
4710 4710 restrição
4711 4711 rota
4712 4712 sítio
4713 4713 curso de água
4714 4714 Editar Teleférico de Mercadorias
4715 4715 Editar Torre de Suporte
4716 4716 Editar Estação
4717 4717 Teleférico de Mercadorias
4718 4718 Torre de Suporte
4719 4719 Estação
4720 4720 Porta de embarque / desembarque
4721 4721 Retroceder
4722 4722 Mais rápido
4723 4723 Avançar mais rápido
4724 4724 Avançar
4725 4725 Saltar para trás.
4726 4726 Avançar para a frente
4727 4727 Marcador Seguinte
4728 4728 Reproduzir marcador seguinte.
4729 4729 Reproduzir marcador anterior.
4730 4730 Reproduzir/Pausa
4731 4731 Marcador Anterior
4732 4732 Mais lento
4733 4733 Avançar mais lentamente
4734 4734 Fechado
4735 4735 Aberto
4736 4736 vazio
4737 4737 preto
4738 4738 azul
4739 4739 castanho
4740 4740 cinzento
4741 4741 verde
4742 4742 vermelho
4743 4743 branco
4744 4744 +++++
4745 4745 +++++
4746 4746 +++++
4747 4747 O
4748 4748 analógico
4749 4749 +++++
4750 4750 não
4751 4751 relógio_de_sol
4752 4752 invulgar
4753 4753 +++++
4754 4754 R
4755 4755 A
4756 4756 +++++
4757 4757 O
4758 4758 +++++
4759 4759 +++++
4760 4760 S
4761 4761 Texto
4762 4762 Desc(rição)
4763 4763 Nome
4764 4764 Combustível
4765 4765 relvado
4766 4766 faixa de rodagem
4767 4767 parque de estacionamento
4768 4768 passeio
4769 4769 terra de cultivo
4770 4770 floresta
4771 4771 residencial
4772 4772 Alinhamento
4773 4773 Enquadramento
4774 4774 marca
4775 4775 não
4776 4776 usados
4777 4777 sim
4778 4778 matagal
4779 4779 misto
4780 4780 à superfície
4781 4781 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4782 4782 reservatório / lago (necessita de motor)
4783 4783 subterrâneo
4784 4784 submerso
4785 4785 Na parede
4786 4786 Editar Estação Ferroviária
4787 4787 Estação Ferroviária
4788 4788 T
4789 4789 MIN
4790 4790 MAI
4791 4791 ER
4792 4792 Porta:
4793 4793 abrigo para piqueniques
4794 4794 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4795 4795 abrigo das intempéries
4796 4796 abrigo para observação da vida selvagem
4797 4797 Videoclube
4798 4798 Chave:
4799 4799 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4800 4800 caducifólias (caem todas as folhas)
4801 4801 várias
4802 4802 nome da rua abreviado (Ave=avenue; St=Street...)
4803 4803 ativo
4804 4804 adicionar entrada
4805 4805 adicionar à seleção
4806 4806 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4807 4807 endereço
4808 4808 endereços que pertencem à rua
4809 4809 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4810 4810 administrativa
4811 4811 avançado
4812 4812 configuração avançada
4813 4813 via aérea
4814 4814 via aérea
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 agregado para construção civil
4818 4818 apenas tráfego agrícola
4819 4819 ventilação
4820 4820 tudo
4821 4821 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
4822 4822 todas as linhas fechadas
4823 4823 todos os objetos incompletos
4824 4824 todos os objetos alterados
4825 4825 todos os objetos novos
4826 4826 todos os objetos
4827 4827 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
4828 4828 todas as relações
4829 4829 todos os objetos selecionados
4830 4830 todas as linhas
4831 4831 -----
4832 4832 alfabético
4833 4833 rota alternativa
4834 4834 tipo de estrutura de serviço {0}
4835 4835 estruturas de serviços (amenity)
4836 4836 -----
4837 4837 tráfego em estruturas de serviços
4838 4838 futebol americano
4839 4839 metanização
4840 4840 -----
4841 4841 anglicana
4842 4842 comida para animais
4843 4843 anónimo
4844 4844 qualquer
4845 4845 outras coisas que pertencem à rua
4846 4846 apartamentos
4847 4847 aqueduto
4848 4848 tiro com arco e flecha
4849 4849 área
4850 4850 área (mais de 20m)
4851 4851 área_de_texto
4852 4852 asiática
4853 4853 asfalto
4854 4854 atletismo
4855 4855 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
4856 4856 áudio
4857 4857 futebol australiano
4858 4858 automatizada
4859 4859 -----
4860 4860 fundo
4861 4861 faixa contrária ao sentido da linha
4862 4862 paragem no sentido inverso
4863 4863 segmento para trás
4864 4864 má
4865 4865 +++++
4866 4866 batista
4867 4867 arame farpado
4868 4868 barreira
4869 4869 barreira utilizada numa linha
4870 4870 basebol
4871 4871 exemplos básicos
4872 4872 básicos
4873 4873 bacia
4874 4874 basquetebol
4875 4875 Carregamento de baterias
4876 4876 +++++
4877 4877 praia
4878 4878 bicicletas
4879 4879 pneus de bicicleta
4880 4880 -----
4881 4881 biocombustível
4882 4882 biogás
4883 4883 biomassa
4884 4884 boat (barco) sem waterway (curso de água) ou natural=water (água)
4885 4885 paul
4886 4886 ambas as faixas
4887 4887 jogos de bolas metálicas (boules)
4888 4888 fronteira
4889 4889 +++++
4890 4890 ramal
4891 4891 ramificações (sem margem mapeada)
4892 4892 marca
4893 4893 ponte
4894 4894 etiqueta ''bridge'' (ponte) num nó
4895 4895 ponte sem estrada/ferrovia/curso de água
4896 4896 edifícios industriais em ruínas contaminados
4897 4897 budista
4898 4898 edifício
4899 4899 lomba (~30cm; convexa)
4900 4900 hambúrgueres
4901 4901 autocarro
4902 4902 autocarro de guia
4903 4903 por {0}
4904 4904 futebol canadiano
4905 4905 +++++
4906 4906 canal sem curso de água
4907 4907 canoagem
4908 4908 Respeitar maiúsculas e minúsculas
4909 4909 católica
4910 4910 Cemitério
4911 4911 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
4912 4912 rede
4913 4913 carvão
4914 4914 posto de controlo
4915 4915 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
4916 4916 galinha
4917 4917 chinesa
4918 4918 chocker (não usado em Portugal)
4919 4919 cristã
4920 4920 igreja
4921 4921 cigarros
4922 4922 cidade
4923 4923 +++++
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 escalada
4927 4927 -----
4928 4928 dos ponteiros do relógio
4929 4929 fechado
4930 4930 linhas fechadas com uma área de 100 m²
4931 4931 linha_fechada
4932 4932 carvão
4933 4933 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
4934 4934 ar frio
4935 4935 água fria
4936 4936 combinadores
4937 4937 combustão
4938 4938 comercial
4939 4939 comunicações
4940 4940 compactada
4941 4941 ar comprimido
4942 4942 cimento
4943 4943 preservativos
4944 4944 configurar conjunto de alterações
4945 4945 configure o estilo de visualização do mapa
4946 4946 conflito
4947 4947 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4948 4948 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
4949 4949 em construção
4950 4950 linha de contacto aérea (por catenárias)
4951 4951 ecoponto (contentores)
4952 4952 conveniência
4953 4953 cobre
4954 4954 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
4955 4955 não foi possível obter o áudio do endereço web
4956 4956 nº objetos
4957 4957 -----
4958 4958 críquete
4959 4959 críquete com redes (para treinar)
4960 4960 +++++
4961 4961 -----
4962 4962 clientes
4963 4963 ciclovia com a etiqueta ''bicycle''
4964 4964 ciclismo
4965 4965 barragem
4966 4966 objetos
4967 4967 caducifólias (caem todas as folhas)
4968 4968 dedicado (clube de fumadores)
4969 4969 gra° min'' (Náutica)
4970 4970 gra° min'' seg"
4971 4971 eliminado
4972 4972 eliminado-no-servidor
4973 4973 apenas para entregas de mercadoria
4974 4974 não utilizado
4975 4975 designado
4976 4976 destino
4977 4977 separado dos outros edifícios
4978 4978 -----
4979 4979 desvio
4980 4980 +++++
4981 4981 bloco de pedra
4982 4982 desativar
4983 4983 vala
4984 4984 doca
4985 4985 não existe
4986 4986 corridas de cães
4987 4987 duplo
4988 4988 para baixo
4989 4989 descida livre (downhill)
4990 4990 descarregar
4991 4991 vala de drenagem
4992 4992 desenhar em ângulo com íman
4993 4993 destaque de desenho em ângulos com íman
4994 4994 bebidas
4995 4995 acesso a residência / loja / serviço
4996 4996 segmento este
4997 4997 fácil
4998 4998 -----
4999 4999 eletrificada
5000 5000 eletricidade
5001 5001 ''electrified'' (eletrificado) sem ''railway (ferrovia)
5002 5002 elementos
5003 5003 ponto de emergência (não existe em Portugal)
5004 5004 entradas para o sítio (no perímetro)
5005 5005 equestre
5006 5006 etcs (European Train Control System) sem railway (ferrovia)
5007 5007 evangélica
5008 5008 par
5009 5009 exemplos
5010 5010 excelente
5011 5011 sacos para excrementos
5012 5012 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
5013 5013 peritos
5014 5014 os locais expostos podem ser percorridos com cordas ou correntes, necessitando possivelmente de utilizar as mãos para manter o equilíbrio. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
5015 5015 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5016 5016 falso: a propriedade não está definida
5017 5017 quinta
5018 5018 quinta
5019 5019 vedação
5020 5020 +++++
5021 5021 filtrado/desativado
5022 5022 filtrado/oculto
5023 5023 pesquisar na seleção
5024 5024 primeira estrada após cruzamento
5025 5025 peixe e batatas fritas
5026 5026 fisão
5027 5027 pasta
5028 5028 alimentos
5029 5029 pedestre
5030 5030 Via pedonal com a etiqueta ''foot''
5031 5031 passagem em curso de água baixo
5032 5032 floresta
5033 5033 apenas tráfego florestal
5034 5034 faixa no sentido da linha
5035 5035 paragem no sentido para a frente
5036 5036 segmento para a frente
5037 5037 fora de pista
5038 5038 francesa
5039 5039 Desde a tela:
5040 5040 da linha
5041 5041 alto
5042 5042 fusão
5043 5043 futebol irlandês
5044 5044 garagem
5045 5045 área de garagens
5046 5046 gás
5047 5047 gasificação
5048 5048 gasolina
5049 5049 ''gauge'' (bitola) sem ''railway'' (ferrovia)
5050 5050 geotérmica
5051 5051 alemã
5052 5052 glaciar
5053 5053 ouro
5054 5054 golfe
5055 5055 campo de golfe
5056 5056 boa
5057 5057 marcador GPS
5058 5058 ponto gps
5059 5059 grau1
5060 5060 grau2
5061 5061 grau3
5062 5062 grau4
5063 5063 grau5
5064 5064 grade_of_track (condição da via) sem railway (ferrovia)
5065 5065 erva
5066 5066 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5067 5067 cascalho
5068 5068 grega
5069 5069 espaços verdes gerais
5070 5070 espaço verde
5071 5071 estufa
5072 5072 terra
5073 5073 -----
5074 5074 ginástica
5075 5075 médio
5076 5076 paragem
5077 5077 +++++
5078 5078 tem etiqueta de direção
5079 5079 tem etiqueta de direção (invertida)
5080 5080 have_riverbank (tem margem) sem waterway (curso de água)
5081 5081 saúde
5082 5082 calor
5083 5083 charneca / mato de vegetação rasteira
5084 5084 sebe
5085 5085 camiões
5086 5086 destaque
5087 5087 destaque de linhas
5088 5088 via
5089 5089 estrada sem etiqueta ''ref'' (referência)
5090 5090 plataforma paragem autocarros
5091 5091 carreiro florestal ou agrícola
5092 5092 caminhada
5093 5093 +++++
5094 5094 histórico
5095 5095 história
5096 5096 hóquei
5097 5097 horrível
5098 5098 cavalo
5099 5099 corridas de cavalos
5100 5100 corridas de cavalos
5101 5101 ar quente
5102 5102 água quente
5103 5103 +++++
5104 5104 casa
5105 5105 casa (até 5m)
5106 5106 casas que pertencem à rua
5107 5107 -----
5108 5108 +++++
5109 5109 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5110 5110 cabana
5111 5111 hidroelétrica
5112 5112 geladaria
5113 5113 curling bávaro
5114 5114 +++++
5115 5115 desvanecimento da imagem de fundo
5116 5116 inativo
5117 5117 inclinação sem etiqueta de estrada
5118 5118 incluir
5119 5119 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5120 5120 incompleto
5121 5121 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5122 5122 independente
5123 5123 indiana
5124 5124 interior de edifícios privados/empresas
5125 5125 +++++
5126 5126 +++++
5127 5127 linha de fora
5128 5128 integrado no programa principal
5129 5129 intermédia
5130 5130 -----
5131 5131 intervalo de tempo
5132 5132 minério de ferro
5133 5133 ilha de refúgio para peões no meio da via
5134 5134 área completamente isolada
5135 5135 italiana
5136 5136 jainismo
5137 5137 japonesa
5138 5138 testemunhas de jeová
5139 5139 judaica
5140 5140 jughandle (não usado em Portugal)
5141 5141 cruzamento sem etiqueta de estrada
5142 5142 +++++
5143 5143 quiosque
5144 5144 kursbuchstrecke sem railway (ferrovia)
5145 5145 aterro sanitário ou lixeira
5146 5146 uso da terra
5147 5147 uso da terra ''{0}''
5148 5148 faixa na estrada
5149 5149 faixas sem estrada
5150 5150 última estrada antes do cruzamento
5151 5151 camada
5152 5152 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5153 5153 a camada está visível (clicar para esconder)
5154 5154 etiqueta layer (nível) com o caractere +
5155 5155 lcn (rede ciclável local) sem etiqueta de estrada
5156 5156 chumbo
5157 5157 esquerda
5158 5158 lazer
5159 5159 tipo de lazer {0}
5160 5160 length_unit (unidade de comprimento) sem waterway (curso de água)
5161 5161 água_potável
5162 5162 calcário
5163 5163 limitado/parcial
5164 5164 iluminação sem etiqueta de estrada
5165 5165 living street (não usada em Portugal)
5166 5166 living_street sem estrada
5167 5167 -----
5168 5168 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5169 5169 a carregar estilo ''{0}''...
5170 5170 ficheiro local
5171 5171 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5172 5172 bloquear barra vertical
5173 5173 cacifos
5174 5174 AND lógico (ambas as expressões)
5175 5175 NOT lógico
5176 5176 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5177 5177 baixo
5178 5178 luterana
5179 5179 -----
5180 5180 linha principal
5181 5181 maintenance (manutenção) sem highway (estrada)
5182 5182 mangal / manguezal
5183 5183 construção
5184 5184 manual
5185 5185 estilo de mapa
5186 5186 +++++
5187 5187 +++++
5188 5188 marisma
5189 5189 corresponde caso ''chave'' exista
5190 5190 lat máx
5191 5191 lon máx
5192 5192 altura máxima
5193 5193 velocidade máxima
5194 5194 via pedonal com etiqueta maxspeed (velocidade máxima)
5195 5195 -----
5196 5196 peso máximo
5197 5197 -----
5198 5198 membro
5199 5199 membros do sítio
5200 5200 metadados
5201 5201 +++++
5202 5202 metodista
5203 5203 mexicana
5204 5204 militar
5205 5205 lat mín
5206 5206 lon mín
5207 5207 distância mínima entre veículos
5208 5208 falta a camada com o índice {0}
5209 5209 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5210 5210 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5211 5211 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5212 5212 objetos em falta:
5213 5213 nome da chave com erro
5214 5214 várias
5215 5215 alterado
5216 5216 -----
5217 5217 monocarril
5218 5218 mórmon
5219 5219 motorizado
5220 5220 apenas veículos motorizados
5221 5221 ''motorroad'' (apenas veículos motorizados) sem a etiqueta ''highway''
5222 5222 auto-estrada
5223 5223 ligação a auto-estrada
5224 5224 lamaçal
5225 5225 vários desportos
5226 5226 vários pisos
5227 5227 múltiplo
5228 5228 multi-polígono
5229 5229 muçulmana
5230 5230 nacional
5231 5231 +++++
5232 5232 tipo natural {0}
5233 5233 água utilizada em piscina
5234 5234 natureza
5235 5235 jornais
5236 5236 seguinte
5237 5237 níquel
5238 5238 não
5239 5239 sem descrição disponível
5240 5240 nenhuma mensagem de erro disponível
5241 5241 nenhum importador
5242 5242 -----
5243 5243 -----
5244 5244 proibido virar à esquerda
5245 5245 proibido virar à direita
5246 5246 proibido seguir em frente
5247 5247 proibido inverter sentido de marcha
5248 5248 nó do cruzamento
5249 5249 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5250 5250 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5251 5251 nenhum
5252 5252 nórdico
5253 5253 segmento norte
5254 5254 não eliminado
5255 5255 não está no conjunto de dados
5256 5256 não está presente
5257 5257 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5258 5258 aviso
5259 5259 iniciados
5260 5260 -----
5261 5261 +++++
5262 5262 objetos
5263 5263 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5264 5264 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5265 5265 objetos alterados pelo utilizador
5266 5266 objetos com 5 a 10 etiquetas
5267 5267 objetos na vista atual
5268 5268 objetos na área descarregada
5269 5269 objetos com pelo menos 20 nós
5270 5270 objetos com o identificador fornecido
5271 5271 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5272 5272 objetos com a função fornecida na relação
5273 5273 objetos com a versão fornecida
5274 5274 objetos com a última alteração no intervalo
5275 5275 observação
5276 5276 ímpar
5277 5277 escritório
5278 5278 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5279 5279 petróleo
5280 5280 old_railway_operator (anterior operador) sem railway (ferrovia)
5281 5281 carris não usados ou retirados da via
5282 5282 clássicos_(antigos)
5283 5283 etiqueta ''oneway'' (sentido único) num nó
5284 5284 sentido único sem etiqueta de estrada
5285 5285 apenas tem destes produtos
5286 5286 obrigatório virar à esquerda
5287 5287 obrigatório virar à direita
5288 5288 obrigatório seguir em frente
5289 5289 aberto
5290 5290 -----
5291 5291 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5292 5292 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5293 5293 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5294 5294 opções
5295 5295 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5296 5296 ortodoxa
5297 5297 osmose
5298 5298 outros carris
5299 5299 exterior de edifícios privados/empresas
5300 5300 linha de dentro
5301 5301 fora da área descarregada
5302 5302 estrada apenas para estacionar
5303 5303 bilhetes de estacionamento
5304 5304 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5305 5305 -----
5306 5306 passageiros
5307 5307 passageiros e veículos
5308 5308 pavimentado
5309 5309 blocos de cimento ou argamassa
5310 5310 cume
5311 5311 seixos
5312 5312 pegasus (não usada em Portugal)
5313 5313 pelican (não usada em Portugal)
5314 5314 pelota basca
5315 5315 +++++
5316 5316 perímetro do sítio
5317 5317 permitido pelo proprietário
5318 5318 fotografias
5319 5319 fotovoltaico
5320 5320 pontão (atracadouro)
5321 5321 pipeline / tubo
5322 5322 pista esqui avançada
5323 5323 pista esqui fácil
5324 5324 pista esqui profissionais
5325 5325 pista esqui fora de pista
5326 5326 pista esqui intermédia
5327 5327 pista esqui iniciados
5328 5328 campo
5329 5329 pizas
5330 5330 local
5331 5331 plantas
5332 5332 plástico
5333 5333 plataforma pertencente à rota
5334 5334 -----
5335 5335 política
5336 5336 sítio onde está o sinal
5337 5337 energia
5338 5338 presbiterana
5339 5339 anterior
5340 5340 estrada nacional (primária)
5341 5341 ligação a estrada nacional
5342 5342 privado
5343 5343 propriedades
5344 5344 proposta (construção ainda não iniciada)
5345 5345 protestante
5346 5346 psv (veículo de transporte público) sem highway/railway/waterway (estrada/ferrovia/curso de água)
5347 5347 locais públicos (vigiado pela polícia)
5348 5348 transporte público
5349 5349 -----
5350 5350 bilhetes de transporte público
5351 5351 puffin (não usada em Portugal)
5352 5352 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5353 5353 bombagem (por ex. geotérmica)
5354 5354 pirólise
5355 5355 -----
5356 5356 quádruplo
5357 5357 +++++
5358 5358 pedreira
5359 5359 raquetes (péla)
5360 5360 -----
5361 5361 carril
5362 5362 uso solo ferroviário
5363 5363 -----
5364 5364 ferrovia
5365 5365 ponto na ferrovia
5366 5366 pátio de manobras ferroviárias
5367 5367 rápidos
5368 5368 canavial
5369 5369 região
5370 5370 +++++
5371 5371 expressão regular
5372 5372 relação sem etiqueta ''type'' (tipo)
5373 5373 relações
5374 5374 religião sem etiqueta denomination
5375 5375 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5376 5376 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5377 5377 remota
5378 5378 remover da seleção
5379 5379 substituir seleção
5380 5380 substituido pelo novo módulo {0}
5381 5381 reservado
5382 5382 residencial
5383 5383 restaurante/café sem nome
5384 5384 retalho
5385 5385 direita
5386 5386 rio
5387 5387 margem de rio
5388 5388 estrada
5389 5389 função
5390 5390 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5391 5391 telhado
5392 5392 rotunda
5393 5393 rota
5394 5394 segmento de rota
5395 5395 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5396 5396 râguebi de 13 (rugby league)
5397 5397 râguebi de 15 (rugby union)
5398 5398 -----
5399 5399 rutilo
5400 5400 escala SAC sem etiqueta de estrada
5401 5401 sal
5402 5402 marisma salina
5403 5403 areia
5404 5404 sanduíches/sandes
5405 5405 escala
5406 5406 esquemático (apresenta só o mais importante)
5407 5407 escola
5408 5408 -----
5409 5409 matagal
5410 5410 estrada regional (secundária)
5411 5411 segregada sem etiqueta de estrada
5412 5412 sísmica
5413 5413 selecione o desporto:
5414 5414 selecionado
5415 5415 seleção
5416 5416 faixa de ciclovia numa ciclovia
5417 5417 área separada
5418 5418 serviço
5419 5419 serviços
5420 5420 esgotos
5421 5421 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5422 5422 faixa partilhada
5423 5423 abrigo
5424 5424 xiismo
5425 5425 tiro
5426 5426 lojas
5427 5427 tipo de loja {0}
5428 5428 deve ser gravado
5429 5429 deve ser enviado
5430 5430 passeio sem etiqueta de estrada
5431 5431 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5432 5432 siquismo
5433 5433 prata
5434 5434 único
5435 5435 -----
5436 5436 sítio
5437 5437 skate
5438 5438 patinagem no gelo
5439 5439 esqui
5440 5440 esqui
5441 5441 esqui-alpinismo
5442 5442 smoothness (qualidade do piso) sem highway (estrada)
5443 5443 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5444 5444 -----
5445 5445 futebol
5446 5446 +++++
5447 5447 -----
5448 5448 segmento sul
5449 5449 espiritualismo
5450 5450 toros de madeira cortados
5451 5451 desporto
5452 5452 tipo de desporto {0}
5453 5453 centro desportivo
5454 5454 nascente do curso de água
5455 5455 ramal curto (apenas de mercadorias)
5456 5456 estádio
5457 5457 selos de correio
5458 5458 -----
5459 5459 estado
5460 5460 vapor
5461 5461 ''step_count'' (número de degraus) sem ''highway'' (via)
5462 5462 pedra
5463 5463 ribeira
5464 5464 stream (ribeiro) sem waterway (curso de água)
5465 5465 estradas
5466 5466 rua (até 20m)
5467 5467 o nome da rua contém ss
5468 5468 cadeia
5469 5469 cadeia;cadeia;...
5470 5470 -----
5471 5471 metropolitano
5472 5472 sucção
5473 5473 sunismo
5474 5474 à superfície
5475 5475 +++++
5476 5476 pântano
5477 5477 doces
5478 5478 natação
5479 5479 piscina
5480 5480 giratória
5481 5481 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5482 5482 pingue pongue / ténis de mesa
5483 5483 tampões
5484 5484 taoísmo
5485 5485 cartões telefónicos
5486 5486 desvio temporário (obras, feiras...)
5487 5487 estrada genérica (tipo desconhecido)
5488 5488 ténis
5489 5489 terminal de acesso à internet
5490 5490 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5491 5491 estrada municipal (terciária)
5492 5492 texto
5493 5493 tailandesa
5494 5494 estilo principal do Potlatch 2
5495 5495 térmica
5496 5496 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5497 5497 esta camada é a camada ativa
5498 5498 marés
5499 5499 -----
5500 5500 tiger (não usada em Portugal)
5501 5501 dados tiger (E.U.A.)
5502 5502 -----
5503 5503 estanho
5504 5504 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5505 5505 para a linha
5506 5506 portagem sem estrada
5507 5507 topográfico (apresenta relevo)
5508 5508 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5509 5509 turismo
5510 5510 tipo de turismo {0}
5511 5511 vila
5512 5512 brinquedos
5513 5513 pista
5514 5514 trilho e pontos
5515 5515 apenas trilho
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 tipo de carreiro agrícola sem etiqueta ''highway''
5519 5519 semáforo ou barreira que obriga a parar
5520 5520 -----
5521 5521 semáforos
5522 5522 visibilidade do caminho sem etiqueta ''highway''
5523 5523 comboio
5524 5524 elétrico
5525 5525 -----
5526 5526 triplo
5527 5527 trolley_wire (cabos de trólei) sem highway (estrada)
5528 5528 trólei
5529 5529 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5530 5530 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5531 5531 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5532 5532 túnel sem estrada/ferrovia/curso_ de água
5533 5533 turca
5534 5534 tipo
5535 5535 sem classificação oficial
5536 5536 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5537 5537 subterrâneo
5538 5538 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5539 5539 unitarismo
5540 5540 universidade
5541 5541 desconhecido
5542 5542 demonimação cristã desconhecida
5543 5543 denominação judaica desconhecida
5544 5544 denominação muçulmana desconhecida
5545 5545 sem marcas no piso nem semáforos
5546 5546 não pavimentado
5547 5547 não definido
5548 5548 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5549 5549 motivo não especificado
5550 5550 sem etiquetas
5551 5551 linha sem etiquetas
5552 5552 combinação estranha ''highway'' e ''natural'' (estrada e natural)
5553 5553 combinação estranha ''highway'' e ''waterway'' (estrada e curso de água)
5554 5554 para cima
5555 5555 até à tela:
5556 5556 utilização
5557 5557 -----
5558 5558 use parêntesis para agrupar expressões
5559 5559 vácuo
5560 5560 erro de validação
5561 5561 validação - outros
5562 5562 aviso de validação
5563 5563 veículos
5564 5564 versão {0}
5565 5565 pelo nó ou linhas
5566 5566 viaduto
5567 5567 vídeo
5568 5568 vista
5569 5569 -----
5570 5570 vulcão
5571 5571 -----
5572 5572 muro
5573 5573 -----
5574 5574 parede
5575 5575 resíduos (por exemplo incineradoras)
5576 5576 água
5577 5577 nível da água
5578 5578 parque aquático
5579 5579 curso de água
5580 5580 tipo de curso de água {0}
5581 5581 curso de água (sem margem mapeada)
5582 5582 ondas
5583 5583 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5584 5584 a linha está ligada
5585 5585 a linha está ligada ao membro seguinte
5586 5586 a linha está ligada ao membro anterior
5587 5587 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5588 5588 apenas pontos
5589 5589 linhas que fazem parte da estrada
5590 5590 vias que passam pelo túnel
5591 5591 via(s) que passam por baixo da ponte
5592 5592 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5593 5593 tempo
5594 5594 segmento oeste
5595 5595 onde a obrigatoriedade termina
5596 5596 onde colocar o nome do sítio
5597 5597 largura sem estrada/ferrovia/curso de água/via aérea
5598 5598 vida selvagem
5599 5599 vento
5600 5600 entrada/saída de minerais/operários
5601 5601 com fios
5602 5602 sem fios (wi-fi)
5603 5603 madeira
5604 5604 bosque
5605 5605 -----
5606 5606 etiqueta ''highway'' (estrada) num nó
5607 5607 +++++
5608 5608 pátio de manobras ferroviárias
5609 5609 sim
5610 5610 +++++
5611 5611 zinco
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 zircão
5615 5615 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5616 5616 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5617 5617 zoroastrismo
5618 5618 {0} (Córsega)
5619 5619 +++++
5620 5620 {0} ({1} a {2} graus)
5621 5621 +++++
5622 5622 {0} Nós:
5623 5623 {0} [incompletos]
5624 5624 {0} formado por:
5625 5625 ''{0}'' está em desuso
5626 5626 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5627 5627 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5628 5628 {0} metros
5629 5629 {0} restantes...
5630 5630 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5631 5631 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5632 5632 {0} km quadrados
5633 5633 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5634 5634 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5635 5635 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5636 5636 {0}... [por favor digite o seu número]
5637 5637 +++++
5638 5638 +++++
5639 5639 {0}: Versão {1} (local: {2})
5640 5640 {0}: opção ilegal -- {1}
5641 5641 {0}: opção inválida -- {1}
5642 5642 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5643 5643 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5644 5644 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5645 5645 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5646 5646 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5647 5647 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5648 5648 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5649m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5650m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5651m 2 ({0} pacote)
5652m 2 ({0} pacotes)
5653m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5654m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5655m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5656m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5657m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5658m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5659m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5660m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5661m 7 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5662m 7 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5663m 8 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5664m 8 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5665m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5666m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5667m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5668m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5669m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5670m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5671m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5672m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5673m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5674m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5675m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5676m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5677m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5678m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5679m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5680m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5681m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5682m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5683m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5684m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5685m 19 Adicionado um nó à linha
5686m 19 Adicionado um nó a {0} linhas
5687m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5688m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5689m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5690m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5691m 22 Adicionado {0} objeto
5692m 22 Adicionados {0} objetos
5693m 23 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5694m 23 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5695m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5696m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5697m 25 Alterar etiquetas de {0} objeto
5698m 25 Alterar etiquetas de {0} objetos
5699m 26 Alterar valor?
5700m 26 Alterar valores?
5701m 27 Alterar {0} objeto
5702m 27 Alterar {0} objetos
5703m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5704m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5705m 29 Conflito ao descarregar
5706m 29 Conflitos ao descarregar
5707m 30 Conflito nos dados
5708m 30 Conflitos nos dados
5709m 31 Eliminar {0} nó
5710m 31 Eliminar {0} nós
5711m 32 Eliminar {0} objeto
5712m 32 Eliminar {0} objetos
5713m 33 Eliminar {0} relação
5714m 33 Eliminar {0} relações
5715m 34 Eliminar {0} linha
5716m 34 Eliminar {0} linhas
5717m 35 A eliminar {0} objeto
5718m 35 A eliminar {0} objetos
5719m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5720m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5721m 37 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5722m 37 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5723m 38 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5724m 38 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5725m 39 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5726m 39 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5727m 40 A descarregar {0} objeto incompleto
5728m 40 A descarregar {0} objetos incompletos
5729m 41 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5730m 41 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5731m 42 Desligar {0} nó em {1} nó
5732m 42 Desligar {0} nós em {1} nós
5733m 43 Inserir um novo nó na linha.
5734m 43 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5735m 44 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5736m 44 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5737m 45 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5738m 45 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5739m 46 Versão de fusão ({0} entrada)
5740m 46 Versão de fusão ({0} entradas)
5741m 47 Mover {0} nó
5742m 47 Mover {0} nós
5743m 48 Minha versão ({0} entrada)
5744m 48 Minha versão ({0} entradas)
5745m 49 Não foi possível descarregar o objeto
5746m 49 Não foi possível descarregar alguns objetos
5747m 50 Objeto eliminado
5748m 50 Objetos eliminados
5749m 51 Um objeto descarregado foi eliminado.
5750m 51 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5751m 52 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5752m 52 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5753m 53 A abrir {0} ficheiro...
5754m 53 A abrir {0} ficheiros...
5755m 54 A colar {0} etiqueta
5756m 54 A colar {0} etiquetas
5757m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5758m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5759m 56 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5760m 56 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5761m 57 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5762m 57 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5763m 58 {0} objeto limpo
5764m 58 {0} objetos limpos
5765m 59 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5766m 59 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5767m 60 Remover chaves antigas de {0} objeto
5768m 60 Remover chaves antigas de {0} objetos
5769m 61 Rodar {0} nó
5770m 61 Rodar {0} nós
5771m 62 {0} nó escalonado
5772m 62 {0} nós escalonados
5773m 63 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5774m 63 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5775m 64 Simplificar {0} linha
5776m 64 Simplificar {0} linhas
5777m 65 Etiquetas ({0} conflito)
5778m 65 Etiquetas ({0} conflitos)
5779m 66 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
5780m 66 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
5781m 67 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
5782m 67 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
5783m 68 O módulo não será carregado.
5784m 68 Os módulos não serão carregados.
5785m 69 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
5786m 69 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
5787m 70 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
5788m 70 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
5789m 71 Versão no servidor ({0} entrada)
5790m 71 Versão no servidor ({0} entradas)
5791m 72 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5792m 72 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5793m 73 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5794m 73 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5795m 74 Resta {0} objeto a enviar.
5796m 74 Restam {0} objetos a enviar.
5797m 75 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5798m 75 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5799m 76 Surgiu {0} conflito.
5800m 76 Surgiram {0} conflitos.
5801m 77 Ocorreu {0} conflito ao importar.
5802m 77 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
5803m 78 Isto irá alterar {0} objeto.
5804m 78 Isto irá alterar {0} objetos.
5805m 79 Isto irá alterar {0} objeto.
5806m 79 Isto irá alterar {0} objetos.
5807m 80 {0} nó transformado
5808m 80 {0} nós transformados
5809m 81 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
5810m 81 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
5811m 82 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5812m 82 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5813m 83 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5814m 83 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5815m 84 A enviar {0} objeto...
5816m 84 A enviar {0} objetos...
5817m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
5818m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
5819m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5820m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5821m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
5822m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
5823m 88 marcador
5824m 88 marcador
5825m 89 nó
5826m 89 nós
5827m 90 objeto
5828m 90 objetos
5829m 91 relação
5830m 91 relações
5831m 92 em {0} objeto
5832m 92 em {0} objetos
5833m 93 linha
5834m 93 linhas
5835m 94 {0} Autor
5836m 94 {0} Autores
5837m 95 {0} Membro:
5838m 95 {0} Membros:
5839m 96 {0} consiste no marcador {1}
5840m 96 {0} consiste nos marcadores {1}
5841m 97 {0} eliminado
5842m 97 {0} eliminados
5843m 98 {0} imagem carregada.
5844m 98 {0} imagens carregadas.
5845m 99 {0} membro
5846m 99 {0} membros
5847m 100 {0} nó
5848m 100 {0} nós
5849m 101 {0} objeto a adicionar:
5850m 101 {0} objetos a adicionar:
5851m 102 {0} objeto a eliminar:
5852m 102 {0} objetos a eliminar:
5853m 103 {0} objeto a alterar
5854m 103 {0} objetos a alterar
5855m 104 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
5856m 104 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
5857m 105 {0} relação
5858m 105 {0} relações
5859m 106 {0} rota,
5860m 106 {0} rotas,
5861m 107 {0} etiqueta
5862m 107 {0} etiquetas
5863m 108 {0} trilho GPS
5864m 108 {0} trilhos GPS
5865m 109 {0} trilho GPS,
5866m 109 {0} trilhos GPS,
5867m 110 {0} está geo-posicionada.
5868m 110 {0} estão geo-posicionadas.
5869m 111 {0} linha
5870m 111 {0} linhas
5871m 112 {0} ponto
5872m 112 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.