close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/gl.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/gl.lang'

source: josm/trunk/data/gl.lang@ 3694

Last change on this file since 3694 was 3694, checked in by bastiK, 15 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 137.1 KB
RevLine 
1 1 -----
2 2 engadindo {0} {1}
3 3 -----
4 4 Escribindo ao ficheiro
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 # Obxectos
9 9 % cara o Leste
10 10 % cara o Norte
11 11 -----
12 12 -----
13 13 (1 petición)
14 14 (Código={0})
15 15 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
16 16 (Sen datos)
17 17 (Sen datos de elevación)
18 18 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
19 19 -----
20 20 (a URL era:
21 21 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
22 22 -----
23 23 (Iso que significa?)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (opcional)
30 30 -----
31 31 (ata 20 m)
32 32 (ata 5 m)
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
39 39 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
41 41 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
42 42 * Un nodo etiquetado, ou
43 43 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
44 44 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
45 45 ...outro métodos de desprazamentos posibles
46 46 ... refierese á relación
47 47 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
48 48 1/25 misturada (mofa/moped)
49 49 1/50 misturada (mofa/moped)
50 50 Bowling
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
55 55 -----
56 56 <anónimo>
57 57 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
58 58 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
59 59 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
60 60 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
61 61 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
62 62 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
63 63 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
64 64 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
65 65 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
66 66 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
67 67 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
68 68 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
69 69 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
70 70 -----
71 71 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
72 72 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
73 73 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
74 74 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
75 75 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
76 76 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
77 77 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
78 78 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
79 79 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
80 80 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
81 81 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
82 82 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
83 83 <dous puntos>
84 84 <diferente>
85 85 -----
86 86 <fin-do-ficheiro>
87 87 <iguais>
88 88 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
89 89 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
90 90 <h2>Filtro Activo</h2>
91 91 -----
92 92 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
93 93 -----
94 94 -----
95 95 -----
96 96 -----
97 97 -----
98 98 -----
99 99 <html><p class="warning-header">O contido de axuda para tema non existe</p><p class="warning-body">O contído de axuda para o tema de axuda<strong>{0}</strong> aínd anon está dispoñible. Falta tanto na túa lingua ({1}) e en inglés.<br><br>Axuda a millorar o sistema de axuda enchendo a información faltante. Pode tanto ediitar o tema de axuda <a href="{2}">no seu idioma local ({1})</a> e o tema de axuda <a href="{3}">en inglés</a>.</p></html>
100 100 -----
101 101 -----
102 102 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
103 103 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
104 104 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
105 105 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
106 106 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
107 107 -----
108 108 -----
109 109 -----
110 110 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
111 111 -----
112 112 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
113 113 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 -----
119 119 <html>Non se puido cargar o complemento {0} porque o complemento <br>main class "{1}" non se atopou.<br>Borrar das preferencias?
120 120 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
127 127 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
128 128 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
129 129 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
130 130 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
138 138 -----
139 139 -----
140 140 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
141 141 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
142 142 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 <html>A capa "{0}" ainda ten un conflicto coa primitiva<br>"{1}".<br>Este conflicto non pode ser engadido.</html>
160 160 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 -----
168 168 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
169 169 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
170 170 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
171 171 -----
172 172 -----
173 173 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
174 174 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
175 175 -----
176 176 -----
177 177 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
178 178 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
179 179 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
180 180 -----
181 181 -----
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
188 188 -----
189 189 -----
190 190 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
191 191 -----
192 192 -----
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 <html>A relación filla<br>{0}<br>está borrada no servidor. Non pode ser cargada
207 207 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
208 208 -----
209 209 -----
210 210 -----
211 211 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
212 212 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
213 213 <html>O plugin openstreetbugs está a usar o antigo servidor en appspot.com.<br>Un novo servidor esta dispoñible en chokokeks.org.<br>Quere cambiar ao novo servidor? (Altamente recomendado)</html>
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 -----
221 221 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
222 222 -----
223 223 -----
224 224 -----
225 225 -----
226 226 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
227 227 -----
228 228 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
229 229 -----
230 230 -----
231 231 -----
232 232 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
233 233 -----
234 234 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
235 235 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
236 236 -----
237 237 -----
238 238 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 -----
244 244 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
245 245 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
246 246 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
247 247 -----
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 -----
252 252 -----
253 253 -----
254 254 -----
255 255 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
256 256 -----
257 257 -----
258 258 <chave>
259 259 <pariente esquerdo>
260 260 <novo obxecto>
261 261 <non>
262 262 <ou>
263 263 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
264 264 -----
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
268 268 -----
269 269 <signo de interrogación>
270 270 <pariente dereito>
271 271 -----
272 272 <u>Obxectivos especiais:</u>
273 273 <indefinido>
274 274 >fondo
275 275 > arriba
276 276 Por distancia
277 277 Por tempo
278 278 Atopouse un ficheiro de calibración asociado á imaxe:
279 279 Asistente para o axuste do satélite IRS.
280 280 -----
281 281 O nome:* a traducción non se atopa.
282 282 Un engadido que permirte que JOSM sexa controlado por outras aplicacións
283 283 -----
284 284 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
285 285 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
286 286 -----
287 287 Unha restricción de xiro debe declarar o tipo de restricción. Por favor escolle un tipo no Editor Básico.
288 288 -----
289 289 -----
290 290 Unha vía é requerida no seu lugar.
291 291 Unha vía co papel <tt>dende</tt> é requerida nunha restrición de xiro.
292 292 -----
293 293 Violación das capacidades da API
294 294 Versión da API: {0}
295 295 -----
296 296 Vía de tren abandonada
297 297 Abortar
298 298 Abortar Misturado
299 299 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
300 300 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
301 301 Cancelar edición de etiquetas e pechar o diálogo
302 302 Acerca de
303 303 Acerca de JOSM...
304 304 Aceptar
305 305 -----
306 306 Aceptar a vía escollida actualmente
307 307 -----
308 308 Acceso
309 309 -----
310 310 Clave de Access Token:
311 311 Secreto de Access Token:
312 312 URL de Access Token:
313 313 Acomodación
314 314 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
315 315 Tarxetas de afidelización ou de desconto
316 316 -----
317 317 Exactitude:
318 318 Acción
319 319 Parámetros de acción
320 320 Accións
321 321 Activar
322 322 -----
323 323 Activar a capa escollida
324 324 Estilos activos:
325 325 Real
326 326 Engadir
327 327 Engadir capa EGPX
328 328 -----
329 329 Engadir Nodo...
330 330 Engadir Propiedades
331 331 Engadir imaxe rectificada
332 332 Engadir URL de WMS
333 333 Engadir "source=..." aos elementos?
334 334 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
335 335 Engadir un comentario
336 336 -----
337 337 Engadir unha nova ruta de iconas
338 338 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
339 339 -----
340 340 Engadir un novo nodo a unha via existente
341 341 Engadir unha nova fonte á lista.
342 342 Engadir unha etiqueta
343 343 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
344 344 -----
345 345 -----
346 346 Engadir enederezo
347 347 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro
348 348 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro escollido
349 349 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro
350 350 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro escollido
351 351 Engadir unha etiqueta baleira
352 352 Engadir información do autor
353 353 Engadido conflicto para "{0}"
354 354 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
355 355 Engadir filtro.
356 356 Engadir malla
357 357 Engadir no editor
358 358 -----
359 359 Engadir etiqueta faltante
360 360 Engadir unha nova capa
361 361 Engadir nodo
362 362 Engadir nodo na vía
363 363 Engadir nodo a vía e conectar
364 364 Engadir nodo {0}
365 365 Engadir nodos nas interseccións
366 366 Engadir relación {0}
367 367 Engadir capa de ruta
368 368 -----
369 369 -----
370 370 Engadir a etiqueta {0}={1}
371 371 -----
372 372 Engadir á selección
373 373 Engadir via {0}
374 374 Engadir nodo en todas as interseccións
375 375 -----
376 376 Editar enderezo
377 377 Interpolar enderezos
378 378 Enderezos, números de casas.
379 379 Enderezos
380 380 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
381 381 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
382 382 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
383 383 -----
384 384 -----
385 385 Axustar WMS
386 386 -----
387 387 Axustar a posición da capa WMS escollidas
388 388 Axustar fuso horario e desprazamento
389 389 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
390 390 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
391 391 Centro de Administración
392 392 Administrativo
393 393 Nivel administrativo
394 394 Avanzado
395 395 Parametros de OAuth avanzados
396 396 Propiedades de OAuth avanzadas
397 397 Preferencias avanzadas
398 398 Información do obxecto avanzada
399 399 Configuración avanzada
400 400 Avanzado...
401 401 Remonte
402 402 -----
403 403 Agrícola
404 404 Aeroporto
405 405 Campo de aviación
406 406 Tenda de bebidas alcohólicas
407 407 Algoritmo:
408 408 Alinear os nodos en círculo
409 409 Alinear os nodos en fila
410 410 Aliñar segmentos de vía
411 411 Aliñar vías
412 412 Modo de aliñar vías
413 413 Aliñar segmento de vía
414 414 -----
415 415 AlignWayS: O aliñamento non foi posíbel
416 416 Consellos AlignWayS
417 417 O aliñamento puido resultar con nodos fora do mundo.\n
418 418 Todo
419 419 Todos os ficheiros
420 420 Todos os formatos
421 421 -----
422 422 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
423 423 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
424 424 Área cultivábel
425 425 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
426 426 Permitir control remoto (require o complemento remotecontrol)
427 427 Permite descargar as túas trazas de GPS
428 428 Permite ler as túas preferencias
429 429 Permitir subir trazas GPS
430 430 Permitir subir datos do mapa
431 431 Permite escribir nas túas preferencias
432 432 Tráfico permitido:
433 433 Permitir varias capas apiladas
434 434 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
435 435 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
436 436 -----
437 437 -----
438 438 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
439 439 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
440 440 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
441 441 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
442 442 Canle alfa:
443 443 Alfabético
444 444 Enderezos alfabéticos deben acabar con unha letra
445 445 Cabaña alpina
446 446 Está a participar en un conflicto
447 447 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
448 448 -----
449 449 Renomear tamén o ficheiro
450 450 -----
451 451 -----
452 452 Sempre actualizar sen preguntar
453 453 Futbol Americano
454 454 Cantidade de cables
455 455 Numero de asentos
456 456 Número de pasos
457 457 Amperaxe
458 458 -----
459 459 Un verificador de datos de OSM. Busca problemas nos datos,e propón arreglos para os erros mais comúns. Integra corrector para as etiquetas de nome.
460 460 Un complemento de OSM para editar restriccións de xiro.
461 461 Un valor vacío borra o atributo.
462 462 Ocurriu un erro no engadido {0}
463 463 -----
464 464 Ocurriu un erro: {0}
465 465 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
466 466 -----
467 467 Un erro descoñecido aconteceu
468 468 Ángulo
469 469 Angulo entre dous nodos escollidos
470 470 Anotación
471 471 -----
472 472 Aplicar valores desexados
473 473 Aplicar valores desexados para
474 474 Aplicar
475 475 Aplicar Cambios
476 476 Aplicar axuste preestablecido
477 477 Aplicar resolución
478 478 Aplicar papel
479 479 Aplicar papel:
480 480 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
481 481 Aplicar etiquetas editadas e pechar o diálogo
482 482 Aplicar a resolución de conflictos
483 483 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
484 484 Aplicar os cambios seleccionados
485 485 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
486 486 -----
487 487 Aplicar as actualizacións actuais
488 488 Aplicar a dirección da tesela
489 489 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
490 490 Aplicar este papel a todos os membros
491 491 Aplicar?
492 492 -----
493 493 -----
494 494 Lugar arqueolóxico
495 495 Tiro con arco
496 496 Esta seguro de continuar?
497 497 Esta seguro?
498 498 Área
499 499 -----
500 500 Área arredor dos lugares
501 501 Centro de arte
502 502 Gráficos
503 503 Preguntar antes de actualizar
504 504 Ensambla novos polígonos
505 505 Asignar enderezo á rúa
506 506 -----
507 507 Asociar con rúa usando:
508 508 Rúa asociada
509 509 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
510 510 Atletismo
511 511 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
512 512 Atracción
513 513 Atributos
514 514 -----
515 515 Dispositivo de audio non dispoñible
516 516 Preferencias de audio
517 517 Marcas de audio de {0}
518 518 Audio sincronizado no punto {0}.
519 519 -----
520 520 Audioguía
521 521 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
522 522 Fútbol australiano
523 523 Autenticar
524 524 -----
525 525 -----
526 526 -----
527 527 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
528 528 Autenticación
529 529 Fallou a autentificación
530 530 Autenticazón fallida
531 531 Autor
532 532 Autor: {0}
533 533 Fallou a autorización
534 534 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
535 535 Autorizar URL:
536 536 Autorizar agora
537 537 -----
538 538 -----
539 539 Autores
540 540 -----
541 541 Ampliación automática
542 542 Autogardar intervalo (segundos)
543 543 Ficheiros autogardados por capa
544 544 -----
545 545 Ampliación automática:
546 546 Auto-Centrar
547 547 Auto-tentar
548 548 Escoller automáticamente un edificio
549 549 -----
550 550 -----
551 551 Caixeiro automático
552 552 Automático
553 553 Descargar automáticamente
554 554 Corrección
555 555 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
556 556 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
557 557 -----
558 558 Dispoñible
559 559 Papeis dispoñibles
560 560 -----
561 561 -----
562 562 -----
563 563 B por Distancia
564 564 B por Tempo
565 565 -----
566 566 Caixa temperada
567 567 Atrás
568 568 Respaldo
569 569 Atrás
570 570 Solicitude incorrecta
571 571 Panadeiro
572 572 Banco
573 573 -----
574 574 Barreiras
575 575 Béisbol
576 576 Básico
577 577 Conca
578 578 Baloncesto
579 579 Baterías
580 580 Campo de batalla
581 581 Bahía
582 582 Praia
583 583 Voleipraia
584 584 Baliza
585 585 Banco
586 586 Brebaxes
587 587 Bicúbico (lento)
588 588 Bicicleta
589 589 Bicicletas
590 590 -----
591 591 -----
592 592 Tenda de bicicletas
593 593 Bilinear (rapido)
594 594 -----
595 595 -----
596 596 Capa en branco
597 597 Bloque
598 598 Azul:
599 599 Tablón de anuncios
600 600 Astillero
601 601 Bolardo
602 602 Librería
603 603 Marcadores
604 604 Aduana
605 605 Nome botánico
606 606 Ambos
607 607 -----
608 608 -----
609 609 Fronteiras
610 610 Límite
611 611 Perdra Histórica
612 612 -----
613 613 Tipo de límite
614 614 Caixa Circundante
615 615 Límites
616 616 -----
617 617 Bolos
618 618 Marca
619 619 Ponte
620 620 -----
621 621 Zona industrial abandoada
622 622 Examinar
623 623 Navegar polo mapa co botón esquerdo
624 624 Tope de vía
625 625 Informes de Erro
626 626 Lista de Bugs
627 627 Edificio
628 628 Construíndo capa de JOSM
629 629 Construíndo capa de JOSM.
630 630 Construíndo enderezo
631 631 Construíndo nodos duplicados
632 632 Construccións
633 633 Construíndo etiquetas:
634 634 Ancho de edificios:
635 635 -----
636 636 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
637 637 Vía para autobús guiado
638 638 Andén de autobús
639 639 Estación de autobús
640 640 Parada de autobús
641 641 Trampa para coches
642 642 Carnicería
643 643 C por distancia
644 644 C por tempo
645 645 -----
646 646 GCN(Gas Natural Comprimido)
647 647 Telecabina
648 648 -----
649 649 Formato erróneo na Caché
650 650 -----
651 651 -----
652 652 Catastro
653 653 Catastro: {0}
654 654 -----
655 655 Cafetería
656 656 Ficheros de Calibración
657 657 Chamar o editor para a relación
658 658 Chamar o editor para a relación escollida
659 659 -----
660 660 Lugar de acampada
661 661 Non se pode dibuxar fora do mundo.
662 662 -----
663 663 Fútbol_Canadiense
664 664 -----
665 665 Cancelar
666 666 Cancelar e volver ao editor
667 667 Cancelar e volver ao diálogo previo
668 668 Cancelar autenticación
669 669 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
670 670 Cancelar resolución de conflicto
671 671 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
672 672 Cancelar operation
673 673 Cancelar o gardado e comezar a resolver problemas pendentes primeiro
674 674 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
675 675 Cancelar a a actualización e continuar editando
676 676 Cancela a actualización
677 677 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
678 678 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
679 679 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
680 680 -----
681 681 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
682 682 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
683 683 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
684 684 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
685 685 -----
686 686 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
687 687 -----
688 688 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
689 689 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
690 690 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
691 691 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
692 692 Non se poden mover objectos fora do mundo.
693 693 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
694 694 Non emplazar edificios fora do mundo.
695 695 Non se pode resolver conflictos indecisos.
696 696 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
697 697 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
698 698 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
699 699 Non se pode revertir
700 700 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
701 701 Piragüismo
702 702 Latas
703 703 Capacidade
704 704 Capacidade (en xeral)
705 705 Capturar Pista GPS
706 706 Coche
707 707 Concesionario de automóviles
708 708 Zona de caravanas
709 709 -----
710 710 Cartos en efectivo
711 711 Castelo
712 712 Barreira canadiense
713 713 Entrada de cova
714 714 Cemiterio
715 715 Centrar unha vez
716 716 Centrar a capa LiveGPS á posición actual.
717 717 Centrar vista
718 718 Telesilla
719 719 Cabaña ou bungalow
720 720 -----
721 721 Cambiar Propiedades
722 722 Cambiar un par clave/valor
723 723 Cambiar direccións?
724 724 Cambiar o lugar
725 725 Cambiar nodo {0}
726 726 Cambiar as propiedades de 1 obxecto
727 727 Cambiar relación
728 728 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
729 729 Cambiar relación {0}
730 730 Cambiar a resolución
731 731 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
732 732 -----
733 733 Cambiar valores?
734 734 Cambiar via {0}
735 735 Cambiados nodos de {0}
736 736 Conxunto de cambios
737 737 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
738 738 ID do conxunto de cambios:
739 739 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
740 740 Xestor de conxuntos de cambios
741 741 Conxunto de cambios pechado
742 742 Comentario do conxunto de cambios
743 743 Esperabase un id de un conxunto de cambios
744 744 id de conxunto de cambios:
745 745 Información do conxunto de cambios
746 746 O conxunto de cambios está cheo
747 747 Conxunto de cambios {0}
748 748 Conxunto de cambios
749 749 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
750 750 Estación de carga
751 751 Verificar
752 752 -----
753 753 Buscar FIXMES.
754 754 Comprobar no servidor
755 755 -----
756 756 -----
757 757 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
758 758 Comprobando parentes para os obxectos borrados
759 759 Comprobando as condicións previas do complemento...
760 760 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
761 761 Erros na suma de verificación: {0}
762 762 Farmacia
763 763 -----
764 764 Relacións fillo
765 765 O script fillo retornou datos inválidos.
766 766 Cheminea
767 767 Chinés
768 768 Escoller
769 769 -----
770 770 Escolle unha cor
771 771 Escolle unha cor para {0}
772 772 Escoller unha licencia predefinida
773 773 Escolla un valor
774 774 -----
775 775 Escoller de...
776 776 Escoller chave
777 777 Escolle o tipo de obxecto OSM
778 778 Escoller o servidor para procurar:
779 779 -----
780 780 Igrexa
781 781 Cine
782 782 -----
783 783 Cidade
784 784 Límite de Cidade
785 785 Muralla da cidade
786 786 Nome da cidade
787 787 Cidade:
788 788 -----
789 789 Tipo de clase
790 790 Limpar
791 791 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
792 792 Eliminar ruta
793 793 Limpar área de texto
794 794 -----
795 795 -----
796 796 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
797 797 Prema e arrastre para mover o destino
798 798 Premer para descargar a área escollida actualmente
799 799 -----
800 800 -----
801 801 -----
802 802 -----
803 803 -----
804 804 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
805 805 Prema para abortar e continuar editando
806 806 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
807 807 Prema para abortar mistura de nodos
808 808 -----
809 809 Premer para interromper a actualización
810 810 Prema para engadir destino.
811 811 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
812 812 Prema para cancelar a operación actual
813 813 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
814 814 Premer para pechar o diálogo
815 815 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
816 816 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
817 817 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
818 818 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
819 819 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
820 820 -----
821 821 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
822 822 Prema para borrar o complemento "{0}"
823 823 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
824 824 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
825 825 -----
826 826 Premer para manter o complemento "{0}"
827 827 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
828 828 -----
829 829 Prema para borrar o destino
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
835 835 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
836 836 Prema para comezar a procurar por lugares
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 Prema para actualizar os complementos activos,
841 841 O Cliente non Responde
842 842 Acantilado
843 843 Alpinismo
844 844 Reloxo
845 845 Pechar
846 846 Pechar de todos modos
847 847 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
848 848 Pechar conxuntos de cambios
849 849 Pecha o diálogo e cancela
850 850 Pecha o diálogo e cancela a descarga
851 851 Pechar o conxunto de cambios abertos
852 852 -----
853 853 Pechar o diálogo
854 854 -----
855 855 -----
856 856 -----
857 857 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
858 858 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
859 859 -----
860 860 Pecha a modificación escollida
861 861 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
862 862 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
863 863 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
864 864 Pechar:
865 865 Pechado despois -
866 866 Pechado en
867 867 Pechado en:
868 868 Descripción detallada
869 869 Descripción detallada
870 870 Peche dos conxuntos de cambios abertos
871 871 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
872 872 Pechando conxunto de cambios
873 873 Pechando conxunto de cambios {0}
874 874 Pechando colección de cambios...
875 875 Roupas
876 876 Liña de Comandos:
877 877 Liña de costa
878 878 Liñas de costa.
879 879 Moedas
880 880 Instituto
881 881 Cor
882 882 -----
883 883 Nome da cor:
884 884 Esquemas das cores
885 885 Esquemas de cores
886 886 -----
887 887 Cores
888 888 -----
889 889 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
890 890 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
891 891 Cor
892 892 Ficheiros CSV de Columbus V-900
893 893 Combinar vía
894 894 Combinar varias vías en unha.
895 895 Combinar {0} vías
896 896 Carril bici y vía peatonal conxuntos
897 897 Pila de Comandos
898 898 Comentario
899 899 Comentario:
900 900 Comentario:
901 901 Comercial
902 902 Común
903 903 de
904 904 -----
905 905 A Comunicacion con OSM fallou
906 906 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
907 907 -----
908 908 Comparar
909 909 -----
910 910 Ordenador
911 911 Confitería
912 912 Configurar
913 913 Configurar o Dispositivo
914 914 Configurar os sitios dos engadidos
915 915 -----
916 916 Configurar os engadidos dispoñibles.
917 917 -----
918 918 -----
919 919 -----
920 920 -----
921 921 -----
922 922 -----
923 923 -----
924 924 Confirmar
925 925 Confirmar o purgado
926 926 Confirma a acción do Control Remoto
927 927 Confirmar papel baleiro
928 928 Conflito
929 929 Resolución de conflitos
930 930 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
931 931 Conflicto non resolto completamente
932 932 Conflitos
933 933 Detectaronse conflictos
934 934 Conflictos nas etiquetas pegadas
935 935 Conflictos ao combinar primitivas
936 936 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
937 937 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
938 938 Conflictos: {0} sen resolver
939 939 Conectar via existente a nodo
940 940 Conectar ao servidor gpsd e amosr a posición actual nunha capa LiveGPS
941 941 Conectado
942 942 -----
943 943 Conectando
944 944 Conectando...
945 945 Erro de Conexión.
946 946 Fallou a conexión
947 947 Preferencias de Conexión
948 948 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
949 949 Fallou a conexión.
950 950 -----
951 951 Construcción
952 952 Área de construcción
953 953 -----
954 954 -----
955 955 Contactar
956 956 Contacto:
957 957 Contactando co Servidor OSM...
958 958 Contactando co Servidor...
959 959 -----
960 960 -----
961 961 Contido
962 962 Continente
963 963 Continuar
964 964 -----
965 965 Continuar resolvendo
966 966 -----
967 967 Continuar vía a partir do último nodo.
968 968 -----
969 969 -----
970 970 Colaboración
971 971 Tenda de alimentación
972 972 -----
973 973 Convertir a capa GPX
974 974 Convertir a capa GPX con tempo anónimo
975 975 Convertir en capa de datos
976 976 Convertir a un multipolígono
977 977 Convertir a un multipolígono.
978 978 -----
979 979 -----
980 980 Convertido de: {0}
981 981 Coordenadas
982 982 Coordenadas importadas:
983 983 -----
984 984 Coordenadas:
985 985 Copiar
986 986 Copiar a/as escolla/s por defecto
987 987 Copiar todos os meus elementos ao destino
988 988 Copiar todos os seus elementos ao destino
989 989 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
990 990 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
991 991 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
992 992 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
993 993 Copia de {0}
994 994 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
995 995 -----
996 996 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
997 997 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
998 998 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
999 999 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
1000 1000 Copiar a porta papeis e pechar
1001 1001 Copiar ao portapapeis
1002 1002 Copia {1} de {0}
1003 1003 -----
1004 1004 Ano do Copyright
1005 1005 Copistería
1006 1006 -----
1007 1007 Correlacionar
1008 1008 -----
1009 1009 -----
1010 1010 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
1011 1011 Non se puido obter a imaxe
1012 1012 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
1013 1013 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
1014 1014 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
1015 1015 Non se puido borrar o ficheiro temporal!
1016 1016 -----
1017 1017 -----
1018 1018 Non se puido atopar o obxecto mapa.
1019 1019 -----
1020 1020 Non se puido importar "{0}".
1021 1021 -----
1022 1022 -----
1023 1023 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
1024 1024 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
1025 1025 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
1026 1026 Non se puido analizar a mensaxe OpenPGP
1027 1027 -----
1028 1028 -----
1029 1029 -----
1030 1030 -----
1031 1031 Non se puido ler "{0}"
1032 1032 Non se puido ler a información de walking-papers.org co id "{0}"
1033 1033 -----
1034 1034 -----
1035 1035 -----
1036 1036 -----
1037 1037 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
1038 1038 -----
1039 1039 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
1040 1040 Non se puido renomear o ficheiro!
1041 1041 -----
1042 1042 -----
1043 1043 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
1044 1044 -----
1045 1045 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
1046 1046 -----
1047 1047 País
1048 1048 Código do país
1049 1049 O código de país deben ser 2 letras
1050 1050 País:
1051 1051 País
1052 1052 Campo
1053 1053 Xuzgado
1054 1054 Cubierto
1055 1055 Depósito de auga
1056 1056 Grúa
1057 1057 Crear Círculo
1058 1058 -----
1059 1059 Crear un cartafol novo
1060 1060 Crear paradas desde GPX...
1061 1061 -----
1062 1062 Crear paradas desde un ficheiro GPX
1063 1063 -----
1064 1064 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
1065 1065 Crear un conflicto e pechar este editor de restricción de xiro
1066 1066 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
1067 1067 -----
1068 1068 Crea unha cuadrícula de vias.
1069 1069 Crear unha nova capa do mapa.
1070 1070 Crear unha nova relación
1071 1071 -----
1072 1072 Crear unha nova restricción de xiro
1073 1073 Crear unha nova restricción de xiro na capa "{0}"
1074 1074 -----
1075 1075 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
1076 1076 -----
1077 1077 Crear áreas
1078 1078 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
1079 1079 Crear un marcador
1080 1080 -----
1081 1081 Crear edificio.
1082 1082 Crear edificios
1083 1083 Crear vía duplicada
1084 1084 -----
1085 1085 Crear fallo
1086 1086 Crear marcadores cando se leen GPX
1087 1087 Crear multipoligono
1088 1088 Crear multipoligono.
1089 1089 Crea multipolígonos mediante un só clic, moito máis facil que a forma estándar co editor de relacións.
1090 1090 Crear unha nova Chave
1091 1091 Crear novo nodo.
1092 1092 Crear unha nova relación na capa "{0}"
1093 1093 Crear novas restriccións de xiro
1094 1094 Crear ou editar restricción de xiro.
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 Crear/Editar restricción de xiro...
1098 1098 Crear:
1099 1099 Creado
1100 1100 Creado en
1101 1101 Creado en:
1102 1102 Creado antes -
1103 1103 Creado por:
1104 1104 Creado en:
1105 1105 Crear edificios individuais a partir de un edificio grande
1106 1106 -----
1107 1107 -----
1108 1108 Creando Interface (GUI) principal
1109 1109 Data de creación:
1110 1110 Tarxetas de crédito
1111 1111 Críket
1112 1112 Críket con redes
1113 1113 Criterios
1114 1114 -----
1115 1115 Cruce de bicicletas
1116 1116 Cruce de cabalos
1117 1117 Paso a nivel peatonal
1118 1118 Guarda cruces
1119 1119 -----
1120 1120 Tipo de paso
1121 1121 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1122 1122 -----
1123 1123 -----
1124 1124 Cociña
1125 1125 Cultura
1126 1126 Selección Actual
1127 1127 -----
1128 1128 -----
1129 1129 A proxección actual está definida a {0}
1130 1130 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1131 1131 O valor actual é o predeterminado.
1132 1132 -----
1133 1133 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
1134 1134 Cortinas
1135 1135 -----
1136 1136 Personalizar Cor
1137 1137 Personalizar debuxo de liñas
1138 1138 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1139 1139 Desmonte
1140 1140 Barreira para bicicletas
1141 1141 Dependencia ciclica entre relacións:
1142 1142 Ciclismo
1143 1143 Dependencias cíclicas
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 -----
1148 1148 Presa
1149 1149 Capa de datos {0}
1150 1150 Formato de captura de datos
1151 1151 Fontes de datos e tipos:
1152 1152 -----
1153 1153 Fontes de datos
1154 1154 -----
1155 1155 Datos con erros. Enviar de todos modos?
1156 1156 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1157 1157 -----
1158 1158 Data
1159 1159 Data:
1160 1160 Data:
1161 1161 Tarxetas de débito
1162 1162 -----
1163 1163 -----
1164 1164 Grados Decimais
1165 1165 Decisión
1166 1166 -----
1167 1167 Decremento
1168 1168 Camiño de cabalos dedicado
1169 1169 Carril bici dedicado
1170 1170 Acera peatonal dedicada
1171 1171 Predeterminado
1172 1172 Por defecto (decidido automáticamente)
1173 1173 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1174 1174 O valor predeterminado é "{0}".
1175 1175 Valor por defecto: {0}
1176 1176 -----
1177 1177 -----
1178 1178 Borrar
1179 1179 Borrar "de"
1180 1180 Borrar "a"
1181 1181 Borrar o ficheiro
1182 1182 Eliminar o ficheiro do disco
1183 1183 Borrar Modo
1184 1184 Borrar Propiedades
1185 1185 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1186 1186 Eliminar confirmación
1187 1187 Borrar vías duplicadas
1188 1188 Borrar filtro.
1189 1189 Borrar da relación
1190 1190 Borrar da restricción de xiro
1191 1191 -----
1192 1192 Borrar os membros incompletos?
1193 1193 -----
1194 1194 Borrar nodo {0}
1195 1195 Borrar nodos ou vías.
1196 1196 Borrar nodos fora da area de datos?
1197 1197 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1198 1198 Borra obxecto
1199 1199 Borrar relación{0}
1200 1200 Borrar relacióna
1201 1201 Borrar obxectos seleccionados.
1202 1202 Borrar a relación que se está a editar
1203 1203 Borra o membro da restricción de xiro
1204 1204 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1205 1205 Borrar as capas escollidas.
1206 1206 Borrar a relación seleccionada
1207 1207 -----
1208 1208 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1209 1209 -----
1210 1210 -----
1211 1211 Borrar esta restricción de xiro
1212 1212 Borrar ferramenta "{0}"?
1213 1213 Borrar nodos innecesarios de unha via
1214 1214 -----
1215 1215 Borrar via {0}
1216 1216 Borrado
1217 1217 Borrado "{0}"
1218 1218 Estado borrado:
1219 1219 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1220 1220 Membros borrados na restricciñon de xiro
1221 1221 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1222 1222 Elementos borrados ou ignorados
1223 1223 A relación borrada {0} contém membros
1224 1224 A vñia borrada {0} contén nodos
1225 1225 Deli (Boa comida)
1226 1226 Denominación
1227 1227 Dentista
1228 1228 -----
1229 1229 Grandes Almacéns
1230 1230 Profundidade en metros
1231 1231 Describe o problema con precisión
1232 1232 Descrición
1233 1233 Descrición: {0}
1234 1234 Grado de detalle
1235 1235 Detalles
1236 1236 Determinando complementos a cargar...
1237 1237 -----
1238 1238 -----
1239 1239 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1240 1240 -----
1241 1241 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1242 1242 Diesel para Vehiculos pesados
1243 1243 Dificultade
1244 1244 -----
1245 1245 -----
1246 1246 Dirección
1247 1247 -----
1248 1248 -----
1249 1249 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1250 1250 Desactivar
1251 1251 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1252 1252 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1253 1253 -----
1254 1254 Desactivar engadido
1255 1255 Rexeitar
1256 1256 -----
1257 1257 Descartar e Sair
1258 1258 Expende baixo receta médica
1259 1259 Pantalla
1260 1260 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1261 1261 Preferencias de Visualización
1262 1262 Amosar un mapa que foi previamente escaneado e subido a walking-papers.org
1263 1263 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1264 1264 -----
1265 1265 -----
1266 1266 Amosar coordenadas como
1267 1267 -----
1268 1268 Amosa imaxes xeorreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, Yahoo, etc.)
1269 1269 -----
1270 1270 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1271 1271 Amosar traza de audio en directo
1272 1272 Amosar fotos non xeolocalizadas
1273 1273 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1274 1274 Amosar o menú de audio
1275 1275 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1276 1276 Amosa as propiedades básicas da modificación
1277 1277 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1278 1278 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1279 1279 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1280 1280 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1281 1281 Amosar os problemas de OpenStreetBugs
1282 1282 Amosa unha malla do mapa desplazable en JOSM. Poide cargar teselas dende o mapa desplazable e solicitar actualizacións.
1283 1283 Amosa unha imaxe OpenLayer de fondo
1284 1284 -----
1285 1285 Distribuir Nodos
1286 1286 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1287 1287 Desusado
1288 1288 Vía de tren en desuso
1289 1289 Acequia
1290 1290 Non aplicar cambios
1291 1291 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1292 1292 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1293 1293 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1294 1294 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1295 1295 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1296 1296 Non mostrar esta mensaxe de novo
1297 1297 -----
1298 1298 Non facer nada
1299 1299 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1300 1300 Desexa permitir esto?
1301 1301 -----
1302 1302 -----
1303 1303 Desexa borrala de todos modos?
1304 1304 Desexa gardar de todos modos?
1305 1305 Almacén de bricolaxe
1306 1306 Muelle
1307 1307 Médicos
1308 1308 Carreiras de cans
1309 1309 -----
1310 1310 Non preguntar outra vez por a chave
1311 1311 -----
1312 1312 Doble conflicto
1313 1313 Abaixo
1314 1314 Descargar
1315 1315 Descargar Todos os Fillos
1316 1316 -----
1317 1317 Descargar datos
1318 1318 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1319 1319 -----
1320 1320 -----
1321 1321 Descargar Lugar
1322 1322 Descargar Membros
1323 1323 Descargar OSM
1324 1324 -----
1325 1325 Descargar obxecto OSM por ID
1326 1326 Descargar Obxecto
1327 1327 Descargar Obxecto...
1328 1328 Descargar o complemento
1329 1329 -----
1330 1330 Descargar os fillos escollidos
1331 1331 -----
1332 1332 -----
1333 1333 Descargar URL
1334 1334 -----
1335 1335 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1336 1336 Descargar todos os membros incompletos
1337 1337 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1338 1338 -----
1339 1339 Descargar e amosar a historia das primitivas escollidas
1340 1340 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1341 1341 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1342 1342 Descargar como unha nova capa
1343 1343 Descarga o contido das modificacións
1344 1344 Descargar conxuntos de cambios
1345 1345 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1346 1346 Descargar contido
1347 1347 Descargar data
1348 1348 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1349 1349 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1350 1350 Descargar todo o que abarca:
1351 1351 Descargar de OSM ó longo desta pista
1352 1352 Descargar de OSM...
1353 1353 Descargar membros incompletos
1354 1354 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1355 1355 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1356 1356 Obter a lista
1357 1357 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1358 1358 -----
1359 1359 Descargar membros
1360 1360 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1361 1361 Descargar só as miñas modificacións
1362 1362 -----
1363 1363 Descargar agora
1364 1364 Descargar obxecto
1365 1365 Descargar obxeto...
1366 1366 Descargando vias/relacións... relacionadas
1367 1367 -----
1368 1368 -----
1369 1369 Descargar as primitivas referenciando a unha das primitivas escollidas
1370 1370 -----
1371 1371 Descargar Referidos
1372 1372 Descargar as relacións referidas
1373 1373 Descargar os membros da relación
1374 1374 Descargar relacións
1375 1375 Descargar membros escollidos incompletos
1376 1376 Descargae as relacións escollidas
1377 1377 Descargar datos firmados
1378 1378 -----
1379 1379 Descargar a caixa de límites
1380 1380 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1381 1381 Descargar o contido do conxunto de cambios
1382 1382 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1383 1383 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1384 1384 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1385 1385 -----
1386 1386 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1387 1387 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1388 1388 -----
1389 1389 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1390 1390 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1391 1391 Datos GPX Descargados
1392 1392 Xestor de descarga:
1393 1393 Descargando datos GPS
1394 1394 Descargando datos de OSM...
1395 1395 Descargando complemento {0}...
1396 1396 Descargando "Mensaxe do día"
1397 1397 -----
1398 1398 Descargando o contido do conxunto de cambios
1399 1399 Descargando conxunto de cambios {0}...
1400 1400 Descargando conxuntos de cambios...
1401 1401 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1402 1402 Descargando datos
1403 1403 Descargando dende o servidor de OSM...
1404 1404 Descargando historial...
1405 1405 -----
1406 1406 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1407 1407 -----
1408 1408 Descargando os puntos {0} a {1}...
1409 1409 Descargando relacións referidas...
1410 1410 Descargando vías referidas...
1411 1411 Descargando relación {0}
1412 1412 A obter {0}
1413 1413 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1414 1414 Telearrastre
1415 1415 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1416 1416 -----
1417 1417 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1418 1418 Arrastra para mover a imaxe
1419 1419 Arrastra para rotar a imaxe
1420 1420 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1421 1421 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1422 1422 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1423 1423 Desaugue
1424 1424 Debuxar
1425 1425 Debuxar Frechas de Dirección
1426 1426 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1427 1427 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1428 1428 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1429 1429 Debuxar os límites dos datos descargados
1430 1430 -----
1431 1431 Dibuxar edificios
1432 1432 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1433 1433 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1434 1434 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1435 1435 Debuxar puntos GPS grandes.
1436 1436 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1437 1437 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1438 1438 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1439 1439 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1440 1440 Debuxar nodos
1441 1441 Debuxar liña de axuda flexible
1442 1442 Debuxar os números de orde dos segmentos
1443 1443 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1444 1444 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1445 1445 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1446 1446 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1447 1447 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1448 1448 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1449 1449 Auga potable
1450 1450 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1451 1451 Autoescuela
1452 1452 Borrar ruta existente
1453 1453 Tintorería
1454 1454 Convertir en {0} nodos
1455 1455 Duplicar
1456 1456 Duplicar capa
1457 1457 Vía duplicada
1458 1458 Duplica Vías con un desplazamento
1459 1459 -----
1460 1460 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1461 1461 -----
1462 1462 Vías escollidas duplicadas.
1463 1463 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1464 1464 Duplicar esta capa
1465 1465 Nodos duplicados
1466 1466 Nodos de vía duplicados
1467 1467 Nodos de vías duplicados.
1468 1468 Vías duplicadas
1469 1469 Correo electrónico
1470 1470 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1471 1471 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1475 1475 Leste
1476 1476 -----
1477 1477 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1478 1478 Edición
1479 1479 Editar bowling
1480 1480 Editar enderezos
1481 1481 Editar interpolación de direccións
1482 1482 -----
1483 1483 Editar fronteira administrativa
1484 1484 Editar campo de aviación
1485 1485 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1486 1486 eitar o uso da área cultivábel
1487 1487 Editar cabaña alpina
1488 1488 Editar Fútbol Americano
1489 1489 Editar lugar arqueolóxico
1490 1490 Editar tiro con arco
1491 1491 Editar centro de arte
1492 1492 Editar traballo artístico
1493 1493 Editar atletismo
1494 1494 Editar atracción
1495 1495 Editar fútbol australiano
1496 1496 Editar Caixeiro
1497 1497 Editar caixa temperada
1498 1498 Editar panadeiro
1499 1499 Editar banco
1500 1500 Editar Bar
1501 1501 Editar béisbol
1502 1502 Editar cunca
1503 1503 Editar baloncesto
1504 1504 Editar campo de batalla
1505 1505 Editar bahía
1506 1506 Editar praia
1507 1507 Editar Voleipraia
1508 1508 Editar baliza
1509 1509 Editar tenda de brebaxes
1510 1510 Editar aparcamiento para bicicletas
1511 1511 Editar alquiler de bicicletas
1512 1512 Editar tenda de bicicletas
1513 1513 Editar biergarten
1514 1514 Editar un astillero
1515 1515 Editar un bolardo
1516 1516 Editar librería
1517 1517 Editar aduana
1518 1518 Editar boule
1519 1519 Editar límite
1520 1520 Editar Pedra histórica
1521 1521 Editar Boutique
1522 1522 Editar bolos
1523 1523 Editar ponte
1524 1524 Editar vía de cabalos
1525 1525 Editar terreno abandoado
1526 1526 Editar porta de golpe
1527 1527 Editar vía para autobús guiado
1528 1528 Editar andén de autobús
1529 1529 Editar estación de autobús
1530 1530 Editar parada de autobús
1531 1531 Editar carnicería
1532 1532 Editar telecabina
1533 1533 -----
1534 1534 Editar cafetería
1535 1535 Editar lugar de acampada
1536 1536 Editar Fútbol Canadiense
1537 1537 Editar un canal
1538 1538 Editar piragüismo
1539 1539 Editar alquiler de automóviles
1540 1540 Editar taller
1541 1541 Editar automóviles compartidos
1542 1542 Editar concesionario de automóviles
1543 1543 Editar lavadoiro de vehículos
1544 1544 Editar zona de caravanas
1545 1545 Editar castelo
1546 1546 Editar barreira canadiense
1547 1547 Editar entrada de cova
1548 1548 Editar a área do cemiterio
1549 1549 Editar telesilla
1550 1550 Editar cabaña ou bungalow
1551 1551 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1552 1552 Editar farmacia
1553 1553 Editar cheminea
1554 1554 Editar cine
1555 1555 Editar cidade
1556 1556 Editar o sinal de límite da cidade
1557 1557 Editar fronteira civil
1558 1558 Editar acantilado
1559 1559 Editar alpinismo
1560 1560 Editar Reloxo
1561 1561 Editar Tenda de Roupa
1562 1562 Editar liña de costa
1563 1563 Editar instituto
1564 1564 Editar o uso da área comercial
1565 1565 Editar común
1566 1566 Editar tenda de ordenadores
1567 1567 Editar Confitería
1568 1568 Editar o uso da área en construcción
1569 1569 Editar información de contacto
1570 1570 Editar continente
1571 1571 Editar tenda de alimentación
1572 1572 Editar Copistería
1573 1573 Editar país
1574 1574 Editar país
1575 1575 Editar xuzgado
1576 1576 Editar depósito de auga
1577 1577 Editar grúa
1578 1578 Edit críket
1579 1579 Editar críket con redes
1580 1580 Editar croquet
1581 1581 Editar cruce
1582 1582 Editar Cortinas
1583 1583 Editar vía ciclable
1584 1584 Editar ciclismo
1585 1585 Editar unha presa
1586 1586 Editar Deli (Boa comida)
1587 1587 Editar dentista
1588 1588 Editar Grandes Almacens
1589 1589 Editar vía de tren en desuso
1590 1590 Editar acequia
1591 1591 Editar almacén de bricolaxe
1592 1592 Editar un muelle
1593 1593 Editar médicos
1594 1594 Editar carreiras de cans
1595 1595 Editar telearrastre
1596 1596 Editar canal de desaugue
1597 1597 Editar auga potable
1598 1598 Editar Autoescuela
1599 1599 Editar tintorería
1600 1600 Editar tenda de electrónica
1601 1601 Editar Embaixada
1602 1602 Editar punto de acceso para emerxencias
1603 1603 Editar unha entrada
1604 1604 Editar hípica
1605 1605 Editar Erotica
1606 1606 Editar Fabrica
1607 1607 Editar o uso da terra de labor
1608 1608 Editar edificio agrario
1609 1609 Editar establecemento de comida rápida
1610 1610 Editar Caída
1611 1611 Editar una ruta de ferry
1612 1612 Editar terminal de ferry
1613 1613 Editar hidrante contra incendios
1614 1614 Editar parque de bombeiros
1615 1615 Editar pesca
1616 1616 Editar tramo de escaleiras
1617 1617 Editar floristería
1618 1618 -----
1619 1619 Editar vía peatonal
1620 1620 Editar vado
1621 1621 Editar zona forestal
1622 1622 Editar fonte
1623 1623 Editar Marcos
1624 1624 Editar Gasolineira
1625 1625 Editar Moblería
1626 1626 Editar Fútbol Gaélico
1627 1627 -----
1628 1628 Editar Xardín
1629 1629 Editar centro de xardinería
1630 1630 Editar gasómetro
1631 1631 Editar porta
1632 1632 Editar glaciar
1633 1633 Editar golf
1634 1634 Editar campo de golf
1635 1635 Editar góndola
1636 1636 Editar o uso ta área de herba
1637 1637 Editar camposanto
1638 1638 Editar zona verde
1639 1639 Editar Verdurería
1640 1640 Editar Horticultura
1641 1641 Editar rompeolas
1642 1642 Editar pensión
1643 1643 Editar Ximnasia
1644 1644 Editar perruquería
1645 1645 Editar apeadeiro
1646 1646 Editar aldea
1647 1647 Editar portilla de malla metálica
1648 1648 Editar ferretería
1649 1649 -----
1650 1650 Editar brezal o landa
1651 1651 Editar heliporto
1652 1652 Editar tenda HIfi
1653 1653 Edtar unha vía en construcción
1654 1654 Editar hockey
1655 1655 Editar carreiras de caballos
1656 1656 Editar hospital
1657 1657 Editar albergue
1658 1658 Editar hotel
1659 1659 Editar apostadeiro de caza
1660 1660 Editar o uso da área industrial
1661 1661 Editar Illa
1662 1662 Editar Illote
1663 1663 -----
1664 1664 Editar Joyería
1665 1665 Editar una intersección
1666 1666 Editar Karting
1667 1667 Editar Xardín de infancia
1668 1668 Editar quiosco
1669 1669 Editar portilla xiratoria
1670 1670 Editar cociña
1671 1671 Editar terra
1672 1672 Editar vertedoiro
1673 1673 Editar Lavandería
1674 1674 Editar biblioteca
1675 1675 Editar una barreira
1676 1676 Editar metro lixeiro
1677 1677 Editar faro
1678 1678 Editar rúa residencial
1679 1679 Editar Localidade
1680 1680 Editar Centro Comercial
1681 1681 Editar porto deportivo
1682 1682 Editar Mercado
1683 1683 Editar o uso do prado
1684 1684 -----
1685 1685 Editar monumento conmemorativo
1686 1686 Editar o uso da área militar
1687 1687 -----
1688 1688 Editar mini golf
1689 1689 Editar Telefonía Móbil
1690 1690 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1691 1691 Editar cambio de moeda
1692 1692 Editar monoraíl
1693 1693 Editar monumento
1694 1694 Editar motel
1695 1695 Editar Motocross
1696 1696 Editar aparcamento para motos
1697 1697 Editar Deportes de Motor
1698 1698 Editar Autoestrada
1699 1699 Editar saída de autopista
1700 1700 Editar enlace de autopista
1701 1701 Editar porto de montaña
1702 1702 Editar lameira
1703 1703 Editar multi
1704 1704 Editar Multipolígono
1705 1705 Editar museo
1706 1706 Editar Intrumentos Musicais
1707 1707 Editar vía estreita
1708 1708 Editar fronteira nacional
1709 1709 Editar límites do parque nacional
1710 1710 Editar Reserva Natural
1711 1711 Editar club nocturno
1712 1712 Editar óptica
1713 1713 Editar tenda de productos orgánicos
1714 1714 Editar tenda de exteriores
1715 1715 Editar Pintura
1716 1716 Editar sitio paleontolóxico
1717 1717 Editar parque
1718 1718 Editar aparcamento
1719 1719 Editar corredor de aparcamento
1720 1720 Editar lugar de cruces frecuentes
1721 1721 Editar camiño
1722 1722 Editar pico
1723 1723 Editar una calle peatonal
1724 1724 Editar pelota vasca
1725 1725 Editar farmacia
1726 1726 Editar zona de picnic
1727 1727 Editar embarcadoiro
1728 1728 Editar tubería
1729 1729 Editar cancha de xogo
1730 1730 Editar lugar de culto
1731 1731 Editar zona de xogos
1732 1732 Editar policía
1733 1733 Editar fronteira política
1734 1734 Editar oficina postal
1735 1735 Editar Xerador de Enerxía
1736 1736 Editar tendido eléctrico
1737 1737 Editar poste eléctrico
1738 1738 Editar central eléctrica
1739 1739 Editar subestación eléctrica
1740 1740 Editar torre de electricidade
1741 1741 Editar vía para tren histórico
1742 1742 Editar enlace a rúa primaria
1743 1743 Editar rúa primaria
1744 1744 Editar prisión
1745 1745 Editar pub
1746 1746 Editar edificio público
1747 1747 -----
1748 1748 Editar o uso da área da canteira
1749 1749 Editar coches RC
1750 1750 Editar pista de carreiras
1751 1751 Editar raqueta
1752 1752 Ediar vía de tren
1753 1753 Editar o uso da área da via do tren
1754 1754 Editar andén de ferrocarril
1755 1755 Editar o uso da área de recreo
1756 1756 Editar punto limpo
1757 1757 Editar rexión
1758 1758 Editar reservorio
1759 1759 Editar o uso da área residencial
1760 1760 Editar rúa urbana
1761 1761 Edita Área de Descanso
1762 1762 Editar restaurante
1763 1763 Editar comercios
1764 1764 Editar un río
1765 1765 Editar ribeira
1766 1766 Editar restriccións de tráfico
1767 1767 Editar rúa (tipo descoñecido)
1768 1768 Editar ruta
1769 1769 -----
1770 1770 Editar Liga de Rugby
1771 1771 Editar Rugby Union
1772 1772 Editar ruínas
1773 1773 Editar pista
1774 1774 Editar Entrenamento Seguro
1775 1775 Editar poterna
1776 1776 Editar Sauna
1777 1777 Editar escola
1778 1778 Editar cantos
1779 1779 Editar matorral
1780 1780 Editar Pescado
1781 1781 Editar rúa secundaria
1782 1782 Editar estación de servicio
1783 1783 Editar vía de servicio
1784 1784 Editar refuxio
1785 1785 Editar zapatería
1786 1786 Editar tiro
1787 1787 -----
1788 1788 Editar Atallos
1789 1789 Editar monopatín
1790 1790 Editar patinaxe
1791 1791 Editar esquí
1792 1792 Editar rampa
1793 1793 Editar fútbol
1794 1794 Editar resorte con pinchos
1795 1795 Editar polideportivo
1796 1796 Editar tenda de materiais deportivos
1797 1797 Editar fonte
1798 1798 Editar estadio
1799 1799 Editar estado
1800 1800 Editar papelería
1801 1801 Editar una escaleira de paso
1802 1802 editar arroio ou riachuelo
1803 1803 -----
1804 1804 Editar Estudio
1805 1805 Editar suburbio
1806 1806 Editar metro
1807 1807 Editar boca de metro
1808 1808 Editar supermercado
1809 1809 Editar cámara de vixilancia
1810 1810 Editar vértice xeodésico
1811 1811 Editar natación
1812 1812 Editar tenis de mesa
1813 1813 -----
1814 1814 Editar parada de taxi
1815 1815 Editar pista de rodaxe
1816 1816 Editar teléfono
1817 1817 Editar tenis
1818 1818 Editar Terminal
1819 1819 Editar Porta de Terminal
1820 1820 Editar via terciaria
1821 1821 Editar teatro
1822 1822 Editar parque temático
1823 1823 Editar cabina de peaxe
1824 1824 Editar torre
1825 1825 Editar Vila
1826 1826 Editar Casa do Concello
1827 1827 Editar Xoguetería
1828 1828 Editar Pista
1829 1829 Editar calmado de tráfico
1830 1830 Editar tranvía
1831 1831 Editar parada de tranvía
1832 1832 Editar axencia de viaxes
1833 1833 Editar árbore
1834 1834 Editar rúa principal
1835 1835 Editar enlace a rúa principal
1836 1836 Editar túnel
1837 1837 Editar as restriccións de xiro
1838 1838 Editar torno
1839 1839 Editar rodas
1840 1840 Editar carreteira sen clasificación
1841 1841 Editar universidade
1842 1842 Editar Aspiradora
1843 1843 Editar Tendas de Variedades
1844 1844 Editar máquina expendedora
1845 1845 Editar veterinario
1846 1846 Editar tenda de vídeos
1847 1847 Editar panorámica
1848 1848 Editar poboación
1849 1849 Editar parque municipal
1850 1850 Editar o uso do viñedo
1851 1851 Editar volcán
1852 1852 Editar Voleibol
1853 1853 Editar papeleiras
1854 1854 Editar depuradora
1855 1855 Editar auga
1856 1856 Editar parque acuático
1857 1857 Editar torre de agua
1858 1858 -----
1859 1859 Editar Traballos Acuáticos
1860 1860 Editar unha fervenza
1861 1861 -----
1862 1862 Editar cruceiro
1863 1863 Editar camiño a santuario
1864 1864 Editar unha represa
1865 1865 Editar pantano
1866 1866 Editar muíño de vento
1867 1867 Editar bosque
1868 1868 Editar fábrica
1869 1869 Editar zoo
1870 1870 Editar restricción de xiro na capa "{0}"
1871 1871 -----
1872 1872 -----
1873 1873 Editar filtro.
1874 1874 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1875 1875 Editar nova relación na capa "{0}"
1876 1876 -----
1877 1877 Editar relación
1878 1878 -----
1879 1879 Editar relacións
1880 1880 -----
1881 1881 Editar as etiquetas
1882 1882 -----
1883 1883 Editar a relación escollida actualmente
1884 1884 -----
1885 1885 -----
1886 1886 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1887 1887 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1888 1888 -----
1889 1889 Editar as fontes escollidas.
1890 1890 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1891 1891 -----
1892 1892 Editar ferramenta
1893 1893 Editar restricción "{0}" na capa "{1}"
1894 1894 Editar: {0}
1895 1895 EditarGpx
1896 1896 Educación
1897 1897 Electrificado
1898 1898 Electronica
1899 1899 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1900 1900 Electrónica
1901 1901 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1902 1902 Elevación
1903 1903 -----
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 Enderezo de correo electrónico
1907 1907 Terraplén
1908 1908 Embaixada
1909 1909 Punto de acceso para emerxencias
1910 1910 Teléfono de emerxencia
1911 1911 Documento valeiro
1912 1912 -----
1913 1913 -----
1914 1914 Activar caché automática.
1915 1915 Activar os valores predeterminados incorporadas
1916 1916 -----
1917 1917 Activar filtro
1918 1918 -----
1919 1919 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1920 1920 -----
1921 1921 -----
1922 1922 -----
1923 1923 -----
1924 1924 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1925 1925 Introduza o URL:
1926 1926 Introducir URL a descargar:
1927 1927 Introduce un id de un conxunto de cambios
1928 1928 Introduce un novo par clave/valor.
1929 1929 Introduza un nome de lugar para procurar
1930 1930 Introduce o nome do lugar a buscar:
1931 1931 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1932 1932 Introduza un papel para todos os membros da relación
1933 1933 -----
1934 1934 -----
1935 1935 -----
1936 1936 -----
1937 1937 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 -----
1941 1941 -----
1942 1942 Introduza nome de ficheiro:
1943 1943 -----
1944 1944 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1945 1945 -----
1946 1946 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1947 1947 Introducir o obxecto que debe ser recuperado
1948 1948 -----
1949 1949 -----
1950 1950 Introduce a expresion de búsqueda
1951 1951 -----
1952 1952 Introduce o teu comentario
1953 1953 Entrada
1954 1954 Hípica
1955 1955 Erotica
1956 1956 Erro
1957 1957 Erro
1958 1958 Erro creando directorio caché: {0}
1959 1959 Erro borrando datos.
1960 1960 Erro amosando a URL
1961 1961 Erro durante a descarga
1962 1962 Erro executando o script
1963 1963 -----
1964 1964 Erro no filtro
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1968 1968 Erro cargando ficheiro
1969 1969 Erro cargando o ficheiro.\nProbablemente unha versión antiga da caché do ficheiro.
1970 1970 -----
1971 1971 Erro no ficheiro {0}
1972 1972 -----
1973 1973 -----
1974 1974 Erro analizando {0}:
1975 1975 Erro ao procesar {0}: {1}
1976 1976 Erro reproducindo son
1977 1977 -----
1978 1978 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1979 1979 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1980 1980 -----
1981 1981 Erro mentres se exportaba {0}:{1}
1982 1982 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1983 1983 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1984 1984 -----
1985 1985 -----
1986 1986 -----
1987 1987 Erro durante a análise {0}
1988 1988 Houbo un erro ao procesar: {0}
1989 1989 Error durante a subida de datos
1990 1990 -----
1991 1991 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1992 1992 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1993 1993 Erros
1994 1994 Erros durante a descarga
1995 1995 Erros e avisos
1996 1996 -----
1997 1997 Estimación:
1998 1998 -----
1999 1999 Par/Impar
2000 2000 Exemplos
2001 2001 -----
2002 2002 Sair
2003 2003 -----
2004 2004 -----
2005 2005 -----
2006 2006 Sair da aplicación,
2007 2007 -----
2008 2008 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
2009 2009 -----
2010 2010 -----
2011 2011 Data caducidade:
2012 2012 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
2013 2013 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
2014 2014 Exportar ficheiro GPX
2015 2015 Exportar todas as firmas a un ficheiro XML.
2016 2016 Exportar e Gardar
2017 2017 -----
2018 2018 Opcións de exportacińo
2019 2019 Exportar firmas a XML...
2020 2020 -----
2021 2021 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
2022 2022 Exportar a GPX...
2023 2023 Erro de ferramenta externa
2024 2024 Ferramentas externas
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 Extrudir
2031 2031 Extrudir Vía
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 Fabrica
2036 2036 Facilidades
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 -----
2040 2040 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
2041 2041 -----
2042 2042 -----
2043 2043 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
2044 2044 Fallou ao abrir a URL
2045 2045 -----
2046 2046 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
2047 2047 Fallou ao abrir la páxina de axuda
2048 2048 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
2054 2054 -----
2055 2055 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
2056 2056 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
2057 2057 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 Terra de labor
2062 2062 Edificio agrario
2063 2063 Comida rápida
2064 2064 Debuxo rápido (peor resultado)
2065 2065 Multiplicador de avance rápido
2066 2066 Máis rápido
2067 2067 O mais rápido
2068 2068 -----
2069 2069 Número do fax
2070 2070 De pago
2071 2071 Caída
2072 2072 Valado
2073 2073 Ruta de ferry
2074 2074 Terminal de ferry
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 -----
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 Ficheiro
2083 2083 O ficheiro "{0}" non existe
2084 2084 -----
2085 2085 Erro de Formato de Ficheiro
2086 2086 Nome do ficheiro:
2087 2087 O ficheiro "{0}" non existe.
2088 2088 Ficheiro de respaldo
2089 2089 O aficheiro non puido ser borrado!
2090 2090 O ficheiro existe. Sobrescribir?
2091 2091 Nome do ficheiro:
2092 2092 Non se atopou o ficheiro.
2093 2093 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
2094 2094 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
2095 2095 Ficheiro: {0}
2096 2096 -----
2097 2097 Nome do ficheiro
2098 2098 Ficheiros
2099 2099 Ficheiros de Tipo:
2100 2100 Ficheiros de tipo:
2101 2101 -----
2102 2102 Filtrar
2103 2103 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
2104 2104 Modo de filtro
2105 2105 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
2106 2106 Filtro:
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
2110 2110 -----
2111 2111 Rematar debuxo.
2112 2112 Rematado
2113 2113 Hidrante contra incendios
2114 2114 Parque de bombeiros
2115 2115 Executable de firefox
2116 2116 -----
2117 2117 Cheminea
2118 2118 Pesca
2119 2119 Arranxar
2120 2120 -----
2121 2121 Arranxar no editor
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 Arranxar conflictos de etiquetas
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
2131 2131 Arranxando erros ...
2132 2132 -----
2133 2133 Floristería
2134 2134 -----
2135 2135 Cartafoles
2136 2136 -----
2137 2137 Comida
2138 2138 -----
2139 2139 Comida+Bebidas
2140 2140 Pé
2141 2141 Soamente para os obxectos escollidos
2142 2142 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
2143 2143 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
2144 2144 Vado
2145 2145 Monte
2146 2146 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
2147 2147 Erros de formato:
2148 2148 -----
2149 2149 Avance
2150 2150 Tempo de avance/retroceso (segundos)
2151 2151 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
2152 2152 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
2153 2153 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
2154 2154 Atopado {0}
2155 2155 Atopadas {0} coincidencias
2156 2156 Fonte
2157 2157 Marco
2158 2158 Conxelar
2159 2159 Conxelar a lista actual de elementos misturados
2160 2160 Catastro francés WMS
2161 2161 Frecuencia (Hz)
2162 2162 Dende ...
2163 2163 Da Relación
2164 2164 Dende a URL
2165 2165 De:
2166 2166 Gasolineira
2167 2167 Gasolinera
2168 2168 Tipos de combustible:
2169 2169 -----
2170 2170 Vista de Pantalla Completa
2171 2171 -----
2172 2172 Función
2173 2173 Mobles
2174 2174 -----
2175 2175 -----
2176 2176 Puntos GPS
2177 2177 descripción de trazado gps
2178 2178 -----
2179 2179 Ficheiros GPX
2180 2180 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2181 2181 -----
2182 2182 -----
2183 2183 A subida do GPX tivo éxito
2184 2184 -----
2185 2185 Selector de cor GTK
2186 2186 -----
2187 2187 Fútbol Gaélico
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 Xardín
2191 2191 Centro de xardinería
2192 2192 Gasómetro
2193 2193 Porta
2194 2194 ancho(mm)
2195 2195 -----
2196 2196 Xeografía
2197 2197 -----
2198 2198 -----
2199 2199 -----
2200 2200 Imaxes xeo-etiquetadas
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
2206 2206 Glaciar
2207 2207 Vidro
2208 2208 Importar Globalsat
2209 2209 -----
2210 2210 Orde para executar GnuPG
2211 2211 -----
2212 2212 Ir atrás ao paso 1/3
2213 2213 Ir ao editor básico e escoller manualmente un tipo de restricción de xiro
2214 2214 Ir ao editor básico e manualmente escolle membros con papeis "de" e "a"
2215 2215 -----
2216 2216 Ir ao Editor Básico e escolle as excepcións basadas no tipo de vehículo estándares.
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 Ir ao Editor Avanzado e borra os membros
2220 2220 Ir a páxina de axuda de JOSM
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 -----
2224 2224 Campo de golf
2225 2225 Góndola
2226 2226 Mercancías
2227 2227 -----
2228 2228 -----
2229 2229 Agarrar construccións
2230 2230 -----
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 Herba
2235 2235 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
2236 2236 Verde:
2237 2237 Zona verde
2238 2238 Verdurería
2239 2239 Horticultura
2240 2240 Rede
2241 2241 -----
2242 2242 -----
2243 2243 -----
2244 2244 -----
2245 2245 Contedor de gravilla
2246 2246 Grupo
2247 2247 -----
2248 2248 Rompeolas
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 Guadeloupe Ste-Anne ficheiro cache (.UTM2)
2253 2253 Estimado
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 Pensión
2257 2257 Poste identificador
2258 2258 -----
2259 2259 -----
2260 2260 Ximnasia
2261 2261 Perruqueria
2262 2262 Aldea
2263 2263 Portilla de malla metálica
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 Ferretería
2267 2267 -----
2268 2268 -----
2269 2269 -----
2270 2270 -----
2271 2271 -----
2272 2272 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
2273 2273 Saúde
2274 2274 -----
2275 2275 Brezal o landa
2276 2276 -----
2277 2277 Vehículos pesados (> 6 t.)
2278 2278 Seto
2279 2279 Alto
2280 2280 Altura (en metros)
2281 2281 Heliporto
2282 2282 Axuda
2283 2283 Axda: {0}
2284 2284 -----
2285 2285 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2286 2286 Hemisferio
2287 2287 Agochar
2288 2288 Ocultar elementos
2289 2289 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2290 2290 Agochar este botón
2291 2291 -----
2292 2292 Alta resolución(1000x800)
2293 2293 O número mais alto
2294 2294 O número máis alto
2295 2295 Realzar
2296 2296 Nodos duplicados en autopista
2297 2297 Tipo de carretera
2298 2298 Autovías
2299 2299 Sendeiro
2300 2300 Lugares históricos
2301 2301 Historial
2302 2302 Histórico do nodo {0}
2303 2303 Histórico da relación {0}
2304 2304 Histórico da vía {0}
2305 2305 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2306 2306 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 Inicio
2310 2310 Páxina de incio
2311 2311 Cabalo
2312 2312 Carreira de cabalos
2313 2313 -----
2314 2314 Servidor:
2315 2315 Albergue
2316 2316 -----
2317 2317 Teclas rápidas
2318 2318 Nome da casa
2319 2319 Número de casa
2320 2320 Numero de casa:
2321 2321 -----
2322 2322 Ton:
2323 2323 Apostadeiro de caza
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 -----
2330 2330 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 Excepción de IO
2334 2334 -----
2335 2335 IOException "{0}" Ocurriu
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2341 2341 Ignorar
2342 2342 -----
2343 2343 -----
2344 2344 Ignoraos, deixa a relación como está
2345 2345 -----
2346 2346 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2347 2347 -----
2348 2348 Ignorando elementos
2349 2349 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2350 2350 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2351 2351 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2352 2352 Datos Ilegais
2353 2353 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2354 2354 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2360 2360 -----
2361 2361 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2362 2362 -----
2363 2363 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2364 2364 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2365 2365 -----
2366 2366 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2367 2367 Obxecto ilegal con id=0
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 Combinacións de etiqueta/valor ilegal
2371 2371 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2372 2372 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2373 2373 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2374 2374 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2375 2375 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2376 2376 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2377 2377 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2378 2378 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2379 2379 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2380 2380 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2381 2381 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2382 2382 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2383 2383 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2384 2384 Imaxe
2385 2385 Ficheiros de imaxes
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 ficheiros de imaxe
2390 2390 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2391 2391 Interpolación do filtro de imaxe:
2392 2392 -----
2393 2393 Resolución da Imaxe:
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 Importar
2398 2398 Importar Audio
2399 2399 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2400 2400 -----
2401 2401 Importar un ficheiro PDF
2402 2402 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2403 2403 Importar un ficheiro PDF.
2404 2404 Importar un ficheiro PDf
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 Importar Imaxe
2408 2408 Importar imaxes
2409 2409 -----
2410 2410 Importar ruta da capa GPX
2411 2411 -----
2412 2412 Importar gráficos vectoriais
2413 2413 Importar graficos vectoriais (SVG)
2414 2414 Importar gráficos vectoriais.
2415 2415 Importar...
2416 2416 Imaxes Importadas
2417 2417 -----
2418 2418 Importar datos do DG100...
2419 2419 Importar datos do dispositivo
2420 2420 Importando...
2421 2421 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2425 2425 Pendente
2426 2426 Pendente pronunciada
2427 2427 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 Incremento
2433 2433 Incrementar:
2434 2434 Independente
2435 2435 -----
2436 2436 Información
2437 2437 Info sobre o Elemento
2438 2438 Información: {0}
2439 2439 Información
2440 2440 Panel informativo
2441 2441 Oficina de información
2442 2442 Punto de información
2443 2443 Información da capa
2444 2444 Inicializando
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 -----
2448 2448 -----
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Inspeccionar
2452 2452 Instalar
2453 2453 Instalando plugins actualizados
2454 2454 Erro interno do servidor
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 Acceso a internet
2458 2458 Acceso a internet gratuito
2459 2459 Interpolación
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 ID especificado inválido. Non se pode descargar o obxecto.
2464 2464 -----
2465 2465 URL {0} non válido
2466 2466 URL non válido
2467 2467 Ventana de escolla inválida
2468 2468 -----
2469 2469 A data non é válida
2470 2470 Valores data/tempo inválidas
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 Expresión de procura inválida
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 ID de usuario inválido
2479 2479 O nome do usuario non é válido
2480 2480 -----
2481 2481 Invertir filtro
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 Está vectorizado.
2485 2485 Illa
2486 2486 Illote
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 Ítem
2491 2491 Obxecto {0} non atopado na lista.
2492 2492 Itinerario
2493 2493 Navegador de axuda de JOSM
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 Complemento de etiquetas de JOSM
2497 2497 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2498 2498 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2499 2499 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2500 2500 imaxes JPEG (*.jpg)
2501 2501 -----
2502 2502 Versión Java {0}
2503 2503 Joyería
2504 2504 Función de unor áreas
2505 2505 Unir Nodo e Liña
2506 2506 Unir Nodo a Vía
2507 2507 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2508 2508 Unir áreas superpostas
2509 2509 Areas superpostas unidas
2510 2510 -----
2511 2511 -----
2512 2512 Une áreas que se superpoñen
2513 2513 Saltar a
2514 2514 Saltar Á Posición
2515 2515 Saltar no vídeo x ms
2516 2516 Largo do salto
2517 2517 Saltar ahi
2518 2518 Saltar a
2519 2519 Saltar a posición
2520 2520 Unión
2521 2521 -----
2522 2522 Manter
2523 2523 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2524 2524 Manter centrado
2525 2525 Mantener as miñas coordenadas
2526 2526 Manter o meu estado de borrado
2527 2527 Gardar os antigos ficheiros de respaldo e continuar
2528 2528 Manter complemento
2529 2529 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2530 2530 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2531 2531 Mantener as suas coordenadas
2532 2532 Manter o seu estado
2533 2533 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2534 2534 Tecla
2535 2535 Chave inválida "{0}"
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2539 2539 -----
2540 2540 ID-Chave::
2541 2541 Tecla:
2542 2542 Chave ID
2543 2543 Atallos de Teclado
2544 2544 Palabras clave
2545 2545 Xardín de infancia
2546 2546 Quiosco
2547 2547 Portilla xiratoria
2548 2548 Cociña
2549 2549 -----
2550 2550 GLP (Gas licuado do petróleo)
2551 2551 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 Lambert 4 Zonas (France)
2557 2557 Lambert CC Zona
2558 2558 Lambert CC9 Zona (France)
2559 2559 -----
2560 2560 Zona Lambert (Estonia)
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 Terra
2564 2564 Uso do chan
2565 2565 Vertedoiro
2566 2566 -----
2567 2567 Landsat (espello)
2568 2568 Nodos duplicados no uso da terra
2569 2569 Carriles
2570 2570 Idioma
2571 2571 Último cambio en {0}
2572 2572 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2577 2577 Lanzar navegador coa axuda da wiki para o obxeto escollido
2578 2578 Lanzar en modo maximizado
2579 2579 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2580 2580 -----
2581 2581 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2582 2582 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2583 2583 Lanza o diálogo do editor de etiquetas
2584 2584 Lavandería
2585 2585 Capa
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2592 2592 Propriedades da Capa
2593 2593 Capa para editar pista GPX
2594 2594 a capa non está na lista.
2595 2595 Capa para facer medicións
2596 2596 Capa: {0}
2597 2597 Capas
2598 2598 Capas:
2599 2599 Tempo de introducción (segundos)
2600 2600 Ocio
2601 2601 Lonxitude
2602 2602 Lonxitude en metros
2603 2603 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2604 2604 -----
2605 2605 Lonxitude: {0}
2606 2606 Permitir outras aplicacións enviar ordes a JOSM.
2607 2607 Paso a nivel
2608 2608 Biblioteca
2609 2609 Licencia
2610 2610 -----
2611 2611 Barreira
2612 2612 Metro lixeiro
2613 2613 Faro
2614 2614 Liña de referencia
2615 2615 -----
2616 2616 Tipo de liña
2617 2617 Liña {0} columna {1}:
2618 2618 Lista
2619 2619 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2620 2620 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2621 2621 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2622 2622 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2623 2623 -----
2624 2624 GPX Vivo
2625 2625 -----
2626 2626 Capa de GPSVivo
2627 2627 Rúa residencial
2628 2628 Cargar
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 Cargar capa WMS dende ficheiro
2634 2634 -----
2635 2635 Cargar ficheiro...
2636 2636 Cargar histórico
2637 2637 -----
2638 2638 Cargar obxectos dende o servidor
2639 2639 Cagar relacións pais
2640 2640 Cargar relacióm
2641 2641 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2642 2642 -----
2643 2643 Cargado
2644 2644 Cargando extensións anteriores
2645 2645 Fallou a carga do ficheiro: {0}
2646 2646 Cargando histórico para o nodo {0}
2647 2647 Cargando histórico para a relación {0}
2648 2648 Cargando historial para a vía {0}
2649 2649 Cagando relacións pais
2650 2650 Cargando complemento ''{0}''...
2651 2651 Cargando extensións
2652 2652 Cargando complementos...
2653 2653 -----
2654 2654 A cargar {0}
2655 2655 A cargar...
2656 2656 -----
2657 2657 Ficheiros locais
2658 2658 Localidade
2659 2659 -----
2660 2660 Localización
2661 2661 -----
2662 2662 Bloquear
2663 2663 Esclusa
2664 2664 Lodi - Italia
2665 2665 -----
2666 2666 Lonxitude
2667 2667 Lonxitude:
2668 2668 Procurar en:
2669 2669 Apariencia e comportamento
2670 2670 Procurar en:
2671 2671 Torre de vixía
2672 2672 -----
2673 2673 Buscando a orilla...
2674 2674 Buscando {0}
2675 2675 -----
2676 2676 Bucle
2677 2677 Lonxitude do bucle
2678 2678 Baixa resolución(600x400)
2679 2679 O número máis baixo
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 O número máis baixo
2683 2683 MLIT Xapón (ORTHO)
2684 2684 MLIT Xapón (ORTHO01)
2685 2685 MLIT Xapón (ORTHO02)
2686 2686 MLIT Xapón (ORTHO03)
2687 2687 -----
2688 2688 Escala MTB
2689 2689 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2690 2690 -----
2691 2691 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2692 2692 -----
2693 2693 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2694 2694 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2698 2698 -----
2699 2699 Centro comercial
2700 2700 Feito polo home
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 Mapa
2706 2706 -----
2707 2707 Proxección do mapa
2708 2708 Preferencias do Mapa
2709 2709 Mapa: {0}
2710 2710 Porto deportivo
2711 2711 Marcar como feita
2712 2712 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2713 2713 Marca dos puntos con nome
2714 2714 Marcas de {0}
2715 2715 Mercado
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 Martinique Fort Desaix ficheiro cache (.UTM3)
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 Máx
2723 2723 -----
2724 2724 Nivel máximo de ampliamento:
2725 2725 Altura max. (en metros)
2726 2726 Lonxitude max. (en metros)
2727 2727 Anchura max. (en metros)
2728 2728 -----
2729 2729 Tamaño da caché max. (En MB)
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 Velocidade Máx.(km/h)
2733 2733 Peso máximo (t)
2734 2734 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2735 2735 Área máxima por petición:
2736 2736 Máxima idade da caché (dias)
2737 2737 Máximo tamaño da caché (MB)
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2741 2741 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2742 2742 Lonxitude máxima (metros)
2743 2743 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2744 2744 Máximo numero de nodos na traza inicial
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 Máximo numero de segmentos por via
2748 2748 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2749 2749 Prado
2750 2750 Valores medidos
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 Medidas
2754 2754 Media resolución (800x600)
2755 2755 Membro de
2756 2756 -----
2757 2757 Membros
2758 2758 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2759 2759 Membros(resolto)
2760 2760 Membros (con conflictos)
2761 2761 Monumento conmemorativo
2762 2762 Nome do menú
2763 2763 Nome de Menú (Predeterminado)
2764 2764 Atallos de menú
2765 2765 Menú: {0}
2766 2766 -----
2767 2767 Fundir
2768 2768 Acoplar Nodos
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 Mistura capa
2772 2772 Acoplar nodos no máis antigo
2773 2773 Combinar nodos de obxectos
2774 2774 Misturar seleccion
2775 2775 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2776 2776 Misturar os primiotivos acuais dentro de outra capa
2777 2777 Mistura esta capa con outra
2778 2778 Acoplar {0} nodos
2779 2779 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2780 2780 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2781 2781 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2782 2782 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2783 2783 Versión misturada
2784 2784 Misturando primitivas borradas fallou
2785 2785 Mensaxe do día non dispoñible
2786 2786 -----
2787 2787 Métrica
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2791 2791 Militar
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 Velocidade mínima (km/h)
2797 2797 -----
2798 2798 Mini-rotonda
2799 2799 Mini golf
2800 2800 Distancia mínima (pixeles)
2801 2801 Minutos: {0}
2802 2802 Reflexar
2803 2803 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2804 2804 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2805 2805 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2806 2806 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2807 2807 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2808 2808 -----
2809 2809 Non se atopa a codificación
2810 2810 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2811 2811 -----
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2815 2815 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2816 2816 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2817 2817 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2818 2818 -----
2819 2819 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2820 2820 -----
2821 2821 Falta un parametro para NON
2822 2822 Falta un parametro para OU
2823 2823 Falta un atributo requerido "{0}".
2824 2824 -----
2825 2825 -----
2826 2826 Lu-Vie 08:30-20:00
2827 2827 -----
2828 2828 -----
2829 2829 Telefonía Móbil
2830 2830 Foco do Debuxo
2831 2831 Modo: {0}
2832 2832 Aeródromo de Aeromodelismo
2833 2833 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2834 2834 Modificado
2835 2835 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2836 2836 Grupos de modificadores
2837 2837 -----
2838 2838 Cambio de moeda
2839 2839 Monoraíl
2840 2840 Monumento
2841 2841 Mais información...
2842 2842 Máis información acerca desta característica
2843 2843 -----
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 -----
2849 2849 Automóbil
2850 2850 -----
2851 2851 Motocicleta
2852 2852 -----
2853 2853 Autovía
2854 2854 Deportes de motor
2855 2855 Autoestrada
2856 2856 Saída de autopista
2857 2857 Enlace de autopista
2858 2858 Porto de montaña
2859 2859 Bicicleta de montaña
2860 2860 Mover Nodo...
2861 2861 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2862 2862 -----
2863 2863 Mover cara abaixo
2864 2864 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2865 2865 Mover elementos
2866 2866 Baixar filtro.
2867 2867 Subir filtro.
2868 2868 Mover á esquerda
2869 2869 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2870 2870 Mover obxectos arrastrando; Maiúsculas para engadir á selección (Ctrl para cambiar); Maiús-Ctrl para rotar os seleccionados; ou cambiar selección
2871 2871 Mover obxectos {0}
2872 2872 Mover á dereita
2873 2873 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2874 2874 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2875 2875 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2876 2876 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2877 2877 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2878 2878 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2879 2879 -----
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Movelos
2884 2884 Mover cara arriba
2885 2885 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2886 2886 Mover {0}
2887 2887 Move Obxectos {0}
2888 2888 Lama
2889 2889 Múltiple
2890 2890 Varios membros referidos á mesma primitiva
2891 2891 Multipolígono
2892 2892 -----
2893 2893 O multipolígono non está fechado
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 Museo
2897 2897 Intrumentos Musicais
2898 2898 Os meus conxuntos de cambios.
2899 2899 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2900 2900 A miña versión
2901 2901 A miña versión (conxunto de datos locais)
2902 2902 O meu co misturado
2903 2903 O meu deles
2904 2904 Fallo de importación NMEA!
2905 2905 Importación NMEA satisfactoria
2906 2906 Ficheiros NMEA-0183
2907 2907 Mapas NPE
2908 2908 NPE Mapas (Tim)
2909 2909 Nome
2910 2910 Nome da ubicación
2911 2911 Nome do usuario
2912 2912 Nome:
2913 2913 Nome: {0}
2914 2914 Puntos de trazado con nome de {0}
2915 2915 Puntos de trazado nomeados.
2916 2916 Vía estreita
2917 2917 Nacional
2918 2918 Parque Nacional
2919 2919 Nodos duplicados da natureza
2920 2920 Natureza
2921 2921 Reserva Natural
2922 2922 Próximo
2923 2923 -----
2924 2924 Rede
2925 2925 Excepción de rede
2926 2926 -----
2927 2927 Nova
2928 2928 -----
2929 2929 Novo cartafol
2930 2930 Nova capa
2931 2931 Novo fallo
2932 2932 Nova clave
2933 2933 -----
2934 2934 Nova capa de imaxe do portapapéis
2935 2935 Nova capa de imaxe de ficheiro...
2936 2936 -----
2937 2937 Novo papel
2938 2938 Nova ferramenta...
2939 2939 Novo valor
2940 2940 Novo valor para {0}
2941 2941 Seguinte
2942 2942 Imaxe Seguinte
2943 2943 -----
2944 2944 Club nocturno
2945 2945 Non
2946 2946 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2947 2947 Non se atopou capa de datos GPX
2948 2948 -----
2949 2949 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2950 2950 Non xirar á esquerda
2951 2951 Non xirar á dereita
2952 2952 Sen Atallo
2953 2953 Non se atoparon sinaturas
2954 2954 Non seguir de frente
2955 2955 Non facer un xiro U
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 Aínda non hai unha área escollida
2960 2960 -----
2961 2961 Non hai cambios que subir.
2962 2962 -----
2963 2963 Ningún conflicto que resolver
2964 2964 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2965 2965 Conxunto de datos actual no atopado
2966 2966 Non se atoparon datos nese área
2967 2967 Non se atoparon datos no dispositivo.
2968 2968 Non se cargaron datos.
2969 2969 Sen data
2970 2970 -----
2971 2971 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2972 2972 Sen saída
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 Sen imaxe
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2979 2979 -----
2980 2980 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2981 2981 Sen nome
2982 2982 Ningún conxunto de cambios aberto
2983 2983 Ningún conxunto de cambios abertos
2984 2984 -----
2985 2985 Ningún conflicto de propiedades pendente
2986 2986 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 Sen proxy
2990 2990 Non hai relación seleccionadas
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Non hai capas escollidas
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 Sen erros de validación
2999 2999 -----
3000 3000 Non, abortar
3001 3001 Non, continuar editando
3002 3002 Non, non aplicar
3003 3003 Non, resolver erros primeiro
3004 3004 Nodo
3005 3005 -----
3006 3006 Nodo todavía en uso
3007 3007 Nodo {0}
3008 3008 Nodo: conexión
3009 3009 Nodo: estándar
3010 3010 Nodo: etiquetado
3011 3011 Nodos
3012 3012 Nodos na mesma posición
3013 3013 Nodos co mesmo nome
3014 3014 Nodos(resolto)
3015 3015 Nodos(con conflictos)
3016 3016 -----
3017 3017 Ningún
3018 3018 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
3019 3019 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
3020 3020 -----
3021 3021 Norte
3022 3022 Non se atopa
3023 3023 Desconectado
3024 3024 Aínda non decidido
3025 3025 Aínda non decidido
3026 3026 -----
3027 3027 Nota
3028 3028 -----
3029 3029 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
3030 3030 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
3031 3031 Anotacións
3032 3032 Nada
3033 3033 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
3034 3034 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
3035 3035 Nada no portapapéis
3036 3036 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
3037 3037 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
3038 3038 Nada seleccionado!
3039 3039 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
3040 3040 Nada para escoller
3041 3041 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
3042 3042 Nada para ampliar
3043 3043 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
3044 3044 Número
3045 3045 Número de plazas
3046 3046 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
3047 3047 -----
3048 3048 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
3049 3049 -----
3050 3050 Esquema numérico
3051 3051 Números:
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 Datos OSM
3059 3059 Contrasinal de OSM.
3060 3060 Ficheiros de Servidor OSM
3061 3061 -----
3062 3062 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
3063 3063 -----
3064 3064 Ficheiros de sinaturas OSM
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 Certificado-OSM
3070 3070 -----
3071 3071 ID do Obxecto
3072 3072 Obxecto borrado
3073 3073 Historia do Obxecto
3074 3074 -----
3075 3075 Firmas de obxectos
3076 3076 Tipo de Obxecto:
3077 3077 Obxecto con histórico
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 Obxectos para engadir:
3082 3082 Obxectos para borrar:
3083 3083 Obxectos para modificar:
3084 3084 100 octanos
3085 3085 91 octanos
3086 3086 95 octanos
3087 3087 98 octanos
3088 3088 -----
3089 3089 Desprazamento 3.000.000m leste
3090 3090 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
3091 3091 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
3092 3092 Desprazamento:
3093 3093 -----
3094 3094 Clave antiga
3095 3095 Papel antigo
3096 3096 Valor antigo
3097 3097 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 Sentido único
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
3104 3104 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
3105 3105 Sentido único
3106 3106 Axuda en liña
3107 3107 Só xirar á esquerda
3108 3108 Só xirar á dereita
3109 3109 Só seguir de frente
3110 3110 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
3111 3111 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
3112 3112 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
3113 3113 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
3114 3114 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
3115 3115 -----
3116 3116 Só consellos acerca de direccións interesantes (p.e. coa etiqueta de dirección única).
3117 3117 Só no extremo da vía.
3118 3118 -----
3119 3119 Só participando na selección
3120 3120 -----
3121 3121 Aberto
3122 3122 -----
3123 3123 Abrir Lugar...
3124 3124 Abrir OpenStreetBugs
3125 3125 Abrir Visible...
3126 3126 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
3127 3127 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
3128 3128 Abrir un ficheiro.
3129 3129 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
3130 3130 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
3131 3131 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
3132 3132 Abrir unha lista con todas as relacións.
3133 3133 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
3134 3134 -----
3135 3135 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
3136 3136 -----
3137 3137 Abrir dialogo de configuracions globales.
3138 3138 Abrir unha ventá de lista de selección.
3139 3139 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
3140 3140 Abrir unha URL.
3141 3141 Abrir un editor para a relación seleccionada
3142 3142 Abrir un editor para a restrición de xiro escollida
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 Abrir un ficheiro
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
3152 3152 Abrir ficheiro escollido
3153 3153 Abrir ficheiro escollido.
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
3158 3158 Abrir a ventá de medicións.
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 Abrir...
3162 3162 Aberto/Pechado:
3163 3163 -----
3164 3164 Abrir as capas
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
3168 3168 -----
3169 3169 Datos OpenStreetMap
3170 3170 Abrindo 1 ficheiro
3171 3171 Horario de apertura
3172 3172 Abrindo ficheiro "{0}"...
3173 3173 Abrir ficheiros
3174 3174 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
3175 3175 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
3176 3176 Abrir a ventá de OpenStreetBugs e activa a descarga automática
3177 3177 -----
3178 3178 Operador/a
3179 3179 Óptica
3180 3180 Atributos Opcionais:
3181 3181 Información Opcional:
3182 3182 Tipos opcionais
3183 3183 Orgánico
3184 3184 Vía orixinal
3185 3185 Ortogonalizar
3186 3186 Ortogonalizar / Desfacer
3187 3187 Ortogonalizar Forma
3188 3188 Ortogonalizar forma / Desfacer
3189 3189 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
3190 3190 -----
3191 3191 Outro
3192 3192 Outros Puntos de Información
3193 3193 Outros nodos duplicados
3194 3194 Exteriores
3195 3195 Superposición de teselas
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 Sobrepor
3205 3205 Sobreescribir os ficheiros de respaldo antigos?
3206 3206 -----
3207 3207 Vista xeral
3208 3208 Sobrescribir
3209 3209 -----
3210 3210 PCN 2006 - Italia
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 Detalles da chave PGP
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 PUWG 1992 (Polonia)
3218 3218 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
3219 3219 PUWG Zona
3220 3220 Pintura
3221 3221 Estilo de pintura {0}: {1}
3222 3222 Sitio paleontolóxico
3223 3223 Papel
3224 3224 -----
3225 3225 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
3229 3229 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 Relacións pai
3233 3233 Parque
3234 3234 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
3235 3235 Aparcamento
3236 3236 Corredor de aparcamento
3237 3237 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
3238 3238 Procesando daros de OSM...
3239 3239 Procesando a historia dos datos OSM...
3240 3240 -----
3241 3241 Analizando datos de sinaturas...
3242 3242 Procesando contido do concunto de cambios...
3243 3243 A procesar o ficheiro
3244 3244 -----
3245 3245 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 Partes
3249 3249 Lugar de cruces frecuentes
3250 3250 Lugar de paso
3251 3251 Contrasinal
3252 3252 Contrasinal:
3253 3253 Contrasinal:
3254 3254 Pegar
3255 3255 Pegar ...
3256 3256 Pegar Etiquetas
3257 3257 Pegar a URL dende o portapapéis
3258 3258 Pegar contidos ó buffer de pegado.
3259 3259 Pegar do portapapeis
3260 3260 Pega sin membros incompletos
3261 3261 Camiño
3262 3262 Longo do camiño
3263 3263 Pico
3264 3264 Calle peatonal
3265 3265 Cruce peatonal
3266 3266 Tipo de cruce peatonal
3267 3267 Peóns
3268 3268 Pelota vasca
3269 3269 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
3270 3270 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
3271 3271 Erros e avisos pendentes
3272 3272 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
3273 3273 Realiza a validación dos datos
3274 3274 Accións permitidas
3275 3275 -----
3276 3276 Farmacia
3277 3277 Número de teléfono
3278 3278 Número de teléfono
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Zona de picnic
3290 3290 Embarcadoiro
3291 3291 -----
3292 3292 Tubería
3293 3293 Tipo de pista de esquí
3294 3294 Cancha de xogo
3295 3295 Lugar
3296 3296 Lugar de culto
3297 3297 Lugares
3298 3298 Reproducción/Pausa
3299 3299 Reproducir/Pausar audio.
3300 3300 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
3301 3301 Zona de xogos
3302 3302 Aborte se non está seguro
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 Decide que valores hay que manter
3309 3309 -----
3310 3310 Introduza coordenadas GPS
3311 3311 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3312 3312 Introduza un filtro para a cadea.
3313 3313 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
3314 3314 Introduza un nome de usuario non baleiro
3315 3315 Introduza unha cadea de busca
3316 3316 Introduza a dirección da tesela
3317 3317 Introduza un índice de tesela
3318 3318 Por favorr introduce o teu nome de usuario
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3323 3323 Introduza un ID de usuario válido
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 Introduza un enteiro de valor > 0
3329 3329 Introduza un nome de usuario non valeiro
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 Por favor introduce un número valido para a dirección final
3338 3338 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
3349 3349 Escolla unha área de descarga primeiro.
3350 3350 -----
3351 3351 Por favor, selecciona unha tecla
3352 3352 Por favor, escolla un esquema para usar.
3353 3353 -----
3354 3354 Por favor selecciona un valor
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 Por favor selecciona unha entrada.
3358 3358 Escolla polo menos catro nodos.
3359 3359 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
3360 3360 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
3361 3361 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
3362 3362 Escolla polo menos unha fila para copiar
3363 3363 Escolla ao menos unha via para simplificar.
3364 3364 Escolla polo menos unha vía.
3365 3365 Escolla polo menos tres nodos.
3366 3366 Por favor, selecciona polo menos dous nodos a acoplar.
3367 3367 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
3368 3368 -----
3369 3369 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
3370 3370 -----
3371 3371 Escolla algunha cousa para copiar
3372 3372 -----
3373 3373 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
3374 3374 Por favor seleccione a fila a borrar.
3375 3375 Por favor selecciona a fila a editar.
3376 3376 Por favor, escolla o esquema para borrar.
3377 3377 -----
3378 3378 Escolla a capa a usar
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
3382 3382 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 Engadido empaquetado con JOSM
3386 3386 -----
3387 3387 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
3388 3388 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
3389 3389 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
3390 3390 Información do complemento
3391 3391 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
3392 3392 Fallou a actualización do complemento
3393 3393 -----
3394 3394 Engadidos
3395 3395 -----
3396 3396 Nome do Punto
3397 3397 Número do punto
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 Poste
3401 3401 Referencia de poste
3402 3402 Policía
3403 3403 Política
3404 3404 Porto:
3405 3405 -----
3406 3406 Posición
3407 3407 Só posición
3408 3408 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3409 3409 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
3410 3410 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
3411 3411 Buzón de Correos
3412 3412 -----
3413 3413 Oficina postal
3414 3414 Código postal
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Potencia
3419 3419 Xerador de enerxía
3420 3420 Tendido eléctrico
3421 3421 Central eléctrica
3422 3422 Subestación eléctrica
3423 3423 Torre de electricidade
3424 3424 -----
3425 3425 Fuente de Tensión
3426 3426 Violación da Precondición
3427 3427 Violación de condición previa
3428 3428 Predefinido
3429 3429 -----
3430 3430 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 Preferencias
3435 3435 Preferencias almacenadas en {0}
3436 3436 Preferencias...
3437 3437 Preparar os datos de OSM...
3438 3438 Preparar a resolución de conflictos
3439 3439 Preparando funcionalidades ...
3440 3440 A preparar
3441 3441 Preparando o conxunto de cambios...
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 Vía para tren histórico
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 Axustes prestablecidos
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 Previo
3455 3455 Imaxe anterior
3456 3456 Primaria
3457 3457 Enlace a rúa primaria
3458 3458 Modificador principal:
3459 3459 -----
3460 3460 Primitiva
3461 3461 Esperábase un id primitivo
3462 3462 Prisión
3463 3463 Privacidade
3464 3464 -----
3465 3465 Procesar cola
3466 3466 Procesando ficheiro "{0}"
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 Coordenadas Proxectadas
3472 3472 -----
3473 3473 Método de proxección
3474 3474 Proxección:
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 Propiedades
3478 3478 -----
3479 3479 Comprobador de propiedades:
3480 3480 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3481 3481 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3482 3482 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3483 3483 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3484 3484 Propiedades de
3485 3485 Propiedades(con conflictos)
3486 3486 Propiedades/Relacións
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3492 3492 -----
3493 3493 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3494 3494 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3495 3495 Proporciona capacidades de enrutamento.
3496 3496 Configuración do proxy
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 Edificio público
3500 3500 -----
3501 3501 Vehículos de Servicios públicos
3502 3502 Vehículos de servicio público (SP)
3503 3503 Transporte público
3504 3504 -----
3505 3505 Purgar
3506 3506 Purgar...
3507 3507 Obxecto "{0}" purgado
3508 3508 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3509 3509 -----
3510 3510 Canteira
3511 3511 Pedir
3512 3512 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3513 3513 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3514 3514 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3515 3515 Consultar conxuntos de cambios
3516 3516 -----
3517 3517 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3518 3518 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3519 3519 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 Cola
3523 3523 Coches RC
3524 3524 -----
3525 3525 Pista de carreiras
3526 3526 Raqueta
3527 3527 Vía de tren
3528 3528 Vía de tren
3529 3529 Apeadeiro de ferrocarril
3530 3530 Andén de ferrocarril
3531 3531 Nodos duplicados na vía do tren
3532 3532 Via do tren
3533 3533 Rango de numeros esperado
3534 3534 -----
3535 3535 -----
3536 3536 Datos GPS en bruto
3537 3537 Ler Antes
3538 3538 Erro de lectura!
3539 3539 Ler fotos...
3540 3540 Lendo conxunto de cambios {0}...
3541 3541 Lendo conxunto de cambios...
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 Lendo pais de "{0}"
3545 3545 Lendo información de usuario...
3546 3546 Lendo {0}...
3547 3547 Leeme
3548 3548 Nome real
3549 3549 Pechar realmente?
3550 3550 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3551 3551 Gravando
3552 3552 Estudio de grabación
3553 3553 Terra de recreo
3554 3554 -----
3555 3555 Reciclaxe
3556 3556 Vermello:
3557 3557 Refacer
3558 3558 Refacer a última acción desfeita.
3559 3559 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3560 3560 Referencia
3561 3561 Referencia (número de pista)
3562 3562 Número de referencia
3563 3563 Número de referencia
3564 3564 -----
3565 3565 Referenciado por:
3566 3566 Refírese a
3567 3567 Actualizar
3568 3568 Rexión
3569 3569 Rexeitar Conflitos e Gardar
3570 3570 Relación
3571 3571 Relación...
3572 3572 Editor de relación: Descargar Membros
3573 3573 Editor de relacións: Mover Abaixo
3574 3574 Editor de relacións: Mover Arriba
3575 3575 Editor de relación: Borrar
3576 3576 Editor de relación: Borrar escollida
3577 3577 Editor de Relacións: Invertir
3578 3578 Editor de relacións: Ordenar
3579 3579 -----
3580 3580 A relación é borrada
3581 3581 A relación esta baldeira
3582 3582 -----
3583 3583 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3584 3584 Relación {0}
3585 3585 Relación: escollida
3586 3586 Relación: {0}
3587 3587 Relacións
3588 3588 Relacións: {0}
3589 3589 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3590 3590 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3591 3591 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3592 3592 Relixión
3593 3593 Recargar
3594 3594 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 Recargar o historial dende o servidor
3598 3598 -----
3599 3599 Control Remoto
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 Eliminar
3608 3608 -----
3609 3609 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3610 3610 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3611 3611 Borra "{0}" para a via "{1}"
3612 3612 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3613 3613 -----
3614 3614 Borrar todas as referencias dos membros a unha das primitivas escollidas
3615 3615 Quitar os membros borrados e gardar
3616 3616 Eliminar da memoria
3617 3617 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 Eliminar foto da capa
3622 3622 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3623 3623 Eliminar etiquetas de vías internas
3624 3624 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3625 3625 Borrar os marcadores seleccionados
3626 3626 Borrar os membros escollidos para esta relación
3627 3627 -----
3628 3628 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3629 3629 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 Borraos, limpa a relación
3633 3633 Suprimir este membro da relación
3634 3634 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3635 3635 Elementos borrados das Relacions
3636 3636 Borrar nodos duplicados
3637 3637 -----
3638 3638 Borrrar o membro con papel "de"
3639 3639 Borrar o membro con papel "a"
3640 3640 Eliminando complementos obsoletos...
3641 3641 Borrando nodos duplicados...
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 Borrando referencia da relación {0}
3645 3645 -----
3646 3646 Eliminando complementos non mantidos...
3647 3647 Mudar o nome do ficheiro
3648 3648 Renomear ficheiro "{0}" a
3649 3649 Renomear capa
3650 3650 Renomear o marcador escollido
3651 3651 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3652 3652 Alquiler
3653 3653 Taller
3654 3654 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3655 3655 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3656 3656 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3657 3657 -----
3658 3658 Informar de Fallo
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 A petición fallou
3662 3662 -----
3663 3663 Require detalles: {0}
3664 3664 -----
3665 3665 Reservorio
3666 3666 Restablecer
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 Restaurar a posición
3670 3670 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3671 3671 -----
3672 3672 Restaurar posición da imaxe
3673 3673 Restaurar rotación da imaxe
3674 3674 Restaura a escala da imaxe
3675 3675 Rúa urbana
3676 3676 Área residencial
3677 3677 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 Resolver
3681 3681 Resolver conflictos
3682 3682 Resolver conflictos de ''{0}'
3683 3683 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3684 3684 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3685 3685 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3686 3686 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3687 3687 Resolver conflictos.
3688 3688 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3689 3689 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3690 3690 Resolver conflicto de version para via {0}
3691 3691 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3692 3692 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3693 3693 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3694 3694 Recurso
3695 3695 Área de Descanso
3696 3696 Reiniciar
3697 3697 -----
3698 3698 Restaurante
3699 3699 Restaurar
3700 3700 -----
3701 3701 Restricción
3702 3702 Comercios
3703 3703 Muro de contención
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 Pedindo información do usuario
3713 3713 -----
3714 3714 Volver ao editor de restriccións de xiro e seguir editando
3715 3715 -----
3716 3716 Reunion RGR92 ficheiro cache (.UTM4)
3717 3717 Invertir
3718 3718 -----
3719 3719 Invertir Vías
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 Invertir e Combinar
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3726 3726 Invertir a orde dos membros da relación
3727 3727 Invertir vía
3728 3728 Invertir vías
3729 3729 Liña de costa revertida
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 Revertir
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 desfacendo cambios
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 Revisión
3744 3744 Equitación
3745 3745 Río
3746 3746 Ribeira
3747 3747 Rúa (Tipo descoñecido)
3748 3748 Restriccións de trafico
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 Papel
3755 3755 Problema de verificación de papel
3756 3756 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 Cargo:
3760 3760 Papeis nas relacións que fan referencia a
3761 3761 Rotar 180
3762 3762 Rotar 270
3763 3763 Rotar 90
3764 3764 -----
3765 3765 Xirar imaxe á esquerda
3766 3766 Xirar imaxe á dereita
3767 3767 Xirar á esquerda
3768 3768 Xirar á dereita
3769 3769 Rotonda
3770 3770 Ruta
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 Ruta estatal
3774 3774 Tipo de Ruta
3775 3775 Rutas mostradas para:
3776 3776 Ruteando
3777 3777 -----
3778 3778 Liga de Rugby
3779 3779 -----
3780 3780 Ruínas
3781 3781 -----
3782 3782 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
3783 3783 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3784 3784 -----
3785 3785 Executando test {0}
3786 3786 Executando a reducción vertex...
3787 3787 Pista
3788 3788 Escala SAC
3789 3789 Tarxetas SIM
3790 3790 SPOTMaps (Francia)
3791 3791 Debuxos SVG (*.svg)
3792 3792 Entrenamento Seguro
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 Poterna
3796 3796 Saturación:
3797 3797 sauna
3798 3798 Gardar
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 Gardar como...
3802 3802 Gardar ficheiro GPX
3803 3803 Gardar en:
3804 3804 Gardar Capa
3805 3805 Gardar ficheiro OSM
3806 3806 Gardar a Calibración da Imaxe
3807 3807 Gardar ficheiro de firmas
3808 3808 -----
3809 3809 Gardar capa WMS nun ficheiro
3810 3810 Gardar de todas formas
3811 3811 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
3812 3812 Gardar en:
3813 3813 Gardar ficheiro escollido.
3814 3814 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3815 3815 Gardar os datos actuais.
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 Gardar os datos de calibración a un ficheiro
3824 3824 O gardado do ficheiro fallou: {0}
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 Escala
3828 3828 Escala:
3829 3829 Mapa escaneado...
3830 3830 A examinar o directorio {0}...
3831 3831 Escola
3832 3832 Chatarra
3833 3833 Cantos
3834 3834 Matorral
3835 3835 Editor Seamap
3836 3836 Pescado
3837 3837 Buscar
3838 3838 Procurar ...
3839 3839 -----
3840 3840 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3841 3841 Buscar obxectos
3842 3842 Buscar obxectos.
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 Buscar...
3847 3847 Procurar:
3848 3848 Procura:
3849 3849 A procurar
3850 3850 Nombre alternativo
3851 3851 Secundaria
3852 3852 Modificador secundario:
3853 3853 Segundos: {0}
3854 3854 Excepción de seguridade
3855 3855 Ver na wiki para outra capacidade
3856 3856 -----
3857 3857 O segmento debe ter un número maior que 1
3858 3858 -----
3859 3859 Segmentos
3860 3860 Carril bici e vía peatonal separadas
3861 3861 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3862 3862 Escoller
3863 3863 Escoller Todo
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 Escoller unha chave para asinar
3867 3867 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3868 3868 -----
3869 3869 Escoller unha vía única e pechada para polo menos catro nodos.
3870 3870 Escoller algoritmo
3871 3871 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3872 3872 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3876 3876 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3877 3877 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3878 3878 Escoller común
3879 3879 Escoller ou ben:
3880 3880 Escolla o nome de ficheiro
3881 3881 -----
3882 3882 Escoller se os datos deben ser engadidos en unha nova capa
3883 3883 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3884 3884 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3885 3885 Escoller na capa de datos actual
3886 3886 Escoller na capa
3887 3887 Escoller na lista de relacións
3888 3888 -----
3889 3889 Escoller as opcións de liña do debuxo
3890 3890 Escoller membros
3891 3891 Escoller nodo baixo o cursor.
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3895 3895 Escoller primitivas para os membros das relacións escollidos
3896 3896 Escoller primitivas presentadas por este usuario
3897 3897 Escoller relación
3898 3898 Escoller relación na selección principal
3899 3899 Escoller relación an lista de relacións.
3900 3900 Escoller relación na selección actual
3901 3901 Escoller membros da relación na selección actual que se refiren {0} primitivas
3902 3902 Escolle a capa a usar
3903 3903 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3904 3904 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3905 3905 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3906 3906 -----
3907 3907 Escoller esta restricción de xiro
3908 3908 -----
3909 3909 -----
3910 3910 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3911 3911 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3912 3912 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3916 3916 -----
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 Escoller dúas vías cun nodo en común
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Escoller coa busca indicada
3923 3923 Escoller, mover e rotar obxectos
3924 3924 -----
3925 3925 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3926 3926 -----
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 -----
3930 3930 Selección
3931 3931 Area seleccionada
3932 3932 Camiño escollido
3933 3933 Selección valeira
3934 3934 A selección debe consistir só de vias e nodos
3935 3935 Selección non axeitada!
3936 3936 Selección:
3937 3937 Selección: {0}
3938 3938 -----
3939 3939 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3940 3940 -----
3941 3941 Semiautomática
3942 3942 Capa Distinta
3943 3943 Separador
3944 3944 Secuencia
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 Servizo
3948 3948 URL do servizo
3949 3949 Servizos
3950 3950 Servizos:
3951 3951 Tipo de vía de servicio
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
3955 3955 -----
3956 3956 Establecer todos ós predeterminados
3957 3957 Pon o fondo transparente
3958 3958 Establecer tamaño dos edificios
3959 3959 -----
3960 3960 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3961 3961 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3962 3962 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3963 3963 -----
3964 3964 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3965 3965 Establecer a linguaxe
3966 3966 Establecer a loxitude arredor de un punto de bucle
3967 3967 Establecer o largo do salto
3968 3968 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3969 3969 Establecer a predeterminado
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3974 3974 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3975 3975 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3976 3976 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3977 3977 Estabelece un papel para os membros escollidos
3978 3978 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3979 3979 Establecendo valores predeterminados
3980 3980 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3981 3981 Configuración
3982 3982 Configuración do engadido Control Remoto
3983 3983 Configuracións para o complemento SlippyMap.
3984 3984 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3985 3985 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3986 3986 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3987 3987 -----
3988 3988 Compartindo
3989 3989 -----
3990 3990 Refuxio
3991 3991 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
3992 3992 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
3993 3993 Gastos de envío
3994 3994 Zapatos
3995 3995 Tiro
3996 3996 Compras
3997 3997 Tendas
3998 3998 Descrición curta: {0}
3999 3999 Atallo
4000 4000 Preferencias dos atallos
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 Debería ser desactivado o engadido?
4004 4004 -----
4005 4005 Amosar
4006 4006 -----
4007 4007 Amosar datos do GPS
4008 4008 Amosar Informe de Estado
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 -----
4013 4013 Amosar conxunto de cambios {0}
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 Amosar información de axuda
4017 4017 Amosar historia
4018 4018 -----
4019 4019 Amosar información
4020 4020 Amosa información acerca da subida de datos.
4021 4021 Amosar nomes localizados en listas escollidas
4022 4022 -----
4023 4023 Mostrar a seguinte imaxe
4024 4024 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
4025 4025 -----
4026 4026 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
4027 4027 -----
4028 4028 Mostrar a imaxe previa
4029 4029 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
4030 4030 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
4031 4031 Amosar subtítulos no vídeo
4032 4032 -----
4033 4033 Amosar só as etiquetas con conflictos
4034 4034 Amosar só as etiquetas con multiples valores
4035 4035 Amosar Obxectivo
4036 4036 -----
4037 4037 Amosar esta axuda
4038 4038 Amosar/Ocultar
4039 4039 Mostrar área
4040 4040 Amosar a presión atmosférica
4041 4041 Amosar a data actual
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 Amosar humidade
4045 4045 Amosar temperatura
4046 4046 -----
4047 4047 Sicilia - Italia
4048 4048 Sinatura
4049 4049 Asinar {0}
4050 4050 Ficheiros des sinaturas
4051 4051 Información de sinatura
4052 4052 Firmado
4053 4053 -----
4054 4054 Asinado cancelado!
4055 4055 Vías con nomes similares
4056 4056 -----
4057 4057 Simplificar Vía
4058 4058 Simplificar todas as vias seleccionadas
4059 4059 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
4060 4060 Simplificar vias?
4061 4061 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
4062 4062 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
4063 4063 -----
4064 4064 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
4065 4065 Elementos únicos
4066 4066 -----
4067 4067 Tamaño
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Monopatín
4071 4071 Patinaxe
4072 4072 Esquí
4073 4073 Esquí
4074 4074 Omitir a descarga
4075 4075 Saltar descarga
4076 4076 Omitir actualización
4077 4077 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 Mapa esbaradío
4081 4081 -----
4082 4082 Rampa
4083 4083 Máis lento
4084 4084 Fumadores
4085 4085 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
4086 4086 -----
4087 4087 Trineo
4088 4088 Fútbol
4089 4089 -----
4090 4090 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
4091 4091 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
4092 4092 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
4093 4093 -----
4094 4094 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 Ordenar
4099 4099 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
4100 4100 Ordenar os membros da relación
4101 4101 Fonte
4102 4102 Fonte de texto
4103 4103 Sur
4104 4104 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
4105 4105 Espazos para os páis
4106 4106 Espazos para a muller
4107 4107 Velocidade
4108 4108 -----
4109 4109 Rádar de tráfico
4110 4110 Picos
4111 4111 -----
4112 4112 Separar Vía
4113 4113 Separar unha vía no nodo seleccionado.
4114 4114 -----
4115 4115 Dividir área
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 Separar a vía {0} en {1} partes
4119 4119 Dividie vías en fragmentos
4120 4120 -----
4121 4121 Patrocinador
4122 4122 Deportes
4123 4123 Deporte (Pelota)
4124 4124 Instalaciones deportivas
4125 4125 Deportes
4126 4126 Polideportivo
4127 4127 fonte
4128 4128 Estadio
4129 4129 Argumento de xeometría unix estandar
4130 4130 Estrelas
4131 4131 Comezar Busca
4132 4132 -----
4133 4133 Comezar a descarga
4134 4134 Empezar a descargar datos
4135 4135 Comezar nova vía a partir do último nodo.
4136 4136 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
4137 4137 Comezar a recuperar
4138 4138 A iniciar #:
4139 4139 -----
4140 4140 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 Comeza a subir en anacos...
4146 4146 Comezando a subir nunha única petición...
4147 4147 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
4148 4148 Estado
4149 4149 Estado:
4150 4150 Papelería
4151 4151 -----
4152 4152 Estado
4153 4153 Informe de Estado
4154 4154 Pasos
4155 4155 Escaleira de paso
4156 4156 Deter
4157 4157 Paradas
4158 4158 Arroio ou riachuelo
4159 4159 Rúa
4160 4160 -----
4161 4161 Nome da Calle:
4162 4162 Nome da rúa
4163 4163 Nome da rúa:
4164 4164 Rúas
4165 4165 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 Subárea
4170 4170 Enviar filtro
4171 4171 Subtítulos
4172 4172 Suburbio
4173 4173 Metro
4174 4174 Boca de metro
4175 4175 Atallos de ventá
4176 4176 Feito satisfactoriamente
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 Supermercado
4180 4180 Soporte
4181 4181 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
4185 4185 Superficie
4186 4186 Cámara de vixilancia
4187 4187 Vértice xeodésico
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 Natación
4193 4193 Swiss Grid (Suíza)
4194 4194 Cambiar ao novo servidor de OpenStreetBugs?
4195 4195 Cambiar ao modo sen conexión
4196 4196 Cambiar a modo en liña
4197 4197 Descición de símbolo
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 Sincronizar Audio
4201 4201 Sincronizar o paquete de datos completo
4202 4202 Sincronizar únicamente o nodo {0}
4203 4203 Sincronizar únicamente a relación {0}
4204 4204 -----
4205 4205 Sincronizar únicamente a vía {0}
4206 4206 -----
4207 4207 Ficheiros TCX (*.tcx)
4208 4208 Ténis de mesa
4209 4209 Pavimento táctil
4210 4210 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
4211 4211 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
4212 4212 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
4213 4213 Chave da etiqueta máis logo do permitido
4214 4214 Etiquetar as relación con
4215 4215 -----
4216 4216 Valor da etiqueta máis logo do permitido
4217 4217 Marcar via como
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 Axustes de etiquetado preestablecidos.
4222 4222 Etiquetas
4223 4223 -----
4224 4224 Etiquetas e membros
4225 4225 Etiquetas de nodos
4226 4226 Etiquetas de relacions
4227 4227 Etiquetas de vías
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 Etiquetas con valores baleiros
4231 4231 -----
4232 4232 Coller X e Y do nodo escollido
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 Ficheiros TangoGPS (*.log)
4236 4236 Fallou a importación de TangoGPS
4237 4237 Importouse TangoGPS correctamente
4238 4238 -----
4239 4239 Pista de rodaxe
4240 4240 Teléfono
4241 4241 Tarxetas telefónicas
4242 4242 Tenis
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 Terraserver Topografico
4249 4249 Terraserver Urbán
4250 4250 Rúa terciaria ou local
4251 4251 Modificador terciario:
4252 4252 Proba
4253 4253 -----
4254 4254 O test fallou
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
4264 4264 A <strong>from</strong>-via <span class="object-name">{0}</span> e a <strong>to</strong>-via <span class="object-name">{1}</span> intersecanse no nodo <span class="object-name">{2}</span> pero <span class="object-name">{2}</span>non é<strong>vía</strong>-obxxecto.<br> É recomendable poñer <span class="object-name">{2}</span> como única <strong>via</strong>-obxecto.
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
4278 4278 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
4283 4283 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
4284 4284 Os datos copiados conteñen primitivas incompletas. Ao pegar borraranse as primitivas incompletas. ¿Quere pegar os datos sen as primitivas incompletas?
4285 4285 -----
4286 4286 A selección actual non pode ser usada para a separación.
4287 4287 A selección actual non pode ser usada para despegar.
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
4291 4291 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
4292 4292 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
4293 4293 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
4294 4294 O documento non contén datos.
4295 4295 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
4296 4296 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
4297 4297 As seguinte primitivas non poden ser copiadas á primitiva de destino<br> porque foron eliminadas no conxunto de datos de destino:
4298 4298 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4299 4299 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4300 4300 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
4301 4301 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
4302 4302 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
4306 4306 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
4307 4307 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
4308 4308 -----
4309 4309 -----
4310 4310 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
4311 4311 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
4316 4316 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
4317 4317 -----
4318 4318 -----
4319 4319 A etiqueta <tt>{0}={1}</tt> falta.
4320 4320 -----
4321 4321 -----
4322 4322 -----
4323 4323 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
4324 4324 -----
4325 4325 -----
4326 4326 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
4327 4327 -----
4328 4328 -----
4329 4329 -----
4330 4330 A localización de orixe non estaba dentro da bbox
4331 4331 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
4332 4332 -----
4333 4333 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
4334 4334 -----
4335 4335 -----
4336 4336 A área visible é demasiado grande ou demasiado pequena para descargar datos de OpenStreetBugs
4337 4337 -----
4338 4338 -----
4339 4339 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
4340 4340 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
4341 4341 Teatro
4342 4342 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
4343 4343 A súa versión
4344 4344 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
4345 4345 O deles co mesturado
4346 4346 Parque temático
4347 4347 -----
4348 4348 Non hay conxuntos de cambios abertos
4349 4349 Non hai obxectos escollido para actualizar.
4350 4350 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
4351 4351 Hai unha intersección entre vías.
4352 4352 -----
4353 4353 -----
4354 4354 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
4355 4355 Houbo {0} conflictos durante a importación
4356 4356 Esta acción non terá atallo.\n\n
4357 4357 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
4358 4358 -----
4359 4359 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 Isto está despois do fin da grabación
4363 4363 Esto é igual a borrar os papeis de esas primitivas
4364 4364 -----
4365 4365 Este nodo non está pegado a outra cousa.
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
4373 4373 -----
4374 4374 -----
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 -----
4378 4378 Comproba se os multipolígonos son válidos
4379 4379 -----
4380 4380 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
4381 4381 -----
4382 4382 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
4383 4383 -----
4384 4384 -----
4385 4385 -----
4386 4386 -----
4387 4387 -----
4388 4388 -----
4389 4389 Este xiro usa unha restricción non estándard do tipo <tt>{0}</tt> para a etiqueta <tt>restricción</tt>. É recomendable usar só valores estándard. Por favor escolle un no editor básico.
4390 4390 -----
4391 4391 -----
4392 4392 -----
4393 4393 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
4394 4394 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
4395 4395 Máquina de tiquets
4396 4396 -----
4397 4397 -----
4398 4398 Dirección da tesela:
4399 4399 -----
4400 4400 Tempo
4401 4401 -----
4402 4402 Zona horaria:
4403 4403 Zona horaria: {0}
4404 4404 A ...
4405 4405 -----
4406 4406 Para borrar
4407 4407 -----
4408 4408 Ata:
4409 4409 Alternar a vista de pantalla completa
4410 4410 Cambiar Liñas GPX
4411 4411 Cambiar Vista de Malla
4412 4412 Alternar a vista de pantalla completa
4413 4413 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
4414 4414 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
4415 4415 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
4416 4416 Cambiar: {0}
4417 4417 Cambia a configuración global "{0}".
4418 4418 Baños
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 Peaxe
4422 4422 Cabina de peaxe
4423 4423 Ferramenta: {0}
4424 4424 Barra de ferramentas
4425 4425 Personalización de barra de ferramentas
4426 4426 Ferramentas
4427 4427 Ferramentas para debuxar edificios.
4428 4428 -----
4429 4429 -----
4430 4430 Turismo
4431 4431 Torre
4432 4432 Referencia da torre
4433 4433 Tipo de torre
4434 4434 Vila
4435 4435 Casa do Concello
4436 4436 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
4437 4437 Xoguetes
4438 4438 Trazador
4439 4439 -----
4440 4440 Trazador.
4441 4441 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
4442 4442 Trazando
4443 4443 Pista
4444 4444 Coloreado de Trazados e Puntos
4445 4445 -----
4446 4446 Pegadas
4447 4447 Tipo de pista
4448 4448 Calmado de tráfico
4449 4449 Semáforo
4450 4450 Tranvía
4451 4451 Parada de tranvía
4452 4452 -----
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 -----
4457 4457 Transporte
4458 4458 Axencia de viaxes
4459 4459 Árbore
4460 4460 -----
4461 4461 Rúa principal
4462 4462 Enlace a rúa principal
4463 4463 -----
4464 4464 Tentar de novo
4465 4465 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
4466 4466 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
4467 4467 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
4468 4468 Túnel
4469 4469 Boca del túnel
4470 4470 Restriccións de xiro
4471 4471 Restricción de xiro
4472 4472 Círculo de giro
4473 4473 Punto de xiro
4474 4474 -----
4475 4475 -----
4476 4476 Torno
4477 4477 Plataforma de xiro
4478 4478 Tipo
4479 4479 Tipo de nome (Reino Unido)
4480 4480 Tipo:
4481 4481 Tipos
4482 4482 Rodas
4483 4483 -----
4484 4484 UIC-Referencia
4485 4485 -----
4486 4486 DESCOÑECIDO
4487 4487 -----
4488 4488 -----
4489 4489 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 UTM Francia (DOM)
4495 4495 UTM sistema xeodésico
4496 4496 UTM Zona
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 Despegar Vías
4500 4500 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
4501 4501 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
4502 4502 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
4503 4503 Non se puido crear unha nova marca de audio.
4504 4504 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
4505 4505 Non se puido atopar a librería de Java JNA!
4506 4506 Non se puido atopar a librería libvlc!
4507 4507 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
4508 4508 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
4509 4509 -----
4510 4510 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
4511 4511 Non foi posible analizar Lon/Lat
4512 4512 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
4513 4513 Sen clasificar
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 Liña de costa desconectada
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 Pendente
4520 4520 Conflicto indecidido entre estados de borrado
4521 4521 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
4522 4522 Sen decidir
4523 4523 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
4524 4524 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
4525 4525 Recuperar Obxecto
4526 4526 Recuperar Obxecto
4527 4527 Recuperar obxecto por id
4528 4528 Recuperar obxecto...
4529 4529 Desfacer
4530 4530 Defacer ortogonalizar forma
4531 4531 Desfacer mover
4532 4532 Desfacer ortogonalización para certos nodos
4533 4533 Desfacer a última acción.
4534 4534 Desfacer a orde escollida e as anteriores
4535 4535 Desacoplar o panel
4536 4536 Excepción Inesperada
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
4543 4543 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
4544 4544 Mostra non esperada: {0}
4545 4545 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
4546 4546 -----
4547 4547 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
4548 4548 Desconxelar
4549 4549 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
4550 4550 Despegar Nodo
4551 4551 -----
4552 4552 Universidade
4553 4553 Descoñecido
4554 4554 Servidor Descoñecido: %s- Posiblemente non hai conexión a internet.
4555 4555 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
4556 4556 Maquina descoñecida
4557 4557 Estado do erro descoñecido
4558 4558 Formato de log descoñecido
4559 4559 -----
4560 4560 -----
4561 4561 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
4562 4562 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 Tipo descoñecido: {0}
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 Vía sen clasificar sen nombre
4570 4570 -----
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 -----
4574 4574 -----
4575 4575 -----
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 Deseleccionar Todo
4580 4580 Deseleccionar Todo (Escape)
4581 4581 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4582 4582 Deseleccionar todos os obxectos.
4583 4583 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
4584 4584 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
4585 4585 -----
4586 4586 Versión non soportada: {0}
4587 4587 -----
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 Arriba
4592 4592 Subir un nivel
4593 4593 Actualizar
4594 4594 Actualizar o conxunto de cambios
4595 4595 Actualizar contido
4596 4596 Actualizar datos
4597 4597 Actualizar listado de directorios.
4598 4598 O intervalo de actualización (en días):
4599 4599 Actualizar modificado
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 Subir selección
4603 4603 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
4604 4604 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4605 4605 -----
4606 4606 Actualizado
4607 4607 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4608 4608 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
4609 4609 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4610 4610 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 Subindo datos
4615 4615 Actualizando erros ignorados ...
4616 4616 Actualizando mapa ...
4617 4617 Actualizando Plugins...
4618 4618 Enviar
4619 4619 Subir Cambios
4620 4620 Subir Preferencias
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4624 4624 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4625 4625 Subida de datos cancelada
4626 4626 Subir datos
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 -----
4633 4633 Subir seleccion
4634 4634 -----
4635 4635 Subir as preferencias actuais ó servidor
4636 4636 Enviar a "{0}"
4637 4637 Subir un novo conxunto de cambios
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
4643 4643 -----
4644 4644 Subindo datos...
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 Uso
4649 4649 Usar
4650 4650 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4651 4651 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4652 4652 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4653 4653 -----
4654 4654 -----
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 Usar unha chave aleatoria desta lista
4660 4660 -----
4661 4661 Usar predeterminado
4662 4662 -----
4663 4663 Usar ficheiro de datos por defecto.
4664 4664 Usar as opcións predeterminadas
4665 4665 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4666 4666 -----
4667 4667 Utilizar a capa de errores
4668 4668 Usar scripts externos en JOSM
4669 4669 Usar configuración global.
4670 4670 Usar lista de omisións
4671 4671 Usar excepcións non estándar
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 -----
4675 4675 Usar excepcións estándar
4676 4676 -----
4677 4677 -----
4678 4678 -----
4679 4679 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4680 4680 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4681 4681 -----
4682 4682 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4683 4683 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 Usuario
4687 4687 ID do usuario:
4688 4688 Nome de usuario:
4689 4689 -----
4690 4690 Usuario:
4691 4691 Nome de usuario
4692 4692 Nome de usuario:
4693 4693 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4694 4694 Aspiradora
4695 4695 Validar
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 Validando
4700 4700 Validación
4701 4701 Erros de validación
4702 4702 -----
4703 4703 Valor
4704 4704 -----
4705 4705 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4706 4706 -----
4707 4707 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4708 4708 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4709 4709 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4710 4710 Valor:
4711 4711 Valores
4712 4712 Tenda de variedades
4713 4713 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4714 4714 -----
4715 4715 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4716 4716 Máquina expendedora
4717 4717 Expendedor automático de productos
4718 4718 Versión
4719 4719 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4720 4720 Version esperada
4721 4721 Versión {0}
4722 4722 Versión {0} creada en {1} por {2}
4723 4723 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
4724 4724 Versión {0} en editor
4725 4725 Versión {0}, {1} (por {2})
4726 4726 Versión: {0}
4727 4727 Veterinario
4728 4728 -----
4729 4729 Vídeo
4730 4730 Ver
4731 4731 Vista: {0}
4732 4732 Panorámica
4733 4733 Poboación
4734 4734 Parque Municipal
4735 4735 Poboación/Cidade
4736 4736 Viñedo
4737 4737 Visibilidade
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 Calibración do grabador de voz
4743 4743 Volcán
4744 4744 Voleibol
4745 4745 Voltaxe
4746 4746 -----
4747 4747 AVISO:formato inesperado da API base URL. Redirección á información ou a historia da paxina para OSM primitiva pribablemente fallará. API base URL é: "{0}"
4748 4748 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
4749 4749 Baño
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 ficheiros WMS (*.wms)
4754 4754 Capa WMS
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 URL WMS (Predeterminada)
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 -----
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 Capa Walking Papers ({0}) in zoom {1}
4766 4766 -----
4767 4767 Parede
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 Aviso
4771 4771 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
4772 4772 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4773 4773 -----
4774 4774 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4775 4775 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4776 4776 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
4783 4783 -----
4784 4784 Atención: A capa "{0}" xa non existe. Non se pode eliminar o conflicto para a primitiva "{1}".
4785 4785 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
4786 4786 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
4787 4787 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
4788 4788 -----
4789 4789 -----
4790 4790 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 -----
4801 4801 -----
4802 4802 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4803 4803 -----
4804 4804 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4805 4805 -----
4806 4806 -----
4807 4807 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4808 4808 -----
4809 4809 Aviso: fallou a carga da icona para a restricción do tipo "{0}"
4810 4810 -----
4811 4811 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4812 4812 -----
4813 4813 -----
4814 4814 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4815 4815 -----
4816 4816 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
4817 4817 -----
4818 4818 -----
4819 4819 -----
4820 4820 -----
4821 4821 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4822 4822 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4823 4823 -----
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4834 4834 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4838 4838 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4839 4839 -----
4840 4840 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4841 4841 Advertencias
4842 4842 Limpeza
4843 4843 Papeleiras
4844 4844 Depuradora
4845 4845 Auga
4846 4846 Parque acuático
4847 4847 Torre de auga
4848 4848 -----
4849 4849 Traballos Acuáticos
4850 4850 Fervenza
4851 4851 -----
4852 4852 Nodos duplicados na vía de auga
4853 4853 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4854 4854 -----
4855 4855 Ingormación da via
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4859 4859 -----
4860 4860 -----
4861 4861 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4862 4862 Vía {0}
4863 4863 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4864 4864 Vía:
4865 4865 -----
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 -----
4870 4870 Vías
4871 4871 Cruceiro
4872 4872 Camiño a santuario
4873 4873 -----
4874 4874 Páxina web:
4875 4875 Peso
4876 4876 Represa
4877 4877 Pantano
4878 4878 Cadeira de rodas
4879 4879 Sillas de rodas
4880 4880 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4881 4881 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4882 4882 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4883 4883 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4884 4884 -----
4885 4885 Todo o grupo
4886 4886 Anchura (metros)
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 Terase {0}
4890 4890 Muíño de vento
4891 4891 Manga de vento
4892 4892 Vista de malla
4893 4893 -----
4894 4894 Con tenda
4895 4895 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4896 4896 Madeira
4897 4897 Fábrica
4898 4898 Mundo
4899 4899 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
4900 4900 Erro de Escritura!
4901 4901 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 Escribindo información sobre a posición aos ficheiros de imaxe...
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 A etiqueta XML <user> non se atopa
4908 4908 Yahoo Satélite
4909 4909 Sí
4910 4910 Si, Aplicar
4911 4911 Si, crear un conflicto e pechar
4912 4912 Si, borrar nodos
4913 4913 -----
4914 4914 Si, gardar de todos modos
4915 4915 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4916 4916 -----
4917 4917 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4918 4918 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4919 4919 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4920 4920 -----
4921 4921 Atopou un bug en JOSM
4922 4922 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4923 4923 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4924 4924 -----
4925 4925 Ten cambios sen gardar na sua cola.Quere envialos agora?
4926 4926 Ten {0} elementos escollidos. Pero só pode editar un elemento!
4927 4927 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4928 4928 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4929 4929 Debe escoller polo menos unha vía.
4930 4930 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4934 4934 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4935 4935 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4936 4936 -----
4937 4937 Debe escoller unha traza GPX
4938 4938 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4939 4939 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 -----
4943 4943 Aumento(en metros)
4944 4944 Aumentar Zoom
4945 4945 Reducir Zoom
4946 4946 Facer zoom e mover mapa
4947 4947 -----
4948 4948 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4949 4949 Aumentar Zoom
4950 4950 O nivel de zoom non e era o suficiente para grabar un desprazamento preciso
4951 4951 Nível de ampliación:
4952 4952 Reducir Zoom
4953 4953 Facer zoom na vista a {0}.
4954 4954 Ampliar a
4955 4955 Axustar á capa
4956 4956 Zoom a nodo
4957 4957 -----
4958 4958 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4959 4959 Facer zoom sobre a selección
4960 4960 Axustar a visulización das primitivas correspondentes na capa de datos actual
4961 4961 -----
4962 4962 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4963 4963 Axustar a visualización na capa de datos actual ás primitivas contidas na modificación
4964 4964 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4965 4965 Facer zoom a {0}
4966 4966 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4967 4967 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4968 4968 [borrado]
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 \nPor favor axusta a capa WMS manualmente usando obxectos/trazas... exactas antes de empezar a mapear
4972 4972 -----
4973 4973 liña
4974 4974 liña de baixa tensión
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 liña
4979 4979 multipolígono
4980 4980 rede
4981 4981 transporte_público
4982 4982 restricción
4983 4983 ruta
4984 4984 lugar
4985 4985 Vía acuática
4986 4986 Editar mercancías
4987 4987 Editar pilona
4988 4988 Editar Estación
4989 4989 Mercancías
4990 4990 Pilona
4991 4991 Estación
4992 4992 Porta
4993 4993 Atrás
4994 4994 Máis rápido
4995 4995 Avance máis rápido
4996 4996 Avance
4997 4997 Saltar cara atrás.
4998 4998 Saltar cara adiante
4999 4999 Marca Seguinte
5000 5000 Reproducir a seguinte marca.
5001 5001 Reproducir a marca anterior.
5002 5002 Reproducción/Pausa
5003 5003 Marca Anterior
5004 5004 Máis lento
5005 5005 Avance máis lento
5006 5006 Pechado
5007 5007 Aberto
5008 5008 baleiro
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 -----
5012 5012 O
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 -----
5020 5020 -----
5021 5021 texto
5022 5022 Desc(ripcion)
5023 5023 Nome
5024 5024 -----
5025 5025 Clave:
5026 5026 -----
5027 5027 -----
5028 5028 -----
5029 5029 Modificadores
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 marca
5033 5033 non
5034 5034 usado
5035 5035 si
5036 5036 sobre a terra
5037 5037 baixo terra
5038 5038 baixo auga
5039 5039 Ampliación
5040 5040 Editar Estación
5041 5041 Estación
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 Porto:
5047 5047 Clave:
5048 5048 Ata:
5049 5049 Dende:
5050 5050 nombre abreviado da rúa
5051 5051 -----
5052 5052 engadir á selección
5053 5053 enderezo
5054 5054 administrativo
5055 5055 avanzado
5056 5056 Configuración avanzada
5057 5057 pista de rodadura
5058 5058 aerovía
5059 5059 pista (oscuro)
5060 5060 pista (claro)
5061 5061 agregar
5062 5062 agrícola
5063 5063 aire
5064 5064 todo
5065 5065 todos os obxectos
5066 5066 callejón
5067 5067 alfabético
5068 5068 senda alpina
5069 5069 alternativo
5070 5070 -----
5071 5071 servizos
5072 5072 equipamento lumínico
5073 5073 tráfico de ocio
5074 5074 fútbol_americano
5075 5075 -----
5076 5076 anglicano
5077 5077 comida para animais
5078 5078 anónimo
5079 5079 calquera
5080 5080 aplicar {0}
5081 5081 tiro con arco
5082 5082 área
5083 5083 área de texto
5084 5084 asiático
5085 5085 asfalto
5086 5086 atletismo
5087 5087 -----
5088 5088 fútbol australiano
5089 5089 -----
5090 5090 automatico
5091 5091 auto aumentar
5092 5092 fondo
5093 5093 anterior punto de parada
5094 5094 segmento anterior
5095 5095 mala
5096 5096 bahaísta
5097 5097 baptista
5098 5098 barreira
5099 5099 Barreira usada nunha vía
5100 5100 béisbol
5101 5101 cunca
5102 5102 baloncesto
5103 5103 -----
5104 5104 praia
5105 5105 entre {0} {1} e {2} {3}
5106 5106 bicicleta
5107 5107 tubo_de_bicicleta
5108 5108 -----
5109 5109 negro
5110 5110 azul
5111 5111 ciénaga
5112 5112 -----
5113 5113 fronteira
5114 5114 bolos
5115 5115 marca
5116 5116 ponte
5117 5117 Nodo etiquetado como ponte
5118 5118 marrón
5119 5119 área postindustrial degradada
5120 5120 budista
5121 5121 construcción
5122 5122 badén
5123 5123 hamburguesería
5124 5124 -----
5125 5125 carril bus guiado
5126 5126 fútbol_canadiense
5127 5127 piragua
5128 5128 sensible a maiúsculas
5129 5129 católico
5130 5130 cemiterio
5131 5131 cambiar a data de modificación do ficheiro:
5132 5132 cambiar a selección
5133 5133 -----
5134 5134 carbón
5135 5135 Comprobando a caché...
5136 5136 chicán
5137 5137 polo
5138 5138 chino
5139 5139 garganta
5140 5140 cristian
5141 5141 Estanco
5142 5142 cidade
5143 5143 -----
5144 5144 escalada
5145 5145 no sentido das agullas do reloxo
5146 5146 pechado
5147 5147 carbón
5148 5148 liña de costa
5149 5149 adoquinado
5150 5150 común
5151 5151 comunicación
5152 5152 compactado
5153 5153 formigón
5154 5154 gomas do pito
5155 5155 -----
5156 5156 Configurar o DG100 conectado
5157 5157 -----
5158 5158 conflito
5159 5159 conífera
5160 5160 conexión
5161 5161 en construcción
5162 5162 liña_de_contacto
5163 5163 conveniencia
5164 5164 cobre
5165 5165 -----
5166 5166 -----
5167 5167 -----
5168 5168 crear novo obxecto
5169 5169 -----
5170 5170 Cricket con redes
5171 5171 -----
5172 5172 coxín
5173 5173 vía ciclista con etiqueta bicicleta
5174 5174 ciclismo
5175 5175 datos
5176 5176 decíduos
5177 5177 dedicado
5178 5178 gra° min'' (Nauticos)
5179 5179 gra° min'' seg"
5180 5180 desinterlazar usando doble liña
5181 5181 desentrelazar usando interpolación de liñas
5182 5182 borrar datos despois de importar
5183 5183 -----
5184 5184 borrado
5185 5185 reparto de mercancías
5186 5186 senda alpina esixente
5187 5187 senda de montaña esixente
5188 5188 obsoleto
5189 5189 autorizado
5190 5190 destino
5191 5191 desvío
5192 5192 senda alpina difícil
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 desactivado
5196 5196 muelle
5197 5197 carreira de cans
5198 5198 dobre
5199 5199 abaixo
5200 5200 de descenso
5201 5201 descargar
5202 5202 Bebidas
5203 5203 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
5204 5204 -----
5205 5205 -----
5206 5206 leste
5207 5207 fácil
5208 5208 editar grabacións gpx
5209 5209 electrico
5210 5210 elementos
5211 5211 Punto de acceso de emerxencias
5212 5212 hípica
5213 5213 evanxélico
5214 5214 pares
5215 5215 exemplos
5216 5216 excelente
5217 5217 Bolsas para excrementos
5218 5218 experto
5219 5219 -----
5220 5220 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
5221 5221 terras de cultivo
5222 5222 edificio agrario
5223 5223 -----
5224 5224 valado
5225 5225 -----
5226 5226 buscar a seleccion
5227 5227 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
5228 5228 Cartafol
5229 5229 sigue o icono do video automaticamente
5230 5230 Alimentación
5231 5231 pé
5232 5232 vía peatonal con etiqueta a pé
5233 5233 vado
5234 5234 plantación forestal
5235 5235 forestal
5236 5236 próximo punto de parada
5237 5237 segmento seguinte
5238 5238 fósil
5239 5239 fora da pista
5240 5240 francés
5241 5241 do titulo
5242 5242 da vía
5243 5243 total
5244 5244 fútbol_gaélico
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 alemán
5248 5248 glaciar
5249 5249 ouro
5250 5250 -----
5251 5251 campo de golf
5252 5252 bon
5253 5253 marca gps
5254 5254 punto gps
5255 5255 Grado 1 (pavimentada)
5256 5256 Grado 2 (de áridos)
5257 5257 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
5258 5258 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
5259 5259 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
5260 5260 herba
5261 5261 pavimento vexetal
5262 5262 grava
5263 5263 gris
5264 5264 grego
5265 5265 verde
5266 5266 zona verde
5267 5267 terra
5268 5268 ximnasia
5269 5269 media
5270 5270 punto de detención
5271 5271 saúde
5272 5272 térmico
5273 5273 monte
5274 5274 -----
5275 5275 destacar
5276 5276 Carretera
5277 5277 via sen referencia
5278 5278 -----
5279 5279 pista
5280 5280 senda
5281 5281 hindú
5282 5282 patrimonio histórico
5283 5283 historial
5284 5284 -----
5285 5285 pésima
5286 5286 cabalo
5287 5287 carreira de cabalos
5288 5288 -----
5289 5289 casa
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 resalte
5293 5293 hidráulico
5294 5294 helado
5295 5295 -----
5296 5296 imaxe
5297 5297 importar datos da URL
5298 5298 datos importados de {0}
5299 5299 Inactivo
5300 5300 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
5301 5301 incompleto
5302 5302 vía incompleta
5303 5303 independente
5304 5304 india
5305 5305 interiores
5306 5306 -----
5307 5307 segmento interior
5308 5308 integrado no programa principal
5309 5309 intermedia
5310 5310 intervalo
5311 5311 invisíbel
5312 5312 -----
5313 5313 illa
5314 5314 aislado
5315 5315 italiano
5316 5316 elementos
5317 5317 jainista
5318 5318 xaponés
5319 5319 testigos de Xenoveva
5320 5320 xudía
5321 5321 salta n seg atrás
5322 5322 salta n seg adiante
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 manter ficheiros de respaldo
5326 5326 quiosco
5327 5327 terra
5328 5328 vertedoiro
5329 5329 uso da terra
5330 5330 tipo de uso da terra {0}
5331 5331 capa
5332 5332 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
5333 5333 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
5334 5334 etiqueta capa co signo +
5335 5335 chumbo
5336 5336 esquerda
5337 5337 ocio
5338 5338 tipo de ocio {0}
5339 5339 auga (claro)
5340 5340 -----
5341 5341 limitado
5342 5342 rúa residencial
5343 5343 cargar datos da API
5344 5344 cargando complemento "{0}" (version {1})
5345 5345 localidade
5346 5346 bloquear desprazamento
5347 5347 bucle
5348 5348 bucle de n seg arredor da posición actual
5349 5349 baixa
5350 5350 luterano
5351 5351 -----
5352 5352 manglar
5353 5353 feito polo home
5354 5354 manualmente
5355 5355 porto deportivo
5356 5356 marísma
5357 5357 lat. max.
5358 5358 lon. max.
5359 5359 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
5360 5360 modo de medición
5361 5361 membro
5362 5362 -----
5363 5363 metodista
5364 5364 mexicano
5365 5365 zona militar
5366 5366 lat. min.
5367 5367 lon. min.
5368 5368 Nome de clave mal escrito
5369 5369 mixto
5370 5370 mormón
5371 5371 -----
5372 5372 Autovía
5373 5373 Autopista
5374 5374 Acceso a autopista
5375 5375 senda de montaña
5376 5376 lodazal
5377 5377 diversos
5378 5378 de pisos
5379 5379 múltiple
5380 5380 múltiples obxectos co papel "{0}"
5381 5381 musulmá
5382 5382 mutar
5383 5383 nacional
5384 5384 espazo natural
5385 5385 tipo natural {0}
5386 5386 natureza
5387 5387 nunca
5388 5388 Xornáis
5389 5389 seguinte
5390 5390 níquel
5391 5391 non
5392 5392 non desentrelazar
5393 5393 sen descripción dispoñible
5394 5394 non hai mensaxes de erro dispoñibles
5395 5395 sen erros
5396 5396 sen elementos
5397 5397 sen modificador
5398 5398 sen nome
5399 5399 sen participantes na vía co papel "dende"
5400 5400 sen participantes na vía co papel "cara"
5401 5401 non_xirar_esquerda
5402 5402 non_xirar_dereita
5403 5403 non_seguir_de_frente
5404 5404 prohibido xiro en U
5405 5405 ningún
5406 5406 nórdico
5407 5407 norte
5408 5408 nordeste
5409 5409 noroeste
5410 5410 non borrado
5411 5411 non presente
5412 5412 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
5413 5413 aviso
5414 5414 novato
5415 5415 -----
5416 5416 observación
5417 5417 impares
5418 5418 oficial
5419 5419 desconectado
5420 5420 aceite
5421 5421 vía morta
5422 5422 -----
5423 5423 nun polígono
5424 5424 Nodo etiquetado como vía unidireccional
5425 5425 en liña
5426 5426 só_xirar_esquerda
5427 5427 só_xirar_dereita
5428 5428 só_seguir_de_frente
5429 5429 abrir
5430 5430 -----
5431 5431 opcións
5432 5432 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
5433 5433 ortodoxo
5434 5434 outros ferrocarriles
5435 5435 exteriores
5436 5436 segmento exterior
5437 5437 fora da área descargada
5438 5438 parcela
5439 5439 numero de parcela
5440 5440 corredor de aparcamento
5441 5441 Tickets de aparcamento
5442 5442 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
5443 5443 -----
5444 5444 pasaxeiros
5445 5445 pasaxeiros;vehiculos
5446 5446 pavimentada
5447 5447 pavimento de pedra
5448 5448 pico
5449 5449 grijo
5450 5450 pegaso
5451 5451 pelícano
5452 5452 pelota vasca
5453 5453 -----
5454 5454 permisivo
5455 5455 Fotos
5456 5456 fotovoltaico
5457 5457 porto
5458 5458 tubería
5459 5459 pista avanzada
5460 5460 pista fácil
5461 5461 pista para expertos
5462 5462 pista de estilo libre
5463 5463 pista intermedia
5464 5464 pista para iniciados
5465 5465 cancha de xogo
5466 5466 pizzería
5467 5467 lugar
5468 5468 plantas
5469 5469 plástico
5470 5470 reproducir
5471 5471 escolle un tipo de restricción de xiro
5472 5472 escoller unha vía
5473 5473 poste
5474 5474 político
5475 5475 enerxía
5476 5476 presbiteriano
5477 5477 anterior
5478 5478 vía primaria
5479 5479 acceso a vía primaria
5480 5480 privado
5481 5481 Proposto
5482 5482 protestante
5483 5483 público
5484 5484 transporte público
5485 5485 Bonos de transporte público
5486 5486 Billetes de transporte público
5487 5487 frailecillo
5488 5488 cuadruple
5489 5489 cuáquero
5490 5490 canteira
5491 5491 raqueta
5492 5492 ferrocarril
5493 5493 zona ferroviaria
5494 5494 paso con mais dun cruce ferroviario
5495 5495 Vía férrea
5496 5496 punto ferroviario
5497 5497 rápidos
5498 5498 ler versión de protocolo
5499 5499 vermello
5500 5500 xuncal
5501 5501 Actualizar a lista de portos
5502 5502 rexión
5503 5503 rexional
5504 5504 expresión regular
5505 5505 relación sin tipo
5506 5506 remota
5507 5507 eliminar da selección
5508 5508 eliminar o video actual da capa
5509 5509 reemplazar selección
5510 5510 reemplazado polo complemento {0}
5511 5511 rúa urbana
5512 5512 restaurante sen nome
5513 5513 venta ao por menor
5514 5514 dereita
5515 5515 ribeira
5516 5516 camiño
5517 5517 papel
5518 5518 rotonda
5519 5519 ruta
5520 5520 segmento da ruta
5521 5521 liga_rugby
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 sal
5525 5525 saladar
5526 5526 area
5527 5527 -----
5528 5528 escalar
5529 5529 esquema
5530 5530 matorral
5531 5531 vía secundaria
5532 5532 sección
5533 5533 sísmico
5534 5534 escoller deporte:
5535 5535 seleccionado
5536 5536 selección
5537 5537 carril bici etiquetado como vía ciclable
5538 5538 separado
5539 5539 vía de servicio
5540 5540 servizos
5541 5541 establecer proxección dende {0} ata {1}
5542 5542 establecer {0}
5543 5543 -----
5544 5544 configuración
5545 5545 augas residuais
5546 5546 chiita
5547 5547 tiro
5548 5548 tenda
5549 5549 tipo de tenda {0}
5550 5550 vía moerta
5551 5551 sijista
5552 5552 prata
5553 5553 sinxelo
5554 5554 lugar
5555 5555 monopatín
5556 5556 patinaxe
5557 5557 -----
5558 5558 esquí
5559 5559 reproducción mais lenta
5560 5560 parque de snowboard
5561 5561 Fútbol
5562 5562 sur
5563 5563 sudeste
5564 5564 sudoeste
5565 5565 espiritualista
5566 5566 deporte
5567 5567 tipo de depote {0}
5568 5568 Polideportivo
5569 5569 ramal
5570 5570 Estadio
5571 5571 selos
5572 5572 comeza/para a reprodución de vídeo
5573 5573 pedra
5574 5574 fluxo
5575 5575 rúa
5576 5576 O nome da rua contén ss
5577 5577 cadea
5578 5578 cadea;cadea;...
5579 5579 metro
5580 5580 -----
5581 5581 suní
5582 5582 ao aire libre
5583 5583 -----
5584 5584 Ciénaga
5585 5585 doces
5586 5586 natación
5587 5587 símbolo
5588 5588 táboa
5589 5589 tenis de mesa
5590 5590 tampóns
5591 5591 taoista
5592 5592 Tarxetas telefónicas
5593 5593 temporal
5594 5594 Tipo de via temporal
5595 5595 tenis
5596 5596 -----
5597 5597 vía local
5598 5598 texto
5599 5599 tailandés
5600 5600 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
5601 5601 esta capa é a capa activa
5602 5602 superficie mareal
5603 5603 tigre
5604 5604 datos_TIGER
5605 5605 estaño
5606 5606 á data do gps
5607 5607 ao valor anterior
5608 5608 á via
5609 5609 topográfico
5610 5610 tucán
5611 5611 turismo
5612 5612 tipo de turismo {0}
5613 5613 cidade
5614 5614 xoguetes
5615 5615 pista
5616 5616 pista e puntos de vía
5617 5617 só via
5618 5618 semáforos
5619 5619 tranvía
5620 5620 -----
5621 5621 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5622 5622 Carretera principal
5623 5623 Enlace a carretera principal
5624 5624 turco
5625 5625 círculo de xiro
5626 5626 tipo
5627 5627 vía sen clasificación
5628 5628 sin supervisión
5629 5629 subterráneo
5630 5630 número de columna inesperado {0}
5631 5631 unidade(s)=
5632 5632 unitarismo
5633 5633 descoñecido
5634 5634 sen marcar
5635 5635 -----
5636 5636 sen pavimentar
5637 5637 Non estabelecido
5638 5638 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5639 5639 razón sen especificar
5640 5640 Sen etiquetar
5641 5641 vía sen etiqueta
5642 5642 sen uso
5643 5643 combinación de etiquetas inusual
5644 5644 arriba
5645 5645 ata a tesela
5646 5646 uso
5647 5647 erro de validación
5648 5648 outra validación
5649 5649 aviso de validación
5650 5650 vehículo
5651 5651 versión {0}
5652 5652 a través de nodo ou vía
5653 5653 -----
5654 5654 volcán
5655 5655 Bonos
5656 5656 -----
5657 5657 auga
5658 5658 -----
5659 5659 Vía acuática
5660 5660 tipo de vía acuática {0}
5661 5661 a vía está conectada
5662 5662 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5663 5663 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5664 5664 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5665 5665 só puntos de vía
5666 5666 o tempo
5667 5667 oeste
5668 5668 branco
5669 5669 vida salvaxe
5670 5670 vento
5671 5671 -----
5672 5672 valado de alambre
5673 5673 cableafo
5674 5674 -----
5675 5675 bosque
5676 5676 valado de madeira
5677 5677 área forestal
5678 5678 Nodo con etiqueta de vía errónea
5679 5679 iarda
5680 5680 si
5681 5681 cebra
5682 5682 cinc
5683 5683 circonio
5684 5684 zoroástrica
5685 5685 -----
5686 5686 {0} ({1} to {2} grados)
5687 5687 {0} Sinaturas atopadas.
5688 5688 {0} Sinaturas cargadas. Todas as refrencias a obxectos OSM foron atopadas.
5689 5689 {0}[incompleto]
5690 5690 {0} composto de:
5691 5691 {0} fin
5692 5692 {0} nodos intermedios para descargar.
5693 5693 {0} non é un número
5694 5694 {0} metros
5695 5695 {0} mais...
5696 5696 {0} debe ser máis grande que 0
5697 5697 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5698 5698 {0} nodos moi lonxe...
5699 5699 {0} non está permitido na proxección actual
5700 5700 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5701 5701 {0} de {1} obxectos OSM están referenciados penon están ahi.\nQueres cargalos dende o servidor de OSM?
5702 5702 {0} km cad.
5703 5703 {0} comezar
5704 5704 {0} vai funcionar pero o control remoto para este complemento está deshabilitado.\nDebería actualizar os complementos.
5705 5705 {0} {1}% da pista GPS
5706 5706 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5707 5707 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5708 5708 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5709 5709 -----
5710 5710 {0}: Problema co Control remoto
5711 5711 {0}: Versión {1} (local: {2})
5712m 1 -----
5713m 2 ({0} petición)
5714m 2 ({0} peticións)
5715m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5716m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5717m 4 -----
5718m 5 -----
5719m 6 -----
5720m 7 -----
5721m 8 -----
5722m 9 -----
5723m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5724m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5725m 11 Engadido {0} obxecto
5726m 11 Engadidos {0} obxectos
5727m 12 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5728m 12 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5729m 13 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
5730m 13 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
5731m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5732m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5733m 15 Cambiar {0} obxecto
5734m 15 Cambiar {0} obxectos
5735m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
5736m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
5737m 17 Conflicto mentres de descargaba
5738m 17 Conflictos mentres de descargaba
5739m 18 Conflicto no dato
5740m 18 Conflictos nos datos
5741m 19 Borrado {0} nodo
5742m 19 Borrados {0} nodos
5743m 20 Borrado {0} obxecto
5744m 20 Borrados {0} obxectos
5745m 21 Borrada {0} relación
5746m 21 Borradas {0} relacións
5747m 22 Borrada {0} via
5748m 22 Borradas {0} vias
5749m 23 Borrando {0} obxecto
5750m 23 Borrando {0} obxectos
5751m 24 -----
5752m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
5753m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5754m 26 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
5755m 26 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
5756m 27 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
5757m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
5758m 28 -----
5759m 29 -----
5760m 30 Insertar novo nodo na vía.
5761m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
5762m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5763m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5764m 32 -----
5765m 33 Versión misturada({0} entrada)
5766m 33 Versión misturada({0} entradas)
5767m 34 Mover {0} nodo
5768m 34 Mover {0} nodos
5769m 35 A miña versión({0} entrada)
5770m 35 A miña versión({0} entradas)
5771m 36 Abrindo {0} ficheiro
5772m 36 Abrindo {0} ficheiros
5773m 37 Pegando {0} tag
5774m 37 PEgando {0} tags
5775m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
5776m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
5777m 39 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5778m 39 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5779m 40 Pugado {0} obxecto
5780m 40 Pugados {0} obxectos
5781m 41 -----
5782m 42 Rotar {0} nodo
5783m 42 Rotar {0} nodos
5784m 43 -----
5785m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
5786m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
5787m 45 Simplificar {0} via
5788m 45 Simplificar {0} vias
5789m 46 Etiquetas({0} conflicto)
5790m 46 Etiquetas({0} conflictos)
5791m 47 -----
5792m 48 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5793m 48 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5794m 49 O complemento non vai a ser cargado.
5795m 49 Os complementos non van a ser cargados.
5796m 50 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5797m 50 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5798m 51 A via seleccionada non contén o nodo seleccionado.
5799m 51 A vía seleccionada non contén todos os nodos seleccionados.
5800m 52 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5801m 52 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5802m 53 A version de eles({0} entrada)
5803m 53 A version de eles({0} entradas)
5804m 54 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5805m 54 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5806m 55 -----
5807m 56 -----
5808m 57 -----
5809m 58 -----
5810m 59 houbo {0} conflicto durante a importacion
5811m 59 houbo {0} conflictos durante a importacion
5812m 60 -----
5813m 61 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5814m 61 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5815m 62 Modificarase {0} obxecto
5816m 62 Modificaranse {0} obxectos
5817m 63 Restaurar {0} primitiva
5818m 63 Restaurar {0} primitivas
5819m 64 Actualizando propiedades de {0} obxeto
5820m 64 Actualizando propiedades de {0} obxetos
5821m 65 A actualización do seguinte complemento fallou
5822m 65 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5823m 66 -----
5824m 67 -----
5825m 68 -----
5826m 69 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitiva.
5827m 69 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitivas.
5828m 70 pista
5829m 70 pistas
5830m 71 un trazado con {0} punto
5831m 71 un trazado con {0} puntos
5832m 72 marca
5833m 72 marcas
5834m 73 nodo
5835m 73 nodos
5836m 74 obxecto
5837m 74 obxectos
5838m 75 punto
5839m 75 puntos
5840m 76 relación
5841m 76 relacións
5842m 77 a {0} primitiva
5843m 77 a {0} primitivas
5844m 78 vía
5845m 78 vías
5846m 79 {0} Autor
5847m 79 {0} Autores
5848m 80 {0} componse de {1} marca
5849m 80 {0} componse de {1} marcas
5850m 81 {0} componse de {1} trazado
5851m 81 {0} componse de {1} trazados
5852m 82 {0} borrado
5853m 82 {0} borrados
5854m 83 {0} erro
5855m 83 {0} erros
5856m 84 {0} imaxe cargada.
5857m 84 {0} imaxes cargadas.
5858m 85 {0} membro
5859m 85 {0} membros
5860m 86 {0} nodo
5861m 86 {0} nodos
5862m 87 {0} obxecto para engadir:
5863m 87 {0} obxectos para engadir:
5864m 88 {0} obxecto para borrar:
5865m 88 {0} obxectos para borrar:
5866m 89 {0} obxecto para modificar:
5867m 89 {0} obxectos para modificar:
5868m 90 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5869m 90 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5870m 91 {0} punto
5871m 91 {0} puntos
5872m 92 {0} relación
5873m 92 {0} relacións
5874m 93 {0} ruta,
5875m 93 {0} rutas,
5876m 94 {0} etiqueta
5877m 94 {0} etiquetas
5878m 95 {0} pista
5879m 95 {0} pistas
5880m 96 {0} trazado,
5881m 96 {0} trazados,
5882m 97 {0} aviso
5883m 97 {0} avisos
5884m 98 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5885m 98 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5886m 99 {0} vía
5887m 99 {0} vías
5888m 100 {0} punto de vía
5889m 100 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.