source: josm/trunk/data/pt.lang@ 13594

Last change on this file since 13594 was 13562, checked in by stoecker, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 325.0 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com valor em branco
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
17 17 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
18 18 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
19 19 +++++
20 20 (nº pacotes inválido)
21 21 (1 pacote)
22 22 (Código={0})
23 23 -----
24 24 (o URL era:
25 25 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
26 26 (na linha {0}, coluna {1})
27 27 (nenhum objeto)
28 28 (nenhum)
29 29 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
36 36 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
38 38 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
39 39 * Um nó com etiquetas
40 40 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
41 41 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
46 46 ... entre outros meios de transporte
47 47 ... refere-se à relação
48 48 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 1. Introduza o URL
58 58 1. Introduzir o URL de getCapabilities
59 59 1. Introduza o URL do serviço
60 60 Mistura 1:25 (ciclomotor)
61 61 Mistura 1:50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
71 71 +++++
72 72 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
73 73 2. Introduzir o nome desta camada
74 74 2. Selecionar camadas
75 75 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
79 79 Selecione o formato de imagem
80 80 3. Verificar o URL do TMS gerado
81 81 +++++
82 82 4. Introduza o nome desta camada
83 83 4. Verifique o URL gerado para o WMS
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
88 88 5. Indique o nome para esta camada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 < após
95 95 < antes
96 96 < baixo
97 97 < cima
98 98 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
99 99 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
100 100 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
101 101 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
102 102 <anónimo>
103 103 <b>Imagens de satélite</b>:
104 104 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
107 107 <vírgula>
108 108 -----
109 109 <eliminar de {0} objetos>
110 110 <diferente>
111 111 <vazio>
112 112 <final-do-ficheiro>
113 113 <igual a>
114 114 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
115 115 <h2>Filtro ativado</h2>
116 116 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
117 117 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
118 118 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
119 119 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
120 120 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
121 121 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
122 122 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
123 123 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
124 124 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
125 125 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
126 126 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
127 127 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
128 128 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
129 129 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
130 130 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
131 131 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
133 133 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
134 134 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
135 135 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
136 136 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
137 137 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
138 138 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
139 139 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
140 140 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
141 141 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
142 142 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
143 143 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
144 144 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
145 145 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
146 146 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
147 147 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
148 148 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
149 149 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
150 150 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
151 151 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
152 152 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
153 153 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
154 154 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
155 155 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
156 156 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
157 157 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
158 158 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
159 159 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
160 160 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
161 161 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
162 162 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
163 163 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
164 164 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
165 165 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
166 166 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
167 167 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
168 168 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
169 169 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
170 170 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
171 171 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
172 172 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
174 174 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
175 175 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
176 176 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
177 177 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
178 178 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
179 179 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
180 180 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
181 181 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
182 182 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
183 183 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
184 184 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
185 185 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
186 186 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
187 187 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
188 188 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
189 189 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
190 190 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
191 191 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
192 192 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
193 193 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
194 194 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
195 195 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
196 196 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
197 197 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
198 198 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
199 199 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
200 200 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
201 201 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
202 202 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
203 203 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
204 204 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
205 205 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
206 206 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
208 208 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
209 209 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
210 210 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
211 211 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
212 212 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
213 213 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
214 214 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
215 215 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
216 216 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
217 217 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
218 218 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
219 219 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
220 220 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
221 221 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
222 222 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
223 223 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
224 224 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
225 225 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
226 226 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
227 227 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
228 228 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
229 229 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
230 230 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
231 231 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
233 233 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
234 234 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
235 235 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
236 236 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
237 237 <html>O servidor encontrou um conflito.
238 238 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
239 239 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
240 240 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
241 241 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
242 242 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
243 243 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
244 244 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
245 245 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
246 246 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
247 247 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
248 248 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
250 250 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
251 251 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
252 252 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
253 253 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
254 254 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
255 255 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
256 256 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
259 259 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
260 260 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
261 261 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
262 262 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
263 263 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
264 264 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
265 265 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
266 266 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
267 267 +++++
268 268 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
271 271 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
272 272 <i>em falta</i>
273 273 <chave>
274 274 <pai esquerda>
275 275 <objeto novo>
276 276 <não>
277 277 <ou>
278 278 <ponto interrogação>
279 279 <pai direita>
280 280 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
281 281 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
282 282 <nenhum>
283 283 <xou>
284 284 > antes
285 285 > depois
286 286 > abaixo
287 287 > cima
288 288 +++++
289 289 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
290 290 -----
291 291 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
292 292 Um placa com um mapa.
293 293 Uma placa com informações.
294 294 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
295 295 Uma quinta numa dada localidade
296 296 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
297 297 Linha de árvores.
298 298 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
299 299 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
300 300 Cumeeiras de uma montanha
301 301 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
302 302 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
303 303 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
304 304 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
305 305 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
306 306 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
307 307 +++++
308 308 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
309 309 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
310 310 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
311 311 Uma árvore.
312 312 -----
313 313 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
314 314 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
315 315 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
319 319 AGIV Flandres GRB
320 320 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
321 321 AGRI preto e branco 2.5m
322 322 AK (Alaska)
323 323 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
324 324 Capacidades API
325 325 Violação de Capacidades da API
326 326 Versão API: {0}
327 327 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
328 328 AS (Samoa Americana)
329 329 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
330 330 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
331 331 Abortar
332 332 Abortar Fusão
333 333 Cancelar escolha do ficheiro
334 334 Cancelar escolha do ficheiro.
335 335 Sobre
336 336 Sobre o JOSM...
337 337 Aceitar o Token de Acesso
338 338 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
339 339 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
340 340 Acesso
341 341 Token de Acesso
342 342 Token de Acesso:
343 343 Token de Acesso Secreto:
344 344 URL do Token de Acesso:
345 345 Direitos de acesso
346 346 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
347 347 Alojamento
348 348 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
349 349 Precisão
350 350 Ação
351 351 Parâmetros de ação
352 352 Ações
353 353 Ações a Fazer
354 354 Ativar
355 355 Ativar camada
356 356 Ativar a camada selecionada
357 357 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
358 358 Modelos de etiquetas ativos:
359 359 Regras ativadas:
360 360 Estilos ativos:
361 361 Adicionar
362 362 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
363 363 Adicionar URL da descrição do módulo
364 364 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
365 365 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
366 366 Adicionar Etiqueta
367 367 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
368 368 Adicionar um erro
369 369 Adicionar um novo diretório dos ícones
370 370 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
371 371 Adicionar um novo nó a uma linha existente
372 372 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
373 373 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
374 374 Adicionar uma nova fonte à lista.
375 375 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
376 376 Adicionar uma etiqueta nova
377 377 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
378 378 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
379 379 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
380 380 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
381 381 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
382 382 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
383 383 Adicionar todas as etiquetas
384 384 Adicionar informação sobre o autor
385 385 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
386 386 Adicionar comentário ao erro reportado
387 387 Adicionar comentário ao erro reportado:
388 388 Adicionar conflito para "{0}"
389 389 Adicionar filtro.
390 390 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
391 391 Adicionar camadas
392 392 Adicionar consulta
393 393 Adicionar nó
394 394 Adicionar nó à linha
395 395 Adicionar nó à linha e ligá-los
396 396 Adicionar nó {0}
397 397 Modo de adicionar um erro
398 398 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
399 399 Adicionar relação {0}
400 400 Adicionar etiquetas selecionadas
401 401 Adicionar seleção à relação
402 402 Adicionar preferência
403 403 Adicionar consulta
404 404 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
405 405 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
406 406 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
407 407 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
408 408 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
409 409 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
410 410 Adicionar à seleção
411 411 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
412 412 Adicionar botão na barra de ferramentas
413 413 Adicionar valor?
414 414 Adicionar linha
415 415 Adicionar linha {0}
416 416 Nós adicionados em todas as interseções
417 417 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
418 418 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
419 419 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
420 420 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
421 421 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
422 422 Definições adicionais
423 423 Aditivos:
424 424 Endereço
425 425 Interpolação dos Endereços
426 426 Endereços
427 427 IBGE Brasil - Dados de endereços
428 428 Galeria de Acesso a Mina
429 429 Ajustar a saturação da cor da camada.
430 430 Ajustar luminosidade da camada
431 431 Alinhar imagem de fundo
432 432 Ajustar a opacidade da camada.
433 433 Ajustar a nitidez da camada
434 434 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
435 435 Ajustar a posição desta imagem de fundo
436 436 Ajustar fuso horário e alinhamento
437 437 Ajustável {0} não registrado ainda.
438 438 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
439 439 Centro Administrativo
440 440 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
441 441 Nível Administrativo
442 442 Avançado
443 443 Fundo Avançado: Alterado
444 444 Fundo Avançado: Não-Padrão
445 445 Parâmetros OAuth avançados
446 446 Propriedades OAuth avançadas
447 447 Preferências Avançadas
448 448 Informação detalhada
449 449 Informação detalhada (web)
450 450 Informações detalhadas dos objetos selecionados
451 451 Coluna de publicidade
452 452 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
453 453 Aéreo por Cabo
454 454 +++++
455 455 Agricultura
456 456 Qualidade do ar
457 457 Base Aérea
458 458 Avião
459 459 Aeroporto / Aeródromo
460 460 Alagoas costa 2006
461 461 Área Equivalente Albers
462 462 Bebidas Alcoólicas
463 463 Alinhar Nós em Círculo
464 464 Alinhar Nós em Linha
465 465 Tudo
466 466 Todos os Ficheiros
467 467 Todos os formatos
468 468 Todos os ficheiros (*.*)
469 469 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
470 470 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
471 471 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
472 472 São suportadas todas as projeções
473 473 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
474 474 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
475 475 Todos os veículos
476 476 Horta Urbana / Comunitária
477 477 Permitir alterações nos erros reportados
478 478 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
479 479 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
480 480 Permitir o envio de trilhos GPS
481 481 Permitir o envio de dados de mapas
482 482 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
483 483 Trânsito permitido:
484 484 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
485 485 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
486 486 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
487 487 Albergue de Montanha
488 488 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
489 489 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
490 490 Alterar também o nome do ficheiro
491 491 Nome alternativo
492 492 Ocultado sempre
493 493 Mostrado sempre
494 494 Atualizar sempre sem perguntar
495 495 Central de ambulância
496 496 +++++
497 497 Futebol Americano
498 498 Número de Cabos
499 499 Número de Assentos
500 500 Número de degraus
501 501 Quantidade de circuitos
502 502 Quantidade de polos
503 503 Amperagem
504 504 Parque de Diversões
505 505 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
506 506 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
507 507 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
508 508 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
509 509 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
510 510 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
511 511 Ocorreu um erro no módulo {0}
512 512 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
513 513 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
514 514 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
515 515 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
516 516 Analógico
517 517 Ângulos com íman
518 518 Íman em ângulos ativado.
519 519 Bebedouro para animais
520 520 Endereços e contactos
521 521 Antiguidades
522 522 Apartamento(s)
523 523 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
524 524 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
525 525 Aplicar
526 526 Aplicar Alterações
527 527 Aplicar Etiquetas
528 528 Aplicar Resolução
529 529 Aplicar Função
530 530 Aplicar Função:
531 531 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
532 532 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
533 533 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
534 534 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
535 535 Aplicar etiqueta recente {0}
536 536 Aplicar conflitos resolvidos
537 537 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
538 538 Aplicar as alterações selecionadas
539 539 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
540 540 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
541 541 Aplicar as alterações
542 542 Aplicar o endereço da tela
543 543 Aplicar as alterações e fechar janela
544 544 Aplicar esta função a todos os membros
545 545 Aplicar?
546 546 Plataforma de Estacionamento
547 547 Aquacultura
548 548 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
549 549 +++++
550 550 +++++
551 551 Arcada
552 552 Sítio Arqueológico
553 553 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
554 554 Tiro com Arco e Flecha
555 555 Tem a certeza que quer continuar?
556 556 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
557 557 É uma área e não uma linha
558 558 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
559 559 A linha de área não está fechada
560 560 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
561 561 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
562 562 Locais
563 563 Áreas partilham o mesmo segmento
564 564 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
565 565 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
566 566 Arte
567 567 Nome do Autor
568 568 Centro de Artes
569 569 Obra de Arte (ao ar livre)
570 570 Subida total (m)
571 571 Perguntar antes de atualizar
572 572 Criar novos polígonos
573 573 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
574 574 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
575 575 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
576 576 Ponto de Encontro em Emergências
577 577 -----
578 578 Rua Associada
579 579 Aceitar
580 580 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
581 581 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
582 582 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
583 583 Atração turística
584 584 Atributos
585 585 Dispositivo de áudio não disponível
586 586 Guia Áudio
587 587 Definições de Áudio
588 588 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
589 589 Marcadores Áudio de {0}
590 590 Audio sincronizado no ponto {0}.
591 591 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
592 592 Áudio: {0}
593 593 Guia de Áudio via telemóvel?
594 594 Futebol Australiano
595 595 Autenticar
596 596 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
597 597 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
598 598 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
599 599 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
600 600 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
601 601 Autenticação
602 602 Falhou a autenticação
603 603 Falhou a autenticação
604 604 Autenticação:
605 605 Autor
606 606 Autor:
607 607 A autorização falhou
608 608 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
609 609 URL de autorização:
610 610 Autorizar agora
611 611 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
612 612 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
613 613 Autores
614 614 Automóvel
615 615 Carregar automaticamente as telas
616 616 Criar uma cópia de segurança automaticamente
617 617 Intervalo de gravação automática (segundos)
618 618 Ficheiros gravados automaticamente por camada
619 619 Enquadramento automático
620 620 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
621 621 Adivinhar
622 622 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
623 623 Automática
624 624 Desfibrilador Automático Portátil
625 625 Caixa Multibanco
626 626 Correção automática de etiquetas
627 627 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
628 628 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
629 629 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
630 630 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
631 631 -----
632 632 -----
633 633 Disponível
634 634 Fontes disponíveis:
635 635 Modelos de etiquetas disponíveis:
636 636 Funções disponíveis
637 637 Regras disponíveis:
638 638 Estilos disponíveis:
639 639 Proteção de avalanches
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 Asgabate (alta resolução)
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 +++++
648 648 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
649 649 Atrás
650 650 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
651 651 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
652 652 Fundo:
653 653 Encosto
654 654 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
655 655 Pedido Inválido
656 656 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
657 657 Resposta inválida
658 658 Carteiras / Malas
659 659 Avenida Central
660 660 Padaria
661 661 +++++
662 662 Coreto
663 663 Excedeu o limite de largura de banda
664 664 Banco
665 665 +++++
666 666 +++++
667 667 Zona Rochosa
668 668 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
669 669 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
670 670 -----
671 671 Quartel
672 672 Barreira
673 673 Ponto de entrada isolado
674 674 Barreiras
675 675 Barreiras e entradas
676 676 Basebol
677 677 -----
678 678 Básico
679 679 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
680 680 Bacia hidrográfica
681 681 Basquetebol
682 682 Baterias (pilhão)
683 683 Campo de Batalha
684 684 Baviera (2 m)
685 685 +++++
686 686 Baía
687 687 Praia
688 688 Resort de Praia
689 689 Voleibol de Praia
690 690 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
691 691 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
692 692 Serviços de Beleza
693 693 Camas
694 694 Camas
695 695 Apicultor
696 696 Beer Garden (não existem em Portugal)
697 697 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
698 698 Lambert 1972 Belga
699 699 Lambert 2008 Belga
700 700 Banco
701 701 +++++
702 702 Berlim aerial photograph 2011
703 703 Berlim aerial photograph 2014
704 704 Berlim aerial photograph 2015
705 705 Berlim fotografias aéreas 2016
706 706 Berlim fotografias aéreas 2017
707 707 Melhor aproximação: {0}
708 708 Bebidas
709 709 Bicicleta
710 710 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
711 711 Rota de Ciclismo
712 712 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
713 713 Aluguer de bicicletas
714 714 Reparação de bicicletas
715 715 Vende bicicletas
716 716 Limpeza de bicicletas (paga)
717 717 Loja de Bicicletas
718 718 Painel de publicidade (outdoor)
719 719 Bilhar
720 720 Imagens de satélite do Bing
721 721 Biodiesel
722 722 Gerador de Energia a Biofuel
723 723 Gerador de Energia a Biogás
724 724 Gerador de Energia a Biomassa
725 725 Cabana para Observação de Aves
726 726 +++++
727 727 Ferreiro
728 728 Bloco (cimento / pedra)
729 729 Azul:
730 730 Informação Mostrada
731 731 Barco
732 732 Estaleiro Naval
733 733 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
734 734 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
735 735 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
736 736 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
737 737 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
738 738 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
739 739 Pilar
740 740 Tipo de barreira
741 741 Bonvillars Ortofoto 2013
742 742 Livraria
743 743 Casa de Apostas
744 744 Nome do alinhamento:
745 745 Favoritos
746 746 Bordéus - 2012
747 747 +++++
748 748 Posto Alfandegário
749 749 Tipo de fronteira
750 750 Ambos os nós
751 751 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
752 752 Fronteiras
753 753 Limites das entradas de imagens selecionadas:
754 754 Fronteira
755 755 Marco de Fronteira
756 756 Nós duplicados em fronteiras
757 757 Tipo de fronteira
758 758 Caixa de Limites
759 759 Caixa de limites (projetada):
760 760 Caixa de limites:
761 761 Coordenadas dos Limites
762 762 +++++
763 763 Operador da filial
764 764 Tipo de torre do ramal
765 765 Marca
766 766 +++++
767 767 Quebra-mar / molhe
768 768 Peq. fabricante de cerveja
769 769 Ponte
770 770 Suporte da Ponte
771 771 Contorno de Ponte (área)
772 772 Pontes
773 773 +++++
774 774 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
775 775 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
776 776 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
777 777 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
778 778 Bordel
779 779 Terreno industrial abandonado
780 780 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
781 781 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
782 782 Templo Budista
783 783 Pára-choques de via férrea
784 784 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
785 785 Criar consulta
786 786 Criar consulta e executar
787 787 Edifício
788 788 Passagem em edifício (túnel)
789 789 Nós duplicados de edifícios
790 790 Edifício dentro de edifício
791 791 -----
792 792 A construir o menu inicial
793 793 Parte de Edifício
794 794 Tipo de edifício
795 795 Estilo de origem, diretório interno:
796 796 Interno:
797 797 Lomba (~30cm, convexa)
798 798 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
799 799 Búnquer
800 800 Silo em Corredor/Trincheira
801 801 Autocarro
802 802 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
803 803 Plataforma Rodoviária
804 804 Estação de Autocarros
805 805 Paragem de Autocarro
806 806 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
807 807 Paragem de autocarro (em desuso)
808 808 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
809 809 Talho
810 810 Por botão
811 811 Pelo Código (EPSG)
812 812 Bytom: Edifícios
813 813 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
814 814 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
815 815 Będzin: Edifícios
816 816 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
817 817 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
818 818 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
819 819 CEE azul
820 820 CEE vermelho 16A
821 821 CEE vermelho 32A
822 822 +++++
823 823 GNC (Gás Natural Comprimido)
824 824 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
825 825 CT (Coneticute)
826 826 Teleférico
827 827 Conteúdos da cache
828 828 Nome da cache
829 829 Estatísticas da cache: {0}
830 830 Cadastro
831 831 Café
832 832 +++++
833 833 A Calcular Área de Descarregamento
834 834 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
835 835 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
836 836 Câmara
837 837 +++++
838 838 +++++
839 839 Parque de Campismo
840 840 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
841 841 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
842 842 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
843 843 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
844 844 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
845 845 Futebol Canadiano
846 846 +++++
847 847 Cancelar
848 848 Cancelar e voltar à janela anterior
849 849 Cancelar autenticação
850 850 Cancelar auto-incremento para este campo
851 851 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
852 852 Cancelar resolução de conflitos
853 853 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
854 854 Cancelar operação
855 855 Cancelar as alterações e fechar janela
856 856 Cancelar o envio e continuar a editar
857 857 Cancelar envio
858 858 Continuar a editar a relação
859 859 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
860 860 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
861 861 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
862 862 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
863 863 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
864 864 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
865 865 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
866 866 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
867 867 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
868 868 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
869 869 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
870 870 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
871 871 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
872 872 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
873 873 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
874 874 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
875 875 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
876 876 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
877 877 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
878 878 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
879 879 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
880 880 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
881 881 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
882 882 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
883 883 Não foi possível resolver o conflito pendente.
884 884 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
885 885 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
886 886 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
887 887 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
888 888 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
889 889 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
890 890 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
891 891 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
892 892 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
893 893 Canoa
894 894 Canoagem/Caiaque
895 895 Latas (integrado no embalão)
896 896 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
897 897 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
898 898 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
899 899 Canvec - Inglês
900 900 Canvec - Francês
901 901 Capacidade
902 902 Capacidade (total)
903 903 +++++
904 904 Carro
905 905 Loja de Automóveis
906 906 Marca de carro
907 907 Parque para Caravanas
908 908 Permitidas Autocaravanas
909 909 Cartão
910 910 Carga
911 911 Carpinteiro
912 912 +++++
913 913 Cartoriviera - Ortofoto 2012
914 914 Contantor ou Elsan
915 915 Dinheiro
916 916 +++++
917 917 +++++
918 918 +++++
919 919 Castelo
920 920 Espanha - Catastro
921 921 Cattering
922 922 Grelha Anti-Gado
923 923 Causa:
924 924 Entrada de Caverna
925 925 Cemitério
926 926 Corrimão no centro
927 927 Centro da caixa de limites:
928 928 Centrar vista
929 929 Meridiano central
930 930 Centroide:
931 931 O certificado foi instalado com êxito.
932 932 O certificado foi desinstalado com êxito.
933 933 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
934 934 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
935 935 Certificado:
936 936 Corrente Metálica
937 937 Chave de correntes de bicicleta
938 938 Telecadeira
939 939 Chalé
940 940 Alterar Etiquetas
941 941 Inverter direções?
942 942 Alterar preferência de lista de listas
943 943 Alterar preferência de lista de mapas
944 944 Alterar preferência de lista
945 945 Alterar nó {0}
946 946 Alterar nós de{0}
947 947 Alterar as definições de proxy
948 948 Alterar relação
949 949 Alterar função de membro em {0} {1}
950 950 Alterar relação {0}
951 951 Alterar resolução
952 952 Alterar preferência de expressão
953 953 Alterar nome da pasta do JOSM
954 954 Altere de novo a projeção ou remova a camada
955 955 Alterar a seleção
956 956 Alterar a vista
957 957 Alterar a visibilidade da camada selecionada
958 958 Alterar linha {0}
959 959 As alterações necessitam de ser enviadas?
960 960 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
961 961 Conjunto de alterações
962 962 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
963 963 Identificador do Conjunto de Alterações:
964 964 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
965 965 Gestor de Conjuntos de Alterações
966 966 Conjunto de alterações fechado
967 967 Comentário do conjunto de alterações
968 968 Comentário do Conj. Alterações:
969 969 Identificador do Conj. Alterações:
970 970 Informação do conjunto de alterações
971 971 O conjunto de alterações está cheio
972 972 Fonte das informações do conjunto de alterações
973 973 Conjunto de alterações {0}
974 974 Conjuntos de alterações
975 975 Alteração manual de atalhos de teclado.
976 976 Posto de Abastecimento de Eletricidade
977 977 Loja de Caridade
978 978 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
979 979 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
980 980 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
981 981 Ative se preferir a direção oposta
982 982 A cada (minutos):
983 983 Verificar no servidor
984 984 Verificar chaves das etiquetas.
985 985 Verificar valores das etiquetas.
986 986 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
987 987 A verificar pais dos objetos eliminados
988 988 A verificar requisitos prévios do módulo...
989 989 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
990 990 Verifica se existem erros nas capacidades API
991 991 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
992 992 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
993 993 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
994 994 Verifica se existem erros em relações.
995 995 Verifica se existem erros nos endereços
996 996 Verifica se existem erros em vias
997 997 Verifica se existem errros em relações
998 998 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
999 999 Verifica se existem erros de geometria
1000 1000 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1001 1001 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1002 1002 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1003 1003 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1004 1004 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1005 1005 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1006 1006 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1007 1007 Verifica se existem erros em valores numéricos
1008 1008 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1009 1009 Erros de checksum: {0}
1010 1010 Queijaria
1011 1011 Parafarmácia
1012 1012 +++++
1013 1013 Gincana
1014 1014 Relações Filho
1015 1015 Chaminé Industrial
1016 1016 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1017 1017 Chinês
1018 1018 +++++
1019 1019 Estrangulador
1020 1020 Escolher
1021 1021 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1022 1022 Escolha uma cor
1023 1023 Escolher uma cor para {0}
1024 1024 Escolher licença
1025 1025 Escolha um valor
1026 1026 Escolha o ficheiro de perfil
1027 1027 Escolher a etiqueta recente {0}
1028 1028 Escolha as verificações a usar
1029 1029 Escolha o tipo de objeto
1030 1030 Escolha o servidor de pesquisa:
1031 1031 Escolher trilhos GPS visíveis
1032 1032 Chorzów: Edifícios
1033 1033 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1034 1034 Igreja / Capela
1035 1035 Circunferência (metros)
1036 1036 +++++
1037 1037 Capital de Distrito (cidade)
1038 1038 Sinal de Limite de Cidade
1039 1039 Muralha de cidade
1040 1040 Nome da localidade
1041 1041 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1042 1042 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1043 1043 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1044 1044 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1045 1045 Sub-tipo
1046 1046 Limpar
1047 1047 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1048 1048 Limpar memória
1049 1049 Limpar caixa de texto
1050 1050 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1051 1051 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1052 1052 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1053 1053 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1054 1054 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1055 1055 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1056 1056 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1057 1057 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1058 1058 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1059 1059 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1060 1060 Clique na localização onde quer reportar um erro
1061 1061 Clique para abortar e continuar a editar
1062 1062 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1063 1063 Clique para abortar a fusão dos nós
1064 1064 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1065 1065 Clique para abortar o envio
1066 1066 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1067 1067 Clique para cancelar.
1068 1068 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1069 1069 Clique para cancelar a operação em curso
1070 1070 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1071 1071 Clique para fechar esta janela
1072 1072 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1073 1073 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1074 1074 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1075 1075 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1076 1076 Clique para fechar a janela
1077 1077 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1078 1078 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1079 1079 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1080 1080 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1081 1081 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1082 1082 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1083 1083 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1084 1084 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1085 1085 Clique para descarregar
1086 1086 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1087 1087 Clique para descarregar a área selecionada
1088 1088 Clique para manter o módulo ''{0}''
1089 1089 Clique para minimizar/maximizar o painel
1090 1090 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1091 1091 Mostra várias opções das imagens de fundo
1092 1092 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1093 1093 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1094 1094 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1095 1095 Clique para reiniciar mais tarde.
1096 1096 Clique para obter um Token de Pedido
1097 1097 Clique para obter um Token de Acesso
1098 1098 Clique para regressar à janela de Envio
1099 1099 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1100 1100 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1101 1101 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1102 1102 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1103 1103 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1104 1104 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1105 1105 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1106 1106 Clique para testar o Token de Acesso
1107 1107 Clique para atualizar os módulos ativos
1108 1108 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1109 1109 Excedeu o tempo de resposta
1110 1110 Falésia / Arriba
1111 1111 Escalada
1112 1112 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1113 1113 Relógio
1114 1114 Fechar
1115 1115 Fechar mesmo assim
1116 1116 Fechar conjunto de alterações após o envio
1117 1117 Fechar conjunto de alterações
1118 1118 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1119 1119 Fechar erro
1120 1120 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1121 1121 Fechar conjuntos de alterações abertos
1122 1122 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1123 1123 Fechar janela
1124 1124 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1125 1125 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1126 1126 Fechar a janela e cancelar a autorização
1127 1127 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1128 1128 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1129 1129 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1130 1130 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1131 1131 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1132 1132 Fechado após -
1133 1133 Fechado em
1134 1134 Fechado em:
1135 1135 Descrição curta
1136 1136 Descrição curta
1137 1137 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1138 1138 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1139 1139 A fechar o conjunto de alterações
1140 1140 A fechar o conjunto de alterações {0}
1141 1141 A fechar o conjunto de alterações...
1142 1142 Roupas
1143 1143 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1144 1144 Gerador de Energia a Carvão
1145 1145 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1146 1146 Linha Costeira
1147 1147 Linha costeira dentro de {1}
1148 1148 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1149 1149 Linhas costeiras
1150 1150 Café em grão/moído
1151 1151 Moedas
1152 1152 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1153 1153 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1154 1154 Horário de recolha
1155 1155 Colégio
1156 1156 Colunata
1157 1157 Cor
1158 1158 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1159 1159 Nome da Cor:
1160 1160 Saturação das cores
1161 1161 Cores
1162 1162 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1163 1163 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1164 1164 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1165 1165 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1166 1166 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1167 1167 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1168 1168 Cor do fundo
1169 1169 Cor do contorno/seta
1170 1170 Cor do texto
1171 1171 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1172 1172 Combinar Linhas
1173 1173 Confirmação da combinação
1174 1174 Combinar várias linhas numa só.
1175 1175 Combinar trilhos desta camada
1176 1176 Via para ciclistas e peões
1177 1177 Comando
1178 1178 Pilha de Comandos
1179 1179 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1180 1180 Comentário
1181 1181 Comentar o erro no mapa
1182 1182 Comentário:
1183 1183 Escritórios
1184 1184 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1185 1185 Configurações Comuns
1186 1186 Abreviatura comum do nome
1187 1187 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1188 1188 Centro Comunitário
1189 1189 Comparar
1190 1190 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1191 1191 Ar Comprimido
1192 1192 Informática
1193 1193 Etiquetas condicionais
1194 1194 Confeitaria
1195 1195 Definir Sites de Módulos
1196 1196 Configurar definições avançadas
1197 1197 Configurar módulos disponíveis.
1198 1198 Configurar sites...
1199 1199 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1200 1200 Configurar barra de ferramentas
1201 1201 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1202 1202 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1203 1203 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1204 1204 Confirmar Limpeza
1205 1205 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1206 1206 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1207 1207 Confirmar função em branco
1208 1208 Confirmação
1209 1209 Conflito
1210 1210 Resolução de Conflitos
1211 1211 Conflito em segundo plano
1212 1212 Conflito em segundo plano: combinado
1213 1213 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1214 1214 Conflito em segundo plano: ignorado
1215 1215 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1216 1216 Conflito em segundo plano: linha vazia
1217 1217 Conflito em segundo plano: congelado
1218 1218 Conflito em segundo plano: a comparar
1219 1219 Conflito em segundo plano: no oposto
1220 1220 Conflito em segundo plano: manter
1221 1221 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1222 1222 Conflito em segundo plano: manter membro
1223 1223 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1224 1224 Conflito em segundo plano: sem conflito
1225 1225 Conflito em segundo plano: não oposto
1226 1226 Conflito em segundo plano: remover membro
1227 1227 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1228 1228 Conflito em segundo plano: selecionado
1229 1229 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1230 1230 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1231 1231 Conflito em primeiro plano
1232 1232 Conflito em primeiro plano: ignorado
1233 1233 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1234 1234 Conflito em primeiro plano: a comparar
1235 1235 Conflito em primeiro plano: mantido
1236 1236 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1237 1237 Conflito em primeiro plano: manter membro
1238 1238 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1239 1239 Conflito em primeiro plano: remover membro
1240 1240 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1241 1241 Conflito em primeiro plano: por resolver
1242 1242 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1243 1243 Conflito não resolvido por completo
1244 1244 Conflitos
1245 1245 Surgiram conflitos
1246 1246 Conflitos em etiquetas coladas
1247 1247 Conflitos ao combinar objetos
1248 1248 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1249 1249 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1250 1250 Ligar linha existente ao nó
1251 1251 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1252 1252 Definições de Ligação
1253 1253 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1254 1254 Falhou a ligação ao API
1255 1255 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1256 1256 Em construção
1257 1257 Área em construção
1258 1258 Chave de Consumidor:
1259 1259 Segredo de Consumidor:
1260 1260 Contactos (esquema comum)
1261 1261 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1262 1262 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1263 1263 A contactar o servidor...
1264 1264 Conteúdo
1265 1265 Continente
1266 1266 Continuar
1267 1267 Continuar mesmo assim
1268 1268 Continuar como está
1269 1269 Continuar a resolver
1270 1270 Continuar a enviar
1271 1271 Continuar a enviar
1272 1272 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1273 1273 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1274 1274 Contornos na Noruega
1275 1275 Contribuições
1276 1276 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1277 1277 Converter numa camada GPX (GPS)
1278 1278 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1279 1279 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1280 1280 Converter em camada de dados
1281 1281 Convertido de: {0}
1282 1282 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1283 1283 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1284 1284 Coordenadas
1285 1285 Coordenadas (projetadas):
1286 1286 Coordenadas importadas: {0}
1287 1287 Coordenadas:
1288 1288 Coordenadas:
1289 1289 Copiar
1290 1290 Copiar coordenadas
1291 1291 Loja de Cópias
1292 1292 Copiar Etiquetas
1293 1293 Copiar Valor
1294 1294 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1295 1295 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1296 1296 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1297 1297 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1298 1298 Copiar caminho da imagem
1299 1299 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1300 1300 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1301 1301 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1302 1302 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1303 1303 Cópia de {0}
1304 1304 Copiar as etiquetas selecionadas
1305 1305 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1306 1306 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1307 1307 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1308 1308 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1309 1309 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1310 1310 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1311 1311 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1312 1312 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1313 1313 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1314 1314 Copiar para memória e fechar
1315 1315 Cópia {1} de {0}
1316 1316 Direitos de autor (URL)
1317 1317 Ano do direito de autor
1318 1318 Corresponder
1319 1319 Corresponder imagens com o trilho GPX
1320 1320 Correlacionar com GPX
1321 1321 Cosmética
1322 1322 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1323 1323 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1324 1324 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1325 1325 Não foi possível exportar ''{0}''.
1326 1326 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1327 1327 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1328 1328 Não foi possível importar ''{0}''.
1329 1329 Não foi possível importar os ficheiros.
1330 1330 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1331 1331 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1332 1332 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1333 1333 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1334 1334 Não foi possível ler "{0}"
1335 1335 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1336 1336 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1337 1337 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1338 1338 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1339 1339 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1340 1340 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1341 1341 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1342 1342 Nº de bocas
1343 1343 País
1344 1344 Código do país
1345 1345 Distrito / Condado
1346 1346 Tribunal
1347 1347 Coberto
1348 1348 Coberto (telhado)
1349 1349 Reservatório Coberto
1350 1350 Ofícios
1351 1351 Grua
1352 1352 Criar
1353 1353 Criar um Círculo
1354 1354 Criar Nova Pasta
1355 1355 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1356 1356 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1357 1357 Criar uma nova camada de mapa.
1358 1358 Adicionar um erro
1359 1359 Criar uma relação
1360 1360 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1361 1361 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1362 1362 Criar favorito
1363 1363 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1364 1364 Criar multi-polígono
1365 1365 Criar novo nó.
1366 1366 Adicionar um erro
1367 1367 Criar objetos
1368 1368 Criar relação na camada ''{0}''
1369 1369 Adicionar erro
1370 1370 Criado
1371 1371 Criado em
1372 1372 Criado em:
1373 1373 Criado antes de -
1374 1374 Criado por:
1375 1375 Data criação
1376 1376 Criado em:
1377 1377 A criar conjunto de alterações...
1378 1378 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1379 1379 Cartões Bancários de Crédito
1380 1380 Críquete
1381 1381 Tipo de cultura
1382 1382 +++++
1383 1383 Cruz
1384 1384 Atravessamento permitido com bicicleta
1385 1385 Atravessamento permitido a cavalo
1386 1386 Passagem de Peões Ferroviária
1387 1387 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1388 1388 Barreiras que se cruzam
1389 1389 Fronteiras que se cruzam
1390 1390 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1391 1391 Tipo de passagem de peões ferroviária
1392 1392 Sub-tipo de passagem
1393 1393 Estrada/curso de água que se cruzam
1394 1394 Cursos de água que se cruzam
1395 1395 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1396 1396 Criptomoedas
1397 1397 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1398 1398 Cozinha
1399 1399 Cultura
1400 1400 Tubo de drenagem
1401 1401 Seleção Atual
1402 1402 Situação Atual
1403 1403 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1404 1404 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1405 1405 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1406 1406 O valor atual é o valor de origem.
1407 1407 Aproximação atual
1408 1408 Aproximação atual: {0}
1409 1409 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1410 1410 Loja de Cortinados
1411 1411 Lomba tipo almofada
1412 1412 Personalizado
1413 1413 Projeção Personalizada
1414 1414 Link personalizado
1415 1415 Alterar Cor
1416 1416 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1417 1417 Personalizar o estilo
1418 1418 Alterar visualização do trilho GPS
1419 1419 Cortar
1420 1420 Atalhada (linha limpa de mato)
1421 1421 Corte feito no terreno
1422 1422 Ciclo
1423 1423 Chicana Pedestre
1424 1424 Faixa / Via separada para bicicletas
1425 1425 Ciclovia
1426 1426 Ciclovia esquerda
1427 1427 Ciclovia direita
1428 1428 Dependência recíproca entre relações:
1429 1429 Ciclismo
1430 1430 Dependências recíprocas
1431 1431 Checoslováquia - CUZK:KM
1432 1432 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1433 1433 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1434 1434 Checoslováquia pLPIS
1435 1435 Częstochowa: Edifícios
1436 1436 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1437 1437 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1438 1438 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1439 1439 DC (Distrito de Colúmbia)
1440 1440 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1441 1441 +++++
1442 1442 +++++
1443 1443 DKV (Alemanha)
1444 1444 Laticínios
1445 1445 Barragem
1446 1446 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1447 1447 Erro de Dados
1448 1448 Camada de Dados {0}
1449 1449 Conjunto de Dados:
1450 1450 Fonte e tipo de dados:
1451 1451 Fontes de dados ({0})
1452 1452 Verificador de dados
1453 1453 Dados:
1454 1454 Base de dados fora de serviço para manutenção
1455 1455 Testar consistência dos dados
1456 1456 Data
1457 1457 Data das imagens aéreas: {0}
1458 1458 Data:
1459 1459 Data:
1460 1460 Nome do datum
1461 1461 Cartões Bancários de Débito
1462 1462 Informações de depuração
1463 1463 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1464 1464 Graus Decimais
1465 1465 Decisão
1466 1466 Afastar enquadramento
1467 1467 Caminho exclusivo para cavalos
1468 1468 Ciclovia Exclusiva
1469 1469 Via Pedonal Exclusiva
1470 1470 Padrão
1471 1471 Padrão (escolhido automaticamente)
1472 1472 Padrão (aberto, fechado, novo)
1473 1473 Projeção padrão
1474 1474 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1475 1475 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1476 1476 Valor padrão é ''{0}''.
1477 1477 Valor padrão: {0}
1478 1478 Padrão: {0}
1479 1479 A definição de {0} é incerta
1480 1480 Delaware 2012 Ortofotografia
1481 1481 Eliminar
1482 1482 Eliminar Ficheiro
1483 1483 Eliminar ficheiro do disco
1484 1484 Eliminar Camada
1485 1485 Modo de Eliminação
1486 1486 Eliminar Etiquetas
1487 1487 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1488 1488 Confirmação de eliminação
1489 1489 Eliminar relações duplicadas
1490 1490 Eliminar linhas duplicadas
1491 1491 Eliminar filtro.
1492 1492 Retirar da relação
1493 1493 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1494 1494 Eliminar membros incompletos?
1495 1495 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1496 1496 Eliminar nó {0}
1497 1497 Eliminar nós ou linhas.
1498 1498 Eliminar agora!
1499 1499 Eliminar objectos
1500 1500 Eliminar relação {0}
1501 1501 Eliminar relação?
1502 1502 Eliminar relações
1503 1503 Elimina os objetos selecionados.
1504 1504 Eliminar consulta
1505 1505 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1506 1506 Eliminar a relação editada
1507 1507 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1508 1508 Eliminar as camadas selecionadas.
1509 1509 Eliminar a relação selecionada
1510 1510 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1511 1511 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1512 1512 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1513 1513 Eliminar linha {0}
1514 1514 Eliminado
1515 1515 Eliminar ''{0}''
1516 1516 Estado eliminado:
1517 1517 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1518 1518 Eliminado o nó referido por {0}
1519 1519 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1520 1520 Objetos eliminados ou movidos
1521 1521 Relação eliminada
1522 1522 A relação eliminada {0} contém membros
1523 1523 A linha eliminada {0} contém nós
1524 1524 Loja de Gourmet
1525 1525 Entrega ao domicílio
1526 1526 +++++
1527 1527 Comunidade religiosa
1528 1528 Denotação
1529 1529 Dentista
1530 1530 Grande Armazém
1531 1531 Etiquetas em desuso
1532 1532 Profundidade em metros
1533 1533 Descida total (m)
1534 1534 Descrição
1535 1535 Descrição
1536 1536 Descrição: {0}
1537 1537 Destino
1538 1538 Sinal de Destino/Direções
1539 1539 Referência do destino
1540 1540 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1541 1541 Nível de Detalhe
1542 1542 Informação detalhada: {0} <> {1}
1543 1543 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1544 1544 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1545 1545 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1546 1546 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1547 1547 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1548 1548 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1549 1549 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1550 1550 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1551 1551 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1552 1552 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1553 1553 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1554 1554 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1555 1555 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1556 1556 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1557 1557 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1558 1558 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1559 1559 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1560 1560 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1561 1561 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1562 1562 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1563 1563 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1564 1564 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1565 1565 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1566 1566 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1567 1567 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1568 1568 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1569 1569 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1570 1570 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1571 1571 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1572 1572 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1573 1573 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1574 1574 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1575 1575 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Detalhes
1623 1623 Detalhes...
1624 1624 Detalhes:
1625 1625 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1626 1626 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1627 1627 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1628 1628 A determinar o identificador de utilizador...
1629 1629 A determinar os módulos a carregar...
1630 1630 Rota de Desvio
1631 1631 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1632 1632 +++++
1633 1633 Painéis laterais
1634 1634 Diâmetro (em mm)
1635 1635 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1636 1636 +++++
1637 1637 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1638 1638 -----
1639 1639 Gerador de Energia a Diesel
1640 1640 Diesel para pesados
1641 1641 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1642 1642 Grau de Dificuldate
1643 1643 +++++
1644 1644 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1645 1645 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1646 1646 +++++
1647 1647 +++++
1648 1648 +++++
1649 1649 +++++
1650 1650 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1651 1651 DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens aéreas curadas cobrindo 86% da massa terrestre, com resoluções entre 30 a 60cm quando disponíveis e nas outras com imagens do Landsat. A idade média das imagens é de 2.31 anos, com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.
1652 1652 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1653 1653 +++++
1654 1654 Sentido do trânsito
1655 1655 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1656 1656 Direção em graus
1657 1657 Desativar
1658 1658 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1659 1659 Desativar todos os outros módulos
1660 1660 Desativar módulo
1661 1661 Rejeitar
1662 1662 Chave descartável: segundo plano
1663 1663 Chave descartável: primeiro plano
1664 1664 Chave descartável: seleção no segundo plano
1665 1665 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1666 1666 Desligar Nó da Linha
1667 1667 Separa o nó da linha a que está ligado
1668 1668 Não recomendar envio
1669 1669 +++++
1670 1670 Discussão
1671 1671 Discussões
1672 1672 Medicamentos c/receita médica?
1673 1673 Mostrador
1674 1674 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1675 1675 Mostrar datas no formato ISO
1676 1676 Definições de Apresentação
1677 1677 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1678 1678 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1679 1679 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1680 1680 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1681 1681 Mostrar coordenadas como
1682 1682 Mostrar chaves descartáveis
1683 1683 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1684 1684 Mostrar imagens geo-posicionadas
1685 1685 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1686 1686 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1687 1687 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1688 1688 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1689 1689 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1690 1690 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1691 1691 Mostrar o menu ''Áudio''.
1692 1692 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1693 1693 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1694 1694 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1695 1695 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1696 1696 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1697 1697 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1698 1698 Aproximação de visualização: {0}
1699 1699 Mostrador:
1700 1700 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1701 1701 Mostra a versão do JOSM e sai
1702 1702 Distância (quilómetros)
1703 1703 Distância (km)
1704 1704 Distância:
1705 1705 Distribuir Nós
1706 1706 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1707 1707 Distrito
1708 1708 Abandonado
1709 1709 Ferrovia Não Usada
1710 1710 Fosso / Vala / Trincheira
1711 1711 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1712 1712 Divisão
1713 1713 Não aplicar alterações
1714 1714 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1715 1715 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1716 1716 Não esconder a barra de estado
1717 1717 Não esconder a barra de ferramentas
1718 1718 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1719 1719 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1720 1720 Não mostrar de novo este aviso
1721 1721 Não mostrar de novo (esta operação)
1722 1722 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1723 1723 Não mostrar mais esta mensagem
1724 1724 Quer mesmo aplicar a nova função?
1725 1725 Quer permitir isto?
1726 1726 Quer colar estas etiquetas?
1727 1727 Loja de Bricolagem
1728 1728 Doca
1729 1729 Médico Privado
1730 1730 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1731 1731 Parque para Cães
1732 1732 Corridas de Cães
1733 1733 +++++
1734 1734 Estereográfica Dupla
1735 1735 Conflito duplo
1736 1736 Descer
1737 1737 Descarregar
1738 1738 Descarregar Todos os Filhos
1739 1739 Descarregar OSM comprimido
1740 1740 Descarregar OSM Change comprimido
1741 1741 Descarregar Dados
1742 1742 Descarregar dados GPS
1743 1743 Localização do Descarregamento
1744 1744 Descarregar Membros
1745 1745 Descarregar do OSM
1746 1746 Descarregar OSM Change
1747 1747 Descarregar erro reportado pelo ID
1748 1748 Descarregar erros reportados
1749 1749 Descarregar erros reportados pelo limite
1750 1750 Descarregar URL OSM
1751 1751 Descarregar objeto pelo ID
1752 1752 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1753 1753 Descarregar Módulo
1754 1754 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1755 1755 Descarregar filhos selecionados
1756 1756 Descarregar URL
1757 1757 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1758 1758 Descarregar todos os dados?
1759 1759 Descarregar todos os membros incompletos
1760 1760 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1761 1761 Descarregar e reiniciar
1762 1762 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1763 1763 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1764 1764 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1765 1765 Descarregar numa camada nova
1766 1766 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1767 1767 Descarregar objetos alterados
1768 1768 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1769 1769 Descarregar conjuntos de alterações
1770 1770 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1771 1771 Descarregar conteúdo
1772 1772 Descarregar dados
1773 1773 Descarregar tudo num raio de:
1774 1774 Terminou o descarregamento
1775 1775 Descarregar do OSM
1776 1776 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1777 1777 Descarregar da API do Overpass
1778 1778 Descarregar na vista atual
1779 1779 Descarregar membros incompletos
1780 1780 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1781 1781 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1782 1782 Descarregar lista
1783 1783 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1784 1784 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1785 1785 Descarregar membros
1786 1786 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1787 1787 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1788 1788 Descarregar perto de:
1789 1789 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1790 1790 Descarregar erros reportados na vista atual
1791 1791 Descarregar agora
1792 1792 Descarregar objeto
1793 1793 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1794 1794 Descarregar objeto...
1795 1795 Descarregar objetos
1796 1796 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1797 1797 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1798 1798 Descarregar linhas/relações pai...
1799 1799 Descarregar lista de módulos...
1800 1800 Descarregar módulos
1801 1801 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1802 1802 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1803 1803 Descarregar referentes (relações-pai)
1804 1804 Descarregar relações referentes
1805 1805 Descarregar os membros da relação
1806 1806 Descarregar relações
1807 1807 Descarregar os membros incompletos selecionados
1808 1808 Descarregar as relações selecionadas
1809 1809 Descarregar sessão
1810 1810 Descarregamento ignorado
1811 1811 Descarregar área
1812 1812 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1813 1813 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1814 1814 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1815 1815 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1816 1816 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1817 1817 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1818 1818 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1819 1819 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1820 1820 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1821 1821 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1822 1822 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1823 1823 Dados GPX descarregados
1824 1824 Descarregadas {0}/{1} telas
1825 1825 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1826 1826 A descarregar dados do GPS
1827 1827 A descarregar erros reportados
1828 1828 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1829 1829 A descarregar errros reportados no OSM...
1830 1830 A Descarregar o Módulo {0}...
1831 1831 A descarregar a "Mensagem do dia"
1832 1832 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1833 1833 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1834 1834 A descarregar os conjuntos de alterações...
1835 1835 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1836 1836 A descarregar dados
1837 1837 A descarregar os dados
1838 1838 A descarregar ficheiro
1839 1839 A descarregar o histórico...
1840 1840 A descarregar erros reportados
1841 1841 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1842 1842 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1843 1843 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1844 1844 A descarregar as relações referentes ...
1845 1845 A descarregar as linhas referentes ...
1846 1846 A descarregar relação {0}
1847 1847 Telesqui (genérico)
1848 1848 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1849 1849 Arrastar cabeça de reprodução
1850 1850 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1851 1851 Vala de Drenagem
1852 1852 Desenhar
1853 1853 Mostrar setas de direção das linhas
1854 1854 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1855 1855 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1856 1856 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1857 1857 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1858 1858 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1859 1859 Mostrar limites dos dados descarregados
1860 1860 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1861 1861 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1862 1862 Mostrar camadas inativas noutra cor
1863 1863 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1864 1864 Mostrar pontos GPS maiores
1865 1865 Mostrar linhas entre pontos GPS
1866 1866 Desenhar nós
1867 1867 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1868 1868 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1869 1869 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1870 1870 Mostrar números de ordem dos segmentos
1871 1871 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1872 1872 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1873 1873 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1874 1874 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1875 1875 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1876 1876 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1877 1877 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1878 1878 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1879 1879 Largura das linhas GPS (GPX)
1880 1880 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1881 1881 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1882 1882 Cinema ao ar livre (drive-in)
1883 1883 Escola de Condução
1884 1884 Imagens de Drone (Haiti)
1885 1885 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1886 1886 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1887 1887 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1888 1888 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1889 1889 Limpeza a Seco
1890 1890 Alinhamento duplo
1891 1891 Alinhamento duplo ativo.
1892 1892 Estação de Despejo de Esgotos
1893 1893 Dunlop (bicicletas no Japão)
1894 1894 Duplicar
1895 1895 Números de porta duplicados
1896 1896 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1897 1897 Duplicar seleção.
1898 1898 Duplicar esta camada
1899 1899 Nós duplicados
1900 1900 Relações duplicadas
1901 1901 Nós em linhas duplicados
1902 1902 Linhas duplicadas
1903 1903 Dinâmico
1904 1904 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1905 1905 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1906 1906 +++++
1907 1907 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1908 1908 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1909 1909 O endereço de email não é válido
1910 1910 E10 (mistura com 10% Etanol)
1911 1911 E85 (mistura com 85% Etanol)
1912 1912 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1913 1913 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1914 1914 Este/Norte
1915 1915 Para este
1916 1916 Editar
1917 1917 Editar Atributos da Via:
1918 1918 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1919 1919 Editar Etiquetas
1920 1920 Editar também …
1921 1921 Editar filtro.
1922 1922 Editar lista de ignorar
1923 1923 Editar item
1924 1924 Editar a latitude e longitude de um nó.
1925 1925 Criar relação na camada ''{0}''
1926 1926 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1927 1927 Editar consulta selecionada
1928 1928 Editar atalho
1929 1929 Editar fonte:
1930 1930 Editar esta página de ajuda
1931 1931 Editar a relação selecionada
1932 1932 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1933 1933 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1934 1934 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1935 1935 Editar a relação a que o membro da relação depende
1936 1936 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1937 1937 Editar o diretório de ícones selecionado
1938 1938 Editar a fonte selecionada.
1939 1939 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1940 1940 Barra de ferramentas de edição
1941 1941 Editar: {0}
1942 1942 Editado em:
1943 1943 Editado por:
1944 1944 +++++
1945 1945 Educação
1946 1946 Mapa educacional (WMS)
1947 1947 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1948 1948 Aparelhos Elétricos
1949 1949 Eletricista
1950 1950 Eletrificado
1951 1951 Eletrónica
1952 1952 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1953 1953 Eletrónica de Consumo
1954 1954 São suportados os elementos do tipo {0}
1955 1955 Altitude (m)
1956 1956 Elevador
1957 1957 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1958 1958 Nome da elipsóide
1959 1959 parâmetros da elipsóide
1960 1960 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1961 1961 Email
1962 1962 Verificação de email
1963 1963 Elevação feita no terreno
1964 1964 Embaixada
1965 1965 Emergência
1966 1966 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1967 1967 Telefone de Emergência
1968 1968 Telefone de Emergência
1969 1969 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1970 1970 Veículos de emergência
1971 1971 Documento vazio
1972 1972 Metadados vazios
1973 1973 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1974 1974 Linhas vazias
1975 1975 Ativar
1976 1976 Ativar HTTPS
1977 1977 Ativar os ícones de origem
1978 1978 Ativar filtro
1979 1979 Ativar controlo remoto
1980 1980 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1981 1981 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1982 1982 Ativar ou desativar o modo avançado
1983 1983 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1984 1984 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1985 1985 Obrigatoriedade
1986 1986 +++++
1987 1987 Aumentar
1988 1988 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1989 1989 Introduzir URL
1990 1990 Introduza o URL a descarregar:
1991 1991 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1992 1992 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1993 1993 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
1994 1994 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1995 1995 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1996 1996 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1997 1997 Introduza uma função para todos os membros da relação
1998 1998 Introduza uma expressão de pesquisa
1999 1999 Introduza uma fonte
2000 2000 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2001 2001 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2002 2002 Introduza um comentário das alterações
2003 2003 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2004 2004 Introduza as credenciais para a API OSM
2005 2005 Introduza as credenciais para o servidor
2006 2006 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2007 2007 Introduza o nome do ficheiro:
2008 2008 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2009 2009 Inserir texto
2010 2010 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2011 2011 Introduza o Token de Acesso
2012 2012 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2013 2013 Introduza a expressão de pesquisa
2014 2014 Entrada
2015 2015 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2016 2016 Número de porta
2017 2017 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2018 2018 Entrada {0}
2019 2019 Equestre
2020 2020 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2021 2021 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2022 2022 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2023 2023 Sex Shop
2024 2024 Erro
2025 2025 Erro
2026 2026 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2027 2027 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2028 2028 Erro ao descarregar as telas: {0}
2029 2029 Erro ao descarregar
2030 2030 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2031 2031 Erro no filtro
2032 2032 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2033 2033 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2034 2034 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2035 2035 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2036 2036 Erro em {0} valor: {1}
2037 2037 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2038 2038 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2039 2039 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2040 2040 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2041 2041 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2042 2042 Erro no ficheiro {0}
2043 2043 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2044 2044 Erro ao processar {0}:
2045 2045 Erro na reprodução de som
2046 2046 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2047 2047 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2048 2048 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2049 2049 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2050 2050 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2051 2051 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2052 2052 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2053 2053 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2054 2054 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2055 2055 Erro ao processar {0}
2056 2056 Erro: {0}
2057 2057 Erros
2058 2058 Erros ao descarregar
2059 2059 Escada rolante
2060 2060 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2061 2061 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2062 2062 +++++
2063 2063 +++++
2064 2064 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2065 2065 +++++
2066 2066 Tamanho estimado da cache: {0}
2067 2067 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2068 2068 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2069 2069 Estónia - Florestas (Maaamet)
2070 2070 Estónia - Terreno (Maaamet)
2071 2071 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2072 2072 +++++
2073 2073 Etanol (álcool)
2074 2074 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2075 2075 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2076 2076 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2077 2077 Tudo
2078 2078 Exemplos
2079 2079 A executar arranque da plataforma
2080 2080 Nó existente
2081 2081 Valores existentes
2082 2082 Sair
2083 2083 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2084 2084 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2085 2085 Sair agora!
2086 2086 Sair da aplicação.
2087 2087 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2088 2088 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2089 2089 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2090 2090 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2091 2091 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2092 2092 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2093 2093 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2094 2094 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2095 2095 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2096 2096 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2097 2097 Era esperado uma expressão de pesquisa
2098 2098 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2099 2099 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2100 2100 Esperado {0} após {1}
2101 2101 Modo Avançado
2102 2102 Modo avançado
2103 2103 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2104 2104 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2105 2105 Exportar ficheiro GPX
2106 2106 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2107 2107 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2108 2108 Exportar e gravar
2109 2109 Opções de exportação
2110 2110 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2111 2111 Exportar itens selecionados
2112 2112 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2113 2113 Exportar para GPX...
2114 2114 A extrair localizações GPS do EXIF
2115 2115 Extrudir
2116 2116 Extrudir por Alinhamento Duplo
2117 2117 Extrudir Linha
2118 2118 Extrudir:linha de ajuda
2119 2119 Extrudir: linha principal
2120 2120 +++++
2121 2121 FIXAR
2122 2122 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2123 2123 FL (Flórida)
2124 2124 Loja de Tecidos
2125 2125 Infra-estruturas
2126 2126 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2127 2127 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2128 2128 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2129 2129 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2130 2130 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2131 2131 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2132 2132 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2133 2133 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2134 2134 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2135 2135 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2136 2136 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2137 2137 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2138 2138 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2139 2139 Não foi possível criar a fonte das telas
2140 2140 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2141 2141 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2142 2142 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2143 2143 Não foi possível avaliar {0}
2144 2144 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2145 2145 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2146 2146 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2147 2147 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2148 2148 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2149 2149 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2150 2150 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2151 2151 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2152 2152 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2153 2153 Não foi possível carregar o esquema XML.
2154 2154 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2155 2155 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2156 2156 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2157 2157 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2158 2158 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2159 2159 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2160 2160 Não foi possível abrir o URL
2161 2161 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2162 2162 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2163 2163 Não foi possível abrir a página de ajuda
2164 2164 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2165 2165 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2166 2166 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2167 2167 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2168 2168 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2169 2169 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2170 2170 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2171 2171 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2172 2172 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2173 2173 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2174 2174 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2175 2175 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2176 2176 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2177 2177 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2178 2178 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2179 2179 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2180 2180 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2181 2181 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2182 2182 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2183 2183 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2184 2184 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2185 2185 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2186 2186 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2187 2187 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2188 2188 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2189 2189 Comércio Justo
2190 2190 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2191 2191 Coordenadas a este e norte falsas
2192 2192 Quinta
2193 2193 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2194 2194 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2195 2195 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2196 2196 Comida Rápida (Fast Food)
2197 2197 Visualização rápida (um pouco tosca)
2198 2198 Multiplicador de avanço mais rápido
2199 2199 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2200 2200 Número de Fax
2201 2201 Tarifa
2202 2202 -----
2203 2203 Feminino
2204 2204 Vedação
2205 2205 +++++
2206 2206 Rota de Ferry
2207 2207 Terminal de Ferry
2208 2208 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2209 2209 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2210 2210 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2211 2211 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2212 2212 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2213 2213 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2214 2214 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2215 2215 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2216 2216 Hóquei em Campo
2217 2217 Fiez Ortofoto 2013
2218 2218 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2219 2219 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2220 2220 Nome do Ficheiro:
2221 2221 Cópias de segurança
2222 2222 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2223 2223 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2224 2224 Nome do ficheiro:
2225 2225 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2226 2226 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2227 2227 Ficheiro: {0}
2228 2228 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2229 2229 Ficheiros
2230 2230 Tipo de ficheiros:
2231 2231 Tipo de ficheiros:
2232 2232 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2233 2233 Filtrar
2234 2234 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2235 2235 Modo de filtro
2236 2236 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2237 2237 Expressão de filtragem:
2238 2238 Filtro:
2239 2239 Terminar o desenho.
2240 2240 Extintor
2241 2241 Mangueira de incêndio
2242 2242 Boca de Incêncio
2243 2243 Quartel de Bombeiros
2244 2244 Local para Fogueiras
2245 2245 Lareira/Fogueira
2246 2246 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2247 2247 Pesca
2248 2248 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2249 2249 Ginásio privado, Academia Desportiva
2250 2250 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2251 2251 Corrigir
2252 2252 Corrigir etiquetas em desuso
2253 2253 Correção de {0}
2254 2254 Corrigir conflitos de etiquetas
2255 2255 Corrigir etiquetas
2256 2256 Corrigir o problema selecionado.
2257 2257 Corrigi-los quando for possível.
2258 2258 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2259 2259 A corrigir erros ...
2260 2260 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2261 2261 Mastro de Bandeira
2262 2262 Nº de porta de apartamentos
2263 2263 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2264 2264 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2265 2265 Flutuante
2266 2266 Florista
2267 2267 Limpar ficheiros temporários das telas
2268 2268 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2269 2269 Pastas
2270 2270 Seguir
2271 2271 Seguir linha
2272 2272 Foram encontrados os seguintes problemas:
2273 2273 Alimentar
2274 2274 Banco Alimentar
2275 2275 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2276 2276 Alimentação e Bebidas
2277 2277 A pé
2278 2278 Futebol
2279 2279 Público-alvo
2280 2280 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2281 2281 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2282 2282 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2283 2283 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2284 2284 Para mais informações consultar
2285 2285 Apenas dos objetos selecionados
2286 2286 Para o corpo
2287 2287 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2288 2288 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2289 2289 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2290 2290 Forçar renderização da tela
2291 2291 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2292 2292 Floresta
2293 2293 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2294 2294 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2295 2295 Para trás/frente (segundos)
2296 2296 Encontrados {0} resultados
2297 2297 Fonte (decorativa)
2298 2298 Molduras
2299 2299 Bomba de encher pneus gratuitamente
2300 2300 Freemap.sk - Carro
2301 2301 Freemap.sk - Bicicleta
2302 2302 Freemap.sk - Montanhismo
2303 2303 Freemap.sk - Esqui
2304 2304 Congelar
2305 2305 Congelar a lista de fusão atual.
2306 2306 -----
2307 2307 Registo de terras francês
2308 2308 Frequência em Hertz (Hz)
2309 2309 De
2310 2310 De (primeira paragem)
2311 2311 De ...
2312 2312 Da relação
2313 2313 Do endereço web
2314 2314 Posto de Combustível
2315 2315 Cartões de combustível:
2316 2316 tipos combustível:
2317 2317 Vista de ecrã inteiro
2318 2318 Completamente automático
2319 2319 Função
2320 2320 Agência Funerária
2321 2321 +++++
2322 2322 Mobiliário
2323 2323 FÖMI ortofoto 2000
2324 2324 FÖMI ortofoto 2005
2325 2325 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2326 2326 Zona GK
2327 2327 Sinais de satélites GLONASS
2328 2328 Pontos GPS
2329 2329 Sinais de satélites GPS
2330 2330 Descrição do trilho GPS
2331 2331 Ficheiros GPX
2332 2332 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2333 2333 O trilho GPX não contem informação temporal
2334 2334 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2335 2335 Trilho GPX:
2336 2336 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2337 2337 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2338 2338 +++++
2339 2339 Paleta de Cores GTK
2340 2340 +++++
2341 2341 GU (Guam)
2342 2342 GURS: Contorno de edifícios
2343 2343 +++++
2344 2344 GURS: Linhas de estradas
2345 2345 Jogos Gaélicos
2346 2346 Sinais de satélites Galileo
2347 2347 Gama
2348 2348 Área de Garagens
2349 2349 Jardim
2350 2350 Loja de Jardinagem
2351 2351 Jardineiro
2352 2352 Gerador de Energia a Gás
2353 2353 Isolado a gás
2354 2354 Gerador de Energia a Gasolina
2355 2355 Gasómetro (depósito)
2356 2356 Cancela / Portão
2357 2357 Bitola (mm)
2358 2358 Gauss-Krüger
2359 2359 Zona Gauss–Krüger {0}
2360 2360 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2361 2361 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2362 2362 +++++
2363 2363 Acesso
2364 2364 Tipo de Gerador
2365 2365 Género
2366 2366 Ficheiros GeoJSON
2367 2367 Geobase Hidrografia - Inglês
2368 2368 Geobase Hidrografia - Francês
2369 2369 Geografia
2370 2370 +++++
2371 2371 Imagem geo-posicionada: {0}
2372 2372 Geometria
2373 2373 +++++
2374 2374 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2375 2375 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2376 2376 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2377 2377 Imagens Geo-posicionadas
2378 2378 Gerador de Energia a Geotérmica
2379 2379 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2380 2380 Obter camadas
2381 2381 Obter estado da tela
2382 2382 Lembranças
2383 2383 +++++
2384 2384 +++++
2385 2385 Sinal de Cedência de Passagem
2386 2386 Glaciar
2387 2387 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2388 2388 Vidro (vidrão)
2389 2389 Garrafas de Vidro
2390 2390 Gliwice: Edifícios
2391 2391 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2392 2392 Regressar à janela de Envio
2393 2393 Regressar ao passo 1/3
2394 2394 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2395 2395 Ir ao site Taginfo
2396 2396 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2397 2397 Ir para a página seguinte
2398 2398 Ir para a página anterior
2399 2399 Golfe
2400 2400 Campo de Golfe
2401 2401 Gôndola
2402 2402 Teleférico de Mercadorias
2403 2403 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2404 2404 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2405 2405 Permissões
2406 2406 Relva
2407 2407 Pradaria
2408 2408 Sepultura
2409 2409 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2410 2410 Drenagem por gravidade pela mangueira
2411 2411 Graz: Basiskarte (mapa base)
2412 2412 Resíduos Verdes
2413 2413 Verde:
2414 2414 Terreno com loteamento planeado
2415 2415 Loja de Frutas e Verduras
2416 2416 Estufa Hortícola
2417 2417 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2418 2418 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2419 2419 Pista preparada para
2420 2420 Submersa
2421 2421 -----
2422 2422 Acessível apenas a sócios
2423 2423 Espigão marítimo
2424 2424 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2425 2425 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2426 2426 Railes de proteção da via
2427 2427 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2428 2428 Poste com Direções
2429 2429 +++++
2430 2430 Guiana Francesa RGFG95
2431 2431 Ginástica
2432 2432 Géolittoral - Ortofotos 2000
2433 2433 +++++
2434 2434 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2435 2435 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2436 2436 -----
2437 2437 HI (Havai)
2438 2438 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2439 2439 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2440 2440 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2441 2441 Cabeleireiro/Barbeiro
2442 2442 Hamburgo (20 cm)
2443 2443 Hamburgo (DK5)
2444 2444 Aldeia / Lugar
2445 2445 +++++
2446 2446 +++++
2447 2447 Cancela de Arame
2448 2448 Andebol
2449 2449 -----
2450 2450 Artes decorativas
2451 2451 Corrimão
2452 2452 +++++
2453 2453 Loja de Ferragens
2454 2454 Tem pára-vento?
2455 2455 Tem aquecimento?
2456 2456 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2457 2457 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2458 2458 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2459 2459 Tem a etiqueta ''watch''
2460 2460 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2461 2461 Saúde
2462 2462 Aparelhos Auditivos
2463 2463 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2464 2464 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2465 2465 Veículo Pesado de Mercadorias
2466 2466 Sebe
2467 2467 Altura (metros)
2468 2468 Altura da área de renderização, em metros
2469 2469 Altura da imagem alvo, em píxeis
2470 2470 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2471 2471 Ajuda
2472 2472 Ajuda: {0}
2473 2473 Hemisfério
2474 2474 Escondido
2475 2475 Esconder barra de ferramentas de edição
2476 2476 Esconder filtro
2477 2477 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2478 2478 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2479 2479 -----
2480 2480 Esconder este botão
2481 2481 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2482 2482 Filtro de ocultar
2483 2483 Alta Fidelidade
2484 2484 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2485 2485 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2486 2486 Veículos de alta ocupação (carpool)
2487 2487 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2488 2488 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2489 2489 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2490 2490 Estrada
2491 2491 Nós duplicados em estradas
2492 2492 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2493 2493 Marco quilométrico
2494 2494 Tipo de estrada
2495 2495 Vias
2496 2496 Estradas partilham segmento com área
2497 2497 +++++
2498 2498 Caminhadas
2499 2499 Rota de Caminhadas
2500 2500 Hillshade Hungria
2501 2501 Noruega - Sombreado de relevo
2502 2502 Templo Hindu
2503 2503 Dicas
2504 2504 Histórico
2505 2505 Locais Históricos
2506 2506 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2507 2507 Nome histórico
2508 2508 Histórico
2509 2509 Histórico (web)
2510 2510 Histórico do nó {0}
2511 2511 Histórico da relação {0}
2512 2512 Histórico da linha {0}
2513 2513 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2514 2514 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2515 2515 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2516 2516 Ponto de Espera
2517 2517 Início
2518 2518 Decoração
2519 2519 -----
2520 2520 Site oficial
2521 2521 Cavalo
2522 2522 Corridas de Cavalos
2523 2523 Corridas de Cavalos
2524 2524 +++++
2525 2525 Servidor:
2526 2526 Pousada / Hostel / Albergue
2527 2527 +++++
2528 2528 Nome da casa
2529 2529 Número de porta
2530 2530 Número de porta ''{0}'' duplicado
2531 2531 Número de porta demasiado longe da estrada.
2532 2532 Número de porta sem estrada
2533 2533 Número de porta {0}
2534 2534 Nº porta {0} em {1}
2535 2535 Casa {0}
2536 2536 Artigos par casa/utilidades
2537 2537 Tonalidade:
2538 2538 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2539 2539 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2540 2540 Plataforma de Caça
2541 2541 +++++
2542 2542 Técnico de aquecimento e ventilação
2543 2543 Localização
2544 2544 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2545 2545 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2546 2546 Estou no fuso horário:
2547 2547 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2548 2548 IA (Iowa)
2549 2549 +++++
2550 2550 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2551 2551 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2552 2552 IBGE Brasil - Distritos federais
2553 2553 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2554 2554 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2555 2555 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2556 2556 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2557 2557 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2558 2558 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2559 2559 IBGE-BC250 Vilas
2560 2560 IBGE-BCIM Municípios
2561 2561 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2562 2562 +++++
2563 2563 +++++
2564 2564 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2565 2565 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2566 2566 Identificador:
2567 2567 +++++
2568 2568 +++++
2569 2569 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2570 2570 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2571 2571 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2572 2572 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2573 2573 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2574 2574 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2575 2575 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2576 2576 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2577 2577 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2578 2578 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2579 2579 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2580 2580 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2581 2581 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2582 2582 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2583 2583 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2584 2584 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2585 2585 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2586 2586 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2587 2587 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2588 2588 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2589 2589 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2590 2590 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2591 2591 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2592 2592 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2593 2593 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2594 2594 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2595 2595 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2596 2596 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2597 2597 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2598 2598 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2599 2599 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2600 2600 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2601 2601 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2602 2602 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2603 2603 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2604 2604 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2605 2605 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2606 2606 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2607 2607 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2608 2608 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2609 2609 IGN mapa topográfico (TMS)
2610 2610 IGN mapa topográfico (WMS)
2611 2611 IGN mapa topográfico (WMTS)
2612 2612 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2613 2613 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2614 2614 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2615 2615 Erro IO
2616 2616 Exceção IO
2617 2617 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2618 2618 +++++
2619 2619 Castela e Leão - ITACyL
2620 2620 Hóquei no Gelo
2621 2621 Patinagem no Gelo
2622 2622 Gelados
2623 2623 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2624 2624 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2625 2625 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2626 2626 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2627 2627 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2628 2628 Ícone
2629 2629 Diretório de ícones:
2630 2630 Ícone:
2631 2631 Identificador
2632 2632 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2633 2633 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2634 2634 Ignorar
2635 2635 Ignorar chave ''{0}''
2636 2636 Ignorar etiqueta ''{0}''
2637 2637 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2638 2638 Ignorá-las e deixar a relação como está
2639 2639 Ignorar este erro
2640 2640 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2641 2641 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2642 2642 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2643 2643 Ignorar avisos
2644 2644 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2645 2645 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2646 2646 A ignorar elementos
2647 2647 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2648 2648 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2649 2649 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2650 2650 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2651 2651 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2652 2652 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2653 2653 Dados Errados
2654 2654 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2655 2655 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2656 2656 Número de pacotes inválido
2657 2657 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2658 2658 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2659 2659 Entrada ilegal na lista de módulos.
2660 2660 Expressão ilegal ''{0}''
2661 2661 Valor de latitude "{0}" incorreto
2662 2662 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2663 2663 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2664 2664 Valor de longitude "{0}" incorreto
2665 2665 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2666 2666 Expressão de membro inválida: {0}
2667 2667 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2668 2668 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2669 2669 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2670 2670 Expressão regular ilegal ''{0}''
2671 2671 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2672 2672 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2673 2673 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2674 2674 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2675 2675 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2676 2676 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2677 2677 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2678 2678 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2679 2679 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2680 2680 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2681 2681 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2682 2682 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2683 2683 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2684 2684 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2685 2685 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2686 2686 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2687 2687 Imagem
2688 2688 Ficheiros de Imagem
2689 2689 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2690 2690 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2691 2691 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2692 2692 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2693 2693 Imagens de Fundo: Padrão
2694 2694 Preferências das Imagens de Fundo
2695 2695 Endereço web da imagem de fundo
2696 2696 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2697 2697 Limites de imagens e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível 14 ou superior.
2698 2698 Alinhamento da imagem de fundo
2699 2699 Preferências das imagens de fundo
2700 2700 Fornecedores de imagens de fundo
2701 2701 Imagens de satélite usadas
2702 2702 Imagem de fundo: {0}
2703 2703 -----
2704 2704 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2705 2705 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2706 2706 +++++
2707 2707 Importar Áudio
2708 2708 Importar dados por URL
2709 2709 Importar imagens
2710 2710 Importar registo
2711 2711 Não é possível importar
2712 2712 Melhorar Precisão da Linha
2713 2713 Modo de Melhorar a precisão da linha
2714 2714 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2715 2715 Passar para segundo plano
2716 2716 No caso de semáforos:
2717 2717 No conjunto de alterações:
2718 2718 Em conflito com:
2719 2719 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2720 2720 Na opção {0}: {1}
2721 2721 Na amplitude da maré
2722 2722 Inclinação em graus
2723 2723 Inclinação
2724 2724 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2725 2725 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2726 2726 Move e liga o nó à linha mais próxima
2727 2727 Incluir todos os stack traces.
2728 2728 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2729 2729 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2730 2730 Especificação <member> incompleta com ref=0
2731 2731 Torre incompleta
2732 2732 Gravação e/ou envio não completado
2733 2733 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2734 2734 Número incorreto de parâmetros
2735 2735 Padrão incorreto
2736 2736 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2737 2737 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2738 2738 Aproximar enquadramento
2739 2739 Independente
2740 2740 Interno
2741 2741 Área Industrial
2742 2742 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2743 2743 Informação
2744 2744 Informação
2745 2745 Placar de Informação
2746 2746 Posto de Turismo
2747 2747 Terminal de Informação Eletrónico
2748 2748 Informação sobre a camada
2749 2749 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2750 2750 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2751 2751 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2752 2752 A inicializar
2753 2753 A inicializar a API do OpenStreetMap
2754 2754 A inicializar uma sessão no site OSM...
2755 2755 A inicializar os dados de fronteiras internas
2756 2756 A inicializar os dados de tráfego interno
2757 2757 A inicializar os estilos de mapa
2758 2758 A inicializar nós a descarregar ...
2759 2759 A inicializar nós a atualizar ...
2760 2760 A inicializar modelos de etiquetas
2761 2761 A inicializar relações a atualizar ...
2762 2762 A inicializar o mecanismo de validação
2763 2763 A inicializar linhas a atualizar ...
2764 2764 +++++
2765 2765 Segmento de dentro
2766 2766 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2767 2767 Inscrição
2768 2768 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2769 2769 Instalar...
2770 2770 A instalar módulos
2771 2771 A instalar os módulos atualizados
2772 2772 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2773 2773 Isolador
2774 2774 Decoração de Interiores
2775 2775 Passos intermédios entre resoluções nativas
2776 2776 Intermitente
2777 2777 Modelo de Etiquetas JOSM
2778 2778 Erro Interno do Servidor
2779 2779 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2780 2780 Nome internacional
2781 2781 Acesso à Internet
2782 2782 Cibercafé
2783 2783 Acesso à Internet
2784 2784 Taxa de utilização de Internet
2785 2785 Etiquetas de páginas da internet
2786 2786 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2787 2787 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2788 2788 URL da API inválido
2789 2789 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2790 2790 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2791 2791 Caixa de limites não válida
2792 2792 Coordenadas inválidas: {0}
2793 2793 Conjunto de dados não válido
2794 2794 Data inválida
2795 2795 Valores de data/hora inválidos
2796 2796 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2797 2797 Alinhamento inválido
2798 2798 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2799 2799 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2800 2800 Configuração de projeção inválida: {0}
2801 2801 A expressão de pesquisa está incorreta
2802 2802 O endereço web de serviço é inválido.
2803 2803 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2804 2804 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2805 2805 Fuso horário inválido
2806 2806 O identificador de utilizador é inválido
2807 2807 O nome de utilizador é inválido
2808 2808 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2809 2809 Espaço em branco na chave inválido
2810 2810 Sintaxe inválida/não suportada.
2811 2811 Filtro inverso
2812 2812 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2813 2813 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2814 2814 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2815 2815 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2816 2816 O JOSM está atualizado?
2817 2817 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2818 2818 Ilha
2819 2819 Ilhéu
2820 2820 Habitação Isolada
2821 2821 Israel - Pedestrianismo
2822 2822 Mapa de pedestrianismo de Israel
2823 2823 Israel - Ciclismo de Montanha
2824 2824 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2825 2825 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2826 2826 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2827 2827 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2828 2828 Já existem um item com este nome
2829 2829 Item {0} não encontrado na lista.
2830 2830 +++++
2831 2831 Navegador de Ajuda do JOSM
2832 2832 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2833 2833 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2834 2834 Padrão do JOSM (MapCSS)
2835 2835 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2836 2836 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2837 2837 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2838 2838 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2839 2839 O JOSM está à procura de atualizações...
2840 2840 O JOSM está atualizado.
2841 2841 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2842 2842 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2843 2843 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2844 2844 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2845 2845 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2846 2846 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2847 2847 Sítio do JOSM
2848 2848 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2849 2849 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2850 2850 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2851 2851 Japão GSI Mapa padrão
2852 2852 Japão GSI imagens orto
2853 2853 Editor Java OpenStreetMap
2854 2854 Versão Java {0}
2855 2855 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2856 2856 Joalharia
2857 2857 Função de Unir Áreas
2858 2858 Unir o Nó à Linha
2859 2859 Confirmação de união de áreas
2860 2860 Unir áreas sobrepostas
2861 2861 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2862 2862 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2863 2863 Ir para a Posição
2864 2864 Ir
2865 2865 Ir para a Posição
2866 2866 Ir para o marcador seguinte
2867 2867 Saltar para o marcador anterior
2868 2868 Cruzamento
2869 2869 KS (Kansas)
2870 2870 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2871 2871 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2872 2872 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2873 2873 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2874 2874 Cantão Basileia-Cidade 2015
2875 2875 Cantão Basileia-Cidade 2017
2876 2876 Cantão de Turgóvia OF 2017
2877 2877 +++++
2878 2878 Corridas de Karting
2879 2879 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2880 2880 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2881 2881 Kartverket camada Cadastral
2882 2882 Kartverket camada de linhas de contorno
2883 2883 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2884 2884 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2885 2885 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2886 2886 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2887 2887 Kartverket - mapas históricos
2888 2888 +++++
2889 2889 Kartverket Cartas Náuticas
2890 2890 Kartverket camada de nomes de locais
2891 2891 Kartverket camada da Rede de Estradas
2892 2892 Kartverket camada de Trilhos
2893 2893 Katowice: Edifícios
2894 2894 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2895 2895 Manter
2896 2896 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2897 2897 Manter as minhas coordenadas
2898 2898 Manter o estado de eliminado meu
2899 2899 Manter módulo
2900 2900 Manter a minha etiqueta que selecionei
2901 2901 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2902 2902 Manter as coordenadas do servidor
2903 2903 Manter o estado de eliminado do servidor
2904 2904 Manter este membro da relação no objeto alvo
2905 2905 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2906 2906 Kelowna (Canadá) 2012
2907 2907 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2908 2908 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2909 2909 Chave
2910 2910 Chave ''{0}'' inválida.
2911 2911 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2912 2912 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2913 2913 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2914 2914 Duplicador de chaves
2915 2915 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2916 2916 Tecla:
2917 2917 Chave: {0}
2918 2918 Atalhos de Teclado
2919 2919 Palavras-chave
2920 2920 -----
2921 2921 Jardim Infantil / Infantário
2922 2922 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2923 2923 Cancela de Encosto Anti-Gado
2924 2924 Loja de Cozinhas
2925 2925 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2926 2926 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2927 2927 LINZ NZ Imagens Aéreas
2928 2928 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2929 2929 LKS-92 (Letónia TM)
2930 2930 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2931 2931 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2932 2932 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2933 2933 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2934 2934 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2935 2935 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2936 2936 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2937 2937 LPI NSW Mapa Base
2938 2938 LPI NSW Imagens Aéreas
2939 2939 +++++
2940 2940 LPI NSW Mapa Topográfico
2941 2941 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2942 2942 Nó onde aparecerá o nome
2943 2943 Lambert 4 Zonas (França)
2944 2944 Lambert 93 (França)
2945 2945 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2946 2946 Lambert CC Zona
2947 2947 Lambert CC9 Zona (França)
2948 2948 Cónica Conforme de Lambert
2949 2949 Lambert Zona (Estónia)
2950 2950 Uso do Solo
2951 2951 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
2952 2952 Aterro Sanitário / Lixeira
2953 2953 +++++
2954 2954 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
2955 2955 Nós duplicados em Utilização do solo
2956 2956 Etiquetas de faixas de rodagem
2957 2957 Faixas de rodagem
2958 2958 Faixas de rodagem na direção da linha
2959 2959 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2960 2960 Língua
2961 2961 Lantmäteriet - Mapa económico (histórico)
2962 2962 Grande água coberta por lama.
2963 2963 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2964 2964 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
2965 2965 +++++
2966 2966 Modo Laço
2967 2967 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2968 2968 Última alteração em {0}
2969 2969 Data da última alteração
2970 2970 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
2971 2971 Nota de última verificação
2972 2972 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2973 2973 Latitude/Longitude
2974 2974 Latitude/longitude (Geodésico)
2975 2975 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
2976 2976 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
2977 2977 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
2978 2978 +++++
2979 2979 +++++
2980 2980 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2981 2981 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2982 2982 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2983 2983 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2984 2984 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2985 2985 Abrir no modo maximizado
2986 2986 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2987 2987 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2988 2988 Lavandaria
2989 2989 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2990 2990 +++++
2991 2991 Nível
2992 2992 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2993 2993 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2994 2994 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2995 2995 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2996 2996 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2997 2997 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2998 2998 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2999 2999 Camada ''{0}'' não suportada
3000 3000 Nome da camada e localização do ficheiro
3001 3001 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3002 3002 A camada não contém dados por gravar.
3003 3003 Nome da camada
3004 3004 Camada: {0}
3005 3005 Camadas
3006 3006 Avanço (em segundos)
3007 3007 Corrimão do lado esquerdo
3008 3008 Lazer
3009 3009 Distância
3010 3010 Comprimento (metros)
3011 3011 Comprimento em metros
3012 3012 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3013 3013 Distância: {0}
3014 3014 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3015 3015 Passagem de Nível Ferroviária
3016 3016 Biblioteca
3017 3017 Licença
3018 3018 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3019 3019 Cancela elevatória
3020 3020 Ligeiro de mercadorias
3021 3021 Metropolitado de Superfície
3022 3022 Farol
3023 3023 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3024 3024 Tipo de linha
3025 3025 Linha {0} coluna {1}:
3026 3026 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3027 3027 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3028 3028 Lista
3029 3029 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3030 3030 Lista de elementos na minha versão
3031 3031 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3032 3032 Lista de listas
3033 3033 Lista de mapas
3034 3034 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3035 3035 Lista de erros reportados
3036 3036 Lista de relações recentes
3037 3037 Lista de ficheiros abertos recentemente
3038 3038 Com iluminação
3039 3039 +++++
3040 3040 Living Street (não existem em Portugal)
3041 3041 Abrir Sessão
3042 3042 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3043 3043 Carregar todas as telas com erro
3044 3044 Carregar todas as telas
3045 3045 Carregar dados da API
3046 3046 Carregar de uma lista...
3047 3047 Carregar histórico
3048 3048 Carregar camadas de imagens de fundo
3049 3049 Carregar relações pai
3050 3050 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3051 3051 Carregar módulos de uma lista
3052 3052 Carregar perfil
3053 3053 Carregar relação
3054 3054 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3055 3055 Carregar tela
3056 3056 A carregar dados
3057 3057 A carregar os módulos iniciais
3058 3058 A carregar o histórico do nó {0}
3059 3059 A carregar o histórico da relação {0}
3060 3060 A carregar o histórico da linha {0}
3061 3061 A carregar preferências de imagens de fundo
3062 3062 A carregar relações pai
3063 3063 A carregar o módulo ''{0}''...
3064 3064 A carregar os módulos
3065 3065 A carregar módulos ...
3066 3066 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3067 3067 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3068 3068 A carregar a sessão ''{0}''
3069 3069 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3070 3070 A carregar {0}
3071 3071 Ficheiros locais
3072 3072 Nome local
3073 3073 Sítio (evitar usar)
3074 3074 Localizado dentro de um edifício
3075 3075 Localização
3076 3076 Descrição da localização
3077 3077 Local de transição
3078 3078 Locator - Sobreposição
3079 3079 Eclusa
3080 3080 Eclusa
3081 3081 Com fechadura
3082 3082 Técnico de fechaduras
3083 3083 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3084 3084 A sair da sessão ''{0}''...
3085 3085 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3086 3086 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3087 3087 Lombardia - Itália(CTR)
3088 3088 +++++
3089 3089 Segmentos demasidado longos
3090 3090 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 Ver Em:
3094 3094 Aparência e Interação
3095 3095 Ver em:
3096 3096 Torre de Vigia
3097 3097 A procurar por ficheiros de imagem
3098 3098 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3099 3099 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3100 3100 Procurar
3101 3101 Lotaria
3102 3102 Limite inferior de visibilidade
3103 3103 Rampa de bagagem
3104 3104 Lyon - Ortofoto - 2012-03 - 10 cm
3105 3105 Lyon - Ortofoto - 2015-05 - 8 cm
3106 3106 MA (Massachusetts, Maranhão)
3107 3107 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3108 3108 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3109 3109 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3110 3110 MD Mapa Base de Transportes
3111 3111 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3112 3112 MI (Michigan)
3113 3113 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3114 3114 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3115 3115 +++++
3116 3116 MP (Marianas Setentrionais)
3117 3117 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3118 3118 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3119 3119 Escala MTB
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 Tapete Rolante
3123 3123 -----
3124 3124 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3125 3125 Barra de ferramentas
3126 3126 Mainz - todas as imagens aéreas
3127 3127 Mainz - últimas imagens aéreas
3128 3128 +++++
3129 3129 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3130 3130 Faz cópias paralelas de linhas
3131 3131 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3132 3132 Masculino
3133 3133 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3134 3134 Expressões mal formadas: {0}
3135 3135 Centro Comercial
3136 3136 Construção
3137 3137 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3138 3138 +++++
3139 3139 Ajuste manual
3140 3140 Manual
3141 3141 Configurar manualmente um proxy HTTP
3142 3142 Reportar manualmente em:
3143 3143 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3144 3144 Mapa
3145 3145 Estilos de Visualização do Mapa
3146 3146 Projeção do Mapa
3147 3147 Definições de Mapas
3148 3148 Informação do Estilo de Mapa
3149 3149 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3150 3150 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3151 3151 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3152 3152 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3153 3153 Mapa: {0}
3154 3154 Seletor MapCSS
3155 3155 EstiloVisualizaçãoMapa
3156 3156 Satélite Mapbox
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 Combustível Marítimo
3161 3161 Marítima
3162 3162 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3163 3163 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3164 3164 Marcas de {0}
3165 3165 Forte Desaix, Martinique 1952
3166 3166 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3167 3167 MassGIS L3 Parcelas
3168 3168 +++++
3169 3169 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3170 3170 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3171 3171 +++++
3172 3172 Identificador de conjunto de matriz
3173 3173 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3174 3174 Peso máximo por eixo (toneladas)
3175 3175 Altura máxima (metros)
3176 3176 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3177 3177 Latitude máx.
3178 3178 Comprimento máximo (metros)
3179 3179 Longitude máx.
3180 3180 Velocidade máxima (km/h)
3181 3181 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3182 3182 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3183 3183 Velocidade máxima no sentido da linha
3184 3184 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3185 3185 Peso máximo (toneladas)
3186 3186 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3187 3187 Largura máxima (metros)
3188 3188 Aproximação máxima
3189 3189 Nível máximo enquadramento:
3190 3190 Idade máxima
3191 3191 Área máxima por pedido:
3192 3192 Descarregamentos máximos atuais por host:
3193 3193 Descarregamentos máximos atuais:
3194 3194 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3195 3195 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3196 3196 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3197 3197 Comprimento máximo (metros)
3198 3198 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3199 3199 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3200 3200 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3201 3201 Prado
3202 3202 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3203 3203 Membro das relações
3204 3204 Membros
3205 3205 Membros (resolvidos)
3206 3206 Membros (com conflitos)
3207 3207 Cartão de membro
3208 3208 +++++
3209 3209 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3210 3210 Nome no Menu
3211 3211 Nome no Menu (padrão)
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 Fundir
3216 3216 Fundir nós
3217 3217 Fundir camadas
3218 3218 Fundir os nós no mais antigo
3219 3219 Fundir a seleção
3220 3220 Fundir a camada atual com outra camada
3221 3221 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3222 3222 Fundir esta camada noutra camada
3223 3223 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3224 3224 -----
3225 3225 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3226 3226 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3227 3227 Versão de fusão
3228 3228 A fundir dados
3229 3229 Falhou a união de objetos eliminados
3230 3230 A fundir camadas
3231 3231 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3232 3232 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3233 3233 Mensagem
3234 3234 Notificador de mensagens
3235 3235 A mensagem do dia não está disponível
3236 3236 Metadados
3237 3237 Construção metálica
3238 3238 Método
3239 3239 Métrico
3240 3240 +++++
3241 3241 Destila e vende cerveja artesanal
3242 3242 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3243 3243 Área Militar
3244 3244 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3245 3245 Latitude mín.
3246 3246 Longitude mín.
3247 3247 Velocidade mínima (km/h)
3248 3248 Aproximação mínima
3249 3249 Nível mínimo enquadramento:
3250 3250 +++++
3251 3251 Entrada de Mina Vertical
3252 3252 Mini mapa
3253 3253 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3254 3254 Golfe em Miniatura
3255 3255 +++++
3256 3256 Versão mínima do JOSM:
3257 3257 Idade mínima
3258 3258 Distância mínima (pixeis)
3259 3259 +++++
3260 3260 Ministério da agro-indústria (WMS)
3261 3261 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3262 3262 Minutos: {0}
3263 3263 Espelhar
3264 3264 Espelhar nós e linhas selecionados.
3265 3265 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3266 3266 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3267 3267 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3268 3268 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3269 3269 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3270 3270 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3271 3271 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3272 3272 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3273 3273 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3274 3274 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3275 3275 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3276 3276 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3277 3277 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3278 3278 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3279 3279 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3280 3280 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3281 3281 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3282 3282 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3283 3283 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3284 3284 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3285 3285 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3286 3286 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3287 3287 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3288 3288 Falta um parâmetro em NOT
3289 3289 Parâmetro em falta para OR
3290 3290 Parâmetro em falta para XOR
3291 3291 Falta informação de atravessamento de pedestres. Adicione a etiqueta crossing=*
3292 3292 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3293 3293 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3294 3294 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3295 3295 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3296 3296 Falta a identidade do utilizador
3297 3297 Propriedade da chave com erro ortográfico
3298 3298 Valor da propriedade mal escrito
3299 3299 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3300 3300 Vários tipos de nós duplicados
3301 3301 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3302 3302 +++++
3303 3303 +++++
3304 3304 Telemóveis
3305 3305 Modo: Desenho de ângulos com íman
3306 3306 Modo: {0}
3307 3307 Aeródromo para Aeromodelismo
3308 3308 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3309 3309 Alterado
3310 3310 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3311 3311 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 Agência de Câmbio
3316 3316 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3317 3317 Monitorização:
3318 3318 Monocarril
3319 3319 Monumento
3320 3320 Amarração
3321 3321 Mais informações...
3322 3322 Mais informação sobre esta funcionalidade
3323 3323 Mais erros reportados para descarregar
3324 3324 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3325 3325 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3326 3326 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3327 3327 Mais...
3328 3328 Mesquita
3329 3329 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3330 3330 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3331 3331 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3332 3332 +++++
3333 3333 Motocrosse
3334 3334 Veídulos motorizados
3335 3335 Mota de água
3336 3336 Automóvel
3337 3337 Motorizada
3338 3338 Loja de Motas
3339 3339 Marca de motociclo
3340 3340 Apenas veículos motorizados
3341 3341 Motorizado
3342 3342 Auto-estrada
3343 3343 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3344 3344 Ligação a Auto-Estrada
3345 3345 Rota de Ciclismo de Montanha
3346 3346 Passo de Montanha (portela)
3347 3347 Ciclismo de montanha
3348 3348 Montada em
3349 3349 Ponte Móvel
3350 3350 Transferir Nó para Via
3351 3351 Mover Nó...
3352 3352 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3353 3353 Mover janela para o painel lateral
3354 3354 Mover para baixo
3355 3355 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3356 3356 Mover elementos
3357 3357 Mover filtro para baixo.
3358 3358 Mover filtro para cima.
3359 3359 Mover para a esquerda
3360 3360 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3361 3361 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3362 3362 Mover objetos {0}
3363 3363 Mover para a direita
3364 3364 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3365 3365 Mover para baixo os membros selecionados
3366 3366 Mover para cima os membros selecionados
3367 3367 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3368 3368 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3369 3369 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3370 3370 Mover o item selecionado 1 posição acima
3371 3371 Mover a camada selecionada para baixo
3372 3372 Mover a camada selecionada para cima
3373 3373 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3374 3374 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3375 3375 Sim, mover
3376 3376 Mover para cima
3377 3377 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3378 3378 Mover {0}
3379 3379 Mover objetos {0}
3380 3380 Cinema
3381 3381 Lamaçal
3382 3382 Vários desportos
3383 3383 Teclas múltiplas: {0}
3384 3384 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3385 3385 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3386 3386 Vários nomes de estradas na relação
3387 3387 Vários valores
3388 3388 Multi-polígono
3389 3389 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3390 3390 O multi-polígono não está fechado
3391 3391 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3392 3392 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3393 3393 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3394 3394 -----
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3398 3398 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3399 3399 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3400 3400 Museu
3401 3401 Música (Vinil/CD/DVD...)
3402 3402 Instrumentos Musicais
3403 3403 Obter os meus conjuntos de alterações
3404 3404 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3405 3405 Minha versão
3406 3406 Minha versão
3407 3407 Minha versão com a de fusão
3408 3408 Minha versão com a o servidor
3409 3409 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3410 3410 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3411 3411 NC Ortofotos Recentes
3412 3412 ND (Dakota do Norte)
3413 3413 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3414 3414 +++++
3415 3415 +++++
3416 3416 Comunicação por proximidade NFC
3417 3417 NH (Nova Hampshire)
3418 3418 NJ (Nova Jérsei)
3419 3419 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3420 3420 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3421 3421 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3422 3422 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3423 3423 +++++
3424 3424 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3425 3425 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3426 3426 NLSC Dados Abertos WMTS
3427 3427 NM (Novo México)
3428 3428 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3429 3429 Sucesso na importação de NMEA:
3430 3430 Ficheiros NMEA-0183
3431 3431 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3432 3432 +++++
3433 3433 NPI Svalbard Ortofoto
3434 3434 NPI Svalbard topo detalhado
3435 3435 NPI Svalbard satélite
3436 3436 +++++
3437 3437 Ficheiro de grelha NTv2
3438 3438 NV (Nevada)
3439 3439 NVE camada da Rede de Eletricidade
3440 3440 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3441 3441 NVE camada de Centrais Eólicas
3442 3442 NY (Nova Iorque)
3443 3443 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3444 3444 Nome
3445 3445 Nome (opcional):
3446 3446 Nome do local
3447 3447 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3448 3448 Nome do alinhamento
3449 3449 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3450 3450 Nome: {0}
3451 3451 Pontos do trilho com nome de {0}
3452 3452 Pontos do Trilho com Nome.
3453 3453 Carril Bitola Estreita
3454 3454 Parque Nacional
3455 3455 Nome nacional
3456 3456 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3457 3457 Projeções nativas
3458 3458 Elemento natural com nós duplicados
3459 3459 Natureza
3460 3460 Reserva Natural
3461 3461 Milha Náutica
3462 3462 Suporte à Navegação
3463 3463 Bairro
3464 3464 Rede de Rota
3465 3465 Surgiram erros na rede
3466 3466 Exceção na rede
3467 3467 Nunca atualizar
3468 3468 Novo(a)
3469 3469 Novo Token de Acesso
3470 3470 Nova Pasta
3471 3471 Nova Camada
3472 3472 Criar Relação
3473 3473 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3474 3474 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3475 3475 Nova etiqueta
3476 3476 -----
3477 3477 Novo nó
3478 3478 Novo alinhamento
3479 3479 Novo modelo de etiquetas:
3480 3480 Criar relação
3481 3481 Nova função
3482 3482 Novas regras:
3483 3483 Novo estilo:
3484 3484 Novo valor
3485 3485 A nova linha {0} tem 0 nós
3486 3486 Jornais / Revistas
3487 3487 Seguinte
3488 3488 Marcador seguinte
3489 3489 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3490 3490 Discoteca
3491 3491 Bowling de 9 pinos
3492 3492 Não
3493 3493 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3494 3494 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3495 3495 Sem Atalho
3496 3496 Falta o elemento com a função "from" (de)
3497 3497 Falta o elemento com a função "to" (para)
3498 3498 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3499 3499 Nenhuma área selecionada
3500 3500 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3501 3501 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3502 3502 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3503 3503 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3504 3504 Nenhum conflito por resolver
3505 3505 Nenhum conflito para enquadrar
3506 3506 Nenhum conjunto de dados encontrado
3507 3507 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3508 3508 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3509 3509 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3510 3510 Nenhuns dados encontrados nesta área
3511 3511 Sem dados carregados.
3512 3512 Sem data
3513 3513 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3514 3514 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3515 3515 Sem saída
3516 3516 Nenhum exportador para esta camada
3517 3517 Sem associação de ficheiros
3518 3518 Nenhum GPX selecionado
3519 3519 Nenhuma imagem
3520 3520 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3521 3521 Nenhuma camada de imagens de fundo
3522 3522 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3523 3523 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3524 3524 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3525 3525 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3526 3526 Nenhum conjunto de alterações aberto
3527 3527 Nenhum conjunto de alterações aberto
3528 3528 Fronteira sem limite exterior
3529 3529 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3530 3530 Sem conflitos pendentes de propriedades
3531 3531 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3532 3532 Não foram encontrados problemas
3533 3533 Sem proxy
3534 3534 Não atualizar
3535 3535 Nenhum trilho GPX selecionado
3536 3536 Sem etiquetas
3537 3537 Sem camadas de destino
3538 3538 Sem telas a este nível
3539 3539 Sem marca de tempo
3540 3540 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3541 3541 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3542 3542 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3543 3543 Nenhum erro de validação
3544 3544 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3545 3545 Impossível passar com veículo de rodas.
3546 3546 Não, continuar a editar
3547 3547 Não gravar e fechar o editor de relações
3548 3548 Não, não aplicar
3549 3549 Nó
3550 3550 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3551 3551 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3552 3552 Nó {0}
3553 3553 Nó:
3554 3554 Nó: ligação
3555 3555 Nó: padrão
3556 3556 Nó: com etiquetas
3557 3557 Nós
3558 3558 Nós na mesma posição
3559 3559 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3560 3560 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3561 3561 Nós (resolvidos)
3562 3562 Nós (com conflitos)
3563 3563 Ruído
3564 3564 Elemento não linha em fronteira
3565 3565 Não-linha dentro de um multi-polígono
3566 3566 Sequência de linhas
3567 3567 Nenhum
3568 3568 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3569 3569 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3570 3570 Camada nórdica de mota de neve
3571 3571 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3572 3572 Norte
3573 3573 Para norte
3574 3574 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3575 3575 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3576 3576 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3577 3577 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3578 3578 Não Encontrado
3579 3579 Por resolver
3580 3580 Não decidido.
3581 3581 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3582 3582 Erro no mapa reportado
3583 3583 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3584 3584 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3585 3585 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3586 3586 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3587 3587 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3588 3588 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3589 3589 Erros reportados no OpenStreetMap
3590 3590 Não foi possível enviar os erros reportados
3591 3591 Camada de erros reportados no mapa
3592 3592 Nada
3593 3593 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3594 3594 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3595 3595 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3596 3596 Nada selecionado para enquadrar.
3597 3597 Nada selecionado!
3598 3598 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3599 3599 Nada para selecionar
3600 3600 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3601 3601 Nada para enquadrar
3602 3602 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3603 3603 Reator Nuclear
3604 3604 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3605 3605 Número
3606 3606 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3607 3607 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3608 3608 Número de Tomadas:
3609 3609 Número de apartamentos
3610 3610 Nùmero de condutores/fios por cabo
3611 3611 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3612 3612 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3613 3613 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3614 3614 Número de pessoas por cabine
3615 3615 Número de pessoas por cadeira
3616 3616 Número de pessoas por gôndola
3617 3617 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3618 3618 Número de pessoas por hora
3619 3619 Número de lugares
3620 3620 Número de écrans
3621 3621 Número de {0} maior que {1}
3622 3622 Número de<br/>Segmentos
3623 3623 Esquema de numeração
3624 3624 Valores numéricos
3625 3625 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3626 3626 -----
3627 3627 Falhou a autorização OAuth
3628 3628 OH (Ohio)
3629 3629 +++++
3630 3630 OK - tentar de novo.
3631 3631 +++++
3632 3632 OR (Oregon)
3633 3633 ORT10LT (Lituânia)
3634 3634 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3635 3635 OS New Popular Edition histórico
3636 3636 +++++
3637 3637 +++++
3638 3638 OS Popular Escoçês - histórico
3639 3639 +++++
3640 3640 +++++
3641 3641 +++++
3642 3642 +++++
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 +++++
3646 3646 +++++
3647 3647 +++++
3648 3648 +++++
3649 3649 +++++
3650 3650 +++++
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 +++++
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 API do OSM
3718 3718 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3719 3719 Dados OSM
3720 3720 OSM Inspector: Endereços
3721 3721 OSM Inspector: Área
3722 3722 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3723 3723 OSM Inspector: Geometria
3724 3724 OSM Inspector: Vias
3725 3725 OSM Inspector: Locais
3726 3726 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3727 3727 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3728 3728 OSM Inspector: Rotas
3729 3729 OSM Inspector: Etiquetas
3730 3730 OSM Inspector: Água
3731 3731 Ficheiros de Servidor OSM
3732 3732 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3733 3733 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3734 3734 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3735 3735 URL do servidor OSM:
3736 3736 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3737 3737 URL de autenticação OSM:
3738 3738 URL de desautenticação OSM:
3739 3739 Palavra-passe OSM:
3740 3740 Nome de utilizador OSM:
3741 3741 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3742 3742 OSMIE Baronatos
3743 3743 OSMIE Paróquias Civis
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 Objeto
3750 3750 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3751 3751 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3752 3752 Número de objetos
3753 3753 Identificador do objeto:
3754 3754 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3755 3755 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3756 3756 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3757 3757 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3758 3758 o objeto ainda está a ser utilizado
3759 3759 Tipo de objeto:
3760 3760 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3761 3761 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3762 3762 Objetos a adicionar:
3763 3763 Objetos a eliminar:
3764 3764 Objetos a alterar:
3765 3765 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3766 3766 Mercator Oblíquo
3767 3767 100 octanas
3768 3768 80 octanas
3769 3769 87 Octanas
3770 3770 91 octanas
3771 3771 92 octanas
3772 3772 95 octanas
3773 3773 98 octanas
3774 3774 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3775 3775 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3776 3776 Escritórios
3777 3777 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3778 3778 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3779 3779 Nome oficial
3780 3780 Modo desligado
3781 3781 Alinhamento
3782 3782 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3783 3783 Favoritos de alinhamentos
3784 3784 Alinhamento:
3785 3785 Desvio:
3786 3786 Gerador de Energia a Óleo
3787 3787 +++++
3788 3788 Etiqueta atual
3789 3789 Função anterior
3790 3790 Valor atual
3791 3791 Valores anteriores de
3792 3792 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3793 3793 +++++
3794 3794 Ao verificar erros
3795 3795 Antes de enviar
3796 3796 Ligado/Desligado
3797 3797 Linhas de 1 nó
3798 3798 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3799 3799 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3800 3800 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3801 3801 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3802 3802 Sentido único
3803 3803 Sentido único (bicicleta)
3804 3804 Ciclovia de sentido único
3805 3805 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3806 3806 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3807 3807 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3808 3808 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3809 3809 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3810 3810 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3811 3811 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3812 3812 Apenas no segmento final de cada linha
3813 3813 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3814 3814 Opacidade
3815 3815 Abrir
3816 3816 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3817 3817 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3818 3818 Abrir URL...
3819 3819 Abrir ficheiro OSM
3820 3820 Abrir ficheiro OsmChange
3821 3821 Abrir Recente
3822 3822 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3823 3823 Abrir um ficheiro
3824 3824 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3825 3825 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3826 3826 Mostra o painel lateral com as camadas.
3827 3827 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3828 3828 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3829 3829 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3830 3830 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3831 3831 Abre a janela das preferências do JOSM.
3832 3832 Mostrar painel de objetos selecionados
3833 3833 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3834 3834 Abrir uma URL.
3835 3835 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3836 3836 Abrir outro trilho GPX
3837 3837 Abrir outra fotografia
3838 3838 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3839 3839 Conjuntos de alterações abertos
3840 3840 Abrir ficheiro
3841 3841 Abrir ficheiros locais
3842 3842 Aberto no lado esquerdo
3843 3843 Aberto no lado direito
3844 3844 Abrir preferências para este painel
3845 3845 Abrir relação recente
3846 3846 Abrir ficheiro selecionado
3847 3847 Abrir ficheiro selecionado.
3848 3848 Abrir sessão
3849 3849 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3850 3850 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3851 3851 Abrir o erro reportado num navegador externo
3852 3852 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3853 3853 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3854 3854 Abrir {0}
3855 3855 Abrir...
3856 3856 Aberto/Fechado:
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 Camada OpenSnowMap
3865 3865 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3866 3866 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3867 3867 OpenStreetMap (Estilo Belga - Alemão)
3868 3868 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3869 3869 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3870 3870 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3871 3871 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3872 3872 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3873 3873 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3874 3874 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3875 3875 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3876 3876 Mapas do OpenStreetMap
3877 3877 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3878 3878 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3879 3879 +++++
3880 3880 Horário de Abertura
3881 3881 A abrir o URL: {0}
3882 3882 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3883 3883 A abrir ficheiros
3884 3884 Sintaxe do horário de abertura
3885 3885 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3886 3886 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3887 3887 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3888 3888 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3889 3889 Intervalos em que está ligado
3890 3890 Empresa/organismo que faz a gestão
3891 3891 Ótica
3892 3892 Atributos Opcionais:
3893 3893 Atributos de passagem opcionais:
3894 3894 Valores opcionais em países específicos
3895 3895 Opções
3896 3896 Opções que influenciam a performance
3897 3897 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3898 3898 Pomar
3899 3899 Orgânica / Biológica
3900 3900 Orgânica / Biológica
3901 3901 Linha Orig.
3902 3902 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3903 3903 Ortogonalizar
3904 3904 Ortogonalizar / Desfazer
3905 3905 Ortogonalizar Linhas
3906 3906 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3907 3907 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3908 3908 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3909 3909 Ortofoto IGN-NGI
3910 3910 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3911 3911 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 Ficheiros OsmChange
3915 3915 Gerador de Energia a Osmose
3916 3916 Outros
3917 3917 Outro Ponto de Informação
3918 3918 Outro Templo de Oração
3919 3919 Outros nós duplicados
3920 3920 Outras opções
3921 3921 Versão do JAVA desatualizada
3922 3922 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3923 3923 Esplanada
3924 3924 Contorno do edifício
3925 3925 Fromas de energia de saída (opcional):
3926 3926 Formas de energia de saída:
3927 3927 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
3928 3928 -----
3929 3929 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3930 3930 Cabos suspensos de trólei
3931 3931 Áreas sobrepostas
3932 3932 Usos do Solo sobrepostos
3933 3933 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3934 3934 Áreas de Água que se sobrepõem
3935 3935 Estradas/caminhos sobrepostos
3936 3936 Ferrovias sobrepostas
3937 3937 Linhas sobrepostas
3938 3938 Ajuste do ganho de sobreposição
3939 3939 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3940 3940 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3941 3941 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3942 3942 Camada de imagens para mapeamento de vias férreas no OpenStreetMap
3943 3943 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3944 3944 Construtor de Consultas Overpass Turbo
3945 3945 Consulta Overpass:
3946 3946 Servidor Overpass
3947 3947 Servidor Overpass:
3948 3948 Sobrepor posição para:
3949 3949 Ultrapassagem
3950 3950 Substituir
3951 3951 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3952 3952 Substituir chave
3953 3953 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3954 3954 PCN 2006 - Itália
3955 3955 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3956 3956 PCN 2012 - Itália
3957 3957 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
3958 3958 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
3959 3959 Espanha - PNOA
3960 3960 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3961 3961 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
3962 3962 PUWG (Polónia)
3963 3963 PUWG 1992 (Polónia)
3964 3964 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3965 3965 Zona PUWG
3966 3966 Tintas
3967 3967 Estilo de pintura {0}: {1}
3968 3968 Pintor
3969 3969 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3970 3970 +++++
3971 3971 Palmeira dos Índios AL
3972 3972 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
3973 3973 Papel (papelão)
3974 3974 +++++
3975 3975 Paralela
3976 3976 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3977 3977 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3978 3978 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3979 3979 Informação dos parâmetros
3980 3980 Informação dos parâmetros...
3981 3981 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3982 3982 Nome do parâmetro
3983 3983 Valor do parâmetro
3984 3984 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3985 3985 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3986 3986 Relações Pai
3987 3987 Parque
3988 3988 Estacionamento de Intercâmbio
3989 3989 Parque de Estacionamento
3990 3990 Estrada de Parque de Estacionamento
3991 3991 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3992 3992 Lugar de Estacionamento
3993 3993 Erro de processamento
3994 3994 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3995 3995 A processar dados OSM...
3996 3996 A processar dados do histórico OSM...
3997 3997 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3998 3998 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3999 3999 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4000 4000 Analisar lista de módulos ''{0}''
4001 4001 A analisar a resposta do servidor...
4002 4002 Parte de:
4003 4003 Peças
4004 4004 Pontos de passagem
4005 4005 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4006 4006 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4007 4007 Palavra-passe
4008 4008 Palavra-passe:
4009 4009 Palavra-passe:
4010 4010 Colar
4011 4011 Colar ...
4012 4012 Colar Etiquetas
4013 4013 Colar Valor
4014 4014 Colar na posição original
4015 4015 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4016 4016 Colar dados da área de transferência.
4017 4017 Colar etiquetas
4018 4018 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4019 4019 Colar sem os membros incompletos
4020 4020 Pastelaria
4021 4021 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4022 4022 Caminho
4023 4023 Diretório:
4024 4024 Casa de Penhoras
4025 4025 Meios de Pagamento
4026 4026 Cume
4027 4027 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4028 4028 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4029 4029 Tipo de passagem de peões rodoviária
4030 4030 Peões
4031 4031 Pelota Basca
4032 4032 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4033 4033 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4034 4034 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4035 4035 Fazer ações antes de eliminar
4036 4036 Fazer ações e depois sair
4037 4037 Efetuar as ações antes de reiniciar
4038 4038 Faz a validação semântica das vias.
4039 4039 Verifica se os dados contêm erros
4040 4040 Perfumaria
4041 4041 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4042 4042 Ações permitidas:
4043 4043 Loja de animais/artigos para animais
4044 4044 +++++
4045 4045 Farmácia
4046 4046 Fases
4047 4047 Filadélfia 2015 Imagens Aéreas
4048 4048 Número de Telefone
4049 4049 Chamada telefónica
4050 4050 Número de telefone
4051 4051 Loja de Fotografia
4052 4052 Cabine de fotografia instantânea
4053 4053 Hora da fotografia (EXIF):
4054 4054 Fotógrafo
4055 4055 Fotografias não contêm informação de tempo.
4056 4056 Parque de Merendas / Piqueniques
4057 4057 Mesa de Piquenique
4058 4058 Pontão (atracadouro)
4059 4059 +++++
4060 4060 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4061 4061 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4062 4062 Válvula de Pipeline
4063 4063 +++++
4064 4064 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4065 4065 Tipo de pista
4066 4066 Campo
4067 4067 Escala do pixel: {0}
4068 4068 Local / lugar
4069 4069 Local de Oração
4070 4070 Local de oração
4071 4071 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4072 4072 Posicionamento
4073 4073 Locais
4074 4074 Posição de Estacionamento dos Aviões
4075 4075 Viveiro de Plantas
4076 4076 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4077 4077 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4078 4078 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4079 4079 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4080 4080 Plástico
4081 4081 Garrafas de Plástico
4082 4082 Embalagens de Plástico
4083 4083 Plataforma
4084 4084 Reproduzir/pausar áudio.
4085 4085 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4086 4086 Parque Infantil
4087 4087 Por favor cancele se tiver dúvidas
4088 4088 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4089 4089 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4090 4090 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4091 4091 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4092 4092 Por favor escolha os valores a manter
4093 4093 Insira as coordenadas a este e norte
4094 4094 Por favor introduza coordenadas GPS
4095 4095 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4096 4096 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4097 4097 Por favor introduza um nome de utilizador
4098 4098 Por favor introduza um endereço da tela
4099 4099 Introduza um número de tela
4100 4100 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4101 4101 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4102 4102 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4103 4103 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4104 4104 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4105 4105 Por favor introduza o Token de Acesso
4106 4106 Introduza o Token de Acesso Secreto
4107 4107 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4108 4108 Introduza um número inteiro > 1
4109 4109 Por favor introduza um número inteiro > 0
4110 4110 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4111 4111 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4112 4112 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4113 4113 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4114 4114 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4115 4115 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4116 4116 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4117 4117 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4118 4118 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4119 4119 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4120 4120 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4121 4121 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4122 4122 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4123 4123 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4124 4124 Por favor reveja o comentário da edição
4125 4125 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4126 4126 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4127 4127 Selecione uma chave
4128 4128 Selecione um valor
4129 4129 Escolha um processo de autorização:
4130 4130 Por favor selecione uma entrada.
4131 4131 Pro favor selecione primeiro um item
4132 4132 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4133 4133 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4134 4134 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4135 4135 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4136 4136 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4137 4137 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4138 4138 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4139 4139 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4140 4140 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4141 4141 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4142 4142 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4143 4143 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4144 4144 Por favor selecione algo para copiar.
4145 4145 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4146 4146 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4147 4147 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4148 4148 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4149 4149 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4150 4150 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4151 4151 Selecione as alterações que quer aplicar.
4152 4152 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4153 4153 Módulo incluído no JOSM
4154 4154 Informação do módulo
4155 4155 Erro ao descarregar a lista de módulos
4156 4156 Carregamento de plug-ins ignorado
4157 4157 Atualização de módulos
4158 4158 Não foi possível atualizar o módulo
4159 4159 Definições de atualização de módulos
4160 4160 Módulos
4161 4161 Módulos atualizados
4162 4162 Canalizador
4163 4163 Nome do Acesso
4164 4164 Número do Acesso
4165 4165 Polar Estereográfica
4166 4166 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4167 4167 Poste
4168 4168 Atributos do Poste:
4169 4169 Poste com Disjuntor
4170 4170 Poste com Transformador
4171 4171 Polícia
4172 4172 Política (círculos eleitorais)
4173 4173 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4174 4174 População
4175 4175 Tipo de Estrutura do Portal
4176 4176 +++++
4177 4177 Posição
4178 4178 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4179 4179 Esperado um integral positivo
4180 4180 Marco / caixa de correio
4181 4181 Estação de Correios
4182 4182 Código postal
4183 4183 Código Postal
4184 4184 +++++
4185 4185 Oleiro
4186 4186 Energia
4187 4187 -----
4188 4188 Barra Elétrica
4189 4189 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4190 4190 Compensador Elétrico
4191 4191 Conversor de energia
4192 4192 Central de Geração de Energia (genérico)
4193 4193 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4194 4194 Central de Energia
4195 4195 Portal de Eletricidade
4196 4196 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4197 4197 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4198 4198 Subestação de Energia
4199 4199 Disjuntor
4200 4200 -----
4201 4201 Torre de Alta Tensão
4202 4202 Transformador de Energia
4203 4203 Energia com nós duplicados
4204 4204 Cabos de eletricidade
4205 4205 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4206 4206 Potência nominal (MVA)
4207 4207 Potência nominal (kVA/MVA)
4208 4208 Potência nominal (kvar/Mvar)
4209 4209 Tem tomadas de eletricidade
4210 4210 Powiat dębicki: Edifícios
4211 4211 Powiat lubaczowski: Edifícios
4212 4212 Powiat poznański: Edifícios
4213 4213 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4214 4214 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4215 4215 Powiat rzeszowski: Edifícios
4216 4216 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4217 4217 Powiat stalowowolski: Edifícios
4218 4218 Powiat łańcucki: Edifícios
4219 4219 Poznań: Edifícios
4220 4220 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4221 4221 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4222 4222 +++++
4223 4223 Praha IPR últimas ortofotos
4224 4224 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4225 4225 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4226 4226 A carregar imagens de fundo WMS
4227 4227 Violação de Pré-condição
4228 4228 Violação de pré-condição
4229 4229 Pré-definido
4230 4230 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4231 4231 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4232 4232 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4233 4233 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4234 4234 Preferências
4235 4235 Preferências...
4236 4236 A preparar dados OSM...
4237 4237 Preparar resolução de conflitos
4238 4238 A preparar conjunto de dados...
4239 4239 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4240 4240 A preparar os objetos a enviar ...
4241 4241 A preparar o pedido para envio...
4242 4242 Preservada
4243 4243 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4244 4244 Grupo de modelos {0}
4245 4245 Grupo de modelos {1} / {0}
4246 4246 Preferências de modelos de etiquetas
4247 4247 Elemento de função predefinido sem pai
4248 4248 Elemento secundário predefinido sem pai
4249 4249 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4250 4250 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4251 4251 Pressão (em bares)
4252 4252 Reator a água pressurizada (PWR)
4253 4253 Anterior
4254 4254 Marcador anterior
4255 4255 Estrada Nacional (Primária)
4256 4256 Ligação a Estrada Nacional
4257 4257 Objeto
4258 4258 A colocar mensagens na consola de comandos
4259 4259 Material Impresso
4260 4260 Prisão
4261 4261 A processar o ficheiro ''{0}''
4262 4262 A processar os ficheiros de módulos...
4263 4263 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4264 4264 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4265 4265 Produto
4266 4266 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4267 4267 Coordenadas Projetadas
4268 4268 Coordenadas projetadas:
4269 4269 Projeção
4270 4270 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
4271 4271 Limites da projeção (em graus)
4272 4272 Código de projeção
4273 4273 A configuração da projeção é válida.
4274 4274 Método de projeção
4275 4275 Nome da projeção
4276 4276 Parâmetros da projeção
4277 4277 Projeção necessária (+proj=*)
4278 4278 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4279 4279 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4280 4280 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4281 4281 Propriedades
4282 4282 Propriedades na minha versão
4283 4283 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4284 4284 Propriedades na versão do servidor
4285 4285 Propriedades (com conflitos)
4286 4286 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4287 4287 Valores com vários espaços em branco
4288 4288 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4289 4289 Classe de Proteção
4290 4290 Área Protegida
4291 4291 +++++
4292 4292 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4293 4293 Província
4294 4294 Surgiram erros de proxy
4295 4295 Definições de Proxy
4296 4296 Przemyśl: Edifícios
4297 4297 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4298 4298 Taberna
4299 4299 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4300 4300 Edifício Público
4301 4301 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4302 4302 Grelhador Público
4303 4303 Mercado / Feira
4304 4304 Transporte Público de Passageiros
4305 4305 Transporte Público
4306 4306 Transporte Público (em desuso)
4307 4307 Transportes Públicos (ÖPNV)
4308 4308 Rota de Transportes Públicos
4309 4309 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4310 4310 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4311 4311 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4312 4312 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4313 4313 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4314 4314 Rota de Transporte Público (em desuso)
4315 4315 Bomba
4316 4316 Limpar
4317 4317 Limpeza visual...
4318 4318 Propósito
4319 4319 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4320 4320 Pilar de Teleférico
4321 4321 Pão de Açúcar AL
4322 4322 +++++
4323 4323 +++++
4324 4324 Pedreira (mina a céu aberto)
4325 4325 quarteirão
4326 4326 Obter
4327 4327 Construtor de Consultas
4328 4328 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4329 4329 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4330 4330 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4331 4331 A consulta não pode estar em branco
4332 4332 Obter conjuntos de alterações
4333 4333 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4334 4334 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4335 4335 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4336 4336 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4337 4337 A fazer o pedido ao servidor
4338 4338 A fazer o pedido ao servidor ...
4339 4339 Questão
4340 4340 +++++
4341 4341 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4342 4342 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4343 4343 Pista Para Carros Telecomandados
4344 4344 RI (Rhode Island)
4345 4345 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4346 4346 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4347 4347 Raquetebol
4348 4348 Radiação
4349 4349 Carris
4350 4350 Ferrovia
4351 4351 Apeadeiro Ferroviário
4352 4352 Área Ferroviária
4353 4353 Plataforma Ferroviária
4354 4354 Rota de Ferrovia
4355 4355 Sinal Ferroviário
4356 4356 Agulha de Ferrovia
4357 4357 Nós duplicados em ferrovias
4358 4358 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4359 4359 Marco quilométrico ferroviário
4360 4360 Ferrovias partilham segmento com área
4361 4361 Rampa
4362 4362 Carreira de tiro militar
4363 4363 Alcance (metros)
4364 4364 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4365 4365 Esperado um intervalo de números
4366 4366 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4367 4367 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4368 4368 Posto da Guarda Florestal
4369 4369 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4370 4370 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4371 4371 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4372 4372 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4373 4373 Importar de 1 ficheiro
4374 4374 Ler fotografias...
4375 4375 Ler a versão do protocolo
4376 4376 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4377 4377 A ler os conjuntos de alterações...
4378 4378 A leitura do texto de erro falhou.
4379 4379 A ler a informação local de módulos
4380 4380 A processar pais de ''{0}''
4381 4381 A ler a informação de utilizador ...
4382 4382 A ler as preferências do utilizador...
4383 4383 A leitura foi cancelada
4384 4384 A ler {0}...
4385 4385 Leia-me
4386 4386 -----
4387 4387 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4388 4388 Nome verdadeiro
4389 4389 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4390 4390 Página de erro obtida:
4391 4391 Imagens aéreas recentes do Landsat
4392 4392 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4393 4393 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4394 4394 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4395 4395 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4396 4396 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4397 4397 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4398 4398 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4399 4399 Etiquetas recentes com chave existente
4400 4400 Etiquetas adicionadas recentemente
4401 4401 Ações Recomendadas
4402 4402 Gravação:
4403 4403 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4404 4404 Imagem de fundo alinhada pela web...
4405 4405 Centro de Reciclagem
4406 4406 Contentor de Reciclagem
4407 4407 Vermelho:
4408 4408 Refazer
4409 4409 Refazer ...
4410 4410 Refazer a última ação desfeita.
4411 4411 Refazer o comando selecionado e anteriores
4412 4412 Refazer {0}
4413 4413 Recife
4414 4414 Referência da estrada de desvio
4415 4415 Referência
4416 4416 Referência (número da linha)
4417 4417 Referência FGKZ (Alemanha)
4418 4418 Referência GNBC (Canadá)
4419 4419 Referência GNIS (E.U.A.)
4420 4420 Número de Referência
4421 4421 Referência REGINE (Noruega)
4422 4422 Referência Sandre (França)
4423 4423 Número de referência
4424 4424 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4425 4425 Referidas por:
4426 4426 refere-se a
4427 4427 Atualizar
4428 4428 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4429 4429 Atualizar a relação com os dados da camada
4430 4430 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4431 4431 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4432 4432 Regina (bicicletas em Itália)
4433 4433 Região
4434 4434 Nome regional
4435 4435 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4436 4436 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4437 4437 Rejeitar Conflitos e Gravar
4438 4438 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4439 4439 Relação
4440 4440 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4441 4441 Relação ...
4442 4442 Editor de Relações: Descarregar Membros
4443 4443 Editor de Relações: Mover para Baixo
4444 4444 Editor de Relações: Mover para Cima
4445 4445 Editor de Relação: Atualizar
4446 4446 Editor de Relações: Remover
4447 4447 Editor de Relações: Ordenar
4448 4448 Editor de Relações: {0}
4449 4449 Verificador de relações
4450 4450 A relação foi eliminada
4451 4451 A relação está vazia
4452 4452 Filtro da lista de relações
4453 4453 O tipo de relação é desconhecido
4454 4454 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4455 4455 Relação {0}
4456 4456 Relação:
4457 4457 Relação: selecionada
4458 4458 Relações
4459 4459 Relações com membros iguais
4460 4460 Relações: {0}
4461 4461 Relações: {0}/{1}
4462 4462 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4463 4463 Largar o botão do rato para parar de mover.
4464 4464 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4465 4465 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4466 4466 Religião
4467 4467 Área Religiosa
4468 4468 Atualizar
4469 4469 Tornar a carregar de um ficheiro
4470 4470 Tornar a carregar esta página de ajuda
4471 4471 Tornar a carregar do servidor o histórico
4472 4472 A tornar a carregar fontes de estilo
4473 4473 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4474 4474 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4475 4475 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4476 4476 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4477 4477 Remota
4478 4478 Controlo Remoto
4479 4479 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4480 4480 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4481 4481 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4482 4482 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4483 4483 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4484 4484 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4485 4485 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4486 4486 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4487 4487 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4488 4488 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4489 4489 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4490 4490 Imagem de fundo remota
4491 4491 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4492 4492 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4493 4493 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4494 4494 Remover
4495 4495 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4496 4496 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4497 4497 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4498 4498 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4499 4499 Remover entrada
4500 4500 Remover da lista
4501 4501 Remover da barra de ferramentas
4502 4502 Remover fotografia da camada
4503 4503 Remover etiquetas das linhas interiores
4504 4504 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4505 4505 Remover os favoritos selecionados
4506 4506 Remover os membros selecionados desta relação
4507 4507 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4508 4508 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4509 4509 Remover a entrada selecionada
4510 4510 Remover os diretórios de ícones selecionados
4511 4511 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4512 4512 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4513 4513 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4514 4514 Removê-las, limpando a relação
4515 4515 Remover este membro da relação
4516 4516 Elementos Removidos das Relações
4517 4517 Remover nós duplicados
4518 4518 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4519 4519 Nós removidos em {0}
4520 4520 Etiquetas em desuso removidas
4521 4521 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4522 4522 A remover módulos depreciados
4523 4523 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4524 4524 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4525 4525 Alterar Nome do Ficheiro
4526 4526 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4527 4527 Alterar nome da camada
4528 4528 Alterar o nome do favorito selecionado
4529 4529 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4530 4530 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4531 4531 Mostra o mapa em linhas simples.
4532 4532 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4533 4533 Aluguer
4534 4534 Reabrir
4535 4535 Reabrir erro
4536 4536 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4537 4537 Oficina
4538 4538 Substituir
4539 4539 Substituir "{0}" por "{1}" em
4540 4540 Substituir valores existentes
4541 4541 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4542 4542 Reportar Erro
4543 4543 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4544 4544 Reportar erro
4545 4545 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4546 4546 Tamanho da tela retro-projetada
4547 4547 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4548 4548 Retro-projeção
4549 4549 +++++
4550 4550 Obter Token de Acesso
4551 4551 A obtenção falhou
4552 4552 URL do Token de pedido:
4553 4553 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4554 4554 Detalhes do pedido: {0}
4555 4555 Pedidos de reserva
4556 4556 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4557 4557 Repor
4558 4558 Restaurar preferências
4559 4559 Restaurar as preferências de origem
4560 4560 Repor os valores de origem
4561 4561 Rua Residencial
4562 4562 Área Residencial
4563 4563 Edifício Residencial
4564 4564 Resolver
4565 4565 Resolver conflitos
4566 4566 Resolver conflitos de ''{0}''
4567 4567 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4568 4568 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4569 4569 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4570 4570 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4571 4571 Resolver conflitos.
4572 4572 Resolver para as minhas versões
4573 4573 Resolver para as versões deles
4574 4574 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4575 4575 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4576 4576 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4577 4577 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4578 4578 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4579 4579 Recursos
4580 4580 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4581 4581 Reiniciar
4582 4582 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4583 4583 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4584 4584 Reiniciar agora!
4585 4585 Reiniciar a aplicação.
4586 4586 Restaurante
4587 4587 Restaurar
4588 4588 A restaurar ficheiros
4589 4589 Restrição
4590 4590 Área de Retalho (várias lojas)
4591 4591 Muro de Contenção
4592 4592 Obter um Token de Acesso
4593 4593 Obter Token de Pedido
4594 4594 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4595 4595 A obter a Token de Acesso OAuth....
4596 4596 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4597 4597 A obter o Token de Pedido OAuth...
4598 4598 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4599 4599 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4600 4600 A obter informações do utilizador...
4601 4601 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4602 4602 Reunião RGR92
4603 4603 Inverter
4604 4604 Inverter Sentido da Linha
4605 4605 Inverter e Combinar
4606 4606 Inverter linha direcional.
4607 4607 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4608 4608 Inverter a ordem dos membros da relação
4609 4609 Inverter linha
4610 4610 Inverter sentido
4611 4611 Enquadramento invertido com a roda do rato
4612 4612 Linha de costa no sentido errado
4613 4613 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4614 4614 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4615 4615 Reverter alterações
4616 4616 Rever
4617 4617 Revisão
4618 4618 Cumeeira
4619 4619 Equitação
4620 4620 Rota de Equitação
4621 4621 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4622 4622 Corrimão do lado direiro
4623 4623 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4624 4624 Riksantikvaren camada de património histórico
4625 4625 +++++
4626 4626 +++++
4627 4627 Rio
4628 4628 Margem de Rio (em rios largos)
4629 4629 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4630 4630 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4631 4631 Restrições de Circulação
4632 4632 Rota de Estradas
4633 4633 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4634 4634 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4635 4635 Função
4636 4636 Falta papel ''{0}''
4637 4637 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4638 4638 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4639 4639 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4640 4640 Problema na verificação da função
4641 4641 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4642 4642 Função:
4643 4643 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4644 4644 Funções nas relações referentes a
4645 4645 Patins sobre Rodas
4646 4646 Borda do telhado
4647 4647 Cumeeira do telhado
4648 4648 Telhador
4649 4649 Quartos
4650 4650 Rotunda
4651 4651 +++++
4652 4652 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4653 4653 +++++
4654 4654 Rota Mestre
4655 4655 Rede de Rotas
4656 4656 A relação de rota contém a função ''{0}''
4657 4657 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4658 4658 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4659 4659 Tipo de rota
4660 4660 Rotas
4661 4661 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4662 4662 Mostra Rotas para:
4663 4663 Routex (Europa)
4664 4664 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4665 4665 Râguebi de 13 (Rugby League)
4666 4666 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4667 4667 Ruínas
4668 4668 Regra
4669 4669 Faixas sonoras
4670 4670 Executar novamente os passos de autorização automática
4671 4671 Corrida
4672 4672 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4673 4673 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4674 4674 A executar o teste {0}
4675 4675 Pista de Aterragem e Descolagem
4676 4676 Rzeszów: Edifícios
4677 4677 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4678 4678 Escala SAC
4679 4679 +++++
4680 4680 +++++
4681 4681 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4682 4682 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4683 4683 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4684 4684 +++++
4685 4685 +++++
4686 4686 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4687 4687 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4688 4688 SDFE imagens aéreas
4689 4689 +++++
4690 4690 SIGIP - Ortofoto 2012
4691 4691 Cartões de telemóveis
4692 4692 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4693 4693 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4694 4694 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4695 4695 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4696 4696 +++++
4697 4697 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4698 4698 SPW(allonie) relevo sombreado
4699 4699 SSB camada de Áreas Urbanas
4700 4700 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4701 4701 Ponto de Sela
4702 4702 Inspeção de veículos
4703 4703 Venda
4704 4704 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4705 4705 Salina
4706 4706 Água Salgada
4707 4707 O mesmo valor de {0} e {1}
4708 4708 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4709 4709 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4710 4710 Areal
4711 4711 Estação de Despejo de Esgotos
4712 4712 +++++
4713 4713 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4714 4714 Saturação:
4715 4715 +++++
4716 4716 Gravar
4717 4717 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4718 4718 Gravar como
4719 4719 Gravar noutro ficheiro...
4720 4720 Gravar ficheiro GPX
4721 4721 Gravar Em:
4722 4722 Gravar Camada
4723 4723 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4724 4724 Gravar ficheiro OSM
4725 4725 Gravar Sessão
4726 4726 Gravar Sessão Como...
4727 4727 Gravar ficheiro com erros de Validação
4728 4728 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4729 4729 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4730 4730 Gravar de qualquer modo
4731 4731 Gravar como...
4732 4732 Gravar em:
4733 4733 Gravar o ficheiro selecionado.
4734 4734 Gravar sessão
4735 4735 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4736 4736 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4737 4737 Grava a camada ativa num ficheiro.
4738 4738 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4739 4739 Gravar as preferências e fechar a janela
4740 4740 Gravar nas preferências
4741 4741 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4742 4742 Gravar perfil de {0}
4743 4743 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4744 4744 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4745 4745 Serração
4746 4746 Saxónia WebAtlasSN
4747 4747 Saxónia - modelo de terreno digital
4748 4748 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4749 4749 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4750 4750 Saxónia - últimas imagens aéreas
4751 4751 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4752 4752 Saxónia - mapa topográfico
4753 4753 Fator de escala
4754 4754 Digitalização de Economic maps circa 1950-1980
4755 4755 +++++
4756 4756 +++++
4757 4757 A examinar o diretório {0}
4758 4758 Escola
4759 4759 Schrader (carros)
4760 4760 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4761 4761 Presta (bicicletas)
4762 4762 Lambreta/Scoter
4763 4763 Sucata Metálica
4764 4764 Escarpa de Rochas Soltas
4765 4765 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4766 4766 Mergulho
4767 4767 Peixaria
4768 4768 Pesquisar
4769 4769 Pesquisar
4770 4770 Procurar:
4771 4771 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4772 4772 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4773 4773 Procurar e descarregar erros reportados...
4774 4774 Pesquisar por modelo de etiquetas
4775 4775 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4776 4776 Procurar e descarregar erros reportados
4777 4777 Procurar por objetos
4778 4778 Procurar objetos pela etiqueta
4779 4779 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4780 4780 Procurar por objetos.
4781 4781 Dicas de pesquisa
4782 4782 Procurar nas etiquetas em inglês
4783 4783 Pesquisar por itens dos menus
4784 4784 Procurar modelo de etiquetas
4785 4785 Procurar modelo de etiquetas
4786 4786 Expressão de pesquisa:
4787 4787 Sintaxe de pesquisa
4788 4788 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4789 4789 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4790 4790 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4791 4791 Procurar...
4792 4792 Pesquisar:
4793 4793 Pesquisar:
4794 4794 A procurar
4795 4795 Sasonal
4796 4796 Nome alternativo
4797 4797 Usados
4798 4798 Vende bicicletas usadas
4799 4799 Estrada Regional (Secundária)
4800 4800 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4801 4801 Segundos: {0}
4802 4802 Exceção de segurança
4803 4803 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4804 4804 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4805 4805 Opções de desenho de segmentos
4806 4806 Segmento {0}: {1}
4807 4807 Via para ciclistas e peões com separador
4808 4808 Atividade sísmica
4809 4809 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4810 4810 Selecionar
4811 4811 Selecionar Tudo
4812 4812 Selecione o Tipo de Preferência:
4813 4813 Selecione as camadas WMS
4814 4814 Selecionar camada WMTS
4815 4815 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4816 4816 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4817 4817 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4818 4818 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4819 4819 Opções de seleção e desenho
4820 4820 Selecionar e enquadrar
4821 4821 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4822 4822 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4823 4823 Selecionar por data
4824 4824 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4825 4825 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4826 4826 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4827 4827 Selecione uma das seguintes opções:
4828 4828 Selecione o ficheiro
4829 4829 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4830 4830 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4831 4831 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4832 4832 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4833 4833 Selecionar camada de imagem de fundo
4834 4834 Selecionar na camada
4835 4835 Selecionar na lista de relações
4836 4836 Selecionar membros
4837 4837 Selecionar membros (adicionar)
4838 4838 Selecionar falha seguinte
4839 4839 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4840 4840 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4841 4841 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4842 4842 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4843 4843 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4844 4844 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4845 4845 Selecione os objetos a enviar
4846 4846 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4847 4847 Selecionar falha anterior
4848 4848 Selecionar relação
4849 4849 Selecionar relação (adicionar)
4850 4850 Selecionar relação na lista de relações.
4851 4851 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4852 4852 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4853 4853 Selecionar a outra camada a fundir
4854 4854 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4855 4855 Selecionar a relação editada atual
4856 4856 Selecione os estilos de visualização do mapa
4857 4857 Selecione a escala do mapa
4858 4858 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4859 4859 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4860 4860 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4861 4861 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4862 4862 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4863 4863 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4864 4864 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4865 4865 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4866 4866 Selecione para baixar dados do OSM.
4867 4867 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4868 4868 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4869 4869 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4870 4870 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4871 4871 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4872 4872 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4873 4873 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4874 4874 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4875 4875 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4876 4876 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4877 4877 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4878 4878 Selecione as ações a executar para esta camada.
4879 4879 Selecionar dentro da pesquisa
4880 4880 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4881 4881 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4882 4882 Relações Selecionadas
4883 4883 Fontes ativadas:
4884 4884 Seleção
4885 4885 Nada selecionado
4886 4886 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4887 4887 Definições de seleção
4888 4888 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4889 4889 Seleção:
4890 4890 Seleção: {0}
4891 4891 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4892 4892 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4893 4893 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4894 4894 Auto-Serviço (self-service)
4895 4895 Linhas que se cruzam
4896 4896 Linhas que se cruzam
4897 4897 -----
4898 4898 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4899 4899 Semi-automático
4900 4900 Enviar relatório de erro
4901 4901 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4902 4902 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4903 4903 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4904 4904 Separador
4905 4905 Sequência: {0}
4906 4906 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4907 4907 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4908 4908 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4909 4909 Horário de Missas
4910 4910 Tipo de serviço
4911 4911 Tipo de estrada de serviço
4912 4912 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4913 4913 Serviços:
4914 4914 Ficheiro de sessão (*.jos)
4915 4915 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4916 4916 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4917 4917 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4918 4918 Repor original em tudo
4919 4919 Definir como padrão
4920 4920 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4921 4921 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4922 4922 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4923 4923 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4924 4924 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4925 4925 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4926 4926 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4927 4927 Escolher a língua
4928 4928 Definir a pasta das preferências
4929 4929 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4930 4930 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4931 4931 Definir a pasta dos dados de utilizador
4932 4932 Repor original no selecionado
4933 4933 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4934 4934 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4935 4935 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4936 4936 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4937 4937 Aplicar esta função nos membros selecionados
4938 4938 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4939 4939 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4940 4940 Definições de origem
4941 4941 Preferências
4942 4942 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4943 4943 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4944 4944 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4945 4945 Representação em relevo sombreado de projetos abertos de Modelos de Superfície Digital Noruegueses (DOM), isto é, superfície da terra com árvores, edifícios e outros objetos por cima. Por favor visite hoydedata.no para determinar o ano do projeto.
4946 4946 Representação em relevo sombreado de projetos abertos de Modelos de Terreno Digital Noruegueses (DTM), isto é, superfície da terra sem árvores, edifícios e outros objetos. Por favor visite hoydedata.no para determinar o ano do projeto.
4947 4947 Táxi coletivo
4948 4948 Partilha de Veículos
4949 4949 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4950 4950 Nitidez
4951 4951 +++++
4952 4952 Abrigo
4953 4953 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4954 4954 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
4955 4955 Templo Xintoísta
4956 4956 Navio
4957 4957 Transporte Marítimo
4958 4958 Sapateiro
4959 4959 Sapataria
4960 4960 Tiro
4961 4961 Lojas
4962 4962 Descrição Resumida:
4963 4963 Mensagem SMS
4964 4964 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
4965 4965 Atalho de Teclado
4966 4966 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4967 4967 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4968 4968 Mostrar limites
4969 4969 Mostrar o Relatório de Estado
4970 4970 Mostrar Texto/Ícones
4971 4971 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4972 4972 Mostrar todos
4973 4973 Mostrar limites
4974 4974 Mostrar conjunto de alterações {0}
4975 4975 Mostrar área descarregada
4976 4976 Mostrar erros
4977 4977 Mostrar a primeira Imagem
4978 4978 Mostrar informação de ajuda
4979 4979 Mostrar assistente de geometria
4980 4980 Mostrar histórico
4981 4981 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4982 4982 + Informação
4983 4983 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4984 4984 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4985 4985 Mostrar a última imagem
4986 4986 Mostrar camada
4987 4987 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4988 4988 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4989 4989 Mostrar imagem seguinte
4990 4990 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
4991 4991 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4992 4992 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4993 4993 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4994 4994 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4995 4995 Mostrar imagem anterior
4996 4996 Mostrar apenas os selecionados
4997 4997 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4998 4998 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4999 4999 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5000 5000 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5001 5001 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5002 5002 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5003 5003 Mostrar este aviso da próxima vez
5004 5004 Mostrar esta ajuda
5005 5005 Mostrar miniaturas das imagens
5006 5006 Mostrar informações da tela
5007 5007 Mostrar utilizador {0}
5008 5008 Mostrar/esconder
5009 5009 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5010 5010 Mostrar/esconder camada
5011 5011 Chuveiros Públicos
5012 5012 Área Mostrada
5013 5013 Mostra a pressão barométrica
5014 5014 Mostra a data
5015 5015 Mostra a humidade
5016 5016 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5017 5017 Mostra a temperatura
5018 5018 Diminuir
5019 5019 Sicília - Itália
5020 5020 Botões do fundo do painel
5021 5021 Passeio
5022 5022 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5023 5023 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5024 5024 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5025 5025 +++++
5026 5026 Linhas com nomes muito parecidos
5027 5027 Simples
5028 5028 Simplificar Linha
5029 5029 Simplificar todas as linhas selecionadas
5030 5030 Simplificar linhas?
5031 5031 Ligações simultâneas:
5032 5032 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5033 5033 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5034 5034 Elemento individual
5035 5035 +++++
5036 5036 Sirene
5037 5037 Sítio
5038 5038 Nome do sítio
5039 5039 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5040 5040 Tamanho
5041 5041 Skate
5042 5042 Esqui
5043 5043 Rota de Esqui
5044 5044 Esqui
5045 5045 Ignorar Descarregamento
5046 5046 Ignorar descarregamento
5047 5047 Ignorar camada e continuar
5048 5048 Ignorar carregamento de plug-ins
5049 5049 Não atualizar
5050 5050 Começa à altura (metros)
5051 5051 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5052 5052 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5053 5053 Mapa visual
5054 5054 Rampa para Barcos
5055 5055 Eslováquia - Mapas Históricos
5056 5056 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5057 5057 Fumadores
5058 5058 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5059 5059 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5060 5060 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5061 5061 Rugosidade do piso
5062 5062 Íman em projeções de nós
5063 5063 Mota de neve
5064 5064 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5065 5065 trilhos de mota de neve
5066 5066 +++++
5067 5067 Futebol
5068 5068 Instalação Sociais
5069 5069 Nitidez Suave
5070 5070 Macio: solo, areia ou ervas
5071 5071 Gerador de Energia a Solar
5072 5072 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5073 5073 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5074 5074 Alguns exemplos:
5075 5075 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5079 5079 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5080 5080 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5081 5081 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5082 5082 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5083 5083 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5084 5084 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5085 5085 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5086 5086 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5087 5087 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5088 5088 Ordenar
5089 5089 Ordenar abaixo
5090 5090 Ordenar erros
5091 5091 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5092 5092 Ordenar os membros da relação
5093 5093 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5094 5094 Sinal sonoro
5095 5095 Fonte
5096 5096 Sul
5097 5097 África do Sul CD:NGI Aérea
5098 5098 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5099 5099 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5100 5100 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5101 5101 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5102 5102 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5103 5103 Espaços para Deficientes
5104 5104 Espaços para Pais
5105 5105 Espaços para Mulheres
5106 5106 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5107 5107 Espécie
5108 5108 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5109 5109 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5110 5110 Indique a origem das informações que adicionou
5111 5111 Radar de Controlo de Velocidade
5112 5112 Sinal de Limite de Velocidade
5113 5113 Espigões (controlo militar/policial)
5114 5114 Dividir Linha
5115 5115 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5116 5116 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5117 5117 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5118 5118 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5119 5119 Separar trilhos em várias camadas
5120 5120 Dividir linha em fragmentos
5121 5121 Desporto
5122 5122 Desporto (bola)
5123 5123 Instalações Desportivas
5124 5124 Desportos
5125 5125 Centro Desportivo
5126 5126 Nascente
5127 5127 Praça / Praceta
5128 5128 Estádio
5129 5129 +++++
5130 5130 +++++
5131 5131 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5132 5132 Zurique - Stadtplan
5133 5133 +++++
5134 5134 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5135 5135 Estrelas
5136 5136 Iniciar Pesquisa
5137 5137 Data de início
5138 5138 Começar a descarregar
5139 5139 Começar a descarregar os dados
5140 5140 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5141 5141 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5142 5142 A começar a examinar o diretório
5143 5143 A iniciar vigiador de ficheiros
5144 5144 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5145 5145 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5146 5146 A iniciar o envio em vários pacotes...
5147 5147 A iniciar o envio num só pacote ...
5148 5148 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5149 5149 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5150 5150 Estado:
5151 5151 Estação ou infraestruturas
5152 5152 Papelaria
5153 5153 +++++
5154 5154 Relatório de Estado
5155 5155 Fundo da barra de estado
5156 5156 Fundo da barra de estado: ativa
5157 5157 Primeiro plano da barra de estado
5158 5158 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5159 5159 Escadas
5160 5160 Escadas de Passagem Anti-Gado
5161 5161 Pedregulho Solto
5162 5162 Pedreiro
5163 5163 Sinal de Stop
5164 5164 Área de Paragem
5165 5165 Paragem
5166 5166 Posição de paragem não faz parte da rota
5167 5167 Depósito de Armazenagem
5168 5168 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5169 5169 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5170 5170 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5171 5171 +++++
5172 5172 +++++
5173 5173 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5174 5174 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5175 5175 Ribeiro
5176 5176 Rua
5177 5177 Poste de Iluminação
5178 5178 Estrada sem nome oficial / local
5179 5179 Nome da rua
5180 5180 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5181 5181 Estradas
5182 5182 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5183 5183 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5184 5184 Clube de Striptease
5185 5185 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5186 5186 Nitidez Agressiva
5187 5187 Estrutura
5188 5188 Estúdio
5189 5189 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5190 5190 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5191 5191 O estilo está ativado?
5192 5192 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5193 5193 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5194 5194 Preferências de estilo
5195 5195 Visualização de Mapa de Estilo
5196 5196 Cache de Estilos para "{0}":
5197 5197 Sub-área de fronteira
5198 5198 Subdistrito
5199 5199 Submeter Filtro
5200 5200 Substância
5201 5201 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5202 5202 Subúrbio
5203 5203 Metropolitano
5204 5204 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5205 5205 Sucesso
5206 5206 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5207 5207 Bomba de sucção
5208 5208 +++++
5209 5209 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5210 5210 Supermercado / Hipermercado
5211 5211 Vigiado
5212 5212 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5213 5213 Estrutura de Suporte
5214 5214 Serviços de alinhamento suportados
5215 5215 As projeções suportadas são: {0}
5216 5216 Valores suportados:
5217 5217 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5218 5218 Suprimir este erro para esta sessão
5219 5219 Piso
5220 5220 +++++
5221 5221 Câmara de Vigilância
5222 5222 Vértice Geodésico
5223 5223 Caractere suspeito na chave:
5224 5224 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5225 5225 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5226 5226 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5227 5227 NVDB Sueca - Rede de estradas
5228 5228 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5229 5229 Nome de estradas de NVDB sueca
5230 5230 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5231 5231 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5232 5232 Natação
5233 5233 Piscina
5234 5234 Cancela Giratória
5235 5235 Grelha Sueca (Suíça)
5236 5236 Mercator Oblíquo Suíço
5237 5237 Atributos do disjuntor:
5238 5238 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5239 5239 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5240 5240 -----
5241 5241 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5242 5242 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5243 5243 Descrição do símbolo
5244 5244 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5245 5245 Sinagoga
5246 5246 Sincronizar Áudio
5247 5247 Sincronizar tudo
5248 5248 Sincronizar apenas o nó {0}
5249 5249 Sincronizar apenas a relação {0}
5250 5250 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5251 5251 Sincronizar apenas a linha {0}
5252 5252 Sistema de medição
5253 5253 Sistema de medidas alterado para {0}
5254 5254 Szeged ortofoto 2011
5255 5255 +++++
5256 5256 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5257 5257 T1 - trilho de caminhadas
5258 5258 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5259 5259 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5260 5260 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5261 5261 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5262 5262 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5263 5263 TEC linhas de autocarros
5264 5264 TEC paragens de autocarros
5265 5265 TIGER Estradas 2012
5266 5266 TIGER Estradas 2014
5267 5267 TIGER Estradas 2017
5268 5268 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5269 5269 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5270 5270 TX (Texas)
5271 5271 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5272 5272 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5273 5273 Pavimento Táctil
5274 5274 Pavimento tátil
5275 5275 Verificador de etiquetas
5276 5276 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5277 5277 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5278 5278 Regras do verificador de etiquetas
5279 5279 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5280 5280 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5281 5281 Conbinações de etiquetas
5282 5282 Filtro de etiquetas
5283 5283 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5284 5284 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5285 5285 Etiquetar as relações alteradas com
5286 5286 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5287 5287 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5288 5288 Fonte do verificador de etiquetas
5289 5289 Modelos de Etiquetas
5290 5290 Etiquetas
5291 5291 Etiquetas / Membros
5292 5292 Etiquetas e Membros
5293 5293 Etiquetas dos objetos selecionados.
5294 5294 Etiquetas de nós
5295 5295 Etiquetas de relações
5296 5296 Etiquetas de linhas
5297 5297 Etiquetas de
5298 5298 Etiquetas do conj. alt. {0}
5299 5299 Etiquetas
5300 5300 Etiquetas com valores vazios
5301 5301 Etiquetas/Membros
5302 5302 Etiquetas:
5303 5303 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5304 5304 Alfaiate
5305 5305 +++++
5306 5306 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5307 5307 +++++
5308 5308 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5309 5309 Refeições para fora (take-away)
5310 5310 +++++
5311 5311 Tatuagens
5312 5312 Táxi
5313 5313 Via de Circulação (Taxiway)
5314 5314 Táxon
5315 5315 Chá
5316 5316 Telefone
5317 5317 Cartões de chamadas telefónicas
5318 5318 Bowling de 10 pinos
5319 5319 Ténis
5320 5320 Permitidas tendas
5321 5321 Teotónio Vilela AL
5322 5322 Terminal de Passageiros
5323 5323 Territórios
5324 5324 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5325 5325 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5326 5326 +++++
5327 5327 Teste ''{0}'' feito em {1}
5328 5328 Testar Token de Acesso
5329 5329 O teste falhou
5330 5330 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5331 5331 Testar o URL da API
5332 5332 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5333 5333 A testar o Token de Acesso OAuth
5334 5334 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5335 5335 Verificadores
5336 5336 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5337 5337 +++++
5338 5338 Texas Ortofoto
5339 5339 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
5340 5340 Orientação do segmento a ser desenhado.
5341 5341 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5342 5342 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5343 5343 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5344 5344 O URL da API é válido.
5345 5345 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5346 5346 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5347 5347 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5348 5348 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5349 5349 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5350 5350 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5351 5351 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5352 5352 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5353 5353 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5354 5354 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5355 5355 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5356 5356 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5357 5357 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5358 5358 O texto a negrito é o nome da camada.
5359 5359 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5360 5360 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5361 5361 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5362 5362 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5363 5363 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5364 5364 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5365 5365 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5366 5366 O URL atual não é um endereço válido
5367 5367 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5368 5368 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5369 5369 O valor atual não é um endereço de tela válido
5370 5370 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5371 5371 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5372 5372 O documento não contém dados.
5373 5373 A este do cursor do rato
5374 5374 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5375 5375 Entrada para uma caverna.
5376 5376 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5377 5377 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5378 5378 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5379 5379 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5380 5380 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5381 5381 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5382 5382 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5383 5383 A latitude geográfica no cursor do rato.
5384 5384 A longitude geográfico no cursor do rato.
5385 5385 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5386 5386 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5387 5387 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5388 5388 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5389 5389 A chave {0} tem um valor incomum.
5390 5390 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5391 5391 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5392 5392 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5393 5393 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5394 5394 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5395 5395 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5396 5396 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5397 5397 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5398 5398 O nome do objeto no cursor do rato.
5399 5399 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5400 5400 Os nós desta via estão na ordem inversa
5401 5401 A norte do cursor do rato
5402 5402 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5403 5403 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5404 5404 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5405 5405 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5406 5406 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5407 5407 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5408 5408 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5409 5409 O proxy não será utilizado.
5410 5410 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5411 5411 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5412 5412 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5413 5413 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5414 5414 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5415 5415 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5416 5416 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5417 5417 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5418 5418 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5419 5419 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5420 5420 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5421 5421 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5422 5422 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5423 5423 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5424 5424 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5425 5425 O topo de uma montanha ou colina.
5426 5426 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5427 5427 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5428 5428 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5429 5429 Teatro
5430 5430 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5431 5431 Versão no servidor
5432 5432 Versão no servidor
5433 5433 Versão do servidor com a da fusão
5434 5434 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5435 5435 Não existem conjuntos de alterações abertos
5436 5436 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5437 5437 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5438 5438 As linhas cruzam-se
5439 5439 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5440 5440 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5441 5441 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5442 5442 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5443 5443 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5444 5444 Rodas finas: bicicletas
5445 5445 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5446 5446 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5447 5447 Isto corresponde à chave ''{0}''
5448 5448 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5449 5449 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5450 5450 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5451 5451 Isto está após o final da gravação
5452 5452 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5453 5453 Este nome pode ser usado no item
5454 5454 Este nó não está ligado a mais nada.
5455 5455 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5456 5456 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5457 5457 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5458 5458 Este modelo também aplica: {0}
5459 5459 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5460 5460 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5461 5461 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5462 5462 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5463 5463 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5464 5464 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5465 5465 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5466 5466 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5467 5467 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5468 5468 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5469 5469 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5470 5470 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5471 5471 Verifica se existem nós na mesma localização
5472 5472 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5473 5473 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5474 5474 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5475 5475 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5476 5476 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5477 5477 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5478 5478 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5479 5479 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5480 5480 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5481 5481 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5482 5482 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5483 5483 +++++
5484 5484 Bilheteira
5485 5485 Máquina de Bilhetes
5486 5486 Turbina de Marés
5487 5487 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5488 5488 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5489 5489 Nível das ondas
5490 5490 Informação da Tela
5491 5491 Números de Telas
5492 5492 URL da tela
5493 5493 Endereço da tela:
5494 5494 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5495 5495 Projeção de visualização de telas
5496 5496 Tamanho de visualização da tela
5497 5497 Projeção de descarregamento de telas
5498 5498 Nome da tela
5499 5499 Tamanho da tela
5500 5500 Tamanho da tela:
5501 5501 Assentador de tijoleira
5502 5502 Alinhamento de aproximação das telas:
5503 5503 Tempo
5504 5504 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5505 5505 Limite de Tempo (minutos)
5506 5506 Hora:
5507 5507 Diferença temporal
5508 5508 Fuso horário:
5509 5509 Fuso horário: {0}
5510 5510 Pneus
5511 5511 +++++
5512 5512 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5513 5513 Tiris: linhas de contorno
5514 5514 Tiris: ortofoto
5515 5515 Tiris: ortofoto infravermelhos
5516 5516 Designação ou tipo de proteção
5517 5517 Título:
5518 5518 Até
5519 5519 Para (última paragem)
5520 5520 Para ...
5521 5521 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5522 5522 Para eliminar
5523 5523 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5524 5524 Tabaco
5525 5525 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5526 5526 Alternar visualização em linhas
5527 5527 Mostra os painéis laterais
5528 5528 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5529 5529 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5530 5530 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5531 5531 Alternar alinhamento com {0}
5532 5532 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5533 5533 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5534 5534 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5535 5535 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5536 5536 Alternar: {0}
5537 5537 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5538 5538 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5539 5539 Casa de Banho Pública
5540 5540 Casas de Banho
5541 5541 O Token permite o acesso restringido
5542 5542 Com Portagem Física ou Eletrónica
5543 5543 Cabine de Portagem
5544 5544 Túmulo
5545 5545 Edifício demaisado grande
5546 5546 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5547 5547 Ferramenta: {0}
5548 5548 Barra de ferramentas
5549 5549 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5550 5550 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5551 5551 Personalização da barra de ferramentas
5552 5552 Barra de ferramentas: {0}
5553 5553 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5554 5554 Dica (tooltip)
5555 5555 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5556 5556 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5557 5557 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5558 5558 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5559 5559 +++++
5560 5560 Total de erros reportados:
5561 5561 +++++
5562 5562 +++++
5563 5563 +++++
5564 5564 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5565 5565 Turismo
5566 5566 Atração turística
5567 5567 Autocarros de turismo
5568 5568 Tours - Ortofotos 2008-2010
5569 5569 Tours - Ortofotos 2013
5570 5570 Torre
5571 5571 Construção da torre
5572 5572 Tipo de torre
5573 5573 Sede de Concelho (cidade, vila)
5574 5574 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5575 5575 Brinquedos
5576 5576 Carreiro florestal ou agrícola
5577 5577 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5578 5578 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5579 5579 Data do trilho
5580 5580 Tipo de carreiro
5581 5581 Tráfego
5582 5582 Redutor de Velocidade (lombas...)
5583 5583 Espelho Sinalizador de Trânsito
5584 5584 Semáforo
5585 5585 Semáforo
5586 5586 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5587 5587 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5588 5588 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5589 5589 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5590 5590 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5591 5591 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5592 5592 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5593 5593 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5594 5594 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5595 5595 Comboio
5596 5596 Elétrico
5597 5597 Paragem de Elétrico
5598 5598 Paragem de elétrico (em desuso)
5599 5599 Atributos do Transformador:
5600 5600 Torre de Transformador
5601 5601 Transporte
5602 5602 Restrições de transporte
5603 5603 Transverso de Mercator
5604 5604 Agência de Viagens
5605 5605 Árvore
5606 5606 Linha de Árvores
5607 5607 Árvores
5608 5608 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5609 5609 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5610 5610 Árvores para uso agrícola.
5611 5611 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5612 5612 Torre tripla
5613 5613 Trólei
5614 5614 Camião
5615 5615 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5616 5616 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5617 5617 Tentar de Novo
5618 5618 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5619 5619 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5620 5620 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5621 5621 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5622 5622 Túnel
5623 5623 Restrição de Viragem
5624 5624 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5625 5625 Círculo de Viragem
5626 5626 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5627 5627 Ponto de Viragem
5628 5628 Restrições de Viragem
5629 5629 Torniquete
5630 5630 Rotunda ferroviária
5631 5631 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5632 5632 Tipo
5633 5633 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5634 5634 +++++
5635 5635 Tipo de Compensador
5636 5636 Tipo de construção
5637 5637 Tipo de conversor
5638 5638 Tipo de Obrigatoriedade
5639 5639 Tipo de abrigo
5640 5640 Tipo de subestação
5641 5641 Tipo de disjuntor
5642 5642 Tipo de transformador
5643 5643 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5644 5644 Tempo de viagem médio em minutos
5645 5645 +++++
5646 5646 Törökbálint ortofoto 2013
5647 5647 Törökbálint ortofoto 2015
5648 5648 Estradas Florestais dos E.U.A.
5649 5649 Nome UIC
5650 5650 Referência UIC
5651 5651 Referência UIC
5652 5652 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5653 5653 DESCONHECIDO
5654 5654 URBIS 2009 imagens aéreas
5655 5655 URBIS 2012 imagens aéreas
5656 5656 URBIS 2014 imagens aéreas
5657 5657 URBIS 2015 imagens aéreas
5658 5658 URBIS 2016 imagens aéreas
5659 5659 URBIS 2017 imagens aéreas
5660 5660 URBISfr imagens numéricas
5661 5661 URBISfr imagens numéricas (2013)
5662 5662 URBISnl imagens numéricas
5663 5663 URBISnl imagens numéricas (2013)
5664 5664 +++++
5665 5665 URL / Ficheiro:
5666 5666 Ficheiros URL
5667 5667 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5668 5668 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5669 5669 O URL contém um caminho inválido: {0}
5670 5670 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5671 5671 O URL contém um pedido inválido: {0}
5672 5672 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5673 5673 O URL não contém {0} válidos
5674 5674 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5675 5675 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5676 5676 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5677 5677 O URL não é válido
5678 5678 Verificação de URL
5679 5679 +++++
5680 5680 +++++
5681 5681 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5682 5682 USGS Mapas Topográficos
5683 5683 USSR - Letónia
5684 5684 UT (Utah)
5685 5685 UTA (Alemanha)
5686 5686 +++++
5687 5687 UTM França (DOM)
5688 5688 UTM Sistema geodésico
5689 5689 Zona UTM
5690 5690 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5691 5691 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5692 5692 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5693 5693 Desligar Linhas
5694 5694 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5695 5695 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5696 5696 Não foi possível criar o diretório {0}
5697 5697 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5698 5698 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5699 5699 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5700 5700 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5701 5701 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5702 5702 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5703 5703 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5704 5704 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5705 5705 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5706 5706 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5707 5707 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5708 5708 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5709 5709 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5710 5710 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5711 5711 Não foi possível carregar a camada
5712 5712 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5713 5713 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5714 5714 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5715 5715 Não foi possível processar o número ''{0}''
5716 5716 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5717 5717 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5718 5718 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5719 5719 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5720 5720 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5721 5721 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5722 5722 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5723 5723 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5724 5724 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5725 5725 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5726 5726 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5727 5727 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5728 5728 Estrada sem classificação oficial
5729 5729 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5730 5730 Linha por fechar
5731 5731 Linha costeira não ligada
5732 5732 Vias não ligadas
5733 5733 Usos do solo e similares não ligados
5734 5734 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5735 5735 Cabos de transmissão de energia não ligados
5736 5736 Ferrovias não ligadas
5737 5737 Cursos de água não ligados
5738 5738 Desfazer
5739 5739 Desfazer fusão do estado de eliminado
5740 5740 Desfazer fusão das coordenadas
5741 5741 Não decidido
5742 5742 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5743 5743 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5744 5744 Desfazer
5745 5745 Desfazer ...
5746 5746 Desfazer movimento
5747 5747 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5748 5748 Desfazer a última ação.
5749 5749 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5750 5750 Desfazer {0}
5751 5751 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5752 5752 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5753 5753 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5754 5754 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5755 5755 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5756 5756 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5757 5757 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5758 5758 -----
5759 5759 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5760 5760 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5761 5761 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5762 5762 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5763 5763 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5764 5764 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5765 5765 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5766 5766 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5767 5767 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5768 5768 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5769 5769 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5770 5770 Token não esperado no intervalo do mês:
5771 5771 Token não esperado no intervalo de número:
5772 5772 Token não esperado no intervalo de semana:
5773 5773 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5774 5774 Token não esperado no intervalo do ano:
5775 5775 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5776 5776 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5777 5777 Token não esperado:
5778 5778 Token inesperado: {0}
5779 5779 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5780 5780 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5781 5781 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5782 5782 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5783 5783 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5784 5784 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5785 5785 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5786 5786 Descongelar
5787 5787 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5788 5788 Desligar
5789 5789 Confirmação de desligar
5790 5790 Nó Desligado
5791 5791 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5792 5792 Desinstalar...
5793 5793 Unisexo
5794 5794 Unidade/Suite
5795 5795 Universidade
5796 5796 +++++
5797 5797 Código desconhecido de país: {0}
5798 5798 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5799 5799 Servidor desconhecido
5800 5800 Tipo de membro desconhecido
5801 5801 Modo desconhecido: {0}.
5802 5802 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5803 5803 Pârametro desconhecido ''{0}''
5804 5804 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5805 5805 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5806 5806 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5807 5807 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5808 5808 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5809 5809 Requisito desconhecido: {0}
5810 5810 Função desconhecida
5811 5811 Expressões desconhecidas: {0}
5812 5812 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5813 5813 Identificador desconhecido de território: {0}
5814 5814 Tipo desconhecido: {0}
5815 5815 Rotunda sem nome
5816 5816 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5817 5817 Linhas sem nome
5818 5818 Etiquetas desnecessárias
5819 5819 linha costeira não ordenada
5820 5820 A desempacotar {0} em {1}
5821 5821 Alterações não gravadas
5822 5822 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5823 5823 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5824 5824 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5825 5825 Dados e conflitos por gravar
5826 5826 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5827 5827 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5828 5828 Dados OpenStreetMap não gravados
5829 5829 Desselecionar Tudo
5830 5830 Desselecionar todos objetos.
5831 5831 Não é selecionável neste momento
5832 5832 Tipo de estrada/rua não especificada
5833 5833 Etiqueta genérica {0}
5834 5834 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5835 5835 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5836 5836 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5837 5837 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5838 5838 Tipo de imagem não suportada: {0}
5839 5839 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5840 5840 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5841 5841 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5842 5842 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5843 5843 Versão não suportada: {0}
5844 5844 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5845 5845 Linhas sem etiquetas
5846 5846 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5847 5847 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5848 5848 Subir
5849 5849 Subir Um Nível
5850 5850 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5851 5851 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5852 5852 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5853 5853 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5854 5854 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5855 5855 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5856 5856 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5857 5857 Atualizar
5858 5858 Atualizar o JOSM
5859 5859 Atualizar o JAVA
5860 5860 Atualizar conjunto de alterações
5861 5861 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5862 5862 Atualizar conteúdo
5863 5863 Atualizar tudo da camada atual
5864 5864 Atualizar fontes disponíveis
5865 5865 Atualizar listagem do diretório.
5866 5866 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5867 5867 Intervalo de atualização (dias):
5868 5868 Atualizar apenas o que alterei
5869 5869 Actualizar multi-polígono
5870 5870 Atualizar objetos
5871 5871 Atualizar módulo
5872 5872 Atualizar módulos
5873 5873 Atualizar apenas os selecionados
5874 5874 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5875 5875 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5876 5876 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5877 5877 Atualizar os módulos selecionados
5878 5878 Alterado
5879 5879 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5880 5880 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5881 5881 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5882 5882 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5883 5883 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5884 5884 A atualizar o conjunto de alterações...
5885 5885 A atualizar todos os dados
5886 5886 A atualizar erros ignorados ...
5887 5887 A atualizar o mapa ...
5888 5888 A atualizar os módulos
5889 5889 A atualizar a interface
5890 5890 Tapeceiro
5891 5891 Enviar
5892 5892 Enviar alterações
5893 5893 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5894 5894 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5895 5895 Enviar
5896 5896 Em vários pacotes divididos por objetos:
5897 5897 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5898 5898 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5899 5899 Envio não recomendável
5900 5900 Um pacote por objeto (evitar usar)
5901 5901 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5902 5902 O envio está bloqueado
5903 5903 Não é recomendado enviar
5904 5904 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5905 5905 Enviar erros reportados
5906 5906 Enviar apenas objetos selecionados
5907 5907 Envio bem sucedido!
5908 5908 Enviar os objetos alterados
5909 5909 Enviar para ''{0}''
5910 5910 Enviar para um conjunto de alterações novo
5911 5911 Enviar para um ainda aberto
5912 5912 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5913 5913 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5914 5914 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5915 5915 A enviar dados ...
5916 5916 A enviar informação da camada "{0}"
5917 5917 A enviar alterações nos erros reportados
5918 5918 A enviar erros reportados
5919 5919 Utilização
5920 5920 Posição de Utilização
5921 5921 Usar Autenticação básica
5922 5922 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5923 5923 Usar OAuth
5924 5924 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5925 5925 Utilizar um proxy SOCKS
5926 5926 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5927 5927 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5928 5928 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5929 5929 Usar filtros automáticos
5930 5930 Usar verificador complexo de etiquetas.
5931 5931 Usar atalho de teclado original
5932 5932 Usar definições padrão
5933 5933 Criar camada de verificação de erros.
5934 5934 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5935 5935 Usar definições globais
5936 5936 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5937 5937 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5938 5938 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5939 5939 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
5940 5940 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5941 5941 Utilizar modelo ''{0}''
5942 5942 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5943 5943 Usar definições padrão do sistema
5944 5944 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5945 5945 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5946 5946 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5947 5947 Utilizar novamente esta etiqueta
5948 5948 Usado para comunicação de dados
5949 5949 Usado apenas na área de água
5950 5950 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
5951 5951 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5952 5952 Utilizador
5953 5953 Identificador de utilizador:
5954 5954 Informação do utilizador
5955 5955 Nome de utilizador:
5956 5956 Utilizador:
5957 5957 Nome de utilizador
5958 5958 Nome de utilizador:
5959 5959 Normalmente isto deve ser corrigido
5960 5960 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5961 5961 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5962 5962 VT (Vermont)
5963 5963 Aspiradores
5964 5964 Validar
5965 5965 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5966 5966 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5967 5967 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5968 5968 A validar
5969 5969 Validar
5970 5970 Ficheiros de Validação de Erros
5971 5971 Resultados da Validação
5972 5972 Erros de validação
5973 5973 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5974 5974 Resultados da validação
5975 5975 Vale
5976 5976 Valor
5977 5977 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5978 5978 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5979 5979 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5980 5980 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5981 5981 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5982 5982 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5983 5983 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5984 5984 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5985 5985 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5986 5986 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5987 5987 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5988 5988 Valor:
5989 5989 Valor:
5990 5990 Válvulas
5991 5991 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5992 5992 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5993 5993 Acesso a veículos
5994 5994 Veículos por tipo
5995 5995 Veículos por utilização
5996 5996 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5997 5997 Velocidade, {0}
5998 5998 Máquida de Venda Automática
5999 5999 Produtos à venda
6000 6000 +++++
6001 6001 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6002 6002 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6003 6003 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6004 6004 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6005 6005 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6006 6006 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6007 6007 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6008 6008 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6009 6009 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6010 6010 Versão {0}
6011 6011 Versão :
6012 6012 Versão:
6013 6013 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6014 6014 Segmento longo de {0} quilómetros
6015 6015 Veterinário
6016 6016 Paragens (intermédias)
6017 6017 Vídeo
6018 6018 Jogos Eletrónicos
6019 6019 Viena: Beschriftungen (anotações)
6020 6020 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6021 6021 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6022 6022 Ver
6023 6023 Ver conjunto de alterações
6024 6024 Ver conjunto de alterações no navegador
6025 6025 Enquadramento: {0}
6026 6026 Miradouro
6027 6027 Seguir Enquadramento Automaticamente
6028 6028 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6029 6029 Espaço Verde (em zona urbana)
6030 6030 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6031 6031 Vinha
6032 6032 +++++
6033 6033 Débito Visa
6034 6034 +++++
6035 6035 Visibilidade do caminho
6036 6036 Visibilidade/legibilidade
6037 6037 Estrutura Principal Visível
6038 6038 Visitar página na Internet
6039 6039 +++++
6040 6040 +++++
6041 6041 +++++
6042 6042 +++++
6043 6043 +++++
6044 6044 +++++
6045 6045 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6046 6046 Calibração do gravador de voz
6047 6047 Vulcão
6048 6048 Voleibol
6049 6049 Voltagem (em volts)
6050 6050 Voltagem em Volts (V)
6051 6051 Volume (litros)
6052 6052 WA (Washington)
6053 6053 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6054 6054 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6055 6055 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6056 6056 +++++
6057 6057 WGS84 geográfico
6058 6058 WI (Wisconsin)
6059 6059 Erro do WMS
6060 6060 Ficheiros WMS (*.wms)
6061 6061 Configurações de WMS (Web Map Service)
6062 6062 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6063 6063 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6064 6064 WV (Virgínia Ocidental)
6065 6065 A esperar 10 segundos ...
6066 6066 Rota de Caminhada
6067 6067 Muro
6068 6068 Aviso
6069 6069 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6070 6070 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6071 6071 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6072 6072 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6073 6073 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6074 6074 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6075 6075 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6076 6076 Avisos
6077 6077 Lavagem
6078 6078 Lixo
6079 6079 Caixote de lixo
6080 6080 Contentor de lixo
6081 6081 Gerador de Energia a Desperdícios
6082 6082 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6083 6083 Corpo de Água
6084 6084 Parque Aquático
6085 6085 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6086 6086 Tanque de água
6087 6087 Depósito de Água
6088 6088 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6089 6089 Poço de Água
6090 6090 Estação de captação e tratamento de água
6091 6091 Regras de acesso à água:
6092 6092 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6093 6093 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6094 6094 Nível da água
6095 6095 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6096 6096 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6097 6097 Moinho de Água
6098 6098 Curso de Água (rio, canal...)
6099 6099 Nós duplicados em cursos de água
6100 6100 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6101 6101 Conversor de Energia das Marés
6102 6102 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6103 6103 Linha ligada a uma área
6104 6104 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6105 6105 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6106 6106 A linha contém o segmento 2 vezes
6107 6107 Nó de extremidade perto de outra estrada
6108 6108 Nó de extremidade perto de outra linha
6109 6109 Nó de linha perto de outra linha
6110 6110 Linha termina numa Área
6111 6111 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6112 6112 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6113 6113 Linha com {1} não está fechada.
6114 6114 Linha {0}
6115 6115 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6116 6116 Linha:
6117 6117 Waymarked Trails: Ciclismo
6118 6118 Waymarked Trails: Caminhadas
6119 6119 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6120 6120 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6121 6121 Waymarked Trails: Skate
6122 6122 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6123 6123 Informações em pontos de trilhos GPS
6124 6124 Pontos da via
6125 6125 Caminhos
6126 6126 Linhas partilham segmento com área
6127 6127 Linhas com o mesmo posicionamento
6128 6128 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6129 6129 Alminhas (nicho/capelinha)
6130 6130 Clima
6131 6131 Página web:
6132 6132 Página web
6133 6133 Represa / Açude
6134 6134 Zonas Encharcadas
6135 6135 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6136 6136 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6137 6137 Cadeiras de rodas
6138 6138 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6139 6139 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6140 6140 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6141 6141 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6142 6142 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6143 6143 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6144 6144 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6145 6145 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6146 6146 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6147 6147 Que tarefas a fazer?
6148 6148 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6149 6149 Todo o grupo
6150 6150 Largura (metros)
6151 6151 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6152 6152 Largura da área de renderização, em metros
6153 6153 Largura da imagem alvo, em píxeis
6154 6154 Mapa Wikimedia
6155 6155 Wikipédia
6156 6156 Cabana
6157 6157 Turbina Eólica
6158 6158 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6159 6159 Moinho de Vento
6160 6160 Construção/instalação de janelas
6161 6161 Manga de Vento
6162 6162 Vinho
6163 6163 Vinicultura
6164 6164 Visualizador de Mapa em Linhas
6165 6165 Visualização em Linhas
6166 6166 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6167 6167 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6168 6168 Com loja
6169 6169 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6170 6170 -----
6171 6171 Bosque
6172 6172 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6173 6173 Área industrial / Fábrica
6174 6174 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6175 6175 Quer reiniciar agora?
6176 6176 Quer atualizar agora?
6177 6177 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6178 6178 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6179 6179 Número incorreto de argumentos para o favorito
6180 6180 Sintaxe errada na chave {0}
6181 6181 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6182 6182 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6183 6183 Falta a tag XML <user>.
6184 6184 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6185 6185 Sim
6186 6186 Sim, sempre
6187 6187 Sim, aplicar
6188 6188 Sim, criar um conflito e fechar
6189 6189 Sim, eliminar alterações e recarregar
6190 6190 Sim, uma vez
6191 6191 Gravar as alterações
6192 6192 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6193 6193 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6194 6194 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6195 6195 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6196 6196 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6197 6197 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6198 6198 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6199 6199 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6200 6200 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6201 6201 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6202 6202 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6203 6203 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6204 6204 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6205 6205 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6206 6206 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6207 6207 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6208 6208 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6209 6209 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6210 6210 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6211 6211 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6212 6212 Encontrou um bug no JOSM
6213 6213 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6214 6214 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6215 6215 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6216 6216 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6217 6217 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6218 6218 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6219 6219 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6220 6220 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6221 6221 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6222 6222 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6223 6223 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6224 6224 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6225 6225 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6226 6226 Deve selecionar um trilho GPX
6227 6227 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6228 6228 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6229 6229 Consultas Overpass gravadas:
6230 6230 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6231 6231 Foi feita uma cópia de segurança
6232 6232 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6233 6233 Coordenadas nulas: {0}
6234 6234 Zona
6235 6235 Jardim Zoológico
6236 6236 Enquadramento
6237 6237 Enquadramento (em metros)
6238 6238 Aproximar Enquadramento
6239 6239 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6240 6240 Afastar Enquadramento
6241 6241 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6242 6242 Enquadramento e mover mapa
6243 6243 Enquadrar vista melhor e 1:1
6244 6244 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6245 6245 Aproximar enquadramento
6246 6246 Nível de enquadramento (zoom):
6247 6247 Afastar enquadramento
6248 6248 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6249 6249 Enquadra a vista na(o) {0}.
6250 6250 Enquadrar
6251 6251 Enquadrar falha
6252 6252 Enquadrar visualização da área descarregada
6253 6253 Enquadrar camada
6254 6254 Enquadrar na resolução nativa
6255 6255 Enquadrar o nó
6256 6256 Enquadrar elementos selecionados na lista
6257 6257 Enquadrar elementos selecionados
6258 6258 Enquadra todos os objetos da camada atual
6259 6259 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6260 6260 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6261 6261 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6262 6262 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6263 6263 Enquadrar o nó na camada atual
6264 6264 Enquadrar {0}
6265 6265 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6266 6266 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6267 6267 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6268 6268 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6269 6269 [ficheiro]
6270 6270 "Avenida Central"
6271 6271 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6272 6272 +++++
6273 6273 \nDireção {0}°
6274 6274 \nTempo EXIF: {0}
6275 6275 \nTempo GPS: {0}
6276 6276 \nIntervalo:{0}
6277 6277 \nVelocidade: {0} km/h
6278 6278 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6279 6279 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6280 6280 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6281 6281 Fosso / Vala / Trincheira
6282 6282 Temperatura
6283 6283 +++++
6284 6284 Semáforos
6285 6285 Utilizador Leve
6286 6286 Utilizador Normal
6287 6287 +++++
6288 6288 Madeira
6289 6289 caminho exclusivo para cavalos
6290 6290 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6291 6291 em_contrução
6292 6292 ciclovia
6293 6293 via pedonal exclusiva
6294 6294 living street (não existem em Portugal)
6295 6295 auto_estrada
6296 6296 ligação_a_auto_estrada
6297 6297 caminho
6298 6298 rua pedonal (ou praça numa área)
6299 6299 estrada_nacional
6300 6300 ligação_a_estrada_nacional
6301 6301 residencial
6302 6302 estrada_regional
6303 6303 ligação_a_estrada_regional
6304 6304 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6305 6305 escadas
6306 6306 estrada ou caminho municipal
6307 6307 ligação a estrada ou caminho municipal
6308 6308 carreiro florestal ou agrícola
6309 6309 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6310 6310 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6311 6311 sem classificação oficial
6312 6312 burgo (não existe em Portugal)
6313 6313 cidade
6314 6314 condado / distrito
6315 6315 aldeia / lugar
6316 6316 ilha
6317 6317 sítio
6318 6318 município
6319 6319 subúrbio
6320 6320 vila
6321 6321 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6322 6322 estrada associada
6323 6323 fronteira
6324 6324 ponte
6325 6325 sinal de destino
6326 6326 obrigatoriedade
6327 6327 multi-polígono
6328 6328 rede
6329 6329 transporte público
6330 6330 restrição
6331 6331 rota
6332 6332 rota mestre
6333 6333 sítio
6334 6334 estrada
6335 6335 túnel
6336 6336 curso de água
6337 6337 Estado (E.U.A., Brasil...)
6338 6338 Estação
6339 6339 campo
6340 6340 centro desportivo
6341 6341 pista
6342 6342 Radio-farol
6343 6343 Porta de embarque / desembarque
6344 6344 quartel de bombeiros
6345 6345 Retroceder
6346 6346 Mais rápido
6347 6347 Avançar mais rápido
6348 6348 Avançar
6349 6349 Saltar para trás.
6350 6350 Avançar para a frente
6351 6351 Marcador Seguinte
6352 6352 Reproduzir marcador seguinte.
6353 6353 Reproduzir marcador anterior.
6354 6354 Reproduzir/Pausa
6355 6355 Marcador Anterior
6356 6356 Mais lento
6357 6357 Avançar mais lentamente
6358 6358 Andares
6359 6359 Começa no andar
6360 6360 apartamentos
6361 6361 celeiro
6362 6362 basílica
6363 6363 bangaló
6364 6364 cabana
6365 6365 catedral
6366 6366 capela
6367 6367 igreja
6368 6368 -----
6369 6369 comercial
6370 6370 em construção
6371 6371 curral de vacas
6372 6372 vivenda uni-familiar
6373 6373 dormitório
6374 6374 quinta
6375 6375 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6376 6376 garagem
6377 6377 garagens
6378 6378 gasómetro (reservatório)
6379 6379 estufa Hortícola
6380 6380 +++++
6381 6381 +++++
6382 6382 +++++
6383 6383 casa
6384 6384 cabana
6385 6385 +++++
6386 6386 jardim infantil
6387 6387 fábrica
6388 6388 mesquita
6389 6389 escritório
6390 6390 público
6391 6391 residencial
6392 6392 comercial de venda a retalho
6393 6393 telhado/coberto
6394 6394 ruínas
6395 6395 escola
6396 6396 serviço
6397 6397 barraco
6398 6398 +++++
6399 6399 estábulo
6400 6400 tanque de armazenamento
6401 6401 supermercado / hipermercado
6402 6402 sinagoga
6403 6403 templo
6404 6404 fileira de casas iguais justapostas
6405 6405 estação ferroviária
6406 6406 torre de transformador de energia elétrica
6407 6407 transportes
6408 6408 universidade
6409 6409 armazém
6410 6410 alminhas (nicho/capelinha)
6411 6411 sim
6412 6412 ao nível do solo
6413 6413 subterrâneo
6414 6414 no teto
6415 6415 num poste
6416 6416 na parede
6417 6417 Cúpula / domo
6418 6418 fixa
6419 6419 panrâmica
6420 6420 bicipletas
6421 6421 veículo pesado de mercadorias
6422 6422 passageiros
6423 6423 passageiros;veículos
6424 6424 veículos
6425 6425 Fechado
6426 6426 Aberto
6427 6427 vazio
6428 6428 anglicana
6429 6429 batista
6430 6430 católica
6431 6431 evangélica
6432 6432 católica_grega
6433 6433 grega_ortodoxa
6434 6434 testemunhas_de_jeová
6435 6435 luterana
6436 6436 metodista
6437 6437 mórmon
6438 6438 nova apostólica
6439 6439 ortodoxa
6440 6440 +++++
6441 6441 presbiterana
6442 6442 protestante
6443 6443 +++++
6444 6444 católica_romana
6445 6445 ortodoxa_russa
6446 6446 adventistas_do_sétimo_dia
6447 6447 Espírita
6448 6448 +++++
6449 6449 preto
6450 6450 azul
6451 6451 castanho
6452 6452 cinzento
6453 6453 verde
6454 6454 vermelho
6455 6455 vermelho/branco
6456 6456 branco
6457 6457 +++++
6458 6458 +++++
6459 6459 +++++
6460 6460 O
6461 6461 conbustível
6462 6462 estrume
6463 6463 petróleo
6464 6464 esgotos
6465 6465 cereais
6466 6466 chorume (esterco líquido)
6467 6467 água
6468 6468 vinho
6469 6469 milho
6470 6470 erva (genérico)
6471 6471 lúpulo
6472 6472 arroz
6473 6473 trigo
6474 6474 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6475 6475 ocupa a largura da estrada
6476 6476 ocupa metade da estrada
6477 6477 não
6478 6478 sim
6479 6479 fronteira de propriedade
6480 6480 linha de fogo
6481 6481 caça
6482 6482 -----
6483 6483 +++++
6484 6484 pista de esqui
6485 6485 secção
6486 6486 faixa
6487 6487 sentido oposto do trânsito
6488 6488 faixa no sentido oposto do trânsito
6489 6489 via separada e no sentido oposto do trânsito
6490 6490 partilhada com autocarros
6491 6491 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6492 6492 via separada
6493 6493 Um texto curto com informação adicional.
6494 6494 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6495 6495 catenária
6496 6496 não
6497 6497 3º carril eletrificado
6498 6498 sim
6499 6499 emergência
6500 6500 saída
6501 6501 casa
6502 6502 entrada principal
6503 6503 de serviço
6504 6504 escadaria
6505 6505 sim
6506 6506 +++++
6507 6507 R
6508 6508 A
6509 6509 +++++
6510 6510 O
6511 6511 +++++
6512 6512 +++++
6513 6513 S
6514 6514 Texto
6515 6515 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6516 6516 atravessamento (passadeira)
6517 6517 passeio
6518 6518 digestão anaeróbia/ biometanização
6519 6519 barragem
6520 6520 combustão
6521 6521 fissão
6522 6522 fusão
6523 6523 fermentação
6524 6524 fotovoltaica
6525 6525 pirólise
6526 6526 a fio-de-água
6527 6527 ponto fixo
6528 6528 térmica
6529 6529 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6530 6530 armazenamento de água (+comum em barragens)
6531 6531 Búnquer
6532 6532 Campo de treino/Driving range
6533 6533 +++++
6534 6534 -----
6535 6535 +++++
6536 6536 Buraco
6537 6537 -----
6538 6538 +++++
6539 6539 +++++
6540 6540 +++++
6541 6541 +++++
6542 6542 Desc(rição)
6543 6543 Nome
6544 6544 Combustível
6545 6545 Esconderijo disfarçado
6546 6546 relvado
6547 6547 faixa de rodagem
6548 6548 parque de estacionamento
6549 6549 passeio
6550 6550 panificadora industrial
6551 6551 cervejeira industrial
6552 6552 fábrica de tijolos
6553 6553 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6554 6554 distribuidor (grossista)
6555 6555 fábrica
6556 6556 fábrica de moagens
6557 6557 central de aquecimento urbano
6558 6558 oficina mecânica
6559 6559 mina
6560 6560 petróleo
6561 6561 porto marítimo/fluvial
6562 6562 salina
6563 6563 serração
6564 6564 indústria de sucatas
6565 6565 estaleiro naval
6566 6566 matadouro
6567 6567 armazém
6568 6568 conservadora
6569 6569 ortodoxa
6570 6570 reformista
6571 6571 Cruzamento com nome (raro)
6572 6572 horta urbana ou comunitária
6573 6573 cemitério
6574 6574 terra de cultivo
6575 6575 quinta (apenas edifícios e pátio)
6576 6576 floresta
6577 6577 terreno com loteamento planeado
6578 6578 prado
6579 6579 pedreira
6580 6580 residencial
6581 6581 espaço verde em zona urbana
6582 6582 vinha
6583 6583 Alinhamento
6584 6584 parque
6585 6585 pista de corridas não motorizadas
6586 6586 Água
6587 6587 Almenara / Sinalizador
6588 6588 busto
6589 6589 placa
6590 6590 estátua
6591 6591 estela
6592 6592 pedra com uma inscrição
6593 6593 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6594 6594 Áudio
6595 6595 Dados
6596 6596 Editar
6597 6597 Ficheiro
6598 6598 +++++
6599 6599 Ajuda
6600 6600 Imagens de fundo
6601 6601 Mais ferramentas
6602 6602 Modelos de Etiquetas
6603 6603 Seleção
6604 6604 Ferramentas
6605 6605 Visualização
6606 6606 Janelas
6607 6607 num painel com publicidade
6608 6608 chão
6609 6609 poste
6610 6610 na_parede
6611 6611 Corpo de Água
6612 6612 pradaria
6613 6613 mato de vegetação rasteira
6614 6614 matagal
6615 6615 zonas encharcadas
6616 6616 -----
6617 6617 internacional
6618 6618 +++++
6619 6619 nacional
6620 6620 +++++
6621 6621 Etiquetas similares para outros usos:
6622 6622 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6623 6623 Contabilista
6624 6624 Escritório da administração local (genérico)
6625 6625 Agência de publicidade
6626 6626 Arquiteto
6627 6627 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6628 6628 Instituição de Ensino
6629 6629 Agência de emprego
6630 6630 Imobiliária
6631 6631 Fundação
6632 6632 Escritório da administração nacional (genérico)
6633 6633 Agência de Seguros / Seguradora
6634 6634 Especialista em Tecnologias da Informação
6635 6635 Advogado / Empresa de Advogados
6636 6636 Jornal (sede ou agência)
6637 6637 Organização não governamental (ONG)
6638 6638 Notário
6639 6639 Partido político (sede ou filial)
6640 6640 Empresa privada (genérico)
6641 6641 Instituição religiosa
6642 6642 Investigação e Desenvolvimento
6643 6643 Assessoria fiscal
6644 6644 Telecomunicações (sede ou loja)
6645 6645 misto
6646 6646 sentido inverso da linha
6647 6647 em ambos os sentidos
6648 6648 sentido da linha
6649 6649 não
6650 6650 sim
6651 6651 vários pisos
6652 6652 topo do edifício
6653 6653 à_superfície
6654 6654 subterrâneo
6655 6655 Notas
6656 6656 à superfície
6657 6657 Marco no chão (comum no exterior)
6658 6658 reservatório / lago (necessita motor)
6659 6659 subterrâneo
6660 6660 submerso
6661 6661 Na parede
6662 6662 avançado
6663 6663 fácil
6664 6664 perito
6665 6665 pista livre (freeride)
6666 6666 intermédio
6667 6667 principiante
6668 6668 -----
6669 6669 clássico
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 Estado
6675 6675 suportado por um poste
6676 6676 caixa para correio pré-franquiado
6677 6677 pilar (típicos marcos de correio)
6678 6678 na parede
6679 6679 à superfície
6680 6680 subterrâneo
6681 6681 submerso
6682 6682 Tipo de torre
6683 6683 ancora
6684 6684 assimétrico
6685 6685 automático
6686 6686 -----
6687 6687 barril (3 níveis)
6688 6688 bipolar
6689 6689 ramal
6690 6690 disjuntor
6691 6691 compensação
6692 6692 conversor
6693 6693 cruzamento
6694 6694 -----
6695 6695 +++++
6696 6696 delta de 2 níveis
6697 6697 desconector
6698 6698 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6699 6699 +++++
6700 6700 donau; 1 nível
6701 6701 duplo
6702 6702 ligação à terra
6703 6703 óctuplo
6704 6704 filtro
6705 6705 quíntuplo
6706 6706 tipo bandeira
6707 6707 quatro níveis
6708 6708 gerador
6709 6709 estaiada de estrutura em H
6710 6710 estaiada de estrutura em V
6711 6711 armação em H
6712 6712 interior
6713 6713 +++++
6714 6714 conversor de linha comutada
6715 6715 -----
6716 6716 mecânico
6717 6717 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6718 6718 +++++
6719 6719 nove níveis
6720 6720 um nível
6721 6721 exterior
6722 6722 regulador do ângulo de fase
6723 6723 plataforma
6724 6724 +++++
6725 6725 portal de 3 níveis
6726 6726 portal de 2 níveis
6727 6727 quádruplo
6728 6728 telhado
6729 6729 condensador em série
6730 6730 reator em série
6731 6731 condensador de derivação
6732 6732 reator de derivação
6733 6733 um
6734 6734 seis níveis
6735 6735 sêxtuplo
6736 6736 bifurcação
6737 6737 compensador síncrono estático
6738 6738 -----
6739 6739 suspensão
6740 6740 compensador síncrono
6741 6741 -----
6742 6742 terminação
6743 6743 três níveis
6744 6744 -----
6745 6745 transição (ar-solo;solo-ar)
6746 6746 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6747 6747 -----
6748 6748 triângulo
6749 6749 triplo
6750 6750 dois níveis
6751 6751 subterrâneo
6752 6752 conversor de fonte de tensão
6753 6753 armação em X
6754 6754 armação em Y
6755 6755 sim
6756 6756 Militar
6757 6757 campo
6758 6758 centro desportivo
6759 6759 estádio
6760 6760 pista
6761 6761 Estação Ferroviária
6762 6762 Número de linhas
6763 6763 Feminino
6764 6764 Masculino
6765 6765 Unisexo
6766 6766 corridas de cavalos
6767 6767 campo
6768 6768 centro desportivo
6769 6769 hipódromo
6770 6770 pista
6771 6771 ginásio / academia desportiva
6772 6772 campo
6773 6773 centro desportivo
6774 6774 estádio
6775 6775 pista
6776 6776 T
6777 6777 MIN
6778 6778 MAI
6779 6779 +++++
6780 6780 ER
6781 6781 Porta:
6782 6782 cabana básica
6783 6783 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6784 6784 abrigo para piqueniques
6785 6785 abrigo de transporte público (paragem)
6786 6786 abrigo das intempéries
6787 6787 abrigo para observação da vida selvagem
6788 6788 Serviço
6789 6789 ambos os lados
6790 6790 esquerda do sentido da linha
6791 6791 não
6792 6792 direita do sentido da linha
6793 6793 separado
6794 6794 Abrigo Social
6795 6795 10 pinos
6796 6796 9 pinos
6797 6797 futebol_americano
6798 6798 arco
6799 6799 atletismo
6800 6800 futebol_australiano
6801 6801 basebol
6802 6802 basquetebol
6803 6803 voleibol de praia
6804 6804 bilhar
6805 6805 boules (boccia, petanca...)
6806 6806 +++++
6807 6807 futebol_canadiano
6808 6808 canoagem
6809 6809 escalada
6810 6810 críquete
6811 6811 +++++
6812 6812 ciclismo
6813 6813 corridas_de_cães
6814 6814 equestre
6815 6815 hóquei em campo
6816 6816 jogos gaélicos
6817 6817 golfe
6818 6818 ginástica
6819 6819 andebol
6820 6820 corridas_de_cavalos
6821 6821 hóquei no gelo
6822 6822 patinagem no gelo
6823 6823 +++++
6824 6824 aeródromo de modelismo
6825 6825 motocrosse
6826 6826 motorizados
6827 6827 vários
6828 6828 +++++
6829 6829 raquete
6830 6830 veículos de controle remoto
6831 6831 patins de rodas
6832 6832 râguebi de 13 (rugby league)
6833 6833 râguebi de 15 (rugby union)
6834 6834 corrida
6835 6835 -----
6836 6836 tiro
6837 6837 skate
6838 6838 futebol
6839 6839 natação
6840 6840 ténis_de_mesa
6841 6841 ténis
6842 6842 voleibol
6843 6843 Água
6844 6844 duplo
6845 6845 simples
6846 6846 Chave:
6847 6847 Notas
6848 6848 Muda de fralda
6849 6849 columbário
6850 6850 cripta
6851 6851 hipogeu
6852 6852 mausoléu
6853 6853 pirâmide
6854 6854 escavado na rocha
6855 6855 sarcófago
6856 6856 mamoa
6857 6857 -----
6858 6858 túmulo de guerra
6859 6859 Ilha no meio da via
6860 6860 má
6861 6861 excelente
6862 6862 boa
6863 6863 péssima
6864 6864 intermédia
6865 6865 não
6866 6866 agricultura
6867 6867 avenida
6868 6868 marco
6869 6869 monumento natural
6870 6870 urbana
6871 6871 nome abreviado da rua
6872 6872 encontro (estruturas apenas nas margens)
6873 6873 ativo
6874 6874 atual
6875 6875 adicionar entrada
6876 6876 adicionar à seleção
6877 6877 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6878 6878 endereços que pertencem à rua
6879 6879 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6880 6880 ingressos / bilhetes
6881 6881 configuração avançada
6882 6882 via aérea
6883 6883 agregado para construção civil
6884 6884 apenas tráfego agrícola
6885 6885 ventilação
6886 6886 ataque aéreo
6887 6887 tudo
6888 6888 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6889 6889 todas as linhas fechadas
6890 6890 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6891 6891 todos os objetos incompletos
6892 6892 todos os métodos
6893 6893 todos os objetos alterados
6894 6894 todos os objetos novos
6895 6895 todos os nós
6896 6896 todos os objetos
6897 6897 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6898 6898 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6899 6899 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6900 6900 todas as relações
6901 6901 todos os objetos selecionados
6902 6902 todas as linhas
6903 6903 rua de traseiras
6904 6904 amendoeiras
6905 6905 alfabético
6906 6906 alpino
6907 6907 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6908 6908 tipo de estrutura de serviço {0}
6909 6909 americana
6910 6910 digestão anaeróbia / combustão
6911 6911 analógico
6912 6912 escoras
6913 6913 anglicana
6914 6914 comida para animais
6915 6915 anónimo
6916 6916 outras coisas que pertencem à rua
6917 6917 macieiras
6918 6918 aqueduto
6919 6919 arco
6920 6920 área
6921 6921 área (mais de 20m)
6922 6922 área_de_texto
6923 6923 relva sintética
6924 6924 asiática
6925 6925 asfalto
6926 6926 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6927 6927 áudio
6928 6928 automático
6929 6929 fundo
6930 6930 sentido inverso da linha
6931 6931 paragem no sentido inverso da linha
6932 6932 segmento no sentido inverso da linha
6933 6933 má
6934 6934 +++++
6935 6935 bananeiras
6936 6936 banco
6937 6937 batista
6938 6938 churrascos
6939 6939 arame farpado
6940 6940 barragem
6941 6941 basculante
6942 6942 linha de base/linha de baixa-mar
6943 6943 +++++
6944 6944 basemap.at Ortofoto
6945 6945 básicos
6946 6946 basílica
6947 6947 +++++
6948 6948 vigas (assente sobre pilares)
6949 6949 pneus de bicicleta
6950 6950 biogás
6951 6951 bioreator
6952 6952 bipolar
6953 6953 passadiço de madeira
6954 6954 paul
6955 6955 tipo de fronteira {0}
6956 6956 ramal
6957 6957 ramificações (sem margem mapeada)
6958 6958 marca
6959 6959 tijolos
6960 6960 folhas largas
6961 6961 balde
6962 6962 budista
6963 6963 edifício
6964 6964 hambúrgueres
6965 6965 autocarro
6966 6966 por {0}
6967 6967 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
6968 6968 +++++
6969 6969 em consola
6970 6970 cantão
6971 6971 Respeitar maiúsculas e minúsculas
6972 6972 catedral
6973 6973 católica
6974 6974 rede
6975 6975 capela
6976 6976 carvão
6977 6977 verificação (documentos, teste de álcool...)
6978 6978 química
6979 6979 cerejeiras
6980 6980 galinha
6981 6981 chinesa
6982 6982 cristã
6983 6983 igreja
6984 6984 cigarros
6985 6985 cidade
6986 6986 defesa civil
6987 6987 argila
6988 6988 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
6989 6989 dos ponteiros do relógio
6990 6990 fechado
6991 6991 linhas fechadas com uma área de 100 m²
6992 6992 linha_fechada
6993 6993 carvão
6994 6994 pedras redondas ou achatadas
6995 6995 coqueiros
6996 6996 café
6997 6997 café
6998 6998 ar frio
6999 6999 água fria
7000 7000 fusão a frio
7001 7001 cor
7002 7002 combinadores
7003 7003 ciclo combinado
7004 7004 combustão
7005 7005 comandos
7006 7006 comercial
7007 7007 comunicações
7008 7008 compactada
7009 7009 ar comprimido
7010 7010 cimento
7011 7011 faixas de cimento
7012 7012 placas de cimento
7013 7013 preservativos
7014 7014 configurar conjunto de alterações
7015 7015 configure o estilo de visualização do mapa
7016 7016 conflito
7017 7017 zona contígua (até 44.4 km)
7018 7018 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7019 7019 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7020 7020 cobre
7021 7021 +++++
7022 7022 não foi possível obter o áudio do endereço web
7023 7023 nº objetos
7024 7024 coberta
7025 7025 crepes
7026 7026 mudança de linha
7027 7027 tubo de água
7028 7028 clientes
7029 7029 objetos
7030 7030 negociante
7031 7031 caducifólias (caem todas as folhas)
7032 7032 decoturf (em campos de ténis)
7033 7033 dedicado (clube de fumadores)
7034 7034 defensivo
7035 7035 gra° min'' (Náutica)
7036 7036 gra° min'' seg"
7037 7037 eliminado
7038 7038 eliminado-no-servidor
7039 7039 apenas para entregas
7040 7040 etiquetas em desuso
7041 7041 permitido oficialmente
7042 7042 destino
7043 7043 retardamento
7044 7044 +++++
7045 7045 bloco de pedra
7046 7046 terra
7047 7047 vala
7048 7048 não existe
7049 7049 excrementos de cães
7050 7050 +++++
7051 7051 dormente
7052 7052 para baixo
7053 7053 descida livre (downhill)
7054 7054 descarregar
7055 7055 -----
7056 7056 vala de drenagem
7057 7057 desenhar em ângulo com íman
7058 7058 destaque de desenho em ângulos com íman
7059 7059 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7060 7060 bebidas
7061 7061 serviço ao volante (sem sair do carro)
7062 7062 acesso a residência/loja/serviço
7063 7063 pedras soltas (sem argamassa)
7064 7064 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7065 7065 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7066 7066 número de alterações
7067 7067 zona económica exclusiva
7068 7068 eletrificada
7069 7069 eletricidade
7070 7070 eletrónico
7071 7071 elementos
7072 7072 moedas alongadas
7073 7073 acesso para emergências
7074 7074 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7075 7075 entradas para o sítio (no perímetro)
7076 7076 pontos de entrada
7077 7077 erro na inicialização
7078 7078 estimada
7079 7079 evangélica
7080 7080 evaporador
7081 7081 par
7082 7082 folhas persistentes
7083 7083 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7084 7084 exemplos
7085 7085 excelente
7086 7086 sacos para excrementos
7087 7087 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7088 7088 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7089 7089 extinto
7090 7090 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7091 7091 falso: a propriedade não está definida
7092 7092 vedação
7093 7093 +++++
7094 7094 filtrado/desativado
7095 7095 filtrado/oculto
7096 7096 pesquisar na seleção
7097 7097 gravilha
7098 7098 incêndio
7099 7099 primeira estrada após cruzamento
7100 7100 peixes
7101 7101 peixe e batatas fritas
7102 7102 fissão
7103 7103 ginásio privado
7104 7104 flutuante
7105 7105 descarga de água (o mais comum)
7106 7106 pasta
7107 7107 alimentos
7108 7108 apenas tráfego florestal
7109 7109 nó onde há outros desvios alternativos
7110 7110 fortificação
7111 7111 fortaleza
7112 7112 sentido da linha
7113 7113 paragem no sentido da linha
7114 7114 segmento no sentido da linha
7115 7115 turbina francis
7116 7116 carga
7117 7117 francesa
7118 7118 fritos
7119 7119 Desde a tela:
7120 7120 da linha
7121 7121 fusão
7122 7122 gás
7123 7123 turbina a gás
7124 7124 fermentação
7125 7125 geologia
7126 7126 +++++
7127 7127 geoportail.lu todas as camadas
7128 7128 geoportail.lu - últimas ortofotos
7129 7129 alemã
7130 7130 obter número de mensagens por ler
7131 7131 ouro
7132 7132 campo de golfe
7133 7133 boa
7134 7134 marcador GPS
7135 7135 ponto gps
7136 7136 grau1
7137 7137 grau2
7138 7138 grau3
7139 7139 grau4
7140 7140 grau5
7141 7141 erva
7142 7142 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7143 7143 cascalho
7144 7144 grega
7145 7145 católica grega
7146 7146 terra
7147 7147 fendas_no_chão
7148 7148 +++++
7149 7149 paragem
7150 7150 abrigo para aviões reforçado
7151 7151 tem etiqueta de direção
7152 7152 tem etiqueta de direção (invertida)
7153 7153 aveleiras (avelâs)
7154 7154 calor
7155 7155 bomba a calor
7156 7156 linha de ajuda
7157 7157 destaque
7158 7158 destaque de linhas
7159 7159 via
7160 7160 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7161 7161 +++++
7162 7162 história
7163 7163 eixo horizontal
7164 7164 horrível
7165 7165 ar quente
7166 7166 água quente
7167 7167 casa
7168 7168 casa (até 5m)
7169 7169 casas que pertencem à rua
7170 7170 +++++
7171 7171 tipo lomba
7172 7172 turbina em parafuso de arquimedes
7173 7173 ibadita
7174 7174 geladaria
7175 7175 curling bávaro
7176 7176 +++++
7177 7177 imagens de fundo
7178 7178 +++++
7179 7179 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7180 7180 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7181 7181 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7182 7182 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7183 7183 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7184 7184 imagico.de: Reservatório Bakun
7185 7185 +++++
7186 7186 imagico.de: Ilha Bogoslof
7187 7187 imagico.de: Ilha Bouvet
7188 7188 +++++
7189 7189 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7190 7190 imagico.de: Rochas Clerke
7191 7191 imagico.de: Enseada de Cook
7192 7192 +++++
7193 7193 +++++
7194 7194 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7195 7195 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7196 7196 imagico.de: Leste da Islândia
7197 7197 +++++
7198 7198 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7199 7199 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7200 7200 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7201 7201 imagico.de: mosaico Gronelândia
7202 7202 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7203 7203 imagico.de: Ilha Londonderry
7204 7204 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7205 7205 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7206 7206 +++++
7207 7207 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7208 7208 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7209 7209 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7210 7210 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7211 7211 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7212 7212 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7213 7213 imagico.de:Monte Quénia 2016
7214 7214 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7215 7215 imagico.de: Nova Irlanda
7216 7216 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7217 7217 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7218 7218 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7219 7219 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7220 7220 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7221 7221 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7222 7222 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7223 7223 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7224 7224 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7225 7225 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7226 7226 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7227 7227 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7228 7228 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7229 7229 imagico.de: Montanhas Pensacola
7230 7230 imagico.de: Montanhas Prokletije
7231 7231 +++++
7232 7232 +++++
7233 7233 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7234 7234 imagico.de: Montes Ruwenzori
7235 7235 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7236 7236 imagico.de: Ilha Scott
7237 7237 +++++
7238 7238 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7239 7239 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7240 7240 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7241 7241 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7242 7242 imagico.de: Svalbard mosaico
7243 7243 imagico.de: Base Aérea de Thule
7244 7244 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7245 7245 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7246 7246 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7247 7247 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7248 7248 +++++
7249 7249 imagico.de: Vulcão Calbuco
7250 7250 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7251 7251 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7252 7252 imagico.de: Caracórum ocidental
7253 7253 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7254 7254 sem passagem
7255 7255 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7256 7256 inativo
7257 7257 incluir
7258 7258 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7259 7259 incompleto
7260 7260 objeto incompleto: apenas {0}
7261 7261 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7262 7262 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7263 7263 incorreto ou mal aplicado
7264 7264 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7265 7265 indiana
7266 7266 interior de edifícios privados/empresas
7267 7267 +++++
7268 7268 infiltração
7269 7269 +++++
7270 7270 infraestrutura
7271 7271 linha interior
7272 7272 integrado no programa principal
7273 7273 intermédia
7274 7274 internacional
7275 7275 linha costeira inválida
7276 7276 minério de ferro
7277 7277 ilha de refúgio para peões no meio da via
7278 7278 área completamente isolada
7279 7279 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7280 7280 italiana
7281 7281 Barra em J
7282 7282 jainismo
7283 7283 japonesa
7284 7284 testemunhas de jeová
7285 7285 judaica
7286 7286 jughandle (não usado em Portugal)
7287 7287 turbina kaplan
7288 7288 +++++
7289 7289 chave com um caractere incomum
7290 7290 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7291 7291 koreana
7292 7292 escada
7293 7293 laguna
7294 7294 lago
7295 7295 uso do solo
7296 7296 uso do solo ''{0}''
7297 7297 última estrada antes do cruzamento
7298 7298 +++++
7299 7299 treliça
7300 7300 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7301 7301 camada
7302 7302 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7303 7303 a camada está visível (clicar para esconder)
7304 7304 chumbo
7305 7305 sem folhas
7306 7306 esquerda
7307 7307 à esquerda de:1
7308 7308 à esquerda de:2
7309 7309 à esquerda de:3
7310 7310 tipo de lazer {0}
7311 7311 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7312 7312 pilar elevatório
7313 7313 metropolitano_de_superfície
7314 7314 cal
7315 7315 calcário
7316 7316 limitado/parcial
7317 7317 linha
7318 7318 comunidade linguística
7319 7319 segmento de ligação
7320 7320 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7321 7321 a carregar estilo ''{0}''...
7322 7322 ficheiro local
7323 7323 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7324 7324 eclusa
7325 7325 bloquear barra vertical
7326 7326 cacifos
7327 7327 AND lógico (ambas as expressões)
7328 7328 NOT lógico
7329 7329 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7330 7330 +++++
7331 7331 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7332 7332 luterana
7333 7333 maaiana
7334 7334 linha principal
7335 7335 Criar linha de ajuda paralela
7336 7336 mangal / manguezal
7337 7337 solar
7338 7338 +++++
7339 7339 estilo de mapa
7340 7340 +++++
7341 7341 marítima
7342 7342 marisma
7343 7343 corresponde caso ''chave'' exista
7344 7344 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7345 7345 lat máx
7346 7346 lon máx
7347 7347 altura máxima
7348 7348 velocidade máxima
7349 7349 peso máximo
7350 7350 mecânico
7351 7351 mediterrânea
7352 7352 megálito
7353 7353 membro
7354 7354 membros do sítio
7355 7355 apenas membros
7356 7356 metadados
7357 7357 +++++
7358 7358 metros
7359 7359 metodista
7360 7360 +++++
7361 7361 mexicana
7362 7362 no meio de:1
7363 7363 no meio de:2
7364 7364 no meio de:3
7365 7365 militar
7366 7366 leite
7367 7367 +++++
7368 7368 lat mín
7369 7369 lon mín
7370 7370 distância mínima entre veículos
7371 7371 ministério
7372 7372 linha de média e baixa tensão
7373 7373 falta a camada com o índice {0}
7374 7374 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7375 7375 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7376 7376 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7377 7377 objetos em falta:
7378 7378 falta etiqueta
7379 7379 valor com erro ortográfico
7380 7380 várias
7381 7381 alterado
7382 7382 monopolar
7383 7383 monocarril
7384 7384 mórmon
7385 7385 mesquita
7386 7386 +++++
7387 7387 lamaçal
7388 7388 múltiplo
7389 7389 multi-polígono
7390 7390 abrigo de munições
7391 7391 +++++
7392 7392 muçulmana
7393 7393 mexilhão
7394 7394 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7395 7395 parque nacional
7396 7396 +++++
7397 7397 tipo natural {0}
7398 7398 etiqueta de água utilizada em piscina
7399 7399 natureza
7400 7400 necrópole
7401 7401 folhas em agulha (pinheiros...)
7402 7402 Jornais
7403 7403 seguinte
7404 7404 níquel
7405 7405 não
7406 7406 sem descrição disponível
7407 7407 nenhuma mensagem de erro disponível
7408 7408 nenhum importador
7409 7409 deixou de ser necessário
7410 7410 proibido virar à esquerda
7411 7411 proibido virar à direita
7412 7412 proibido seguir em frente
7413 7413 proibido inverter sentido de marcha
7414 7414 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7415 7415 nó liga curso de água e ponte
7416 7416 nó do cruzamento
7417 7417 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7418 7418 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7419 7419 barreira anti-ruído
7420 7420 nenhum
7421 7421 -----
7422 7422 nórdico
7423 7423 não eliminado
7424 7424 não está no conjunto de dados
7425 7425 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7426 7426 aviso
7427 7427 chave numérica
7428 7428 objeto sem etiquetas úteis
7429 7429 objetos
7430 7430 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7431 7431 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7432 7432 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7433 7433 objetos alterados pelo utilizador
7434 7434 objetos com 5 a 10 etiquetas
7435 7435 objetos na vista atual
7436 7436 objetos na área descarregada
7437 7437 objetos com o identificador fornecido
7438 7438 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7439 7439 objetos com a função fornecida na relação
7440 7440 objetos com a versão fornecida
7441 7441 objetos com a última alteração no intervalo
7442 7442 observação
7443 7443 obter das camadas atuais
7444 7444 ímpar
7445 7445 oficial (c/sinal permissão)
7446 7446 petróleo
7447 7447 palmeiras-de-óleo
7448 7448 católica antiga
7449 7449 clássicos_(antigos)
7450 7450 oliveiras
7451 7451 apenas tem destes produtos
7452 7452 obrigatório virar à esquerda
7453 7453 obrigatório virar à direita
7454 7454 obrigatório seguir em frente
7455 7455 aberto
7456 7456 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7457 7457 openstreetmap.hu ortofotos
7458 7458 opções
7459 7459 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7460 7460 laranjeiras
7461 7461 ortodoxa
7462 7462 exterior de edifícios privados/empresas
7463 7463 linha exterior
7464 7464 fora
7465 7465 fora da área descarregada
7466 7466 lago em ferradura / braço morto
7467 7467 ostras
7468 7468 palácio
7469 7469 +++++
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 parque de estacionamento
7473 7473 estrada apenas para estacionar
7474 7474 bilhetes de estacionamento
7475 7475 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7476 7476 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7477 7477 peças
7478 7478 pavimentado
7479 7479 blocos de cimento ou argamassa
7480 7480 pessegueiros
7481 7481 seixos
7482 7482 passagem de peões ferroviária sem {0}
7483 7483 pegasus (não usada em Portugal)
7484 7484 pelican (não usada em Portugal)
7485 7485 turbina pelton
7486 7486 +++++
7487 7487 perímetro do sítio
7488 7488 permitido pelo dono
7489 7489 diospireiros
7490 7490 fotografias
7491 7491 fotovoltaico
7492 7492 pilar
7493 7493 posto de vigia/tiro
7494 7494 campo
7495 7495 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7496 7496 pilar de pivot (em pontes móveis)
7497 7497 pizas
7498 7498 plantas
7499 7499 plástico
7500 7500 plataforma
7501 7501 plataforma (apenas entrada)
7502 7502 plataforma (apenas saída)
7503 7503 Prato
7504 7504 ameixeiras
7505 7505 pneumático
7506 7506 poste
7507 7507 política
7508 7508 polska.e-mapa.net: Edifícios
7509 7509 lagoa
7510 7510 sítio onde está o sinal
7511 7511 possível falta da etiqueta {0}
7512 7512 código postal
7513 7513 potencial
7514 7514 com motor
7515 7515 pradaria
7516 7516 presbiterana
7517 7517 anterior
7518 7518 privado
7519 7519 problema
7520 7520 propriedades
7521 7521 procurador
7522 7522 área protegida
7523 7523 protestante
7524 7524 locais públicos (vigiado pela polícia)
7525 7525 transporte público
7526 7526 bilhetes de transporte público
7527 7527 puffin (não usada em Portugal)
7528 7528 +++++
7529 7529 pirólise
7530 7530 +++++
7531 7531 chave questionável (termina com um número)
7532 7532 -----
7533 7533 rádio
7534 7534 ferrovia
7535 7535 passagem de nível ferroviária sem {0}
7536 7536 motor alternativo
7537 7537 recomendado
7538 7538 canavial
7539 7539 região
7540 7540 +++++
7541 7541 conservatória do registo civil
7542 7542 expressão regular
7543 7543 objetos relacionados
7544 7544 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7545 7545 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7546 7546 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7547 7547 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7548 7548 removível
7549 7549 remover da seleção
7550 7550 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7551 7551 reparação
7552 7552 substituir seleção
7553 7553 substituido pelo novo módulo {0}
7554 7554 obrigatório
7555 7555 reservado
7556 7556 reservatório
7557 7557 retenção
7558 7558 reversível
7559 7559 direita
7560 7560 à direita de:1
7561 7561 à direita de:2
7562 7562 à direita de:3
7563 7563 pilar automático
7564 7564 rio
7565 7565 rochedo
7566 7566 função
7567 7567 católica_romana
7568 7568 sala
7569 7569 reboque com cabo
7570 7570 rotunda
7571 7571 segmento de rota
7572 7572 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7573 7573 a fio-de-água
7574 7574 a fio-de-água / armazenamento de água
7575 7575 rutilo
7576 7576 +++++
7577 7577 sal
7578 7578 salina
7579 7579 marisma salina
7580 7580 areia
7581 7581 sanduíches/sandes
7582 7582 savana
7583 7583 escala
7584 7584 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7585 7585 a escala segue a resolução nativa desta camada
7586 7586 esquemático (apresenta só o mais importante)
7587 7587 cone de escória
7588 7588 escultura
7589 7589 peixes e mariscos
7590 7590 sasonal
7591 7591 sentado
7592 7592 sentado;urinol
7593 7593 selecionado
7594 7594 seleção
7595 7595 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7596 7596 folhas semi-persistentes
7597 7597 área separada
7598 7598 paralelos
7599 7599 povoamento
7600 7600 esgotos
7601 7601 xivaísmo
7602 7602 shaktismo
7603 7603 abrigo
7604 7604 xiismo
7605 7605 em escudo
7606 7606 xintoísmo
7607 7607 lojas
7608 7608 tipo de loja {0}
7609 7609 atalho
7610 7610 segmento de atalho
7611 7611 deve ser gravado
7612 7612 deve ser enviado
7613 7613 camarão
7614 7614 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7615 7615 siquismo
7616 7616 prata
7617 7617 suspensão simples (por cordas/cabos)
7618 7618 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7619 7619 sítio
7620 7620 esqui-alpinismo
7621 7621 +++++
7622 7622 trenó (escorrega)
7623 7623 trenó puxado a cavalo/cães
7624 7624 smarta
7625 7625 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7626 7626 painel fotovoltaico solar
7627 7627 painel térmico solar
7628 7628 sólida
7629 7629 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7630 7630 espanhola
7631 7631 espiritualismo
7632 7632 toros de madeira cortados
7633 7633 tipo de desporto {0}
7634 7634 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7635 7635 centro desportivo
7636 7636 nascente do curso de água
7637 7637 ramal curto (apenas de mercadorias)
7638 7638 agachado
7639 7639 estreitamento
7640 7640 estádio
7641 7641 selos de correio
7642 7642 padrão
7643 7643 padrões paralelos são opostos
7644 7644 -----
7645 7645 estado
7646 7646 château / majestuoso (sem fortificações)
7647 7647 estátua
7648 7648 churrasqueira
7649 7649 vapor
7650 7650 gerador de vapor
7651 7651 turbina a vapor
7652 7652 aço
7653 7653 +++++
7654 7654 -----
7655 7655 estepe
7656 7656 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7657 7657 pedra
7658 7658 paragem
7659 7659 paragem (apenas entrada p.)
7660 7660 paragem (apenas saída pass.)
7661 7661 estratovulcão
7662 7662 ribeira
7663 7663 estradas
7664 7664 rua (até 20m)
7665 7665 nome da rua contém ss
7666 7666 nome da estrada contém ß
7667 7667 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7668 7668 -----
7669 7669 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7670 7670 metropolitano
7671 7671 sucção
7672 7672 soma
7673 7673 relógio de sol
7674 7674 sunismo
7675 7675 surfe
7676 7676 +++++
7677 7677 suspensa
7678 7678 sentido da rotunda provavelmente errado
7679 7679 combinação de etiquetas suspeita
7680 7680 pântano
7681 7681 doces
7682 7682 natação
7683 7683 piscina
7684 7684 giratória
7685 7685 sinagoga
7686 7686 Barra em T
7687 7687 resíduos
7688 7688 taoísmo
7689 7689 +++++
7690 7690 impostos
7691 7691 árvores do chá
7692 7692 cartões telefónicos
7693 7693 televisão
7694 7694 templo
7695 7695 terminal de acesso à internet
7696 7696 zona territorial (até 22.2 km)
7697 7697 texto
7698 7698 tailandesa
7699 7699 estilo principal do Potlatch 2
7700 7700 teravada
7701 7701 térmico
7702 7702 esta camada não tem resolução nativa
7703 7703 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7704 7704 esta camada é a camada ativa
7705 7705 planície de maré
7706 7706 tiger (não usada em Portugal)
7707 7707 estanho
7708 7708 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7709 7709 para adicionar sem fechar a janela
7710 7710 para aplicar a primeira sugestão
7711 7711 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7712 7712 para a linha
7713 7713 +++++
7714 7714 barra de ferramentas
7715 7715 topográfico (apresenta relevo)
7716 7716 toposcópio
7717 7717 +++++
7718 7718 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7719 7719 turismo
7720 7720 tipo de turismo {0}
7721 7721 vila
7722 7722 brinquedos
7723 7723 trilho e pontos
7724 7724 apenas trilho
7725 7725 tráfego
7726 7726 semáforo ou barreira que obriga a parar
7727 7727 semáforos
7728 7728 comboio
7729 7729 elétrico
7730 7730 transição
7731 7731 de transbordo (tipo cesto)
7732 7732 lixo
7733 7733 em cavaletes
7734 7734 trólei
7735 7735 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7736 7736 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7737 7737 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7738 7738 +++++
7739 7739 túmulo
7740 7740 turca
7741 7741 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7742 7742 pneus
7743 7743 chave curta incomum
7744 7744 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7745 7745 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7746 7746 unitarismo
7747 7747 desconhecido
7748 7748 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7749 7749 denominação religiosa judaica desconhecida
7750 7750 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7751 7751 sem marcas no piso nem semáforos
7752 7752 etiqueta desnecessária
7753 7753 incomum (binário, a água...)
7754 7754 não pavimentado
7755 7755 não definido
7756 7756 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7757 7757 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7758 7758 motivo não especificado
7759 7759 sem etiquetas
7760 7760 linha sem etiquetas
7761 7761 valor incomum de {0}
7762 7762 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7763 7763 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7764 7764 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7765 7765 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7766 7766 para cima
7767 7767 até à tela:
7768 7768 urinol
7769 7769 utilização
7770 7770 use parêntesis para agrupar expressões
7771 7771 usar passeio
7772 7772 vácuo
7773 7773 vaishnavismo
7774 7774 budismo tântrico (vajrayana)
7775 7775 erro de validação
7776 7776 validação - outros
7777 7777 aviso de validação
7778 7778 valor esperado
7779 7779 segmento de variante
7780 7780 vegetariana
7781 7781 savana
7782 7782 eixo vertical
7783 7783 muito má
7784 7784 muito horrível
7785 7785 pelo nó ou linhas
7786 7786 viaduto
7787 7787 vídeo
7788 7788 vietnamita
7789 7789 vista
7790 7790 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7791 7791 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7792 7792 muro
7793 7793 -----
7794 7794 nogueiras
7795 7795 +++++
7796 7796 águas residuais
7797 7797 água
7798 7798 parque aquático
7799 7799 armazenamento de água
7800 7800 curso de água
7801 7801 tipo de curso de água {0}
7802 7802 curso de água (sem margem mapeada)
7803 7803 área total que a ponte/túnel ocupa
7804 7804 a linha está ligada
7805 7805 a linha está ligada ao membro seguinte
7806 7806 a linha está ligada ao membro anterior
7807 7807 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7808 7808 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7809 7809 apenas pontos
7810 7810 linhas que fazem parte da estrada
7811 7811 vias que passam pelo túnel
7812 7812 via(s) que passam por baixo da ponte
7813 7813 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7814 7814 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7815 7815 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7816 7816 prado encharcado
7817 7817 onde a obrigatoriedade termina
7818 7818 onde colocar o nome do sítio
7819 7819 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7820 7820 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7821 7821 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7822 7822 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7823 7823 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7824 7824 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7825 7825 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7826 7826 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7827 7827 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7828 7828 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7829 7829 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7830 7830 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7831 7831 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7832 7832 vida selvagem
7833 7833 entrada/saída de minerais/operários
7834 7834 arame
7835 7835 com fios
7836 7836 sem fios (wi-fi)
7837 7837 madeira
7838 7838 etiqueta errada de passagem numa linha
7839 7839 etiqueta errada de estrada num nó
7840 7840 valor errado: {0}
7841 7841 pátio de manobras ferroviárias
7842 7842 sim
7843 7843 +++++
7844 7844 zinco
7845 7845 zircão
7846 7846 aproximação
7847 7847 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7848 7848 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7849 7849 zoroastrismo
7850 7850 +++++
7851 7851 +++++
7852 7852 {0} (Córsega)
7853 7853 {0} ({1} a {2} graus)
7854 7854 +++++
7855 7855 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7856 7856 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7857 7857 +++++
7858 7858 +++++
7859 7859 {0} = {1}; remover {0}
7860 7860 {0} Nós:
7861 7861 {0} [incompletos]
7862 7862 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7863 7863 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7864 7864 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7865 7865 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7866 7866 foram lidos {0} bytes
7867 7867 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7868 7868 {0} completado em {1}
7869 7869 {0} formado por:
7870 7870 {0} dentro de {1}
7871 7871 ''{0}'' está em desuso
7872 7872 {0} está em desuso a favor de {1}
7873 7873 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7874 7874 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7875 7875 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7876 7876 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7877 7877 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7878 7878 {0} é genérico
7879 7879 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7880 7880 {0} não é um valor de restrição válido
7881 7881 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7882 7882 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7883 7883 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7884 7884 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
7885 7885 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
7886 7886 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
7887 7887 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
7888 7888 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
7889 7889 {0} não é necessária
7890 7890 {0} não é necessária em {1}
7891 7891 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
7892 7892 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
7893 7893 {0} não faz sentido
7894 7894 {0} servidor espelho
7895 7895 {0} servidor espelho {1}
7896 7896 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
7897 7897 {0} restantes...
7898 7898 {0} tem de ser um número
7899 7899 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
7900 7900 {0} tem de ser um número inteiro positivo
7901 7901 nó {0} ligado a uma via
7902 7902 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
7903 7903 {0} não disponível (modo desligado)
7904 7904 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
7905 7905 {0} numa área grande
7906 7906 {0} num nó
7907 7907 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
7908 7908 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
7909 7909 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
7910 7910 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
7911 7911 {0} numa relação sem {1}
7912 7912 {0} numa área pequena
7913 7913 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
7914 7914 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
7915 7915 {0} sem etiquetas adicionais
7916 7916 {0} relação sem a etiqueta {0}
7917 7917 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
7918 7918 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
7919 7919 {0} deve ser substituído por {1}
7920 7920 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
7921 7921 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
7922 7922 {0} junto com addr:*
7923 7923 {0} junto com {1}
7924 7924 {0} junto com {1} e valores em conflito
7925 7925 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
7926 7926 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
7927 7927 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
7928 7928 {0} usada em simultâneo com {1}
7929 7929 {0} valor com o símbolo +
7930 7930 {0} com vários valores
7931 7931 {0} sem {1}
7932 7932 {0} sem {1} ou {2}
7933 7933 {0} sem {1}, {2} ou {3}
7934 7934 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
7935 7935 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
7936 7936 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
7937 7937 +++++
7938 7938 {0}, use como alternativa {1}
7939 7939 {0}... [por favor digite o seu número]
7940 7940 +++++
7941 7941 +++++
7942 7942 {0}: Versão {1} (local: {2})
7943 7943 {0}: opção ilegal -- {1}
7944 7944 {0}: opção inválida -- {1}
7945 7945 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
7946 7946 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
7947 7947 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
7948 7948 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
7949 7949 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
7950 7950 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
7951 7951 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
7952 7952 +++++
7953 7953 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
7954 7954 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
7955 7955 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
7956 7956 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
7957 7957 Łódź: Edifícios
7958 7958 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
7959 7959 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
7960 7960 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
7961 7961 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
7962 7962 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
7963m 1 ({0} segmento)
7964m 1 ({0} segmentos)
7965m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
7966m 2 Diferença de tempo de {0} dias
7967m 3 ({0} pacote)
7968m 3 ({0} pacotes)
7969m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
7970m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
7971m 5 , {0} não definido
7972m 5 , {0} não definido
7973m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
7974m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
7975m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
7976m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
7977m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
7978m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
7979m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7980m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7981m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7982m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7983m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7984m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7985m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
7986m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
7987m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
7988m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
7989m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
7990m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
7991m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
7992m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
7993m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
7994m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7995m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7996m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7997m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7998m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7999m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8000m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8001m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8002m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8003m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8004m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8005m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8006m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8007m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8008m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8009m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8010m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8011m 25 Adicionar um novo nó à linha
8012m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8013m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8014m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8015m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8016m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8017m 28 Adicionado {0} objeto
8018m 28 Adicionados {0} objetos
8019m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8020m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8021m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8022m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8023m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8024m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8025m 32 Alterar valor?
8026m 32 Alterar valores?
8027m 33 Alterar {0} objeto
8028m 33 Alterar {0} objetos
8029m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8030m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8031m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8032m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8033m 36 Clique para continuar sem este módulo
8034m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8035m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8036m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8037m 38 Combinar {0} via
8038m 38 Combinar {0} vias
8039m 39 Conflito ao descarregar
8040m 39 Conflitos ao descarregar
8041m 40 Conflito nos dados
8042m 40 Conflitos nos dados
8043m 41 Conflito: {0} por resolver
8044m 41 Conflitos: {0} por resolver
8045m 42 Eliminar {0} nó
8046m 42 Eliminar {0} nós
8047m 43 Eliminar {0} objeto
8048m 43 Eliminar {0} objetos
8049m 44 Eliminar {0} relação
8050m 44 Eliminar {0} relações
8051m 45 Eliminar {0} linha
8052m 45 Eliminar {0} linhas
8053m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8054m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8055m 47 A eliminar {0} objeto
8056m 47 A eliminar {0} objetos
8057m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8058m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8059m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8060m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8061m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8062m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8063m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8064m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8065m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8066m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8067m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8068m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8069m 54 Separar em {0} nó
8070m 54 Separar em {0} nós
8071m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8072m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8073m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8074m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8075m 57 Inserir um novo nó na linha.
8076m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8077m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8078m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8079m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8080m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8081m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8082m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8083m 61 Fundir {0} nó
8084m 61 Fundir {0} nós
8085m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8086m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8087m 63 Mover {0} nó
8088m 63 Mover {0} nós
8089m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8090m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8091m 65 Minha versão ({0} entrada)
8092m 65 Minha versão ({0} entradas)
8093m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8094m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8095m 67 Objeto eliminado
8096m 67 Objetos eliminados
8097m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8098m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8099m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8100m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8101m 70 A abrir {0} ficheiro...
8102m 70 A abrir {0} ficheiros...
8103m 71 A colar {0} etiqueta
8104m 71 A colar {0} etiquetas
8105m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8106m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8107m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8108m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8109m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8110m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8111m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8112m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8113m 76 {0} objeto limpo
8114m 76 {0} objetos limpos
8115m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8116m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8117m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8118m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8119m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8120m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8121m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8122m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8123m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8124m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8125m 82 Rodar {0} nó
8126m 82 Rodar {0} nós
8127m 83 {0} nó escalonado
8128m 83 {0} nós escalonados
8129m 84 A pesquisar em {0} objeto
8130m 84 A pesquisar em {0} objetos
8131m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8132m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8133m 86 Selecionado {0} objeto
8134m 86 Selecionados {0} objetos
8135m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8136m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8137m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8138m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8139m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8140m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8141m 90 Simplificar {0} linha
8142m 90 Simplificar {0} linhas
8143m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8144m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8145m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8146m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8147m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8148m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8149m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8150m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8151m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8152m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8153m 96 O módulo não será carregado.
8154m 96 Os módulos não serão carregados.
8155m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8156m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8157m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8158m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8159m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8160m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8161m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8162m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8163m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8164m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8165m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8166m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8167m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8168m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8169m 104 Surgiu {0} conflito.
8170m 104 Surgiram {0} conflitos.
8171m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8172m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8173m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8174m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8175m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8176m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8177m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8178m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8179m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8180m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8181m 110 {0} nó transformado
8182m 110 {0} nós transformados
8183m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8184m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8185m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8186m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8187m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8188m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8189m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8190m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8191m 115 A enviar {0} objeto...
8192m 115 A enviar {0} objetos...
8193m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8194m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8195m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8196m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8197m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8198m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8199m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8200m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8201m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8202m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8203m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8204m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8205m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8206m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8207m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8208m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8209m 124 dias
8210m 124 dias
8211m 125 marcador
8212m 125 marcador
8213m 126 nó
8214m 126 nós
8215m 127 objeto
8216m 127 objetos
8217m 128 relação
8218m 128 relações
8219m 129 em {0} objeto
8220m 129 em {0} objetos
8221m 130 linha
8222m 130 linhas
8223m 131 {0} Autor
8224m 131 {0} Autores
8225m 132 {0} Membro:
8226m 132 {0} Membros:
8227m 133 {0} consiste no marcador {1}
8228m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8229m 134 {0} eliminado
8230m 134 {0} eliminados
8231m 135 {0} diferente
8232m 135 {0} diferente
8233m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8234m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8235m 137 {0} imagem carregada.
8236m 137 {0} imagens carregadas.
8237m 138 {0} membro
8238m 138 {0} membros
8239m 139 {0} nó
8240m 139 {0} nós
8241m 140 {0} erro reportado
8242m 140 {0} erros reportados
8243m 141 {0} erro reportado descarregado.
8244m 141 {0} erros reportados descarregados.
8245m 142 {0} objeto a adicionar:
8246m 142 {0} objetos a adicionar:
8247m 143 {0} objeto a eliminar:
8248m 143 {0} objetos a eliminar:
8249m 144 {0} objeto a alterar
8250m 144 {0} objetos a alterar
8251m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8252m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8253m 146 {0} relação
8254m 146 {0} relações
8255m 147 Será alterada {0} relação.
8256m 147 Serão alteradas {0} relações.
8257m 148 {0} rota,
8258m 148 {0} rotas,
8259m 149 {0} etiqueta
8260m 149 {0} etiquetas
8261m 150 {0} trilho GPS
8262m 150 {0} trilhos GPS
8263m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8264m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8265m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8266m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8267m 153 {0} está geo-posicionada.
8268m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8269m 154 {0} linha
8270m 154 {0} linhas
8271m 155 {0} ponto
8272m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.