source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4606

Last change on this file since 4606 was 4605, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 114.2 KB
Line 
1 1 -----
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 -----
6 6 # Obxectos
7 7 % cara o Leste
8 8 % cara o Norte
9 9 -----
10 10 (1 petición)
11 11 (Código={0})
12 12 (Consello: pode editar os atallos nas preferencias.)
13 13 (O texto xa foi copiado ao portapapeis.)
14 14 -----
15 15 (o URL era:
16 16 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
17 17 (na liñá {0}, columna {1})
18 18 (mais de 20 m)
19 19 (sen obxecto)
20 20 (ningún)
21 21 (ata 20 m)
22 22 (ata 5 m)
23 23 -----
24 24 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
25 25 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
26 26 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
27 27 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
28 28 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
29 29 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
30 30 ({0}/{1}): Descargando a relación «{2}»...
31 31 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
32 32 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
33 33 * Un nodo etiquetado, ou
34 34 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
35 35 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
36 36 -----
37 37 -----
38 38 ...outro métodos de desprazamentos posibles
39 39 ... refierese á relación
40 40 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
41 41 1/25 mesturada (mofa/moped)
42 42 1/50 mesturada (mofa/moped)
43 43 -----
44 44 Bowling
45 45 -----
46 46 +++++
47 47 -----
48 48 +++++
49 49 -----
50 50 -----
51 51 -----
52 52 +++++
53 53 -----
54 54 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
55 55 -----
56 56 <anónimo>
57 57 -----
58 58 -----
59 59 -----
60 60 -----
61 61 -----
62 62 -----
63 63 -----
64 64 -----
65 65 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
66 66 -----
67 67 -----
68 68 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
69 69 -----
70 70 -----
71 71 -----
72 72 -----
73 73 -----
74 74 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
75 75 -----
76 76 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
77 77 -----
78 78 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
79 79 -----
80 80 -----
81 81 -----
82 82 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
83 83 -----
84 84 -----
85 85 -----
86 86 <b>{0}</b> obxectos desactivados
87 87 <br>Mensaxe de erro (sen traducir): {0}
88 88 <dous puntos>
89 89 <diferente>
90 90 +++++
91 91 <fin-do-ficheiro>
92 92 <iguais>
93 93 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
94 94 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
95 95 <h2>Filtro Activo</h2>
96 96 <h2>JOSM require a versión 6 de Java.</h2>Detectouse a versión {0} de Java.<br>Pode <ul><li>actualizar Java (JRE) ou</li><li>usar unha versión previa de JOSM (compatíbel con Java 5).</li></ul>Máis información:
97 97 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función deses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Predeterminado éste é Shift-Q .)
98 98 -----
99 99 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen cifrar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
100 100 -----
101 101 -----
102 102 -----
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
107 107 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
108 108 -----
109 109 <html>Ocorreu un erro mentres se recuperaba unha copia de seguranza.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
110 110 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 -----
116 116 <html>Non foi posíbel abrir o directorio «{0}».<br>Escolla un ficheiro.</html>
117 117 -----
118 118 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
119 119 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mestura das miñas entradas e as súas</html>
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 <html> Non é posíbel ler os marcadores desde <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
126 126 -----
127 127 -----
128 128 -----
129 129 -----
130 130 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
131 131 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Desactivado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
132 132 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
133 133 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
134 134 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
135 135 -----
136 136 -----
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 <html>Non foi posíbel crear un URL debido a que a codificación «{0}» <br>non foi posíbel atopar no sistema.</html>
141 141 -----
142 142 -----
143 143 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
144 144 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Produciuse un erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias predeterminado :{0}.</html>
145 145 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias «{0}» non é un directorio.<html>
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 <html>Solicitouse cargar o complemento «{0}».<br>Este complemento xa non está a ser desenvolvido e seguramente producirá erros.<br>Debería desactivalo.<br>Eliminar das preferencias?</html>
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
170 170 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
171 171 <html>Confirme a retirada<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
172 172 -----
173 173 -----
174 174 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan nunha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
175 175 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
176 176 -----
177 177 -----
178 178 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
179 179 <html>O complemento {0} require a versión {1} de JOSM. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que actualice JOSM para usar este complemento.</html>
180 180 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> Facendo unha copia de seguranza a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.</html>
181 181 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 <html>Escoller para activar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
188 188 -----
189 189 -----
190 190 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
191 191 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
192 192 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong><br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>retira</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
207 207 -----
208 208 -----
209 209 -----
210 210 <html> Os datos a subir participan en conflitos non resoltos na capa «{0}». <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
211 211 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong> <br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>retira</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
212 212 -----
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 <html>Non hai capas á que a capa<br>«{0}»<br>. puidese ser mesturada</html>
219 219 -----
220 220 -----
221 221 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
222 222 -----
223 223 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflito e pechar o editor?</html>
224 224 -----
225 225 -----
226 226 -----
227 227 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
228 228 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
229 229 -----
230 230 -----
231 231 <html><strong>Produciuse un fallo</strong> no envío ao servidor porque o <br>paquete de datos actual colide coa condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
232 232 -----
233 233 -----
234 234 -----
235 235 -----
236 236 <html>Está intentando engadir unha relación a si mesma.<br><br>Isto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Omitindo a relación «{0}».</html>
237 237 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
238 238 <html>Non remataches de mesturar as diferencias neste conflito.<br>As resolucións de conflitos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflitos.</html>
239 239 -----
240 240 -----
241 241 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e retire a dependencia cíclica.</html>
242 242 -----
243 243 -----
244 244 -----
245 245 <chave>
246 246 <pariente esquerdo>
247 247 <novo obxecto>
248 248 <non>
249 249 <ou>
250 250 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
251 251 -----
252 252 -----
253 253 -----
254 254 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
255 255 -----
256 256 <signo de interrogación>
257 257 <pariente dereito>
258 258 -----
259 259 <indefinido>
260 260 >fondo
261 261 > arriba
262 262 Asistente para o axuste do satélite IRS.
263 263 -----
264 264 O nome:* non se atopa a tradución.
265 265 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
266 266 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
267 267 Violación das capacidades da API
268 268 Versión da API: {0}
269 269 +++++
270 270 Vía de tren abandonada
271 271 Interromper
272 272 Interromper a mestura
273 273 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
274 274 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
275 275 Sobre
276 276 Sobre JOSM...
277 277 -----
278 278 -----
279 279 -----
280 280 Acceso
281 281 +++++
282 282 Clave de Access Token:
283 283 Secreto de Access Token:
284 284 URL de Access Token:
285 285 Acomodación
286 286 Conforme a información contida no complemento, o autor é {0}.
287 287 Tarxetas de afidelización ou de desconto
288 288 Acción
289 289 Parámetros de acción
290 290 Accións
291 291 Activar
292 292 Activar a capa escollida
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Estilos activos:
296 296 Engadir
297 297 -----
298 298 -----
299 299 Engadir un nodo...
300 300 -----
301 301 Engadir imaxe rectificada
302 302 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
303 303 -----
304 304 Engadir unha nova ruta de iconas
305 305 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
306 306 Engadir un novo nodo a unha via existente
307 307 -----
308 308 Engadir unha nova fonte á lista.
309 309 -----
310 310 Engadir unha etiqueta
311 311 Engadir un nodo mediante a introdución de latitude / lonxitude ou coordenadas leste / norte.
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Engadir unha etiqueta baleira
317 317 Engadir información do autor
318 318 Engadido conflito para «{0}»
319 319 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo Google ou un URL que devolva osm-xml
320 320 Engadir filtro.
321 321 Engadir capa de imaxes {0}
322 322 Engadir nodo
323 323 Engadir nodo na vía
324 324 Engadir nodo a vía e conectar
325 325 Engadir nodo {0}
326 326 Engadir relación {0}
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 Engadir á selección
334 334 -----
335 335 -----
336 336 -----
337 337 Engadir via {0}
338 338 Nodo engadido en todas as interseccións
339 339 Interpolar enderezos
340 340 Enderezos
341 341 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
342 342 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
343 343 -----
344 344 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
345 345 -----
346 346 -----
347 347 -----
348 348 -----
349 349 Axustar fuso horario e desprazamento
350 350 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
351 351 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non é posíbel marcar a participación en axustes de sincronizados.
352 352 Centro de Administración
353 353 Administrativo
354 354 Nivel administrativo
355 355 Avanzado
356 356 Parametros de OAuth avanzados
357 357 Propiedades de OAuth avanzadas
358 358 Preferencias avanzadas
359 359 -----
360 360 -----
361 361 Información do obxecto avanzada
362 362 Remonte
363 363 +++++
364 364 Agrícola
365 365 Aeroporto
366 366 Campo de aviación
367 367 Tenda de bebidas alcohólicas
368 368 Aliñar os nodos en círculo
369 369 Aliñar os nodos en fila
370 370 Todo
371 371 Todos os ficheiros
372 372 Todos os formatos
373 373 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
374 374 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
375 375 -----
376 376 Todos os valores unidos como «{0}» van a ser aplicados para a clave «{1}»
377 377 -----
378 378 Área cultivábel
379 379 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
380 380 Permite descargar as túas trazas de GPS
381 381 Permite ler as túas preferencias
382 382 Permitir subir trazas GPS
383 383 Permitir subir datos do mapa
384 384 Permite escribir nas túas preferencias
385 385 Tráfico permitido:
386 386 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
387 387 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e eliminar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
388 388 -----
389 389 -----
390 390 -----
391 391 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
392 392 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
393 393 Permite desfacer a eliminación de obxectos da base de datos de OSM
394 394 Canle alfa:
395 395 Cabaña alpina
396 396 Xa se rexistrou un conflito para a primitiva «{0}»
397 397 -----
398 398 Renomear tamén o ficheiro
399 399 -----
400 400 -----
401 401 Futbol Americano
402 402 Cantidade de cables
403 403 Numero de asentos
404 404 Número de pasos
405 405 Amperaxe
406 406 -----
407 407 Un valor baleiro elimina o atributo.
408 408 Produciuse un erro no complemento {0}
409 409 -----
410 410 Ocorreu unha excepción inesperada que puido proceder do complemento «{0}»
411 411 -----
412 412 Anotación
413 413 -----
414 414 Aplicar
415 415 Aplicar Cambios
416 416 Aplicar axuste preestablecido
417 417 Aplicar resolución
418 418 Aplicar rol
419 419 Aplicar rol:
420 420 Aplicar filtros «antialiasing» á vista do mapa para acadar unha aparencia máis suave.
421 421 Aplicar a resolución de conflitos
422 422 Aplicar os conflitos resoltos e pechar o diálogo
423 423 Aplicar os cambios seleccionados
424 424 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
425 425 -----
426 426 Aplicar as actualizacións actuais
427 427 Aplicar a dirección da tesela
428 428 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
429 429 Aplicar este rol a todos os membros
430 430 Aplicar?
431 431 +++++
432 432 +++++
433 433 Lugar arqueolóxico
434 434 Tiro con arco
435 435 Esta seguro de continuar?
436 436 Área
437 437 -----
438 438 Área arredor dos lugares
439 439 -----
440 440 Centro de arte
441 441 Gráficos
442 442 Preguntar antes de actualizar
443 443 Ensambla novos polígonos
444 444 Rúa asociada
445 445 -----
446 446 Polo menos requírese un obxecto para eliminar, obtívose unha colección baleira
447 447 Atletismo
448 448 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
449 449 Atracción
450 450 Atributos
451 451 Son
452 452 Dispositivo de son non dispoñíbel
453 453 Preferencias de son
454 454 Marcas de son de {0}
455 455 Son sincronizado no punto {0}.
456 456 -----
457 457 Son: {0}
458 458 Guia sonora
459 459 Guia sonora a través de teléfono móvil?
460 460 Fútbol australiano
461 461 Autenticar
462 462 -----
463 463 -----
464 464 -----
465 465 Autenticando a sesión para o usuario «{0}»...
466 466 Autenticación
467 467 Fallou a autentificación
468 468 Autenticazón fallida
469 469 Autor
470 470 Autor: {0}
471 471 Fallou a autorización
472 472 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
473 473 Autorizar o URL:
474 474 Autorizar agora
475 475 -----
476 476 -----
477 477 Autores
478 478 +++++
479 479 Ampliación automática
480 480 -----
481 481 -----
482 482 Autogardar intervalo (segundos)
483 483 Ficheiros autogardados por capa
484 484 -----
485 485 Auto-tentar
486 486 -----
487 487 Caixeiro automático
488 488 Descargar automaticamente
489 489 Corrección
490 490 Crear automaticamente marcas de son a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
491 491 Crear automaticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
492 492 Dispoñible
493 493 -----
494 494 -----
495 495 Roles dispoñibles
496 496 -----
497 497 +++++
498 498 +++++
499 499 Caixa temperada
500 500 Atrás
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Copia de seguranza
504 504 Solicitude incorrecta
505 505 -----
506 506 Panadeiro
507 507 -----
508 508 Banco
509 509 +++++
510 510 -----
511 511 Barreiras
512 512 Béisbol
513 513 Básico
514 514 Conca
515 515 Baloncesto
516 516 Baterías
517 517 Campo de batalla
518 518 -----
519 519 Bahía
520 520 Praia
521 521 Voleipraia
522 522 Baliza
523 523 Banco
524 524 Brebaxes
525 525 Bicicleta
526 526 -----
527 527 -----
528 528 -----
529 529 -----
530 530 +++++
531 531 Tenda de bicicletas
532 532 -----
533 533 +++++
534 534 Capa en branco
535 535 Bloque
536 536 Azul:
537 537 Tablón de anuncios
538 538 Astillero
539 539 Bolardo
540 540 Librería
541 541 -----
542 542 Marcadores
543 543 Aduana
544 544 Nome botánico
545 545 +++++
546 546 Fronteiras
547 547 Límite
548 548 Perdra Histórica
549 549 -----
550 550 Tipo de límite
551 551 Caixa Circundante
552 552 -----
553 553 Límites
554 554 +++++
555 555 Bolos
556 556 Marca
557 557 Ponte
558 558 -----
559 559 -----
560 560 Zona industrial abandoada
561 561 Tope de vía
562 562 Informes de fallos
563 563 Edificio
564 564 Construíndo nodos duplicados
565 565 -----
566 566 -----
567 567 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sen saír do vehículo)
568 568 Vía para autobús guiado
569 569 Andén de autobús
570 570 Estación de autobús
571 571 Parada de autobús
572 572 Trampa para coches
573 573 Carnicería
574 574 +++++
575 575 GCN(Gas Natural Comprimido)
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 -----
580 580 -----
581 581 -----
582 582 Telecabina
583 583 -----
584 584 Cafetería
585 585 -----
586 586 Chamar o editor para a relación
587 587 Chamar o editor para a relación escollida
588 588 -----
589 589 +++++
590 590 Lugar de acampada
591 591 -----
592 592 -----
593 593 -----
594 594 -----
595 595 Fútbol_Canadiense
596 596 +++++
597 597 Cancelar
598 598 Cancelar e volver ao diálogo previo
599 599 Cancelar autenticación
600 600 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
601 601 Cancelar resolución de conflito
602 602 Cancelar a resolución de conflitos e pechar o cadro de diálogo
603 603 Cancelar a operacion
604 604 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
605 605 Cancelar a a actualización e continuar editando
606 606 Cancela a actualización
607 607 -----
608 608 Non é posíbel engadir un nodo fora do mundo.
609 609 Non é posíbel engadir unha vía con só {0} nodos.
610 610 Non é posíbel engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
611 611 Non é posíbel aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a mesturar.
612 612 Non é posíbel asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
613 613 Non foi posíbel contruir a petición de conxunto de cambios coas restrición baseadas no tempo. A entrada non é válida.
614 614 Non é posíbel comprar a primitiva con ID «{0}» coa primitiva con ID «{1}»
615 615 -----
616 616 -----
617 617 Non é posíbel realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
618 618 Non é posíbel mesturar os nodos: Teríase que eliminar a vía «{0}» a cal aínda esta en uso
619 619 Non é posíbel mesturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
620 620 -----
621 621 Non é posíbel mover obxectos fora do mundo.
622 622 Non é posíbel resolver conflitos indecisos.
623 623 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
624 624 Non é posíbel restrinxir a petición deste conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
625 625 Non é posíbel restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario «{0}»
626 626 Non é posíbel desfacer a orde «{0}» porque a capa «{1}» xa non estará máis presente
627 627 Piragüismo
628 628 Latas
629 629 Capacidade
630 630 Capacidade (en xeral)
631 631 Coche
632 632 Concesionario de automóviles
633 633 Zona de caravanas
634 634 +++++
635 635 Cartos en efectivo
636 636 Castelo
637 637 Barreira canadiense
638 638 Entrada de cova
639 639 Cemiterio
640 640 Centrar vista
641 641 Telesilla
642 642 Cabaña ou bungalow
643 643 Cambiar Propiedades
644 644 Cambiar un par clave/valor
645 645 Cambiar direccións?
646 646 Cambiar nodo {0}
647 647 Cambiar relación
648 648 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
649 649 Cambiar relación {0}
650 650 Cambiar a resolución
651 651 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
652 652 -----
653 653 -----
654 654 Cambiar via {0}
655 655 Cambiados nodos de {0}
656 656 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
657 657 ID do conxunto de cambios:
658 658 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
659 659 Xestor de cambios
660 660 Conxunto de cambios pechado
661 661 Comentario do conxunto de cambios
662 662 Esperabase un ID de un conxunto de cambios
663 663 id de conxunto de cambios:
664 664 Información do conxunto de cambios
665 665 O conxunto de cambios está cheo
666 666 Conxunto de cambios {0}
667 667 Conxunto de cambios
668 668 Conxunto de cambios
669 669 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
670 670 Estación de carga
671 671 Buscar FIXMES.
672 672 Comprobar no servidor
673 673 -----
674 674 -----
675 675 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
676 676 Comprobando pais para os obxectos eliminados
677 677 Comprobando as condicións previas do complemento...
678 678 -----
679 679 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
680 680 -----
681 681 Erros na suma de verificación: {0}
682 682 Farmacia
683 683 -----
684 684 Relacións fillo
685 685 Cheminea
686 686 Chinés
687 687 Escoller
688 688 Escolla unha cor
689 689 Escolle unha cor para {0}
690 690 Escoller unha licencia predefinida
691 691 Escolla un valor
692 692 Escolle o tipo de obxecto OSM
693 693 Escoller o servidor para procurar:
694 694 -----
695 695 -----
696 696 Igrexa
697 697 Cine
698 698 -----
699 699 Cidade
700 700 Límite de Cidade
701 701 Muralla da cidade
702 702 Nome da cidade
703 703 +++++
704 704 Tipo de clase
705 705 Limpar
706 706 Eliminar o búfer de Desfacer/Refacer
707 707 Limpar área de texto
708 708 -----
709 709 -----
710 710 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
711 711 -----
712 712 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
713 713 Prema para interromper e continuar editando
714 714 Prema para interromper a execución de navegadores externos
715 715 Prema para interromper a mestura de nodos
716 716 -----
717 717 Premer para interromper a actualización
718 718 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
719 719 Prema para cancelar a operación actual
720 720 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están eliminados no servidor
721 721 Premer para pechar o diálogo
722 722 Prema para pechar o diálogo e retirar o obxecto das relacións
723 723 Prema para pechar o dialogo e interromper a eliminación de obxectos
724 724 Prema para pechar o dialogo e interromper a descarga
725 725 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
726 726 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
727 727 -----
728 728 Prema para crear un conflito e pechar este editor de relación
729 729 Prema para eliminar o complemento «{0}»
730 730 Prema para eliminar. Maiúsculas: elimina o segmento de vía. Alt: Non elimina os nodos sen usar cando se elimina unha vía. Ctrl: eliminar referenciados.
731 731 Prema para desactivar o complemento «{0}»
732 732 -----
733 733 -----
734 734 -----
735 735 Prema para manter o complemento «{0}»
736 736 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
737 737 -----
738 738 -----
739 739 -----
740 740 -----
741 741 -----
742 742 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
743 743 -----
744 744 Prema para omitir a actualización dos complementos
745 745 Prema para comezar a procurar por lugares
746 746 -----
747 747 -----
748 748 -----
749 749 Prema para actualizar os complementos activos,
750 750 O Cliente non Responde
751 751 Acantilado
752 752 Alpinismo
753 753 Reloxo
754 754 Pechar
755 755 Pechar de todos modos
756 756 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
757 757 Pechar conxuntos de cambios
758 758 Pecha o diálogo e cancela a descarga
759 759 Pechar o conxunto de cambios abertos
760 760 -----
761 761 Pechar o diálogo
762 762 -----
763 763 -----
764 764 -----
765 765 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
766 766 Pecha a modificación escollida
767 767 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
768 768 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
769 769 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
770 770 Pechado despois -
771 771 Pechado en
772 772 Pechado en:
773 773 Descripción detallada
774 774 Descripción detallada
775 775 Peche dos conxuntos de cambios abertos
776 776 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
777 777 Pechando conxunto de cambios
778 778 Pechando conxunto de cambios {0}
779 779 Pechando colección de cambios...
780 780 Roupas
781 781 Liña de costa
782 782 Liñas de costa.
783 783 Moedas
784 784 Instituto
785 785 Cor
786 786 +++++
787 787 Nome da cor:
788 788 Cores
789 789 -----
790 790 -----
791 791 -----
792 792 -----
793 793 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
794 794 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
795 795 Cor
796 796 Combinar vía
797 797 Combinar varias vías nunha.
798 798 Combinar {0} vías
799 799 Carril bici y vía peatonal conxuntos
800 800 Rima de ordes
801 801 Comentario
802 802 Comentario:
803 803 Comercial
804 804 Común
805 805 -----
806 806 A Comunicacion con OSM fallou
807 807 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
808 808 -----
809 809 Comparar
810 810 Ordenador
811 811 Confitería
812 812 Configurar os sitios dos complementos
813 813 -----
814 814 Configurar os complementos dispoñíbeis.
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 Configure se crear copias de seguranza
819 819 Configurar se usar un servidor proxy
820 820 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
821 821 Confirmar o purgado
822 822 Confirma a acción do Control Remoto
823 823 -----
824 824 Confirmar rol baleiro
825 825 Conflito
826 826 Resolución de conflitos
827 827 -----
828 828 -----
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 -----
846 846 -----
847 847 Conflito non resolto completamente
848 848 Conflitos
849 849 Detectaronse conflitos
850 850 Conflitos nas etiquetas pegadas
851 851 Conflitos ao combinar primitivas
852 852 Conflitos ao combinar as vías- A vía fusionada é «{0}»
853 853 Conflito mesturando nodos. O nodo de destino é «{0}»
854 854 Conflitos: {0} sen resolver
855 855 Conectar via existente a nodo
856 856 -----
857 857 Preferencias de Conexión
858 858 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
859 859 -----
860 860 Construcción
861 861 Área de construcción
862 862 -----
863 863 -----
864 864 Contactar
865 865 -----
866 866 Contacto:
867 867 Contactando co Servidor OSM...
868 868 Contactando co Servidor...
869 869 Contido
870 870 Continente
871 871 Continuar
872 872 -----
873 873 Continuar resolvendo
874 874 -----
875 875 -----
876 876 Continuar vía a partir do último nodo.
877 877 Continuar, aínda así
878 878 -----
879 879 Colaboración
880 880 Tenda de alimentación
881 881 Convertir a capa GPX
882 882 Convertir en capa de datos
883 883 Convertido de: {0}
884 884 Coordenadas
885 885 -----
886 886 -----
887 887 Coordenadas:
888 888 -----
889 889 Copiar
890 890 Copiar as coordenadas
891 891 -----
892 892 -----
893 893 -----
894 894 Copiar todos os meus elementos ao destino
895 895 Copiar todos os seus elementos ao destino
896 896 Copiar as coordenadas dos nodos seleccionados ao portapapeis.
897 897 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
898 898 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
899 899 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos mesturada.
900 900 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos mesturada.
901 901 Copia de {0}
902 902 Copiar os obxectos seleccionados ao búfer de pegado.
903 903 -----
904 904 -----
905 905 -----
906 906 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos mesturados
907 907 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos mesturados
908 908 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
909 909 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos mesturados
910 910 Copiar a porta papeis e pechar
911 911 Copia {1} de {0}
912 912 +++++
913 913 Ano do Copyright
914 914 Copistería
915 915 Correlacionar
916 916 -----
917 917 -----
918 918 Non foi posíbel acceder ao(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
919 919 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
920 920 Non foi posíbel combinar as vías (Non puideron ser mesturadas nunha única serie de nodos)
921 921 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
922 922 -----
923 923 -----
924 924 -----
925 925 Non se puido importar «{0}».
926 926 -----
927 927 Non foi posíbel cargar o complemento {0}. Eliminar das preferencias?
928 928 Non foi posíbel cargar as preferencias desde o servidor.
929 929 Non foi posíbel analizar a latitude, lonxitude e/ou o zoom. Comprobeo
930 930 -----
931 931 Non foi posíbel ler «{0}»
932 932 -----
933 933 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
934 934 -----
935 935 Non é posíbel renomear o ficheiro «{0}»
936 936 -----
937 937 -----
938 938 Non foi posíbel enviar as preferencias. Razón: {0}
939 939 -----
940 940 -----
941 941 País
942 942 Código do país
943 943 País
944 944 Xuzgado
945 945 Cubierto
946 946 Depósito de auga
947 947 Grúa
948 948 Crear círculo
949 949 Crear un cartafol novo
950 950 Crear un círculo a partires de tres nodos seleccionados.
951 951 Crear unha copia desta relación e abrila en outra ventá de edición.
952 952 Crea unha cuadrícula de vias.
953 953 Crear unha nova capa do mapa.
954 954 Crear unha nova relación
955 955 Crear e editar cartas mariñas para OpenSeaMap
956 956 -----
957 957 Crear áreas
958 958 Crear marcas de son na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de son WAV importado.
959 959 Crear un marcador
960 960 -----
961 961 Crear multipolígono
962 962 Crear multipolígono.
963 963 Crear novo nodo.
964 964 -----
965 965 Crear unha nova relación na capa «{0}»
966 966 Creado
967 967 Creado en
968 968 Creado en:
969 969 Creado antes -
970 970 Creado por:
971 971 Creado en:
972 972 -----
973 973 -----
974 974 Creando Interface (GUI) principal
975 975 Tarxetas de crédito
976 976 Críket
977 977 Críket con redes
978 978 +++++
979 979 Cruce de bicicletas
980 980 Cruce de cabalos
981 981 Paso a nivel peatonal
982 982 Guarda cruces
983 983 -----
984 984 Tipo de paso
985 985 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
986 986 -----
987 987 Vías que se cruzan.
988 988 Cociña
989 989 Cultura
990 990 Selección Actual
991 991 -----
992 992 -----
993 993 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
994 994 O valor actual é o predeterminado.
995 995 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
996 996 Cortinas
997 997 -----
998 998 -----
999 999 Personalizar as cores
1000 1000 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1001 1001 -----
1002 1002 Desmonte
1003 1003 Barreira para bicicletas
1004 1004 -----
1005 1005 -----
1006 1006 -----
1007 1007 -----
1008 1008 Dependencia ciclica entre relacións:
1009 1009 Ciclismo
1010 1010 Dependencias cíclicas
1011 1011 +++++
1012 1012 +++++
1013 1013 +++++
1014 1014 +++++
1015 1015 Presa
1016 1016 Capa de datos {0}
1017 1017 -----
1018 1018 Fontes de datos e tipos:
1019 1019 Orixes de datos
1020 1020 Validador de dados
1021 1021 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1022 1022 -----
1023 1023 Data
1024 1024 Data:
1025 1025 Data:
1026 1026 Tarxetas de débito
1027 1027 -----
1028 1028 Grados Decimais
1029 1029 Decisión
1030 1030 -----
1031 1031 Camiño de cabalos dedicado
1032 1032 Carril bici dedicado
1033 1033 Acera peatonal dedicada
1034 1034 Predeterminado
1035 1035 Predeterminado (determinado automaticamente)
1036 1036 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1037 1037 O valor predeterminado é «{0}».
1038 1038 Valor predeterminado: {0}
1039 1039 Eliminar
1040 1040 Eliminar o ficheiro
1041 1041 Eliminar o ficheiro do disco
1042 1042 Eliminar o modo
1043 1043 Eliminar propiedades
1044 1044 Eliminar as vías que non formen parte dun multipolígono interior
1045 1045 Eliminar confirmación
1046 1046 -----
1047 1047 Eliminar vías duplicadas
1048 1048 Eliminar o filtro.
1049 1049 Eliminar da relación
1050 1050 -----
1051 1051 Eliminar os membros incompletos?
1052 1052 -----
1053 1053 Eliminar o nodo {0}
1054 1054 Eliminar nodos ou vías.
1055 1055 Eliminar o obxecto
1056 1056 Eliminar a relación{0}
1057 1057 Eliminar as relacións
1058 1058 Eliminar os obxectos seleccionados.
1059 1059 Eliminar a relación que se está a editar
1060 1060 Eliminar a clave seleccionada en todos os obxectos
1061 1061 Eliminar as capas seleccionadas.
1062 1062 Eliminar a relación seleccionada
1063 1063 Eliminar da lista a orixe seleccionada.
1064 1064 -----
1065 1065 Eliminar os nodos innecesarios dunha vía
1066 1066 Eliminar a vía {0}
1067 1067 Eliminado
1068 1068 Eliminado «{0}»
1069 1069 Estado eliminado:
1070 1070 O membro eliminado {0} é usado pola relación {1}
1071 1071 O nodo eliminado {0} é parte da vía {1}
1072 1072 Elementos eliminados ou ignorados
1073 1073 A relación eliminada {0} contén membros
1074 1074 A vía eliminada {0} contén nodos
1075 1075 Deli (Boa comida)
1076 1076 Denominación
1077 1077 Dentista
1078 1078 Grandes Almacéns
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 Profundidade en metros
1082 1082 Descrición
1083 1083 Descrición: {0}
1084 1084 Grado de detalle
1085 1085 Detalles
1086 1086 Determinando complementos a cargar...
1087 1087 -----
1088 1088 -----
1089 1089 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1090 1090 +++++
1091 1091 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1092 1092 Diesel para Vehiculos pesados
1093 1093 Dificultade
1094 1094 -----
1095 1095 Dirección
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 Desactivar
1099 1099 Desactivar o complemento
1100 1100 Rexeitar
1101 1101 -----
1102 1102 Descartar e Sair
1103 1103 Expende baixo receta médica
1104 1104 Pantalla
1105 1105 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1106 1106 Preferencias de Visualización
1107 1107 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o son que se está a reproducir foi grabado.
1108 1108 -----
1109 1109 -----
1110 1110 Amosar coordenadas como
1111 1111 -----
1112 1112 -----
1113 1113 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1114 1114 Amosar o sinal de son en directo
1115 1115 -----
1116 1116 Amosar o menú de son
1117 1117 Amosar a pantalla de «Sobre».
1118 1118 Amosa as propiedades básicas da modificación
1119 1119 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1120 1120 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1121 1121 Amosa os obxectos creados, actualizados , e eliminados do conxunto de cambios
1122 1122 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1123 1123 Distribuír nodos
1124 1124 Distribuír os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1125 1125 Desusado
1126 1126 Vía de tren en desuso
1127 1127 Acequia
1128 1128 Non aplicar cambios
1129 1129 Lembrar esta decisión e non preguntar de novo (para cambialo posteriormente, vaia a Preferencias -> Complementos)
1130 1130 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1131 1131 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1132 1132 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1133 1133 Non mostrar esta mensaxe de novo
1134 1134 Non facer nada
1135 1135 Está seguro de que quere aplicar o novo rol?
1136 1136 Desexa permitir esto?
1137 1137 Almacén de bricolaxe
1138 1138 Muelle
1139 1139 Médicos
1140 1140 -----
1141 1141 Carreiras de cans
1142 1142 Dobre conflito
1143 1143 Abaixo
1144 1144 Descargar
1145 1145 Descargar Todos os Fillos
1146 1146 Descargar datos
1147 1147 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1148 1148 Descargar Lugar
1149 1149 Descargar Membros
1150 1150 Descargar obxecto OSM por ID
1151 1151 Descargar o complemento
1152 1152 -----
1153 1153 Descargar os fillos escollidos
1154 1154 Descargar o URL
1155 1155 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1156 1156 Descargar todos os membros incompletos
1157 1157 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1158 1158 -----
1159 1159 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1160 1160 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1161 1161 Descargar como unha nova capa
1162 1162 Descarga o contido das modificacións
1163 1163 Descargar conxuntos de cambios
1164 1164 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1165 1165 Descargar contido
1166 1166 Descargar data
1167 1167 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1168 1168 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1169 1169 Descargar todo o que abarca:
1170 1170 Descargar de OSM ó longo desta pista
1171 1171 Descargar de OSM...
1172 1172 Descargar membros incompletos
1173 1173 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1174 1174 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos desde o servidor de OSM
1175 1175 Descargar a lista
1176 1176 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1177 1177 Descargar membros
1178 1178 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1179 1179 Descargar só as miñas modificacións
1180 1180 -----
1181 1181 Descargar agora
1182 1182 Descargar obxecto
1183 1183 Descargar obxecto...
1184 1184 -----
1185 1185 -----
1186 1186 Descargando vias/relacións... relacionadas
1187 1187 -----
1188 1188 Descargar complementos
1189 1189 -----
1190 1190 -----
1191 1191 -----
1192 1192 Descargar as relacións referidas
1193 1193 Descargar os membros da relación
1194 1194 Descargar relacións
1195 1195 Descargar membros escollidos incompletos
1196 1196 Descargae as relacións escollidas
1197 1197 -----
1198 1198 Descargar a caixa de límites
1199 1199 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1200 1200 Descargar o contido do conxunto de cambios
1201 1201 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1202 1202 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1203 1203 Descarga o contido das modificacións escollidas desde o servidor
1204 1204 Descargar a lista de complementos dispoñíbeis
1205 1205 Descargar a localización do URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1206 1206 Descargar a localización no URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1207 1207 -----
1208 1208 Descargat as súas trazas GPX desde openstreetmap.org
1209 1209 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1210 1210 Datos GPX descargados
1211 1211 Xestor de descarga:
1212 1212 Descargando datos GPS
1213 1213 Descargando datos de OSM...
1214 1214 Descargando o complemento {0}...
1215 1215 Descargando «Mensaxe do día»
1216 1216 Descargando o contido do conxunto de cambios
1217 1217 Descargando conxunto de cambios {0}...
1218 1218 Descargando conxuntos de cambios...
1219 1219 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1220 1220 Descargando datos
1221 1221 Descargando desde o servidor de OSM...
1222 1222 Descargando historial...
1223 1223 Descargando conxunto de cambios abertos...
1224 1224 -----
1225 1225 Descargando os puntos {0} a {1}...
1226 1226 Descargando relacións referidas...
1227 1227 Descargando vías referidas...
1228 1228 Descargando relación {0}
1229 1229 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1230 1230 Telearrastre
1231 1231 -----
1232 1232 -----
1233 1233 Arrastrar o cabezallo de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o son desde alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o son nese punto.
1234 1234 Desaugue
1235 1235 Debuxar
1236 1236 Debuxar Frechas de Dirección
1237 1237 -----
1238 1238 -----
1239 1239 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1240 1240 -----
1241 1241 Debuxar os límites dos datos descargados
1242 1242 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1243 1243 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1244 1244 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1245 1245 -----
1246 1246 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1247 1247 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1248 1248 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1249 1249 Debuxar nodos
1250 1250 -----
1251 1251 -----
1252 1252 Debuxar liña de axuda flexible
1253 1253 Debuxar os números de orde dos segmentos
1254 1254 Debuxar os límites dos datos cargados desde o servidor.
1255 1255 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1256 1256 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1257 1257 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1258 1258 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1259 1259 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1260 1260 -----
1261 1261 Auga potable
1262 1262 Conduce un coche de carreiras desde o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1263 1263 Autoescuela
1264 1264 Tintorería
1265 1265 Convertir en {0} nodos
1266 1266 Duplicar
1267 1267 Duplicar capa
1268 1268 -----
1269 1269 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1270 1270 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1271 1271 Duplicar esta capa
1272 1272 Nodos duplicados
1273 1273 -----
1274 1274 -----
1275 1275 -----
1276 1276 Nodos de vía duplicados
1277 1277 Nodos de vías duplicados.
1278 1278 Vías duplicadas
1279 1279 -----
1280 1280 -----
1281 1281 -----
1282 1282 Correo electrónico
1283 1283 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1284 1284 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1285 1285 -----
1286 1286 -----
1287 1287 -----
1288 1288 Cada nodo debe conectar exactamente 2 vías
1289 1289 -----
1290 1290 -----
1291 1291 Descarga doadamente ao longo de un longo conxunto de vías interconectadas
1292 1292 Edición
1293 1293 Editar bowling
1294 1294 -----
1295 1295 Editar enderezos
1296 1296 Editar interpolación de direccións
1297 1297 -----
1298 1298 Editar fronteira administrativa
1299 1299 Editar campo de aviación
1300 1300 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1301 1301 eitar o uso da área cultivábel
1302 1302 Editar cabaña alpina
1303 1303 Editar Fútbol Americano
1304 1304 Editar lugar arqueolóxico
1305 1305 Editar tiro con arco
1306 1306 Editar centro de arte
1307 1307 Editar traballo artístico
1308 1308 Editar atletismo
1309 1309 Editar atracción
1310 1310 Editar fútbol australiano
1311 1311 Editar Caixeiro
1312 1312 Editar caixa temperada
1313 1313 Editar panadeiro
1314 1314 Editar banco
1315 1315 Editar Bar
1316 1316 Editar béisbol
1317 1317 Editar cunca
1318 1318 Editar baloncesto
1319 1319 Editar campo de batalla
1320 1320 Editar bahía
1321 1321 Editar praia
1322 1322 Editar Voleipraia
1323 1323 Editar baliza
1324 1324 Editar tenda de brebaxes
1325 1325 Editar aparcamiento para bicicletas
1326 1326 Editar alquiler de bicicletas
1327 1327 Editar tenda de bicicletas
1328 1328 Editar biergarten
1329 1329 Editar un astillero
1330 1330 Editar un bolardo
1331 1331 Editar librería
1332 1332 Editar aduana
1333 1333 Editar boule
1334 1334 Editar límite
1335 1335 Editar Pedra histórica
1336 1336 Editar Boutique
1337 1337 Editar bolos
1338 1338 Editar ponte
1339 1339 Editar vía de cabalos
1340 1340 Editar terreno abandoado
1341 1341 Editar porta de golpe
1342 1342 Editar vía para autobús guiado
1343 1343 Editar andén de autobús
1344 1344 Editar estación de autobús
1345 1345 Editar parada de autobús
1346 1346 Editar carnicería
1347 1347 Editar telecabina
1348 1348 -----
1349 1349 Editar cafetería
1350 1350 Editar lugar de acampada
1351 1351 Editar Fútbol Canadiense
1352 1352 Editar un canal
1353 1353 Editar piragüismo
1354 1354 Editar alquiler de automóviles
1355 1355 Editar taller
1356 1356 Editar automóviles compartidos
1357 1357 Editar concesionario de automóviles
1358 1358 Editar lavadoiro de vehículos
1359 1359 Editar zona de caravanas
1360 1360 Editar castelo
1361 1361 Editar barreira canadiense
1362 1362 Editar entrada de cova
1363 1363 Editar a área do cemiterio
1364 1364 Editar telesilla
1365 1365 Editar cabaña ou bungalow
1366 1366 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1367 1367 Editar farmacia
1368 1368 Editar cheminea
1369 1369 Editar cine
1370 1370 Editar cidade
1371 1371 Editar o sinal de límite da cidade
1372 1372 Editar fronteira civil
1373 1373 Editar acantilado
1374 1374 Editar alpinismo
1375 1375 Editar Reloxo
1376 1376 Editar Tenda de Roupa
1377 1377 Editar liña de costa
1378 1378 Editar instituto
1379 1379 Editar o uso da área comercial
1380 1380 Editar común
1381 1381 Editar tenda de ordenadores
1382 1382 Editar Confitería
1383 1383 Editar o uso da área en construcción
1384 1384 Editar información de contacto
1385 1385 -----
1386 1386 Editar continente
1387 1387 Editar tenda de alimentación
1388 1388 Editar Copistería
1389 1389 Editar país
1390 1390 Editar país
1391 1391 Editar xuzgado
1392 1392 Editar depósito de auga
1393 1393 Editar grúa
1394 1394 Edit críket
1395 1395 Editar críket con redes
1396 1396 Editar croquet
1397 1397 Editar cruce
1398 1398 Editar Cortinas
1399 1399 -----
1400 1400 Editar vía ciclable
1401 1401 Editar ciclismo
1402 1402 Editar unha presa
1403 1403 Editar Deli (Boa comida)
1404 1404 Editar dentista
1405 1405 Editar Grandes Almacens
1406 1406 -----
1407 1407 Editar vía de tren en desuso
1408 1408 Editar acequia
1409 1409 Editar almacén de bricolaxe
1410 1410 Editar un muelle
1411 1411 Editar médicos
1412 1412 -----
1413 1413 Editar carreiras de cans
1414 1414 Editar telearrastre
1415 1415 Editar canal de desaugue
1416 1416 Editar auga potable
1417 1417 Editar Autoescuela
1418 1418 Editar tintorería
1419 1419 Editar tenda de electrónica
1420 1420 Editar Embaixada
1421 1421 Editar punto de acceso para emerxencias
1422 1422 Editar unha entrada
1423 1423 Editar hípica
1424 1424 Editar Erotica
1425 1425 Editar Fabrica
1426 1426 Editar o uso da terra de labor
1427 1427 Editar edificio agrario
1428 1428 Editar establecemento de comida rápida
1429 1429 Editar Caída
1430 1430 Editar una ruta de ferry
1431 1431 Editar terminal de ferry
1432 1432 Editar hidrante contra incendios
1433 1433 Editar parque de bombeiros
1434 1434 Editar pesca
1435 1435 Editar tramo de escaleiras
1436 1436 Editar floristería
1437 1437 -----
1438 1438 Editar vía peatonal
1439 1439 Editar vado
1440 1440 Editar zona forestal
1441 1441 Editar fonte
1442 1442 Editar Marcos
1443 1443 Editar Gasolineira
1444 1444 Editar Moblería
1445 1445 Editar Fútbol Gaélico
1446 1446 -----
1447 1447 Editar Xardín
1448 1448 Editar centro de xardinería
1449 1449 Editar gasómetro
1450 1450 Editar porta
1451 1451 Editar glaciar
1452 1452 Editar golf
1453 1453 Editar campo de golf
1454 1454 Editar góndola
1455 1455 Editar o uso ta área de herba
1456 1456 Editar camposanto
1457 1457 Editar zona verde
1458 1458 Editar Verdurería
1459 1459 Editar Horticultura
1460 1460 Editar rompeolas
1461 1461 Editar pensión
1462 1462 Editar Ximnasia
1463 1463 Editar perruquería
1464 1464 Editar apeadeiro
1465 1465 Editar aldea
1466 1466 Editar portilla de grella metálica
1467 1467 Editar ferretería
1468 1468 -----
1469 1469 Editar brezal o landa
1470 1470 Editar heliporto
1471 1471 Editar tenda HIfi
1472 1472 -----
1473 1473 Edtar unha vía en construcción
1474 1474 Editar hockey
1475 1475 Editar carreiras de caballos
1476 1476 Editar hospital
1477 1477 Editar albergue
1478 1478 Editar hotel
1479 1479 Editar apostadeiro de caza
1480 1480 Editar o uso da área industrial
1481 1481 Editar Illa
1482 1482 Editar Illote
1483 1483 -----
1484 1484 -----
1485 1485 -----
1486 1486 Editar Joyería
1487 1487 Editar una intersección
1488 1488 Editar Karting
1489 1489 Editar Xardín de infancia
1490 1490 Editar quiosco
1491 1491 Editar portilla xiratoria
1492 1492 Editar cociña
1493 1493 Editar terra
1494 1494 Editar vertedoiro
1495 1495 Editar Lavandería
1496 1496 Editar biblioteca
1497 1497 Editar una barreira
1498 1498 Editar metro lixeiro
1499 1499 Editar faro
1500 1500 Editar rúa residencial
1501 1501 Editar Localidade
1502 1502 -----
1503 1503 Editar Centro Comercial
1504 1504 Editar porto deportivo
1505 1505 Editar Mercado
1506 1506 Editar o uso do prado
1507 1507 -----
1508 1508 Editar monumento conmemorativo
1509 1509 Editar o uso da área militar
1510 1510 -----
1511 1511 Editar mini golf
1512 1512 -----
1513 1513 Editar Telefonía Móbil
1514 1514 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1515 1515 Editar cambio de moeda
1516 1516 Editar monoraíl
1517 1517 Editar monumento
1518 1518 Editar motel
1519 1519 Editar Motocross
1520 1520 Editar aparcamento para motos
1521 1521 Editar Deportes de Motor
1522 1522 Editar Autoestrada
1523 1523 Editar saída de autopista
1524 1524 Editar enlace de autopista
1525 1525 Editar porto de montaña
1526 1526 Editar lameira
1527 1527 Editar multi
1528 1528 Editar Multipolígono
1529 1529 Editar museo
1530 1530 Editar Intrumentos Musicais
1531 1531 Editar vía estreita
1532 1532 Editar fronteira nacional
1533 1533 Editar límites do parque nacional
1534 1534 Editar Reserva Natural
1535 1535 Editar club nocturno
1536 1536 -----
1537 1537 Editar óptica
1538 1538 Editar tenda de productos orgánicos
1539 1539 Editar tenda de exteriores
1540 1540 Editar Pintura
1541 1541 Editar sitio paleontolóxico
1542 1542 Editar parque
1543 1543 Editar aparcamento
1544 1544 Editar corredor de aparcamento
1545 1545 Editar lugar de cruces frecuentes
1546 1546 Editar camiño
1547 1547 Editar pico
1548 1548 Editar una calle peatonal
1549 1549 Editar pelota vasca
1550 1550 Editar farmacia
1551 1551 Editar zona de picnic
1552 1552 Editar embarcadoiro
1553 1553 Editar tubería
1554 1554 Editar cancha de xogo
1555 1555 Editar lugar de culto
1556 1556 -----
1557 1557 Editar zona de xogos
1558 1558 Editar policía
1559 1559 Editar fronteira política
1560 1560 Editar oficina postal
1561 1561 Editar Xerador de Enerxía
1562 1562 Editar tendido eléctrico
1563 1563 Editar poste eléctrico
1564 1564 Editar central eléctrica
1565 1565 Editar subestación eléctrica
1566 1566 Editar torre de electricidade
1567 1567 Editar vía para tren histórico
1568 1568 Editar enlace a rúa primaria
1569 1569 Editar rúa primaria
1570 1570 Editar prisión
1571 1571 -----
1572 1572 Editar pub
1573 1573 Editar edificio público
1574 1574 -----
1575 1575 Editar o uso da área da canteira
1576 1576 Editar coches RC
1577 1577 Editar pista de carreiras
1578 1578 Editar raqueta
1579 1579 Ediar vía de tren
1580 1580 Editar o uso da área da via do tren
1581 1581 Editar andén de ferrocarril
1582 1582 Editar o uso da área de recreo
1583 1583 Editar punto limpo
1584 1584 Editar rexión
1585 1585 Editar reservorio
1586 1586 Editar o uso da área residencial
1587 1587 Editar rúa urbana
1588 1588 Edita Área de Descanso
1589 1589 Editar restaurante
1590 1590 Editar comercios
1591 1591 Editar un río
1592 1592 Editar ribeira
1593 1593 Editar restricións de tráfico
1594 1594 Editar rúa (tipo descoñecido)
1595 1595 -----
1596 1596 Editar ruta
1597 1597 Editar Liga de Rugby
1598 1598 Editar Rugby Union
1599 1599 Editar ruínas
1600 1600 Editar pista
1601 1601 Editar Entrenamento Seguro
1602 1602 Editar poterna
1603 1603 Editar Sauna
1604 1604 Editar escola
1605 1605 Editar cantos
1606 1606 Editar matorral
1607 1607 Editar Pescado
1608 1608 Editar rúa secundaria
1609 1609 Editar estación de servicio
1610 1610 Editar vía de servicio
1611 1611 Editar refuxio
1612 1612 Editar zapatería
1613 1613 Editar tiro
1614 1614 -----
1615 1615 Editar Atallos
1616 1616 Editar monopatín
1617 1617 Editar patinaxe
1618 1618 Editar esquí
1619 1619 Editar rampa
1620 1620 Editar fútbol
1621 1621 Editar resorte con pinchos
1622 1622 Editar polideportivo
1623 1623 Editar tenda de materiais deportivos
1624 1624 Editar fonte
1625 1625 Editar estadio
1626 1626 Editar estado
1627 1627 Editar papelería
1628 1628 Editar una escaleira de paso
1629 1629 editar arroio ou riachuelo
1630 1630 -----
1631 1631 Editar Estudio
1632 1632 Editar suburbio
1633 1633 Editar metro
1634 1634 Editar boca de metro
1635 1635 Editar supermercado
1636 1636 Editar cámara de vixilancia
1637 1637 Editar vértice xeodésico
1638 1638 Editar natación
1639 1639 -----
1640 1640 Editar tenis de mesa
1641 1641 -----
1642 1642 Editar parada de taxi
1643 1643 Editar pista de rodaxe
1644 1644 Editar teléfono
1645 1645 Editar tenis
1646 1646 Editar Terminal
1647 1647 Editar Porta de Terminal
1648 1648 Editar via terciaria
1649 1649 Editar teatro
1650 1650 Editar parque temático
1651 1651 Editar cabina de peaxe
1652 1652 Editar torre
1653 1653 Editar Vila
1654 1654 Editar Casa do Concello
1655 1655 Editar Xoguetería
1656 1656 Editar Pista
1657 1657 Editar calmado de tráfico
1658 1658 Editar tranvía
1659 1659 Editar parada de tranvía
1660 1660 Editar axencia de viaxes
1661 1661 Editar árbore
1662 1662 Editar rúa principal
1663 1663 Editar enlace a rúa principal
1664 1664 Editar túnel
1665 1665 Editar as restricións de xiro
1666 1666 Editar torno
1667 1667 Editar rodas
1668 1668 Editar carreteira sen clasificación
1669 1669 Editar universidade
1670 1670 Editar Aspiradora
1671 1671 Editar Tendas de Variedades
1672 1672 Editar máquina expendedora
1673 1673 Editar veterinario
1674 1674 Editar tenda de vídeos
1675 1675 Editar panorámica
1676 1676 Editar poboación
1677 1677 Editar parque municipal
1678 1678 Editar o uso do viñedo
1679 1679 Editar volcán
1680 1680 Editar Voleibol
1681 1681 Editar papeleiras
1682 1682 Editar depuradora
1683 1683 Editar auga
1684 1684 Editar parque acuático
1685 1685 Editar torre de agua
1686 1686 -----
1687 1687 Editar Traballos Acuáticos
1688 1688 Editar unha fervenza
1689 1689 -----
1690 1690 Editar cruceiro
1691 1691 Editar camiño a santuario
1692 1692 Editar unha represa
1693 1693 Editar pantano
1694 1694 Editar muíño de vento
1695 1695 Editar bosque
1696 1696 Editar fábrica
1697 1697 Editar zoo
1698 1698 -----
1699 1699 Editar filtro.
1700 1700 Editar latitude e lonxitude dun nodo.
1701 1701 Editar nova relación na capa «{0}»
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 Editar a relación escollida actualmente
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1710 1710 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1711 1711 -----
1712 1712 Editar a orixe escollida.
1713 1713 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1714 1714 Editar: {0}
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 Educación
1718 1718 Electrificado
1719 1719 Electronica
1720 1720 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1721 1721 Electrónica
1722 1722 Os elementos do tipo {0} están admitidos.
1723 1723 Elevación
1724 1724 Enderezo de correo electrónico
1725 1725 Terraplén
1726 1726 Embaixada
1727 1727 Punto de acceso para emerxencias
1728 1728 Teléfono de emerxencia
1729 1729 -----
1730 1730 Documento baleiro
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 Activar filtro
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1738 1738 -----
1739 1739 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1740 1740 Introduza o URL:
1741 1741 Introducir o URL a descargar:
1742 1742 Introduce un id de un conxunto de cambios
1743 1743 Introduce un novo par clave/valor.
1744 1744 Introduza un nome de lugar para procurar
1745 1745 Introduce o nome do lugar a buscar:
1746 1746 Introduza un rol e aplíqueo aos membros da relación escollidos
1747 1747 Introduza un rol para todos os membros da relación
1748 1748 Introduza unha expresión de procura
1749 1749 -----
1750 1750 Introduce un URL desde o cal os datos deberían ser descargados
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 Introduza nome de ficheiro:
1756 1756 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1757 1757 Introduza o ID do obxecto que debería ser descargado
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 Introduce a expresion de búsqueda
1761 1761 Entrada
1762 1762 Hípica
1763 1763 Erotica
1764 1764 Erro
1765 1765 Erro
1766 1766 Produciuse un erro amosando o URL
1767 1767 Erro durante a descarga
1768 1768 Produciuse un erro no filtro
1769 1769 -----
1770 1770 -----
1771 1771 -----
1772 1772 -----
1773 1773 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1774 1774 Erro cargando ficheiro
1775 1775 -----
1776 1776 Erro no ficheiro {0}
1777 1777 Erro analizando {0}:
1778 1778 Produciuse un erro reproducindo o son
1779 1779 -----
1780 1780 Erro ao renomear ficheiro «{0}» a «{1}»
1781 1781 Produciuse un erro creando a copia de seguranza da capa retirada: {0}
1782 1782 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1783 1783 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 -----
1787 1787 -----
1788 1788 Erro durante a análise {0}
1789 1789 -----
1790 1790 Erro: Dobre valor incorrecto «{0}» na liña «{1}» no ficheiro de marcadores «{2}»
1791 1791 Erro: Liña «{0}» inesperada no ficheiro de marcador «{1}»
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 Erros
1796 1796 Erros durante a descarga
1797 1797 +++++
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 -----
1801 1801 -----
1802 1802 Exemplos
1803 1803 Sair
1804 1804 Saír de JOSM
1805 1805 -----
1806 1806 -----
1807 1807 Sair da aplicación,
1808 1808 -----
1809 1809 Esperábase un valor non baleiro para o parámetro «{0}» obtívose «{1}»
1810 1810 -----
1811 1811 -----
1812 1812 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1813 1813 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1814 1814 Exportar ficheiro GPX
1815 1815 Exportar e Gardar
1816 1816 Opcións de exportacińo
1817 1817 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1818 1818 Exportar a GPX...
1819 1819 -----
1820 1820 -----
1821 1821 Extrudir
1822 1822 Extrudir Vía
1823 1823 -----
1824 1824 +++++
1825 1825 +++++
1826 1826 Fabrica
1827 1827 Facilidades
1828 1828 -----
1829 1829 -----
1830 1830 -----
1831 1831 -----
1832 1832 Produciuse un fallo ao crear o directorio do complemento «{0}»
1833 1833 -----
1834 1834 -----
1835 1835 Produciuse un fallou ao cargar o recurso «{0}» o erro é {1}
1836 1836 -----
1837 1837 Fallou ao abrir o URL
1838 1838 -----
1839 1839 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1840 1840 Produciuse un fallo ao abrir a páxina de axuda
1841 1841 Non foi posíbel abrir a páxina de axuda. O URL estaba baleiro.
1842 1842 -----
1843 1843 -----
1844 1844 -----
1845 1845 -----
1846 1846 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1847 1847 -----
1848 1848 -----
1849 1849 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñíbel no historisl.
1850 1850 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1851 1851 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñíbel no historial.
1852 1852 -----
1853 1853 -----
1854 1854 -----
1855 1855 Terra de labor
1856 1856 Edificio agrario
1857 1857 Comida rápida
1858 1858 Debuxo rápido (peor resultado)
1859 1859 -----
1860 1860 Multiplicador de avance rápido
1861 1861 -----
1862 1862 Número do fax
1863 1863 De pago
1864 1864 Caída
1865 1865 Valado
1866 1866 Ruta de ferry
1867 1867 Terminal de ferry
1868 1868 -----
1869 1869 -----
1870 1870 -----
1871 1871 -----
1872 1872 -----
1873 1873 -----
1874 1874 Ficheiro
1875 1875 O ficheiro «{0}» non existe
1876 1876 -----
1877 1877 Erro de Formato de Ficheiro
1878 1878 Nome do ficheiro:
1879 1879 O ficheiro «{0}» non existe.
1880 1880 Copia de seguranza
1881 1881 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1882 1882 Nome do ficheiro:
1883 1883 O ficheiro {0} existe. Sobrescribir?
1884 1884 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome «{1}»
1885 1885 Ficheiro: {0}
1886 1886 -----
1887 1887 Nome do ficheiro
1888 1888 Ficheiros
1889 1889 Ficheiros de Tipo:
1890 1890 Ficheiros de tipo:
1891 1891 -----
1892 1892 Filtrar
1893 1893 Filtro agochado:{0} desactivado:{1}
1894 1894 Modo de filtro
1895 1895 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1896 1896 -----
1897 1897 Filtro:
1898 1898 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1899 1899 Rematar debuxo.
1900 1900 Hidrante contra incendios
1901 1901 Parque de bombeiros
1902 1902 Cheminea
1903 1903 Pesca
1904 1904 Arranxar
1905 1905 -----
1906 1906 Arranxar conflitos de etiquetas
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1910 1910 Arranxando erros ...
1911 1911 -----
1912 1912 Floristería
1913 1913 -----
1914 1914 -----
1915 1915 Cartafoles
1916 1916 Seguir
1917 1917 -----
1918 1918 -----
1919 1919 Comida
1920 1920 -----
1921 1921 Comida+Bebidas
1922 1922 Pé
1923 1923 Soamente para os obxectos escollidos
1924 1924 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1925 1925 -----
1926 1926 Vado
1927 1927 Monte
1928 1928 Esquecer obxectos pero non os eliminar no servidor cando se envíen.
1929 1929 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1930 1930 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1931 1931 Atopadas {0} coincidencias
1932 1932 Fonte
1933 1933 Marco
1934 1934 -----
1935 1935 Conxelar
1936 1936 Conxelar a lista actual de elementos mesturados
1937 1937 Frecuencia (Hz)
1938 1938 Desde ...
1939 1939 Da relación
1940 1940 Desde o URL
1941 1941 Gasolineira
1942 1942 Gasolinera
1943 1943 Tipos de combustible:
1944 1944 -----
1945 1945 -----
1946 1946 -----
1947 1947 Función
1948 1948 Mobles
1949 1949 +++++
1950 1950 -----
1951 1951 Puntos GPS
1952 1952 descripción de trazado gps
1953 1953 Ficheiros GPX
1954 1954 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1955 1955 -----
1956 1956 -----
1957 1957 -----
1958 1958 -----
1959 1959 Selector de cor GTK
1960 1960 +++++
1961 1961 Fútbol Gaélico
1962 1962 -----
1963 1963 Xardín
1964 1964 Centro de xardinería
1965 1965 Gasómetro
1966 1966 Porta
1967 1967 ancho(mm)
1968 1968 -----
1969 1969 -----
1970 1970 -----
1971 1971 -----
1972 1972 Xeografía
1973 1973 -----
1974 1974 -----
1975 1975 Imaxes xeo-etiquetadas
1976 1976 -----
1977 1977 -----
1978 1978 Glaciar
1979 1979 Vidro
1980 1980 -----
1981 1981 Ir atrás ao paso 1/3
1982 1982 -----
1983 1983 Ir a páxina de axuda de JOSM
1984 1984 -----
1985 1985 -----
1986 1986 +++++
1987 1987 Campo de golf
1988 1988 Góndola
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 Herba
1992 1992 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1993 1993 Verde:
1994 1994 Zona verde
1995 1995 Verdurería
1996 1996 Horticultura
1997 1997 Contedor de gravilla
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 Rompeolas
2001 2001 +++++
2002 2002 +++++
2003 2003 Pensión
2004 2004 Poste identificador
2005 2005 -----
2006 2006 +++++
2007 2007 Ximnasia
2008 2008 -----
2009 2009 -----
2010 2010 Perruqueria
2011 2011 Aldea
2012 2012 Portilla de grella metálica
2013 2013 -----
2014 2014 +++++
2015 2015 Ferretería
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 -----
2023 2023 Saúde
2024 2024 -----
2025 2025 Brezal o landa
2026 2026 Vehículos pesados (> 6 t.)
2027 2027 Seto
2028 2028 Alto
2029 2029 Altura (en metros)
2030 2030 Heliporto
2031 2031 Axuda
2032 2032 Axda: {0}
2033 2033 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2034 2034 Hemisferio
2035 2035 Agochar
2036 2036 Ocultar elementos
2037 2037 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2038 2038 Agochar este botón
2039 2039 +++++
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 Nodos duplicados en autopista
2043 2043 Autovías
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Sendeiro
2047 2047 Lugares históricos
2048 2048 Historial
2049 2049 -----
2050 2050 Historial do nodo {0}
2051 2051 Historial da relación {0}
2052 2052 Historial da vía {0}
2053 2053 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva actual.
2054 2054 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva de referencia.
2055 2055 +++++
2056 2056 -----
2057 2057 Inicio
2058 2058 Páxina de incio
2059 2059 Cabalo
2060 2060 Carreira de cabalos
2061 2061 +++++
2062 2062 Servidor:
2063 2063 Albergue
2064 2064 +++++
2065 2065 Teclas rápidas
2066 2066 Nome da casa
2067 2067 Número de casa
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 Ton:
2072 2072 Apostadeiro de caza
2073 2073 -----
2074 2074 +++++
2075 2075 +++++
2076 2076 +++++
2077 2077 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2078 2078 -----
2079 2079 +++++
2080 2080 -----
2081 2081 Excepción de IO
2082 2082 -----
2083 2083 +++++
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 Rutas de iconas:
2087 2087 -----
2088 2088 Si se especifica, restabelecer a configuración en lugar de lela.
2089 2089 Ignorar
2090 2090 -----
2091 2091 Ignóraos, deixa a relación como está
2092 2092 -----
2093 2093 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2094 2094 -----
2095 2095 Ignorando elementos
2096 2096 -----
2097 2097 Ignorando URL mal construído: «{0}»
2098 2098 Ignorando URL de ficheiro mal construído: «{0}»
2099 2099 Datos Ilegais
2100 2100 Valor lóxico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2101 2101 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecto
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 Estrutura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de «create», «modify», ou «delete».
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 Valor incorrecto de latitude «{0}»
2110 2110 -----
2111 2111 Valor numerico longo para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2112 2112 Valor incorrecto de lonxitude «{0}»
2113 2113 -----
2114 2114 Valor numérico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2115 2115 Obxecto ilegal con id=0
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 Valor ilegal para o atributo «changeset» no novo obxecto {1}. Obtívose {0}. Restabelecendo a 0.
2119 2119 Valor ilegal para o atributo «changeset». Obtívose {0}.
2120 2120 Valor ilegal para o atributo «ref» no membro na relación {0}. Obtívose {1}
2121 2121 Valor ilegal para o atributo «type» no membro {0} da relación {1} . Obtívose {2}.
2122 2122 Valor ilegal para o atributo «versión» na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2123 2123 Valor ilegal para o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}». Obtívose {2}.
2124 2124 Valor ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2125 2125 Valor ilegal para o atributo «{0}» de tipo OsmPrimitive. Obtívose «{1}».
2126 2126 Valor ilegal para o atributo «{0}» de lóxico. Obtívose «{1}».
2127 2127 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2128 2128 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo (>=0), obtido «{1}»
2129 2129 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo, obtido «{1}»
2130 2130 Valor ilegal do atributo «ref» do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2131 2131 Imaxe
2132 2132 Ficheiros de imaxes
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 +++++
2145 2145 -----
2146 2146 Importar son
2147 2147 -----
2148 2148 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2149 2149 -----
2150 2150 Importar imaxes
2151 2151 -----
2152 2152 Importar graficos vectoriais (SVG)
2153 2153 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 Pendente
2158 2158 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 -----
2164 2164 -----
2165 2165 Independente
2166 2166 +++++
2167 2167 Información
2168 2168 Información
2169 2169 Panel informativo
2170 2170 Oficina de información
2171 2171 Punto de información
2172 2172 Información da capa
2173 2173 -----
2174 2174 Inicializando
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 Instalando os complementos actualizados
2181 2181 -----
2182 2182 Erro interno do servidor
2183 2183 -----
2184 2184 Acceso a internet
2185 2185 Acceso a internet gratuito
2186 2186 -----
2187 2187 URL non válido da API
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 Xanela de selección incorrecta
2191 2191 -----
2192 2192 A data non é válida
2193 2193 Valores data/tempo inválidas
2194 2194 -----
2195 2195 -----
2196 2196 Expresión de procura inválida
2197 2197 -----
2198 2198 -----
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 ID de usuario inválido
2202 2202 O nome do usuario non é válido
2203 2203 -----
2204 2204 Invertir filtro
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 Illa
2210 2210 Illote
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 Obxecto {0} non atopado na lista.
2215 2215 -----
2216 2216 Navegador de axuda de JOSM
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 -----
2220 2220 Para o complemento {1} requírese a versión {0} de JOSM.
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 imaxes JPEG (*.jpg)
2224 2224 +++++
2225 2225 Versión Java {0}
2226 2226 Joyería
2227 2227 Función de unor áreas
2228 2228 Unir Nodo e Liña
2229 2229 Unir Nodo a Vía
2230 2230 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2231 2231 -----
2232 2232 Unir áreas superpostas
2233 2233 Areas superpostas unidas
2234 2234 Une áreas que se superpoñen
2235 2235 Saltar Á Posición
2236 2236 Saltar ahi
2237 2237 Saltar a posición
2238 2238 -----
2239 2239 -----
2240 2240 Unión
2241 2241 +++++
2242 2242 Manter
2243 2243 Manter a copia de seguranza cando se gardan capas de datos
2244 2244 -----
2245 2245 Manter o meu estado de eliminado
2246 2246 Manter o complemento
2247 2247 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2248 2248 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2249 2249 -----
2250 2250 Manter o seu estado de eliminado
2251 2251 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2252 2252 Tecla
2253 2253 A chave «{0}» non é válida
2254 2254 -----
2255 2255 A clave non pode estar baleira cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2256 2256 Tecla:
2257 2257 Atallos de Teclado
2258 2258 Palabras clave
2259 2259 Xardín de infancia
2260 2260 Quiosco
2261 2261 Portilla xiratoria
2262 2262 Cociña
2263 2263 +++++
2264 2264 GLP (Gas licuado do petróleo)
2265 2265 Etiquetar as marcas de son (e de imaxe e web)
2266 2266 -----
2267 2267 Lambert 4 Zonas (France)
2268 2268 Lambert CC Zona
2269 2269 Lambert CC9 Zona (France)
2270 2270 -----
2271 2271 Zona Lambert (Estonia)
2272 2272 Terra
2273 2273 Uso do chan
2274 2274 Vertedoiro
2275 2275 +++++
2276 2276 Nodos duplicados no uso da terra
2277 2277 Carriles
2278 2278 Idioma
2279 2279 Último cambio en {0}
2280 2280 A última actualización de complementos foi feita hai máis de {0} días.
2281 2281 -----
2282 2282 +++++
2283 2283 +++++
2284 2284 -----
2285 2285 -----
2286 2286 Executar o navegador coa información sobre o conxunto de cambios
2287 2287 -----
2288 2288 Lanzar en modo maximizado
2289 2289 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2290 2290 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2291 2291 Lanzar un navegador con información sobre este usuario
2292 2292 Lavandería
2293 2293 Capa
2294 2294 -----
2295 2295 -----
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 A capa «{0}» debe estar na lista de capas
2300 2300 a capa non está na lista.
2301 2301 Capa: {0}
2302 2302 Capas
2303 2303 Tempo de introducción (segundos)
2304 2304 Ocio
2305 2305 Lonxitude
2306 2306 Lonxitude en metros
2307 2307 O largo para o tag «{0}» no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2308 2308 Lonxitude: {0}
2309 2309 Paso a nivel
2310 2310 Biblioteca
2311 2311 Licencia
2312 2312 -----
2313 2313 Barreira
2314 2314 -----
2315 2315 Metro lixeiro
2316 2316 Faro
2317 2317 Liña de referencia
2318 2318 Tipo de liña
2319 2319 Liña {0} columna {1}:
2320 2320 Lista
2321 2321 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2322 2322 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2323 2323 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 Rúa residencial
2328 2328 -----
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 Cargar capa WMS desde ficheiro
2334 2334 -----
2335 2335 Cargar historial
2336 2336 -----
2337 2337 Cagar relacións pais
2338 2338 Cargar relacióm
2339 2339 -----
2340 2340 Cargando os complementos iniciais
2341 2341 Cargando o historial para o nodo {0}
2342 2342 Cargando o historial para a relación {0}
2343 2343 Cargando o historial para a vía {0}
2344 2344 Cagando relacións pais
2345 2345 Cargando o complemento ''{0}''...
2346 2346 Cargando os complementos
2347 2347 Cargando complementos...
2348 2348 -----
2349 2349 -----
2350 2350 A cargar {0}
2351 2351 -----
2352 2352 Ficheiros locais
2353 2353 Localidade
2354 2354 Localización
2355 2355 Bloquear
2356 2356 Esclusa
2357 2357 Lodi - Italia
2358 2358 -----
2359 2359 Lonxitude
2360 2360 Lonxitude:
2361 2361 Procurar en:
2362 2362 Aparencia e comportamento
2363 2363 Procurar en:
2364 2364 Torre de vixía
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 +++++
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 Escala MTB
2371 2371 -----
2372 2372 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2373 2373 Crear marca de son na posición do cabezallo de reprodución
2374 2374 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2375 2375 -----
2376 2376 -----
2377 2377 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2378 2378 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 Ficheiro de configuración mal construído nas liñas {0}
2382 2382 -----
2383 2383 Centro comercial
2384 2384 Feito polo home
2385 2385 -----
2386 2386 +++++
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 Mapa
2390 2390 Estilo de pintura do mapa
2391 2391 Proxección do mapa
2392 2392 Preferencias do Mapa
2393 2393 -----
2394 2394 Mapa: {0}
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 Porto deportivo
2399 2399 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2400 2400 Marca dos puntos con nome
2401 2401 Marcas de {0}
2402 2402 Mercado
2403 2403 +++++
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 +++++
2407 2407 -----
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 Velocidade Máx.(km/h)
2413 2413 Peso máximo (t)
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 Área máxima por petición:
2417 2417 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2418 2418 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2419 2419 Lonxitude máxima (metros)
2420 2420 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2421 2421 Prado
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 Membro de
2425 2425 -----
2426 2426 Membros
2427 2427 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2428 2428 Membros(resolto)
2429 2429 Membros (con conflitos)
2430 2430 Monumento conmemorativo
2431 2431 Nome do menú
2432 2432 Nome de Menú (Predeterminado)
2433 2433 Atallos de menú
2434 2434 Menú: {0}
2435 2435 +++++
2436 2436 Mesturar
2437 2437 Acoplar Nodos
2438 2438 Mesturar capa
2439 2439 Acoplar nodos no máis antigo
2440 2440 -----
2441 2441 Mesturar a selección
2442 2442 Mestura a capa actual dentro de outra capa
2443 2443 -----
2444 2444 Mestura esta capa con outra
2445 2445 Mesturar {0} nodos
2446 2446 Lista de membros mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta relación
2447 2447 Lista de nodos mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2448 2448 Os nodos mesturados aínda non están conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2449 2449 Os nodos mesturados aínda non estan conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2450 2450 Versión mesturada
2451 2451 -----
2452 2452 Mensaxe do día non dispoñible
2453 2453 -----
2454 2454 Métrica
2455 2455 -----
2456 2456 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2457 2457 Militar
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 Velocidade mínima (km/h)
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 Mini-rotonda
2464 2464 Mini golf
2465 2465 Distancia mínima (pixeles)
2466 2466 Minutos: {0}
2467 2467 Reflexar
2468 2468 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2469 2469 Falta o atributo «ref» no membro na relación {0}.
2470 2470 Non se atopa o atributo «type» no membro {0} na relación {1}.
2471 2471 Falta o atributo «version» na primitiva de OSM con ID {0}.
2472 2472 Falta o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}».
2473 2473 Non se atopa a codificación
2474 2474 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Falta o atributo obrigatorio «{0}».
2478 2478 -----
2479 2479 Non se atopou obxectivo para mesturar o nodo con id {0}
2480 2480 Non se atopou obxectivo para mesturar a relación con id {0}
2481 2481 Non se atopou obxectivo para mesturar a via con id {0}
2482 2482 Non se atopou o obxectivo a mesturar do tipo {0} con id {1}
2483 2483 -----
2484 2484 Falta un parámetro para NON
2485 2485 Falta un parámetro para OU
2486 2486 Falta un atributo requirido «{0}».
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 Lu-Vie 08:30-20:00
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Telefonía Móbil
2494 2494 Foco do debuxo
2495 2495 Modo: {0}
2496 2496 Aeródromo de Aeromodelismo
2497 2497 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2498 2498 Modificado
2499 2499 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2500 2500 Grupos de modificadores
2501 2501 -----
2502 2502 Cambio de moeda
2503 2503 Monoraíl
2504 2504 Monumento
2505 2505 Mais información...
2506 2506 Máis información sobre desta característica
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 +++++
2511 2511 +++++
2512 2512 -----
2513 2513 Automóbil
2514 2514 Motocicleta
2515 2515 -----
2516 2516 Autovía
2517 2517 Deportes de motor
2518 2518 Autoestrada
2519 2519 Saída de autopista
2520 2520 Enlace de autopista
2521 2521 Porto de montaña
2522 2522 Bicicleta de montaña
2523 2523 Mover nodo...
2524 2524 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2525 2525 -----
2526 2526 Mover cara abaixo
2527 2527 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2528 2528 Mover elementos
2529 2529 Mover o filtro cara abaixo.
2530 2530 Mover o filtro cara arriba.
2531 2531 Mover á esquerda
2532 2532 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2533 2533 -----
2534 2534 Mover obxectos {0}
2535 2535 Mover á dereita
2536 2536 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2537 2537 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2541 2541 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2542 2542 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2543 2543 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2544 2544 Movelos
2545 2545 Mover cara arriba
2546 2546 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2547 2547 Mover {0}
2548 2548 Move Obxectos {0}
2549 2549 Lama
2550 2550 Múltiple
2551 2551 -----
2552 2552 Multipolígono
2553 2553 -----
2554 2554 O multipolígono non está fechado
2555 2555 Museo
2556 2556 Intrumentos Musicais
2557 2557 Os meus conxuntos de cambios.
2558 2558 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2559 2559 A miña versión
2560 2560 A miña versión (conxunto de datos locais)
2561 2561 O meu co mesturado
2562 2562 O meu deles
2563 2563 Fallo de importación NMEA!
2564 2564 Importación NMEA satisfactoria
2565 2565 Ficheiros NMEA-0183
2566 2566 Nome
2567 2567 -----
2568 2568 Nome da ubicación
2569 2569 Nome do usuario
2570 2570 -----
2571 2571 Nome: {0}
2572 2572 Puntos de trazado con nome de {0}
2573 2573 Puntos de trazado nomeados.
2574 2574 Vía estreita
2575 2575 Nacional
2576 2576 Parque Nacional
2577 2577 Nodos duplicados da natureza
2578 2578 Natureza
2579 2579 Reserva Natural
2580 2580 Rede
2581 2581 Excepción de rede
2582 2582 Nunca actualizar
2583 2583 Nova
2584 2584 -----
2585 2585 Novo cartafol
2586 2586 Nova capa
2587 2587 -----
2588 2588 Nova clave
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 Novo rol
2593 2593 -----
2594 2594 Novo valor
2595 2595 Seguinte
2596 2596 Club nocturno
2597 2597 Non
2598 2598 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2599 2599 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó son.
2600 2600 Sen Atallo
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 Aínda non hai unha área escollida
2605 2605 -----
2606 2606 Non hai cambios que subir.
2607 2607 -----
2608 2608 Ningún conflito que resolver
2609 2609 Non hai conflitos para facer zoom
2610 2610 Conxunto de datos actual no atopado
2611 2611 -----
2612 2612 Non se atoparon datos nesa área
2613 2613 Non hai datos cargados.
2614 2614 Sen data
2615 2615 Non existen marcas de son nesta capa para, a partir das cales, compensar.
2616 2616 Sen saída
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 Sen imaxe
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2623 2623 Non se atoparon coincidencias para «{0}»
2624 2624 Ningún conxunto de cambios aberto
2625 2625 Ningún conxunto de cambios aberto
2626 2626 -----
2627 2627 Ningún conflito de propiedades pendente
2628 2628 Ningún hai ningún conflito de etiquetas pendente de ser resolto
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 Sen proxy
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 Non hai capas escollidas
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 Sen erros de validación
2641 2641 Non, continuar editando
2642 2642 -----
2643 2643 Non, non aplicar
2644 2644 Nodo
2645 2645 Nodo todavía en uso
2646 2646 Nodo {0}
2647 2647 -----
2648 2648 Nodo: conexión
2649 2649 Nodo: estándar
2650 2650 Nodo: etiquetado
2651 2651 Nodos
2652 2652 Nodos na mesma posición
2653 2653 Nodos co mesmo nome
2654 2654 Nodos(resolto)
2655 2655 Nodos(con conflitos)
2656 2656 -----
2657 2657 Ningún
2658 2658 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2659 2659 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2660 2660 Norte
2661 2661 -----
2662 2662 Non se atopa
2663 2663 Aínda non decidido
2664 2664 Aínda non decidido
2665 2665 -----
2666 2666 Nota
2667 2667 -----
2668 2668 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2669 2669 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2670 2670 Anotacións
2671 2671 Nada
2672 2672 Non se engadiu nada á selección buscando por «{0}»
2673 2673 Non se atopou nada na seleccion buscando por «{0}»
2674 2674 Non se retirou da selección buscando por «{0}»
2675 2675 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2676 2676 Nada seleccionado!
2677 2677 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2678 2678 Nada para escoller
2679 2679 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2680 2680 Nada para ampliar
2681 2681 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2682 2682 Número
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 Número de plazas
2689 2689 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2690 2690 -----
2691 2691 Número de {0} roles demasiado baixos ({1})
2692 2692 Esquema numérico
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 +++++
2697 2697 -----
2698 2698 +++++
2699 2699 -----
2700 2700 Datos OSM
2701 2701 Contrasinal de OSM.
2702 2702 Ficheiros de Servidor OSM
2703 2703 -----
2704 2704 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2705 2705 -----
2706 2706 Contrasinal de OSM:
2707 2707 Nome de usuario OSM:
2708 2708 -----
2709 2709 Obxecto
2710 2710 -----
2711 2711 ID do Obxecto
2712 2712 Os ID de obxectos poden separarse por comas ou espazos.<br/> Exemplos: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> o modo de mesturado, especifique obxectos desta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2713 2713 -----
2714 2714 Tipo de obxecto:
2715 2715 Obxecto con histórico
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 Obxectos para engadir:
2719 2719 Obxectos para eliminar:
2720 2720 Obxectos para modificar:
2721 2721 100 octanos
2722 2722 -----
2723 2723 91 octanos
2724 2724 -----
2725 2725 95 octanos
2726 2726 98 octanos
2727 2727 Desprazamento 3.000.000m leste
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Desprazamento:
2732 2732 -----
2733 2733 +++++
2734 2734 Clave antiga
2735 2735 Antigo rol
2736 2736 Valor antigo
2737 2737 Baixo demanda
2738 2738 Ao enviar
2739 2739 Sentido único
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2743 2743 Un ou mais membros desta nova relación foron eliminados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron retiradas da lista de relación de membros.
2744 2744 Sentido único
2745 2745 -----
2746 2746 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2747 2747 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2748 2748 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2749 2749 -----
2750 2750 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2751 2751 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2752 2752 Só no extremo da vía.
2753 2753 -----
2754 2754 Aberto
2755 2755 Abrir Lugar...
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos desde un ficheiro
2760 2760 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2761 2761 Abrir un ficheiro.
2762 2762 Abrir un novo navegador de historial ca historia deste nodo
2763 2763 Abrir unha lista con todas as ordes (desfacer buffer).
2764 2764 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2765 2765 Abrir unha lista con todas as relacións.
2766 2766 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2767 2767 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2768 2768 -----
2769 2769 Abrir dialogo de configuracions globales.
2770 2770 Abrir unha ventá de lista de selección.
2771 2771 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2772 2772 Abrir un URL.
2773 2773 Abrir un editor para a relación seleccionada
2774 2774 -----
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 Abrir un ficheiro
2780 2780 Abrir ficheiro escollido
2781 2781 Abrir ficheiro escollido.
2782 2782 -----
2783 2783 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2784 2784 -----
2785 2785 Abrir...
2786 2786 Aberto/Pechado:
2787 2787 +++++
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 Datos OpenStreetMap
2796 2796 Horario de apertura
2797 2797 -----
2798 2798 Abrindo o ficheiro «{0}»...
2799 2799 Abrir ficheiros
2800 2800 -----
2801 2801 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2802 2802 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2803 2803 -----
2804 2804 Operador/a
2805 2805 Óptica
2806 2806 Atributos Opcionais:
2807 2807 Tipos opcionais
2808 2808 Orgánico
2809 2809 Vía orixinal
2810 2810 Ortogonalizar
2811 2811 Ortogonalizar / Desfacer
2812 2812 Ortogonalizar Forma
2813 2813 Ortogonalizar forma / Desfacer
2814 2814 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2815 2815 -----
2816 2816 Outro
2817 2817 Outros Puntos de Información
2818 2818 Outros nodos duplicados
2819 2819 Exteriores
2820 2820 -----
2821 2821 Superposición de teselas
2822 2822 -----
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 -----
2828 2828 Sobrescribir
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 PCN 2006 - Italia
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 +++++
2835 2835 PUWG 1992 (Polonia)
2836 2836 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2837 2837 PUWG Zona
2838 2838 Pintura
2839 2839 Estilo de pintura {0}: {1}
2840 2840 Sitio paleontolóxico
2841 2841 -----
2842 2842 Papel
2843 2843 Paralela
2844 2844 -----
2845 2845 O parámetro «downloadgps» non acepta nomes de ficheiros ou URL de ficheiro
2846 2846 Nome do parámentro
2847 2847 Valor do parámetro
2848 2848 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2849 2849 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2850 2850 Relacións pai
2851 2851 Parque
2852 2852 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2853 2853 Aparcamento
2854 2854 Corredor de aparcamento
2855 2855 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2856 2856 Procesando daros de OSM...
2857 2857 Procesando a historia dos datos OSM...
2858 2858 Procesando contido do concunto de cambios...
2859 2859 -----
2860 2860 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2861 2861 -----
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 Partes
2865 2865 Lugar de cruces frecuentes
2866 2866 Lugar de paso
2867 2867 Contrasinal
2868 2868 Contrasinal:
2869 2869 Contrasinal:
2870 2870 Pegar
2871 2871 Pegar ...
2872 2872 Pegar Etiquetas
2873 2873 Pegar o URL desde o portapapéis
2874 2874 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2875 2875 Pega sin membros incompletos
2876 2876 Camiño
2877 2877 -----
2878 2878 Pico
2879 2879 Calle peatonal
2880 2880 Cruce peatonal
2881 2881 Tipo de cruce peatonal
2882 2882 Peóns
2883 2883 Pelota vasca
2884 2884 Conflitos pendentes na lista de membros desta relación
2885 2885 Conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2886 2886 Conflitos de propiedades pendentes de resolver
2887 2887 Realiza a validación dos datos
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Farmacia
2891 2891 Número de teléfono
2892 2892 Número de teléfono
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 Zona de picnic
2896 2896 Embarcadoiro
2897 2897 -----
2898 2898 Tubería
2899 2899 Tipo de pista de esquí
2900 2900 Cancha de xogo
2901 2901 Lugar de culto
2902 2902 Lugares
2903 2903 -----
2904 2904 Reproducir/Pausar son.
2905 2905 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de son
2906 2906 Zona de xogos
2907 2907 Aborte se non está seguro
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 Decide que valores hay que manter
2913 2913 -----
2914 2914 Introduza coordenadas GPS
2915 2915 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2916 2916 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2917 2917 Introduza un nome de usuario non baleiro
2918 2918 Introduza a dirección da tesela
2919 2919 Introduza un índice de tesela
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2924 2924 Introduza un ID de usuario válido
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Introduza un enteiro de valor > 0
2930 2930 Introduza un nome de usuario non valeiro
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2941 2941 -----
2942 2942 Escolla unha área de descarga primeiro.
2943 2943 -----
2944 2944 Por favor, selecciona unha tecla
2945 2945 Por favor selecciona un valor
2946 2946 -----
2947 2947 Seleccione unha entrada.
2948 2948 Escolla polo menos catro nodos.
2949 2949 Escolla polo menos un nodo, vía ou relación xa enviado.
2950 2950 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2951 2951 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2952 2952 Escolla polo menos unha fila para copiar
2953 2953 Escolla polo menos unha vía para simplificar.
2954 2954 Escolla polo menos unha vía.
2955 2955 Escolla polo menos tres nodos.
2956 2956 -----
2957 2957 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2958 2958 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía dun só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2959 2959 Escolla algunha cousa para copiar
2960 2960 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2961 2961 Seleccione a fila a eliminar.
2962 2962 Por favor selecciona a fila a editar.
2963 2963 Escolla a capa a usar
2964 2964 -----
2965 2965 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2966 2966 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2967 2967 Complemento empaquetado con JOSM
2968 2968 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2969 2969 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2970 2970 Complemento para o etiquetado de obxectos en función dunha selección de sinais de tráfico. O diálogo pódese abrir premendo na pequena icona do canto superior dereito da xanela de propiedades. País dispoñíbel dos predefinidos: Alemaña.
2971 2971 -----
2972 2972 Información do complemento
2973 2973 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2974 2974 Produciuse un fallo na actualización do complemento
2975 2975 Política de actualización de complementos
2976 2976 Complementos
2977 2977 Complementos actualizados
2978 2978 Nome do Punto
2979 2979 Número do punto
2980 2980 Poste
2981 2981 Referencia de poste
2982 2982 Policía
2983 2983 Política
2984 2984 -----
2985 2985 +++++
2986 2986 Posición
2987 2987 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2988 2988 Buzón de Correos
2989 2989 Oficina postal
2990 2990 Código postal
2991 2991 -----
2992 2992 Potencia
2993 2993 Xerador de enerxía
2994 2994 Tendido eléctrico
2995 2995 Central eléctrica
2996 2996 Subestación eléctrica
2997 2997 Torre de electricidade
2998 2998 -----
2999 2999 Fuente de Tensión
3000 3000 Violación da Precondición
3001 3001 Violación de condición previa
3002 3002 Predefinido
3003 3003 -----
3004 3004 A opción de configuración {0} foi retirada porque xa non se usa.
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 Preferencias
3009 3009 Preferencias almacenadas en {0}
3010 3010 Preferencias...
3011 3011 Preparar os datos de OSM...
3012 3012 Preparar a resolución de conflitos
3013 3013 Preparando o conxunto de cambios...
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Vía para tren histórico
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 Axustes prestablecidos
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 Previo
3027 3027 Primaria
3028 3028 Enlace a rúa primaria
3029 3029 Modificador principal:
3030 3030 Primitiva
3031 3031 Esperábase un ID primitivo
3032 3032 Prisión
3033 3033 -----
3034 3034 Procesando o ficheiro «{0}»
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 Coordenadas Proxectadas
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 Código de proxeción
3044 3044 -----
3045 3045 Método de proxección
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Propiedades
3049 3049 -----
3050 3050 Comprobador de propiedades:
3051 3051 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3052 3052 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3053 3053 Propiedades no elemento mesturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de mesturar.
3054 3054 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3055 3055 Propiedades de
3056 3056 Propiedades(con conflitos)
3057 3057 Propiedades/Relacións
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3062 3062 -----
3063 3063 Fornece un cadro de diálogo para a edición de etiquetas nunha grella tabular.
3064 3064 -----
3065 3065 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3066 3066 Fornece capacidades de encamiñamento.
3067 3067 Configuración do proxy
3068 3068 +++++
3069 3069 Edificio público
3070 3070 -----
3071 3071 Vehículos de servicio público (SP)
3072 3072 Transporte público
3073 3073 -----
3074 3074 Purgar
3075 3075 Purgar...
3076 3076 Asignar etiquetas de texto a marcas de son (e de imaxe e web) así como ás súas iconas de botón.
3077 3077 +++++
3078 3078 Canteira
3079 3079 Pedir
3080 3080 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3081 3081 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3082 3082 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3083 3083 Consultar conxuntos de cambios
3084 3084 -----
3085 3085 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3086 3086 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3087 3087 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 Coches RC
3093 3093 Pista de carreiras
3094 3094 Raqueta
3095 3095 Vía de tren
3096 3096 Vía de tren
3097 3097 Apeadeiro de ferrocarril
3098 3098 Andén de ferrocarril
3099 3099 Nodos duplicados na vía do tren
3100 3100 Via do tren
3101 3101 -----
3102 3102 Rango de numeros esperado
3103 3103 Datos GPS en bruto
3104 3104 Ler Antes
3105 3105 Ler fotos...
3106 3106 -----
3107 3107 Lendo conxunto de cambios {0}...
3108 3108 Lendo conxunto de cambios...
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 Lendo pais de «{0}»
3112 3112 Lendo información de usuario...
3113 3113 Lendo {0}...
3114 3114 Léeme
3115 3115 Nome real
3116 3116 Eliminar realmente a selección da relación {0}?
3117 3117 Gravando
3118 3118 Estudio de grabación
3119 3119 Terra de recreo
3120 3120 -----
3121 3121 Reciclaxe
3122 3122 Vermello:
3123 3123 Refacer
3124 3124 Refacer a última acción desfeita.
3125 3125 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3126 3126 Referencia
3127 3127 Referencia (número de pista)
3128 3128 Número de referencia
3129 3129 Número de referencia
3130 3130 Referenciado por:
3131 3131 Refírese a
3132 3132 Actualizar
3133 3133 Rexión
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 Rexeitar Conflitos e Gardar
3137 3137 Relación
3138 3138 Relación...
3139 3139 Editor de relación: Descargar Membros
3140 3140 Editor de relacións: mover cara abaixo
3141 3141 Editor de relacións: mover cara arriba
3142 3142 Editor de relación: retirar
3143 3143 Editor de relación: retirar a seleccionada
3144 3144 Editor de relacións: inverter
3145 3145 Editor de relacións: ordenar
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 A relación é eliminada
3150 3150 A relación esta baldeira
3151 3151 -----
3152 3152 A relación con id externa «{0}» refírese a unha primitiva faltante con id externa «{1}».
3153 3153 Relación {0}
3154 3154 -----
3155 3155 Relación: escollida
3156 3156 Relacións
3157 3157 -----
3158 3158 Relacións: {0}
3159 3159 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3160 3160 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3161 3161 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3162 3162 -----
3163 3163 Relixión
3164 3164 Recargar
3165 3165 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 Recargar o historial desde o servidor
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 Control Remoto
3174 3174 O control remoto foi preguntado para crear un novo nodo.
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 Retirar
3181 3181 Retirar «{0}» para o nodo «{1}»
3182 3182 Retirar «{0}» para a relación «{1}»
3183 3183 Retirar «{0}» para a via «{1}»
3184 3184 Retirar «{0}» de {1} obxectos
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 Retirar da memoria
3188 3188 -----
3189 3189 Retirar a foto da capa
3190 3190 Retirar etiquetas de vías internas
3191 3191 Retirar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3192 3192 Retirar os marcadores seleccionados
3193 3193 Retirar os membros seleccionados para esta relación
3194 3194 Retirar as modificacións escollidas da memoria local
3195 3195 Retirar as entradas escollidas da lista de elementos mesturados
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 Retirar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3199 3199 Retíraos, limpa a relación
3200 3200 Retirar este membro da relación
3201 3201 Elementos retirados das relacións
3202 3202 Nodos duplicados retirados
3203 3203 -----
3204 3204 Retirando complementos obsoletos...
3205 3205 Retirando complementos sen mantemento...
3206 3206 Mudar o nome do ficheiro
3207 3207 Renomear o ficheiro «{0}» a
3208 3208 Renomear capa
3209 3209 Renomear o marcador escollido
3210 3210 Debuxar rutas (autobús, rutas de sendeirismo, rutas de bicicleta, ...) . Os tipos de ruta deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 Alquiler
3214 3214 Taller
3215 3215 -----
3216 3216 Substituir «{0}» con «{1}» para
3217 3217 Informar dun fallo
3218 3218 +++++
3219 3219 Solicitar Token de Aceso
3220 3220 A petición fallou
3221 3221 -----
3222 3222 Require detalles: {0}
3223 3223 -----
3224 3224 Reservorio
3225 3225 Restabelecer
3226 3226 Restabelecer as preferencias ós valores predeterminados
3227 3227 -----
3228 3228 Rúa urbana
3229 3229 Área residencial
3230 3230 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3231 3231 Resolver
3232 3232 Resolver conflitos
3233 3233 Resolver conflitos de ''{0}''
3234 3234 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3235 3235 Resolver conflitos en estado eliminado en {0}
3236 3236 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3237 3237 Resolver conflitos para a lista de nodos da vía {0}
3238 3238 Resolver conflitos.
3239 3239 Resolver conflito de version para o nodo {0}
3240 3240 Resolver conflito de version para a relación {0}
3241 3241 Resolver conflito de version para via {0}
3242 3242 Resolver {0} conflitos de etiquetado no nodo {1}
3243 3243 Resolver {0} conflitos de etiquetado na relación {1}
3244 3244 Resolver {0} conflitos de etiquetado na vía {1}
3245 3245 Recurso
3246 3246 Área de Descanso
3247 3247 Reiniciar
3248 3248 Restaurante
3249 3249 Restaurar
3250 3250 Restaurando ficheiros
3251 3251 Restrición
3252 3252 Comercios
3253 3253 Muro de contención
3254 3254 -----
3255 3255 Obter token de aceso
3256 3256 -----
3257 3257 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3258 3258 -----
3259 3259 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 Pedindo información do usuario
3263 3263 -----
3264 3264 +++++
3265 3265 Inverter
3266 3266 Invertir Vías
3267 3267 Inverter e combinar
3268 3268 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3269 3269 Invertir a orde dos membros da relación
3270 3270 Invertir vía
3271 3271 Invertir vías
3272 3272 Liña de costa revertida
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 desfacendo cambios
3276 3276 -----
3277 3277 Revisión
3278 3278 Equitación
3279 3279 Río
3280 3280 Ribeira
3281 3281 Rúa (Tipo descoñecido)
3282 3282 Restricións de trafico
3283 3283 Rol
3284 3284 Problema de verificación de rol
3285 3285 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 Rol:
3289 3289 Papeis nas relacións que fan referencia a
3290 3290 -----
3291 3291 Rotonda
3292 3292 Ruta
3293 3293 -----
3294 3294 Ruta estatal
3295 3295 Tipo de Ruta
3296 3296 Rutas mostradas para:
3297 3297 Liga de Rugby
3298 3298 +++++
3299 3299 Ruínas
3300 3300 -----
3301 3301 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está activada.
3302 3302 -----
3303 3303 Executando test {0}
3304 3304 Pista
3305 3305 Escala SAC
3306 3306 -----
3307 3307 Tarxetas SIM
3308 3308 +++++
3309 3309 Entrenamento Seguro
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 Poterna
3313 3313 Saturación:
3314 3314 sauna
3315 3315 Gardar
3316 3316 -----
3317 3317 Gardar como...
3318 3318 Gardar ficheiro GPX
3319 3319 Gardar en:
3320 3320 Gardar capa
3321 3321 Gardar ficheiro OSM
3322 3322 -----
3323 3323 Gardar capa WMS nun ficheiro
3324 3324 -----
3325 3325 Gardar de todas formas
3326 3326 -----
3327 3327 Gardar en:
3328 3328 Gardar ficheiro escollido.
3329 3329 -----
3330 3330 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3331 3331 Gardar os datos actuais.
3332 3332 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3333 3333 -----
3334 3334 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 A examinar o directorio {0}...
3342 3342 Escola
3343 3343 Chatarra
3344 3344 Cantos
3345 3345 Matorral
3346 3346 Pescado
3347 3347 Buscar
3348 3348 Procurar ...
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3352 3352 Buscar obxectos
3353 3353 Buscar obxectos.
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 Buscar...
3361 3361 Buscar:
3362 3362 Procura:
3363 3363 Nombre alternativo
3364 3364 -----
3365 3365 Secundaria
3366 3366 Modificador secundario:
3367 3367 Segundos: {0}
3368 3368 Excepción de seguridade
3369 3369 Ver na wiki para outra capacidade
3370 3370 Carril bici e vía peatonal separadas
3371 3371 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3372 3372 Escoller
3373 3373 Escoller Todo
3374 3374 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3375 3375 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3376 3376 Escoller todos os obxectos sen eliminar da capa de datos. Isto selecciona tamén os obxectos incompletos.
3377 3377 -----
3378 3378 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3379 3379 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3380 3380 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3381 3381 Escoller ou ben:
3382 3382 Escolla o nome de ficheiro
3383 3383 Escoller se o dato debería estar nunha nova capa
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Escoller na capa
3387 3387 Escoller na lista de relacións
3388 3388 Escoller membros
3389 3389 -----
3390 3390 Escoller nodo baixo o cursor.
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3395 3395 Escoller relación
3396 3396 -----
3397 3397 Escoller relación na selección principal
3398 3398 Escoller relación an lista de relacións.
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 Escolla a capa a usar
3402 3402 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3403 3403 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3404 3404 -----
3405 3405 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3409 3409 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3410 3410 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3411 3411 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3412 3412 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3413 3413 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Escoller coa busca indicada
3419 3419 -----
3420 3420 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3421 3421 -----
3422 3422 Selección
3423 3423 Selección valeira
3424 3424 A selección debe consistir só de vias e nodos
3425 3425 Selección non axeitada!
3426 3426 Selección:
3427 3427 Selección: {0}
3428 3428 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estean eliminados)
3429 3429 -----
3430 3430 Semiautomática
3431 3431 Capa separada
3432 3432 Separador
3433 3433 Secuencia
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 Servizo
3437 3437 -----
3438 3438 URL do servizo
3439 3439 Servizos
3440 3440 Servizos:
3441 3441 Tipo de vía de servicio
3442 3442 -----
3443 3443 Estabelecer todo ao predeterminado
3444 3444 Estabelecer a marca de «modificado» para o nodo {0}
3445 3445 Estabelecer a marca de «modificado» para a relación {0}
3446 3446 Estabelecer a marca de «modificado» para a via {0}
3447 3447 Estabelecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3448 3448 Estabelecer o idioma
3449 3449 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3450 3450 Estabelecer a predeterminado
3451 3451 -----
3452 3452 Estabelecer {0} = {1} para o nodo «{2}»
3453 3453 Estabelecer {0} = {1} para a relación «{2}»
3454 3454 Estabelecer {0} = {1} para a vía «{2}»
3455 3455 Estabelecer {0} = {1} para {2} obxectos
3456 3456 Estabelece un rol para os membros escollidos
3457 3457 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3458 3458 Estabelecendo os valores predeterminados
3459 3459 Produciuse un fallo ao estabelecer o atallo de teclado «{0}» para a acción «{1}» ({2})\nxa que o atallo xa está en uso pola acción «{3}» ({4}).\n\n
3460 3460 Configuración
3461 3461 Parámetros para o reproductor de son e as marcas de son.
3462 3462 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3463 3463 -----
3464 3464 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3465 3465 Compartindo
3466 3466 -----
3467 3467 +++++
3468 3468 Refuxio
3469 3469 Gastos de envío
3470 3470 Zapatos
3471 3471 Tiro
3472 3472 Compras
3473 3473 Tendas
3474 3474 Descrición curta: {0}
3475 3475 Atallo
3476 3476 Preferencias dos atallos
3477 3477 -----
3478 3478 Debería ser desactivado o complemento?
3479 3479 -----
3480 3480 Amosar
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 Amosar Informe de estado
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 Amosar conxunto de cambios {0}
3489 3489 Amosar información de axuda
3490 3490 Amosar historia
3491 3491 Amosar información
3492 3492 Amosa información acerca da subida de datos.
3493 3493 -----
3494 3494 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3495 3495 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3496 3496 Mostrar a seguinte imaxe
3497 3497 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3498 3498 -----
3499 3499 Amosar ou agochar a entrada do menú de son da barra de menú principal.
3500 3500 -----
3501 3501 Mostrar a imaxe previa
3502 3502 -----
3503 3503 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3504 3504 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3505 3505 Amosar só as etiquetas con conflitos
3506 3506 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3507 3507 -----
3508 3508 -----
3509 3509 Amosar esta axuda
3510 3510 Amosar/Ocultar
3511 3511 Mostrar área
3512 3512 Amosar a presión atmosférica
3513 3513 Amosar a data actual
3514 3514 Amosar humidade
3515 3515 Amosar temperatura
3516 3516 -----
3517 3517 Sicilia - Italia
3518 3518 Vías con nomes similares
3519 3519 -----
3520 3520 Simplificar Vía
3521 3521 Simplificar todas as vias seleccionadas
3522 3522 Simplifica áreas mediante o retirado de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a retirar. Fai ademais unha media dos nodos próximos.
3523 3523 Simplificar as vías?
3524 3524 -----
3525 3525 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3526 3526 -----
3527 3527 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3528 3528 Elementos únicos
3529 3529 Tamaño
3530 3530 Monopatín
3531 3531 Patinaxe
3532 3532 Esquí
3533 3533 Esquí
3534 3534 Omitir a descarga
3535 3535 Saltar descarga
3536 3536 Omitir a actualización
3537 3537 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está desactivada.
3538 3538 -----
3539 3539 Mapa esbaradío
3540 3540 Rampa
3541 3541 Fumadores
3542 3542 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3543 3543 -----
3544 3544 Trineo
3545 3545 Fútbol
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3549 3549 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3550 3550 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3551 3551 Non é posíbel manexar a relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 Ordenar
3556 3556 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3557 3557 Ordenar os membros da relación
3558 3558 Fonte
3559 3559 Sur
3560 3560 -----
3561 3561 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3562 3562 Espazos para os páis
3563 3563 Espazos para a muller
3564 3564 -----
3565 3565 Rádar de tráfico
3566 3566 Picos
3567 3567 Separar a vía
3568 3568 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3569 3569 Separar a vía {0} en {1} partes
3570 3570 Dividie vías en fragmentos
3571 3571 Deportes
3572 3572 Deporte (Pelota)
3573 3573 Instalaciones deportivas
3574 3574 Deportes
3575 3575 Polideportivo
3576 3576 fonte
3577 3577 Estadio
3578 3578 Argumento de xeometría unix estandar
3579 3579 Estrelas
3580 3580 Comezar Busca
3581 3581 Comezar a descarga
3582 3582 Empezar a descargar datos
3583 3583 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3584 3584 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 Comeza a subir en anacos...
3589 3589 Comezando a subir nunha única petición...
3590 3590 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3591 3591 Estado
3592 3592 -----
3593 3593 Papelería
3594 3594 +++++
3595 3595 Informe de estado
3596 3596 Pasos
3597 3597 -----
3598 3598 Escaleira de paso
3599 3599 Deter
3600 3600 -----
3601 3601 Arroio ou riachuelo
3602 3602 -----
3603 3603 Nome da rúa
3604 3604 Rúas
3605 3605 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 Subárea
3616 3616 Enviar filtro
3617 3617 Suburbio
3618 3618 Metro
3619 3619 Boca de metro
3620 3620 Atallos de ventá
3621 3621 Feito satisfactoriamente
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 Supermercado
3625 3625 Asistencia técnica
3626 3626 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 Admite descargar, mapas escaneados desde walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desenvolvemento e pode ter fallos.
3630 3630 Superficie
3631 3631 Cámara de vixilancia
3632 3632 Vértice xeodésico
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 Natación
3636 3636 Swiss Grid (Suíza)
3637 3637 -----
3638 3638 Descición de símbolo
3639 3639 Sincronizar o son
3640 3640 Sincronizar o paquete de datos completo
3641 3641 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3642 3642 Sincronizar únicamente a relación {0}
3643 3643 -----
3644 3644 Sincronizar únicamente a vía {0}
3645 3645 Sistema de medida
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 Ténis de mesa
3658 3658 Pavimento táctil
3659 3659 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3660 3660 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido «{0}».
3661 3661 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3662 3662 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3663 3663 Etiquetar as relación con
3664 3664 -----
3665 3665 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3666 3666 -----
3667 3667 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3668 3668 Etiquetas
3669 3669 Etiquetas e membros
3670 3670 Etiquetas de nodos
3671 3671 Etiquetas de relacions
3672 3672 Etiquetas de vías
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 Etiquetas con valores baleiros
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 Pista de rodaxe
3681 3681 Teléfono
3682 3682 Tarxetas telefónicas
3683 3683 Tenis
3684 3684 -----
3685 3685 +++++
3686 3686 Rúa terciaria ou local
3687 3687 Modificador terciario:
3688 3688 Proba
3689 3689 -----
3690 3690 O test fallou
3691 3691 -----
3692 3692 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3693 3693 Testando o Token de Acesso OAuth
3694 3694 Probando OSM API URL ''{0}''
3695 3695 +++++
3696 3696 -----
3697 3697 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3711 3711 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 O contido deste conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3722 3722 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3723 3723 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3724 3724 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3725 3725 -----
3726 3726 O documento non contén datos.
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3730 3730 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3731 3731 -----
3732 3732 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3733 3733 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3734 3734 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3735 3735 A clave «{0}» e todos os seus valores van a ser retirados
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3739 3739 -----
3740 3740 O conxunto de datos mesturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3741 3741 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3742 3742 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3743 3743 -----
3744 3744 O ficheiro do complemento «{0}» non inclúe un Manifesto.
3745 3745 O complemento foi retirado da configuración. Reinicie JOSM para descargar o complemento.
3746 3746 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3747 3747 -----
3748 3748 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3749 3749 A expresión regular «{0}» tiña un erro de análise no desprazamento {1}, erro completo:\n\n{2}
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3756 3756 -----
3757 3757 A selección contén {0} vías. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 As orixes (URL ou nome de ficheiro) dos ficheiros de datos de comprobación ortográfica (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou de comprobación de etiquetas.
3762 3762 A cadea «{0}» non é un valor válido de tipo doble.
3763 3763 O complemento turnrestrictions permítelle introducir información de mantemento sobre restricións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3764 3764 -----
3765 3765 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3766 3766 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Quere inverter algunhas?
3767 3767 Teatro
3768 3768 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3769 3769 A súa versión
3770 3770 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3771 3771 O deles co mesturado
3772 3772 Parque temático
3773 3773 Non hai conxuntos de cambios abertos
3774 3774 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3775 3775 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non van seren gardados e serán tratados como se rexeitase todos. Continuar?
3776 3776 Hai unha intersección entre vías.
3777 3777 -----
3778 3778 Houbo un erro tratando de amosar o URL desta marca.
3779 3779 Houbo {0} conflitos durante a importación
3780 3780 Esta acción non terá atallo.\n\n
3781 3781 Isto pode levar a unha eliminación accidental dos nodos
3782 3782 Esta petición de conxunto de cambios non é válida
3783 3783 Isto está despois do fin da gravación
3784 3784 -----
3785 3785 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 Comproba se os multipolígonos son válidos
3799 3799 -----
3800 3800 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3801 3801 -----
3802 3802 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3811 3811 Eses nodos non están nun circulo. Interrompendo.
3812 3812 Máquina de tiquets
3813 3813 -----
3814 3814 Dirección da tesela:
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 Zona horaria:
3819 3819 Zona horaria: {0}
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 A ...
3824 3824 Para eliminar
3825 3825 Cambiar Liñas GPX
3826 3826 -----
3827 3827 Cambiar Vista de grella
3828 3828 Alternar a vista de pantalla completa
3829 3829 Alternar a visibilidade da xanela do Xestor de cambios
3830 3830 -----
3831 3831 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3832 3832 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3833 3833 Cambiar: {0}
3834 3834 Cambia a configuración global «{0}».
3835 3835 Baños
3836 3836 O Token permite aceso restrinxido
3837 3837 Peaxe
3838 3838 Cabina de peaxe
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 Ferramenta: {0}
3842 3842 Barra de ferramentas
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 Personalización de barra de ferramentas
3846 3846 Ferramentas
3847 3847 -----
3848 3848 Ferramentas para debuxar edificios.
3849 3849 -----
3850 3850 +++++
3851 3851 Turismo
3852 3852 -----
3853 3853 Torre
3854 3854 Referencia da torre
3855 3855 Tipo de torre
3856 3856 Vila
3857 3857 Casa do Concello
3858 3858 Xoguetes
3859 3859 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3860 3860 Pista
3861 3861 Coloreado de Trazados e Puntos
3862 3862 -----
3863 3863 Tipo de pista
3864 3864 Calmado de tráfico
3865 3865 Semáforo
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 Tranvía
3869 3869 Parada de tranvía
3870 3870 Transporte
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 Axencia de viaxes
3874 3874 Árbore
3875 3875 Rúa principal
3876 3876 Enlace a rúa principal
3877 3877 Tentar de novo
3878 3878 Tente a actualizar á versión máis recente deste complemento antes de informar dun fallo.
3879 3879 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3880 3880 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3881 3881 Túnel
3882 3882 Boca del túnel
3883 3883 Restrición de xiro
3884 3884 -----
3885 3885 Círculo de giro
3886 3886 Punto de xiro
3887 3887 -----
3888 3888 Torno
3889 3889 Plataforma de xiro
3890 3890 Tipo
3891 3891 Tipo de nome (Reino Unido)
3892 3892 -----
3893 3893 Tipos
3894 3894 -----
3895 3895 Rodas
3896 3896 +++++
3897 3897 UIC-Referencia
3898 3898 DESCOÑECIDO
3899 3899 +++++
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui un URL para descargar a área)
3903 3903 -----
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 UTM Francia (DOM)
3909 3909 UTM sistema xeodésico
3910 3910 UTM Zona
3911 3911 Despegar Vías
3912 3912 Non foi posíbel engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3913 3913 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser desactivado
3914 3914 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3915 3915 Non foi posíbel crear unha nova marca de son.
3916 3916 Non foi posíbel eliminar a copia de seguranza antiga {0}
3917 3917 Non foi posíbel atopar a tradución para o idioma local {0}. Volvendo a {1}.
3918 3918 -----
3919 3919 Non foi posible analizar lon/lat
3920 3920 Non é posíbel sincronizar nunha capa en reproducción.
3921 3921 Sen clasificar
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 Liña de costa desconectada
3925 3925 -----
3926 3926 -----
3927 3927 Pendente
3928 3928 Conflito indeciso entre estados de eliminado
3929 3929 Conflito sen resolver entre diferentes coordenadas
3930 3930 Sen decidir
3931 3931 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Interrompendo.
3932 3932 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Omitindo.
3933 3933 Desfacer
3934 3934 Defacer ortogonalizar forma
3935 3935 Desfacer mover
3936 3936 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3937 3937 Desfacer a última acción.
3938 3938 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3939 3939 Desacoplar o panel
3940 3940 Excepción Inesperada
3941 3941 -----
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 Elemento non esperado. Esperábase {0} mais atopouse {1}
3952 3952 Mostra non esperada: {0}
3953 3953 Valor inesperado «{0}» para a preferencia «{1}». Asumindo o valor «preguntar».
3954 3954 -----
3955 3955 Valor inesperado do parámetro «índice». Obtívose {0}.
3956 3956 Desconxelar
3957 3957 Desconxelar a lista de elementos mesturados e comezar a fusión
3958 3958 -----
3959 3959 Despegar Nodo
3960 3960 Universidade
3961 3961 Maquina descoñecida
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 Versión da API descoñecida ou non admitida. Obtívose {0}.
3965 3965 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Tipo descoñecido: {0}
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 Vía sen clasificar sen nombre
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 Deseleccionar Todo
3983 3983 Deseleccionar Todo (Escape)
3984 3984 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3985 3985 Deseleccionar todos os obxectos.
3986 3986 Versión de ficheiro WMS non admitido; atopouse {0}, esperabase {1}
3987 3987 -----
3988 3988 Versión non admitida: {0}
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 Arriba
3994 3994 Subir un nivel
3995 3995 Actualizar
3996 3996 Actualizar o conxunto de cambios
3997 3997 Actualizar contido
3998 3998 Actualizar datos
3999 3999 Actualizar listado de directorios.
4000 4000 O intervalo de actualización (en días):
4001 4001 Actualizar modificado
4002 4002 -----
4003 4003 Actualizar os complementos
4004 4004 Subir selección
4005 4005 Actualizar o contido do conxunto de cambios desde o servidor de OSM
4006 4006 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4007 4007 Actualizar os complementos seleccionados
4008 4008 Actualizado
4009 4009 Actualizar desde o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4010 4010 Actualizar os datos seleccionados actualmente desde o servidor (re-descarga os datos)
4011 4011 Actualizar desde o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4012 4012 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4013 4013 -----
4014 4014 -----
4015 4015 Enviando datos
4016 4016 Actualizando erros ignorados ...
4017 4017 Actualizando mapa ...
4018 4018 Actualizando os complementos...
4019 4019 Enviar
4020 4020 Subir Cambios
4021 4021 Subir Preferencias
4022 4022 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4023 4023 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4024 4024 Subir datos
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 Subir seleccion
4031 4031 -----
4032 4032 Subir as preferencias actuais ó servidor
4033 4033 Enviar a «{0}»
4034 4034 Subir un novo conxunto de cambios
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 Subindo datos...
4040 4040 -----
4041 4041 Uso
4042 4042 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4043 4043 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4044 4044 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4045 4045 Usar autentcación básica
4046 4046 Usar OAuth
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 -----
4050 4050 -----
4051 4051 Usar predeterminado
4052 4052 Usar o ficheiro de datos predeterminado.
4053 4053 Usar as opcións predeterminadas
4054 4054 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4055 4055 -----
4056 4056 Utilizar a capa de errores
4057 4057 Usar scripts externos en JOSM
4058 4058 -----
4059 4059 Usar lista de omisións
4060 4060 -----
4061 4061 Usar o axuste prestabelecido «{0}»
4062 4062 Usar ó axuste prestabelecido «{0}» do grupo «{1}»
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 -----
4066 4066 Usar o ficheiro de datos predeterminado (recomendado).
4067 4067 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4068 4068 -----
4069 4069 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4070 4070 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4071 4071 -----
4072 4072 Usuario
4073 4073 ID do usuario:
4074 4074 Nome de usuario:
4075 4075 Usuario:
4076 4076 Nome de usuario
4077 4077 Nome de usuario:
4078 4078 Usando o atallo «{0}» no seu canto.\n\n
4079 4079 -----
4080 4080 Aspiradora
4081 4081 Validar
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 Validando
4086 4086 Validación
4087 4087 -----
4088 4088 Erros de validación
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 Valor
4092 4092 -----
4093 4093 O valor «{0}» será aplicado á clave «{1}»
4094 4094 -----
4095 4095 Valor >0 esperado para o parámetro «{0}», obtívose {1}
4096 4096 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4097 4097 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4098 4098 Valor:
4099 4099 Valores
4100 4100 Tenda de variedades
4101 4101 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4105 4105 Máquina expendedora
4106 4106 Expendedor automático de productos
4107 4107 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4108 4108 Version esperada
4109 4109 Versión {0}
4110 4110 -----
4111 4111 Versión: {0}
4112 4112 Veterinario
4113 4113 Vídeo
4114 4114 Ver
4115 4115 Vista: {0}
4116 4116 Panorámica
4117 4117 -----
4118 4118 Poboación
4119 4119 Parque Municipal
4120 4120 Poboación/Cidade
4121 4121 Viñedo
4122 4122 Visibilidade
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 Visitar a páxina de inicio
4126 4126 -----
4127 4127 Calibración do grabador de voz
4128 4128 Volcán
4129 4129 Voleibol
4130 4130 Voltaxe
4131 4131 -----
4132 4132 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á páxina de información ou de historial do obxecto OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4133 4133 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á paxina de usuario do usuario OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4134 4134 Baño
4135 4135 -----
4136 4136 +++++
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 ficheiros WMS (*.wms)
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 Parede
4148 4148 Aviso
4149 4149 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga «{1}» non é un URL válido. Omitindo a descarga.
4150 4150 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga é descoñecida. Omitindo a descarga.
4151 4151 -----
4152 4152 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4153 4153 -----
4154 4154 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido «{0}» non é un directorio.
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias «{0}». Creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.
4163 4163 Atención: Sobrescribindo o ficheiro de preferencias «{0}» co ficheiro de preferencias predeterminado
4164 4164 -----
4165 4165 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 Aviso: recortouse automaticamente o valor do atributo «{0}» no obxecto eliminado {1}
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 Atención: produciuse un fallo ao eliminar o complemento obsoleto «{0}».
4177 4177 -----
4178 4178 Atención: produciuse un fallo ao descargar a lista de información do complemento
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 Atención: produciuse un fallo ao instalar o complemento «{0}» do ficheiro temporal descargado «{1}». O fallo produciuse ao renomear.
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 Atencion: fallou ao gardar as preferencias para «{0}»
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4198 4198 -----
4199 4199 Atención: non se atopa o ficheiro de revisión «/REVISION»
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 Aviso: valor inesperado para a preferencia «{0}», obtívose «{1}». Restaurando valor predeterminado.
4204 4204 Atención: valor inesperado para a preferencia «{0}». Obtívose «{1}».
4205 4205 -----
4206 4206 Atención: elemento de comezo «{0}» no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Omitindo.
4207 4207 Advertencias
4208 4208 Limpeza
4209 4209 Papeleiras
4210 4210 Depuradora
4211 4211 Auga
4212 4212 Parque acuático
4213 4213 Torre de auga
4214 4214 -----
4215 4215 Traballos Acuáticos
4216 4216 Fervenza
4217 4217 -----
4218 4218 Nodos duplicados na vía de auga
4219 4219 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4220 4220 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 Vía con ID externo «{0}» inclúe nodos que faltan con ID externa «{1}»
4224 4224 Vía {0}
4225 4225 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4226 4226 Vía:
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 Vías
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 Cruceiro
4233 4233 Camiño a santuario
4234 4234 Páxina web:{0}
4235 4235 Páxina web:
4236 4236 Represa
4237 4237 Pantano
4238 4238 Cadeira de rodas
4239 4239 Sillas de rodas
4240 4240 Cando se importe son, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4241 4241 Cando se importe son, crear marcas desde...
4242 4242 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4243 4243 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4244 4244 Todo o grupo
4245 4245 Anchura (metros)
4246 4246 -----
4247 4247 +++++
4248 4248 Muíño de vento
4249 4249 -----
4250 4250 Manga de vento
4251 4251 -----
4252 4252 Vista de grella
4253 4253 -----
4254 4254 Con tenda
4255 4255 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4256 4256 Madeira
4257 4257 Fábrica
4258 4258 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 A etiqueta XML <user> non se atopa
4263 4263 -----
4264 4264 Sí
4265 4265 Si, Aplicar
4266 4266 Si, crear un conflito e pechar
4267 4267 -----
4268 4268 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4269 4269 -----
4270 4270 Está a piques de eliminar os nodos que se atopan fora da área que descargou.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ve) poden estar usándoos.<br>Quere eliminalos realmente?
4271 4271 Esta a piques de executar {0} xanelas de navegador.<br>Isto pode encher o seu escritorio de xanelas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 Tamén podes pegar un URL de ww.openstreetmap.org
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 Atopou un fallo en JOSM
4279 4279 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4280 4280 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4281 4281 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4282 4282 Debe facer publicas as súas edicións para enviar novos datos
4283 4283 Debe escoller polo menos unha vía.
4284 4284 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4285 4285 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución, mantendo premida a tecla MAIÚS, sobre unha marca de son ou sobre un punto de trazado onde queira sincronizar.
4286 4286 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución preto do trazado GPX cuxa pista de son asociada estivo reproducindo (despois da primeira marca).
4287 4287 Debe ter pausado o son no punto da pista onde quere a marca.
4288 4288 Debes pausar o son no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4289 4289 Solicitou demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4290 4290 -----
4291 4291 Debe escoller unha traza GPX
4292 4292 Ven de actualizar JOSM. <br> Para evitar problemas debería actualizar os complementos.<br><br>Actualizar agora os complementos?
4293 4293 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros asignadores.
4294 4294 -----
4295 4295 +++++
4296 4296 +++++
4297 4297 Aumento(en metros)
4298 4298 Aumentar Zoom
4299 4299 Reducir Zoom
4300 4300 Facer zoom e mover mapa
4301 4301 -----
4302 4302 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4303 4303 Aumentar Zoom
4304 4304 Nível de ampliación:
4305 4305 Reducir Zoom
4306 4306 Facer zoom na vista a {0}.
4307 4307 Ampliar a
4308 4308 Axustar á capa
4309 4309 -----
4310 4310 Zoom ao nodo
4311 4311 -----
4312 4312 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4313 4313 Facer zoom sobre a selección
4314 4314 -----
4315 4315 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4316 4316 -----
4317 4317 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4318 4318 Facer zoom a {0}
4319 4319 Ampliación desactivada porque a capa desta relación non está activa
4320 4320 Apliación desactivada porque non hai un membro escollido
4321 4321 +++++
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 +++++
4328 4328 -----
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 liña
4339 4339 liña de baixa tensión
4340 4340 -----
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 liña
4344 4344 multipolígono
4345 4345 rede
4346 4346 transporte_público
4347 4347 restrición
4348 4348 ruta
4349 4349 lugar
4350 4350 Vía acuática
4351 4351 Editar mercancías
4352 4352 Editar pilona
4353 4353 Editar Estación
4354 4354 Mercancías
4355 4355 Pilona
4356 4356 Estación
4357 4357 Porta
4358 4358 Atrás
4359 4359 Máis rápido
4360 4360 Avance máis rápido
4361 4361 Avance
4362 4362 Saltar cara atrás.
4363 4363 Saltar cara adiante
4364 4364 Marca seguinte
4365 4365 Reproducir a seguinte marca.
4366 4366 Reproducir a marca anterior.
4367 4367 Reproducción/Pausa
4368 4368 Marca anterior
4369 4369 Máis lento
4370 4370 Avance máis lento
4371 4371 Pechado
4372 4372 Aberto
4373 4373 baleiro
4374 4374 negron
4375 4375 azul
4376 4376 marrón
4377 4377 gris
4378 4378 verde
4379 4379 vermello
4380 4380 branco
4381 4381 +++++
4382 4382 +++++
4383 4383 +++++
4384 4384 O
4385 4385 -----
4386 4386 -----
4387 4387 -----
4388 4388 -----
4389 4389 -----
4390 4390 +++++
4391 4391 +++++
4392 4392 +++++
4393 4393 +++++
4394 4394 +++++
4395 4395 +++++
4396 4396 +++++
4397 4397 +++++
4398 4398 texto
4399 4399 Desc(ripcion)
4400 4400 Nome
4401 4401 +++++
4402 4402 -----
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 +++++
4411 4411 marca
4412 4412 non
4413 4413 usado
4414 4414 si
4415 4415 -----
4416 4416 mixto
4417 4417 sobre a terra
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 baixo terra
4421 4421 baixo auga
4422 4422 -----
4423 4423 Editar Estación
4424 4424 Estación
4425 4425 +++++
4426 4426 +++++
4427 4427 +++++
4428 4428 +++++
4429 4429 Porto:
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 Clave:
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 nombre abreviado da rúa
4439 4439 -----
4440 4440 engadir á selección
4441 4441 enderezo
4442 4442 -----
4443 4443 administrativo
4444 4444 avanzado
4445 4445 Configuración avanzada
4446 4446 pista de rodadura
4447 4447 aerovía
4448 4448 pista (oscuro)
4449 4449 pista (claro)
4450 4450 agregar
4451 4451 agrícola
4452 4452 aire
4453 4453 todo
4454 4454 todos os obxectos
4455 4455 callejón
4456 4456 alfabético
4457 4457 alternativo
4458 4458 -----
4459 4459 servizos
4460 4460 equipamento lumínico
4461 4461 tráfico de ocio
4462 4462 fútbol_americano
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 anglicano
4466 4466 comida para animais
4467 4467 anónimo
4468 4468 calquera
4469 4469 -----
4470 4470 tiro con arco
4471 4471 área
4472 4472 área de texto
4473 4473 asiático
4474 4474 asfalto
4475 4475 atletismo
4476 4476 son
4477 4477 fútbol australiano
4478 4478 automatico
4479 4479 -----
4480 4480 fondo
4481 4481 anterior punto de parada
4482 4482 segmento anterior
4483 4483 mala
4484 4484 bahaísta
4485 4485 baptista
4486 4486 -----
4487 4487 barreira
4488 4488 Barreira usada nunha vía
4489 4489 béisbol
4490 4490 cunca
4491 4491 baloncesto
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 praia
4495 4495 bicicleta
4496 4496 tubo_de_bicicleta
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 ciénaga
4502 4502 +++++
4503 4503 fronteira
4504 4504 bolos
4505 4505 marca
4506 4506 ponte
4507 4507 Nodo etiquetado como ponte
4508 4508 área postindustrial degradada
4509 4509 budista
4510 4510 construcción
4511 4511 badén
4512 4512 hamburguesería
4513 4513 +++++
4514 4514 carril bus guiado
4515 4515 fútbol_canadiense
4516 4516 piragua
4517 4517 sensible a maiúsculas
4518 4518 católico
4519 4519 cemiterio
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 carbón
4523 4523 chicán
4524 4524 polo
4525 4525 chino
4526 4526 garganta
4527 4527 cristian
4528 4528 Estanco
4529 4529 cidade
4530 4530 +++++
4531 4531 -----
4532 4532 -----
4533 4533 escalada
4534 4534 -----
4535 4535 no sentido das agullas do reloxo
4536 4536 pechado
4537 4537 vía pechada
4538 4538 carbón
4539 4539 adoquinado
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 comunicación
4544 4544 compactado
4545 4545 -----
4546 4546 formigón
4547 4547 gomas do pito
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 conflito
4551 4551 conífera
4552 4552 conexión
4553 4553 en construcción
4554 4554 liña_de_contacto
4555 4555 -----
4556 4556 conveniencia
4557 4557 cobre
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 -----
4561 4561 -----
4562 4562 +++++
4563 4563 Cricket con redes
4564 4564 +++++
4565 4565 coxín
4566 4566 -----
4567 4567 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4568 4568 ciclismo
4569 4569 -----
4570 4570 datos
4571 4571 decíduos
4572 4572 dedicado
4573 4573 gra° min'' (Nauticos)
4574 4574 gra° min'' seg"
4575 4575 eliminado
4576 4576 -----
4577 4577 reparto de mercancías
4578 4578 obsoleto
4579 4579 autorizado
4580 4580 destino
4581 4581 desvío
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 desactivado
4585 4585 muelle
4586 4586 non existe
4587 4587 carreira de cans
4588 4588 dobre
4589 4589 abaixo
4590 4590 de descenso
4591 4591 descargar
4592 4592 Bebidas
4593 4593 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4594 4594 -----
4595 4595 fácil
4596 4596 electrico
4597 4597 -----
4598 4598 elementos
4599 4599 Punto de acceso de emerxencias
4600 4600 hípica
4601 4601 evanxélico
4602 4602 pares
4603 4603 exemplos
4604 4604 excelente
4605 4605 Bolsas para excrementos
4606 4606 experto
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4610 4610 edificio agrario
4611 4611 valado
4612 4612 +++++
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 buscar a seleccion
4616 4616 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4617 4617 -----
4618 4618 Cartafol
4619 4619 Alimentación
4620 4620 pé
4621 4621 vía peatonal con etiqueta a pé
4622 4622 vado
4623 4623 plantación forestal
4624 4624 forestal
4625 4625 próximo punto de parada
4626 4626 segmento seguinte
4627 4627 fora da pista
4628 4628 francés
4629 4629 do titulo
4630 4630 da vía
4631 4631 total
4632 4632 -----
4633 4633 fútbol_gaélico
4634 4634 -----
4635 4635 +++++
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 alemán
4640 4640 glaciar
4641 4641 ouro
4642 4642 +++++
4643 4643 campo de golf
4644 4644 bon
4645 4645 marca gps
4646 4646 punto gps
4647 4647 Grado 1 (pavimentada)
4648 4648 Grado 2 (de áridos)
4649 4649 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4650 4650 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4651 4651 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4652 4652 herba
4653 4653 pavimento vexetal
4654 4654 grava
4655 4655 grego
4656 4656 verde
4657 4657 zona verde
4658 4658 terra
4659 4659 -----
4660 4660 ximnasia
4661 4661 media
4662 4662 punto de detención
4663 4663 -----
4664 4664 -----
4665 4665 saúde
4666 4666 térmico
4667 4667 monte
4668 4668 -----
4669 4669 +++++
4670 4670 destacar
4671 4671 Carretera
4672 4672 via sen referencia
4673 4673 -----
4674 4674 pista
4675 4675 senda
4676 4676 hindú
4677 4677 patrimonio histórico
4678 4678 historial
4679 4679 +++++
4680 4680 pésima
4681 4681 cabalo
4682 4682 carreira de cabalos
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 +++++
4687 4687 casa
4688 4688 +++++
4689 4689 resalte
4690 4690 hidráulico
4691 4691 helado
4692 4692 -----
4693 4693 -----
4694 4694 -----
4695 4695 Inactivo
4696 4696 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4697 4697 incompleto
4698 4698 vía incompleta
4699 4699 -----
4700 4700 independente
4701 4701 india
4702 4702 interiores
4703 4703 +++++
4704 4704 -----
4705 4705 segmento interior
4706 4706 integrado no programa principal
4707 4707 intermedia
4708 4708 intervalo
4709 4709 -----
4710 4710 illa
4711 4711 aislado
4712 4712 italiano
4713 4713 jainista
4714 4714 xaponés
4715 4715 testigos de Xenoveva
4716 4716 xudía
4717 4717 -----
4718 4718 +++++
4719 4719 quiosco
4720 4720 vertedoiro
4721 4721 uso da terra
4722 4722 tipo de uso da terra {0}
4723 4723 -----
4724 4724 capa
4725 4725 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4726 4726 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4727 4727 etiqueta capa co signo +
4728 4728 chumbo
4729 4729 esquerda
4730 4730 ocio
4731 4731 tipo de ocio {0}
4732 4732 auga (claro)
4733 4733 -----
4734 4734 limitado
4735 4735 rúa residencial
4736 4736 cargando o complemento «{0}» (version {1})
4737 4737 -----
4738 4738 bloquear desprazamento
4739 4739 -----
4740 4740 baixa
4741 4741 luterano
4742 4742 manglar
4743 4743 feito polo home
4744 4744 manualmente
4745 4745 -----
4746 4746 -----
4747 4747 porto deportivo
4748 4748 marísma
4749 4749 lat. max.
4750 4750 lon. max.
4751 4751 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4752 4752 membro
4753 4753 +++++
4754 4754 metodista
4755 4755 mexicano
4756 4756 zona militar
4757 4757 lat. min.
4758 4758 lon. min.
4759 4759 -----
4760 4760 Nome de clave mal escrito
4761 4761 mixto
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 mormón
4765 4765 +++++
4766 4766 Autovía
4767 4767 Autopista
4768 4768 Acceso a autopista
4769 4769 lodazal
4770 4770 diversos
4771 4771 de pisos
4772 4772 múltiple
4773 4773 -----
4774 4774 musulmá
4775 4775 nacional
4776 4776 espazo natural
4777 4777 tipo natural {0}
4778 4778 -----
4779 4779 natureza
4780 4780 Xornáis
4781 4781 seguinte
4782 4782 níquel
4783 4783 non
4784 4784 sen descrición dispoñíbel
4785 4785 non hai mensaxes de erro dispoñíbeis
4786 4786 -----
4787 4787 sen modificador
4788 4788 non_xirar_esquerda
4789 4789 non_xirar_dereita
4790 4790 non_seguir_de_frente
4791 4791 prohibido xiro en U
4792 4792 ningún
4793 4793 nórdico
4794 4794 -----
4795 4795 non eliminado
4796 4796 -----
4797 4797 non presente
4798 4798 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4799 4799 aviso
4800 4800 novato
4801 4801 +++++
4802 4802 observación
4803 4803 impares
4804 4804 oficial
4805 4805 aceite
4806 4806 vía morta
4807 4807 -----
4808 4808 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4809 4809 só_xirar_esquerda
4810 4810 só_xirar_dereita
4811 4811 só_seguir_de_frente
4812 4812 abrir
4813 4813 -----
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 opcións
4817 4817 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4818 4818 ortodoxo
4819 4819 -----
4820 4820 outros ferrocarriles
4821 4821 exteriores
4822 4822 segmento exterior
4823 4823 fora da área descargada
4824 4824 corredor de aparcamento
4825 4825 Tickets de aparcamento
4826 4826 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4827 4827 -----
4828 4828 pasaxeiros
4829 4829 pasaxeiros;vehiculos
4830 4830 pavimentada
4831 4831 pavimento de pedra
4832 4832 pico
4833 4833 grijo
4834 4834 pegaso
4835 4835 pelícano
4836 4836 pelota vasca
4837 4837 +++++
4838 4838 permisivo
4839 4839 Fotos
4840 4840 fotovoltaico
4841 4841 porto
4842 4842 tubería
4843 4843 pista avanzada
4844 4844 pista fácil
4845 4845 pista para expertos
4846 4846 pista de estilo libre
4847 4847 pista intermedia
4848 4848 pista para iniciados
4849 4849 cancha de xogo
4850 4850 pizzería
4851 4851 lugar
4852 4852 plantas
4853 4853 plástico
4854 4854 poste
4855 4855 político
4856 4856 enerxía
4857 4857 presbiteriano
4858 4858 anterior
4859 4859 vía primaria
4860 4860 acceso a vía primaria
4861 4861 privado
4862 4862 Proposto
4863 4863 protestante
4864 4864 público
4865 4865 transporte público
4866 4866 Bonos de transporte público
4867 4867 Billetes de transporte público
4868 4868 frailecillo
4869 4869 -----
4870 4870 -----
4871 4871 -----
4872 4872 cuadruple
4873 4873 cuáquero
4874 4874 canteira
4875 4875 raqueta
4876 4876 ferrocarril
4877 4877 zona ferroviaria
4878 4878 paso con mais dun cruce ferroviario
4879 4879 Vía férrea
4880 4880 punto ferroviario
4881 4881 -----
4882 4882 rápidos
4883 4883 xuncal
4884 4884 rexión
4885 4885 rexional
4886 4886 expresión regular
4887 4887 relación sin tipo
4888 4888 -----
4889 4889 -----
4890 4890 remota
4891 4891 retirar da selección
4892 4892 substituir a selección
4893 4893 -----
4894 4894 rúa urbana
4895 4895 restaurante sen nome
4896 4896 venta ao por menor
4897 4897 dereita
4898 4898 ribeira
4899 4899 camiño
4900 4900 rol
4901 4901 rotonda
4902 4902 ruta
4903 4903 segmento da ruta
4904 4904 liga_rugby
4905 4905 +++++
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 sal
4909 4909 saladar
4910 4910 area
4911 4911 +++++
4912 4912 escalar
4913 4913 esquema
4914 4914 -----
4915 4915 matorral
4916 4916 vía secundaria
4917 4917 sísmico
4918 4918 escoller deporte:
4919 4919 seleccionado
4920 4920 selección
4921 4921 carril bici etiquetado como vía ciclable
4922 4922 separado
4923 4923 vía de servicio
4924 4924 servizos
4925 4925 -----
4926 4926 augas residuais
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 -----
4931 4931 chiita
4932 4932 tiro
4933 4933 tenda
4934 4934 tipo de tenda {0}
4935 4935 vía moerta
4936 4936 sijista
4937 4937 prata
4938 4938 sinxelo
4939 4939 -----
4940 4940 lugar
4941 4941 monopatín
4942 4942 patinaxe
4943 4943 +++++
4944 4944 esquí
4945 4945 -----
4946 4946 parque de snowboard
4947 4947 Fútbol
4948 4948 -----
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 espiritualista
4952 4952 -----
4953 4953 deporte
4954 4954 tipo de depote {0}
4955 4955 Polideportivo
4956 4956 ramal
4957 4957 Estadio
4958 4958 selos
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 pedra
4962 4962 fluxo
4963 4963 rúa
4964 4964 O nome da rua contén ss
4965 4965 cadea
4966 4966 cadea;cadea;...
4967 4967 metro
4968 4968 -----
4969 4969 suní
4970 4970 ao aire libre
4971 4971 +++++
4972 4972 Ciénaga
4973 4973 doces
4974 4974 natación
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 táboa
4978 4978 tenis de mesa
4979 4979 tampóns
4980 4980 taoista
4981 4981 Tarxetas telefónicas
4982 4982 temporal
4983 4983 Tipo de via temporal
4984 4984 tenis
4985 4985 +++++
4986 4986 vía local
4987 4987 texto
4988 4988 tailandés
4989 4989 -----
4990 4990 -----
4991 4991 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4992 4992 esta capa é a capa activa
4993 4993 -----
4994 4994 superficie mareal
4995 4995 tigre
4996 4996 datos_TIGER
4997 4997 estaño
4998 4998 á via
4999 4999 topográfico
5000 5000 tucán
5001 5001 turismo
5002 5002 tipo de turismo {0}
5003 5003 cidade
5004 5004 xoguetes
5005 5005 pista
5006 5006 pista e puntos de vía
5007 5007 só via
5008 5008 semáforos
5009 5009 tranvía
5010 5010 +++++
5011 5011 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5012 5012 Carretera principal
5013 5013 Enlace a carretera principal
5014 5014 turco
5015 5015 círculo de xiro
5016 5016 tipo
5017 5017 vía sen clasificación
5018 5018 sin supervisión
5019 5019 subterráneo
5020 5020 unitarismo
5021 5021 descoñecido
5022 5022 sen marcar
5023 5023 sen pavimentar
5024 5024 Non estabelecido
5025 5025 non establecido: non estabelecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5026 5026 razón sen especificar
5027 5027 Sen etiquetar
5028 5028 vía sen etiqueta
5029 5029 sen uso
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 arriba
5033 5033 ata a tesela
5034 5034 uso
5035 5035 -----
5036 5036 erro de validación
5037 5037 outra validación
5038 5038 aviso de validación
5039 5039 vehículo
5040 5040 versión {0}
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 +++++
5044 5044 -----
5045 5045 volcán
5046 5046 Bonos
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 auga
5052 5052 -----
5053 5053 -----
5054 5054 Vía acuática
5055 5055 tipo de vía acuática {0}
5056 5056 -----
5057 5057 a vía está conectada
5058 5058 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5059 5059 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5060 5060 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5061 5061 só puntos de vía
5062 5062 o tempo
5063 5063 -----
5064 5064 vida salvaxe
5065 5065 vento
5066 5066 -----
5067 5067 cableafo
5068 5068 +++++
5069 5069 bosque
5070 5070 área forestal
5071 5071 Nodo con etiqueta de vía errónea
5072 5072 -----
5073 5073 iarda
5074 5074 si
5075 5075 cebra
5076 5076 cinc
5077 5077 circonio
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 zoroástrica
5081 5081 +++++
5082 5082 {0} ({1} to {2} grados)
5083 5083 -----
5084 5084 {0}[incompleto]
5085 5085 {0} composto de:
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 -----
5089 5089 {0} metros
5090 5090 {0} mais...
5091 5091 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5092 5092 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5093 5093 {0} km cad.
5094 5094 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5095 5095 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5096 5096 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5097 5097 +++++
5098 5098 {0}: Versión {1} (local: {2})
5099m 1 -----
5100m 2 ({0} petición)
5101m 2 ({0} peticións)
5102m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5103m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5104m 4 -----
5105m 5 -----
5106m 6 -----
5107m 7 -----
5108m 8 -----
5109m 9 -----
5110m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5111m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5112m 11 Engadido {0} obxecto
5113m 11 Engadidos {0} obxectos
5114m 12 -----
5115m 13 Non foi posíbel abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros «{1}».
5116m 13 Non foi posíbel abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros «{1}».
5117m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5118m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5119m 15 -----
5120m 16 Cambiar {0} obxecto
5121m 16 Cambiar {0} obxectos
5122m 17 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado deste obxecto no servidor.
5123m 17 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado destes obxectos no servidor.
5124m 18 Conflito mentres se descargaba
5125m 18 Conflitos mentres se descargaba
5126m 19 Conflito no dato
5127m 19 Conflitos nos datos
5128m 20 Eliminar {0} nodo
5129m 20 Eliminar {0} nodos
5130m 21 Eliminar {0} obxecto
5131m 21 Eliminar {0} obxectos
5132m 22 Eliminar {0} relación
5133m 22 Eliminar {0} relacións
5134m 23 Eliminar {0} vía
5135m 23 Eliminar {0} vías
5136m 24 Eliminando {0} obxecto
5137m 24 Eliminando {0} obxectos
5138m 25 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga do seguinte complemento:
5139m 25 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga dos seguintes {0} complementos:
5140m 26 Descargando {0} conxunto de cambios...
5141m 26 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5142m 27 Descargando {0} relación filla incompleta da relación «{1}»
5143m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación «{1}»
5144m 28 -----
5145m 29 -----
5146m 30 -----
5147m 31 -----
5148m 32 Insertar novo nodo na vía.
5149m 32 Insertar novo nodo en {0} vías.
5150m 33 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5151m 33 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5152m 34 -----
5153m 35 Versión mesturada({0} entrada)
5154m 35 Versión mesturada({0} entradas)
5155m 36 Mover {0} nodo
5156m 36 Mover {0} nodos
5157m 37 A miña versión({0} entrada)
5158m 37 A miña versión({0} entradas)
5159m 38 -----
5160m 39 Obxecto eliminado
5161m 39 Obxectos eliminados
5162m 40 -----
5163m 41 -----
5164m 42 Abrindo {0} ficheiro
5165m 42 Abrindo {0} ficheiros
5166m 43 Pegando {0} tag
5167m 43 PEgando {0} tags
5168m 44 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalo manualmente.
5169m 44 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalos manualmente.
5170m 45 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5171m 45 O complemento {0} precisa {1} complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5172m 46 Pugado {0} obxecto
5173m 46 Pugados {0} obxectos
5174m 47 -----
5175m 48 Rotar {0} nodo
5176m 48 Rotar {0} nodos
5177m 49 -----
5178m 50 Simplificar a vía ( retirar {0} nodo)
5179m 50 Simplificar a vía ( retirar {0} nodos)
5180m 51 Simplificar {0} vía
5181m 51 Simplificar {0} vías
5182m 52 Etiquetas({0} conflito)
5183m 52 Etiquetas({0} conflitos)
5184m 53 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5185m 53 Estes {0} complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5186m 54 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5187m 54 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5188m 55 O complemento non vai a ser cargado.
5189m 55 Os complementos non van seren cargados.
5190m 56 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5191m 56 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5192m 57 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5193m 57 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5194m 58 A version de eles({0} entrada)
5195m 58 A version de eles({0} entradas)
5196m 59 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5197m 59 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5198m 60 -----
5199m 61 -----
5200m 62 -----
5201m 63 -----
5202m 64 houbo {0} conflito durante a importacion
5203m 64 houbo {0} conflitos durante a importacion
5204m 65 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5205m 65 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5206m 66 Modificarase {0} obxecto
5207m 66 Modificaranse {0} obxectos
5208m 67 -----
5209m 68 -----
5210m 69 Produciuse un fallo na actualización do seguinte complemento:
5211m 69 Produciuse un fallo na actualización dos seguintes complementos:
5212m 70 -----
5213m 71 -----
5214m 72 -----
5215m 73 -----
5216m 74 marca
5217m 74 marcas
5218m 75 nodo
5219m 75 nodos
5220m 76 obxecto
5221m 76 obxectos
5222m 77 relación
5223m 77 relacións
5224m 78 -----
5225m 79 vía
5226m 79 vías
5227m 80 {0} Autor
5228m 80 {0} Autores
5229m 81 -----
5230m 82 {0} componse de {1} marca
5231m 82 {0} componse de {1} marcas
5232m 83 {0} eliminado
5233m 83 {0} eliminados
5234m 84 {0} imaxe cargada.
5235m 84 {0} imaxes cargadas.
5236m 85 {0} membro
5237m 85 {0} membros
5238m 86 {0} nodo
5239m 86 {0} nodos
5240m 87 {0} obxecto para engadir:
5241m 87 {0} obxectos para engadir:
5242m 88 {0} obxecto para eliminar:
5243m 88 {0} obxectos para eliminar:
5244m 89 {0} obxecto para modificar:
5245m 89 {0} obxectos para modificar:
5246m 90 {0} etiqueta pendente de resolver conflito
5247m 90 {0} etiquetas pendentes de resolver conflitos
5248m 91 {0} relación
5249m 91 {0} relacións
5250m 92 {0} ruta,
5251m 92 {0} rutas,
5252m 93 {0} etiqueta
5253m 93 {0} etiquetas
5254m 94 {0} pista
5255m 94 {0} pistas
5256m 95 {0} trazado,
5257m 95 {0} trazados,
5258m 96 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5259m 96 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5260m 97 {0} vía
5261m 97 {0} vías
5262m 98 {0} punto de vía
5263m 98 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.