close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/gl.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/gl.lang'

source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4589

Last change on this file since 4589 was 4589, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 114.5 KB
RevLine 
1 1 -----
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 -----
6 6 # Obxectos
7 7 % cara o Leste
8 8 % cara o Norte
9 9 -----
10 10 (1 petición)
11 11 (Código={0})
12 12 (Consello: pode editar os atallos nas preferencias.)
13 13 (O texto xa foi copiado ao portapapeis.)
14 14 -----
15 15 (o URL era:
16 16 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
17 17 (na liñá {0}, columna {1})
18 18 (mais de 20 m)
19 19 (sen obxecto)
20 20 (ningún)
21 21 (ata 20 m)
22 22 (ata 5 m)
23 23 -----
24 24 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
25 25 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
26 26 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
27 27 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
28 28 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
29 29 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
30 30 ({0}/{1}): Descargando a relación «{2}»...
31 31 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
32 32 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
33 33 * Un nodo etiquetado, ou
34 34 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
35 35 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
36 36 -----
37 37 -----
38 38 ...outro métodos de desprazamentos posibles
39 39 ... refierese á relación
40 40 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
41 41 1/25 mesturada (mofa/moped)
42 42 1/50 mesturada (mofa/moped)
43 43 -----
44 44 Bowling
45 45 -----
46 46 +++++
47 47 -----
48 48 +++++
49 49 -----
50 50 -----
51 51 -----
52 52 +++++
53 53 -----
54 54 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
55 55 -----
56 56 <anónimo>
57 57 -----
58 58 -----
59 59 -----
60 60 -----
61 61 -----
62 62 -----
63 63 -----
64 64 -----
65 65 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
66 66 -----
67 67 -----
68 68 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
69 69 -----
70 70 -----
71 71 -----
72 72 -----
73 73 -----
74 74 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
75 75 -----
76 76 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
77 77 -----
78 78 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
79 79 -----
80 80 -----
81 81 -----
82 82 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
83 83 -----
84 84 -----
85 85 -----
86 86 <b>{0}</b> obxectos desactivados
87 87 <br>Mensaxe de erro (sen traducir): {0}
88 88 <dous puntos>
89 89 <diferente>
90 90 +++++
91 91 <fin-do-ficheiro>
92 92 <iguais>
93 93 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
94 94 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
95 95 <h2>Filtro Activo</h2>
96 96 <h2>JOSM require a versión 6 de Java.</h2>Detectouse a versión {0} de Java.<br>Pode <ul><li>actualizar Java (JRE) ou</li><li>usar unha versión previa de JOSM (compatíbel con Java 5).</li></ul>Máis información:
97 97 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función deses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Predeterminado éste é Shift-Q .)
98 98 -----
99 99 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen cifrar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
100 100 -----
101 101 -----
102 102 -----
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
107 107 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
108 108 -----
109 109 <html>Ocorreu un erro mentres se recuperaba unha copia de seguranza.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
110 110 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 -----
116 116 <html>Non foi posíbel abrir o directorio «{0}».<br>Escolla un ficheiro.</html>
117 117 -----
118 118 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
119 119 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mestura das miñas entradas e as súas</html>
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 <html> Non é posíbel ler os marcadores desde <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
126 126 -----
127 127 -----
128 128 -----
129 129 -----
130 130 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
131 131 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Desactivado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
132 132 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
133 133 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
134 134 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
135 135 -----
136 136 -----
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 <html>Non foi posíbel crear un URL debido a que a codificación «{0}» <br>non foi posíbel atopar no sistema.</html>
141 141 -----
142 142 -----
143 143 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
144 144 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Produciuse un erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias predeterminado :{0}.</html>
145 145 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias «{0}» non é un directorio.<html>
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 <html>Solicitouse cargar o complemento «{0}».<br>Este complemento xa non está a ser desenvolvido e seguramente producirá erros.<br>Debería desactivalo.<br>Eliminar das preferencias?</html>
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
170 170 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
171 171 <html>Confirme a retirada<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
172 172 -----
173 173 -----
174 174 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan nunha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
175 175 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
176 176 -----
177 177 -----
178 178 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
179 179 <html>O complemento {0} require a versión {1} de JOSM. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que actualice JOSM para usar este complemento.</html>
180 180 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> Facendo unha copia de seguranza a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.</html>
181 181 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 <html>Escoller para activar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
188 188 -----
189 189 -----
190 190 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
191 191 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
192 192 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong><br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>retira</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
207 207 -----
208 208 -----
209 209 -----
210 210 <html> Os datos a subir participan en conflitos non resoltos na capa «{0}». <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
211 211 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong> <br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>retira</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
212 212 -----
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 <html>Non hai capas á que a capa<br>«{0}»<br>. puidese ser mesturada</html>
219 219 -----
220 220 -----
221 221 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
222 222 -----
223 223 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflito e pechar o editor?</html>
224 224 -----
225 225 -----
226 226 -----
227 227 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
228 228 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
229 229 -----
230 230 -----
231 231 <html><strong>Produciuse un fallo</strong> no envío ao servidor porque o <br>paquete de datos actual colide coa condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
232 232 -----
233 233 -----
234 234 -----
235 235 -----
236 236 <html>Está intentando engadir unha relación a si mesma.<br><br>Isto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Omitindo a relación «{0}».</html>
237 237 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
238 238 <html>Non remataches de mesturar as diferencias neste conflito.<br>As resolucións de conflitos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflitos.</html>
239 239 -----
240 240 -----
241 241 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e retire a dependencia cíclica.</html>
242 242 -----
243 243 -----
244 244 -----
245 245 <chave>
246 246 <pariente esquerdo>
247 247 <novo obxecto>
248 248 <non>
249 249 <ou>
250 250 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
251 251 -----
252 252 -----
253 253 -----
254 254 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
255 255 -----
256 256 <signo de interrogación>
257 257 <pariente dereito>
258 258 -----
259 259 <indefinido>
260 260 >fondo
261 261 > arriba
262 262 Asistente para o axuste do satélite IRS.
263 263 -----
264 264 O nome:* non se atopa a tradución.
265 265 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
266 266 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
267 267 Violación das capacidades da API
268 268 Versión da API: {0}
269 269 +++++
270 270 Vía de tren abandonada
271 271 Interromper
272 272 Interromper a mestura
273 273 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
274 274 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
275 275 Sobre
276 276 Sobre JOSM...
277 277 -----
278 278 -----
279 279 -----
280 280 Acceso
281 281 +++++
282 282 Clave de Access Token:
283 283 Secreto de Access Token:
284 284 URL de Access Token:
285 285 Acomodación
286 286 Conforme a información contida no complemento, o autor é {0}.
287 287 Tarxetas de afidelización ou de desconto
288 288 Acción
289 289 Parámetros de acción
290 290 Accións
291 291 Activar
292 292 Activar a capa escollida
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Estilos activos:
296 296 Engadir
297 297 -----
298 298 -----
299 299 Engadir un nodo...
300 300 -----
301 301 Engadir imaxe rectificada
302 302 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
303 303 -----
304 304 Engadir unha nova ruta de iconas
305 305 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
306 306 Engadir un novo nodo a unha via existente
307 307 -----
308 308 Engadir unha nova fonte á lista.
309 309 -----
310 310 Engadir unha etiqueta
311 311 Engadir un nodo mediante a introdución de latitude / lonxitude ou coordenadas leste / norte.
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Engadir unha etiqueta baleira
317 317 Engadir información do autor
318 318 Engadido conflito para «{0}»
319 319 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo Google ou un URL que devolva osm-xml
320 320 Engadir filtro.
321 321 Engadir capa de imaxes {0}
322 322 Engadir nodo
323 323 Engadir nodo na vía
324 324 Engadir nodo a vía e conectar
325 325 Engadir nodo {0}
326 326 Engadir relación {0}
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 Engadir á selección
334 334 -----
335 335 -----
336 336 -----
337 337 Engadir via {0}
338 338 Nodo engadido en todas as interseccións
339 339 Interpolar enderezos
340 340 Enderezos
341 341 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
342 342 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
343 343 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
344 344 -----
345 345 -----
346 346 -----
347 347 -----
348 348 Axustar fuso horario e desprazamento
349 349 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
350 350 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non é posíbel marcar a participación en axustes de sincronizados.
351 351 Centro de Administración
352 352 Administrativo
353 353 Nivel administrativo
354 354 Avanzado
355 355 Parametros de OAuth avanzados
356 356 Propiedades de OAuth avanzadas
357 357 Preferencias avanzadas
358 358 -----
359 359 -----
360 360 Información do obxecto avanzada
361 361 Remonte
362 362 +++++
363 363 Agrícola
364 364 Aeroporto
365 365 Campo de aviación
366 366 Tenda de bebidas alcohólicas
367 367 Aliñar os nodos en círculo
368 368 Aliñar os nodos en fila
369 369 Todo
370 370 Todos os ficheiros
371 371 Todos os formatos
372 372 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
373 373 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
374 374 -----
375 375 Todos os valores unidos como «{0}» van a ser aplicados para a clave «{1}»
376 376 -----
377 377 Área cultivábel
378 378 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
379 379 Permite descargar as túas trazas de GPS
380 380 Permite ler as túas preferencias
381 381 Permitir subir trazas GPS
382 382 Permitir subir datos do mapa
383 383 Permite escribir nas túas preferencias
384 384 Tráfico permitido:
385 385 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
386 386 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e eliminar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
387 387 -----
388 388 -----
389 389 -----
390 390 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
391 391 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
392 392 Permite desfacer a eliminación de obxectos da base de datos de OSM
393 393 Canle alfa:
394 394 Cabaña alpina
395 395 Xa se rexistrou un conflito para a primitiva «{0}»
396 396 -----
397 397 Renomear tamén o ficheiro
398 398 -----
399 399 -----
400 400 Futbol Americano
401 401 Cantidade de cables
402 402 Numero de asentos
403 403 Número de pasos
404 404 Amperaxe
405 405 -----
406 406 Un valor baleiro elimina o atributo.
407 407 Produciuse un erro no complemento {0}
408 408 -----
409 409 Ocorreu unha excepción inesperada que puido proceder do complemento «{0}»
410 410 -----
411 411 Anotación
412 412 -----
413 413 Aplicar
414 414 Aplicar Cambios
415 415 Aplicar axuste preestablecido
416 416 Aplicar resolución
417 417 Aplicar rol
418 418 Aplicar rol:
419 419 Aplicar filtros «antialiasing» á vista do mapa para acadar unha aparencia máis suave.
420 420 Aplicar a resolución de conflitos
421 421 Aplicar os conflitos resoltos e pechar o diálogo
422 422 Aplicar os cambios seleccionados
423 423 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
424 424 -----
425 425 Aplicar as actualizacións actuais
426 426 Aplicar a dirección da tesela
427 427 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
428 428 Aplicar este rol a todos os membros
429 429 Aplicar?
430 430 +++++
431 431 +++++
432 432 Lugar arqueolóxico
433 433 Tiro con arco
434 434 Esta seguro de continuar?
435 435 Área
436 436 -----
437 437 Área arredor dos lugares
438 438 -----
439 439 Centro de arte
440 440 Gráficos
441 441 Preguntar antes de actualizar
442 442 Ensambla novos polígonos
443 443 Rúa asociada
444 444 -----
445 445 Polo menos requírese un obxecto para eliminar, obtívose unha colección baleira
446 446 Atletismo
447 447 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
448 448 Atracción
449 449 Atributos
450 450 Son
451 451 Dispositivo de son non dispoñíbel
452 452 Preferencias de son
453 453 Marcas de son de {0}
454 454 Son sincronizado no punto {0}.
455 455 -----
456 456 Son: {0}
457 457 Guia sonora
458 458 Guia sonora a través de teléfono móvil?
459 459 Fútbol australiano
460 460 Autenticar
461 461 -----
462 462 -----
463 463 -----
464 464 Autenticando a sesión para o usuario «{0}»...
465 465 Autenticación
466 466 Fallou a autentificación
467 467 Autenticazón fallida
468 468 Autor
469 469 Autor: {0}
470 470 Fallou a autorización
471 471 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
472 472 Autorizar o URL:
473 473 Autorizar agora
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Autores
477 477 +++++
478 478 Ampliación automática
479 479 -----
480 480 -----
481 481 Autogardar intervalo (segundos)
482 482 Ficheiros autogardados por capa
483 483 -----
484 484 Auto-tentar
485 485 -----
486 486 Caixeiro automático
487 487 Descargar automaticamente
488 488 Corrección
489 489 Crear automaticamente marcas de son a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
490 490 Crear automaticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
491 491 Dispoñible
492 492 -----
493 493 -----
494 494 Roles dispoñibles
495 495 -----
496 496 +++++
497 497 +++++
498 498 Caixa temperada
499 499 Atrás
500 500 -----
501 501 -----
502 502 Copia de seguranza
503 503 Solicitude incorrecta
504 504 -----
505 505 Panadeiro
506 506 -----
507 507 Banco
508 508 +++++
509 509 -----
510 510 Barreiras
511 511 Béisbol
512 512 Básico
513 513 Conca
514 514 Baloncesto
515 515 Baterías
516 516 Campo de batalla
517 517 -----
518 518 Bahía
519 519 Praia
520 520 Voleipraia
521 521 Baliza
522 522 Banco
523 523 Brebaxes
524 524 Bicicleta
525 525 -----
526 526 -----
527 527 -----
528 528 -----
529 529 +++++
530 530 Tenda de bicicletas
531 531 -----
532 532 +++++
533 533 Capa en branco
534 534 Bloque
535 535 Azul:
536 536 Tablón de anuncios
537 537 Astillero
538 538 Bolardo
539 539 Librería
540 540 -----
541 541 Marcadores
542 542 Aduana
543 543 Nome botánico
544 544 +++++
545 545 Fronteiras
546 546 Límite
547 547 Perdra Histórica
548 548 -----
549 549 Tipo de límite
550 550 Caixa Circundante
551 551 -----
552 552 Límites
553 553 +++++
554 554 Bolos
555 555 Marca
556 556 Ponte
557 557 -----
558 558 -----
559 559 Zona industrial abandoada
560 560 Tope de vía
561 561 Informes de fallos
562 562 Edificio
563 563 Construíndo nodos duplicados
564 564 -----
565 565 -----
566 566 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sen saír do vehículo)
567 567 Vía para autobús guiado
568 568 Andén de autobús
569 569 Estación de autobús
570 570 Parada de autobús
571 571 Trampa para coches
572 572 Carnicería
573 573 +++++
574 574 GCN(Gas Natural Comprimido)
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 -----
580 580 -----
581 581 Telecabina
582 582 -----
583 583 Cafetería
584 584 -----
585 585 Chamar o editor para a relación
586 586 Chamar o editor para a relación escollida
587 587 -----
588 588 +++++
589 589 Lugar de acampada
590 590 -----
591 591 -----
592 592 -----
593 593 -----
594 594 Fútbol_Canadiense
595 595 +++++
596 596 Cancelar
597 597 Cancelar e volver ao diálogo previo
598 598 Cancelar autenticación
599 599 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
600 600 Cancelar resolución de conflito
601 601 Cancelar a resolución de conflitos e pechar o cadro de diálogo
602 602 Cancelar a operacion
603 603 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
604 604 Cancelar a a actualización e continuar editando
605 605 Cancela a actualización
606 606 -----
607 607 Non é posíbel engadir un nodo fora do mundo.
608 608 Non é posíbel engadir unha vía con só {0} nodos.
609 609 Non é posíbel engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
610 610 Non é posíbel aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a mesturar.
611 611 Non é posíbel asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
612 612 Non foi posíbel contruir a petición de conxunto de cambios coas restrición baseadas no tempo. A entrada non é válida.
613 613 Non é posíbel comprar a primitiva con ID «{0}» coa primitiva con ID «{1}»
614 614 -----
615 615 -----
616 616 Non é posíbel realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
617 617 Non é posíbel mesturar os nodos: Teríase que eliminar a vía «{0}» a cal aínda esta en uso
618 618 Non é posíbel mesturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
619 619 -----
620 620 Non é posíbel mover obxectos fora do mundo.
621 621 Non é posíbel resolver conflitos indecisos.
622 622 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
623 623 Non é posíbel restrinxir a petición deste conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
624 624 Non é posíbel restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario «{0}»
625 625 Non é posíbel desfacer a orde «{0}» porque a capa «{1}» xa non estará máis presente
626 626 Piragüismo
627 627 Latas
628 628 Capacidade
629 629 Capacidade (en xeral)
630 630 Coche
631 631 Concesionario de automóviles
632 632 Zona de caravanas
633 633 +++++
634 634 Cartos en efectivo
635 635 Castelo
636 636 Barreira canadiense
637 637 Entrada de cova
638 638 Cemiterio
639 639 Centrar vista
640 640 Telesilla
641 641 Cabaña ou bungalow
642 642 Cambiar Propiedades
643 643 Cambiar un par clave/valor
644 644 Cambiar direccións?
645 645 Cambiar nodo {0}
646 646 Cambiar relación
647 647 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
648 648 Cambiar relación {0}
649 649 Cambiar a resolución
650 650 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
651 651 -----
652 652 -----
653 653 Cambiar via {0}
654 654 Cambiados nodos de {0}
655 655 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
656 656 ID do conxunto de cambios:
657 657 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
658 658 Xestor de cambios
659 659 Conxunto de cambios pechado
660 660 Comentario do conxunto de cambios
661 661 Esperabase un ID de un conxunto de cambios
662 662 id de conxunto de cambios:
663 663 Información do conxunto de cambios
664 664 O conxunto de cambios está cheo
665 665 Conxunto de cambios {0}
666 666 Conxunto de cambios
667 667 Conxunto de cambios
668 668 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
669 669 Estación de carga
670 670 Buscar FIXMES.
671 671 Comprobar no servidor
672 672 -----
673 673 -----
674 674 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
675 675 Comprobando pais para os obxectos eliminados
676 676 Comprobando as condicións previas do complemento...
677 677 -----
678 678 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
679 679 -----
680 680 Erros na suma de verificación: {0}
681 681 Farmacia
682 682 -----
683 683 Relacións fillo
684 684 Cheminea
685 685 Chinés
686 686 Escoller
687 687 Escolla unha cor
688 688 Escolle unha cor para {0}
689 689 Escoller unha licencia predefinida
690 690 Escolla un valor
691 691 Escolle o tipo de obxecto OSM
692 692 Escoller o servidor para procurar:
693 693 -----
694 694 -----
695 695 Igrexa
696 696 Cine
697 697 -----
698 698 Cidade
699 699 Límite de Cidade
700 700 Muralla da cidade
701 701 Nome da cidade
702 702 +++++
703 703 Tipo de clase
704 704 Limpar
705 705 Eliminar o búfer de Desfacer/Refacer
706 706 Limpar área de texto
707 707 -----
708 708 -----
709 709 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
710 710 -----
711 711 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
712 712 Prema para interromper e continuar editando
713 713 Prema para interromper a execución de navegadores externos
714 714 Prema para interromper a mestura de nodos
715 715 -----
716 716 Premer para interromper a actualización
717 717 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
718 718 Prema para cancelar a operación actual
719 719 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están eliminados no servidor
720 720 Premer para pechar o diálogo
721 721 Prema para pechar o diálogo e retirar o obxecto das relacións
722 722 Prema para pechar o dialogo e interromper a eliminación de obxectos
723 723 Prema para pechar o dialogo e interromper a descarga
724 724 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
725 725 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
726 726 -----
727 727 Prema para crear un conflito e pechar este editor de relación
728 728 Prema para eliminar o complemento «{0}»
729 729 Prema para eliminar. Maiúsculas: elimina o segmento de vía. Alt: Non elimina os nodos sen usar cando se elimina unha vía. Ctrl: eliminar referenciados.
730 730 Prema para desactivar o complemento «{0}»
731 731 -----
732 732 -----
733 733 -----
734 734 Prema para manter o complemento «{0}»
735 735 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
736 736 -----
737 737 -----
738 738 -----
739 739 -----
740 740 -----
741 741 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
742 742 -----
743 743 Prema para omitir a actualización dos complementos
744 744 Prema para comezar a procurar por lugares
745 745 -----
746 746 -----
747 747 -----
748 748 Prema para actualizar os complementos activos,
749 749 O Cliente non Responde
750 750 Acantilado
751 751 Alpinismo
752 752 Reloxo
753 753 Pechar
754 754 Pechar de todos modos
755 755 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
756 756 Pechar conxuntos de cambios
757 757 Pecha o diálogo e cancela a descarga
758 758 Pechar o conxunto de cambios abertos
759 759 -----
760 760 Pechar o diálogo
761 761 -----
762 762 -----
763 763 -----
764 764 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
765 765 Pecha a modificación escollida
766 766 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
767 767 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
768 768 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
769 769 Pechado despois -
770 770 Pechado en
771 771 Pechado en:
772 772 Descripción detallada
773 773 Descripción detallada
774 774 Peche dos conxuntos de cambios abertos
775 775 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
776 776 Pechando conxunto de cambios
777 777 Pechando conxunto de cambios {0}
778 778 Pechando colección de cambios...
779 779 Roupas
780 780 Liña de costa
781 781 Liñas de costa.
782 782 Moedas
783 783 Instituto
784 784 Cor
785 785 +++++
786 786 Nome da cor:
787 787 Cores
788 788 -----
789 789 -----
790 790 -----
791 791 -----
792 792 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
793 793 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
794 794 Cor
795 795 Combinar vía
796 796 Combinar varias vías nunha.
797 797 Combinar {0} vías
798 798 Carril bici y vía peatonal conxuntos
799 799 Rima de ordes
800 800 Comentario
801 801 Comentario:
802 802 Comercial
803 803 Común
804 804 -----
805 805 A Comunicacion con OSM fallou
806 806 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
807 807 -----
808 808 Comparar
809 809 Ordenador
810 810 Confitería
811 811 Configurar os sitios dos complementos
812 812 -----
813 813 Configurar os complementos dispoñíbeis.
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 Configure se crear copias de seguranza
818 818 Configurar se usar un servidor proxy
819 819 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
820 820 Confirmar o purgado
821 821 Confirma a acción do Control Remoto
822 822 -----
823 823 Confirmar rol baleiro
824 824 Conflito
825 825 Resolución de conflitos
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 -----
845 845 -----
846 846 Conflito non resolto completamente
847 847 Conflitos
848 848 Detectaronse conflitos
849 849 Conflitos nas etiquetas pegadas
850 850 Conflitos ao combinar primitivas
851 851 Conflitos ao combinar as vías- A vía fusionada é «{0}»
852 852 Conflito mesturando nodos. O nodo de destino é «{0}»
853 853 Conflitos: {0} sen resolver
854 854 Conectar via existente a nodo
855 855 -----
856 856 Preferencias de Conexión
857 857 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
858 858 -----
859 859 Construcción
860 860 Área de construcción
861 861 -----
862 862 -----
863 863 Contactar
864 864 -----
865 865 Contacto:
866 866 Contactando co Servidor OSM...
867 867 Contactando co Servidor...
868 868 Contido
869 869 Continente
870 870 Continuar
871 871 -----
872 872 Continuar resolvendo
873 873 -----
874 874 -----
875 875 Continuar vía a partir do último nodo.
876 876 Continuar, aínda así
877 877 -----
878 878 Colaboración
879 879 Tenda de alimentación
880 880 Convertir a capa GPX
881 881 Convertir en capa de datos
882 882 Convertido de: {0}
883 883 Coordenadas
884 884 -----
885 885 -----
886 886 Coordenadas:
887 887 -----
888 888 Copiar
889 889 Copiar as coordenadas
890 890 -----
891 891 -----
892 892 -----
893 893 Copiar todos os meus elementos ao destino
894 894 Copiar todos os seus elementos ao destino
895 895 Copiar as coordenadas dos nodos seleccionados ao portapapeis.
896 896 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
897 897 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
898 898 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos mesturada.
899 899 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos mesturada.
900 900 Copia de {0}
901 901 Copiar os obxectos seleccionados ao búfer de pegado.
902 902 -----
903 903 -----
904 904 -----
905 905 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos mesturados
906 906 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos mesturados
907 907 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
908 908 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos mesturados
909 909 Copiar a porta papeis e pechar
910 910 Copia {1} de {0}
911 911 +++++
912 912 Ano do Copyright
913 913 Copistería
914 914 Correlacionar
915 915 -----
916 916 -----
917 917 Non foi posíbel acceder ao(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
918 918 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
919 919 Non foi posíbel combinar as vías (Non puideron ser mesturadas nunha única serie de nodos)
920 920 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
921 921 -----
922 922 -----
923 923 -----
924 924 Non se puido importar «{0}».
925 925 -----
926 926 Non foi posíbel cargar o complemento {0}. Eliminar das preferencias?
927 927 Non foi posíbel cargar as preferencias desde o servidor.
928 928 Non foi posíbel analizar a latitude, lonxitude e/ou o zoom. Comprobeo
929 929 -----
930 930 Non foi posíbel ler «{0}»
931 931 -----
932 932 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
933 933 -----
934 934 Non é posíbel renomear o ficheiro «{0}»
935 935 -----
936 936 -----
937 937 Non foi posíbel enviar as preferencias. Razón: {0}
938 938 -----
939 939 -----
940 940 País
941 941 Código do país
942 942 País
943 943 Xuzgado
944 944 Cubierto
945 945 Depósito de auga
946 946 Grúa
947 947 Crear círculo
948 948 Crear un cartafol novo
949 949 Crear un círculo a partires de tres nodos seleccionados.
950 950 Crear unha copia desta relación e abrila en outra ventá de edición.
951 951 Crea unha cuadrícula de vias.
952 952 Crear unha nova capa do mapa.
953 953 Crear unha nova relación
954 954 Crear e editar cartas mariñas para OpenSeaMap
955 955 -----
956 956 Crear áreas
957 957 Crear marcas de son na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de son WAV importado.
958 958 Crear un marcador
959 959 Crear marcadores cando se leen GPX
960 960 Crear multipolígono
961 961 Crear multipolígono.
962 962 Crear novo nodo.
963 963 -----
964 964 Crear unha nova relación na capa «{0}»
965 965 Creado
966 966 Creado en
967 967 Creado en:
968 968 Creado antes -
969 969 Creado por:
970 970 Creado en:
971 971 -----
972 972 -----
973 973 Creando Interface (GUI) principal
974 974 Tarxetas de crédito
975 975 Críket
976 976 Críket con redes
977 977 +++++
978 978 Cruce de bicicletas
979 979 Cruce de cabalos
980 980 Paso a nivel peatonal
981 981 Guarda cruces
982 982 -----
983 983 Tipo de paso
984 984 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
985 985 -----
986 986 Vías que se cruzan.
987 987 Cociña
988 988 Cultura
989 989 Selección Actual
990 990 -----
991 991 -----
992 992 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
993 993 O valor actual é o predeterminado.
994 994 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
995 995 Cortinas
996 996 -----
997 997 -----
998 998 Personalizar as cores
999 999 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1000 1000 -----
1001 1001 Desmonte
1002 1002 Barreira para bicicletas
1003 1003 -----
1004 1004 -----
1005 1005 -----
1006 1006 -----
1007 1007 Dependencia ciclica entre relacións:
1008 1008 Ciclismo
1009 1009 Dependencias cíclicas
1010 1010 +++++
1011 1011 +++++
1012 1012 +++++
1013 1013 +++++
1014 1014 Presa
1015 1015 Capa de datos {0}
1016 1016 -----
1017 1017 Fontes de datos e tipos:
1018 1018 Orixes de datos
1019 1019 Validador de dados
1020 1020 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1021 1021 -----
1022 1022 Data:
1023 1023 Data:
1024 1024 Tarxetas de débito
1025 1025 -----
1026 1026 Grados Decimais
1027 1027 Decisión
1028 1028 -----
1029 1029 Camiño de cabalos dedicado
1030 1030 Carril bici dedicado
1031 1031 Acera peatonal dedicada
1032 1032 Predeterminado
1033 1033 Predeterminado (determinado automaticamente)
1034 1034 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1035 1035 O valor predeterminado é «{0}».
1036 1036 Valor predeterminado: {0}
1037 1037 Eliminar
1038 1038 Eliminar o ficheiro
1039 1039 Eliminar o ficheiro do disco
1040 1040 Eliminar o modo
1041 1041 Eliminar propiedades
1042 1042 Eliminar as vías que non formen parte dun multipolígono interior
1043 1043 Eliminar confirmación
1044 1044 -----
1045 1045 Eliminar vías duplicadas
1046 1046 Eliminar o filtro.
1047 1047 Eliminar da relación
1048 1048 -----
1049 1049 Eliminar os membros incompletos?
1050 1050 -----
1051 1051 Eliminar o nodo {0}
1052 1052 Eliminar nodos ou vías.
1053 1053 Eliminar o obxecto
1054 1054 Eliminar a relación{0}
1055 1055 Eliminar as relacións
1056 1056 Eliminar os obxectos seleccionados.
1057 1057 Eliminar a relación que se está a editar
1058 1058 Eliminar a clave seleccionada en todos os obxectos
1059 1059 Eliminar as capas seleccionadas.
1060 1060 Eliminar a relación seleccionada
1061 1061 Eliminar da lista a orixe seleccionada.
1062 1062 -----
1063 1063 Eliminar os nodos innecesarios dunha vía
1064 1064 Eliminar a vía {0}
1065 1065 Eliminado
1066 1066 Eliminado «{0}»
1067 1067 Estado eliminado:
1068 1068 O membro eliminado {0} é usado pola relación {1}
1069 1069 O nodo eliminado {0} é parte da vía {1}
1070 1070 Elementos eliminados ou ignorados
1071 1071 A relación eliminada {0} contén membros
1072 1072 A vía eliminada {0} contén nodos
1073 1073 Deli (Boa comida)
1074 1074 Denominación
1075 1075 Dentista
1076 1076 Grandes Almacéns
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 Profundidade en metros
1080 1080 Descrición
1081 1081 Descrición: {0}
1082 1082 Grado de detalle
1083 1083 Detalles
1084 1084 Determinando complementos a cargar...
1085 1085 -----
1086 1086 -----
1087 1087 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1088 1088 +++++
1089 1089 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1090 1090 Diesel para Vehiculos pesados
1091 1091 Dificultade
1092 1092 -----
1093 1093 Dirección
1094 1094 -----
1095 1095 -----
1096 1096 Desactivar
1097 1097 Desactivar o complemento
1098 1098 Rexeitar
1099 1099 -----
1100 1100 Descartar e Sair
1101 1101 Expende baixo receta médica
1102 1102 Pantalla
1103 1103 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1104 1104 Preferencias de Visualización
1105 1105 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o son que se está a reproducir foi grabado.
1106 1106 -----
1107 1107 -----
1108 1108 Amosar coordenadas como
1109 1109 -----
1110 1110 -----
1111 1111 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1112 1112 Amosar o sinal de son en directo
1113 1113 -----
1114 1114 Amosar o menú de son
1115 1115 Amosar a pantalla de «Sobre».
1116 1116 Amosa as propiedades básicas da modificación
1117 1117 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1118 1118 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1119 1119 Amosa os obxectos creados, actualizados , e eliminados do conxunto de cambios
1120 1120 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1121 1121 Distribuír nodos
1122 1122 Distribuír os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1123 1123 Desusado
1124 1124 Vía de tren en desuso
1125 1125 Acequia
1126 1126 Non aplicar cambios
1127 1127 Lembrar esta decisión e non preguntar de novo (para cambialo posteriormente, vaia a Preferencias -> Complementos)
1128 1128 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1129 1129 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1130 1130 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1131 1131 Non mostrar esta mensaxe de novo
1132 1132 Non facer nada
1133 1133 Está seguro de que quere aplicar o novo rol?
1134 1134 Desexa permitir esto?
1135 1135 Almacén de bricolaxe
1136 1136 Muelle
1137 1137 Médicos
1138 1138 -----
1139 1139 Carreiras de cans
1140 1140 Dobre conflito
1141 1141 Abaixo
1142 1142 Descargar
1143 1143 Descargar Todos os Fillos
1144 1144 Descargar datos
1145 1145 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1146 1146 Descargar Lugar
1147 1147 Descargar Membros
1148 1148 Descargar obxecto OSM por ID
1149 1149 Descargar o complemento
1150 1150 -----
1151 1151 Descargar os fillos escollidos
1152 1152 Descargar o URL
1153 1153 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1154 1154 Descargar todos os membros incompletos
1155 1155 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1156 1156 -----
1157 1157 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1158 1158 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1159 1159 Descargar como unha nova capa
1160 1160 Descarga o contido das modificacións
1161 1161 Descargar conxuntos de cambios
1162 1162 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1163 1163 Descargar contido
1164 1164 Descargar data
1165 1165 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1166 1166 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1167 1167 Descargar todo o que abarca:
1168 1168 Descargar de OSM ó longo desta pista
1169 1169 Descargar de OSM...
1170 1170 Descargar membros incompletos
1171 1171 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1172 1172 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos desde o servidor de OSM
1173 1173 Descargar a lista
1174 1174 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1175 1175 Descargar membros
1176 1176 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1177 1177 Descargar só as miñas modificacións
1178 1178 -----
1179 1179 Descargar agora
1180 1180 Descargar obxecto
1181 1181 Descargar obxecto...
1182 1182 -----
1183 1183 -----
1184 1184 Descargando vias/relacións... relacionadas
1185 1185 -----
1186 1186 Descargar complementos
1187 1187 -----
1188 1188 -----
1189 1189 -----
1190 1190 Descargar as relacións referidas
1191 1191 Descargar os membros da relación
1192 1192 Descargar relacións
1193 1193 Descargar membros escollidos incompletos
1194 1194 Descargae as relacións escollidas
1195 1195 -----
1196 1196 Descargar a caixa de límites
1197 1197 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1198 1198 Descargar o contido do conxunto de cambios
1199 1199 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1200 1200 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1201 1201 Descarga o contido das modificacións escollidas desde o servidor
1202 1202 Descargar a lista de complementos dispoñíbeis
1203 1203 Descargar a localización do URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1204 1204 Descargar a localización no URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1205 1205 -----
1206 1206 Descargat as súas trazas GPX desde openstreetmap.org
1207 1207 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1208 1208 Datos GPX descargados
1209 1209 Xestor de descarga:
1210 1210 Descargando datos GPS
1211 1211 Descargando datos de OSM...
1212 1212 Descargando o complemento {0}...
1213 1213 Descargando «Mensaxe do día»
1214 1214 Descargando o contido do conxunto de cambios
1215 1215 Descargando conxunto de cambios {0}...
1216 1216 Descargando conxuntos de cambios...
1217 1217 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1218 1218 Descargando datos
1219 1219 Descargando desde o servidor de OSM...
1220 1220 Descargando historial...
1221 1221 Descargando conxunto de cambios abertos...
1222 1222 -----
1223 1223 Descargando os puntos {0} a {1}...
1224 1224 Descargando relacións referidas...
1225 1225 Descargando vías referidas...
1226 1226 Descargando relación {0}
1227 1227 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1228 1228 Telearrastre
1229 1229 -----
1230 1230 -----
1231 1231 Arrastrar o cabezallo de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o son desde alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o son nese punto.
1232 1232 Desaugue
1233 1233 Debuxar
1234 1234 Debuxar Frechas de Dirección
1235 1235 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1236 1236 -----
1237 1237 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1238 1238 -----
1239 1239 Debuxar os límites dos datos descargados
1240 1240 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1241 1241 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1242 1242 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1243 1243 Debuxar puntos GPS grandes.
1244 1244 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1245 1245 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1246 1246 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1247 1247 Debuxar nodos
1248 1248 -----
1249 1249 -----
1250 1250 Debuxar liña de axuda flexible
1251 1251 Debuxar os números de orde dos segmentos
1252 1252 Debuxar os límites dos datos cargados desde o servidor.
1253 1253 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1254 1254 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1255 1255 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1256 1256 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1257 1257 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1258 1258 -----
1259 1259 Auga potable
1260 1260 Conduce un coche de carreiras desde o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1261 1261 Autoescuela
1262 1262 Tintorería
1263 1263 Convertir en {0} nodos
1264 1264 Duplicar
1265 1265 Duplicar capa
1266 1266 -----
1267 1267 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1268 1268 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1269 1269 Duplicar esta capa
1270 1270 Nodos duplicados
1271 1271 -----
1272 1272 -----
1273 1273 -----
1274 1274 Nodos de vía duplicados
1275 1275 Nodos de vías duplicados.
1276 1276 Vías duplicadas
1277 1277 -----
1278 1278 -----
1279 1279 -----
1280 1280 Correo electrónico
1281 1281 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1282 1282 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1283 1283 -----
1284 1284 -----
1285 1285 -----
1286 1286 Cada nodo debe conectar exactamente 2 vías
1287 1287 -----
1288 1288 -----
1289 1289 Descarga doadamente ao longo de un longo conxunto de vías interconectadas
1290 1290 Edición
1291 1291 Editar bowling
1292 1292 -----
1293 1293 Editar enderezos
1294 1294 Editar interpolación de direccións
1295 1295 -----
1296 1296 Editar fronteira administrativa
1297 1297 Editar campo de aviación
1298 1298 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1299 1299 eitar o uso da área cultivábel
1300 1300 Editar cabaña alpina
1301 1301 Editar Fútbol Americano
1302 1302 Editar lugar arqueolóxico
1303 1303 Editar tiro con arco
1304 1304 Editar centro de arte
1305 1305 Editar traballo artístico
1306 1306 Editar atletismo
1307 1307 Editar atracción
1308 1308 Editar fútbol australiano
1309 1309 Editar Caixeiro
1310 1310 Editar caixa temperada
1311 1311 Editar panadeiro
1312 1312 Editar banco
1313 1313 Editar Bar
1314 1314 Editar béisbol
1315 1315 Editar cunca
1316 1316 Editar baloncesto
1317 1317 Editar campo de batalla
1318 1318 Editar bahía
1319 1319 Editar praia
1320 1320 Editar Voleipraia
1321 1321 Editar baliza
1322 1322 Editar tenda de brebaxes
1323 1323 Editar aparcamiento para bicicletas
1324 1324 Editar alquiler de bicicletas
1325 1325 Editar tenda de bicicletas
1326 1326 Editar biergarten
1327 1327 Editar un astillero
1328 1328 Editar un bolardo
1329 1329 Editar librería
1330 1330 Editar aduana
1331 1331 Editar boule
1332 1332 Editar límite
1333 1333 Editar Pedra histórica
1334 1334 Editar Boutique
1335 1335 Editar bolos
1336 1336 Editar ponte
1337 1337 Editar vía de cabalos
1338 1338 Editar terreno abandoado
1339 1339 Editar porta de golpe
1340 1340 Editar vía para autobús guiado
1341 1341 Editar andén de autobús
1342 1342 Editar estación de autobús
1343 1343 Editar parada de autobús
1344 1344 Editar carnicería
1345 1345 Editar telecabina
1346 1346 -----
1347 1347 Editar cafetería
1348 1348 Editar lugar de acampada
1349 1349 Editar Fútbol Canadiense
1350 1350 Editar un canal
1351 1351 Editar piragüismo
1352 1352 Editar alquiler de automóviles
1353 1353 Editar taller
1354 1354 Editar automóviles compartidos
1355 1355 Editar concesionario de automóviles
1356 1356 Editar lavadoiro de vehículos
1357 1357 Editar zona de caravanas
1358 1358 Editar castelo
1359 1359 Editar barreira canadiense
1360 1360 Editar entrada de cova
1361 1361 Editar a área do cemiterio
1362 1362 Editar telesilla
1363 1363 Editar cabaña ou bungalow
1364 1364 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1365 1365 Editar farmacia
1366 1366 Editar cheminea
1367 1367 Editar cine
1368 1368 Editar cidade
1369 1369 Editar o sinal de límite da cidade
1370 1370 Editar fronteira civil
1371 1371 Editar acantilado
1372 1372 Editar alpinismo
1373 1373 Editar Reloxo
1374 1374 Editar Tenda de Roupa
1375 1375 Editar liña de costa
1376 1376 Editar instituto
1377 1377 Editar o uso da área comercial
1378 1378 Editar común
1379 1379 Editar tenda de ordenadores
1380 1380 Editar Confitería
1381 1381 Editar o uso da área en construcción
1382 1382 Editar información de contacto
1383 1383 -----
1384 1384 Editar continente
1385 1385 Editar tenda de alimentación
1386 1386 Editar Copistería
1387 1387 Editar país
1388 1388 Editar país
1389 1389 Editar xuzgado
1390 1390 Editar depósito de auga
1391 1391 Editar grúa
1392 1392 Edit críket
1393 1393 Editar críket con redes
1394 1394 Editar croquet
1395 1395 Editar cruce
1396 1396 Editar Cortinas
1397 1397 -----
1398 1398 Editar vía ciclable
1399 1399 Editar ciclismo
1400 1400 Editar unha presa
1401 1401 Editar Deli (Boa comida)
1402 1402 Editar dentista
1403 1403 Editar Grandes Almacens
1404 1404 -----
1405 1405 Editar vía de tren en desuso
1406 1406 Editar acequia
1407 1407 Editar almacén de bricolaxe
1408 1408 Editar un muelle
1409 1409 Editar médicos
1410 1410 -----
1411 1411 Editar carreiras de cans
1412 1412 Editar telearrastre
1413 1413 Editar canal de desaugue
1414 1414 Editar auga potable
1415 1415 Editar Autoescuela
1416 1416 Editar tintorería
1417 1417 Editar tenda de electrónica
1418 1418 Editar Embaixada
1419 1419 Editar punto de acceso para emerxencias
1420 1420 Editar unha entrada
1421 1421 Editar hípica
1422 1422 Editar Erotica
1423 1423 Editar Fabrica
1424 1424 Editar o uso da terra de labor
1425 1425 Editar edificio agrario
1426 1426 Editar establecemento de comida rápida
1427 1427 Editar Caída
1428 1428 Editar una ruta de ferry
1429 1429 Editar terminal de ferry
1430 1430 Editar hidrante contra incendios
1431 1431 Editar parque de bombeiros
1432 1432 Editar pesca
1433 1433 Editar tramo de escaleiras
1434 1434 Editar floristería
1435 1435 -----
1436 1436 Editar vía peatonal
1437 1437 Editar vado
1438 1438 Editar zona forestal
1439 1439 Editar fonte
1440 1440 Editar Marcos
1441 1441 Editar Gasolineira
1442 1442 Editar Moblería
1443 1443 Editar Fútbol Gaélico
1444 1444 -----
1445 1445 Editar Xardín
1446 1446 Editar centro de xardinería
1447 1447 Editar gasómetro
1448 1448 Editar porta
1449 1449 Editar glaciar
1450 1450 Editar golf
1451 1451 Editar campo de golf
1452 1452 Editar góndola
1453 1453 Editar o uso ta área de herba
1454 1454 Editar camposanto
1455 1455 Editar zona verde
1456 1456 Editar Verdurería
1457 1457 Editar Horticultura
1458 1458 Editar rompeolas
1459 1459 Editar pensión
1460 1460 Editar Ximnasia
1461 1461 Editar perruquería
1462 1462 Editar apeadeiro
1463 1463 Editar aldea
1464 1464 Editar portilla de grella metálica
1465 1465 Editar ferretería
1466 1466 -----
1467 1467 Editar brezal o landa
1468 1468 Editar heliporto
1469 1469 Editar tenda HIfi
1470 1470 -----
1471 1471 Edtar unha vía en construcción
1472 1472 Editar hockey
1473 1473 Editar carreiras de caballos
1474 1474 Editar hospital
1475 1475 Editar albergue
1476 1476 Editar hotel
1477 1477 Editar apostadeiro de caza
1478 1478 Editar o uso da área industrial
1479 1479 Editar Illa
1480 1480 Editar Illote
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 -----
1484 1484 Editar Joyería
1485 1485 Editar una intersección
1486 1486 Editar Karting
1487 1487 Editar Xardín de infancia
1488 1488 Editar quiosco
1489 1489 Editar portilla xiratoria
1490 1490 Editar cociña
1491 1491 Editar terra
1492 1492 Editar vertedoiro
1493 1493 Editar Lavandería
1494 1494 Editar biblioteca
1495 1495 Editar una barreira
1496 1496 Editar metro lixeiro
1497 1497 Editar faro
1498 1498 Editar rúa residencial
1499 1499 Editar Localidade
1500 1500 -----
1501 1501 Editar Centro Comercial
1502 1502 Editar porto deportivo
1503 1503 Editar Mercado
1504 1504 Editar o uso do prado
1505 1505 -----
1506 1506 Editar monumento conmemorativo
1507 1507 Editar o uso da área militar
1508 1508 -----
1509 1509 Editar mini golf
1510 1510 -----
1511 1511 Editar Telefonía Móbil
1512 1512 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1513 1513 Editar cambio de moeda
1514 1514 Editar monoraíl
1515 1515 Editar monumento
1516 1516 Editar motel
1517 1517 Editar Motocross
1518 1518 Editar aparcamento para motos
1519 1519 Editar Deportes de Motor
1520 1520 Editar Autoestrada
1521 1521 Editar saída de autopista
1522 1522 Editar enlace de autopista
1523 1523 Editar porto de montaña
1524 1524 Editar lameira
1525 1525 Editar multi
1526 1526 Editar Multipolígono
1527 1527 Editar museo
1528 1528 Editar Intrumentos Musicais
1529 1529 Editar vía estreita
1530 1530 Editar fronteira nacional
1531 1531 Editar límites do parque nacional
1532 1532 Editar Reserva Natural
1533 1533 Editar club nocturno
1534 1534 -----
1535 1535 Editar óptica
1536 1536 Editar tenda de productos orgánicos
1537 1537 Editar tenda de exteriores
1538 1538 Editar Pintura
1539 1539 Editar sitio paleontolóxico
1540 1540 Editar parque
1541 1541 Editar aparcamento
1542 1542 Editar corredor de aparcamento
1543 1543 Editar lugar de cruces frecuentes
1544 1544 Editar camiño
1545 1545 Editar pico
1546 1546 Editar una calle peatonal
1547 1547 Editar pelota vasca
1548 1548 Editar farmacia
1549 1549 Editar zona de picnic
1550 1550 Editar embarcadoiro
1551 1551 Editar tubería
1552 1552 Editar cancha de xogo
1553 1553 Editar lugar de culto
1554 1554 -----
1555 1555 Editar zona de xogos
1556 1556 Editar policía
1557 1557 Editar fronteira política
1558 1558 Editar oficina postal
1559 1559 Editar Xerador de Enerxía
1560 1560 Editar tendido eléctrico
1561 1561 Editar poste eléctrico
1562 1562 Editar central eléctrica
1563 1563 Editar subestación eléctrica
1564 1564 Editar torre de electricidade
1565 1565 Editar vía para tren histórico
1566 1566 Editar enlace a rúa primaria
1567 1567 Editar rúa primaria
1568 1568 Editar prisión
1569 1569 -----
1570 1570 Editar pub
1571 1571 Editar edificio público
1572 1572 -----
1573 1573 Editar o uso da área da canteira
1574 1574 Editar coches RC
1575 1575 Editar pista de carreiras
1576 1576 Editar raqueta
1577 1577 Ediar vía de tren
1578 1578 Editar o uso da área da via do tren
1579 1579 Editar andén de ferrocarril
1580 1580 Editar o uso da área de recreo
1581 1581 Editar punto limpo
1582 1582 Editar rexión
1583 1583 Editar reservorio
1584 1584 Editar o uso da área residencial
1585 1585 Editar rúa urbana
1586 1586 Edita Área de Descanso
1587 1587 Editar restaurante
1588 1588 Editar comercios
1589 1589 Editar un río
1590 1590 Editar ribeira
1591 1591 Editar restricións de tráfico
1592 1592 Editar rúa (tipo descoñecido)
1593 1593 -----
1594 1594 Editar ruta
1595 1595 Editar Liga de Rugby
1596 1596 Editar Rugby Union
1597 1597 Editar ruínas
1598 1598 Editar pista
1599 1599 Editar Entrenamento Seguro
1600 1600 Editar poterna
1601 1601 Editar Sauna
1602 1602 Editar escola
1603 1603 Editar cantos
1604 1604 Editar matorral
1605 1605 Editar Pescado
1606 1606 Editar rúa secundaria
1607 1607 Editar estación de servicio
1608 1608 Editar vía de servicio
1609 1609 Editar refuxio
1610 1610 Editar zapatería
1611 1611 Editar tiro
1612 1612 -----
1613 1613 Editar Atallos
1614 1614 Editar monopatín
1615 1615 Editar patinaxe
1616 1616 Editar esquí
1617 1617 Editar rampa
1618 1618 Editar fútbol
1619 1619 Editar resorte con pinchos
1620 1620 Editar polideportivo
1621 1621 Editar tenda de materiais deportivos
1622 1622 Editar fonte
1623 1623 Editar estadio
1624 1624 Editar estado
1625 1625 Editar papelería
1626 1626 Editar una escaleira de paso
1627 1627 editar arroio ou riachuelo
1628 1628 -----
1629 1629 Editar Estudio
1630 1630 Editar suburbio
1631 1631 Editar metro
1632 1632 Editar boca de metro
1633 1633 Editar supermercado
1634 1634 Editar cámara de vixilancia
1635 1635 Editar vértice xeodésico
1636 1636 Editar natación
1637 1637 -----
1638 1638 Editar tenis de mesa
1639 1639 -----
1640 1640 Editar parada de taxi
1641 1641 Editar pista de rodaxe
1642 1642 Editar teléfono
1643 1643 Editar tenis
1644 1644 Editar Terminal
1645 1645 Editar Porta de Terminal
1646 1646 Editar via terciaria
1647 1647 Editar teatro
1648 1648 Editar parque temático
1649 1649 Editar cabina de peaxe
1650 1650 Editar torre
1651 1651 Editar Vila
1652 1652 Editar Casa do Concello
1653 1653 Editar Xoguetería
1654 1654 Editar Pista
1655 1655 Editar calmado de tráfico
1656 1656 Editar tranvía
1657 1657 Editar parada de tranvía
1658 1658 Editar axencia de viaxes
1659 1659 Editar árbore
1660 1660 Editar rúa principal
1661 1661 Editar enlace a rúa principal
1662 1662 Editar túnel
1663 1663 Editar as restricións de xiro
1664 1664 Editar torno
1665 1665 Editar rodas
1666 1666 Editar carreteira sen clasificación
1667 1667 Editar universidade
1668 1668 Editar Aspiradora
1669 1669 Editar Tendas de Variedades
1670 1670 Editar máquina expendedora
1671 1671 Editar veterinario
1672 1672 Editar tenda de vídeos
1673 1673 Editar panorámica
1674 1674 Editar poboación
1675 1675 Editar parque municipal
1676 1676 Editar o uso do viñedo
1677 1677 Editar volcán
1678 1678 Editar Voleibol
1679 1679 Editar papeleiras
1680 1680 Editar depuradora
1681 1681 Editar auga
1682 1682 Editar parque acuático
1683 1683 Editar torre de agua
1684 1684 -----
1685 1685 Editar Traballos Acuáticos
1686 1686 Editar unha fervenza
1687 1687 -----
1688 1688 Editar cruceiro
1689 1689 Editar camiño a santuario
1690 1690 Editar unha represa
1691 1691 Editar pantano
1692 1692 Editar muíño de vento
1693 1693 Editar bosque
1694 1694 Editar fábrica
1695 1695 Editar zoo
1696 1696 -----
1697 1697 Editar filtro.
1698 1698 Editar latitude e lonxitude dun nodo.
1699 1699 Editar nova relación na capa «{0}»
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 Editar a relación escollida actualmente
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1708 1708 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1709 1709 -----
1710 1710 Editar a orixe escollida.
1711 1711 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1712 1712 Editar: {0}
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 Educación
1716 1716 Electrificado
1717 1717 Electronica
1718 1718 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1719 1719 Electrónica
1720 1720 Os elementos do tipo {0} están admitidos.
1721 1721 Elevación
1722 1722 Enderezo de correo electrónico
1723 1723 Terraplén
1724 1724 Embaixada
1725 1725 Punto de acceso para emerxencias
1726 1726 Teléfono de emerxencia
1727 1727 -----
1728 1728 Documento baleiro
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 Activar filtro
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1736 1736 -----
1737 1737 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1738 1738 Introduza o URL:
1739 1739 Introducir o URL a descargar:
1740 1740 Introduce un id de un conxunto de cambios
1741 1741 Introduce un novo par clave/valor.
1742 1742 Introduza un nome de lugar para procurar
1743 1743 Introduce o nome do lugar a buscar:
1744 1744 Introduza un rol e aplíqueo aos membros da relación escollidos
1745 1745 Introduza un rol para todos os membros da relación
1746 1746 Introduza unha expresión de procura
1747 1747 -----
1748 1748 Introduce un URL desde o cal os datos deberían ser descargados
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 Introduza nome de ficheiro:
1754 1754 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1755 1755 Introduza o ID do obxecto que debería ser descargado
1756 1756 -----
1757 1757 -----
1758 1758 Introduce a expresion de búsqueda
1759 1759 Entrada
1760 1760 Hípica
1761 1761 Erotica
1762 1762 Erro
1763 1763 Erro
1764 1764 Produciuse un erro amosando o URL
1765 1765 Erro durante a descarga
1766 1766 Produciuse un erro no filtro
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 -----
1770 1770 -----
1771 1771 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1772 1772 Erro cargando ficheiro
1773 1773 -----
1774 1774 Erro no ficheiro {0}
1775 1775 Erro analizando {0}:
1776 1776 Produciuse un erro reproducindo o son
1777 1777 -----
1778 1778 Erro ao renomear ficheiro «{0}» a «{1}»
1779 1779 Produciuse un erro creando a copia de seguranza da capa retirada: {0}
1780 1780 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1781 1781 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1782 1782 -----
1783 1783 -----
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 Erro durante a análise {0}
1787 1787 -----
1788 1788 Erro: Dobre valor incorrecto «{0}» na liña «{1}» no ficheiro de marcadores «{2}»
1789 1789 Erro: Liña «{0}» inesperada no ficheiro de marcador «{1}»
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 -----
1793 1793 Erros
1794 1794 Erros durante a descarga
1795 1795 +++++
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 Exemplos
1801 1801 Sair
1802 1802 Saír de JOSM
1803 1803 -----
1804 1804 -----
1805 1805 Sair da aplicación,
1806 1806 -----
1807 1807 Esperábase un valor non baleiro para o parámetro «{0}» obtívose «{1}»
1808 1808 -----
1809 1809 -----
1810 1810 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1811 1811 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1812 1812 Exportar ficheiro GPX
1813 1813 Exportar e Gardar
1814 1814 Opcións de exportacińo
1815 1815 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1816 1816 Exportar a GPX...
1817 1817 -----
1818 1818 -----
1819 1819 Extrudir
1820 1820 Extrudir Vía
1821 1821 -----
1822 1822 +++++
1823 1823 +++++
1824 1824 Fabrica
1825 1825 Facilidades
1826 1826 -----
1827 1827 -----
1828 1828 -----
1829 1829 -----
1830 1830 Produciuse un fallo ao crear o directorio do complemento «{0}»
1831 1831 -----
1832 1832 -----
1833 1833 Produciuse un fallou ao cargar o recurso «{0}» o erro é {1}
1834 1834 -----
1835 1835 Fallou ao abrir o URL
1836 1836 -----
1837 1837 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1838 1838 Produciuse un fallo ao abrir a páxina de axuda
1839 1839 Non foi posíbel abrir a páxina de axuda. O URL estaba baleiro.
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 -----
1843 1843 -----
1844 1844 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1845 1845 -----
1846 1846 -----
1847 1847 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñíbel no historisl.
1848 1848 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1849 1849 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñíbel no historial.
1850 1850 -----
1851 1851 -----
1852 1852 -----
1853 1853 Terra de labor
1854 1854 Edificio agrario
1855 1855 Comida rápida
1856 1856 Debuxo rápido (peor resultado)
1857 1857 -----
1858 1858 Multiplicador de avance rápido
1859 1859 -----
1860 1860 Número do fax
1861 1861 De pago
1862 1862 Caída
1863 1863 Valado
1864 1864 Ruta de ferry
1865 1865 Terminal de ferry
1866 1866 -----
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 -----
1870 1870 -----
1871 1871 -----
1872 1872 Ficheiro
1873 1873 O ficheiro «{0}» non existe
1874 1874 -----
1875 1875 Erro de Formato de Ficheiro
1876 1876 Nome do ficheiro:
1877 1877 O ficheiro «{0}» non existe.
1878 1878 Copia de seguranza
1879 1879 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1880 1880 Nome do ficheiro:
1881 1881 O ficheiro {0} existe. Sobrescribir?
1882 1882 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome «{1}»
1883 1883 Ficheiro: {0}
1884 1884 -----
1885 1885 Nome do ficheiro
1886 1886 Ficheiros
1887 1887 Ficheiros de Tipo:
1888 1888 Ficheiros de tipo:
1889 1889 -----
1890 1890 Filtrar
1891 1891 Filtro agochado:{0} desactivado:{1}
1892 1892 Modo de filtro
1893 1893 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1894 1894 -----
1895 1895 Filtro:
1896 1896 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1897 1897 Rematar debuxo.
1898 1898 Hidrante contra incendios
1899 1899 Parque de bombeiros
1900 1900 Cheminea
1901 1901 Pesca
1902 1902 Arranxar
1903 1903 -----
1904 1904 Arranxar conflitos de etiquetas
1905 1905 -----
1906 1906 -----
1907 1907 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1908 1908 Arranxando erros ...
1909 1909 -----
1910 1910 Floristería
1911 1911 -----
1912 1912 Cartafoles
1913 1913 Seguir
1914 1914 -----
1915 1915 -----
1916 1916 Comida
1917 1917 -----
1918 1918 Comida+Bebidas
1919 1919 Pé
1920 1920 Soamente para os obxectos escollidos
1921 1921 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1922 1922 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1923 1923 Vado
1924 1924 Monte
1925 1925 Esquecer obxectos pero non os eliminar no servidor cando se envíen.
1926 1926 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1927 1927 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1928 1928 Atopadas {0} coincidencias
1929 1929 Fonte
1930 1930 Marco
1931 1931 -----
1932 1932 Conxelar
1933 1933 Conxelar a lista actual de elementos mesturados
1934 1934 Frecuencia (Hz)
1935 1935 Desde ...
1936 1936 Da relación
1937 1937 Desde o URL
1938 1938 Gasolineira
1939 1939 Gasolinera
1940 1940 Tipos de combustible:
1941 1941 -----
1942 1942 -----
1943 1943 -----
1944 1944 Función
1945 1945 Mobles
1946 1946 +++++
1947 1947 -----
1948 1948 Puntos GPS
1949 1949 descripción de trazado gps
1950 1950 Ficheiros GPX
1951 1951 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1952 1952 -----
1953 1953 -----
1954 1954 -----
1955 1955 -----
1956 1956 Selector de cor GTK
1957 1957 +++++
1958 1958 Fútbol Gaélico
1959 1959 -----
1960 1960 Xardín
1961 1961 Centro de xardinería
1962 1962 Gasómetro
1963 1963 Porta
1964 1964 ancho(mm)
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 -----
1968 1968 -----
1969 1969 Xeografía
1970 1970 -----
1971 1971 -----
1972 1972 Imaxes xeo-etiquetadas
1973 1973 -----
1974 1974 -----
1975 1975 Glaciar
1976 1976 Vidro
1977 1977 -----
1978 1978 Ir atrás ao paso 1/3
1979 1979 -----
1980 1980 Ir a páxina de axuda de JOSM
1981 1981 -----
1982 1982 -----
1983 1983 +++++
1984 1984 Campo de golf
1985 1985 Góndola
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 Herba
1989 1989 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1990 1990 Verde:
1991 1991 Zona verde
1992 1992 Verdurería
1993 1993 Horticultura
1994 1994 Contedor de gravilla
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 Rompeolas
1998 1998 +++++
1999 1999 +++++
2000 2000 Pensión
2001 2001 Poste identificador
2002 2002 -----
2003 2003 +++++
2004 2004 Ximnasia
2005 2005 -----
2006 2006 -----
2007 2007 Perruqueria
2008 2008 Aldea
2009 2009 Portilla de grella metálica
2010 2010 -----
2011 2011 +++++
2012 2012 Ferretería
2013 2013 -----
2014 2014 -----
2015 2015 -----
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 Saúde
2021 2021 -----
2022 2022 Brezal o landa
2023 2023 Vehículos pesados (> 6 t.)
2024 2024 Seto
2025 2025 Alto
2026 2026 Altura (en metros)
2027 2027 Heliporto
2028 2028 Axuda
2029 2029 Axda: {0}
2030 2030 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2031 2031 Hemisferio
2032 2032 Agochar
2033 2033 Ocultar elementos
2034 2034 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2035 2035 Agochar este botón
2036 2036 +++++
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 Nodos duplicados en autopista
2040 2040 Autovías
2041 2041 -----
2042 2042 -----
2043 2043 Sendeiro
2044 2044 Lugares históricos
2045 2045 Historial
2046 2046 -----
2047 2047 Historial do nodo {0}
2048 2048 Historial da relación {0}
2049 2049 Historial da vía {0}
2050 2050 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva actual.
2051 2051 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva de referencia.
2052 2052 +++++
2053 2053 -----
2054 2054 Inicio
2055 2055 Páxina de incio
2056 2056 Cabalo
2057 2057 Carreira de cabalos
2058 2058 +++++
2059 2059 Servidor:
2060 2060 Albergue
2061 2061 +++++
2062 2062 Teclas rápidas
2063 2063 Nome da casa
2064 2064 Número de casa
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 Ton:
2069 2069 Apostadeiro de caza
2070 2070 -----
2071 2071 +++++
2072 2072 +++++
2073 2073 +++++
2074 2074 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2075 2075 -----
2076 2076 +++++
2077 2077 -----
2078 2078 Excepción de IO
2079 2079 -----
2080 2080 +++++
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 Rutas de iconas:
2084 2084 -----
2085 2085 Si se especifica, restabelecer a configuración en lugar de lela.
2086 2086 Ignorar
2087 2087 -----
2088 2088 Ignóraos, deixa a relación como está
2089 2089 -----
2090 2090 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2091 2091 -----
2092 2092 Ignorando elementos
2093 2093 -----
2094 2094 Ignorando URL mal construído: «{0}»
2095 2095 Ignorando URL de ficheiro mal construído: «{0}»
2096 2096 Datos Ilegais
2097 2097 Valor lóxico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2098 2098 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecto
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 Estrutura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de «create», «modify», ou «delete».
2104 2104 -----
2105 2105 -----
2106 2106 Valor incorrecto de latitude «{0}»
2107 2107 -----
2108 2108 Valor numerico longo para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2109 2109 Valor incorrecto de lonxitude «{0}»
2110 2110 -----
2111 2111 Valor numérico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2112 2112 Obxecto ilegal con id=0
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Valor ilegal para o atributo «changeset» no novo obxecto {1}. Obtívose {0}. Restabelecendo a 0.
2116 2116 Valor ilegal para o atributo «changeset». Obtívose {0}.
2117 2117 Valor ilegal para o atributo «ref» no membro na relación {0}. Obtívose {1}
2118 2118 Valor ilegal para o atributo «type» no membro {0} da relación {1} . Obtívose {2}.
2119 2119 Valor ilegal para o atributo «versión» na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2120 2120 Valor ilegal para o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}». Obtívose {2}.
2121 2121 Valor ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2122 2122 Valor ilegal para o atributo «{0}» de tipo OsmPrimitive. Obtívose «{1}».
2123 2123 Valor ilegal para o atributo «{0}» de lóxico. Obtívose «{1}».
2124 2124 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2125 2125 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo (>=0), obtido «{1}»
2126 2126 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo, obtido «{1}»
2127 2127 Valor ilegal do atributo «ref» do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2128 2128 Imaxe
2129 2129 Ficheiros de imaxes
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 +++++
2142 2142 -----
2143 2143 Importar son
2144 2144 -----
2145 2145 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2146 2146 -----
2147 2147 Importar imaxes
2148 2148 -----
2149 2149 Importar graficos vectoriais (SVG)
2150 2150 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 Pendente
2155 2155 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 Independente
2163 2163 +++++
2164 2164 Información
2165 2165 Información
2166 2166 Panel informativo
2167 2167 Oficina de información
2168 2168 Punto de información
2169 2169 Información da capa
2170 2170 -----
2171 2171 Inicializando
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 Instalando os complementos actualizados
2178 2178 -----
2179 2179 Erro interno do servidor
2180 2180 -----
2181 2181 Acceso a internet
2182 2182 Acceso a internet gratuito
2183 2183 -----
2184 2184 URL non válido da API
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Xanela de selección incorrecta
2188 2188 -----
2189 2189 A data non é válida
2190 2190 Valores data/tempo inválidas
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 Expresión de procura inválida
2194 2194 -----
2195 2195 -----
2196 2196 -----
2197 2197 -----
2198 2198 ID de usuario inválido
2199 2199 O nome do usuario non é válido
2200 2200 -----
2201 2201 Invertir filtro
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 Illa
2207 2207 Illote
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 Obxecto {0} non atopado na lista.
2212 2212 -----
2213 2213 Navegador de axuda de JOSM
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 Para o complemento {1} requírese a versión {0} de JOSM.
2218 2218 -----
2219 2219 -----
2220 2220 imaxes JPEG (*.jpg)
2221 2221 +++++
2222 2222 Versión Java {0}
2223 2223 Joyería
2224 2224 Función de unor áreas
2225 2225 Unir Nodo e Liña
2226 2226 Unir Nodo a Vía
2227 2227 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2228 2228 -----
2229 2229 Unir áreas superpostas
2230 2230 Areas superpostas unidas
2231 2231 Une áreas que se superpoñen
2232 2232 Saltar Á Posición
2233 2233 Saltar ahi
2234 2234 Saltar a posición
2235 2235 Unión
2236 2236 +++++
2237 2237 Manter
2238 2238 Manter a copia de seguranza cando se gardan capas de datos
2239 2239 -----
2240 2240 Manter o meu estado de eliminado
2241 2241 Manter o complemento
2242 2242 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2243 2243 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2244 2244 -----
2245 2245 Manter o seu estado de eliminado
2246 2246 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2247 2247 Tecla
2248 2248 A chave «{0}» non é válida
2249 2249 -----
2250 2250 A clave non pode estar baleira cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2251 2251 Tecla:
2252 2252 Atallos de Teclado
2253 2253 Palabras clave
2254 2254 Xardín de infancia
2255 2255 Quiosco
2256 2256 Portilla xiratoria
2257 2257 Cociña
2258 2258 +++++
2259 2259 GLP (Gas licuado do petróleo)
2260 2260 Etiquetar as marcas de son (e de imaxe e web)
2261 2261 -----
2262 2262 Lambert 4 Zonas (France)
2263 2263 Lambert CC Zona
2264 2264 Lambert CC9 Zona (France)
2265 2265 -----
2266 2266 Zona Lambert (Estonia)
2267 2267 Terra
2268 2268 Uso do chan
2269 2269 Vertedoiro
2270 2270 +++++
2271 2271 Nodos duplicados no uso da terra
2272 2272 Carriles
2273 2273 Idioma
2274 2274 Último cambio en {0}
2275 2275 A última actualización de complementos foi feita hai máis de {0} días.
2276 2276 -----
2277 2277 +++++
2278 2278 +++++
2279 2279 -----
2280 2280 -----
2281 2281 Executar o navegador coa información sobre o conxunto de cambios
2282 2282 -----
2283 2283 Lanzar en modo maximizado
2284 2284 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2285 2285 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2286 2286 Lanzar un navegador con información sobre este usuario
2287 2287 Lavandería
2288 2288 Capa
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 -----
2294 2294 A capa «{0}» debe estar na lista de capas
2295 2295 a capa non está na lista.
2296 2296 Capa: {0}
2297 2297 Capas
2298 2298 Tempo de introducción (segundos)
2299 2299 Ocio
2300 2300 Lonxitude
2301 2301 Lonxitude en metros
2302 2302 O largo para o tag «{0}» no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2303 2303 Lonxitude: {0}
2304 2304 Paso a nivel
2305 2305 Biblioteca
2306 2306 Licencia
2307 2307 -----
2308 2308 Barreira
2309 2309 -----
2310 2310 Metro lixeiro
2311 2311 Faro
2312 2312 Liña de referencia
2313 2313 Tipo de liña
2314 2314 Liña {0} columna {1}:
2315 2315 Lista
2316 2316 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2317 2317 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2318 2318 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2319 2319 -----
2320 2320 -----
2321 2321 -----
2322 2322 Rúa residencial
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 Cargar capa WMS desde ficheiro
2329 2329 -----
2330 2330 Cargar historial
2331 2331 -----
2332 2332 Cagar relacións pais
2333 2333 Cargar relacióm
2334 2334 -----
2335 2335 Cargando os complementos iniciais
2336 2336 Cargando o historial para o nodo {0}
2337 2337 Cargando o historial para a relación {0}
2338 2338 Cargando o historial para a vía {0}
2339 2339 Cagando relacións pais
2340 2340 Cargando o complemento ''{0}''...
2341 2341 Cargando os complementos
2342 2342 Cargando complementos...
2343 2343 -----
2344 2344 -----
2345 2345 A cargar {0}
2346 2346 -----
2347 2347 Ficheiros locais
2348 2348 Localidade
2349 2349 Localización
2350 2350 Bloquear
2351 2351 Esclusa
2352 2352 Lodi - Italia
2353 2353 -----
2354 2354 Lonxitude
2355 2355 Lonxitude:
2356 2356 Procurar en:
2357 2357 Aparencia e comportamento
2358 2358 Procurar en:
2359 2359 Torre de vixía
2360 2360 -----
2361 2361 -----
2362 2362 +++++
2363 2363 -----
2364 2364 -----
2365 2365 Escala MTB
2366 2366 -----
2367 2367 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2368 2368 Crear marca de son na posición do cabezallo de reprodución
2369 2369 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2373 2373 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2374 2374 -----
2375 2375 -----
2376 2376 Ficheiro de configuración mal construído nas liñas {0}
2377 2377 -----
2378 2378 Centro comercial
2379 2379 Feito polo home
2380 2380 -----
2381 2381 +++++
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 Mapa
2385 2385 Estilo de pintura do mapa
2386 2386 Proxección do mapa
2387 2387 Preferencias do Mapa
2388 2388 -----
2389 2389 Mapa: {0}
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 Porto deportivo
2394 2394 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2395 2395 Marca dos puntos con nome
2396 2396 Marcas de {0}
2397 2397 Mercado
2398 2398 +++++
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 +++++
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 Velocidade Máx.(km/h)
2408 2408 Peso máximo (t)
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 Área máxima por petición:
2412 2412 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2413 2413 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2414 2414 Lonxitude máxima (metros)
2415 2415 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2416 2416 Prado
2417 2417 -----
2418 2418 -----
2419 2419 Membro de
2420 2420 -----
2421 2421 Membros
2422 2422 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2423 2423 Membros(resolto)
2424 2424 Membros (con conflitos)
2425 2425 Monumento conmemorativo
2426 2426 Nome do menú
2427 2427 Nome de Menú (Predeterminado)
2428 2428 Atallos de menú
2429 2429 Menú: {0}
2430 2430 +++++
2431 2431 Mesturar
2432 2432 Acoplar Nodos
2433 2433 Mesturar capa
2434 2434 Acoplar nodos no máis antigo
2435 2435 -----
2436 2436 Mesturar a selección
2437 2437 Mestura a capa actual dentro de outra capa
2438 2438 -----
2439 2439 Mestura esta capa con outra
2440 2440 Mesturar {0} nodos
2441 2441 Lista de membros mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta relación
2442 2442 Lista de nodos mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2443 2443 Os nodos mesturados aínda non están conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2444 2444 Os nodos mesturados aínda non estan conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2445 2445 Versión mesturada
2446 2446 -----
2447 2447 Mensaxe do día non dispoñible
2448 2448 -----
2449 2449 Métrica
2450 2450 -----
2451 2451 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2452 2452 Militar
2453 2453 -----
2454 2454 -----
2455 2455 Velocidade mínima (km/h)
2456 2456 -----
2457 2457 -----
2458 2458 Mini-rotonda
2459 2459 Mini golf
2460 2460 Distancia mínima (pixeles)
2461 2461 Minutos: {0}
2462 2462 Reflexar
2463 2463 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2464 2464 Falta o atributo «ref» no membro na relación {0}.
2465 2465 Non se atopa o atributo «type» no membro {0} na relación {1}.
2466 2466 Falta o atributo «version» na primitiva de OSM con ID {0}.
2467 2467 Falta o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}».
2468 2468 Non se atopa a codificación
2469 2469 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 Falta o atributo obrigatorio «{0}».
2473 2473 -----
2474 2474 Non se atopou obxectivo para mesturar o nodo con id {0}
2475 2475 Non se atopou obxectivo para mesturar a relación con id {0}
2476 2476 Non se atopou obxectivo para mesturar a via con id {0}
2477 2477 Non se atopou o obxectivo a mesturar do tipo {0} con id {1}
2478 2478 -----
2479 2479 Falta un parámetro para NON
2480 2480 Falta un parámetro para OU
2481 2481 Falta un atributo requirido «{0}».
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 Lu-Vie 08:30-20:00
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 Telefonía Móbil
2489 2489 Foco do debuxo
2490 2490 Modo: {0}
2491 2491 Aeródromo de Aeromodelismo
2492 2492 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2493 2493 Modificado
2494 2494 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2495 2495 Grupos de modificadores
2496 2496 -----
2497 2497 Cambio de moeda
2498 2498 Monoraíl
2499 2499 Monumento
2500 2500 Mais información...
2501 2501 Máis información sobre desta característica
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 +++++
2506 2506 +++++
2507 2507 -----
2508 2508 Automóbil
2509 2509 Motocicleta
2510 2510 -----
2511 2511 Autovía
2512 2512 Deportes de motor
2513 2513 Autoestrada
2514 2514 Saída de autopista
2515 2515 Enlace de autopista
2516 2516 Porto de montaña
2517 2517 Bicicleta de montaña
2518 2518 Mover nodo...
2519 2519 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2520 2520 -----
2521 2521 Mover cara abaixo
2522 2522 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2523 2523 Mover elementos
2524 2524 Mover o filtro cara abaixo.
2525 2525 Mover o filtro cara arriba.
2526 2526 Mover á esquerda
2527 2527 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2528 2528 -----
2529 2529 Mover obxectos {0}
2530 2530 Mover á dereita
2531 2531 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2532 2532 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2536 2536 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2537 2537 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2538 2538 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2539 2539 Movelos
2540 2540 Mover cara arriba
2541 2541 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2542 2542 Mover {0}
2543 2543 Move Obxectos {0}
2544 2544 Lama
2545 2545 Múltiple
2546 2546 -----
2547 2547 Multipolígono
2548 2548 -----
2549 2549 O multipolígono non está fechado
2550 2550 Museo
2551 2551 Intrumentos Musicais
2552 2552 Os meus conxuntos de cambios.
2553 2553 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2554 2554 A miña versión
2555 2555 A miña versión (conxunto de datos locais)
2556 2556 O meu co mesturado
2557 2557 O meu deles
2558 2558 Fallo de importación NMEA!
2559 2559 Importación NMEA satisfactoria
2560 2560 Ficheiros NMEA-0183
2561 2561 Nome
2562 2562 -----
2563 2563 Nome da ubicación
2564 2564 Nome do usuario
2565 2565 -----
2566 2566 Nome: {0}
2567 2567 Puntos de trazado con nome de {0}
2568 2568 Puntos de trazado nomeados.
2569 2569 Vía estreita
2570 2570 Nacional
2571 2571 Parque Nacional
2572 2572 Nodos duplicados da natureza
2573 2573 Natureza
2574 2574 Reserva Natural
2575 2575 Rede
2576 2576 Excepción de rede
2577 2577 Nunca actualizar
2578 2578 Nova
2579 2579 -----
2580 2580 Novo cartafol
2581 2581 Nova capa
2582 2582 Nova clave
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 Novo rol
2587 2587 -----
2588 2588 Novo valor
2589 2589 Seguinte
2590 2590 Club nocturno
2591 2591 Non
2592 2592 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2593 2593 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó son.
2594 2594 Sen Atallo
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 Aínda non hai unha área escollida
2599 2599 -----
2600 2600 Non hai cambios que subir.
2601 2601 -----
2602 2602 Ningún conflito que resolver
2603 2603 Non hai conflitos para facer zoom
2604 2604 Conxunto de datos actual no atopado
2605 2605 -----
2606 2606 Non se atoparon datos nesa área
2607 2607 Non hai datos cargados.
2608 2608 Sen data
2609 2609 Non existen marcas de son nesta capa para, a partir das cales, compensar.
2610 2610 Sen saída
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 Sen imaxe
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2617 2617 Non se atoparon coincidencias para «{0}»
2618 2618 Ningún conxunto de cambios aberto
2619 2619 Ningún conxunto de cambios aberto
2620 2620 -----
2621 2621 Ningún conflito de propiedades pendente
2622 2622 Ningún hai ningún conflito de etiquetas pendente de ser resolto
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 Sen proxy
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 Non hai capas escollidas
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 Sen erros de validación
2635 2635 Non, continuar editando
2636 2636 -----
2637 2637 Non, non aplicar
2638 2638 Nodo
2639 2639 Nodo todavía en uso
2640 2640 Nodo {0}
2641 2641 -----
2642 2642 Nodo: conexión
2643 2643 Nodo: estándar
2644 2644 Nodo: etiquetado
2645 2645 Nodos
2646 2646 Nodos na mesma posición
2647 2647 Nodos co mesmo nome
2648 2648 Nodos(resolto)
2649 2649 Nodos(con conflitos)
2650 2650 -----
2651 2651 Ningún
2652 2652 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2653 2653 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2654 2654 Norte
2655 2655 -----
2656 2656 Non se atopa
2657 2657 Aínda non decidido
2658 2658 Aínda non decidido
2659 2659 -----
2660 2660 Nota
2661 2661 -----
2662 2662 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2663 2663 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2664 2664 Anotacións
2665 2665 Nada
2666 2666 Non se engadiu nada á selección buscando por «{0}»
2667 2667 Non se atopou nada na seleccion buscando por «{0}»
2668 2668 Non se retirou da selección buscando por «{0}»
2669 2669 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2670 2670 Nada seleccionado!
2671 2671 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2672 2672 Nada para escoller
2673 2673 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2674 2674 Nada para ampliar
2675 2675 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2676 2676 Número
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 Número de plazas
2683 2683 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2684 2684 -----
2685 2685 Número de {0} roles demasiado baixos ({1})
2686 2686 Esquema numérico
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 +++++
2691 2691 -----
2692 2692 +++++
2693 2693 -----
2694 2694 Datos OSM
2695 2695 Contrasinal de OSM.
2696 2696 Ficheiros de Servidor OSM
2697 2697 -----
2698 2698 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2699 2699 -----
2700 2700 Contrasinal de OSM:
2701 2701 Nome de usuario OSM:
2702 2702 -----
2703 2703 Obxecto
2704 2704 -----
2705 2705 ID do Obxecto
2706 2706 Os ID de obxectos poden separarse por comas ou espazos.<br/> Exemplos: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> o modo de mesturado, especifique obxectos desta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2707 2707 -----
2708 2708 Tipo de obxecto:
2709 2709 Obxecto con histórico
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 Obxectos para engadir:
2713 2713 Obxectos para eliminar:
2714 2714 Obxectos para modificar:
2715 2715 100 octanos
2716 2716 -----
2717 2717 91 octanos
2718 2718 -----
2719 2719 95 octanos
2720 2720 98 octanos
2721 2721 Desprazamento 3.000.000m leste
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 Desprazamento:
2726 2726 -----
2727 2727 +++++
2728 2728 Clave antiga
2729 2729 Antigo rol
2730 2730 Valor antigo
2731 2731 Baixo demanda
2732 2732 Ao enviar
2733 2733 Sentido único
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2737 2737 Un ou mais membros desta nova relación foron eliminados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron retiradas da lista de relación de membros.
2738 2738 Sentido único
2739 2739 -----
2740 2740 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2741 2741 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2742 2742 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2743 2743 -----
2744 2744 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2745 2745 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2746 2746 Só no extremo da vía.
2747 2747 -----
2748 2748 Aberto
2749 2749 Abrir Lugar...
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos desde un ficheiro
2754 2754 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2755 2755 Abrir un ficheiro.
2756 2756 Abrir un novo navegador de historial ca historia deste nodo
2757 2757 Abrir unha lista con todas as ordes (desfacer buffer).
2758 2758 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2759 2759 Abrir unha lista con todas as relacións.
2760 2760 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2761 2761 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2762 2762 -----
2763 2763 Abrir dialogo de configuracions globales.
2764 2764 Abrir unha ventá de lista de selección.
2765 2765 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2766 2766 Abrir un URL.
2767 2767 Abrir un editor para a relación seleccionada
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 Abrir un ficheiro
2774 2774 Abrir ficheiro escollido
2775 2775 Abrir ficheiro escollido.
2776 2776 -----
2777 2777 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2778 2778 -----
2779 2779 Abrir...
2780 2780 Aberto/Pechado:
2781 2781 +++++
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 Datos OpenStreetMap
2790 2790 Horario de apertura
2791 2791 -----
2792 2792 Abrindo o ficheiro «{0}»...
2793 2793 Abrir ficheiros
2794 2794 -----
2795 2795 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2796 2796 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2797 2797 -----
2798 2798 Operador/a
2799 2799 Óptica
2800 2800 Atributos Opcionais:
2801 2801 Tipos opcionais
2802 2802 Orgánico
2803 2803 Vía orixinal
2804 2804 Ortogonalizar
2805 2805 Ortogonalizar / Desfacer
2806 2806 Ortogonalizar Forma
2807 2807 Ortogonalizar forma / Desfacer
2808 2808 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2809 2809 -----
2810 2810 Outro
2811 2811 Outros Puntos de Información
2812 2812 Outros nodos duplicados
2813 2813 Exteriores
2814 2814 -----
2815 2815 Superposición de teselas
2816 2816 -----
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 -----
2821 2821 -----
2822 2822 Sobrescribir
2823 2823 -----
2824 2824 -----
2825 2825 PCN 2006 - Italia
2826 2826 -----
2827 2827 -----
2828 2828 +++++
2829 2829 PUWG 1992 (Polonia)
2830 2830 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2831 2831 PUWG Zona
2832 2832 Pintura
2833 2833 Estilo de pintura {0}: {1}
2834 2834 Sitio paleontolóxico
2835 2835 -----
2836 2836 Papel
2837 2837 Paralela
2838 2838 -----
2839 2839 O parámetro «downloadgps» non acepta nomes de ficheiros ou URL de ficheiro
2840 2840 Nome do parámentro
2841 2841 Valor do parámetro
2842 2842 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2843 2843 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2844 2844 Relacións pai
2845 2845 Parque
2846 2846 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2847 2847 Aparcamento
2848 2848 Corredor de aparcamento
2849 2849 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2850 2850 Procesando daros de OSM...
2851 2851 Procesando a historia dos datos OSM...
2852 2852 Procesando contido do concunto de cambios...
2853 2853 -----
2854 2854 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 Partes
2859 2859 Lugar de cruces frecuentes
2860 2860 Lugar de paso
2861 2861 Contrasinal
2862 2862 Contrasinal:
2863 2863 Contrasinal:
2864 2864 Pegar
2865 2865 Pegar ...
2866 2866 Pegar Etiquetas
2867 2867 Pegar o URL desde o portapapéis
2868 2868 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2869 2869 Pega sin membros incompletos
2870 2870 Camiño
2871 2871 -----
2872 2872 Pico
2873 2873 Calle peatonal
2874 2874 Cruce peatonal
2875 2875 Tipo de cruce peatonal
2876 2876 Peóns
2877 2877 Pelota vasca
2878 2878 Conflitos pendentes na lista de membros desta relación
2879 2879 Conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2880 2880 Conflitos de propiedades pendentes de resolver
2881 2881 Realiza a validación dos datos
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 Farmacia
2885 2885 Número de teléfono
2886 2886 Número de teléfono
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 Zona de picnic
2890 2890 Embarcadoiro
2891 2891 -----
2892 2892 Tubería
2893 2893 Tipo de pista de esquí
2894 2894 Cancha de xogo
2895 2895 Lugar de culto
2896 2896 Lugares
2897 2897 -----
2898 2898 Reproducir/Pausar son.
2899 2899 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de son
2900 2900 Zona de xogos
2901 2901 Aborte se non está seguro
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 Decide que valores hay que manter
2907 2907 -----
2908 2908 Introduza coordenadas GPS
2909 2909 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2910 2910 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2911 2911 Introduza un nome de usuario non baleiro
2912 2912 Introduza a dirección da tesela
2913 2913 Introduza un índice de tesela
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2918 2918 Introduza un ID de usuario válido
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 Introduza un enteiro de valor > 0
2924 2924 Introduza un nome de usuario non valeiro
2925 2925 -----
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2935 2935 -----
2936 2936 Escolla unha área de descarga primeiro.
2937 2937 -----
2938 2938 Por favor, selecciona unha tecla
2939 2939 Por favor selecciona un valor
2940 2940 -----
2941 2941 Seleccione unha entrada.
2942 2942 Escolla polo menos catro nodos.
2943 2943 Escolla polo menos un nodo, vía ou relación xa enviado.
2944 2944 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2945 2945 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2946 2946 Escolla polo menos unha fila para copiar
2947 2947 Escolla polo menos unha vía para simplificar.
2948 2948 Escolla polo menos unha vía.
2949 2949 Escolla polo menos tres nodos.
2950 2950 -----
2951 2951 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2952 2952 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía dun só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2953 2953 Escolla algunha cousa para copiar
2954 2954 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2955 2955 Seleccione a fila a eliminar.
2956 2956 Por favor selecciona a fila a editar.
2957 2957 Escolla a capa a usar
2958 2958 -----
2959 2959 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2960 2960 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2961 2961 Complemento empaquetado con JOSM
2962 2962 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2963 2963 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2964 2964 Complemento para o etiquetado de obxectos en función dunha selección de sinais de tráfico. O diálogo pódese abrir premendo na pequena icona do canto superior dereito da xanela de propiedades. País dispoñíbel dos predefinidos: Alemaña.
2965 2965 -----
2966 2966 Información do complemento
2967 2967 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2968 2968 Produciuse un fallo na actualización do complemento
2969 2969 Política de actualización de complementos
2970 2970 Complementos
2971 2971 Complementos actualizados
2972 2972 Nome do Punto
2973 2973 Número do punto
2974 2974 Poste
2975 2975 Referencia de poste
2976 2976 Policía
2977 2977 Política
2978 2978 -----
2979 2979 +++++
2980 2980 Posición
2981 2981 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2982 2982 Buzón de Correos
2983 2983 Oficina postal
2984 2984 Código postal
2985 2985 -----
2986 2986 Potencia
2987 2987 Xerador de enerxía
2988 2988 Tendido eléctrico
2989 2989 Central eléctrica
2990 2990 Subestación eléctrica
2991 2991 Torre de electricidade
2992 2992 -----
2993 2993 Fuente de Tensión
2994 2994 Violación da Precondición
2995 2995 Violación de condición previa
2996 2996 Predefinido
2997 2997 -----
2998 2998 A opción de configuración {0} foi retirada porque xa non se usa.
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 Preferencias
3003 3003 Preferencias almacenadas en {0}
3004 3004 Preferencias...
3005 3005 Preparar os datos de OSM...
3006 3006 Preparar a resolución de conflitos
3007 3007 Preparando o conxunto de cambios...
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 Vía para tren histórico
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 Axustes prestablecidos
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 Previo
3021 3021 Primaria
3022 3022 Enlace a rúa primaria
3023 3023 Modificador principal:
3024 3024 Primitiva
3025 3025 Esperábase un ID primitivo
3026 3026 Prisión
3027 3027 -----
3028 3028 Procesando o ficheiro «{0}»
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 Coordenadas Proxectadas
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 Código de proxeción
3038 3038 -----
3039 3039 Método de proxección
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 Propiedades
3043 3043 -----
3044 3044 Comprobador de propiedades:
3045 3045 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3046 3046 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3047 3047 Propiedades no elemento mesturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de mesturar.
3048 3048 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3049 3049 Propiedades de
3050 3050 Propiedades(con conflitos)
3051 3051 Propiedades/Relacións
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3056 3056 -----
3057 3057 Fornece un cadro de diálogo para a edición de etiquetas nunha grella tabular.
3058 3058 -----
3059 3059 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3060 3060 Fornece capacidades de encamiñamento.
3061 3061 Configuración do proxy
3062 3062 +++++
3063 3063 Edificio público
3064 3064 -----
3065 3065 Vehículos de servicio público (SP)
3066 3066 Transporte público
3067 3067 -----
3068 3068 Purgar
3069 3069 Purgar...
3070 3070 Asignar etiquetas de texto a marcas de son (e de imaxe e web) así como ás súas iconas de botón.
3071 3071 +++++
3072 3072 Canteira
3073 3073 Pedir
3074 3074 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3075 3075 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3076 3076 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3077 3077 Consultar conxuntos de cambios
3078 3078 -----
3079 3079 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3080 3080 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3081 3081 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 Coches RC
3087 3087 Pista de carreiras
3088 3088 Raqueta
3089 3089 Vía de tren
3090 3090 Vía de tren
3091 3091 Apeadeiro de ferrocarril
3092 3092 Andén de ferrocarril
3093 3093 Nodos duplicados na vía do tren
3094 3094 Via do tren
3095 3095 -----
3096 3096 Rango de numeros esperado
3097 3097 Datos GPS en bruto
3098 3098 Ler Antes
3099 3099 Ler fotos...
3100 3100 -----
3101 3101 Lendo conxunto de cambios {0}...
3102 3102 Lendo conxunto de cambios...
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 Lendo pais de «{0}»
3106 3106 Lendo información de usuario...
3107 3107 Lendo {0}...
3108 3108 Léeme
3109 3109 Nome real
3110 3110 Eliminar realmente a selección da relación {0}?
3111 3111 Gravando
3112 3112 Estudio de grabación
3113 3113 Terra de recreo
3114 3114 -----
3115 3115 Reciclaxe
3116 3116 Vermello:
3117 3117 Refacer
3118 3118 Refacer a última acción desfeita.
3119 3119 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3120 3120 Referencia
3121 3121 Referencia (número de pista)
3122 3122 Número de referencia
3123 3123 Número de referencia
3124 3124 Referenciado por:
3125 3125 Refírese a
3126 3126 Actualizar
3127 3127 Rexión
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 Rexeitar Conflitos e Gardar
3131 3131 Relación
3132 3132 Relación...
3133 3133 Editor de relación: Descargar Membros
3134 3134 Editor de relacións: mover cara abaixo
3135 3135 Editor de relacións: mover cara arriba
3136 3136 Editor de relación: retirar
3137 3137 Editor de relación: retirar a seleccionada
3138 3138 Editor de relacións: inverter
3139 3139 Editor de relacións: ordenar
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 A relación é eliminada
3143 3143 A relación esta baldeira
3144 3144 -----
3145 3145 A relación con id externa «{0}» refírese a unha primitiva faltante con id externa «{1}».
3146 3146 Relación {0}
3147 3147 -----
3148 3148 Relación: escollida
3149 3149 Relacións
3150 3150 -----
3151 3151 Relacións: {0}
3152 3152 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3153 3153 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3154 3154 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3155 3155 -----
3156 3156 Relixión
3157 3157 Recargar
3158 3158 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 Recargar o historial desde o servidor
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Control Remoto
3167 3167 O control remoto foi preguntado para crear un novo nodo.
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 Retirar
3174 3174 Retirar «{0}» para o nodo «{1}»
3175 3175 Retirar «{0}» para a relación «{1}»
3176 3176 Retirar «{0}» para a via «{1}»
3177 3177 Retirar «{0}» de {1} obxectos
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 Retirar da memoria
3181 3181 -----
3182 3182 Retirar a foto da capa
3183 3183 Retirar etiquetas de vías internas
3184 3184 Retirar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3185 3185 Retirar os marcadores seleccionados
3186 3186 Retirar os membros seleccionados para esta relación
3187 3187 Retirar as modificacións escollidas da memoria local
3188 3188 Retirar as entradas escollidas da lista de elementos mesturados
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 Retirar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3192 3192 Retíraos, limpa a relación
3193 3193 Retirar este membro da relación
3194 3194 Elementos retirados das relacións
3195 3195 Nodos duplicados retirados
3196 3196 -----
3197 3197 Retirando complementos obsoletos...
3198 3198 Retirando complementos sen mantemento...
3199 3199 Mudar o nome do ficheiro
3200 3200 Renomear o ficheiro «{0}» a
3201 3201 Renomear capa
3202 3202 Renomear o marcador escollido
3203 3203 Debuxar rutas (autobús, rutas de sendeirismo, rutas de bicicleta, ...) . Os tipos de ruta deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 Alquiler
3207 3207 Taller
3208 3208 -----
3209 3209 Substituir «{0}» con «{1}» para
3210 3210 Informar dun fallo
3211 3211 +++++
3212 3212 Solicitar Token de Aceso
3213 3213 A petición fallou
3214 3214 -----
3215 3215 Require detalles: {0}
3216 3216 -----
3217 3217 Reservorio
3218 3218 Restabelecer
3219 3219 Restabelecer as preferencias ós valores predeterminados
3220 3220 -----
3221 3221 Rúa urbana
3222 3222 Área residencial
3223 3223 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3224 3224 Resolver
3225 3225 Resolver conflitos
3226 3226 Resolver conflitos de ''{0}''
3227 3227 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3228 3228 Resolver conflitos en estado eliminado en {0}
3229 3229 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3230 3230 Resolver conflitos para a lista de nodos da vía {0}
3231 3231 Resolver conflitos.
3232 3232 Resolver conflito de version para o nodo {0}
3233 3233 Resolver conflito de version para a relación {0}
3234 3234 Resolver conflito de version para via {0}
3235 3235 Resolver {0} conflitos de etiquetado no nodo {1}
3236 3236 Resolver {0} conflitos de etiquetado na relación {1}
3237 3237 Resolver {0} conflitos de etiquetado na vía {1}
3238 3238 Recurso
3239 3239 Área de Descanso
3240 3240 Reiniciar
3241 3241 Restaurante
3242 3242 Restaurar
3243 3243 Restaurando ficheiros
3244 3244 Restrición
3245 3245 Comercios
3246 3246 Muro de contención
3247 3247 -----
3248 3248 Obter token de aceso
3249 3249 -----
3250 3250 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3251 3251 -----
3252 3252 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 Pedindo información do usuario
3256 3256 -----
3257 3257 +++++
3258 3258 Inverter
3259 3259 Invertir Vías
3260 3260 Inverter e combinar
3261 3261 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3262 3262 Invertir a orde dos membros da relación
3263 3263 Invertir vía
3264 3264 Invertir vías
3265 3265 Liña de costa revertida
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 desfacendo cambios
3269 3269 -----
3270 3270 Revisión
3271 3271 Equitación
3272 3272 Río
3273 3273 Ribeira
3274 3274 Rúa (Tipo descoñecido)
3275 3275 Restricións de trafico
3276 3276 Rol
3277 3277 Problema de verificación de rol
3278 3278 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 Rol:
3282 3282 Papeis nas relacións que fan referencia a
3283 3283 -----
3284 3284 Rotonda
3285 3285 Ruta
3286 3286 -----
3287 3287 Ruta estatal
3288 3288 Tipo de Ruta
3289 3289 Rutas mostradas para:
3290 3290 Liga de Rugby
3291 3291 +++++
3292 3292 Ruínas
3293 3293 -----
3294 3294 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está activada.
3295 3295 -----
3296 3296 Executando test {0}
3297 3297 Pista
3298 3298 Escala SAC
3299 3299 -----
3300 3300 Tarxetas SIM
3301 3301 +++++
3302 3302 Entrenamento Seguro
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 Poterna
3306 3306 Saturación:
3307 3307 sauna
3308 3308 Gardar
3309 3309 -----
3310 3310 Gardar como...
3311 3311 Gardar ficheiro GPX
3312 3312 Gardar en:
3313 3313 Gardar capa
3314 3314 Gardar ficheiro OSM
3315 3315 -----
3316 3316 Gardar capa WMS nun ficheiro
3317 3317 -----
3318 3318 Gardar de todas formas
3319 3319 -----
3320 3320 Gardar en:
3321 3321 Gardar ficheiro escollido.
3322 3322 -----
3323 3323 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3324 3324 Gardar os datos actuais.
3325 3325 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3326 3326 -----
3327 3327 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 A examinar o directorio {0}...
3335 3335 Escola
3336 3336 Chatarra
3337 3337 Cantos
3338 3338 Matorral
3339 3339 Pescado
3340 3340 Buscar
3341 3341 Procurar ...
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3345 3345 Buscar obxectos
3346 3346 Buscar obxectos.
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 Buscar...
3354 3354 Buscar:
3355 3355 Procura:
3356 3356 Nombre alternativo
3357 3357 -----
3358 3358 Secundaria
3359 3359 Modificador secundario:
3360 3360 Segundos: {0}
3361 3361 Excepción de seguridade
3362 3362 Ver na wiki para outra capacidade
3363 3363 Carril bici e vía peatonal separadas
3364 3364 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3365 3365 Escoller
3366 3366 Escoller Todo
3367 3367 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3368 3368 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3369 3369 Escoller todos os obxectos sen eliminar da capa de datos. Isto selecciona tamén os obxectos incompletos.
3370 3370 -----
3371 3371 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3372 3372 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3373 3373 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3374 3374 Escoller ou ben:
3375 3375 Escolla o nome de ficheiro
3376 3376 Escoller se o dato debería estar nunha nova capa
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 Escoller na capa
3380 3380 Escoller na lista de relacións
3381 3381 Escoller membros
3382 3382 -----
3383 3383 Escoller nodo baixo o cursor.
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 -----
3387 3387 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3388 3388 Escoller relación
3389 3389 -----
3390 3390 Escoller relación na selección principal
3391 3391 Escoller relación an lista de relacións.
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 Escolla a capa a usar
3395 3395 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3396 3396 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3397 3397 -----
3398 3398 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3402 3402 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3403 3403 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3404 3404 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3405 3405 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3406 3406 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 Escoller coa busca indicada
3412 3412 -----
3413 3413 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3414 3414 -----
3415 3415 Selección
3416 3416 Selección valeira
3417 3417 A selección debe consistir só de vias e nodos
3418 3418 Selección non axeitada!
3419 3419 Selección:
3420 3420 Selección: {0}
3421 3421 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estean eliminados)
3422 3422 -----
3423 3423 Semiautomática
3424 3424 Capa separada
3425 3425 Separador
3426 3426 Secuencia
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 Servizo
3430 3430 -----
3431 3431 URL do servizo
3432 3432 Servizos
3433 3433 Servizos:
3434 3434 Tipo de vía de servicio
3435 3435 -----
3436 3436 Estabelecer todo ao predeterminado
3437 3437 Estabelecer a marca de «modificado» para o nodo {0}
3438 3438 Estabelecer a marca de «modificado» para a relación {0}
3439 3439 Estabelecer a marca de «modificado» para a via {0}
3440 3440 Estabelecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3441 3441 Estabelecer o idioma
3442 3442 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3443 3443 Estabelecer a predeterminado
3444 3444 -----
3445 3445 Estabelecer {0} = {1} para o nodo «{2}»
3446 3446 Estabelecer {0} = {1} para a relación «{2}»
3447 3447 Estabelecer {0} = {1} para a vía «{2}»
3448 3448 Estabelecer {0} = {1} para {2} obxectos
3449 3449 Estabelece un rol para os membros escollidos
3450 3450 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3451 3451 Estabelecendo os valores predeterminados
3452 3452 Produciuse un fallo ao estabelecer o atallo de teclado «{0}» para a acción «{1}» ({2})\nxa que o atallo xa está en uso pola acción «{3}» ({4}).\n\n
3453 3453 Configuración
3454 3454 Parámetros para o reproductor de son e as marcas de son.
3455 3455 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3456 3456 -----
3457 3457 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3458 3458 Compartindo
3459 3459 -----
3460 3460 +++++
3461 3461 Refuxio
3462 3462 Gastos de envío
3463 3463 Zapatos
3464 3464 Tiro
3465 3465 Compras
3466 3466 Tendas
3467 3467 Descrición curta: {0}
3468 3468 Atallo
3469 3469 Preferencias dos atallos
3470 3470 -----
3471 3471 Debería ser desactivado o complemento?
3472 3472 -----
3473 3473 Amosar
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 Amosar Informe de estado
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 -----
3480 3480 -----
3481 3481 Amosar conxunto de cambios {0}
3482 3482 Amosar información de axuda
3483 3483 Amosar historia
3484 3484 Amosar información
3485 3485 Amosa información acerca da subida de datos.
3486 3486 -----
3487 3487 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3488 3488 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3489 3489 Mostrar a seguinte imaxe
3490 3490 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3491 3491 -----
3492 3492 Amosar ou agochar a entrada do menú de son da barra de menú principal.
3493 3493 -----
3494 3494 Mostrar a imaxe previa
3495 3495 -----
3496 3496 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3497 3497 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3498 3498 Amosar só as etiquetas con conflitos
3499 3499 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 Amosar esta axuda
3503 3503 Amosar/Ocultar
3504 3504 Mostrar área
3505 3505 Amosar a presión atmosférica
3506 3506 Amosar a data actual
3507 3507 Amosar humidade
3508 3508 Amosar temperatura
3509 3509 -----
3510 3510 Sicilia - Italia
3511 3511 Vías con nomes similares
3512 3512 -----
3513 3513 Simplificar Vía
3514 3514 Simplificar todas as vias seleccionadas
3515 3515 Simplifica áreas mediante o retirado de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a retirar. Fai ademais unha media dos nodos próximos.
3516 3516 Simplificar as vías?
3517 3517 -----
3518 3518 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3519 3519 -----
3520 3520 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3521 3521 Elementos únicos
3522 3522 Tamaño
3523 3523 Monopatín
3524 3524 Patinaxe
3525 3525 Esquí
3526 3526 Esquí
3527 3527 Omitir a descarga
3528 3528 Saltar descarga
3529 3529 Omitir a actualización
3530 3530 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está desactivada.
3531 3531 -----
3532 3532 Mapa esbaradío
3533 3533 Rampa
3534 3534 Fumadores
3535 3535 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3536 3536 -----
3537 3537 Trineo
3538 3538 Fútbol
3539 3539 -----
3540 3540 -----
3541 3541 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3542 3542 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3543 3543 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3544 3544 Non é posíbel manexar a relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 Ordenar
3549 3549 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3550 3550 Ordenar os membros da relación
3551 3551 Fonte
3552 3552 Sur
3553 3553 -----
3554 3554 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3555 3555 Espazos para os páis
3556 3556 Espazos para a muller
3557 3557 -----
3558 3558 Rádar de tráfico
3559 3559 Picos
3560 3560 Separar a vía
3561 3561 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3562 3562 Separar a vía {0} en {1} partes
3563 3563 Dividie vías en fragmentos
3564 3564 Deportes
3565 3565 Deporte (Pelota)
3566 3566 Instalaciones deportivas
3567 3567 Deportes
3568 3568 Polideportivo
3569 3569 fonte
3570 3570 Estadio
3571 3571 Argumento de xeometría unix estandar
3572 3572 Estrelas
3573 3573 Comezar Busca
3574 3574 Comezar a descarga
3575 3575 Empezar a descargar datos
3576 3576 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3577 3577 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 Comeza a subir en anacos...
3582 3582 Comezando a subir nunha única petición...
3583 3583 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3584 3584 Estado
3585 3585 -----
3586 3586 Papelería
3587 3587 +++++
3588 3588 Informe de estado
3589 3589 Pasos
3590 3590 -----
3591 3591 Escaleira de paso
3592 3592 Deter
3593 3593 -----
3594 3594 Arroio ou riachuelo
3595 3595 -----
3596 3596 Nome da rúa
3597 3597 Rúas
3598 3598 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 Subárea
3609 3609 Enviar filtro
3610 3610 Suburbio
3611 3611 Metro
3612 3612 Boca de metro
3613 3613 Atallos de ventá
3614 3614 Feito satisfactoriamente
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 Supermercado
3618 3618 Asistencia técnica
3619 3619 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 Admite descargar, mapas escaneados desde walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desenvolvemento e pode ter fallos.
3623 3623 Superficie
3624 3624 Cámara de vixilancia
3625 3625 Vértice xeodésico
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 Natación
3629 3629 Swiss Grid (Suíza)
3630 3630 -----
3631 3631 Descición de símbolo
3632 3632 Sincronizar o son
3633 3633 Sincronizar o paquete de datos completo
3634 3634 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3635 3635 Sincronizar únicamente a relación {0}
3636 3636 -----
3637 3637 Sincronizar únicamente a vía {0}
3638 3638 Sistema de medida
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 Ténis de mesa
3651 3651 Pavimento táctil
3652 3652 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3653 3653 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido «{0}».
3654 3654 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3655 3655 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3656 3656 Etiquetar as relación con
3657 3657 -----
3658 3658 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3659 3659 -----
3660 3660 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3661 3661 Etiquetas
3662 3662 Etiquetas e membros
3663 3663 Etiquetas de nodos
3664 3664 Etiquetas de relacions
3665 3665 Etiquetas de vías
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 Etiquetas con valores baleiros
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 Pista de rodaxe
3674 3674 Teléfono
3675 3675 Tarxetas telefónicas
3676 3676 Tenis
3677 3677 -----
3678 3678 +++++
3679 3679 Rúa terciaria ou local
3680 3680 Modificador terciario:
3681 3681 Proba
3682 3682 -----
3683 3683 O test fallou
3684 3684 -----
3685 3685 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3686 3686 Testando o Token de Acesso OAuth
3687 3687 Probando OSM API URL ''{0}''
3688 3688 +++++
3689 3689 -----
3690 3690 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3704 3704 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 O contido deste conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3715 3715 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3716 3716 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3717 3717 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3718 3718 -----
3719 3719 O documento non contén datos.
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3723 3723 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3724 3724 -----
3725 3725 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3726 3726 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3727 3727 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3728 3728 A clave «{0}» e todos os seus valores van a ser retirados
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3732 3732 -----
3733 3733 O conxunto de datos mesturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3734 3734 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3735 3735 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3736 3736 -----
3737 3737 O ficheiro do complemento «{0}» non inclúe un Manifesto.
3738 3738 O complemento foi retirado da configuración. Reinicie JOSM para descargar o complemento.
3739 3739 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3740 3740 -----
3741 3741 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3742 3742 A expresión regular «{0}» tiña un erro de análise no desprazamento {1}, erro completo:\n\n{2}
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3749 3749 -----
3750 3750 A selección contén {0} vías. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 As orixes (URL ou nome de ficheiro) dos ficheiros de datos de comprobación ortográfica (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou de comprobación de etiquetas.
3755 3755 A cadea «{0}» non é un valor válido de tipo doble.
3756 3756 O complemento turnrestrictions permítelle introducir información de mantemento sobre restricións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3757 3757 -----
3758 3758 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3759 3759 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Quere inverter algunhas?
3760 3760 Teatro
3761 3761 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3762 3762 A súa versión
3763 3763 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3764 3764 O deles co mesturado
3765 3765 Parque temático
3766 3766 Non hai conxuntos de cambios abertos
3767 3767 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3768 3768 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non van seren gardados e serán tratados como se rexeitase todos. Continuar?
3769 3769 Hai unha intersección entre vías.
3770 3770 -----
3771 3771 Houbo un erro tratando de amosar o URL desta marca.
3772 3772 Houbo {0} conflitos durante a importación
3773 3773 Esta acción non terá atallo.\n\n
3774 3774 Isto pode levar a unha eliminación accidental dos nodos
3775 3775 Esta petición de conxunto de cambios non é válida
3776 3776 Isto está despois do fin da gravación
3777 3777 -----
3778 3778 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 Comproba se os multipolígonos son válidos
3792 3792 -----
3793 3793 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3794 3794 -----
3795 3795 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3804 3804 Eses nodos non están nun circulo. Interrompendo.
3805 3805 Máquina de tiquets
3806 3806 -----
3807 3807 Dirección da tesela:
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 Zona horaria:
3812 3812 Zona horaria: {0}
3813 3813 -----
3814 3814 A ...
3815 3815 Para eliminar
3816 3816 Cambiar Liñas GPX
3817 3817 -----
3818 3818 Cambiar Vista de grella
3819 3819 Alternar a vista de pantalla completa
3820 3820 Alternar a visibilidade da xanela do Xestor de cambios
3821 3821 -----
3822 3822 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3823 3823 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3824 3824 Cambiar: {0}
3825 3825 Cambia a configuración global «{0}».
3826 3826 Baños
3827 3827 O Token permite aceso restrinxido
3828 3828 Peaxe
3829 3829 Cabina de peaxe
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 Ferramenta: {0}
3833 3833 Barra de ferramentas
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 Personalización de barra de ferramentas
3837 3837 Ferramentas
3838 3838 -----
3839 3839 Ferramentas para debuxar edificios.
3840 3840 -----
3841 3841 +++++
3842 3842 Turismo
3843 3843 -----
3844 3844 Torre
3845 3845 Referencia da torre
3846 3846 Tipo de torre
3847 3847 Vila
3848 3848 Casa do Concello
3849 3849 Xoguetes
3850 3850 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3851 3851 Pista
3852 3852 Coloreado de Trazados e Puntos
3853 3853 -----
3854 3854 Tipo de pista
3855 3855 Calmado de tráfico
3856 3856 Semáforo
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 Tranvía
3860 3860 Parada de tranvía
3861 3861 Transporte
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 Axencia de viaxes
3865 3865 Árbore
3866 3866 Rúa principal
3867 3867 Enlace a rúa principal
3868 3868 Tentar de novo
3869 3869 Tente a actualizar á versión máis recente deste complemento antes de informar dun fallo.
3870 3870 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3871 3871 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3872 3872 Túnel
3873 3873 Boca del túnel
3874 3874 Restrición de xiro
3875 3875 -----
3876 3876 Círculo de giro
3877 3877 Punto de xiro
3878 3878 -----
3879 3879 Torno
3880 3880 Plataforma de xiro
3881 3881 Tipo
3882 3882 Tipo de nome (Reino Unido)
3883 3883 -----
3884 3884 Tipos
3885 3885 -----
3886 3886 Rodas
3887 3887 +++++
3888 3888 UIC-Referencia
3889 3889 DESCOÑECIDO
3890 3890 +++++
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui un URL para descargar a área)
3894 3894 -----
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 UTM Francia (DOM)
3900 3900 UTM sistema xeodésico
3901 3901 UTM Zona
3902 3902 Despegar Vías
3903 3903 Non foi posíbel engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3904 3904 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser desactivado
3905 3905 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3906 3906 Non foi posíbel crear unha nova marca de son.
3907 3907 Non foi posíbel eliminar a copia de seguranza antiga {0}
3908 3908 Non foi posíbel atopar a tradución para o idioma local {0}. Volvendo a {1}.
3909 3909 -----
3910 3910 Non foi posible analizar lon/lat
3911 3911 Non é posíbel sincronizar nunha capa en reproducción.
3912 3912 Sen clasificar
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 Liña de costa desconectada
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 Pendente
3919 3919 Conflito indeciso entre estados de eliminado
3920 3920 Conflito sen resolver entre diferentes coordenadas
3921 3921 Sen decidir
3922 3922 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Interrompendo.
3923 3923 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Omitindo.
3924 3924 Desfacer
3925 3925 Defacer ortogonalizar forma
3926 3926 Desfacer mover
3927 3927 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3928 3928 Desfacer a última acción.
3929 3929 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3930 3930 Desacoplar o panel
3931 3931 Excepción Inesperada
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 Elemento non esperado. Esperábase {0} mais atopouse {1}
3943 3943 Mostra non esperada: {0}
3944 3944 Valor inesperado «{0}» para a preferencia «{1}». Asumindo o valor «preguntar».
3945 3945 -----
3946 3946 Valor inesperado do parámetro «índice». Obtívose {0}.
3947 3947 Desconxelar
3948 3948 Desconxelar a lista de elementos mesturados e comezar a fusión
3949 3949 -----
3950 3950 Despegar Nodo
3951 3951 Universidade
3952 3952 Maquina descoñecida
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 Versión da API descoñecida ou non admitida. Obtívose {0}.
3956 3956 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3957 3957 -----
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 Tipo descoñecido: {0}
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 Vía sen clasificar sen nombre
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Deseleccionar Todo
3974 3974 Deseleccionar Todo (Escape)
3975 3975 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3976 3976 Deseleccionar todos os obxectos.
3977 3977 Versión de ficheiro WMS non admitido; atopouse {0}, esperabase {1}
3978 3978 -----
3979 3979 Versión non admitida: {0}
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 Arriba
3985 3985 Subir un nivel
3986 3986 Actualizar
3987 3987 Actualizar o conxunto de cambios
3988 3988 Actualizar contido
3989 3989 Actualizar datos
3990 3990 Actualizar listado de directorios.
3991 3991 O intervalo de actualización (en días):
3992 3992 Actualizar modificado
3993 3993 -----
3994 3994 Actualizar os complementos
3995 3995 Subir selección
3996 3996 Actualizar o contido do conxunto de cambios desde o servidor de OSM
3997 3997 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3998 3998 Actualizar os complementos seleccionados
3999 3999 Actualizado
4000 4000 Actualizar desde o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4001 4001 Actualizar os datos seleccionados actualmente desde o servidor (re-descarga os datos)
4002 4002 Actualizar desde o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4003 4003 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 Enviando datos
4007 4007 Actualizando erros ignorados ...
4008 4008 Actualizando mapa ...
4009 4009 Actualizando os complementos...
4010 4010 Enviar
4011 4011 Subir Cambios
4012 4012 Subir Preferencias
4013 4013 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4014 4014 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4015 4015 Subir datos
4016 4016 -----
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 -----
4021 4021 Subir seleccion
4022 4022 -----
4023 4023 Subir as preferencias actuais ó servidor
4024 4024 Enviar a «{0}»
4025 4025 Subir un novo conxunto de cambios
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 Subindo datos...
4031 4031 -----
4032 4032 Uso
4033 4033 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4034 4034 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4035 4035 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4036 4036 Usar autentcación básica
4037 4037 Usar OAuth
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 Usar predeterminado
4043 4043 Usar o ficheiro de datos predeterminado.
4044 4044 Usar as opcións predeterminadas
4045 4045 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4046 4046 -----
4047 4047 Utilizar a capa de errores
4048 4048 Usar scripts externos en JOSM
4049 4049 Usar configuración global.
4050 4050 Usar lista de omisións
4051 4051 -----
4052 4052 Usar o axuste prestabelecido «{0}»
4053 4053 Usar ó axuste prestabelecido «{0}» do grupo «{1}»
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 Usar o ficheiro de datos predeterminado (recomendado).
4058 4058 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4059 4059 -----
4060 4060 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4061 4061 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4062 4062 -----
4063 4063 Usuario
4064 4064 ID do usuario:
4065 4065 Nome de usuario:
4066 4066 Usuario:
4067 4067 Nome de usuario
4068 4068 Nome de usuario:
4069 4069 Usando o atallo «{0}» no seu canto.\n\n
4070 4070 -----
4071 4071 Aspiradora
4072 4072 Validar
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 -----
4076 4076 Validando
4077 4077 Validación
4078 4078 -----
4079 4079 Erros de validación
4080 4080 -----
4081 4081 -----
4082 4082 Valor
4083 4083 -----
4084 4084 O valor «{0}» será aplicado á clave «{1}»
4085 4085 -----
4086 4086 Valor >0 esperado para o parámetro «{0}», obtívose {1}
4087 4087 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4088 4088 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4089 4089 Valor:
4090 4090 Valores
4091 4091 Tenda de variedades
4092 4092 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4096 4096 Máquina expendedora
4097 4097 Expendedor automático de productos
4098 4098 Versión
4099 4099 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4100 4100 Version esperada
4101 4101 Versión {0}
4102 4102 Versión {0} creada en {1} por {2}
4103 4103 Versión {0} actualmente editada na capa «{1}»
4104 4104 Versión {0} en editor
4105 4105 Versión {0}, {1} (por {2})
4106 4106 -----
4107 4107 Versión: {0}
4108 4108 Veterinario
4109 4109 Vídeo
4110 4110 Ver
4111 4111 Vista: {0}
4112 4112 Panorámica
4113 4113 -----
4114 4114 Poboación
4115 4115 Parque Municipal
4116 4116 Poboación/Cidade
4117 4117 Viñedo
4118 4118 Visibilidade
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 Visitar a páxina de inicio
4122 4122 -----
4123 4123 Calibración do grabador de voz
4124 4124 Volcán
4125 4125 Voleibol
4126 4126 Voltaxe
4127 4127 -----
4128 4128 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á páxina de información ou de historial do obxecto OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4129 4129 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á paxina de usuario do usuario OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4130 4130 Baño
4131 4131 -----
4132 4132 +++++
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 ficheiros WMS (*.wms)
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 Parede
4144 4144 Aviso
4145 4145 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga «{1}» non é un URL válido. Omitindo a descarga.
4146 4146 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga é descoñecida. Omitindo a descarga.
4147 4147 -----
4148 4148 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4149 4149 -----
4150 4150 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido «{0}» non é un directorio.
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias «{0}». Creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.
4159 4159 Atención: Sobrescribindo o ficheiro de preferencias «{0}» co ficheiro de preferencias predeterminado
4160 4160 -----
4161 4161 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 Aviso: recortouse automaticamente o valor do atributo «{0}» no obxecto eliminado {1}
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 Atención: produciuse un fallo ao eliminar o complemento obsoleto «{0}».
4173 4173 -----
4174 4174 Atención: produciuse un fallo ao descargar a lista de información do complemento
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 Atención: produciuse un fallo ao instalar o complemento «{0}» do ficheiro temporal descargado «{1}». O fallo produciuse ao renomear.
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 Atencion: fallou ao gardar as preferencias para «{0}»
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4194 4194 -----
4195 4195 Atención: non se atopa o ficheiro de revisión «/REVISION»
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 Aviso: valor inesperado para a preferencia «{0}», obtívose «{1}». Restaurando valor predeterminado.
4200 4200 Atención: valor inesperado para a preferencia «{0}». Obtívose «{1}».
4201 4201 -----
4202 4202 Atención: elemento de comezo «{0}» no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Omitindo.
4203 4203 Advertencias
4204 4204 Limpeza
4205 4205 Papeleiras
4206 4206 Depuradora
4207 4207 Auga
4208 4208 Parque acuático
4209 4209 Torre de auga
4210 4210 -----
4211 4211 Traballos Acuáticos
4212 4212 Fervenza
4213 4213 -----
4214 4214 Nodos duplicados na vía de auga
4215 4215 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4216 4216 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 Vía con ID externo «{0}» inclúe nodos que faltan con ID externa «{1}»
4220 4220 Vía {0}
4221 4221 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4222 4222 Vía:
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 Vías
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 Cruceiro
4229 4229 Camiño a santuario
4230 4230 Páxina web:{0}
4231 4231 Páxina web:
4232 4232 Represa
4233 4233 Pantano
4234 4234 Cadeira de rodas
4235 4235 Sillas de rodas
4236 4236 Cando se importe son, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4237 4237 Cando se importe son, crear marcas desde...
4238 4238 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4239 4239 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4240 4240 Todo o grupo
4241 4241 Anchura (metros)
4242 4242 -----
4243 4243 +++++
4244 4244 Muíño de vento
4245 4245 Manga de vento
4246 4246 -----
4247 4247 Vista de grella
4248 4248 -----
4249 4249 Con tenda
4250 4250 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4251 4251 Madeira
4252 4252 Fábrica
4253 4253 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 A etiqueta XML <user> non se atopa
4258 4258 -----
4259 4259 Sí
4260 4260 Si, Aplicar
4261 4261 Si, crear un conflito e pechar
4262 4262 -----
4263 4263 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4264 4264 -----
4265 4265 Está a piques de eliminar os nodos que se atopan fora da área que descargou.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ve) poden estar usándoos.<br>Quere eliminalos realmente?
4266 4266 Esta a piques de executar {0} xanelas de navegador.<br>Isto pode encher o seu escritorio de xanelas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 Tamén podes pegar un URL de ww.openstreetmap.org
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 Atopou un fallo en JOSM
4274 4274 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4275 4275 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4276 4276 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4277 4277 Debe facer publicas as súas edicións para enviar novos datos
4278 4278 Debe escoller polo menos unha vía.
4279 4279 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4280 4280 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución, mantendo premida a tecla MAIÚS, sobre unha marca de son ou sobre un punto de trazado onde queira sincronizar.
4281 4281 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución preto do trazado GPX cuxa pista de son asociada estivo reproducindo (despois da primeira marca).
4282 4282 Debe ter pausado o son no punto da pista onde quere a marca.
4283 4283 Debes pausar o son no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4284 4284 Solicitou demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4285 4285 -----
4286 4286 Debe escoller unha traza GPX
4287 4287 Ven de actualizar JOSM. <br> Para evitar problemas debería actualizar os complementos.<br><br>Actualizar agora os complementos?
4288 4288 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros asignadores.
4289 4289 -----
4290 4290 +++++
4291 4291 +++++
4292 4292 Aumento(en metros)
4293 4293 Aumentar Zoom
4294 4294 Reducir Zoom
4295 4295 Facer zoom e mover mapa
4296 4296 -----
4297 4297 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4298 4298 Aumentar Zoom
4299 4299 Nível de ampliación:
4300 4300 Reducir Zoom
4301 4301 Facer zoom na vista a {0}.
4302 4302 Ampliar a
4303 4303 Axustar á capa
4304 4304 -----
4305 4305 Zoom ao nodo
4306 4306 -----
4307 4307 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4308 4308 Facer zoom sobre a selección
4309 4309 -----
4310 4310 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4311 4311 -----
4312 4312 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4313 4313 Facer zoom a {0}
4314 4314 Ampliación desactivada porque a capa desta relación non está activa
4315 4315 Apliación desactivada porque non hai un membro escollido
4316 4316 [eliminado]
4317 4317 +++++
4318 4318 -----
4319 4319 -----
4320 4320 -----
4321 4321 -----
4322 4322 -----
4323 4323 +++++
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 -----
4328 4328 -----
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 liña
4335 4335 liña de baixa tensión
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 liña
4340 4340 multipolígono
4341 4341 rede
4342 4342 transporte_público
4343 4343 restrición
4344 4344 ruta
4345 4345 lugar
4346 4346 Vía acuática
4347 4347 Editar mercancías
4348 4348 Editar pilona
4349 4349 Editar Estación
4350 4350 Mercancías
4351 4351 Pilona
4352 4352 Estación
4353 4353 Porta
4354 4354 Atrás
4355 4355 Máis rápido
4356 4356 Avance máis rápido
4357 4357 Avance
4358 4358 Saltar cara atrás.
4359 4359 Saltar cara adiante
4360 4360 Marca seguinte
4361 4361 Reproducir a seguinte marca.
4362 4362 Reproducir a marca anterior.
4363 4363 Reproducción/Pausa
4364 4364 Marca anterior
4365 4365 Máis lento
4366 4366 Avance máis lento
4367 4367 Pechado
4368 4368 Aberto
4369 4369 baleiro
4370 4370 negron
4371 4371 azul
4372 4372 marrón
4373 4373 gris
4374 4374 verde
4375 4375 vermello
4376 4376 branco
4377 4377 +++++
4378 4378 +++++
4379 4379 +++++
4380 4380 O
4381 4381 -----
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 -----
4385 4385 -----
4386 4386 +++++
4387 4387 +++++
4388 4388 +++++
4389 4389 +++++
4390 4390 +++++
4391 4391 +++++
4392 4392 +++++
4393 4393 +++++
4394 4394 texto
4395 4395 Desc(ripcion)
4396 4396 Nome
4397 4397 +++++
4398 4398 -----
4399 4399 -----
4400 4400 -----
4401 4401 -----
4402 4402 -----
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 +++++
4407 4407 marca
4408 4408 non
4409 4409 usado
4410 4410 si
4411 4411 -----
4412 4412 mixto
4413 4413 sobre a terra
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 baixo terra
4417 4417 baixo auga
4418 4418 -----
4419 4419 Editar Estación
4420 4420 Estación
4421 4421 +++++
4422 4422 +++++
4423 4423 +++++
4424 4424 +++++
4425 4425 Porto:
4426 4426 -----
4427 4427 -----
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 Clave:
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 nombre abreviado da rúa
4435 4435 -----
4436 4436 engadir á selección
4437 4437 enderezo
4438 4438 -----
4439 4439 administrativo
4440 4440 avanzado
4441 4441 Configuración avanzada
4442 4442 pista de rodadura
4443 4443 aerovía
4444 4444 pista (oscuro)
4445 4445 pista (claro)
4446 4446 agregar
4447 4447 agrícola
4448 4448 aire
4449 4449 todo
4450 4450 todos os obxectos
4451 4451 callejón
4452 4452 alfabético
4453 4453 alternativo
4454 4454 -----
4455 4455 servizos
4456 4456 equipamento lumínico
4457 4457 tráfico de ocio
4458 4458 fútbol_americano
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 anglicano
4462 4462 comida para animais
4463 4463 anónimo
4464 4464 calquera
4465 4465 -----
4466 4466 tiro con arco
4467 4467 área
4468 4468 área de texto
4469 4469 asiático
4470 4470 asfalto
4471 4471 atletismo
4472 4472 son
4473 4473 fútbol australiano
4474 4474 automatico
4475 4475 -----
4476 4476 fondo
4477 4477 anterior punto de parada
4478 4478 segmento anterior
4479 4479 mala
4480 4480 bahaísta
4481 4481 baptista
4482 4482 -----
4483 4483 barreira
4484 4484 Barreira usada nunha vía
4485 4485 béisbol
4486 4486 cunca
4487 4487 baloncesto
4488 4488 -----
4489 4489 -----
4490 4490 praia
4491 4491 bicicleta
4492 4492 tubo_de_bicicleta
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 ciénaga
4498 4498 +++++
4499 4499 fronteira
4500 4500 bolos
4501 4501 marca
4502 4502 ponte
4503 4503 Nodo etiquetado como ponte
4504 4504 área postindustrial degradada
4505 4505 budista
4506 4506 construcción
4507 4507 badén
4508 4508 hamburguesería
4509 4509 +++++
4510 4510 carril bus guiado
4511 4511 fútbol_canadiense
4512 4512 piragua
4513 4513 sensible a maiúsculas
4514 4514 católico
4515 4515 cemiterio
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 carbón
4519 4519 chicán
4520 4520 polo
4521 4521 chino
4522 4522 garganta
4523 4523 cristian
4524 4524 Estanco
4525 4525 cidade
4526 4526 +++++
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 escalada
4530 4530 -----
4531 4531 no sentido das agullas do reloxo
4532 4532 pechado
4533 4533 vía pechada
4534 4534 carbón
4535 4535 adoquinado
4536 4536 -----
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 comunicación
4540 4540 compactado
4541 4541 -----
4542 4542 formigón
4543 4543 gomas do pito
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 conflito
4547 4547 conífera
4548 4548 conexión
4549 4549 en construcción
4550 4550 liña_de_contacto
4551 4551 -----
4552 4552 conveniencia
4553 4553 cobre
4554 4554 -----
4555 4555 -----
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 +++++
4559 4559 Cricket con redes
4560 4560 +++++
4561 4561 coxín
4562 4562 -----
4563 4563 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4564 4564 ciclismo
4565 4565 -----
4566 4566 datos
4567 4567 decíduos
4568 4568 dedicado
4569 4569 gra° min'' (Nauticos)
4570 4570 gra° min'' seg"
4571 4571 eliminado
4572 4572 -----
4573 4573 reparto de mercancías
4574 4574 obsoleto
4575 4575 autorizado
4576 4576 destino
4577 4577 desvío
4578 4578 -----
4579 4579 -----
4580 4580 desactivado
4581 4581 muelle
4582 4582 non existe
4583 4583 carreira de cans
4584 4584 dobre
4585 4585 abaixo
4586 4586 de descenso
4587 4587 descargar
4588 4588 Bebidas
4589 4589 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4590 4590 -----
4591 4591 fácil
4592 4592 electrico
4593 4593 -----
4594 4594 elementos
4595 4595 Punto de acceso de emerxencias
4596 4596 hípica
4597 4597 evanxélico
4598 4598 pares
4599 4599 exemplos
4600 4600 excelente
4601 4601 Bolsas para excrementos
4602 4602 experto
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4606 4606 edificio agrario
4607 4607 valado
4608 4608 +++++
4609 4609 -----
4610 4610 -----
4611 4611 buscar a seleccion
4612 4612 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4613 4613 -----
4614 4614 Cartafol
4615 4615 Alimentación
4616 4616 pé
4617 4617 vía peatonal con etiqueta a pé
4618 4618 vado
4619 4619 plantación forestal
4620 4620 forestal
4621 4621 próximo punto de parada
4622 4622 segmento seguinte
4623 4623 fora da pista
4624 4624 francés
4625 4625 do titulo
4626 4626 da vía
4627 4627 total
4628 4628 -----
4629 4629 fútbol_gaélico
4630 4630 -----
4631 4631 +++++
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 alemán
4636 4636 glaciar
4637 4637 ouro
4638 4638 +++++
4639 4639 campo de golf
4640 4640 bon
4641 4641 marca gps
4642 4642 punto gps
4643 4643 Grado 1 (pavimentada)
4644 4644 Grado 2 (de áridos)
4645 4645 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4646 4646 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4647 4647 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4648 4648 herba
4649 4649 pavimento vexetal
4650 4650 grava
4651 4651 grego
4652 4652 verde
4653 4653 zona verde
4654 4654 terra
4655 4655 -----
4656 4656 ximnasia
4657 4657 media
4658 4658 punto de detención
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 saúde
4662 4662 térmico
4663 4663 monte
4664 4664 -----
4665 4665 +++++
4666 4666 destacar
4667 4667 Carretera
4668 4668 via sen referencia
4669 4669 -----
4670 4670 pista
4671 4671 senda
4672 4672 hindú
4673 4673 patrimonio histórico
4674 4674 historial
4675 4675 +++++
4676 4676 pésima
4677 4677 cabalo
4678 4678 carreira de cabalos
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 +++++
4683 4683 casa
4684 4684 +++++
4685 4685 resalte
4686 4686 hidráulico
4687 4687 helado
4688 4688 -----
4689 4689 -----
4690 4690 -----
4691 4691 Inactivo
4692 4692 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4693 4693 incompleto
4694 4694 vía incompleta
4695 4695 -----
4696 4696 independente
4697 4697 india
4698 4698 interiores
4699 4699 +++++
4700 4700 -----
4701 4701 segmento interior
4702 4702 integrado no programa principal
4703 4703 intermedia
4704 4704 intervalo
4705 4705 -----
4706 4706 illa
4707 4707 aislado
4708 4708 italiano
4709 4709 jainista
4710 4710 xaponés
4711 4711 testigos de Xenoveva
4712 4712 xudía
4713 4713 -----
4714 4714 +++++
4715 4715 quiosco
4716 4716 vertedoiro
4717 4717 uso da terra
4718 4718 tipo de uso da terra {0}
4719 4719 -----
4720 4720 capa
4721 4721 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4722 4722 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4723 4723 etiqueta capa co signo +
4724 4724 chumbo
4725 4725 esquerda
4726 4726 ocio
4727 4727 tipo de ocio {0}
4728 4728 auga (claro)
4729 4729 -----
4730 4730 limitado
4731 4731 rúa residencial
4732 4732 cargando o complemento «{0}» (version {1})
4733 4733 -----
4734 4734 bloquear desprazamento
4735 4735 -----
4736 4736 baixa
4737 4737 luterano
4738 4738 manglar
4739 4739 feito polo home
4740 4740 manualmente
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 porto deportivo
4744 4744 marísma
4745 4745 lat. max.
4746 4746 lon. max.
4747 4747 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4748 4748 membro
4749 4749 +++++
4750 4750 metodista
4751 4751 mexicano
4752 4752 zona militar
4753 4753 lat. min.
4754 4754 lon. min.
4755 4755 -----
4756 4756 Nome de clave mal escrito
4757 4757 mixto
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 mormón
4761 4761 +++++
4762 4762 Autovía
4763 4763 Autopista
4764 4764 Acceso a autopista
4765 4765 lodazal
4766 4766 diversos
4767 4767 de pisos
4768 4768 múltiple
4769 4769 -----
4770 4770 musulmá
4771 4771 nacional
4772 4772 espazo natural
4773 4773 tipo natural {0}
4774 4774 -----
4775 4775 natureza
4776 4776 Xornáis
4777 4777 seguinte
4778 4778 níquel
4779 4779 non
4780 4780 sen descrición dispoñíbel
4781 4781 non hai mensaxes de erro dispoñíbeis
4782 4782 -----
4783 4783 sen modificador
4784 4784 non_xirar_esquerda
4785 4785 non_xirar_dereita
4786 4786 non_seguir_de_frente
4787 4787 prohibido xiro en U
4788 4788 ningún
4789 4789 nórdico
4790 4790 -----
4791 4791 non eliminado
4792 4792 -----
4793 4793 non presente
4794 4794 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4795 4795 aviso
4796 4796 novato
4797 4797 +++++
4798 4798 observación
4799 4799 impares
4800 4800 oficial
4801 4801 aceite
4802 4802 vía morta
4803 4803 -----
4804 4804 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4805 4805 só_xirar_esquerda
4806 4806 só_xirar_dereita
4807 4807 só_seguir_de_frente
4808 4808 abrir
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 opcións
4813 4813 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4814 4814 ortodoxo
4815 4815 -----
4816 4816 outros ferrocarriles
4817 4817 exteriores
4818 4818 segmento exterior
4819 4819 fora da área descargada
4820 4820 corredor de aparcamento
4821 4821 Tickets de aparcamento
4822 4822 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4823 4823 -----
4824 4824 pasaxeiros
4825 4825 pasaxeiros;vehiculos
4826 4826 pavimentada
4827 4827 pavimento de pedra
4828 4828 pico
4829 4829 grijo
4830 4830 pegaso
4831 4831 pelícano
4832 4832 pelota vasca
4833 4833 +++++
4834 4834 permisivo
4835 4835 Fotos
4836 4836 fotovoltaico
4837 4837 porto
4838 4838 tubería
4839 4839 pista avanzada
4840 4840 pista fácil
4841 4841 pista para expertos
4842 4842 pista de estilo libre
4843 4843 pista intermedia
4844 4844 pista para iniciados
4845 4845 cancha de xogo
4846 4846 pizzería
4847 4847 lugar
4848 4848 plantas
4849 4849 plástico
4850 4850 poste
4851 4851 político
4852 4852 enerxía
4853 4853 presbiteriano
4854 4854 anterior
4855 4855 vía primaria
4856 4856 acceso a vía primaria
4857 4857 privado
4858 4858 Proposto
4859 4859 protestante
4860 4860 público
4861 4861 transporte público
4862 4862 Bonos de transporte público
4863 4863 Billetes de transporte público
4864 4864 frailecillo
4865 4865 -----
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 cuadruple
4869 4869 cuáquero
4870 4870 canteira
4871 4871 raqueta
4872 4872 ferrocarril
4873 4873 zona ferroviaria
4874 4874 paso con mais dun cruce ferroviario
4875 4875 Vía férrea
4876 4876 punto ferroviario
4877 4877 -----
4878 4878 rápidos
4879 4879 xuncal
4880 4880 rexión
4881 4881 rexional
4882 4882 expresión regular
4883 4883 relación sin tipo
4884 4884 -----
4885 4885 -----
4886 4886 remota
4887 4887 retirar da selección
4888 4888 substituir a selección
4889 4889 -----
4890 4890 rúa urbana
4891 4891 restaurante sen nome
4892 4892 venta ao por menor
4893 4893 dereita
4894 4894 ribeira
4895 4895 camiño
4896 4896 rol
4897 4897 rotonda
4898 4898 ruta
4899 4899 segmento da ruta
4900 4900 liga_rugby
4901 4901 +++++
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 sal
4905 4905 saladar
4906 4906 area
4907 4907 +++++
4908 4908 escalar
4909 4909 esquema
4910 4910 -----
4911 4911 matorral
4912 4912 vía secundaria
4913 4913 sísmico
4914 4914 escoller deporte:
4915 4915 seleccionado
4916 4916 selección
4917 4917 carril bici etiquetado como vía ciclable
4918 4918 separado
4919 4919 vía de servicio
4920 4920 servizos
4921 4921 -----
4922 4922 augas residuais
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 chiita
4928 4928 tiro
4929 4929 tenda
4930 4930 tipo de tenda {0}
4931 4931 vía moerta
4932 4932 sijista
4933 4933 prata
4934 4934 sinxelo
4935 4935 -----
4936 4936 lugar
4937 4937 monopatín
4938 4938 patinaxe
4939 4939 +++++
4940 4940 esquí
4941 4941 -----
4942 4942 parque de snowboard
4943 4943 Fútbol
4944 4944 -----
4945 4945 -----
4946 4946 -----
4947 4947 espiritualista
4948 4948 -----
4949 4949 deporte
4950 4950 tipo de depote {0}
4951 4951 Polideportivo
4952 4952 ramal
4953 4953 Estadio
4954 4954 selos
4955 4955 -----
4956 4956 -----
4957 4957 pedra
4958 4958 fluxo
4959 4959 rúa
4960 4960 O nome da rua contén ss
4961 4961 cadea
4962 4962 cadea;cadea;...
4963 4963 metro
4964 4964 -----
4965 4965 suní
4966 4966 ao aire libre
4967 4967 +++++
4968 4968 Ciénaga
4969 4969 doces
4970 4970 natación
4971 4971 -----
4972 4972 -----
4973 4973 táboa
4974 4974 tenis de mesa
4975 4975 tampóns
4976 4976 taoista
4977 4977 Tarxetas telefónicas
4978 4978 temporal
4979 4979 Tipo de via temporal
4980 4980 tenis
4981 4981 +++++
4982 4982 vía local
4983 4983 texto
4984 4984 tailandés
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4988 4988 esta capa é a capa activa
4989 4989 -----
4990 4990 superficie mareal
4991 4991 tigre
4992 4992 datos_TIGER
4993 4993 estaño
4994 4994 á via
4995 4995 topográfico
4996 4996 tucán
4997 4997 turismo
4998 4998 tipo de turismo {0}
4999 4999 cidade
5000 5000 xoguetes
5001 5001 pista
5002 5002 pista e puntos de vía
5003 5003 só via
5004 5004 semáforos
5005 5005 tranvía
5006 5006 +++++
5007 5007 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5008 5008 Carretera principal
5009 5009 Enlace a carretera principal
5010 5010 turco
5011 5011 círculo de xiro
5012 5012 tipo
5013 5013 vía sen clasificación
5014 5014 sin supervisión
5015 5015 subterráneo
5016 5016 unitarismo
5017 5017 descoñecido
5018 5018 sen marcar
5019 5019 sen pavimentar
5020 5020 Non estabelecido
5021 5021 non establecido: non estabelecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5022 5022 razón sen especificar
5023 5023 Sen etiquetar
5024 5024 vía sen etiqueta
5025 5025 sen uso
5026 5026 -----
5027 5027 -----
5028 5028 arriba
5029 5029 ata a tesela
5030 5030 uso
5031 5031 -----
5032 5032 erro de validación
5033 5033 outra validación
5034 5034 aviso de validación
5035 5035 vehículo
5036 5036 versión {0}
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 +++++
5040 5040 -----
5041 5041 volcán
5042 5042 Bonos
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 auga
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 Vía acuática
5051 5051 tipo de vía acuática {0}
5052 5052 -----
5053 5053 a vía está conectada
5054 5054 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5055 5055 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5056 5056 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5057 5057 só puntos de vía
5058 5058 o tempo
5059 5059 -----
5060 5060 vida salvaxe
5061 5061 vento
5062 5062 -----
5063 5063 cableafo
5064 5064 +++++
5065 5065 bosque
5066 5066 área forestal
5067 5067 Nodo con etiqueta de vía errónea
5068 5068 -----
5069 5069 iarda
5070 5070 si
5071 5071 cebra
5072 5072 cinc
5073 5073 circonio
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 zoroástrica
5077 5077 +++++
5078 5078 {0} ({1} to {2} grados)
5079 5079 -----
5080 5080 {0}[incompleto]
5081 5081 {0} composto de:
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 {0} metros
5086 5086 {0} mais...
5087 5087 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5088 5088 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5089 5089 {0} km cad.
5090 5090 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5091 5091 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5092 5092 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5093 5093 +++++
5094 5094 {0}: Versión {1} (local: {2})
5095m 1 -----
5096m 2 ({0} petición)
5097m 2 ({0} peticións)
5098m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5099m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5100m 4 -----
5101m 5 -----
5102m 6 -----
5103m 7 -----
5104m 8 -----
5105m 9 -----
5106m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5107m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5108m 11 Engadido {0} obxecto
5109m 11 Engadidos {0} obxectos
5110m 12 -----
5111m 13 Non foi posíbel abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros «{1}».
5112m 13 Non foi posíbel abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros «{1}».
5113m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5114m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5115m 15 -----
5116m 16 Cambiar {0} obxecto
5117m 16 Cambiar {0} obxectos
5118m 17 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado deste obxecto no servidor.
5119m 17 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado destes obxectos no servidor.
5120m 18 Conflito mentres se descargaba
5121m 18 Conflitos mentres se descargaba
5122m 19 Conflito no dato
5123m 19 Conflitos nos datos
5124m 20 Eliminar {0} nodo
5125m 20 Eliminar {0} nodos
5126m 21 Eliminar {0} obxecto
5127m 21 Eliminar {0} obxectos
5128m 22 Eliminar {0} relación
5129m 22 Eliminar {0} relacións
5130m 23 Eliminar {0} vía
5131m 23 Eliminar {0} vías
5132m 24 Eliminando {0} obxecto
5133m 24 Eliminando {0} obxectos
5134m 25 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga do seguinte complemento:
5135m 25 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga dos seguintes {0} complementos:
5136m 26 Descargando {0} conxunto de cambios...
5137m 26 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5138m 27 Descargando {0} relación filla incompleta da relación «{1}»
5139m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación «{1}»
5140m 28 -----
5141m 29 -----
5142m 30 -----
5143m 31 -----
5144m 32 Insertar novo nodo na vía.
5145m 32 Insertar novo nodo en {0} vías.
5146m 33 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5147m 33 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5148m 34 -----
5149m 35 Versión mesturada({0} entrada)
5150m 35 Versión mesturada({0} entradas)
5151m 36 Mover {0} nodo
5152m 36 Mover {0} nodos
5153m 37 A miña versión({0} entrada)
5154m 37 A miña versión({0} entradas)
5155m 38 -----
5156m 39 Obxecto eliminado
5157m 39 Obxectos eliminados
5158m 40 -----
5159m 41 -----
5160m 42 Abrindo {0} ficheiro
5161m 42 Abrindo {0} ficheiros
5162m 43 Pegando {0} tag
5163m 43 PEgando {0} tags
5164m 44 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalo manualmente.
5165m 44 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalos manualmente.
5166m 45 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5167m 45 O complemento {0} precisa {1} complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5168m 46 Pugado {0} obxecto
5169m 46 Pugados {0} obxectos
5170m 47 -----
5171m 48 Rotar {0} nodo
5172m 48 Rotar {0} nodos
5173m 49 -----
5174m 50 Simplificar a vía ( retirar {0} nodo)
5175m 50 Simplificar a vía ( retirar {0} nodos)
5176m 51 Simplificar {0} vía
5177m 51 Simplificar {0} vías
5178m 52 Etiquetas({0} conflito)
5179m 52 Etiquetas({0} conflitos)
5180m 53 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5181m 53 Estes {0} complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5182m 54 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5183m 54 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5184m 55 O complemento non vai a ser cargado.
5185m 55 Os complementos non van seren cargados.
5186m 56 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5187m 56 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5188m 57 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5189m 57 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5190m 58 A version de eles({0} entrada)
5191m 58 A version de eles({0} entradas)
5192m 59 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5193m 59 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5194m 60 -----
5195m 61 -----
5196m 62 -----
5197m 63 -----
5198m 64 houbo {0} conflito durante a importacion
5199m 64 houbo {0} conflitos durante a importacion
5200m 65 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5201m 65 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5202m 66 Modificarase {0} obxecto
5203m 66 Modificaranse {0} obxectos
5204m 67 -----
5205m 68 -----
5206m 69 Produciuse un fallo na actualización do seguinte complemento:
5207m 69 Produciuse un fallo na actualización dos seguintes complementos:
5208m 70 -----
5209m 71 -----
5210m 72 -----
5211m 73 -----
5212m 74 marca
5213m 74 marcas
5214m 75 nodo
5215m 75 nodos
5216m 76 obxecto
5217m 76 obxectos
5218m 77 relación
5219m 77 relacións
5220m 78 -----
5221m 79 vía
5222m 79 vías
5223m 80 {0} Autor
5224m 80 {0} Autores
5225m 81 -----
5226m 82 {0} componse de {1} marca
5227m 82 {0} componse de {1} marcas
5228m 83 {0} eliminado
5229m 83 {0} eliminados
5230m 84 {0} imaxe cargada.
5231m 84 {0} imaxes cargadas.
5232m 85 {0} membro
5233m 85 {0} membros
5234m 86 {0} nodo
5235m 86 {0} nodos
5236m 87 {0} obxecto para engadir:
5237m 87 {0} obxectos para engadir:
5238m 88 {0} obxecto para eliminar:
5239m 88 {0} obxectos para eliminar:
5240m 89 {0} obxecto para modificar:
5241m 89 {0} obxectos para modificar:
5242m 90 {0} etiqueta pendente de resolver conflito
5243m 90 {0} etiquetas pendentes de resolver conflitos
5244m 91 {0} relación
5245m 91 {0} relacións
5246m 92 {0} ruta,
5247m 92 {0} rutas,
5248m 93 {0} etiqueta
5249m 93 {0} etiquetas
5250m 94 {0} pista
5251m 94 {0} pistas
5252m 95 {0} trazado,
5253m 95 {0} trazados,
5254m 96 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5255m 96 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5256m 97 {0} vía
5257m 97 {0} vías
5258m 98 {0} punto de vía
5259m 98 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.