source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14079

Last change on this file since 14079 was 14063, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 323.3 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com valor em branco
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 -----
17 17 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
18 18 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
19 19 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
20 20 +++++
21 21 (nº pacotes inválido)
22 22 (1 pacote)
23 23 (Código={0})
24 24 -----
25 25 (o URL era:
26 26 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
27 27 (na linha {0}, coluna {1})
28 28 (nenhum objeto)
29 29 (nenhum)
30 30 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
36 36 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
38 38 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
39 39 * Um nó com etiquetas
40 40 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
41 41 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
46 46 ... entre outros meios de transporte
47 47 ... refere-se à relação
48 48 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 Mistura 1:25 (ciclomotor)
58 58 Mistura 1:50 (ciclomotor)
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
68 68 +++++
69 69 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 < após
84 84 < antes
85 85 < baixo
86 86 < cima
87 87 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
88 88 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
89 89 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
90 90 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
91 91 <anónimo>
92 92 <b>Imagens de satélite</b>:
93 93 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
94 94 <b>Fonte</b>:
95 95 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
96 96 <vírgula>
97 97 -----
98 98 <eliminar de {0} objetos>
99 99 <diferente>
100 100 <vazio>
101 101 <final-do-ficheiro>
102 102 <igual a>
103 103 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
104 104 <h2>Filtro ativado</h2>
105 105 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
106 106 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
107 107 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
108 108 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
109 109 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
110 110 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
111 111 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
112 112 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
113 113 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
114 114 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
115 115 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
116 116 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
117 117 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
118 118 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
119 119 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
120 120 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
123 123 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
124 124 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
125 125 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
126 126 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
127 127 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
128 128 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
129 129 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
130 130 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
131 131 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
132 132 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
133 133 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
134 134 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
135 135 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
136 136 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
137 137 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
138 138 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
139 139 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
140 140 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
141 141 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
142 142 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
143 143 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
144 144 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
145 145 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
146 146 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
147 147 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
148 148 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
149 149 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
150 150 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
151 151 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
152 152 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
153 153 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
156 156 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
158 158 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
159 159 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
160 160 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
162 162 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
163 163 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
164 164 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
165 165 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
166 166 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
167 167 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
168 168 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
169 169 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
170 170 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
171 171 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
172 172 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
173 173 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
174 174 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
175 175 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
176 176 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
177 177 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
178 178 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
179 179 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
180 180 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
181 181 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
182 182 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
183 183 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
184 184 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
185 185 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
186 186 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
187 187 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
188 188 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
189 189 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
190 190 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
191 191 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
192 192 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
193 193 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
194 194 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
196 196 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
197 197 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
198 198 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
199 199 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
200 200 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
201 201 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
202 202 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
203 203 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
204 204 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
205 205 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
206 206 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
207 207 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
208 208 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
209 209 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
210 210 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
211 211 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
212 212 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
213 213 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
214 214 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
215 215 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
216 216 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
217 217 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
218 218 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
219 219 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
220 220 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
221 221 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
222 222 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
223 223 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
224 224 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
225 225 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
226 226 <html>O servidor encontrou um conflito.
227 227 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
228 228 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
229 229 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
230 230 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
231 231 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
232 232 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
233 233 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
234 234 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
235 235 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
236 236 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
237 237 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
238 238 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
239 239 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
240 240 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
241 241 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
242 242 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
243 243 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
244 244 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
245 245 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
247 247 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
248 248 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
249 249 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
250 250 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
251 251 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
252 252 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
253 253 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
254 254 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
255 255 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
256 256 +++++
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
259 259 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
260 260 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
261 261 <i>em falta</i>
262 262 <chave>
263 263 <pai esquerda>
264 264 <objeto novo>
265 265 <não>
266 266 <ou>
267 267 <ponto interrogação>
268 268 <pai direita>
269 269 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
270 270 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
271 271 <nenhum>
272 272 <xou>
273 273 > antes
274 274 > depois
275 275 > abaixo
276 276 > cima
277 277 +++++
278 278 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
279 279 -----
280 280 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
281 281 Um placa com um mapa.
282 282 Uma placa com informações.
283 283 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
284 284 Uma quinta numa dada localidade
285 285 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
286 286 Linha de árvores.
287 287 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
288 288 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
289 289 Cumeeiras de uma montanha
290 290 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
291 291 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
292 292 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
293 293 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
294 294 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
295 295 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
296 296 -----
297 297 +++++
298 298 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
299 299 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
300 300 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
301 301 Uma árvore.
302 302 -----
303 303 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
304 304 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
305 305 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 -----
309 309 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
310 310 AGIV Flandres GRB
311 311 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
312 312 AGRI preto e branco 2.5m
313 313 AK (Alaska)
314 314 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
315 315 Capacidades API
316 316 Violação de Capacidades da API
317 317 Versão API: {0}
318 318 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
319 319 -----
320 320 AS (Samoa Americana)
321 321 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
322 322 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
323 323 Abortar
324 324 Abortar Fusão
325 325 Cancelar escolha do ficheiro
326 326 Cancelar escolha do ficheiro.
327 327 Sobre
328 328 Sobre o JOSM...
329 329 Aceitar o Token de Acesso
330 330 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
331 331 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
332 332 Acesso
333 333 Token de Acesso
334 334 Token de Acesso:
335 335 Token de Acesso Secreto:
336 336 URL do Token de Acesso:
337 337 Direitos de acesso
338 338 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
339 339 -----
340 340 Alojamento
341 341 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
342 342 Precisão
343 343 Ação
344 344 Parâmetros de ação
345 345 Ações
346 346 Ações a Fazer
347 347 Ativar
348 348 Ativar camada
349 349 Ativar a camada selecionada
350 350 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
351 351 Modelos de etiquetas ativos:
352 352 Regras ativadas:
353 353 Estilos ativos:
354 354 Adicionar
355 355 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
356 356 Adicionar URL da descrição do módulo
357 357 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
358 358 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
359 359 Adicionar Etiqueta
360 360 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
361 361 Adicionar um erro
362 362 Adicionar um novo diretório dos ícones
363 363 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
364 364 Adicionar um novo nó a uma linha existente
365 365 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
366 366 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
367 367 Adicionar uma nova fonte à lista.
368 368 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
369 369 Adicionar uma etiqueta nova
370 370 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
371 371 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
372 372 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
373 373 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
374 374 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
375 375 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
376 376 Adicionar todas as etiquetas
377 377 Adicionar informação sobre o autor
378 378 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
379 379 Adicionar comentário ao erro reportado
380 380 Adicionar comentário ao erro reportado:
381 381 Adicionar conflito para "{0}"
382 382 Adicionar filtro.
383 383 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
384 384 Adicionar camadas
385 385 Adicionar consulta
386 386 Adicionar nó
387 387 Adicionar nó à linha
388 388 Adicionar nó à linha e ligá-los
389 389 Adicionar nó {0}
390 390 Modo de adicionar um erro
391 391 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
392 392 Adicionar relação {0}
393 393 Adicionar etiquetas selecionadas
394 394 Adicionar seleção à relação
395 395 Adicionar preferência
396 396 Adicionar consulta
397 397 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
398 398 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
399 399 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
400 400 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
401 401 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
402 402 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
403 403 Adicionar à seleção
404 404 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
405 405 Adicionar botão na barra de ferramentas
406 406 Adicionar valor?
407 407 Adicionar linha
408 408 Adicionar linha {0}
409 409 Nós adicionados em todas as interseções
410 410 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
411 411 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
412 412 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
413 413 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
414 414 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
415 415 Definições adicionais
416 416 Aditivos:
417 417 Endereço
418 418 Interpolação dos Endereços
419 419 Endereços
420 420 IBGE Brasil - Dados de endereços
421 421 Galeria de Acesso a Mina
422 422 Ajustar a saturação da cor da camada.
423 423 Ajustar luminosidade da camada
424 424 Alinhar imagem de fundo
425 425 Ajustar a opacidade da camada.
426 426 Ajustar a nitidez da camada
427 427 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
428 428 Ajustar a posição desta imagem de fundo
429 429 Ajustar fuso horário e alinhamento
430 430 Ajustável {0} não registrado ainda.
431 431 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
432 432 Centro Administrativo
433 433 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
434 434 Nível Administrativo
435 435 Avançado
436 436 Fundo Avançado: Alterado
437 437 Fundo Avançado: Não-Padrão
438 438 Parâmetros OAuth avançados
439 439 Propriedades OAuth avançadas
440 440 Preferências Avançadas
441 441 Informação detalhada
442 442 Informação detalhada (web)
443 443 Informações detalhadas dos objetos selecionados
444 444 Coluna de publicidade
445 445 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
446 446 Fotografia aérea ou de satélite
447 447 Aéreo por Cabo
448 448 +++++
449 449 Agricultura
450 450 Qualidade do ar
451 451 Base Aérea
452 452 Avião
453 453 Aeroporto / Aeródromo
454 454 Alagoas costa 2006
455 455 Área Equivalente Albers
456 456 Bebidas Alcoólicas
457 457 Alinhar Nós em Círculo
458 458 Alinhar Nós em Linha
459 459 Tudo
460 460 Todos os Ficheiros
461 461 Todos os formatos
462 462 Todos os ficheiros (*.*)
463 463 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
464 464 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
465 465 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
466 466 São suportadas todas as projeções
467 467 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
468 468 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
469 469 Todos os veículos
470 470 Horta Urbana / Comunitária
471 471 Permitir alterações nos erros reportados
472 472 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
473 473 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
474 474 Permitir o envio de trilhos GPS
475 475 Permitir o envio de dados de mapas
476 476 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
477 477 Trânsito permitido:
478 478 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
479 479 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
480 480 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
481 481 -----
482 482 Albergue de Montanha
483 483 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
484 484 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
485 485 Alterar também o nome do ficheiro
486 486 Nome alternativo
487 487 Ocultado sempre
488 488 Mostrado sempre
489 489 Atualizar sempre sem perguntar
490 490 Central de ambulância
491 491 +++++
492 492 Futebol Americano
493 493 Número de Cabos
494 494 Número de Assentos
495 495 Número de degraus
496 496 Quantidade de circuitos
497 497 Quantidade de polos
498 498 Amperagem
499 499 Parque de Diversões
500 500 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
501 501 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
502 502 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
503 503 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
504 504 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
505 505 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
506 506 Ocorreu um erro no módulo {0}
507 507 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
508 508 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
509 509 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
510 510 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
511 511 Analógico
512 512 Ângulos com íman
513 513 Íman em ângulos ativado.
514 514 Bebedouro para animais
515 515 Endereços e contactos
516 516 -----
517 517 Antiguidades
518 518 Apartamento(s)
519 519 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
520 520 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
521 521 Aplicar
522 522 Aplicar Alterações
523 523 Aplicar Etiquetas
524 524 Aplicar Resolução
525 525 Aplicar Função
526 526 Aplicar Função:
527 527 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
528 528 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
529 529 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
530 530 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
531 531 Aplicar etiqueta recente {0}
532 532 Aplicar conflitos resolvidos
533 533 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
534 534 Aplicar as alterações selecionadas
535 535 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
536 536 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
537 537 Aplicar as alterações
538 538 Aplicar o endereço da tela
539 539 Aplicar as alterações e fechar janela
540 540 Aplicar esta função a todos os membros
541 541 Aplicar?
542 542 Plataforma de Estacionamento
543 543 Aquacultura
544 544 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
545 545 +++++
546 546 +++++
547 547 Arcada
548 548 Sítio Arqueológico
549 549 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
550 550 Tiro com Arco e Flecha
551 551 Tem a certeza que quer continuar?
552 552 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
553 553 É uma área e não uma linha
554 554 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
555 555 A linha de área não está fechada
556 556 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
557 557 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
558 558 Locais
559 559 Áreas partilham o mesmo segmento
560 560 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
561 561 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
562 562 Arte
563 563 Nome do Autor
564 564 Centro de Artes
565 565 Obra de Arte (ao ar livre)
566 566 Subida total (m)
567 567 Perguntar antes de atualizar
568 568 Criar novos polígonos
569 569 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
570 570 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
571 571 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
572 572 Ponto de Encontro em Emergências
573 573 -----
574 574 Rua Associada
575 575 Aceitar
576 576 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
577 577 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
578 578 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
579 579 Atração turística
580 580 Atributos
581 581 Dispositivo de áudio não disponível
582 582 Guia Áudio
583 583 Definições de Áudio
584 584 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
585 585 Marcadores Áudio de {0}
586 586 Audio sincronizado no ponto {0}.
587 587 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
588 588 Áudio: {0}
589 589 Guia de Áudio via telemóvel?
590 590 Futebol Australiano
591 591 Autenticar
592 592 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
593 593 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
594 594 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
595 595 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
596 596 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
597 597 Autenticação
598 598 Falhou a autenticação
599 599 Autenticação:
600 600 Autor
601 601 Autor:
602 602 A autorização falhou
603 603 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
604 604 URL de autorização:
605 605 Autorizar agora
606 606 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
607 607 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
608 608 Autores
609 609 Automóvel
610 610 Carregar automaticamente as telas
611 611 Criar uma cópia de segurança automaticamente
612 612 Intervalo de gravação automática (segundos)
613 613 Ficheiros gravados automaticamente por camada
614 614 Enquadramento automático
615 615 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
616 616 Adivinhar
617 617 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
618 618 Automática
619 619 Desfibrilador Automático Portátil
620 620 Caixa Multibanco
621 621 Correção automática de etiquetas
622 622 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
623 623 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
624 624 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
625 625 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Disponível
629 629 Fontes disponíveis:
630 630 Modelos de etiquetas disponíveis:
631 631 Funções disponíveis
632 632 Regras disponíveis:
633 633 Estilos disponíveis:
634 634 Proteção de avalanches
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 -----
638 638 Asgabate (alta resolução)
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
645 645 Atrás
646 646 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
647 647 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
648 648 -----
649 649 Fundo:
650 650 Encosto
651 651 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
652 652 Pedido Inválido
653 653 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
654 654 Resposta inválida
655 655 Carteiras / Malas
656 656 Avenida Central
657 657 Padaria
658 658 +++++
659 659 Coreto
660 660 Excedeu o limite de largura de banda
661 661 Banco
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 Zona Rochosa
665 665 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
666 666 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
667 667 -----
668 668 Quartel
669 669 Barreira
670 670 Ponto de entrada isolado
671 671 Barreiras
672 672 Barreiras e entradas
673 673 Basebol
674 674 -----
675 675 Básico
676 676 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
677 677 Bacia hidrográfica
678 678 Basquetebol
679 679 Baterias (pilhão)
680 680 Campo de Batalha
681 681 +++++
682 682 Baía
683 683 Praia
684 684 Resort de Praia
685 685 Voleibol de Praia
686 686 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
687 687 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
688 688 Serviços de Beleza
689 689 Camas
690 690 Camas
691 691 Apicultor
692 692 Beer Garden (não existem em Portugal)
693 693 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
694 694 Lambert 1972 Belga
695 695 Lambert 2008 Belga
696 696 Banco
697 697 +++++
698 698 Berlim aerial photograph 2011
699 699 Berlim aerial photograph 2014
700 700 Berlim aerial photograph 2015
701 701 Berlim fotografias aéreas 2016
702 702 Berlim fotografias aéreas 2017
703 703 Melhor aproximação: {0}
704 704 Bebidas
705 705 Bicicleta
706 706 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
707 707 Rota de Ciclismo
708 708 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
709 709 Aluguer de bicicletas
710 710 Reparação de bicicletas
711 711 Vende bicicletas
712 712 Limpeza de bicicletas (paga)
713 713 Loja de Bicicletas
714 714 Painel de publicidade (outdoor)
715 715 Bilhar
716 716 Imagens de satélite do Bing
717 717 Biodiesel
718 718 Gerador de Energia a Biofuel
719 719 Gerador de Energia a Biogás
720 720 Gerador de Energia a Biomassa
721 721 Cabana para Observação de Aves
722 722 +++++
723 723 Ferreiro
724 724 Bloco (cimento / pedra)
725 725 Azul:
726 726 Informação Mostrada
727 727 Barco
728 728 Estaleiro Naval
729 729 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
730 730 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
731 731 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
732 732 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
733 733 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
734 734 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
735 735 Pilar
736 736 Tipo de barreira
737 737 -----
738 738 Bonvillars Ortofoto 2013
739 739 Livraria
740 740 Casa de Apostas
741 741 Nome do alinhamento:
742 742 Favoritos
743 743 Bordéus - 2012
744 744 +++++
745 745 Posto Alfandegário
746 746 Tipo de fronteira
747 747 Ambos os nós
748 748 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
749 749 Fronteiras
750 750 Limites das entradas de imagens selecionadas:
751 751 Fronteira
752 752 Marco de Fronteira
753 753 Nós duplicados em fronteiras
754 754 Tipo de fronteira
755 755 Caixa de Limites
756 756 Caixa de limites (projetada):
757 757 Caixa de limites:
758 758 Coordenadas dos Limites
759 759 +++++
760 760 Operador da filial
761 761 Tipo de torre do ramal
762 762 Marca
763 763 +++++
764 764 Quebra-mar / molhe
765 765 Peq. fabricante de cerveja
766 766 Ponte
767 767 Suporte da Ponte
768 768 -----
769 769 Contorno de Ponte (área)
770 770 Pontes
771 771 +++++
772 772 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
773 773 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
774 774 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
775 775 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
776 776 Bordel
777 777 Terreno industrial abandonado
778 778 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
779 779 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
780 780 Templo Budista
781 781 Pára-choques de via férrea
782 782 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
783 783 Criar consulta
784 784 Criar consulta e executar
785 785 Edifício
786 786 Passagem em edifício (túnel)
787 787 Nós duplicados de edifícios
788 788 Edifício dentro de edifício
789 789 -----
790 790 A construir o menu inicial
791 791 Parte de Edifício
792 792 Tipo de edifício
793 793 -----
794 794 Estilo de origem, diretório interno:
795 795 Interno:
796 796 Lomba (~30cm, convexa)
797 797 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
798 798 Búnquer
799 799 Silo em Corredor/Trincheira
800 800 Autocarro
801 801 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
802 802 Plataforma Rodoviária
803 803 Estação de Autocarros
804 804 Paragem de Autocarro
805 805 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
806 806 Paragem de autocarro (em desuso)
807 807 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
808 808 Talho
809 809 Por botão
810 810 Pelo Código (EPSG)
811 811 Bytom: Edifícios
812 812 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
813 813 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
814 814 Będzin: Edifícios
815 815 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
816 816 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
817 817 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
818 818 CEE azul
819 819 CEE vermelho 16A
820 820 CEE vermelho 32A
821 821 +++++
822 822 GNC (Gás Natural Comprimido)
823 823 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
824 824 CT (Coneticute)
825 825 Teleférico
826 826 Conteúdos da cache
827 827 Nome da cache
828 828 Estatísticas da cache: {0}
829 829 Cadastro
830 830 Café
831 831 +++++
832 832 A Calcular Área de Descarregamento
833 833 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
834 834 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
835 835 Câmara
836 836 +++++
837 837 +++++
838 838 Parque de Campismo
839 839 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
840 840 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
841 841 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
842 842 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
843 843 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
844 844 -----
845 845 Futebol Canadiano
846 846 +++++
847 847 Cancelar
848 848 Cancelar e voltar à janela anterior
849 849 Cancelar autenticação
850 850 Cancelar auto-incremento para este campo
851 851 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
852 852 Cancelar resolução de conflitos
853 853 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
854 854 Cancelar operação
855 855 Cancelar as alterações e fechar janela
856 856 Cancelar o envio e continuar a editar
857 857 Cancelar envio
858 858 Continuar a editar a relação
859 859 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
860 860 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
861 861 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
862 862 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
863 863 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
864 864 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
865 865 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
866 866 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
867 867 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
868 868 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
869 869 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
870 870 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
871 871 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
872 872 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
873 873 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
874 874 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
875 875 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
876 876 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
877 877 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
878 878 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
879 879 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
880 880 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
881 881 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
882 882 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
883 883 Não foi possível resolver o conflito pendente.
884 884 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
885 885 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
886 886 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
887 887 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
888 888 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
889 889 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
890 890 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
891 891 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
892 892 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
893 893 Canoa
894 894 Canoagem/Caiaque
895 895 Latas (integrado no embalão)
896 896 -----
897 897 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
898 898 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
899 899 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
900 900 Canvec - Inglês
901 901 Canvec - Francês
902 902 Capacidade
903 903 Capacidade (total)
904 904 -----
905 905 +++++
906 906 Carro
907 907 Loja de Automóveis
908 908 Marca de carro
909 909 Parque para Caravanas
910 910 Permitidas Autocaravanas
911 911 Cartão
912 912 Carga
913 913 Carpinteiro
914 914 +++++
915 915 Cartoriviera - Ortofoto 2012
916 916 Contantor ou Elsan
917 917 Dinheiro
918 918 +++++
919 919 +++++
920 920 Castelo
921 921 Espanha - Catastro
922 922 Cattering
923 923 Grelha Anti-Gado
924 924 Causa:
925 925 Entrada de Caverna
926 926 Cemitério
927 927 Corrimão no centro
928 928 Centro da caixa de limites:
929 929 Centrar vista
930 930 Meridiano central
931 931 Centroide:
932 932 O certificado foi instalado com êxito.
933 933 O certificado foi desinstalado com êxito.
934 934 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
935 935 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
936 936 Certificado:
937 937 Corrente Metálica
938 938 Chave de correntes de bicicleta
939 939 Telecadeira
940 940 Chalé
941 941 Alterar Etiquetas
942 942 Inverter direções?
943 943 Alterar preferência de lista de listas
944 944 Alterar preferência de lista de mapas
945 945 Alterar preferência de lista
946 946 Alterar nó {0}
947 947 Alterar nós de{0}
948 948 Alterar as definições de proxy
949 949 Alterar relação
950 950 Alterar função de membro em {0} {1}
951 951 Alterar relação {0}
952 952 Alterar resolução
953 953 Alterar preferência de expressão
954 954 Alterar nome da pasta do JOSM
955 955 Altere de novo a projeção ou remova a camada
956 956 Alterar a seleção
957 957 Alterar a vista
958 958 Alterar a visibilidade da camada selecionada
959 959 Alterar linha {0}
960 960 As alterações necessitam de ser enviadas?
961 961 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
962 962 Conjunto de alterações
963 963 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
964 964 Identificador do Conjunto de Alterações:
965 965 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
966 966 Gestor de Conjuntos de Alterações
967 967 Conjunto de alterações fechado
968 968 Comentário do conjunto de alterações
969 969 Comentário do Conj. Alterações:
970 970 Identificador do Conj. Alterações:
971 971 Informação do conjunto de alterações
972 972 O conjunto de alterações está cheio
973 973 Fonte das informações do conjunto de alterações
974 974 Conjunto de alterações {0}
975 975 Conjuntos de alterações
976 976 Alteração manual de atalhos de teclado.
977 977 Posto de Abastecimento de Eletricidade
978 978 Loja de Caridade
979 979 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
980 980 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
981 981 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
982 982 Ative se preferir a direção oposta
983 983 A cada (minutos):
984 984 Verificar no servidor
985 985 Verificar chaves das etiquetas.
986 986 Verificar valores das etiquetas.
987 987 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
988 988 A verificar pais dos objetos eliminados
989 989 A verificar requisitos prévios do módulo...
990 990 -----
991 991 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
992 992 Verifica se existem erros nas capacidades API
993 993 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
994 994 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
995 995 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
996 996 Verifica se existem erros em relações.
997 997 Verifica se existem erros nos endereços
998 998 Verifica se existem erros em vias
999 999 Verifica se existem errros em relações
1000 1000 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1001 1001 Verifica se existem erros de geometria
1002 1002 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1003 1003 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1004 1004 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1005 1005 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1006 1006 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1007 1007 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1008 1008 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1009 1009 Verifica se existem erros em valores numéricos
1010 1010 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1011 1011 Erros de checksum: {0}
1012 1012 Queijaria
1013 1013 Parafarmácia
1014 1014 +++++
1015 1015 Gincana
1016 1016 Relações Filho
1017 1017 Chaminé Industrial
1018 1018 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1019 1019 Chinês
1020 1020 Estrangulador
1021 1021 Escolher
1022 1022 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1023 1023 Escolha uma cor
1024 1024 Escolher uma cor para {0}
1025 1025 Escolher licença
1026 1026 Escolha um valor
1027 1027 -----
1028 1028 Escolha o ficheiro de perfil
1029 1029 Escolher a etiqueta recente {0}
1030 1030 Escolha as verificações a usar
1031 1031 Escolha o tipo de objeto
1032 1032 Escolha o servidor de pesquisa:
1033 1033 Escolher trilhos GPS visíveis
1034 1034 Chorzów: Edifícios
1035 1035 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1036 1036 Igreja / Capela
1037 1037 Circunferência (metros)
1038 1038 +++++
1039 1039 Capital de Distrito (cidade)
1040 1040 Sinal de Limite de Cidade
1041 1041 Muralha de cidade
1042 1042 Nome da localidade
1043 1043 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1044 1044 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1045 1045 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1046 1046 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1047 1047 Sub-tipo
1048 1048 Limpar
1049 1049 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1050 1050 Limpar memória
1051 1051 Limpar caixa de texto
1052 1052 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1053 1053 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1054 1054 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1055 1055 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1056 1056 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1057 1057 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1058 1058 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1059 1059 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1060 1060 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1061 1061 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1062 1062 Clique na localização onde quer reportar um erro
1063 1063 Clique para abortar e continuar a editar
1064 1064 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1065 1065 Clique para abortar a fusão dos nós
1066 1066 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1067 1067 Clique para abortar o envio
1068 1068 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1069 1069 Clique para cancelar.
1070 1070 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1071 1071 Clique para cancelar a operação em curso
1072 1072 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1073 1073 Clique para fechar esta janela
1074 1074 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1075 1075 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1076 1076 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1077 1077 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1078 1078 Clique para fechar a janela
1079 1079 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1080 1080 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1081 1081 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1082 1082 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1083 1083 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1084 1084 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1085 1085 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1086 1086 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1087 1087 Clique para descarregar
1088 1088 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1089 1089 Clique para descarregar a área selecionada
1090 1090 Clique para manter o módulo ''{0}''
1091 1091 Clique para minimizar/maximizar o painel
1092 1092 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1093 1093 Mostra várias opções das imagens de fundo
1094 1094 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1095 1095 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1096 1096 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1097 1097 Clique para reiniciar mais tarde.
1098 1098 Clique para obter um Token de Pedido
1099 1099 Clique para obter um Token de Acesso
1100 1100 Clique para regressar à janela de Envio
1101 1101 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1102 1102 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1103 1103 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1104 1104 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1105 1105 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1106 1106 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1107 1107 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1108 1108 Clique para testar o Token de Acesso
1109 1109 Clique para atualizar os módulos ativos
1110 1110 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1111 1111 Excedeu o tempo de resposta
1112 1112 Falésia / Arriba
1113 1113 Escalada
1114 1114 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1115 1115 Relógio
1116 1116 Fechar
1117 1117 Fechar mesmo assim
1118 1118 Fechar conjunto de alterações após o envio
1119 1119 Fechar conjunto de alterações
1120 1120 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1121 1121 Fechar erro
1122 1122 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1123 1123 Fechar conjuntos de alterações abertos
1124 1124 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1125 1125 Fechar janela
1126 1126 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1127 1127 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1128 1128 Fechar a janela e cancelar a autorização
1129 1129 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1130 1130 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1131 1131 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1132 1132 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1133 1133 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1134 1134 Fechado após -
1135 1135 Fechado em
1136 1136 Fechado em:
1137 1137 Descrição curta
1138 1138 A fechar o conjunto de alterações
1139 1139 A fechar o conjunto de alterações {0}
1140 1140 A fechar o conjunto de alterações...
1141 1141 Roupas
1142 1142 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1143 1143 Gerador de Energia a Carvão
1144 1144 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1145 1145 -----
1146 1146 Linha Costeira
1147 1147 Linha costeira dentro de {1}
1148 1148 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1149 1149 Linhas costeiras
1150 1150 Café em grão/moído
1151 1151 Moedas
1152 1152 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1153 1153 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1154 1154 Horário de recolha
1155 1155 Colégio
1156 1156 Colunata
1157 1157 Cor
1158 1158 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1159 1159 Nome da Cor:
1160 1160 Saturação das cores
1161 1161 Cores
1162 1162 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1163 1163 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1164 1164 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1165 1165 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1166 1166 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1167 1167 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1168 1168 Cor do fundo
1169 1169 Cor do contorno/seta
1170 1170 Cor do texto
1171 1171 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1172 1172 Combinar Linhas
1173 1173 Confirmação da combinação
1174 1174 Combinar várias linhas numa só.
1175 1175 Combinar trilhos desta camada
1176 1176 Via para ciclistas e peões
1177 1177 Comando
1178 1178 Pilha de Comandos
1179 1179 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1180 1180 Comentário
1181 1181 Comentar o erro no mapa
1182 1182 Comentário:
1183 1183 Escritórios
1184 1184 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1185 1185 Configurações Comuns
1186 1186 Abreviatura comum do nome
1187 1187 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1188 1188 Centro Comunitário
1189 1189 Comparar
1190 1190 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1191 1191 Ar Comprimido
1192 1192 Informática
1193 1193 Etiquetas condicionais
1194 1194 Confeitaria
1195 1195 Definir Sites de Módulos
1196 1196 Configurar definições avançadas
1197 1197 Configurar módulos disponíveis.
1198 1198 Configurar sites...
1199 1199 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1200 1200 Configurar barra de ferramentas
1201 1201 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1202 1202 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1203 1203 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1204 1204 Confirmar Limpeza
1205 1205 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1206 1206 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1207 1207 Confirmar função em branco
1208 1208 Confirmação
1209 1209 Conflito
1210 1210 Resolução de Conflitos
1211 1211 Conflito em segundo plano
1212 1212 Conflito em segundo plano: combinado
1213 1213 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1214 1214 Conflito em segundo plano: ignorado
1215 1215 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1216 1216 Conflito em segundo plano: linha vazia
1217 1217 Conflito em segundo plano: congelado
1218 1218 Conflito em segundo plano: a comparar
1219 1219 Conflito em segundo plano: no oposto
1220 1220 Conflito em segundo plano: manter
1221 1221 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1222 1222 Conflito em segundo plano: manter membro
1223 1223 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1224 1224 Conflito em segundo plano: sem conflito
1225 1225 Conflito em segundo plano: não oposto
1226 1226 Conflito em segundo plano: remover membro
1227 1227 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1228 1228 Conflito em segundo plano: selecionado
1229 1229 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1230 1230 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1231 1231 Conflito em primeiro plano
1232 1232 Conflito em primeiro plano: ignorado
1233 1233 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1234 1234 Conflito em primeiro plano: a comparar
1235 1235 Conflito em primeiro plano: mantido
1236 1236 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1237 1237 Conflito em primeiro plano: manter membro
1238 1238 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1239 1239 Conflito em primeiro plano: remover membro
1240 1240 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1241 1241 Conflito em primeiro plano: por resolver
1242 1242 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1243 1243 Conflito não resolvido por completo
1244 1244 Conflitos
1245 1245 Surgiram conflitos
1246 1246 Conflitos em etiquetas coladas
1247 1247 Conflitos ao combinar objetos
1248 1248 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1249 1249 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1250 1250 Ligar linha existente ao nó
1251 1251 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1252 1252 Definições de Ligação
1253 1253 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1254 1254 Falhou a ligação ao API
1255 1255 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1256 1256 Em construção
1257 1257 Área em construção
1258 1258 Chave de Consumidor:
1259 1259 Segredo de Consumidor:
1260 1260 Contactos (esquema comum)
1261 1261 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1262 1262 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1263 1263 A contactar o servidor...
1264 1264 Conteúdo
1265 1265 Continente
1266 1266 Continuar
1267 1267 Continuar mesmo assim
1268 1268 Continuar como está
1269 1269 Continuar a resolver
1270 1270 Continuar a enviar
1271 1271 Continuar a enviar
1272 1272 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1273 1273 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1274 1274 Contornos na Noruega
1275 1275 Contribuições
1276 1276 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1277 1277 Converter numa camada GPX (GPS)
1278 1278 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1279 1279 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1280 1280 Converter em camada de dados
1281 1281 Convertido de: {0}
1282 1282 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1283 1283 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1284 1284 Coordenadas
1285 1285 Coordenadas (projetadas):
1286 1286 Coordenadas importadas: {0}
1287 1287 Coordenadas:
1288 1288 Coordenadas:
1289 1289 Copiar
1290 1290 Copiar coordenadas
1291 1291 Loja de Cópias
1292 1292 Copiar Etiquetas
1293 1293 Copiar Valor
1294 1294 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1295 1295 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1296 1296 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1297 1297 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1298 1298 Copiar caminho da imagem
1299 1299 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1300 1300 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1301 1301 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1302 1302 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1303 1303 Cópia de {0}
1304 1304 Copiar as etiquetas selecionadas
1305 1305 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1306 1306 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1307 1307 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1308 1308 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1309 1309 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1310 1310 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1311 1311 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1312 1312 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1313 1313 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1314 1314 Copiar para memória e fechar
1315 1315 Cópia {1} de {0}
1316 1316 Direitos de autor (URL)
1317 1317 Ano do direito de autor
1318 1318 Corresponder
1319 1319 Corresponder imagens com o trilho GPX
1320 1320 Correlacionar com GPX
1321 1321 Cosmética
1322 1322 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1323 1323 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1324 1324 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1325 1325 Não foi possível exportar ''{0}''.
1326 1326 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1327 1327 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1328 1328 Não foi possível importar ''{0}''.
1329 1329 Não foi possível importar os ficheiros.
1330 1330 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1331 1331 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1332 1332 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1333 1333 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1334 1334 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1335 1335 Não foi possível ler "{0}"
1336 1336 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1337 1337 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1338 1338 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1339 1339 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1340 1340 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1341 1341 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1342 1342 Nº de bocas
1343 1343 País
1344 1344 Código do país
1345 1345 Distrito / Condado
1346 1346 Tribunal
1347 1347 Coberto
1348 1348 Coberto (telhado)
1349 1349 Reservatório Coberto
1350 1350 Ofícios
1351 1351 Grua
1352 1352 Criar
1353 1353 Criar um Círculo
1354 1354 Criar Nova Pasta
1355 1355 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1356 1356 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1357 1357 Criar uma nova camada de mapa.
1358 1358 Adicionar um erro
1359 1359 Criar uma relação
1360 1360 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1361 1361 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1362 1362 Criar favorito
1363 1363 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1364 1364 Criar multi-polígono
1365 1365 Criar novo nó.
1366 1366 Criar objetos
1367 1367 Criar relação na camada ''{0}''
1368 1368 Adicionar erro
1369 1369 Criado
1370 1370 Criado em
1371 1371 Criado em:
1372 1372 Criado antes de -
1373 1373 Criado por:
1374 1374 Data criação
1375 1375 Criado em:
1376 1376 A criar conjunto de alterações...
1377 1377 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1378 1378 Cartões Bancários de Crédito
1379 1379 Críquete
1380 1380 Tipo de cultura
1381 1381 +++++
1382 1382 Cruz
1383 1383 Atravessamento permitido com bicicleta
1384 1384 Atravessamento permitido a cavalo
1385 1385 Passagem de Peões Ferroviária
1386 1386 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1387 1387 Barreiras que se cruzam
1388 1388 Fronteiras que se cruzam
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 -----
1404 1404 Tipo de passagem de peões ferroviária
1405 1405 Sub-tipo de passagem
1406 1406 -----
1407 1407 Cursos de água que se cruzam
1408 1408 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1409 1409 Criptomoedas
1410 1410 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1411 1411 Cozinha
1412 1412 Cultura
1413 1413 Tubo de drenagem
1414 1414 Seleção Atual
1415 1415 Situação Atual
1416 1416 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1417 1417 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1418 1418 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1419 1419 O valor atual é o valor de origem.
1420 1420 Aproximação atual
1421 1421 Aproximação atual: {0}
1422 1422 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1423 1423 Loja de Cortinados
1424 1424 Lomba tipo almofada
1425 1425 Personalizado
1426 1426 Projeção Personalizada
1427 1427 Link personalizado
1428 1428 -----
1429 1429 Alterar Cor
1430 1430 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1431 1431 Personalizar o estilo
1432 1432 Alterar visualização do trilho GPS
1433 1433 Cortar
1434 1434 Atalhada (linha limpa de mato)
1435 1435 Corte feito no terreno
1436 1436 Chicana Pedestre
1437 1437 Faixa / Via separada para bicicletas
1438 1438 Ciclovia
1439 1439 Ciclovia esquerda
1440 1440 Ciclovia direita
1441 1441 Dependência recíproca entre relações:
1442 1442 Ciclismo
1443 1443 Dependências recíprocas
1444 1444 Checoslováquia - CUZK:KM
1445 1445 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1446 1446 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1447 1447 Checoslováquia pLPIS
1448 1448 Częstochowa: Edifícios
1449 1449 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1450 1450 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1451 1451 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1452 1452 -----
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 DC (Distrito de Colúmbia)
1456 1456 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1457 1457 +++++
1458 1458 +++++
1459 1459 DKV (Alemanha)
1460 1460 Laticínios
1461 1461 Barragem
1462 1462 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1463 1463 Erro de Dados
1464 1464 Camada de Dados {0}
1465 1465 Conjunto de Dados:
1466 1466 Fonte e tipo de dados:
1467 1467 Fontes de dados ({0})
1468 1468 Verificador de dados
1469 1469 Dados:
1470 1470 Base de dados fora de serviço para manutenção
1471 1471 Testar consistência dos dados
1472 1472 Data
1473 1473 Data das imagens aéreas: {0}
1474 1474 Data:
1475 1475 Data:
1476 1476 Nome do datum
1477 1477 Cartões Bancários de Débito
1478 1478 Informações de depuração
1479 1479 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1480 1480 Graus Decimais
1481 1481 Decisão
1482 1482 Afastar enquadramento
1483 1483 Caminho exclusivo para cavalos
1484 1484 Ciclovia Exclusiva
1485 1485 Via Pedonal Exclusiva
1486 1486 Padrão
1487 1487 Padrão (escolhido automaticamente)
1488 1488 Padrão (aberto, fechado, novo)
1489 1489 Projeção padrão
1490 1490 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1491 1491 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1492 1492 Valor padrão é ''{0}''.
1493 1493 Valor padrão: {0}
1494 1494 Padrão: {0}
1495 1495 A definição de {0} é incerta
1496 1496 Delaware 2012 Ortofotografia
1497 1497 -----
1498 1498 Eliminar
1499 1499 Eliminar Ficheiro
1500 1500 Eliminar ficheiro do disco
1501 1501 Eliminar Camada
1502 1502 Modo de Eliminação
1503 1503 Eliminar Etiquetas
1504 1504 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1505 1505 Confirmação de eliminação
1506 1506 Eliminar relações duplicadas
1507 1507 Eliminar linhas duplicadas
1508 1508 Eliminar filtro.
1509 1509 Retirar da relação
1510 1510 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1511 1511 Eliminar membros incompletos?
1512 1512 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1513 1513 Eliminar nó {0}
1514 1514 Eliminar nós ou linhas.
1515 1515 Eliminar agora!
1516 1516 Eliminar objectos
1517 1517 Eliminar relação {0}
1518 1518 Eliminar relação?
1519 1519 Eliminar relações
1520 1520 Elimina os objetos selecionados.
1521 1521 Eliminar consulta
1522 1522 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1523 1523 Eliminar a relação editada
1524 1524 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1525 1525 Eliminar as camadas selecionadas.
1526 1526 Eliminar a relação selecionada
1527 1527 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1528 1528 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1529 1529 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1530 1530 Eliminar linha {0}
1531 1531 Eliminado
1532 1532 Eliminar ''{0}''
1533 1533 Estado eliminado:
1534 1534 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1535 1535 Eliminado o nó referido por {0}
1536 1536 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1537 1537 Objetos eliminados ou movidos
1538 1538 Relação eliminada
1539 1539 A relação eliminada {0} contém membros
1540 1540 A linha eliminada {0} contém nós
1541 1541 Loja de Gourmet
1542 1542 Entrega ao domicílio
1543 1543 +++++
1544 1544 Comunidade religiosa
1545 1545 Denotação
1546 1546 Dentista
1547 1547 Grande Armazém
1548 1548 Etiquetas em desuso
1549 1549 Profundidade em metros
1550 1550 Descida total (m)
1551 1551 Descrição
1552 1552 Descrição
1553 1553 Descrição: {0}
1554 1554 Destino
1555 1555 Sinal de Destino/Direções
1556 1556 Referência do destino
1557 1557 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1558 1558 Nível de Detalhe
1559 1559 Informação detalhada: {0} <> {1}
1560 1560 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1561 1561 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1562 1562 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1563 1563 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1564 1564 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1565 1565 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1566 1566 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1567 1567 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1568 1568 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1569 1569 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1570 1570 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1571 1571 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1572 1572 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1573 1573 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1574 1574 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1575 1575 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Detalhes
1640 1640 Detalhes...
1641 1641 Detalhes:
1642 1642 -----
1643 1643 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1644 1644 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1645 1645 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1646 1646 A determinar o identificador de utilizador...
1647 1647 A determinar os módulos a carregar...
1648 1648 Rota de Desvio
1649 1649 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1650 1650 +++++
1651 1651 Painéis laterais
1652 1652 Diâmetro (em mm)
1653 1653 -----
1654 1654 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1655 1655 +++++
1656 1656 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1657 1657 -----
1658 1658 Gerador de Energia a Diesel
1659 1659 Diesel para pesados
1660 1660 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1661 1661 Grau de Dificuldate
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 +++++
1665 1665 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1666 1666 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1667 1667 +++++
1668 1668 +++++
1669 1669 +++++
1670 1670 +++++
1671 1671 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1672 1672 -----
1673 1673 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1674 1674 +++++
1675 1675 Sentido do trânsito
1676 1676 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1677 1677 Direção em graus
1678 1678 Desativar
1679 1679 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1680 1680 Desativar todos os outros módulos
1681 1681 Desativar módulo
1682 1682 Rejeitar
1683 1683 Chave descartável: segundo plano
1684 1684 Chave descartável: primeiro plano
1685 1685 Chave descartável: seleção no segundo plano
1686 1686 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1687 1687 Desligar Nó da Linha
1688 1688 Separa o nó da linha a que está ligado
1689 1689 Não recomendar envio
1690 1690 +++++
1691 1691 Discussão
1692 1692 Discussões
1693 1693 Medicamentos c/receita médica?
1694 1694 Mostrador
1695 1695 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1696 1696 Mostrar datas no formato ISO
1697 1697 Definições de Apresentação
1698 1698 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1699 1699 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1700 1700 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1701 1701 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1702 1702 Mostrar coordenadas como
1703 1703 Mostrar chaves descartáveis
1704 1704 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1705 1705 Mostrar imagens geo-posicionadas
1706 1706 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1707 1707 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1708 1708 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1709 1709 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1710 1710 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1711 1711 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1712 1712 Mostrar o menu ''Áudio''.
1713 1713 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1714 1714 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1715 1715 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1716 1716 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1717 1717 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1718 1718 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1719 1719 Aproximação de visualização: {0}
1720 1720 Mostrador:
1721 1721 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1722 1722 Mostra a versão do JOSM e sai
1723 1723 Distância (quilómetros)
1724 1724 Distância (km)
1725 1725 Distância:
1726 1726 Distribuir Nós
1727 1727 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1728 1728 Distrito
1729 1729 Abandonado
1730 1730 Ferrovia Não Usada
1731 1731 Fosso / Vala / Trincheira
1732 1732 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1733 1733 Divisão
1734 1734 Não aplicar alterações
1735 1735 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1736 1736 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1737 1737 Não esconder a barra de estado
1738 1738 Não esconder a barra de ferramentas
1739 1739 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1740 1740 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1741 1741 Não mostrar de novo este aviso
1742 1742 Não mostrar de novo (esta operação)
1743 1743 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1744 1744 Não mostrar mais esta mensagem
1745 1745 Quer mesmo aplicar a nova função?
1746 1746 Quer permitir isto?
1747 1747 Quer colar estas etiquetas?
1748 1748 Loja de Bricolagem
1749 1749 Doca
1750 1750 Médico Privado
1751 1751 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1752 1752 Parque para Cães
1753 1753 Corridas de Cães
1754 1754 +++++
1755 1755 Estereográfica Dupla
1756 1756 Conflito duplo
1757 1757 Descer
1758 1758 Descarregar
1759 1759 Descarregar Todos os Filhos
1760 1760 Descarregar OSM comprimido
1761 1761 Descarregar OSM Change comprimido
1762 1762 Descarregar dados GPS
1763 1763 Localização do Descarregamento
1764 1764 Descarregar do OSM
1765 1765 Descarregar OSM Change
1766 1766 Descarregar erro reportado pelo ID
1767 1767 Descarregar erros reportados
1768 1768 Descarregar erros reportados pelo limite
1769 1769 Descarregar URL OSM
1770 1770 Descarregar objeto pelo ID
1771 1771 Descarregar Módulo
1772 1772 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1773 1773 Descarregar filhos selecionados
1774 1774 Descarregar URL
1775 1775 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1776 1776 Descarregar todos os dados?
1777 1777 Descarregar todos os membros incompletos
1778 1778 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1779 1779 Descarregar e reiniciar
1780 1780 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1781 1781 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1782 1782 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1783 1783 Descarregar numa camada nova
1784 1784 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1785 1785 Descarregar objetos alterados
1786 1786 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1787 1787 Descarregar conjuntos de alterações
1788 1788 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1789 1789 Descarregar conteúdo
1790 1790 Descarregar dados
1791 1791 Descarregar tudo num raio de:
1792 1792 Terminou o descarregamento
1793 1793 Descarregar do OSM
1794 1794 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1795 1795 Descarregar da API do Overpass
1796 1796 Descarregar na vista atual
1797 1797 Descarregar membros incompletos
1798 1798 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1799 1799 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1800 1800 Descarregar lista
1801 1801 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1802 1802 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1803 1803 Descarregar membros
1804 1804 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1805 1805 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1806 1806 Descarregar perto de:
1807 1807 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1808 1808 Descarregar erros reportados na vista atual
1809 1809 Descarregar agora
1810 1810 Descarregar objeto
1811 1811 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1812 1812 Descarregar objeto...
1813 1813 Descarregar objetos
1814 1814 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1815 1815 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1816 1816 Descarregar linhas/relações pai...
1817 1817 Descarregar lista de módulos...
1818 1818 Descarregar módulos
1819 1819 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1820 1820 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1821 1821 Descarregar referentes (relações-pai)
1822 1822 Descarregar relações referentes
1823 1823 Descarregar os membros da relação
1824 1824 Descarregar relações
1825 1825 Descarregar os membros incompletos selecionados
1826 1826 Descarregar as relações selecionadas
1827 1827 Descarregar sessão
1828 1828 Descarregamento ignorado
1829 1829 Descarregar área
1830 1830 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1831 1831 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1832 1832 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1833 1833 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1834 1834 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1835 1835 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1836 1836 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1837 1837 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1838 1838 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1839 1839 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1840 1840 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1841 1841 Dados GPX descarregados
1842 1842 Descarregadas {0}/{1} telas
1843 1843 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1844 1844 A descarregar dados do GPS
1845 1845 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1846 1846 A descarregar errros reportados no OSM...
1847 1847 A Descarregar o Módulo {0}...
1848 1848 A descarregar a "Mensagem do dia"
1849 1849 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1850 1850 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1851 1851 A descarregar os conjuntos de alterações...
1852 1852 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1853 1853 A descarregar dados
1854 1854 A descarregar os dados
1855 1855 A descarregar ficheiro
1856 1856 A descarregar o histórico...
1857 1857 A descarregar erros reportados
1858 1858 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1859 1859 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1860 1860 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1861 1861 A descarregar as relações referentes ...
1862 1862 A descarregar as linhas referentes ...
1863 1863 A descarregar relação {0}
1864 1864 -----
1865 1865 Telesqui (genérico)
1866 1866 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1867 1867 Arrastar cabeça de reprodução
1868 1868 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1869 1869 Vala de Drenagem
1870 1870 Desenhar
1871 1871 Mostrar setas de direção das linhas
1872 1872 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1873 1873 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1874 1874 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1875 1875 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1876 1876 Mostrar limites dos dados descarregados
1877 1877 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1878 1878 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1879 1879 Mostrar camadas inativas noutra cor
1880 1880 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1881 1881 Mostrar pontos GPS maiores
1882 1882 Mostrar linhas entre pontos GPS
1883 1883 Desenhar nós
1884 1884 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1885 1885 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1886 1886 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1887 1887 Mostrar números de ordem dos segmentos
1888 1888 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1889 1889 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1890 1890 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1891 1891 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1892 1892 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1893 1893 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1894 1894 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1895 1895 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1896 1896 Largura das linhas GPS (GPX)
1897 1897 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1898 1898 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1899 1899 Cinema ao ar livre (drive-in)
1900 1900 Escola de Condução
1901 1901 Imagens de Drone (Haiti)
1902 1902 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1903 1903 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1904 1904 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1905 1905 -----
1906 1906 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1907 1907 Limpeza a Seco
1908 1908 Alinhamento duplo
1909 1909 Alinhamento duplo ativo.
1910 1910 Estação de Despejo de Esgotos
1911 1911 Dunlop (bicicletas no Japão)
1912 1912 Duplicar
1913 1913 Números de porta duplicados
1914 1914 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1915 1915 Duplicar seleção.
1916 1916 Duplicar esta camada
1917 1917 Nós duplicados
1918 1918 Relações duplicadas
1919 1919 Nós em linhas duplicados
1920 1920 Linhas duplicadas
1921 1921 Dinâmico
1922 1922 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1923 1923 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1924 1924 +++++
1925 1925 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1926 1926 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1927 1927 O endereço de email não é válido
1928 1928 E10 (mistura com 10% Etanol)
1929 1929 E85 (mistura com 85% Etanol)
1930 1930 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1931 1931 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1932 1932 Este/Norte
1933 1933 Para este
1934 1934 Editar
1935 1935 Editar Atributos da Via:
1936 1936 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1937 1937 Editar Etiquetas
1938 1938 Editar também …
1939 1939 Editar filtro.
1940 1940 Editar lista de ignorar
1941 1941 Editar item
1942 1942 Editar a latitude e longitude de um nó.
1943 1943 Criar relação na camada ''{0}''
1944 1944 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1945 1945 Editar consulta selecionada
1946 1946 Editar atalho
1947 1947 Editar fonte:
1948 1948 Editar esta página de ajuda
1949 1949 Editar a relação selecionada
1950 1950 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1951 1951 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1952 1952 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1953 1953 Editar a relação a que o membro da relação depende
1954 1954 Editar o diretório de ícones selecionado
1955 1955 Editar a fonte selecionada.
1956 1956 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1957 1957 Barra de ferramentas de edição
1958 1958 Editar: {0}
1959 1959 Editado em:
1960 1960 Editado por:
1961 1961 +++++
1962 1962 Educação
1963 1963 Mapa educacional (WMS)
1964 1964 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1965 1965 Aparelhos Elétricos
1966 1966 Eletricista
1967 1967 Eletrificado
1968 1968 Eletrónica
1969 1969 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1970 1970 Eletrónica de Consumo
1971 1971 São suportados os elementos do tipo {0}
1972 1972 Altitude (m)
1973 1973 Elevador
1974 1974 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1975 1975 Nome da elipsóide
1976 1976 parâmetros da elipsóide
1977 1977 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1978 1978 Email
1979 1979 Verificação de email
1980 1980 Elevação feita no terreno
1981 1981 Embaixada
1982 1982 Emergência
1983 1983 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1984 1984 Telefone de Emergência
1985 1985 Telefone de Emergência
1986 1986 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1987 1987 Veículos de emergência
1988 1988 Documento vazio
1989 1989 Metadados vazios
1990 1990 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1991 1991 Linhas vazias
1992 1992 Ativar
1993 1993 Ativar HTTPS
1994 1994 Ativar os ícones de origem
1995 1995 Ativar filtro
1996 1996 Ativar controlo remoto
1997 1997 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1998 1998 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1999 1999 Ativar ou desativar o modo avançado
2000 2000 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2001 2001 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2002 2002 Obrigatoriedade
2003 2003 +++++
2004 2004 Aumentar
2005 2005 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2006 2006 Introduzir URL
2007 2007 Introduza o URL a descarregar:
2008 2008 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2009 2009 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2010 2010 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2011 2011 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2012 2012 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2013 2013 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2014 2014 Introduza uma função para todos os membros da relação
2015 2015 Introduza uma expressão de pesquisa
2016 2016 Introduza uma fonte
2017 2017 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2018 2018 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2019 2019 Introduza um comentário das alterações
2020 2020 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2021 2021 Introduza as credenciais para a API OSM
2022 2022 Introduza as credenciais para o servidor
2023 2023 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2024 2024 Introduza o nome do ficheiro:
2025 2025 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2026 2026 Inserir texto
2027 2027 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2028 2028 Introduza o Token de Acesso
2029 2029 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2030 2030 Introduza a expressão de pesquisa
2031 2031 Entrada
2032 2032 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2033 2033 Número de porta
2034 2034 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2035 2035 Entrada {0}
2036 2036 Equestre
2037 2037 -----
2038 2038 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2039 2039 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2040 2040 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2041 2041 Sex Shop
2042 2042 Erro
2043 2043 Erro
2044 2044 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2045 2045 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2046 2046 Erro ao descarregar as telas: {0}
2047 2047 Erro ao descarregar
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2051 2051 Erro no filtro
2052 2052 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2053 2053 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2054 2054 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2055 2055 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2056 2056 Erro em {0} valor: {1}
2057 2057 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2058 2058 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2059 2059 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2060 2060 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2061 2061 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2062 2062 Erro no ficheiro {0}
2063 2063 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2064 2064 Erro ao processar {0}:
2065 2065 Erro na reprodução de som
2066 2066 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2067 2067 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2068 2068 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2069 2069 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2070 2070 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2071 2071 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2072 2072 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2073 2073 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2074 2074 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2075 2075 Erro ao processar {0}
2076 2076 Erro: {0}
2077 2077 Erros
2078 2078 Erros ao descarregar
2079 2079 Escada rolante
2080 2080 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2081 2081 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2082 2082 +++++
2083 2083 +++++
2084 2084 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2085 2085 +++++
2086 2086 Tamanho estimado da cache: {0}
2087 2087 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2088 2088 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2089 2089 Estónia - Florestas (Maaamet)
2090 2090 Estónia - Terreno (Maaamet)
2091 2091 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2092 2092 +++++
2093 2093 Etanol (álcool)
2094 2094 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2095 2095 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2096 2096 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2097 2097 Tudo
2098 2098 Exemplos
2099 2099 A executar arranque da plataforma
2100 2100 Nó existente
2101 2101 Valores existentes
2102 2102 Sair
2103 2103 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2104 2104 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2105 2105 Sair agora!
2106 2106 Sair da aplicação.
2107 2107 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2108 2108 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2109 2109 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2110 2110 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2111 2111 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2112 2112 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2113 2113 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2114 2114 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2115 2115 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2116 2116 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2117 2117 Era esperado uma expressão de pesquisa
2118 2118 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2119 2119 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2120 2120 Esperado {0} após {1}
2121 2121 Modo Avançado
2122 2122 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2123 2123 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2124 2124 Exportar ficheiro GPX
2125 2125 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2126 2126 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2127 2127 Exportar e gravar
2128 2128 Opções de exportação
2129 2129 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2130 2130 Exportar itens selecionados
2131 2131 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2132 2132 Exportar para GPX...
2133 2133 A extrair localizações GPS do EXIF
2134 2134 Extrudir
2135 2135 Extrudir por Alinhamento Duplo
2136 2136 Extrudir Linha
2137 2137 Extrudir:linha de ajuda
2138 2138 Extrudir: linha principal
2139 2139 +++++
2140 2140 FIXAR
2141 2141 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2142 2142 FL (Flórida)
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Loja de Tecidos
2146 2146 Infraestruturas
2147 2147 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2148 2148 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2149 2149 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2150 2150 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2151 2151 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2152 2152 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2153 2153 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2154 2154 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2155 2155 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2156 2156 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2157 2157 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2158 2158 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2159 2159 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2160 2160 Não foi possível criar a fonte das telas
2161 2161 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2162 2162 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2163 2163 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2164 2164 Não foi possível avaliar {0}
2165 2165 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2166 2166 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2167 2167 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2168 2168 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2169 2169 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2170 2170 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2171 2171 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2172 2172 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2173 2173 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2174 2174 Não foi possível carregar o esquema XML.
2175 2175 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2176 2176 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2177 2177 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2178 2178 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2179 2179 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2180 2180 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2181 2181 Não foi possível abrir o URL
2182 2182 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2183 2183 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2184 2184 Não foi possível abrir a página de ajuda
2185 2185 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2186 2186 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2187 2187 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2188 2188 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2189 2189 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2190 2190 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2191 2191 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2192 2192 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2193 2193 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2194 2194 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2195 2195 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2196 2196 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2197 2197 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2198 2198 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2199 2199 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2200 2200 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2201 2201 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2202 2202 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2203 2203 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2204 2204 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2205 2205 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2206 2206 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2207 2207 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2208 2208 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2209 2209 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2210 2210 Comércio Justo
2211 2211 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2212 2212 Coordenadas a este e norte falsas
2213 2213 Quinta
2214 2214 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2215 2215 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2216 2216 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2217 2217 Comida Rápida (Fast Food)
2218 2218 Visualização rápida (um pouco tosca)
2219 2219 Multiplicador de avanço mais rápido
2220 2220 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2221 2221 Número de Fax
2222 2222 Tarifa
2223 2223 -----
2224 2224 Feminino
2225 2225 Vedação
2226 2226 +++++
2227 2227 Rota de Ferry
2228 2228 Terminal de Ferry
2229 2229 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2230 2230 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2231 2231 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2232 2232 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2233 2233 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2234 2234 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2235 2235 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2236 2236 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2237 2237 Hóquei em Campo
2238 2238 Fiez Ortofoto 2013
2239 2239 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2240 2240 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2241 2241 Nome do Ficheiro:
2242 2242 Cópias de segurança
2243 2243 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2244 2244 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2245 2245 Nome do ficheiro:
2246 2246 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2247 2247 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2248 2248 Ficheiro: {0}
2249 2249 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2250 2250 Ficheiros
2251 2251 Tipo de ficheiros:
2252 2252 Tipo de ficheiros:
2253 2253 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2254 2254 Filtrar
2255 2255 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2256 2256 -----
2257 2257 Modo de filtro
2258 2258 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2259 2259 Expressão de filtragem:
2260 2260 Filtro:
2261 2261 Terminar o desenho.
2262 2262 Extintor
2263 2263 Mangueira de incêndio
2264 2264 Boca de Incêncio
2265 2265 Quartel de Bombeiros
2266 2266 Local para Fogueiras
2267 2267 Lareira/Fogueira
2268 2268 -----
2269 2269 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2270 2270 Pesca
2271 2271 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2272 2272 Ginásio privado, Academia Desportiva
2273 2273 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2274 2274 Corrigir
2275 2275 Corrigir etiquetas em desuso
2276 2276 Correção de {0}
2277 2277 Corrigir conflitos de etiquetas
2278 2278 Corrigir etiquetas
2279 2279 Corrigir o problema selecionado.
2280 2280 Corrigi-los quando for possível.
2281 2281 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2282 2282 A corrigir erros ...
2283 2283 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2284 2284 Mastro de Bandeira
2285 2285 Nº de porta de apartamentos
2286 2286 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2287 2287 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2288 2288 Flutuante
2289 2289 Florista
2290 2290 Limpar ficheiros temporários das telas
2291 2291 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2292 2292 Pastas
2293 2293 Seguir
2294 2294 Seguir linha
2295 2295 Siga-nos em
2296 2296 Foram encontrados os seguintes problemas:
2297 2297 Alimentar
2298 2298 Banco Alimentar
2299 2299 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2300 2300 Alimentação e Bebidas
2301 2301 A pé
2302 2302 Futebol
2303 2303 Público-alvo
2304 2304 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2305 2305 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2306 2306 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2307 2307 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2308 2308 Para mais informações consultar
2309 2309 Apenas dos objetos selecionados
2310 2310 Para o corpo
2311 2311 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2312 2312 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2313 2313 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2314 2314 Forçar renderização da tela
2315 2315 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2316 2316 Floresta
2317 2317 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2318 2318 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2319 2319 Para trás/frente (segundos)
2320 2320 Encontrados {0} resultados
2321 2321 Fonte (decorativa)
2322 2322 Molduras
2323 2323 Bomba de encher pneus gratuitamente
2324 2324 Freemap.sk - Carro
2325 2325 Freemap.sk - Bicicleta
2326 2326 Freemap.sk - Montanhismo
2327 2327 Freemap.sk - Esqui
2328 2328 Congelar
2329 2329 Congelar a lista de fusão atual.
2330 2330 -----
2331 2331 Registo de terras francês
2332 2332 Frequência em Hertz (Hz)
2333 2333 De
2334 2334 De (primeira paragem)
2335 2335 De ...
2336 2336 Da relação
2337 2337 Do endereço web
2338 2338 Posto de Combustível
2339 2339 Cartões de combustível:
2340 2340 tipos combustível:
2341 2341 Vista de ecrã inteiro
2342 2342 Completamente automático
2343 2343 Função
2344 2344 Agência Funerária
2345 2345 +++++
2346 2346 Mobiliário
2347 2347 FÖMI ortofoto 2000
2348 2348 FÖMI ortofoto 2005
2349 2349 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2350 2350 Zona GK
2351 2351 Sinais de satélites GLONASS
2352 2352 Pontos GPS
2353 2353 Sinais de satélites GPS
2354 2354 Descrição do trilho GPS
2355 2355 Ficheiros GPX
2356 2356 O trilho GPX não contem informação temporal
2357 2357 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2358 2358 Trilho GPX:
2359 2359 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2360 2360 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2361 2361 +++++
2362 2362 Paleta de Cores GTK
2363 2363 +++++
2364 2364 GU (Guam)
2365 2365 GURS: Contorno de edifícios
2366 2366 -----
2367 2367 GURS: Linhas de estradas
2368 2368 Jogos Gaélicos
2369 2369 Sinais de satélites Galileo
2370 2370 Gama
2371 2371 Área de Garagens
2372 2372 Jardim
2373 2373 Loja de Jardinagem
2374 2374 Jardineiro
2375 2375 Gerador de Energia a Gás
2376 2376 Isolado a gás
2377 2377 Gerador de Energia a Gasolina
2378 2378 Gasómetro (depósito)
2379 2379 Cancela / Portão
2380 2380 Bitola (mm)
2381 2381 Gauss-Krüger
2382 2382 Zona Gauss–Krüger {0}
2383 2383 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2384 2384 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2385 2385 +++++
2386 2386 Acesso
2387 2387 Tipo de Gerador
2388 2388 Género
2389 2389 Ficheiros GeoJSON
2390 2390 Geobase Hidrografia - Inglês
2391 2391 Geobase Hidrografia - Francês
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 Geografia
2395 2395 +++++
2396 2396 Imagem geo-posicionada: {0}
2397 2397 Geometria
2398 2398 +++++
2399 2399 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2400 2400 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2401 2401 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2402 2402 Imagens Geo-posicionadas
2403 2403 Gerador de Energia a Geotérmica
2404 2404 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2405 2405 Obter estado da tela
2406 2406 Lembranças
2407 2407 +++++
2408 2408 +++++
2409 2409 Sinal de Cedência de Passagem
2410 2410 Glaciar
2411 2411 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2412 2412 Vidro (vidrão)
2413 2413 Garrafas de Vidro
2414 2414 Gliwice: Edifícios
2415 2415 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2416 2416 Regressar à janela de Envio
2417 2417 Regressar ao passo 1/3
2418 2418 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2419 2419 Ir ao site Taginfo
2420 2420 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2421 2421 Ir para a página seguinte
2422 2422 Ir para a página anterior
2423 2423 Golfe
2424 2424 Campo de Golfe
2425 2425 Gôndola
2426 2426 Teleférico de Mercadorias
2427 2427 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2428 2428 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2429 2429 Permissões
2430 2430 Relva
2431 2431 Pradaria
2432 2432 Sepultura
2433 2433 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2434 2434 Drenagem por gravidade pela mangueira
2435 2435 Resíduos Verdes
2436 2436 Verde:
2437 2437 Terreno com loteamento planeado
2438 2438 Loja de Frutas e Verduras
2439 2439 Estufa Hortícola
2440 2440 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2441 2441 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2442 2442 Pista preparada para
2443 2443 Submersa
2444 2444 -----
2445 2445 Acessível apenas a sócios
2446 2446 Espigão marítimo
2447 2447 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2448 2448 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2449 2449 Railes de proteção da via
2450 2450 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2451 2451 Poste com Direções
2452 2452 +++++
2453 2453 Guiana Francesa RGFG95
2454 2454 Ginástica
2455 2455 Géolittoral - Ortofotos 2000
2456 2456 +++++
2457 2457 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2458 2458 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2459 2459 -----
2460 2460 HI (Havai)
2461 2461 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2462 2462 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2463 2463 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2464 2464 Cabeleireiro/Barbeiro
2465 2465 Hamburgo (20 cm)
2466 2466 Hamburgo (DK5)
2467 2467 Aldeia / Lugar
2468 2468 +++++
2469 2469 +++++
2470 2470 Cancela de Arame
2471 2471 Andebol
2472 2472 -----
2473 2473 Artes decorativas
2474 2474 Corrimão
2475 2475 +++++
2476 2476 Loja de Ferragens
2477 2477 Tem pára-vento?
2478 2478 Tem aquecimento?
2479 2479 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2480 2480 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2481 2481 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2482 2482 Tem a etiqueta ''watch''
2483 2483 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 Saúde
2487 2487 Aparelhos Auditivos
2488 2488 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2489 2489 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2490 2490 Veículo Pesado de Mercadorias
2491 2491 Sebe
2492 2492 Altura (metros)
2493 2493 Altura da área de renderização, em metros
2494 2494 Altura da imagem alvo, em píxeis
2495 2495 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2496 2496 Ajuda
2497 2497 Ajuda: {0}
2498 2498 Hemisfério
2499 2499 Escondido
2500 2500 Esconder barra de ferramentas de edição
2501 2501 Esconder filtro
2502 2502 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2503 2503 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2504 2504 -----
2505 2505 Esconder este botão
2506 2506 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2507 2507 Filtro de ocultar
2508 2508 Alta Fidelidade
2509 2509 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2510 2510 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2511 2511 Veículos de alta ocupação (carpool)
2512 2512 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2513 2513 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2514 2514 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2515 2515 Estrada
2516 2516 Nós duplicados em estradas
2517 2517 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2518 2518 Marco quilométrico
2519 2519 Tipo de estrada
2520 2520 -----
2521 2521 Vias
2522 2522 Estradas partilham segmento com área
2523 2523 +++++
2524 2524 Caminhadas
2525 2525 Rota de Caminhadas
2526 2526 Hillshade Hungria
2527 2527 Noruega - Sombreado de relevo
2528 2528 Templo Hindu
2529 2529 Dicas
2530 2530 Histórico
2531 2531 -----
2532 2532 Locais Históricos
2533 2533 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 Nome histórico
2537 2537 Histórico
2538 2538 Histórico (web)
2539 2539 Histórico do nó {0}
2540 2540 Histórico da relação {0}
2541 2541 Histórico da linha {0}
2542 2542 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2543 2543 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2544 2544 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2545 2545 Ponto de Espera
2546 2546 Início
2547 2547 Decoração
2548 2548 -----
2549 2549 Site oficial
2550 2550 Cavalo
2551 2551 Corridas de Cavalos
2552 2552 Corridas de Cavalos
2553 2553 +++++
2554 2554 Servidor:
2555 2555 Pousada / Hostel / Albergue
2556 2556 +++++
2557 2557 Nome da casa
2558 2558 Número de porta
2559 2559 Número de porta ''{0}'' duplicado
2560 2560 Número de porta demasiado longe da estrada.
2561 2561 Número de porta sem estrada
2562 2562 Número de porta {0}
2563 2563 Nº porta {0} em {1}
2564 2564 Casa {0}
2565 2565 Artigos par casa/utilidades
2566 2566 Tonalidade:
2567 2567 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2568 2568 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2569 2569 Plataforma de Caça
2570 2570 +++++
2571 2571 Técnico de aquecimento e ventilação
2572 2572 Localização
2573 2573 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2574 2574 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2575 2575 Estou no fuso horário:
2576 2576 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2577 2577 IA (Iowa)
2578 2578 +++++
2579 2579 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2580 2580 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2581 2581 IBGE Brasil - Distritos federais
2582 2582 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2583 2583 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2584 2584 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2585 2585 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2586 2586 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2587 2587 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2588 2588 IBGE-BC250 Vilas
2589 2589 IBGE-BCIM Municípios
2590 2590 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2591 2591 +++++
2592 2592 +++++
2593 2593 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2594 2594 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2595 2595 Identificador:
2596 2596 +++++
2597 2597 +++++
2598 2598 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2599 2599 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2600 2600 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2601 2601 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2602 2602 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2603 2603 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2604 2604 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2605 2605 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2606 2606 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2607 2607 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2608 2608 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2609 2609 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2610 2610 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2611 2611 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2612 2612 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2613 2613 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2614 2614 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2615 2615 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2616 2616 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2617 2617 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2618 2618 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2619 2619 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2620 2620 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2621 2621 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2622 2622 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2623 2623 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2624 2624 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2625 2625 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2626 2626 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2627 2627 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2628 2628 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2629 2629 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2630 2630 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2631 2631 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2632 2632 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2633 2633 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2634 2634 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2635 2635 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2636 2636 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2637 2637 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2638 2638 IGN mapa topográfico (TMS)
2639 2639 IGN mapa topográfico (WMS)
2640 2640 IGN mapa topográfico (WMTS)
2641 2641 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2642 2642 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2643 2643 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2644 2644 Erro IO
2645 2645 Exceção IO
2646 2646 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2647 2647 +++++
2648 2648 Castela e Leão - ITACyL
2649 2649 Hóquei no Gelo
2650 2650 Patinagem no Gelo
2651 2651 Gelados
2652 2652 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2653 2653 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2654 2654 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2655 2655 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2656 2656 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2657 2657 Ícone
2658 2658 Diretório de ícones:
2659 2659 Ícone:
2660 2660 Identificador
2661 2661 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2662 2662 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2663 2663 Ignorar
2664 2664 Ignorar chave ''{0}''
2665 2665 Ignorar etiqueta ''{0}''
2666 2666 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2667 2667 Ignorá-las e deixar a relação como está
2668 2668 Ignorar este erro
2669 2669 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2670 2670 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2671 2671 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2672 2672 Ignorar avisos
2673 2673 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2674 2674 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2675 2675 A ignorar elementos
2676 2676 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2677 2677 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2678 2678 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2679 2679 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2680 2680 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2681 2681 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2682 2682 Dados Errados
2683 2683 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2684 2684 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2685 2685 Número de pacotes inválido
2686 2686 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2687 2687 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2688 2688 Entrada ilegal na lista de módulos.
2689 2689 Expressão ilegal ''{0}''
2690 2690 Valor de latitude "{0}" incorreto
2691 2691 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2692 2692 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2693 2693 Valor de longitude "{0}" incorreto
2694 2694 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2695 2695 Expressão de membro inválida: {0}
2696 2696 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2697 2697 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2698 2698 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2699 2699 Expressão regular ilegal ''{0}''
2700 2700 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2701 2701 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2702 2702 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2703 2703 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2704 2704 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2705 2705 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2706 2706 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2707 2707 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2708 2708 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2709 2709 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2710 2710 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2711 2711 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2712 2712 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2713 2713 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2714 2714 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2715 2715 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2716 2716 Imagem
2717 2717 Ficheiros de Imagem
2718 2718 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2719 2719 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2720 2720 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2721 2721 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2722 2722 Imagens de Fundo: Padrão
2723 2723 Endereço web da imagem de fundo
2724 2724 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 Alinhamento da imagem de fundo
2729 2729 Preferências das imagens de fundo
2730 2730 Fornecedores de imagens de fundo
2731 2731 Imagens de satélite usadas
2732 2732 Imagem de fundo: {0}
2733 2733 -----
2734 2734 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2735 2735 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2736 2736 +++++
2737 2737 Importar Áudio
2738 2738 Importar dados por URL
2739 2739 Importar imagens
2740 2740 Importar registo
2741 2741 Não é possível importar
2742 2742 Melhorar Precisão da Linha
2743 2743 Modo de Melhorar a precisão da linha
2744 2744 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2745 2745 Passar para segundo plano
2746 2746 No caso de semáforos:
2747 2747 No conjunto de alterações:
2748 2748 Em conflito com:
2749 2749 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2750 2750 Na opção {0}: {1}
2751 2751 Na amplitude da maré
2752 2752 Inclinação em graus
2753 2753 Inclinação
2754 2754 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2755 2755 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2756 2756 Move e liga o nó à linha mais próxima
2757 2757 Incluir todos os stack traces.
2758 2758 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2759 2759 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2760 2760 Especificação <member> incompleta com ref=0
2761 2761 -----
2762 2762 Torre incompleta
2763 2763 Gravação e/ou envio não completado
2764 2764 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2765 2765 Número incorreto de parâmetros
2766 2766 Padrão incorreto
2767 2767 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2768 2768 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2769 2769 Aproximar enquadramento
2770 2770 Independente
2771 2771 Interno
2772 2772 Área Industrial
2773 2773 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2774 2774 Informação
2775 2775 Informação
2776 2776 Placar de Informação
2777 2777 Posto de Turismo
2778 2778 Terminal de Informação Eletrónico
2779 2779 Informação sobre a camada
2780 2780 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2781 2781 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2782 2782 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2783 2783 A inicializar
2784 2784 A inicializar a API do OpenStreetMap
2785 2785 A inicializar uma sessão no site OSM...
2786 2786 A inicializar os dados de fronteiras internas
2787 2787 A inicializar os dados de tráfego interno
2788 2788 A inicializar os estilos de mapa
2789 2789 A inicializar nós a descarregar ...
2790 2790 A inicializar nós a atualizar ...
2791 2791 A inicializar modelos de etiquetas
2792 2792 A inicializar relações a atualizar ...
2793 2793 A inicializar o mecanismo de validação
2794 2794 A inicializar linhas a atualizar ...
2795 2795 +++++
2796 2796 Segmento de dentro
2797 2797 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2798 2798 Inscrição
2799 2799 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2800 2800 Instalar...
2801 2801 -----
2802 2802 A instalar módulos
2803 2803 A instalar os módulos atualizados
2804 2804 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2805 2805 Isolador
2806 2806 Decoração de Interiores
2807 2807 Passos intermédios entre resoluções nativas
2808 2808 Intermitente
2809 2809 Modelo de Etiquetas JOSM
2810 2810 Erro Interno do Servidor
2811 2811 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2812 2812 Nome internacional
2813 2813 Acesso à Internet
2814 2814 Cibercafé
2815 2815 Acesso à Internet
2816 2816 Taxa de utilização de Internet
2817 2817 Etiquetas de páginas da internet
2818 2818 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2819 2819 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2820 2820 URL da API inválido
2821 2821 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2822 2822 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2823 2823 Caixa de limites não válida
2824 2824 Coordenadas inválidas: {0}
2825 2825 Conjunto de dados não válido
2826 2826 Data inválida
2827 2827 Valores de data/hora inválidos
2828 2828 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2829 2829 Alinhamento inválido
2830 2830 -----
2831 2831 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2832 2832 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2833 2833 Configuração de projeção inválida: {0}
2834 2834 A expressão de pesquisa está incorreta
2835 2835 O endereço web de serviço é inválido.
2836 2836 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2837 2837 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2838 2838 Fuso horário inválido
2839 2839 O identificador de utilizador é inválido
2840 2840 O nome de utilizador é inválido
2841 2841 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2842 2842 Espaço em branco na chave inválido
2843 2843 Sintaxe inválida/não suportada.
2844 2844 Filtro inverso
2845 2845 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2846 2846 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2847 2847 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2848 2848 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2849 2849 O JOSM está atualizado?
2850 2850 -----
2851 2851 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2852 2852 Ilha
2853 2853 Ilhéu
2854 2854 Habitação Isolada
2855 2855 Israel - Pedestrianismo
2856 2856 Mapa de pedestrianismo de Israel
2857 2857 Israel - Ciclismo de Montanha
2858 2858 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2859 2859 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2860 2860 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2861 2861 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2862 2862 Já existem um item com este nome
2863 2863 Item {0} não encontrado na lista.
2864 2864 +++++
2865 2865 Navegador de Ajuda do JOSM
2866 2866 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2867 2867 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2868 2868 Padrão do JOSM (MapCSS)
2869 2869 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2870 2870 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2871 2871 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2872 2872 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2873 2873 O JOSM está à procura de atualizações...
2874 2874 O JOSM está atualizado.
2875 2875 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2876 2876 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2877 2877 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2878 2878 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2879 2879 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2880 2880 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2881 2881 Sítio do JOSM
2882 2882 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2883 2883 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2884 2884 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2885 2885 Japão GSI Mapa padrão
2886 2886 Japão GSI imagens orto
2887 2887 Editor Java OpenStreetMap
2888 2888 Versão Java {0}
2889 2889 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2890 2890 Joalharia
2891 2891 Função de Unir Áreas
2892 2892 Unir o Nó à Linha
2893 2893 Confirmação de união de áreas
2894 2894 Unir áreas sobrepostas
2895 2895 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2896 2896 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2897 2897 Ir
2898 2898 Ir para a Posição
2899 2899 Ir para o marcador seguinte
2900 2900 Saltar para o marcador anterior
2901 2901 Cruzamento
2902 2902 KS (Kansas)
2903 2903 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2904 2904 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2905 2905 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2906 2906 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2907 2907 Cantão Basileia-Cidade 2015
2908 2908 Cantão Basileia-Cidade 2017
2909 2909 Cantão de Turgóvia OF 2017
2910 2910 +++++
2911 2911 Corridas de Karting
2912 2912 -----
2913 2913 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2914 2914 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2915 2915 Kartverket camada Cadastral
2916 2916 Kartverket camada de linhas de contorno
2917 2917 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2918 2918 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2919 2919 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2920 2920 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2921 2921 Kartverket - mapas históricos
2922 2922 +++++
2923 2923 Kartverket Cartas Náuticas
2924 2924 Kartverket camada de nomes de locais
2925 2925 Kartverket camada da Rede de Estradas
2926 2926 Kartverket camada de Trilhos
2927 2927 Katowice: Edifícios
2928 2928 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2929 2929 Manter
2930 2930 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2931 2931 Manter as minhas coordenadas
2932 2932 Manter o estado de eliminado meu
2933 2933 Manter módulo
2934 2934 Manter a minha etiqueta que selecionei
2935 2935 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2936 2936 Manter as coordenadas do servidor
2937 2937 Manter o estado de eliminado do servidor
2938 2938 Manter este membro da relação no objeto alvo
2939 2939 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2940 2940 Kelowna (Canadá) 2012
2941 2941 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2942 2942 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2943 2943 Chave
2944 2944 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2945 2945 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2946 2946 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2947 2947 Duplicador de chaves
2948 2948 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2949 2949 Tecla:
2950 2950 Chave: {0}
2951 2951 Atalhos de Teclado
2952 2952 Palavras-chave
2953 2953 -----
2954 2954 Jardim Infantil / Infantário
2955 2955 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2956 2956 Cancela de Encosto Anti-Gado
2957 2957 Loja de Cozinhas
2958 2958 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2959 2959 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2960 2960 LINZ NZ Imagens Aéreas
2961 2961 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2962 2962 LKS-92 (Letónia TM)
2963 2963 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2964 2964 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2965 2965 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2966 2966 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2967 2967 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2968 2968 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2969 2969 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2970 2970 LPI NSW Mapa Base
2971 2971 LPI NSW Imagens Aéreas
2972 2972 +++++
2973 2973 LPI NSW Mapa Topográfico
2974 2974 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2975 2975 Nó onde aparecerá o nome
2976 2976 Lambert 4 Zonas (França)
2977 2977 Lambert 93 (França)
2978 2978 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2979 2979 Lambert CC Zona
2980 2980 Lambert CC9 Zona (França)
2981 2981 Cónica Conforme de Lambert
2982 2982 Lambert Zona (Estónia)
2983 2983 Uso do Solo
2984 2984 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
2985 2985 Aterro Sanitário / Lixeira
2986 2986 -----
2987 2987 +++++
2988 2988 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
2989 2989 Nós duplicados em Utilização do solo
2990 2990 Etiquetas de faixas de rodagem
2991 2991 Faixas de rodagem
2992 2992 Faixas de rodagem na direção da linha
2993 2993 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2994 2994 Língua
2995 2995 Lantmäteriet - Mapa económico (histórico)
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 Grande água coberta por lama.
3001 3001 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3002 3002 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3003 3003 +++++
3004 3004 Modo Laço
3005 3005 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3006 3006 -----
3007 3007 Última alteração em {0}
3008 3008 Data da última alteração
3009 3009 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3010 3010 Nota de última verificação
3011 3011 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3012 3012 Latitude/Longitude
3013 3013 Latitude/longitude (Geodésico)
3014 3014 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3015 3015 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3016 3016 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3017 3017 +++++
3018 3018 +++++
3019 3019 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3020 3020 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3021 3021 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3022 3022 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3023 3023 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3024 3024 Abrir no modo maximizado
3025 3025 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3026 3026 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3027 3027 Lavandaria
3028 3028 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3029 3029 +++++
3030 3030 Nível
3031 3031 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3032 3032 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3033 3033 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3034 3034 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3035 3035 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3036 3036 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3037 3037 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3038 3038 Camada ''{0}'' não suportada
3039 3039 Nome da camada e localização do ficheiro
3040 3040 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3041 3041 A camada não contém dados por gravar.
3042 3042 Nome da camada
3043 3043 Camada: {0}
3044 3044 Camadas
3045 3045 Avanço (em segundos)
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Corrimão do lado esquerdo
3049 3049 Lazer
3050 3050 Distância
3051 3051 Comprimento (metros)
3052 3052 Comprimento em metros
3053 3053 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3054 3054 Distância: {0}
3055 3055 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3056 3056 -----
3057 3057 Passagem de Nível Ferroviária
3058 3058 Biblioteca
3059 3059 Licença
3060 3060 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3061 3061 Cancela elevatória
3062 3062 Ligeiro de mercadorias
3063 3063 Metropolitado de Superfície
3064 3064 Farol
3065 3065 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3066 3066 Tipo de linha
3067 3067 Linha {0} coluna {1}:
3068 3068 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3069 3069 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3070 3070 Lista
3071 3071 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3072 3072 Lista de elementos na minha versão
3073 3073 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3074 3074 Lista de listas
3075 3075 Lista de mapas
3076 3076 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3077 3077 Lista de erros reportados
3078 3078 Lista de relações recentes
3079 3079 Lista de ficheiros abertos recentemente
3080 3080 Com iluminação
3081 3081 +++++
3082 3082 Living Street (não existem em Portugal)
3083 3083 Abrir Sessão
3084 3084 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3085 3085 Carregar todas as telas com erro
3086 3086 Carregar todas as telas
3087 3087 Carregar dados da API
3088 3088 Carregar de uma lista...
3089 3089 Carregar histórico
3090 3090 Carregar camadas de imagens de fundo
3091 3091 Carregar relações pai
3092 3092 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3093 3093 Carregar módulos de uma lista
3094 3094 Carregar perfil
3095 3095 Carregar relação
3096 3096 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3097 3097 Carregar tela
3098 3098 A carregar dados
3099 3099 A carregar os módulos iniciais
3100 3100 A carregar o histórico do nó {0}
3101 3101 A carregar o histórico da relação {0}
3102 3102 A carregar o histórico da linha {0}
3103 3103 A carregar preferências de imagens de fundo
3104 3104 A carregar relações pai
3105 3105 A carregar o módulo ''{0}''...
3106 3106 A carregar os módulos
3107 3107 A carregar módulos ...
3108 3108 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3109 3109 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3110 3110 A carregar a sessão ''{0}''
3111 3111 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3112 3112 A carregar {0}
3113 3113 Ficheiros locais
3114 3114 Nome local
3115 3115 Sítio (evitar usar)
3116 3116 Localizado dentro de um edifício
3117 3117 Localização
3118 3118 Descrição da localização
3119 3119 Local de transição
3120 3120 Locator - Sobreposição
3121 3121 Eclusa
3122 3122 Eclusa
3123 3123 Com fechadura
3124 3124 Técnico de fechaduras
3125 3125 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3126 3126 A sair da sessão ''{0}''...
3127 3127 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3128 3128 -----
3129 3129 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3130 3130 Lombardia - Itália(CTR)
3131 3131 +++++
3132 3132 Segmentos demasidado longos
3133 3133 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 Ver Em:
3137 3137 Aparência e Interação
3138 3138 Ver em:
3139 3139 Torre de Vigia
3140 3140 A procurar por ficheiros de imagem
3141 3141 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3142 3142 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3143 3143 Procurar
3144 3144 Lotaria
3145 3145 Limite inferior de visibilidade
3146 3146 Rampa de bagagem
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 MA (Massachusetts, Maranhão)
3150 3150 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3151 3151 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3152 3152 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3153 3153 MD Mapa Base de Transportes
3154 3154 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3155 3155 MI (Michigan)
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3160 3160 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3161 3161 +++++
3162 3162 MP (Marianas Setentrionais)
3163 3163 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3164 3164 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3165 3165 Escala MTB
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 Tapete Rolante
3169 3169 -----
3170 3170 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3171 3171 Barra de ferramentas
3172 3172 Mainz - todas as imagens aéreas
3173 3173 Mainz - últimas imagens aéreas
3174 3174 +++++
3175 3175 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3176 3176 Faz cópias paralelas de linhas
3177 3177 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3178 3178 Masculino
3179 3179 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3180 3180 Expressões mal formadas: {0}
3181 3181 Centro Comercial
3182 3182 Construção
3183 3183 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3184 3184 +++++
3185 3185 Ajuste manual
3186 3186 Manual
3187 3187 Configurar manualmente um proxy HTTP
3188 3188 Reportar manualmente em:
3189 3189 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3190 3190 Mapa
3191 3191 Estilos de Visualização do Mapa
3192 3192 Projeção do Mapa
3193 3193 Definições de Mapas
3194 3194 Informação do Estilo de Mapa
3195 3195 -----
3196 3196 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3197 3197 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3198 3198 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3199 3199 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3200 3200 Mapa: {0}
3201 3201 Seletor MapCSS
3202 3202 EstiloVisualizaçãoMapa
3203 3203 Satélite Mapbox
3204 3204 +++++
3205 3205 +++++
3206 3206 +++++
3207 3207 Combustível Marítimo
3208 3208 Marítima
3209 3209 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3210 3210 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3211 3211 Marcas de {0}
3212 3212 Forte Desaix, Martinique 1952
3213 3213 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3214 3214 MassGIS L3 Parcelas
3215 3215 +++++
3216 3216 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3217 3217 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3218 3218 +++++
3219 3219 Identificador de conjunto de matriz
3220 3220 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3221 3221 Peso máximo por eixo (toneladas)
3222 3222 Altura máxima (metros)
3223 3223 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3224 3224 Latitude máx.
3225 3225 Comprimento máximo (metros)
3226 3226 Longitude máx.
3227 3227 Velocidade máxima (km/h)
3228 3228 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3229 3229 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3230 3230 Velocidade máxima no sentido da linha
3231 3231 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3232 3232 Peso máximo (toneladas)
3233 3233 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3234 3234 Largura máxima (metros)
3235 3235 Aproximação máxima
3236 3236 Nível máximo enquadramento:
3237 3237 Idade máxima
3238 3238 Área máxima por pedido:
3239 3239 Descarregamentos máximos atuais por host:
3240 3240 Descarregamentos máximos atuais:
3241 3241 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3242 3242 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3243 3243 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3244 3244 Comprimento máximo (metros)
3245 3245 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3246 3246 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3247 3247 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3248 3248 Prado
3249 3249 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3250 3250 Membro das relações
3251 3251 Membros
3252 3252 Membros (resolvidos)
3253 3253 Membros (com conflitos)
3254 3254 Cartão de membro
3255 3255 +++++
3256 3256 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3257 3257 Nome no Menu
3258 3258 Nome no Menu (padrão)
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 Fundir
3263 3263 Fundir nós
3264 3264 Fundir camadas
3265 3265 Fundir os nós no mais antigo
3266 3266 Fundir a seleção
3267 3267 Fundir a camada atual com outra camada
3268 3268 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3269 3269 Fundir esta camada noutra camada
3270 3270 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3271 3271 -----
3272 3272 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3273 3273 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3274 3274 Versão de fusão
3275 3275 A fundir dados
3276 3276 Falhou a união de objetos eliminados
3277 3277 A fundir camadas
3278 3278 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3279 3279 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 Mensagem
3285 3285 Notificador de mensagens
3286 3286 A mensagem do dia não está disponível
3287 3287 Metadados
3288 3288 Construção metálica
3289 3289 Método
3290 3290 Métrico
3291 3291 +++++
3292 3292 Destila e vende cerveja artesanal
3293 3293 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3294 3294 Área Militar
3295 3295 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3296 3296 -----
3297 3297 Latitude mín.
3298 3298 Longitude mín.
3299 3299 Velocidade mínima (km/h)
3300 3300 Aproximação mínima
3301 3301 Nível mínimo enquadramento:
3302 3302 +++++
3303 3303 Entrada de Mina Vertical
3304 3304 Mini mapa
3305 3305 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3306 3306 Golfe em Miniatura
3307 3307 +++++
3308 3308 Versão mínima do JOSM:
3309 3309 Idade mínima
3310 3310 -----
3311 3311 Distância mínima (pixeis)
3312 3312 +++++
3313 3313 Ministério da agro-indústria (WMS)
3314 3314 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3315 3315 Minutos: {0}
3316 3316 Espelhar
3317 3317 Espelhar nós e linhas selecionados.
3318 3318 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3319 3319 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3320 3320 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3321 3321 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3322 3322 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3323 3323 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3324 3324 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3325 3325 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3326 3326 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3327 3327 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3328 3328 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3329 3329 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3330 3330 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3331 3331 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3332 3332 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3333 3333 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3334 3334 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3335 3335 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3336 3336 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3337 3337 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3338 3338 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3339 3339 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3340 3340 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3341 3341 Falta um parâmetro em NOT
3342 3342 Parâmetro em falta para OR
3343 3343 Parâmetro em falta para XOR
3344 3344 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3345 3345 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3346 3346 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3347 3347 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3348 3348 Falta a identidade do utilizador
3349 3349 Propriedade da chave com erro ortográfico
3350 3350 Valor da propriedade mal escrito
3351 3351 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3352 3352 Vários tipos de nós duplicados
3353 3353 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3354 3354 +++++
3355 3355 +++++
3356 3356 Telemóveis
3357 3357 Modo: Desenho de ângulos com íman
3358 3358 Modo: {0}
3359 3359 Aeródromo para Aeromodelismo
3360 3360 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3361 3361 Alterado
3362 3362 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3363 3363 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3364 3364 +++++
3365 3365 +++++
3366 3366 +++++
3367 3367 Agência de Câmbio
3368 3368 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3369 3369 Monitorização:
3370 3370 Monocarril
3371 3371 Monumento
3372 3372 Amarração
3373 3373 Mais informações...
3374 3374 Mais informação sobre esta funcionalidade
3375 3375 Mais erros reportados para descarregar
3376 3376 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3377 3377 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3378 3378 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3379 3379 Mais...
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 Mesquita
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3386 3386 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3387 3387 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3388 3388 +++++
3389 3389 Motocrosse
3390 3390 Veídulos motorizados
3391 3391 Mota de água
3392 3392 Automóvel
3393 3393 Motorizada
3394 3394 Loja de Motas
3395 3395 Marca de motociclo
3396 3396 Apenas veículos motorizados
3397 3397 Motorizado
3398 3398 Auto-estrada
3399 3399 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3400 3400 Ligação a Auto-Estrada
3401 3401 Rota de Ciclismo de Montanha
3402 3402 Passo de Montanha (portela)
3403 3403 Ciclismo de montanha
3404 3404 Montada em
3405 3405 Ponte Móvel
3406 3406 Transferir Nó para Via
3407 3407 Mover Nó...
3408 3408 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3409 3409 Mover janela para o painel lateral
3410 3410 Mover para baixo
3411 3411 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3412 3412 Mover elementos
3413 3413 Mover filtro para baixo.
3414 3414 Mover filtro para cima.
3415 3415 Mover para a esquerda
3416 3416 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3417 3417 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3418 3418 Mover objetos {0}
3419 3419 Mover para a direita
3420 3420 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3421 3421 Mover para baixo os membros selecionados
3422 3422 Mover para cima os membros selecionados
3423 3423 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3424 3424 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3425 3425 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3426 3426 Mover o item selecionado 1 posição acima
3427 3427 Mover a camada selecionada para baixo
3428 3428 Mover a camada selecionada para cima
3429 3429 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3430 3430 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3431 3431 Sim, mover
3432 3432 Mover para cima
3433 3433 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3434 3434 Mover {0}
3435 3435 Mover objetos {0}
3436 3436 Cinema
3437 3437 Lamaçal
3438 3438 Vários desportos
3439 3439 Teclas múltiplas: {0}
3440 3440 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3441 3441 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3442 3442 Vários nomes de estradas na relação
3443 3443 Vários valores
3444 3444 Multi-polígono
3445 3445 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3446 3446 O multi-polígono não está fechado
3447 3447 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3448 3448 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3449 3449 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3454 3454 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3455 3455 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3456 3456 Museu
3457 3457 Música (Vinil/CD/DVD...)
3458 3458 Instrumentos Musicais
3459 3459 Obter os meus conjuntos de alterações
3460 3460 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3461 3461 Minha versão
3462 3462 Minha versão
3463 3463 Minha versão com a de fusão
3464 3464 Minha versão com a o servidor
3465 3465 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3466 3466 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3467 3467 NC Ortofotos Recentes
3468 3468 ND (Dakota do Norte)
3469 3469 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3470 3470 +++++
3471 3471 +++++
3472 3472 Comunicação por proximidade NFC
3473 3473 NH (Nova Hampshire)
3474 3474 NJ (Nova Jérsei)
3475 3475 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3476 3476 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3477 3477 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3478 3478 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3479 3479 +++++
3480 3480 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3481 3481 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3482 3482 NLSC Dados Abertos WMTS
3483 3483 NM (Novo México)
3484 3484 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3485 3485 Sucesso na importação de NMEA:
3486 3486 Ficheiros NMEA-0183
3487 3487 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3488 3488 +++++
3489 3489 NPI Svalbard Ortofoto
3490 3490 NPI Svalbard topo detalhado
3491 3491 NPI Svalbard satélite
3492 3492 +++++
3493 3493 Ficheiro de grelha NTv2
3494 3494 NV (Nevada)
3495 3495 -----
3496 3496 NVE camada da Rede de Eletricidade
3497 3497 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3498 3498 NVE camada de Centrais Eólicas
3499 3499 NY (Nova Iorque)
3500 3500 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3501 3501 Nome
3502 3502 Nome (opcional):
3503 3503 Nome do local
3504 3504 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3505 3505 Nome do alinhamento
3506 3506 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3507 3507 Nome: {0}
3508 3508 Pontos do trilho com nome de {0}
3509 3509 Pontos do Trilho com Nome.
3510 3510 Carril Bitola Estreita
3511 3511 Parque Nacional
3512 3512 Nome nacional
3513 3513 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3514 3514 Projeções nativas
3515 3515 Elemento natural com nós duplicados
3516 3516 Natureza
3517 3517 Reserva Natural
3518 3518 Milha Náutica
3519 3519 Suporte à Navegação
3520 3520 Bairro
3521 3521 Rede de Rota
3522 3522 Surgiram erros na rede
3523 3523 Exceção na rede
3524 3524 Nunca atualizar
3525 3525 Novo(a)
3526 3526 Novo Token de Acesso
3527 3527 Nova Pasta
3528 3528 Nova Camada
3529 3529 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3530 3530 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3531 3531 Nova etiqueta
3532 3532 -----
3533 3533 Novo nó
3534 3534 Novo alinhamento
3535 3535 Novo modelo de etiquetas:
3536 3536 Criar relação
3537 3537 Nova função
3538 3538 Novas regras:
3539 3539 Novo estilo:
3540 3540 Novo valor
3541 3541 A nova linha {0} tem 0 nós
3542 3542 Jornais / Revistas
3543 3543 Seguinte
3544 3544 Marcador seguinte
3545 3545 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3546 3546 Discoteca
3547 3547 Bowling de 9 pinos
3548 3548 Não
3549 3549 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3550 3550 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3551 3551 Sem Atalho
3552 3552 Falta o elemento com a função "from" (de)
3553 3553 Falta o elemento com a função "to" (para)
3554 3554 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3555 3555 Nenhuma área selecionada
3556 3556 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3557 3557 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3558 3558 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3559 3559 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3560 3560 Nenhum conflito por resolver
3561 3561 Nenhum conflito para enquadrar
3562 3562 Nenhum conjunto de dados encontrado
3563 3563 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3564 3564 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3565 3565 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3566 3566 Nenhuns dados encontrados nesta área
3567 3567 Sem dados carregados.
3568 3568 Sem data
3569 3569 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3570 3570 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3571 3571 Sem saída
3572 3572 Nenhum exportador para esta camada
3573 3573 Sem associação de ficheiros
3574 3574 Nenhum GPX selecionado
3575 3575 Nenhuma imagem
3576 3576 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3577 3577 Nenhuma camada de imagens de fundo
3578 3578 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3579 3579 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3580 3580 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3581 3581 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3582 3582 Nenhum conjunto de alterações aberto
3583 3583 Fronteira sem limite exterior
3584 3584 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3585 3585 Sem conflitos pendentes de propriedades
3586 3586 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3587 3587 Não foram encontrados problemas
3588 3588 Sem proxy
3589 3589 Não atualizar
3590 3590 Nenhum trilho GPX selecionado
3591 3591 Sem etiquetas
3592 3592 Sem camadas de destino
3593 3593 Sem telas a este nível
3594 3594 Sem marca de tempo
3595 3595 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3596 3596 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3597 3597 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3598 3598 Nenhum erro de validação
3599 3599 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3600 3600 Impossível passar com veículo de rodas.
3601 3601 Não, continuar a editar
3602 3602 Não gravar e fechar o editor de relações
3603 3603 Não, não aplicar
3604 3604 Nó
3605 3605 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3606 3606 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3607 3607 Nó {0}
3608 3608 Nó:
3609 3609 Nó: ligação
3610 3610 Nó: padrão
3611 3611 Nó: com etiquetas
3612 3612 Nós
3613 3613 Nós na mesma posição
3614 3614 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3615 3615 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3616 3616 Nós (resolvidos)
3617 3617 Nós (com conflitos)
3618 3618 Ruído
3619 3619 Elemento não linha em fronteira
3620 3620 Não-linha dentro de um multi-polígono
3621 3621 Sequência de linhas
3622 3622 Nenhum
3623 3623 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3624 3624 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3625 3625 Camada nórdica de mota de neve
3626 3626 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3627 3627 Norte
3628 3628 Para norte
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3632 3632 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3633 3633 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3634 3634 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3635 3635 Não Encontrado
3636 3636 Por resolver
3637 3637 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3638 3638 Erro no mapa reportado
3639 3639 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3640 3640 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3641 3641 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3642 3642 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3643 3643 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3644 3644 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3645 3645 Erros reportados no OpenStreetMap
3646 3646 Não foi possível enviar os erros reportados
3647 3647 Camada de erros reportados no mapa
3648 3648 Nada
3649 3649 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3650 3650 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3651 3651 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3652 3652 Nada selecionado para enquadrar.
3653 3653 Nada selecionado!
3654 3654 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3655 3655 Nada para selecionar
3656 3656 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3657 3657 Nada para enquadrar
3658 3658 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3659 3659 Reator Nuclear
3660 3660 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3661 3661 Número
3662 3662 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3663 3663 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3664 3664 Número de Tomadas:
3665 3665 Número de apartamentos
3666 3666 Nùmero de condutores/fios por cabo
3667 3667 -----
3668 3668 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3669 3669 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3670 3670 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3671 3671 Número de pessoas por cabine
3672 3672 Número de pessoas por cadeira
3673 3673 Número de pessoas por gôndola
3674 3674 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3675 3675 Número de pessoas por hora
3676 3676 Número de lugares
3677 3677 Número de écrans
3678 3678 -----
3679 3679 Número de {0} maior que {1}
3680 3680 Número de<br/>Segmentos
3681 3681 Esquema de numeração
3682 3682 Valores numéricos
3683 3683 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3684 3684 -----
3685 3685 Falhou a autorização OAuth
3686 3686 OH (Ohio)
3687 3687 +++++
3688 3688 OK - tentar de novo.
3689 3689 +++++
3690 3690 OR (Oregon)
3691 3691 ORT10LT (Lituânia)
3692 3692 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3693 3693 OS New Popular Edition histórico
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 OS Popular Escoçês - histórico
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 API do OSM
3776 3776 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3777 3777 Dados OSM
3778 3778 OSM Inspector: Endereços
3779 3779 OSM Inspector: Área
3780 3780 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3781 3781 OSM Inspector: Geometria
3782 3782 OSM Inspector: Vias
3783 3783 OSM Inspector: Locais
3784 3784 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3785 3785 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3786 3786 OSM Inspector: Rotas
3787 3787 OSM Inspector: Etiquetas
3788 3788 OSM Inspector: Água
3789 3789 Ficheiros de Servidor OSM
3790 3790 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3791 3791 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3792 3792 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3793 3793 URL do servidor OSM:
3794 3794 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3795 3795 URL de autenticação OSM:
3796 3796 URL de desautenticação OSM:
3797 3797 Palavra-passe OSM:
3798 3798 Nome de utilizador OSM:
3799 3799 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3800 3800 OSMIE Baronatos
3801 3801 OSMIE Paróquias Civis
3802 3802 +++++
3803 3803 +++++
3804 3804 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3805 3805 +++++
3806 3806 +++++
3807 3807 Objeto
3808 3808 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3809 3809 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3810 3810 Número de objetos
3811 3811 Identificador do objeto:
3812 3812 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3813 3813 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3814 3814 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3815 3815 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3816 3816 o objeto ainda está a ser utilizado
3817 3817 Tipo de objeto:
3818 3818 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3819 3819 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3820 3820 Objetos a adicionar:
3821 3821 Objetos a eliminar:
3822 3822 Objetos a alterar:
3823 3823 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3824 3824 Mercator Oblíquo
3825 3825 100 octanas
3826 3826 80 octanas
3827 3827 87 Octanas
3828 3828 91 octanas
3829 3829 92 octanas
3830 3830 95 octanas
3831 3831 98 octanas
3832 3832 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3833 3833 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3834 3834 Escritórios
3835 3835 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3836 3836 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3837 3837 Nome oficial
3838 3838 Modo desligado
3839 3839 Alinhamento
3840 3840 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3841 3841 Favoritos de alinhamentos
3842 3842 Alinhamento:
3843 3843 Gerador de Energia a Óleo
3844 3844 +++++
3845 3845 Etiqueta atual
3846 3846 Função anterior
3847 3847 Valor atual
3848 3848 Valores anteriores de
3849 3849 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3850 3850 +++++
3851 3851 Ao verificar erros
3852 3852 Antes de enviar
3853 3853 Ligado/Desligado
3854 3854 Linhas de 1 nó
3855 3855 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3856 3856 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3857 3857 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3858 3858 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3859 3859 Sentido único
3860 3860 Sentido único (bicicleta)
3861 3861 Ciclovia de sentido único
3862 3862 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3863 3863 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3864 3864 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3865 3865 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3866 3866 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3867 3867 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3868 3868 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3869 3869 Apenas no segmento final de cada linha
3870 3870 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3871 3871 Opacidade
3872 3872 Abrir
3873 3873 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3874 3874 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3875 3875 Abrir URL...
3876 3876 Abrir ficheiro OSM
3877 3877 Abrir ficheiro OsmChange
3878 3878 Abrir Recente
3879 3879 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3880 3880 Abrir um ficheiro
3881 3881 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3882 3882 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3883 3883 Mostra o painel lateral com as camadas.
3884 3884 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3885 3885 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3886 3886 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3887 3887 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3888 3888 Abre a janela das preferências do JOSM.
3889 3889 Mostrar painel de objetos selecionados
3890 3890 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3891 3891 Abrir uma URL.
3892 3892 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3893 3893 Abrir outro trilho GPX
3894 3894 Abrir outra fotografia
3895 3895 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3896 3896 Conjuntos de alterações abertos
3897 3897 Abrir ficheiro
3898 3898 Abrir ficheiros locais
3899 3899 Aberto no lado esquerdo
3900 3900 Aberto no lado direito
3901 3901 Abrir preferências para este painel
3902 3902 Abrir relação recente
3903 3903 Abrir ficheiro selecionado
3904 3904 Abrir ficheiro selecionado.
3905 3905 Abrir sessão
3906 3906 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3907 3907 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3908 3908 Abrir o erro reportado num navegador externo
3909 3909 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3910 3910 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3911 3911 Abrir {0}
3912 3912 Abrir...
3913 3913 Aberto/Fechado:
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 +++++
3923 3923 Camada OpenSnowMap
3924 3924 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3925 3925 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3926 3926 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3927 3927 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3928 3928 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3929 3929 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3930 3930 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3931 3931 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3932 3932 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3933 3933 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3934 3934 Mapas do OpenStreetMap
3935 3935 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3936 3936 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3937 3937 +++++
3938 3938 Horário de Abertura
3939 3939 A abrir o URL: {0}
3940 3940 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3941 3941 A abrir ficheiros
3942 3942 Sintaxe do horário de abertura
3943 3943 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3944 3944 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3945 3945 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3946 3946 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3947 3947 Intervalos em que está ligado
3948 3948 Empresa/organismo que faz a gestão
3949 3949 Ótica
3950 3950 Atributos Opcionais:
3951 3951 Atributos de passagem opcionais:
3952 3952 Valores opcionais em países específicos
3953 3953 Opções
3954 3954 Opções que influenciam a performance
3955 3955 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3956 3956 Pomar
3957 3957 Orgânica / Biológica
3958 3958 Orgânica / Biológica
3959 3959 Linha Orig.
3960 3960 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3961 3961 Ortogonalizar
3962 3962 Ortogonalizar / Desfazer
3963 3963 Ortogonalizar Linhas
3964 3964 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3965 3965 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3966 3966 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3967 3967 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3968 3968 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 -----
3972 3972 Ficheiros OsmChange
3973 3973 Gerador de Energia a Osmose
3974 3974 Outros
3975 3975 Outro Ponto de Informação
3976 3976 Outro Templo de Oração
3977 3977 Outros nós duplicados
3978 3978 Outras opções
3979 3979 Versão do JAVA desatualizada
3980 3980 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3981 3981 Esplanada
3982 3982 Contorno do edifício
3983 3983 Fromas de energia de saída (opcional):
3984 3984 Formas de energia de saída:
3985 3985 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
3986 3986 -----
3987 3987 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3988 3988 Cabos suspensos de trólei
3989 3989 Áreas sobrepostas
3990 3990 Usos do Solo sobrepostos
3991 3991 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3992 3992 Áreas de Água que se sobrepõem
3993 3993 Estradas/caminhos sobrepostos
3994 3994 Ferrovias sobrepostas
3995 3995 Linhas sobrepostas
3996 3996 Ajuste do ganho de sobreposição
3997 3997 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3998 3998 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3999 3999 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4004 4004 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4005 4005 Consulta Overpass:
4006 4006 Servidor Overpass
4007 4007 Servidor Overpass:
4008 4008 Sobrepor posição para:
4009 4009 Ultrapassagem
4010 4010 Substituir
4011 4011 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4012 4012 Substituir chave
4013 4013 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4014 4014 PCN 2006 - Itália
4015 4015 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4016 4016 PCN 2012 - Itália
4017 4017 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4018 4018 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4019 4019 Espanha - PNOA
4020 4020 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4021 4021 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4022 4022 PUWG (Polónia)
4023 4023 PUWG 1992 (Polónia)
4024 4024 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4025 4025 Zona PUWG
4026 4026 Tintas
4027 4027 Estilo de pintura {0}: {1}
4028 4028 Pintor
4029 4029 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4030 4030 +++++
4031 4031 Palmeira dos Índios AL
4032 4032 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4033 4033 Papel (papelão)
4034 4034 +++++
4035 4035 Paralela
4036 4036 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4037 4037 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4038 4038 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4039 4039 Informação dos parâmetros
4040 4040 Informação dos parâmetros...
4041 4041 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4042 4042 Nome do parâmetro
4043 4043 Valor do parâmetro
4044 4044 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4045 4045 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4046 4046 Relações Pai
4047 4047 Parque
4048 4048 Estacionamento de Intercâmbio
4049 4049 Parque de Estacionamento
4050 4050 Estrada de Parque de Estacionamento
4051 4051 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4052 4052 Lugar de Estacionamento
4053 4053 Erro de processamento
4054 4054 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4055 4055 A processar dados OSM...
4056 4056 A processar dados do histórico OSM...
4057 4057 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4058 4058 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4059 4059 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4060 4060 Analisar lista de módulos ''{0}''
4061 4061 A analisar a resposta do servidor...
4062 4062 Parte de:
4063 4063 Peças
4064 4064 Pontos de passagem
4065 4065 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4066 4066 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4067 4067 Palavra-passe
4068 4068 Palavra-passe:
4069 4069 Colar
4070 4070 Colar ...
4071 4071 Colar Etiquetas
4072 4072 Colar Valor
4073 4073 Colar na posição original
4074 4074 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4075 4075 Colar dados da área de transferência.
4076 4076 Colar etiquetas
4077 4077 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4078 4078 Colar sem os membros incompletos
4079 4079 Pastelaria
4080 4080 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4081 4081 Caminho
4082 4082 Diretório:
4083 4083 Casa de Penhoras
4084 4084 Meios de Pagamento
4085 4085 Cume
4086 4086 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4087 4087 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4088 4088 Tipo de passagem de peões rodoviária
4089 4089 Peões
4090 4090 Pelota Basca
4091 4091 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4092 4092 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4093 4093 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4094 4094 -----
4095 4095 Fazer ações antes de eliminar
4096 4096 Fazer ações e depois sair
4097 4097 Efetuar as ações antes de reiniciar
4098 4098 Faz a validação semântica das vias.
4099 4099 Verifica se os dados contêm erros
4100 4100 Perfumaria
4101 4101 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4102 4102 Ações permitidas:
4103 4103 Loja de animais/artigos para animais
4104 4104 +++++
4105 4105 Farmácia
4106 4106 Fases
4107 4107 Chamada telefónica
4108 4108 Número de telefone
4109 4109 Loja de Fotografia
4110 4110 Cabine de fotografia instantânea
4111 4111 Hora da fotografia (EXIF):
4112 4112 Fotógrafo
4113 4113 Fotografias não contêm informação de tempo.
4114 4114 Parque de Merendas / Piqueniques
4115 4115 Mesa de Piquenique
4116 4116 Pontão (atracadouro)
4117 4117 +++++
4118 4118 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4119 4119 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4120 4120 Válvula de Pipeline
4121 4121 +++++
4122 4122 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4123 4123 Tipo de pista
4124 4124 Campo
4125 4125 Escala do pixel: {0}
4126 4126 Local / lugar
4127 4127 Local de Oração
4128 4128 Local de oração
4129 4129 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4130 4130 Posicionamento
4131 4131 Locais
4132 4132 Posição de Estacionamento dos Aviões
4133 4133 Viveiro de Plantas
4134 4134 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4135 4135 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4136 4136 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4137 4137 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4138 4138 Plástico
4139 4139 Garrafas de Plástico
4140 4140 Embalagens de Plástico
4141 4141 Plataforma
4142 4142 Reproduzir/pausar áudio.
4143 4143 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4144 4144 Parque Infantil
4145 4145 Por favor cancele se tiver dúvidas
4146 4146 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4147 4147 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4148 4148 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4149 4149 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4150 4150 Por favor escolha os valores a manter
4151 4151 Insira as coordenadas a este e norte
4152 4152 Por favor introduza coordenadas GPS
4153 4153 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4154 4154 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4155 4155 Por favor introduza um nome de utilizador
4156 4156 Por favor introduza um endereço da tela
4157 4157 Introduza um número de tela
4158 4158 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4159 4159 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4160 4160 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4161 4161 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4162 4162 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4163 4163 Por favor introduza o Token de Acesso
4164 4164 Introduza o Token de Acesso Secreto
4165 4165 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4166 4166 Introduza um número inteiro > 1
4167 4167 Por favor introduza um número inteiro > 0
4168 4168 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4169 4169 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4170 4170 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4171 4171 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4172 4172 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4173 4173 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4174 4174 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4175 4175 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4176 4176 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4177 4177 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4178 4178 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4179 4179 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4180 4180 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4181 4181 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4182 4182 Por favor reveja o comentário da edição
4183 4183 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4184 4184 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4185 4185 Selecione uma chave
4186 4186 Selecione um valor
4187 4187 Escolha um processo de autorização:
4188 4188 Por favor selecione uma entrada.
4189 4189 Pro favor selecione primeiro um item
4190 4190 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4191 4191 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4192 4192 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4193 4193 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4194 4194 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4195 4195 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4196 4196 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4197 4197 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4198 4198 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4199 4199 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4200 4200 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4201 4201 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4202 4202 Por favor selecione algo para copiar.
4203 4203 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4204 4204 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4205 4205 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4206 4206 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4207 4207 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4208 4208 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4209 4209 Selecione as alterações que quer aplicar.
4210 4210 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4211 4211 Módulo incluído no JOSM
4212 4212 Informação do módulo
4213 4213 Erro ao descarregar a lista de módulos
4214 4214 Carregamento de plug-ins ignorado
4215 4215 Atualização de módulos
4216 4216 Não foi possível atualizar o módulo
4217 4217 Definições de atualização de módulos
4218 4218 Módulos
4219 4219 Módulos atualizados
4220 4220 Canalizador
4221 4221 Nome do Acesso
4222 4222 Número do Acesso
4223 4223 Polar Estereográfica
4224 4224 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4225 4225 Poste
4226 4226 Atributos do Poste:
4227 4227 Poste com Disjuntor
4228 4228 Poste com Transformador
4229 4229 Polícia
4230 4230 Política (círculos eleitorais)
4231 4231 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4232 4232 População
4233 4233 Tipo de Estrutura do Portal
4234 4234 +++++
4235 4235 Posição
4236 4236 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4237 4237 Esperado um integral positivo
4238 4238 Marco / caixa de correio
4239 4239 Estação de Correios
4240 4240 Código postal
4241 4241 -----
4242 4242 Código Postal
4243 4243 -----
4244 4244 +++++
4245 4245 Oleiro
4246 4246 Energia
4247 4247 -----
4248 4248 Barra Elétrica
4249 4249 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4250 4250 Compensador de Potência
4251 4251 Conversor de energia
4252 4252 Central de Geração de Energia (genérico)
4253 4253 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4254 4254 Central de Energia
4255 4255 Portal de Eletricidade
4256 4256 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4257 4257 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4258 4258 Subestação de Energia
4259 4259 Disjuntor
4260 4260 -----
4261 4261 Torre de Alta Tensão
4262 4262 Transformador de Energia
4263 4263 Energia com nós duplicados
4264 4264 Cabos de eletricidade
4265 4265 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4266 4266 Potência nominal (MVA)
4267 4267 Potência nominal (kVA/MVA)
4268 4268 Potência nominal (kvar/Mvar)
4269 4269 Tem tomadas de eletricidade
4270 4270 Powiat dębicki: Edifícios
4271 4271 Powiat lubaczowski: Edifícios
4272 4272 Powiat poznański: Edifícios
4273 4273 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4274 4274 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4275 4275 Powiat rzeszowski: Edifícios
4276 4276 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4277 4277 Powiat stalowowolski: Edifícios
4278 4278 Powiat łańcucki: Edifícios
4279 4279 Poznań: Edifícios
4280 4280 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4281 4281 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4282 4282 +++++
4283 4283 Praha IPR últimas ortofotos
4284 4284 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4285 4285 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4286 4286 A carregar imagens de fundo WMS
4287 4287 Violação de pré-condição
4288 4288 Pré-definido
4289 4289 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4290 4290 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4291 4291 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4292 4292 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4293 4293 Preferências
4294 4294 Preferências...
4295 4295 A preparar dados OSM...
4296 4296 Preparar resolução de conflitos
4297 4297 A preparar conjunto de dados...
4298 4298 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4299 4299 A preparar os objetos a enviar ...
4300 4300 A preparar o pedido para envio...
4301 4301 Preservada
4302 4302 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4303 4303 Grupo de modelos {0}
4304 4304 Grupo de modelos {1} / {0}
4305 4305 Preferências de modelos de etiquetas
4306 4306 Elemento de função predefinido sem pai
4307 4307 Elemento secundário predefinido sem pai
4308 4308 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4309 4309 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4310 4310 Pressão (em bares)
4311 4311 Reator a água pressurizada (PWR)
4312 4312 Anterior
4313 4313 Marcador anterior
4314 4314 Estrada Nacional (Primária)
4315 4315 Ligação a Estrada Nacional
4316 4316 -----
4317 4317 Objeto
4318 4318 A colocar mensagens na consola de comandos
4319 4319 Material Impresso
4320 4320 Prisão
4321 4321 A processar o ficheiro ''{0}''
4322 4322 A processar os ficheiros de módulos...
4323 4323 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4324 4324 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4325 4325 Produto
4326 4326 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4327 4327 Coordenadas Projetadas
4328 4328 Coordenadas projetadas:
4329 4329 Projeção
4330 4330 Limites da projeção (em graus)
4331 4331 Código de projeção
4332 4332 A configuração da projeção é válida.
4333 4333 Método de projeção
4334 4334 Nome da projeção
4335 4335 Parâmetros da projeção
4336 4336 Projeção necessária (+proj=*)
4337 4337 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4338 4338 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4339 4339 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4340 4340 Propriedades
4341 4341 Propriedades na minha versão
4342 4342 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4343 4343 Propriedades na versão do servidor
4344 4344 Propriedades (com conflitos)
4345 4345 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4346 4346 Valores com vários espaços em branco
4347 4347 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4348 4348 Classe de Proteção
4349 4349 Área Protegida
4350 4350 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4351 4351 Província
4352 4352 Surgiram erros de proxy
4353 4353 Definições de Proxy
4354 4354 Przemyśl: Edifícios
4355 4355 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4356 4356 Taberna
4357 4357 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4358 4358 Edifício Público
4359 4359 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4360 4360 Grelhador Público
4361 4361 Mercado / Feira
4362 4362 Transporte Público de Passageiros
4363 4363 Transporte Público
4364 4364 Transporte Público (em desuso)
4365 4365 Transportes Públicos (ÖPNV)
4366 4366 Rota de Transportes Públicos
4367 4367 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4368 4368 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4369 4369 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4370 4370 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4371 4371 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4372 4372 -----
4373 4373 Rota de Transporte Público (em desuso)
4374 4374 Bomba
4375 4375 Limpar
4376 4376 Limpeza visual...
4377 4377 Propósito
4378 4378 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4379 4379 Pilar de Teleférico
4380 4380 Pão de Açúcar AL
4381 4381 +++++
4382 4382 +++++
4383 4383 Pedreira (mina a céu aberto)
4384 4384 Quarteirão
4385 4385 Obter
4386 4386 Construtor de Consultas
4387 4387 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4388 4388 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4389 4389 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4390 4390 A consulta não pode estar em branco
4391 4391 Obter conjuntos de alterações
4392 4392 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4393 4393 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4394 4394 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4395 4395 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4396 4396 A fazer o pedido ao servidor
4397 4397 A fazer o pedido ao servidor ...
4398 4398 Questão
4399 4399 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4400 4400 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4401 4401 Pista Para Carros Telecomandados
4402 4402 RI (Rhode Island)
4403 4403 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4404 4404 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4405 4405 Raquetebol
4406 4406 Radiação
4407 4407 Carris
4408 4408 Ferrovia
4409 4409 Apeadeiro Ferroviário
4410 4410 Área Ferroviária
4411 4411 Plataforma Ferroviária
4412 4412 Rota de Ferrovia
4413 4413 Sinal Ferroviário
4414 4414 Agulha de Ferrovia
4415 4415 Nós duplicados em ferrovias
4416 4416 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4417 4417 Marco quilométrico ferroviário
4418 4418 Ferrovias partilham segmento com área
4419 4419 Rampa
4420 4420 Carreira de tiro militar
4421 4421 Alcance (metros)
4422 4422 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4423 4423 Esperado um intervalo de números
4424 4424 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4425 4425 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4426 4426 Posto da Guarda Florestal
4427 4427 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4428 4428 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4429 4429 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4430 4430 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4431 4431 Importar de 1 ficheiro
4432 4432 Ler fotografias...
4433 4433 Ler a versão do protocolo
4434 4434 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4435 4435 A ler os conjuntos de alterações...
4436 4436 A leitura do texto de erro falhou.
4437 4437 A ler a informação local de módulos
4438 4438 A processar pais de ''{0}''
4439 4439 A ler a informação de utilizador ...
4440 4440 A ler as preferências do utilizador...
4441 4441 A leitura foi cancelada
4442 4442 A ler {0}...
4443 4443 Leia-me
4444 4444 -----
4445 4445 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4446 4446 Nome verdadeiro
4447 4447 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4448 4448 Página de erro obtida:
4449 4449 Imagens aéreas recentes do Landsat
4450 4450 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4451 4451 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4452 4452 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4453 4453 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4454 4454 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4455 4455 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4456 4456 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4457 4457 Etiquetas recentes com chave existente
4458 4458 Etiquetas adicionadas recentemente
4459 4459 Ações Recomendadas
4460 4460 Gravação:
4461 4461 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4462 4462 Imagem de fundo alinhada pela web...
4463 4463 Centro de Reciclagem
4464 4464 Contentor de Reciclagem
4465 4465 Vermelho:
4466 4466 Refazer
4467 4467 Refazer ...
4468 4468 Refazer a última ação desfeita.
4469 4469 Refazer o comando selecionado e anteriores
4470 4470 Refazer {0}
4471 4471 Recife
4472 4472 Referência da estrada de desvio
4473 4473 Referência
4474 4474 Referência (número da linha)
4475 4475 Referência FGKZ (Alemanha)
4476 4476 Referência GNBC (Canadá)
4477 4477 Referência GNIS (E.U.A.)
4478 4478 Referência REGINE (Noruega)
4479 4479 Referência Sandre (França)
4480 4480 Número de referência
4481 4481 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4482 4482 Referidas por:
4483 4483 refere-se a
4484 4484 Atualizar
4485 4485 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4486 4486 Atualizar a relação com os dados da camada
4487 4487 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4488 4488 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4489 4489 Regina (bicicletas em Itália)
4490 4490 Região
4491 4491 Nome regional
4492 4492 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4493 4493 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4494 4494 Rejeitar Conflitos e Gravar
4495 4495 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4496 4496 Relação
4497 4497 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4498 4498 Relação ...
4499 4499 Editor de Relações: Descarregar Membros
4500 4500 Editor de Relações: Mover para Baixo
4501 4501 Editor de Relações: Mover para Cima
4502 4502 Editor de Relação: Atualizar
4503 4503 Editor de Relações: Remover
4504 4504 Editor de Relações: Ordenar
4505 4505 Editor de Relações: {0}
4506 4506 Verificador de relações
4507 4507 A relação foi eliminada
4508 4508 A relação está vazia
4509 4509 Filtro da lista de relações
4510 4510 O tipo de relação é desconhecido
4511 4511 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4512 4512 Relação {0}
4513 4513 Relação:
4514 4514 Relação: selecionada
4515 4515 Relações
4516 4516 Relações com membros iguais
4517 4517 Relações: {0}
4518 4518 Relações: {0}/{1}
4519 4519 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4520 4520 Largar o botão do rato para parar de mover.
4521 4521 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4522 4522 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4523 4523 Religião
4524 4524 Área Religiosa
4525 4525 Atualizar
4526 4526 Tornar a carregar de um ficheiro
4527 4527 Tornar a carregar esta página de ajuda
4528 4528 Tornar a carregar do servidor o histórico
4529 4529 A tornar a carregar fontes de estilo
4530 4530 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4531 4531 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4532 4532 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4533 4533 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4534 4534 Remota
4535 4535 Controlo Remoto
4536 4536 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4537 4537 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4538 4538 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4539 4539 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4540 4540 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4541 4541 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4542 4542 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4543 4543 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4544 4544 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4545 4545 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4546 4546 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4547 4547 Imagem de fundo remota
4548 4548 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4549 4549 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4550 4550 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4551 4551 Remover
4552 4552 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4553 4553 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4554 4554 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4555 4555 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4556 4556 Remover entrada
4557 4557 Remover da lista
4558 4558 Remover da barra de ferramentas
4559 4559 Remover fotografia da camada
4560 4560 Remover etiquetas das linhas interiores
4561 4561 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4562 4562 Remover os favoritos selecionados
4563 4563 Remover os membros selecionados desta relação
4564 4564 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4565 4565 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4566 4566 Remover a entrada selecionada
4567 4567 Remover os diretórios de ícones selecionados
4568 4568 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4569 4569 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4570 4570 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4571 4571 Removê-las, limpando a relação
4572 4572 Remover este membro da relação
4573 4573 Elementos Removidos das Relações
4574 4574 Remover nós duplicados
4575 4575 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4576 4576 Nós removidos em {0}
4577 4577 Etiquetas em desuso removidas
4578 4578 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4579 4579 A remover módulos depreciados
4580 4580 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4581 4581 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4582 4582 Alterar Nome do Ficheiro
4583 4583 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4584 4584 Alterar nome da camada
4585 4585 Alterar o nome do favorito selecionado
4586 4586 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4587 4587 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4588 4588 Mostra o mapa em linhas simples.
4589 4589 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4590 4590 Aluguer
4591 4591 Reabrir
4592 4592 Reabrir erro
4593 4593 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4594 4594 Reordenar camadas de imagens aéreas
4595 4595 -----
4596 4596 Oficina
4597 4597 Substituir
4598 4598 Substituir "{0}" por "{1}" em
4599 4599 Substituir valores existentes
4600 4600 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4601 4601 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4602 4602 Reportar erro
4603 4603 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4604 4604 Tamanho da tela retro-projetada
4605 4605 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4606 4606 Retro-projeção
4607 4607 +++++
4608 4608 Obter Token de Acesso
4609 4609 A obtenção falhou
4610 4610 URL do Token de pedido:
4611 4611 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4612 4612 Detalhes do pedido: {0}
4613 4613 Pedidos de reserva
4614 4614 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4615 4615 Repor
4616 4616 Restaurar preferências
4617 4617 Restaurar as preferências de origem
4618 4618 Repor os valores de origem
4619 4619 Rua Residencial
4620 4620 Área Residencial
4621 4621 Edifício Residencial
4622 4622 Resolver
4623 4623 Resolver conflitos
4624 4624 Resolver conflitos de ''{0}''
4625 4625 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4626 4626 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4627 4627 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4628 4628 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4629 4629 Resolver para as minhas versões
4630 4630 Resolver para as versões deles
4631 4631 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4632 4632 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4633 4633 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4634 4634 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4635 4635 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4636 4636 -----
4637 4637 Recursos
4638 4638 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4639 4639 Reiniciar
4640 4640 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4641 4641 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4642 4642 Reiniciar agora!
4643 4643 Reiniciar a aplicação.
4644 4644 Restaurante
4645 4645 Restaurar
4646 4646 A restaurar ficheiros
4647 4647 Restrição
4648 4648 Área de Retalho (várias lojas)
4649 4649 Muro de Contenção
4650 4650 Obter um Token de Acesso
4651 4651 Obter Token de Pedido
4652 4652 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4653 4653 A obter a Token de Acesso OAuth....
4654 4654 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4655 4655 A obter o Token de Pedido OAuth...
4656 4656 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4657 4657 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4658 4658 A obter informações do utilizador...
4659 4659 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4660 4660 Reunião RGR92
4661 4661 Inverter
4662 4662 Inverter Sentido da Linha
4663 4663 Inverter e Combinar
4664 4664 Inverter linha direcional.
4665 4665 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4666 4666 Inverter a ordem dos membros da relação
4667 4667 Inverter linha
4668 4668 Enquadramento invertido com a roda do rato
4669 4669 Linha de costa no sentido errado
4670 4670 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4671 4671 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4672 4672 Reverter alterações
4673 4673 Rever
4674 4674 Revisão
4675 4675 Cumeeira
4676 4676 Equitação
4677 4677 Rota de Equitação
4678 4678 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4679 4679 Corrimão do lado direiro
4680 4680 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4681 4681 Riksantikvaren camada de património histórico
4682 4682 +++++
4683 4683 +++++
4684 4684 Rio
4685 4685 Margem de Rio (em rios largos)
4686 4686 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4687 4687 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4688 4688 Restrições de Circulação
4689 4689 Rota de Estradas
4690 4690 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4691 4691 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4692 4692 Função
4693 4693 Falta papel ''{0}''
4694 4694 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4695 4695 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4696 4696 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4697 4697 Problema na verificação da função
4698 4698 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4699 4699 Função:
4700 4700 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4701 4701 Funções nas relações referentes a
4702 4702 Patins sobre Rodas
4703 4703 Borda do telhado
4704 4704 Cumeeira do telhado
4705 4705 Telhador
4706 4706 Quartos
4707 4707 Rotunda
4708 4708 +++++
4709 4709 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4710 4710 +++++
4711 4711 Rota Mestre
4712 4712 Rede de Rotas
4713 4713 A relação de rota contém a função ''{0}''
4714 4714 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4715 4715 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4716 4716 Tipo de rota
4717 4717 Rotas
4718 4718 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4719 4719 Mostra Rotas para:
4720 4720 Routex (Europa)
4721 4721 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4722 4722 Râguebi de 13 (Rugby League)
4723 4723 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4724 4724 Ruínas
4725 4725 Regra
4726 4726 Faixas sonoras
4727 4727 Executar novamente os passos de autorização automática
4728 4728 Corrida
4729 4729 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4730 4730 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4731 4731 A executar o teste {0}
4732 4732 Pista de Aterragem e Descolagem
4733 4733 Rzeszów: Edifícios
4734 4734 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4735 4735 Escala SAC
4736 4736 +++++
4737 4737 +++++
4738 4738 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4739 4739 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4740 4740 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4741 4741 +++++
4742 4742 +++++
4743 4743 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4744 4744 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4745 4745 SDFE imagens aéreas
4746 4746 +++++
4747 4747 SIGIP - Ortofoto 2012
4748 4748 Cartões de telemóveis
4749 4749 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4750 4750 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4751 4751 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4752 4752 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4753 4753 +++++
4754 4754 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4755 4755 SPW(allonie) relevo sombreado
4756 4756 -----
4757 4757 SSB camada de Áreas Urbanas
4758 4758 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4759 4759 Ponto de Sela
4760 4760 Inspeção de veículos
4761 4761 Venda
4762 4762 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4763 4763 Salina
4764 4764 Água Salgada
4765 4765 O mesmo valor de {0} e {1}
4766 4766 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4767 4767 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4768 4768 Areal
4769 4769 Estação de Despejo de Esgotos
4770 4770 +++++
4771 4771 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4772 4772 Saturação:
4773 4773 +++++
4774 4774 Gravar
4775 4775 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4776 4776 Gravar como
4777 4777 Gravar noutro ficheiro...
4778 4778 Gravar ficheiro GPX
4779 4779 Gravar Em:
4780 4780 Gravar Camada
4781 4781 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4782 4782 Gravar ficheiro OSM
4783 4783 Gravar Sessão
4784 4784 Gravar Sessão Como...
4785 4785 Gravar ficheiro com erros de Validação
4786 4786 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4787 4787 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4788 4788 Gravar de qualquer modo
4789 4789 Gravar como...
4790 4790 Gravar em:
4791 4791 Gravar o ficheiro selecionado.
4792 4792 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4793 4793 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4794 4794 Grava a camada ativa num ficheiro.
4795 4795 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4796 4796 Gravar as preferências e fechar a janela
4797 4797 Gravar nas preferências
4798 4798 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4799 4799 Gravar perfil de {0}
4800 4800 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4801 4801 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4802 4802 Serração
4803 4803 Saxónia WebAtlasSN
4804 4804 Saxónia - modelo de terreno digital
4805 4805 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4806 4806 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4807 4807 Saxónia - últimas imagens aéreas
4808 4808 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4809 4809 Saxónia - mapa topográfico
4810 4810 Fator de escala
4811 4811 Digitalização de Economic maps circa 1950-1980
4812 4812 +++++
4813 4813 +++++
4814 4814 A examinar o diretório {0}
4815 4815 Escola
4816 4816 Schrader (carros)
4817 4817 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4818 4818 Presta (bicicletas)
4819 4819 Lambreta/Scoter
4820 4820 Sucata Metálica
4821 4821 Escarpa de Rochas Soltas
4822 4822 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4823 4823 Mergulho
4824 4824 Peixaria
4825 4825 Pesquisar
4826 4826 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4827 4827 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4828 4828 Procurar e descarregar erros reportados...
4829 4829 Pesquisar por modelo de etiquetas
4830 4830 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4831 4831 Procurar e descarregar erros reportados
4832 4832 Procurar por objetos
4833 4833 Procurar objetos pela etiqueta
4834 4834 Procurar objetos pela etiqueta...
4835 4835 Dicas de pesquisa
4836 4836 Procurar nas etiquetas em inglês
4837 4837 Pesquisar por itens dos menus
4838 4838 Procurar modelo de etiquetas
4839 4839 Procurar modelo de etiquetas
4840 4840 Expressão de pesquisa:
4841 4841 Sintaxe de pesquisa
4842 4842 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4843 4843 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4844 4844 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4845 4845 Procurar...
4846 4846 Pesquisar:
4847 4847 A procurar
4848 4848 Sasonal
4849 4849 Nome alternativo
4850 4850 Usados
4851 4851 Vende bicicletas usadas
4852 4852 Estrada Regional (Secundária)
4853 4853 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4854 4854 -----
4855 4855 Segundos: {0}
4856 4856 Exceção de segurança
4857 4857 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4858 4858 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4859 4859 Opções de desenho de segmentos
4860 4860 Segmento {0}: {1}
4861 4861 Via para ciclistas e peões com separador
4862 4862 Atividade sísmica
4863 4863 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4864 4864 Selecionar
4865 4865 Selecionar Tudo
4866 4866 Selecione o Tipo de Preferência:
4867 4867 Selecione as camadas WMS
4868 4868 Selecionar camada WMTS
4869 4869 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4870 4870 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4871 4871 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4872 4872 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4873 4873 Opções de seleção e desenho
4874 4874 Selecionar e enquadrar
4875 4875 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4876 4876 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4877 4877 Selecionar por data
4878 4878 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4879 4879 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4880 4880 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4881 4881 Selecione uma das seguintes opções:
4882 4882 Selecione o ficheiro
4883 4883 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4884 4884 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4885 4885 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4886 4886 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4887 4887 Selecionar camada de imagem de fundo
4888 4888 Selecionar na camada
4889 4889 Selecionar na lista de relações
4890 4890 Selecionar membros
4891 4891 Selecionar membros (adicionar)
4892 4892 Selecionar falha seguinte
4893 4893 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4894 4894 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4895 4895 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4896 4896 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4897 4897 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4898 4898 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4899 4899 Selecione os objetos a enviar
4900 4900 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4901 4901 Selecionar falha anterior
4902 4902 Selecionar relação
4903 4903 Selecionar relação (adicionar)
4904 4904 Selecionar relação na lista de relações.
4905 4905 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4906 4906 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4907 4907 Selecionar a outra camada a fundir
4908 4908 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4909 4909 Selecionar a relação editada atual
4910 4910 Selecione os estilos de visualização do mapa
4911 4911 Selecione a escala do mapa
4912 4912 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4913 4913 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4914 4914 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4915 4915 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4916 4916 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4917 4917 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4918 4918 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4919 4919 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4920 4920 Selecione para baixar dados do OSM.
4921 4921 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4922 4922 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4923 4923 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4924 4924 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4925 4925 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4926 4926 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4927 4927 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4928 4928 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4929 4929 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4930 4930 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4931 4931 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4932 4932 Selecione as ações a executar para esta camada.
4933 4933 Selecionar dentro da pesquisa
4934 4934 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4935 4935 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4936 4936 Relações Selecionadas
4937 4937 Fontes ativadas:
4938 4938 Seleção
4939 4939 Nada selecionado
4940 4940 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4941 4941 Definições de seleção
4942 4942 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4943 4943 Seleção:
4944 4944 Seleção: {0}
4945 4945 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4946 4946 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4947 4947 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4948 4948 Auto-Serviço (self-service)
4949 4949 Linhas que se cruzam
4950 4950 Linhas que se cruzam
4951 4951 -----
4952 4952 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4953 4953 Semi-automático
4954 4954 Enviar relatório de erro
4955 4955 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4956 4956 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4957 4957 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4958 4958 Separador
4959 4959 Sequência: {0}
4960 4960 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4961 4961 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4962 4962 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4963 4963 Horário de Serviço
4964 4964 Tipo de serviço
4965 4965 Tipo de estrada de serviço
4966 4966 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4967 4967 Serviços:
4968 4968 Ficheiro de sessão (*.jos)
4969 4969 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4970 4970 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4971 4971 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4972 4972 Repor original em tudo
4973 4973 Definir como padrão
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4977 4977 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4978 4978 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4979 4979 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4980 4980 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4981 4981 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4982 4982 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4983 4983 Escolher a língua
4984 4984 Definir a pasta das preferências
4985 4985 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4986 4986 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4987 4987 Definir a pasta dos dados de utilizador
4988 4988 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4989 4989 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4990 4990 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4991 4991 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4992 4992 Aplicar esta função nos membros selecionados
4993 4993 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4994 4994 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4995 4995 Definições de origem
4996 4996 Preferências
4997 4997 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4998 4998 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4999 4999 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 Táxi coletivo
5003 5003 Partilha de Veículos
5004 5004 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5005 5005 Nitidez
5006 5006 +++++
5007 5007 Abrigo
5008 5008 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5009 5009 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5010 5010 Templo Xintoísta
5011 5011 Navio
5012 5012 Transporte Marítimo
5013 5013 Sapateiro
5014 5014 Sapataria
5015 5015 Tiro
5016 5016 Lojas
5017 5017 Descrição Resumida:
5018 5018 Mensagem SMS
5019 5019 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5020 5020 Atalho de Teclado
5021 5021 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5022 5022 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5023 5023 Mostrar limites
5024 5024 Mostrar o Relatório de Estado
5025 5025 Mostrar Texto/Ícones
5026 5026 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5027 5027 Mostrar todos
5028 5028 Mostrar limites
5029 5029 Mostrar conjunto de alterações {0}
5030 5030 Mostrar área descarregada
5031 5031 Mostrar erros
5032 5032 Mostrar a primeira Imagem
5033 5033 Mostrar informação de ajuda
5034 5034 Mostrar assistente de geometria
5035 5035 Mostrar histórico
5036 5036 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5037 5037 + Informação
5038 5038 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5039 5039 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5040 5040 Mostrar a última imagem
5041 5041 Mostrar camada
5042 5042 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5043 5043 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5044 5044 Mostrar imagem seguinte
5045 5045 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5046 5046 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5047 5047 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5048 5048 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5049 5049 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5050 5050 Mostrar imagem anterior
5051 5051 Mostrar apenas os selecionados
5052 5052 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5053 5053 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5054 5054 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5055 5055 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5056 5056 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5057 5057 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5058 5058 Mostrar este aviso da próxima vez
5059 5059 Mostrar esta ajuda
5060 5060 Mostrar miniaturas das imagens
5061 5061 Mostrar informações da tela
5062 5062 Mostrar utilizador {0}
5063 5063 Mostrar/esconder
5064 5064 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5065 5065 Mostrar/esconder camada
5066 5066 Chuveiros Públicos
5067 5067 Área Mostrada
5068 5068 Mostra a pressão barométrica
5069 5069 Mostra a data
5070 5070 Mostra a humidade
5071 5071 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5072 5072 Mostra a temperatura
5073 5073 Diminuir
5074 5074 Sicília - Itália
5075 5075 Botões do fundo do painel
5076 5076 Passeio
5077 5077 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5078 5078 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5079 5079 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5080 5080 +++++
5081 5081 Linhas com nomes muito parecidos
5082 5082 Simples
5083 5083 Simplificar Linha
5084 5084 Simplificar todas as linhas selecionadas
5085 5085 Simplificar linhas?
5086 5086 Ligações simultâneas:
5087 5087 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5088 5088 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5089 5089 Elemento individual
5090 5090 +++++
5091 5091 Sirene
5092 5092 Sítio
5093 5093 Nome do sítio
5094 5094 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5095 5095 Tamanho
5096 5096 Skate
5097 5097 Esqui
5098 5098 Rota de Esqui
5099 5099 Esqui
5100 5100 Ignorar Descarregamento
5101 5101 Ignorar camada e continuar
5102 5102 Ignorar carregamento de plug-ins
5103 5103 Não atualizar
5104 5104 Começa à altura (metros)
5105 5105 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5106 5106 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5107 5107 Mapa visual
5108 5108 Rampa para Barcos
5109 5109 Eslováquia - Mapas Históricos
5110 5110 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5111 5111 Fumadores
5112 5112 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5113 5113 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5114 5114 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5115 5115 Rugosidade do piso
5116 5116 Íman em projeções de nós
5117 5117 Mota de neve
5118 5118 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5119 5119 trilhos de mota de neve
5120 5120 +++++
5121 5121 Futebol
5122 5122 Instalação Sociais
5123 5123 Nitidez Suave
5124 5124 Macio: solo, areia ou ervas
5125 5125 Gerador de Energia a Solar
5126 5126 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5127 5127 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5128 5128 Alguns exemplos:
5129 5129 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5130 5130 -----
5131 5131 -----
5132 5132 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5133 5133 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5134 5134 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5135 5135 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5136 5136 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5137 5137 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5138 5138 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5139 5139 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5140 5140 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5141 5141 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5142 5142 Ordenar
5143 5143 Ordenar abaixo
5144 5144 Ordenar erros
5145 5145 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5146 5146 Ordenar os membros da relação
5147 5147 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5148 5148 Sinal sonoro
5149 5149 Fonte
5150 5150 Sul
5151 5151 África do Sul CD:NGI Aérea
5152 5152 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5153 5153 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5154 5154 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5155 5155 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5156 5156 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5157 5157 Espaços para Deficientes
5158 5158 Espaços para Pais
5159 5159 Espaços para Mulheres
5160 5160 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5161 5161 Espécie
5162 5162 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5163 5163 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5164 5164 Indique a origem das informações que adicionou
5165 5165 Radar de Controlo de Velocidade
5166 5166 Sinal de Limite de Velocidade
5167 5167 Espigões (controlo militar/policial)
5168 5168 Dividir Linha
5169 5169 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5170 5170 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5171 5171 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5172 5172 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5173 5173 Separar trilhos em várias camadas
5174 5174 Dividir linha em fragmentos
5175 5175 Desporto
5176 5176 Desporto (bola)
5177 5177 Instalações Desportivas
5178 5178 Desportos
5179 5179 Centro Desportivo
5180 5180 Nascente
5181 5181 Praça / Praceta
5182 5182 Estádio
5183 5183 +++++
5184 5184 +++++
5185 5185 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5186 5186 Zurique - Stadtplan
5187 5187 +++++
5188 5188 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5189 5189 Estrelas
5190 5190 Iniciar Pesquisa
5191 5191 Data de início
5192 5192 Começar a descarregar
5193 5193 Começar a descarregar os dados
5194 5194 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5195 5195 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5196 5196 A começar a examinar o diretório
5197 5197 A iniciar vigiador de ficheiros
5198 5198 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5199 5199 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5200 5200 A iniciar o envio em vários pacotes...
5201 5201 A iniciar o envio num só pacote ...
5202 5202 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5203 5203 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5204 5204 Estado:
5205 5205 Estação ou infraestruturas
5206 5206 Papelaria
5207 5207 +++++
5208 5208 Relatório de Estado
5209 5209 Fundo da barra de estado
5210 5210 Fundo da barra de estado: ativa
5211 5211 Primeiro plano da barra de estado
5212 5212 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5213 5213 Escadas
5214 5214 Escadas de Passagem Anti-Gado
5215 5215 Pedregulho Solto
5216 5216 Pedreiro
5217 5217 Sinal de Stop
5218 5218 Área de Paragem
5219 5219 Paragem
5220 5220 Posição de paragem não faz parte da rota
5221 5221 Depósito de Armazenagem
5222 5222 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5223 5223 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5224 5224 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5225 5225 +++++
5226 5226 +++++
5227 5227 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5228 5228 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5229 5229 Ribeiro
5230 5230 Rua
5231 5231 Poste de Iluminação
5232 5232 Estrada sem nome oficial / local
5233 5233 Nome da rua
5234 5234 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5235 5235 Estradas
5236 5236 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5237 5237 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5238 5238 Clube de Striptease
5239 5239 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5240 5240 Nitidez Agressiva
5241 5241 Estrutura
5242 5242 Estúdio
5243 5243 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5244 5244 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5245 5245 O estilo está ativado?
5246 5246 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5247 5247 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5248 5248 Preferências de estilo
5249 5249 Visualização de Mapa de Estilo
5250 5250 Cache de Estilos para "{0}":
5251 5251 -----
5252 5252 Sub-área de fronteira
5253 5253 Subdistrito
5254 5254 Submeter Filtro
5255 5255 Substância
5256 5256 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5257 5257 Subúrbio
5258 5258 Metropolitano
5259 5259 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5260 5260 Sucesso
5261 5261 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5262 5262 Bomba de sucção
5263 5263 +++++
5264 5264 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5265 5265 Supermercado / Hipermercado
5266 5266 Vigiado
5267 5267 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5268 5268 Estrutura de Suporte
5269 5269 Serviços de alinhamento suportados
5270 5270 As projeções suportadas são: {0}
5271 5271 Valores suportados:
5272 5272 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5273 5273 Suprimir este erro para esta sessão
5274 5274 Piso
5275 5275 +++++
5276 5276 Câmara de Vigilância
5277 5277 Vértice Geodésico
5278 5278 Caractere suspeito na chave:
5279 5279 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5280 5280 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5281 5281 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5282 5282 NVDB Sueca - Rede de estradas
5283 5283 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5284 5284 Nome de estradas de NVDB sueca
5285 5285 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5286 5286 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5287 5287 Natação
5288 5288 Piscina
5289 5289 Cancela Giratória
5290 5290 Grelha Sueca (Suíça)
5291 5291 Mercator Oblíquo Suíço
5292 5292 Atributos do disjuntor:
5293 5293 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5294 5294 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5295 5295 -----
5296 5296 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5297 5297 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5298 5298 Descrição do símbolo
5299 5299 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5300 5300 Sinagoga
5301 5301 Sincronizar Áudio
5302 5302 Sincronizar tudo
5303 5303 Sincronizar apenas o nó {0}
5304 5304 Sincronizar apenas a relação {0}
5305 5305 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5306 5306 Sincronizar apenas a linha {0}
5307 5307 Sistema de medição
5308 5308 Sistema de medidas alterado para {0}
5309 5309 Szeged ortofoto 2011
5310 5310 +++++
5311 5311 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5312 5312 T1 - trilho de caminhadas
5313 5313 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5314 5314 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5315 5315 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5316 5316 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5317 5317 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5318 5318 TEC linhas de autocarros
5319 5319 TEC paragens de autocarros
5320 5320 TIGER Estradas 2012
5321 5321 TIGER Estradas 2014
5322 5322 TIGER Estradas 2017
5323 5323 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5324 5324 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5325 5325 TX (Texas)
5326 5326 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5327 5327 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5328 5328 Pavimento Táctil
5329 5329 Pavimento tátil
5330 5330 -----
5331 5331 Verificador de etiquetas
5332 5332 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5333 5333 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5334 5334 Regras do verificador de etiquetas
5335 5335 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5336 5336 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5337 5337 Conbinações de etiquetas
5338 5338 Filtro de etiquetas
5339 5339 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5340 5340 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5341 5341 Etiquetar as relações alteradas com
5342 5342 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5343 5343 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5344 5344 Fonte do verificador de etiquetas
5345 5345 Modelos de Etiquetas
5346 5346 Etiquetas
5347 5347 Etiquetas e Membros
5348 5348 Etiquetas dos objetos selecionados.
5349 5349 Etiquetas de nós
5350 5350 Etiquetas de relações
5351 5351 Etiquetas de linhas
5352 5352 Etiquetas de
5353 5353 Etiquetas do conj. alt. {0}
5354 5354 Etiquetas
5355 5355 Etiquetas com valores vazios
5356 5356 Etiquetas/Membros
5357 5357 Etiquetas:
5358 5358 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5359 5359 Alfaiate
5360 5360 +++++
5361 5361 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5362 5362 +++++
5363 5363 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5364 5364 Refeições para fora (take-away)
5365 5365 +++++
5366 5366 Tatuagens
5367 5367 Táxi
5368 5368 Via de Circulação (Taxiway)
5369 5369 Táxon
5370 5370 Chá
5371 5371 Telefone
5372 5372 Cartões de chamadas telefónicas
5373 5373 Bowling de 10 pinos
5374 5374 Ténis
5375 5375 Permitidas tendas
5376 5376 Teotónio Vilela AL
5377 5377 Terminal de Passageiros
5378 5378 Territórios
5379 5379 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5380 5380 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5381 5381 -----
5382 5382 +++++
5383 5383 Teste ''{0}'' feito em {1}
5384 5384 Testar Token de Acesso
5385 5385 O teste falhou
5386 5386 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5387 5387 Testar o URL da API
5388 5388 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5389 5389 A testar o Token de Acesso OAuth
5390 5390 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5391 5391 Verificadores
5392 5392 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5393 5393 +++++
5394 5394 Texas Ortofoto
5395 5395 Orientação do segmento a ser desenhado.
5396 5396 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5397 5397 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5398 5398 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5399 5399 O URL da API é válido.
5400 5400 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5401 5401 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5402 5402 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5403 5403 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5404 5404 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5405 5405 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5406 5406 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5407 5407 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5408 5408 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5409 5409 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5410 5410 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5411 5411 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5412 5412 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5413 5413 O texto a negrito é o nome da camada.
5414 5414 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5415 5415 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5416 5416 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5417 5417 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5418 5418 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5419 5419 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5420 5420 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5421 5421 O URL atual não é um endereço válido
5422 5422 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5423 5423 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5424 5424 O valor atual não é um endereço de tela válido
5425 5425 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5426 5426 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5427 5427 O documento não contém dados.
5428 5428 A este do cursor do rato
5429 5429 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5430 5430 Entrada para uma caverna.
5431 5431 -----
5432 5432 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5433 5433 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5434 5434 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5435 5435 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5436 5436 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5437 5437 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5438 5438 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5439 5439 A latitude geográfica no cursor do rato.
5440 5440 A longitude geográfico no cursor do rato.
5441 5441 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5442 5442 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5443 5443 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5444 5444 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5445 5445 A chave {0} tem um valor incomum.
5446 5446 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5447 5447 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5448 5448 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5449 5449 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5450 5450 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5451 5451 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5452 5452 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5453 5453 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5454 5454 O nome do objeto no cursor do rato.
5455 5455 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5456 5456 Os nós desta via estão na ordem inversa
5457 5457 A norte do cursor do rato
5458 5458 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5459 5459 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5460 5460 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5461 5461 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5462 5462 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5463 5463 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5464 5464 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5465 5465 O proxy não será utilizado.
5466 5466 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5467 5467 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5468 5468 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5469 5469 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5470 5470 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5471 5471 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5472 5472 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5473 5473 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5474 5474 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5475 5475 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5476 5476 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5477 5477 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5478 5478 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5479 5479 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5480 5480 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5481 5481 O topo de uma montanha ou colina.
5482 5482 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5483 5483 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5484 5484 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5485 5485 Teatro
5486 5486 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5487 5487 Versão no servidor
5488 5488 Versão no servidor
5489 5489 Versão do servidor com a da fusão
5490 5490 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5491 5491 Não existem conjuntos de alterações abertos
5492 5492 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5493 5493 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5494 5494 As linhas cruzam-se
5495 5495 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5496 5496 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5497 5497 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5498 5498 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5499 5499 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5500 5500 Rodas finas: bicicletas
5501 5501 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5502 5502 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5503 5503 Isto corresponde à chave ''{0}''
5504 5504 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5505 5505 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5506 5506 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5507 5507 Isto está após o final da gravação
5508 5508 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5509 5509 Este nome pode ser usado no item
5510 5510 Este nó não está ligado a mais nada.
5511 5511 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5512 5512 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5513 5513 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5514 5514 Este modelo também aplica: {0}
5515 5515 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5516 5516 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5517 5517 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5518 5518 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5519 5519 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5520 5520 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5521 5521 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5522 5522 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5523 5523 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5524 5524 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5525 5525 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5526 5526 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5527 5527 Verifica se existem nós na mesma localização
5528 5528 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5529 5529 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5530 5530 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5531 5531 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5532 5532 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5533 5533 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5534 5534 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5535 5535 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5536 5536 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5537 5537 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5538 5538 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5539 5539 +++++
5540 5540 Bilheteira
5541 5541 Máquina de Bilhetes
5542 5542 Turbina de Marés
5543 5543 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5544 5544 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5545 5545 Nível das ondas
5546 5546 Informação da Tela
5547 5547 Números de Telas
5548 5548 URL da tela
5549 5549 Endereço da tela:
5550 5550 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5551 5551 Projeção de visualização de telas
5552 5552 Tamanho de visualização da tela
5553 5553 Projeção de descarregamento de telas
5554 5554 Nome da tela
5555 5555 Tamanho da tela
5556 5556 Tamanho da tela:
5557 5557 Assentador de tijoleira
5558 5558 Alinhamento de aproximação das telas:
5559 5559 Tempo
5560 5560 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5561 5561 Limite de Tempo (minutos)
5562 5562 Hora:
5563 5563 Diferença temporal
5564 5564 Fuso horário:
5565 5565 Fuso horário: {0}
5566 5566 Pneus
5567 5567 +++++
5568 5568 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5569 5569 Tiris: linhas de contorno
5570 5570 Tiris: ortofoto
5571 5571 Tiris: ortofoto infravermelhos
5572 5572 Designação ou tipo de proteção
5573 5573 Título:
5574 5574 Até
5575 5575 Para (última paragem)
5576 5576 Para ...
5577 5577 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5578 5578 Para eliminar
5579 5579 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5580 5580 Tabaco
5581 5581 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5582 5582 Alternar visualização em linhas
5583 5583 Mostra os painéis laterais
5584 5584 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5585 5585 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5586 5586 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5587 5587 Alternar alinhamento com {0}
5588 5588 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5589 5589 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5590 5590 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5591 5591 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5592 5592 Alternar: {0}
5593 5593 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5594 5594 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5595 5595 Casa de Banho Pública
5596 5596 Casas de Banho
5597 5597 O Token permite o acesso restringido
5598 5598 Com Portagem Física ou Eletrónica
5599 5599 Cabine de Portagem
5600 5600 Túmulo
5601 5601 Edifício demaisado grande
5602 5602 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5603 5603 Ferramenta: {0}
5604 5604 Barra de ferramentas
5605 5605 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5606 5606 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5607 5607 Personalização da barra de ferramentas
5608 5608 Barra de ferramentas: {0}
5609 5609 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5610 5610 Dica (tooltip)
5611 5611 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5612 5612 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5613 5613 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5617 5617 +++++
5618 5618 Total de erros reportados:
5619 5619 +++++
5620 5620 +++++
5621 5621 +++++
5622 5622 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5623 5623 Turismo
5624 5624 Atração turística
5625 5625 Autocarros de turismo
5626 5626 Tours - Ortofotos 2008-2010
5627 5627 Tours - Ortofotos 2013
5628 5628 Torre
5629 5629 Construção da torre
5630 5630 Tipo de torre
5631 5631 Sede de Concelho (cidade, vila)
5632 5632 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5633 5633 Brinquedos
5634 5634 Carreiro florestal ou agrícola
5635 5635 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5636 5636 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5637 5637 Data do trilho
5638 5638 Tipo de carreiro
5639 5639 Tráfego
5640 5640 Redutor de Velocidade (lombas...)
5641 5641 Espelho Sinalizador de Trânsito
5642 5642 Semáforo
5643 5643 Semáforo
5644 5644 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5645 5645 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5646 5646 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5647 5647 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5648 5648 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5649 5649 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5650 5650 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5651 5651 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5652 5652 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5653 5653 Comboio
5654 5654 Elétrico
5655 5655 Paragem de Elétrico
5656 5656 Paragem de elétrico (em desuso)
5657 5657 Atributos do Transformador:
5658 5658 Torre de Transformador
5659 5659 Traduções
5660 5660 Tradutores
5661 5661 Transporte
5662 5662 Restrições de transporte
5663 5663 Transverso de Mercator
5664 5664 Agência de Viagens
5665 5665 Árvore
5666 5666 Linha de Árvores
5667 5667 Árvores
5668 5668 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5669 5669 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5670 5670 Árvores para uso agrícola.
5671 5671 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5672 5672 Torre tripla
5673 5673 Trólei
5674 5674 Camião
5675 5675 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5676 5676 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5677 5677 Tentar de Novo
5678 5678 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5679 5679 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5680 5680 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5681 5681 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5682 5682 Túnel
5683 5683 Restrição de Viragem
5684 5684 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5685 5685 Círculo de Viragem
5686 5686 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5687 5687 Ponto de Viragem
5688 5688 Restrições de Viragem
5689 5689 Torniquete
5690 5690 Rotunda ferroviária
5691 5691 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5692 5692 Tipo
5693 5693 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5694 5694 +++++
5695 5695 Tipo de Compensador
5696 5696 Tipo de construção
5697 5697 Tipo de conversor
5698 5698 Tipo de Obrigatoriedade
5699 5699 Tipo de abrigo
5700 5700 Tipo de subestação
5701 5701 Tipo de disjuntor
5702 5702 Tipo de transformador
5703 5703 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5704 5704 Tempo de viagem médio em minutos
5705 5705 +++++
5706 5706 Törökbálint ortofoto 2013
5707 5707 Törökbálint ortofoto 2015
5708 5708 -----
5709 5709 Nome UIC
5710 5710 Referência UIC
5711 5711 Referência UIC
5712 5712 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5713 5713 DESCONHECIDO
5714 5714 URBIS 2009 imagens aéreas
5715 5715 URBIS 2012 imagens aéreas
5716 5716 URBIS 2014 imagens aéreas
5717 5717 URBIS 2015 imagens aéreas
5718 5718 URBIS 2016 imagens aéreas
5719 5719 URBIS 2017 imagens aéreas
5720 5720 URBISfr imagens numéricas
5721 5721 URBISfr imagens numéricas (2013)
5722 5722 URBISnl imagens numéricas
5723 5723 URBISnl imagens numéricas (2013)
5724 5724 +++++
5725 5725 URL / Ficheiro:
5726 5726 Ficheiros URL
5727 5727 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5728 5728 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5729 5729 O URL contém um caminho inválido: {0}
5730 5730 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5731 5731 O URL contém um pedido inválido: {0}
5732 5732 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5733 5733 O URL não contém {0} válidos
5734 5734 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5735 5735 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5736 5736 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5737 5737 O URL não é válido
5738 5738 Verificação de URL
5739 5739 +++++
5740 5740 +++++
5741 5741 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5742 5742 USGS Mapas Topográficos
5743 5743 USSR - Letónia
5744 5744 UT (Utah)
5745 5745 UTA (Alemanha)
5746 5746 +++++
5747 5747 UTM França (DOM)
5748 5748 UTM Sistema geodésico
5749 5749 Zona UTM
5750 5750 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5751 5751 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5752 5752 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5753 5753 Desligar Linhas
5754 5754 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5755 5755 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5756 5756 Não foi possível criar o diretório {0}
5757 5757 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5758 5758 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5759 5759 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5760 5760 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5761 5761 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5762 5762 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5763 5763 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5764 5764 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5765 5765 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5766 5766 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5767 5767 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5768 5768 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5769 5769 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5770 5770 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5771 5771 Não foi possível carregar a camada
5772 5772 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5773 5773 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5774 5774 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5775 5775 Não foi possível processar o número ''{0}''
5776 5776 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5777 5777 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5778 5778 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5779 5779 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5780 5780 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5781 5781 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5782 5782 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5783 5783 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5784 5784 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5785 5785 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5786 5786 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5787 5787 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5788 5788 Estrada sem classificação oficial
5789 5789 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5790 5790 Linha por fechar
5791 5791 Linha costeira não ligada
5792 5792 Vias não ligadas
5793 5793 Usos do solo e similares não ligados
5794 5794 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5795 5795 Cabos de transmissão de energia não ligados
5796 5796 Ferrovias não ligadas
5797 5797 Cursos de água não ligados
5798 5798 Desfazer
5799 5799 Desfazer fusão do estado de eliminado
5800 5800 Desfazer fusão das coordenadas
5801 5801 Não decidido
5802 5802 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5803 5803 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5804 5804 Desfazer
5805 5805 Desfazer ...
5806 5806 Desfazer movimento
5807 5807 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5808 5808 Desfazer a última ação.
5809 5809 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5810 5810 Desfazer {0}
5811 5811 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5812 5812 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5813 5813 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5814 5814 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5815 5815 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5816 5816 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5817 5817 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5818 5818 -----
5819 5819 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5820 5820 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5821 5821 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5822 5822 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5823 5823 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5824 5824 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5825 5825 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5826 5826 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5827 5827 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5828 5828 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5829 5829 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5830 5830 Token não esperado no intervalo do mês:
5831 5831 Token não esperado no intervalo de número:
5832 5832 Token não esperado no intervalo de semana:
5833 5833 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5834 5834 Token não esperado no intervalo do ano:
5835 5835 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5836 5836 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5837 5837 Token não esperado:
5838 5838 Token inesperado: {0}
5839 5839 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5840 5840 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5841 5841 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5842 5842 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5843 5843 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5844 5844 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5845 5845 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5846 5846 Descongelar
5847 5847 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5848 5848 Desligar
5849 5849 Confirmação de desligar
5850 5850 Nó Desligado
5851 5851 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5852 5852 Desinstalar...
5853 5853 Unisexo
5854 5854 Unidade/Suite
5855 5855 Universidade
5856 5856 +++++
5857 5857 Código desconhecido de país: {0}
5858 5858 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5859 5859 Servidor desconhecido
5860 5860 Tipo de membro desconhecido
5861 5861 Modo desconhecido: {0}.
5862 5862 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5863 5863 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5864 5864 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5865 5865 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5866 5866 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5867 5867 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5868 5868 Requisito desconhecido: {0}
5869 5869 Função desconhecida
5870 5870 Expressões desconhecidas: {0}
5871 5871 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5872 5872 Identificador desconhecido de território: {0}
5873 5873 Tipo desconhecido: {0}
5874 5874 Rotunda sem nome
5875 5875 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5876 5876 Linhas sem nome
5877 5877 Etiquetas desnecessárias
5878 5878 linha costeira não ordenada
5879 5879 A desempacotar {0} em {1}
5880 5880 Alterações não gravadas
5881 5881 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5882 5882 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5883 5883 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5884 5884 Dados e conflitos por gravar
5885 5885 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5886 5886 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5887 5887 Dados OpenStreetMap não gravados
5888 5888 Desselecionar Tudo
5889 5889 Desselecionar todos objetos.
5890 5890 Não é selecionável neste momento
5891 5891 Tipo de estrada/rua não especificada
5892 5892 Etiqueta genérica {0}
5893 5893 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5894 5894 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5895 5895 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5896 5896 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5897 5897 Tipo de imagem não suportada: {0}
5898 5898 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5899 5899 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5900 5900 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5901 5901 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5902 5902 Versão não suportada: {0}
5903 5903 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5904 5904 Linhas sem etiquetas
5905 5905 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5906 5906 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5907 5907 Subir
5908 5908 Subir Um Nível
5909 5909 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5910 5910 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5911 5911 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5912 5912 -----
5913 5913 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5914 5914 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5915 5915 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5916 5916 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5917 5917 Atualizar
5918 5918 Atualizar o JOSM
5919 5919 Atualizar o JAVA
5920 5920 Atualizar conjunto de alterações
5921 5921 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5922 5922 Atualizar conteúdo
5923 5923 Atualizar tudo da camada atual
5924 5924 Atualizar fontes disponíveis
5925 5925 Atualizar listagem do diretório.
5926 5926 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5927 5927 Intervalo de atualização (dias):
5928 5928 Atualizar apenas o que alterei
5929 5929 Actualizar multi-polígono
5930 5930 Atualizar objetos
5931 5931 Atualizar módulo
5932 5932 Atualizar módulos
5933 5933 Atualizar apenas os selecionados
5934 5934 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5935 5935 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5936 5936 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5937 5937 Atualizar os módulos selecionados
5938 5938 Alterado
5939 5939 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5940 5940 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5941 5941 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5942 5942 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5943 5943 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5944 5944 A atualizar o conjunto de alterações...
5945 5945 A atualizar todos os dados
5946 5946 A atualizar erros ignorados ...
5947 5947 A atualizar o mapa ...
5948 5948 A atualizar os módulos
5949 5949 A atualizar a interface
5950 5950 Tapeceiro
5951 5951 Enviar
5952 5952 Enviar alterações
5953 5953 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5954 5954 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5955 5955 Enviar
5956 5956 Em vários pacotes divididos por objetos:
5957 5957 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5958 5958 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5959 5959 Envio não recomendável
5960 5960 Um pacote por objeto (evitar usar)
5961 5961 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5962 5962 O envio está bloqueado
5963 5963 Não é recomendado enviar
5964 5964 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5965 5965 Enviar erros reportados
5966 5966 Enviar apenas objetos selecionados
5967 5967 Envio bem sucedido!
5968 5968 Enviar os objetos alterados
5969 5969 Enviar para ''{0}''
5970 5970 Enviar para um conjunto de alterações novo
5971 5971 Enviar para um ainda aberto
5972 5972 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5973 5973 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5974 5974 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5975 5975 A enviar dados ...
5976 5976 A enviar informação da camada "{0}"
5977 5977 A enviar alterações nos erros reportados
5978 5978 A enviar erros reportados
5979 5979 Utilização
5980 5980 Posição de Utilização
5981 5981 Usar Autenticação básica
5982 5982 -----
5983 5983 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5984 5984 Usar OAuth
5985 5985 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5986 5986 Utilizar um proxy SOCKS
5987 5987 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5988 5988 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5989 5989 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5990 5990 Usar filtros automáticos
5991 5991 Usar verificador complexo de etiquetas.
5992 5992 Usar atalho de teclado original
5993 5993 Usar definições padrão
5994 5994 Criar camada de verificação de erros.
5995 5995 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5996 5996 Usar definições globais
5997 5997 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5998 5998 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5999 5999 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6000 6000 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6001 6001 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6002 6002 Utilizar modelo ''{0}''
6003 6003 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6004 6004 -----
6005 6005 Usar definições padrão do sistema
6006 6006 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6007 6007 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6008 6008 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6009 6009 Utilizar novamente esta etiqueta
6010 6010 Usado para comunicação de dados
6011 6011 Usado apenas na área de água
6012 6012 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6013 6013 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6014 6014 Utilizador
6015 6015 Identificador de utilizador:
6016 6016 Informação do utilizador
6017 6017 Nome de utilizador:
6018 6018 Utilizador:
6019 6019 Nome de utilizador
6020 6020 Nome de utilizador:
6021 6021 Normalmente isto deve ser corrigido
6022 6022 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6023 6023 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6024 6024 VT (Vermont)
6025 6025 Aspiradores
6026 6026 Validar
6027 6027 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6028 6028 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6029 6029 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6030 6030 A validar
6031 6031 Validar
6032 6032 Ficheiros de Validação de Erros
6033 6033 Resultados da Validação
6034 6034 Erros de validação
6035 6035 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6036 6036 Vale
6037 6037 Valor
6038 6038 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6039 6039 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6040 6040 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6041 6041 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6042 6042 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6043 6043 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6044 6044 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6045 6045 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6046 6046 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6047 6047 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6048 6048 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6049 6049 Valor:
6050 6050 Valor:
6051 6051 Válvulas
6052 6052 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6053 6053 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6054 6054 Acesso a veículos
6055 6055 Veículos por tipo
6056 6056 Veículos por utilização
6057 6057 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6058 6058 Velocidade, {0}
6059 6059 Máquida de Venda Automática
6060 6060 Produtos à venda
6061 6061 +++++
6062 6062 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6063 6063 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6064 6064 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6065 6065 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6066 6066 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6067 6067 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6068 6068 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6069 6069 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6070 6070 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6071 6071 Versão {0}
6072 6072 Versão :
6073 6073 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6074 6074 Segmento longo de {0} quilómetros
6075 6075 Veterinário
6076 6076 Paragens (intermédias)
6077 6077 Vídeo
6078 6078 Jogos Eletrónicos
6079 6079 Viena: Beschriftungen (anotações)
6080 6080 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6081 6081 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6082 6082 Ver
6083 6083 Ver conjunto de alterações
6084 6084 Ver conjunto de alterações no navegador
6085 6085 Enquadramento: {0}
6086 6086 Miradouro
6087 6087 Seguir Enquadramento Automaticamente
6088 6088 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6089 6089 Espaço Verde (em zona urbana)
6090 6090 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6091 6091 Vinha
6092 6092 +++++
6093 6093 Débito Visa
6094 6094 +++++
6095 6095 Visibilidade do caminho
6096 6096 Visibilidade/legibilidade
6097 6097 Estrutura Principal Visível
6098 6098 Visitar página na Internet
6099 6099 +++++
6100 6100 +++++
6101 6101 +++++
6102 6102 +++++
6103 6103 +++++
6104 6104 +++++
6105 6105 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6106 6106 Calibração do gravador de voz
6107 6107 Vulcão
6108 6108 Voleibol
6109 6109 Voltagem (em volts)
6110 6110 Voltagem em Volts (V)
6111 6111 Volume (litros)
6112 6112 WA (Washington)
6113 6113 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6114 6114 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6115 6115 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6116 6116 +++++
6117 6117 WGS84 geográfico
6118 6118 WI (Wisconsin)
6119 6119 Erro do WMS
6120 6120 Ficheiros WMS (*.wms)
6121 6121 Configurações de WMS (Web Map Service)
6122 6122 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6123 6123 -----
6124 6124 Erro WMTS
6125 6125 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6126 6126 WV (Virgínia Ocidental)
6127 6127 A esperar 10 segundos ...
6128 6128 Rota de Caminhada
6129 6129 Muro
6130 6130 Aviso
6131 6131 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6132 6132 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6133 6133 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6134 6134 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6135 6135 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6136 6136 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6137 6137 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6138 6138 Avisos
6139 6139 Lavagem
6140 6140 -----
6141 6141 -----
6142 6142 Lixo
6143 6143 Caixote de lixo
6144 6144 Contentor de lixo
6145 6145 Gerador de Energia a Desperdícios
6146 6146 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6147 6147 Corpo de Água
6148 6148 Parque Aquático
6149 6149 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6150 6150 Tanque de água
6151 6151 Depósito de Água
6152 6152 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6153 6153 Poço de Água
6154 6154 Estação de captação e tratamento de água
6155 6155 Regras de acesso à água:
6156 6156 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6157 6157 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6158 6158 Nível da água
6159 6159 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6160 6160 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6161 6161 Moinho de Água
6162 6162 Curso de Água (rio, canal...)
6163 6163 Nós duplicados em cursos de água
6164 6164 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6165 6165 Conversor de Energia das Marés
6166 6166 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6167 6167 Linha ligada a uma área
6168 6168 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6169 6169 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6170 6170 A linha contém o segmento 2 vezes
6171 6171 Nó de extremidade perto de outra estrada
6172 6172 Nó de extremidade perto de outra linha
6173 6173 Nó de linha perto de outra linha
6174 6174 Linha termina numa Área
6175 6175 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6176 6176 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6177 6177 Linha com {1} não está fechada.
6178 6178 Linha {0}
6179 6179 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6180 6180 Linha:
6181 6181 Waymarked Trails: Ciclismo
6182 6182 Waymarked Trails: Caminhadas
6183 6183 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6184 6184 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6185 6185 Waymarked Trails: Skate
6186 6186 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6187 6187 Informações em pontos de trilhos GPS
6188 6188 Pontos da via
6189 6189 Caminhos
6190 6190 Linhas partilham segmento com área
6191 6191 Linhas com o mesmo posicionamento
6192 6192 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6193 6193 Alminhas (nicho/capelinha)
6194 6194 Clima
6195 6195 Página web:
6196 6196 Página web
6197 6197 Represa / Açude
6198 6198 Zonas Encharcadas
6199 6199 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6200 6200 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6201 6201 Cadeiras de rodas
6202 6202 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6203 6203 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6204 6204 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6205 6205 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6206 6206 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6207 6207 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6208 6208 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6209 6209 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6210 6210 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6211 6211 Que tarefas a fazer?
6212 6212 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6213 6213 Todo o grupo
6214 6214 Largura (metros)
6215 6215 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6216 6216 Largura da área de renderização, em metros
6217 6217 Largura da imagem alvo, em píxeis
6218 6218 Mapa Wikimedia
6219 6219 Wikipédia
6220 6220 Cabana
6221 6221 Turbina Eólica
6222 6222 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6223 6223 -----
6224 6224 Moinho de Vento
6225 6225 Construção/instalação de janelas
6226 6226 Manga de Vento
6227 6227 Vinho
6228 6228 Vinicultura
6229 6229 Visualizador de Mapa em Linhas
6230 6230 Visualização em Linhas
6231 6231 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6232 6232 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6233 6233 Com loja
6234 6234 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6235 6235 -----
6236 6236 Bosque
6237 6237 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6238 6238 Área industrial / Fábrica
6239 6239 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6240 6240 Quer reiniciar agora?
6241 6241 Quer atualizar agora?
6242 6242 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6243 6243 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6244 6244 Número incorreto de argumentos para o favorito
6245 6245 Sintaxe errada na chave {0}
6246 6246 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6247 6247 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6248 6248 Falta a tag XML <user>.
6249 6249 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6250 6250 Sim
6251 6251 Sim, sempre
6252 6252 Sim, aplicar
6253 6253 Sim, criar um conflito e fechar
6254 6254 Sim, eliminar alterações e recarregar
6255 6255 Sim, uma vez
6256 6256 Gravar as alterações
6257 6257 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6258 6258 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6259 6259 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6260 6260 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6261 6261 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6262 6262 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6263 6263 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6264 6264 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6265 6265 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6266 6266 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6267 6267 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6268 6268 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6269 6269 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6270 6270 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6271 6271 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6272 6272 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6273 6273 -----
6274 6274 -----
6275 6275 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6276 6276 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6277 6277 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6278 6278 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6279 6279 Encontrou um bug no JOSM
6280 6280 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6281 6281 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6282 6282 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6283 6283 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6284 6284 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6285 6285 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6286 6286 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6287 6287 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6288 6288 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6289 6289 -----
6290 6290 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6291 6291 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6292 6292 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6293 6293 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6294 6294 Deve selecionar um trilho GPX
6295 6295 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6296 6296 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6297 6297 Consultas Overpass gravadas:
6298 6298 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6299 6299 Foi feita uma cópia de segurança
6300 6300 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6301 6301 Coordenadas nulas: {0}
6302 6302 Zona
6303 6303 Jardim Zoológico
6304 6304 Enquadramento
6305 6305 Enquadramento (em metros)
6306 6306 Aproximar Enquadramento
6307 6307 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6308 6308 Afastar Enquadramento
6309 6309 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6310 6310 Enquadramento e mover mapa
6311 6311 Enquadrar vista melhor e 1:1
6312 6312 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6313 6313 Nível de enquadramento (zoom):
6314 6314 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6315 6315 Enquadra a vista na(o) {0}.
6316 6316 Enquadrar
6317 6317 Enquadrar falha
6318 6318 Enquadrar visualização da área descarregada
6319 6319 Enquadrar camada
6320 6320 Enquadrar na resolução nativa
6321 6321 Enquadrar o nó
6322 6322 Enquadrar elementos selecionados na lista
6323 6323 Enquadrar elementos selecionados
6324 6324 Enquadra todos os objetos da camada atual
6325 6325 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6326 6326 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6327 6327 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6328 6328 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6329 6329 Enquadrar o nó na camada atual
6330 6330 Enquadrar {0}
6331 6331 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6332 6332 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6333 6333 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6334 6334 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6335 6335 [ficheiro]
6336 6336 "Avenida Central"
6337 6337 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6338 6338 +++++
6339 6339 \nDireção {0}°
6340 6340 \nTempo EXIF: {0}
6341 6341 \nTempo GPS: {0}
6342 6342 \nIntervalo:{0}
6343 6343 \nVelocidade: {0} km/h
6344 6344 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6345 6345 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6346 6346 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6347 6347 Fosso / Vala / Trincheira
6348 6348 Temperatura
6349 6349 +++++
6350 6350 Semáforos
6351 6351 Utilizador Leve
6352 6352 Utilizador Normal
6353 6353 +++++
6354 6354 Madeira
6355 6355 caminho exclusivo para cavalos
6356 6356 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6357 6357 em_contrução
6358 6358 ciclovia
6359 6359 via pedonal exclusiva
6360 6360 living street (não existem em Portugal)
6361 6361 auto_estrada
6362 6362 ligação_a_auto_estrada
6363 6363 caminho
6364 6364 rua pedonal (ou praça numa área)
6365 6365 estrada_nacional
6366 6366 ligação_a_estrada_nacional
6367 6367 residencial
6368 6368 estrada_regional
6369 6369 ligação_a_estrada_regional
6370 6370 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6371 6371 escadas
6372 6372 estrada ou caminho municipal
6373 6373 ligação a estrada ou caminho municipal
6374 6374 carreiro florestal ou agrícola
6375 6375 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6376 6376 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6377 6377 sem classificação oficial
6378 6378 burgo (não existe em Portugal)
6379 6379 cidade
6380 6380 condado / distrito
6381 6381 aldeia / lugar
6382 6382 ilha
6383 6383 sítio
6384 6384 município
6385 6385 subúrbio
6386 6386 vila
6387 6387 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6388 6388 estrada associada
6389 6389 fronteira
6390 6390 ponte
6391 6391 sinal de destino
6392 6392 obrigatoriedade
6393 6393 multi-polígono
6394 6394 rede
6395 6395 transporte público
6396 6396 restrição
6397 6397 rota
6398 6398 rota mestre
6399 6399 sítio
6400 6400 estrada
6401 6401 túnel
6402 6402 curso de água
6403 6403 Estado (E.U.A., Brasil...)
6404 6404 Estação
6405 6405 campo
6406 6406 centro desportivo
6407 6407 pista
6408 6408 Radio-farol
6409 6409 Porta de embarque / desembarque
6410 6410 quartel de bombeiros
6411 6411 Retroceder
6412 6412 Mais rápido
6413 6413 Avançar mais rápido
6414 6414 Avançar
6415 6415 Saltar para trás.
6416 6416 Avançar para a frente
6417 6417 Marcador Seguinte
6418 6418 Reproduzir marcador seguinte.
6419 6419 Reproduzir marcador anterior.
6420 6420 Reproduzir/Pausa
6421 6421 Marcador Anterior
6422 6422 Mais lento
6423 6423 Avançar mais lentamente
6424 6424 Andares
6425 6425 Começa no andar
6426 6426 apartamentos
6427 6427 celeiro
6428 6428 basílica
6429 6429 bangaló
6430 6430 cabana
6431 6431 catedral
6432 6432 capela
6433 6433 igreja
6434 6434 -----
6435 6435 comercial
6436 6436 em construção
6437 6437 curral de vacas
6438 6438 vivenda uni-familiar
6439 6439 dormitório
6440 6440 quinta
6441 6441 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6442 6442 garagem
6443 6443 garagens
6444 6444 gasómetro (reservatório)
6445 6445 estufa Hortícola
6446 6446 +++++
6447 6447 +++++
6448 6448 +++++
6449 6449 casa
6450 6450 cabana
6451 6451 +++++
6452 6452 jardim infantil
6453 6453 fábrica
6454 6454 mesquita
6455 6455 escritório
6456 6456 público
6457 6457 residencial
6458 6458 comercial de venda a retalho
6459 6459 telhado/coberto
6460 6460 ruínas
6461 6461 escola
6462 6462 serviço
6463 6463 barraco
6464 6464 +++++
6465 6465 estábulo
6466 6466 tanque de armazenamento
6467 6467 supermercado / hipermercado
6468 6468 sinagoga
6469 6469 templo
6470 6470 fileira de casas iguais justapostas
6471 6471 estação ferroviária
6472 6472 torre de transformador de energia elétrica
6473 6473 transportes
6474 6474 universidade
6475 6475 armazém
6476 6476 alminhas (nicho/capelinha)
6477 6477 sim
6478 6478 ao nível do solo
6479 6479 subterrâneo
6480 6480 no teto
6481 6481 num poste
6482 6482 na parede
6483 6483 Cúpula / domo
6484 6484 fixa
6485 6485 panorâmica
6486 6486 bicipletas
6487 6487 veículo pesado de mercadorias
6488 6488 passageiros
6489 6489 passageiros;veículos
6490 6490 veículos
6491 6491 Fechado
6492 6492 Aberto
6493 6493 vazio
6494 6494 anglicana
6495 6495 batista
6496 6496 católica
6497 6497 evangélica
6498 6498 católica_grega
6499 6499 grega_ortodoxa
6500 6500 testemunhas_de_jeová
6501 6501 luterana
6502 6502 metodista
6503 6503 mórmon
6504 6504 nova apostólica
6505 6505 ortodoxa
6506 6506 +++++
6507 6507 presbiterana
6508 6508 protestante
6509 6509 +++++
6510 6510 católica_romana
6511 6511 ortodoxa_russa
6512 6512 adventistas_do_sétimo_dia
6513 6513 Espírita
6514 6514 -----
6515 6515 +++++
6516 6516 preto
6517 6517 azul
6518 6518 castanho
6519 6519 cinzento
6520 6520 verde
6521 6521 vermelho
6522 6522 vermelho/branco
6523 6523 branco
6524 6524 +++++
6525 6525 +++++
6526 6526 +++++
6527 6527 O
6528 6528 conbustível
6529 6529 estrume
6530 6530 petróleo
6531 6531 esgotos
6532 6532 cereais
6533 6533 chorume (esterco líquido)
6534 6534 água
6535 6535 vinho
6536 6536 milho
6537 6537 erva (genérico)
6538 6538 lúpulo
6539 6539 arroz
6540 6540 -----
6541 6541 trigo
6542 6542 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6543 6543 ocupa a largura da estrada
6544 6544 ocupa metade da estrada
6545 6545 não
6546 6546 sim
6547 6547 fronteira de propriedade
6548 6548 linha de fogo
6549 6549 caça
6550 6550 -----
6551 6551 +++++
6552 6552 pista de esqui
6553 6553 secção
6554 6554 faixa
6555 6555 sentido oposto do trânsito
6556 6556 faixa no sentido oposto do trânsito
6557 6557 via separada e no sentido oposto do trânsito
6558 6558 partilhada com autocarros
6559 6559 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6560 6560 via separada
6561 6561 Um texto curto com informação adicional.
6562 6562 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6563 6563 catenária
6564 6564 não
6565 6565 3º carril eletrificado
6566 6566 sim
6567 6567 emergência
6568 6568 saída
6569 6569 casa
6570 6570 entrada principal
6571 6571 de serviço
6572 6572 escadaria
6573 6573 sim
6574 6574 +++++
6575 6575 R
6576 6576 A
6577 6577 +++++
6578 6578 O
6579 6579 +++++
6580 6580 +++++
6581 6581 S
6582 6582 Texto
6583 6583 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6584 6584 atravessamento (passadeira)
6585 6585 passeio
6586 6586 digestão anaeróbia/ biometanização
6587 6587 barragem
6588 6588 combustão
6589 6589 fissão
6590 6590 fusão
6591 6591 fermentação
6592 6592 fotovoltaica
6593 6593 pirólise
6594 6594 a fio-de-água
6595 6595 ponto fixo
6596 6596 térmica
6597 6597 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6598 6598 armazenamento de água (+comum em barragens)
6599 6599 Búnquer
6600 6600 Campo de treino/Driving range
6601 6601 +++++
6602 6602 -----
6603 6603 +++++
6604 6604 Buraco
6605 6605 -----
6606 6606 +++++
6607 6607 +++++
6608 6608 +++++
6609 6609 +++++
6610 6610 Desc(rição)
6611 6611 Nome
6612 6612 Combustível
6613 6613 Esconderijo disfarçado
6614 6614 relvado
6615 6615 faixa de rodagem
6616 6616 parque de estacionamento
6617 6617 passeio
6618 6618 panificadora industrial
6619 6619 cervejeira industrial
6620 6620 fábrica de tijolos
6621 6621 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6622 6622 distribuidor (grossista)
6623 6623 fábrica
6624 6624 fábrica de moagens
6625 6625 central de aquecimento urbano
6626 6626 oficina mecânica
6627 6627 mina
6628 6628 petróleo
6629 6629 porto marítimo/fluvial
6630 6630 salina
6631 6631 serração
6632 6632 indústria de sucatas
6633 6633 estaleiro naval
6634 6634 matadouro
6635 6635 armazém
6636 6636 conservadora
6637 6637 ortodoxa
6638 6638 reformista
6639 6639 Cruzamento com nome (raro)
6640 6640 horta urbana ou comunitária
6641 6641 cemitério
6642 6642 terra de cultivo
6643 6643 quinta (apenas edifícios e pátio)
6644 6644 floresta
6645 6645 terreno com loteamento planeado
6646 6646 prado
6647 6647 pedreira
6648 6648 residencial
6649 6649 espaço verde em zona urbana
6650 6650 vinha
6651 6651 Alinhamento
6652 6652 parque
6653 6653 pista de corridas não motorizadas
6654 6654 Água
6655 6655 Almenara / Sinalizador
6656 6656 busto
6657 6657 placa
6658 6658 estátua
6659 6659 estela
6660 6660 pedra com uma inscrição
6661 6661 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6662 6662 Áudio
6663 6663 Dados
6664 6664 Editar
6665 6665 Ficheiro
6666 6666 +++++
6667 6667 Ajuda
6668 6668 Imagens de fundo
6669 6669 Mais ferramentas
6670 6670 Modelos de Etiquetas
6671 6671 Seleção
6672 6672 Ferramentas
6673 6673 Visualização
6674 6674 Janelas
6675 6675 num painel com publicidade
6676 6676 chão
6677 6677 poste
6678 6678 na_parede
6679 6679 Corpo de Água
6680 6680 pradaria
6681 6681 mato de vegetação rasteira
6682 6682 matagal
6683 6683 zonas encharcadas
6684 6684 -----
6685 6685 internacional
6686 6686 +++++
6687 6687 nacional
6688 6688 +++++
6689 6689 Etiquetas similares para outros usos:
6690 6690 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6691 6691 Contabilista
6692 6692 Escritório da administração local (genérico)
6693 6693 Agência de publicidade
6694 6694 Arquiteto
6695 6695 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6696 6696 Instituição de Ensino
6697 6697 Agência de emprego
6698 6698 Imobiliária
6699 6699 Fundação
6700 6700 Escritório da administração nacional (genérico)
6701 6701 Agência de Seguros / Seguradora
6702 6702 Especialista em Tecnologias da Informação
6703 6703 Advogado / Empresa de Advogados
6704 6704 Jornal (sede ou agência)
6705 6705 Organização não governamental (ONG)
6706 6706 Notário
6707 6707 Partido político (sede ou filial)
6708 6708 Empresa privada (genérico)
6709 6709 Instituição religiosa
6710 6710 Investigação e Desenvolvimento
6711 6711 Assessoria fiscal
6712 6712 Telecomunicações (sede ou loja)
6713 6713 misto
6714 6714 sentido inverso da linha
6715 6715 em ambos os sentidos
6716 6716 sentido da linha
6717 6717 não
6718 6718 sim
6719 6719 vários pisos
6720 6720 topo do edifício
6721 6721 à_superfície
6722 6722 subterrâneo
6723 6723 Notas
6724 6724 à superfície
6725 6725 Marco no chão (comum no exterior)
6726 6726 reservatório / lago (necessita motor)
6727 6727 subterrâneo
6728 6728 submerso
6729 6729 Na parede
6730 6730 avançado
6731 6731 fácil
6732 6732 perito
6733 6733 pista livre (freeride)
6734 6734 intermédio
6735 6735 principiante
6736 6736 -----
6737 6737 clássico
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 -----
6741 6741 -----
6742 6742 Estado
6743 6743 suportado por um poste
6744 6744 caixa para correio pré-franquiado
6745 6745 pilar (típicos marcos de correio)
6746 6746 na parede
6747 6747 à superfície
6748 6748 subterrâneo
6749 6749 submerso
6750 6750 Tipo de torre
6751 6751 ancora
6752 6752 assimétrico
6753 6753 automático
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 barril (3 níveis)
6757 6757 bipolar
6758 6758 ramal
6759 6759 disjuntor
6760 6760 compensação
6761 6761 conversor
6762 6762 cruzamento
6763 6763 -----
6764 6764 +++++
6765 6765 delta de 2 níveis
6766 6766 desconector
6767 6767 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6768 6768 +++++
6769 6769 donau; 1 nível
6770 6770 duplo
6771 6771 ligação à terra
6772 6772 óctuplo
6773 6773 filtro
6774 6774 quíntuplo
6775 6775 tipo bandeira
6776 6776 quatro níveis
6777 6777 gerador
6778 6778 estaiada de estrutura em H
6779 6779 estaiada de estrutura em V
6780 6780 armação em H
6781 6781 interior
6782 6782 +++++
6783 6783 conversor de linha comutada
6784 6784 -----
6785 6785 mecânico
6786 6786 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6787 6787 +++++
6788 6788 nove níveis
6789 6789 um nível
6790 6790 exterior
6791 6791 regulador do ângulo de fase
6792 6792 plataforma
6793 6793 +++++
6794 6794 portal de 3 níveis
6795 6795 portal de 2 níveis
6796 6796 quádruplo
6797 6797 telhado
6798 6798 condensador em série
6799 6799 reator em série
6800 6800 condensador de derivação
6801 6801 reator de derivação
6802 6802 um
6803 6803 seis níveis
6804 6804 sêxtuplo
6805 6805 bifurcação
6806 6806 compensador síncrono estático
6807 6807 -----
6808 6808 suspensão
6809 6809 compensador síncrono
6810 6810 -----
6811 6811 terminação
6812 6812 três níveis
6813 6813 -----
6814 6814 transição (ar-solo;solo-ar)
6815 6815 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6816 6816 -----
6817 6817 triângulo
6818 6818 triplo
6819 6819 dois níveis
6820 6820 subterrâneo
6821 6821 conversor de fonte de tensão
6822 6822 armação em X
6823 6823 armação em Y
6824 6824 sim
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 -----
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 Militar
6833 6833 campo
6834 6834 centro desportivo
6835 6835 estádio
6836 6836 pista
6837 6837 Estação Ferroviária
6838 6838 Número de linhas
6839 6839 Feminino
6840 6840 Masculino
6841 6841 Unisexo
6842 6842 corridas de cavalos
6843 6843 campo
6844 6844 centro desportivo
6845 6845 hipódromo
6846 6846 pista
6847 6847 ginásio / academia desportiva
6848 6848 campo
6849 6849 centro desportivo
6850 6850 estádio
6851 6851 pista
6852 6852 T
6853 6853 MIN
6854 6854 MAI
6855 6855 +++++
6856 6856 ER
6857 6857 Porta:
6858 6858 cabana básica
6859 6859 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6860 6860 abrigo para piqueniques
6861 6861 abrigo de transporte público (paragem)
6862 6862 abrigo das intempéries
6863 6863 abrigo para observação da vida selvagem
6864 6864 Serviço
6865 6865 ambos os lados
6866 6866 esquerda do sentido da linha
6867 6867 não
6868 6868 direita do sentido da linha
6869 6869 separado
6870 6870 Abrigo Social
6871 6871 10 pinos
6872 6872 9 pinos
6873 6873 futebol_americano
6874 6874 arco
6875 6875 atletismo
6876 6876 futebol_australiano
6877 6877 basebol
6878 6878 basquetebol
6879 6879 voleibol de praia
6880 6880 bilhar
6881 6881 boules (boccia, petanca...)
6882 6882 +++++
6883 6883 futebol_canadiano
6884 6884 canoagem
6885 6885 escalada
6886 6886 críquete
6887 6887 +++++
6888 6888 ciclismo
6889 6889 corridas_de_cães
6890 6890 equestre
6891 6891 hóquei em campo
6892 6892 jogos gaélicos
6893 6893 golfe
6894 6894 ginástica
6895 6895 andebol
6896 6896 corridas_de_cavalos
6897 6897 hóquei no gelo
6898 6898 patinagem no gelo
6899 6899 +++++
6900 6900 aeródromo de modelismo
6901 6901 motocrosse
6902 6902 motorizados
6903 6903 vários
6904 6904 +++++
6905 6905 raquete
6906 6906 veículos de controle remoto
6907 6907 patins de rodas
6908 6908 râguebi de 13 (rugby league)
6909 6909 râguebi de 15 (rugby union)
6910 6910 corrida
6911 6911 -----
6912 6912 tiro
6913 6913 skate
6914 6914 futebol
6915 6915 natação
6916 6916 ténis_de_mesa
6917 6917 ténis
6918 6918 voleibol
6919 6919 Água
6920 6920 duplo
6921 6921 simples
6922 6922 Chave:
6923 6923 Notas
6924 6924 Muda de fralda
6925 6925 columbário
6926 6926 cripta
6927 6927 hipogeu
6928 6928 mausoléu
6929 6929 pirâmide
6930 6930 escavado na rocha
6931 6931 sarcófago
6932 6932 mamoa
6933 6933 -----
6934 6934 túmulo de guerra
6935 6935 Ilha no meio da via
6936 6936 má
6937 6937 excelente
6938 6938 boa
6939 6939 péssima
6940 6940 intermédia
6941 6941 não
6942 6942 agricultura
6943 6943 avenida
6944 6944 marco
6945 6945 monumento natural
6946 6946 urbana
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 nome abreviado da rua
6954 6954 encontro (estruturas apenas nas margens)
6955 6955 ativo
6956 6956 atual
6957 6957 adicionar entrada
6958 6958 adicionar à seleção
6959 6959 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6960 6960 endereços que pertencem à rua
6961 6961 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6962 6962 ingressos / bilhetes
6963 6963 configuração avançada
6964 6964 via aérea
6965 6965 agregado para construção civil
6966 6966 apenas tráfego agrícola
6967 6967 ventilação
6968 6968 ataque aéreo
6969 6969 tudo
6970 6970 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6971 6971 todas as linhas fechadas
6972 6972 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6973 6973 todos os objetos incompletos
6974 6974 todos os métodos
6975 6975 todos os objetos alterados
6976 6976 todos os objetos novos
6977 6977 todos os nós
6978 6978 todos os objetos
6979 6979 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6980 6980 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6981 6981 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6982 6982 todas as relações
6983 6983 todos os objetos selecionados
6984 6984 todas as linhas
6985 6985 rua de traseiras
6986 6986 amendoeiras
6987 6987 alfabético
6988 6988 alpino
6989 6989 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6990 6990 tipo de estrutura de serviço {0}
6991 6991 americana
6992 6992 digestão anaeróbia / combustão
6993 6993 analógico
6994 6994 escoras
6995 6995 anglicana
6996 6996 comida para animais
6997 6997 anónimo
6998 6998 outras coisas que pertencem à rua
6999 6999 macieiras
7000 7000 aqueduto
7001 7001 arco
7002 7002 área
7003 7003 área (mais de 20m)
7004 7004 área_de_texto
7005 7005 relva sintética
7006 7006 asiática
7007 7007 asfalto
7008 7008 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7009 7009 áudio
7010 7010 automático
7011 7011 fundo
7012 7012 sentido inverso da linha
7013 7013 paragem no sentido inverso da linha
7014 7014 segmento no sentido inverso da linha
7015 7015 má
7016 7016 +++++
7017 7017 bananeiras
7018 7018 banco
7019 7019 batista
7020 7020 churrascos
7021 7021 arame farpado
7022 7022 barragem
7023 7023 -----
7024 7024 basculante
7025 7025 linha de base/linha de baixa-mar
7026 7026 +++++
7027 7027 -----
7028 7028 basemap.at Ortofoto
7029 7029 básicos
7030 7030 basílica
7031 7031 +++++
7032 7032 vigas (assente sobre pilares)
7033 7033 -----
7034 7034 pneus de bicicleta
7035 7035 biogás
7036 7036 bioreator
7037 7037 bipolar
7038 7038 passadiço de madeira
7039 7039 paul
7040 7040 -----
7041 7041 tipo de fronteira {0}
7042 7042 ramal
7043 7043 ramificações (sem margem mapeada)
7044 7044 marca
7045 7045 tijolos
7046 7046 folhas largas
7047 7047 balde
7048 7048 budista
7049 7049 edifício
7050 7050 hambúrgueres
7051 7051 autocarro
7052 7052 por {0}
7053 7053 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7054 7054 +++++
7055 7055 em consola
7056 7056 cantão
7057 7057 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7058 7058 catedral
7059 7059 católica
7060 7060 rede
7061 7061 capela
7062 7062 carvão
7063 7063 verificação (documentos, teste de álcool...)
7064 7064 química
7065 7065 cerejeiras
7066 7066 galinha
7067 7067 chinesa
7068 7068 cristã
7069 7069 igreja
7070 7070 cigarros
7071 7071 cidade
7072 7072 defesa civil
7073 7073 argila
7074 7074 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7075 7075 dos ponteiros do relógio
7076 7076 fechado
7077 7077 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7078 7078 linha_fechada
7079 7079 carvão
7080 7080 pedras redondas ou achatadas
7081 7081 coqueiros
7082 7082 café
7083 7083 café
7084 7084 ar frio
7085 7085 água fria
7086 7086 fusão a frio
7087 7087 cor
7088 7088 combinadores
7089 7089 ciclo combinado
7090 7090 combustão
7091 7091 comandos
7092 7092 comercial
7093 7093 comunicações
7094 7094 compactada
7095 7095 ar comprimido
7096 7096 cimento
7097 7097 faixas de cimento
7098 7098 placas de cimento
7099 7099 preservativos
7100 7100 configurar conjunto de alterações
7101 7101 configure o estilo de visualização do mapa
7102 7102 conflito
7103 7103 zona contígua (até 44.4 km)
7104 7104 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7105 7105 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7106 7106 -----
7107 7107 cobre
7108 7108 +++++
7109 7109 não foi possível obter o áudio do endereço web
7110 7110 nº objetos
7111 7111 coberta
7112 7112 crepes
7113 7113 mudança de linha
7114 7114 tubo de água
7115 7115 clientes
7116 7116 objetos
7117 7117 -----
7118 7118 negociante
7119 7119 caducifólias (caem todas as folhas)
7120 7120 decoturf (em campos de ténis)
7121 7121 dedicado (clube de fumadores)
7122 7122 defensivo
7123 7123 gra° min'' (Náutica)
7124 7124 gra° min'' seg"
7125 7125 eliminado
7126 7126 eliminado-no-servidor
7127 7127 apenas para entregas
7128 7128 etiquetas em desuso
7129 7129 permitido oficialmente
7130 7130 destino
7131 7131 retardamento
7132 7132 +++++
7133 7133 bloco de pedra
7134 7134 terra
7135 7135 vala
7136 7136 não existe
7137 7137 excrementos de cães
7138 7138 +++++
7139 7139 dormente
7140 7140 para baixo
7141 7141 descida livre (downhill)
7142 7142 descarregar
7143 7143 -----
7144 7144 vala de drenagem
7145 7145 desenhar em ângulo com íman
7146 7146 destaque de desenho em ângulos com íman
7147 7147 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7148 7148 bebidas
7149 7149 serviço ao volante (sem sair do carro)
7150 7150 acesso a residência/loja/serviço
7151 7151 pedras soltas (sem argamassa)
7152 7152 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7153 7153 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7154 7154 número de alterações
7155 7155 zona económica exclusiva
7156 7156 eletrificada
7157 7157 eletricidade
7158 7158 eletrónico
7159 7159 elementos
7160 7160 moedas alongadas
7161 7161 acesso para emergências
7162 7162 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7163 7163 entradas para o sítio (no perímetro)
7164 7164 pontos de entrada
7165 7165 erro na inicialização
7166 7166 estimada
7167 7167 evangélica
7168 7168 evaporador
7169 7169 par
7170 7170 folhas persistentes
7171 7171 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7172 7172 exemplos
7173 7173 excelente
7174 7174 sacos para excrementos
7175 7175 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7176 7176 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7177 7177 extinto
7178 7178 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7179 7179 falso: a propriedade não está definida
7180 7180 vedação
7181 7181 +++++
7182 7182 filtrado/desativado
7183 7183 filtrado/oculto
7184 7184 pesquisar na seleção
7185 7185 gravilha
7186 7186 incêndio
7187 7187 primeira estrada após cruzamento
7188 7188 peixes
7189 7189 peixe e batatas fritas
7190 7190 fissão
7191 7191 ginásio privado
7192 7192 flutuante
7193 7193 -----
7194 7194 descarga de água (o mais comum)
7195 7195 pasta
7196 7196 alimentos
7197 7197 apenas tráfego florestal
7198 7198 nó onde há outros desvios alternativos
7199 7199 fortificação
7200 7200 fortaleza
7201 7201 sentido da linha
7202 7202 paragem no sentido da linha
7203 7203 segmento no sentido da linha
7204 7204 turbina francis
7205 7205 carga
7206 7206 francesa
7207 7207 fritos
7208 7208 Desde a tela:
7209 7209 da linha
7210 7210 fusão
7211 7211 gás
7212 7212 turbina a gás
7213 7213 fermentação
7214 7214 geologia
7215 7215 +++++
7216 7216 geoportail.lu todas as camadas
7217 7217 geoportail.lu - últimas ortofotos
7218 7218 alemã
7219 7219 obter número de mensagens por ler
7220 7220 ouro
7221 7221 campo de golfe
7222 7222 boa
7223 7223 marcador GPS
7224 7224 ponto gps
7225 7225 grau1
7226 7226 grau2
7227 7227 grau3
7228 7228 grau4
7229 7229 grau5
7230 7230 erva
7231 7231 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7232 7232 cascalho
7233 7233 grega
7234 7234 católica grega
7235 7235 terra
7236 7236 fendas_no_chão
7237 7237 -----
7238 7238 +++++
7239 7239 paragem
7240 7240 abrigo para aviões reforçado
7241 7241 tem etiqueta de direção
7242 7242 tem etiqueta de direção (invertida)
7243 7243 aveleiras (avelâs)
7244 7244 calor
7245 7245 bomba a calor
7246 7246 linha de ajuda
7247 7247 destaque
7248 7248 destaque de linhas
7249 7249 via
7250 7250 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7251 7251 +++++
7252 7252 história
7253 7253 eixo horizontal
7254 7254 horrível
7255 7255 ar quente
7256 7256 água quente
7257 7257 -----
7258 7258 casa
7259 7259 casa (até 5m)
7260 7260 casas que pertencem à rua
7261 7261 +++++
7262 7262 tipo lomba
7263 7263 turbina em parafuso de arquimedes
7264 7264 ibadita
7265 7265 geladaria
7266 7266 curling bávaro
7267 7267 +++++
7268 7268 imagens de fundo
7269 7269 +++++
7270 7270 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7271 7271 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7272 7272 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7273 7273 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7274 7274 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7275 7275 imagico.de: Reservatório Bakun
7276 7276 +++++
7277 7277 imagico.de: Ilha Bogoslof
7278 7278 imagico.de: Ilha Bouvet
7279 7279 +++++
7280 7280 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7281 7281 imagico.de: Rochas Clerke
7282 7282 imagico.de: Enseada de Cook
7283 7283 +++++
7284 7284 +++++
7285 7285 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7286 7286 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7287 7287 imagico.de: Leste da Islândia
7288 7288 +++++
7289 7289 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7290 7290 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7291 7291 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7292 7292 imagico.de: mosaico Gronelândia
7293 7293 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7294 7294 imagico.de: Ilha Londonderry
7295 7295 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7296 7296 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7297 7297 +++++
7298 7298 -----
7299 7299 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7300 7300 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7301 7301 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7302 7302 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7303 7303 -----
7304 7304 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7305 7305 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7306 7306 imagico.de:Monte Quénia 2016
7307 7307 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7308 7308 imagico.de: Nova Irlanda
7309 7309 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7310 7310 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7314 7314 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7315 7315 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7316 7316 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7317 7317 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7318 7318 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7319 7319 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7320 7320 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7321 7321 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7322 7322 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7323 7323 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7324 7324 imagico.de: Montanhas Pensacola
7325 7325 imagico.de: Montanhas Prokletije
7326 7326 +++++
7327 7327 +++++
7328 7328 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7329 7329 imagico.de: Montes Ruwenzori
7330 7330 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7331 7331 imagico.de: Ilha Scott
7332 7332 +++++
7333 7333 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7334 7334 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7335 7335 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7336 7336 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7337 7337 imagico.de: Svalbard mosaico
7338 7338 imagico.de: Base Aérea de Thule
7339 7339 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7340 7340 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7341 7341 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7342 7342 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7343 7343 +++++
7344 7344 imagico.de: Vulcão Calbuco
7345 7345 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7346 7346 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7347 7347 imagico.de: Caracórum ocidental
7348 7348 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7349 7349 sem passagem
7350 7350 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7351 7351 inativo
7352 7352 incluir
7353 7353 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7354 7354 incompleto
7355 7355 objeto incompleto: apenas {0}
7356 7356 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7357 7357 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7358 7358 incorreto ou mal aplicado
7359 7359 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7360 7360 indiana
7361 7361 interior de edifícios privados/empresas
7362 7362 +++++
7363 7363 infiltração
7364 7364 +++++
7365 7365 infraestrutura
7366 7366 linha interior
7367 7367 integrado no programa principal
7368 7368 intermédia
7369 7369 internacional
7370 7370 linha costeira inválida
7371 7371 minério de ferro
7372 7372 ilha de refúgio para peões no meio da via
7373 7373 área completamente isolada
7374 7374 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7375 7375 italiana
7376 7376 Barra em J
7377 7377 jainismo
7378 7378 japonesa
7379 7379 testemunhas de jeová
7380 7380 judaica
7381 7381 jughandle (não usado em Portugal)
7382 7382 turbina kaplan
7383 7383 +++++
7384 7384 chave com um caractere incomum
7385 7385 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7386 7386 koreana
7387 7387 escada
7388 7388 laguna
7389 7389 lago
7390 7390 uso do solo
7391 7391 uso do solo ''{0}''
7392 7392 última estrada antes do cruzamento
7393 7393 +++++
7394 7394 treliça
7395 7395 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7396 7396 camada
7397 7397 -----
7398 7398 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7399 7399 a camada está visível (clicar para esconder)
7400 7400 -----
7401 7401 chumbo
7402 7402 sem folhas
7403 7403 esquerda
7404 7404 à esquerda de:1
7405 7405 à esquerda de:2
7406 7406 à esquerda de:3
7407 7407 tipo de lazer {0}
7408 7408 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7409 7409 pilar elevatório
7410 7410 metropolitano_de_superfície
7411 7411 cal
7412 7412 calcário
7413 7413 limitado/parcial
7414 7414 linha
7415 7415 comunidade linguística
7416 7416 segmento de ligação
7417 7417 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7418 7418 a carregar estilo ''{0}''...
7419 7419 ficheiro local
7420 7420 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7421 7421 eclusa
7422 7422 bloquear barra vertical
7423 7423 cacifos
7424 7424 AND lógico (ambas as expressões)
7425 7425 NOT lógico
7426 7426 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7427 7427 +++++
7428 7428 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7429 7429 luterana
7430 7430 maaiana
7431 7431 linha principal
7432 7432 Criar linha de ajuda paralela
7433 7433 mangal / manguezal
7434 7434 solar
7435 7435 +++++
7436 7436 estilo de mapa
7437 7437 +++++
7438 7438 marítima
7439 7439 marisma
7440 7440 corresponde caso ''chave'' exista
7441 7441 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7442 7442 lat máx
7443 7443 lon máx
7444 7444 altura máxima
7445 7445 velocidade máxima
7446 7446 peso máximo
7447 7447 mecânico
7448 7448 mediterrânea
7449 7449 megálito
7450 7450 membro
7451 7451 membros do sítio
7452 7452 apenas membros
7453 7453 metadados
7454 7454 +++++
7455 7455 metros
7456 7456 metodista
7457 7457 +++++
7458 7458 mexicana
7459 7459 no meio de:1
7460 7460 no meio de:2
7461 7461 no meio de:3
7462 7462 militar
7463 7463 leite
7464 7464 +++++
7465 7465 lat mín
7466 7466 lon mín
7467 7467 distância mínima entre veículos
7468 7468 ministério
7469 7469 linha de média e baixa tensão
7470 7470 -----
7471 7471 falta a camada com o índice {0}
7472 7472 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7473 7473 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7474 7474 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7475 7475 objetos em falta:
7476 7476 falta etiqueta
7477 7477 valor com erro ortográfico
7478 7478 várias
7479 7479 alterado
7480 7480 monopolar
7481 7481 monocarril
7482 7482 mórmon
7483 7483 mesquita
7484 7484 +++++
7485 7485 lamaçal
7486 7486 múltiplo
7487 7487 multi-polígono
7488 7488 abrigo de munições
7489 7489 +++++
7490 7490 muçulmana
7491 7491 mexilhão
7492 7492 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7493 7493 parque nacional
7494 7494 +++++
7495 7495 tipo natural {0}
7496 7496 etiqueta de água utilizada em piscina
7497 7497 natureza
7498 7498 necrópole
7499 7499 folhas em agulha (pinheiros...)
7500 7500 Jornais
7501 7501 seguinte
7502 7502 níquel
7503 7503 não
7504 7504 sem descrição disponível
7505 7505 nenhuma mensagem de erro disponível
7506 7506 nenhum importador
7507 7507 deixou de ser necessário
7508 7508 proibido virar à esquerda
7509 7509 proibido virar à direita
7510 7510 proibido seguir em frente
7511 7511 proibido inverter sentido de marcha
7512 7512 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7513 7513 nó liga curso de água e ponte
7514 7514 nó do cruzamento
7515 7515 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7516 7516 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7517 7517 barreira anti-ruído
7518 7518 nenhum
7519 7519 -----
7520 7520 nórdico
7521 7521 não eliminado
7522 7522 não está no conjunto de dados
7523 7523 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7524 7524 aviso
7525 7525 chave numérica
7526 7526 objeto sem etiquetas úteis
7527 7527 objetos
7528 7528 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7529 7529 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7530 7530 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7531 7531 objetos alterados pelo utilizador
7532 7532 objetos com 5 a 10 etiquetas
7533 7533 objetos na vista atual
7534 7534 objetos na área descarregada
7535 7535 objetos com o identificador fornecido
7536 7536 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7537 7537 objetos com a função fornecida na relação
7538 7538 objetos com a versão fornecida
7539 7539 objetos com a última alteração no intervalo
7540 7540 observação
7541 7541 obter das camadas atuais
7542 7542 ímpar
7543 7543 oficial (c/sinal permissão)
7544 7544 petróleo
7545 7545 palmeiras-de-óleo
7546 7546 católica antiga
7547 7547 clássicos_(antigos)
7548 7548 oliveiras
7549 7549 apenas tem destes produtos
7550 7550 obrigatório virar à esquerda
7551 7551 obrigatório virar à direita
7552 7552 obrigatório seguir em frente
7553 7553 aberto
7554 7554 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7555 7555 openstreetmap.hu ortofotos
7556 7556 opções
7557 7557 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7558 7558 laranjeiras
7559 7559 ortodoxa
7560 7560 exterior de edifícios privados/empresas
7561 7561 linha exterior
7562 7562 fora
7563 7563 fora da área descarregada
7564 7564 lago em ferradura / braço morto
7565 7565 ostras
7566 7566 palácio
7567 7567 +++++
7568 7568 entrega de encomendas
7569 7569 recolha de encomendas
7570 7570 parque de estacionamento
7571 7571 estrada apenas para estacionar
7572 7572 bilhetes de estacionamento
7573 7573 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7574 7574 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7575 7575 peças
7576 7576 pavimentado
7577 7577 blocos de cimento ou argamassa
7578 7578 pessegueiros
7579 7579 seixos
7580 7580 passagem de peões ferroviária sem {0}
7581 7581 pegasus (não usada em Portugal)
7582 7582 pelican (não usada em Portugal)
7583 7583 turbina pelton
7584 7584 +++++
7585 7585 perímetro do sítio
7586 7586 permitido pelo dono
7587 7587 diospireiros
7588 7588 fotografias
7589 7589 fotovoltaico
7590 7590 pilar
7591 7591 posto de vigia/tiro
7592 7592 campo
7593 7593 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7594 7594 pilar de pivot (em pontes móveis)
7595 7595 pizas
7596 7596 plantas
7597 7597 plástico
7598 7598 plataforma
7599 7599 plataforma (apenas entrada)
7600 7600 plataforma (apenas saída)
7601 7601 Prato
7602 7602 ameixeiras
7603 7603 pneumático
7604 7604 poste
7605 7605 política
7606 7606 polska.e-mapa.net: Edifícios
7607 7607 lagoa
7608 7608 sítio onde está o sinal
7609 7609 possível falta da etiqueta {0}
7610 7610 código postal
7611 7611 potencial
7612 7612 com motor
7613 7613 pradaria
7614 7614 presbiterana
7615 7615 anterior
7616 7616 privado
7617 7617 problema
7618 7618 propriedades
7619 7619 procurador
7620 7620 área protegida
7621 7621 protestante
7622 7622 locais públicos (vigiado pela polícia)
7623 7623 transporte público
7624 7624 bilhetes de transporte público
7625 7625 puffin (não usada em Portugal)
7626 7626 +++++
7627 7627 -----
7628 7628 pirólise
7629 7629 +++++
7630 7630 chave questionável (termina com um número)
7631 7631 -----
7632 7632 -----
7633 7633 rádio
7634 7634 -----
7635 7635 ferrovia
7636 7636 passagem de nível ferroviária sem {0}
7637 7637 motor alternativo
7638 7638 recomendado
7639 7639 canavial
7640 7640 região
7641 7641 +++++
7642 7642 conservatória do registo civil
7643 7643 expressão regular
7644 7644 objetos relacionados
7645 7645 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7646 7646 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7647 7647 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7648 7648 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7649 7649 removível
7650 7650 remover da seleção
7651 7651 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7652 7652 reparação
7653 7653 substituir seleção
7654 7654 substituido pelo novo módulo {0}
7655 7655 obrigatório
7656 7656 reservado
7657 7657 reservatório
7658 7658 retenção
7659 7659 reversível
7660 7660 direita
7661 7661 à direita de:1
7662 7662 à direita de:2
7663 7663 à direita de:3
7664 7664 pilar automático
7665 7665 rio
7666 7666 rochedo
7667 7667 função
7668 7668 católica_romana
7669 7669 sala
7670 7670 reboque com cabo
7671 7671 rotunda
7672 7672 segmento de rota
7673 7673 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7674 7674 a fio-de-água
7675 7675 a fio-de-água / armazenamento de água
7676 7676 rutilo
7677 7677 +++++
7678 7678 sal
7679 7679 salina
7680 7680 marisma salina
7681 7681 areia
7682 7682 sanduíches/sandes
7683 7683 savana
7684 7684 escala
7685 7685 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7686 7686 a escala segue a resolução nativa desta camada
7687 7687 esquemático (apresenta só o mais importante)
7688 7688 cone de escória
7689 7689 escultura
7690 7690 peixes e mariscos
7691 7691 sasonal
7692 7692 sentado
7693 7693 sentado;urinol
7694 7694 segundos
7695 7695 selecionado
7696 7696 seleção
7697 7697 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7698 7698 folhas semi-persistentes
7699 7699 área separada
7700 7700 paralelos
7701 7701 povoamento
7702 7702 esgotos
7703 7703 xivaísmo
7704 7704 shaktismo
7705 7705 abrigo
7706 7706 xiismo
7707 7707 em escudo
7708 7708 xintoísmo
7709 7709 lojas
7710 7710 tipo de loja {0}
7711 7711 atalho
7712 7712 segmento de atalho
7713 7713 deve ser gravado
7714 7714 deve ser enviado
7715 7715 camarão
7716 7716 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7717 7717 siquismo
7718 7718 prata
7719 7719 suspensão simples (por cordas/cabos)
7720 7720 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7721 7721 sítio
7722 7722 esqui-alpinismo
7723 7723 +++++
7724 7724 trenó (escorrega)
7725 7725 trenó puxado a cavalo/cães
7726 7726 smarta
7727 7727 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7728 7728 painel fotovoltaico solar
7729 7729 painel térmico solar
7730 7730 sólida
7731 7731 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7732 7732 espanhola
7733 7733 espiritualismo
7734 7734 toros de madeira cortados
7735 7735 tipo de desporto {0}
7736 7736 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7737 7737 centro desportivo
7738 7738 nascente do curso de água
7739 7739 ramal curto (apenas de mercadorias)
7740 7740 agachado
7741 7741 estreitamento
7742 7742 estádio
7743 7743 selos de correio
7744 7744 padrão
7745 7745 padrões paralelos são opostos
7746 7746 -----
7747 7747 estado
7748 7748 château / majestuoso (sem fortificações)
7749 7749 estátua
7750 7750 churrasqueira
7751 7751 vapor
7752 7752 gerador de vapor
7753 7753 turbina a vapor
7754 7754 aço
7755 7755 +++++
7756 7756 -----
7757 7757 estepe
7758 7758 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7759 7759 pedra
7760 7760 paragem
7761 7761 paragem (apenas entrada p.)
7762 7762 paragem (apenas saída pass.)
7763 7763 estratovulcão
7764 7764 ribeira
7765 7765 estradas
7766 7766 rua (até 20m)
7767 7767 nome da rua contém ss
7768 7768 nome da estrada contém ß
7769 7769 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7770 7770 -----
7771 7771 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7772 7772 metropolitano
7773 7773 sucção
7774 7774 soma
7775 7775 relógio de sol
7776 7776 sunismo
7777 7777 surfe
7778 7778 +++++
7779 7779 suspensa
7780 7780 sentido da rotunda provavelmente errado
7781 7781 combinação de etiquetas suspeita
7782 7782 pântano
7783 7783 doces
7784 7784 natação
7785 7785 piscina
7786 7786 giratória
7787 7787 sinagoga
7788 7788 Barra em T
7789 7789 resíduos
7790 7790 taoísmo
7791 7791 +++++
7792 7792 impostos
7793 7793 árvores do chá
7794 7794 cartões telefónicos
7795 7795 televisão
7796 7796 templo
7797 7797 terminal de acesso à internet
7798 7798 zona territorial (até 22.2 km)
7799 7799 texto
7800 7800 tailandesa
7801 7801 estilo principal do Potlatch 2
7802 7802 teravada
7803 7803 térmico
7804 7804 -----
7805 7805 esta camada não tem resolução nativa
7806 7806 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7807 7807 esta camada é a camada ativa
7808 7808 planície de maré
7809 7809 tiger (não usada em Portugal)
7810 7810 estanho
7811 7811 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7812 7812 para adicionar sem fechar a janela
7813 7813 para aplicar a primeira sugestão
7814 7814 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7815 7815 para a linha
7816 7816 +++++
7817 7817 barra de ferramentas
7818 7818 topográfico (apresenta relevo)
7819 7819 toposcópio
7820 7820 +++++
7821 7821 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7822 7822 turismo
7823 7823 tipo de turismo {0}
7824 7824 vila
7825 7825 brinquedos
7826 7826 trilho e pontos
7827 7827 apenas trilho
7828 7828 tráfego
7829 7829 semáforo ou barreira que obriga a parar
7830 7830 semáforos
7831 7831 comboio
7832 7832 elétrico
7833 7833 transição
7834 7834 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7835 7835 de transbordo (tipo cesto)
7836 7836 lixo
7837 7837 em cavaletes
7838 7838 trólei
7839 7839 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7840 7840 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7841 7841 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7842 7842 +++++
7843 7843 túmulo
7844 7844 turca
7845 7845 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7846 7846 pneus
7847 7847 chave curta incomum
7848 7848 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7849 7849 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7850 7850 unitarismo
7851 7851 desconhecido
7852 7852 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7853 7853 denominação religiosa judaica desconhecida
7854 7854 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7855 7855 sem marcas no piso nem semáforos
7856 7856 etiqueta desnecessária
7857 7857 incomum (binário, a água...)
7858 7858 não pavimentado
7859 7859 não definido
7860 7860 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7861 7861 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7862 7862 motivo não especificado
7863 7863 sem etiquetas
7864 7864 linha sem etiquetas
7865 7865 valor incomum de {0}
7866 7866 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7867 7867 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7868 7868 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7869 7869 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7870 7870 para cima
7871 7871 até à tela:
7872 7872 urinol
7873 7873 utilização
7874 7874 use parêntesis para agrupar expressões
7875 7875 usar passeio
7876 7876 vácuo
7877 7877 vaishnavismo
7878 7878 budismo tântrico (vajrayana)
7879 7879 erro de validação
7880 7880 validação - outros
7881 7881 aviso de validação
7882 7882 valor esperado
7883 7883 segmento de variante
7884 7884 vegetariana
7885 7885 savana
7886 7886 eixo vertical
7887 7887 muito má
7888 7888 muito horrível
7889 7889 pelo nó ou linhas
7890 7890 viaduto
7891 7891 vídeo
7892 7892 vietnamita
7893 7893 vista
7894 7894 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7895 7895 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7896 7896 muro
7897 7897 -----
7898 7898 nogueiras
7899 7899 +++++
7900 7900 águas residuais
7901 7901 -----
7902 7902 água
7903 7903 parque aquático
7904 7904 armazenamento de água
7905 7905 curso de água
7906 7906 tipo de curso de água {0}
7907 7907 curso de água (sem margem mapeada)
7908 7908 área total que a ponte/túnel ocupa
7909 7909 a linha está ligada
7910 7910 a linha está ligada ao membro seguinte
7911 7911 a linha está ligada ao membro anterior
7912 7912 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7913 7913 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7914 7914 apenas pontos
7915 7915 linhas que fazem parte da estrada
7916 7916 vias que passam pelo túnel
7917 7917 via(s) que passam por baixo da ponte
7918 7918 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7919 7919 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7920 7920 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7921 7921 prado encharcado
7922 7922 onde a obrigatoriedade termina
7923 7923 onde colocar o nome do sítio
7924 7924 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7925 7925 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7926 7926 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7927 7927 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7928 7928 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7929 7929 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7930 7930 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7931 7931 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7932 7932 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7933 7933 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7934 7934 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7935 7935 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7936 7936 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7937 7937 vida selvagem
7938 7938 entrada/saída de minerais/operários
7939 7939 arame
7940 7940 com fios
7941 7941 sem fios (wi-fi)
7942 7942 madeira
7943 7943 etiqueta errada de passagem numa linha
7944 7944 etiqueta errada de estrada num nó
7945 7945 valor errado: {0}
7946 7946 pátio de manobras ferroviárias
7947 7947 sim
7948 7948 +++++
7949 7949 zinco
7950 7950 zircão
7951 7951 aproximação
7952 7952 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7953 7953 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7954 7954 zoroastrismo
7955 7955 +++++
7956 7956 +++++
7957 7957 {0} (Córsega)
7958 7958 {0} ({1} a {2} graus)
7959 7959 +++++
7960 7960 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7961 7961 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7962 7962 +++++
7963 7963 +++++
7964 7964 {0} = {1}; remover {0}
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 -----
7968 7968 -----
7969 7969 -----
7970 7970 -----
7971 7971 -----
7972 7972 {0} Nós:
7973 7973 -----
7974 7974 -----
7975 7975 {0} [incompletos]
7976 7976 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7977 7977 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7978 7978 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7979 7979 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7980 7980 foram lidos {0} bytes
7981 7981 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7982 7982 {0} completado em {1}
7983 7983 {0} formado por:
7984 7984 -----
7985 7985 {0} dentro de {1}
7986 7986 ''{0}'' está em desuso
7987 7987 {0} está em desuso a favor de {1}
7988 7988 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7989 7989 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7990 7990 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7991 7991 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7992 7992 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7993 7993 {0} é genérico
7994 7994 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7995 7995 {0} não é um valor de restrição válido
7996 7996 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7997 7997 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7998 7998 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7999 7999 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8000 8000 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8001 8001 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8002 8002 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8003 8003 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8004 8004 {0} não é necessária
8005 8005 {0} não é necessária em {1}
8006 8006 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8007 8007 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8008 8008 {0} não faz sentido
8009 8009 {0} servidor espelho
8010 8010 {0} servidor espelho {1}
8011 8011 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8012 8012 {0} restantes...
8013 8013 {0} tem de ser um número
8014 8014 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8015 8015 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8016 8016 nó {0} ligado a uma via
8017 8017 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8018 8018 {0} não disponível (modo desligado)
8019 8019 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8020 8020 {0} numa área grande
8021 8021 {0} num nó
8022 8022 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8023 8023 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8024 8024 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8025 8025 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8026 8026 {0} numa relação sem {1}
8027 8027 {0} numa área pequena
8028 8028 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8029 8029 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8030 8030 -----
8031 8031 {0} sem etiquetas adicionais
8032 8032 {0} relação sem a etiqueta {0}
8033 8033 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8034 8034 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8035 8035 {0} deve ser substituído por {1}
8036 8036 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8037 8037 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8038 8038 {0} junto com addr:*
8039 8039 {0} junto com {1}
8040 8040 {0} junto com {1} e valores em conflito
8041 8041 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8042 8042 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8043 8043 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8044 8044 {0} usada em simultâneo com {1}
8045 8045 {0} valor com o símbolo +
8046 8046 {0} com vários valores
8047 8047 {0} sem {1}
8048 8048 {0} sem {1} ou {2}
8049 8049 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8050 8050 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8051 8051 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8052 8052 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8053 8053 +++++
8054 8054 {0}, use como alternativa {1}
8055 8055 {0}... [por favor digite o seu número]
8056 8056 +++++
8057 8057 +++++
8058 8058 {0}: Versão {1} (local: {2})
8059 8059 {0}: opção ilegal -- {1}
8060 8060 {0}: opção inválida -- {1}
8061 8061 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
8062 8062 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8063 8063 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8064 8064 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
8065 8065 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
8066 8066 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
8067 8067 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
8068 8068 +++++
8069 8069 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8070 8070 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8071 8071 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8072 8072 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8073 8073 Łódź: Edifícios
8074 8074 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
8075 8075 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8076 8076 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8077 8077 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8078 8078 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8079m 1 ({0} segmento)
8080m 1 ({0} segmentos)
8081m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8082m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8083m 3 ({0} pacote)
8084m 3 ({0} pacotes)
8085m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8086m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8087m 5 , {0} não definido
8088m 5 , {0} não definido
8089m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8090m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8091m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8092m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8093m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8094m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8095m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8096m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8097m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8098m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8099m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8100m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8101m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8102m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8103m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8104m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8105m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8106m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8107m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8108m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8109m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8110m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8111m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8112m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8113m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8114m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8115m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8116m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8117m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8118m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8119m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8120m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8121m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8122m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8123m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8124m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8125m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8126m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8127m 25 Adicionar um novo nó à linha
8128m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8129m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8130m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8131m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8132m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8133m 28 Adicionado {0} objeto
8134m 28 Adicionados {0} objetos
8135m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8136m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8137m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8138m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8139m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8140m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8141m 32 Alterar valor?
8142m 32 Alterar valores?
8143m 33 Alterar {0} objeto
8144m 33 Alterar {0} objetos
8145m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8146m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8147m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8148m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8149m 36 Clique para continuar sem este módulo
8150m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8151m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8152m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8153m 38 Combinar {0} via
8154m 38 Combinar {0} vias
8155m 39 Conflito ao descarregar
8156m 39 Conflitos ao descarregar
8157m 40 Conflito nos dados
8158m 40 Conflitos nos dados
8159m 41 Conflito: {0} por resolver
8160m 41 Conflitos: {0} por resolver
8161m 42 Eliminar {0} nó
8162m 42 Eliminar {0} nós
8163m 43 Eliminar {0} objeto
8164m 43 Eliminar {0} objetos
8165m 44 Eliminar {0} relação
8166m 44 Eliminar {0} relações
8167m 45 Eliminar {0} linha
8168m 45 Eliminar {0} linhas
8169m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8170m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8171m 47 A eliminar {0} objeto
8172m 47 A eliminar {0} objetos
8173m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8174m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8175m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8176m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8177m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8178m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8179m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8180m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8181m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8182m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8183m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8184m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8185m 54 Separar em {0} nó
8186m 54 Separar em {0} nós
8187m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8188m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8189m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8190m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8191m 57 Inserir um novo nó na linha.
8192m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8193m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8194m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8195m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8196m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8197m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8198m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8199m 61 Fundir {0} nó
8200m 61 Fundir {0} nós
8201m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8202m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8203m 63 Mover {0} nó
8204m 63 Mover {0} nós
8205m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8206m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8207m 65 Minha versão ({0} entrada)
8208m 65 Minha versão ({0} entradas)
8209m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8210m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8211m 67 Objeto eliminado
8212m 67 Objetos eliminados
8213m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8214m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8215m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8216m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8217m 70 A abrir {0} ficheiro...
8218m 70 A abrir {0} ficheiros...
8219m 71 A colar {0} etiqueta
8220m 71 A colar {0} etiquetas
8221m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8222m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8223m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8224m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8225m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8226m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8227m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8228m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8229m 76 {0} objeto limpo
8230m 76 {0} objetos limpos
8231m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8232m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8233m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8234m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8235m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8236m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8237m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8238m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8239m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8240m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8241m 82 Rodar {0} nó
8242m 82 Rodar {0} nós
8243m 83 {0} nó escalonado
8244m 83 {0} nós escalonados
8245m 84 A pesquisar em {0} objeto
8246m 84 A pesquisar em {0} objetos
8247m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8248m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8249m 86 Selecionado {0} objeto
8250m 86 Selecionados {0} objetos
8251m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8252m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8253m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8254m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8255m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8256m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8257m 90 Simplificar {0} linha
8258m 90 Simplificar {0} linhas
8259m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8260m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8261m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8262m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8263m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8264m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8265m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8266m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8267m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8268m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8269m 96 O módulo não será carregado.
8270m 96 Os módulos não serão carregados.
8271m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8272m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8273m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8274m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8275m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8276m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8277m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8278m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8279m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8280m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8281m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8282m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8283m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8284m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8285m 104 Surgiu {0} conflito.
8286m 104 Surgiram {0} conflitos.
8287m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8288m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8289m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8290m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8291m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8292m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8293m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8294m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8295m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8296m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8297m 110 {0} nó transformado
8298m 110 {0} nós transformados
8299m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8300m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8301m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8302m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8303m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8304m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8305m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8306m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8307m 115 A enviar {0} objeto...
8308m 115 A enviar {0} objetos...
8309m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8310m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8311m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8312m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8313m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8314m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8315m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8316m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8317m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8318m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8319m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8320m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8321m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8322m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8323m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8324m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8325m 124 dias
8326m 124 dias
8327m 125 marcador
8328m 125 marcador
8329m 126 nó
8330m 126 nós
8331m 127 objeto
8332m 127 objetos
8333m 128 relação
8334m 128 relações
8335m 129 em {0} objeto
8336m 129 em {0} objetos
8337m 130 linha
8338m 130 linhas
8339m 131 {0} Autor
8340m 131 {0} Autores
8341m 132 {0} Membro:
8342m 132 {0} Membros:
8343m 133 {0} consiste no marcador {1}
8344m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8345m 134 {0} eliminado
8346m 134 {0} eliminados
8347m 135 {0} diferente
8348m 135 {0} diferente
8349m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8350m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8351m 137 {0} imagem carregada.
8352m 137 {0} imagens carregadas.
8353m 138 {0} membro
8354m 138 {0} membros
8355m 139 {0} nó
8356m 139 {0} nós
8357m 140 {0} erro reportado
8358m 140 {0} erros reportados
8359m 141 {0} erro reportado descarregado.
8360m 141 {0} erros reportados descarregados.
8361m 142 {0} objeto a adicionar:
8362m 142 {0} objetos a adicionar:
8363m 143 {0} objeto a eliminar:
8364m 143 {0} objetos a eliminar:
8365m 144 {0} objeto a alterar
8366m 144 {0} objetos a alterar
8367m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8368m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8369m 146 {0} relação
8370m 146 {0} relações
8371m 147 Será alterada {0} relação.
8372m 147 Serão alteradas {0} relações.
8373m 148 {0} rota,
8374m 148 {0} rotas,
8375m 149 {0} etiqueta
8376m 149 {0} etiquetas
8377m 150 {0} trilho GPS
8378m 150 {0} trilhos GPS
8379m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8380m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8381m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8382m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8383m 153 {0} está geo-posicionada.
8384m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8385m 154 {0} linha
8386m 154 {0} linhas
8387m 155 {0} ponto
8388m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.