source: josm/trunk/data/pt.lang@ 10084

Last change on this file since 10084 was 9959, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 273.2 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 ''Avenida Central'' em qualquer chave
10 10 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
11 11 ''chave'' com qualquer valor
12 12 ''chave'' com exatamente o ''valor''
13 13 ''valor'' em qualquer chave
14 14 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
15 15 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
16 16 ''wikipedia''=''língua:página''
17 17 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
18 18 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
19 19 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
20 20 +++++
21 21 (nº pacotes inválido)
22 22 (1 pacote)
23 23 (Código={0})
24 24 -----
25 25 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
26 26 (o URL era:
27 27 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
28 28 (na linha {0}, coluna {1})
29 29 (nenhum objeto)
30 30 (nenhum)
31 31 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
33 33 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
38 38 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
39 39 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
41 41 * Um nó com etiquetas
42 42 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
43 43 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
48 48 ... entre outros meios de transporte
49 49 ... refere-se à relação
50 50 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Introduza o URL
60 60 1. Introduzir o URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza o URL do serviço
62 62 +++++
63 63 Mistura 1:25 (ciclomotor)
64 64 Mistura 1:50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
75 75 2. Introduzir o nome desta camada
76 76 2. Selecionar camadas
77 77 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
81 81 Selecione o formato de imagem
82 82 3. Verificar o URL do TMS gerado
83 83 +++++
84 84 4. Introduza o nome desta camada
85 85 4. Verifique o URL gerado para o WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 -----
89 89 5. Indique o nome para esta camada
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 50cm ortho - Letónia
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < após
97 97 < antes
98 98 < baixo
99 99 < cima
100 100 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
101 101 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
102 102 <anónimo>
103 103 <b>Imagens de satélite</b>:
104 104 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
107 107 <vírgula>
108 108 <eliminar de {0} objetos>
109 109 <diferente>
110 110 <vazio>
111 111 <final-do-ficheiro>
112 112 <igual a>
113 113 <h2>Filtro ativado</h2>
114 114 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
115 115 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
116 116 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
123 123 <html><strong>Adicionar seleção à relação</strong>: Controle cada uma das relações para evitar danificar as relações!
124 124 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
125 125 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
126 126 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
127 127 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
128 128 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
129 129 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
130 130 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
131 131 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
133 133 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
134 134 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
135 135 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
136 136 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
137 137 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
138 138 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
139 139 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
140 140 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
141 141 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
142 142 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
143 143 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
144 144 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
145 145 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
146 146 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
147 147 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
148 148 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
149 149 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
150 150 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
151 151 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
152 152 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
153 153 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
154 154 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
155 155 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
156 156 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
157 157 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
158 158 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
159 159 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
160 160 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
161 161 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
162 162 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
163 163 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
164 164 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
165 165 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
166 166 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
167 167 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
168 168 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
169 169 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
170 170 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
171 171 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
172 172 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
173 173 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
174 174 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
175 175 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
176 176 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
177 177 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
178 178 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
179 179 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
180 180 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
181 181 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
182 182 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
183 183 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
184 184 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
185 185 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
186 186 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
187 187 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
188 188 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
189 189 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
190 190 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
191 191 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
192 192 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
193 193 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
194 194 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
195 195 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
196 196 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
197 197 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
198 198 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
199 199 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
200 200 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
201 201 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
202 202 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
203 203 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
205 205 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
206 206 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
207 207 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
208 208 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
209 209 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
210 210 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
211 211 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
212 212 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
213 213 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
214 214 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
215 215 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
216 216 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
217 217 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
218 218 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
219 219 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
220 220 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
221 221 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
222 222 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
223 223 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
224 224 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
225 225 <html>Não foi possível processar a seguinte consulta (provavelmente contém erros):
226 226 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
227 227 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
228 228 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
229 229 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
230 230 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
231 231 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
233 233 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
234 234 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
235 235 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
236 236 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
237 237 <html>O servidor encontrou um conflito.
238 238 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
239 239 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
240 240 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
241 241 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
242 242 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
243 243 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
244 244 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
245 245 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
246 246 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
247 247 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
248 248 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
250 250 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
251 251 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
252 252 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
253 253 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
254 254 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
255 255 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
256 256 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
259 259 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
260 260 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
261 261 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
262 262 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
263 263 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
264 264 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
265 265 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
266 266 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
267 267 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
268 268 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
271 271 <i>em falta</i>
272 272 <chave>
273 273 <pai esquerda>
274 274 <objeto novo>
275 275 <não>
276 276 <ou>
277 277 <ponto interrogação>
278 278 <pai direita>
279 279 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
280 280 <nenhum>
281 281 <xou>
282 282 > antes
283 283 > depois
284 284 > abaixo
285 285 > cima
286 286 +++++
287 287 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
288 288 Um placa com um mapa.
289 289 Uma placa com informações.
290 290 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
291 291 Uma quinta numa dada localidade
292 292 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
293 293 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
294 294 Linha de árvores.
295 295 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
296 296 Cumeeiras de uma montanha
297 297 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
298 298 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
299 299 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
300 300 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
301 301 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
302 302 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
303 303 +++++
304 304 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
305 305 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
306 306 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
307 307 Uma árvore.
308 308 -----
309 309 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
310 310 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
311 311 +++++
312 312 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas)
313 313 AGRI preto e branco 2.5m
314 314 AK (Alaska)
315 315 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
316 316 Capacidades API
317 317 Violação de Capacidades da API
318 318 Versão API: {0}
319 319 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
320 320 AS (Samoa Americana)
321 321 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
322 322 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
323 323 Abortar
324 324 Abortar Fusão
325 325 Cancelar escolha do ficheiro
326 326 Cancelar escolha do ficheiro.
327 327 Sobre
328 328 Sobre o JOSM...
329 329 Aceitar o Token de Acesso
330 330 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
331 331 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
332 332 Acesso
333 333 Token de Acesso
334 334 Token de Acesso:
335 335 Token de Acesso Secreto:
336 336 URL do Token de Acesso:
337 337 Direitos de acesso
338 338 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
339 339 Alojamento
340 340 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
341 341 Precisão
342 342 Ação
343 343 Parâmetros de ação
344 344 Ações
345 345 Ações a Fazer
346 346 Ativar
347 347 Ativar camada
348 348 Ativar a camada selecionada
349 349 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
350 350 Modelos de etiquetas ativos:
351 351 Regras ativadas:
352 352 Estilos ativos:
353 353 Adicionar
354 354 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
355 355 Adicionar URL da descrição do módulo
356 356 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
357 357 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
358 358 Adicionar Etiqueta
359 359 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
360 360 Adicionar um erro
361 361 Adicionar um novo diretório dos ícones
362 362 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
363 363 Adicionar um novo nó a uma linha existente
364 364 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
365 365 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
366 366 Adicionar uma nova fonte à lista.
367 367 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
368 368 Adicionar uma etiqueta nova
369 369 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
370 370 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
371 371 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
372 372 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
373 373 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
374 374 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
375 375 Adicionar todas as etiquetas
376 376 Adicionar informação sobre o autor
377 377 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
378 378 Adicionar comentário ao erro reportado
379 379 Adicionar comentário ao erro reportado:
380 380 Adicionar conflito para "{0}"
381 381 Adicionar filtro.
382 382 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
383 383 Adicionar camadas
384 384 Adicionar nó
385 385 Adicionar nó à linha
386 386 Adicionar nó à linha e ligá-los
387 387 Adicionar nó {0}
388 388 Modo de adicionar um erro
389 389 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
390 390 Adicionar relação {0}
391 391 Adicionar etiquetas selecionadas
392 392 Adicionar seleção à relação
393 393 Adicionar preferência
394 394 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
395 395 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
396 396 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
397 397 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
398 398 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
399 399 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
400 400 Adicionar à seleção
401 401 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
402 402 Adicionar botão na barra de ferramentas
403 403 Adicionar valor?
404 404 Adicionar linha
405 405 Adicionar linha {0}
406 406 Nós adicionados em todas as interseções
407 407 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
408 408 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
409 409 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
410 410 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
411 411 Interpolação dos Endereços
412 412 Endereços
413 413 Galeria de Acesso a Mina
414 414 Ajustar luminosidade da camada
415 415 Alinhar imagem de fundo
416 416 Ajustar a opacidade da camada.
417 417 Ajustar a posição desta imagem de fundo
418 418 Ajustar fuso horário e alinhamento
419 419 Ajustável {0} não registrado ainda.
420 420 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
421 421 Centro Administrativo
422 422 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
423 423 Nível Administrativo
424 424 Avançado
425 425 Fundo Avançado: Alterado
426 426 Fundo Avançado: Não-Padrão
427 427 Parâmetros OAuth avançados
428 428 Propriedades OAuth avançadas
429 429 Preferências Avançadas
430 430 Informação detalhada
431 431 Informação detalhada (web)
432 432 Informações detalhadas dos objetos selecionados
433 433 Coluna de publicidade
434 434 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
435 435 Aéreo por Cabo
436 436 +++++
437 437 Agricultura
438 438 Qualidade do ar
439 439 Base Aérea
440 440 Avião
441 441 Aeroporto / Aeródromo
442 442 Área Equivalente Albers
443 443 Bebidas Alcoólicas
444 444 Alinhar Nós em Círculo
445 445 Alinhar Nós em Linha
446 446 Tudo
447 447 Todos os Ficheiros
448 448 Todos os formatos
449 449 Todos os ficheiros (*.*)
450 450 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
451 451 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
452 452 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
453 453 São suportadas todas as projeções
454 454 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
455 455 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
456 456 Todos os veículos
457 457 Horta Urbana / Comunitária
458 458 Permitir alterações nos erros reportados
459 459 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
460 460 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
461 461 Permitir o envio de trilhos GPS
462 462 Permitir o envio de dados de mapas
463 463 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
464 464 Trânsito permitido:
465 465 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
466 466 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
467 467 Albergue de Montanha
468 468 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
469 469 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
470 470 Alterar também o nome do ficheiro
471 471 Nome alternativo
472 472 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
473 473 Ocultado sempre
474 474 Mostrado sempre
475 475 Atualizar sempre sem perguntar
476 476 Central de ambulância
477 477 +++++
478 478 Futebol Americano
479 479 Número de Cabos
480 480 Número de Assentos
481 481 Número de degraus
482 482 Quantidade de circuitos
483 483 Quantidade de polos
484 484 Amperagem
485 485 Parque de Diversões
486 486 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
487 487 Um acumulação de pedras soltas.
488 488 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
489 489 Ocorreu um erro no módulo {0}
490 490 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
491 491 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
492 492 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
493 493 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
494 494 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
495 495 Analógico
496 496 Ângulos com íman
497 497 Íman em ângulos ativado.
498 498 Endereços e contactos
499 499 Antiguidades
500 500 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar Alterações
503 503 Aplicar Etiquetas
504 504 Aplicar Resolução
505 505 Aplicar Função
506 506 Aplicar Função:
507 507 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
508 508 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
509 509 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
510 510 Aplicar etiqueta recente {0}
511 511 Aplicar conflitos resolvidos
512 512 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
513 513 Aplicar as alterações selecionadas
514 514 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
515 515 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
516 516 Aplicar as alterações
517 517 Aplicar o endereço da tela
518 518 Aplicar as alterações e fechar janela
519 519 Aplicar esta função a todos os membros
520 520 Aplicar?
521 521 Abril de 2015
522 522 Plataforma de Estacionamento
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Sítio Arqueológico
526 526 Tiro com Arco e Flecha
527 527 Tem a certeza que quer continuar?
528 528 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
529 529 É uma área e não uma linha
530 530 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
531 531 A linha de área não está fechada
532 532 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
533 533 Locais
534 534 Áreas partilham o mesmo segmento
535 535 Arte
536 536 Nome do Autor
537 537 Centro de Artes
538 538 Obra de Arte (ao ar livre)
539 539 Subida total (m)
540 540 Perguntar antes de atualizar
541 541 Criar novos polígonos
542 542 Ponto de Encontro em Emergências
543 543 -----
544 544 Rua Associada
545 545 Aceitar
546 546 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
547 547 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
548 548 Atração turística
549 549 Atributos
550 550 Dispositivo de áudio não disponível
551 551 Guia Áudio
552 552 Definições de Áudio
553 553 Marcadores Áudio de {0}
554 554 Audio sincronizado no ponto {0}.
555 555 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
556 556 Áudio: {0}
557 557 Guia de Áudio via telemóvel?
558 558 Futebol Australiano
559 559 Autenticar
560 560 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
561 561 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
562 562 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
563 563 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
564 564 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
565 565 Autenticação
566 566 Falhou a autenticação
567 567 Falhou a autenticação
568 568 Autor
569 569 Autor:
570 570 A autorização falhou
571 571 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
572 572 URL de autorização:
573 573 Autorizar agora
574 574 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
575 575 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
576 576 Autores
577 577 Automóvel
578 578 Carregar automaticamente as telas
579 579 Criar uma cópia de segurança automaticamente
580 580 Intervalo de gravação automática (segundos)
581 581 Ficheiros gravados automaticamente por camada
582 582 Enquadramento automático
583 583 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
584 584 Adivinhar
585 585 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
586 586 Automática
587 587 Desfibrilador Automático Portátil
588 588 Caixa Multibanco
589 589 Correção automática de etiquetas
590 590 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
591 591 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
592 592 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
593 593 Disponível
594 594 Fontes disponíveis:
595 595 Modelos de etiquetas disponíveis:
596 596 Funções disponíveis
597 597 Regras disponíveis:
598 598 Estilos disponíveis:
599 599 Proteção de avalanches
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 +++++
606 606 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
607 607 Atrás
608 608 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
609 609 Fundo:
610 610 Encosto
611 611 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
612 612 Pedido Inválido
613 613 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
614 614 Resposta inválida
615 615 Carteiras / Malas
616 616 Avenida Central
617 617 Padaria
618 618 +++++
619 619 Excedeu o limite de largura de banda
620 620 Banco
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 Zona Rochosa
624 624 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
625 625 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
626 626 -----
627 627 Quartel
628 628 Barreira
629 629 Ponto de entrada isolado
630 630 Barreiras
631 631 Barreiras e entradas
632 632 Basebol
633 633 Básico
634 634 Bacia hidrográfica
635 635 Basquetebol
636 636 Baterias (pilhão)
637 637 Campo de Batalha
638 638 Baviera (2 m)
639 639 +++++
640 640 Baía
641 641 Praia
642 642 Voleibol de Praia
643 643 Baliza
644 644 Serviços de Beleza
645 645 Camas
646 646 Camas
647 647 Apicultor
648 648 Beer Garden (não existem em Portugal)
649 649 Lambert 1972 Belga
650 650 Lambert 2008 Belga
651 651 Banco
652 652 Melhor aproximação: {0}
653 653 Bebidas
654 654 Bicicleta
655 655 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
656 656 Rota de Ciclismo
657 657 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
658 658 Aluguer de bicicletas
659 659 Reparação de bicicletas
660 660 Vende bicicletas
661 661 Limpeza de bicicletas (paga)
662 662 Loja de Bicicletas
663 663 Painel de publicidade (outdoor)
664 664 Bilhar
665 665 Imagens de satélite do Bing
666 666 Biodiesel
667 667 Gerador de Energia a Biofuel
668 668 Gerador de Energia a Biogás
669 669 Gerador de Energia a Biomassa
670 670 +++++
671 671 Ferreiro
672 672 Bloco (cimento / pedra)
673 673 Azul:
674 674 Informação Mostrada
675 675 Barco
676 676 Estaleiro Naval
677 677 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
678 678 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
679 679 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
680 680 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
681 681 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
682 682 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
683 683 Pilar
684 684 Tipo de barreira
685 685 Bonvillars Ortofoto 2013
686 686 Livraria
687 687 Casa de Apostas
688 688 Nome do alinhamento:
689 689 Favoritos
690 690 Bordéus - 2012
691 691 Posto Alfandegário
692 692 Tipo de fronteira
693 693 Nome Botânico
694 694 Ambos os nós
695 695 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
696 696 Fronteiras
697 697 Fronteira
698 698 Marco de Fronteira
699 699 Nós duplicados em fronteiras
700 700 Tipo de fronteira
701 701 Caixa de Limites
702 702 Caixa de limites (projetada):
703 703 Caixa de limites:
704 704 Coordenadas dos Limites
705 705 +++++
706 706 Operador da filial
707 707 Tipo de torre do ramal
708 708 Marca
709 709 Quebra-mar / molhe
710 710 Peq. fabricante de cerveja
711 711 Ponte
712 712 Suporte da Ponte
713 713 Contorno de Ponte (área)
714 714 Pontes
715 715 +++++
716 716 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
717 717 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
718 718 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
719 719 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
720 720 Bordel
721 721 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
722 722 -----
723 723 Templo Budista
724 724 Pára-choques de via férrea
725 725 Relatórios de Erros
726 726 Criar consulta
727 727 Edifício
728 728 Passagem em edifício (túnel)
729 729 Nós duplicados de edifícios
730 730 Edifício dentro de edifício
731 731 A construir o menu inicial
732 732 Parte de Edifício
733 733 Tipo de edifício
734 734 Cria uma consulta Overpass utilizando o wizard de consultas do Overpass Turbo
735 735 Estilo de origem, diretório interno:
736 736 Interno:
737 737 -----
738 738 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
739 739 Búnquer
740 740 Silo em Corredor/Trincheira
741 741 Autocarro
742 742 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
743 743 Plataforma Rodoviária
744 744 Estação de Autocarros
745 745 Paragem de Autocarro
746 746 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
747 747 Paragem de autocarro (em desuso)
748 748 Talho
749 749 Por botão
750 750 Pelo Código (EPSG)
751 751 Bytom: Budynki (edifícios)
752 752 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
753 753 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
754 754 Będzin: Budynki (edifícios)
755 755 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
756 756 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
757 757 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
758 758 GNC (Gás Natural Comprimido)
759 759 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
760 760 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
761 761 +++++
762 762 CT (Coneticute)
763 763 Teleférico
764 764 Conteúdos da cache
765 765 Nome da cache
766 766 Estatísticas da cache: {0}
767 767 Cadastro
768 768 Café
769 769 A Calcular Área de Descarregamento
770 770 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
771 771 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
772 772 Câmara
773 773 +++++
774 774 Parque de Campismo
775 775 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
776 776 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
777 777 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
778 778 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
779 779 Futebol Canadiano
780 780 +++++
781 781 Cancelar
782 782 Cancelar e voltar à janela anterior
783 783 Cancelar autenticação
784 784 Cancelar auto-incremento para este campo
785 785 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
786 786 Cancelar resolução de conflitos
787 787 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
788 788 Cancelar operação
789 789 Cancelar as alterações e fechar janela
790 790 Cancelar o envio e continuar a editar
791 791 Cancelar envio
792 792 Continuar a editar a relação
793 793 Loja de Guloseimas
794 794 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
795 795 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
796 796 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
797 797 Não foi possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
798 798 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
799 799 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
800 800 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
801 801 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
802 802 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
803 803 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
804 804 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
805 805 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
806 806 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
807 807 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
808 808 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
809 809 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
810 810 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
811 811 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
812 812 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
813 813 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
814 814 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
815 815 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
816 816 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
817 817 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
818 818 Não foi possível resolver o conflito pendente.
819 819 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
820 820 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
821 821 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
822 822 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
823 823 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
824 824 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
825 825 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
826 826 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
827 827 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
828 828 Canoa
829 829 Canoagem/Caiaque
830 830 Latas (integrado no embalão)
831 831 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
832 832 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
833 833 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
834 834 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
835 835 Canvec (Canadá)
836 836 Capacidade
837 837 Capacidade (total)
838 838 Carro
839 839 Loja de Automóveis
840 840 Marca de carro
841 841 Parque para Caravanas
842 842 Cartão
843 843 Carga
844 844 Carpinteiro
845 845 Cartoriviera - Ortofoto 2012
846 846 Contantor ou Elsan
847 847 Dinheiro
848 848 +++++
849 849 +++++
850 850 +++++
851 851 Castelo
852 852 Espanha - Catastro
853 853 Cattering
854 854 Grelha Anti-Gado
855 855 Causa:
856 856 Entrada de Caverna
857 857 Cemitério
858 858 Corrimão no centro
859 859 Centro da caixa de limites:
860 860 Centrar vista
861 861 Meridiano central
862 862 Centroide:
863 863 O certificado foi instalado com êxito.
864 864 O certificado foi desinstalado com êxito.
865 865 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
866 866 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
867 867 Certificado:
868 868 Corrente Metálica
869 869 Chave de correntes de bicicleta
870 870 Telecadeira
871 871 Chalé
872 872 Alterar Etiquetas
873 873 Inverter direções?
874 874 Alterar preferência de lista de listas
875 875 Alterar preferência de lista de mapas
876 876 Alterar preferência de lista
877 877 Alterar nó {0}
878 878 Alterar as definições de proxy
879 879 Alterar relação
880 880 Alterar função de membro em {0} {1}
881 881 Alterar relação {0}
882 882 Alterar resolução
883 883 Alterar preferência de expressão
884 884 -----
885 885 Alterar a seleção
886 886 Alterar a vista
887 887 Alterar linha {0}
888 888 Alterados os nós de {0}
889 889 As alterações necessitam de ser enviadas?
890 890 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
891 891 Conjunto de alterações
892 892 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
893 893 Identificador do Conjunto de Alterações:
894 894 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
895 895 Gestor de Conjuntos de Alterações
896 896 Conjunto de alterações fechado
897 897 Comentário do conjunto de dados
898 898 Comentário do Conj. Alterações:
899 899 Identificador do Conj. Alterações:
900 900 Informação do conjunto de alterações
901 901 O conjunto de alterações está cheio
902 902 Fonte das informações do conjunto de dados
903 903 Conjunto de alterações {0}
904 904 Conjuntos de alterações
905 905 Alteração manual de atalhos de teclado.
906 906 Posto de Abastecimento de Eletricidade
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
910 910 -----
911 911 A cada (minutos):
912 912 Verificar no servidor
913 913 Verificar chaves das etiquetas.
914 914 Verificar valores das etiquetas.
915 915 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
916 916 A verificar pais dos objetos eliminados
917 917 A verificar requisitos prévios do módulo...
918 918 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
919 919 Verifica se existem erros nas capacidades API
920 920 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
921 921 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
922 922 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
923 923 Verifica se existem erros em relações.
924 924 Verifica se existem erros nos endereços
925 925 Verifica se existem erros em vias
926 926 Verifica se existem errros em relações
927 927 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
928 928 Verifica se existem erros de geometria
929 929 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
930 930 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
931 931 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
932 932 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
933 933 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
934 934 Verifica se existem etiquetas com vários valores
935 935 Verifica se existem erros em valores numéricos
936 936 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
937 937 Erros de checksum: {0}
938 938 Parafarmácia
939 939 +++++
940 940 -----
941 941 Relações Filho
942 942 Chaminé Industrial
943 943 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
944 944 Chinês
945 945 +++++
946 946 -----
947 947 Escolher
948 948 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
949 949 Escolha uma cor
950 950 Escolher uma cor para {0}
951 951 Escolher licença
952 952 Escolha um valor
953 953 Escolha o ficheiro de perfil
954 954 Escolher a etiqueta recente {0}
955 955 Escolha as verificações a usar
956 956 Escolha o tipo de objeto
957 957 Escolha o servidor de pesquisa:
958 958 Escolher trilhos GPS visíveis
959 959 Chorzów: Budynki (edifícios)
960 960 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
961 961 Igreja / Capela
962 962 +++++
963 963 Capital de Distrito (cidade)
964 964 Sinal de Limite de Cidade
965 965 Muralha de cidade
966 966 Nome da localidade
967 967 Sub-tipo
968 968 Limpar
969 969 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
970 970 Limpar memória
971 971 Limpar caixa de texto
972 972 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
973 973 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
974 974 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
975 975 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
976 976 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
977 977 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
978 978 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
979 979 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
980 980 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
981 981 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
982 982 Clique na localização onde quer reportar um erro
983 983 Clique para abortar e continuar a editar
984 984 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
985 985 Clique para abortar a fusão dos nós
986 986 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
987 987 Clique para abortar o envio
988 988 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
989 989 Clique para cancelar.
990 990 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
991 991 Clique para cancelar a operação em curso
992 992 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
993 993 Clique para fechar esta janela
994 994 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
995 995 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
996 996 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
997 997 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
998 998 Clique para fechar a janela
999 999 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1000 1000 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1001 1001 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1002 1002 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1003 1003 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1004 1004 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1005 1005 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1006 1006 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1007 1007 Clique para descarregar
1008 1008 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1009 1009 Clique para descarregar a área selecionada
1010 1010 Clique para manter o módulo ''{0}''
1011 1011 Clique para minimizar/maximizar o painel
1012 1012 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1013 1013 Mostra várias opções das imagens de fundo
1014 1014 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1015 1015 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1016 1016 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1017 1017 Clique para reiniciar mais tarde.
1018 1018 Clique para obter um Token de Pedido
1019 1019 Clique para obter um Token de Acesso
1020 1020 Clique para regressar à janela de Envio
1021 1021 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1022 1022 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1023 1023 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1024 1024 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1025 1025 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1026 1026 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1027 1027 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1028 1028 Clique para testar o Token de Acesso
1029 1029 Clique para atualizar os módulos ativos
1030 1030 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1031 1031 Excedeu o tempo de resposta
1032 1032 Falésia / Arriba
1033 1033 Escalada
1034 1034 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1035 1035 Relógio
1036 1036 Fechar
1037 1037 Fechar mesmo assim
1038 1038 Fechar conjunto de alterações após o envio
1039 1039 Fechar conjunto de alterações
1040 1040 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1041 1041 Fechar erro
1042 1042 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1043 1043 Fechar conjuntos de alterações abertos
1044 1044 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1045 1045 Fechar janela
1046 1046 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1047 1047 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1048 1048 Fechar a janela e cancelar a autorização
1049 1049 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1050 1050 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1051 1051 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1052 1052 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1053 1053 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1054 1054 Fechado após -
1055 1055 Fechado em
1056 1056 Fechado em:
1057 1057 Descrição curta
1058 1058 Descrição curta
1059 1059 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1060 1060 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1061 1061 A fechar o conjunto de alterações
1062 1062 A fechar o conjunto de alterações {0}
1063 1063 A fechar o conjunto de alterações...
1064 1064 Roupas
1065 1065 Gerador de Energia a Carvão
1066 1066 Linha Costeira
1067 1067 Linhas costeiras
1068 1068 Café em grão/moído
1069 1069 Moedas
1070 1070 Horário de recolha
1071 1071 Colégio
1072 1072 Colunata
1073 1073 Cor
1074 1074 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1075 1075 Nome da Cor:
1076 1076 Cores
1077 1077 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1078 1078 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1079 1079 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1080 1080 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1081 1081 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1082 1082 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1083 1083 Cor do fundo
1084 1084 Cor do contorno/seta
1085 1085 Cor do texto
1086 1086 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1087 1087 Combinar Linhas
1088 1088 Confirmação da combinação
1089 1089 Combinar várias linhas numa só.
1090 1090 Via para ciclistas e peões
1091 1091 Comando
1092 1092 Pilha de Comandos
1093 1093 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1094 1094 Comentário
1095 1095 Comentar o erro no mapa
1096 1096 Comentário:
1097 1097 Escritórios
1098 1098 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1099 1099 Configurações Comuns
1100 1100 Abreviatura comum do nome
1101 1101 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1102 1102 Centro Comunitário
1103 1103 Comparar
1104 1104 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1105 1105 Ar Comprimido
1106 1106 Informática
1107 1107 Etiquetas Condicionais
1108 1108 Definir Sites de Módulos
1109 1109 Configurar definições avançadas
1110 1110 Configurar módulos disponíveis.
1111 1111 Configurar sites...
1112 1112 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1113 1113 Configurar barra de ferramentas
1114 1114 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1115 1115 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1116 1116 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1117 1117 Confirmar Limpeza
1118 1118 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1119 1119 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1120 1120 Confirmar função em branco
1121 1121 Confirmação
1122 1122 Conflito
1123 1123 Resolução de Conflitos
1124 1124 Conflito em segundo plano
1125 1125 Conflito em segundo plano: combinado
1126 1126 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1127 1127 Conflito em segundo plano: ignorado
1128 1128 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1129 1129 Conflito em segundo plano: linha vazia
1130 1130 Conflito em segundo plano: congelado
1131 1131 Conflito em segundo plano: a comparar
1132 1132 Conflito em segundo plano: no oposto
1133 1133 Conflito em segundo plano: manter
1134 1134 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1135 1135 Conflito em segundo plano: manter membro
1136 1136 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1137 1137 Conflito em segundo plano: sem conflito
1138 1138 Conflito em segundo plano: não oposto
1139 1139 Conflito em segundo plano: remover membro
1140 1140 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1141 1141 Conflito em segundo plano: selecionado
1142 1142 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1143 1143 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1144 1144 Conflito em primeiro plano
1145 1145 Conflito em primeiro plano: ignorado
1146 1146 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1147 1147 Conflito em primeiro plano: a comparar
1148 1148 Conflito em primeiro plano: mantido
1149 1149 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1150 1150 Conflito em primeiro plano: manter membro
1151 1151 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1152 1152 Conflito em primeiro plano: remover membro
1153 1153 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1154 1154 Conflito em primeiro plano: por resolver
1155 1155 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1156 1156 Conflito não resolvido por completo
1157 1157 Conflitos
1158 1158 Surgiram conflitos
1159 1159 Conflitos em etiquetas coladas
1160 1160 Conflitos ao combinar objetos
1161 1161 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1162 1162 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1163 1163 Ligar linha existente ao nó
1164 1164 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1165 1165 Definições de Ligação
1166 1166 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1167 1167 Falhou a ligação ao API
1168 1168 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1169 1169 Em construção
1170 1170 Área em construção
1171 1171 Chave de Consumidor:
1172 1172 Segredo de Consumidor:
1173 1173 Contactos (esquema comum)
1174 1174 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1175 1175 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1176 1176 A contactar o servidor...
1177 1177 Conteúdo
1178 1178 Continente
1179 1179 Continuar
1180 1180 Continuar mesmo assim
1181 1181 Continuar como está
1182 1182 Continuar a resolver
1183 1183 Continuar a enviar
1184 1184 Continuar a enviar
1185 1185 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1186 1186 Continuar e tentar mesmo assim
1187 1187 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1188 1188 Contribuições
1189 1189 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1190 1190 Converter numa camada GPX (GPS)
1191 1191 Converter em camada de dados
1192 1192 Convertido de: {0}
1193 1193 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1194 1194 Coordenadas
1195 1195 Coordenadas (projetadas):
1196 1196 Coordenadas importadas: {0}
1197 1197 Coordenadas:
1198 1198 Coordenadas:
1199 1199 Copiar
1200 1200 Copiar coordenadas
1201 1201 Loja de Cópias
1202 1202 Copiar Etiquetas
1203 1203 Copiar Valor
1204 1204 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1205 1205 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1206 1206 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1207 1207 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1208 1208 Copiar caminho da imagem
1209 1209 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1210 1210 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1211 1211 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1212 1212 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1213 1213 Cópia de {0}
1214 1214 Copiar as etiquetas selecionadas
1215 1215 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1216 1216 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1217 1217 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1218 1218 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1219 1219 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1220 1220 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1221 1221 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1222 1222 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1223 1223 Copiar para memória e fechar
1224 1224 Cópia {1} de {0}
1225 1225 Direitos de autor (URL)
1226 1226 Ano do direito de autor
1227 1227 Corresponder
1228 1228 Corresponder imagens com o trilho GPX
1229 1229 Correlacionar com GPX
1230 1230 Cosmética
1231 1231 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1232 1232 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1233 1233 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1234 1234 Não foi possível exportar ''{0}''.
1235 1235 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1236 1236 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1237 1237 Não foi possível importar ''{0}''.
1238 1238 Não foi possível importar os ficheiros.
1239 1239 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1240 1240 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1241 1241 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1242 1242 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1243 1243 Não foi possível ler "{0}"
1244 1244 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1245 1245 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1246 1246 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1247 1247 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1248 1248 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1249 1249 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1250 1250 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1251 1251 Nº de bocas
1252 1252 País
1253 1253 Código do país
1254 1254 Distrito / Condado
1255 1255 Tribunal
1256 1256 Coberto
1257 1257 Coberto (telhado)
1258 1258 Reservatório Coberto
1259 1259 Ofícios
1260 1260 Grua
1261 1261 Criar
1262 1262 Criar um Círculo
1263 1263 Criar Nova Pasta
1264 1264 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1265 1265 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1266 1266 Criar uma nova camada de mapa.
1267 1267 Adicionar um erro
1268 1268 Criar uma relação
1269 1269 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1270 1270 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1271 1271 Criar favorito
1272 1272 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1273 1273 Criar multi-polígono
1274 1274 Criar novo nó.
1275 1275 Adicionar um erro
1276 1276 Criar objetos
1277 1277 Criar relação na camada ''{0}''
1278 1278 Adicionar erro
1279 1279 Criado
1280 1280 Criado em
1281 1281 Criado em:
1282 1282 Criado antes de -
1283 1283 Criado por:
1284 1284 Data criação
1285 1285 Criado em:
1286 1286 A criar conjunto de alterações...
1287 1287 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1288 1288 Cartões Bancários de Crédito
1289 1289 Críquete
1290 1290 Tipo de cultura
1291 1291 +++++
1292 1292 Atravessamento permitido com bicicleta
1293 1293 Atravessamento permitido a cavalo
1294 1294 Passagem de Peões
1295 1295 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1296 1296 Barreiras que se cruzam
1297 1297 Fronteiras que se cruzam
1298 1298 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1299 1299 Tipo de passagem de peões
1300 1300 Sub-tipo de passagem
1301 1301 Estrada/curso de água que se cruzam
1302 1302 Cursos de água que se cruzam
1303 1303 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1304 1304 Criptomoedas
1305 1305 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1306 1306 Cozinha
1307 1307 Cultura
1308 1308 Tubo de drenagem
1309 1309 Seleção Atual
1310 1310 Situação Atual
1311 1311 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1312 1312 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1313 1313 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1314 1314 O valor atual é o valor de origem.
1315 1315 Aproximação atual: {0}
1316 1316 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1317 1317 Loja de Cortinados
1318 1318 -----
1319 1319 Personalizado
1320 1320 Projeção Personalizada
1321 1321 Link personalizado
1322 1322 Alterar Cor
1323 1323 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1324 1324 Personalizar o estilo
1325 1325 Alterar visualização do trilho GPS
1326 1326 Cortar
1327 1327 Atalhada (linha limpa de mato)
1328 1328 Corte feito no terreno
1329 1329 Ciclo
1330 1330 Chicana Pedestre
1331 1331 Faixa/Pista para Bicicletas
1332 1332 Ciclovia
1333 1333 Ciclovia esquerda
1334 1334 Ciclovia direita
1335 1335 Dependência recíproca entre relações:
1336 1336 Ciclismo
1337 1337 Dependências recíprocas
1338 1338 Checoslováquia - CUZK:KM
1339 1339 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1340 1340 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1341 1341 Checoslováquia pLPIS
1342 1342 Częstochowa: Budynki (edifícios)
1343 1343 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1344 1344 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagens aéreas)
1345 1345 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagens aéreas)
1346 1346 DC (Distrito de Colúmbia)
1347 1347 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1348 1348 +++++
1349 1349 +++++
1350 1350 DKV (Alemanha)
1351 1351 Barragem
1352 1352 -----
1353 1353 Erro de Dados
1354 1354 Camada de Dados {0}
1355 1355 Conjunto de Dados:
1356 1356 Fonte e tipo de dados:
1357 1357 Fontes de dados ({0})
1358 1358 Verificador de dados
1359 1359 Dados:
1360 1360 Base de dados fora de serviço para manutenção
1361 1361 Testar consistência dos dados
1362 1362 Data
1363 1363 Data:
1364 1364 Data:
1365 1365 Nome do datum
1366 1366 Cartões Bancários de Débito
1367 1367 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1368 1368 Graus Decimais
1369 1369 Decisão
1370 1370 Afastar enquadramento
1371 1371 Números de porta decrescentes na interpolação de endereços
1372 1372 Caminho exclusivo para cavalos
1373 1373 Ciclovia Exclusiva
1374 1374 Via Pedonal Exclusiva
1375 1375 Padrão
1376 1376 Padrão (escolhido automaticamente)
1377 1377 Padrão (aberto, fechado, novo)
1378 1378 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1379 1379 Valor padrão é ''{0}''.
1380 1380 Valor padrão: {0}
1381 1381 A definição de {0} é incerta
1382 1382 Eliminar
1383 1383 Eliminar Ficheiro
1384 1384 Eliminar ficheiro do disco
1385 1385 Eliminar Camada
1386 1386 Modo de Eliminação
1387 1387 Eliminar Etiquetas
1388 1388 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1389 1389 Confirmação de eliminação
1390 1390 Eliminar relações duplicadas
1391 1391 Eliminar linhas duplicadas
1392 1392 Eliminar filtro.
1393 1393 Retirar da relação
1394 1394 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1395 1395 Eliminar membros incompletos?
1396 1396 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1397 1397 Eliminar nó {0}
1398 1398 Eliminar nós ou linhas.
1399 1399 Eliminar agora!
1400 1400 Eliminar objectos
1401 1401 Eliminar relação {0}
1402 1402 Eliminar relação?
1403 1403 Eliminar relações
1404 1404 Elimina os objetos selecionados.
1405 1405 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1406 1406 Eliminar a relação editada
1407 1407 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1408 1408 Eliminar as camadas selecionadas.
1409 1409 Eliminar a relação selecionada
1410 1410 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1411 1411 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1412 1412 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1413 1413 Eliminar linha {0}
1414 1414 Eliminado
1415 1415 Eliminar ''{0}''
1416 1416 Estado eliminado:
1417 1417 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1418 1418 Eliminado o nó referido por {0}
1419 1419 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1420 1420 Objetos eliminados ou movidos
1421 1421 Relação eliminada
1422 1422 A relação eliminada {0} contém membros
1423 1423 A linha eliminada {0} contém nós
1424 1424 Loja de Gourmet
1425 1425 Comunidade religiosa
1426 1426 Dentista
1427 1427 Grande Armazém
1428 1428 Etiquetas em desuso
1429 1429 Profundidade em metros
1430 1430 Descida total (m)
1431 1431 Descrição
1432 1432 Descrição
1433 1433 Descrição: {0}
1434 1434 Destino
1435 1435 Sinal de Destino/Direções
1436 1436 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1437 1437 Nível de Detalhe
1438 1438 Informação detalhada: {0} <> {1}
1439 1439 Detalhes
1440 1440 Detalhes...
1441 1441 Detalhes:
1442 1442 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1443 1443 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1444 1444 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1445 1445 A determinar módulos a carregar...
1446 1446 A determinar o identificador de utilizador...
1447 1447 Rota de Desvio
1448 1448 Diâmetro (em mm)
1449 1449 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1450 1450 +++++
1451 1451 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1452 1452 Gerador de Energia a Diesel
1453 1453 Diesel para pesados
1454 1454 Grau de Dificuldate
1455 1455 +++++
1456 1456 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1457 1457 +++++
1458 1458 Sentido do trânsito
1459 1459 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1460 1460 Direção em graus
1461 1461 Desativar
1462 1462 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1463 1463 Desativar módulo
1464 1464 Rejeitar
1465 1465 Chave descartável: segundo plano
1466 1466 Chave descartável: primeiro plano
1467 1467 Chave descartável: seleção no segundo plano
1468 1468 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1469 1469 Desligar Nó da Linha
1470 1470 Separa o nó da linha a que está ligado
1471 1471 +++++
1472 1472 Discussão
1473 1473 Discussões
1474 1474 Medicamentos c/receita médica?
1475 1475 Mostrador
1476 1476 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1477 1477 Mostrar datas no formato ISO
1478 1478 Definições de Apresentação
1479 1479 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1480 1480 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1481 1481 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1482 1482 Mostrar coordenadas como
1483 1483 Mostrar chaves descartáveis
1484 1484 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1485 1485 Mostrar imagens geo-posicionadas
1486 1486 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1487 1487 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1488 1488 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1489 1489 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1490 1490 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1491 1491 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1492 1492 Mostrar o menu ''Áudio''.
1493 1493 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1494 1494 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1495 1495 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1496 1496 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1497 1497 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1498 1498 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1499 1499 Aproximação de visualização: {0}
1500 1500 Mostrador:
1501 1501 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1502 1502 Mostra a versão do JOSM e sai
1503 1503 Distância (quilómetros)
1504 1504 Distância (km)
1505 1505 Distância:
1506 1506 Distribuir Nós
1507 1507 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1508 1508 Distrito
1509 1509 Abandonado
1510 1510 Ferrovia Não Usada
1511 1511 Fosso / Vala / Trincheira
1512 1512 -----
1513 1513 Divisão
1514 1514 Não aplicar alterações
1515 1515 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1516 1516 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1517 1517 Não esconder a barra de estado
1518 1518 Não esconder a barra de ferramentas
1519 1519 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1520 1520 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1521 1521 Não mostrar de novo este aviso
1522 1522 Não mostrar de novo (esta operação)
1523 1523 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1524 1524 Não mostrar mais esta mensagem
1525 1525 Não fazer nada
1526 1526 Quer mesmo aplicar a nova função?
1527 1527 Quer permitir isto?
1528 1528 Quer colar estas etiquetas?
1529 1529 Loja de Bricolagem
1530 1530 Doca
1531 1531 Médico Privado
1532 1532 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1533 1533 Parque para Cães
1534 1534 Corridas de Cães
1535 1535 +++++
1536 1536 Estereográfica Dupla
1537 1537 Conflito duplo
1538 1538 Descer
1539 1539 Descarregar
1540 1540 Descarregar Todos os Filhos
1541 1541 Descarregar OSM comprimido
1542 1542 Descarregar OSM Change comprimido
1543 1543 Descarregar Dados
1544 1544 Descarregar dados GPS
1545 1545 Localização do Descarregamento
1546 1546 Descarregar Membros
1547 1547 Descarregar do OSM
1548 1548 Descarregar OSM Change
1549 1549 Descarregar erro reportado pelo ID
1550 1550 Descarregar erros reportados
1551 1551 Descarregar erros reportados pelo limite
1552 1552 Descarregar URL OSM
1553 1553 Descarregar objeto pelo ID
1554 1554 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1555 1555 Descarregar Módulo
1556 1556 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1557 1557 Descarregar filhos selecionados
1558 1558 Descarregar URL
1559 1559 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1560 1560 Descarregar todos os membros incompletos
1561 1561 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1562 1562 Descarregar e reiniciar
1563 1563 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1564 1564 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1565 1565 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1566 1566 Descarregar numa camada nova
1567 1567 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1568 1568 Descarregar conjuntos de alterações
1569 1569 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1570 1570 Descarregar conteúdo
1571 1571 Descarregar dados
1572 1572 Descarregar tudo num raio de:
1573 1573 Terminou o descarregamento
1574 1574 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1575 1575 Descarregar do OpenStreetMap...
1576 1576 Descarregar da API Overpass...
1577 1577 Descarregar membros incompletos
1578 1578 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1579 1579 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1580 1580 Descarregar lista
1581 1581 Descarregar dados do mapa da API Overpass.
1582 1582 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1583 1583 Descarregar membros
1584 1584 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1585 1585 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1586 1586 Descarregar perto de:
1587 1587 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1588 1588 Descarregar erros reportados na vista atual
1589 1589 Descarregar agora
1590 1590 Descarregar objeto
1591 1591 Descarregar objeto...
1592 1592 Descarregar objetos
1593 1593 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1594 1594 Descarregar objetos numa nova camada
1595 1595 Descarregar linhas/relações pai...
1596 1596 Descarregar lista de módulos...
1597 1597 Descarregar módulos
1598 1598 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1599 1599 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1600 1600 Descarregar referentes (relações-pai)
1601 1601 Descarregar relações referentes
1602 1602 Descarregar os membros da relação
1603 1603 Descarregar relações
1604 1604 Descarregar os membros incompletos selecionados
1605 1605 Descarregar as relações selecionadas
1606 1606 Descarregar sessão
1607 1607 Descarregamento ignorado
1608 1608 Descarregar área
1609 1609 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1610 1610 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1611 1611 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1612 1612 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1613 1613 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1614 1614 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1615 1615 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1616 1616 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1617 1617 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1618 1618 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1619 1619 Dados GPX descarregados
1620 1620 Descarregadas {0}/{1} telas
1621 1621 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1622 1622 A descarregar dados do GPS
1623 1623 A descarregar erros reportados
1624 1624 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1625 1625 A descarregar errros reportados no OSM...
1626 1626 A Descarregar o Módulo {0}...
1627 1627 A descarregar a "Mensagem do dia"
1628 1628 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1629 1629 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1630 1630 A descarregar os conjuntos de alterações...
1631 1631 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1632 1632 A descarregar dados
1633 1633 A descarregar os dados
1634 1634 A descarregar ficheiro
1635 1635 A descarregar o histórico...
1636 1636 A descarregar erros reportados
1637 1637 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1638 1638 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1639 1639 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1640 1640 A descarregar as relações referentes ...
1641 1641 A descarregar as linhas referentes ...
1642 1642 A descarregar relação {0}
1643 1643 Telesqui (genérico)
1644 1644 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1645 1645 Arrastar cabeça de reprodução
1646 1646 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1647 1647 Vala de Drenagem
1648 1648 Desenhar
1649 1649 Mostrar setas de direção das linhas
1650 1650 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1651 1651 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1652 1652 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1653 1653 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1654 1654 Mostrar limites dos dados descarregados
1655 1655 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1656 1656 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1657 1657 Mostrar camadas inativas noutra cor
1658 1658 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1659 1659 Mostrar pontos GPS maiores
1660 1660 Mostrar linhas entre pontos GPS
1661 1661 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1662 1662 Desenhar nós
1663 1663 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1664 1664 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1665 1665 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1666 1666 Mostrar números de ordem dos segmentos
1667 1667 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1668 1668 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1669 1669 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1670 1670 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1671 1671 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1672 1672 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1673 1673 Largura das linhas GPS (GPX)
1674 1674 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1675 1675 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1676 1676 Cinema ao ar livre (drive-in)
1677 1677 Escola de Condução
1678 1678 Imagens de Drone (Haiti)
1679 1679 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1680 1680 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1681 1681 Limpeza a Seco
1682 1682 Alinhamento duplo
1683 1683 Alinhamento duplo ativo.
1684 1684 Estação de Despejo de Esgotos
1685 1685 Dunlop (bicicletas no Japão)
1686 1686 Duplicar
1687 1687 Números de porta duplicados
1688 1688 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1689 1689 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1690 1690 Duplicar esta camada
1691 1691 Nós duplicados
1692 1692 Relações duplicadas
1693 1693 Nós em linhas duplicados
1694 1694 Linhas duplicadas
1695 1695 Dinâmico
1696 1696 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1697 1697 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1698 1698 +++++
1699 1699 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1700 1700 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1701 1701 O endereço de email não é válido
1702 1702 E10 (mistura com 10% Etanol)
1703 1703 E85 (mistura com 85% Etanol)
1704 1704 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1705 1705 ERRO
1706 1706 ERRO: {0}
1707 1707 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1708 1708 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1709 1709 Este/Norte
1710 1710 Para este
1711 1711 Editar
1712 1712 Editar Atributos da Via:
1713 1713 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1714 1714 Editar Etiquetas
1715 1715 Editar também …
1716 1716 Editar filtro.
1717 1717 -----
1718 1718 Editar a latitude e longitude de um nó.
1719 1719 Criar relação na camada ''{0}''
1720 1720 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1721 1721 Editar atalho
1722 1722 Editar fonte:
1723 1723 Editar esta página de ajuda
1724 1724 Editar a relação selecionada
1725 1725 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1726 1726 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1727 1727 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1728 1728 Editar a relação a que o membro da relação depende
1729 1729 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1730 1730 Editar o diretório de ícones selecionado
1731 1731 Editar a fonte selecionada.
1732 1732 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1733 1733 Barra de ferramentas de edição
1734 1734 Editar: {0}
1735 1735 Editado em:
1736 1736 Editado por:
1737 1737 Educação
1738 1738 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1739 1739 Aparelhos Elétricos
1740 1740 Eletricista
1741 1741 Eletrificado
1742 1742 Eletrónica
1743 1743 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1744 1744 Eletrónica de Consumo
1745 1745 São suportados os elementos do tipo {0}
1746 1746 Altitude (m)
1747 1747 Elevador
1748 1748 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1749 1749 Nome da elipsóide
1750 1750 parâmetros da elipsóide
1751 1751 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1752 1752 Email
1753 1753 -----
1754 1754 Elevação feita no terreno
1755 1755 Embaixada
1756 1756 Emergência
1757 1757 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1758 1758 Telefone de Emergência
1759 1759 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1760 1760 Veículos de emergência
1761 1761 Documento vazio
1762 1762 Metadados vazios
1763 1763 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1764 1764 Linhas vazias
1765 1765 Ativar
1766 1766 Ativar HTTPS
1767 1767 Ativar os ícones de origem
1768 1768 Ativar filtro
1769 1769 Ativar controlo remoto
1770 1770 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1771 1771 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1772 1772 Ativar ou desativar o modo avançado
1773 1773 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1774 1774 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1775 1775 Encorajar/desencorajar o envio
1776 1776 Obrigatoriedade
1777 1777 +++++
1778 1778 Aumentar
1779 1779 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1780 1780 Introduzir URL
1781 1781 Introduza o URL a descarregar:
1782 1782 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1783 1783 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1784 1784 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1785 1785 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1786 1786 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1787 1787 Introduza uma função para todos os membros da relação
1788 1788 Introduza uma expressão de pesquisa
1789 1789 Introduza uma fonte
1790 1790 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1791 1791 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1792 1792 Introduza um comentário das alterações
1793 1793 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1794 1794 Introduza as credenciais para a API OSM
1795 1795 Introduza as credenciais para o servidor
1796 1796 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1797 1797 Introduza o nome do ficheiro:
1798 1798 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1799 1799 Inserir texto
1800 1800 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1801 1801 Introduza o Token de Acesso
1802 1802 Introduza as coordenadas para o novo nó.
1803 1803 Introduza a expressão de pesquisa
1804 1804 Entrada
1805 1805 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1806 1806 Número de porta
1807 1807 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1808 1808 Entrada {0}
1809 1809 Equestre
1810 1810 Erlangen 2011 imagens aéreas (5.0 cm)
1811 1811 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
1812 1812 Sex Shop
1813 1813 Erro
1814 1814 Erro
1815 1815 Erro ao descarregar as telas: {0}
1816 1816 Erro ao descarregar
1817 1817 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1818 1818 Erro no filtro
1819 1819 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1820 1820 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1821 1821 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1822 1822 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1823 1823 Erro em {0} valor: {1}
1824 1824 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1825 1825 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1826 1826 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1827 1827 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1828 1828 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1829 1829 Erro no ficheiro {0}
1830 1830 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1831 1831 Erro ao processar {0}:
1832 1832 Erro na reprodução de som
1833 1833 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1834 1834 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
1835 1835 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1836 1836 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1837 1837 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1838 1838 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1839 1839 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1840 1840 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1841 1841 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1842 1842 Erro ao processar {0}
1843 1843 Erros
1844 1844 Erros ao descarregar
1845 1845 Escada rolante
1846 1846 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1847 1847 +++++
1848 1848 Tamanho estimado da cache: {0}
1849 1849 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1850 1850 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1851 1851 Estónia - Florestas (Maaamet)
1852 1852 Estónia - Terreno (Maaamet)
1853 1853 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1854 1854 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1855 1855 Tudo
1856 1856 Exemplos
1857 1857 A executar arranque da plataforma
1858 1858 Nó existente
1859 1859 Valores existentes
1860 1860 Sair
1861 1861 Sair do JOSM
1862 1862 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1863 1863 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1864 1864 Sair agora!
1865 1865 Sair da aplicação.
1866 1866 Saída para
1867 1867 -----
1868 1868 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
1869 1869 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1870 1870 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1871 1871 Era esperado uma expressão de pesquisa
1872 1872 Esperado {0} após {1}
1873 1873 Modo Avançado
1874 1874 Modo avançado
1875 1875 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1876 1876 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1877 1877 Exportar ficheiro GPX
1878 1878 Exportar e gravar
1879 1879 Opções de exportação
1880 1880 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1881 1881 Exportar itens selecionados
1882 1882 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1883 1883 Exportar para GPX...
1884 1884 A extrair localizações GPS do EXIF
1885 1885 Extrudir
1886 1886 Extrudir por Alinhamento Duplo
1887 1887 Extrudir Linha
1888 1888 Extrudir:linha de ajuda
1889 1889 Extrudir: linha principal
1890 1890 +++++
1891 1891 FIXAR
1892 1892 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1893 1893 FL (Flórida)
1894 1894 Loja de Tecidos
1895 1895 Infra-estruturas
1896 1896 Cor da Opacidade:
1897 1897 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1898 1898 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1899 1899 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1900 1900 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1901 1901 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1902 1902 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1903 1903 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1904 1904 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1905 1905 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
1906 1906 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1907 1907 Não foi possível criar a fonte das telas
1908 1908 -----
1909 1909 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1910 1910 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1911 1911 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1912 1912 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1913 1913 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1914 1914 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
1915 1915 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1916 1916 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1917 1917 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1918 1918 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1919 1919 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1920 1920 Não foi possível carregar o esquema XML.
1921 1921 -----
1922 1922 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1923 1923 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1924 1924 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1925 1925 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1926 1926 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
1927 1927 Não foi possível abrir o URL
1928 1928 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1929 1929 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1930 1930 Não foi possível abrir a página de ajuda
1931 1931 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1932 1932 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1933 1933 Não foi possível processar o seletor MapCSS
1934 1934 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1935 1935 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1936 1936 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1937 1937 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1938 1938 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1939 1939 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
1940 1940 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
1941 1941 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1942 1942 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1943 1943 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1944 1944 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1945 1945 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1946 1946 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1947 1947 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1948 1948 -----
1949 1949 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1950 1950 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1951 1951 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1952 1952 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1953 1953 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1954 1954 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1955 1955 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1956 1956 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1957 1957 Comércio Justo
1958 1958 Coordenadas a este e norte falsas
1959 1959 Quinta
1960 1960 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1961 1961 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1962 1962 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1963 1963 Comida Rápida (Fast Food)
1964 1964 Visualização rápida (um pouco tosca)
1965 1965 Multiplicador de avanço mais rápido
1966 1966 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1967 1967 Número de Fax
1968 1968 Tarifa
1969 1969 -----
1970 1970 Vedação
1971 1971 +++++
1972 1972 Rota de Ferry
1973 1973 Terminal de Ferry
1974 1974 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1975 1975 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1976 1976 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1977 1977 A obter dados...
1978 1978 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1979 1979 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1980 1980 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1981 1981 Hóquei em Campo
1982 1982 Fiez Ortofoto 2013
1983 1983 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1984 1984 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1985 1985 Nome do Ficheiro:
1986 1986 Cópias de segurança
1987 1987 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1988 1988 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1989 1989 Nome do ficheiro:
1990 1990 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1991 1991 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1992 1992 Ficheiro: {0}
1993 1993 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1994 1994 Ficheiros
1995 1995 Tipo de ficheiros:
1996 1996 Tipo de ficheiros:
1997 1997 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1998 1998 Filtrar
1999 1999 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2000 2000 Modo de filtro
2001 2001 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2002 2002 Expressão de filtragem:
2003 2003 Filtro:
2004 2004 Terminar o desenho.
2005 2005 Extintor
2006 2006 Mangueira de incêndio
2007 2007 Boca de Incêncio
2008 2008 Quartel de Bombeiros
2009 2009 Local para Fogueiras
2010 2010 Lareira/Fogueira
2011 2011 Pesca
2012 2012 -----
2013 2013 5 distritos de Budapeste: III, IV, XIII, XIV, XV
2014 2014 Corrigir
2015 2015 Corrigir etiquetas em desuso
2016 2016 Correção de {0}
2017 2017 Corrigir conflitos de etiquetas
2018 2018 Corrigir etiquetas
2019 2019 Corrigir o problema selecionado.
2020 2020 Corrigi-los quando for possível.
2021 2021 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2022 2022 A corrigir erros ...
2023 2023 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2024 2024 Mastro de Bandeira
2025 2025 Nº de porta de apartamentos
2026 2026 Flutuante
2027 2027 Florista
2028 2028 Limpar ficheiros temporários das telas
2029 2029 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2030 2030 Pastas
2031 2031 Seguir
2032 2032 Seguir linha
2033 2033 Foram encontrados os seguintes problemas:
2034 2034 Alimentar
2035 2035 Banco Alimentar
2036 2036 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2037 2037 Alimentação e Bebidas
2038 2038 A pé
2039 2039 Futebol
2040 2040 Público-alvo
2041 2041 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2042 2042 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2043 2043 Apenas dos objetos selecionados
2044 2044 Para o corpo
2045 2045 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2046 2046 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2047 2047 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2048 2048 Floresta
2049 2049 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2050 2050 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2051 2051 Para trás/frente (segundos)
2052 2052 Encontrados {0} resultados
2053 2053 Fonte (decorativa)
2054 2054 Molduras
2055 2055 Bomba de encher pneus gratuitamente
2056 2056 Freemap.sk - Carro
2057 2057 Freemap.sk - Bicicleta
2058 2058 Freemap.sk - Montanhismo
2059 2059 Freemap.sk - Esqui
2060 2060 Congelar
2061 2061 Congelar a lista de fusão atual.
2062 2062 Frequência em Hertz (Hz)
2063 2063 De
2064 2064 De (primeira paragem)
2065 2065 De ...
2066 2066 Da relação
2067 2067 Do endereço web
2068 2068 Posto de Combustível
2069 2069 Cartões de combustível:
2070 2070 tipos combustível:
2071 2071 Vista de ecrã inteiro
2072 2072 Completamente automático
2073 2073 Função
2074 2074 Agência Funerária
2075 2075 +++++
2076 2076 Mobiliário
2077 2077 FÖMI ortofoto 2000
2078 2078 -----
2079 2079 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2080 2080 Zona GK
2081 2081 Sinais de satélites GLONASS
2082 2082 Pontos GPS
2083 2083 Sinais de satélites GPS
2084 2084 Descrição do trilho GPS
2085 2085 Ficheiros GPX
2086 2086 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2087 2087 O trilho GPX não contem informação temporal
2088 2088 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2089 2089 Trilho GPX:
2090 2090 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2091 2091 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2092 2092 +++++
2093 2093 Paleta de Cores GTK
2094 2094 +++++
2095 2095 GU (Guam)
2096 2096 Jogos Gaélicos
2097 2097 Sinais de satélites Galileo
2098 2098 Gama
2099 2099 Área de Garagens
2100 2100 Jardim
2101 2101 Loja de Jardinagem
2102 2102 Jardineiro
2103 2103 Gerador de Energia a Gás
2104 2104 Isolado a gás
2105 2105 Gerador de Energia a Gasolina
2106 2106 Gasómetro (depósito)
2107 2107 Cancela / Portão
2108 2108 Bitola (mm)
2109 2109 Gauss-Krüger
2110 2110 Zona Gauss–Krüger {0}
2111 2111 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2112 2112 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2113 2113 +++++
2114 2114 Acesso
2115 2115 Tipo de Gerador
2116 2116 Género
2117 2117 Ficheiros GeoJSON
2118 2118 Geobase - Hidrografia
2119 2119 Geobase - Estradas
2120 2120 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2121 2121 +++++
2122 2122 +++++
2123 2123 +++++
2124 2124 +++++
2125 2125 Geografia
2126 2126 Imagem geo-posicionada: {0}
2127 2127 Geometria
2128 2128 +++++
2129 2129 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2130 2130 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2131 2131 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2132 2132 Imagens Geo-posicionadas
2133 2133 Gerador de Energia a Geotérmica
2134 2134 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2135 2135 Obter camadas
2136 2136 Lembranças
2137 2137 +++++
2138 2138 Sinal de Cedência de Passagem
2139 2139 Glaciar
2140 2140 Vidro (vidrão)
2141 2141 Garrafas de Vidro
2142 2142 Gliwice: Budynki (edifícios)
2143 2143 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2144 2144 Regressar à janela de Envio
2145 2145 Regressar ao passo 1/3
2146 2146 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2147 2147 Ir ao site Taginfo
2148 2148 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2149 2149 Ir para a página seguinte
2150 2150 Ir para a página anterior
2151 2151 Golfe
2152 2152 Campo de Golfe
2153 2153 Gôndola
2154 2154 Teleférico de Mercadorias
2155 2155 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2156 2156 GrandNancy Ortofotografia 2012
2157 2157 Permissões
2158 2158 Relva
2159 2159 Pradaria
2160 2160 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2161 2161 Drenagem por gravidade pela mangueira
2162 2162 Graz: Basiskarte (mapa base)
2163 2163 Resíduos Verdes
2164 2164 Verde:
2165 2165 Campo com loteamento planeado
2166 2166 Loja de Frutas e Verduras
2167 2167 Estufa Hortícola
2168 2168 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2169 2169 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2170 2170 -----
2171 2171 Submersa
2172 2172 -----
2173 2173 Espigão marítimo
2174 2174 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2175 2175 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2176 2176 Railes de proteção da via
2177 2177 -----
2178 2178 Poste com Direções
2179 2179 +++++
2180 2180 Guiana Francesa RGFG95
2181 2181 Ginástica
2182 2182 +++++
2183 2183 +++++
2184 2184 Géolittoral - Ortofotos 2000
2185 2185 +++++
2186 2186 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2187 2187 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2188 2188 +++++
2189 2189 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2190 2190 HI (Havai)
2191 2191 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2192 2192 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2193 2193 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2194 2194 Cabeleireiro/Barbeiro
2195 2195 Hamburgo (20 cm)
2196 2196 Hamburgo (40 cm)
2197 2197 Hamburgo (DK5)
2198 2198 Aldeia / Lugar
2199 2199 Cancela de Arame
2200 2200 Andebol
2201 2201 -----
2202 2202 Artes decorativas
2203 2203 Corrimão
2204 2204 +++++
2205 2205 Loja de Ferragens
2206 2206 Tem pára-vento?
2207 2207 Tem aquecimento?
2208 2208 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2209 2209 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2210 2210 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2211 2211 Tem a etiqueta ''watch''
2212 2212 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2213 2213 Saúde
2214 2214 Aparelhos Auditivos
2215 2215 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2216 2216 Veículo Pesado de Mercadorias
2217 2217 Sebe
2218 2218 Altura (metros)
2219 2219 Altura (metros)
2220 2220 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2221 2221 Ajuda
2222 2222 Ajuda: {0}
2223 2223 Hemisfério
2224 2224 Escondido
2225 2225 Esconder barra de ferramentas de edição
2226 2226 Esconder filtro
2227 2227 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2228 2228 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2229 2229 Esconder este botão
2230 2230 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2231 2231 Filtro de ocultar
2232 2232 Alta Fidelidade
2233 2233 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2234 2234 Veículos de alta ocupação (carpool)
2235 2235 -----
2236 2236 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2237 2237 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2238 2238 Estrada
2239 2239 Nós duplicados em estradas
2240 2240 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2241 2241 Marco quilométrico
2242 2242 Plataforma rodoviária (em desuso)
2243 2243 Tipo de estrada
2244 2244 Vias
2245 2245 Estradas partilham segmento com área
2246 2246 +++++
2247 2247 Caminhadas
2248 2248 Rota de Caminhadas
2249 2249 -----
2250 2250 Templo Hindu
2251 2251 Histórico
2252 2252 Locais Históricos
2253 2253 Nome histórico
2254 2254 Histórico
2255 2255 Histórico (web)
2256 2256 Histórico do nó {0}
2257 2257 Histórico da relação {0}
2258 2258 Histórico da linha {0}
2259 2259 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2260 2260 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2261 2261 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2262 2262 Início
2263 2263 Decoração
2264 2264 Site oficial
2265 2265 Cavalo
2266 2266 Corridas de Cavalos
2267 2267 Corridas de Cavalos
2268 2268 +++++
2269 2269 Servidor:
2270 2270 Pousada / Hostel / Albergue
2271 2271 +++++
2272 2272 Nome da casa
2273 2273 Número de porta
2274 2274 Número de porta ''{0}'' duplicado
2275 2275 Número de porta demasiado longe da estrada.
2276 2276 Número de porta sem estrada
2277 2277 Número de porta {0}
2278 2278 Nº porta {0} em {1}
2279 2279 Casa {0}
2280 2280 Artigos par casa/utilidades
2281 2281 Tonalidade:
2282 2282 -----
2283 2283 Plataforma de Caça
2284 2284 +++++
2285 2285 Técnico de aquecimento e ventilação
2286 2286 Localização
2287 2287 Estou no fuso horário:
2288 2288 IA (Iowa)
2289 2289 +++++
2290 2290 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2291 2291 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2292 2292 +++++
2293 2293 +++++
2294 2294 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2295 2295 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2296 2296 Identificador:
2297 2297 Ilhas Baleares - IDEIB
2298 2298 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2299 2299 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2300 2300 +++++
2301 2301 Erro IO
2302 2302 Exceção IO
2303 2303 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2304 2304 +++++
2305 2305 Castela e Leão - ITACyL
2306 2306 Hóquei no Gelo
2307 2307 -----
2308 2308 Gelados
2309 2309 Ícone
2310 2310 Diretório de ícones:
2311 2311 Ícone:
2312 2312 Ignorar
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2316 2316 Ignorá-las e deixar a relação como está
2317 2317 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2318 2318 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2319 2319 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2320 2320 Ignorar avisos
2321 2321 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2322 2322 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2323 2323 A ignorar elementos
2324 2324 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2325 2325 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2326 2326 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2327 2327 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2328 2328 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2329 2329 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2330 2330 Dados Errados
2331 2331 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2332 2332 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2333 2333 Número de pacotes inválido
2334 2334 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2335 2335 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2336 2336 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2337 2337 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2338 2338 Entrada ilegal na lista de módulos.
2339 2339 Expressão ilegal ''{0}''
2340 2340 Valor de latitude "{0}" incorreto
2341 2341 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2342 2342 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2343 2343 Valor de longitude "{0}" incorreto
2344 2344 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2345 2345 Expressão de membro inválida: {0}
2346 2346 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2347 2347 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2348 2348 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2349 2349 Expressão regular ilegal ''{0}''
2350 2350 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2351 2351 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2352 2352 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2353 2353 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2354 2354 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2355 2355 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2356 2356 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2357 2357 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2358 2358 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2359 2359 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2360 2360 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2361 2361 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2362 2362 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2363 2363 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2364 2364 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2365 2365 Imagem
2366 2366 Ficheiros de Imagem
2367 2367 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2368 2368 Imagens de Fundo: Padrão
2369 2369 Preferências das Imagens de Fundo
2370 2370 Endereço web da imagem de fundo
2371 2371 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2372 2372 Desvanecimento da imagem de fundo
2373 2373 Alinhamento da imagem de fundo
2374 2374 Preferências das imagens de fundo
2375 2375 Fornecedores de imagens de fundo
2376 2376 Imagens de satélite usadas
2377 2377 Imagem de fundo: {0}
2378 2378 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2379 2379 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2380 2380 +++++
2381 2381 Importar Áudio
2382 2382 Importar dados por URL
2383 2383 Importar imagens
2384 2384 Importar registo
2385 2385 Não é possível importar
2386 2386 Melhorar Precisão da Linha
2387 2387 Modo de Melhorar a precisão da linha
2388 2388 Em segundo plano
2389 2389 No caso de semáforos:
2390 2390 No conjunto de alterações:
2391 2391 Em conflito com:
2392 2392 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2393 2393 Na amplitude da maré
2394 2394 Inclinação em graus
2395 2395 Inclinação
2396 2396 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2397 2397 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2398 2398 Move e liga o nó à linha mais próxima
2399 2399 Especificação <member> incompleta com ref=0
2400 2400 Torre incompleta
2401 2401 Gravação e/ou envio não completado
2402 2402 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2403 2403 Número incorreto de parâmetros
2404 2404 Padrão incorreto
2405 2405 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2406 2406 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2407 2407 Aproximar enquadramento
2408 2408 Independente
2409 2409 Interno
2410 2410 Área Industrial
2411 2411 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2412 2412 Informação
2413 2413 Informação
2414 2414 Placar de Informação
2415 2415 Posto de Turismo
2416 2416 Terminal de Informação Eletrónico
2417 2417 Informação sobre a camada
2418 2418 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2419 2419 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2420 2420 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2421 2421 A inicializar
2422 2422 A inicializar a API do OpenStreetMap
2423 2423 A inicializar uma sessão no site OSM...
2424 2424 A inicializar os estilos de mapa
2425 2425 A inicializar nós a descarregar ...
2426 2426 A inicializar nós a atualizar ...
2427 2427 A inicializar modelos de etiquetas
2428 2428 A inicializar relações a atualizar ...
2429 2429 A inicializar o mecanismo de validação
2430 2430 A inicializar linhas a atualizar ...
2431 2431 -----
2432 2432 Inscrição
2433 2433 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2434 2434 Instalar...
2435 2435 A instalar módulos
2436 2436 A instalar os módulos atualizados
2437 2437 Isolador
2438 2438 Decoração de Interiores
2439 2439 -----
2440 2440 Intermitente
2441 2441 Modelo de Etiquetas JOSM
2442 2442 Erro Interno do Servidor
2443 2443 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2444 2444 Nome internacional
2445 2445 Acesso à Internet
2446 2446 Acesso à Internet
2447 2447 Taxa de utilização de Internet
2448 2448 Etiquetas de páginas da internet
2449 2449 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2450 2450 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2451 2451 Interspect Budapeste ortofoto2014
2452 2452 URL da API inválido
2453 2453 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2454 2454 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2455 2455 Caixa de limites não válida
2456 2456 Coordenadas inválidas: {0}
2457 2457 Conjunto de dados não válido
2458 2458 Data inválida
2459 2459 Valores de data/hora inválidos
2460 2460 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2461 2461 Alinhamento inválido
2462 2462 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2463 2463 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2464 2464 Configuração de projeção inválida: {0}
2465 2465 A expressão de pesquisa está incorreta
2466 2466 O endereço web de serviço é inválido.
2467 2467 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2468 2468 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2469 2469 Fuso horário inválido
2470 2470 O identificador de utilizador é inválido
2471 2471 O nome de utilizador é inválido
2472 2472 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2473 2473 Espaço em branco na chave inválido
2474 2474 Sintaxe inválida/não suportada.
2475 2475 Filtro inverso
2476 2476 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2477 2477 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2478 2478 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2479 2479 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2480 2480 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2481 2481 Ilha
2482 2482 Ilhéu
2483 2483 Habitação Isolada
2484 2484 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2485 2485 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2486 2486 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2487 2487 Item {0} não encontrado na lista.
2488 2488 +++++
2489 2489 Navegador de Ajuda do JOSM
2490 2490 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2491 2491 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2492 2492 Padrão do JOSM (MapCSS)
2493 2493 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2494 2494 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2495 2495 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2496 2496 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2497 2497 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2498 2498 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2499 2499 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2500 2500 Sítio do JOSM
2501 2501 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2502 2502 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2503 2503 O JOSM utilizará EPSG:4326 para consultar o servidor, mas os resultados poderão variar dependendo do servidor WMS
2504 2504 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2505 2505 Editor Java OpenStreetMap
2506 2506 Versão Java {0}
2507 2507 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2508 2508 Joalharia
2509 2509 Função de Unir Áreas
2510 2510 Unir o Nó à Linha
2511 2511 Confirmação de união de áreas
2512 2512 Unir áreas sobrepostas
2513 2513 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2514 2514 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2515 2515 Ir para a Posição
2516 2516 Ir
2517 2517 Ir para a Posição
2518 2518 Ir para o marcador seguinte
2519 2519 Saltar para o marcador anterior
2520 2520 Cruzamento
2521 2521 KS (Kansas)
2522 2522 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2523 2523 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2524 2524 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2525 2525 -----
2526 2526 Corridas de Karting
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 Katowice: Budynki (edifícios)
2530 2530 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2531 2531 Manter
2532 2532 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2533 2533 Manter as minhas coordenadas
2534 2534 Manter o estado de eliminado meu
2535 2535 Manter módulo
2536 2536 Manter a minha etiqueta que selecionei
2537 2537 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2538 2538 Manter as coordenadas do servidor
2539 2539 Manter o estado de eliminado do servidor
2540 2540 Manter este membro da relação no objeto alvo
2541 2541 Kelowna (Canadá) 2012
2542 2542 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2543 2543 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2544 2544 Chave
2545 2545 Chave ''{0}'' inválida.
2546 2546 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2547 2547 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2548 2548 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2549 2549 Duplicador de chaves
2550 2550 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2551 2551 Tecla:
2552 2552 Chave: {0}
2553 2553 Atalhos de Teclado
2554 2554 Palavras-chave
2555 2555 Jardim Infantil / Infantário
2556 2556 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2557 2557 Cancela de Encosto Anti-Gado
2558 2558 Loja de Cozinhas
2559 2559 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2560 2560 LKS-92 (Letónia TM)
2561 2561 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2562 2562 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2563 2563 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2564 2564 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2565 2565 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2566 2566 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2567 2567 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2568 2568 LPI NSW Mapa Base
2569 2569 LPI NSW Imagens Aéreas
2570 2570 LPI NSW Mapa Topográfico
2571 2571 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2572 2572 Nó onde aparecerá o nome
2573 2573 Lambert 4 Zonas (França)
2574 2574 Lambert 93 (França)
2575 2575 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2576 2576 Lambert CC Zona
2577 2577 Lambert CC9 Zona (França)
2578 2578 Cónica Conforme de Lambert
2579 2579 Lambert Zona (Estónia)
2580 2580 Uso do Solo
2581 2581 Aterro Sanitário / Lixeira
2582 2582 +++++
2583 2583 +++++
2584 2584 Nós duplicados em Utilização do solo
2585 2585 Etiquetas de faixas de rodagem
2586 2586 Faixas de rodagem
2587 2587 Faixas de rodagem na direção da linha
2588 2588 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2589 2589 Língua
2590 2590 Grande água coberta por lama.
2591 2591 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2592 2592 +++++
2593 2593 Modo Laço
2594 2594 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2595 2595 Última alteração em {0}
2596 2596 Data da última alteração
2597 2597 Data da última inspeção (AAAA-MM-DD)
2598 2598 Nota de última verificação
2599 2599 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2600 2600 Latitude/Longitude
2601 2601 Latitude/longitude (Geodésico)
2602 2602 +++++
2603 2603 +++++
2604 2604 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2605 2605 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2606 2606 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2607 2607 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2608 2608 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2609 2609 Abrir no modo maximizado
2610 2610 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2611 2611 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2612 2612 Lavandaria
2613 2613 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2614 2614 -----
2615 2615 Nível
2616 2616 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2617 2617 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2618 2618 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2619 2619 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2620 2620 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2621 2621 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2622 2622 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2623 2623 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2624 2624 Camada ''{0}'' não suportada
2625 2625 Nome da camada e localização do ficheiro
2626 2626 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2627 2627 A camada não contém dados por gravar.
2628 2628 Nome da camada
2629 2629 A camada não existe na lista.
2630 2630 Camada: {0}
2631 2631 Camadas
2632 2632 Avanço (em segundos)
2633 2633 Corrimão do lado esquerdo
2634 2634 Lazer
2635 2635 Distância
2636 2636 Comprimento (metros)
2637 2637 Comprimento em metros
2638 2638 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2639 2639 Distância: {0}
2640 2640 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2641 2641 Passagem de Nível Ferroviária
2642 2642 Biblioteca
2643 2643 Licença
2644 2644 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2645 2645 Cancela elevatória
2646 2646 Ligeiro de mercadorias
2647 2647 Metropolitado de Superfície
2648 2648 Farol
2649 2649 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2650 2650 Tipo de linha
2651 2651 Linha {0} coluna {1}:
2652 2652 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
2653 2653 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2654 2654 Lista
2655 2655 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2656 2656 Lista de elementos na minha versão
2657 2657 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2658 2658 Lista de listas
2659 2659 Lista de mapas
2660 2660 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2661 2661 Lista de erros reportados
2662 2662 Lista de relações recentes
2663 2663 Lista de ficheiros abertos recentemente
2664 2664 Com iluminação
2665 2665 +++++
2666 2666 Living Street (não existem em Portugal)
2667 2667 Abrir Sessão
2668 2668 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2669 2669 Carregar todas as telas com erro
2670 2670 Carregar todas as telas
2671 2671 Carregar dados da API
2672 2672 Carregar histórico
2673 2673 Carregar camadas de imagens de fundo
2674 2674 Carregar relações pai
2675 2675 Carregar perfil
2676 2676 Carregar relação
2677 2677 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2678 2678 Carregar tela
2679 2679 A carregar dados
2680 2680 A carregar os módulos iniciais
2681 2681 A carregar o histórico do nó {0}
2682 2682 A carregar o histórico da relação {0}
2683 2683 A carregar o histórico da linha {0}
2684 2684 A carregar preferências de imagens de fundo
2685 2685 A carregar relações pai
2686 2686 A carregar o módulo ''{0}''...
2687 2687 A carregar os módulos
2688 2688 A carregar módulos ...
2689 2689 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2690 2690 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2691 2691 A carregar a sessão ''{0}''
2692 2692 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2693 2693 A carregar {0}
2694 2694 Ficheiros locais
2695 2695 Nome local
2696 2696 Sítio (evitar usar)
2697 2697 Localizado dentro de um edifício
2698 2698 Localização
2699 2699 Local de transição
2700 2700 Locator - Sobreposição
2701 2701 Trancado
2702 2702 Eclusa
2703 2703 Técnico de fechaduras
2704 2704 Lodi - Itália
2705 2705 A sair da sessão ''{0}''...
2706 2706 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2707 2707 Lombardia - Itália (CTR DBT)
2708 2708 Segmentos demasidado longos
2709 2709 +++++
2710 2710 +++++
2711 2711 Ver Em:
2712 2712 Aparência e Interação
2713 2713 Ver em:
2714 2714 Torre de Vigia
2715 2715 A procurar por ficheiros de imagem
2716 2716 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2717 2717 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
2718 2718 Procurar
2719 2719 Lotaria
2720 2720 Rampa de bagagem
2721 2721 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2722 2722 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2723 2723 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2724 2724 Luxemburgo Inspire - Estradas
2725 2725 +++++
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 MA (Massachusetts, Maranhão)
2729 2729 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2730 2730 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2731 2731 MI (Michigan)
2732 2732 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2733 2733 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2734 2734 +++++
2735 2735 MP (Marianas Setentrionais)
2736 2736 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2737 2737 Mapas MSR - Topográfico
2738 2738 Mapas MSR - Urbano
2739 2739 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2740 2740 Escala MTB
2741 2741 +++++
2742 2742 Tapete Rolante
2743 2743 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2744 2744 Barra de ferramentas
2745 2745 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2746 2746 Faz cópias paralelas de linhas
2747 2747 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2748 2748 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2749 2749 Expressões mal formadas: {0}
2750 2750 Centro Comercial
2751 2751 Construção
2752 2752 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2753 2753 +++++
2754 2754 Ajuste manual
2755 2755 Manual
2756 2756 Configurar manualmente um proxy HTTP
2757 2757 Mapa
2758 2758 Estilos de Visualização do Mapa
2759 2759 Projeção do Mapa
2760 2760 Definições de Mapas
2761 2761 Informação do Estilo de Mapa
2762 2762 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2763 2763 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2764 2764 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2765 2765 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2766 2766 Mapa: {0}
2767 2767 Seletor MapCSS
2768 2768 EstiloVisualizaçãoMapa
2769 2769 +++++
2770 2770 +++++
2771 2771 Satélite Mapbox
2772 2772 +++++
2773 2773 +++++
2774 2774 Combustível Marítimo
2775 2775 Marítima
2776 2776 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2777 2777 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2778 2778 Marcas de {0}
2779 2779 Forte Desaix, Martinique 1952
2780 2780 MassGIS L3 Parcelas
2781 2781 +++++
2782 2782 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2783 2783 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2784 2784 +++++
2785 2785 Identificador de conjunto de matriz
2786 2786 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
2787 2787 Peso máximo por eixo (toneladas)
2788 2788 Altura máxima (metros)
2789 2789 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2790 2790 Latitude máx.
2791 2791 Comprimento máximo (metros)
2792 2792 Longitude máx.
2793 2793 Velocidade máxima (km/h)
2794 2794 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2795 2795 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
2796 2796 Velocidade máxima no sentido da linha
2797 2797 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
2798 2798 Peso máximo (toneladas)
2799 2799 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2800 2800 Largura máxima (metros)
2801 2801 Nível máximo enquadramento:
2802 2802 Área máxima por pedido:
2803 2803 Descarregamentos máximos atuais por host:
2804 2804 Descarregamentos máximos atuais:
2805 2805 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2806 2806 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2807 2807 Comprimento máximo (metros)
2808 2808 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2809 2809 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
2810 2810 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2811 2811 Prado
2812 2812 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2813 2813 Membro das relações
2814 2814 Membros
2815 2815 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2816 2816 Membros (resolvidos)
2817 2817 Membros (com conflitos)
2818 2818 +++++
2819 2819 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2820 2820 Nome no Menu
2821 2821 Nome no Menu (padrão)
2822 2822 +++++
2823 2823 +++++
2824 2824 +++++
2825 2825 Fundir
2826 2826 Fundir nós
2827 2827 Fundir camadas
2828 2828 Fundir os nós no mais antigo
2829 2829 Fundir a seleção
2830 2830 Fundir a camada atual com outra camada
2831 2831 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2832 2832 Fundir esta camada noutra camada
2833 2833 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2834 2834 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2835 2835 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2836 2836 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2837 2837 Versão de fusão
2838 2838 A fundir dados
2839 2839 Falhou a união de objetos eliminados
2840 2840 A fundir camadas
2841 2841 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2842 2842 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2843 2843 Mensagem
2844 2844 Notificador de mensagens
2845 2845 A mensagem do dia não está disponível
2846 2846 Metadados
2847 2847 Contrução metálica
2848 2848 Método
2849 2849 Métrico
2850 2850 +++++
2851 2851 Destila e vende cerveja artesanal
2852 2852 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2853 2853 Área Militar
2854 2854 Latitude mín.
2855 2855 Longitude mín.
2856 2856 Velocidade mínima (km/h)
2857 2857 Nível mínimo enquadramento:
2858 2858 Entrada de Mina Vertical
2859 2859 Mini mapa
2860 2860 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2861 2861 Golfe em Miniatura
2862 2862 +++++
2863 2863 Versão mínima do JOSM:
2864 2864 Idade mínima
2865 2865 Distância mínima (pixeis)
2866 2866 +++++
2867 2867 Minutos: {0}
2868 2868 Espelhar
2869 2869 Espelhar nós e linhas selecionados.
2870 2870 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2871 2871 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2872 2872 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2873 2873 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2874 2874 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2875 2875 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2876 2876 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2877 2877 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2878 2878 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2879 2879 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2880 2880 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2881 2881 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2882 2882 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2883 2883 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2884 2884 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
2885 2885 Falta um parâmetro em NOT
2886 2886 Parâmetro em falta para OR
2887 2887 Parâmetro em falta para XOR
2888 2888 Falta informação sobre atravessamento de peões
2889 2889 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2890 2890 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2891 2891 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2892 2892 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2893 2893 Falta a identidade do utilizador
2894 2894 Propriedade da chave com erro ortográfico
2895 2895 Valor da propriedade mal escrito
2896 2896 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2897 2897 Vários tipos de nós duplicados
2898 2898 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2899 2899 +++++
2900 2900 Telemóveis
2901 2901 Modo: Desenho de ângulos com íman
2902 2902 Modo: {0}
2903 2903 Aeródromo para Aeromodelismo
2904 2904 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2905 2905 Alterado
2906 2906 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2907 2907 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2908 2908 +++++
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 Agência de Câmbio
2912 2912 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2913 2913 Monitorização:
2914 2914 Monocarril
2915 2915 Monumento
2916 2916 Amarração
2917 2917 Mais informações...
2918 2918 Mais informação sobre esta funcionalidade
2919 2919 Mais erros reportados para descarregar
2920 2920 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2921 2921 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2922 2922 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2923 2923 Mais...
2924 2924 Mesquita
2925 2925 +++++
2926 2926 Motocrosse
2927 2927 Veídulos motorizados
2928 2928 Mota de água
2929 2929 Automóvel
2930 2930 Motorizada
2931 2931 Loja de Motas
2932 2932 Marca de motociclo
2933 2933 Apenas veículos motorizados
2934 2934 Motorizado
2935 2935 Auto-estrada
2936 2936 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2937 2937 Ligação a Auto-Estrada
2938 2938 Rota de Ciclismo de Montanha
2939 2939 Passo de Montanha (portela)
2940 2940 Ciclismo de montanha
2941 2941 Montada em
2942 2942 Ponte Móvel
2943 2943 Transferir Nó para Via
2944 2944 Mover Nó...
2945 2945 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2946 2946 Mover janela para o painel lateral
2947 2947 Mover para baixo
2948 2948 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2949 2949 Mover elementos
2950 2950 Mover filtro para baixo.
2951 2951 Mover filtro para cima.
2952 2952 Mover para a esquerda
2953 2953 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2954 2954 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2955 2955 Mover objetos {0}
2956 2956 Mover para a direita
2957 2957 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2958 2958 Mover para baixo os membros selecionados
2959 2959 Mover para cima os membros selecionados
2960 2960 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2961 2961 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2962 2962 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2963 2963 Mover o item selecionado 1 posição acima
2964 2964 Mover a camada selecionada para baixo
2965 2965 Mover a camada selecionada para cima
2966 2966 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2967 2967 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2968 2968 Sim, mover
2969 2969 Mover para cima
2970 2970 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2971 2971 Mover {0}
2972 2972 Mover objetos {0}
2973 2973 Cinema
2974 2974 Lamaçal
2975 2975 Vários desportos
2976 2976 Teclas múltiplas: {0}
2977 2977 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2978 2978 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2979 2979 Vários nomes de estradas na relação
2980 2980 Vários valores
2981 2981 Multi-polígono
2982 2982 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2983 2983 O multi-polígono não está fechado
2984 2984 Museu
2985 2985 Música (Vinil/CD/DVD...)
2986 2986 Instrumentos Musicais
2987 2987 Obter os meus conjuntos de alterações
2988 2988 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2989 2989 Minha versão
2990 2990 Minha versão
2991 2991 Minha versão com a de fusão
2992 2992 Minha versão com a o servidor
2993 2993 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2994 2994 NC Ortofotos Recentes
2995 2995 ND (Dakota do Norte)
2996 2996 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2997 2997 NH (Nova Hampshire)
2998 2998 NJ (Nova Jérsei)
2999 2999 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3000 3000 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3001 3001 +++++
3002 3002 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3003 3003 NLS - OS 6polegadas County Series 1888-1913
3004 3004 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3005 3005 NLSC Dados Abertos WMTS
3006 3006 NM (Novo México)
3007 3007 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3008 3008 Sucesso na importação de NMEA:
3009 3009 Ficheiros NMEA-0183
3010 3010 +++++
3011 3011 +++++
3012 3012 +++++
3013 3013 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
3014 3014 Ficheiro de grelha NTv2
3015 3015 NV (Nevada)
3016 3016 NY (Nova Iorque)
3017 3017 Nome
3018 3018 Nome (opcional):
3019 3019 Nome do local
3020 3020 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3021 3021 Nome do alinhamento
3022 3022 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3023 3023 Nome: {0}
3024 3024 Pontos do trilho com nome de {0}
3025 3025 Pontos do Trilho com Nome.
3026 3026 Carril Bitola Estreita
3027 3027 Parque Nacional
3028 3028 Nome nacional
3029 3029 Elemento natural com nós duplicados
3030 3030 Natureza
3031 3031 Reserva Natural
3032 3032 Milha Náutica
3033 3033 Bairro
3034 3034 Rede de Rota
3035 3035 Surgiram erros na rede
3036 3036 Exceção na rede
3037 3037 Nunca atualizar
3038 3038 Novo(a)
3039 3039 TIGER Estradas Novas e Desalinhadas (2015)
3040 3040 Novo Token de Acesso
3041 3041 Nova Pasta
3042 3042 Nova Camada
3043 3043 Criar Relação
3044 3044 Nova etiqueta
3045 3045 Novo nó
3046 3046 Novo alinhamento
3047 3047 Novo modelo de etiquetas:
3048 3048 Criar relação
3049 3049 Nova função
3050 3050 Novas regras:
3051 3051 Novo estilo:
3052 3052 Novo valor
3053 3053 A nova linha {0} tem 0 nós
3054 3054 Jornais / Revistas
3055 3055 Seguinte
3056 3056 Marcador seguinte
3057 3057 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3058 3058 Discoteca
3059 3059 Bowling de 9 pinos
3060 3060 Não
3061 3061 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3062 3062 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3063 3063 Sem Atalho
3064 3064 Falta o elemento com a função "from" (de)
3065 3065 Falta o elemento com a função "to" (para)
3066 3066 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3067 3067 Nenhuma área selecionada
3068 3068 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3069 3069 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3070 3070 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3071 3071 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3072 3072 Nenhum conflito por resolver
3073 3073 Nenhum conflito para enquadrar
3074 3074 Nenhum conjunto de dados encontrado
3075 3075 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3076 3076 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3077 3077 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3078 3078 Nenhuns dados encontrados nesta área
3079 3079 Sem dados carregados.
3080 3080 Sem data
3081 3081 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3082 3082 Sem saída
3083 3083 Nenhum exportador para esta camada
3084 3084 Sem associação de ficheiros
3085 3085 Nenhum GPX selecionado
3086 3086 Nenhuma imagem
3087 3087 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3088 3088 Nenhuma camada de imagens de fundo
3089 3089 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3090 3090 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3091 3091 Nenhuma camada selecionada
3092 3092 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3093 3093 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3094 3094 Nenhum conjunto de alterações aberto
3095 3095 Nenhum conjunto de alterações aberto
3096 3096 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3097 3097 Sem conflitos pendentes de propriedades
3098 3098 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3099 3099 Não foram encontrados problemas
3100 3100 Sem proxy
3101 3101 -----
3102 3102 Nenhum trilho GPX selecionado
3103 3103 Sem etiquetas
3104 3104 Sem camadas de destino
3105 3105 Sem telas a este nível
3106 3106 Sem marca de tempo
3107 3107 -----
3108 3108 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3109 3109 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3110 3110 Nenhum erro de validação
3111 3111 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3112 3112 Impossível passar com veículo de rodas.
3113 3113 Não, continuar a editar
3114 3114 Não gravar e fechar o editor de relações
3115 3115 Não, não aplicar
3116 3116 Nó
3117 3117 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3118 3118 Nó {0}
3119 3119 Nó:
3120 3120 Nó: ligação
3121 3121 Nó: padrão
3122 3122 Nó: com etiquetas
3123 3123 Nós
3124 3124 Nós na mesma posição
3125 3125 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3126 3126 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3127 3127 Nós (resolvidos)
3128 3128 Nós (com conflitos)
3129 3129 Ruído
3130 3130 Não-linha dentro de um multi-polígono
3131 3131 Sequência de linhas
3132 3132 Nenhum
3133 3133 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3134 3134 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3135 3135 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3136 3136 Norte
3137 3137 Para norte
3138 3138 Não Encontrado
3139 3139 Por resolver
3140 3140 Não decidido.
3141 3141 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3142 3142 Erro no mapa reportado
3143 3143 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3144 3144 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3145 3145 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3146 3146 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3147 3147 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3148 3148 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3149 3149 Erros reportados no OpenStreetMap
3150 3150 Não foi possível enviar os erros reportados
3151 3151 Camada de erros reportados no mapa
3152 3152 Nada
3153 3153 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3154 3154 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3155 3155 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3156 3156 Nada selecionado para enquadrar.
3157 3157 Nada selecionado!
3158 3158 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3159 3159 Nada para selecionar
3160 3160 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3161 3161 Nada para enquadrar
3162 3162 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3163 3163 Reator Nuclear
3164 3164 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3165 3165 Número
3166 3166 Nùmero de condutores/fios por cabo
3167 3167 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3168 3168 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3169 3169 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3170 3170 Número de pessoas por cabine
3171 3171 Número de pessoas por cadeira
3172 3172 Número de pessoas por gôndola
3173 3173 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3174 3174 Número de pessoas por hora
3175 3175 Número de lugares
3176 3176 Número de écrans
3177 3177 Número de {0} maior que {1}
3178 3178 Número de {0} funções a mais ({1})
3179 3179 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3180 3180 Esquema de numeração
3181 3181 Valores numéricos
3182 3182 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3183 3183 Falhou a autorização OAuth
3184 3184 OH (Ohio)
3185 3185 +++++
3186 3186 OK - tentar de novo.
3187 3187 +++++
3188 3188 OR (Oregon)
3189 3189 ORT10LT (Lituânia)
3190 3190 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3191 3191 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3192 3192 OS New Popular Edition histórico
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 OS Popular Escoçês - histórico
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 +++++
3200 3200 +++++
3201 3201 +++++
3202 3202 +++++
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 +++++
3206 3206 +++++
3207 3207 +++++
3208 3208 +++++
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 +++++
3219 3219 +++++
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 API do OSM
3274 3274 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3275 3275 Dados OSM
3276 3276 OSM Inspector: Endereços
3277 3277 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3278 3278 OSM Inspector: Geometria
3279 3279 OSM Inspector: Vias
3280 3280 OSM Inspector: Multi-polígonos
3281 3281 OSM Inspector: Locais
3282 3282 OSM Inspector: Rotas
3283 3283 OSM Inspector: Etiquetas
3284 3284 Ficheiros de Servidor OSM
3285 3285 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3286 3286 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3287 3287 URL do servidor OSM:
3288 3288 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3289 3289 URL de autenticação OSM:
3290 3290 URL de desautenticação OSM:
3291 3291 Palavra-passe OSM:
3292 3292 Nome de utilizador OSM:
3293 3293 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3294 3294 OSMIE Baronatos
3295 3295 OSMIE Paróquias Civis
3296 3296 +++++
3297 3297 +++++
3298 3298 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 Objeto
3302 3302 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3303 3303 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3304 3304 Número de objetos
3305 3305 Identificador do objeto:
3306 3306 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3307 3307 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3308 3308 o objeto ainda está a ser utilizado
3309 3309 Tipo de objeto:
3310 3310 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3311 3311 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3312 3312 Objetos a adicionar:
3313 3313 Objetos a eliminar:
3314 3314 Objetos a alterar:
3315 3315 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3316 3316 Mercator Oblíquo
3317 3317 100 octanas
3318 3318 80 octanas
3319 3319 91 octanas
3320 3320 92 octanas
3321 3321 95 octanas
3322 3322 98 octanas
3323 3323 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3324 3324 Escritórios
3325 3325 Nome oficial
3326 3326 Modo desligado
3327 3327 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3328 3328 Favoritos de alinhamentos
3329 3329 Alinhamento:
3330 3330 Desvio:
3331 3331 Gerador de Energia a Óleo
3332 3332 +++++
3333 3333 Etiqueta atual
3334 3334 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3335 3335 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3336 3336 Função anterior
3337 3337 Valor atual
3338 3338 Valores anteriores de
3339 3339 Ao verificar erros
3340 3340 Antes de enviar
3341 3341 Ligado/Desligado
3342 3342 Linhas de 1 nó
3343 3343 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3344 3344 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3345 3345 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3346 3346 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3347 3347 Sentido único
3348 3348 Sentido único (bicicleta)
3349 3349 ciclovia de santido único
3350 3350 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3351 3351 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3352 3352 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3353 3353 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3354 3354 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3355 3355 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3356 3356 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3357 3357 Apenas no segmento final de cada linha
3358 3358 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3359 3359 Opacidade
3360 3360 Abrir
3361 3361 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3362 3362 Abrir URL...
3363 3363 Abrir ficheiro OSM
3364 3364 Abrir ficheiro OsmChange
3365 3365 Abrir Recente
3366 3366 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3367 3367 Abrir um ficheiro
3368 3368 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3369 3369 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3370 3370 Mostra o painel lateral com as camadas.
3371 3371 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3372 3372 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3373 3373 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3374 3374 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3375 3375 Abre a janela das preferências do JOSM.
3376 3376 Mostrar painel de objetos selecionados
3377 3377 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3378 3378 Abrir uma URL.
3379 3379 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3380 3380 Abrir outro trilho GPX
3381 3381 Abrir outra fotografia
3382 3382 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3383 3383 Conjuntos de alterações abertos
3384 3384 Abrir ficheiro
3385 3385 Abrir ficheiros locais
3386 3386 Aberto no lado esquerdo
3387 3387 Aberto no lado direito
3388 3388 Abrir preferências para este painel
3389 3389 Abrir relação recente
3390 3390 Abrir ficheiro selecionado
3391 3391 Abrir ficheiro selecionado.
3392 3392 Abrir sessão
3393 3393 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3394 3394 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3395 3395 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3396 3396 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3397 3397 Abrir...
3398 3398 Aberto/Fechado:
3399 3399 +++++
3400 3400 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3401 3401 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3402 3402 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3403 3403 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3404 3404 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3405 3405 OpenStreetMap (camada padrão)
3406 3406 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3407 3407 -----
3408 3408 Mapas do OpenStreetMap
3409 3409 Horário de Abertura
3410 3410 A abrir o URL: {0}
3411 3411 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3412 3412 A abrir ficheiros
3413 3413 Sintaxe do horário de abertura
3414 3414 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3415 3415 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3416 3416 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3417 3417 Intervalos em que está ligado
3418 3418 Empresa/organismo que faz a gestão
3419 3419 Ótica
3420 3420 Atributos Opcionais:
3421 3421 Atributos de passagem opcionais:
3422 3422 Valores opcionais em países específicos
3423 3423 Opções que influenciam a performance
3424 3424 Pomar
3425 3425 Orgânica / Biológica
3426 3426 Orgânica / Biológica
3427 3427 Linha Orig.
3428 3428 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3429 3429 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3430 3430 Ortogonalizar
3431 3431 Ortogonalizar / Desfazer
3432 3432 Ortogonalizar Linhas
3433 3433 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3434 3434 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3435 3435 Ficheiros OsmChange
3436 3436 Gerador de Energia a Osmose
3437 3437 Outros
3438 3438 Outro Ponto de Informação
3439 3439 Outro Templo de Oração
3440 3440 Outros nós duplicados
3441 3441 Outras opções
3442 3442 Versão do JAVA desatualizada
3443 3443 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3444 3444 Esplanada
3445 3445 Fromas de energia de saída (opcional):
3446 3446 Formas de energia de saída:
3447 3447 -----
3448 3448 Cabos suspensos de trólei
3449 3449 Áreas sobrepostas
3450 3450 Usos do Solo sobrepostos
3451 3451 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3452 3452 Áreas de Água que se sobrepõem
3453 3453 Estradas/caminhos sobrepostos
3454 3454 Ferrovias sobrepostas
3455 3455 Linhas sobrepostas
3456 3456 Pedido Overpass:
3457 3457 Servidor Overpass
3458 3458 Servidor Overpass:
3459 3459 Sobrepor posição para:
3460 3460 Ultrapassagem
3461 3461 Substituir
3462 3462 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3463 3463 Substituir chave
3464 3464 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3465 3465 PCN 2006 - Itália
3466 3466 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3467 3467 PCN 2012 - Itália
3468 3468 Espanha - PNOA
3469 3469 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3470 3470 PUWG (Polónia)
3471 3471 PUWG 1992 (Polónia)
3472 3472 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3473 3473 Zona PUWG
3474 3474 Tintas
3475 3475 Estilo de pintura {0}: {1}
3476 3476 Pintor
3477 3477 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3478 3478 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3479 3479 Papel (papelão)
3480 3480 -----
3481 3481 Paralela
3482 3482 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3483 3483 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3484 3484 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3485 3485 Informação dos parâmetros
3486 3486 Informação dos parâmetros...
3487 3487 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3488 3488 Nome do parâmetro
3489 3489 Valor do parâmetro
3490 3490 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3491 3491 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3492 3492 Relações Pai
3493 3493 Parque
3494 3494 Estacionamento de Intercâmbio
3495 3495 Parque de Estacionamento
3496 3496 Estrada de Parque de Estacionamento
3497 3497 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3498 3498 Lugar de Estacionamento
3499 3499 Erro de processamento
3500 3500 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3501 3501 A processar dados OSM...
3502 3502 A processar dados do histórico OSM...
3503 3503 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3504 3504 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3505 3505 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3506 3506 Analisar lista de módulos ''{0}''
3507 3507 A analisar a resposta do servidor...
3508 3508 Parte de:
3509 3509 Peças
3510 3510 Pontos de passagem
3511 3511 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3512 3512 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3513 3513 Palavra-passe
3514 3514 Palavra-passe:
3515 3515 Palavra-passe:
3516 3516 Colar
3517 3517 Colar ...
3518 3518 Colar Etiquetas
3519 3519 Colar Valor
3520 3520 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3521 3521 Colar etiquetas
3522 3522 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3523 3523 Colar sem os membros incompletos
3524 3524 Caminho
3525 3525 Diretório:
3526 3526 Casa de Penhoras
3527 3527 Meios de Pagamento
3528 3528 Cume
3529 3529 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3530 3530 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3531 3531 Tipo de Passagem de Peões
3532 3532 Peões
3533 3533 Pelota Basca
3534 3534 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3535 3535 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3536 3536 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3537 3537 Fazer ações antes de eliminar
3538 3538 Fazer ações e depois sair
3539 3539 Faz a validação semântica das vias.
3540 3540 Verifica se os dados contêm erros
3541 3541 Perfumaria
3542 3542 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3543 3543 Ações permitidas:
3544 3544 Loja de animais/artigos para animais
3545 3545 +++++
3546 3546 Farmácia
3547 3547 Fases
3548 3548 Número de Telefone
3549 3549 Número de telefone
3550 3550 Loja de Fotografia
3551 3551 Hora da fotografia (EXIF):
3552 3552 Fotógrafo
3553 3553 Fotografias não contêm informação de tempo.
3554 3554 Physical DE - Mapa físico (regiões naturais)
3555 3555 Physical DE:Harz - Sobre-camada para o Bing (usar opacidade entre 20% e 50%)
3556 3556 Physical DE:Harz - Mapa físico (regiões naturais)
3557 3557 Parque de Merendas / Piqueniques
3558 3558 Mesa de Piquenique
3559 3559 Pontão (atracadouro)
3560 3560 +++++
3561 3561 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3562 3562 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
3563 3563 Válvula de Pipeline
3564 3564 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3565 3565 Tipo de pista
3566 3566 Campo
3567 3567 Escala do pixel: {0}
3568 3568 Local / lugar
3569 3569 Local de Oração
3570 3570 Local de oração
3571 3571 Posicionamento
3572 3572 Locais
3573 3573 Posição de Estacionamento dos Aviões
3574 3574 Viveiro de Plantas
3575 3575 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
3576 3576 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
3577 3577 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
3578 3578 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
3579 3579 Plástico
3580 3580 Garrafas de Plástico
3581 3581 Embalagens de Plástico
3582 3582 Plataforma
3583 3583 Reproduzir/pausar áudio.
3584 3584 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3585 3585 Parque Infantil
3586 3586 Por favor cancele se tiver dúvidas
3587 3587 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3588 3588 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3589 3589 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3590 3590 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3591 3591 Por favor escolha os valores a manter
3592 3592 Insira as coordenadas a este e norte
3593 3593 Por favor introduza coordenadas GPS
3594 3594 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3595 3595 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3596 3596 Por favor introduza um nome de utilizador
3597 3597 Por favor introduza um endereço da tela
3598 3598 Introduza um número de tela
3599 3599 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3600 3600 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3601 3601 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3602 3602 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3603 3603 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3604 3604 Por favor introduza o Token de Acesso
3605 3605 Introduza o Token de Acesso Secreto
3606 3606 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3607 3607 Introduza um número inteiro > 1
3608 3608 Por favor introduza um número inteiro > 0
3609 3609 Por favor introduza um nome de utilizador
3610 3610 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3611 3611 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3612 3612 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3613 3613 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3614 3614 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3615 3615 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3616 3616 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3617 3617 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3618 3618 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3619 3619 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3620 3620 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3621 3621 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3622 3622 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3623 3623 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3624 3624 Por favor reveja o comentário da edição
3625 3625 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
3626 3626 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3627 3627 Selecione uma chave
3628 3628 Selecione um valor
3629 3629 Escolha um processo de autorização:
3630 3630 Por favor selecione uma entrada.
3631 3631 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3632 3632 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3633 3633 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3634 3634 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3635 3635 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3636 3636 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3637 3637 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3638 3638 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3639 3639 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3640 3640 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3641 3641 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3642 3642 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3643 3643 Por favor selecione algo para copiar.
3644 3644 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3645 3645 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3646 3646 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3647 3647 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3648 3648 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3649 3649 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3650 3650 Selecione as alterações que quer aplicar.
3651 3651 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3652 3652 Módulo incluído no JOSM
3653 3653 Informação do módulo
3654 3654 Erro ao descarregar a lista de módulos
3655 3655 Carregamento de plug-ins ignorado
3656 3656 Atualização de módulos
3657 3657 Não foi possível atualizar o módulo
3658 3658 Definições de atualização de módulos
3659 3659 Módulos
3660 3660 Módulos atualizados
3661 3661 Canalizador
3662 3662 Nome do Acesso
3663 3663 Número do Acesso
3664 3664 Polar Estereográfica
3665 3665 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
3666 3666 Poste
3667 3667 Atributos do Poste:
3668 3668 Poste com Transformador
3669 3669 Polícia
3670 3670 Política (círculos eleitorais)
3671 3671 População
3672 3672 Tipo de Estrutura do Portal
3673 3673 +++++
3674 3674 Posição
3675 3675 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3676 3676 Esperado um integral positivo
3677 3677 Marco / caixa de correio
3678 3678 Estação de Correios
3679 3679 Código postal
3680 3680 Código Postal
3681 3681 +++++
3682 3682 Oleiro
3683 3683 Energia
3684 3684 -----
3685 3685 Barra Elétrica
3686 3686 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3687 3687 Compensador Elétrico
3688 3688 Conversor de energia
3689 3689 Central de Geração de Energia (genérico)
3690 3690 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3691 3691 Central de Energia
3692 3692 Portal de Eletricidade
3693 3693 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3694 3694 Caixa de Distribuição de Eletricidade
3695 3695 Subestação de Energia
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 Torre de Alta Tensão
3699 3699 Transformador de Energia
3700 3700 Energia com nós duplicados
3701 3701 Cabos de eletricidade
3702 3702 Potência nominal (MVA)
3703 3703 Potência nominal (kVA/MVA)
3704 3704 Potência nominal (kvar/Mvar)
3705 3705 Tem tomadas de eletricidade
3706 3706 Condado de Dębica: Budynki (edifícios)
3707 3707 Polónia, Condado de Lubaczów: Edifícios
3708 3708 Condado de Poznań: Budynki (edifícios)
3709 3709 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3710 3710 Polónia, Condado de Rzeszów: Edifícios
3711 3711 Polónia, Condado de Rzeszów: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3712 3712 Polónia, Condado de Stalowa Wola: Edifícios
3713 3713 Polónia, Condado de Łańcut: Edifícios
3714 3714 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3715 3715 A carregar imagens de fundo WMS
3716 3716 Violação de Pré-condição
3717 3717 Violação de pré-condição
3718 3718 Pré-definido
3719 3719 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3720 3720 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3721 3721 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3722 3722 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3723 3723 Preferências
3724 3724 Preferências...
3725 3725 A preparar dados OSM...
3726 3726 Preparar resolução de conflitos
3727 3727 A preparar conjunto de dados...
3728 3728 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3729 3729 A preparar os objetos a enviar ...
3730 3730 A preparar o pedido para envio...
3731 3731 Preservada
3732 3732 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3733 3733 Grupo de modelos {0}
3734 3734 Grupo de modelos {1} / {0}
3735 3735 Preferências de modelos de etiquetas
3736 3736 Elemento de função predefinido sem pai
3737 3737 Elemento secundário predefinido sem pai
3738 3738 Modelos de Etiquetas
3739 3739 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3740 3740 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3741 3741 Pressão (em bares)
3742 3742 Reator a água pressurizada (PWR)
3743 3743 Anterior
3744 3744 Marcador anterior
3745 3745 Estrada Nacional (Primária)
3746 3746 Ligação a Estrada Nacional
3747 3747 Objeto
3748 3748 A colocar mensagens na consola de comandos
3749 3749 Material Impresso
3750 3750 A colocar mensagens na consola de comandos
3751 3751 Prisão
3752 3752 A processar o ficheiro ''{0}''
3753 3753 A processar os ficheiros de módulos...
3754 3754 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3755 3755 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3756 3756 Coordenadas Projetadas
3757 3757 Ficheiros GeoJSON Projetados
3758 3758 Coordenadas projetadas:
3759 3759 Projeção
3760 3760 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3761 3761 Limites da projeção (em graus)
3762 3762 Código de projeção
3763 3763 A configuração da projeção é válida.
3764 3764 Método de projeção
3765 3765 Nome da projeção
3766 3766 Parâmetros da projeção
3767 3767 Projeção necessária (+proj=*)
3768 3768 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
3769 3769 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
3770 3770 Propriedades
3771 3771 Propriedades na minha versão
3772 3772 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3773 3773 Propriedades na versão do servidor
3774 3774 Propriedades (com conflitos)
3775 3775 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3776 3776 -----
3777 3777 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3778 3778 Classe de Proteção
3779 3779 Área Protegida
3780 3780 +++++
3781 3781 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3782 3782 Província
3783 3783 Surgiram erros de proxy
3784 3784 Definições de Proxy
3785 3785 Polónia, Przemyśl: Edifícios
3786 3786 Polónia, Przemyśl: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3787 3787 Taberna
3788 3788 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3789 3789 Edifício Público
3790 3790 Grelhador Público
3791 3791 Mercado / Feira
3792 3792 Transporte Público de Passageiros
3793 3793 Transporte Público
3794 3794 Transporte Público (em desuso)
3795 3795 Transportes Públicos (ÖPNV)
3796 3796 Rota de Transportes Públicos
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 Rota de Transporte Público (em desuso)
3800 3800 Limpar
3801 3801 Limpeza visual...
3802 3802 Propósito
3803 3803 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3804 3804 Pilar de Teleférico
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 Pedreira (mina a céu aberto)
3808 3808 Obter
3809 3809 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3810 3810 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3811 3811 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3812 3812 Obter conjuntos de alterações
3813 3813 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3814 3814 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3815 3815 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3816 3816 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3817 3817 A fazer o pedido ao servidor
3818 3818 A fazer o pedido ao servidor ...
3819 3819 Questão
3820 3820 +++++
3821 3821 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3822 3822 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3823 3823 Pista Para Carros Telecomandados
3824 3824 RI (Rhode Island)
3825 3825 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3826 3826 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3827 3827 Raquetebol
3828 3828 Radiação
3829 3829 Carris
3830 3830 Ferrovia
3831 3831 Apeadeiro Ferroviário
3832 3832 Área Ferroviária
3833 3833 Plataforma Ferroviária
3834 3834 Rota de Ferrovia
3835 3835 Sinal Ferroviário
3836 3836 Agulha de Ferrovia
3837 3837 Nós duplicados em ferrovias
3838 3838 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3839 3839 Marco quilométrico ferroviário
3840 3840 Plataforma ferroviária (em desuso)
3841 3841 Estação ferroviária (em desuso)
3842 3842 Ferrovias partilham segmento com área
3843 3843 Rampa
3844 3844 Carreira de tiro militar
3845 3845 Alcance (metros)
3846 3846 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3847 3847 Esperado um intervalo de números
3848 3848 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3849 3849 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3850 3850 Posto da Guarda Florestal
3851 3851 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
3852 3852 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3853 3853 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3854 3854 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3855 3855 Importar de 1 ficheiro
3856 3856 Ler fotografias...
3857 3857 Ler a versão do protocolo
3858 3858 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3859 3859 A ler os conjuntos de alterações...
3860 3860 A leitura do texto de erro falhou.
3861 3861 A ler a informação local de módulos
3862 3862 A processar pais de ''{0}''
3863 3863 A ler a informação de utilizador ...
3864 3864 A leitura foi cancelada
3865 3865 A ler {0}...
3866 3866 Leia-me
3867 3867 Nome verdadeiro
3868 3868 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3869 3869 Página de erro obtida:
3870 3870 -----
3871 3871 Etiquetas adicionadas recentemente
3872 3872 Ações Recomendadas
3873 3873 Gravação:
3874 3874 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3875 3875 Imagem de fundo alinhada pela web...
3876 3876 Centro de Reciclagem
3877 3877 Contentor de Reciclagem
3878 3878 Vermelho:
3879 3879 Refazer
3880 3880 Refazer ...
3881 3881 Refazer a última ação desfeita.
3882 3882 Refazer o comando selecionado e anteriores
3883 3883 Refazer {0}
3884 3884 Referência da estrada de desvio
3885 3885 Referência
3886 3886 Referência (número da linha)
3887 3887 Referência FGKZ (Alemanha)
3888 3888 Referência GNBC (Canadá)
3889 3889 Referência GNIS (E.U.A.)
3890 3890 Número de Referência
3891 3891 Referência REGINE (Noruega)
3892 3892 Referência Sandre (França)
3893 3893 Número de referência
3894 3894 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3895 3895 Referidas por:
3896 3896 refere-se a
3897 3897 Atualizar
3898 3898 -----
3899 3899 Atualizar a relação com os dados da camada
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 Regina (bicicletas em Itália)
3903 3903 Região
3904 3904 Nome regional
3905 3905 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3906 3906 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
3907 3907 Rejeitar Conflitos e Gravar
3908 3908 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3909 3909 Relação
3910 3910 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3911 3911 Relação ...
3912 3912 Editor de Relações: Descarregar Membros
3913 3913 Editor de Relações: Mover para Baixo
3914 3914 Editor de Relações: Mover para Cima
3915 3915 Editor de Relação: Atualizar
3916 3916 Editor de Relações: Remover
3917 3917 Editor de Relações: Ordenar
3918 3918 Editor de Relações: {0}
3919 3919 Verificador de relações
3920 3920 A relação foi eliminada
3921 3921 A relação está vazia
3922 3922 Filtro da lista de relações
3923 3923 O tipo de relação é desconhecido
3924 3924 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3925 3925 Relação {0}
3926 3926 Relação:
3927 3927 Relação: selecionada
3928 3928 Relações
3929 3929 Relações com membros iguais
3930 3930 Relações: {0}
3931 3931 Relações: {0}/{1}
3932 3932 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3933 3933 Largar o botão do rato para parar de mover.
3934 3934 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3935 3935 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3936 3936 Religião
3937 3937 Área Religiosa
3938 3938 Atualizar
3939 3939 Tornar a carregar de um ficheiro
3940 3940 Tornar a carregar esta página de ajuda
3941 3941 Tornar a carregar do servidor o histórico
3942 3942 A tornar a carregar fontes de estilo
3943 3943 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3944 3944 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3945 3945 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3946 3946 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3947 3947 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3948 3948 Remota
3949 3949 Controlo Remoto
3950 3950 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3951 3951 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3952 3952 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3953 3953 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3954 3954 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3955 3955 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3956 3956 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3957 3957 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3958 3958 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3959 3959 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3960 3960 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3961 3961 Imagem de fundo remota
3962 3962 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
3963 3963 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3964 3964 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
3965 3965 Remover
3966 3966 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3967 3967 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3968 3968 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3969 3969 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3970 3970 Remover entrada
3971 3971 Remover da lista
3972 3972 Remover da barra de ferramentas
3973 3973 Remover fotografia da camada
3974 3974 Remover etiquetas das linhas interiores
3975 3975 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3976 3976 Remover os favoritos selecionados
3977 3977 Remover os membros selecionados desta relação
3978 3978 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3979 3979 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3980 3980 Remover a entrada selecionada
3981 3981 Remover os diretórios de ícones selecionados
3982 3982 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3983 3983 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3984 3984 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3985 3985 Removê-las, limpando a relação
3986 3986 Remover este membro da relação
3987 3987 Elementos Removidos das Relações
3988 3988 Remover nós duplicados
3989 3989 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3990 3990 Nós removidos em {0}
3991 3991 Etiquetas em desuso removidas
3992 3992 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3993 3993 A remover módulos depreciados
3994 3994 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3995 3995 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3996 3996 Alterar Nome do Ficheiro
3997 3997 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3998 3998 Alterar nome da camada
3999 3999 Alterar o nome do favorito selecionado
4000 4000 Mostra o mapa em linhas simples.
4001 4001 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4002 4002 Aluguer
4003 4003 Reabrir
4004 4004 Reabrir erro
4005 4005 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4006 4006 Oficina
4007 4007 Substituir
4008 4008 Substituir "{0}" por "{1}" em
4009 4009 Substituir valores existentes
4010 4010 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4011 4011 Comunicar um Erro
4012 4012 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4013 4013 Reportar erro
4014 4014 +++++
4015 4015 Obter Token de Acesso
4016 4016 A obtenção falhou
4017 4017 URL do Token de pedido:
4018 4018 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4019 4019 Detalhes do pedido: {0}
4020 4020 Pedidos de reserva
4021 4021 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4022 4022 Repor
4023 4023 Restaurar preferências
4024 4024 Restaurar as preferências de origem
4025 4025 Repor os valores de origem
4026 4026 Rua Residencial
4027 4027 Área Residencial
4028 4028 Edifício Residencial
4029 4029 Resolver
4030 4030 Resolver conflitos
4031 4031 Resolver conflitos de ''{0}''
4032 4032 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4033 4033 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4034 4034 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4035 4035 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4036 4036 Resolver conflitos.
4037 4037 Resolver para as minhas versões
4038 4038 Resolver para as versões deles
4039 4039 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4040 4040 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4041 4041 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4042 4042 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4043 4043 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4044 4044 Recursos
4045 4045 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4046 4046 Reiniciar
4047 4047 Reiniciar a aplicação.
4048 4048 Restaurante
4049 4049 Restaurar
4050 4050 A restaurar ficheiros
4051 4051 Restrição
4052 4052 Área de Retalho (várias lojas)
4053 4053 Muro de Contenção
4054 4054 Obter um Token de Acesso
4055 4055 Obter Token de Pedido
4056 4056 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4057 4057 A obter a Token de Acesso OAuth....
4058 4058 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4059 4059 A obter o Token de Pedido OAuth...
4060 4060 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4061 4061 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4062 4062 A obter informações do utilizador...
4063 4063 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4064 4064 Reunião RGR92
4065 4065 Inverter
4066 4066 Inverter Sentido da Linha
4067 4067 Inverter e Combinar
4068 4068 Inverter linha direcional.
4069 4069 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4070 4070 Inverter a ordem dos membros da relação
4071 4071 Inverter linha
4072 4072 Inverter sentido
4073 4073 -----
4074 4074 Linha de costa no sentido errado
4075 4075 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4076 4076 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4077 4077 Reverter alterações
4078 4078 Rever
4079 4079 Revisão
4080 4080 Cumeeira
4081 4081 Equitação
4082 4082 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4083 4083 Corrimão do lado direiro
4084 4084 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4085 4085 Rio
4086 4086 Margem de Rio (em rios largos)
4087 4087 -----
4088 4088 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4089 4089 Restrições de Circulação
4090 4090 Rota de Estradas
4091 4091 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4092 4092 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4093 4093 Função
4094 4094 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4095 4095 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
4096 4096 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
4097 4097 Problema na verificação da função
4098 4098 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4099 4099 Falta a função {0}
4100 4100 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
4101 4101 Função:
4102 4102 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4103 4103 Funções nas relações referentes a
4104 4104 -----
4105 4105 Telhador
4106 4106 Quartos
4107 4107 Rotunda
4108 4108 +++++
4109 4109 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4110 4110 Route 500
4111 4111 Rota Mestre
4112 4112 Rede de Rotas
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4116 4116 Tipo de rota
4117 4117 Rotas
4118 4118 Mostra Rotas para:
4119 4119 Routex (Europa)
4120 4120 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4121 4121 Râguebi de 13 (Rugby League)
4122 4122 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4123 4123 Ruínas
4124 4124 -----
4125 4125 Executar novamente os passos de autorização automática
4126 4126 Corrida
4127 4127 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4128 4128 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4129 4129 A executar o teste {0}
4130 4130 Pista de Aterragem e Descolagem
4131 4131 Rzeszów: Budynki (edifícios)
4132 4132 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4133 4133 Escala SAC
4134 4134 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4135 4135 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4136 4136 SIG Instituto Geográfico Nacional - Espanha (WMTS)
4137 4137 +++++
4138 4138 SIGIP - Ortofoto 2012
4139 4139 Espanha - SIGPAC
4140 4140 cartões de telemóveis
4141 4141 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4142 4142 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4143 4143 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4144 4144 +++++
4145 4145 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4146 4146 Ponto de Sela
4147 4147 Inspeção de veículos
4148 4148 Venda
4149 4149 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4150 4150 Água Salgada
4151 4151 O mesmo valor de {0} e {1}
4152 4152 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4153 4153 Areal
4154 4154 Estação de Despejo de Esgotos
4155 4155 Saturação:
4156 4156 +++++
4157 4157 Gravar
4158 4158 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4159 4159 Gravar como
4160 4160 Gravar noutro ficheiro...
4161 4161 Gravar ficheiro GPX
4162 4162 Gravar Em:
4163 4163 Gravar Camada
4164 4164 Gravar ficheiro OSM
4165 4165 Gravar Sessão
4166 4166 Gravar Sessão Como...
4167 4167 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4168 4168 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4169 4169 Gravar de qualquer modo
4170 4170 Gravar como...
4171 4171 Gravar em:
4172 4172 Gravar o ficheiro selecionado.
4173 4173 Gravar sessão
4174 4174 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4175 4175 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4176 4176 Grava a camada ativa num ficheiro.
4177 4177 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4178 4178 Gravar as preferências e fechar a janela
4179 4179 Gravar nas preferências
4180 4180 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4181 4181 Gravar perfil de {0}
4182 4182 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4183 4183 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4184 4184 Serração
4185 4185 Fator de escala
4186 4186 +++++
4187 4187 +++++
4188 4188 A examinar o diretório {0}
4189 4189 Escola
4190 4190 Schrader (carros)
4191 4191 Presta (bicicletas)
4192 4192 Sucata Metálica
4193 4193 Escarpa de Rochas Soltas
4194 4194 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4195 4195 Mergulho
4196 4196 Peixaria
4197 4197 Pesquisar
4198 4198 Pesquisar
4199 4199 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4200 4200 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4201 4201 Procurar e descarregar erros reportados...
4202 4202 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4203 4203 Procurar e descarregar erros reportados
4204 4204 Procurar por objetos
4205 4205 Procurar objetos pela etiqueta
4206 4206 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4207 4207 Procurar por objetos.
4208 4208 Procurar nas etiquetas em inglês
4209 4209 Pesquisar por itens dos menus
4210 4210 Procurar modelo de etiquetas
4211 4211 Procurar modelo de etiquetas
4212 4212 Expressão de pesquisa:
4213 4213 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4214 4214 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4215 4215 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4216 4216 Procurar...
4217 4217 Pesquisar:
4218 4218 Pesquisar:
4219 4219 A procurar
4220 4220 Sasonal
4221 4221 Nome alternativo
4222 4222 Usados
4223 4223 Vende bicicletas usadas
4224 4224 Estrada Regional (Secundária)
4225 4225 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4226 4226 Segundos: {0}
4227 4227 Exceção de segurança
4228 4228 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4229 4229 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4230 4230 Opções de desenho de segmentos
4231 4231 Segmento {0}: {1}
4232 4232 Via para ciclistas e peões com separador
4233 4233 Atividade sísmica
4234 4234 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4235 4235 Selecionar
4236 4236 Selecionar Tudo
4237 4237 Selecione o Tipo de Preferência:
4238 4238 Selecione as camadas WMS
4239 4239 Selecionar camada WMTS
4240 4240 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4241 4241 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4242 4242 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4243 4243 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4244 4244 Opções de seleção e desenho
4245 4245 Selecionar e enquadrar
4246 4246 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4247 4247 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4248 4248 Selecionar por data
4249 4249 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4250 4250 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4251 4251 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4252 4252 Selecione uma das seguintes opções:
4253 4253 Selecione o ficheiro
4254 4254 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4255 4255 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4256 4256 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4257 4257 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4258 4258 Selecionar camada de imagem de fundo
4259 4259 Selecionar na camada
4260 4260 Selecionar na lista de relações
4261 4261 Selecionar membros
4262 4262 Selecionar membros (adicionar)
4263 4263 Selecionar extremo seguinte
4264 4264 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4265 4265 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4266 4266 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4267 4267 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4268 4268 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4269 4269 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4270 4270 Selecione os objetos a enviar
4271 4271 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4272 4272 Selecionar extremo anterior
4273 4273 Selecionar relação
4274 4274 Selecionar relação (adicionar)
4275 4275 Selecionar relação na lista de relações.
4276 4276 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4277 4277 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4278 4278 Selecionar a outra camada a fundir
4279 4279 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4280 4280 Selecione os estilos de visualização do mapa
4281 4281 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4282 4282 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4283 4283 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4284 4284 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4285 4285 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4286 4286 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4287 4287 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4288 4288 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4289 4289 Selecione para baixar dados do OSM.
4290 4290 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4291 4291 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4292 4292 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4293 4293 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4294 4294 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4295 4295 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4296 4296 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4297 4297 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4298 4298 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4299 4299 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4300 4300 -----
4301 4301 Selecionar dentro da pesquisa
4302 4302 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4303 4303 Fontes ativadas:
4304 4304 Seleção
4305 4305 Nada selecionado
4306 4306 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4307 4307 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4308 4308 Seleção:
4309 4309 Seleção: {0}
4310 4310 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4311 4311 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4312 4312 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4313 4313 Semi-automático
4314 4314 Camada separada
4315 4315 Separador
4316 4316 Sequência: {0}
4317 4317 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4318 4318 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4319 4319 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4320 4320 Horário de Missas
4321 4321 Tipo de serviço
4322 4322 Tipo de estrada de serviço
4323 4323 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4324 4324 Serviços:
4325 4325 Ficheiro de sessão (*.jos)
4326 4326 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4327 4327 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4328 4328 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4329 4329 Repor original em tudo
4330 4330 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4331 4331 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4332 4332 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4333 4333 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4334 4334 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4335 4335 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4336 4336 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4337 4337 Escolher a língua
4338 4338 Definir a pasta das preferências
4339 4339 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4340 4340 Definir a pasta dos dados de utilizador
4341 4341 Repor original no selecionado
4342 4342 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4343 4343 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4344 4344 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4345 4345 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4346 4346 Aplicar esta função nos membros selecionados
4347 4347 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4348 4348 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4349 4349 Definições de origem
4350 4350 Preferências
4351 4351 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4352 4352 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4353 4353 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4354 4354 Táxi coletivo
4355 4355 Partilha de Veículos
4356 4356 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4357 4357 +++++
4358 4358 Abrigo
4359 4359 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4360 4360 Templo Xintoísta
4361 4361 Navio
4362 4362 Transporte Marítimo
4363 4363 Sapateiro
4364 4364 Sapataria
4365 4365 Tiro
4366 4366 Lojas
4367 4367 Descrição Resumida:
4368 4368 Atalho de Teclado
4369 4369 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4370 4370 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4371 4371 Mostrar limites
4372 4372 Mostrar o Relatório de Estado
4373 4373 Mostrar Texto/Ícones
4374 4374 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4375 4375 Mostrar todos
4376 4376 Mostrar limites
4377 4377 Mostrar conjunto de alterações {0}
4378 4378 Mostrar erros
4379 4379 Mostrar a primeira Imagem
4380 4380 Mostrar informação de ajuda
4381 4381 Mostrar assistente de geometria
4382 4382 Mostrar histórico
4383 4383 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4384 4384 + Informação
4385 4385 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4386 4386 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4387 4387 Mostrar a última imagem
4388 4388 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4389 4389 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4390 4390 Mostrar imagem seguinte
4391 4391 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4392 4392 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4393 4393 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4394 4394 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4395 4395 Mostrar imagem anterior
4396 4396 Mostrar apenas os selecionados
4397 4397 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4398 4398 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4399 4399 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4400 4400 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4401 4401 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4402 4402 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4403 4403 Mostrar este aviso da próxima vez
4404 4404 Mostrar esta ajuda
4405 4405 Mostrar miniaturas das imagens
4406 4406 Mostrar informações da tela
4407 4407 Mostrar utilizador {0}
4408 4408 Mostrar/esconder
4409 4409 Mostrar/esconder camada
4410 4410 Chuveiros Públicos
4411 4411 Área Mostrada
4412 4412 Mostra a pressão barométrica
4413 4413 Mostra a data
4414 4414 Mostra a humidade
4415 4415 Mostra a temperatura
4416 4416 Diminuir
4417 4417 Sicília - Itália
4418 4418 Botões do fundo do painel
4419 4419 Passeio
4420 4420 Siemianowice Śląskie: Budynki (edifícios)
4421 4421 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4422 4422 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4423 4423 -----
4424 4424 Linhas com nomes muito parecidos
4425 4425 Simples
4426 4426 Simplificar Linha
4427 4427 Simplificar todas as linhas selecionadas
4428 4428 Simplificar linhas?
4429 4429 Ligações simultâneas:
4430 4430 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
4431 4431 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4432 4432 Elemento individual
4433 4433 -----
4434 4434 Sirene
4435 4435 Sítio
4436 4436 Nome do sítio
4437 4437 Tamanho
4438 4438 Skate
4439 4439 Esqui
4440 4440 Rota de Esqui
4441 4441 Esqui
4442 4442 Ignorar Descarregamento
4443 4443 Ignorar descarregamento
4444 4444 Ignorar camada e continuar
4445 4445 Ignorar carregamento de plug-ins
4446 4446 Não atualizar
4447 4447 Começa à altura (metros)
4448 4448 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4449 4449 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4450 4450 Mapa visual
4451 4451 Rampa para Barcos
4452 4452 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4453 4453 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4454 4454 Eslováquia - Mapas Históricos
4455 4455 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
4456 4456 Fumadores
4457 4457 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4458 4458 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4459 4459 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4460 4460 Rugosidade do piso
4461 4461 Íman em projeções de nós
4462 4462 Mota de neve
4463 4463 +++++
4464 4464 Futebol
4465 4465 Instalação Sociais
4466 4466 Nitidez Suave
4467 4467 Gerador de Energia a Solar
4468 4468 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4469 4469 Alguns exemplos:
4470 4470 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4474 4474 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4475 4475 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4476 4476 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4477 4477 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4478 4478 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4479 4479 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4480 4480 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4481 4481 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4482 4482 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4483 4483 Ordenar
4484 4484 Ordenar abaixo
4485 4485 Ordenar erros
4486 4486 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
4487 4487 Ordenar os membros da relação
4488 4488 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
4489 4489 Sinal sonoro
4490 4490 Fonte
4491 4491 Sul
4492 4492 África do Sul CD:NGI Aérea
4493 4493 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4494 4494 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4495 4495 Espaços para Deficientes
4496 4496 Espaços para Pais
4497 4497 Espaços para Mulheres
4498 4498 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4499 4499 Espécie
4500 4500 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
4501 4501 Especifique a fonte das alterações
4502 4502 Radar de Controlo de Velocidade
4503 4503 Sinal de Limite de Velocidade
4504 4504 Espigões (controlo militar/policial)
4505 4505 Dividir Linha
4506 4506 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4507 4507 Dividir linha em fragmentos
4508 4508 Desporto
4509 4509 Desporto (bola)
4510 4510 Instalações Desportivas
4511 4511 Desportos
4512 4512 Centro Desportivo
4513 4513 Nascente
4514 4514 Estádio
4515 4515 +++++
4516 4516 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4517 4517 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4518 4518 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4519 4519 Zurique - Stadtplan
4520 4520 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4521 4521 Estrelas
4522 4522 Iniciar Pesquisa
4523 4523 Data de início
4524 4524 Começar a descarregar
4525 4525 Começar a descarregar os dados
4526 4526 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4527 4527 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4528 4528 A começar a examinar o diretório
4529 4529 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4530 4530 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4531 4531 A iniciar o envio em vários pacotes...
4532 4532 A iniciar o envio num só pacote ...
4533 4533 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4534 4534 Estado:
4535 4535 Estação ou infraestruturas
4536 4536 Papelaria
4537 4537 +++++
4538 4538 Relatório de Estado
4539 4539 Fundo da barra de estado
4540 4540 Fundo da barra de estado: ativa
4541 4541 Primeiro plano da barra de estado
4542 4542 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4543 4543 Escadas
4544 4544 Stevns (Dinamarca)
4545 4545 Escadas de Passagem Anti-Gado
4546 4546 Pedregulho Solto
4547 4547 Pedreiro
4548 4548 Sinal de Stop
4549 4549 Área de Paragem
4550 4550 Paragem
4551 4551 Depósito de Armazenagem
4552 4552 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
4553 4553 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4554 4554 +++++
4555 4555 +++++
4556 4556 Ribeiro
4557 4557 Rua
4558 4558 Poste de Iluminação
4559 4559 Estrada sem nome oficial / local
4560 4560 Nome da rua
4561 4561 Estradas
4562 4562 Clube de Striptease
4563 4563 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4564 4564 Nitidez Agressiva
4565 4565 Estrutura
4566 4566 Estúdio
4567 4567 Estugarda (imagens aéreas)
4568 4568 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4569 4569 O estilo está ativado?
4570 4570 Preferências de estilo
4571 4571 Visualização de Mapa de Estilo
4572 4572 Cache de Estilos para "{0}":
4573 4573 Sub-área de fronteira
4574 4574 Subdistrito
4575 4575 Submeter Filtro
4576 4576 Substância
4577 4577 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4578 4578 Subúrbio
4579 4579 Metropolitano
4580 4580 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4581 4581 Sucesso
4582 4582 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4583 4583 Bomba de sucção
4584 4584 +++++
4585 4585 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4586 4586 Supermercado / Hipermercado
4587 4587 Vigiado
4588 4588 Estrutura de Suporte
4589 4589 Serviços de alinhamento suportados
4590 4590 -----
4591 4591 Valores suportados:
4592 4592 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4593 4593 Piso
4594 4594 +++++
4595 4595 Câmara de Vigilância
4596 4596 Vértice Geodésico
4597 4597 Caractere suspeito na chave:
4598 4598 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4599 4599 Combinação de etiquetas suspeita: {0} e {1}
4600 4600 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4601 4601 Svalbard -Ortofoto 2009/2011 EPSG:25833
4602 4602 Natação
4603 4603 Piscina
4604 4604 Cancela Giratória
4605 4605 Grelha Sueca (Suíça)
4606 4606 Mercator Oblíquo Suíço
4607 4607 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4608 4608 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4609 4609 Descrição do símbolo
4610 4610 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
4611 4611 Sinagoga
4612 4612 Sincronizar Áudio
4613 4613 Sincronizar tudo
4614 4614 Sincronizar apenas o nó {0}
4615 4615 Sincronizar apenas a relação {0}
4616 4616 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4617 4617 Sincronizar apenas a linha {0}
4618 4618 Sistema de medição
4619 4619 Sistema de medidas alterado para {0}
4620 4620 -----
4621 4621 T1 - trilho de caminhadas
4622 4622 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4623 4623 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4624 4624 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4625 4625 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4626 4626 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4627 4627 TEC linhas de autocarros (2014)
4628 4628 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4629 4629 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4630 4630 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4631 4631 TX (Texas)
4632 4632 -----
4633 4633 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4634 4634 Pavimento Táctil
4635 4635 Verificador de etiquetas
4636 4636 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4637 4637 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4638 4638 Regras do verificador de etiquetas
4639 4639 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4640 4640 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4641 4641 Conbinações de etiquetas
4642 4642 Filtro de etiquetas
4643 4643 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4644 4644 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4645 4645 Etiquetar as relações alteradas com
4646 4646 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4647 4647 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4648 4648 Fonte do verificador de etiquetas
4649 4649 Modelos de Etiquetas
4650 4650 Etiquetas
4651 4651 Etiquetas / Membros
4652 4652 Etiquetas e Membros
4653 4653 Etiquetas dos objetos selecionados.
4654 4654 Etiquetas de nós
4655 4655 Etiquetas de relações
4656 4656 Etiquetas de linhas
4657 4657 Etiquetas de
4658 4658 Etiquetas do conj. alt. {0}
4659 4659 Etiquetas
4660 4660 Etiquetas com valores vazios
4661 4661 Etiquetas/Membros
4662 4662 Etiquetas:
4663 4663 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4664 4664 Alfaiate
4665 4665 +++++
4666 4666 Taiwan Fronteiras de Aldeias
4667 4667 +++++
4668 4668 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
4669 4669 Refeições para fora (take-away)
4670 4670 +++++
4671 4671 Tatuagens
4672 4672 Táxi
4673 4673 Via de Circulação (Taxiway)
4674 4674 Táxon
4675 4675 Chá
4676 4676 Telefone
4677 4677 Cartões de chamadas telefónicas
4678 4678 Bowling de 10 pinos
4679 4679 Ténis
4680 4680 Tendas permitidas
4681 4681 Terminal de Passageiros
4682 4682 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4683 4683 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4684 4684 Teste ''{0}'' feito em {1}
4685 4685 Testar Token de Acesso
4686 4686 O teste falhou
4687 4687 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4688 4688 Testar o URL da API
4689 4689 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4690 4690 A testar o Token de Acesso OAuth
4691 4691 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4692 4692 Verificadores
4693 4693 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4694 4694 +++++
4695 4695 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4696 4696 Orientação do segmento a ser desenhado.
4697 4697 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4698 4698 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4699 4699 O URL da API é válido.
4700 4700 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4701 4701 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4702 4702 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4703 4703 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4704 4704 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4705 4705 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4706 4706 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4707 4707 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4708 4708 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4709 4709 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4710 4710 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4711 4711 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4712 4712 O texto a negrito é o nome da camada.
4713 4713 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4714 4714 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4715 4715 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4716 4716 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4717 4717 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4718 4718 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4719 4719 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4720 4720 O URL atual não é um endereço válido
4721 4721 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4722 4722 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4723 4723 O valor atual não é um endereço de tela válido
4724 4724 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4725 4725 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4726 4726 O documento não contém dados.
4727 4727 A este do cursor do rato
4728 4728 Entrada para uma caverna.
4729 4729 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4730 4730 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4731 4731 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4732 4732 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4733 4733 A latitude geográfica no cursor do rato.
4734 4734 A longitude geográfico no cursor do rato.
4735 4735 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4736 4736 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4737 4737 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4738 4738 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4739 4739 -----
4740 4740 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4741 4741 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4742 4742 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4743 4743 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4744 4744 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
4745 4745 O nome do objeto no cursor do rato.
4746 4746 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4747 4747 Os nós desta via estão na ordem inversa
4748 4748 A norte do cursor do rato
4749 4749 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4750 4750 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4751 4751 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4752 4752 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4753 4753 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
4754 4754 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
4755 4755 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4756 4756 O proxy não será utilizado.
4757 4757 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4758 4758 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4759 4759 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4760 4760 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4761 4761 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4762 4762 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4763 4763 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4764 4764 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4765 4765 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4766 4766 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4767 4767 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4768 4768 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4769 4769 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4770 4770 O topo de uma montanha ou colina.
4771 4771 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4772 4772 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4773 4773 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4774 4774 Teatro
4775 4775 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4776 4776 Versão no servidor
4777 4777 Versão no servidor
4778 4778 Versão do servidor com a da fusão
4779 4779 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4780 4780 Não existem conjuntos de alterações abertos
4781 4781 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4782 4782 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4783 4783 As linhas cruzam-se
4784 4784 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4785 4785 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4786 4786 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4787 4787 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4788 4788 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4789 4789 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4790 4790 Rodas finas: bicicletas
4791 4791 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4792 4792 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4793 4793 Isto corresponde à chave ''{0}''
4794 4794 Isto está após o final da gravação
4795 4795 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4796 4796 Este nó não está ligado a mais nada.
4797 4797 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4798 4798 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4799 4799 Este modelo também aplica: {0}
4800 4800 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4801 4801 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4802 4802 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4803 4803 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4804 4804 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4805 4805 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4806 4806 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4807 4807 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4808 4808 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4809 4809 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4810 4810 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4811 4811 Verifica se existem nós na mesma localização
4812 4812 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4813 4813 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4814 4814 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4815 4815 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4816 4816 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4817 4817 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
4818 4818 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4819 4819 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4820 4820 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4821 4821 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4822 4822 Bilheteira
4823 4823 Máquina de Bilhetes
4824 4824 Turbina de Marés
4825 4825 Nível das ondas
4826 4826 Informação da Tela
4827 4827 Números de Telas
4828 4828 Endereço da tela:
4829 4829 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4830 4830 Tamanho da tela:
4831 4831 Assentador de tijoleira
4832 4832 Alinhamento de aproximação das telas:
4833 4833 Tempo
4834 4834 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4835 4835 Limite de Tempo (minutos)
4836 4836 Hora:
4837 4837 Diferença temporal
4838 4838 Fuso horário:
4839 4839 Fuso horário: {0}
4840 4840 Pneus
4841 4841 +++++
4842 4842 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4843 4843 Designação ou tipo de proteção
4844 4844 Título:
4845 4845 Até
4846 4846 Para (última paragem)
4847 4847 Para ...
4848 4848 -----
4849 4849 Para eliminar
4850 4850 Tabaco
4851 4851 Alternar as linhas GPX
4852 4852 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4853 4853 Alternar visualização em linhas
4854 4854 Mostra os painéis laterais
4855 4855 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4856 4856 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4857 4857 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4858 4858 Alternar alinhamento com {0}
4859 4859 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4860 4860 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4861 4861 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4862 4862 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4863 4863 Alternar: {0}
4864 4864 Alternar as definições globais ''{0}''.
4865 4865 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4866 4866 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
4867 4867 Casa de Banho Pública
4868 4868 Casas de Banho
4869 4869 O Token permite o acesso restringido
4870 4870 Com Portagem Física ou Eletrónica
4871 4871 Cabine de Portagem
4872 4872 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4873 4873 Ferramenta: {0}
4874 4874 Barra de ferramentas
4875 4875 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4876 4876 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
4877 4877 Personalização da barra de ferramentas
4878 4878 Barra de ferramentas: {0}
4879 4879 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4880 4880 Dica (tooltip)
4881 4881 +++++
4882 4882 Total de erros reportados:
4883 4883 +++++
4884 4884 +++++
4885 4885 +++++
4886 4886 Toulouse - Ortofotoplano 2015
4887 4887 Turismo
4888 4888 Atração turística
4889 4889 Autocarros de turismo
4890 4890 Tours - Ortofoto 2008-2010
4891 4891 Tours - Ortofoto 2013
4892 4892 Torre
4893 4893 Construção da torre
4894 4894 Tipo de torre
4895 4895 Sede de Concelho (cidade, vila)
4896 4896 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4897 4897 Brinquedos
4898 4898 Carreiro florestal ou agrícola
4899 4899 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4900 4900 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4901 4901 Data do trilho
4902 4902 Tipo de carreiro
4903 4903 Tráfego
4904 4904 Redutor de Velocidade (lombas...)
4905 4905 Espelho Sinalizador de Trânsito
4906 4906 Semáforo
4907 4907 Semáforo
4908 4908 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4909 4909 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4910 4910 Comboio
4911 4911 Elétrico
4912 4912 Paragem de Elétrico
4913 4913 Paragem de elétrico (em desuso)
4914 4914 Atributos do Transformador:
4915 4915 Torre de Transformador
4916 4916 Transporte
4917 4917 Restrições de transporte
4918 4918 Transverso de Mercator
4919 4919 Agência de Viagens
4920 4920 Árvore
4921 4921 Linha de Árvores
4922 4922 Árvores
4923 4923 Torre tripla
4924 4924 Trólei
4925 4925 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4926 4926 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4927 4927 Tentar de Novo
4928 4928 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
4929 4929 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4930 4930 Túnel
4931 4931 Restrição de Viragem
4932 4932 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4933 4933 Círculo de Viragem
4934 4934 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4935 4935 Ponto de Viragem
4936 4936 Restrições de Viragem
4937 4937 Torniquete
4938 4938 Rotunda ferroviária
4939 4939 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4940 4940 Tipo
4941 4941 Tipo de Compensador
4942 4942 Tipo de construção
4943 4943 Tipo de conversor
4944 4944 Tipo de Obrigatoriedade
4945 4945 Tipo de abrigo
4946 4946 Tipo de subestação
4947 4947 Tipo de transformador
4948 4948 Tempo de viagem médio em minutos
4949 4949 +++++
4950 4950 -----
4951 4951 Estradas Florestais dos E.U.A.
4952 4952 Nome UIC
4953 4953 Referência UIC
4954 4954 Referência UIC
4955 4955 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4956 4956 DESCONHECIDO
4957 4957 URBIS 2009 imagens aéreas
4958 4958 URBIS 2012 imagens aéreas
4959 4959 URBIS 2014 imagens aéreas
4960 4960 URBIS 2015 imagens aéreas
4961 4961 URBISfr imagens numéricas (2013)
4962 4962 URBISnl imagens numéricas (2013)
4963 4963 +++++
4964 4964 URL / Ficheiro:
4965 4965 Ficheiros URL
4966 4966 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4967 4967 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4968 4968 O URL contém um caminho inválido: {0}
4969 4969 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4970 4970 O URL contém um pedido inválido: {0}
4971 4971 O URL não contém {0} válidos
4972 4972 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4973 4973 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4974 4974 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4975 4975 O URL não é válido
4976 4976 -----
4977 4977 +++++
4978 4978 +++++
4979 4979 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4980 4980 USGS Mapas Topográficos
4981 4981 USSR - Letónia
4982 4982 UT (Utah)
4983 4983 UTA (Alemanha)
4984 4984 +++++
4985 4985 UTM França (DOM)
4986 4986 UTM Sistema geodésico
4987 4987 Zona UTM
4988 4988 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
4989 4989 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4990 4990 Desligar Linhas
4991 4991 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4992 4992 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4993 4993 Não foi possível criar o diretório {0}
4994 4994 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4995 4995 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4996 4996 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4997 4997 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
4998 4998 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
4999 4999 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5000 5000 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5001 5001 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5002 5002 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5003 5003 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5004 5004 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5005 5005 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5006 5006 Não foi possível carregar a camada
5007 5007 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5008 5008 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5009 5009 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5010 5010 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5011 5011 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5012 5012 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5013 5013 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5014 5014 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5015 5015 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5016 5016 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5017 5017 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5018 5018 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5019 5019 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5020 5020 Estrada sem classificação oficial
5021 5021 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5022 5022 Linha por fechar
5023 5023 Linha costeira não ligada
5024 5024 Vias não ligadas
5025 5025 Usos do solo e similares não ligados
5026 5026 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5027 5027 Cabos de transmissão de energia não ligados
5028 5028 Ferrovias não ligadas
5029 5029 Cursos de água não ligados
5030 5030 Desfazer
5031 5031 Desfazer fusão do estado de eliminado
5032 5032 Desfazer fusão das coordenadas
5033 5033 Não decidido
5034 5034 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5035 5035 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5036 5036 Desfazer
5037 5037 Desfazer ...
5038 5038 Desfazer movimento
5039 5039 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5040 5040 Desfazer a última ação.
5041 5041 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5042 5042 Desfazer {0}
5043 5043 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5044 5044 Excepção Inesperada
5045 5045 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5046 5046 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5047 5047 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5048 5048 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5049 5049 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5050 5050 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5051 5051 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5052 5052 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5053 5053 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5054 5054 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5055 5055 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5056 5056 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5057 5057 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5058 5058 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5059 5059 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5060 5060 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5061 5061 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5062 5062 Token não esperado no intervalo do mês:
5063 5063 Token não esperado no intervalo de número:
5064 5064 Token não esperado no intervalo de semana:
5065 5065 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5066 5066 Token não esperado no intervalo do ano:
5067 5067 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5068 5068 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5069 5069 Token não esperado:
5070 5070 Token inesperado: {0}
5071 5071 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5072 5072 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5073 5073 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5074 5074 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5075 5075 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5076 5076 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5077 5077 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5078 5078 Descongelar
5079 5079 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5080 5080 Desligar
5081 5081 Confirmação de desligar
5082 5082 Nó Desligado
5083 5083 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5084 5084 Desinstalar...
5085 5085 Universidade
5086 5086 Código desconhecido de país: {0}
5087 5087 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5088 5088 Servidor desconhecido
5089 5089 Tipo de membro desconhecido
5090 5090 Modo desconhecido: {0}.
5091 5091 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5092 5092 Pârametro desconhecido ''{0}''
5093 5093 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5094 5094 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5095 5095 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5096 5096 Requisito desconhecido: {0}
5097 5097 Função desconhecida
5098 5098 Expressões desconhecidas: {0}
5099 5099 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5100 5100 Tipo desconhecido: {0}
5101 5101 Rotunda sem nome
5102 5102 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5103 5103 Linhas sem nome
5104 5104 Etiquetas desnecessárias
5105 5105 linha costeira não ordenada
5106 5106 A desempacotar {0} em {1}
5107 5107 Alterações não gravadas
5108 5108 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5109 5109 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5110 5110 Dados e conflitos por gravar
5111 5111 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5112 5112 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5113 5113 Dados OpenStreetMap não gravados
5114 5114 Desselecionar Tudo
5115 5115 Desselecionar todos objetos.
5116 5116 Não é selecionável neste momento
5117 5117 Etiqueta genérica {0}
5118 5118 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5119 5119 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5120 5120 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5121 5121 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5122 5122 Tipo de imagem não suportada: {0}
5123 5123 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5124 5124 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5125 5125 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5126 5126 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5127 5127 Versão não suportada: {0}
5128 5128 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5129 5129 Linhas sem etiquetas
5130 5130 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5131 5131 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5132 5132 Subir
5133 5133 Subir Um Nível
5134 5134 Atualizar
5135 5135 Atualizar o JOSM
5136 5136 Atualizar o JAVA
5137 5137 Atualizar conjunto de alterações
5138 5138 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5139 5139 Atualizar conteúdo
5140 5140 Atualizar tudo da camada atual
5141 5141 Atualizar fontes disponíveis
5142 5142 Atualizar listagem do diretório.
5143 5143 Intervalo de atualização (dias):
5144 5144 Atualizar apenas o que alterei
5145 5145 Actualizar multi-polígono
5146 5146 Atualizar objetos
5147 5147 Atualizar módulo
5148 5148 Atualizar módulos
5149 5149 Atualizar apenas os selecionados
5150 5150 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
5151 5151 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5152 5152 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
5153 5153 Atualizar os módulos selecionados
5154 5154 Alterado
5155 5155 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5156 5156 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5157 5157 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5158 5158 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5159 5159 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5160 5160 A atualizar o conjunto de alterações...
5161 5161 A atualizar todos os dados
5162 5162 A atualizar erros ignorados ...
5163 5163 A atualizar o mapa ...
5164 5164 A atualizar os módulos
5165 5165 A atualizar a interface
5166 5166 Tapeceiro
5167 5167 Enviar
5168 5168 Enviar alterações
5169 5169 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5170 5170 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5171 5171 Enviar
5172 5172 Em vários pacotes divididos por objetos:
5173 5173 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5174 5174 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5175 5175 Envio não recomendável
5176 5176 Um pacote por objeto (evitar usar)
5177 5177 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5178 5178 Não é recomendado enviar
5179 5179 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5180 5180 Enviar erros reportados
5181 5181 Enviar apenas objetos selecionados
5182 5182 Envio bem sucedido!
5183 5183 Enviar os objetos alterados
5184 5184 Enviar para ''{0}''
5185 5185 Enviar para um conjunto de alterações novo
5186 5186 Enviar para um ainda aberto
5187 5187 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5188 5188 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5189 5189 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5190 5190 A enviar dados ...
5191 5191 A enviar informação da camada "{0}"
5192 5192 A enviar alterações nos erros reportados
5193 5193 A enviar erros reportados
5194 5194 Utilização
5195 5195 Posição de Utilização
5196 5196 Usar Autenticação básica
5197 5197 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5198 5198 Usar OAuth
5199 5199 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5200 5200 Utilizar um proxy SOCKS
5201 5201 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5202 5202 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5203 5203 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5204 5204 Usar verificador complexo de etiquetas.
5205 5205 Usar atalho de teclado original
5206 5206 Usar definições padrão
5207 5207 Criar camada de verificação de erros.
5208 5208 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5209 5209 Usar definições globais
5210 5210 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5211 5211 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5212 5212 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5213 5213 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5214 5214 Utilizar modelo ''{0}''
5215 5215 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5216 5216 Usar definições padrão do sistema
5217 5217 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5218 5218 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5219 5219 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5220 5220 Utilizar novamente esta etiqueta
5221 5221 Usado para comunicação de dados
5222 5222 Usado apenas na área de água
5223 5223 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5224 5224 Utilizador
5225 5225 Identificador de utilizador:
5226 5226 Informação do utilizador
5227 5227 Nome de utilizador:
5228 5228 Utilizador:
5229 5229 Nome de utilizador
5230 5230 Nome de utilizador:
5231 5231 Normalmente isto deve ser corrigido
5232 5232 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5233 5233 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5234 5234 VT (Vermont)
5235 5235 Aspiradores
5236 5236 Validar
5237 5237 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5238 5238 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5239 5239 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5240 5240 A validar
5241 5241 Validar
5242 5242 Resultados da Validação
5243 5243 Erros de validação
5244 5244 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5245 5245 Resultados da validação
5246 5246 Vale
5247 5247 Valor
5248 5248 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5249 5249 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5250 5250 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5251 5251 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5252 5252 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5253 5253 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5254 5254 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5255 5255 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5256 5256 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5257 5257 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5258 5258 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5259 5259 Valor:
5260 5260 Valor:
5261 5261 Válvulas
5262 5262 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5263 5263 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5264 5264 Acesso a veículos
5265 5265 Veículos por tipo
5266 5266 Veículos por utilização
5267 5267 Vejmidte (Dinamarca)
5268 5268 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5269 5269 Velocidade, km/h
5270 5270 Máquida de Venda Automática
5271 5271 Produtos à venda
5272 5272 +++++
5273 5273 +++++
5274 5274 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5275 5275 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5276 5276 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5277 5277 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
5278 5278 -----
5279 5279 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5280 5280 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5281 5281 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5282 5282 Versão {0}
5283 5283 Versão :
5284 5284 Versão:
5285 5285 Segmento longo de {0} quilómetros
5286 5286 Veterinário
5287 5287 Paragens (intermédias)
5288 5288 Vídeo
5289 5289 Jogos Eletrónicos
5290 5290 Viena: Beschriftungen (anotações)
5291 5291 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5292 5292 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5293 5293 Ver
5294 5294 Enquadramento: {0}
5295 5295 Miradouro
5296 5296 Seguir Enquadramento Automaticamente
5297 5297 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5298 5298 Espaço Verde (em zona urbana)
5299 5299 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5300 5300 Vinha
5301 5301 +++++
5302 5302 Débito Visa
5303 5303 +++++
5304 5304 Visibilidade do caminho
5305 5305 Visibilidade/legibilidade
5306 5306 Estrutura Principal Visível
5307 5307 Visitar página na Internet
5308 5308 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5309 5309 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5310 5310 +++++
5311 5311 +++++
5312 5312 +++++
5313 5313 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5314 5314 Calibração do gravador de voz
5315 5315 Vulcão
5316 5316 Voleibol
5317 5317 Voltagem (em volts)
5318 5318 Voltagem em Volts (V)
5319 5319 Volume (litros)
5320 5320 WA (Washington)
5321 5321 AVISO: {0}
5322 5322 +++++
5323 5323 WGS84 geográfico
5324 5324 WI (Wisconsin)
5325 5325 Erro do WMS
5326 5326 Ficheiros WMS (*.wms)
5327 5327 Configurações de WMS (Web Map Service)
5328 5328 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5329 5329 -----
5330 5330 WV (Virgínia Ocidental)
5331 5331 A esperar 10 segundos ...
5332 5332 -----
5333 5333 Muro
5334 5334 Aviso
5335 5335 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5336 5336 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5337 5337 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5338 5338 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5339 5339 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5340 5340 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5341 5341 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5342 5342 Avisos
5343 5343 Lavagem
5344 5344 Lixo
5345 5345 Caixote de lixo
5346 5346 Contentor de lixo
5347 5347 Gerador de Energia a Desperdícios
5348 5348 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5349 5349 Corpo de Água
5350 5350 Parque Aquático
5351 5351 -----
5352 5352 Tanque de água
5353 5353 Depósito de Água
5354 5354 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5355 5355 Poço de Água
5356 5356 Estação de captação e tratamento de água
5357 5357 Regras de acesso à água:
5358 5358 Nível da água
5359 5359 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5360 5360 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5361 5361 Moinho de Água
5362 5362 Curso de Água (rio, canal...)
5363 5363 Nós duplicados em cursos de água
5364 5364 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5365 5365 Conversor de Energia das Marés
5366 5366 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5367 5367 Linha ligada a uma área
5368 5368 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5369 5369 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5370 5370 A linha contém o segmento 2 vezes
5371 5371 Nó de extremidade perto de outra estrada
5372 5372 Nó de extremidade perto de outra linha
5373 5373 Nó de linha perto de outra linha
5374 5374 Linha termina numa Área
5375 5375 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5376 5376 Linha {0}
5377 5377 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5378 5378 Linha:
5379 5379 Waymarked Trails: Ciclismo
5380 5380 Waymarked Trails: Caminhadas
5381 5381 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5382 5382 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5383 5383 Waymarked Trails: Skate
5384 5384 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5385 5385 Informações em pontos de trilhos GPS
5386 5386 Pontos da via
5387 5387 Caminhos
5388 5388 Linhas partilham segmento com área
5389 5389 Linhas com o mesmo posicionamento
5390 5390 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5391 5391 Alminhas (nicho/capelinha)
5392 5392 Clima
5393 5393 Página web:
5394 5394 Página web
5395 5395 Represa / Açude
5396 5396 Zonas Encharcadas
5397 5397 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5398 5398 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5399 5399 Cadeiras de rodas
5400 5400 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5401 5401 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5402 5402 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5403 5403 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5404 5404 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5405 5405 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5406 5406 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
5407 5407 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
5408 5408 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
5409 5409 Que tarefas a fazer?
5410 5410 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
5411 5411 Todo o grupo
5412 5412 Largura (metros)
5413 5413 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5414 5414 Wikipédia
5415 5415 Cabana
5416 5416 Turbina Eólica
5417 5417 Moinho de Vento
5418 5418 Construção/instalação de janelas
5419 5419 Manga de Vento
5420 5420 Vinho
5421 5421 Vinicultura
5422 5422 Visualizador de Mapa em Linhas
5423 5423 Visualização em Linhas
5424 5424 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5425 5425 Com loja
5426 5426 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5427 5427 -----
5428 5428 Bosque
5429 5429 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5430 5430 Área industrial / Fábrica
5431 5431 Quer reiniciar agora?
5432 5432 Quer atualizar agora?
5433 5433 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5434 5434 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagens aéreas)
5435 5435 Número incorreto de argumentos para o favorito
5436 5436 Sintaxe errada na chave {0}
5437 5437 -----
5438 5438 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5439 5439 Falta a tag XML <user>.
5440 5440 Sim
5441 5441 Sim, aplicar
5442 5442 Sim, criar um conflito e fechar
5443 5443 Sim, eliminar alterações e recarregar
5444 5444 Gravar as alterações
5445 5445 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5446 5446 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5447 5447 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5448 5448 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5449 5449 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5450 5450 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5451 5451 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5452 5452 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5453 5453 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5454 5454 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5455 5455 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5456 5456 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5457 5457 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
5458 5458 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5459 5459 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5460 5460 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5461 5461 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5462 5462 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5463 5463 Encontrou um bug no JOSM
5464 5464 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5465 5465 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5466 5466 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5467 5467 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5468 5468 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5469 5469 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5470 5470 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5471 5471 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5472 5472 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5473 5473 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5474 5474 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5475 5475 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5476 5476 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5477 5477 Deve selecionar um trilho GPX
5478 5478 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5479 5479 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5480 5480 Foi feita uma cópia de segurança
5481 5481 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5482 5482 Coordenadas nulas: {0}
5483 5483 Zona
5484 5484 Jardim Zoológico
5485 5485 Enquadramento
5486 5486 Enquadramento (em metros)
5487 5487 Aproximar Enquadramento
5488 5488 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5489 5489 Afastar Enquadramento
5490 5490 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5491 5491 Enquadramento e mover mapa
5492 5492 Enquadrar vista melhor e 1:1
5493 5493 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5494 5494 Aproximar enquadramento
5495 5495 Nível de enquadramento (zoom):
5496 5496 Afastar enquadramento
5497 5497 -----
5498 5498 Enquadra a vista na(o) {0}.
5499 5499 Enquadrar
5500 5500 Enquadrar extremo
5501 5501 Enquadrar camada
5502 5502 Enquadrar na resolução nativa
5503 5503 Enquadrar o nó
5504 5504 Enquadrar elementos selecionados na lista
5505 5505 Enquadrar elementos selecionados
5506 5506 Enquadra todos os objetos da camada atual
5507 5507 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5508 5508 Enquadra o extremo na sequência de linha
5509 5509 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5510 5510 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5511 5511 Enquadrar o nó na camada atual
5512 5512 Enquadrar {0}
5513 5513 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5514 5514 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5515 5515 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5516 5516 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5517 5517 "Avenida Central"
5518 5518 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
5519 5519 +++++
5520 5520 \nDireção {0}°
5521 5521 \nTempo EXIF: {0}
5522 5522 \nTempo GPS: {0}
5523 5523 \nIntervalo:{0}
5524 5524 \nVelocidade: {0} km/h
5525 5525 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5526 5526 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5527 5527 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5528 5528 Fosso / Vala / Trincheira
5529 5529 caminho exclusivo para cavalos
5530 5530 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5531 5531 em_contrução
5532 5532 ciclovia
5533 5533 via pedonal exclusiva
5534 5534 living street (não existem em Portugal)
5535 5535 auto_estrada
5536 5536 ligação_a_auto_estrada
5537 5537 caminho
5538 5538 rua pedonal (ou praça numa área)
5539 5539 estrada_nacional
5540 5540 ligação_a_estrada_nacional
5541 5541 residencial
5542 5542 estrada_regional
5543 5543 ligação_a_estrada_regional
5544 5544 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5545 5545 escadas
5546 5546 estrada ou caminho municipal
5547 5547 ligação a estrada ou caminho municipal
5548 5548 carreiro florestal ou agrícola
5549 5549 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5550 5550 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5551 5551 sem_classificação_oficial
5552 5552 burgo (não existe em Portugal)
5553 5553 cidade
5554 5554 condado / distrito
5555 5555 aldeia / lugar
5556 5556 ilha
5557 5557 sítio
5558 5558 município
5559 5559 subúrbio
5560 5560 vila
5561 5561 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5562 5562 estrada associada
5563 5563 fronteira
5564 5564 ponte
5565 5565 sinal de destino
5566 5566 obrigatoriedade
5567 5567 multi-polígono
5568 5568 rede
5569 5569 transporte público
5570 5570 restrição
5571 5571 rota
5572 5572 rota mestre
5573 5573 sítio
5574 5574 estrada
5575 5575 túnel
5576 5576 curso de água
5577 5577 Estado (E.U.A., Brasil...)
5578 5578 Estação
5579 5579 campo
5580 5580 centro desportivo
5581 5581 pista
5582 5582 Porta de embarque / desembarque
5583 5583 Retroceder
5584 5584 Mais rápido
5585 5585 Avançar mais rápido
5586 5586 Avançar
5587 5587 Saltar para trás.
5588 5588 Avançar para a frente
5589 5589 Marcador Seguinte
5590 5590 Reproduzir marcador seguinte.
5591 5591 Reproduzir marcador anterior.
5592 5592 Reproduzir/Pausa
5593 5593 Marcador Anterior
5594 5594 Mais lento
5595 5595 Avançar mais lentamente
5596 5596 Andares
5597 5597 Começa no andar
5598 5598 apartamentos
5599 5599 celeiro
5600 5600 basílica
5601 5601 cabana
5602 5602 catedral
5603 5603 capela
5604 5604 igreja
5605 5605 comercial
5606 5606 em construção
5607 5607 curral de vacas
5608 5608 vivenda uni-familiar
5609 5609 dormitório
5610 5610 quinta
5611 5611 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5612 5612 garagem
5613 5613 garagens
5614 5614 gasómetro (reservatório)
5615 5615 estufa Hortícola
5616 5616 +++++
5617 5617 +++++
5618 5618 +++++
5619 5619 casa
5620 5620 cabana
5621 5621 +++++
5622 5622 jardim infantil
5623 5623 fábrica
5624 5624 mesquita
5625 5625 escritório
5626 5626 residencial
5627 5627 comercial de venda a retalho
5628 5628 telhado/coberto
5629 5629 escola
5630 5630 serviço
5631 5631 barraco
5632 5632 -----
5633 5633 estábulo
5634 5634 tanque de armazenamento
5635 5635 supermercado / hipermercado
5636 5636 sinagoga
5637 5637 templo
5638 5638 fileira de casas iguais justapostas
5639 5639 estação ferroviária
5640 5640 torre de transformador de energia elétrica
5641 5641 transportes
5642 5642 universidade
5643 5643 armazém
5644 5644 alminhas (nicho/capelinha)
5645 5645 sim
5646 5646 ao nível do solo
5647 5647 subterrâneo
5648 5648 no teto
5649 5649 num poste
5650 5650 na parede
5651 5651 Cúpula / domo
5652 5652 fixa
5653 5653 panrâmica
5654 5654 bicipletas
5655 5655 veículo pesado de mercadorias
5656 5656 passageiros
5657 5657 passageiros;veículos
5658 5658 veículos
5659 5659 Fechado
5660 5660 Aberto
5661 5661 vazio
5662 5662 anglicana
5663 5663 batista
5664 5664 católica
5665 5665 evangélica
5666 5666 católica_grega
5667 5667 grega_ortodoxa
5668 5668 testemunhas_de_jeová
5669 5669 luterana
5670 5670 metodista
5671 5671 mórmon
5672 5672 nova apostólica
5673 5673 ortodoxa
5674 5674 +++++
5675 5675 presbiterana
5676 5676 protestante
5677 5677 +++++
5678 5678 católica_romana
5679 5679 ortodoxa_russa
5680 5680 adventistas_do_sétimo_dia
5681 5681 Espírita
5682 5682 +++++
5683 5683 preto
5684 5684 azul
5685 5685 castanho
5686 5686 cinzento
5687 5687 verde
5688 5688 vermelho
5689 5689 vermelho/branco
5690 5690 branco
5691 5691 +++++
5692 5692 +++++
5693 5693 +++++
5694 5694 O
5695 5695 conbustível
5696 5696 estrume
5697 5697 -----
5698 5698 esgotos
5699 5699 cereais
5700 5700 -----
5701 5701 água
5702 5702 vinho
5703 5703 milho
5704 5704 erva (genérico)
5705 5705 lúpulo
5706 5706 arroz
5707 5707 trigo
5708 5708 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5709 5709 ocupa a largura da estrada
5710 5710 ocupa metade da estrada
5711 5711 não
5712 5712 sim
5713 5713 fronteira de propriedade
5714 5714 linha de fogo
5715 5715 caça
5716 5716 -----
5717 5717 +++++
5718 5718 pista de esqui
5719 5719 secção
5720 5720 Um texto curto com informação adicional.
5721 5721 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5722 5722 emergência
5723 5723 saída
5724 5724 entrada principal
5725 5725 de serviço
5726 5726 escadaria
5727 5727 sim
5728 5728 +++++
5729 5729 R
5730 5730 A
5731 5731 +++++
5732 5732 O
5733 5733 +++++
5734 5734 +++++
5735 5735 S
5736 5736 Texto
5737 5737 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5738 5738 -----
5739 5739 passeio
5740 5740 digestão anaeróbia/ biometanização
5741 5741 barragem
5742 5742 combustão
5743 5743 fissão
5744 5744 fusão
5745 5745 fermentação
5746 5746 fotovoltaica
5747 5747 pirólise
5748 5748 a fio-de-água
5749 5749 ponto fixo
5750 5750 térmica
5751 5751 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5752 5752 armazenamento de água (+comum em barragens)
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 Buraco
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 Desc(rição)
5765 5765 Nome
5766 5766 Combustível
5767 5767 alto
5768 5768 médio
5769 5769 baixo
5770 5770 -----
5771 5771 relvado
5772 5772 faixa de rodagem
5773 5773 parque de estacionamento
5774 5774 passeio
5775 5775 conservadora
5776 5776 ortodoxa
5777 5777 reformista
5778 5778 Cruzamento com nome (raro)
5779 5779 terra de cultivo
5780 5780 floresta
5781 5781 prado
5782 5782 residencial
5783 5783 Alinhamento
5784 5784 Água
5785 5785 busto
5786 5786 placa
5787 5787 estátua
5788 5788 estela
5789 5789 pedra com uma inscrição
5790 5790 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5791 5791 Áudio
5792 5792 Dados
5793 5793 Editar
5794 5794 Ficheiro
5795 5795 +++++
5796 5796 Ajuda
5797 5797 Imagens de fundo
5798 5798 Mais ferramentas
5799 5799 Modelos de Etiquetas
5800 5800 Seleção
5801 5801 Ferramentas
5802 5802 Visualização
5803 5803 Janelas
5804 5804 num painel com publicidade
5805 5805 chão
5806 5806 poste
5807 5807 na_parede
5808 5808 Corpo de Água
5809 5809 matagal
5810 5810 -----
5811 5811 Etiquetas similares para outros usos:
5812 5812 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5813 5813 Contabilista
5814 5814 Escritório da administração local (genérico)
5815 5815 Agência de publicidade
5816 5816 Arquiteto
5817 5817 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
5818 5818 Instituição de Ensino
5819 5819 Agência de emprego
5820 5820 Imobiliária
5821 5821 Fundação
5822 5822 Escritório da administração nacional (genérico)
5823 5823 Agência de Seguros / Seguradora
5824 5824 -----
5825 5825 Advogado / Empresa de Advogados
5826 5826 Jornal (sede ou agência)
5827 5827 Organização não governamental (ONG)
5828 5828 Notário
5829 5829 Partido político (sede ou filial)
5830 5830 Empresa privada (genérico)
5831 5831 Instituição religiosa
5832 5832 Investigação e Desenvolvimento
5833 5833 Assessoria fiscal
5834 5834 Telecomunicações (sede ou loja)
5835 5835 misto
5836 5836 sentido inverso da linha
5837 5837 em ambos os sentidos
5838 5838 sentido da linha
5839 5839 não
5840 5840 sim
5841 5841 vários pisos
5842 5842 topo do edifício
5843 5843 à_superfície
5844 5844 subterrâneo
5845 5845 Notas
5846 5846 à superfície
5847 5847 Marco no chão (comum no exterior)
5848 5848 reservatório / lago (necessita motor)
5849 5849 subterrâneo
5850 5850 submerso
5851 5851 Na parede
5852 5852 avançado
5853 5853 fácil
5854 5854 perito
5855 5855 -----
5856 5856 intermédio
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 clássico
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 Estado
5865 5865 suportado por um poste
5866 5866 caixa para correio pré-franquiado
5867 5867 pilar (típicos marcos de correio)
5868 5868 na parede
5869 5869 à superfície
5870 5870 subterrâneo
5871 5871 submerso
5872 5872 Tipo de torre
5873 5873 ancora
5874 5874 assimétrico
5875 5875 automático
5876 5876 -----
5877 5877 -----
5878 5878 bipolar
5879 5879 ramal
5880 5880 compensação
5881 5881 conversor
5882 5882 cruzamento
5883 5883 -----
5884 5884 +++++
5885 5885 delta de 2 níveis
5886 5886 distribuição
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 duplo
5890 5890 óctuplo
5891 5891 filtro
5892 5892 quíntuplo
5893 5893 tipo bandeira
5894 5894 quatro níveis
5895 5895 gerador
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 armação em H
5899 5899 interior
5900 5900 +++++
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 +++++
5906 5906 nove níveis
5907 5907 um nível
5908 5908 exterior
5909 5909 regulador do ângulo de fase
5910 5910 plataforma
5911 5911 +++++
5912 5912 portal de 3 níveis
5913 5913 portal de 2 níveis
5914 5914 quádruplo
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 -----
5918 5918 -----
5919 5919 um
5920 5920 seis níveis
5921 5921 sêxtuplo
5922 5922 bifurcação
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 suspensão
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 terminação
5929 5929 três níveis
5930 5930 -----
5931 5931 transição (ar-solo;solo-ar)
5932 5932 transmissão
5933 5933 -----
5934 5934 triângulo
5935 5935 triplo
5936 5936 dois níveis
5937 5937 subterrâneo
5938 5938 -----
5939 5939 armação em X
5940 5940 armação em Y
5941 5941 sim
5942 5942 Militar
5943 5943 campo
5944 5944 centro desportivo
5945 5945 estádio
5946 5946 pista
5947 5947 Estação Ferroviária
5948 5948 Número de linhas
5949 5949 Feminino
5950 5950 Masculino
5951 5951 Unisexo
5952 5952 campo
5953 5953 centro desportivo
5954 5954 hipódromo
5955 5955 pista
5956 5956 campo
5957 5957 centro desportivo
5958 5958 estádio
5959 5959 pista
5960 5960 T
5961 5961 MIN
5962 5962 MAI
5963 5963 +++++
5964 5964 ER
5965 5965 Porta:
5966 5966 cabana básica
5967 5967 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
5968 5968 abrigo para piqueniques
5969 5969 abrigo de transporte público (paragem)
5970 5970 abrigo das intempéries
5971 5971 abrigo para observação da vida selvagem
5972 5972 ambos os lados
5973 5973 esquerda do sentido da linha
5974 5974 não
5975 5975 direita do sentido da linha
5976 5976 Abrigo Social
5977 5977 10 pinos
5978 5978 9 pinos
5979 5979 futebol_americano
5980 5980 arco
5981 5981 atletismo
5982 5982 futebol_australiano
5983 5983 basebol
5984 5984 basquetebol
5985 5985 voleibol de praia
5986 5986 bilhar
5987 5987 boules (boccia, petanca...)
5988 5988 +++++
5989 5989 futebol_canadiano
5990 5990 canoagem
5991 5991 escalada
5992 5992 críquete
5993 5993 +++++
5994 5994 ciclismo
5995 5995 corridas_de_cães
5996 5996 equestre
5997 5997 hóquei em campo
5998 5998 jogos gaélicos
5999 5999 golfe
6000 6000 ginástica
6001 6001 andebol
6002 6002 corridas_de_cavalos
6003 6003 hóquei no gelo
6004 6004 -----
6005 6005 +++++
6006 6006 aeródromo de modelismo
6007 6007 motocrosse
6008 6008 motorizados
6009 6009 vários
6010 6010 +++++
6011 6011 raquete
6012 6012 veículos de controle remoto
6013 6013 -----
6014 6014 râguebi de 13 (rugby league)
6015 6015 râguebi de 15 (rugby union)
6016 6016 corrida
6017 6017 -----
6018 6018 tiro
6019 6019 skate
6020 6020 futebol
6021 6021 natação
6022 6022 ténis_de_mesa
6023 6023 ténis
6024 6024 voleibol
6025 6025 Água
6026 6026 duplo
6027 6027 simples
6028 6028 Chave:
6029 6029 Notas
6030 6030 Muda de fralda
6031 6031 -----
6032 6032 má
6033 6033 excelente
6034 6034 boa
6035 6035 péssima
6036 6036 intermédia
6037 6037 não
6038 6038 nome abreviado da rua
6039 6039 encontro (estruturas apenas nas margens)
6040 6040 ativo
6041 6041 atual
6042 6042 adicionar entrada
6043 6043 adicionar à seleção
6044 6044 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6045 6045 endereços que pertencem à rua
6046 6046 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6047 6047 configuração avançada
6048 6048 via aérea
6049 6049 agregado para construção civil
6050 6050 apenas tráfego agrícola
6051 6051 ventilação
6052 6052 ataque aéreo
6053 6053 tudo
6054 6054 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6055 6055 todas as linhas fechadas
6056 6056 todos os objetos incompletos
6057 6057 todos os métodos
6058 6058 todos os objetos alterados
6059 6059 todos os objetos novos
6060 6060 todos os objetos
6061 6061 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6062 6062 todas as relações
6063 6063 todos os objetos selecionados
6064 6064 todas as linhas
6065 6065 rua de traseiras
6066 6066 amendoeiras
6067 6067 alfabético
6068 6068 alpino
6069 6069 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6070 6070 tipo de estrutura de serviço {0}
6071 6071 americana
6072 6072 digestão anaeróbia / combustão
6073 6073 analógico
6074 6074 escoras
6075 6075 anglicana
6076 6076 comida para animais
6077 6077 anónimo
6078 6078 outras coisas que pertencem à rua
6079 6079 macieiras
6080 6080 aqueduto
6081 6081 arco
6082 6082 área
6083 6083 área (mais de 20m)
6084 6084 área_de_texto
6085 6085 relva sintética
6086 6086 asiática
6087 6087 asfalto
6088 6088 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6089 6089 áudio
6090 6090 automático
6091 6091 fundo
6092 6092 sentido inverso da linha
6093 6093 paragem no sentido inverso da linha
6094 6094 segmento no sentido inverso da linha
6095 6095 má
6096 6096 +++++
6097 6097 bananeiras
6098 6098 banco
6099 6099 batista
6100 6100 churrascos
6101 6101 arame farpado
6102 6102 barragem
6103 6103 basculante
6104 6104 linha de base/linha de baixa-mar
6105 6105 +++++
6106 6106 basemap.at Ortofoto
6107 6107 exemplos básicos
6108 6108 básicos
6109 6109 basílica
6110 6110 +++++
6111 6111 vigas (assente sobre pilares)
6112 6112 pneus de bicicleta
6113 6113 biogás
6114 6114 bioreator
6115 6115 bipolar
6116 6116 passadiço de madeira
6117 6117 paul
6118 6118 tipo de fronteira {0}
6119 6119 ramal
6120 6120 ramificações (sem margem mapeada)
6121 6121 marca
6122 6122 folhas largas
6123 6123 balde
6124 6124 budista
6125 6125 edifício
6126 6126 hambúrgueres
6127 6127 autocarro
6128 6128 por {0}
6129 6129 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
6130 6130 +++++
6131 6131 em consola
6132 6132 cantão
6133 6133 Respeitar maiúsculas e minúsculas
6134 6134 catedral
6135 6135 católica
6136 6136 rede
6137 6137 capela
6138 6138 carvão
6139 6139 verificação (documentos, teste de álcool...)
6140 6140 química
6141 6141 cerejeiras
6142 6142 galinha
6143 6143 chinesa
6144 6144 cristã
6145 6145 igreja
6146 6146 cigarros
6147 6147 cidade
6148 6148 defesa civil
6149 6149 argila
6150 6150 -----
6151 6151 dos ponteiros do relógio
6152 6152 fechado
6153 6153 linhas fechadas com uma área de 100 m²
6154 6154 linha_fechada
6155 6155 carvão
6156 6156 pedras redondas ou achatadas
6157 6157 coqueiros
6158 6158 café
6159 6159 ar frio
6160 6160 água fria
6161 6161 fusão a frio
6162 6162 cor
6163 6163 combinadores
6164 6164 ciclo combinado
6165 6165 combustão
6166 6166 comercial
6167 6167 comunicações
6168 6168 compactada
6169 6169 ar comprimido
6170 6170 cimento
6171 6171 preservativos
6172 6172 configurar conjunto de alterações
6173 6173 configure o estilo de visualização do mapa
6174 6174 conflito
6175 6175 linha de contacto aérea (por catenárias)
6176 6176 zona contígua (até 44.4 km)
6177 6177 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
6178 6178 cobre
6179 6179 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
6180 6180 não foi possível obter o áudio do endereço web
6181 6181 nº objetos
6182 6182 coberta
6183 6183 mudança de linha
6184 6184 tubo de água
6185 6185 clientes
6186 6186 objetos
6187 6187 caducifólias (caem todas as folhas)
6188 6188 decoturf (em campos de ténis)
6189 6189 dedicado (clube de fumadores)
6190 6190 gra° min'' (Náutica)
6191 6191 gra° min'' seg"
6192 6192 eliminado
6193 6193 eliminado-no-servidor
6194 6194 apenas para entregas
6195 6195 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
6196 6196 permitido oficialmente
6197 6197 destino
6198 6198 +++++
6199 6199 bloco de pedra
6200 6200 terra
6201 6201 vala
6202 6202 não existe
6203 6203 dormente
6204 6204 para baixo
6205 6205 descida livre (downhill)
6206 6206 descarregar
6207 6207 -----
6208 6208 vala de drenagem
6209 6209 desenhar em ângulo com íman
6210 6210 destaque de desenho em ângulos com íman
6211 6211 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
6212 6212 bebidas
6213 6213 serviço ao volante (sem sair do carro)
6214 6214 acesso a residência/loja/serviço
6215 6215 pedras soltas (sem argamassa)
6216 6216 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
6217 6217 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
6218 6218 número de alterações
6219 6219 zona económica exclusiva
6220 6220 eletrificada
6221 6221 eletricidade
6222 6222 eletrónico
6223 6223 elementos
6224 6224 acesso para emergências
6225 6225 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
6226 6226 entradas para o sítio (no perímetro)
6227 6227 pontos de entrada
6228 6228 erro na inicialização
6229 6229 estimada
6230 6230 evangélica
6231 6231 par
6232 6232 folhas persistentes
6233 6233 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
6234 6234 exemplos
6235 6235 excelente
6236 6236 sacos para excrementos
6237 6237 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
6238 6238 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
6239 6239 extinto
6240 6240 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
6241 6241 falso: a propriedade não está definida
6242 6242 vedação
6243 6243 +++++
6244 6244 filtrado/desativado
6245 6245 filtrado/oculto
6246 6246 pesquisar na seleção
6247 6247 gravilha
6248 6248 incêndio
6249 6249 primeira estrada após cruzamento
6250 6250 peixes
6251 6251 peixe e batatas fritas
6252 6252 fissão
6253 6253 flutuante
6254 6254 descarga de água (o mais comum)
6255 6255 pasta
6256 6256 alimentos
6257 6257 apenas tráfego florestal
6258 6258 nó onde há outros desvios alternativos
6259 6259 sentido da linha
6260 6260 paragem no sentido da linha
6261 6261 segmento no sentido da linha
6262 6262 turbina francis
6263 6263 carga
6264 6264 francesa
6265 6265 Desde a tela:
6266 6266 da linha
6267 6267 +++++
6268 6268 fusão
6269 6269 gás
6270 6270 turbina a gás
6271 6271 fermentação
6272 6272 geologia
6273 6273 alemã
6274 6274 obter número de mensagens por ler
6275 6275 ouro
6276 6276 campo de golfe
6277 6277 boa
6278 6278 marcador GPS
6279 6279 ponto gps
6280 6280 grau1
6281 6281 grau2
6282 6282 grau3
6283 6283 grau4
6284 6284 grau5
6285 6285 erva
6286 6286 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
6287 6287 cascalho
6288 6288 grega
6289 6289 católica grega
6290 6290 terra
6291 6291 fendas_no_chão
6292 6292 +++++
6293 6293 paragem
6294 6294 abrigo para aviões reforçado
6295 6295 tem etiqueta de direção
6296 6296 tem etiqueta de direção (invertida)
6297 6297 aveleiras (avelâs)
6298 6298 calor
6299 6299 bomba a calor
6300 6300 linha de ajuda
6301 6301 alto
6302 6302 destaque
6303 6303 destaque de linhas
6304 6304 via
6305 6305 estrada sem etiqueta de referência (ref)
6306 6306 +++++
6307 6307 história
6308 6308 eixo horizontal
6309 6309 horrível
6310 6310 ar quente
6311 6311 água quente
6312 6312 casa
6313 6313 casa (até 5m)
6314 6314 casas que pertencem à rua
6315 6315 +++++
6316 6316 tipo lomba
6317 6317 turbina em parafuso de arquimedes
6318 6318 ibadita
6319 6319 geladaria
6320 6320 curling bávaro
6321 6321 icn (rota inernacional)
6322 6322 +++++
6323 6323 imagens de fundo
6324 6324 desvanecimento da imagem de fundo
6325 6325 sem passagem
6326 6326 linha de apoio para melhorar precisão da linha
6327 6327 inativo
6328 6328 incluir
6329 6329 incluindo os filhos imediatos das relações pai
6330 6330 incompleto
6331 6331 objeto incompleto: apenas {0}
6332 6332 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
6333 6333 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6334 6334 incorreto ou mal aplicado
6335 6335 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
6336 6336 indiana
6337 6337 interior de edifícios privados/empresas
6338 6338 +++++
6339 6339 +++++
6340 6340 infraestrutura
6341 6341 linha interior
6342 6342 integrado no programa principal
6343 6343 intermédia
6344 6344 internacional
6345 6345 minério de ferro
6346 6346 ilha de refúgio para peões no meio da via
6347 6347 área completamente isolada
6348 6348 italiana
6349 6349 iwn (rota internacional)
6350 6350 Barra em J
6351 6351 jainismo
6352 6352 japonesa
6353 6353 testemunhas de jeová
6354 6354 judaica
6355 6355 jughandle (não usado em Portugal)
6356 6356 turbina kaplan
6357 6357 +++++
6358 6358 chave com um caractere incomum
6359 6359 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6360 6360 koreana
6361 6361 escada
6362 6362 lagoa
6363 6363 lago
6364 6364 uso do solo
6365 6365 uso do solo ''{0}''
6366 6366 faixa na estrada
6367 6367 última estrada antes do cruzamento
6368 6368 +++++
6369 6369 treliça
6370 6370 camada
6371 6371 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6372 6372 a camada está visível (clicar para esconder)
6373 6373 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6374 6374 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6375 6375 lcn (rota local)
6376 6376 chumbo
6377 6377 sem folhas
6378 6378 esquerda
6379 6379 à esquerda de:1
6380 6380 à esquerda de:2
6381 6381 à esquerda de:3
6382 6382 tipo de lazer {0}
6383 6383 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6384 6384 pilar elevatório
6385 6385 metropolitano_de_superfície
6386 6386 calcário
6387 6387 limitado/parcial
6388 6388 linha
6389 6389 comunidade linguística
6390 6390 segmento de ligação
6391 6391 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6392 6392 a carregar estilo ''{0}''...
6393 6393 ficheiro local
6394 6394 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6395 6395 bloquear barra vertical
6396 6396 cacifos
6397 6397 AND lógico (ambas as expressões)
6398 6398 NOT lógico
6399 6399 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6400 6400 +++++
6401 6401 baixo
6402 6402 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6403 6403 luterana
6404 6404 lwn (rota local)
6405 6405 maaiana
6406 6406 linha principal
6407 6407 Criar linha de ajuda paralela
6408 6408 mangal / manguezal
6409 6409 +++++
6410 6410 estilo de mapa
6411 6411 +++++
6412 6412 marítima
6413 6413 marisma
6414 6414 corresponde caso ''chave'' exista
6415 6415 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6416 6416 lat máx
6417 6417 lon máx
6418 6418 altura máxima
6419 6419 velocidade máxima
6420 6420 peso máximo
6421 6421 mecânico
6422 6422 médio
6423 6423 membro
6424 6424 membros do sítio
6425 6425 apenas membros
6426 6426 metadados
6427 6427 +++++
6428 6428 metros
6429 6429 metodista
6430 6430 +++++
6431 6431 mexicana
6432 6432 no meio de:1
6433 6433 no meio de:2
6434 6434 no meio de:3
6435 6435 militar
6436 6436 +++++
6437 6437 lat mín
6438 6438 lon mín
6439 6439 distância mínima entre veículos
6440 6440 linha de média e baixa tensão
6441 6441 falta a camada com o índice {0}
6442 6442 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6443 6443 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6444 6444 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6445 6445 objetos em falta:
6446 6446 várias
6447 6447 alterado
6448 6448 monopolar
6449 6449 monocarril
6450 6450 mórmon
6451 6451 mesquita
6452 6452 +++++
6453 6453 lamaçal
6454 6454 múltiplo
6455 6455 multi-polígono
6456 6456 abrigo de munições
6457 6457 +++++
6458 6458 muçulmana
6459 6459 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6460 6460 parque nacional
6461 6461 +++++
6462 6462 tipo natural {0}
6463 6463 etiqueta de água utilizada em piscina
6464 6464 natureza
6465 6465 ncn (rota nacional)
6466 6466 folhas em agulha (pinheiros...)
6467 6467 jornais
6468 6468 seguinte
6469 6469 níquel
6470 6470 não
6471 6471 sem descrição disponível
6472 6472 nenhuma mensagem de erro disponível
6473 6473 nenhum importador
6474 6474 deixou de ser necessário
6475 6475 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6476 6476 proibido virar à esquerda
6477 6477 proibido virar à direita
6478 6478 proibido seguir em frente
6479 6479 proibido inverter sentido de marcha
6480 6480 nó liga curso de água e ponte
6481 6481 nó do cruzamento
6482 6482 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6483 6483 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
6484 6484 barreira anti-ruído
6485 6485 nenhum
6486 6486 -----
6487 6487 nórdico
6488 6488 não eliminado
6489 6489 não está no conjunto de dados
6490 6490 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6491 6491 aviso
6492 6492 chave numérica
6493 6493 nwn (rota nacional)
6494 6494 objeto sem etiquetas úteis
6495 6495 objetos
6496 6496 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6497 6497 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6498 6498 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
6499 6499 objetos alterados pelo utilizador
6500 6500 objetos com 5 a 10 etiquetas
6501 6501 objetos na vista atual
6502 6502 objetos na área descarregada
6503 6503 objetos com o identificador fornecido
6504 6504 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6505 6505 objetos com a função fornecida na relação
6506 6506 objetos com a versão fornecida
6507 6507 objetos com a última alteração no intervalo
6508 6508 observação
6509 6509 obter das camadas atuais
6510 6510 ímpar
6511 6511 oficial (c/sinal permissão)
6512 6512 petróleo
6513 6513 palmeiras-de-óleo
6514 6514 católica antiga
6515 6515 clássicos_(antigos)
6516 6516 oliveiras
6517 6517 apenas tem destes produtos
6518 6518 obrigatório virar à esquerda
6519 6519 obrigatório virar à direita
6520 6520 obrigatório seguir em frente
6521 6521 aberto
6522 6522 -----
6523 6523 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6524 6524 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6525 6525 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6526 6526 opções
6527 6527 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6528 6528 laranjeiras
6529 6529 ortodoxa
6530 6530 +++++
6531 6531 exterior de edifícios privados/empresas
6532 6532 linha exterior
6533 6533 fora
6534 6534 fora da área descarregada
6535 6535 lago em ferradura / braço morto
6536 6536 +++++
6537 6537 parque de estacionamento
6538 6538 estrada apenas para estacionar
6539 6539 bilhetes de estacionamento
6540 6540 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
6541 6541 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6542 6542 pavimentado
6543 6543 blocos de cimento ou argamassa
6544 6544 pessegueiros
6545 6545 seixos
6546 6546 -----
6547 6547 pegasus (não usada em Portugal)
6548 6548 pelican (não usada em Portugal)
6549 6549 turbina pelton
6550 6550 +++++
6551 6551 perímetro do sítio
6552 6552 permitido pelo dono
6553 6553 diospireiros
6554 6554 fotografias
6555 6555 fotovoltaico
6556 6556 pilar
6557 6557 posto de vigia/tiro
6558 6558 campo
6559 6559 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6560 6560 pilar de pivot (em pontes móveis)
6561 6561 pizas
6562 6562 plantas
6563 6563 plástico
6564 6564 plataforma
6565 6565 plataforma (apenas entrada)
6566 6566 plataforma (apenas saída)
6567 6567 Prato
6568 6568 ameixeiras
6569 6569 pneumático
6570 6570 poste
6571 6571 política
6572 6572 lagoa
6573 6573 sítio onde está o sinal
6574 6574 código postal
6575 6575 potencial
6576 6576 pradaria
6577 6577 presbiterana
6578 6578 anterior
6579 6579 privado
6580 6580 problema
6581 6581 propriedades
6582 6582 área protegida
6583 6583 protestante
6584 6584 locais públicos (vigiado pela polícia)
6585 6585 transporte público
6586 6586 mapas de transporte público
6587 6587 bilhetes de transporte público
6588 6588 puffin (não usada em Portugal)
6589 6589 +++++
6590 6590 pirólise
6591 6591 +++++
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 rádio
6595 6595 carril
6596 6596 ferrovia
6597 6597 -----
6598 6598 rcn (rota regional)
6599 6599 motor alternativo
6600 6600 recomendado
6601 6601 canavial
6602 6602 região
6603 6603 +++++
6604 6604 expressão regular
6605 6605 objetos relacionados
6606 6606 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
6607 6607 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6608 6608 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6609 6609 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6610 6610 removível
6611 6611 remover da seleção
6612 6612 substituir seleção
6613 6613 substituido pelo novo módulo {0}
6614 6614 obrigatório
6615 6615 reservado
6616 6616 reservatório
6617 6617 restaurante sem nome
6618 6618 reversível
6619 6619 direita
6620 6620 à direita de:1
6621 6621 à direita de:2
6622 6622 à direita de:3
6623 6623 pilar automático
6624 6624 rio
6625 6625 função
6626 6626 católica_romana
6627 6627 -----
6628 6628 reboque com cabo
6629 6629 rotunda
6630 6630 segmento de rota
6631 6631 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6632 6632 a fio-de-água
6633 6633 a fio-de-água / armazenamento de água
6634 6634 rutilo
6635 6635 rwn (rota regional)
6636 6636 +++++
6637 6637 sal
6638 6638 marisma salina
6639 6639 areia
6640 6640 sanduíches/sandes
6641 6641 savana
6642 6642 escala
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 esquemático (apresenta só o mais importante)
6646 6646 cone de escória
6647 6647 escultura
6648 6648 peixes e mariscos
6649 6649 sasonal
6650 6650 sentado
6651 6651 sentado;urinol
6652 6652 selecionado
6653 6653 seleção
6654 6654 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6655 6655 folhas semi-persistentes
6656 6656 área separada
6657 6657 paralelos
6658 6658 esgotos
6659 6659 xivaísmo
6660 6660 shaktismo
6661 6661 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6662 6662 faixa partilhada
6663 6663 abrigo
6664 6664 xiismo
6665 6665 em escudo
6666 6666 xintoísmo
6667 6667 lojas
6668 6668 tipo de loja {0}
6669 6669 atalho
6670 6670 segmento de atalho
6671 6671 deve ser gravado
6672 6672 deve ser enviado
6673 6673 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6674 6674 siquismo
6675 6675 prata
6676 6676 suspensão simples (por cordas/cabos)
6677 6677 -----
6678 6678 sítio
6679 6679 esqui-alpinismo
6680 6680 +++++
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 smarta
6684 6684 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6685 6685 painel fotovoltaico solar
6686 6686 painel térmico solar
6687 6687 sólida
6688 6688 -----
6689 6689 espanhola
6690 6690 espiritualismo
6691 6691 toros de madeira cortados
6692 6692 tipo de desporto {0}
6693 6693 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6694 6694 centro desportivo
6695 6695 nascente do curso de água
6696 6696 ramal curto (apenas de mercadorias)
6697 6697 agachado
6698 6698 estreitamento
6699 6699 estádio
6700 6700 selos de correio
6701 6701 padrão
6702 6702 padrões paralelos são opostos
6703 6703 -----
6704 6704 estado
6705 6705 estátua
6706 6706 -----
6707 6707 vapor
6708 6708 gerador de vapor
6709 6709 turbina a vapor
6710 6710 aço
6711 6711 +++++
6712 6712 -----
6713 6713 estepe
6714 6714 pedra
6715 6715 paragem
6716 6716 paragem (apenas entrada p.)
6717 6717 paragem (apenas saída pass.)
6718 6718 estratovulcão
6719 6719 ribeira
6720 6720 estradas
6721 6721 rua (até 20m)
6722 6722 nome da rua contém ss
6723 6723 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6724 6724 metropolitano
6725 6725 sucção
6726 6726 soma
6727 6727 relógio de sol
6728 6728 sunismo
6729 6729 surfe
6730 6730 +++++
6731 6731 suspensa
6732 6732 sentido da rotunda provavelmente errado
6733 6733 pântano
6734 6734 doces
6735 6735 natação
6736 6736 piscina
6737 6737 giratória
6738 6738 sinagoga
6739 6739 Barra em T
6740 6740 tampões
6741 6741 taoísmo
6742 6742 +++++
6743 6743 árvores do chá
6744 6744 cartões telefónicos
6745 6745 televisão
6746 6746 templo
6747 6747 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6748 6748 terminal de acesso à internet
6749 6749 zona territorial (até 22.2 km)
6750 6750 texto
6751 6751 tailandesa
6752 6752 estilo principal do Potlatch 2
6753 6753 teravada
6754 6754 térmico
6755 6755 -----
6756 6756 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6757 6757 esta camada é a camada ativa
6758 6758 planície de maré
6759 6759 tiger (não usada em Portugal)
6760 6760 estanho
6761 6761 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
6762 6762 para adicionar sem fechar a janela
6763 6763 para aplicar a primeira sugestão
6764 6764 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6765 6765 para a linha
6766 6766 +++++
6767 6767 barra de ferramentas
6768 6768 topográfico (apresenta relevo)
6769 6769 toposcópio
6770 6770 +++++
6771 6771 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6772 6772 turismo
6773 6773 tipo de turismo {0}
6774 6774 vila
6775 6775 brinquedos
6776 6776 pista
6777 6777 trilho e pontos
6778 6778 apenas trilho
6779 6779 tráfego
6780 6780 semáforo ou barreira que obriga a parar
6781 6781 semáforos
6782 6782 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6783 6783 comboio
6784 6784 elétrico
6785 6785 transição
6786 6786 de transbordo (tipo cesto)
6787 6787 em cavaletes
6788 6788 trólei
6789 6789 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
6790 6790 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6791 6791 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6792 6792 +++++
6793 6793 turca
6794 6794 chave curta incomum
6795 6795 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6796 6796 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6797 6797 unitarismo
6798 6798 desconhecido
6799 6799 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6800 6800 denominação religiosa judaica desconhecida
6801 6801 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6802 6802 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6803 6803 sem marcas no piso nem semáforos
6804 6804 incomum (binário, a água...)
6805 6805 não pavimentado
6806 6806 não definido
6807 6807 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
6808 6808 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6809 6809 motivo não especificado
6810 6810 sem etiquetas
6811 6811 linha sem etiquetas
6812 6812 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6813 6813 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6814 6814 valor incomum de {0}
6815 6815 formato {0} incomum
6816 6816 especificação {0} incomum
6817 6817 para cima
6818 6818 até à tela:
6819 6819 urinol
6820 6820 utilização
6821 6821 use parêntesis para agrupar expressões
6822 6822 usar passeio
6823 6823 vácuo
6824 6824 vaishnavismo
6825 6825 budismo tântrico (vajrayana)
6826 6826 erro de validação
6827 6827 validação - outros
6828 6828 aviso de validação
6829 6829 -----
6830 6830 segmento de variante
6831 6831 vegetariana
6832 6832 savana
6833 6833 eixo vertical
6834 6834 muito má
6835 6835 muito horrível
6836 6836 pelo nó ou linhas
6837 6837 viaduto
6838 6838 vídeo
6839 6839 vietnamita
6840 6840 vista
6841 6841 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6842 6842 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6843 6843 vales
6844 6844 muro
6845 6845 -----
6846 6846 nogueiras
6847 6847 +++++
6848 6848 água
6849 6849 parque aquático
6850 6850 curso de água
6851 6851 tipo de curso de água {0}
6852 6852 curso de água (sem margem mapeada)
6853 6853 área total que a ponte/túnel ocupa
6854 6854 a linha está ligada
6855 6855 a linha está ligada ao membro seguinte
6856 6856 a linha está ligada ao membro anterior
6857 6857 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6858 6858 apenas pontos
6859 6859 linhas que fazem parte da estrada
6860 6860 vias que passam pelo túnel
6861 6861 via(s) que passam por baixo da ponte
6862 6862 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6863 6863 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
6864 6864 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
6865 6865 onde a obrigatoriedade termina
6866 6866 onde colocar o nome do sítio
6867 6867 vida selvagem
6868 6868 entrada/saída de minerais/operários
6869 6869 arame
6870 6870 com fios
6871 6871 sem fios (wi-fi)
6872 6872 madeira
6873 6873 etiqueta errada de passagem numa linha
6874 6874 etiqueta errada de estrada num nó
6875 6875 +++++
6876 6876 pátio de manobras ferroviárias
6877 6877 sim
6878 6878 +++++
6879 6879 zinco
6880 6880 zircão
6881 6881 aproximação
6882 6882 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6883 6883 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6884 6884 zoroastrismo
6885 6885 +++++
6886 6886 {0} (Córsega)
6887 6887 {0} ({1} a {2} graus)
6888 6888 +++++
6889 6889 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
6890 6890 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
6891 6891 +++++
6892 6892 {0} = {1}; remover {0}
6893 6893 {0} Nós:
6894 6894 {0} [incompletos]
6895 6895 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
6896 6896 foram lidos {0} bytes
6897 6897 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
6898 6898 {0} completado em {1}
6899 6899 {0} formado por:
6900 6900 {0} dentro de {1}
6901 6901 ''{0}'' está em desuso
6902 6902 {0} está em desuso a favor de {1}
6903 6903 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6904 6904 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6905 6905 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
6906 6906 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
6907 6907 {0} é genérico
6908 6908 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
6909 6909 {0} não é um valor de restrição válido
6910 6910 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
6911 6911 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6912 6912 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6913 6913 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6914 6914 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6915 6915 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6916 6916 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6917 6917 {0} não é necessária
6918 6918 {0} não é necessária em {1}
6919 6919 {0} restantes...
6920 6920 {0} tem de ser um número
6921 6921 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6922 6922 {0} tem de estar numa linha
6923 6923 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6924 6924 {0} não disponível (modo desligado)
6925 6925 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6926 6926 -----
6927 6927 {0} num nó
6928 6928 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6929 6929 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6930 6930 -----
6931 6931 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6932 6932 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6933 6933 {0} sem etiquetas adicionais
6934 6934 {0} relação sem a etiqueta {0}
6935 6935 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6936 6936 {0} deve ser substituído por {1}
6937 6937 -----
6938 6938 {0} junto com addr:*
6939 6939 {0} junto com {1}
6940 6940 {0} junto com {1} e valores em conflito
6941 6941 -----
6942 6942 {0} usada em simultâneo com {1}
6943 6943 {0} com vários valores
6944 6944 {0} sem {1}
6945 6945 {0} sem {1} ou {2}
6946 6946 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6947 6947 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6948 6948 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6949 6949 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6950 6950 +++++
6951 6951 {0}, use como alternativa {1}
6952 6952 {0}... [por favor digite o seu número]
6953 6953 +++++
6954 6954 +++++
6955 6955 {0}: Versão {1} (local: {2})
6956 6956 {0}: opção ilegal -- {1}
6957 6957 {0}: opção inválida -- {1}
6958 6958 {0}: por padrão em quilómetros; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
6959 6959 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6960 6960 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6961 6961 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6962 6962 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6963 6963 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6964 6964 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6965 6965 {0}: por padrão em toneladas; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
6966 6966 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6967 6967 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6968 6968 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6969 6969 +++++
6970 6970 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6971 6971 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6972 6972 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6973 6973 {0}={1} não faz sentido
6974 6974 Łódź: Budynki (edifícios)
6975 6975 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6976 6976 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagens aéreas)
6977 6977 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6978 6978 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagens aéreas)
6979m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6980m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6981m 2 ({0} pacote)
6982m 2 ({0} pacotes)
6983m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6984m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6985m 4 , {0} não definido
6986m 4 , {0} não definido
6987m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6988m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6989m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6990m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6991m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6992m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6993m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6994m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6995m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6996m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6997m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6998m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6999m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
7000m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
7001m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
7002m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
7003m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
7004m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
7005m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
7006m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
7007m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
7008m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7009m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7010m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7011m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7012m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7013m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7014m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7015m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
7016m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7017m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7018m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7019m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7020m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7021m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7022m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7023m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
7024m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
7025m 24 Adicionar um novo nó à linha
7026m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
7027m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
7028m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
7029m 26 Adicionar seleção a {0} relação
7030m 26 Adicionar seleção a {0} relação
7031m 27 Adicionado {0} objeto
7032m 27 Adicionados {0} objetos
7033m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7034m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
7035m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7036m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
7037m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
7038m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
7039m 31 Alterar valor?
7040m 31 Alterar valores?
7041m 32 Alterar {0} objeto
7042m 32 Alterar {0} objetos
7043m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
7044m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
7045m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
7046m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
7047m 35 Clique para continuar sem este módulo
7048m 35 Clique para continuar sem estes módulos
7049m 36 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
7050m 36 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
7051m 37 Combinar {0} via
7052m 37 Combinar {0} vias
7053m 38 Conflito ao descarregar
7054m 38 Conflitos ao descarregar
7055m 39 Conflito nos dados
7056m 39 Conflitos nos dados
7057m 40 Conflito: {0} por resolver
7058m 40 Conflitos: {0} por resolver
7059m 41 Eliminar {0} nó
7060m 41 Eliminar {0} nós
7061m 42 Eliminar {0} objeto
7062m 42 Eliminar {0} objetos
7063m 43 Eliminar {0} relação
7064m 43 Eliminar {0} relações
7065m 44 Eliminar {0} linha
7066m 44 Eliminar {0} linhas
7067m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
7068m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
7069m 46 A eliminar {0} objeto
7070m 46 A eliminar {0} objetos
7071m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
7072m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
7073m 48 A descarregar {0} conjunto de alterações...
7074m 48 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
7075m 49 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
7076m 49 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
7077m 50 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
7078m 50 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
7079m 51 A descarregar {0} objeto incompleto
7080m 51 A descarregar {0} objetos incompletos
7081m 52 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
7082m 52 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
7083m 53 Separar em {0} nó
7084m 53 Separar em {0} nós
7085m 54 Desligar {0} nó em {1} nó
7086m 54 Desligar {0} nós em {1} nós
7087m 55 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
7088m 55 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
7089m 56 Inserir um novo nó na linha.
7090m 56 Inserir um novo nó em {0} linhas.
7091m 57 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
7092m 57 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
7093m 58 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
7094m 58 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
7095m 59 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
7096m 59 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
7097m 60 Fundir {0} nó
7098m 60 Fundir {0} nós
7099m 61 Versão de fusão ({0} entrada)
7100m 61 Versão de fusão ({0} entradas)
7101m 62 Mover {0} nó
7102m 62 Mover {0} nós
7103m 63 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
7104m 63 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
7105m 64 Minha versão ({0} entrada)
7106m 64 Minha versão ({0} entradas)
7107m 65 Não foi possível descarregar o objeto
7108m 65 Não foi possível descarregar alguns objetos
7109m 66 Objeto eliminado
7110m 66 Objetos eliminados
7111m 67 Um objeto descarregado foi eliminado.
7112m 67 {0} objetos descarregados foram eliminados.
7113m 68 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
7114m 68 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
7115m 69 A abrir {0} ficheiro...
7116m 69 A abrir {0} ficheiros...
7117m 70 A colar {0} etiqueta
7118m 70 A colar {0} etiquetas
7119m 71 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
7120m 71 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
7121m 72 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
7122m 72 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
7123m 73 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
7124m 73 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
7125m 74 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
7126m 74 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
7127m 75 {0} objeto limpo
7128m 75 {0} objetos limpos
7129m 76 Removido "{0}" em {1} objeto
7130m 76 Removidos "{0}" em {1} objeto
7131m 77 Remover chaves antigas de {0} objeto
7132m 77 Remover chaves antigas de {0} objetos
7133m 78 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
7134m 78 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
7135m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
7136m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
7137m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
7138m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
7139m 81 Rodar {0} nó
7140m 81 Rodar {0} nós
7141m 82 {0} nó escalonado
7142m 82 {0} nós escalonados
7143m 83 A pesquisar em {0} objeto
7144m 83 A pesquisar em {0} objetos
7145m 84 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
7146m 84 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
7147m 85 Selecionado {0} objeto
7148m 85 Selecionados {0} objetos
7149m 86 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
7150m 86 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
7151m 87 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
7152m 87 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
7153m 88 Simplificar Linha (remover {0} nó)
7154m 88 Simplificar Linha (remover {0} nós)
7155m 89 Simplificar {0} linha
7156m 89 Simplificar {0} linhas
7157m 90 Dividir a linha {0} em {1} parte
7158m 90 Dividir a linha {0} em {1} partes
7159m 91 Etiquetas ({0} conflito)
7160m 91 Etiquetas ({0} conflitos)
7161m 92 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
7162m 92 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
7163m 93 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
7164m 93 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
7165m 94 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
7166m 94 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
7167m 95 O módulo não será carregado.
7168m 95 Os módulos não serão carregados.
7169m 96 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
7170m 96 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
7171m 97 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
7172m 97 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
7173m 98 Versão no servidor ({0} entrada)
7174m 98 Versão no servidor ({0} entradas)
7175m 99 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
7176m 99 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
7177m 100 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
7178m 100 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
7179m 101 Resta {0} objeto a enviar.
7180m 101 Restam {0} objetos a enviar.
7181m 102 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
7182m 102 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
7183m 103 Surgiu {0} conflito.
7184m 103 Surgiram {0} conflitos.
7185m 104 Ocorreu {0} conflito ao importar.
7186m 104 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
7187m 105 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
7188m 105 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
7189m 106 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
7190m 106 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
7191m 107 Isto irá alterar {0} objeto.
7192m 107 Isto irá alterar {0} objetos.
7193m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
7194m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
7195m 109 {0} nó transformado
7196m 109 {0} nós transformados
7197m 110 O desligamento afetou {0} relação: {1}
7198m 110 O desligamento afetou {0} relações: {1}
7199m 111 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
7200m 111 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
7201m 112 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
7202m 112 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
7203m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
7204m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
7205m 114 A enviar {0} objeto...
7206m 114 A enviar {0} objetos...
7207m 115 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
7208m 115 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
7209m 116 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
7210m 116 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
7211m 117 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
7212m 117 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
7213m 118 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
7214m 118 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
7215m 119 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
7216m 119 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
7217m 120 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
7218m 120 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
7219m 121 Tem {0} mensagem por ler.
7220m 121 Tem {0} mensagens por ler.
7221m 122 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
7222m 122 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
7223m 123 dias
7224m 123 dias
7225m 124 marcador
7226m 124 marcador
7227m 125 nó
7228m 125 nós
7229m 126 objeto
7230m 126 objetos
7231m 127 relação
7232m 127 relações
7233m 128 em {0} objeto
7234m 128 em {0} objetos
7235m 129 linha
7236m 129 linhas
7237m 130 {0} Autor
7238m 130 {0} Autores
7239m 131 {0} Membro:
7240m 131 {0} Membros:
7241m 132 {0} consiste no marcador {1}
7242m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7243m 133 {0} eliminado
7244m 133 {0} eliminados
7245m 134 {0} diferente
7246m 134 {0} diferente
7247m 135 {0} tem dados GPS atualizados.
7248m 135 {0} têm dados GPS atualizados.
7249m 136 {0} imagem carregada.
7250m 136 {0} imagens carregadas.
7251m 137 {0} membro
7252m 137 {0} membros
7253m 138 {0} nó
7254m 138 {0} nós
7255m 139 {0} erro reportado descarregado.
7256m 139 {0} erros reportados descarregados.
7257m 140 {0} objeto a adicionar:
7258m 140 {0} objetos a adicionar:
7259m 141 {0} objeto a eliminar:
7260m 141 {0} objetos a eliminar:
7261m 142 {0} objeto a alterar
7262m 142 {0} objetos a alterar
7263m 143 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
7264m 143 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
7265m 144 {0} relação
7266m 144 {0} relações
7267m 145 Será alterada {0} relação.
7268m 145 Serão alteradas {0} relações.
7269m 146 {0} rota,
7270m 146 {0} rotas,
7271m 147 {0} etiqueta
7272m 147 {0} etiquetas
7273m 148 {0} trilho GPS
7274m 148 {0} trilhos GPS
7275m 149 {0} trilho GPS,
7276m 149 {0} trilhos GPS,
7277m 150 {0} utilizador alterou a seleção:
7278m 150 {0} utilizadores alteraram a seleção:
7279m 151 {0} está geo-posicionada.
7280m 151 {0} estão geo-posicionadas.
7281m 152 {0} linha
7282m 152 {0} linhas
7283m 153 {0} ponto
7284m 153 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.