source: josm/trunk/data/pt.lang@ 13477

Last change on this file since 13477 was 13477, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 294.7 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 -----
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
17 17 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
18 18 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
19 19 +++++
20 20 (nº pacotes inválido)
21 21 (1 pacote)
22 22 (Código={0})
23 23 -----
24 24 (o URL era:
25 25 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
26 26 (na linha {0}, coluna {1})
27 27 (nenhum objeto)
28 28 (nenhum)
29 29 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
36 36 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
38 38 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
39 39 * Um nó com etiquetas
40 40 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
41 41 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 +++++
45 45 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
46 46 ... entre outros meios de transporte
47 47 ... refere-se à relação
48 48 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 1. Introduza o URL
58 58 1. Introduzir o URL de getCapabilities
59 59 1. Introduza o URL do serviço
60 60 Mistura 1:25 (ciclomotor)
61 61 Mistura 1:50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
73 73 2. Introduzir o nome desta camada
74 74 2. Selecionar camadas
75 75 -----
76 76 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
80 80 Selecione o formato de imagem
81 81 3. Verificar o URL do TMS gerado
82 82 +++++
83 83 4. Introduza o nome desta camada
84 84 4. Verifique o URL gerado para o WMS
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 -----
89 89 5. Indique o nome para esta camada
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 50cm ortho - Letónia
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < após
97 97 < antes
98 98 < baixo
99 99 < cima
100 100 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
101 101 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
102 102 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
103 103 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
104 104 <anónimo>
105 105 <b>Imagens de satélite</b>:
106 106 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
107 107 <b>Fonte</b>:
108 108 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
109 109 <vírgula>
110 110 -----
111 111 <eliminar de {0} objetos>
112 112 <diferente>
113 113 <vazio>
114 114 <final-do-ficheiro>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
117 117 <h2>Filtro ativado</h2>
118 118 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
119 119 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
126 126 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
127 127 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
128 128 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
129 129 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
130 130 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
131 131 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
132 132 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
133 133 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
135 135 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
136 136 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
137 137 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
138 138 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
139 139 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
140 140 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
141 141 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
142 142 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
143 143 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
144 144 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
145 145 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
146 146 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
147 147 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
148 148 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
149 149 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
150 150 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
151 151 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
152 152 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
153 153 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
154 154 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
155 155 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
157 157 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
158 158 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
159 159 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
160 160 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
161 161 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
162 162 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
163 163 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
164 164 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
165 165 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
166 166 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
167 167 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
168 168 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
169 169 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
170 170 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
171 171 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
172 172 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
173 173 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
174 174 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
175 175 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
176 176 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
177 177 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
178 178 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
179 179 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
180 180 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
181 181 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
182 182 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
183 183 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
184 184 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
185 185 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
186 186 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
187 187 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
188 188 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
189 189 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
190 190 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
191 191 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
192 192 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
193 193 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
194 194 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
195 195 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
196 196 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
197 197 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
198 198 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
199 199 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
200 200 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
201 201 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
202 202 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
203 203 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
204 204 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
205 205 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
206 206 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
207 207 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
209 209 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
210 210 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
211 211 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
212 212 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
213 213 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
214 214 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
215 215 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
216 216 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
217 217 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
218 218 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
219 219 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
220 220 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
221 221 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
222 222 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
224 224 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
225 225 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
226 226 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
227 227 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
228 228 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
229 229 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
230 230 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
231 231 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
232 232 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
233 233 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
234 234 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
235 235 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
236 236 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
237 237 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
238 238 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
239 239 <html>O servidor encontrou um conflito.
240 240 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
241 241 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
242 242 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
243 243 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
244 244 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
245 245 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
246 246 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
247 247 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
248 248 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
249 249 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
250 250 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
251 251 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
252 252 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
253 253 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
254 254 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
255 255 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
256 256 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
257 257 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
258 258 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
259 259 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
260 260 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
261 261 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
262 262 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
263 263 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
264 264 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
265 265 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
266 266 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
267 267 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
268 268 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
269 269 +++++
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
271 271 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
272 272 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
273 273 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
274 274 <i>em falta</i>
275 275 <chave>
276 276 <pai esquerda>
277 277 <objeto novo>
278 278 <não>
279 279 <ou>
280 280 <ponto interrogação>
281 281 <pai direita>
282 282 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
283 283 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
284 284 <nenhum>
285 285 <xou>
286 286 > antes
287 287 > depois
288 288 > abaixo
289 289 > cima
290 290 +++++
291 291 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
292 292 -----
293 293 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
294 294 Um placa com um mapa.
295 295 Uma placa com informações.
296 296 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
297 297 Uma quinta numa dada localidade
298 298 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
299 299 Linha de árvores.
300 300 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
301 301 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
302 302 Cumeeiras de uma montanha
303 303 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
304 304 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
305 305 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
306 306 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
307 307 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
308 308 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
309 309 +++++
310 310 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
311 311 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
312 312 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
313 313 Uma árvore.
314 314 -----
315 315 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
316 316 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
317 317 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
318 318 +++++
319 319 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
320 320 AGIV Flandres GRB
321 321 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
322 322 AGRI preto e branco 2.5m
323 323 AK (Alaska)
324 324 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
325 325 Capacidades API
326 326 Violação de Capacidades da API
327 327 Versão API: {0}
328 328 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
329 329 AS (Samoa Americana)
330 330 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
331 331 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
332 332 Abortar
333 333 Abortar Fusão
334 334 Cancelar escolha do ficheiro
335 335 Cancelar escolha do ficheiro.
336 336 Sobre
337 337 Sobre o JOSM...
338 338 Aceitar o Token de Acesso
339 339 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
340 340 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
341 341 Acesso
342 342 Token de Acesso
343 343 Token de Acesso:
344 344 Token de Acesso Secreto:
345 345 URL do Token de Acesso:
346 346 Direitos de acesso
347 347 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
348 348 Alojamento
349 349 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
350 350 Precisão
351 351 Ação
352 352 Parâmetros de ação
353 353 Ações
354 354 Ações a Fazer
355 355 Ativar
356 356 Ativar camada
357 357 Ativar a camada selecionada
358 358 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
359 359 Modelos de etiquetas ativos:
360 360 Regras ativadas:
361 361 Estilos ativos:
362 362 Adicionar
363 363 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
364 364 Adicionar URL da descrição do módulo
365 365 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
366 366 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
367 367 Adicionar Etiqueta
368 368 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
369 369 Adicionar um erro
370 370 Adicionar um novo diretório dos ícones
371 371 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
372 372 Adicionar um novo nó a uma linha existente
373 373 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
374 374 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
375 375 Adicionar uma nova fonte à lista.
376 376 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
377 377 Adicionar uma etiqueta nova
378 378 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
379 379 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
380 380 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
381 381 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
382 382 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
383 383 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
384 384 Adicionar todas as etiquetas
385 385 Adicionar informação sobre o autor
386 386 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
387 387 Adicionar comentário ao erro reportado
388 388 Adicionar comentário ao erro reportado:
389 389 Adicionar conflito para "{0}"
390 390 Adicionar filtro.
391 391 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
392 392 Adicionar camadas
393 393 Adicionar consulta
394 394 Adicionar nó
395 395 Adicionar nó à linha
396 396 Adicionar nó à linha e ligá-los
397 397 Adicionar nó {0}
398 398 Modo de adicionar um erro
399 399 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
400 400 Adicionar relação {0}
401 401 Adicionar etiquetas selecionadas
402 402 Adicionar seleção à relação
403 403 Adicionar preferência
404 404 Adicionar consulta
405 405 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
406 406 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
407 407 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
408 408 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
409 409 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
410 410 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
411 411 Adicionar à seleção
412 412 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
413 413 Adicionar botão na barra de ferramentas
414 414 Adicionar valor?
415 415 Adicionar linha
416 416 Adicionar linha {0}
417 417 Nós adicionados em todas as interseções
418 418 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
419 419 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
420 420 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
421 421 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
422 422 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
423 423 Definições adicionais
424 424 Aditivos:
425 425 Endereço
426 426 Interpolação dos Endereços
427 427 Endereços
428 428 IBGE Brasil - Dados de endereços
429 429 Galeria de Acesso a Mina
430 430 Ajustar a saturação da cor da camada.
431 431 Ajustar luminosidade da camada
432 432 Alinhar imagem de fundo
433 433 Ajustar a opacidade da camada.
434 434 Ajustar a nitidez da camada
435 435 -----
436 436 Ajustar a posição desta imagem de fundo
437 437 Ajustar fuso horário e alinhamento
438 438 Ajustável {0} não registrado ainda.
439 439 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
440 440 Centro Administrativo
441 441 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
442 442 Nível Administrativo
443 443 Avançado
444 444 Fundo Avançado: Alterado
445 445 Fundo Avançado: Não-Padrão
446 446 Parâmetros OAuth avançados
447 447 Propriedades OAuth avançadas
448 448 Preferências Avançadas
449 449 Informação detalhada
450 450 Informação detalhada (web)
451 451 Informações detalhadas dos objetos selecionados
452 452 Coluna de publicidade
453 453 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
454 454 Aéreo por Cabo
455 455 +++++
456 456 Agricultura
457 457 Qualidade do ar
458 458 Base Aérea
459 459 Avião
460 460 Aeroporto / Aeródromo
461 461 Alagoas costa 2006
462 462 Área Equivalente Albers
463 463 Bebidas Alcoólicas
464 464 Alinhar Nós em Círculo
465 465 Alinhar Nós em Linha
466 466 Tudo
467 467 Todos os Ficheiros
468 468 Todos os formatos
469 469 Todos os ficheiros (*.*)
470 470 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
471 471 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
472 472 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
473 473 São suportadas todas as projeções
474 474 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
475 475 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
476 476 Todos os veículos
477 477 Horta Urbana / Comunitária
478 478 Permitir alterações nos erros reportados
479 479 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
480 480 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
481 481 Permitir o envio de trilhos GPS
482 482 Permitir o envio de dados de mapas
483 483 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
484 484 Trânsito permitido:
485 485 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
486 486 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
487 487 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
488 488 Albergue de Montanha
489 489 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
490 490 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
491 491 Alterar também o nome do ficheiro
492 492 Nome alternativo
493 493 Ocultado sempre
494 494 Mostrado sempre
495 495 Atualizar sempre sem perguntar
496 496 Central de ambulância
497 497 +++++
498 498 Futebol Americano
499 499 Número de Cabos
500 500 Número de Assentos
501 501 Número de degraus
502 502 Quantidade de circuitos
503 503 Quantidade de polos
504 504 Amperagem
505 505 Parque de Diversões
506 506 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
507 507 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
508 508 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
509 509 -----
510 510 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
511 511 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
512 512 Ocorreu um erro no módulo {0}
513 513 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
514 514 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
515 515 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
516 516 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
517 517 Analógico
518 518 Ângulos com íman
519 519 Íman em ângulos ativado.
520 520 Bebedouro para animais
521 521 Endereços e contactos
522 522 Antiguidades
523 523 Apartamento
524 524 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
525 525 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
526 526 Aplicar
527 527 Aplicar Alterações
528 528 Aplicar Etiquetas
529 529 Aplicar Resolução
530 530 Aplicar Função
531 531 Aplicar Função:
532 532 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
533 533 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
534 534 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
535 535 -----
536 536 Aplicar etiqueta recente {0}
537 537 Aplicar conflitos resolvidos
538 538 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
539 539 Aplicar as alterações selecionadas
540 540 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
541 541 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
542 542 Aplicar as alterações
543 543 Aplicar o endereço da tela
544 544 Aplicar as alterações e fechar janela
545 545 Aplicar esta função a todos os membros
546 546 Aplicar?
547 547 Plataforma de Estacionamento
548 548 Aquacultura
549 549 -----
550 550 +++++
551 551 +++++
552 552 Arcada
553 553 Sítio Arqueológico
554 554 -----
555 555 Tiro com Arco e Flecha
556 556 Tem a certeza que quer continuar?
557 557 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
558 558 É uma área e não uma linha
559 559 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
560 560 A linha de área não está fechada
561 561 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
562 562 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
563 563 Locais
564 564 Áreas partilham o mesmo segmento
565 565 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
566 566 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
567 567 Arte
568 568 Nome do Autor
569 569 Centro de Artes
570 570 Obra de Arte (ao ar livre)
571 571 Subida total (m)
572 572 Perguntar antes de atualizar
573 573 Criar novos polígonos
574 574 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
575 575 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
576 576 -----
577 577 Ponto de Encontro em Emergências
578 578 -----
579 579 Rua Associada
580 580 Aceitar
581 581 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
582 582 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
583 583 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
584 584 Atração turística
585 585 Atributos
586 586 Dispositivo de áudio não disponível
587 587 Guia Áudio
588 588 Definições de Áudio
589 589 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
590 590 Marcadores Áudio de {0}
591 591 Audio sincronizado no ponto {0}.
592 592 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
593 593 Áudio: {0}
594 594 Guia de Áudio via telemóvel?
595 595 Futebol Australiano
596 596 Autenticar
597 597 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
598 598 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
599 599 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
600 600 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
601 601 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
602 602 Autenticação
603 603 Falhou a autenticação
604 604 Falhou a autenticação
605 605 Autenticação:
606 606 Autor
607 607 Autor:
608 608 A autorização falhou
609 609 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
610 610 URL de autorização:
611 611 Autorizar agora
612 612 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
613 613 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
614 614 Autores
615 615 Automóvel
616 616 Carregar automaticamente as telas
617 617 Criar uma cópia de segurança automaticamente
618 618 Intervalo de gravação automática (segundos)
619 619 Ficheiros gravados automaticamente por camada
620 620 Enquadramento automático
621 621 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
622 622 Adivinhar
623 623 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
624 624 Automática
625 625 Desfibrilador Automático Portátil
626 626 Caixa Multibanco
627 627 Correção automática de etiquetas
628 628 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
629 629 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
630 630 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
631 631 -----
632 632 Disponível
633 633 Fontes disponíveis:
634 634 Modelos de etiquetas disponíveis:
635 635 Funções disponíveis
636 636 Regras disponíveis:
637 637 Estilos disponíveis:
638 638 Proteção de avalanches
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 -----
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 +++++
647 647 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
648 648 Atrás
649 649 -----
650 650 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
651 651 Fundo:
652 652 Encosto
653 653 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
654 654 Pedido Inválido
655 655 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
656 656 Resposta inválida
657 657 Carteiras / Malas
658 658 Avenida Central
659 659 Padaria
660 660 +++++
661 661 -----
662 662 Excedeu o limite de largura de banda
663 663 Banco
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 Zona Rochosa
667 667 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
668 668 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
669 669 -----
670 670 Quartel
671 671 Barreira
672 672 Ponto de entrada isolado
673 673 Barreiras
674 674 Barreiras e entradas
675 675 Basebol
676 676 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo
677 677 Básico
678 678 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
679 679 Bacia hidrográfica
680 680 Basquetebol
681 681 Baterias (pilhão)
682 682 Campo de Batalha
683 683 Baviera (2 m)
684 684 +++++
685 685 Baía
686 686 Praia
687 687 -----
688 688 Voleibol de Praia
689 689 -----
690 690 -----
691 691 Serviços de Beleza
692 692 Camas
693 693 Camas
694 694 Apicultor
695 695 Beer Garden (não existem em Portugal)
696 696 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
697 697 Lambert 1972 Belga
698 698 Lambert 2008 Belga
699 699 Banco
700 700 +++++
701 701 Berlim aerial photograph 2011
702 702 Berlim aerial photograph 2014
703 703 Berlim aerial photograph 2015
704 704 Berlim fotografias aéreas 2016
705 705 Berlim fotografias aéreas 2017
706 706 Melhor aproximação: {0}
707 707 Bebidas
708 708 Bicicleta
709 709 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
710 710 Rota de Ciclismo
711 711 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
712 712 Aluguer de bicicletas
713 713 Reparação de bicicletas
714 714 Vende bicicletas
715 715 Limpeza de bicicletas (paga)
716 716 Loja de Bicicletas
717 717 Painel de publicidade (outdoor)
718 718 Bilhar
719 719 Imagens de satélite do Bing
720 720 Biodiesel
721 721 Gerador de Energia a Biofuel
722 722 Gerador de Energia a Biogás
723 723 Gerador de Energia a Biomassa
724 724 Cabana para Observação de Aves
725 725 +++++
726 726 Ferreiro
727 727 Bloco (cimento / pedra)
728 728 Azul:
729 729 Informação Mostrada
730 730 Barco
731 731 Estaleiro Naval
732 732 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
733 733 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
734 734 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
735 735 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
736 736 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
737 737 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
738 738 Pilar
739 739 Tipo de barreira
740 740 Bonvillars Ortofoto 2013
741 741 Livraria
742 742 Casa de Apostas
743 743 Nome do alinhamento:
744 744 Favoritos
745 745 Bordéus - 2012
746 746 -----
747 747 Posto Alfandegário
748 748 Tipo de fronteira
749 749 Ambos os nós
750 750 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
751 751 Fronteiras
752 752 -----
753 753 Fronteira
754 754 Marco de Fronteira
755 755 Nós duplicados em fronteiras
756 756 Tipo de fronteira
757 757 Caixa de Limites
758 758 Caixa de limites (projetada):
759 759 Caixa de limites:
760 760 Coordenadas dos Limites
761 761 +++++
762 762 Operador da filial
763 763 Tipo de torre do ramal
764 764 Marca
765 765 +++++
766 766 Quebra-mar / molhe
767 767 Peq. fabricante de cerveja
768 768 Ponte
769 769 Suporte da Ponte
770 770 Contorno de Ponte (área)
771 771 Pontes
772 772 +++++
773 773 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
774 774 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
775 775 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
776 776 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
777 777 Bordel
778 778 Terreno industrial abandonado
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Templo Budista
782 782 Pára-choques de via férrea
783 783 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
784 784 Criar consulta
785 785 Criar consulta e executar
786 786 Edifício
787 787 Passagem em edifício (túnel)
788 788 Nós duplicados de edifícios
789 789 Edifício dentro de edifício
790 790 -----
791 791 A construir o menu inicial
792 792 Parte de Edifício
793 793 Tipo de edifício
794 794 Estilo de origem, diretório interno:
795 795 Interno:
796 796 Lomba (~30cm, convexa)
797 797 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
798 798 Búnquer
799 799 Silo em Corredor/Trincheira
800 800 Autocarro
801 801 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
802 802 Plataforma Rodoviária
803 803 Estação de Autocarros
804 804 Paragem de Autocarro
805 805 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
806 806 Paragem de autocarro (em desuso)
807 807 Talho
808 808 Por botão
809 809 Pelo Código (EPSG)
810 810 -----
811 811 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
816 816 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 GNC (Gás Natural Comprimido)
822 822 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
823 823 -----
824 824 -----
825 825 CT (Coneticute)
826 826 Teleférico
827 827 Conteúdos da cache
828 828 Nome da cache
829 829 Estatísticas da cache: {0}
830 830 Cadastro
831 831 Café
832 832 +++++
833 833 A Calcular Área de Descarregamento
834 834 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
835 835 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
836 836 Câmara
837 837 +++++
838 838 +++++
839 839 -----
840 840 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
841 841 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
842 842 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
843 843 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
844 844 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
845 845 Futebol Canadiano
846 846 +++++
847 847 Cancelar
848 848 Cancelar e voltar à janela anterior
849 849 Cancelar autenticação
850 850 Cancelar auto-incremento para este campo
851 851 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
852 852 Cancelar resolução de conflitos
853 853 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
854 854 Cancelar operação
855 855 Cancelar as alterações e fechar janela
856 856 Cancelar o envio e continuar a editar
857 857 Cancelar envio
858 858 Continuar a editar a relação
859 859 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
860 860 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
861 861 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
862 862 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
863 863 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
864 864 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
865 865 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
866 866 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
867 867 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
868 868 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
869 869 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
870 870 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
871 871 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
872 872 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
873 873 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
874 874 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
875 875 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
876 876 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
877 877 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
878 878 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
879 879 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
880 880 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
881 881 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
882 882 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
883 883 Não foi possível resolver o conflito pendente.
884 884 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
885 885 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
886 886 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
887 887 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
888 888 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
889 889 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
890 890 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
891 891 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
892 892 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
893 893 Canoa
894 894 Canoagem/Caiaque
895 895 Latas (integrado no embalão)
896 896 -----
897 897 -----
898 898 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
899 899 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
900 900 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
901 901 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
902 902 -----
903 903 -----
904 904 Capacidade
905 905 Capacidade (total)
906 906 +++++
907 907 Carro
908 908 Loja de Automóveis
909 909 Marca de carro
910 910 Parque para Caravanas
911 911 Permitidas Autocaravanas
912 912 Cartão
913 913 Carga
914 914 Carpinteiro
915 915 -----
916 916 Cartoriviera - Ortofoto 2012
917 917 Contantor ou Elsan
918 918 Dinheiro
919 919 +++++
920 920 +++++
921 921 +++++
922 922 Castelo
923 923 Espanha - Catastro
924 924 Cattering
925 925 Grelha Anti-Gado
926 926 Causa:
927 927 Entrada de Caverna
928 928 Cemitério
929 929 Corrimão no centro
930 930 Centro da caixa de limites:
931 931 Centrar vista
932 932 Meridiano central
933 933 Centroide:
934 934 O certificado foi instalado com êxito.
935 935 O certificado foi desinstalado com êxito.
936 936 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
937 937 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
938 938 Certificado:
939 939 Corrente Metálica
940 940 Chave de correntes de bicicleta
941 941 Telecadeira
942 942 Chalé
943 943 Alterar Etiquetas
944 944 Inverter direções?
945 945 Alterar preferência de lista de listas
946 946 Alterar preferência de lista de mapas
947 947 Alterar preferência de lista
948 948 Alterar nó {0}
949 949 Alterar nós de{0}
950 950 Alterar as definições de proxy
951 951 Alterar relação
952 952 Alterar função de membro em {0} {1}
953 953 Alterar relação {0}
954 954 Alterar resolução
955 955 Alterar preferência de expressão
956 956 Alterar nome da pasta do JOSM
957 957 Altere de novo a projeção ou remova a camada
958 958 Alterar a seleção
959 959 Alterar a vista
960 960 Alterar a visibilidade da camada selecionada
961 961 Alterar linha {0}
962 962 As alterações necessitam de ser enviadas?
963 963 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
964 964 Conjunto de alterações
965 965 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
966 966 Identificador do Conjunto de Alterações:
967 967 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
968 968 Gestor de Conjuntos de Alterações
969 969 Conjunto de alterações fechado
970 970 Comentário do conjunto de alterações
971 971 Comentário do Conj. Alterações:
972 972 Identificador do Conj. Alterações:
973 973 Informação do conjunto de alterações
974 974 O conjunto de alterações está cheio
975 975 Fonte das informações do conjunto de alterações
976 976 Conjunto de alterações {0}
977 977 Conjuntos de alterações
978 978 Alteração manual de atalhos de teclado.
979 979 Posto de Abastecimento de Eletricidade
980 980 Loja de Caridade
981 981 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
982 982 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
983 983 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
984 984 Ative se preferir a direção oposta
985 985 A cada (minutos):
986 986 Verificar no servidor
987 987 Verificar chaves das etiquetas.
988 988 Verificar valores das etiquetas.
989 989 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
990 990 A verificar pais dos objetos eliminados
991 991 A verificar requisitos prévios do módulo...
992 992 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
993 993 Verifica se existem erros nas capacidades API
994 994 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
995 995 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
996 996 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
997 997 Verifica se existem erros em relações.
998 998 Verifica se existem erros nos endereços
999 999 Verifica se existem erros em vias
1000 1000 Verifica se existem errros em relações
1001 1001 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1002 1002 Verifica se existem erros de geometria
1003 1003 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1004 1004 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1005 1005 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1006 1006 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1007 1007 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1008 1008 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1009 1009 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1010 1010 Verifica se existem erros em valores numéricos
1011 1011 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1012 1012 Erros de checksum: {0}
1013 1013 Queijaria
1014 1014 Parafarmácia
1015 1015 +++++
1016 1016 Gincana
1017 1017 Relações Filho
1018 1018 Chaminé Industrial
1019 1019 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1020 1020 Chinês
1021 1021 +++++
1022 1022 -----
1023 1023 Escolher
1024 1024 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1025 1025 Escolha uma cor
1026 1026 Escolher uma cor para {0}
1027 1027 Escolher licença
1028 1028 Escolha um valor
1029 1029 Escolha o ficheiro de perfil
1030 1030 Escolher a etiqueta recente {0}
1031 1031 Escolha as verificações a usar
1032 1032 Escolha o tipo de objeto
1033 1033 Escolha o servidor de pesquisa:
1034 1034 Escolher trilhos GPS visíveis
1035 1035 -----
1036 1036 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1037 1037 Igreja / Capela
1038 1038 -----
1039 1039 +++++
1040 1040 Capital de Distrito (cidade)
1041 1041 Sinal de Limite de Cidade
1042 1042 Muralha de cidade
1043 1043 Nome da localidade
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 Sub-tipo
1047 1047 Limpar
1048 1048 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1049 1049 Limpar memória
1050 1050 Limpar caixa de texto
1051 1051 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1052 1052 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1053 1053 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1054 1054 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1055 1055 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1056 1056 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1057 1057 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1058 1058 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1059 1059 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1060 1060 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1061 1061 Clique na localização onde quer reportar um erro
1062 1062 Clique para abortar e continuar a editar
1063 1063 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1064 1064 Clique para abortar a fusão dos nós
1065 1065 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1066 1066 Clique para abortar o envio
1067 1067 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1068 1068 Clique para cancelar.
1069 1069 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1070 1070 Clique para cancelar a operação em curso
1071 1071 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1072 1072 Clique para fechar esta janela
1073 1073 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1074 1074 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1075 1075 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1076 1076 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1077 1077 Clique para fechar a janela
1078 1078 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1079 1079 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1080 1080 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1081 1081 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1082 1082 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1083 1083 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1084 1084 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1085 1085 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1086 1086 Clique para descarregar
1087 1087 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1088 1088 Clique para descarregar a área selecionada
1089 1089 Clique para manter o módulo ''{0}''
1090 1090 Clique para minimizar/maximizar o painel
1091 1091 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1092 1092 Mostra várias opções das imagens de fundo
1093 1093 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1094 1094 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1095 1095 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1096 1096 Clique para reiniciar mais tarde.
1097 1097 Clique para obter um Token de Pedido
1098 1098 Clique para obter um Token de Acesso
1099 1099 Clique para regressar à janela de Envio
1100 1100 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1101 1101 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1102 1102 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1103 1103 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1104 1104 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1105 1105 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1106 1106 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1107 1107 Clique para testar o Token de Acesso
1108 1108 Clique para atualizar os módulos ativos
1109 1109 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1110 1110 Excedeu o tempo de resposta
1111 1111 Falésia / Arriba
1112 1112 Escalada
1113 1113 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1114 1114 Relógio
1115 1115 Fechar
1116 1116 Fechar mesmo assim
1117 1117 Fechar conjunto de alterações após o envio
1118 1118 Fechar conjunto de alterações
1119 1119 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1120 1120 Fechar erro
1121 1121 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1122 1122 Fechar conjuntos de alterações abertos
1123 1123 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1124 1124 Fechar janela
1125 1125 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1126 1126 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1127 1127 Fechar a janela e cancelar a autorização
1128 1128 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1129 1129 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1130 1130 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1131 1131 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1132 1132 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1133 1133 Fechado após -
1134 1134 Fechado em
1135 1135 Fechado em:
1136 1136 Descrição curta
1137 1137 Descrição curta
1138 1138 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1139 1139 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1140 1140 A fechar o conjunto de alterações
1141 1141 A fechar o conjunto de alterações {0}
1142 1142 A fechar o conjunto de alterações...
1143 1143 Roupas
1144 1144 -----
1145 1145 Gerador de Energia a Carvão
1146 1146 -----
1147 1147 Linha Costeira
1148 1148 Linha costeira dentro de {1}
1149 1149 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1150 1150 Linhas costeiras
1151 1151 Café em grão/moído
1152 1152 Moedas
1153 1153 -----
1154 1154 -----
1155 1155 Horário de recolha
1156 1156 Colégio
1157 1157 Colunata
1158 1158 Cor
1159 1159 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1160 1160 Nome da Cor:
1161 1161 Saturação das cores
1162 1162 Cores
1163 1163 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1164 1164 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1165 1165 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1166 1166 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1167 1167 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1168 1168 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1169 1169 Cor do fundo
1170 1170 Cor do contorno/seta
1171 1171 Cor do texto
1172 1172 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1173 1173 Combinar Linhas
1174 1174 Confirmação da combinação
1175 1175 Combinar várias linhas numa só.
1176 1176 -----
1177 1177 Via para ciclistas e peões
1178 1178 Comando
1179 1179 Pilha de Comandos
1180 1180 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1181 1181 Comentário
1182 1182 Comentar o erro no mapa
1183 1183 Comentário:
1184 1184 Escritórios
1185 1185 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1186 1186 Configurações Comuns
1187 1187 Abreviatura comum do nome
1188 1188 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1189 1189 Centro Comunitário
1190 1190 Comparar
1191 1191 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1192 1192 Ar Comprimido
1193 1193 Informática
1194 1194 Etiquetas condicionais
1195 1195 Confeitaria
1196 1196 Definir Sites de Módulos
1197 1197 Configurar definições avançadas
1198 1198 Configurar módulos disponíveis.
1199 1199 Configurar sites...
1200 1200 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1201 1201 Configurar barra de ferramentas
1202 1202 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1203 1203 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1204 1204 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1205 1205 Confirmar Limpeza
1206 1206 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1207 1207 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1208 1208 Confirmar função em branco
1209 1209 Confirmação
1210 1210 Conflito
1211 1211 Resolução de Conflitos
1212 1212 Conflito em segundo plano
1213 1213 Conflito em segundo plano: combinado
1214 1214 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1215 1215 Conflito em segundo plano: ignorado
1216 1216 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1217 1217 Conflito em segundo plano: linha vazia
1218 1218 Conflito em segundo plano: congelado
1219 1219 Conflito em segundo plano: a comparar
1220 1220 Conflito em segundo plano: no oposto
1221 1221 Conflito em segundo plano: manter
1222 1222 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1223 1223 Conflito em segundo plano: manter membro
1224 1224 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1225 1225 Conflito em segundo plano: sem conflito
1226 1226 Conflito em segundo plano: não oposto
1227 1227 Conflito em segundo plano: remover membro
1228 1228 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1229 1229 Conflito em segundo plano: selecionado
1230 1230 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1231 1231 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1232 1232 Conflito em primeiro plano
1233 1233 Conflito em primeiro plano: ignorado
1234 1234 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1235 1235 Conflito em primeiro plano: a comparar
1236 1236 Conflito em primeiro plano: mantido
1237 1237 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1238 1238 Conflito em primeiro plano: manter membro
1239 1239 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1240 1240 Conflito em primeiro plano: remover membro
1241 1241 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1242 1242 Conflito em primeiro plano: por resolver
1243 1243 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1244 1244 Conflito não resolvido por completo
1245 1245 Conflitos
1246 1246 Surgiram conflitos
1247 1247 Conflitos em etiquetas coladas
1248 1248 Conflitos ao combinar objetos
1249 1249 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1250 1250 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1251 1251 Ligar linha existente ao nó
1252 1252 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1253 1253 Definições de Ligação
1254 1254 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1255 1255 Falhou a ligação ao API
1256 1256 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1257 1257 Em construção
1258 1258 Área em construção
1259 1259 Chave de Consumidor:
1260 1260 Segredo de Consumidor:
1261 1261 Contactos (esquema comum)
1262 1262 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1263 1263 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1264 1264 A contactar o servidor...
1265 1265 Conteúdo
1266 1266 Continente
1267 1267 Continuar
1268 1268 Continuar mesmo assim
1269 1269 Continuar como está
1270 1270 Continuar a resolver
1271 1271 Continuar a enviar
1272 1272 Continuar a enviar
1273 1273 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1274 1274 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1275 1275 -----
1276 1276 Contribuições
1277 1277 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1278 1278 Converter numa camada GPX (GPS)
1279 1279 -----
1280 1280 -----
1281 1281 Converter em camada de dados
1282 1282 Convertido de: {0}
1283 1283 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1284 1284 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1285 1285 Coordenadas
1286 1286 Coordenadas (projetadas):
1287 1287 Coordenadas importadas: {0}
1288 1288 Coordenadas:
1289 1289 Coordenadas:
1290 1290 Copiar
1291 1291 Copiar coordenadas
1292 1292 Loja de Cópias
1293 1293 Copiar Etiquetas
1294 1294 Copiar Valor
1295 1295 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1296 1296 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1297 1297 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1298 1298 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1299 1299 Copiar caminho da imagem
1300 1300 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1301 1301 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1302 1302 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1303 1303 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1304 1304 Cópia de {0}
1305 1305 Copiar as etiquetas selecionadas
1306 1306 -----
1307 1307 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1308 1308 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1309 1309 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1310 1310 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1311 1311 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1312 1312 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1313 1313 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1314 1314 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1315 1315 Copiar para memória e fechar
1316 1316 Cópia {1} de {0}
1317 1317 Direitos de autor (URL)
1318 1318 Ano do direito de autor
1319 1319 Corresponder
1320 1320 Corresponder imagens com o trilho GPX
1321 1321 Correlacionar com GPX
1322 1322 Cosmética
1323 1323 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1324 1324 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1325 1325 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1326 1326 Não foi possível exportar ''{0}''.
1327 1327 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1328 1328 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1329 1329 Não foi possível importar ''{0}''.
1330 1330 Não foi possível importar os ficheiros.
1331 1331 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1332 1332 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1333 1333 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1334 1334 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1335 1335 Não foi possível ler "{0}"
1336 1336 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1337 1337 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1338 1338 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1339 1339 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1340 1340 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1341 1341 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1342 1342 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1343 1343 Nº de bocas
1344 1344 País
1345 1345 Código do país
1346 1346 Distrito / Condado
1347 1347 Tribunal
1348 1348 Coberto
1349 1349 Coberto (telhado)
1350 1350 Reservatório Coberto
1351 1351 Ofícios
1352 1352 Grua
1353 1353 Criar
1354 1354 Criar um Círculo
1355 1355 Criar Nova Pasta
1356 1356 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1357 1357 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1358 1358 Criar uma nova camada de mapa.
1359 1359 Adicionar um erro
1360 1360 Criar uma relação
1361 1361 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1362 1362 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1363 1363 Criar favorito
1364 1364 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1365 1365 Criar multi-polígono
1366 1366 Criar novo nó.
1367 1367 Adicionar um erro
1368 1368 Criar objetos
1369 1369 Criar relação na camada ''{0}''
1370 1370 Adicionar erro
1371 1371 Criado
1372 1372 Criado em
1373 1373 Criado em:
1374 1374 Criado antes de -
1375 1375 Criado por:
1376 1376 Data criação
1377 1377 Criado em:
1378 1378 A criar conjunto de alterações...
1379 1379 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1380 1380 Cartões Bancários de Crédito
1381 1381 Críquete
1382 1382 Tipo de cultura
1383 1383 +++++
1384 1384 Cruz
1385 1385 Atravessamento permitido com bicicleta
1386 1386 Atravessamento permitido a cavalo
1387 1387 Passagem de Peões Ferroviária
1388 1388 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1389 1389 Barreiras que se cruzam
1390 1390 Fronteiras que se cruzam
1391 1391 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1392 1392 Tipo de passagem de peões ferroviária
1393 1393 Sub-tipo de passagem
1394 1394 Estrada/curso de água que se cruzam
1395 1395 Cursos de água que se cruzam
1396 1396 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1397 1397 Criptomoedas
1398 1398 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1399 1399 Cozinha
1400 1400 Cultura
1401 1401 Tubo de drenagem
1402 1402 Seleção Atual
1403 1403 Situação Atual
1404 1404 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1405 1405 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1406 1406 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1407 1407 O valor atual é o valor de origem.
1408 1408 Aproximação atual
1409 1409 Aproximação atual: {0}
1410 1410 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1411 1411 Loja de Cortinados
1412 1412 Lomba tipo almofada
1413 1413 Personalizado
1414 1414 Projeção Personalizada
1415 1415 Link personalizado
1416 1416 Alterar Cor
1417 1417 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1418 1418 Personalizar o estilo
1419 1419 Alterar visualização do trilho GPS
1420 1420 Cortar
1421 1421 Atalhada (linha limpa de mato)
1422 1422 Corte feito no terreno
1423 1423 Ciclo
1424 1424 Chicana Pedestre
1425 1425 Faixa/Pista para Bicicletas
1426 1426 Ciclovia
1427 1427 Ciclovia esquerda
1428 1428 Ciclovia direita
1429 1429 Dependência recíproca entre relações:
1430 1430 Ciclismo
1431 1431 Dependências recíprocas
1432 1432 Checoslováquia - CUZK:KM
1433 1433 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1434 1434 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1435 1435 Checoslováquia pLPIS
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 DC (Distrito de Colúmbia)
1441 1441 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1442 1442 +++++
1443 1443 +++++
1444 1444 DKV (Alemanha)
1445 1445 Laticínios
1446 1446 Barragem
1447 1447 -----
1448 1448 Erro de Dados
1449 1449 Camada de Dados {0}
1450 1450 Conjunto de Dados:
1451 1451 Fonte e tipo de dados:
1452 1452 Fontes de dados ({0})
1453 1453 Verificador de dados
1454 1454 Dados:
1455 1455 Base de dados fora de serviço para manutenção
1456 1456 Testar consistência dos dados
1457 1457 Data
1458 1458 Data das imagens aéreas: {0}
1459 1459 Data:
1460 1460 Data:
1461 1461 Nome do datum
1462 1462 Cartões Bancários de Débito
1463 1463 Informações de depuração
1464 1464 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1465 1465 Graus Decimais
1466 1466 Decisão
1467 1467 Afastar enquadramento
1468 1468 Caminho exclusivo para cavalos
1469 1469 Ciclovia Exclusiva
1470 1470 Via Pedonal Exclusiva
1471 1471 Padrão
1472 1472 Padrão (escolhido automaticamente)
1473 1473 Padrão (aberto, fechado, novo)
1474 1474 Projeção padrão
1475 1475 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1476 1476 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1477 1477 Valor padrão é ''{0}''.
1478 1478 Valor padrão: {0}
1479 1479 Padrão: {0}
1480 1480 A definição de {0} é incerta
1481 1481 -----
1482 1482 Eliminar
1483 1483 Eliminar Ficheiro
1484 1484 Eliminar ficheiro do disco
1485 1485 Eliminar Camada
1486 1486 Modo de Eliminação
1487 1487 Eliminar Etiquetas
1488 1488 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1489 1489 Confirmação de eliminação
1490 1490 Eliminar relações duplicadas
1491 1491 Eliminar linhas duplicadas
1492 1492 Eliminar filtro.
1493 1493 Retirar da relação
1494 1494 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1495 1495 Eliminar membros incompletos?
1496 1496 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1497 1497 Eliminar nó {0}
1498 1498 Eliminar nós ou linhas.
1499 1499 Eliminar agora!
1500 1500 Eliminar objectos
1501 1501 Eliminar relação {0}
1502 1502 Eliminar relação?
1503 1503 Eliminar relações
1504 1504 Elimina os objetos selecionados.
1505 1505 Eliminar consulta
1506 1506 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1507 1507 Eliminar a relação editada
1508 1508 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1509 1509 Eliminar as camadas selecionadas.
1510 1510 Eliminar a relação selecionada
1511 1511 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1512 1512 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1513 1513 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1514 1514 Eliminar linha {0}
1515 1515 Eliminado
1516 1516 Eliminar ''{0}''
1517 1517 Estado eliminado:
1518 1518 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1519 1519 Eliminado o nó referido por {0}
1520 1520 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1521 1521 Objetos eliminados ou movidos
1522 1522 Relação eliminada
1523 1523 A relação eliminada {0} contém membros
1524 1524 A linha eliminada {0} contém nós
1525 1525 Loja de Gourmet
1526 1526 Entrega ao domicílio
1527 1527 +++++
1528 1528 Comunidade religiosa
1529 1529 -----
1530 1530 Dentista
1531 1531 Grande Armazém
1532 1532 Etiquetas em desuso
1533 1533 Profundidade em metros
1534 1534 Descida total (m)
1535 1535 Descrição
1536 1536 Descrição
1537 1537 Descrição: {0}
1538 1538 Destino
1539 1539 Sinal de Destino/Direções
1540 1540 Referência do destino
1541 1541 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1542 1542 Nível de Detalhe
1543 1543 Informação detalhada: {0} <> {1}
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 Detalhes
1624 1624 Detalhes...
1625 1625 Detalhes:
1626 1626 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1627 1627 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1628 1628 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1629 1629 A determinar o identificador de utilizador...
1630 1630 A determinar os módulos a carregar...
1631 1631 Rota de Desvio
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 Diâmetro (em mm)
1636 1636 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1637 1637 +++++
1638 1638 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1639 1639 -----
1640 1640 Gerador de Energia a Diesel
1641 1641 Diesel para pesados
1642 1642 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1643 1643 Grau de Dificuldate
1644 1644 +++++
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 +++++
1648 1648 +++++
1649 1649 +++++
1650 1650 +++++
1651 1651 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1652 1652 DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens aéreas curadas cobrindo 86% da massa terrestre, com resoluções entre 30 a 60cm quando disponíveis e nas outras com imagens do Landsat. A idade média das imagens é de 2.31 anos, com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.
1653 1653 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1654 1654 +++++
1655 1655 Sentido do trânsito
1656 1656 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1657 1657 Direção em graus
1658 1658 Desativar
1659 1659 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1660 1660 Desativar todos os outros módulos
1661 1661 Desativar módulo
1662 1662 Rejeitar
1663 1663 Chave descartável: segundo plano
1664 1664 Chave descartável: primeiro plano
1665 1665 Chave descartável: seleção no segundo plano
1666 1666 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1667 1667 Desligar Nó da Linha
1668 1668 Separa o nó da linha a que está ligado
1669 1669 Não recomendar envio
1670 1670 +++++
1671 1671 Discussão
1672 1672 Discussões
1673 1673 Medicamentos c/receita médica?
1674 1674 Mostrador
1675 1675 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1676 1676 Mostrar datas no formato ISO
1677 1677 Definições de Apresentação
1678 1678 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1679 1679 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1680 1680 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1681 1681 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1682 1682 Mostrar coordenadas como
1683 1683 Mostrar chaves descartáveis
1684 1684 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1685 1685 Mostrar imagens geo-posicionadas
1686 1686 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1687 1687 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1688 1688 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1689 1689 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1690 1690 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1691 1691 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1692 1692 Mostrar o menu ''Áudio''.
1693 1693 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1694 1694 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1695 1695 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1696 1696 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1697 1697 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1698 1698 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1699 1699 Aproximação de visualização: {0}
1700 1700 Mostrador:
1701 1701 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1702 1702 Mostra a versão do JOSM e sai
1703 1703 Distância (quilómetros)
1704 1704 Distância (km)
1705 1705 Distância:
1706 1706 Distribuir Nós
1707 1707 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1708 1708 Distrito
1709 1709 Abandonado
1710 1710 Ferrovia Não Usada
1711 1711 Fosso / Vala / Trincheira
1712 1712 -----
1713 1713 Divisão
1714 1714 Não aplicar alterações
1715 1715 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1716 1716 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1717 1717 Não esconder a barra de estado
1718 1718 Não esconder a barra de ferramentas
1719 1719 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1720 1720 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1721 1721 Não mostrar de novo este aviso
1722 1722 Não mostrar de novo (esta operação)
1723 1723 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1724 1724 Não mostrar mais esta mensagem
1725 1725 Quer mesmo aplicar a nova função?
1726 1726 Quer permitir isto?
1727 1727 Quer colar estas etiquetas?
1728 1728 Loja de Bricolagem
1729 1729 Doca
1730 1730 Médico Privado
1731 1731 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1732 1732 Parque para Cães
1733 1733 Corridas de Cães
1734 1734 +++++
1735 1735 Estereográfica Dupla
1736 1736 Conflito duplo
1737 1737 Descer
1738 1738 Descarregar
1739 1739 Descarregar Todos os Filhos
1740 1740 Descarregar OSM comprimido
1741 1741 Descarregar OSM Change comprimido
1742 1742 Descarregar Dados
1743 1743 Descarregar dados GPS
1744 1744 Localização do Descarregamento
1745 1745 Descarregar Membros
1746 1746 Descarregar do OSM
1747 1747 Descarregar OSM Change
1748 1748 Descarregar erro reportado pelo ID
1749 1749 Descarregar erros reportados
1750 1750 Descarregar erros reportados pelo limite
1751 1751 Descarregar URL OSM
1752 1752 Descarregar objeto pelo ID
1753 1753 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1754 1754 Descarregar Módulo
1755 1755 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1756 1756 Descarregar filhos selecionados
1757 1757 Descarregar URL
1758 1758 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1759 1759 Descarregar todos os dados?
1760 1760 Descarregar todos os membros incompletos
1761 1761 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1762 1762 Descarregar e reiniciar
1763 1763 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1764 1764 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1765 1765 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1766 1766 Descarregar numa camada nova
1767 1767 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1768 1768 Descarregar objetos alterados
1769 1769 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1770 1770 Descarregar conjuntos de alterações
1771 1771 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1772 1772 Descarregar conteúdo
1773 1773 Descarregar dados
1774 1774 Descarregar tudo num raio de:
1775 1775 Terminou o descarregamento
1776 1776 Descarregar do OSM
1777 1777 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1778 1778 Descarregar da API do Overpass
1779 1779 Descarregar na vista atual
1780 1780 Descarregar membros incompletos
1781 1781 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1782 1782 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1783 1783 Descarregar lista
1784 1784 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1785 1785 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1786 1786 Descarregar membros
1787 1787 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1788 1788 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1789 1789 Descarregar perto de:
1790 1790 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1791 1791 Descarregar erros reportados na vista atual
1792 1792 Descarregar agora
1793 1793 Descarregar objeto
1794 1794 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1795 1795 Descarregar objeto...
1796 1796 Descarregar objetos
1797 1797 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1798 1798 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1799 1799 Descarregar linhas/relações pai...
1800 1800 Descarregar lista de módulos...
1801 1801 Descarregar módulos
1802 1802 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1803 1803 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1804 1804 Descarregar referentes (relações-pai)
1805 1805 Descarregar relações referentes
1806 1806 Descarregar os membros da relação
1807 1807 Descarregar relações
1808 1808 Descarregar os membros incompletos selecionados
1809 1809 Descarregar as relações selecionadas
1810 1810 Descarregar sessão
1811 1811 Descarregamento ignorado
1812 1812 Descarregar área
1813 1813 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1814 1814 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1815 1815 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1816 1816 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1817 1817 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1818 1818 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1819 1819 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1820 1820 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1821 1821 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1822 1822 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1823 1823 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1824 1824 Dados GPX descarregados
1825 1825 Descarregadas {0}/{1} telas
1826 1826 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1827 1827 A descarregar dados do GPS
1828 1828 A descarregar erros reportados
1829 1829 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1830 1830 A descarregar errros reportados no OSM...
1831 1831 A Descarregar o Módulo {0}...
1832 1832 A descarregar a "Mensagem do dia"
1833 1833 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1834 1834 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1835 1835 A descarregar os conjuntos de alterações...
1836 1836 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1837 1837 A descarregar dados
1838 1838 A descarregar os dados
1839 1839 A descarregar ficheiro
1840 1840 A descarregar o histórico...
1841 1841 A descarregar erros reportados
1842 1842 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1843 1843 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1844 1844 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1845 1845 A descarregar as relações referentes ...
1846 1846 A descarregar as linhas referentes ...
1847 1847 A descarregar relação {0}
1848 1848 Telesqui (genérico)
1849 1849 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1850 1850 Arrastar cabeça de reprodução
1851 1851 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1852 1852 Vala de Drenagem
1853 1853 Desenhar
1854 1854 Mostrar setas de direção das linhas
1855 1855 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1856 1856 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1857 1857 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1858 1858 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1859 1859 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1860 1860 Mostrar limites dos dados descarregados
1861 1861 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1862 1862 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1863 1863 Mostrar camadas inativas noutra cor
1864 1864 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1865 1865 Mostrar pontos GPS maiores
1866 1866 Mostrar linhas entre pontos GPS
1867 1867 Desenhar nós
1868 1868 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1869 1869 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1870 1870 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1871 1871 Mostrar números de ordem dos segmentos
1872 1872 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1873 1873 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1874 1874 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1875 1875 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1876 1876 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1877 1877 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1878 1878 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1879 1879 -----
1880 1880 Largura das linhas GPS (GPX)
1881 1881 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1882 1882 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1883 1883 Cinema ao ar livre (drive-in)
1884 1884 Escola de Condução
1885 1885 Imagens de Drone (Haiti)
1886 1886 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1887 1887 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1888 1888 -----
1889 1889 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1890 1890 Limpeza a Seco
1891 1891 Alinhamento duplo
1892 1892 Alinhamento duplo ativo.
1893 1893 Estação de Despejo de Esgotos
1894 1894 Dunlop (bicicletas no Japão)
1895 1895 Duplicar
1896 1896 Números de porta duplicados
1897 1897 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1898 1898 Duplicar seleção.
1899 1899 Duplicar esta camada
1900 1900 Nós duplicados
1901 1901 Relações duplicadas
1902 1902 Nós em linhas duplicados
1903 1903 Linhas duplicadas
1904 1904 Dinâmico
1905 1905 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1906 1906 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1907 1907 +++++
1908 1908 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1909 1909 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1910 1910 O endereço de email não é válido
1911 1911 E10 (mistura com 10% Etanol)
1912 1912 E85 (mistura com 85% Etanol)
1913 1913 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1914 1914 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1915 1915 Este/Norte
1916 1916 Para este
1917 1917 -----
1918 1918 Editar
1919 1919 Editar Atributos da Via:
1920 1920 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1921 1921 Editar Etiquetas
1922 1922 Editar também …
1923 1923 Editar filtro.
1924 1924 Editar lista de ignorar
1925 1925 Editar item
1926 1926 Editar a latitude e longitude de um nó.
1927 1927 Criar relação na camada ''{0}''
1928 1928 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1929 1929 Editar consulta selecionada
1930 1930 Editar atalho
1931 1931 Editar fonte:
1932 1932 Editar esta página de ajuda
1933 1933 Editar a relação selecionada
1934 1934 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1935 1935 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1936 1936 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1937 1937 Editar a relação a que o membro da relação depende
1938 1938 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1939 1939 Editar o diretório de ícones selecionado
1940 1940 Editar a fonte selecionada.
1941 1941 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1942 1942 Barra de ferramentas de edição
1943 1943 Editar: {0}
1944 1944 Editado em:
1945 1945 Editado por:
1946 1946 +++++
1947 1947 Educação
1948 1948 Mapa educacional (WMS)
1949 1949 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1950 1950 Aparelhos Elétricos
1951 1951 Eletricista
1952 1952 Eletrificado
1953 1953 Eletrónica
1954 1954 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1955 1955 Eletrónica de Consumo
1956 1956 São suportados os elementos do tipo {0}
1957 1957 Altitude (m)
1958 1958 Elevador
1959 1959 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1960 1960 Nome da elipsóide
1961 1961 parâmetros da elipsóide
1962 1962 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1963 1963 Email
1964 1964 Verificação de email
1965 1965 Elevação feita no terreno
1966 1966 Embaixada
1967 1967 Emergência
1968 1968 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1969 1969 Telefone de Emergência
1970 1970 Telefone de Emergência
1971 1971 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1972 1972 Veículos de emergência
1973 1973 Documento vazio
1974 1974 Metadados vazios
1975 1975 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1976 1976 Linhas vazias
1977 1977 Ativar
1978 1978 Ativar HTTPS
1979 1979 Ativar os ícones de origem
1980 1980 Ativar filtro
1981 1981 Ativar controlo remoto
1982 1982 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1983 1983 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1984 1984 Ativar ou desativar o modo avançado
1985 1985 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1986 1986 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1987 1987 Obrigatoriedade
1988 1988 +++++
1989 1989 Aumentar
1990 1990 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1991 1991 Introduzir URL
1992 1992 Introduza o URL a descarregar:
1993 1993 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1994 1994 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1995 1995 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
1996 1996 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1997 1997 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1998 1998 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1999 1999 Introduza uma função para todos os membros da relação
2000 2000 Introduza uma expressão de pesquisa
2001 2001 Introduza uma fonte
2002 2002 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2003 2003 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2004 2004 Introduza um comentário das alterações
2005 2005 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2006 2006 Introduza as credenciais para a API OSM
2007 2007 Introduza as credenciais para o servidor
2008 2008 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2009 2009 Introduza o nome do ficheiro:
2010 2010 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2011 2011 Inserir texto
2012 2012 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2013 2013 Introduza o Token de Acesso
2014 2014 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2015 2015 Introduza a expressão de pesquisa
2016 2016 Entrada
2017 2017 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2018 2018 Número de porta
2019 2019 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2020 2020 Entrada {0}
2021 2021 Equestre
2022 2022 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2023 2023 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2024 2024 -----
2025 2025 Sex Shop
2026 2026 Erro
2027 2027 Erro
2028 2028 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2029 2029 -----
2030 2030 Erro ao descarregar as telas: {0}
2031 2031 Erro ao descarregar
2032 2032 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2033 2033 Erro no filtro
2034 2034 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2035 2035 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2036 2036 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2037 2037 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2038 2038 Erro em {0} valor: {1}
2039 2039 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2040 2040 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2041 2041 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2042 2042 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2043 2043 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2044 2044 Erro no ficheiro {0}
2045 2045 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2046 2046 Erro ao processar {0}:
2047 2047 Erro na reprodução de som
2048 2048 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2049 2049 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2050 2050 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2051 2051 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2052 2052 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2053 2053 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2054 2054 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2055 2055 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2056 2056 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2057 2057 Erro ao processar {0}
2058 2058 Erro: {0}
2059 2059 Erros
2060 2060 Erros ao descarregar
2061 2061 Escada rolante
2062 2062 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2063 2063 -----
2064 2064 +++++
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 +++++
2068 2068 Tamanho estimado da cache: {0}
2069 2069 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2070 2070 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2071 2071 Estónia - Florestas (Maaamet)
2072 2072 Estónia - Terreno (Maaamet)
2073 2073 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2074 2074 +++++
2075 2075 -----
2076 2076 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2077 2077 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2078 2078 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2079 2079 Tudo
2080 2080 Exemplos
2081 2081 A executar arranque da plataforma
2082 2082 Nó existente
2083 2083 Valores existentes
2084 2084 Sair
2085 2085 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2086 2086 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2087 2087 Sair agora!
2088 2088 Sair da aplicação.
2089 2089 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2090 2090 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2091 2091 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2092 2092 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2093 2093 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2094 2094 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2095 2095 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2096 2096 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2097 2097 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2098 2098 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2099 2099 Era esperado uma expressão de pesquisa
2100 2100 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2101 2101 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2102 2102 Esperado {0} após {1}
2103 2103 Modo Avançado
2104 2104 Modo avançado
2105 2105 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2106 2106 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2107 2107 Exportar ficheiro GPX
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 Exportar e gravar
2111 2111 Opções de exportação
2112 2112 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2113 2113 Exportar itens selecionados
2114 2114 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2115 2115 Exportar para GPX...
2116 2116 A extrair localizações GPS do EXIF
2117 2117 Extrudir
2118 2118 Extrudir por Alinhamento Duplo
2119 2119 Extrudir Linha
2120 2120 Extrudir:linha de ajuda
2121 2121 Extrudir: linha principal
2122 2122 +++++
2123 2123 FIXAR
2124 2124 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2125 2125 FL (Flórida)
2126 2126 Loja de Tecidos
2127 2127 Infra-estruturas
2128 2128 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2129 2129 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2130 2130 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2131 2131 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2132 2132 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2133 2133 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2134 2134 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2135 2135 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2136 2136 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2137 2137 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2138 2138 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2139 2139 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2140 2140 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2141 2141 Não foi possível criar a fonte das telas
2142 2142 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2143 2143 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2144 2144 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2145 2145 Não foi possível avaliar {0}
2146 2146 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2147 2147 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2148 2148 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2149 2149 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2150 2150 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2151 2151 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2152 2152 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2153 2153 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2154 2154 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2155 2155 Não foi possível carregar o esquema XML.
2156 2156 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2157 2157 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2158 2158 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2159 2159 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2160 2160 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2161 2161 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2162 2162 Não foi possível abrir o URL
2163 2163 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2164 2164 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2165 2165 Não foi possível abrir a página de ajuda
2166 2166 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2167 2167 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2168 2168 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2169 2169 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2170 2170 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2171 2171 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2172 2172 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2173 2173 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2174 2174 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2175 2175 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2176 2176 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2177 2177 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2178 2178 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2179 2179 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2180 2180 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2181 2181 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2182 2182 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2183 2183 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2184 2184 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2185 2185 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2186 2186 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2187 2187 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2188 2188 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2189 2189 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2190 2190 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2191 2191 Comércio Justo
2192 2192 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2193 2193 Coordenadas a este e norte falsas
2194 2194 Quinta
2195 2195 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2196 2196 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2197 2197 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2198 2198 Comida Rápida (Fast Food)
2199 2199 Visualização rápida (um pouco tosca)
2200 2200 Multiplicador de avanço mais rápido
2201 2201 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2202 2202 Número de Fax
2203 2203 Tarifa
2204 2204 -----
2205 2205 Feminino
2206 2206 Vedação
2207 2207 +++++
2208 2208 Rota de Ferry
2209 2209 Terminal de Ferry
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2213 2213 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2214 2214 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2215 2215 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2216 2216 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2217 2217 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2218 2218 Hóquei em Campo
2219 2219 Fiez Ortofoto 2013
2220 2220 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2221 2221 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2222 2222 Nome do Ficheiro:
2223 2223 Cópias de segurança
2224 2224 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2225 2225 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2226 2226 Nome do ficheiro:
2227 2227 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2228 2228 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2229 2229 Ficheiro: {0}
2230 2230 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2231 2231 Ficheiros
2232 2232 Tipo de ficheiros:
2233 2233 Tipo de ficheiros:
2234 2234 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2235 2235 Filtrar
2236 2236 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2237 2237 Modo de filtro
2238 2238 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2239 2239 Expressão de filtragem:
2240 2240 Filtro:
2241 2241 Terminar o desenho.
2242 2242 Extintor
2243 2243 Mangueira de incêndio
2244 2244 Boca de Incêncio
2245 2245 Quartel de Bombeiros
2246 2246 Local para Fogueiras
2247 2247 Lareira/Fogueira
2248 2248 -----
2249 2249 Pesca
2250 2250 -----
2251 2251 Ginásio privado, Academia Desportiva
2252 2252 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2253 2253 Corrigir
2254 2254 Corrigir etiquetas em desuso
2255 2255 Correção de {0}
2256 2256 Corrigir conflitos de etiquetas
2257 2257 Corrigir etiquetas
2258 2258 Corrigir o problema selecionado.
2259 2259 Corrigi-los quando for possível.
2260 2260 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2261 2261 A corrigir erros ...
2262 2262 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2263 2263 Mastro de Bandeira
2264 2264 Nº de porta de apartamentos
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 Flutuante
2268 2268 Florista
2269 2269 Limpar ficheiros temporários das telas
2270 2270 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2271 2271 Pastas
2272 2272 Seguir
2273 2273 Seguir linha
2274 2274 Foram encontrados os seguintes problemas:
2275 2275 Alimentar
2276 2276 Banco Alimentar
2277 2277 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2278 2278 Alimentação e Bebidas
2279 2279 A pé
2280 2280 Futebol
2281 2281 Público-alvo
2282 2282 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2283 2283 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2284 2284 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2285 2285 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2286 2286 Para mais informações consultar
2287 2287 Apenas dos objetos selecionados
2288 2288 Para o corpo
2289 2289 -----
2290 2290 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2291 2291 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2292 2292 -----
2293 2293 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2294 2294 Floresta
2295 2295 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2296 2296 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2297 2297 Para trás/frente (segundos)
2298 2298 Encontrados {0} resultados
2299 2299 Fonte (decorativa)
2300 2300 Molduras
2301 2301 Bomba de encher pneus gratuitamente
2302 2302 Freemap.sk - Carro
2303 2303 Freemap.sk - Bicicleta
2304 2304 Freemap.sk - Montanhismo
2305 2305 Freemap.sk - Esqui
2306 2306 Congelar
2307 2307 Congelar a lista de fusão atual.
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 Frequência em Hertz (Hz)
2311 2311 De
2312 2312 De (primeira paragem)
2313 2313 De ...
2314 2314 Da relação
2315 2315 Do endereço web
2316 2316 Posto de Combustível
2317 2317 Cartões de combustível:
2318 2318 tipos combustível:
2319 2319 Vista de ecrã inteiro
2320 2320 Completamente automático
2321 2321 Função
2322 2322 Agência Funerária
2323 2323 +++++
2324 2324 Mobiliário
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2328 2328 Zona GK
2329 2329 Sinais de satélites GLONASS
2330 2330 Pontos GPS
2331 2331 Sinais de satélites GPS
2332 2332 Descrição do trilho GPS
2333 2333 Ficheiros GPX
2334 2334 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2335 2335 O trilho GPX não contem informação temporal
2336 2336 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2337 2337 Trilho GPX:
2338 2338 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2339 2339 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2340 2340 +++++
2341 2341 Paleta de Cores GTK
2342 2342 +++++
2343 2343 GU (Guam)
2344 2344 -----
2345 2345 -----
2346 2346 Jogos Gaélicos
2347 2347 Sinais de satélites Galileo
2348 2348 Gama
2349 2349 Área de Garagens
2350 2350 Jardim
2351 2351 Loja de Jardinagem
2352 2352 Jardineiro
2353 2353 Gerador de Energia a Gás
2354 2354 Isolado a gás
2355 2355 Gerador de Energia a Gasolina
2356 2356 Gasómetro (depósito)
2357 2357 Cancela / Portão
2358 2358 Bitola (mm)
2359 2359 Gauss-Krüger
2360 2360 Zona Gauss–Krüger {0}
2361 2361 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2362 2362 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2363 2363 +++++
2364 2364 Acesso
2365 2365 Tipo de Gerador
2366 2366 Género
2367 2367 Ficheiros GeoJSON
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Geografia
2373 2373 +++++
2374 2374 Imagem geo-posicionada: {0}
2375 2375 Geometria
2376 2376 +++++
2377 2377 -----
2378 2378 -----
2379 2379 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2380 2380 Imagens Geo-posicionadas
2381 2381 Gerador de Energia a Geotérmica
2382 2382 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2383 2383 Obter camadas
2384 2384 -----
2385 2385 Lembranças
2386 2386 +++++
2387 2387 +++++
2388 2388 Sinal de Cedência de Passagem
2389 2389 Glaciar
2390 2390 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2391 2391 Vidro (vidrão)
2392 2392 Garrafas de Vidro
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 Regressar à janela de Envio
2396 2396 Regressar ao passo 1/3
2397 2397 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2398 2398 Ir ao site Taginfo
2399 2399 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2400 2400 Ir para a página seguinte
2401 2401 Ir para a página anterior
2402 2402 Golfe
2403 2403 Campo de Golfe
2404 2404 Gôndola
2405 2405 Teleférico de Mercadorias
2406 2406 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2407 2407 -----
2408 2408 Permissões
2409 2409 Relva
2410 2410 Pradaria
2411 2411 Sepultura
2412 2412 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2413 2413 Drenagem por gravidade pela mangueira
2414 2414 Graz: Basiskarte (mapa base)
2415 2415 Resíduos Verdes
2416 2416 Verde:
2417 2417 Terreno com loteamento planeado
2418 2418 Loja de Frutas e Verduras
2419 2419 Estufa Hortícola
2420 2420 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2421 2421 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2422 2422 -----
2423 2423 Submersa
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 Espigão marítimo
2427 2427 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2428 2428 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2429 2429 Railes de proteção da via
2430 2430 Hospedagem Domiciliar / Casa de Hóspedes
2431 2431 Poste com Direções
2432 2432 +++++
2433 2433 Guiana Francesa RGFG95
2434 2434 Ginástica
2435 2435 +++++
2436 2436 +++++
2437 2437 Géolittoral - Ortofotos 2000
2438 2438 +++++
2439 2439 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2440 2440 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2441 2441 -----
2442 2442 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2443 2443 HI (Havai)
2444 2444 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2445 2445 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2446 2446 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2447 2447 Cabeleireiro/Barbeiro
2448 2448 Hamburgo (20 cm)
2449 2449 Hamburgo (DK5)
2450 2450 Aldeia / Lugar
2451 2451 -----
2452 2452 -----
2453 2453 Cancela de Arame
2454 2454 Andebol
2455 2455 -----
2456 2456 Artes decorativas
2457 2457 Corrimão
2458 2458 +++++
2459 2459 Loja de Ferragens
2460 2460 Tem pára-vento?
2461 2461 Tem aquecimento?
2462 2462 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2463 2463 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2464 2464 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2465 2465 Tem a etiqueta ''watch''
2466 2466 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2467 2467 Saúde
2468 2468 Aparelhos Auditivos
2469 2469 -----
2470 2470 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2471 2471 Veículo Pesado de Mercadorias
2472 2472 Sebe
2473 2473 Altura (metros)
2474 2474 Altura da área de renderização, em metros
2475 2475 Altura da imagem alvo, em píxeis
2476 2476 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2477 2477 Ajuda
2478 2478 Ajuda: {0}
2479 2479 Hemisfério
2480 2480 Escondido
2481 2481 Esconder barra de ferramentas de edição
2482 2482 Esconder filtro
2483 2483 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2484 2484 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2485 2485 -----
2486 2486 Esconder este botão
2487 2487 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2488 2488 Filtro de ocultar
2489 2489 Alta Fidelidade
2490 2490 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2491 2491 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2492 2492 Veículos de alta ocupação (carpool)
2493 2493 -----
2494 2494 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2495 2495 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2496 2496 Estrada
2497 2497 Nós duplicados em estradas
2498 2498 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2499 2499 Marco quilométrico
2500 2500 Tipo de estrada
2501 2501 Vias
2502 2502 Estradas partilham segmento com área
2503 2503 +++++
2504 2504 Caminhadas
2505 2505 Rota de Caminhadas
2506 2506 Hillshade Hungria
2507 2507 -----
2508 2508 Templo Hindu
2509 2509 Dicas
2510 2510 Histórico
2511 2511 Locais Históricos
2512 2512 -----
2513 2513 Nome histórico
2514 2514 Histórico
2515 2515 Histórico (web)
2516 2516 Histórico do nó {0}
2517 2517 Histórico da relação {0}
2518 2518 Histórico da linha {0}
2519 2519 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2520 2520 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2521 2521 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2522 2522 Ponto de Espera
2523 2523 Início
2524 2524 Decoração
2525 2525 -----
2526 2526 Site oficial
2527 2527 Cavalo
2528 2528 Corridas de Cavalos
2529 2529 Corridas de Cavalos
2530 2530 +++++
2531 2531 Servidor:
2532 2532 Pousada / Hostel / Albergue
2533 2533 +++++
2534 2534 Nome da casa
2535 2535 Número de porta
2536 2536 Número de porta ''{0}'' duplicado
2537 2537 Número de porta demasiado longe da estrada.
2538 2538 Número de porta sem estrada
2539 2539 Número de porta {0}
2540 2540 Nº porta {0} em {1}
2541 2541 Casa {0}
2542 2542 Artigos par casa/utilidades
2543 2543 Tonalidade:
2544 2544 -----
2545 2545 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2546 2546 Plataforma de Caça
2547 2547 +++++
2548 2548 Técnico de aquecimento e ventilação
2549 2549 Localização
2550 2550 -----
2551 2551 Estou no fuso horário:
2552 2552 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2553 2553 IA (Iowa)
2554 2554 +++++
2555 2555 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2556 2556 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2557 2557 IBGE Brasil - Distritos federais
2558 2558 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2559 2559 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2560 2560 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2561 2561 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2562 2562 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2563 2563 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2564 2564 IBGE-BC250 Vilas
2565 2565 IBGE-BCIM Municípios
2566 2566 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2567 2567 +++++
2568 2568 +++++
2569 2569 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2570 2570 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2571 2571 Identificador:
2572 2572 Ilhas Baleares - IDEIB
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2576 2576 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2577 2577 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2578 2578 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2579 2579 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2580 2580 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2581 2581 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2582 2582 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2583 2583 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2584 2584 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2585 2585 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2586 2586 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2587 2587 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2588 2588 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2589 2589 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2590 2590 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2591 2591 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2592 2592 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2593 2593 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2594 2594 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2595 2595 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2596 2596 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2597 2597 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2598 2598 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2599 2599 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2600 2600 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2601 2601 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2602 2602 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2603 2603 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2604 2604 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2605 2605 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2606 2606 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2607 2607 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2608 2608 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2609 2609 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2610 2610 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2611 2611 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2612 2612 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2613 2613 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2614 2614 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2615 2615 IGN mapa topográfico (TMS)
2616 2616 IGN mapa topográfico (WMS)
2617 2617 IGN mapa topográfico (WMTS)
2618 2618 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2619 2619 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2620 2620 -----
2621 2621 Erro IO
2622 2622 Exceção IO
2623 2623 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2624 2624 +++++
2625 2625 Castela e Leão - ITACyL
2626 2626 Hóquei no Gelo
2627 2627 Patinagem no Gelo
2628 2628 Gelados
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 Ícone
2635 2635 Diretório de ícones:
2636 2636 Ícone:
2637 2637 Identificador
2638 2638 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2639 2639 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2640 2640 Ignorar
2641 2641 Ignorar chave ''{0}''
2642 2642 Ignorar etiqueta ''{0}''
2643 2643 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2644 2644 Ignorá-las e deixar a relação como está
2645 2645 Ignorar este erro
2646 2646 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2647 2647 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2648 2648 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2649 2649 Ignorar avisos
2650 2650 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2651 2651 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2652 2652 A ignorar elementos
2653 2653 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2654 2654 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2655 2655 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2656 2656 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2657 2657 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2658 2658 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2659 2659 Dados Errados
2660 2660 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2661 2661 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2662 2662 Número de pacotes inválido
2663 2663 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2664 2664 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2665 2665 Entrada ilegal na lista de módulos.
2666 2666 Expressão ilegal ''{0}''
2667 2667 Valor de latitude "{0}" incorreto
2668 2668 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2669 2669 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2670 2670 Valor de longitude "{0}" incorreto
2671 2671 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2672 2672 Expressão de membro inválida: {0}
2673 2673 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2674 2674 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2675 2675 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2676 2676 Expressão regular ilegal ''{0}''
2677 2677 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2678 2678 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2679 2679 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2680 2680 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2681 2681 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2682 2682 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2683 2683 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2684 2684 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2685 2685 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2686 2686 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2687 2687 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2688 2688 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2689 2689 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2690 2690 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2691 2691 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2692 2692 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2693 2693 Imagem
2694 2694 Ficheiros de Imagem
2695 2695 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2696 2696 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2697 2697 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2698 2698 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2699 2699 Imagens de Fundo: Padrão
2700 2700 Preferências das Imagens de Fundo
2701 2701 Endereço web da imagem de fundo
2702 2702 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2703 2703 Limites de imagens e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível 14 ou superior.
2704 2704 Alinhamento da imagem de fundo
2705 2705 Preferências das imagens de fundo
2706 2706 Fornecedores de imagens de fundo
2707 2707 Imagens de satélite usadas
2708 2708 Imagem de fundo: {0}
2709 2709 -----
2710 2710 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2711 2711 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2712 2712 +++++
2713 2713 Importar Áudio
2714 2714 Importar dados por URL
2715 2715 Importar imagens
2716 2716 Importar registo
2717 2717 Não é possível importar
2718 2718 Melhorar Precisão da Linha
2719 2719 Modo de Melhorar a precisão da linha
2720 2720 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2721 2721 Passar para segundo plano
2722 2722 No caso de semáforos:
2723 2723 No conjunto de alterações:
2724 2724 Em conflito com:
2725 2725 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2726 2726 Na opção {0}: {1}
2727 2727 Na amplitude da maré
2728 2728 Inclinação em graus
2729 2729 Inclinação
2730 2730 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2731 2731 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2732 2732 Move e liga o nó à linha mais próxima
2733 2733 Incluir todos os stack traces.
2734 2734 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2735 2735 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2736 2736 Especificação <member> incompleta com ref=0
2737 2737 Torre incompleta
2738 2738 Gravação e/ou envio não completado
2739 2739 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2740 2740 Número incorreto de parâmetros
2741 2741 Padrão incorreto
2742 2742 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2743 2743 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2744 2744 Aproximar enquadramento
2745 2745 Independente
2746 2746 Interno
2747 2747 Área Industrial
2748 2748 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2749 2749 Informação
2750 2750 Informação
2751 2751 Placar de Informação
2752 2752 Posto de Turismo
2753 2753 Terminal de Informação Eletrónico
2754 2754 Informação sobre a camada
2755 2755 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2756 2756 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2757 2757 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2758 2758 A inicializar
2759 2759 A inicializar a API do OpenStreetMap
2760 2760 A inicializar uma sessão no site OSM...
2761 2761 A inicializar os dados de fronteiras internas
2762 2762 A inicializar os dados de tráfego interno
2763 2763 A inicializar os estilos de mapa
2764 2764 A inicializar nós a descarregar ...
2765 2765 A inicializar nós a atualizar ...
2766 2766 A inicializar modelos de etiquetas
2767 2767 A inicializar relações a atualizar ...
2768 2768 A inicializar o mecanismo de validação
2769 2769 A inicializar linhas a atualizar ...
2770 2770 +++++
2771 2771 Segmento de dentro
2772 2772 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2773 2773 Inscrição
2774 2774 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2775 2775 Instalar...
2776 2776 A instalar módulos
2777 2777 A instalar os módulos atualizados
2778 2778 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2779 2779 Isolador
2780 2780 Decoração de Interiores
2781 2781 Passos intermédios entre resoluções nativas
2782 2782 Intermitente
2783 2783 Modelo de Etiquetas JOSM
2784 2784 Erro Interno do Servidor
2785 2785 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2786 2786 Nome internacional
2787 2787 Acesso à Internet
2788 2788 Cibercafé
2789 2789 Acesso à Internet
2790 2790 Taxa de utilização de Internet
2791 2791 Etiquetas de páginas da internet
2792 2792 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2793 2793 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2794 2794 URL da API inválido
2795 2795 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2796 2796 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2797 2797 Caixa de limites não válida
2798 2798 Coordenadas inválidas: {0}
2799 2799 Conjunto de dados não válido
2800 2800 Data inválida
2801 2801 Valores de data/hora inválidos
2802 2802 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2803 2803 Alinhamento inválido
2804 2804 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2805 2805 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2806 2806 Configuração de projeção inválida: {0}
2807 2807 A expressão de pesquisa está incorreta
2808 2808 O endereço web de serviço é inválido.
2809 2809 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2810 2810 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2811 2811 Fuso horário inválido
2812 2812 O identificador de utilizador é inválido
2813 2813 O nome de utilizador é inválido
2814 2814 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2815 2815 Espaço em branco na chave inválido
2816 2816 Sintaxe inválida/não suportada.
2817 2817 Filtro inverso
2818 2818 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2819 2819 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2820 2820 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2821 2821 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2822 2822 O JOSM está atualizado?
2823 2823 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2824 2824 Ilha
2825 2825 Ilhéu
2826 2826 Habitação Isolada
2827 2827 -----
2828 2828 -----
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2832 2832 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2833 2833 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2834 2834 Já existem um item com este nome
2835 2835 Item {0} não encontrado na lista.
2836 2836 +++++
2837 2837 Navegador de Ajuda do JOSM
2838 2838 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2839 2839 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2840 2840 Padrão do JOSM (MapCSS)
2841 2841 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2842 2842 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2843 2843 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2844 2844 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2845 2845 O JOSM está à procura de atualizações...
2846 2846 O JOSM está atualizado.
2847 2847 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2848 2848 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2849 2849 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2850 2850 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2851 2851 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2852 2852 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2853 2853 Sítio do JOSM
2854 2854 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2855 2855 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2856 2856 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 Editor Java OpenStreetMap
2860 2860 Versão Java {0}
2861 2861 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2862 2862 Joalharia
2863 2863 Função de Unir Áreas
2864 2864 Unir o Nó à Linha
2865 2865 Confirmação de união de áreas
2866 2866 Unir áreas sobrepostas
2867 2867 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2868 2868 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2869 2869 Ir para a Posição
2870 2870 Ir
2871 2871 Ir para a Posição
2872 2872 Ir para o marcador seguinte
2873 2873 Saltar para o marcador anterior
2874 2874 Cruzamento
2875 2875 KS (Kansas)
2876 2876 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2877 2877 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2878 2878 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2879 2879 -----
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 +++++
2885 2885 Corridas de Karting
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Manter
2903 2903 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2904 2904 Manter as minhas coordenadas
2905 2905 Manter o estado de eliminado meu
2906 2906 Manter módulo
2907 2907 Manter a minha etiqueta que selecionei
2908 2908 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2909 2909 Manter as coordenadas do servidor
2910 2910 Manter o estado de eliminado do servidor
2911 2911 Manter este membro da relação no objeto alvo
2912 2912 -----
2913 2913 Kelowna (Canadá) 2012
2914 2914 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2915 2915 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2916 2916 Chave
2917 2917 Chave ''{0}'' inválida.
2918 2918 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2919 2919 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2920 2920 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2921 2921 Duplicador de chaves
2922 2922 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2923 2923 Tecla:
2924 2924 Chave: {0}
2925 2925 Atalhos de Teclado
2926 2926 Palavras-chave
2927 2927 -----
2928 2928 Jardim Infantil / Infantário
2929 2929 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2930 2930 Cancela de Encosto Anti-Gado
2931 2931 Loja de Cozinhas
2932 2932 -----
2933 2933 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 LKS-92 (Letónia TM)
2937 2937 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2938 2938 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2939 2939 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2940 2940 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2941 2941 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2942 2942 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2943 2943 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2944 2944 LPI NSW Mapa Base
2945 2945 LPI NSW Imagens Aéreas
2946 2946 -----
2947 2947 LPI NSW Mapa Topográfico
2948 2948 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2949 2949 Nó onde aparecerá o nome
2950 2950 Lambert 4 Zonas (França)
2951 2951 Lambert 93 (França)
2952 2952 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2953 2953 Lambert CC Zona
2954 2954 Lambert CC9 Zona (França)
2955 2955 Cónica Conforme de Lambert
2956 2956 Lambert Zona (Estónia)
2957 2957 Uso do Solo
2958 2958 -----
2959 2959 Aterro Sanitário / Lixeira
2960 2960 +++++
2961 2961 +++++
2962 2962 -----
2963 2963 Nós duplicados em Utilização do solo
2964 2964 Etiquetas de faixas de rodagem
2965 2965 Faixas de rodagem
2966 2966 Faixas de rodagem na direção da linha
2967 2967 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2968 2968 Língua
2969 2969 -----
2970 2970 Grande água coberta por lama.
2971 2971 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2972 2972 -----
2973 2973 +++++
2974 2974 Modo Laço
2975 2975 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2976 2976 Última alteração em {0}
2977 2977 Data da última alteração
2978 2978 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
2979 2979 Nota de última verificação
2980 2980 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2981 2981 Latitude/Longitude
2982 2982 Latitude/longitude (Geodésico)
2983 2983 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
2984 2984 -----
2985 2985 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
2986 2986 +++++
2987 2987 +++++
2988 2988 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2989 2989 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2990 2990 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2991 2991 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2992 2992 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2993 2993 Abrir no modo maximizado
2994 2994 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2995 2995 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2996 2996 Lavandaria
2997 2997 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2998 2998 +++++
2999 2999 Nível
3000 3000 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3001 3001 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3002 3002 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3003 3003 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3004 3004 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3005 3005 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3006 3006 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3007 3007 Camada ''{0}'' não suportada
3008 3008 Nome da camada e localização do ficheiro
3009 3009 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3010 3010 A camada não contém dados por gravar.
3011 3011 Nome da camada
3012 3012 Camada: {0}
3013 3013 Camadas
3014 3014 Avanço (em segundos)
3015 3015 Corrimão do lado esquerdo
3016 3016 Lazer
3017 3017 Distância
3018 3018 Comprimento (metros)
3019 3019 Comprimento em metros
3020 3020 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3021 3021 Distância: {0}
3022 3022 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3023 3023 Passagem de Nível Ferroviária
3024 3024 Biblioteca
3025 3025 Licença
3026 3026 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3027 3027 Cancela elevatória
3028 3028 Ligeiro de mercadorias
3029 3029 Metropolitado de Superfície
3030 3030 Farol
3031 3031 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3032 3032 Tipo de linha
3033 3033 Linha {0} coluna {1}:
3034 3034 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3035 3035 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3036 3036 Lista
3037 3037 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3038 3038 Lista de elementos na minha versão
3039 3039 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3040 3040 Lista de listas
3041 3041 Lista de mapas
3042 3042 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3043 3043 Lista de erros reportados
3044 3044 Lista de relações recentes
3045 3045 Lista de ficheiros abertos recentemente
3046 3046 Com iluminação
3047 3047 +++++
3048 3048 Living Street (não existem em Portugal)
3049 3049 Abrir Sessão
3050 3050 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3051 3051 Carregar todas as telas com erro
3052 3052 Carregar todas as telas
3053 3053 Carregar dados da API
3054 3054 Carregar de uma lista...
3055 3055 Carregar histórico
3056 3056 Carregar camadas de imagens de fundo
3057 3057 Carregar relações pai
3058 3058 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3059 3059 Carregar módulos de uma lista
3060 3060 Carregar perfil
3061 3061 Carregar relação
3062 3062 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3063 3063 Carregar tela
3064 3064 A carregar dados
3065 3065 A carregar os módulos iniciais
3066 3066 A carregar o histórico do nó {0}
3067 3067 A carregar o histórico da relação {0}
3068 3068 A carregar o histórico da linha {0}
3069 3069 A carregar preferências de imagens de fundo
3070 3070 A carregar relações pai
3071 3071 A carregar o módulo ''{0}''...
3072 3072 A carregar os módulos
3073 3073 A carregar módulos ...
3074 3074 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3075 3075 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3076 3076 A carregar a sessão ''{0}''
3077 3077 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3078 3078 A carregar {0}
3079 3079 Ficheiros locais
3080 3080 Nome local
3081 3081 Sítio (evitar usar)
3082 3082 Localizado dentro de um edifício
3083 3083 Localização
3084 3084 Descrição da localização
3085 3085 Local de transição
3086 3086 Locator - Sobreposição
3087 3087 Eclusa
3088 3088 Eclusa
3089 3089 -----
3090 3090 Técnico de fechaduras
3091 3091 Lodi - Itália
3092 3092 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3093 3093 A sair da sessão ''{0}''...
3094 3094 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3095 3095 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3096 3096 Lombardia - Itália(CTR)
3097 3097 +++++
3098 3098 Segmentos demasidado longos
3099 3099 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 Ver Em:
3103 3103 Aparência e Interação
3104 3104 Ver em:
3105 3105 Torre de Vigia
3106 3106 A procurar por ficheiros de imagem
3107 3107 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3108 3108 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3109 3109 Procurar
3110 3110 Lotaria
3111 3111 Limite inferior de visibilidade
3112 3112 Rampa de bagagem
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 MA (Massachusetts, Maranhão)
3116 3116 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3117 3117 -----
3118 3118 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3119 3119 MD Mapa Base de Transportes
3120 3120 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3121 3121 MI (Michigan)
3122 3122 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3123 3123 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3124 3124 +++++
3125 3125 MP (Marianas Setentrionais)
3126 3126 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3127 3127 Mapas MSR - Topográfico
3128 3128 Mapas MSR - Urbano
3129 3129 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3130 3130 Escala MTB
3131 3131 -----
3132 3132 +++++
3133 3133 Tapete Rolante
3134 3134 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3135 3135 Barra de ferramentas
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 +++++
3139 3139 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3140 3140 Faz cópias paralelas de linhas
3141 3141 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3142 3142 Masculino
3143 3143 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3144 3144 Expressões mal formadas: {0}
3145 3145 Centro Comercial
3146 3146 Construção
3147 3147 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3148 3148 +++++
3149 3149 Ajuste manual
3150 3150 Manual
3151 3151 Configurar manualmente um proxy HTTP
3152 3152 Reportar manualmente em:
3153 3153 -----
3154 3154 Mapa
3155 3155 Estilos de Visualização do Mapa
3156 3156 Projeção do Mapa
3157 3157 Definições de Mapas
3158 3158 Informação do Estilo de Mapa
3159 3159 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3160 3160 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3161 3161 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3162 3162 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3163 3163 Mapa: {0}
3164 3164 Seletor MapCSS
3165 3165 EstiloVisualizaçãoMapa
3166 3166 Satélite Mapbox
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 Combustível Marítimo
3171 3171 Marítima
3172 3172 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3173 3173 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3174 3174 Marcas de {0}
3175 3175 Forte Desaix, Martinique 1952
3176 3176 -----
3177 3177 MassGIS L3 Parcelas
3178 3178 +++++
3179 3179 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3180 3180 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3181 3181 +++++
3182 3182 Identificador de conjunto de matriz
3183 3183 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3184 3184 Peso máximo por eixo (toneladas)
3185 3185 Altura máxima (metros)
3186 3186 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3187 3187 Latitude máx.
3188 3188 Comprimento máximo (metros)
3189 3189 Longitude máx.
3190 3190 Velocidade máxima (km/h)
3191 3191 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3192 3192 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3193 3193 Velocidade máxima no sentido da linha
3194 3194 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3195 3195 Peso máximo (toneladas)
3196 3196 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3197 3197 Largura máxima (metros)
3198 3198 Aproximação máxima
3199 3199 Nível máximo enquadramento:
3200 3200 Idade máxima
3201 3201 Área máxima por pedido:
3202 3202 Descarregamentos máximos atuais por host:
3203 3203 Descarregamentos máximos atuais:
3204 3204 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3205 3205 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3206 3206 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3207 3207 Comprimento máximo (metros)
3208 3208 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3209 3209 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3210 3210 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3211 3211 Prado
3212 3212 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3213 3213 Membro das relações
3214 3214 Membros
3215 3215 Membros (resolvidos)
3216 3216 Membros (com conflitos)
3217 3217 Cartão de membro
3218 3218 +++++
3219 3219 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3220 3220 Nome no Menu
3221 3221 Nome no Menu (padrão)
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 Fundir
3226 3226 Fundir nós
3227 3227 Fundir camadas
3228 3228 Fundir os nós no mais antigo
3229 3229 Fundir a seleção
3230 3230 Fundir a camada atual com outra camada
3231 3231 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3232 3232 Fundir esta camada noutra camada
3233 3233 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3234 3234 -----
3235 3235 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3236 3236 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3237 3237 Versão de fusão
3238 3238 A fundir dados
3239 3239 Falhou a união de objetos eliminados
3240 3240 A fundir camadas
3241 3241 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3242 3242 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3243 3243 Mensagem
3244 3244 Notificador de mensagens
3245 3245 A mensagem do dia não está disponível
3246 3246 Metadados
3247 3247 Construção metálica
3248 3248 Método
3249 3249 Métrico
3250 3250 +++++
3251 3251 Destila e vende cerveja artesanal
3252 3252 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3253 3253 Área Militar
3254 3254 -----
3255 3255 Latitude mín.
3256 3256 Longitude mín.
3257 3257 Velocidade mínima (km/h)
3258 3258 Aproximação mínima
3259 3259 Nível mínimo enquadramento:
3260 3260 +++++
3261 3261 Entrada de Mina Vertical
3262 3262 Mini mapa
3263 3263 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3264 3264 Golfe em Miniatura
3265 3265 +++++
3266 3266 Versão mínima do JOSM:
3267 3267 Idade mínima
3268 3268 Distância mínima (pixeis)
3269 3269 +++++
3270 3270 Ministério da agro-indústria (WMS)
3271 3271 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3272 3272 Minutos: {0}
3273 3273 Espelhar
3274 3274 Espelhar nós e linhas selecionados.
3275 3275 -----
3276 3276 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3277 3277 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3278 3278 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3279 3279 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3280 3280 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3281 3281 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3288 3288 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3289 3289 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3290 3290 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3291 3291 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3292 3292 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3293 3293 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3294 3294 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3295 3295 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3296 3296 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3297 3297 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3298 3298 Falta um parâmetro em NOT
3299 3299 Parâmetro em falta para OR
3300 3300 Parâmetro em falta para XOR
3301 3301 -----
3302 3302 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3303 3303 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3304 3304 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3305 3305 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3306 3306 Falta a identidade do utilizador
3307 3307 Propriedade da chave com erro ortográfico
3308 3308 Valor da propriedade mal escrito
3309 3309 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3310 3310 Vários tipos de nós duplicados
3311 3311 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 Telemóveis
3315 3315 Modo: Desenho de ângulos com íman
3316 3316 Modo: {0}
3317 3317 Aeródromo para Aeromodelismo
3318 3318 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3319 3319 Alterado
3320 3320 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3321 3321 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 Agência de Câmbio
3326 3326 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3327 3327 Monitorização:
3328 3328 Monocarril
3329 3329 Monumento
3330 3330 Amarração
3331 3331 Mais informações...
3332 3332 Mais informação sobre esta funcionalidade
3333 3333 Mais erros reportados para descarregar
3334 3334 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3335 3335 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3336 3336 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3337 3337 Mais...
3338 3338 Mesquita
3339 3339 -----
3340 3340 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3341 3341 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3342 3342 +++++
3343 3343 Motocrosse
3344 3344 Veídulos motorizados
3345 3345 Mota de água
3346 3346 Automóvel
3347 3347 Motorizada
3348 3348 Loja de Motas
3349 3349 Marca de motociclo
3350 3350 Apenas veículos motorizados
3351 3351 Motorizado
3352 3352 Auto-estrada
3353 3353 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3354 3354 Ligação a Auto-Estrada
3355 3355 Rota de Ciclismo de Montanha
3356 3356 Passo de Montanha (portela)
3357 3357 Ciclismo de montanha
3358 3358 Montada em
3359 3359 Ponte Móvel
3360 3360 Transferir Nó para Via
3361 3361 Mover Nó...
3362 3362 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3363 3363 Mover janela para o painel lateral
3364 3364 Mover para baixo
3365 3365 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3366 3366 Mover elementos
3367 3367 Mover filtro para baixo.
3368 3368 Mover filtro para cima.
3369 3369 Mover para a esquerda
3370 3370 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3371 3371 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3372 3372 Mover objetos {0}
3373 3373 Mover para a direita
3374 3374 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3375 3375 Mover para baixo os membros selecionados
3376 3376 Mover para cima os membros selecionados
3377 3377 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3378 3378 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3379 3379 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3380 3380 Mover o item selecionado 1 posição acima
3381 3381 Mover a camada selecionada para baixo
3382 3382 Mover a camada selecionada para cima
3383 3383 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3384 3384 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3385 3385 Sim, mover
3386 3386 Mover para cima
3387 3387 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3388 3388 Mover {0}
3389 3389 Mover objetos {0}
3390 3390 Cinema
3391 3391 Lamaçal
3392 3392 Vários desportos
3393 3393 Teclas múltiplas: {0}
3394 3394 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3395 3395 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3396 3396 Vários nomes de estradas na relação
3397 3397 Vários valores
3398 3398 Multi-polígono
3399 3399 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3400 3400 O multi-polígono não está fechado
3401 3401 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3402 3402 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3409 3409 Museu
3410 3410 Música (Vinil/CD/DVD...)
3411 3411 Instrumentos Musicais
3412 3412 Obter os meus conjuntos de alterações
3413 3413 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3414 3414 Minha versão
3415 3415 Minha versão
3416 3416 Minha versão com a de fusão
3417 3417 Minha versão com a o servidor
3418 3418 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3419 3419 -----
3420 3420 NC Ortofotos Recentes
3421 3421 ND (Dakota do Norte)
3422 3422 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 Comunicação por proximidade NFC
3426 3426 NH (Nova Hampshire)
3427 3427 NJ (Nova Jérsei)
3428 3428 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3429 3429 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3430 3430 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3431 3431 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3432 3432 +++++
3433 3433 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3434 3434 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3435 3435 NLSC Dados Abertos WMTS
3436 3436 NM (Novo México)
3437 3437 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3438 3438 Sucesso na importação de NMEA:
3439 3439 Ficheiros NMEA-0183
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 Ficheiro de grelha NTv2
3447 3447 NV (Nevada)
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 NY (Nova Iorque)
3452 3452 -----
3453 3453 Nome
3454 3454 Nome (opcional):
3455 3455 Nome do local
3456 3456 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3457 3457 Nome do alinhamento
3458 3458 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3459 3459 Nome: {0}
3460 3460 Pontos do trilho com nome de {0}
3461 3461 Pontos do Trilho com Nome.
3462 3462 Carril Bitola Estreita
3463 3463 Parque Nacional
3464 3464 Nome nacional
3465 3465 -----
3466 3466 Projeções nativas
3467 3467 Elemento natural com nós duplicados
3468 3468 Natureza
3469 3469 Reserva Natural
3470 3470 Milha Náutica
3471 3471 -----
3472 3472 Bairro
3473 3473 Rede de Rota
3474 3474 Surgiram erros na rede
3475 3475 Exceção na rede
3476 3476 Nunca atualizar
3477 3477 Novo(a)
3478 3478 Novo Token de Acesso
3479 3479 Nova Pasta
3480 3480 Nova Camada
3481 3481 Criar Relação
3482 3482 -----
3483 3483 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3484 3484 Nova etiqueta
3485 3485 -----
3486 3486 Novo nó
3487 3487 Novo alinhamento
3488 3488 Novo modelo de etiquetas:
3489 3489 Criar relação
3490 3490 Nova função
3491 3491 Novas regras:
3492 3492 Novo estilo:
3493 3493 Novo valor
3494 3494 A nova linha {0} tem 0 nós
3495 3495 Jornais / Revistas
3496 3496 Seguinte
3497 3497 Marcador seguinte
3498 3498 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3499 3499 Discoteca
3500 3500 Bowling de 9 pinos
3501 3501 Não
3502 3502 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3503 3503 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3504 3504 Sem Atalho
3505 3505 Falta o elemento com a função "from" (de)
3506 3506 Falta o elemento com a função "to" (para)
3507 3507 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3508 3508 Nenhuma área selecionada
3509 3509 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3510 3510 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3511 3511 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3512 3512 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3513 3513 Nenhum conflito por resolver
3514 3514 Nenhum conflito para enquadrar
3515 3515 Nenhum conjunto de dados encontrado
3516 3516 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3517 3517 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3518 3518 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3519 3519 Nenhuns dados encontrados nesta área
3520 3520 Sem dados carregados.
3521 3521 Sem data
3522 3522 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3523 3523 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3524 3524 Sem saída
3525 3525 Nenhum exportador para esta camada
3526 3526 Sem associação de ficheiros
3527 3527 Nenhum GPX selecionado
3528 3528 Nenhuma imagem
3529 3529 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3530 3530 Nenhuma camada de imagens de fundo
3531 3531 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3532 3532 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3533 3533 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3534 3534 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3535 3535 Nenhum conjunto de alterações aberto
3536 3536 Nenhum conjunto de alterações aberto
3537 3537 Fronteira sem limite exterior
3538 3538 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3539 3539 Sem conflitos pendentes de propriedades
3540 3540 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3541 3541 Não foram encontrados problemas
3542 3542 Sem proxy
3543 3543 Não atualizar
3544 3544 Nenhum trilho GPX selecionado
3545 3545 Sem etiquetas
3546 3546 Sem camadas de destino
3547 3547 Sem telas a este nível
3548 3548 Sem marca de tempo
3549 3549 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3550 3550 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3551 3551 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3552 3552 Nenhum erro de validação
3553 3553 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3554 3554 Impossível passar com veículo de rodas.
3555 3555 Não, continuar a editar
3556 3556 Não gravar e fechar o editor de relações
3557 3557 Não, não aplicar
3558 3558 Nó
3559 3559 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3560 3560 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3561 3561 Nó {0}
3562 3562 Nó:
3563 3563 Nó: ligação
3564 3564 Nó: padrão
3565 3565 Nó: com etiquetas
3566 3566 Nós
3567 3567 Nós na mesma posição
3568 3568 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3569 3569 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3570 3570 Nós (resolvidos)
3571 3571 Nós (com conflitos)
3572 3572 Ruído
3573 3573 Elemento não linha em fronteira
3574 3574 Não-linha dentro de um multi-polígono
3575 3575 Sequência de linhas
3576 3576 Nenhum
3577 3577 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3578 3578 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3579 3579 -----
3580 3580 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3581 3581 Norte
3582 3582 Para norte
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 Não Encontrado
3588 3588 Por resolver
3589 3589 Não decidido.
3590 3590 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3591 3591 Erro no mapa reportado
3592 3592 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3593 3593 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3594 3594 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3595 3595 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3596 3596 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3597 3597 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3598 3598 Erros reportados no OpenStreetMap
3599 3599 Não foi possível enviar os erros reportados
3600 3600 Camada de erros reportados no mapa
3601 3601 Nada
3602 3602 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3603 3603 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3604 3604 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3605 3605 Nada selecionado para enquadrar.
3606 3606 Nada selecionado!
3607 3607 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3608 3608 Nada para selecionar
3609 3609 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3610 3610 Nada para enquadrar
3611 3611 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3612 3612 Reator Nuclear
3613 3613 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3614 3614 Número
3615 3615 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3616 3616 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3617 3617 Número de Tomadas:
3618 3618 Número de apartamentos
3619 3619 Nùmero de condutores/fios por cabo
3620 3620 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3621 3621 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3622 3622 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3623 3623 Número de pessoas por cabine
3624 3624 Número de pessoas por cadeira
3625 3625 Número de pessoas por gôndola
3626 3626 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3627 3627 Número de pessoas por hora
3628 3628 Número de lugares
3629 3629 Número de écrans
3630 3630 Número de {0} maior que {1}
3631 3631 -----
3632 3632 Esquema de numeração
3633 3633 Valores numéricos
3634 3634 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3635 3635 -----
3636 3636 Falhou a autorização OAuth
3637 3637 OH (Ohio)
3638 3638 +++++
3639 3639 OK - tentar de novo.
3640 3640 +++++
3641 3641 OR (Oregon)
3642 3642 ORT10LT (Lituânia)
3643 3643 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3644 3644 OS New Popular Edition histórico
3645 3645 +++++
3646 3646 +++++
3647 3647 OS Popular Escoçês - histórico
3648 3648 +++++
3649 3649 +++++
3650 3650 +++++
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 +++++
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 -----
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 API do OSM
3727 3727 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3728 3728 Dados OSM
3729 3729 OSM Inspector: Endereços
3730 3730 OSM Inspector: Área
3731 3731 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3732 3732 OSM Inspector: Geometria
3733 3733 OSM Inspector: Vias
3734 3734 OSM Inspector: Locais
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 OSM Inspector: Rotas
3738 3738 OSM Inspector: Etiquetas
3739 3739 -----
3740 3740 Ficheiros de Servidor OSM
3741 3741 -----
3742 3742 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3743 3743 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3744 3744 URL do servidor OSM:
3745 3745 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3746 3746 URL de autenticação OSM:
3747 3747 URL de desautenticação OSM:
3748 3748 Palavra-passe OSM:
3749 3749 Nome de utilizador OSM:
3750 3750 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3751 3751 OSMIE Baronatos
3752 3752 OSMIE Paróquias Civis
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 Objeto
3759 3759 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3760 3760 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3761 3761 Número de objetos
3762 3762 Identificador do objeto:
3763 3763 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3764 3764 -----
3765 3765 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3766 3766 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3767 3767 o objeto ainda está a ser utilizado
3768 3768 Tipo de objeto:
3769 3769 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3770 3770 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3771 3771 Objetos a adicionar:
3772 3772 Objetos a eliminar:
3773 3773 Objetos a alterar:
3774 3774 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3775 3775 Mercator Oblíquo
3776 3776 100 octanas
3777 3777 80 octanas
3778 3778 -----
3779 3779 91 octanas
3780 3780 92 octanas
3781 3781 95 octanas
3782 3782 98 octanas
3783 3783 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3784 3784 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3785 3785 Escritórios
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 Nome oficial
3789 3789 Modo desligado
3790 3790 Alinhamento
3791 3791 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3792 3792 Favoritos de alinhamentos
3793 3793 Alinhamento:
3794 3794 Desvio:
3795 3795 Gerador de Energia a Óleo
3796 3796 +++++
3797 3797 Etiqueta atual
3798 3798 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3799 3799 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3800 3800 Função anterior
3801 3801 Valor atual
3802 3802 Valores anteriores de
3803 3803 -----
3804 3804 +++++
3805 3805 Ao verificar erros
3806 3806 Antes de enviar
3807 3807 Ligado/Desligado
3808 3808 Linhas de 1 nó
3809 3809 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3810 3810 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3811 3811 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3812 3812 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3813 3813 Sentido único
3814 3814 Sentido único (bicicleta)
3815 3815 ciclovia de santido único
3816 3816 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3817 3817 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3818 3818 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3819 3819 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3820 3820 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3821 3821 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3822 3822 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3823 3823 Apenas no segmento final de cada linha
3824 3824 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3825 3825 Opacidade
3826 3826 Abrir
3827 3827 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3828 3828 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3829 3829 Abrir URL...
3830 3830 Abrir ficheiro OSM
3831 3831 Abrir ficheiro OsmChange
3832 3832 Abrir Recente
3833 3833 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3834 3834 Abrir um ficheiro
3835 3835 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3836 3836 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3837 3837 Mostra o painel lateral com as camadas.
3838 3838 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3839 3839 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3840 3840 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3841 3841 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3842 3842 Abre a janela das preferências do JOSM.
3843 3843 Mostrar painel de objetos selecionados
3844 3844 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3845 3845 Abrir uma URL.
3846 3846 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3847 3847 Abrir outro trilho GPX
3848 3848 Abrir outra fotografia
3849 3849 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3850 3850 Conjuntos de alterações abertos
3851 3851 Abrir ficheiro
3852 3852 Abrir ficheiros locais
3853 3853 Aberto no lado esquerdo
3854 3854 Aberto no lado direito
3855 3855 Abrir preferências para este painel
3856 3856 Abrir relação recente
3857 3857 Abrir ficheiro selecionado
3858 3858 Abrir ficheiro selecionado.
3859 3859 Abrir sessão
3860 3860 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3861 3861 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3862 3862 Abrir o erro reportado num navegador externo
3863 3863 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3864 3864 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3865 3865 Abrir {0}
3866 3866 Abrir...
3867 3867 Aberto/Fechado:
3868 3868 +++++
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3873 3873 -----
3874 3874 +++++
3875 3875 Camada OpenSnowMap
3876 3876 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3877 3877 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3878 3878 OpenStreetMap (Estilo Belga - Alemão)
3879 3879 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3880 3880 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3881 3881 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3882 3882 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3883 3883 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3884 3884 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3885 3885 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3886 3886 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3887 3887 Mapas do OpenStreetMap
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 +++++
3891 3891 Horário de Abertura
3892 3892 A abrir o URL: {0}
3893 3893 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3894 3894 A abrir ficheiros
3895 3895 Sintaxe do horário de abertura
3896 3896 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3897 3897 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3898 3898 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3899 3899 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3900 3900 Intervalos em que está ligado
3901 3901 Empresa/organismo que faz a gestão
3902 3902 Ótica
3903 3903 Atributos Opcionais:
3904 3904 Atributos de passagem opcionais:
3905 3905 Valores opcionais em países específicos
3906 3906 Opções
3907 3907 Opções que influenciam a performance
3908 3908 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3909 3909 Pomar
3910 3910 Orgânica / Biológica
3911 3911 Orgânica / Biológica
3912 3912 Linha Orig.
3913 3913 -----
3914 3914 Ortogonalizar
3915 3915 Ortogonalizar / Desfazer
3916 3916 Ortogonalizar Linhas
3917 3917 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3918 3918 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3919 3919 -----
3920 3920 Ortofoto IGN-NGI
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 Ficheiros OsmChange
3926 3926 Gerador de Energia a Osmose
3927 3927 Outros
3928 3928 Outro Ponto de Informação
3929 3929 Outro Templo de Oração
3930 3930 Outros nós duplicados
3931 3931 Outras opções
3932 3932 Versão do JAVA desatualizada
3933 3933 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3934 3934 Esplanada
3935 3935 Contorno do edifício
3936 3936 Fromas de energia de saída (opcional):
3937 3937 Formas de energia de saída:
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3941 3941 Cabos suspensos de trólei
3942 3942 Áreas sobrepostas
3943 3943 Usos do Solo sobrepostos
3944 3944 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3945 3945 Áreas de Água que se sobrepõem
3946 3946 Estradas/caminhos sobrepostos
3947 3947 Ferrovias sobrepostas
3948 3948 Linhas sobrepostas
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 Construtor de Consultas Overpass Turbo
3956 3956 Consulta Overpass:
3957 3957 Servidor Overpass
3958 3958 Servidor Overpass:
3959 3959 Sobrepor posição para:
3960 3960 Ultrapassagem
3961 3961 Substituir
3962 3962 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3963 3963 Substituir chave
3964 3964 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3965 3965 PCN 2006 - Itália
3966 3966 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3967 3967 PCN 2012 - Itália
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 Espanha - PNOA
3971 3971 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3972 3972 -----
3973 3973 PUWG (Polónia)
3974 3974 PUWG 1992 (Polónia)
3975 3975 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3976 3976 Zona PUWG
3977 3977 Tintas
3978 3978 Estilo de pintura {0}: {1}
3979 3979 Pintor
3980 3980 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3981 3981 +++++
3982 3982 Palmeira dos Índios AL
3983 3983 -----
3984 3984 Papel (papelão)
3985 3985 +++++
3986 3986 Paralela
3987 3987 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3988 3988 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3989 3989 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3990 3990 Informação dos parâmetros
3991 3991 Informação dos parâmetros...
3992 3992 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3993 3993 Nome do parâmetro
3994 3994 Valor do parâmetro
3995 3995 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3996 3996 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3997 3997 Relações Pai
3998 3998 Parque
3999 3999 Estacionamento de Intercâmbio
4000 4000 Parque de Estacionamento
4001 4001 Estrada de Parque de Estacionamento
4002 4002 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4003 4003 Lugar de Estacionamento
4004 4004 Erro de processamento
4005 4005 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4006 4006 A processar dados OSM...
4007 4007 A processar dados do histórico OSM...
4008 4008 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4009 4009 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4010 4010 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4011 4011 Analisar lista de módulos ''{0}''
4012 4012 A analisar a resposta do servidor...
4013 4013 Parte de:
4014 4014 Peças
4015 4015 Pontos de passagem
4016 4016 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4017 4017 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4018 4018 Palavra-passe
4019 4019 Palavra-passe:
4020 4020 Palavra-passe:
4021 4021 Colar
4022 4022 Colar ...
4023 4023 Colar Etiquetas
4024 4024 Colar Valor
4025 4025 Colar na posição original
4026 4026 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4027 4027 Colar dados da área de transferência.
4028 4028 Colar etiquetas
4029 4029 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4030 4030 Colar sem os membros incompletos
4031 4031 Pastelaria
4032 4032 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4033 4033 Caminho
4034 4034 Diretório:
4035 4035 Casa de Penhoras
4036 4036 Meios de Pagamento
4037 4037 Cume
4038 4038 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4039 4039 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4040 4040 Tipo de passagem de peões rodoviária
4041 4041 Peões
4042 4042 Pelota Basca
4043 4043 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4044 4044 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4045 4045 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4046 4046 Fazer ações antes de eliminar
4047 4047 Fazer ações e depois sair
4048 4048 Efetuar as ações antes de reiniciar
4049 4049 Faz a validação semântica das vias.
4050 4050 Verifica se os dados contêm erros
4051 4051 Perfumaria
4052 4052 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4053 4053 Ações permitidas:
4054 4054 Loja de animais/artigos para animais
4055 4055 +++++
4056 4056 Farmácia
4057 4057 Fases
4058 4058 Filadélfia 2015 Imagens Aéreas
4059 4059 Número de Telefone
4060 4060 Chamada telefónica
4061 4061 Número de telefone
4062 4062 Loja de Fotografia
4063 4063 Cabine de fotografia instantânea
4064 4064 Hora da fotografia (EXIF):
4065 4065 Fotógrafo
4066 4066 Fotografias não contêm informação de tempo.
4067 4067 Parque de Merendas / Piqueniques
4068 4068 Mesa de Piquenique
4069 4069 Pontão (atracadouro)
4070 4070 +++++
4071 4071 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4072 4072 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4073 4073 Válvula de Pipeline
4074 4074 +++++
4075 4075 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4076 4076 Tipo de pista
4077 4077 Campo
4078 4078 Escala do pixel: {0}
4079 4079 Local / lugar
4080 4080 Local de Oração
4081 4081 Local de oração
4082 4082 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4083 4083 Posicionamento
4084 4084 Locais
4085 4085 Posição de Estacionamento dos Aviões
4086 4086 Viveiro de Plantas
4087 4087 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4088 4088 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4089 4089 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4090 4090 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4091 4091 Plástico
4092 4092 Garrafas de Plástico
4093 4093 Embalagens de Plástico
4094 4094 Plataforma
4095 4095 Reproduzir/pausar áudio.
4096 4096 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4097 4097 Parque Infantil
4098 4098 Por favor cancele se tiver dúvidas
4099 4099 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4100 4100 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4101 4101 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4102 4102 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4103 4103 Por favor escolha os valores a manter
4104 4104 Insira as coordenadas a este e norte
4105 4105 Por favor introduza coordenadas GPS
4106 4106 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4107 4107 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4108 4108 Por favor introduza um nome de utilizador
4109 4109 Por favor introduza um endereço da tela
4110 4110 Introduza um número de tela
4111 4111 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4112 4112 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4113 4113 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4114 4114 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4115 4115 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4116 4116 Por favor introduza o Token de Acesso
4117 4117 Introduza o Token de Acesso Secreto
4118 4118 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4119 4119 Introduza um número inteiro > 1
4120 4120 Por favor introduza um número inteiro > 0
4121 4121 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4122 4122 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4123 4123 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4124 4124 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4125 4125 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4126 4126 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4127 4127 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4128 4128 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4129 4129 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4130 4130 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4131 4131 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4132 4132 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4133 4133 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4134 4134 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4135 4135 Por favor reveja o comentário da edição
4136 4136 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4137 4137 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4138 4138 Selecione uma chave
4139 4139 Selecione um valor
4140 4140 Escolha um processo de autorização:
4141 4141 Por favor selecione uma entrada.
4142 4142 Pro favor selecione primeiro um item
4143 4143 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4144 4144 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4145 4145 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4146 4146 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4147 4147 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4148 4148 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4149 4149 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4150 4150 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4151 4151 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4152 4152 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4153 4153 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4154 4154 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4155 4155 Por favor selecione algo para copiar.
4156 4156 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4157 4157 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4158 4158 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4159 4159 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4160 4160 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4161 4161 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4162 4162 Selecione as alterações que quer aplicar.
4163 4163 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4164 4164 Módulo incluído no JOSM
4165 4165 Informação do módulo
4166 4166 Erro ao descarregar a lista de módulos
4167 4167 Carregamento de plug-ins ignorado
4168 4168 Atualização de módulos
4169 4169 Não foi possível atualizar o módulo
4170 4170 Definições de atualização de módulos
4171 4171 Módulos
4172 4172 Módulos atualizados
4173 4173 Canalizador
4174 4174 Nome do Acesso
4175 4175 Número do Acesso
4176 4176 Polar Estereográfica
4177 4177 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4178 4178 Poste
4179 4179 Atributos do Poste:
4180 4180 -----
4181 4181 Poste com Transformador
4182 4182 Polícia
4183 4183 Política (círculos eleitorais)
4184 4184 -----
4185 4185 População
4186 4186 Tipo de Estrutura do Portal
4187 4187 +++++
4188 4188 Posição
4189 4189 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4190 4190 Esperado um integral positivo
4191 4191 Marco / caixa de correio
4192 4192 Estação de Correios
4193 4193 Código postal
4194 4194 Código Postal
4195 4195 +++++
4196 4196 Oleiro
4197 4197 Energia
4198 4198 -----
4199 4199 Barra Elétrica
4200 4200 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4201 4201 Compensador Elétrico
4202 4202 Conversor de energia
4203 4203 Central de Geração de Energia (genérico)
4204 4204 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4205 4205 Central de Energia
4206 4206 Portal de Eletricidade
4207 4207 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4208 4208 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4209 4209 Subestação de Energia
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 Torre de Alta Tensão
4213 4213 Transformador de Energia
4214 4214 Energia com nós duplicados
4215 4215 Cabos de eletricidade
4216 4216 -----
4217 4217 Potência nominal (MVA)
4218 4218 Potência nominal (kVA/MVA)
4219 4219 Potência nominal (kvar/Mvar)
4220 4220 Tem tomadas de eletricidade
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 +++++
4234 4234 -----
4235 4235 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4236 4236 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4237 4237 A carregar imagens de fundo WMS
4238 4238 Violação de Pré-condição
4239 4239 Violação de pré-condição
4240 4240 Pré-definido
4241 4241 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4242 4242 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4243 4243 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4244 4244 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4245 4245 Preferências
4246 4246 Preferências...
4247 4247 A preparar dados OSM...
4248 4248 Preparar resolução de conflitos
4249 4249 A preparar conjunto de dados...
4250 4250 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4251 4251 A preparar os objetos a enviar ...
4252 4252 A preparar o pedido para envio...
4253 4253 Preservada
4254 4254 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4255 4255 Grupo de modelos {0}
4256 4256 Grupo de modelos {1} / {0}
4257 4257 Preferências de modelos de etiquetas
4258 4258 Elemento de função predefinido sem pai
4259 4259 Elemento secundário predefinido sem pai
4260 4260 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4261 4261 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4262 4262 Pressão (em bares)
4263 4263 Reator a água pressurizada (PWR)
4264 4264 Anterior
4265 4265 Marcador anterior
4266 4266 Estrada Nacional (Primária)
4267 4267 Ligação a Estrada Nacional
4268 4268 Objeto
4269 4269 A colocar mensagens na consola de comandos
4270 4270 Material Impresso
4271 4271 Prisão
4272 4272 A processar o ficheiro ''{0}''
4273 4273 A processar os ficheiros de módulos...
4274 4274 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4275 4275 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 Coordenadas Projetadas
4279 4279 Coordenadas projetadas:
4280 4280 Projeção
4281 4281 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
4282 4282 Limites da projeção (em graus)
4283 4283 Código de projeção
4284 4284 A configuração da projeção é válida.
4285 4285 Método de projeção
4286 4286 Nome da projeção
4287 4287 Parâmetros da projeção
4288 4288 Projeção necessária (+proj=*)
4289 4289 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4290 4290 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4291 4291 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4292 4292 Propriedades
4293 4293 Propriedades na minha versão
4294 4294 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4295 4295 Propriedades na versão do servidor
4296 4296 Propriedades (com conflitos)
4297 4297 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4298 4298 Valores com vários espaços em branco
4299 4299 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4300 4300 Classe de Proteção
4301 4301 Área Protegida
4302 4302 +++++
4303 4303 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4304 4304 Província
4305 4305 Surgiram erros de proxy
4306 4306 Definições de Proxy
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 Taberna
4310 4310 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4311 4311 Edifício Público
4312 4312 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4313 4313 Grelhador Público
4314 4314 Mercado / Feira
4315 4315 Transporte Público de Passageiros
4316 4316 Transporte Público
4317 4317 Transporte Público (em desuso)
4318 4318 Transportes Públicos (ÖPNV)
4319 4319 Rota de Transportes Públicos
4320 4320 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4321 4321 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 Rota de Transporte Público (em desuso)
4326 4326 -----
4327 4327 Limpar
4328 4328 Limpeza visual...
4329 4329 Propósito
4330 4330 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4331 4331 Pilar de Teleférico
4332 4332 Pão de Açúcar AL
4333 4333 +++++
4334 4334 +++++
4335 4335 Pedreira (mina a céu aberto)
4336 4336 quarteirão
4337 4337 Obter
4338 4338 Construtor de Consultas
4339 4339 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4340 4340 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4341 4341 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4342 4342 A consulta não pode estar em branco
4343 4343 Obter conjuntos de alterações
4344 4344 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4345 4345 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4346 4346 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4347 4347 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4348 4348 A fazer o pedido ao servidor
4349 4349 A fazer o pedido ao servidor ...
4350 4350 Questão
4351 4351 +++++
4352 4352 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4353 4353 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4354 4354 Pista Para Carros Telecomandados
4355 4355 RI (Rhode Island)
4356 4356 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4357 4357 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4358 4358 Raquetebol
4359 4359 Radiação
4360 4360 Carris
4361 4361 Ferrovia
4362 4362 Apeadeiro Ferroviário
4363 4363 Área Ferroviária
4364 4364 Plataforma Ferroviária
4365 4365 Rota de Ferrovia
4366 4366 Sinal Ferroviário
4367 4367 Agulha de Ferrovia
4368 4368 Nós duplicados em ferrovias
4369 4369 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4370 4370 Marco quilométrico ferroviário
4371 4371 Ferrovias partilham segmento com área
4372 4372 Rampa
4373 4373 Carreira de tiro militar
4374 4374 Alcance (metros)
4375 4375 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4376 4376 Esperado um intervalo de números
4377 4377 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4378 4378 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4379 4379 Posto da Guarda Florestal
4380 4380 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4381 4381 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4382 4382 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4383 4383 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4384 4384 Importar de 1 ficheiro
4385 4385 Ler fotografias...
4386 4386 Ler a versão do protocolo
4387 4387 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4388 4388 A ler os conjuntos de alterações...
4389 4389 A leitura do texto de erro falhou.
4390 4390 A ler a informação local de módulos
4391 4391 A processar pais de ''{0}''
4392 4392 A ler a informação de utilizador ...
4393 4393 A ler as preferências do utilizador...
4394 4394 A leitura foi cancelada
4395 4395 A ler {0}...
4396 4396 Leia-me
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 Nome verdadeiro
4400 4400 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4401 4401 Página de erro obtida:
4402 4402 Imagens aéreas recentes do Landsat
4403 4403 -----
4404 4404 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4409 4409 -----
4410 4410 Etiquetas recentes com chave existente
4411 4411 Etiquetas adicionadas recentemente
4412 4412 Ações Recomendadas
4413 4413 Gravação:
4414 4414 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4415 4415 Imagem de fundo alinhada pela web...
4416 4416 Centro de Reciclagem
4417 4417 Contentor de Reciclagem
4418 4418 Vermelho:
4419 4419 Refazer
4420 4420 Refazer ...
4421 4421 Refazer a última ação desfeita.
4422 4422 Refazer o comando selecionado e anteriores
4423 4423 Refazer {0}
4424 4424 Recife
4425 4425 Referência da estrada de desvio
4426 4426 Referência
4427 4427 Referência (número da linha)
4428 4428 Referência FGKZ (Alemanha)
4429 4429 Referência GNBC (Canadá)
4430 4430 Referência GNIS (E.U.A.)
4431 4431 Número de Referência
4432 4432 Referência REGINE (Noruega)
4433 4433 Referência Sandre (França)
4434 4434 Número de referência
4435 4435 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4436 4436 Referidas por:
4437 4437 refere-se a
4438 4438 Atualizar
4439 4439 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4440 4440 Atualizar a relação com os dados da camada
4441 4441 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4442 4442 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4443 4443 Regina (bicicletas em Itália)
4444 4444 Região
4445 4445 Nome regional
4446 4446 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4447 4447 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4448 4448 Rejeitar Conflitos e Gravar
4449 4449 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4450 4450 Relação
4451 4451 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4452 4452 Relação ...
4453 4453 Editor de Relações: Descarregar Membros
4454 4454 Editor de Relações: Mover para Baixo
4455 4455 Editor de Relações: Mover para Cima
4456 4456 Editor de Relação: Atualizar
4457 4457 Editor de Relações: Remover
4458 4458 Editor de Relações: Ordenar
4459 4459 Editor de Relações: {0}
4460 4460 Verificador de relações
4461 4461 A relação foi eliminada
4462 4462 A relação está vazia
4463 4463 Filtro da lista de relações
4464 4464 O tipo de relação é desconhecido
4465 4465 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4466 4466 Relação {0}
4467 4467 Relação:
4468 4468 Relação: selecionada
4469 4469 Relações
4470 4470 Relações com membros iguais
4471 4471 Relações: {0}
4472 4472 Relações: {0}/{1}
4473 4473 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4474 4474 Largar o botão do rato para parar de mover.
4475 4475 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4476 4476 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4477 4477 Religião
4478 4478 Área Religiosa
4479 4479 Atualizar
4480 4480 Tornar a carregar de um ficheiro
4481 4481 Tornar a carregar esta página de ajuda
4482 4482 Tornar a carregar do servidor o histórico
4483 4483 A tornar a carregar fontes de estilo
4484 4484 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4485 4485 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4486 4486 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4487 4487 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4488 4488 Remota
4489 4489 Controlo Remoto
4490 4490 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4491 4491 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4492 4492 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4493 4493 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4494 4494 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4495 4495 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4496 4496 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4497 4497 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4498 4498 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4499 4499 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4500 4500 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4501 4501 Imagem de fundo remota
4502 4502 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4503 4503 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4504 4504 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4505 4505 Remover
4506 4506 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4507 4507 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4508 4508 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4509 4509 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4510 4510 Remover entrada
4511 4511 Remover da lista
4512 4512 Remover da barra de ferramentas
4513 4513 Remover fotografia da camada
4514 4514 Remover etiquetas das linhas interiores
4515 4515 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4516 4516 Remover os favoritos selecionados
4517 4517 Remover os membros selecionados desta relação
4518 4518 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4519 4519 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4520 4520 Remover a entrada selecionada
4521 4521 Remover os diretórios de ícones selecionados
4522 4522 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4523 4523 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4524 4524 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4525 4525 Removê-las, limpando a relação
4526 4526 Remover este membro da relação
4527 4527 Elementos Removidos das Relações
4528 4528 Remover nós duplicados
4529 4529 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4530 4530 Nós removidos em {0}
4531 4531 Etiquetas em desuso removidas
4532 4532 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4533 4533 A remover módulos depreciados
4534 4534 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4535 4535 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4536 4536 Alterar Nome do Ficheiro
4537 4537 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4538 4538 Alterar nome da camada
4539 4539 Alterar o nome do favorito selecionado
4540 4540 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4541 4541 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4542 4542 Mostra o mapa em linhas simples.
4543 4543 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4544 4544 Aluguer
4545 4545 Reabrir
4546 4546 Reabrir erro
4547 4547 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4548 4548 Oficina
4549 4549 Substituir
4550 4550 Substituir "{0}" por "{1}" em
4551 4551 Substituir valores existentes
4552 4552 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4553 4553 Reportar Erro
4554 4554 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4555 4555 Reportar erro
4556 4556 -----
4557 4557 Tamanho da tela retro-projetada
4558 4558 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4559 4559 Retro-projeção
4560 4560 +++++
4561 4561 Obter Token de Acesso
4562 4562 A obtenção falhou
4563 4563 URL do Token de pedido:
4564 4564 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4565 4565 Detalhes do pedido: {0}
4566 4566 Pedidos de reserva
4567 4567 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4568 4568 Repor
4569 4569 Restaurar preferências
4570 4570 Restaurar as preferências de origem
4571 4571 Repor os valores de origem
4572 4572 Rua Residencial
4573 4573 Área Residencial
4574 4574 Edifício Residencial
4575 4575 Resolver
4576 4576 Resolver conflitos
4577 4577 Resolver conflitos de ''{0}''
4578 4578 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4579 4579 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4580 4580 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4581 4581 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4582 4582 Resolver conflitos.
4583 4583 Resolver para as minhas versões
4584 4584 Resolver para as versões deles
4585 4585 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4586 4586 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4587 4587 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4588 4588 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4589 4589 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4590 4590 Recursos
4591 4591 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4592 4592 Reiniciar
4593 4593 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4594 4594 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4595 4595 Reiniciar agora!
4596 4596 Reiniciar a aplicação.
4597 4597 Restaurante
4598 4598 Restaurar
4599 4599 A restaurar ficheiros
4600 4600 Restrição
4601 4601 Área de Retalho (várias lojas)
4602 4602 Muro de Contenção
4603 4603 Obter um Token de Acesso
4604 4604 Obter Token de Pedido
4605 4605 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4606 4606 A obter a Token de Acesso OAuth....
4607 4607 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4608 4608 A obter o Token de Pedido OAuth...
4609 4609 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4610 4610 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4611 4611 A obter informações do utilizador...
4612 4612 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4613 4613 Reunião RGR92
4614 4614 Inverter
4615 4615 Inverter Sentido da Linha
4616 4616 Inverter e Combinar
4617 4617 Inverter linha direcional.
4618 4618 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4619 4619 Inverter a ordem dos membros da relação
4620 4620 Inverter linha
4621 4621 Inverter sentido
4622 4622 Enquadramento invertido com a roda do rato
4623 4623 Linha de costa no sentido errado
4624 4624 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4625 4625 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4626 4626 Reverter alterações
4627 4627 Rever
4628 4628 Revisão
4629 4629 Cumeeira
4630 4630 Equitação
4631 4631 Rota de Equitação
4632 4632 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4633 4633 Corrimão do lado direiro
4634 4634 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4635 4635 -----
4636 4636 +++++
4637 4637 +++++
4638 4638 Rio
4639 4639 Margem de Rio (em rios largos)
4640 4640 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4641 4641 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4642 4642 Restrições de Circulação
4643 4643 Rota de Estradas
4644 4644 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4645 4645 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4646 4646 Função
4647 4647 Falta papel ''{0}''
4648 4648 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4649 4649 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4650 4650 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4651 4651 Problema na verificação da função
4652 4652 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4653 4653 Função:
4654 4654 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4655 4655 Funções nas relações referentes a
4656 4656 Patins sobre Rodas
4657 4657 Borda do telhado
4658 4658 Cumeeira do telhado
4659 4659 Telhador
4660 4660 Quartos
4661 4661 Rotunda
4662 4662 +++++
4663 4663 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4664 4664 -----
4665 4665 Rota Mestre
4666 4666 Rede de Rotas
4667 4667 A relação de rota contém a função ''{0}''
4668 4668 -----
4669 4669 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4670 4670 Tipo de rota
4671 4671 Rotas
4672 4672 Mostra Rotas para:
4673 4673 Routex (Europa)
4674 4674 -----
4675 4675 Râguebi de 13 (Rugby League)
4676 4676 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4677 4677 Ruínas
4678 4678 Regra
4679 4679 Faixas sonoras
4680 4680 Executar novamente os passos de autorização automática
4681 4681 Corrida
4682 4682 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4683 4683 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4684 4684 A executar o teste {0}
4685 4685 Pista de Aterragem e Descolagem
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 Escala SAC
4689 4689 -----
4690 4690 -----
4691 4691 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4692 4692 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4693 4693 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4694 4694 +++++
4695 4695 +++++
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 SDFE imagens aéreas
4699 4699 +++++
4700 4700 SIGIP - Ortofoto 2012
4701 4701 Espanha - SIGPAC
4702 4702 Cartões de telemóveis
4703 4703 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4704 4704 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4705 4705 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4706 4706 -----
4707 4707 +++++
4708 4708 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4712 4712 Ponto de Sela
4713 4713 Inspeção de veículos
4714 4714 Venda
4715 4715 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4716 4716 Salina
4717 4717 Água Salgada
4718 4718 O mesmo valor de {0} e {1}
4719 4719 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4720 4720 -----
4721 4721 Areal
4722 4722 Estação de Despejo de Esgotos
4723 4723 +++++
4724 4724 -----
4725 4725 Saturação:
4726 4726 +++++
4727 4727 Gravar
4728 4728 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4729 4729 Gravar como
4730 4730 Gravar noutro ficheiro...
4731 4731 Gravar ficheiro GPX
4732 4732 Gravar Em:
4733 4733 Gravar Camada
4734 4734 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4735 4735 Gravar ficheiro OSM
4736 4736 Gravar Sessão
4737 4737 Gravar Sessão Como...
4738 4738 Gravar ficheiro com erros de Validação
4739 4739 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4740 4740 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4741 4741 Gravar de qualquer modo
4742 4742 Gravar como...
4743 4743 Gravar em:
4744 4744 Gravar o ficheiro selecionado.
4745 4745 Gravar sessão
4746 4746 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4747 4747 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4748 4748 Grava a camada ativa num ficheiro.
4749 4749 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4750 4750 Gravar as preferências e fechar a janela
4751 4751 Gravar nas preferências
4752 4752 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4753 4753 Gravar perfil de {0}
4754 4754 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4755 4755 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4756 4756 Serração
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 -----
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 Fator de escala
4765 4765 -----
4766 4766 +++++
4767 4767 +++++
4768 4768 A examinar o diretório {0}
4769 4769 Escola
4770 4770 Schrader (carros)
4771 4771 -----
4772 4772 Presta (bicicletas)
4773 4773 Lambreta/Scoter
4774 4774 Sucata Metálica
4775 4775 Escarpa de Rochas Soltas
4776 4776 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4777 4777 Mergulho
4778 4778 Peixaria
4779 4779 Pesquisar
4780 4780 Pesquisar
4781 4781 Procurar:
4782 4782 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4783 4783 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4784 4784 Procurar e descarregar erros reportados...
4785 4785 Pesquisar por modelo de etiquetas
4786 4786 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4787 4787 Procurar e descarregar erros reportados
4788 4788 Procurar por objetos
4789 4789 Procurar objetos pela etiqueta
4790 4790 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4791 4791 Procurar por objetos.
4792 4792 Dicas de pesquisa
4793 4793 Procurar nas etiquetas em inglês
4794 4794 Pesquisar por itens dos menus
4795 4795 Procurar modelo de etiquetas
4796 4796 Procurar modelo de etiquetas
4797 4797 Expressão de pesquisa:
4798 4798 Sintaxe de pesquisa
4799 4799 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4800 4800 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4801 4801 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4802 4802 Procurar...
4803 4803 Pesquisar:
4804 4804 Pesquisar:
4805 4805 A procurar
4806 4806 Sasonal
4807 4807 Nome alternativo
4808 4808 Usados
4809 4809 Vende bicicletas usadas
4810 4810 Estrada Regional (Secundária)
4811 4811 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4812 4812 Segundos: {0}
4813 4813 Exceção de segurança
4814 4814 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4815 4815 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4816 4816 Opções de desenho de segmentos
4817 4817 Segmento {0}: {1}
4818 4818 Via para ciclistas e peões com separador
4819 4819 Atividade sísmica
4820 4820 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4821 4821 Selecionar
4822 4822 Selecionar Tudo
4823 4823 Selecione o Tipo de Preferência:
4824 4824 Selecione as camadas WMS
4825 4825 Selecionar camada WMTS
4826 4826 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4827 4827 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4828 4828 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4829 4829 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4830 4830 Opções de seleção e desenho
4831 4831 Selecionar e enquadrar
4832 4832 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4833 4833 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4834 4834 Selecionar por data
4835 4835 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4836 4836 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4837 4837 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4838 4838 Selecione uma das seguintes opções:
4839 4839 Selecione o ficheiro
4840 4840 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4841 4841 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4842 4842 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4843 4843 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4844 4844 Selecionar camada de imagem de fundo
4845 4845 Selecionar na camada
4846 4846 Selecionar na lista de relações
4847 4847 Selecionar membros
4848 4848 Selecionar membros (adicionar)
4849 4849 Selecionar extremo seguinte
4850 4850 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4851 4851 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4852 4852 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4853 4853 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4854 4854 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4855 4855 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4856 4856 Selecione os objetos a enviar
4857 4857 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4858 4858 Selecionar extremo anterior
4859 4859 Selecionar relação
4860 4860 Selecionar relação (adicionar)
4861 4861 Selecionar relação na lista de relações.
4862 4862 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4863 4863 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4864 4864 Selecionar a outra camada a fundir
4865 4865 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4866 4866 Selecionar a relação editada atual
4867 4867 Selecione os estilos de visualização do mapa
4868 4868 Selecione a escala do mapa
4869 4869 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4870 4870 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4871 4871 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4872 4872 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4873 4873 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4874 4874 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4875 4875 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4876 4876 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4877 4877 Selecione para baixar dados do OSM.
4878 4878 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4879 4879 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4880 4880 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4881 4881 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4882 4882 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4883 4883 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4884 4884 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4885 4885 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4886 4886 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4887 4887 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4888 4888 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4889 4889 Selecione as ações a executar para esta camada.
4890 4890 Selecionar dentro da pesquisa
4891 4891 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4892 4892 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4893 4893 -----
4894 4894 Fontes ativadas:
4895 4895 Seleção
4896 4896 Nada selecionado
4897 4897 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4898 4898 Definições de seleção
4899 4899 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4900 4900 Seleção:
4901 4901 Seleção: {0}
4902 4902 -----
4903 4903 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4904 4904 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4905 4905 Auto-Serviço (self-service)
4906 4906 Linhas que se cruzam
4907 4907 Linhas que se cruzam
4908 4908 -----
4909 4909 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4910 4910 Semi-automático
4911 4911 Enviar relatório de erro
4912 4912 -----
4913 4913 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4914 4914 -----
4915 4915 Separador
4916 4916 Sequência: {0}
4917 4917 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4918 4918 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4919 4919 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4920 4920 Horário de Missas
4921 4921 Tipo de serviço
4922 4922 Tipo de estrada de serviço
4923 4923 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4924 4924 Serviços:
4925 4925 Ficheiro de sessão (*.jos)
4926 4926 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4927 4927 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4928 4928 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4929 4929 Repor original em tudo
4930 4930 Definir como padrão
4931 4931 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4932 4932 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4933 4933 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4934 4934 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4935 4935 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4936 4936 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4937 4937 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4938 4938 Escolher a língua
4939 4939 Definir a pasta das preferências
4940 4940 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4941 4941 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4942 4942 Definir a pasta dos dados de utilizador
4943 4943 Repor original no selecionado
4944 4944 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4945 4945 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4946 4946 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4947 4947 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4948 4948 Aplicar esta função nos membros selecionados
4949 4949 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4950 4950 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4951 4951 Definições de origem
4952 4952 Preferências
4953 4953 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4954 4954 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4955 4955 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 Táxi coletivo
4959 4959 Partilha de Veículos
4960 4960 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4961 4961 Nitidez
4962 4962 +++++
4963 4963 Abrigo
4964 4964 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4965 4965 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
4966 4966 Templo Xintoísta
4967 4967 Navio
4968 4968 Transporte Marítimo
4969 4969 Sapateiro
4970 4970 Sapataria
4971 4971 Tiro
4972 4972 Lojas
4973 4973 Descrição Resumida:
4974 4974 Mensagem SMS
4975 4975 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
4976 4976 Atalho de Teclado
4977 4977 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4978 4978 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4979 4979 Mostrar limites
4980 4980 Mostrar o Relatório de Estado
4981 4981 Mostrar Texto/Ícones
4982 4982 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4983 4983 Mostrar todos
4984 4984 Mostrar limites
4985 4985 Mostrar conjunto de alterações {0}
4986 4986 Mostrar área descarregada
4987 4987 Mostrar erros
4988 4988 Mostrar a primeira Imagem
4989 4989 Mostrar informação de ajuda
4990 4990 Mostrar assistente de geometria
4991 4991 Mostrar histórico
4992 4992 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4993 4993 + Informação
4994 4994 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4995 4995 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4996 4996 Mostrar a última imagem
4997 4997 Mostrar camada
4998 4998 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4999 4999 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5000 5000 Mostrar imagem seguinte
5001 5001 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5002 5002 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5003 5003 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5004 5004 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5005 5005 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5006 5006 Mostrar imagem anterior
5007 5007 Mostrar apenas os selecionados
5008 5008 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5009 5009 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5010 5010 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5011 5011 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5012 5012 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5013 5013 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5014 5014 Mostrar este aviso da próxima vez
5015 5015 Mostrar esta ajuda
5016 5016 Mostrar miniaturas das imagens
5017 5017 Mostrar informações da tela
5018 5018 Mostrar utilizador {0}
5019 5019 Mostrar/esconder
5020 5020 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5021 5021 Mostrar/esconder camada
5022 5022 Chuveiros Públicos
5023 5023 Área Mostrada
5024 5024 Mostra a pressão barométrica
5025 5025 Mostra a data
5026 5026 Mostra a humidade
5027 5027 -----
5028 5028 Mostra a temperatura
5029 5029 Diminuir
5030 5030 Sicília - Itália
5031 5031 Botões do fundo do painel
5032 5032 Passeio
5033 5033 -----
5034 5034 -----
5035 5035 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5036 5036 +++++
5037 5037 Linhas com nomes muito parecidos
5038 5038 Simples
5039 5039 Simplificar Linha
5040 5040 Simplificar todas as linhas selecionadas
5041 5041 Simplificar linhas?
5042 5042 Ligações simultâneas:
5043 5043 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5044 5044 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5045 5045 Elemento individual
5046 5046 +++++
5047 5047 Sirene
5048 5048 Sítio
5049 5049 Nome do sítio
5050 5050 -----
5051 5051 Tamanho
5052 5052 Skate
5053 5053 Esqui
5054 5054 Rota de Esqui
5055 5055 Esqui
5056 5056 Ignorar Descarregamento
5057 5057 Ignorar descarregamento
5058 5058 Ignorar camada e continuar
5059 5059 Ignorar carregamento de plug-ins
5060 5060 Não atualizar
5061 5061 Começa à altura (metros)
5062 5062 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5063 5063 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5064 5064 Mapa visual
5065 5065 Rampa para Barcos
5066 5066 Eslováquia - Mapas Históricos
5067 5067 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5068 5068 Fumadores
5069 5069 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5070 5070 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5071 5071 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5072 5072 Rugosidade do piso
5073 5073 Íman em projeções de nós
5074 5074 Mota de neve
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 +++++
5078 5078 Futebol
5079 5079 Instalação Sociais
5080 5080 Nitidez Suave
5081 5081 Macio: solo, areia ou ervas
5082 5082 Gerador de Energia a Solar
5083 5083 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5084 5084 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5085 5085 Alguns exemplos:
5086 5086 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5087 5087 -----
5088 5088 -----
5089 5089 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5090 5090 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5091 5091 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5092 5092 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5093 5093 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5094 5094 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5095 5095 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5096 5096 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5097 5097 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5098 5098 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5099 5099 Ordenar
5100 5100 Ordenar abaixo
5101 5101 Ordenar erros
5102 5102 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5103 5103 Ordenar os membros da relação
5104 5104 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5105 5105 Sinal sonoro
5106 5106 Fonte
5107 5107 Sul
5108 5108 África do Sul CD:NGI Aérea
5109 5109 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5114 5114 Espaços para Deficientes
5115 5115 Espaços para Pais
5116 5116 Espaços para Mulheres
5117 5117 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5118 5118 Espécie
5119 5119 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5120 5120 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5121 5121 Especifique a fonte das alterações
5122 5122 Radar de Controlo de Velocidade
5123 5123 Sinal de Limite de Velocidade
5124 5124 Espigões (controlo militar/policial)
5125 5125 Dividir Linha
5126 5126 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 Dividir linha em fragmentos
5132 5132 Desporto
5133 5133 Desporto (bola)
5134 5134 Instalações Desportivas
5135 5135 Desportos
5136 5136 Centro Desportivo
5137 5137 Nascente
5138 5138 -----
5139 5139 Estádio
5140 5140 -----
5141 5141 +++++
5142 5142 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5143 5143 Zurique - Stadt Luftbild 2011
5144 5144 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
5145 5145 Zurique - Stadtplan
5146 5146 +++++
5147 5147 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5148 5148 Estrelas
5149 5149 Iniciar Pesquisa
5150 5150 Data de início
5151 5151 Começar a descarregar
5152 5152 Começar a descarregar os dados
5153 5153 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5154 5154 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5155 5155 A começar a examinar o diretório
5156 5156 A iniciar vigiador de ficheiros
5157 5157 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5158 5158 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5159 5159 A iniciar o envio em vários pacotes...
5160 5160 A iniciar o envio num só pacote ...
5161 5161 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5162 5162 -----
5163 5163 Estado:
5164 5164 Estação ou infraestruturas
5165 5165 Papelaria
5166 5166 +++++
5167 5167 Relatório de Estado
5168 5168 Fundo da barra de estado
5169 5169 Fundo da barra de estado: ativa
5170 5170 Primeiro plano da barra de estado
5171 5171 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5172 5172 Escadas
5173 5173 +++++
5174 5174 Escadas de Passagem Anti-Gado
5175 5175 Pedregulho Solto
5176 5176 Pedreiro
5177 5177 Sinal de Stop
5178 5178 Área de Paragem
5179 5179 Paragem
5180 5180 Posição de paragem não faz parte da rota
5181 5181 Depósito de Armazenagem
5182 5182 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5183 5183 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5184 5184 -----
5185 5185 +++++
5186 5186 +++++
5187 5187 -----
5188 5188 -----
5189 5189 Ribeiro
5190 5190 Rua
5191 5191 Poste de Iluminação
5192 5192 Estrada sem nome oficial / local
5193 5193 Nome da rua
5194 5194 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5195 5195 Estradas
5196 5196 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5197 5197 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5198 5198 Clube de Striptease
5199 5199 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5200 5200 Nitidez Agressiva
5201 5201 Estrutura
5202 5202 Estúdio
5203 5203 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5204 5204 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5205 5205 O estilo está ativado?
5206 5206 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5207 5207 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5208 5208 Preferências de estilo
5209 5209 Visualização de Mapa de Estilo
5210 5210 Cache de Estilos para "{0}":
5211 5211 Sub-área de fronteira
5212 5212 Subdistrito
5213 5213 Submeter Filtro
5214 5214 Substância
5215 5215 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5216 5216 Subúrbio
5217 5217 Metropolitano
5218 5218 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5219 5219 Sucesso
5220 5220 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5221 5221 Bomba de sucção
5222 5222 +++++
5223 5223 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5224 5224 Supermercado / Hipermercado
5225 5225 Vigiado
5226 5226 -----
5227 5227 Estrutura de Suporte
5228 5228 Serviços de alinhamento suportados
5229 5229 As projeções suportadas são: {0}
5230 5230 Valores suportados:
5231 5231 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5232 5232 Suprimir este erro para esta sessão
5233 5233 Piso
5234 5234 +++++
5235 5235 Câmara de Vigilância
5236 5236 Vértice Geodésico
5237 5237 Caractere suspeito na chave:
5238 5238 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5239 5239 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5240 5240 Natação
5241 5241 Piscina
5242 5242 Cancela Giratória
5243 5243 Grelha Sueca (Suíça)
5244 5244 Mercator Oblíquo Suíço
5245 5245 -----
5246 5246 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5247 5247 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5248 5248 -----
5249 5249 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5250 5250 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5251 5251 Descrição do símbolo
5252 5252 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5253 5253 Sinagoga
5254 5254 Sincronizar Áudio
5255 5255 Sincronizar tudo
5256 5256 Sincronizar apenas o nó {0}
5257 5257 Sincronizar apenas a relação {0}
5258 5258 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5259 5259 Sincronizar apenas a linha {0}
5260 5260 Sistema de medição
5261 5261 Sistema de medidas alterado para {0}
5262 5262 -----
5263 5263 +++++
5264 5264 -----
5265 5265 T1 - trilho de caminhadas
5266 5266 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5267 5267 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5268 5268 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5269 5269 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5270 5270 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5271 5271 TEC linhas de autocarros
5272 5272 TEC paragens de autocarros
5273 5273 TIGER Estradas 2012
5274 5274 TIGER Estradas 2014
5275 5275 TIGER Estradas 2017
5276 5276 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5277 5277 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5278 5278 TX (Texas)
5279 5279 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5280 5280 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5281 5281 Pavimento Táctil
5282 5282 Pavimento tátil
5283 5283 Verificador de etiquetas
5284 5284 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5285 5285 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5286 5286 Regras do verificador de etiquetas
5287 5287 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5288 5288 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5289 5289 Conbinações de etiquetas
5290 5290 Filtro de etiquetas
5291 5291 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5292 5292 -----
5293 5293 Etiquetar as relações alteradas com
5294 5294 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5295 5295 -----
5296 5296 Fonte do verificador de etiquetas
5297 5297 Modelos de Etiquetas
5298 5298 Etiquetas
5299 5299 Etiquetas / Membros
5300 5300 Etiquetas e Membros
5301 5301 Etiquetas dos objetos selecionados.
5302 5302 Etiquetas de nós
5303 5303 Etiquetas de relações
5304 5304 Etiquetas de linhas
5305 5305 Etiquetas de
5306 5306 Etiquetas do conj. alt. {0}
5307 5307 Etiquetas
5308 5308 Etiquetas com valores vazios
5309 5309 Etiquetas/Membros
5310 5310 Etiquetas:
5311 5311 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5312 5312 Alfaiate
5313 5313 +++++
5314 5314 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5315 5315 +++++
5316 5316 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5317 5317 Refeições para fora (take-away)
5318 5318 +++++
5319 5319 Tatuagens
5320 5320 Táxi
5321 5321 Via de Circulação (Taxiway)
5322 5322 Táxon
5323 5323 Chá
5324 5324 Telefone
5325 5325 Cartões de chamadas telefónicas
5326 5326 Bowling de 10 pinos
5327 5327 Ténis
5328 5328 Tendas permitidas
5329 5329 Teotónio Vilela AL
5330 5330 Terminal de Passageiros
5331 5331 Territórios
5332 5332 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5333 5333 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5334 5334 -----
5335 5335 Teste ''{0}'' feito em {1}
5336 5336 Testar Token de Acesso
5337 5337 O teste falhou
5338 5338 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5339 5339 Testar o URL da API
5340 5340 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5341 5341 A testar o Token de Acesso OAuth
5342 5342 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5343 5343 Verificadores
5344 5344 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5345 5345 +++++
5346 5346 Texas Ortofoto
5347 5347 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
5348 5348 Orientação do segmento a ser desenhado.
5349 5349 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5350 5350 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5351 5351 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5352 5352 O URL da API é válido.
5353 5353 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5354 5354 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5355 5355 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5356 5356 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5357 5357 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5358 5358 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5359 5359 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5360 5360 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5361 5361 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5362 5362 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5363 5363 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5364 5364 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5365 5365 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5366 5366 O texto a negrito é o nome da camada.
5367 5367 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5368 5368 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5369 5369 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5370 5370 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5371 5371 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5372 5372 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5373 5373 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5374 5374 O URL atual não é um endereço válido
5375 5375 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5376 5376 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5377 5377 O valor atual não é um endereço de tela válido
5378 5378 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5379 5379 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5380 5380 O documento não contém dados.
5381 5381 A este do cursor do rato
5382 5382 -----
5383 5383 Entrada para uma caverna.
5384 5384 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5385 5385 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5386 5386 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5387 5387 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5388 5388 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5389 5389 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5390 5390 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5391 5391 A latitude geográfica no cursor do rato.
5392 5392 A longitude geográfico no cursor do rato.
5393 5393 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5394 5394 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5395 5395 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5396 5396 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5397 5397 A chave {0} tem um valor incomum.
5398 5398 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5399 5399 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5400 5400 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5401 5401 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5402 5402 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5403 5403 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5404 5404 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5405 5405 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5406 5406 O nome do objeto no cursor do rato.
5407 5407 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5408 5408 Os nós desta via estão na ordem inversa
5409 5409 A norte do cursor do rato
5410 5410 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5411 5411 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5412 5412 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5413 5413 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5414 5414 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5415 5415 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5416 5416 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5417 5417 O proxy não será utilizado.
5418 5418 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5419 5419 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5420 5420 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5421 5421 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5422 5422 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5423 5423 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5424 5424 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5425 5425 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5426 5426 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5427 5427 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5428 5428 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5429 5429 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5430 5430 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5431 5431 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5432 5432 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5433 5433 O topo de uma montanha ou colina.
5434 5434 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5435 5435 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5436 5436 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5437 5437 Teatro
5438 5438 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5439 5439 Versão no servidor
5440 5440 Versão no servidor
5441 5441 Versão do servidor com a da fusão
5442 5442 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5443 5443 Não existem conjuntos de alterações abertos
5444 5444 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5445 5445 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5446 5446 As linhas cruzam-se
5447 5447 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5448 5448 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5449 5449 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5450 5450 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5451 5451 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5452 5452 Rodas finas: bicicletas
5453 5453 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5454 5454 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5455 5455 Isto corresponde à chave ''{0}''
5456 5456 -----
5457 5457 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5458 5458 Isto está após o final da gravação
5459 5459 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5460 5460 Este nome pode ser usado no item
5461 5461 Este nó não está ligado a mais nada.
5462 5462 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5463 5463 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5464 5464 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5465 5465 Este modelo também aplica: {0}
5466 5466 -----
5467 5467 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5468 5468 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5469 5469 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5470 5470 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5471 5471 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5472 5472 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5473 5473 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5474 5474 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5475 5475 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5476 5476 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5477 5477 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5478 5478 Verifica se existem nós na mesma localização
5479 5479 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5480 5480 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5481 5481 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5482 5482 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5483 5483 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5484 5484 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5485 5485 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5486 5486 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5487 5487 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5488 5488 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5489 5489 -----
5490 5490 +++++
5491 5491 Bilheteira
5492 5492 Máquina de Bilhetes
5493 5493 Turbina de Marés
5494 5494 -----
5495 5495 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5496 5496 Nível das ondas
5497 5497 Informação da Tela
5498 5498 Números de Telas
5499 5499 URL da tela
5500 5500 Endereço da tela:
5501 5501 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5502 5502 Projeção de visualização de telas
5503 5503 Tamanho de visualização da tela
5504 5504 Projeção de descarregamento de telas
5505 5505 Nome da tela
5506 5506 Tamanho da tela
5507 5507 Tamanho da tela:
5508 5508 Assentador de tijoleira
5509 5509 Alinhamento de aproximação das telas:
5510 5510 Tempo
5511 5511 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5512 5512 Limite de Tempo (minutos)
5513 5513 Hora:
5514 5514 Diferença temporal
5515 5515 Fuso horário:
5516 5516 Fuso horário: {0}
5517 5517 Pneus
5518 5518 +++++
5519 5519 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5520 5520 Tiris: linhas de contorno
5521 5521 Tiris: ortofoto
5522 5522 Tiris: ortofoto infravermelhos
5523 5523 Designação ou tipo de proteção
5524 5524 Título:
5525 5525 Até
5526 5526 Para (última paragem)
5527 5527 Para ...
5528 5528 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5529 5529 Para eliminar
5530 5530 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5531 5531 Tabaco
5532 5532 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5533 5533 Alternar visualização em linhas
5534 5534 Mostra os painéis laterais
5535 5535 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5536 5536 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5537 5537 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5538 5538 Alternar alinhamento com {0}
5539 5539 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5540 5540 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5541 5541 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5542 5542 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5543 5543 Alternar: {0}
5544 5544 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5545 5545 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5546 5546 Casa de Banho Pública
5547 5547 Casas de Banho
5548 5548 O Token permite o acesso restringido
5549 5549 Com Portagem Física ou Eletrónica
5550 5550 Cabine de Portagem
5551 5551 Túmulo
5552 5552 Edifício demaisado grande
5553 5553 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5554 5554 Ferramenta: {0}
5555 5555 Barra de ferramentas
5556 5556 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5557 5557 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5558 5558 Personalização da barra de ferramentas
5559 5559 Barra de ferramentas: {0}
5560 5560 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5561 5561 Dica (tooltip)
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 +++++
5567 5567 Total de erros reportados:
5568 5568 +++++
5569 5569 +++++
5570 5570 +++++
5571 5571 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5572 5572 Turismo
5573 5573 Atração turística
5574 5574 Autocarros de turismo
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 Torre
5578 5578 Construção da torre
5579 5579 Tipo de torre
5580 5580 Sede de Concelho (cidade, vila)
5581 5581 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5582 5582 Brinquedos
5583 5583 Carreiro florestal ou agrícola
5584 5584 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5585 5585 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5586 5586 Data do trilho
5587 5587 Tipo de carreiro
5588 5588 Tráfego
5589 5589 Redutor de Velocidade (lombas...)
5590 5590 Espelho Sinalizador de Trânsito
5591 5591 Semáforo
5592 5592 Semáforo
5593 5593 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5594 5594 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5595 5595 -----
5596 5596 Comboio
5597 5597 Elétrico
5598 5598 Paragem de Elétrico
5599 5599 Paragem de elétrico (em desuso)
5600 5600 Atributos do Transformador:
5601 5601 Torre de Transformador
5602 5602 Transporte
5603 5603 Restrições de transporte
5604 5604 Transverso de Mercator
5605 5605 Agência de Viagens
5606 5606 Árvore
5607 5607 Linha de Árvores
5608 5608 Árvores
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 Torre tripla
5614 5614 Trólei
5615 5615 Camião
5616 5616 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5617 5617 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5618 5618 Tentar de Novo
5619 5619 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5620 5620 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 Túnel
5624 5624 Restrição de Viragem
5625 5625 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5626 5626 Círculo de Viragem
5627 5627 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5628 5628 Ponto de Viragem
5629 5629 Restrições de Viragem
5630 5630 Torniquete
5631 5631 Rotunda ferroviária
5632 5632 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5633 5633 Tipo
5634 5634 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5635 5635 -----
5636 5636 Tipo de Compensador
5637 5637 Tipo de construção
5638 5638 Tipo de conversor
5639 5639 Tipo de Obrigatoriedade
5640 5640 Tipo de abrigo
5641 5641 Tipo de subestação
5642 5642 -----
5643 5643 Tipo de transformador
5644 5644 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5645 5645 Tempo de viagem médio em minutos
5646 5646 +++++
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 Estradas Florestais dos E.U.A.
5650 5650 Nome UIC
5651 5651 Referência UIC
5652 5652 Referência UIC
5653 5653 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5654 5654 DESCONHECIDO
5655 5655 URBIS 2009 imagens aéreas
5656 5656 URBIS 2012 imagens aéreas
5657 5657 URBIS 2014 imagens aéreas
5658 5658 URBIS 2015 imagens aéreas
5659 5659 URBIS 2016 imagens aéreas
5660 5660 URBIS 2017 imagens aéreas
5661 5661 URBISfr imagens numéricas
5662 5662 URBISfr imagens numéricas (2013)
5663 5663 URBISnl imagens numéricas
5664 5664 URBISnl imagens numéricas (2013)
5665 5665 +++++
5666 5666 URL / Ficheiro:
5667 5667 Ficheiros URL
5668 5668 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5669 5669 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5670 5670 O URL contém um caminho inválido: {0}
5671 5671 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5672 5672 O URL contém um pedido inválido: {0}
5673 5673 O URL não contém {0} válidos
5674 5674 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5675 5675 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5676 5676 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5677 5677 O URL não é válido
5678 5678 Verificação de URL
5679 5679 +++++
5680 5680 +++++
5681 5681 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5682 5682 USGS Mapas Topográficos
5683 5683 USSR - Letónia
5684 5684 UT (Utah)
5685 5685 UTA (Alemanha)
5686 5686 +++++
5687 5687 UTM França (DOM)
5688 5688 UTM Sistema geodésico
5689 5689 Zona UTM
5690 5690 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5691 5691 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5692 5692 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5693 5693 Desligar Linhas
5694 5694 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5695 5695 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5696 5696 Não foi possível criar o diretório {0}
5697 5697 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5698 5698 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5699 5699 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5700 5700 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5701 5701 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5702 5702 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5703 5703 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5704 5704 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5705 5705 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5706 5706 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5707 5707 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5708 5708 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5709 5709 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5710 5710 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5711 5711 Não foi possível carregar a camada
5712 5712 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5713 5713 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5714 5714 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5715 5715 Não foi possível processar o número ''{0}''
5716 5716 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5717 5717 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5718 5718 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5719 5719 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5720 5720 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5721 5721 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5722 5722 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5723 5723 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5724 5724 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5725 5725 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5726 5726 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5727 5727 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5728 5728 Estrada sem classificação oficial
5729 5729 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5730 5730 Linha por fechar
5731 5731 Linha costeira não ligada
5732 5732 Vias não ligadas
5733 5733 Usos do solo e similares não ligados
5734 5734 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5735 5735 Cabos de transmissão de energia não ligados
5736 5736 Ferrovias não ligadas
5737 5737 Cursos de água não ligados
5738 5738 Desfazer
5739 5739 Desfazer fusão do estado de eliminado
5740 5740 Desfazer fusão das coordenadas
5741 5741 Não decidido
5742 5742 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5743 5743 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5744 5744 Desfazer
5745 5745 Desfazer ...
5746 5746 Desfazer movimento
5747 5747 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5748 5748 Desfazer a última ação.
5749 5749 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5750 5750 Desfazer {0}
5751 5751 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5752 5752 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5753 5753 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5754 5754 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5755 5755 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5756 5756 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5757 5757 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5758 5758 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5759 5759 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5760 5760 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5761 5761 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5762 5762 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5763 5763 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5764 5764 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5765 5765 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5766 5766 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5767 5767 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5768 5768 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5769 5769 Token não esperado no intervalo do mês:
5770 5770 Token não esperado no intervalo de número:
5771 5771 Token não esperado no intervalo de semana:
5772 5772 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5773 5773 Token não esperado no intervalo do ano:
5774 5774 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5775 5775 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5776 5776 Token não esperado:
5777 5777 Token inesperado: {0}
5778 5778 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5779 5779 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5780 5780 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5781 5781 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5782 5782 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5783 5783 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5784 5784 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5785 5785 Descongelar
5786 5786 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5787 5787 Desligar
5788 5788 Confirmação de desligar
5789 5789 Nó Desligado
5790 5790 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5791 5791 Desinstalar...
5792 5792 Unisexo
5793 5793 Unidade/Suite
5794 5794 Universidade
5795 5795 +++++
5796 5796 Código desconhecido de país: {0}
5797 5797 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5798 5798 Servidor desconhecido
5799 5799 Tipo de membro desconhecido
5800 5800 Modo desconhecido: {0}.
5801 5801 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5802 5802 Pârametro desconhecido ''{0}''
5803 5803 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5804 5804 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5805 5805 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5806 5806 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5807 5807 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5808 5808 Requisito desconhecido: {0}
5809 5809 Função desconhecida
5810 5810 Expressões desconhecidas: {0}
5811 5811 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5812 5812 Identificador desconhecido de território: {0}
5813 5813 Tipo desconhecido: {0}
5814 5814 Rotunda sem nome
5815 5815 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5816 5816 Linhas sem nome
5817 5817 Etiquetas desnecessárias
5818 5818 linha costeira não ordenada
5819 5819 A desempacotar {0} em {1}
5820 5820 Alterações não gravadas
5821 5821 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5822 5822 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5823 5823 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5824 5824 Dados e conflitos por gravar
5825 5825 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5826 5826 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5827 5827 Dados OpenStreetMap não gravados
5828 5828 Desselecionar Tudo
5829 5829 Desselecionar todos objetos.
5830 5830 Não é selecionável neste momento
5831 5831 Tipo de estrada/rua não especificada
5832 5832 Etiqueta genérica {0}
5833 5833 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5834 5834 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5835 5835 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5836 5836 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5837 5837 Tipo de imagem não suportada: {0}
5838 5838 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5839 5839 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5840 5840 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5841 5841 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5842 5842 Versão não suportada: {0}
5843 5843 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5844 5844 Linhas sem etiquetas
5845 5845 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5846 5846 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5847 5847 Subir
5848 5848 Subir Um Nível
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 Atualizar
5857 5857 Atualizar o JOSM
5858 5858 Atualizar o JAVA
5859 5859 Atualizar conjunto de alterações
5860 5860 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5861 5861 Atualizar conteúdo
5862 5862 Atualizar tudo da camada atual
5863 5863 Atualizar fontes disponíveis
5864 5864 Atualizar listagem do diretório.
5865 5865 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5866 5866 Intervalo de atualização (dias):
5867 5867 Atualizar apenas o que alterei
5868 5868 Actualizar multi-polígono
5869 5869 Atualizar objetos
5870 5870 Atualizar módulo
5871 5871 Atualizar módulos
5872 5872 Atualizar apenas os selecionados
5873 5873 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5874 5874 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5875 5875 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5876 5876 Atualizar os módulos selecionados
5877 5877 Alterado
5878 5878 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5879 5879 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5880 5880 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5881 5881 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5882 5882 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5883 5883 A atualizar o conjunto de alterações...
5884 5884 A atualizar todos os dados
5885 5885 A atualizar erros ignorados ...
5886 5886 A atualizar o mapa ...
5887 5887 A atualizar os módulos
5888 5888 A atualizar a interface
5889 5889 Tapeceiro
5890 5890 Enviar
5891 5891 Enviar alterações
5892 5892 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5893 5893 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5894 5894 Enviar
5895 5895 Em vários pacotes divididos por objetos:
5896 5896 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5897 5897 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5898 5898 Envio não recomendável
5899 5899 Um pacote por objeto (evitar usar)
5900 5900 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5901 5901 O envio está bloqueado
5902 5902 Não é recomendado enviar
5903 5903 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5904 5904 Enviar erros reportados
5905 5905 Enviar apenas objetos selecionados
5906 5906 Envio bem sucedido!
5907 5907 Enviar os objetos alterados
5908 5908 Enviar para ''{0}''
5909 5909 Enviar para um conjunto de alterações novo
5910 5910 Enviar para um ainda aberto
5911 5911 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5912 5912 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5913 5913 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5914 5914 A enviar dados ...
5915 5915 A enviar informação da camada "{0}"
5916 5916 A enviar alterações nos erros reportados
5917 5917 A enviar erros reportados
5918 5918 Utilização
5919 5919 Posição de Utilização
5920 5920 Usar Autenticação básica
5921 5921 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5922 5922 Usar OAuth
5923 5923 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5924 5924 Utilizar um proxy SOCKS
5925 5925 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5926 5926 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5927 5927 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5928 5928 Usar filtros automáticos
5929 5929 Usar verificador complexo de etiquetas.
5930 5930 Usar atalho de teclado original
5931 5931 Usar definições padrão
5932 5932 Criar camada de verificação de erros.
5933 5933 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5934 5934 Usar definições globais
5935 5935 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5936 5936 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5937 5937 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5938 5938 -----
5939 5939 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5940 5940 Utilizar modelo ''{0}''
5941 5941 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5942 5942 Usar definições padrão do sistema
5943 5943 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5944 5944 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5945 5945 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5946 5946 Utilizar novamente esta etiqueta
5947 5947 Usado para comunicação de dados
5948 5948 Usado apenas na área de água
5949 5949 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
5950 5950 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5951 5951 Utilizador
5952 5952 Identificador de utilizador:
5953 5953 Informação do utilizador
5954 5954 Nome de utilizador:
5955 5955 Utilizador:
5956 5956 Nome de utilizador
5957 5957 Nome de utilizador:
5958 5958 Normalmente isto deve ser corrigido
5959 5959 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5960 5960 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5961 5961 VT (Vermont)
5962 5962 Aspiradores
5963 5963 Validar
5964 5964 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5965 5965 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5966 5966 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5967 5967 A validar
5968 5968 Validar
5969 5969 Ficheiros de Validação de Erros
5970 5970 Resultados da Validação
5971 5971 Erros de validação
5972 5972 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5973 5973 Resultados da validação
5974 5974 Vale
5975 5975 Valor
5976 5976 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5977 5977 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5978 5978 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5979 5979 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5980 5980 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5981 5981 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5982 5982 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5983 5983 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5984 5984 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5985 5985 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5986 5986 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5987 5987 Valor:
5988 5988 Valor:
5989 5989 Válvulas
5990 5990 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5991 5991 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5992 5992 Acesso a veículos
5993 5993 Veículos por tipo
5994 5994 Veículos por utilização
5995 5995 +++++
5996 5996 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5997 5997 Velocidade, {0}
5998 5998 Máquida de Venda Automática
5999 5999 Produtos à venda
6000 6000 +++++
6001 6001 -----
6002 6002 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6003 6003 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6004 6004 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6005 6005 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6006 6006 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6007 6007 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6008 6008 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6009 6009 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6010 6010 Versão {0}
6011 6011 Versão :
6012 6012 Versão:
6013 6013 -----
6014 6014 Segmento longo de {0} quilómetros
6015 6015 Veterinário
6016 6016 Paragens (intermédias)
6017 6017 Vídeo
6018 6018 Jogos Eletrónicos
6019 6019 Viena: Beschriftungen (anotações)
6020 6020 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6021 6021 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6022 6022 Ver
6023 6023 Ver conjunto de alterações
6024 6024 Ver conjunto de alterações no navegador
6025 6025 Enquadramento: {0}
6026 6026 Miradouro
6027 6027 Seguir Enquadramento Automaticamente
6028 6028 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6029 6029 Espaço Verde (em zona urbana)
6030 6030 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6031 6031 Vinha
6032 6032 +++++
6033 6033 Débito Visa
6034 6034 +++++
6035 6035 Visibilidade do caminho
6036 6036 Visibilidade/legibilidade
6037 6037 Estrutura Principal Visível
6038 6038 Visitar página na Internet
6039 6039 +++++
6040 6040 +++++
6041 6041 +++++
6042 6042 +++++
6043 6043 +++++
6044 6044 +++++
6045 6045 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6046 6046 Calibração do gravador de voz
6047 6047 Vulcão
6048 6048 Voleibol
6049 6049 Voltagem (em volts)
6050 6050 Voltagem em Volts (V)
6051 6051 Volume (litros)
6052 6052 WA (Washington)
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 +++++
6057 6057 WGS84 geográfico
6058 6058 WI (Wisconsin)
6059 6059 Erro do WMS
6060 6060 Ficheiros WMS (*.wms)
6061 6061 Configurações de WMS (Web Map Service)
6062 6062 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6063 6063 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6064 6064 WV (Virgínia Ocidental)
6065 6065 A esperar 10 segundos ...
6066 6066 Rota de Caminhada
6067 6067 Muro
6068 6068 Aviso
6069 6069 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6070 6070 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6071 6071 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6072 6072 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6073 6073 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6074 6074 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6075 6075 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6076 6076 Avisos
6077 6077 Lavagem
6078 6078 Lixo
6079 6079 Caixote de lixo
6080 6080 Contentor de lixo
6081 6081 Gerador de Energia a Desperdícios
6082 6082 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6083 6083 Corpo de Água
6084 6084 Parque Aquático
6085 6085 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6086 6086 Tanque de água
6087 6087 Depósito de Água
6088 6088 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6089 6089 Poço de Água
6090 6090 Estação de captação e tratamento de água
6091 6091 Regras de acesso à água:
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 Nível da água
6095 6095 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6096 6096 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6097 6097 Moinho de Água
6098 6098 Curso de Água (rio, canal...)
6099 6099 Nós duplicados em cursos de água
6100 6100 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6101 6101 Conversor de Energia das Marés
6102 6102 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6103 6103 Linha ligada a uma área
6104 6104 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6105 6105 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6106 6106 A linha contém o segmento 2 vezes
6107 6107 Nó de extremidade perto de outra estrada
6108 6108 Nó de extremidade perto de outra linha
6109 6109 Nó de linha perto de outra linha
6110 6110 Linha termina numa Área
6111 6111 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6112 6112 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6113 6113 -----
6114 6114 Linha {0}
6115 6115 -----
6116 6116 Linha:
6117 6117 Waymarked Trails: Ciclismo
6118 6118 Waymarked Trails: Caminhadas
6119 6119 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6120 6120 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6121 6121 Waymarked Trails: Skate
6122 6122 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6123 6123 Informações em pontos de trilhos GPS
6124 6124 Pontos da via
6125 6125 Caminhos
6126 6126 Linhas partilham segmento com área
6127 6127 Linhas com o mesmo posicionamento
6128 6128 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6129 6129 Alminhas (nicho/capelinha)
6130 6130 Clima
6131 6131 Página web:
6132 6132 Página web
6133 6133 Represa / Açude
6134 6134 Zonas Encharcadas
6135 6135 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6136 6136 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6137 6137 Cadeiras de rodas
6138 6138 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6139 6139 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6140 6140 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6141 6141 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6142 6142 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6143 6143 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6144 6144 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6145 6145 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6146 6146 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6147 6147 Que tarefas a fazer?
6148 6148 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6149 6149 Todo o grupo
6150 6150 Largura (metros)
6151 6151 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6152 6152 Largura da área de renderização, em metros
6153 6153 Largura da imagem alvo, em píxeis
6154 6154 Mapa Wikimedia
6155 6155 Wikipédia
6156 6156 Cabana
6157 6157 Turbina Eólica
6158 6158 -----
6159 6159 Moinho de Vento
6160 6160 Construção/instalação de janelas
6161 6161 Manga de Vento
6162 6162 Vinho
6163 6163 Vinicultura
6164 6164 Visualizador de Mapa em Linhas
6165 6165 Visualização em Linhas
6166 6166 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6167 6167 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6168 6168 Com loja
6169 6169 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6170 6170 -----
6171 6171 Bosque
6172 6172 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6173 6173 Área industrial / Fábrica
6174 6174 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6175 6175 Quer reiniciar agora?
6176 6176 Quer atualizar agora?
6177 6177 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6178 6178 -----
6179 6179 Número incorreto de argumentos para o favorito
6180 6180 Sintaxe errada na chave {0}
6181 6181 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6182 6182 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6183 6183 Falta a tag XML <user>.
6184 6184 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6185 6185 Sim
6186 6186 -----
6187 6187 Sim, aplicar
6188 6188 Sim, criar um conflito e fechar
6189 6189 Sim, eliminar alterações e recarregar
6190 6190 -----
6191 6191 Gravar as alterações
6192 6192 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6193 6193 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6194 6194 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6195 6195 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6196 6196 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6197 6197 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6198 6198 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6199 6199 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6200 6200 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6201 6201 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6202 6202 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6203 6203 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6204 6204 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6205 6205 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6206 6206 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6207 6207 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6208 6208 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6209 6209 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6210 6210 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6211 6211 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6212 6212 Encontrou um bug no JOSM
6213 6213 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6214 6214 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6215 6215 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6216 6216 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6217 6217 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6218 6218 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6219 6219 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6220 6220 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6221 6221 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6222 6222 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6223 6223 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6224 6224 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6225 6225 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6226 6226 Deve selecionar um trilho GPX
6227 6227 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6228 6228 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6229 6229 Consultas Overpass gravadas:
6230 6230 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6231 6231 Foi feita uma cópia de segurança
6232 6232 -----
6233 6233 Coordenadas nulas: {0}
6234 6234 Zona
6235 6235 Jardim Zoológico
6236 6236 Enquadramento
6237 6237 Enquadramento (em metros)
6238 6238 Aproximar Enquadramento
6239 6239 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6240 6240 Afastar Enquadramento
6241 6241 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6242 6242 Enquadramento e mover mapa
6243 6243 Enquadrar vista melhor e 1:1
6244 6244 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6245 6245 Aproximar enquadramento
6246 6246 Nível de enquadramento (zoom):
6247 6247 Afastar enquadramento
6248 6248 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6249 6249 Enquadra a vista na(o) {0}.
6250 6250 Enquadrar
6251 6251 Enquadrar extremo
6252 6252 Enquadrar visualização da área descarregada
6253 6253 Enquadrar camada
6254 6254 Enquadrar na resolução nativa
6255 6255 Enquadrar o nó
6256 6256 Enquadrar elementos selecionados na lista
6257 6257 Enquadrar elementos selecionados
6258 6258 Enquadra todos os objetos da camada atual
6259 6259 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6260 6260 Enquadra o extremo na sequência de linha
6261 6261 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6262 6262 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6263 6263 Enquadrar o nó na camada atual
6264 6264 Enquadrar {0}
6265 6265 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6266 6266 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6267 6267 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6268 6268 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6269 6269 [ficheiro]
6270 6270 "Avenida Central"
6271 6271 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6272 6272 +++++
6273 6273 \nDireção {0}°
6274 6274 \nTempo EXIF: {0}
6275 6275 \nTempo GPS: {0}
6276 6276 \nIntervalo:{0}
6277 6277 \nVelocidade: {0} km/h
6278 6278 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6279 6279 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6280 6280 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6281 6281 Fosso / Vala / Trincheira
6282 6282 Temperatura
6283 6283 +++++
6284 6284 Semáforos
6285 6285 Utilizador Leve
6286 6286 Utilizador Normal
6287 6287 +++++
6288 6288 Madeira
6289 6289 caminho exclusivo para cavalos
6290 6290 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6291 6291 em_contrução
6292 6292 ciclovia
6293 6293 via pedonal exclusiva
6294 6294 living street (não existem em Portugal)
6295 6295 auto_estrada
6296 6296 ligação_a_auto_estrada
6297 6297 caminho
6298 6298 rua pedonal (ou praça numa área)
6299 6299 estrada_nacional
6300 6300 ligação_a_estrada_nacional
6301 6301 residencial
6302 6302 estrada_regional
6303 6303 ligação_a_estrada_regional
6304 6304 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6305 6305 escadas
6306 6306 estrada ou caminho municipal
6307 6307 ligação a estrada ou caminho municipal
6308 6308 carreiro florestal ou agrícola
6309 6309 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6310 6310 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6311 6311 sem_classificação_oficial
6312 6312 burgo (não existe em Portugal)
6313 6313 cidade
6314 6314 condado / distrito
6315 6315 aldeia / lugar
6316 6316 ilha
6317 6317 sítio
6318 6318 município
6319 6319 subúrbio
6320 6320 vila
6321 6321 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6322 6322 estrada associada
6323 6323 fronteira
6324 6324 ponte
6325 6325 sinal de destino
6326 6326 obrigatoriedade
6327 6327 multi-polígono
6328 6328 rede
6329 6329 transporte público
6330 6330 restrição
6331 6331 rota
6332 6332 rota mestre
6333 6333 sítio
6334 6334 estrada
6335 6335 túnel
6336 6336 curso de água
6337 6337 Estado (E.U.A., Brasil...)
6338 6338 Estação
6339 6339 campo
6340 6340 centro desportivo
6341 6341 pista
6342 6342 Radio-farol
6343 6343 Porta de embarque / desembarque
6344 6344 quartel de bombeiros
6345 6345 Retroceder
6346 6346 Mais rápido
6347 6347 Avançar mais rápido
6348 6348 Avançar
6349 6349 Saltar para trás.
6350 6350 Avançar para a frente
6351 6351 Marcador Seguinte
6352 6352 Reproduzir marcador seguinte.
6353 6353 Reproduzir marcador anterior.
6354 6354 Reproduzir/Pausa
6355 6355 Marcador Anterior
6356 6356 Mais lento
6357 6357 Avançar mais lentamente
6358 6358 Andares
6359 6359 Começa no andar
6360 6360 apartamentos
6361 6361 celeiro
6362 6362 basílica
6363 6363 bangaló
6364 6364 cabana
6365 6365 catedral
6366 6366 capela
6367 6367 igreja
6368 6368 -----
6369 6369 comercial
6370 6370 em construção
6371 6371 curral de vacas
6372 6372 vivenda uni-familiar
6373 6373 dormitório
6374 6374 quinta
6375 6375 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6376 6376 garagem
6377 6377 garagens
6378 6378 gasómetro (reservatório)
6379 6379 estufa Hortícola
6380 6380 +++++
6381 6381 +++++
6382 6382 +++++
6383 6383 casa
6384 6384 cabana
6385 6385 +++++
6386 6386 jardim infantil
6387 6387 fábrica
6388 6388 mesquita
6389 6389 escritório
6390 6390 público
6391 6391 residencial
6392 6392 comercial de venda a retalho
6393 6393 telhado/coberto
6394 6394 ruínas
6395 6395 escola
6396 6396 serviço
6397 6397 barraco
6398 6398 +++++
6399 6399 estábulo
6400 6400 tanque de armazenamento
6401 6401 supermercado / hipermercado
6402 6402 sinagoga
6403 6403 templo
6404 6404 fileira de casas iguais justapostas
6405 6405 estação ferroviária
6406 6406 torre de transformador de energia elétrica
6407 6407 transportes
6408 6408 universidade
6409 6409 armazém
6410 6410 alminhas (nicho/capelinha)
6411 6411 sim
6412 6412 ao nível do solo
6413 6413 subterrâneo
6414 6414 no teto
6415 6415 num poste
6416 6416 na parede
6417 6417 Cúpula / domo
6418 6418 fixa
6419 6419 panrâmica
6420 6420 bicipletas
6421 6421 veículo pesado de mercadorias
6422 6422 passageiros
6423 6423 passageiros;veículos
6424 6424 veículos
6425 6425 Fechado
6426 6426 Aberto
6427 6427 vazio
6428 6428 anglicana
6429 6429 batista
6430 6430 católica
6431 6431 evangélica
6432 6432 católica_grega
6433 6433 grega_ortodoxa
6434 6434 testemunhas_de_jeová
6435 6435 luterana
6436 6436 metodista
6437 6437 mórmon
6438 6438 nova apostólica
6439 6439 ortodoxa
6440 6440 +++++
6441 6441 presbiterana
6442 6442 protestante
6443 6443 +++++
6444 6444 católica_romana
6445 6445 ortodoxa_russa
6446 6446 adventistas_do_sétimo_dia
6447 6447 Espírita
6448 6448 +++++
6449 6449 preto
6450 6450 azul
6451 6451 castanho
6452 6452 cinzento
6453 6453 verde
6454 6454 vermelho
6455 6455 vermelho/branco
6456 6456 branco
6457 6457 +++++
6458 6458 +++++
6459 6459 +++++
6460 6460 O
6461 6461 conbustível
6462 6462 estrume
6463 6463 petróleo
6464 6464 esgotos
6465 6465 cereais
6466 6466 chorume (esterco líquido)
6467 6467 água
6468 6468 vinho
6469 6469 milho
6470 6470 erva (genérico)
6471 6471 lúpulo
6472 6472 arroz
6473 6473 trigo
6474 6474 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6475 6475 ocupa a largura da estrada
6476 6476 ocupa metade da estrada
6477 6477 não
6478 6478 sim
6479 6479 fronteira de propriedade
6480 6480 linha de fogo
6481 6481 caça
6482 6482 -----
6483 6483 +++++
6484 6484 pista de esqui
6485 6485 secção
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 Um texto curto com informação adicional.
6494 6494 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6495 6495 catenária
6496 6496 não
6497 6497 3º carril eletrificado
6498 6498 sim
6499 6499 emergência
6500 6500 saída
6501 6501 casa
6502 6502 entrada principal
6503 6503 de serviço
6504 6504 escadaria
6505 6505 sim
6506 6506 +++++
6507 6507 R
6508 6508 A
6509 6509 +++++
6510 6510 O
6511 6511 +++++
6512 6512 +++++
6513 6513 S
6514 6514 Texto
6515 6515 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6516 6516 -----
6517 6517 passeio
6518 6518 digestão anaeróbia/ biometanização
6519 6519 barragem
6520 6520 combustão
6521 6521 fissão
6522 6522 fusão
6523 6523 fermentação
6524 6524 fotovoltaica
6525 6525 pirólise
6526 6526 a fio-de-água
6527 6527 ponto fixo
6528 6528 térmica
6529 6529 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6530 6530 armazenamento de água (+comum em barragens)
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 Buraco
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 Desc(rição)
6543 6543 Nome
6544 6544 Combustível
6545 6545 -----
6546 6546 relvado
6547 6547 faixa de rodagem
6548 6548 parque de estacionamento
6549 6549 passeio
6550 6550 panificadora industrial
6551 6551 cervejeira industrial
6552 6552 fábrica de tijolos
6553 6553 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6554 6554 distribuidor (grossista)
6555 6555 fábrica
6556 6556 fábrica de moagens
6557 6557 central de aquecimento urbano
6558 6558 oficina mecânica
6559 6559 mina
6560 6560 petróleo
6561 6561 porto marítimo/fluvial
6562 6562 salina
6563 6563 serração
6564 6564 indústria de sucatas
6565 6565 estaleiro naval
6566 6566 matadouro
6567 6567 armazém
6568 6568 conservadora
6569 6569 ortodoxa
6570 6570 reformista
6571 6571 Cruzamento com nome (raro)
6572 6572 horta urbana ou comunitária
6573 6573 cemitério
6574 6574 terra de cultivo
6575 6575 quinta (apenas edifícios e pátio)
6576 6576 floresta
6577 6577 terreno com loteamento planeado
6578 6578 prado
6579 6579 pedreira
6580 6580 residencial
6581 6581 espaço verde em zona urbana
6582 6582 vinha
6583 6583 Alinhamento
6584 6584 parque
6585 6585 pista de corridas não motorizadas
6586 6586 Água
6587 6587 Almenara / Sinalizador
6588 6588 busto
6589 6589 placa
6590 6590 estátua
6591 6591 estela
6592 6592 pedra com uma inscrição
6593 6593 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6594 6594 Áudio
6595 6595 Dados
6596 6596 Editar
6597 6597 Ficheiro
6598 6598 +++++
6599 6599 Ajuda
6600 6600 Imagens de fundo
6601 6601 Mais ferramentas
6602 6602 Modelos de Etiquetas
6603 6603 Seleção
6604 6604 Ferramentas
6605 6605 Visualização
6606 6606 Janelas
6607 6607 num painel com publicidade
6608 6608 chão
6609 6609 poste
6610 6610 na_parede
6611 6611 Corpo de Água
6612 6612 pradaria
6613 6613 mato de vegetação rasteira
6614 6614 matagal
6615 6615 zonas encharcadas
6616 6616 -----
6617 6617 internacional
6618 6618 +++++
6619 6619 nacional
6620 6620 +++++
6621 6621 Etiquetas similares para outros usos:
6622 6622 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6623 6623 Contabilista
6624 6624 Escritório da administração local (genérico)
6625 6625 Agência de publicidade
6626 6626 Arquiteto
6627 6627 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6628 6628 Instituição de Ensino
6629 6629 Agência de emprego
6630 6630 Imobiliária
6631 6631 Fundação
6632 6632 Escritório da administração nacional (genérico)
6633 6633 Agência de Seguros / Seguradora
6634 6634 Especialista em Tecnologias da Informação
6635 6635 Advogado / Empresa de Advogados
6636 6636 Jornal (sede ou agência)
6637 6637 Organização não governamental (ONG)
6638 6638 Notário
6639 6639 Partido político (sede ou filial)
6640 6640 Empresa privada (genérico)
6641 6641 Instituição religiosa
6642 6642 Investigação e Desenvolvimento
6643 6643 Assessoria fiscal
6644 6644 Telecomunicações (sede ou loja)
6645 6645 misto
6646 6646 sentido inverso da linha
6647 6647 em ambos os sentidos
6648 6648 sentido da linha
6649 6649 não
6650 6650 sim
6651 6651 vários pisos
6652 6652 topo do edifício
6653 6653 à_superfície
6654 6654 subterrâneo
6655 6655 Notas
6656 6656 à superfície
6657 6657 Marco no chão (comum no exterior)
6658 6658 reservatório / lago (necessita motor)
6659 6659 subterrâneo
6660 6660 submerso
6661 6661 Na parede
6662 6662 avançado
6663 6663 fácil
6664 6664 perito
6665 6665 -----
6666 6666 intermédio
6667 6667 principiante
6668 6668 -----
6669 6669 clássico
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 Estado
6675 6675 suportado por um poste
6676 6676 caixa para correio pré-franquiado
6677 6677 pilar (típicos marcos de correio)
6678 6678 na parede
6679 6679 à superfície
6680 6680 subterrâneo
6681 6681 submerso
6682 6682 Tipo de torre
6683 6683 ancora
6684 6684 assimétrico
6685 6685 automático
6686 6686 -----
6687 6687 -----
6688 6688 bipolar
6689 6689 ramal
6690 6690 disjuntor
6691 6691 compensação
6692 6692 conversor
6693 6693 cruzamento
6694 6694 -----
6695 6695 +++++
6696 6696 delta de 2 níveis
6697 6697 -----
6698 6698 distribuição
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 duplo
6702 6702 -----
6703 6703 óctuplo
6704 6704 filtro
6705 6705 quíntuplo
6706 6706 tipo bandeira
6707 6707 quatro níveis
6708 6708 gerador
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 armação em H
6712 6712 interior
6713 6713 +++++
6714 6714 -----
6715 6715 -----
6716 6716 mecânico
6717 6717 -----
6718 6718 +++++
6719 6719 nove níveis
6720 6720 um nível
6721 6721 exterior
6722 6722 regulador do ângulo de fase
6723 6723 plataforma
6724 6724 +++++
6725 6725 portal de 3 níveis
6726 6726 portal de 2 níveis
6727 6727 quádruplo
6728 6728 -----
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 um
6734 6734 seis níveis
6735 6735 sêxtuplo
6736 6736 bifurcação
6737 6737 -----
6738 6738 -----
6739 6739 suspensão
6740 6740 -----
6741 6741 -----
6742 6742 terminação
6743 6743 três níveis
6744 6744 -----
6745 6745 transição (ar-solo;solo-ar)
6746 6746 transmissão
6747 6747 -----
6748 6748 triângulo
6749 6749 triplo
6750 6750 dois níveis
6751 6751 subterrâneo
6752 6752 -----
6753 6753 armação em X
6754 6754 armação em Y
6755 6755 sim
6756 6756 Militar
6757 6757 campo
6758 6758 centro desportivo
6759 6759 estádio
6760 6760 pista
6761 6761 Estação Ferroviária
6762 6762 Número de linhas
6763 6763 Feminino
6764 6764 Masculino
6765 6765 Unisexo
6766 6766 -----
6767 6767 campo
6768 6768 centro desportivo
6769 6769 hipódromo
6770 6770 pista
6771 6771 -----
6772 6772 campo
6773 6773 centro desportivo
6774 6774 estádio
6775 6775 pista
6776 6776 T
6777 6777 MIN
6778 6778 MAI
6779 6779 +++++
6780 6780 ER
6781 6781 Porta:
6782 6782 cabana básica
6783 6783 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6784 6784 abrigo para piqueniques
6785 6785 abrigo de transporte público (paragem)
6786 6786 abrigo das intempéries
6787 6787 abrigo para observação da vida selvagem
6788 6788 -----
6789 6789 ambos os lados
6790 6790 esquerda do sentido da linha
6791 6791 não
6792 6792 direita do sentido da linha
6793 6793 -----
6794 6794 Abrigo Social
6795 6795 10 pinos
6796 6796 9 pinos
6797 6797 futebol_americano
6798 6798 arco
6799 6799 atletismo
6800 6800 futebol_australiano
6801 6801 basebol
6802 6802 basquetebol
6803 6803 voleibol de praia
6804 6804 bilhar
6805 6805 boules (boccia, petanca...)
6806 6806 +++++
6807 6807 futebol_canadiano
6808 6808 canoagem
6809 6809 escalada
6810 6810 críquete
6811 6811 +++++
6812 6812 ciclismo
6813 6813 corridas_de_cães
6814 6814 equestre
6815 6815 hóquei em campo
6816 6816 jogos gaélicos
6817 6817 golfe
6818 6818 ginástica
6819 6819 andebol
6820 6820 corridas_de_cavalos
6821 6821 hóquei no gelo
6822 6822 patinagem no gelo
6823 6823 +++++
6824 6824 aeródromo de modelismo
6825 6825 motocrosse
6826 6826 motorizados
6827 6827 vários
6828 6828 +++++
6829 6829 raquete
6830 6830 veículos de controle remoto
6831 6831 patins de rodas
6832 6832 râguebi de 13 (rugby league)
6833 6833 râguebi de 15 (rugby union)
6834 6834 corrida
6835 6835 -----
6836 6836 tiro
6837 6837 skate
6838 6838 futebol
6839 6839 natação
6840 6840 ténis_de_mesa
6841 6841 ténis
6842 6842 voleibol
6843 6843 Água
6844 6844 duplo
6845 6845 simples
6846 6846 Chave:
6847 6847 Notas
6848 6848 Muda de fralda
6849 6849 columbário
6850 6850 cripta
6851 6851 hipogeu
6852 6852 mausoléu
6853 6853 pirâmide
6854 6854 -----
6855 6855 sarcófago
6856 6856 mamoa
6857 6857 -----
6858 6858 túmulo de guerra
6859 6859 Ilha no meio da via
6860 6860 má
6861 6861 excelente
6862 6862 boa
6863 6863 péssima
6864 6864 intermédia
6865 6865 não
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 nome abreviado da rua
6872 6872 encontro (estruturas apenas nas margens)
6873 6873 ativo
6874 6874 atual
6875 6875 adicionar entrada
6876 6876 adicionar à seleção
6877 6877 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6878 6878 endereços que pertencem à rua
6879 6879 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6880 6880 ingressos / bilhetes
6881 6881 configuração avançada
6882 6882 via aérea
6883 6883 agregado para construção civil
6884 6884 apenas tráfego agrícola
6885 6885 ventilação
6886 6886 ataque aéreo
6887 6887 tudo
6888 6888 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6889 6889 todas as linhas fechadas
6890 6890 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6891 6891 todos os objetos incompletos
6892 6892 todos os métodos
6893 6893 todos os objetos alterados
6894 6894 todos os objetos novos
6895 6895 todos os nós
6896 6896 todos os objetos
6897 6897 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6898 6898 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6899 6899 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6900 6900 todas as relações
6901 6901 todos os objetos selecionados
6902 6902 todas as linhas
6903 6903 rua de traseiras
6904 6904 amendoeiras
6905 6905 alfabético
6906 6906 alpino
6907 6907 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6908 6908 tipo de estrutura de serviço {0}
6909 6909 americana
6910 6910 digestão anaeróbia / combustão
6911 6911 analógico
6912 6912 escoras
6913 6913 anglicana
6914 6914 comida para animais
6915 6915 anónimo
6916 6916 outras coisas que pertencem à rua
6917 6917 macieiras
6918 6918 aqueduto
6919 6919 arco
6920 6920 área
6921 6921 área (mais de 20m)
6922 6922 área_de_texto
6923 6923 relva sintética
6924 6924 asiática
6925 6925 asfalto
6926 6926 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6927 6927 áudio
6928 6928 automático
6929 6929 fundo
6930 6930 sentido inverso da linha
6931 6931 paragem no sentido inverso da linha
6932 6932 segmento no sentido inverso da linha
6933 6933 má
6934 6934 +++++
6935 6935 bananeiras
6936 6936 banco
6937 6937 batista
6938 6938 churrascos
6939 6939 arame farpado
6940 6940 barragem
6941 6941 basculante
6942 6942 linha de base/linha de baixa-mar
6943 6943 +++++
6944 6944 basemap.at Ortofoto
6945 6945 básicos
6946 6946 basílica
6947 6947 +++++
6948 6948 vigas (assente sobre pilares)
6949 6949 pneus de bicicleta
6950 6950 biogás
6951 6951 bioreator
6952 6952 bipolar
6953 6953 passadiço de madeira
6954 6954 paul
6955 6955 tipo de fronteira {0}
6956 6956 ramal
6957 6957 ramificações (sem margem mapeada)
6958 6958 marca
6959 6959 -----
6960 6960 folhas largas
6961 6961 balde
6962 6962 budista
6963 6963 edifício
6964 6964 hambúrgueres
6965 6965 autocarro
6966 6966 por {0}
6967 6967 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
6968 6968 +++++
6969 6969 em consola
6970 6970 cantão
6971 6971 Respeitar maiúsculas e minúsculas
6972 6972 catedral
6973 6973 católica
6974 6974 rede
6975 6975 capela
6976 6976 carvão
6977 6977 verificação (documentos, teste de álcool...)
6978 6978 química
6979 6979 cerejeiras
6980 6980 galinha
6981 6981 chinesa
6982 6982 cristã
6983 6983 igreja
6984 6984 cigarros
6985 6985 cidade
6986 6986 defesa civil
6987 6987 argila
6988 6988 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
6989 6989 dos ponteiros do relógio
6990 6990 fechado
6991 6991 linhas fechadas com uma área de 100 m²
6992 6992 linha_fechada
6993 6993 carvão
6994 6994 pedras redondas ou achatadas
6995 6995 coqueiros
6996 6996 café
6997 6997 café
6998 6998 ar frio
6999 6999 água fria
7000 7000 fusão a frio
7001 7001 cor
7002 7002 combinadores
7003 7003 ciclo combinado
7004 7004 combustão
7005 7005 comandos
7006 7006 comercial
7007 7007 comunicações
7008 7008 compactada
7009 7009 ar comprimido
7010 7010 cimento
7011 7011 faixas de cimento
7012 7012 placas de cimento
7013 7013 preservativos
7014 7014 configurar conjunto de alterações
7015 7015 configure o estilo de visualização do mapa
7016 7016 conflito
7017 7017 zona contígua (até 44.4 km)
7018 7018 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7019 7019 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7020 7020 cobre
7021 7021 +++++
7022 7022 não foi possível obter o áudio do endereço web
7023 7023 nº objetos
7024 7024 coberta
7025 7025 crepes
7026 7026 mudança de linha
7027 7027 tubo de água
7028 7028 clientes
7029 7029 objetos
7030 7030 negociante
7031 7031 caducifólias (caem todas as folhas)
7032 7032 decoturf (em campos de ténis)
7033 7033 dedicado (clube de fumadores)
7034 7034 defensivo
7035 7035 gra° min'' (Náutica)
7036 7036 gra° min'' seg"
7037 7037 eliminado
7038 7038 eliminado-no-servidor
7039 7039 apenas para entregas
7040 7040 etiquetas em desuso
7041 7041 permitido oficialmente
7042 7042 destino
7043 7043 -----
7044 7044 +++++
7045 7045 bloco de pedra
7046 7046 terra
7047 7047 vala
7048 7048 não existe
7049 7049 excrementos de cães
7050 7050 -----
7051 7051 dormente
7052 7052 para baixo
7053 7053 descida livre (downhill)
7054 7054 descarregar
7055 7055 -----
7056 7056 vala de drenagem
7057 7057 desenhar em ângulo com íman
7058 7058 destaque de desenho em ângulos com íman
7059 7059 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7060 7060 bebidas
7061 7061 serviço ao volante (sem sair do carro)
7062 7062 acesso a residência/loja/serviço
7063 7063 pedras soltas (sem argamassa)
7064 7064 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7065 7065 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7066 7066 número de alterações
7067 7067 zona económica exclusiva
7068 7068 eletrificada
7069 7069 eletricidade
7070 7070 eletrónico
7071 7071 elementos
7072 7072 moedas alongadas
7073 7073 acesso para emergências
7074 7074 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7075 7075 entradas para o sítio (no perímetro)
7076 7076 pontos de entrada
7077 7077 erro na inicialização
7078 7078 estimada
7079 7079 evangélica
7080 7080 evaporador
7081 7081 par
7082 7082 folhas persistentes
7083 7083 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7084 7084 exemplos
7085 7085 excelente
7086 7086 sacos para excrementos
7087 7087 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7088 7088 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7089 7089 extinto
7090 7090 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7091 7091 falso: a propriedade não está definida
7092 7092 vedação
7093 7093 +++++
7094 7094 filtrado/desativado
7095 7095 filtrado/oculto
7096 7096 pesquisar na seleção
7097 7097 gravilha
7098 7098 incêndio
7099 7099 primeira estrada após cruzamento
7100 7100 peixes
7101 7101 peixe e batatas fritas
7102 7102 fissão
7103 7103 ginásio privado
7104 7104 flutuante
7105 7105 descarga de água (o mais comum)
7106 7106 pasta
7107 7107 alimentos
7108 7108 apenas tráfego florestal
7109 7109 nó onde há outros desvios alternativos
7110 7110 fortificação
7111 7111 fortaleza
7112 7112 sentido da linha
7113 7113 paragem no sentido da linha
7114 7114 segmento no sentido da linha
7115 7115 turbina francis
7116 7116 carga
7117 7117 francesa
7118 7118 fritos
7119 7119 Desde a tela:
7120 7120 da linha
7121 7121 fusão
7122 7122 gás
7123 7123 turbina a gás
7124 7124 fermentação
7125 7125 geologia
7126 7126 -----
7127 7127 geoportail.lu todas as camadas
7128 7128 -----
7129 7129 alemã
7130 7130 obter número de mensagens por ler
7131 7131 ouro
7132 7132 campo de golfe
7133 7133 boa
7134 7134 marcador GPS
7135 7135 ponto gps
7136 7136 grau1
7137 7137 grau2
7138 7138 grau3
7139 7139 grau4
7140 7140 grau5
7141 7141 erva
7142 7142 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7143 7143 cascalho
7144 7144 grega
7145 7145 católica grega
7146 7146 terra
7147 7147 fendas_no_chão
7148 7148 +++++
7149 7149 paragem
7150 7150 abrigo para aviões reforçado
7151 7151 tem etiqueta de direção
7152 7152 tem etiqueta de direção (invertida)
7153 7153 aveleiras (avelâs)
7154 7154 calor
7155 7155 bomba a calor
7156 7156 linha de ajuda
7157 7157 destaque
7158 7158 destaque de linhas
7159 7159 via
7160 7160 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7161 7161 +++++
7162 7162 história
7163 7163 eixo horizontal
7164 7164 horrível
7165 7165 ar quente
7166 7166 água quente
7167 7167 casa
7168 7168 casa (até 5m)
7169 7169 casas que pertencem à rua
7170 7170 +++++
7171 7171 tipo lomba
7172 7172 turbina em parafuso de arquimedes
7173 7173 ibadita
7174 7174 geladaria
7175 7175 curling bávaro
7176 7176 +++++
7177 7177 imagens de fundo
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7183 7183 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 imagico.de: Ilha Bouvet
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 +++++
7194 7194 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7195 7195 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7196 7196 -----
7197 7197 +++++
7198 7198 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7199 7199 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7200 7200 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7201 7201 -----
7202 7202 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7203 7203 imagico.de: Ilha Londonderry
7204 7204 -----
7205 7205 -----
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7220 7220 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 -----
7225 7225 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 -----
7229 7229 imagico.de: Montanhas Pensacola
7230 7230 imagico.de: Montanhas Prokletije
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 imagico.de: Vulcão Calbuco
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 sem passagem
7255 7255 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7256 7256 inativo
7257 7257 incluir
7258 7258 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7259 7259 incompleto
7260 7260 objeto incompleto: apenas {0}
7261 7261 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7262 7262 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7263 7263 incorreto ou mal aplicado
7264 7264 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7265 7265 indiana
7266 7266 interior de edifícios privados/empresas
7267 7267 +++++
7268 7268 infiltração
7269 7269 +++++
7270 7270 infraestrutura
7271 7271 linha interior
7272 7272 integrado no programa principal
7273 7273 intermédia
7274 7274 internacional
7275 7275 linha costeira inválida
7276 7276 minério de ferro
7277 7277 ilha de refúgio para peões no meio da via
7278 7278 área completamente isolada
7279 7279 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7280 7280 italiana
7281 7281 Barra em J
7282 7282 jainismo
7283 7283 japonesa
7284 7284 testemunhas de jeová
7285 7285 judaica
7286 7286 jughandle (não usado em Portugal)
7287 7287 turbina kaplan
7288 7288 +++++
7289 7289 chave com um caractere incomum
7290 7290 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7291 7291 koreana
7292 7292 escada
7293 7293 laguna
7294 7294 lago
7295 7295 uso do solo
7296 7296 uso do solo ''{0}''
7297 7297 última estrada antes do cruzamento
7298 7298 +++++
7299 7299 treliça
7300 7300 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7301 7301 camada
7302 7302 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7303 7303 a camada está visível (clicar para esconder)
7304 7304 chumbo
7305 7305 sem folhas
7306 7306 esquerda
7307 7307 à esquerda de:1
7308 7308 à esquerda de:2
7309 7309 à esquerda de:3
7310 7310 tipo de lazer {0}
7311 7311 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7312 7312 pilar elevatório
7313 7313 metropolitano_de_superfície
7314 7314 -----
7315 7315 calcário
7316 7316 limitado/parcial
7317 7317 linha
7318 7318 comunidade linguística
7319 7319 segmento de ligação
7320 7320 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7321 7321 a carregar estilo ''{0}''...
7322 7322 ficheiro local
7323 7323 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7324 7324 eclusa
7325 7325 bloquear barra vertical
7326 7326 cacifos
7327 7327 AND lógico (ambas as expressões)
7328 7328 NOT lógico
7329 7329 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7330 7330 +++++
7331 7331 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7332 7332 luterana
7333 7333 maaiana
7334 7334 linha principal
7335 7335 Criar linha de ajuda paralela
7336 7336 mangal / manguezal
7337 7337 solar
7338 7338 +++++
7339 7339 estilo de mapa
7340 7340 +++++
7341 7341 marítima
7342 7342 marisma
7343 7343 corresponde caso ''chave'' exista
7344 7344 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7345 7345 lat máx
7346 7346 lon máx
7347 7347 altura máxima
7348 7348 velocidade máxima
7349 7349 peso máximo
7350 7350 mecânico
7351 7351 mediterrânea
7352 7352 megálito
7353 7353 membro
7354 7354 membros do sítio
7355 7355 apenas membros
7356 7356 metadados
7357 7357 +++++
7358 7358 metros
7359 7359 metodista
7360 7360 +++++
7361 7361 mexicana
7362 7362 no meio de:1
7363 7363 no meio de:2
7364 7364 no meio de:3
7365 7365 militar
7366 7366 leite
7367 7367 +++++
7368 7368 lat mín
7369 7369 lon mín
7370 7370 distância mínima entre veículos
7371 7371 ministério
7372 7372 linha de média e baixa tensão
7373 7373 falta a camada com o índice {0}
7374 7374 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7375 7375 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7376 7376 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7377 7377 objetos em falta:
7378 7378 falta etiqueta
7379 7379 valor com erro ortográfico
7380 7380 várias
7381 7381 alterado
7382 7382 monopolar
7383 7383 monocarril
7384 7384 mórmon
7385 7385 mesquita
7386 7386 +++++
7387 7387 lamaçal
7388 7388 múltiplo
7389 7389 multi-polígono
7390 7390 abrigo de munições
7391 7391 +++++
7392 7392 muçulmana
7393 7393 mexilhão
7394 7394 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7395 7395 parque nacional
7396 7396 +++++
7397 7397 tipo natural {0}
7398 7398 etiqueta de água utilizada em piscina
7399 7399 natureza
7400 7400 necrópole
7401 7401 folhas em agulha (pinheiros...)
7402 7402 Jornais
7403 7403 seguinte
7404 7404 níquel
7405 7405 não
7406 7406 sem descrição disponível
7407 7407 nenhuma mensagem de erro disponível
7408 7408 nenhum importador
7409 7409 deixou de ser necessário
7410 7410 proibido virar à esquerda
7411 7411 proibido virar à direita
7412 7412 proibido seguir em frente
7413 7413 proibido inverter sentido de marcha
7414 7414 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7415 7415 nó liga curso de água e ponte
7416 7416 nó do cruzamento
7417 7417 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7418 7418 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7419 7419 barreira anti-ruído
7420 7420 nenhum
7421 7421 -----
7422 7422 nórdico
7423 7423 não eliminado
7424 7424 não está no conjunto de dados
7425 7425 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7426 7426 aviso
7427 7427 chave numérica
7428 7428 objeto sem etiquetas úteis
7429 7429 objetos
7430 7430 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7431 7431 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7432 7432 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7433 7433 objetos alterados pelo utilizador
7434 7434 objetos com 5 a 10 etiquetas
7435 7435 objetos na vista atual
7436 7436 objetos na área descarregada
7437 7437 objetos com o identificador fornecido
7438 7438 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7439 7439 objetos com a função fornecida na relação
7440 7440 objetos com a versão fornecida
7441 7441 objetos com a última alteração no intervalo
7442 7442 observação
7443 7443 obter das camadas atuais
7444 7444 ímpar
7445 7445 oficial (c/sinal permissão)
7446 7446 petróleo
7447 7447 palmeiras-de-óleo
7448 7448 católica antiga
7449 7449 clássicos_(antigos)
7450 7450 oliveiras
7451 7451 apenas tem destes produtos
7452 7452 obrigatório virar à esquerda
7453 7453 obrigatório virar à direita
7454 7454 obrigatório seguir em frente
7455 7455 aberto
7456 7456 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7457 7457 -----
7458 7458 opções
7459 7459 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7460 7460 laranjeiras
7461 7461 ortodoxa
7462 7462 exterior de edifícios privados/empresas
7463 7463 linha exterior
7464 7464 fora
7465 7465 fora da área descarregada
7466 7466 lago em ferradura / braço morto
7467 7467 ostras
7468 7468 palácio
7469 7469 +++++
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 parque de estacionamento
7473 7473 estrada apenas para estacionar
7474 7474 bilhetes de estacionamento
7475 7475 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7476 7476 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7477 7477 peças
7478 7478 pavimentado
7479 7479 blocos de cimento ou argamassa
7480 7480 pessegueiros
7481 7481 seixos
7482 7482 passagem de peões ferroviária sem {0}
7483 7483 pegasus (não usada em Portugal)
7484 7484 pelican (não usada em Portugal)
7485 7485 turbina pelton
7486 7486 +++++
7487 7487 perímetro do sítio
7488 7488 permitido pelo dono
7489 7489 diospireiros
7490 7490 fotografias
7491 7491 fotovoltaico
7492 7492 pilar
7493 7493 posto de vigia/tiro
7494 7494 campo
7495 7495 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7496 7496 pilar de pivot (em pontes móveis)
7497 7497 pizas
7498 7498 plantas
7499 7499 plástico
7500 7500 plataforma
7501 7501 plataforma (apenas entrada)
7502 7502 plataforma (apenas saída)
7503 7503 Prato
7504 7504 ameixeiras
7505 7505 pneumático
7506 7506 poste
7507 7507 política
7508 7508 -----
7509 7509 lagoa
7510 7510 sítio onde está o sinal
7511 7511 possível falta da etiqueta {0}
7512 7512 código postal
7513 7513 potencial
7514 7514 -----
7515 7515 pradaria
7516 7516 presbiterana
7517 7517 anterior
7518 7518 privado
7519 7519 problema
7520 7520 propriedades
7521 7521 procurador
7522 7522 área protegida
7523 7523 protestante
7524 7524 locais públicos (vigiado pela polícia)
7525 7525 transporte público
7526 7526 bilhetes de transporte público
7527 7527 puffin (não usada em Portugal)
7528 7528 +++++
7529 7529 pirólise
7530 7530 +++++
7531 7531 chave questionável (termina com um número)
7532 7532 -----
7533 7533 rádio
7534 7534 ferrovia
7535 7535 passagem de nível ferroviária sem {0}
7536 7536 motor alternativo
7537 7537 recomendado
7538 7538 canavial
7539 7539 região
7540 7540 +++++
7541 7541 conservatória do registo civil
7542 7542 expressão regular
7543 7543 objetos relacionados
7544 7544 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7545 7545 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7546 7546 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7547 7547 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7548 7548 removível
7549 7549 remover da seleção
7550 7550 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7551 7551 reparação
7552 7552 substituir seleção
7553 7553 substituido pelo novo módulo {0}
7554 7554 obrigatório
7555 7555 reservado
7556 7556 reservatório
7557 7557 retenção
7558 7558 reversível
7559 7559 direita
7560 7560 à direita de:1
7561 7561 à direita de:2
7562 7562 à direita de:3
7563 7563 pilar automático
7564 7564 rio
7565 7565 rochedo
7566 7566 função
7567 7567 católica_romana
7568 7568 -----
7569 7569 reboque com cabo
7570 7570 rotunda
7571 7571 segmento de rota
7572 7572 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7573 7573 a fio-de-água
7574 7574 a fio-de-água / armazenamento de água
7575 7575 rutilo
7576 7576 +++++
7577 7577 sal
7578 7578 salina
7579 7579 marisma salina
7580 7580 areia
7581 7581 sanduíches/sandes
7582 7582 savana
7583 7583 escala
7584 7584 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7585 7585 a escala segue a resolução nativa desta camada
7586 7586 esquemático (apresenta só o mais importante)
7587 7587 cone de escória
7588 7588 escultura
7589 7589 peixes e mariscos
7590 7590 sasonal
7591 7591 sentado
7592 7592 sentado;urinol
7593 7593 selecionado
7594 7594 seleção
7595 7595 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7596 7596 folhas semi-persistentes
7597 7597 área separada
7598 7598 paralelos
7599 7599 povoamento
7600 7600 esgotos
7601 7601 xivaísmo
7602 7602 shaktismo
7603 7603 abrigo
7604 7604 xiismo
7605 7605 em escudo
7606 7606 xintoísmo
7607 7607 lojas
7608 7608 tipo de loja {0}
7609 7609 atalho
7610 7610 segmento de atalho
7611 7611 deve ser gravado
7612 7612 deve ser enviado
7613 7613 camarão
7614 7614 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7615 7615 siquismo
7616 7616 prata
7617 7617 suspensão simples (por cordas/cabos)
7618 7618 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7619 7619 sítio
7620 7620 esqui-alpinismo
7621 7621 +++++
7622 7622 -----
7623 7623 -----
7624 7624 smarta
7625 7625 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7626 7626 painel fotovoltaico solar
7627 7627 painel térmico solar
7628 7628 sólida
7629 7629 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7630 7630 espanhola
7631 7631 espiritualismo
7632 7632 toros de madeira cortados
7633 7633 tipo de desporto {0}
7634 7634 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7635 7635 centro desportivo
7636 7636 nascente do curso de água
7637 7637 ramal curto (apenas de mercadorias)
7638 7638 agachado
7639 7639 estreitamento
7640 7640 estádio
7641 7641 selos de correio
7642 7642 padrão
7643 7643 padrões paralelos são opostos
7644 7644 -----
7645 7645 estado
7646 7646 château / majestuoso (sem fortificações)
7647 7647 estátua
7648 7648 churrasqueira
7649 7649 vapor
7650 7650 gerador de vapor
7651 7651 turbina a vapor
7652 7652 aço
7653 7653 +++++
7654 7654 -----
7655 7655 estepe
7656 7656 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7657 7657 pedra
7658 7658 paragem
7659 7659 paragem (apenas entrada p.)
7660 7660 paragem (apenas saída pass.)
7661 7661 estratovulcão
7662 7662 ribeira
7663 7663 estradas
7664 7664 rua (até 20m)
7665 7665 nome da rua contém ss
7666 7666 nome da estrada contém ß
7667 7667 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7668 7668 -----
7669 7669 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7670 7670 metropolitano
7671 7671 sucção
7672 7672 soma
7673 7673 relógio de sol
7674 7674 sunismo
7675 7675 surfe
7676 7676 +++++
7677 7677 suspensa
7678 7678 sentido da rotunda provavelmente errado
7679 7679 combinação de etiquetas suspeita
7680 7680 pântano
7681 7681 doces
7682 7682 natação
7683 7683 piscina
7684 7684 giratória
7685 7685 sinagoga
7686 7686 Barra em T
7687 7687 resíduos
7688 7688 taoísmo
7689 7689 +++++
7690 7690 impostos
7691 7691 árvores do chá
7692 7692 cartões telefónicos
7693 7693 televisão
7694 7694 templo
7695 7695 terminal de acesso à internet
7696 7696 zona territorial (até 22.2 km)
7697 7697 texto
7698 7698 tailandesa
7699 7699 estilo principal do Potlatch 2
7700 7700 teravada
7701 7701 térmico
7702 7702 esta camada não tem resolução nativa
7703 7703 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7704 7704 esta camada é a camada ativa
7705 7705 planície de maré
7706 7706 tiger (não usada em Portugal)
7707 7707 estanho
7708 7708 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7709 7709 para adicionar sem fechar a janela
7710 7710 para aplicar a primeira sugestão
7711 7711 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7712 7712 para a linha
7713 7713 +++++
7714 7714 barra de ferramentas
7715 7715 topográfico (apresenta relevo)
7716 7716 toposcópio
7717 7717 +++++
7718 7718 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7719 7719 turismo
7720 7720 tipo de turismo {0}
7721 7721 vila
7722 7722 brinquedos
7723 7723 trilho e pontos
7724 7724 apenas trilho
7725 7725 tráfego
7726 7726 semáforo ou barreira que obriga a parar
7727 7727 semáforos
7728 7728 comboio
7729 7729 elétrico
7730 7730 transição
7731 7731 de transbordo (tipo cesto)
7732 7732 -----
7733 7733 em cavaletes
7734 7734 trólei
7735 7735 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7736 7736 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7737 7737 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7738 7738 +++++
7739 7739 túmulo
7740 7740 turca
7741 7741 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7742 7742 pneus
7743 7743 chave curta incomum
7744 7744 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7745 7745 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7746 7746 unitarismo
7747 7747 desconhecido
7748 7748 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7749 7749 denominação religiosa judaica desconhecida
7750 7750 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7751 7751 sem marcas no piso nem semáforos
7752 7752 etiqueta desnecessária
7753 7753 incomum (binário, a água...)
7754 7754 não pavimentado
7755 7755 não definido
7756 7756 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7757 7757 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7758 7758 motivo não especificado
7759 7759 sem etiquetas
7760 7760 linha sem etiquetas
7761 7761 valor incomum de {0}
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 para cima
7767 7767 até à tela:
7768 7768 urinol
7769 7769 utilização
7770 7770 use parêntesis para agrupar expressões
7771 7771 usar passeio
7772 7772 vácuo
7773 7773 vaishnavismo
7774 7774 budismo tântrico (vajrayana)
7775 7775 erro de validação
7776 7776 validação - outros
7777 7777 aviso de validação
7778 7778 valor esperado
7779 7779 segmento de variante
7780 7780 vegetariana
7781 7781 savana
7782 7782 eixo vertical
7783 7783 muito má
7784 7784 muito horrível
7785 7785 pelo nó ou linhas
7786 7786 viaduto
7787 7787 vídeo
7788 7788 vietnamita
7789 7789 vista
7790 7790 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7791 7791 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7792 7792 muro
7793 7793 -----
7794 7794 nogueiras
7795 7795 +++++
7796 7796 águas residuais
7797 7797 água
7798 7798 parque aquático
7799 7799 armazenamento de água
7800 7800 curso de água
7801 7801 tipo de curso de água {0}
7802 7802 curso de água (sem margem mapeada)
7803 7803 área total que a ponte/túnel ocupa
7804 7804 a linha está ligada
7805 7805 a linha está ligada ao membro seguinte
7806 7806 a linha está ligada ao membro anterior
7807 7807 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7808 7808 -----
7809 7809 apenas pontos
7810 7810 linhas que fazem parte da estrada
7811 7811 vias que passam pelo túnel
7812 7812 via(s) que passam por baixo da ponte
7813 7813 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7814 7814 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7815 7815 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7816 7816 prado encharcado
7817 7817 onde a obrigatoriedade termina
7818 7818 onde colocar o nome do sítio
7819 7819 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7820 7820 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7821 7821 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7822 7822 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7823 7823 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7824 7824 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7825 7825 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7826 7826 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7827 7827 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7831 7831 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7832 7832 vida selvagem
7833 7833 entrada/saída de minerais/operários
7834 7834 arame
7835 7835 com fios
7836 7836 sem fios (wi-fi)
7837 7837 madeira
7838 7838 etiqueta errada de passagem numa linha
7839 7839 etiqueta errada de estrada num nó
7840 7840 valor errado: {0}
7841 7841 pátio de manobras ferroviárias
7842 7842 sim
7843 7843 +++++
7844 7844 zinco
7845 7845 zircão
7846 7846 aproximação
7847 7847 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7848 7848 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7849 7849 zoroastrismo
7850 7850 +++++
7851 7851 +++++
7852 7852 {0} (Córsega)
7853 7853 {0} ({1} a {2} graus)
7854 7854 +++++
7855 7855 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7856 7856 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7857 7857 +++++
7858 7858 +++++
7859 7859 {0} = {1}; remover {0}
7860 7860 {0} Nós:
7861 7861 {0} [incompletos]
7862 7862 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7863 7863 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7864 7864 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7865 7865 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7866 7866 foram lidos {0} bytes
7867 7867 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7868 7868 {0} completado em {1}
7869 7869 {0} formado por:
7870 7870 {0} dentro de {1}
7871 7871 ''{0}'' está em desuso
7872 7872 {0} está em desuso a favor de {1}
7873 7873 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7874 7874 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7875 7875 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7876 7876 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7877 7877 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7878 7878 {0} é genérico
7879 7879 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7880 7880 {0} não é um valor de restrição válido
7881 7881 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7882 7882 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7883 7883 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7884 7884 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
7885 7885 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
7886 7886 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
7887 7887 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
7888 7888 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
7889 7889 {0} não é necessária
7890 7890 {0} não é necessária em {1}
7891 7891 -----
7892 7892 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
7893 7893 {0} não faz sentido
7894 7894 {0} servidor espelho
7895 7895 {0} servidor espelho {1}
7896 7896 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
7897 7897 {0} restantes...
7898 7898 {0} tem de ser um número
7899 7899 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
7900 7900 {0} tem de ser um número inteiro positivo
7901 7901 nó {0} ligado a uma via
7902 7902 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
7903 7903 {0} não disponível (modo desligado)
7904 7904 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
7905 7905 {0} numa área grande
7906 7906 {0} num nó
7907 7907 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
7908 7908 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
7909 7909 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
7910 7910 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
7911 7911 {0} numa relação sem {1}
7912 7912 {0} numa área pequena
7913 7913 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
7914 7914 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
7915 7915 {0} sem etiquetas adicionais
7916 7916 {0} relação sem a etiqueta {0}
7917 7917 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
7918 7918 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
7919 7919 {0} deve ser substituído por {1}
7920 7920 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
7921 7921 -----
7922 7922 {0} junto com addr:*
7923 7923 {0} junto com {1}
7924 7924 {0} junto com {1} e valores em conflito
7925 7925 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
7926 7926 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
7927 7927 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
7928 7928 {0} usada em simultâneo com {1}
7929 7929 -----
7930 7930 {0} com vários valores
7931 7931 {0} sem {1}
7932 7932 {0} sem {1} ou {2}
7933 7933 {0} sem {1}, {2} ou {3}
7934 7934 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
7935 7935 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
7936 7936 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
7937 7937 +++++
7938 7938 {0}, use como alternativa {1}
7939 7939 {0}... [por favor digite o seu número]
7940 7940 +++++
7941 7941 +++++
7942 7942 {0}: Versão {1} (local: {2})
7943 7943 {0}: opção ilegal -- {1}
7944 7944 {0}: opção inválida -- {1}
7945 7945 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
7946 7946 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
7947 7947 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
7948 7948 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
7949 7949 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
7950 7950 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
7951 7951 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
7952 7952 +++++
7953 7953 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
7954 7954 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
7955 7955 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
7956 7956 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
7957 7957 -----
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963m 1 -----
7964m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
7965m 2 Diferença de tempo de {0} dias
7966m 3 ({0} pacote)
7967m 3 ({0} pacotes)
7968m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
7969m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
7970m 5 , {0} não definido
7971m 5 , {0} não definido
7972m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
7973m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
7974m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
7975m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
7976m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
7977m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
7978m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7979m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7980m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7981m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
7982m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7983m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
7984m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
7985m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
7986m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
7987m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
7988m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
7989m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
7990m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
7991m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
7992m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
7993m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7994m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7995m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7996m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7997m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
7998m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
7999m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8000m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8001m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8002m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8003m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8004m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8005m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8006m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8007m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8008m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8009m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8010m 25 Adicionar um novo nó à linha
8011m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8012m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8013m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8014m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8015m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8016m 28 Adicionado {0} objeto
8017m 28 Adicionados {0} objetos
8018m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8019m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8020m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8021m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8022m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8023m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8024m 32 Alterar valor?
8025m 32 Alterar valores?
8026m 33 Alterar {0} objeto
8027m 33 Alterar {0} objetos
8028m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8029m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8030m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8031m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8032m 36 Clique para continuar sem este módulo
8033m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8034m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8035m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8036m 38 Combinar {0} via
8037m 38 Combinar {0} vias
8038m 39 Conflito ao descarregar
8039m 39 Conflitos ao descarregar
8040m 40 Conflito nos dados
8041m 40 Conflitos nos dados
8042m 41 Conflito: {0} por resolver
8043m 41 Conflitos: {0} por resolver
8044m 42 Eliminar {0} nó
8045m 42 Eliminar {0} nós
8046m 43 Eliminar {0} objeto
8047m 43 Eliminar {0} objetos
8048m 44 Eliminar {0} relação
8049m 44 Eliminar {0} relações
8050m 45 Eliminar {0} linha
8051m 45 Eliminar {0} linhas
8052m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8053m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8054m 47 A eliminar {0} objeto
8055m 47 A eliminar {0} objetos
8056m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8057m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8058m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8059m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8060m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8061m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8062m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8063m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8064m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8065m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8066m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8067m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8068m 54 Separar em {0} nó
8069m 54 Separar em {0} nós
8070m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8071m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8072m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8073m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8074m 57 Inserir um novo nó na linha.
8075m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8076m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8077m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8078m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8079m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8080m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8081m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8082m 61 Fundir {0} nó
8083m 61 Fundir {0} nós
8084m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8085m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8086m 63 Mover {0} nó
8087m 63 Mover {0} nós
8088m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8089m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8090m 65 Minha versão ({0} entrada)
8091m 65 Minha versão ({0} entradas)
8092m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8093m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8094m 67 Objeto eliminado
8095m 67 Objetos eliminados
8096m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8097m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8098m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8099m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8100m 70 A abrir {0} ficheiro...
8101m 70 A abrir {0} ficheiros...
8102m 71 A colar {0} etiqueta
8103m 71 A colar {0} etiquetas
8104m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8105m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8106m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8107m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8108m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8109m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8110m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8111m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8112m 76 {0} objeto limpo
8113m 76 {0} objetos limpos
8114m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8115m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8116m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8117m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8118m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8119m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8120m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8121m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8122m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8123m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8124m 82 Rodar {0} nó
8125m 82 Rodar {0} nós
8126m 83 {0} nó escalonado
8127m 83 {0} nós escalonados
8128m 84 A pesquisar em {0} objeto
8129m 84 A pesquisar em {0} objetos
8130m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8131m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8132m 86 Selecionado {0} objeto
8133m 86 Selecionados {0} objetos
8134m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8135m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8136m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8137m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8138m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8139m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8140m 90 Simplificar {0} linha
8141m 90 Simplificar {0} linhas
8142m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8143m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8144m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8145m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8146m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8147m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8148m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8149m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8150m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8151m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8152m 96 O módulo não será carregado.
8153m 96 Os módulos não serão carregados.
8154m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8155m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8156m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8157m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8158m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8159m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8160m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8161m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8162m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8163m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8164m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8165m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8166m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8167m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8168m 104 Surgiu {0} conflito.
8169m 104 Surgiram {0} conflitos.
8170m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8171m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8172m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8173m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8174m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8175m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8176m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8177m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8178m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8179m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8180m 110 {0} nó transformado
8181m 110 {0} nós transformados
8182m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8183m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8184m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8185m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8186m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8187m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8188m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8189m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8190m 115 A enviar {0} objeto...
8191m 115 A enviar {0} objetos...
8192m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8193m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8194m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8195m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8196m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8197m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8198m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8199m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8200m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8201m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8202m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8203m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8204m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8205m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8206m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8207m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8208m 124 dias
8209m 124 dias
8210m 125 marcador
8211m 125 marcador
8212m 126 nó
8213m 126 nós
8214m 127 objeto
8215m 127 objetos
8216m 128 relação
8217m 128 relações
8218m 129 em {0} objeto
8219m 129 em {0} objetos
8220m 130 linha
8221m 130 linhas
8222m 131 {0} Autor
8223m 131 {0} Autores
8224m 132 {0} Membro:
8225m 132 {0} Membros:
8226m 133 {0} consiste no marcador {1}
8227m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8228m 134 {0} eliminado
8229m 134 {0} eliminados
8230m 135 {0} diferente
8231m 135 {0} diferente
8232m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8233m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8234m 137 {0} imagem carregada.
8235m 137 {0} imagens carregadas.
8236m 138 {0} membro
8237m 138 {0} membros
8238m 139 {0} nó
8239m 139 {0} nós
8240m 140 {0} erro reportado
8241m 140 {0} erros reportados
8242m 141 {0} erro reportado descarregado.
8243m 141 {0} erros reportados descarregados.
8244m 142 {0} objeto a adicionar:
8245m 142 {0} objetos a adicionar:
8246m 143 {0} objeto a eliminar:
8247m 143 {0} objetos a eliminar:
8248m 144 {0} objeto a alterar
8249m 144 {0} objetos a alterar
8250m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8251m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8252m 146 {0} relação
8253m 146 {0} relações
8254m 147 Será alterada {0} relação.
8255m 147 Serão alteradas {0} relações.
8256m 148 {0} rota,
8257m 148 {0} rotas,
8258m 149 {0} etiqueta
8259m 149 {0} etiquetas
8260m 150 {0} trilho GPS
8261m 150 {0} trilhos GPS
8262m 151 -----
8263m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8264m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8265m 153 {0} está geo-posicionada.
8266m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8267m 154 {0} linha
8268m 154 {0} linhas
8269m 155 {0} ponto
8270m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.