source: josm/trunk/data/gl.lang@ 3574

Last change on this file since 3574 was 3563, checked in by bastiK, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 112.5 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 # Obxectos
5 5 % cara o Leste
6 6 % cara o Norte
7 7 -----
8 8 -----
9 9 -----
10 10 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
11 11 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
12 12 -----
13 13 (a URL era:
14 14 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
15 15 -----
16 16 -----
17 17 (na liñá {0}, columna {1})
18 18 -----
19 19 (sen obxecto)
20 20 (ningún)
21 21 -----
22 22 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
23 23 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
24 24 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
25 25 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
26 26 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
27 27 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
28 28 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
29 29 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
30 30 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
31 31 * Un nodo etiquetado, ou
32 32 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
33 33 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
34 34 ...outro métodos de desprazamentos posibles
35 35 ... refierese á relación
36 36 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
37 37 1/25 misturada (mofa/moped)
38 38 1/50 misturada (mofa/moped)
39 39 Bowling
40 40 -----
41 41 -----
42 42 -----
43 43 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
44 44 -----
45 45 <anónimo>
46 46 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
47 47 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
48 48 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
49 49 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
50 50 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
51 51 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
52 52 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
53 53 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
54 54 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
55 55 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
56 56 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
57 57 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
58 58 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
59 59 -----
60 60 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
61 61 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
62 62 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
63 63 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
64 64 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
65 65 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
66 66 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
67 67 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
68 68 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
69 69 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
70 70 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
71 71 -----
72 72 <dous puntos>
73 73 <diferente>
74 74 -----
75 75 <fin-do-ficheiro>
76 76 <iguais>
77 77 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
78 78 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
79 79 <h2>Filtro Activo</h2>
80 80 -----
81 81 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
82 82 -----
83 83 -----
84 84 -----
85 85 -----
86 86 -----
87 87 -----
88 88 -----
89 89 -----
90 90 -----
91 91 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
92 92 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
93 93 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
94 94 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un arquivo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
95 95 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
96 96 -----
97 97 -----
98 98 -----
99 99 <html>Non se puido abrir directorio "{0}".<br>Por favor escolle un arquivo.</html>
100 100 -----
101 101 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
102 102 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 <html>Non se puido cargar o complemento {0} porque o complemento <br>main class "{1}" non se atopou.<br>Borrar das preferencias?
109 109 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
110 110 -----
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
116 116 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
117 117 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
118 118 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
119 119 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
127 127 -----
128 128 -----
129 129 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
130 130 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o arquivo de preferencias por defecto :{0}.</html>
131 131 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 -----
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 <html>A capa "{0}" ainda ten un conflicto coa primitiva<br>"{1}".<br>Este conflicto non pode ser engadido.</html>
149 149 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Por favor confirma o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
158 158 <html>Por favor confirma o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
159 159 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
160 160 -----
161 161 -----
162 162 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
163 163 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
164 164 -----
165 165 -----
166 166 <html>Por favor, escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
167 167 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
168 168 <html>O arquivo de preferencias contén erros.<br> Realizano unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo arquivo de preferencias por defecto.</html>
169 169 -----
170 170 -----
171 171 -----
172 172 -----
173 173 -----
174 174 -----
175 175 -----
176 176 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
177 177 -----
178 178 -----
179 179 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
180 180 -----
181 181 -----
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 -----
188 188 -----
189 189 -----
190 190 -----
191 191 -----
192 192 -----
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Por favor, decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
201 201 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Por favor, decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 -----
209 209 -----
210 210 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
211 211 -----
212 212 -----
213 213 -----
214 214 -----
215 215 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 -----
221 221 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
222 222 -----
223 223 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
224 224 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
225 225 -----
226 226 -----
227 227 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
228 228 -----
229 229 -----
230 230 -----
231 231 -----
232 232 -----
233 233 -----
234 234 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
235 235 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
236 236 -----
237 237 -----
238 238 -----
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 -----
244 244 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Por favor: edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
245 245 -----
246 246 -----
247 247 <chave>
248 248 <pariente esquerdo>
249 249 <novo obxecto>
250 250 <non>
251 251 <ou>
252 252 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
253 253 -----
254 254 -----
255 255 -----
256 256 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
257 257 -----
258 258 <signo de interrogación>
259 259 <pariente dereito>
260 260 -----
261 261 <u>Obxectivos especiais:</u>
262 262 <indefinido>
263 263 >fondo
264 264 > arriba
265 265 Por distancia
266 266 Por tempo
267 267 -----
268 268 -----
269 269 -----
270 270 Un engadido que permirte que JOSM sexa controlado por outras aplicacións
271 271 -----
272 272 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
273 273 -----
274 274 -----
275 275 Unha restricción de xiro debe declarar o tipo de restricción. Por favor escolle un tipo no Editor Básico.
276 276 -----
277 277 -----
278 278 Violación das capacidades da API
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Vía de tren abandonada
282 282 -----
283 283 Abortar Misturado
284 284 -----
285 285 -----
286 286 -----
287 287 Acerca de
288 288 Acerca de JOSM...
289 289 -----
290 290 -----
291 291 Acceso
292 292 -----
293 293 -----
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Aloxamiento
297 297 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
298 298 Tarxetas de afidelización ou de desconto
299 299 -----
300 300 -----
301 301 Acción
302 302 -----
303 303 -----
304 304 Activar
305 305 -----
306 306 Activar a capa escollida
307 307 -----
308 308 -----
309 309 Engadir
310 310 -----
311 311 Engadir Nodo...
312 312 Engadir Propiedades
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Engadir un comentario
318 318 -----
319 319 -----
320 320 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
321 321 -----
322 322 Engadir un novo nodo a unha via existente
323 323 -----
324 324 -----
325 325 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 Engadir unha vía OSM co papel "de"
332 332 Engadir unha vía OSM co papel "a"
333 333 Engadir unha etiqueta baleira
334 334 Engadir información do autor
335 335 Engadido conflicto para "{0}"
336 336 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
337 337 Engadir filtro.
338 338 Engadir malla
339 339 Engadir no editor
340 340 Engadir etiqueta faltante
341 341 -----
342 342 Engadir nodo
343 343 Engadir nodo na vía
344 344 Engadir nodo a vía e conectar
345 345 Engadir nodo {0}
346 346 Engadir relación {0}
347 347 -----
348 348 -----
349 349 -----
350 350 -----
351 351 -----
352 352 -----
353 353 Engadir via {0}
354 354 Engadir nodo en todas as interseccións
355 355 -----
356 356 -----
357 357 -----
358 358 Enderezos
359 359 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o arquivo jar de forma autónoma.
360 360 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
361 361 -----
362 362 -----
363 363 -----
364 364 -----
365 365 -----
366 366 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
367 367 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
368 368 Centro de Administración
369 369 Administrativo
370 370 Nivel administrativo
371 371 Avanzado
372 372 -----
373 373 -----
374 374 Preferencias avanzadas
375 375 Información do obxecto avanzada
376 376 -----
377 377 -----
378 378 Remonte
379 379 -----
380 380 Agrícola
381 381 Aeroporto
382 382 Campo de aviación
383 383 Tenda de bebidas alcohólicas
384 384 Alinear os nodos en círculo
385 385 Alinear os nodos en fila
386 386 -----
387 387 -----
388 388 -----
389 389 -----
390 390 -----
391 391 -----
392 392 -----
393 393 -----
394 394 Todo
395 395 -----
396 396 -----
397 397 -----
398 398 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
399 399 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
400 400 Área cultivábel
401 401 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
402 402 -----
403 403 -----
404 404 -----
405 405 -----
406 406 -----
407 407 -----
408 408 Tráfico permitido:
409 409 Permitir varias capas apiladas
410 410 Premite abrir arquivos gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
411 411 -----
412 412 -----
413 413 -----
414 414 Permite importar varios tipos de formatos de arquivo directamente en JOSM
415 415 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
416 416 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
417 417 -----
418 418 -----
419 419 -----
420 420 Cabaña alpina
421 421 -----
422 422 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
423 423 -----
424 424 Renomear tamén o ficheiro
425 425 -----
426 426 -----
427 427 Servizos
428 428 Futbol Americano
429 429 Cantidade de cables
430 430 Numero de asentos
431 431 -----
432 432 -----
433 433 Un verificador de datos de OSM. Busca problemas nos datos,e propón arreglos para os erros mais comúns. Integra corrector para as etiquetas de nome.
434 434 -----
435 435 Unha vía OSM é requerida.
436 436 Requírese unha vía co papel <tt>de</tt> nunha restricción de xiro.
437 437 Requírese unha vía co papel <tt>a</tt> nunha restricción de xiro.
438 438 Un valor vacío borra o atributo.
439 439 Ocurriu un erro no engadido {0}
440 440 -----
441 441 Ocurriu un erro: {0}
442 442 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
443 443 -----
444 444 Un erro descoñecido aconteceu
445 445 Ángulo
446 446 Angulo entre dous nodos escollidos
447 447 -----
448 448 -----
449 449 Aplicar
450 450 Aplicar Cambios
451 451 Aplicar axuste preestablecido
452 452 Aplicar resolución
453 453 -----
454 454 Aplicar papel:
455 455 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
456 456 -----
457 457 Aplicar a resolución de conflictos
458 458 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
459 459 Aplicar os cambios seleccionados
460 460 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
461 461 -----
462 462 Aplicar as actualizacións actuais
463 463 Aplicar a dirección da tesela
464 464 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
465 465 Aplicar este papel a todos os membros
466 466 Aplicar?
467 467 -----
468 468 -----
469 469 Lugar arqueolóxico
470 470 Tiro con arco
471 471 Esta seguro de continuar?
472 472 -----
473 473 Área
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Centro de arte
477 477 Gráficos
478 478 -----
479 479 -----
480 480 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
481 481 Atletismo
482 482 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
483 483 Atracción
484 484 -----
485 485 -----
486 486 Dispositivo de audio non dispoñible
487 487 Preferencias de audio
488 488 Marcas de audio de {0}
489 489 Audio sincronizado no punto {0}.
490 490 -----
491 491 Audioguía
492 492 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
493 493 Fútbol australiano
494 494 -----
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Fallou a autentificación
501 501 Autenticazón fallida
502 502 Autor
503 503 -----
504 504 Fallou a autorización
505 505 -----
506 506 -----
507 507 -----
508 508 -----
509 509 -----
510 510 Autores
511 511 -----
512 512 -----
513 513 -----
514 514 -----
515 515 -----
516 516 -----
517 517 Auto-Centrar
518 518 -----
519 519 -----
520 520 -----
521 521 -----
522 522 Caixeiro automático
523 523 -----
524 524 Corrección
525 525 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
526 526 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
527 527 -----
528 528 Dispoñible
529 529 -----
530 530 -----
531 531 -----
532 532 B por Distancia
533 533 B por Tempo
534 534 -----
535 535 Caixa temperada
536 536 Atrás
537 537 Respaldo
538 538 Solicitude incorrecta
539 539 Panadeiro
540 540 Banco
541 541 -----
542 542 Barreiras
543 543 Béisbol
544 544 Básico
545 545 Conca
546 546 Baloncesto
547 547 Baterías
548 548 Campo de batalla
549 549 Bahía
550 550 Praia
551 551 Baliza
552 552 Banco
553 553 Brebaxes
554 554 Bicúbico (lento)
555 555 Bicicleta
556 556 -----
557 557 -----
558 558 -----
559 559 Tenda de bicicletas
560 560 Bilinear (rapido)
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Bloque
564 564 -----
565 565 Tablón de anuncios
566 566 Astillero
567 567 Bolardo
568 568 Librería
569 569 Marcadores
570 570 Aduana
571 571 Nome botánico
572 572 -----
573 573 -----
574 574 Fronteiras
575 575 Límite
576 576 Perdra Histórica
577 577 -----
578 578 Tipo de límite
579 579 Caixa Circundante
580 580 -----
581 581 Bolos
582 582 -----
583 583 Ponte
584 584 -----
585 585 Zona industrial abandoada
586 586 -----
587 587 -----
588 588 Tope de vía
589 589 Informes de Erro
590 590 Lista de Bugs
591 591 Edificio
592 592 -----
593 593 Construccións
594 594 -----
595 595 Ancho de edificios:
596 596 -----
597 597 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
598 598 Vía para autobús guiado
599 599 Andén de autobús
600 600 Estación de autobús
601 601 Parada de autobús
602 602 Trampa para coches
603 603 Carnicería
604 604 C por distancia
605 605 C por tempo
606 606 -----
607 607 GCN(Gas Natural Comprimido)
608 608 Telecabina
609 609 -----
610 610 -----
611 611 -----
612 612 Catastro
613 613 -----
614 614 -----
615 615 Cafetería
616 616 Arquivos de Calibración
617 617 Chamar o editor para a relación
618 618 Chamar o editor para a relación escollida
619 619 -----
620 620 Lugar de acampada
621 621 Non se pode dibuxar fora do mundo.
622 622 -----
623 623 Fútbol_Canadiense
624 624 -----
625 625 Cancelar
626 626 -----
627 627 -----
628 628 -----
629 629 -----
630 630 Cancelar resolución de conflicto
631 631 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
632 632 Cancelar operation
633 633 -----
634 634 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
635 635 -----
636 636 -----
637 637 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
638 638 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
639 639 -----
640 640 -----
641 641 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
642 642 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
643 643 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
644 644 -----
645 645 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
646 646 -----
647 647 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
648 648 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
649 649 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
650 650 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
651 651 Non se poden mover objectos fora do mundo.
652 652 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
653 653 Non emplazar edificios fora do mundo.
654 654 Non se pode resolver conflictos indecisos.
655 655 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
656 656 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
657 657 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
658 658 -----
659 659 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
660 660 Piragüismo
661 661 Latas
662 662 Capacidade
663 663 Capacidade (en xeral)
664 664 -----
665 665 Coche
666 666 Concesionario de automóviles
667 667 Zona de caravanas
668 668 -----
669 669 Cartos en efectivo
670 670 Castelo
671 671 Barreira canadiense
672 672 Entrada de cova
673 673 Cemiterio
674 674 Centrar unha vez
675 675 -----
676 676 Centrar vista
677 677 Telesilla
678 678 Cabaña ou bungalow
679 679 Cambiar Propiedades
680 680 Cambiar direccións?
681 681 -----
682 682 Cambiar nodo {0}
683 683 -----
684 684 Cambiar relación
685 685 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
686 686 Cambiar relación {0}
687 687 -----
688 688 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
689 689 Cambia ao Editor Básico e escolle unha vía OSM
690 690 Cambiar valores?
691 691 Cambiar via {0}
692 692 Cambiados nodos de {0}
693 693 Conxunto de cambios
694 694 -----
695 695 ID do conxunto de cambios:
696 696 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
697 697 Xestor de conxuntos de cambios
698 698 Conxunto de cambios pechado
699 699 Comentario do conxunto de cambios
700 700 Esperabase un id de un conxunto de cambios
701 701 id de conxunto de cambios:
702 702 Información do conxunto de cambios
703 703 -----
704 704 Conxunto de cambios {0}
705 705 Conxunto de cambios
706 706 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
707 707 -----
708 708 Comprobar no servidor
709 709 -----
710 710 -----
711 711 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
712 712 Comprobando parentes para os obxectos borrados
713 713 Comprobando as condicións previas do complemento...
714 714 -----
715 715 -----
716 716 Farmacia
717 717 Relacións fillo
718 718 -----
719 719 Escoller
720 720 Escolle unha cor
721 721 Escolle unha cor para {0}
722 722 Escoller unha licencia predefinida
723 723 Escolla un valor
724 724 Escoller de...
725 725 -----
726 726 Escolle o tipo de obxecto OSM
727 727 -----
728 728 -----
729 729 Igrexa
730 730 Cine
731 731 Cidade
732 732 Límite de Cidade
733 733 Muralla da cidade
734 734 Nome da cidade
735 735 -----
736 736 -----
737 737 -----
738 738 -----
739 739 -----
740 740 -----
741 741 -----
742 742 -----
743 743 -----
744 744 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
745 745 Prema e arrastre para mover o destino
746 746 -----
747 747 -----
748 748 -----
749 749 -----
750 750 -----
751 751 -----
752 752 Prema para abortar e continuar editando
753 753 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
754 754 Prema para abortar mistura de nodos
755 755 -----
756 756 -----
757 757 Prema para engadir destino.
758 758 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
759 759 Prema para cancelar a operación actual
760 760 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
761 761 Premer para pechar o diálogo
762 762 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
763 763 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
764 764 -----
765 765 -----
766 766 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
767 767 -----
768 768 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
769 769 Prema para borrar o complemento "{0}"
770 770 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
771 771 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
772 772 -----
773 773 Premer para manter o complemento "{0}"
774 774 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
775 775 -----
776 776 Prema para borrar o destino
777 777 -----
778 778 -----
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
782 782 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
783 783 -----
784 784 -----
785 785 -----
786 786 -----
787 787 Prema para actualizar os complementos activos,
788 788 O Cliente non Responde
789 789 Acantilado
790 790 Alpinismo
791 791 Pechar
792 792 Pechar de todos modos
793 793 -----
794 794 -----
795 795 Pecha o diálogo e cancela
796 796 Pecha o diálogo e cancela a descarga
797 797 Pechar o conxunto de cambios abertos
798 798 -----
799 799 Pechar o diálogo
800 800 -----
801 801 -----
802 802 -----
803 803 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
804 804 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
805 805 -----
806 806 Pecha a modificación escollida
807 807 -----
808 808 -----
809 809 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
810 810 Pechar:
811 811 Pechado despois -
812 812 Pechado en
813 813 Pechado en:
814 814 Descripción detallada
815 815 Descripción detallada
816 816 Peche dos conxuntos de cambios abertos
817 817 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
818 818 -----
819 819 -----
820 820 Pechando colección de cambios...
821 821 Roupas
822 822 -----
823 823 Liña de costa
824 824 -----
825 825 Moedas
826 826 Instituto
827 827 Cor
828 828 -----
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 Cores
833 833 -----
834 834 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
835 835 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
836 836 Cor
837 837 Combinar vía
838 838 Combinar varias vías en unha.
839 839 Combinar {0} vías
840 840 Carril bici y vía peatonal conxuntos
841 841 Pila de Comandos
842 842 Comentario
843 843 Comentario:
844 844 Comentario:
845 845 Comercial
846 846 Común
847 847 -----
848 848 -----
849 849 A Comunicacion con OSM fallou
850 850 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
851 851 Comparar
852 852 Ordenador
853 853 Configurar
854 854 Configurar o Dispositivo
855 855 Configurar os sitios dos engadidos
856 856 -----
857 857 Configurar os engadidos dispoñibles.
858 858 -----
859 859 -----
860 860 -----
861 861 -----
862 862 -----
863 863 -----
864 864 -----
865 865 -----
866 866 -----
867 867 Confirma a acción do Control Remoto
868 868 -----
869 869 Conflito
870 870 Resolución de conflitos
871 871 -----
872 872 Conflicto non resolto completamente
873 873 Conflitos
874 874 Detectaronse conflictos
875 875 Conflictos nas etiquetas pegadas
876 876 Conflictos ao combinar primitivas
877 877 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
878 878 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
879 879 Conflictos: {0} sen resolver
880 880 Conectar via existente a nodo
881 881 -----
882 882 Conectado
883 883 -----
884 884 Conectando
885 885 Conectando...
886 886 Erro de Conexión.
887 887 Fallou a conexión
888 888 Preferencias de Conexión
889 889 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
890 890 Fallou a conexión.
891 891 -----
892 892 Construcción
893 893 Área de construcción
894 894 -----
895 895 -----
896 896 -----
897 897 -----
898 898 Contactando co Servidor OSM...
899 899 Contactando co Servidor...
900 900 -----
901 901 -----
902 902 Contido
903 903 Continente
904 904 Continuar
905 905 -----
906 906 Continuar resolvendo
907 907 -----
908 908 Continuar vía a partir do último nodo.
909 909 -----
910 910 -----
911 911 Colaboración
912 912 Tenda de alimentación
913 913 Convertir a capa GPX
914 914 -----
915 915 Convertir en capa de datos
916 916 Convertir a un multipolígono
917 917 Convertir a un multipolígono.
918 918 -----
919 919 Convertido de: {0}
920 920 Coordenadas
921 921 Coordenadas importadas:
922 922 -----
923 923 Coordenadas:
924 924 Copiar
925 925 Copiar a/as escolla/s por defecto
926 926 Copiar todos os meus elementos ao destino
927 927 Copiar todos os seus elementos ao destino
928 928 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
929 929 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
930 930 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
931 931 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
932 932 Copia de {0}
933 933 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
934 934 -----
935 935 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
936 936 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
937 937 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
938 938 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
939 939 Copiar a porta papeis e pechar
940 940 Copiar ao portapapeis
941 941 Copia {1} de {0}
942 942 -----
943 943 Ano do Copyright
944 944 -----
945 945 -----
946 946 -----
947 947 -----
948 948 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
949 949 Non se puido obter a imaxe
950 950 Non se puido respaldar o arquivo. A excepción é: {0}
951 951 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
952 952 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
953 953 Non se puido borrar o arquivo temporal!
954 954 -----
955 955 -----
956 956 Non se puido atopar o obxecto mapa.
957 957 -----
958 958 -----
959 959 -----
960 960 -----
961 961 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
962 962 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
963 963 Non se poideron verificar aLatitude,Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revisa
964 964 -----
965 965 Non se puido ler "{0}"
966 966 -----
967 967 -----
968 968 -----
969 969 -----
970 970 -----
971 971 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
972 972 -----
973 973 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
974 974 Non se puido renomear o arquivo!
975 975 -----
976 976 -----
977 977 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
978 978 -----
979 979 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
980 980 -----
981 981 País
982 982 Código do país
983 983 O código de país deben ser 2 letras
984 984 -----
985 985 País
986 986 Campo
987 987 Xuzgado
988 988 Depósito de auga
989 989 Grúa
990 990 Crear Círculo
991 991 -----
992 992 -----
993 993 Crear paradas desde GPX...
994 994 -----
995 995 Crear paradas desde un arquivo GPX
996 996 -----
997 997 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
998 998 -----
999 999 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
1000 1000 -----
1001 1001 Crea unha cuadrícula de vias.
1002 1002 Crear unha nova capa do mapa.
1003 1003 Crear unha nova relación
1004 1004 -----
1005 1005 -----
1006 1006 -----
1007 1007 Crear áreas
1008 1008 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
1009 1009 -----
1010 1010 -----
1011 1011 Crear edificio.
1012 1012 Crear edificios
1013 1013 -----
1014 1014 -----
1015 1015 Crear fallo
1016 1016 -----
1017 1017 Crear multipoligono
1018 1018 Crear multipoligono.
1019 1019 Crea multipolígonos mediante un só clic, moito máis facil que a forma estándar co editor de relacións.
1020 1020 Crear novo nodo.
1021 1021 -----
1022 1022 -----
1023 1023 Crear ou editar restricción de xiro.
1024 1024 Crear/Editar restricción de xiro...
1025 1025 Crear:
1026 1026 Creado
1027 1027 Creado en
1028 1028 Creado en:
1029 1029 Creado antes -
1030 1030 Creado por:
1031 1031 Creado en:
1032 1032 Crear edificios individuais a partir de un edificio grande
1033 1033 -----
1034 1034 -----
1035 1035 Creando Interface (GUI) principal
1036 1036 Tarxetas de crédito
1037 1037 Críket
1038 1038 Críket con redes
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 Cruce de bicicletas
1042 1042 Cruce de cabalos
1043 1043 Paso a nivel peatonal
1044 1044 Guarda cruces
1045 1045 -----
1046 1046 Tipo de paso
1047 1047 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1048 1048 -----
1049 1049 -----
1050 1050 Cociña
1051 1051 Selección Actual
1052 1052 -----
1053 1053 -----
1054 1054 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1055 1055 O valor actual é o predeterminado.
1056 1056 -----
1057 1057 -----
1058 1058 -----
1059 1059 Personalizar Cor
1060 1060 Personalizar debuxo de liñas
1061 1061 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1062 1062 Desmonte
1063 1063 Barreira para bicicletas
1064 1064 Dependencia ciclica entre relacións:
1065 1065 Ciclismo
1066 1066 Dependencias cíclicas
1067 1067 -----
1068 1068 -----
1069 1069 -----
1070 1070 Presa
1071 1071 Capa de datos {0}
1072 1072 Formato de captura de datos
1073 1073 -----
1074 1074 -----
1075 1075 -----
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1079 1079 -----
1080 1080 Data:
1081 1081 Data:
1082 1082 Tarxetas de débito
1083 1083 -----
1084 1084 Grados Decimais
1085 1085 Decisión
1086 1086 -----
1087 1087 Decremento
1088 1088 Camiño de cabalos dedicado
1089 1089 Carril bici dedicado
1090 1090 Acera peatonal dedicada
1091 1091 Predeterminado
1092 1092 Por defecto (decidido automáticamente)
1093 1093 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1094 1094 O valor predeterminado é "{0}".
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 Borrar
1099 1099 Borrar "de"
1100 1100 Borrar "a"
1101 1101 -----
1102 1102 -----
1103 1103 Borrar Modo
1104 1104 Borrar Propiedades
1105 1105 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1106 1106 Eliminar confirmación
1107 1107 -----
1108 1108 Borrar filtro.
1109 1109 Borrar da relación
1110 1110 -----
1111 1111 -----
1112 1112 Borrar os membros incompletos?
1113 1113 -----
1114 1114 Borrar nodo {0}
1115 1115 Borrar nodos ou vías.
1116 1116 Borrar nodos fora da area de datos?
1117 1117 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1118 1118 Borra obxecto
1119 1119 Borrar relación{0}
1120 1120 Borrar obxectos seleccionados.
1121 1121 Borrar a relación que se está a editar
1122 1122 Borra o membro da restricción de xiro
1123 1123 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1124 1124 Borrar as capas escollidas.
1125 1125 Borrar a relación seleccionada
1126 1126 -----
1127 1127 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1128 1128 -----
1129 1129 -----
1130 1130 -----
1131 1131 -----
1132 1132 Borrar nodos innecesarios de unha via
1133 1133 -----
1134 1134 Borrar via {0}
1135 1135 Borrado
1136 1136 Borrado "{0}"
1137 1137 Estado borrado:
1138 1138 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1139 1139 -----
1140 1140 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1141 1141 Elementos borrados ou ignorados
1142 1142 A relación borrada {0} contém membros
1143 1143 A vñia borrada {0} contén nodos
1144 1144 Denominación
1145 1145 Dentista
1146 1146 -----
1147 1147 Describe o problema con precisión
1148 1148 -----
1149 1149 Descrición: {0}
1150 1150 Grado de detalle
1151 1151 Detalles
1152 1152 Determinando complementos a cargar...
1153 1153 -----
1154 1154 -----
1155 1155 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1156 1156 -----
1157 1157 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1158 1158 Diesel para Vehiculos pesados
1159 1159 Dificultade
1160 1160 -----
1161 1161 Dirección
1162 1162 -----
1163 1163 -----
1164 1164 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1165 1165 Desactivar
1166 1166 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1167 1167 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1168 1168 -----
1169 1169 Desactivar engadido
1170 1170 -----
1171 1171 -----
1172 1172 Descartar e Sair
1173 1173 Expende baixo receta médica
1174 1174 -----
1175 1175 Preferencias de Visualización
1176 1176 -----
1177 1177 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1178 1178 -----
1179 1179 -----
1180 1180 Amosar coordenadas como
1181 1181 -----
1182 1182 Amosa imaxes xeorreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, Yahoo, etc.)
1183 1183 -----
1184 1184 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1185 1185 Amosar traza de audio en directo
1186 1186 -----
1187 1187 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1188 1188 Amosar o menú de audio
1189 1189 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1190 1190 Amosa as propiedades básicas da modificación
1191 1191 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1192 1192 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1193 1193 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1194 1194 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1195 1195 -----
1196 1196 Amosa unha malla do mapa desplazable en JOSM. Poide cargar teselas dende o mapa desplazable e solicitar actualizacións.
1197 1197 Amosa unha imaxe OpenLayer de fondo
1198 1198 Distribuir Nodos
1199 1199 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1200 1200 Vía de tren en desuso
1201 1201 Acequia
1202 1202 Non aplicar cambios
1203 1203 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1204 1204 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1205 1205 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1206 1206 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1207 1207 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1208 1208 -----
1209 1209 Non facer nada
1210 1210 -----
1211 1211 Desexa permitir esto?
1212 1212 -----
1213 1213 Desexa borrala de todos modos?
1214 1214 -----
1215 1215 Almacén de bricolaxe
1216 1216 Muelle
1217 1217 Médicos
1218 1218 Carreiras de cans
1219 1219 -----
1220 1220 -----
1221 1221 Doble conflicto
1222 1222 Abaixo
1223 1223 Descargar
1224 1224 Descargar Todos os Fillos
1225 1225 -----
1226 1226 Descargar datos
1227 1227 -----
1228 1228 -----
1229 1229 Descargar Lugar
1230 1230 Descargar Membros
1231 1231 -----
1232 1232 Descargar obxecto OSM por ID
1233 1233 Descargar Obxecto
1234 1234 Descargar Obxecto...
1235 1235 Descargar o complemento
1236 1236 -----
1237 1237 Descargar os fillos escollidos
1238 1238 Descargar URL
1239 1239 -----
1240 1240 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1241 1241 Descargar todos os membros incompletos
1242 1242 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1243 1243 -----
1244 1244 Descargar e amosar a historia das primitivas escollidas
1245 1245 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1246 1246 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1247 1247 Descargar como unha nova capa
1248 1248 Descarga o contido das modificacións
1249 1249 Descargar conxuntos de cambios
1250 1250 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1251 1251 Descargar contido
1252 1252 Descargar data
1253 1253 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1254 1254 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1255 1255 Descargar todo o que abarca:
1256 1256 Descargar de OSM ó longo desta pista
1257 1257 Descargar de OSM...
1258 1258 Descargar membros incompletos
1259 1259 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1260 1260 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1261 1261 -----
1262 1262 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1263 1263 -----
1264 1264 Descargar membros
1265 1265 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1266 1266 Descargar só as miñas modificacións
1267 1267 -----
1268 1268 Descargar agora
1269 1269 Descargar obxecto
1270 1270 Descargar obxeto...
1271 1271 Descargando vias/relacións... relacionadas
1272 1272 -----
1273 1273 -----
1274 1274 Descargar as primitivas referenciando a unha das primitivas escollidas
1275 1275 Descargar Referidos
1276 1276 Descargar as relacións referidas
1277 1277 Descargar os membros da relación
1278 1278 Descargar relacións
1279 1279 Descargar membros escollidos incompletos
1280 1280 Descargae as relacións escollidas
1281 1281 -----
1282 1282 Descargar a caixa de límites
1283 1283 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1284 1284 Descargar o contido do conxunto de cambios
1285 1285 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1286 1286 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1287 1287 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1288 1288 -----
1289 1289 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1290 1290 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1291 1291 -----
1292 1292 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1293 1293 Datos GPX Descargados
1294 1294 Xestor de descarga:
1295 1295 Descargando datos GPS
1296 1296 Descargando datos de OSM...
1297 1297 Descargando complemento {0}...
1298 1298 Descargando "Mensaxe do día"
1299 1299 -----
1300 1300 Descargando o contido do conxunto de cambios
1301 1301 Descargando conxunto de cambios {0}...
1302 1302 Descargando conxuntos de cambios...
1303 1303 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1304 1304 Descargando datos
1305 1305 Descargando dende o servidor de OSM...
1306 1306 Descargando historial...
1307 1307 -----
1308 1308 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1309 1309 -----
1310 1310 Descargando os puntos {0} a {1}...
1311 1311 Descargando relacións referidas...
1312 1312 Descargando vías referidas...
1313 1313 Descargando relación {0}
1314 1314 -----
1315 1315 -----
1316 1316 Telearrastre
1317 1317 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1318 1318 -----
1319 1319 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1320 1320 Arrastra para mover a imaxe
1321 1321 Arrastra para rotar a imaxe
1322 1322 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1323 1323 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1324 1324 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1325 1325 Desaugue
1326 1326 Debuxar
1327 1327 Debuxar Frechas de Dirección
1328 1328 -----
1329 1329 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1330 1330 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1331 1331 Debuxar os límites dos datos descargados
1332 1332 -----
1333 1333 Dibuxar edificios
1334 1334 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1335 1335 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1336 1336 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1337 1337 Debuxar puntos GPS grandes.
1338 1338 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1339 1339 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1340 1340 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1341 1341 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1342 1342 Debuxar nodos
1343 1343 Debuxar liña de axuda flexible
1344 1344 Debuxar os números de orde dos segmentos
1345 1345 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1346 1346 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1347 1347 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1348 1348 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1349 1349 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1350 1350 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1351 1351 Auga potable
1352 1352 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1353 1353 Borrar ruta existente
1354 1354 Tintorería
1355 1355 Convertir en {0} nodos
1356 1356 Duplicar
1357 1357 Duplicar capa
1358 1358 -----
1359 1359 Duplica Vías con un desplazamento
1360 1360 -----
1361 1361 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1362 1362 -----
1363 1363 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1364 1364 Duplicar esta capa
1365 1365 -----
1366 1366 -----
1367 1367 -----
1368 1368 -----
1369 1369 -----
1370 1370 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1371 1371 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1372 1372 -----
1373 1373 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1374 1374 Edición
1375 1375 Editar bowling
1376 1376 Editar enderezos
1377 1377 Editar interpolación de direccións
1378 1378 Editar fronteira administrativa
1379 1379 Editar campo de aviación
1380 1380 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1381 1381 eitar o uso da área cultivábel
1382 1382 Editar cabaña alpina
1383 1383 Editar Fútbol Americano
1384 1384 Editar lugar arqueolóxico
1385 1385 Editar tiro con arco
1386 1386 Editar centro de arte
1387 1387 Editar traballo artístico
1388 1388 Editar atletismo
1389 1389 Editar atracción
1390 1390 Editar fútbol australiano
1391 1391 Editar Caixeiro
1392 1392 Editar caixa temperada
1393 1393 Editar panadeiro
1394 1394 Editar banco
1395 1395 Editar Bar
1396 1396 Editar béisbol
1397 1397 Editar cunca
1398 1398 Editar baloncesto
1399 1399 Editar campo de batalla
1400 1400 Editar bahía
1401 1401 Editar praia
1402 1402 Editar baliza
1403 1403 Editar tenda de brebaxes
1404 1404 Editar aparcamiento para bicicletas
1405 1405 Editar alquiler de bicicletas
1406 1406 Editar tenda de bicicletas
1407 1407 Editar biergarten
1408 1408 Editar un astillero
1409 1409 Editar un bolardo
1410 1410 Editar librería
1411 1411 Editar aduana
1412 1412 Editar boule
1413 1413 Editar límite
1414 1414 Editar Pedra histórica
1415 1415 Editar bolos
1416 1416 Editar ponte
1417 1417 Editar vía de cabalos
1418 1418 Editar terreno abandoado
1419 1419 Editar porta de golpe
1420 1420 Editar vía para autobús guiado
1421 1421 Editar andén de autobús
1422 1422 Editar estación de autobús
1423 1423 Editar parada de autobús
1424 1424 Editar carnicería
1425 1425 Editar telecabina
1426 1426 Editar cafetería
1427 1427 Editar lugar de acampada
1428 1428 Editar Fútbol Canadiense
1429 1429 Editar un canal
1430 1430 Editar piragüismo
1431 1431 Editar alquiler de automóviles
1432 1432 Editar taller
1433 1433 Editar automóviles compartidos
1434 1434 Editar concesionario de automóviles
1435 1435 Editar lavadoiro de vehículos
1436 1436 Editar zona de caravanas
1437 1437 Editar castelo
1438 1438 Editar barreira canadiense
1439 1439 Editar entrada de cova
1440 1440 Editar a área do cemiterio
1441 1441 Editar telesilla
1442 1442 Editar cabaña ou bungalow
1443 1443 Editar farmacia
1444 1444 Editar cine
1445 1445 Editar cidade
1446 1446 Editar o sinal de límite da cidade
1447 1447 Editar fronteira civil
1448 1448 Editar acantilado
1449 1449 Editar alpinismo
1450 1450 -----
1451 1451 Editar liña de costa
1452 1452 Editar instituto
1453 1453 Editar o uso da área comercial
1454 1454 Editar común
1455 1455 Editar tenda de ordenadores
1456 1456 Editar o uso da área en construcción
1457 1457 -----
1458 1458 Editar continente
1459 1459 Editar tenda de alimentación
1460 1460 Editar país
1461 1461 Editar país
1462 1462 Editar xuzgado
1463 1463 Editar depósito de auga
1464 1464 Editar grúa
1465 1465 Edit críket
1466 1466 Editar críket con redes
1467 1467 Editar croquet
1468 1468 Editar cruce
1469 1469 Editar vía ciclable
1470 1470 Editar ciclismo
1471 1471 Editar unha presa
1472 1472 Editar dentista
1473 1473 Editar vía de tren en desuso
1474 1474 Editar acequia
1475 1475 Editar almacén de bricolaxe
1476 1476 Editar un muelle
1477 1477 Editar médicos
1478 1478 Editar carreiras de cans
1479 1479 Editar telearrastre
1480 1480 Editar canal de desaugue
1481 1481 Editar auga potable
1482 1482 Editar tintorería
1483 1483 Editar tenda de electrónica
1484 1484 Editar Embaixada
1485 1485 Editar punto de acceso para emerxencias
1486 1486 Editar unha entrada
1487 1487 Editar hípica
1488 1488 Editar o uso da terra de labor
1489 1489 Editar edificio agrario
1490 1490 Editar establecemento de comida rápida
1491 1491 Editar Caída
1492 1492 Editar una ruta de ferry
1493 1493 Editar terminal de ferry
1494 1494 Editar hidrante contra incendios
1495 1495 Editar parque de bombeiros
1496 1496 Editar pesca
1497 1497 Editar tramo de escaleiras
1498 1498 Editar floristería
1499 1499 -----
1500 1500 Editar vía peatonal
1501 1501 Editar vado
1502 1502 Editar zona forestal
1503 1503 Editar fonte
1504 1504 Editar Gasolineira
1505 1505 Editar Moblería
1506 1506 Editar Fútbol Gaélico
1507 1507 Editar Xardín
1508 1508 Editar centro de xardinería
1509 1509 Editar gasómetro
1510 1510 Editar porta
1511 1511 Editar glaciar
1512 1512 Editar golf
1513 1513 Editar campo de golf
1514 1514 Editar góndola
1515 1515 Editar o uso ta área de herba
1516 1516 Editar camposanto
1517 1517 Editar zona verde
1518 1518 Editar pensión
1519 1519 Editar Ximnasia
1520 1520 Editar perruquería
1521 1521 Editar apeadeiro
1522 1522 Editar aldea
1523 1523 Editar portilla de malla metálica
1524 1524 Editar ferretería
1525 1525 Editar brezal o landa
1526 1526 Editar heliporto
1527 1527 Editar tenda HIfi
1528 1528 Edtar unha vía en construcción
1529 1529 Editar hockey
1530 1530 Editar carreiras de caballos
1531 1531 Editar hospital
1532 1532 Editar albergue
1533 1533 Editar hotel
1534 1534 Editar apostadeiro de caza
1535 1535 Editar o uso da área industrial
1536 1536 Editar Illa
1537 1537 Editar Illote
1538 1538 -----
1539 1539 Editar una intersección
1540 1540 -----
1541 1541 Editar Xardín de infancia
1542 1542 Editar quiosco
1543 1543 Editar portilla xiratoria
1544 1544 Editar terra
1545 1545 Editar vertedoiro
1546 1546 Editar Lavandería
1547 1547 Editar biblioteca
1548 1548 Editar una barreira
1549 1549 Editar metro lixeiro
1550 1550 Editar faro
1551 1551 Editar rúa residencial
1552 1552 Editar Localidade
1553 1553 Editar porto deportivo
1554 1554 Editar o uso do prado
1555 1555 Editar monumento conmemorativo
1556 1556 Editar o uso da área militar
1557 1557 Editar mini golf
1558 1558 -----
1559 1559 Editar cambio de moeda
1560 1560 Editar monoraíl
1561 1561 Editar monumento
1562 1562 Editar motel
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 Editar Autoestrada
1567 1567 Editar saída de autopista
1568 1568 Editar enlace de autopista
1569 1569 Editar porto de montaña
1570 1570 Editar lameira
1571 1571 Editar multi
1572 1572 Editar Multipolígono
1573 1573 Editar museo
1574 1574 Editar vía estreita
1575 1575 Editar fronteira nacional
1576 1576 Editar límites do parque nacional
1577 1577 Editar Reserva Natural
1578 1578 Editar club nocturno
1579 1579 Editar óptica
1580 1580 Editar tenda de productos orgánicos
1581 1581 Editar tenda de exteriores
1582 1582 Editar sitio paleontolóxico
1583 1583 Editar parque
1584 1584 Editar aparcamento
1585 1585 Editar corredor de aparcamento
1586 1586 Editar lugar de cruces frecuentes
1587 1587 Editar camiño
1588 1588 Editar pico
1589 1589 Editar una calle peatonal
1590 1590 Editar pelota vasca
1591 1591 Editar farmacia
1592 1592 Editar zona de picnic
1593 1593 Editar embarcadoiro
1594 1594 Editar tubería
1595 1595 Editar cancha de xogo
1596 1596 Editar lugar de culto
1597 1597 Editar zona de xogos
1598 1598 Editar policía
1599 1599 Editar fronteira política
1600 1600 Editar oficina postal
1601 1601 Editar Xerador de Enerxía
1602 1602 Editar tendido eléctrico
1603 1603 Editar central eléctrica
1604 1604 Editar subestación eléctrica
1605 1605 Editar torre de electricidade
1606 1606 Editar vía para tren histórico
1607 1607 Editar enlace a rúa primaria
1608 1608 Editar rúa primaria
1609 1609 Editar prisión
1610 1610 Editar pub
1611 1611 Editar edificio público
1612 1612 Editar o uso da área da canteira
1613 1613 -----
1614 1614 Editar pista de carreiras
1615 1615 Editar raqueta
1616 1616 Ediar vía de tren
1617 1617 Editar o uso da área da via do tren
1618 1618 Editar andén de ferrocarril
1619 1619 Editar o uso da área de recreo
1620 1620 Editar punto limpo
1621 1621 Editar rexión
1622 1622 Editar reservorio
1623 1623 Editar o uso da área residencial
1624 1624 Editar rúa urbana
1625 1625 -----
1626 1626 Editar restaurante
1627 1627 Editar comercios
1628 1628 Editar un río
1629 1629 Editar ribeira
1630 1630 Editar restriccións de tráfico
1631 1631 Editar rúa (tipo descoñecido)
1632 1632 Editar ruta
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 Editar Rugby Union
1636 1636 Editar ruínas
1637 1637 Editar pista
1638 1638 -----
1639 1639 Editar poterna
1640 1640 Editar escola
1641 1641 Editar cantos
1642 1642 Editar matorral
1643 1643 Editar rúa secundaria
1644 1644 Editar estación de servicio
1645 1645 Editar vía de servicio
1646 1646 Editar refuxio
1647 1647 Editar zapatería
1648 1648 Editar tiro
1649 1649 -----
1650 1650 Editar Atallos
1651 1651 Editar monopatín
1652 1652 Editar patinaxe
1653 1653 Editar esquí
1654 1654 Editar rampa
1655 1655 Editar fútbol
1656 1656 Editar resorte con pinchos
1657 1657 Editar polideportivo
1658 1658 Editar tenda de materiais deportivos
1659 1659 Editar fonte
1660 1660 Editar estadio
1661 1661 Editar estado
1662 1662 Editar papelería
1663 1663 Editar una escaleira de paso
1664 1664 editar arroio ou riachuelo
1665 1665 Editar suburbio
1666 1666 Editar metro
1667 1667 Editar boca de metro
1668 1668 Editar supermercado
1669 1669 Editar cámara de vixilancia
1670 1670 Editar vértice xeodésico
1671 1671 Editar natación
1672 1672 Editar tenis de mesa
1673 1673 -----
1674 1674 Editar parada de taxi
1675 1675 Editar pista de rodaxe
1676 1676 Editar teléfono
1677 1677 Editar tenis
1678 1678 Editar Terminal
1679 1679 Editar Porta de Terminal
1680 1680 Editar via terciaria
1681 1681 Editar teatro
1682 1682 Editar parque temático
1683 1683 Editar cabina de peaxe
1684 1684 Editar torre
1685 1685 Editar Vila
1686 1686 Editar Casa do Concello
1687 1687 Editar Xoguetería
1688 1688 Editar Pista
1689 1689 Editar calmado de tráfico
1690 1690 Editar tranvía
1691 1691 Editar parada de tranvía
1692 1692 Editar axencia de viaxes
1693 1693 Editar árbore
1694 1694 Editar rúa principal
1695 1695 Editar enlace a rúa principal
1696 1696 Editar túnel
1697 1697 Editar as restriccións de xiro
1698 1698 Editar torno
1699 1699 -----
1700 1700 Editar carreteira sen clasificación
1701 1701 Editar universidade
1702 1702 Editar máquina expendedora
1703 1703 Editar veterinario
1704 1704 Editar tenda de vídeos
1705 1705 Editar panorámica
1706 1706 Editar poboación
1707 1707 Editar parque municipal
1708 1708 Editar o uso do viñedo
1709 1709 Editar volcán
1710 1710 Editar papeleiras
1711 1711 Editar depuradora
1712 1712 Editar auga
1713 1713 Editar parque acuático
1714 1714 Editar torre de agua
1715 1715 Editar unha fervenza
1716 1716 Editar cruceiro
1717 1717 Editar camiño a santuario
1718 1718 Editar unha represa
1719 1719 Editar pantano
1720 1720 Editar muíño de vento
1721 1721 Editar bosque
1722 1722 Editar fábrica
1723 1723 Editar zoo
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 Editar filtro.
1727 1727 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 Editar relación
1731 1731 -----
1732 1732 Editar relacións
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 -----
1738 1738 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1739 1739 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 Editar: {0}
1747 1747 EditarGpx
1748 1748 Electrificado
1749 1749 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1750 1750 Electrónica
1751 1751 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1752 1752 Elevación
1753 1753 -----
1754 1754 Terraplén
1755 1755 Embaixada
1756 1756 Punto de acceso para emerxencias
1757 1757 Teléfono de emerxencia
1758 1758 Documento valeiro
1759 1759 -----
1760 1760 -----
1761 1761 Activar caché automática.
1762 1762 Activar os valores predeterminados incorporadas
1763 1763 -----
1764 1764 Activar filtro
1765 1765 -----
1766 1766 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1770 1770 -----
1771 1771 Introducir URL a descargar:
1772 1772 Introduce un id de un conxunto de cambios
1773 1773 Introduce un novo par clave/valor.
1774 1774 -----
1775 1775 Introduce o nome do lugar a buscar:
1776 1776 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1777 1777 Introduza un papel para todos os membros da relación
1778 1778 -----
1779 1779 -----
1780 1780 -----
1781 1781 -----
1782 1782 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1783 1783 -----
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 -----
1787 1787 -----
1788 1788 -----
1789 1789 -----
1790 1790 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1791 1791 Introducir o obxecto que debe ser recuperado
1792 1792 -----
1793 1793 Introducir as coordenadas para o novo nodo.
1794 1794 Introduce a expresion de búsqueda
1795 1795 -----
1796 1796 Introduce o teu comentario
1797 1797 Entrada
1798 1798 Hípica
1799 1799 Erro
1800 1800 -----
1801 1801 Erro creando directorio caché: {0}
1802 1802 Erro borrando datos.
1803 1803 Erro amosando a URL
1804 1804 Erro durante a descarga
1805 1805 -----
1806 1806 -----
1807 1807 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1808 1808 Erro cargando ficheiro
1809 1809 Erro cargando o arquivo.\nProbablemente unha versión antiga da caché do arquivo.
1810 1810 -----
1811 1811 Erro no ficheiro {0}
1812 1812 -----
1813 1813 Erro analizando {0}:
1814 1814 -----
1815 1815 Erro reproducindo son
1816 1816 -----
1817 1817 -----
1818 1818 -----
1819 1819 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1820 1820 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1821 1821 -----
1822 1822 -----
1823 1823 -----
1824 1824 Erro durante a análise {0}
1825 1825 Error durante a subida de datos
1826 1826 -----
1827 1827 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no arquivo de marcadores "{2}"
1828 1828 Erro: Liña "{0}" inesperada no arquivo de marcador "{1}"
1829 1829 -----
1830 1830 Erros durante a descarga
1831 1831 -----
1832 1832 -----
1833 1833 -----
1834 1834 -----
1835 1835 -----
1836 1836 Exemplos
1837 1837 -----
1838 1838 Sair
1839 1839 -----
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 Sair da aplicación,
1843 1843 -----
1844 1844 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
1845 1845 -----
1846 1846 -----
1847 1847 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1848 1848 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1849 1849 Exportar arquivo GPX
1850 1850 Exportar e Gardar
1851 1851 -----
1852 1852 Opcións de exportacińo
1853 1853 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1854 1854 Exportar a GPX...
1855 1855 -----
1856 1856 -----
1857 1857 -----
1858 1858 -----
1859 1859 -----
1860 1860 -----
1861 1861 Extrudir
1862 1862 Extrudir Vía
1863 1863 -----
1864 1864 -----
1865 1865 -----
1866 1866 -----
1867 1867 -----
1868 1868 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
1869 1869 -----
1870 1870 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
1871 1871 -----
1872 1872 -----
1873 1873 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1874 1874 Fallou ao abrir la páxina de axuda
1875 1875 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
1876 1876 -----
1877 1877 -----
1878 1878 -----
1879 1879 -----
1880 1880 -----
1881 1881 -----
1882 1882 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
1883 1883 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1884 1884 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
1885 1885 -----
1886 1886 -----
1887 1887 -----
1888 1888 Terra de labor
1889 1889 Edificio agrario
1890 1890 Comida rápida
1891 1891 Debuxo rápido (peor resultado)
1892 1892 Multiplicador de avance rápido
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 -----
1896 1896 De pago
1897 1897 Caída
1898 1898 Valado
1899 1899 Ruta de ferry
1900 1900 Terminal de ferry
1901 1901 -----
1902 1902 -----
1903 1903 -----
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 -----
1907 1907 -----
1908 1908 Ficheiro
1909 1909 O arquivo "{0}" non existe
1910 1910 -----
1911 1911 Erro de Formato de Ficheiro
1912 1912 -----
1913 1913 -----
1914 1914 -----
1915 1915 O arquivo non puido ser borrado!
1916 1916 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1917 1917 -----
1918 1918 O arquivo {0} existe. Sobreescribir?
1919 1919 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
1920 1920 Ficheiro: {0}
1921 1921 -----
1922 1922 -----
1923 1923 -----
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 -----
1927 1927 Filtrar
1928 1928 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
1929 1929 Modo de filtro
1930 1930 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1931 1931 -----
1932 1932 Rematar debuxo.
1933 1933 Hidrante contra incendios
1934 1934 Parque de bombeiros
1935 1935 Executable de firefox
1936 1936 -----
1937 1937 Cheminea
1938 1938 Pesca
1939 1939 -----
1940 1940 Arranxar no editor
1941 1941 -----
1942 1942 Arranxar relacións
1943 1943 Arranxar conflictos de etiquetas
1944 1944 -----
1945 1945 -----
1946 1946 -----
1947 1947 -----
1948 1948 -----
1949 1949 -----
1950 1950 Floristería
1951 1951 -----
1952 1952 -----
1953 1953 -----
1954 1954 -----
1955 1955 -----
1956 1956 Comida+Bebidas
1957 1957 Pé
1958 1958 Soamente para os obxectos escollidos
1959 1959 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1960 1960 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1961 1961 Vado
1962 1962 Monte
1963 1963 -----
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1967 1967 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
1968 1968 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
1969 1969 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1970 1970 Atopado {0}
1971 1971 Atopadas {0} coincidencias
1972 1972 Fonte
1973 1973 Conxelar
1974 1974 Conxelar a lista actual de elementos misturados
1975 1975 Catastro francés WMS
1976 1976 Frecuencia (Hz)
1977 1977 Dende ...
1978 1978 Da Relación
1979 1979 Dende a URL
1980 1980 De:
1981 1981 Gasolineira
1982 1982 Gasolinera
1983 1983 Tipos de combustible:
1984 1984 -----
1985 1985 Vista de Pantalla Completa
1986 1986 -----
1987 1987 Mobles
1988 1988 -----
1989 1989 Puntos GPS
1990 1990 descripción de trazado gps
1991 1991 Ficheiros GPX
1992 1992 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1993 1993 -----
1994 1994 -----
1995 1995 A subida do GPX tivo éxito
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 Fútbol Gaélico
1999 1999 Xardín
2000 2000 Centro de xardinería
2001 2001 Gasómetro
2002 2002 Porta
2003 2003 ancho(mm)
2004 2004 Xeografía
2005 2005 -----
2006 2006 -----
2007 2007 Imaxes xeo-etiquetadas
2008 2008 -----
2009 2009 -----
2010 2010 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
2011 2011 Glaciar
2012 2012 Vidro
2013 2013 Importar Globalsat
2014 2014 -----
2015 2015 -----
2016 2016 Ir ao editor básico e escoller manualmente un tipo de restricción de xiro
2017 2017 Ir ao editor básico e manualmente escolle membros con papeis "de" e "a"
2018 2018 -----
2019 2019 Ir ao Editor Básico e escolle as excepcións basadas no tipo de vehículo estándares.
2020 2020 Ir ao Editor Avanzado e borra os membros
2021 2021 Ir a páxina de axuda de JOSM
2022 2022 -----
2023 2023 -----
2024 2024 -----
2025 2025 Campo de golf
2026 2026 Góndola
2027 2027 Mercancías
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 Agarrar construccións
2031 2031 -----
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 Herba
2036 2036 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
2037 2037 -----
2038 2038 Zona verde
2039 2039 Rede
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 -----
2043 2043 -----
2044 2044 Contedor de gravilla
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 Guadeloupe Ste-Anne arquivo cache (.UTM2)
2051 2051 Pensión
2052 2052 Poste identificador
2053 2053 -----
2054 2054 Ximnasia
2055 2055 Perruqueria
2056 2056 Aldea
2057 2057 Portilla de malla metálica
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 Ferretería
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
2067 2067 Saúde
2068 2068 Brezal o landa
2069 2069 -----
2070 2070 Vehículos pesados (> 6 t.)
2071 2071 Seto
2072 2072 Alto
2073 2073 Altura (en metros)
2074 2074 Heliporto
2075 2075 Axuda
2076 2076 Axda: {0}
2077 2077 -----
2078 2078 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2079 2079 -----
2080 2080 Agochar
2081 2081 Ocultar elementos
2082 2082 -----
2083 2083 Alta resolución(1000x800)
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 Tipo de carretera
2089 2089 Autovías
2090 2090 Sendeiro
2091 2091 Lugares históricos
2092 2092 Historial
2093 2093 Histórico do nodo {0}
2094 2094 Histórico da relación {0}
2095 2095 Histórico da vía {0}
2096 2096 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2097 2097 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 Páxina de incio
2102 2102 Cabalo
2103 2103 Carreira de cabalos
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 Albergue
2107 2107 -----
2108 2108 Teclas rápidas
2109 2109 Nome da casa
2110 2110 Número de casa
2111 2111 Numero de casa:
2112 2112 -----
2113 2113 -----
2114 2114 Apostadeiro de caza
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 Excepción de IO
2125 2125 -----
2126 2126 IOException "{0}" Ocurriu
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2132 2132 Ignorar
2133 2133 -----
2134 2134 Ignoraos, deixa a relación como está
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2140 2140 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2141 2141 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2142 2142 Datos Ilegais
2143 2143 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2144 2144 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2150 2150 -----
2151 2151 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2152 2152 -----
2153 2153 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2154 2154 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2155 2155 -----
2156 2156 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2157 2157 Obxecto ilegal con id=0
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2162 2162 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2163 2163 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2164 2164 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2165 2165 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2166 2166 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2167 2167 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2168 2168 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2169 2169 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2170 2170 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2171 2171 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2172 2172 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2173 2173 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2174 2174 Imaxe
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 Arquivos de imaxe
2180 2180 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2181 2181 Interpolación do filtro de imaxe:
2182 2182 -----
2183 2183 Imaxe non creada apropiadamente.
2184 2184 Resolución da Imaxe:
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Importar
2189 2189 Importar Audio
2190 2190 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2191 2191 -----
2192 2192 Importar imaxes
2193 2193 -----
2194 2194 Importar ruta da capa GPX
2195 2195 Imaxes Importadas
2196 2196 Importar datos do DG100...
2197 2197 Importar datos do dispositivo
2198 2198 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2199 2199 -----
2200 2200 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2201 2201 Pendente
2202 2202 Pendente pronunciada
2203 2203 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 Incremento
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 Información
2212 2212 Info sobre o Elemento
2213 2213 -----
2214 2214 Información
2215 2215 Panel informativo
2216 2216 Oficina de información
2217 2217 Punto de información
2218 2218 Información da capa
2219 2219 Inicializando
2220 2220 -----
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 -----
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 Inspeccionar
2227 2227 -----
2228 2228 Instalando plugins actualizados
2229 2229 Erro interno do servidor
2230 2230 -----
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 ID especificado inválido. Non se pode descargar o obxecto.
2238 2238 -----
2239 2239 Ventana de escolla inválida
2240 2240 -----
2241 2241 -----
2242 2242 Valores data/tempo inválidas
2243 2243 -----
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 ID de usuario inválido
2251 2251 O nome do usuario non é válido
2252 2252 -----
2253 2253 Invertir filtro
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 -----
2257 2257 Illa
2258 2258 Illote
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 -----
2262 2262 Obxecto {0} non atopado na lista.
2263 2263 Itinerario
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de daros pero non está ahi. Por favor reporta esto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2269 2269 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2270 2270 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2271 2271 imaxes JPEG (*.jpg)
2272 2272 -----
2273 2273 Versión Java {0}
2274 2274 Función de unor áreas
2275 2275 Unir Nodo e Liña
2276 2276 Unir Nodo a Vía
2277 2277 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2278 2278 Unir áreas superpostas
2279 2279 Areas superpostas unidas
2280 2280 Une áreas que se superpoñen
2281 2281 Saltar Á Posición
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 Saltar ahi
2285 2285 Saltar a posición
2286 2286 Unión
2287 2287 -----
2288 2288 Manter
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 Mantener as miñas coordenadas
2292 2292 Manter o meu estado de borrado
2293 2293 Gardar os antigos arquivos de respaldo e continuar
2294 2294 Manter complemento
2295 2295 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2296 2296 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2297 2297 Mantener as suas coordenadas
2298 2298 Manter o seu estado
2299 2299 -----
2300 2300 Tecla
2301 2301 -----
2302 2302 -----
2303 2303 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2304 2304 Tecla:
2305 2305 Atallos de Teclado
2306 2306 Palabras clave
2307 2307 Xardín de infancia
2308 2308 Quiosco
2309 2309 Portilla xiratoria
2310 2310 GLP (Gas licuado do petróleo)
2311 2311 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 -----
2316 2316 Lambert 4 Zonas (France)
2317 2317 Lambert CC Zona
2318 2318 Lambert CC9 Zona (France)
2319 2319 -----
2320 2320 Zona Lambert (Estonia)
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Terra
2324 2324 Uso do chan
2325 2325 Vertedoiro
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 Carriles
2329 2329 Idioma
2330 2330 Último cambio en {0}
2331 2331 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2336 2336 Lanzar en modo maximizado
2337 2337 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2338 2338 -----
2339 2339 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2340 2340 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2341 2341 -----
2342 2342 Lavandería
2343 2343 -----
2344 2344 -----
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2350 2350 -----
2351 2351 a capa non está na lista.
2352 2352 -----
2353 2353 Capa: {0}
2354 2354 Capas
2355 2355 -----
2356 2356 Tempo de introducción (segundos)
2357 2357 Ocio
2358 2358 -----
2359 2359 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2360 2360 -----
2361 2361 -----
2362 2362 Permitir outras aplicacións enviar ordes a JOSM.
2363 2363 Paso a nivel
2364 2364 Biblioteca
2365 2365 Licencia
2366 2366 Barreira
2367 2367 Metro lixeiro
2368 2368 Faro
2369 2369 Liña de referencia
2370 2370 -----
2371 2371 Tipo de liña
2372 2372 Liña {0} columna {1}:
2373 2373 -----
2374 2374 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2375 2375 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2376 2376 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2377 2377 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2378 2378 GPX Vivo
2379 2379 -----
2380 2380 Capa de GPSVivo
2381 2381 Rúa residencial
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 Cargar capa WMS dende ficheiro
2387 2387 Cargar histórico
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2392 2392 -----
2393 2393 Cargando extensións anteriores
2394 2394 Fallou a carga do arquivo: {0}
2395 2395 Cargando histórico para o nodo {0}
2396 2396 Cargando histórico para a relación {0}
2397 2397 Cargando historial para a vía {0}
2398 2398 -----
2399 2399 Cargando complemento ''{0}''...
2400 2400 Cargando extensións
2401 2401 Cargando complementos...
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 Arquivos locais
2406 2406 Localidade
2407 2407 -----
2408 2408 Localización
2409 2409 -----
2410 2410 Bloquear
2411 2411 Esclusa
2412 2412 Lodi - Italia
2413 2413 -----
2414 2414 Lonxitude
2415 2415 Lonxitude:
2416 2416 -----
2417 2417 Apariencia e comportamento
2418 2418 -----
2419 2419 Torre de vixía
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 Buscando {0}
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 Baixa resolución(600x400)
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 MLIT Xapón (ORTHO)
2431 2431 MLIT Xapón (ORTHO01)
2432 2432 MLIT Xapón (ORTHO02)
2433 2433 MLIT Xapón (ORTHO03)
2434 2434 Escala MTB
2435 2435 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2436 2436 -----
2437 2437 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2438 2438 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2439 2439 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2440 2440 -----
2441 2441 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2442 2442 -----
2443 2443 Feito polo home
2444 2444 Artificial
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 -----
2448 2448 -----
2449 2449 Mapa
2450 2450 -----
2451 2451 Proxección do mapa
2452 2452 Preferencias do Mapa
2453 2453 Mapa: {0}
2454 2454 Porto deportivo
2455 2455 Marcar como feita
2456 2456 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2457 2457 Marca dos puntos con nome
2458 2458 Marcas de {0}
2459 2459 -----
2460 2460 Martinique Fort Desaix arquivo cache (.UTM3)
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 Altura max. (en metros)
2466 2466 Lonxitude max. (en metros)
2467 2467 Anchura max. (en metros)
2468 2468 Tamaño da caché max. (En MB)
2469 2469 -----
2470 2470 -----
2471 2471 Velocidade Máx.(km/h)
2472 2472 Peso máximo (t)
2473 2473 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2474 2474 Área máxima por petición:
2475 2475 Máxima idade da caché (dias)
2476 2476 Máximo tamaño da caché (MB)
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2480 2480 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2481 2481 Lonxitude máxima (metros)
2482 2482 Lonxitude máxima para os arquivos locais (metros)
2483 2483 Máximo numero de nodos na traza inicial
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 Máximo numero de segmentos por via
2487 2487 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2488 2488 Prado
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 Media resolución (800x600)
2492 2492 Membro de
2493 2493 -----
2494 2494 Membros
2495 2495 -----
2496 2496 Membros(resolto)
2497 2497 Membros (con conflictos)
2498 2498 Monumento conmemorativo
2499 2499 Nome do menú
2500 2500 Nome de Menú (Predeterminado)
2501 2501 Atallos de menú
2502 2502 Menú: {0}
2503 2503 -----
2504 2504 Fundir
2505 2505 Acoplar Nodos
2506 2506 -----
2507 2507 Mistura capa
2508 2508 Acoplar nodos no máis antigo
2509 2509 -----
2510 2510 Misturar seleccion
2511 2511 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2512 2512 Misturar os primiotivos acuais dentro de outra capa
2513 2513 Mistura esta capa con outra
2514 2514 Acoplar {0} nodos
2515 2515 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2516 2516 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2517 2517 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2518 2518 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2519 2519 Versión misturada
2520 2520 Misturando primitivas borradas fallou
2521 2521 Mensaxe do día non dispoñible
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2527 2527 Militar
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Velocidade mínima (km/h)
2532 2532 Mini-rotonda
2533 2533 Mini golf
2534 2534 Distancia mínima (pixeles)
2535 2535 -----
2536 2536 Reflexar
2537 2537 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2538 2538 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2539 2539 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2540 2540 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2541 2541 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2542 2542 Non se atopa a codificación
2543 2543 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2548 2548 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2549 2549 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2550 2550 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2551 2551 -----
2552 2552 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2553 2553 -----
2554 2554 Falta un parametro para NON
2555 2555 Falta un parametro para OU
2556 2556 Falta un atributo requerido "{0}".
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 Lu-Vie 08:30-20:00
2560 2560 Foco do Debuxo
2561 2561 Modo: {0}
2562 2562 -----
2563 2563 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2564 2564 -----
2565 2565 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2566 2566 Grupos de modificadores
2567 2567 -----
2568 2568 Cambio de moeda
2569 2569 Monoraíl
2570 2570 Monumento
2571 2571 Mais información...
2572 2572 Máis información acerca desta característica
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 Automóbil
2580 2580 -----
2581 2581 Motocicleta
2582 2582 -----
2583 2583 Autovía
2584 2584 -----
2585 2585 Autoestrada
2586 2586 Saída de autopista
2587 2587 Enlace de autopista
2588 2588 Porto de montaña
2589 2589 Bicicleta de montaña
2590 2590 Mover Nodo...
2591 2591 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2592 2592 -----
2593 2593 Mover cara abaixo
2594 2594 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2595 2595 Mover elementos
2596 2596 Baixar filtro.
2597 2597 Subir filtro.
2598 2598 Mover á esquerda
2599 2599 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2600 2600 Mover obxectos arrastrando; Maiúsculas para engadir á selección (Ctrl para cambiar); Maiús-Ctrl para rotar os seleccionados; ou cambiar selección
2601 2601 Mover obxectos {0}
2602 2602 Mover á dereita
2603 2603 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2604 2604 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2605 2605 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2606 2606 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2607 2607 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2608 2608 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 Movelos
2614 2614 Mover cara arriba
2615 2615 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2616 2616 Mover {0}
2617 2617 Move Obxectos {0}
2618 2618 Lama
2619 2619 Múltiple
2620 2620 Varios membros referidos á mesma primitiva
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 Os Multipoligonos deben consistir só de vias pechadas.
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 Museo
2628 2628 Os meus conxuntos de cambios.
2629 2629 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2630 2630 A miña versión
2631 2631 A miña versión (conxunto de datos locais)
2632 2632 O meu co misturado
2633 2633 O meu deles
2634 2634 Fallo de importación NMEA!
2635 2635 Importación NMEA satisfactoria
2636 2636 Ficheiros NMEA-0183
2637 2637 Mapas NPE
2638 2638 NPE Mapas (Tim)
2639 2639 Nome
2640 2640 -----
2641 2641 Nome do usuario
2642 2642 -----
2643 2643 Nome: {0}
2644 2644 Puntos de trazado con nome de {0}
2645 2645 Puntos de trazado nomeados.
2646 2646 Vía estreita
2647 2647 Nacional
2648 2648 Parque Nacional
2649 2649 -----
2650 2650 Reserva Natural
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 Valores negativos indican que é o hemisferio Oeste/Sur.
2654 2654 Rede
2655 2655 Excepción de rede
2656 2656 -----
2657 2657 Nova
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 Nova capa
2661 2661 Novo fallo
2662 2662 Nova clave
2663 2663 Nova capa de imaxe do portapapéis
2664 2664 Nova capa de imaxe de arquivo...
2665 2665 -----
2666 2666 Novo papel
2667 2667 -----
2668 2668 Novo valor
2669 2669 Novo valor para {0}
2670 2670 Seguinte
2671 2671 Imaxe Seguinte
2672 2672 -----
2673 2673 Club nocturno
2674 2674 -----
2675 2675 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2676 2676 Non se atopou capa de datos GPX
2677 2677 -----
2678 2678 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 Sen Atallo
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 Non hai cambios que subir.
2690 2690 -----
2691 2691 Ningún conflicto que resolver
2692 2692 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2693 2693 Conxunto de datos actual no atopado
2694 2694 Non se atoparon datos nese área
2695 2695 Non se atoparon datos no dispositivo.
2696 2696 Non se cargaron datos.
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2700 2700 Sen saída
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2707 2707 -----
2708 2708 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2709 2709 Ningún conxunto de cambios aberto
2710 2710 Ningún conxunto de cambios abertos
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 Ningún conflicto de propiedades pendente
2714 2714 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 Non hai relación seleccionadas
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 Non hai capas escollidas
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 Sen erros de validación
2728 2728 -----
2729 2729 Non, abortar
2730 2730 Non, continuar editando
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 Nodo
2734 2734 -----
2735 2735 Nodo todavía en uso
2736 2736 Nodo {0}
2737 2737 Nodo: conexión
2738 2738 Nodo: estándar
2739 2739 Nodo: etiquetado
2740 2740 Nodos
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 Nodos(resolto)
2744 2744 Nodos(con conflictos)
2745 2745 -----
2746 2746 Ningún
2747 2747 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2748 2748 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 Non se atopa
2752 2752 Desconectado
2753 2753 Aínda non decidido
2754 2754 Aínda non decidido
2755 2755 -----
2756 2756 Nota
2757 2757 -----
2758 2758 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2759 2759 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2760 2760 Anotacións
2761 2761 -----
2762 2762 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
2763 2763 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
2764 2764 Nada no portapapéis
2765 2765 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
2766 2766 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2767 2767 Nada seleccionado!
2768 2768 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2769 2769 Nada para escoller
2770 2770 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2771 2771 Nada para ampliar
2772 2772 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2773 2773 Número
2774 2774 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 Esquema numérico
2779 2779 Números:
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 Datos OSM
2787 2787 Contrasinal de OSM.
2788 2788 Ficheiros de Servidor OSM
2789 2789 -----
2790 2790 Arquivos do servidor OSM comprimidos con gzip
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 ID do Obxecto
2797 2797 Obxecto borrado
2798 2798 Historia do Obxecto
2799 2799 -----
2800 2800 Tipo de Obxecto:
2801 2801 Obxecto con histórico
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 -----
2805 2805 Obxectos para engadir:
2806 2806 Obxectos para borrar:
2807 2807 Obxectos para modificar:
2808 2808 100 octanos
2809 2809 91 octanos
2810 2810 95 octanos
2811 2811 98 octanos
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
2815 2815 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
2816 2816 -----
2817 2817 Clave antiga
2818 2818 Papel antigo
2819 2819 Valor antigo
2820 2820 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 Sentido único
2824 2824 -----
2825 2825 -----
2826 2826 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
2827 2827 -----
2828 2828 Sentido único
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2833 2833 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2834 2834 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2835 2835 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2836 2836 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2837 2837 Só consellos acerca de direccións interesantes (p.e. coa etiqueta de dirección única).
2838 2838 Só no extremo da vía.
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 Aberto
2842 2842 -----
2843 2843 Abrir Lugar...
2844 2844 -----
2845 2845 Abrir Visible...
2846 2846 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
2847 2847 Abrir un arquivo (calquer tipo de arquivo que poida ser aberto con Arquivo/Abrir)
2848 2848 Abrir un ficheiro.
2849 2849 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
2850 2850 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
2851 2851 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2852 2852 Abrir unha lista con todas as relacións.
2853 2853 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2854 2854 -----
2855 2855 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2856 2856 -----
2857 2857 Abrir dialogo de configuracions globales.
2858 2858 Abrir unha ventá de lista de selección.
2859 2859 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2860 2860 Abrir unha URL.
2861 2861 Abrir un editor para a relación seleccionada
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 Abrir un ficheiro
2869 2869 -----
2870 2870 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 Abrir...
2880 2880 Aberto/Pechado:
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 Datos OpenStreetMap
2888 2888 Abrindo 1 ficheiro
2889 2889 Horario de apertura
2890 2890 Abrindo ficheiro "{0}"...
2891 2891 Abrir ficheiros
2892 2892 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2893 2893 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2894 2894 -----
2895 2895 Operador/a
2896 2896 Óptica
2897 2897 Atributos Opcionais:
2898 2898 Información Opcional:
2899 2899 Tipos opcionais
2900 2900 Orgánico
2901 2901 Vía orixinal
2902 2902 Ortogonalizar
2903 2903 Ortogonalizar / Desfacer
2904 2904 Ortogonalizar Forma
2905 2905 Ortogonalizar forma / Desfacer
2906 2906 Ortogonalizar forma / Desfacer\nPor favor, escolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 Outros Puntos de Información
2910 2910 Exteriores
2911 2911 Superposición de teselas
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 Sobrepor
2921 2921 Sobreescribir os arquivos de respaldo antigos?
2922 2922 -----
2923 2923 Vista xeral
2924 2924 Sobrescribir
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 PUWG 1992 (Polonia)
2930 2930 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2931 2931 PUWG Zona
2932 2932 Estilo de pintura {0}: {1}
2933 2933 Sitio paleontolóxico
2934 2934 Papel
2935 2935 -----
2936 2936 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2940 2940 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 Relacións pai
2944 2944 Parque
2945 2945 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2946 2946 Aparcamento
2947 2947 Corredor de aparcamento
2948 2948 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2949 2949 Procesando daros de OSM...
2950 2950 Procesando a historia dos datos OSM...
2951 2951 Procesando contido do concunto de cambios...
2952 2952 -----
2953 2953 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 Lugar de cruces frecuentes
2958 2958 Lugar de paso
2959 2959 Contrasinal
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 Pegar
2963 2963 Pegar ...
2964 2964 Pegar Etiquetas
2965 2965 -----
2966 2966 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2967 2967 -----
2968 2968 Pega sin membros incompletos
2969 2969 Camiño
2970 2970 Longo do camiño
2971 2971 Pico
2972 2972 Calle peatonal
2973 2973 Cruce peatonal
2974 2974 Tipo de cruce peatonal
2975 2975 Peóns
2976 2976 Pelota vasca
2977 2977 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
2978 2978 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2979 2979 -----
2980 2980 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
2981 2981 -----
2982 2982 Accións permitidas
2983 2983 Farmacia
2984 2984 Número de teléfono
2985 2985 Número de teléfono
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Zona de picnic
2996 2996 Embarcadoiro
2997 2997 Tubería
2998 2998 Tipo de pista de esquí
2999 2999 Cancha de xogo
3000 3000 Lugar de culto
3001 3001 Lugares
3002 3002 Reproducir/Pausar audio.
3003 3003 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
3004 3004 Zona de xogos
3005 3005 Por favor aborte se non esta segura
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 Decide que valores hay que manter
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 Por favor introduce un filtro para a cadea
3015 3015 Por favor introduce unha latitude no rango de -90..90
3016 3016 Por favor escolle unha latitude válida no rango -180..180
3017 3017 -----
3018 3018 Por favor introduza un nome de usuario non baleiro
3019 3019 Por favor, introduce unha cadea de busca.
3020 3020 Por favor, introduza a dirección da tesela
3021 3021 Por favor introduza un índice de tesela
3022 3022 Por favorr introduce o teu nome de usuario
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 Por favor escolle unha latitude válida, no rango -90..90
3027 3027 Por favor escolle unha latitude válida, no rango -180..180
3028 3028 -----
3029 3029 Por favor introduza un ID de usuario válido
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 Por favor introduza un enteiro de valor > 0
3035 3035 Introduza un nome de usuario non valeiro
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 Por favor introduce un número valido para a dirección final
3044 3044 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 Por favor, escolla manualmente unha vía OSM no Editor Básico.
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 Por favor, selecciona unha tecla
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 Por favor selecciona un valor
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 Por favor selecciona unha entrada.
3064 3064 Por favor, selecciona polo menos catro nodos.
3065 3065 Por favor selecciona polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
3066 3066 Por favor escolle ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
3067 3067 Por favor, seleccione como mínimo un nodo ou vía.
3068 3068 Escolla polo menos unha fila para copiar
3069 3069 Por favor escolla ao menos unha via para simplificar.
3070 3070 Por favor, selecciona polo menos unha vía.
3071 3071 Por favor, selecciona polo menos tres nodos.
3072 3072 Por favor, selecciona polo menos dous nodos a acoplar.
3073 3073 Por favor, selecciona polo menos dúas vías para combinar.
3074 3074 Por favor escolle exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un so sentido con exactamente dous ou tres nodos.
3075 3075 Por favor, selecciona algo para copiar
3076 3076 -----
3077 3077 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
3078 3078 Por favor seleccione a fila a borrar.
3079 3079 Por favor selecciona a fila a editar.
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 Por favor escolle a capa a usar
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 Por favor escolle vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
3086 3086 Por favor, selecciona que cambios de propiedade queres aplicar.
3087 3087 -----
3088 3088 Engadido empaquetado con JOSM
3089 3089 -----
3090 3090 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
3091 3091 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
3092 3092 Información do complemento
3093 3093 Fallou a actualización do complemento
3094 3094 -----
3095 3095 Engadidos
3096 3096 -----
3097 3097 Nome do Punto
3098 3098 Número do punto
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 Policía
3102 3102 Política
3103 3103 Porto:
3104 3104 -----
3105 3105 Posición
3106 3106 Só posición
3107 3107 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3108 3108 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
3109 3109 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
3110 3110 Buzón de Correos
3111 3111 -----
3112 3112 Oficina postal
3113 3113 Código postal
3114 3114 -----
3115 3115 Xerador de enerxía
3116 3116 Tendido eléctrico
3117 3117 Central eléctrica
3118 3118 Subestación eléctrica
3119 3119 Torre de electricidade
3120 3120 -----
3121 3121 Violación da Precondición
3122 3122 Violación de condición previa
3123 3123 Predefinido
3124 3124 -----
3125 3125 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 Preferencias
3130 3130 Preferencias almacenadas en {0}
3131 3131 Preferencias...
3132 3132 Preparar os datos de OSM...
3133 3133 Preparar a resolución de conflictos
3134 3134 Preparando o conxunto de cambios...
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 Vía para tren histórico
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 Axustes prestablecidos
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 Previo
3148 3148 Imaxe anterior
3149 3149 Primaria
3150 3150 Enlace a rúa primaria
3151 3151 Modificador principal:
3152 3152 Primitiva
3153 3153 Esperábase un id primitivo
3154 3154 Prisión
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 Procesando arquivo "{0}"
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 Coordenadas Proxectadas
3163 3163 -----
3164 3164 Método de proxección
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 Propiedades
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3171 3171 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3172 3172 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3173 3173 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3174 3174 Propiedades de
3175 3175 Propiedades(con conflictos)
3176 3176 Propiedades/Relacións
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3182 3182 -----
3183 3183 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3184 3184 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3185 3185 Proporciona capacidades de enrutamento.
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Edificio público
3190 3190 -----
3191 3191 Vehículos de servicio público (SP)
3192 3192 Transporte público
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 Obxecto "{0}" purgado
3197 3197 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3198 3198 -----
3199 3199 Canteira
3200 3200 Pedir
3201 3201 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3202 3202 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3203 3203 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3204 3204 Consultar conxuntos de cambios
3205 3205 -----
3206 3206 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3207 3207 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3208 3208 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 Cola
3212 3212 -----
3213 3213 Pista de carreiras
3214 3214 Raqueta
3215 3215 Vía de tren
3216 3216 Vía de tren
3217 3217 Apeadeiro de ferrocarril
3218 3218 Andén de ferrocarril
3219 3219 -----
3220 3220 Via do tren
3221 3221 Rango de numeros esperado
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 Datos GPS en bruto
3225 3225 Ler Antes
3226 3226 Erro de lectura!
3227 3227 Ler fotos...
3228 3228 Lendo conxunto de cambios {0}...
3229 3229 Lendo conxunto de cambios...
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 Lendo pais de "{0}"
3233 3233 Lendo información de usuario...
3234 3234 Lendo {0}...
3235 3235 Leeme
3236 3236 Nome real
3237 3237 Pechar realmente?
3238 3238 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3239 3239 Terra de recreo
3240 3240 -----
3241 3241 Reciclaxe
3242 3242 -----
3243 3243 Refacer
3244 3244 Refacer a última acción desfeita.
3245 3245 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3246 3246 Referencia
3247 3247 Referencia (número de pista)
3248 3248 Número de referencia
3249 3249 -----
3250 3250 Referenciado por:
3251 3251 Refírese a
3252 3252 Actualizar
3253 3253 Rexión
3254 3254 Rexeitar Conflitos e Gardar
3255 3255 Relación
3256 3256 Relación...
3257 3257 Editor de relación: Descargar Membros
3258 3258 Editor de relacións: Mover Abaixo
3259 3259 Editor de relacións: Mover Arriba
3260 3260 Editor de relación: Borrar
3261 3261 -----
3262 3262 Editor de Relacións: Invertir
3263 3263 Editor de relacións: Ordenar
3264 3264 -----
3265 3265 A relación é borrada
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3269 3269 Relación {0}
3270 3270 Relación: escollida
3271 3271 -----
3272 3272 Relacións
3273 3273 Relacións: {0}
3274 3274 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3275 3275 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3276 3276 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3277 3277 Relixión
3278 3278 Recargar
3279 3279 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 Recargar o historial dende o servidor
3283 3283 -----
3284 3284 Control Remoto
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Eliminar
3292 3292 -----
3293 3293 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3294 3294 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3295 3295 Borra "{0}" para a via "{1}"
3296 3296 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 Eliminar da memoria
3300 3300 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3301 3301 Eliminar foto da capa
3302 3302 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3303 3303 Eliminar etiquetas de vías internas
3304 3304 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3305 3305 -----
3306 3306 Borrar os membros escollidos para esta relación
3307 3307 -----
3308 3308 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3309 3309 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 Borraos, limpa a relación
3313 3313 Suprimir este membro da relación
3314 3314 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3315 3315 Elementos borrados das Relacions
3316 3316 Borrrar o membro con papel "de"
3317 3317 Borrar o membro con papel "a"
3318 3318 Eliminando complementos obsoletos...
3319 3319 Borrando nodos duplicados...
3320 3320 Borrando referencia da relación {0}
3321 3321 Eliminando complementos non mantidos...
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 Renomear capa
3325 3325 -----
3326 3326 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no arquivo routes.xml no directorio do complemento
3327 3327 Alquiler
3328 3328 Taller
3329 3329 -----
3330 3330 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3331 3331 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3332 3332 -----
3333 3333 Informar de Fallo
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Require detalles: {0}
3339 3339 Reservorio
3340 3340 Restablecer
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 Restaurar a posición
3344 3344 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3345 3345 -----
3346 3346 Restaurar posición da imaxe
3347 3347 Restaurar rotación da imaxe
3348 3348 Restaura a escala da imaxe
3349 3349 Rúa urbana
3350 3350 Área residencial
3351 3351 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 Resolver
3355 3355 Resolver conflictos
3356 3356 Resolver conflictos de ''{0}'
3357 3357 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3358 3358 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3359 3359 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3360 3360 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3361 3361 Resolver conflictos.
3362 3362 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3363 3363 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3364 3364 Resolver conflicto de version para via {0}
3365 3365 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3366 3366 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3367 3367 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 Restaurante
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Restricción
3374 3374 Comercios
3375 3375 Muro de contención
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 -----
3387 3387 -----
3388 3388 Reunion RGR92 arquivo cache (.UTM4)
3389 3389 Invertir
3390 3390 -----
3391 3391 Invertir Vías
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 Invertir e Combinar
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3398 3398 Invertir a orde dos membros da relación
3399 3399 -----
3400 3400 Invertir vías
3401 3401 -----
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 -----
3405 3405 -----
3406 3406 Revertir
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Revisión
3415 3415 Equitación
3416 3416 Río
3417 3417 Ribeira
3418 3418 Rúa (Tipo descoñecido)
3419 3419 Restriccións de trafico
3420 3420 -----
3421 3421 -----
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 Papel
3426 3426 -----
3427 3427 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 Cargo:
3431 3431 Papeis nas relacións que fan referencia a
3432 3432 Rotar 180
3433 3433 Rotar 270
3434 3434 Rotar 90
3435 3435 -----
3436 3436 Xirar imaxe á esquerda
3437 3437 Xirar imaxe á dereita
3438 3438 Xirar á esquerda
3439 3439 Xirar á dereita
3440 3440 Rotonda
3441 3441 Ruta
3442 3442 -----
3443 3443 Ruta estatal
3444 3444 Tipo de Ruta
3445 3445 Rutas mostradas para:
3446 3446 Ruteando
3447 3447 -----
3448 3448 Liga de Rugby
3449 3449 -----
3450 3450 Ruínas
3451 3451 -----
3452 3452 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
3453 3453 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 Executando a reducción vertex...
3457 3457 Pista
3458 3458 Escala SAC
3459 3459 Tarxetas SIM
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Poterna
3463 3463 -----
3464 3464 Gardar
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Gardar como...
3468 3468 Gardar ficheiro GPX
3469 3469 -----
3470 3470 Gardar Capa
3471 3471 Gardar ficheiro OSM
3472 3472 Gardar a Calibración da Imaxe
3473 3473 -----
3474 3474 Gardar capa WMS nun ficheiro
3475 3475 Gardar de todas formas
3476 3476 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3480 3480 Gardar os datos actuais.
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 Gardar os datos de calibración a un arquivo
3489 3489 O gardado do arquivo fallou: {0}
3490 3490 -----
3491 3491 Escala
3492 3492 -----
3493 3493 -----
3494 3494 Escola
3495 3495 Chatarra
3496 3496 Cantos
3497 3497 Matorral
3498 3498 Buscar
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 Buscar obxectos
3503 3503 Buscar obxectos.
3504 3504 -----
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 Buscar...
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 Nombre alternativo
3511 3511 Secundaria
3512 3512 Modificador secundario:
3513 3513 -----
3514 3514 Excepción de seguridade
3515 3515 Ver na wiki para outra capacidade
3516 3516 -----
3517 3517 -----
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 Carril bici e vía peatonal separadas
3521 3521 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3522 3522 Escoller
3523 3523 Escoller Todo
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3527 3527 -----
3528 3528 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3529 3529 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3530 3530 -----
3531 3531 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3532 3532 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3533 3533 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3534 3534 Escoller común
3535 3535 Escoller ou ben:
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 Escoller se os datos deben ser engadidos en unha nova capa
3539 3539 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3540 3540 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3541 3541 -----
3542 3542 Escoller na capa
3543 3543 Escoller na lista de relacións
3544 3544 Escoller as opcións de liña do debuxo
3545 3545 Escoller membros
3546 3546 Escoller nodo baixo o cursor.
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3550 3550 -----
3551 3551 Escoller primitivas presentadas por este usuario
3552 3552 Escoller relación
3553 3553 Escoller relación na selección principal
3554 3554 Escoller relación an lista de relacións.
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 Escolle a capa a usar
3558 3558 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3559 3559 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3560 3560 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 -----
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 Escoller dúas vías cun nodo en común
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 Escoller coa busca indicada
3578 3578 Escoller, mover e rotar obxectos
3579 3579 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 Selección
3583 3583 Area seleccionada
3584 3584 Camiño escollido
3585 3585 Selección valeira
3586 3586 A selección debe consistir só de vias e nodos
3587 3587 Selección non axeitada!
3588 3588 -----
3589 3589 Selección: {0}
3590 3590 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3591 3591 -----
3592 3592 -----
3593 3593 Capa Distinta
3594 3594 Separador
3595 3595 Secuencia
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 Servizo
3599 3599 -----
3600 3600 Servizos
3601 3601 -----
3602 3602 Tipo de vía de servicio
3603 3603 -----
3604 3604 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
3605 3605 -----
3606 3606 Establecer todos ós predeterminados
3607 3607 Pon o fondo transparente
3608 3608 Establecer tamaño dos edificios
3609 3609 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3610 3610 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3611 3611 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3612 3612 -----
3613 3613 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3614 3614 Establecer a linguaxe
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3618 3618 Establecer a predeterminado
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3623 3623 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3624 3624 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3625 3625 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3626 3626 -----
3627 3627 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3628 3628 Establecendo valores predeterminados
3629 3629 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3630 3630 -----
3631 3631 Configuración do engadido Control Remoto
3632 3632 -----
3633 3633 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3634 3634 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3635 3635 Compartindo
3636 3636 -----
3637 3637 Refuxio
3638 3638 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
3639 3639 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
3640 3640 -----
3641 3641 Zapatos
3642 3642 Tiro
3643 3643 Compras
3644 3644 Tendas
3645 3645 -----
3646 3646 Atallo
3647 3647 Preferencias dos atallos
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 Debería ser desactivado o engadido?
3651 3651 -----
3652 3652 Amosar
3653 3653 -----
3654 3654 Amosar datos do GPS
3655 3655 Amosar Informe de Estado
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 Amosar conxunto de cambios {0}
3660 3660 -----
3661 3661 Amosar información de axuda
3662 3662 Amosar historia
3663 3663 Amosar información
3664 3664 Amosa información acerca da subida de datos.
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3669 3669 -----
3670 3670 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3674 3674 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3675 3675 -----
3676 3676 Amosar só as etiquetas con conflictos
3677 3677 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3678 3678 -----
3679 3679 Amosar esta axuda
3680 3680 Amosar/Ocultar
3681 3681 Mostrar área
3682 3682 -----
3683 3683 Sicilia - Italia
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 Simplificar Vía
3688 3688 Simplificar todas as vias seleccionadas
3689 3689 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
3690 3690 Simplificar vias?
3691 3691 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
3692 3692 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3693 3693 -----
3694 3694 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 Monopatín
3700 3700 Patinaxe
3701 3701 Esquí
3702 3702 Esquí
3703 3703 Omitir a descarga
3704 3704 Saltar descarga
3705 3705 Omitir actualización
3706 3706 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 Mapa esbaradío
3710 3710 -----
3711 3711 Rampa
3712 3712 -----
3713 3713 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3714 3714 -----
3715 3715 Trineo
3716 3716 Fútbol
3717 3717 -----
3718 3718 Algunhas das vias foron parte da da relación que foi modificada. Por favor verifique que non se introduciron erros.
3719 3719 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3720 3720 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3721 3721 Ordenar
3722 3722 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3723 3723 Ordenar os membros da relación
3724 3724 Fonte
3725 3725 Fonte de texto
3726 3726 -----
3727 3727 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3728 3728 Espazos para os páis
3729 3729 Espazos para a muller
3730 3730 Velocidade
3731 3731 -----
3732 3732 Rádar de tráfico
3733 3733 Picos
3734 3734 Separar Vía
3735 3735 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 Separar a vía {0} en {1} partes
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 Deportes
3743 3743 Deporte (Pelota)
3744 3744 Instalaciones deportivas
3745 3745 Deportes
3746 3746 Polideportivo
3747 3747 fonte
3748 3748 Estadio
3749 3749 Argumento de xeometría unix estandar
3750 3750 Estrelas
3751 3751 Comezar Busca
3752 3752 -----
3753 3753 Comezar a descarga
3754 3754 Empezar a descargar datos
3755 3755 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3756 3756 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3757 3757 Comezar a recuperar
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 Comeza a subir en anacos...
3766 3766 Comezando a subir nunha única petición...
3767 3767 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3768 3768 Estado
3769 3769 -----
3770 3770 Papelería
3771 3771 -----
3772 3772 Estado
3773 3773 Informe de Estado
3774 3774 Pasos
3775 3775 Escaleira de paso
3776 3776 Deter
3777 3777 Paradas
3778 3778 Arroio ou riachuelo
3779 3779 -----
3780 3780 Nome da Calle:
3781 3781 Nome da rúa
3782 3782 -----
3783 3783 Rúas
3784 3784 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 Subárea
3788 3788 Enviar filtro
3789 3789 -----
3790 3790 Suburbio
3791 3791 Metro
3792 3792 Boca de metro
3793 3793 Atallos de ventá
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 Supermercado
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
3800 3800 Superficie
3801 3801 Cámara de vixilancia
3802 3802 Vértice xeodésico
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 Natación
3808 3808 Swiss Grid (Suíza)
3809 3809 -----
3810 3810 Cambiar ao modo sen conexión
3811 3811 Cambiar a modo en liña
3812 3812 Descición de símbolo
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Sincronizar Audio
3816 3816 Sincronizar o paquete de datos completo
3817 3817 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3818 3818 Sincronizar únicamente a relación {0}
3819 3819 -----
3820 3820 Sincronizar únicamente a vía {0}
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 Ténis de mesa
3824 3824 Pavimento táctil
3825 3825 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3826 3826 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 Etiquetar as relación con
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 Marcar via como
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3837 3837 Etiquetas
3838 3838 -----
3839 3839 Etiquetas e membros
3840 3840 Etiquetas de nodos
3841 3841 Etiquetas de relacions
3842 3842 Etiquetas de vías
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 Pista de rodaxe
3853 3853 Teléfono
3854 3854 Tarxetas telefónicas
3855 3855 Tenis
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 Terraserver Topografico
3861 3861 Terraserver Urbán
3862 3862 Rúa terciaria ou local
3863 3863 Modificador terciario:
3864 3864 Proba
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3876 3876 A <strong>from</strong>-via <span class="object-name">{0}</span> e a <strong>to</strong>-via <span class="object-name">{1}</span> intersecanse no nodo <span class="object-name">{2}</span> pero <span class="object-name">{2}</span>non é<strong>vía</strong>-obxxecto.<br> É recomendable poñer <span class="object-name">{2}</span> como única <strong>via</strong>-obxecto.
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3890 3890 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
3895 3895 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3896 3896 Os datos copiados conteñen primitivas incompletas. Ao pegar borraranse as primitivas incompletas. ¿Quere pegar os datos sen as primitivas incompletas?
3897 3897 -----
3898 3898 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Por favor introduza un enteiro de valor > 0
3902 3902 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3903 3903 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3904 3904 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3905 3905 O documento non contén datos.
3906 3906 -----
3907 3907 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3908 3908 As seguinte primitivas non poden ser copiadas á primitiva de destino<br> porque foron eliminadas no conxunto de datos de destino:
3909 3909 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3910 3910 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3911 3911 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3912 3912 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
3913 3913 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3917 3917 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3918 3918 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3919 3919 -----
3920 3920 O arquivo do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
3921 3921 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3926 3926 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 A etiqueta <tt>{0}={1}</tt> falta.
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3933 3933 -----
3934 3934 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3945 3945 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
3946 3946 Teatro
3947 3947 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3948 3948 A súa versión
3949 3949 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3950 3950 O deles co mesturado
3951 3951 Parque temático
3952 3952 -----
3953 3953 Non hay conxuntos de cambios abertos
3954 3954 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3955 3955 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
3959 3959 Houbo {0} conflictos durante a importación
3960 3960 Esta acción non terá atallo.\n\n
3961 3961 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
3962 3962 -----
3963 3963 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Isto está despois do fin da grabación
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3973 3973 -----
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3985 3985 -----
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 Este xiro usa unha restricción non estándard do tipo <tt>{0}</tt> para a etiqueta <tt>restricción</tt>. É recomendable usar só valores estándard. Por favor escolle un no editor básico.
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3998 3998 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 Dirección da tesela:
4002 4002 -----
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 A ...
4007 4007 -----
4008 4008 Para borrar
4009 4009 -----
4010 4010 Ata:
4011 4011 Alternar a vista de pantalla completa
4012 4012 Cambiar Liñas GPX
4013 4013 Cambiar Vista de Malla
4014 4014 Alternar a vista de pantalla completa
4015 4015 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
4016 4016 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
4017 4017 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
4018 4018 Cambiar: {0}
4019 4019 Cambia a configuración global "{0}".
4020 4020 Baños
4021 4021 -----
4022 4022 Peaxe
4023 4023 Cabina de peaxe
4024 4024 Ferramenta: {0}
4025 4025 Barra de ferramentas
4026 4026 Personalización de barra de ferramentas
4027 4027 Ferramentas
4028 4028 Ferramentas para debuxar edificios.
4029 4029 -----
4030 4030 Turismo
4031 4031 Torre
4032 4032 Referencia da torre
4033 4033 Tipo de torre
4034 4034 Vila
4035 4035 Casa do Concello
4036 4036 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
4037 4037 Xoguetes
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
4042 4042 Trazando
4043 4043 Pista
4044 4044 Coloreado de Trazados e Puntos
4045 4045 -----
4046 4046 Pegadas
4047 4047 Tipo de pista
4048 4048 Calmado de tráfico
4049 4049 Semáforo
4050 4050 Tranvía
4051 4051 Parada de tranvía
4052 4052 Transporte
4053 4053 Viaxes
4054 4054 Axencia de viaxes
4055 4055 Árbore
4056 4056 Rúa principal
4057 4057 Enlace a rúa principal
4058 4058 -----
4059 4059 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
4060 4060 -----
4061 4061 Túnel
4062 4062 Boca del túnel
4063 4063 -----
4064 4064 Restricción de xiro
4065 4065 Círculo de giro
4066 4066 Punto de xiro
4067 4067 -----
4068 4068 Torno
4069 4069 Plataforma de xiro
4070 4070 -----
4071 4071 Tipo de nome (Reino Unido)
4072 4072 Tipo:
4073 4073 Tipos
4074 4074 -----
4075 4075 UIC-Referencia
4076 4076 DESCOÑECIDO
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
4080 4080 -----
4081 4081 -----
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 UTM Zona
4087 4087 Despegar Vías
4088 4088 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 Non se puido crear unha nova marca de audio.
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
4096 4096 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
4097 4097 -----
4098 4098 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
4099 4099 Non foi posible analizar Lon/Lat
4100 4100 -----
4101 4101 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
4102 4102 Sen clasificar
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 Pendente
4109 4109 Conflicto indecidido entre estados de borrado
4110 4110 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
4111 4111 Sen decidir
4112 4112 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
4113 4113 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
4114 4114 Recuperar Obxecto
4115 4115 Recuperar Obxecto
4116 4116 Recuperar obxecto por id
4117 4117 Recuperar obxecto...
4118 4118 Desfacer
4119 4119 Defacer ortogonalizar forma
4120 4120 Desfacer mover
4121 4121 Desfacer ortogonalización para certos nodos
4122 4122 Desfacer a última acción.
4123 4123 Desfacer a orde escollida e as anteriores
4124 4124 Desacoplar o panel
4125 4125 Excepción Inesperada
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
4132 4132 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
4133 4133 Mostra non esperada: {0}
4134 4134 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
4135 4135 -----
4136 4136 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
4137 4137 Desconxelar
4138 4138 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
4139 4139 Despegar Nodo
4140 4140 Universidade
4141 4141 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
4142 4142 Maquina descoñecida
4143 4143 Estado do erro descoñecido
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
4148 4148 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 Tipo descoñecido: {0}
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 Vía sen clasificar sen nombre
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 Deseleccionar Todo
4165 4165 Deseleccionar Todo (Escape)
4166 4166 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4167 4167 Deseleccionar todos os obxectos.
4168 4168 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
4169 4169 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
4170 4170 -----
4171 4171 Versión non soportada: {0}
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 Arriba
4177 4177 -----
4178 4178 Actualizar
4179 4179 Actualizar o conxunto de cambios
4180 4180 Actualizar contido
4181 4181 Actualizar datos
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 Actualizar modificado
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 Subir selección
4188 4188 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
4189 4189 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4190 4190 -----
4191 4191 Actualizado
4192 4192 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4193 4193 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
4194 4194 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4195 4195 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 Subindo datos
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 Actualizando Plugins...
4203 4203 -----
4204 4204 Subir Cambios
4205 4205 Subir Preferencias
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4209 4209 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4210 4210 Subida de datos cancelada
4211 4211 Subir datos
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 Subir seleccion
4219 4219 -----
4220 4220 Subir as preferencias actuais ó servidor
4221 4221 -----
4222 4222 Subir un novo conxunto de cambios
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
4228 4228 -----
4229 4229 Subindo datos...
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 Uso
4233 4233 -----
4234 4234 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4235 4235 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4236 4236 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 Usar grados decimais.
4245 4245 Usar predeterminado
4246 4246 Usar ficheiro de datos por defecto.
4247 4247 -----
4248 4248 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4249 4249 -----
4250 4250 Utilizar a capa de errores
4251 4251 -----
4252 4252 Usar configuración global.
4253 4253 Usar lista de omisións
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4260 4260 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4261 4261 -----
4262 4262 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4263 4263 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 Usuario
4267 4267 ID do usuario:
4268 4268 Nome de usuario:
4269 4269 Usuario:
4270 4270 Nome de usuario
4271 4271 -----
4272 4272 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 Erros de validación
4280 4280 -----
4281 4281 Valor
4282 4282 -----
4283 4283 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4284 4284 -----
4285 4285 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 Valor:
4289 4289 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4290 4290 -----
4291 4291 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4292 4292 Máquina expendedora
4293 4293 Expendedor automático de productos
4294 4294 Versión
4295 4295 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4296 4296 Version esperada
4297 4297 Versión {0}
4298 4298 Versión {0} creada en {1} por {2}
4299 4299 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
4300 4300 Versión {0} en editor
4301 4301 Versión {0}, {1} (por {2})
4302 4302 -----
4303 4303 Veterinario
4304 4304 -----
4305 4305 Vídeo
4306 4306 Ver
4307 4307 Vista: {0}
4308 4308 Panorámica
4309 4309 Poboación
4310 4310 Parque Municipal
4311 4311 Poboación/Cidade
4312 4312 Viñedo
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 Calibración do grabador de voz
4317 4317 Volcán
4318 4318 Voltaxe
4319 4319 -----
4320 4320 AVISO:formato inesperado da API base URL. Redirección á información ou a historia da paxina para OSM primitiva pribablemente fallará. API base URL é: "{0}"
4321 4321 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
4322 4322 Baño
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 Arquivos WMS (*.wms)
4327 4327 Capa WMS
4328 4328 -----
4329 4329 -----
4330 4330 URL WMS (Predeterminada)
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 Parede
4341 4341 Aviso
4342 4342 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
4343 4343 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4344 4344 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4345 4345 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4346 4346 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o arquivo de preferencias ao arquivo por defecto :{0}
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 -----
4354 4354 Atención: A capa "{0}" xa non existe. Non se pode eliminar o conflicto para a primitiva "{1}".
4355 4355 Aviso: Non se atopa o arquivo de preferencias "{0}". Creanso un novo arquivo de preferencias por defecto.
4356 4356 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
4357 4357 Atención: Sobreescribindo o arquivo de preferencias "{0}" co arquivo de preferencias por defecto.
4358 4358 -----
4359 4359 -----
4360 4360 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 -----
4365 4365 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4373 4373 -----
4374 4374 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do arquivo temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 -----
4381 4381 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4382 4382 -----
4383 4383 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4384 4384 -----
4385 4385 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
4386 4386 -----
4387 4387 -----
4388 4388 -----
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 -----
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 -----
4396 4396 -----
4397 4397 -----
4398 4398 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4399 4399 -----
4400 4400 -----
4401 4401 -----
4402 4402 Atención: o arquivo de revisión "/REVISION" non se atopa
4403 4403 -----
4404 4404 Atención: número de versión de JOSM inespetado no arquivo de revisión, o valor é "{0}"
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4409 4409 -----
4410 4410 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4411 4411 -----
4412 4412 Limpeza
4413 4413 Papeleiras
4414 4414 Depuradora
4415 4415 Auga
4416 4416 Parque acuático
4417 4417 Torre de auga
4418 4418 Fervenza
4419 4419 -----
4420 4420 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4421 4421 -----
4422 4422 Ingormación da via
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4429 4429 Vía {0}
4430 4430 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 Vías
4438 4438 Cruceiro
4439 4439 Camiño a santuario
4440 4440 -----
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 Represa
4444 4444 Pantano
4445 4445 Cadeira de rodas
4446 4446 Sillas de rodas
4447 4447 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4448 4448 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4449 4449 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4450 4450 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 Anchura (metros)
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 Terase {0}
4457 4457 Muíño de vento
4458 4458 Manga de vento
4459 4459 Vista de malla
4460 4460 -----
4461 4461 -----
4462 4462 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4463 4463 Madeira
4464 4464 Fábrica
4465 4465 Mundo
4466 4466 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
4467 4467 Erro de Escritura!
4468 4468 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do arquivo de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4469 4469 -----
4470 4470 -----
4471 4471 Escribindo información sobre a posición aos arquivos de imaxe...
4472 4472 -----
4473 4473 A etiqueta XML <user> non se atopa
4474 4474 Yahoo Satélite
4475 4475 Sí
4476 4476 -----
4477 4477 Si, crear un conflicto e pechar
4478 4478 Si, borrar nodos
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4484 4484 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4485 4485 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4486 4486 -----
4487 4487 -----
4488 4488 -----
4489 4489 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4494 4494 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4495 4495 -----
4496 4496 Debes escoller al menos dúas vías.
4497 4497 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4501 4501 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4502 4502 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o arquivo planet.osm
4503 4503 -----
4504 4504 -----
4505 4505 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4506 4506 -----
4507 4507 -----
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 Aumento(en metros)
4511 4511 Aumentar Zoom
4512 4512 Reducir Zoom
4513 4513 Facer zoom e mover mapa
4514 4514 -----
4515 4515 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4516 4516 Aumentar Zoom
4517 4517 -----
4518 4518 Nível de ampliación:
4519 4519 Reducir Zoom
4520 4520 Facer zoom na vista a {0}.
4521 4521 Ampliar a
4522 4522 Axustar á capa
4523 4523 Zoom a nodo
4524 4524 -----
4525 4525 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4526 4526 Facer zoom sobre a selección
4527 4527 Axustar a visulización das primitivas correspondentes na capa de datos actual
4528 4528 -----
4529 4529 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4530 4530 Axustar a visualización na capa de datos actual ás primitivas contidas na modificación
4531 4531 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4532 4532 Facer zoom a {0}
4533 4533 -----
4534 4534 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4535 4535 [borrado]
4536 4536 "{0}" non esta pechada e polo tanto non pode ser unido
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 -----
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 Editar pilona
4555 4555 Editar Estación
4556 4556 -----
4557 4557 Pilona
4558 4558 Estación
4559 4559 -----
4560 4560 Atrás
4561 4561 Máis rápido
4562 4562 Avance máis rápido
4563 4563 Avance
4564 4564 Saltar cara atrás.
4565 4565 Saltar cara adiante
4566 4566 Marca Seguinte
4567 4567 Reproducir a seguinte marca.
4568 4568 Reproducir a marca anterior.
4569 4569 Reproducción/Pausa
4570 4570 Marca Anterior
4571 4571 Máis lento
4572 4572 Avance máis lento
4573 4573 Pechado
4574 4574 Aberto
4575 4575 baleiro
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 O
4580 4580 -----
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 -----
4586 4586 -----
4587 4587 -----
4588 4588 texto
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 Editar Estación
4599 4599 Estación
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 Clave:
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 nombre abreviado da rúa
4609 4609 -----
4610 4610 engadir á selección
4611 4611 enderezo
4612 4612 administrativo
4613 4613 avanzado
4614 4614 -----
4615 4615 pista de rodadura
4616 4616 aerovía
4617 4617 pista (oscuro)
4618 4618 pista (claro)
4619 4619 agrícola
4620 4620 todo
4621 4621 -----
4622 4622 callejón
4623 4623 alfabético
4624 4624 senda alpina
4625 4625 alternativo
4626 4626 -----
4627 4627 servizos
4628 4628 equipamento lumínico
4629 4629 tráfico de ocio
4630 4630 fútbol_americano
4631 4631 anglicano
4632 4632 comida para animais
4633 4633 anónimo
4634 4634 calquera
4635 4635 calquer substancia
4636 4636 -----
4637 4637 tiro con arco
4638 4638 -----
4639 4639 área de texto
4640 4640 asiático
4641 4641 asfalto
4642 4642 atletismo
4643 4643 fútbol australiano
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 fondo
4647 4647 anterior punto de parada
4648 4648 segmento anterior
4649 4649 mala
4650 4650 bahaísta
4651 4651 baptista
4652 4652 barreira
4653 4653 Barreira usada nunha vía
4654 4654 béisbol
4655 4655 cunca
4656 4656 baloncesto
4657 4657 praia
4658 4658 -----
4659 4659 bicicleta
4660 4660 tubo_de_bicicleta
4661 4661 negro
4662 4662 azul
4663 4663 ciénaga
4664 4664 -----
4665 4665 fronteira
4666 4666 bolos
4667 4667 -----
4668 4668 ponte
4669 4669 Nodo etiquetado como ponte
4670 4670 marrón
4671 4671 área postindustrial degradada
4672 4672 budista
4673 4673 construcción
4674 4674 badén
4675 4675 hamburguesería
4676 4676 -----
4677 4677 carril bus guiado
4678 4678 fútbol_canadiense
4679 4679 piragua
4680 4680 sensible a maiúsculas
4681 4681 católico
4682 4682 cemiterio
4683 4683 cambiar a data de modificación do arquivo:
4684 4684 cambiar a selección
4685 4685 -----
4686 4686 Comprobando a caché...
4687 4687 chicán
4688 4688 polo
4689 4689 chino
4690 4690 garganta
4691 4691 cristian
4692 4692 Estanco
4693 4693 cidade
4694 4694 -----
4695 4695 escalada
4696 4696 no sentido das agullas do reloxo
4697 4697 pechado
4698 4698 carbón
4699 4699 liña de costa
4700 4700 adoquinado
4701 4701 común
4702 4702 comunicación
4703 4703 compactado
4704 4704 formigón
4705 4705 gomas do pito
4706 4706 -----
4707 4707 Configurar o DG100 conectado
4708 4708 -----
4709 4709 conflito
4710 4710 conífera
4711 4711 conexión
4712 4712 en construcción
4713 4713 liña_de_contacto
4714 4714 -----
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 crear novo obxecto
4719 4719 -----
4720 4720 Cricket con redes
4721 4721 -----
4722 4722 coxín
4723 4723 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4724 4724 ciclismo
4725 4725 datos
4726 4726 decíduos
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 -----
4731 4731 -----
4732 4732 borrar datos despois de importar
4733 4733 -----
4734 4734 borrado
4735 4735 reparto de mercancías
4736 4736 senda alpina esixente
4737 4737 senda de montaña esixente
4738 4738 obsoleto
4739 4739 autorizado
4740 4740 destino
4741 4741 desvío
4742 4742 senda alpina difícil
4743 4743 desactivado
4744 4744 muelle
4745 4745 carreira de cans
4746 4746 dobre
4747 4747 abaixo
4748 4748 de descenso
4749 4749 descargar
4750 4750 Bebidas
4751 4751 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4752 4752 leste
4753 4753 fácil
4754 4754 editar grabacións gpx
4755 4755 -----
4756 4756 Punto de acceso de emerxencias
4757 4757 hípica
4758 4758 evanxélico
4759 4759 pares
4760 4760 exemplos
4761 4761 excelente
4762 4762 Bolsas para excrementos
4763 4763 experto
4764 4764 -----
4765 4765 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4766 4766 -----
4767 4767 edificio agrario
4768 4768 -----
4769 4769 valado
4770 4770 -----
4771 4771 buscar a seleccion
4772 4772 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4773 4773 -----
4774 4774 -----
4775 4775 Alimentación
4776 4776 pé
4777 4777 vía peatonal con etiqueta a pé
4778 4778 vado
4779 4779 plantación forestal
4780 4780 forestal
4781 4781 próximo punto de parada
4782 4782 segmento seguinte
4783 4783 fósil
4784 4784 fora da pista
4785 4785 francés
4786 4786 do titulo
4787 4787 da vía
4788 4788 total
4789 4789 fútbol_gaélico
4790 4790 -----
4791 4791 alemán
4792 4792 glaciar
4793 4793 -----
4794 4794 campo de golf
4795 4795 bon
4796 4796 marca gps
4797 4797 punto gps
4798 4798 Grado 1 (pavimentada)
4799 4799 Grado 2 (de áridos)
4800 4800 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4801 4801 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4802 4802 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4803 4803 herba
4804 4804 pavimento vexetal
4805 4805 grava
4806 4806 gris
4807 4807 grego
4808 4808 verde
4809 4809 zona verde
4810 4810 terra
4811 4811 ximnasia
4812 4812 media
4813 4813 punto de detención
4814 4814 saúde
4815 4815 térmico
4816 4816 monte
4817 4817 -----
4818 4818 destacar
4819 4819 Carretera
4820 4820 via sen referencia
4821 4821 pista
4822 4822 senda
4823 4823 hindú
4824 4824 patrimonio histórico
4825 4825 historial
4826 4826 -----
4827 4827 pésima
4828 4828 cabalo
4829 4829 carreira de cabalos
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 resalte
4834 4834 hidráulico
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 datos importados de {0}
4839 4839 Inactivo
4840 4840 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4841 4841 incompleto
4842 4842 vía incompleta
4843 4843 india
4844 4844 interiores
4845 4845 -----
4846 4846 segmento interior
4847 4847 intermedia
4848 4848 illa
4849 4849 -----
4850 4850 italiano
4851 4851 jainista
4852 4852 xaponés
4853 4853 testigos de Xenoveva
4854 4854 xudía
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 manter arquivos de respaldo
4860 4860 -----
4861 4861 terra
4862 4862 vertedoiro
4863 4863 uso da terra
4864 4864 -----
4865 4865 capa
4866 4866 etiqueta capa co signo +
4867 4867 esquerda
4868 4868 ocio
4869 4869 -----
4870 4870 auga (claro)
4871 4871 limitado
4872 4872 rúa residencial
4873 4873 -----
4874 4874 cargando complemento "{0}" (version {1})
4875 4875 localidade
4876 4876 bloquear desprazamento
4877 4877 -----
4878 4878 -----
4879 4879 baixa
4880 4880 luterano
4881 4881 manglar
4882 4882 feito polo home
4883 4883 porto deportivo
4884 4884 marísma
4885 4885 lat. max.
4886 4886 lon. max.
4887 4887 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4888 4888 -----
4889 4889 -----
4890 4890 metodista
4891 4891 mexicano
4892 4892 zona militar
4893 4893 lat. min.
4894 4894 lon. min.
4895 4895 Nome de clave mal escrito
4896 4896 mixto
4897 4897 mormón
4898 4898 -----
4899 4899 Autovía
4900 4900 Autopista
4901 4901 Acceso a autopista
4902 4902 senda de montaña
4903 4903 lodazal
4904 4904 diversos
4905 4905 de pisos
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 musulmá
4909 4909 -----
4910 4910 nacional
4911 4911 espazo natural
4912 4912 -----
4913 4913 natureza
4914 4914 Xornáis
4915 4915 seguinte
4916 4916 non
4917 4917 -----
4918 4918 sen descripción dispoñible
4919 4919 -----
4920 4920 -----
4921 4921 sen modificador
4922 4922 sen nome
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 non_xirar_esquerda
4926 4926 non_xirar_dereita
4927 4927 non_seguir_de_frente
4928 4928 prohibido xiro en U
4929 4929 ningún
4930 4930 nórdico
4931 4931 norte
4932 4932 nordeste
4933 4933 noroeste
4934 4934 non borrado
4935 4935 non presente
4936 4936 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4937 4937 aviso
4938 4938 novato
4939 4939 -----
4940 4940 observación
4941 4941 impares
4942 4942 oficial
4943 4943 desconectado
4944 4944 aceite
4945 4945 vía morta
4946 4946 -----
4947 4947 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4948 4948 en liña
4949 4949 só_xirar_esquerda
4950 4950 só_xirar_dereita
4951 4951 só_seguir_de_frente
4952 4952 abrir
4953 4953 -----
4954 4954 opcións
4955 4955 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4956 4956 ortodoxo
4957 4957 outros ferrocarriles
4958 4958 exteriores
4959 4959 segmento exterior
4960 4960 fora da área descargada
4961 4961 na superficie
4962 4962 parcela
4963 4963 numero de parcela
4964 4964 corredor de aparcamento
4965 4965 Tickets de aparcamento
4966 4966 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 pavimentada
4970 4970 pavimento de pedra
4971 4971 pico
4972 4972 grijo
4973 4973 pegaso
4974 4974 pelícano
4975 4975 pelota vasca
4976 4976 -----
4977 4977 permisivo
4978 4978 Fotos
4979 4979 fotovoltaico
4980 4980 porto
4981 4981 tubería
4982 4982 pista avanzada
4983 4983 pista fácil
4984 4984 pista para expertos
4985 4985 pista de estilo libre
4986 4986 pista intermedia
4987 4987 pista para iniciados
4988 4988 cancha de xogo
4989 4989 pizzería
4990 4990 lugar
4991 4991 plantas
4992 4992 plástico
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 poste
4998 4998 político
4999 4999 enerxía
5000 5000 presbiteriano
5001 5001 anterior
5002 5002 vía primaria
5003 5003 acceso a vía primaria
5004 5004 privado
5005 5005 Proposto
5006 5006 protestante
5007 5007 público
5008 5008 transporte público
5009 5009 Bonos de transporte público
5010 5010 Billetes de transporte público
5011 5011 frailecillo
5012 5012 cuadruple
5013 5013 cuáquero
5014 5014 canteira
5015 5015 raqueta
5016 5016 ferrocarril
5017 5017 zona ferroviaria
5018 5018 paso con mais dun cruce ferroviario
5019 5019 Vía férrea
5020 5020 punto ferroviario
5021 5021 rápidos
5022 5022 -----
5023 5023 vermello
5024 5024 xuncal
5025 5025 Actualizar a lista de portos
5026 5026 rexión
5027 5027 rexional
5028 5028 expresión regular
5029 5029 relación sin tipo
5030 5030 eliminar da selección
5031 5031 -----
5032 5032 reemplazar selección
5033 5033 rúa urbana
5034 5034 restaurante sen nome
5035 5035 venta ao por menor
5036 5036 dereita
5037 5037 ribeira
5038 5038 camiño
5039 5039 -----
5040 5040 rotonda
5041 5041 ruta
5042 5042 segmento da ruta
5043 5043 liga_rugby
5044 5044 -----
5045 5045 saladar
5046 5046 area
5047 5047 -----
5048 5048 escalar
5049 5049 esquema
5050 5050 matorral
5051 5051 vía secundaria
5052 5052 sección
5053 5053 escoller deporte:
5054 5054 seleccionado
5055 5055 selección
5056 5056 carril bici etiquetado como vía ciclable
5057 5057 -----
5058 5058 vía de servicio
5059 5059 servizos
5060 5060 configuración
5061 5061 augas residuais
5062 5062 chiita
5063 5063 tiro
5064 5064 tenda
5065 5065 -----
5066 5066 vía moerta
5067 5067 sijista
5068 5068 sinxelo
5069 5069 lugar
5070 5070 monopatín
5071 5071 patinaxe
5072 5072 -----
5073 5073 esquí
5074 5074 -----
5075 5075 parque de snowboard
5076 5076 Fútbol
5077 5077 sur
5078 5078 sudeste
5079 5079 sudoeste
5080 5080 espiritualista
5081 5081 deporte
5082 5082 -----
5083 5083 Polideportivo
5084 5084 ramal
5085 5085 Estadio
5086 5086 selos
5087 5087 estándar
5088 5088 -----
5089 5089 pedra
5090 5090 fluxo
5091 5091 rúa
5092 5092 O nome da rua contén ss
5093 5093 cadea
5094 5094 cadea;cadea;...
5095 5095 metro
5096 5096 suní
5097 5097 ao aire libre
5098 5098 -----
5099 5099 Ciénaga
5100 5100 doces
5101 5101 natación
5102 5102 símbolo
5103 5103 táboa
5104 5104 tenis de mesa
5105 5105 tampóns
5106 5106 taoista
5107 5107 Tarxetas telefónicas
5108 5108 temporal
5109 5109 Tipo de via temporal
5110 5110 tenis
5111 5111 -----
5112 5112 vía local
5113 5113 texto
5114 5114 tailandés
5115 5115 superficie mareal
5116 5116 tigre
5117 5117 datos_TIGER
5118 5118 á data do gps
5119 5119 ao valor anterior
5120 5120 á via
5121 5121 topográfico
5122 5122 tucán
5123 5123 turismo
5124 5124 -----
5125 5125 torre
5126 5126 cidade
5127 5127 xoguetes
5128 5128 pista
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 semáforos
5132 5132 tranvía
5133 5133 -----
5134 5134 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5135 5135 Carretera principal
5136 5136 Enlace a carretera principal
5137 5137 turco
5138 5138 círculo de xiro
5139 5139 tipo
5140 5140 vía sen clasificación
5141 5141 sin supervisión
5142 5142 subterráneo
5143 5143 sumerxido
5144 5144 -----
5145 5145 unitarismo
5146 5146 descoñecido
5147 5147 sen marcar
5148 5148 sen pavimentar
5149 5149 -----
5150 5150 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5151 5151 -----
5152 5152 Sen etiquetar
5153 5153 vía sen etiqueta
5154 5154 -----
5155 5155 combinación de etiquetas inusual
5156 5156 arriba
5157 5157 ata a tesela
5158 5158 uso
5159 5159 -----
5160 5160 -----
5161 5161 -----
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 a través de nodo ou vía
5165 5165 volcán
5166 5166 Bonos
5167 5167 auga
5168 5168 Vía acuática
5169 5169 -----
5170 5170 -----
5171 5171 -----
5172 5172 -----
5173 5173 -----
5174 5174 -----
5175 5175 oeste
5176 5176 branco
5177 5177 vida salvaxe
5178 5178 vento
5179 5179 valado de alambre
5180 5180 -----
5181 5181 -----
5182 5182 bosque
5183 5183 valado de madeira
5184 5184 área forestal
5185 5185 Nodo con etiqueta de vía errónea
5186 5186 iarda
5187 5187 si
5188 5188 cebra
5189 5189 zoroástrica
5190 5190 -----
5191 5191 {0} ({1} to {2} grados)
5192 5192 {0}[incompleto]
5193 5193 {0} composto de:
5194 5194 -----
5195 5195 -----
5196 5196 -----
5197 5197 {0} metros
5198 5198 {0} mais...
5199 5199 -----
5200 5200 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5201 5201 {0} nodos moi lonxe...
5202 5202 -----
5203 5203 -----
5204 5204 {0} km cad.
5205 5205 -----
5206 5206 -----
5207 5207 -----
5208 5208 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5209 5209 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5210 5210 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5211 5211 -----
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214m 1 -----
5215m 2 -----
5216m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5217m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5218m 4 -----
5219m 5 -----
5220m 6 -----
5221m 7 -----
5222m 8 -----
5223m 9 -----
5224m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5225m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5226m 11 Engadido {0} obxecto
5227m 11 Engadidos {0} obxectos
5228m 12 Non se puido abrir {0} arquivo non esta dispoñible ningun importador de arquivo.
5229m 12 Non se puideron abrir {0} arquivos non esta dispoñible ningun importador de arquivo.
5230m 13 Non se puido abrir {0} arquivo co importador de arquivo "{1}".
5231m 13 Non se puideron abrir {0} arquivos co importador de arquivo "{1}".
5232m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5233m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5234m 15 Cambiar {0} obxecto
5235m 15 Cambiar {0} obxectos
5236m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
5237m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
5238m 17 Conflicto mentres de descargaba
5239m 17 Conflictos mentres de descargaba
5240m 18 Conflicto no dato
5241m 18 Conflictos nos datos
5242m 19 Borrado {0} nodo
5243m 19 Borrados {0} nodos
5244m 20 Borrado {0} obxecto
5245m 20 Borrados {0} obxectos
5246m 21 Borrada {0} relación
5247m 21 Borradas {0} relacións
5248m 22 Borrada {0} via
5249m 22 Borradas {0} vias
5250m 23 Borrando {0} obxecto
5251m 23 Borrando {0} obxectos
5252m 24 -----
5253m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
5254m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5255m 26 -----
5256m 27 -----
5257m 28 -----
5258m 29 -----
5259m 30 Insertar novo nodo na vía.
5260m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
5261m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5262m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5263m 32 -----
5264m 33 Versión misturada({0} entrada)
5265m 33 Versión misturada({0} entradas)
5266m 34 Mover {0} nodo
5267m 34 Mover {0} nodos
5268m 35 A miña versión({0} entrada)
5269m 35 A miña versión({0} entradas)
5270m 36 Abrindo {0} ficheiro
5271m 36 Abrindo {0} ficheiros
5272m 37 Pegando {0} tag
5273m 37 PEgando {0} tags
5274m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
5275m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
5276m 39 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5277m 39 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5278m 40 Pugado {0} obxecto
5279m 40 Pugados {0} obxectos
5280m 41 -----
5281m 42 Rotar {0} nodo
5282m 42 Rotar {0} nodos
5283m 43 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
5284m 43 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
5285m 44 Simplificar {0} via
5286m 44 Simplificar {0} vias
5287m 45 Etiquetas({0} conflicto)
5288m 45 Etiquetas({0} conflictos)
5289m 46 -----
5290m 47 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5291m 47 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5292m 48 O complemento non vai a ser cargado.
5293m 48 Os complementos non van a ser cargados.
5294m 49 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5295m 49 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5296m 50 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5297m 50 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5298m 51 A version de eles({0} entrada)
5299m 51 A version de eles({0} entradas)
5300m 52 Hai máis de unha vía usando o nodo que seleccionaches. Por favor, selecciona tamén a vía.
5301m 52 Hai máis de unha vía usando os nodos que seleccionaches. Por favor, selecciona tamén a vía.
5302m 53 -----
5303m 54 -----
5304m 55 -----
5305m 56 -----
5306m 57 houbo {0} conflicto durante a importacion
5307m 57 houbo {0} conflictos durante a importacion
5308m 58 -----
5309m 59 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5310m 59 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5311m 60 Modificarase {0} obxecto
5312m 60 Modificaranse {0} obxectos
5313m 61 Restaurar {0} primitiva
5314m 61 Restaurar {0} primitivas
5315m 62 -----
5316m 63 A actualización do seguinte complemento fallou
5317m 63 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5318m 64 -----
5319m 65 -----
5320m 66 -----
5321m 67 -----
5322m 68 -----
5323m 69 un trazado con {0} punto
5324m 69 un trazado con {0} puntos
5325m 70 marca
5326m 70 marcas
5327m 71 nodo
5328m 71 nodos
5329m 72 obxecto
5330m 72 obxectos
5331m 73 punto
5332m 73 puntos
5333m 74 relación
5334m 74 relacións
5335m 75 a {0} primitiva
5336m 75 a {0} primitivas
5337m 76 vía
5338m 76 vías
5339m 77 {0} Autor
5340m 77 {0} Autores
5341m 78 {0} componse de {1} marca
5342m 78 {0} componse de {1} marcas
5343m 79 {0} componse de {1} trazado
5344m 79 {0} componse de {1} trazados
5345m 80 -----
5346m 81 -----
5347m 82 -----
5348m 83 {0} membro
5349m 83 {0} membros
5350m 84 {0} nodo
5351m 84 {0} nodos
5352m 85 -----
5353m 86 -----
5354m 87 -----
5355m 88 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5356m 88 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5357m 89 {0} punto
5358m 89 {0} puntos
5359m 90 {0} relación
5360m 90 {0} relacións
5361m 91 {0} ruta,
5362m 91 {0} rutas,
5363m 92 {0} etiqueta
5364m 92 {0} etiquetas
5365m 93 -----
5366m 94 {0} trazado,
5367m 94 {0} trazados,
5368m 95 -----
5369m 96 -----
5370m 97 {0} vía
5371m 97 {0} vías
5372m 98 {0} punto de vía
5373m 98 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.