source: josm/trunk/data/cs.lang@ 6900

Last change on this file since 6900 was 6891, checked in by simon04, 10 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 235.3 KB
Line 
1 1 (na řádku {0}, sloupec {1})
2 2 (vyžaduje: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/rrrr hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 než "{0}"
7 7 jazyková oblast
8 8 nebo
9 9 okrsek (ward)
10 10 # Objekty
11 11 % na východ:
12 12 % na sever:
13 13 "Pekařská ulice" v jakémkoliv klíči
14 14 "Pekařská" a "ulice" v jakémkoliv klíči
15 15 "klíč" s jakoukoliv hodnotou
16 16 "klíč" s přesně "hodnotou"
17 17 "hodnota" v libovolném klíči
18 18 "část hodnoty" kdekoliv v "klíči"
19 19 "část hodnoty" nikde v "klíči"
20 20 (# požadavků neznámý)
21 21 (1 požadavek)
22 22 (Kód={0})
23 23 (Prosím, používejte tento tag, pouze pokud není možné podrobnější mapování pomocí přípojnic (busbar) a přípojných míst (bay)!)
24 24 (Text již byl zkopírován do schránky.)
25 25 (Pozor! Doplněk je stále ve vývoji!) Přiřazuje a synchronizuje video s údaji o poloze k trase GPS, aby bylo možné identifikovat objekty na videu.
26 26 (URL bylo:
27 27 (Použijte mezinárodní zápis, např. +420123456789)
28 28 (na řádce {0}, sloupci {1})
29 29 (žádný objekt)
30 30 (žádné)
31 31 (přidejte tyto informace ke generátorům, je-li to možné)
32 32 ({0}/{1}) Stahuji sadu změn {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Stahování sady změn {2}...
34 34 ({0}/{1}) Stahování obsahu sady změn {2}...
35 35 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče uzlu {2}
36 36 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče relace {2}
37 37 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče cesty {2}
38 38 ({0}/{1}): Stahuji relaci ''{2}''...
39 39 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou a jednu z těchto cest, nebo
40 40 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou, nebo
41 41 * Jeden otagovaný uzel, nebo
42 42 * Jednu cestu a jeden nebo více jejích uzlů používaných ve více než jedné cestě.
43 43 * Jednu cestu s jedním, nebo více uzly používanými ve více než jedné cestě, nebo
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 ... možné jsou i další druhy přepravy
48 48 ... odkazuje na relaci
49 49 /CESTA/K/ADRESARI/JOSM/
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 1. Zadejte adresu (URL)
55 55 1. Zadejte adresu služby (URL)
56 56 1/25 mix (motorka/moped)
57 57 1/50 mix (motorka/moped)
58 58 +++++
59 59 Bowling
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 2. Zadejte maximální zvětšení (volitelné)
68 68 2. Vyberte vrstvy
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 3 nebo 7 parametrů převodu geodetického systému
73 73 3. Zvolte formát obrázků
74 74 3. Overte vytvorený TMS URL
75 75 +++++
76 76 4. Zadejte název pro tuto vrstvu
77 77 4. Zkontrolujte vytvořené URL WMS
78 78 +++++
79 79 5. Zadejte název pro tuto vrstvu
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 Kuželky
85 85 +++++
86 86 < po
87 87 < před
88 88 < spodek
89 89 < začátek
90 90 </p><p>Chcete-li zobrazit všechny objekty, uzavřete dialog Filtr.<p></html>
91 91 <Není nahraná GPX trasa>
92 92 <anonym>
93 93 <b>(all)indownloadedarea</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) ve stažené oblasti
94 94 <b>(all)inview</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) v zobrazené oblasti
95 95 <b>-klíč:Pek</b> - ''Pek'' nikde v klíči ''klíč''
96 96 <b>Pekařská ulice</b> - ''Pekařská'' a ''ulice'' v jakémkoliv klíči
97 97 <b>Doplněk je poskytován externím zdrojem:</b> {0}
98 98 <b>Zdroj</b>:
99 99 <b>"Pekařská ulice"</b> - ''Pekařská ulice'' v jakémkoliv klíči
100 100 <b>areasize:</b>... - uzavřené cesty s daným plošným obsahem v m² (<b>areasize:</b>min-max nebo <b>areasize:</b>max)
101 101 <b>changeset:</b>... - objekty s daným ID sady změn (0 odpovídá objektům bez přiřazené sady změn)
102 102 <b>child <i>výraz</i></b> - všechny podobjekty objektů odpovídajících výrazu
103 103 <b>closed</b> - všechny uzavřené cesty (uzel není považován za uzavřenou cestu)
104 104 <b>id:</b>... - objekty s daným ID (0 odpovídá novým objektům)
105 105 <b>nekompletní</b> - všechny nekompletní objekty
106 106 <b>klíč:</b> - klíč ''klíč'' nastavený na jakoukoliv hodnotu
107 107 <b>klíč:Pek</b> - ''Pek''kdekoliv v klíči ''klíč''
108 108 <b>klíč=*</b> - klíč ''klíč'' s jakoukoliv hodnou. Zkuste také <b>*=hodnota</b>, <b>klíč=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
109 109 <b>klíč=hodnota</b> - klíč ''klíč'' s přesnou hodnotou ''hodnota''
110 110 <b>klíč?</b> - klíč ''klíč'' s hodnotami ''yes'', ''true'', ''1'' or ''on''
111 111 <b>modified</b> - všechny změněné objekty
112 112 <b>nodes:</b>... - objekty s daným počtem uzlů (<b>nodes:</b>počet, <b>nodes:</b>min-max, <b>nodes:</b>min- nebo <b>nodes:</b>-max)
113 113 <b>parent <i>výraz</i></b> - všechny rodiče objektů odpovídajících výrazu
114 114 <b>role:</b>... - objekty s danou rolí v relaci
115 115 <b>selected</b> - všechny vybrané objekty
116 116 <b>tags:</b>... - objekty s daným počtem tagů (<b>tags:</b>počet, <b>tags:</b>min-max, <b>tags:</b>min- nebo <b>tags:</b>-max)
117 117 <b>timestamp:</b>min/max - objekty s poslední úpravou v časovém rozsahu
118 118 <b>timestamp:</b>čas - Objekty s datem poslední změny (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 nebo T14:51 …)
119 119 <b>type:</b>... - objekty odpovídajícího typu (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
120 120 <b>untagged</b> - všechny objekty bez tagů
121 121 <b>user:</b>... - objekty změněné uživatelem
122 122 <b>user:anonymous</b> - objekty změněné anonymními uživateli
123 123 <b>version:</b>... - objekty s danou verzí (0 odpovídá objektům bez přiřazené verze)
124 124 <br>Chybové hlášení (nepřeložené): {0}
125 125 <dvojtečka>
126 126 <vymazať z {0} objektov>
127 127 <různé>
128 128 <prázdné>
129 129 <konec-souboru>
130 130 <se rovná>
131 131 <h2>Filtr je aktivní</h2>
132 132 <h2>JOSM vyžaduje Javu verze 6.</h2>Detekovaná verze Javy: {0}.<br>Můžete <ul><li>aktualizovat vaši Javu (JRE), nebo</li><li>použít starší verzi JOSM (kompatibilní s Java 5).</li></ul>Více informací:
133 133 <h3>Pokud je vybrána jedna nebo více cest, je jejich tvar upraven tak, aby všechny úhly byly 90 nebo 180 stupňů.</h3>Můžete do výběru navíc přidat dva uzly, které jsou brány jako reference pro určení směru.<br>(Později je možné vrátit zpět posunutí některých uzlů:<br>Vyberte příslušné uzly a stiskněte klávesovou zkratku pro Ortogonalizace / Zpět. Výchozí zkratka je Shift-Q.)
134 134 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
135 135 <html><body><p class="warning-body"><strong>Varování:</strong> Heslo je uloženo v čistě textové podobě v souboru konfigurace JOSM. Navíc je zasíláno <strong>nezašifrované</strong> v každém požadavku na OSM server. <strong>Nepoužívejte svá tajná hesla.</strong></p></body></html>
136 136 <html><body>Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</body></html>
137 137 <html><h3>Smazat soubor {0} z disku?<p>Obrázkový soubor bude natrvalo ztracen!</h3></html>
138 138 <html><p class="error-header">Při získávání nápovědy došlo k chybě</p><p class="error-body">Obsah nápovědy k tématu <strong>{0}</strong> se nepodařilo získat. Chybové hlášení (nepřeloženo):<br><tt>{1}</tt></p></html>
139 139 <html><p class="warning-header">K tomuto tématu není žádná nápověda</p><p class="warning-body">Nápověda k tématu <strong>{0}</strong> ještě není napsaná. Není k dispozici ani ve vašem jazyce ({1}), ani v angličtině.<br><br>Můžete pomoci zlepšit systém nápovědy JOSM a doplnit chybějící informace. Můžete přidat jak <a href="{2}">text nápovědy ve vašem jazyce ({1})</a> tak <a href="{3}">text nápovědy v angličtině</a>.</p></html>
140 140 <html><p> Promiňte, ale nelze vložit tagy ze schránky, protože neobsahuje objekty JOSM, ani použitelný text.</p></html>
141 141 <html><strong>Aktuální oblast ke stažení</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
142 142 <html>Alternativně můžete zadat <strong>adresu jediné dlaždice</strong> ve formátu <i>zoomlevel/x/y</i>, např. <i>15/256/223</i>. Případně je možné také použít formát <i>zoom,x,y</i> nebo <i>zoom;x;y</i>.</html>
143 143 <html>Došlo k chybě při obnovování zálohy souboru.<br>Chyba: <br>{0}</html>
144 144 <html>Při ukládání došlo k chybě.<br>Chyba: <br>{0}</html>
145 145 <html>Ověření totožnosti na OSM serveru tokenem OAuth ''{0}'' selhalo.<br>Otevřete prosím dialog Nastavení a získejte nový token OAuth.</html>
146 146 <html>Ověření totožnosti na OSM serveru s uživatelským jménem ''{0}'' selhalo.<br>Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo v nastavení JOSM.</html>
147 147 <html>Autorizace k serveru OSM se nezdařila.<br></html>
148 148 <html>Autorizace na OSM server selhala.<br>Server vrátil následující chybu:<br>''{0}''</html>
149 149 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo.<br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup.</html>
150 150 <html>Automaticky otevřít dialog ''Stáhnout z OSM'' při každém startu JOSM.<br>Dialog můžete otevřít i ručně z menu Soubor nebo z nástrojové lišty.</html>
151 151 <html>Nelze otevřít adresář ''{0}''.<br>Prosím vyberte soubor.</html>
152 152 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
153 153 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro dokončení slučování mých a cizích položek</html>
154 154 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro zahájení slučování mých a cizích položek</html>
155 155 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený.
156 156 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený na {1}.
157 157 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</Html>
158 158 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal<br>nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením:<br><strong> Kód chyby: <strong> {1}<br><strong>Chybové hlásenie (nepreložené)</strong>: {2}</HTML>
159 159 <html>Nelze načíst vrstvu {0} ''{1}''.<br>Chyba:<br>{2}</html>
160 160 <html>Nelze načíst doplněk {0}, protože jeho základní<br>třída ''{1}'' nebyla nalezena.<br>Mám ho odstranit z nastavení?</html>
161 161 <html>Nelze načíst soubor s uloženým sezením ''{0}''.<br>Došlo k chybě:<br>{1}</html>
162 162 <html>Nelze načíst záložky z<br>''{0}''<br>Chyba: {1}</html>
163 163 <html> Nelze číst soubor ''{0}''.<br> Chyba je: <br> {1}</html>
164 164 <html> Nelze číst soubory.<br>Chyba je: <br> {0}</html>
165 165 <html>Nemohu uložit soubor sezení ''{0}''.<br>Error je:<br>{1}</html>
166 166 <html>Stáhnout sady změn pro aktuálně zobrazenou část mapy.<br><em>Vypnuto. Aktuálně není zobrazena žádná část mapy.</em></html>
167 167 <html>Stáhnout změny dat v aktuálním pohledu na mapu</html>
168 168 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn</html>
169 169 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn<br><em>Vypnuto. Prosím, zadejte nejprve v nastavení vaše uživatelské jméno pro OSM.</em></html>
170 170 <html>Stáhnout nejnovější sady změn</html>
171 171 <html>Zadejte tag, např. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
172 172 <html>Zadejte hodnotu tagu, např. <strong><tt>zkontrolovat členy</tt></strong></html>
173 173 <html>Vložit přístupový token manuálně pokud byl vygenerován a získán mimo JOSM.</html>
174 174 <html>Nepodaril sa prístup na OSM server ''{0}''<br>s autorizačným prístupom ''{1}''.<br>Server zamietol autorizačný prístup ako neautorizovaný. Nebudete môcť<br>pristupovať k žiadnemu chránenému obsahu na tomto serveri.</html>
175 175 <html>Autentizace na serveru OSM ''{0}'' se nezdařila.<br>Používáte OAuth, ale aktuálně nemáte nastaven žádný<br>přístupový token OAuth.<br>Otevřete, prosím, dialog Nastavení a vložte nebo vygenerujte nový token.</html>
176 176 <html>Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera.<br>Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova.</html>
177 177 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
178 178 <html>Nepodařilo se vytvořit URL, protože na tomto systému není k dispozici kódování ''{0}''.</html>
179 179 <html>Nepodařilo se vytvořit chybějící adresář keše: {0}</html>
180 180 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný.<br><br>Detaily (nepreložené): {0}</html>
181 181 <html>Zlyhala inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrlujte URL servera vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
182 182 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se vytvořit chybějící rejstřík předvoleb ''{0}''</html>
183 183 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se obnovit výchozí hodnoty souboru předvoleb: {0}</html>
184 184 <html>Nepodařilo se inicializovat předvolby. <br>Adresář s předvolbami ''{0}'' není adresářem.</html>
185 185 <html>Nepodařilo se načíst seznam zdrojů předvoleb z<br>''{0}''.<br><br>Podrobnosti (nepřeložené):<br>{1}</html>
186 186 <html>Selhalo načtení seznamu zdrojů pravidel z <br>''{0}''.<br><br>Podrobnosti (nepřeložené):<br>{1}</html>
187 187 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
188 188 <html>Nepodařilo se otevřít spojení ke vzdálenému serveru<br>''{0}''.<br>Jméno hostitele ''{1}''se nepodařilo přeložit na adresu. <br>Zkontrolujte, prosím, nastavení URL na API v nastavení editoru a také vaše internetové připojení.
189 189 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte Vaše internetové pripojenie.
190 190 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''<br>kvôli bezpečnostným príčinám. Toto je pravdepodobne kvôli tomu, že ste spustený<br>v aplete. a pretože ste nenačítali aplet z ''{1}''.
191 191 <html>Nepodařilo se otevřít stránku nápovědy pro URL {0}.<br>Je to nejspíše způsobené problémem se sítí.<br>Zkontrolujte, prosím, vaše internetové připojení.</html>
192 192 <html>Nepodařilo se získat seznam sad změn z OSM API serveru na<br>''{1}''. Server odpověděl hodnotou {0}, namísto 200.<br>Zkontrolujte, prosím, zda je ''{1}'' napsáno správně a proveďte ověření znovu.</html>
193 193 <html>Nepodařilo se získat informace o současném uživateli ze serveru OSM ''{0}''.<br>Tento problém není pravděpodobně způsoben vyzkoušeným přístupovým tokenem,<br>ale spíše konfigurací serveru. Pečlivě zkontrolujte URL serveru<br>a stav připojení k Internetu.</html>
194 194 <html>Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.<br>Prístup je pravdepodobne neplatný.</html>
195 195 <html>Nepodařilo se nahrávání nebo stahování dat z<br>''{0}''<br>kvůli problému při přenosu dat.<br>Podrobnosti (nepřeloženo): {1}</html>
196 196 <html>Zlyhalo nahrávanie zmenového súboru <strong>{0},</strong><br>pretožebe už bol zatvorený na {1}.
197 197 <html>Zde je shrnutí importu souboru. <br/>Změnu nastavení můžete odmítnout stisknutím tlačítka "Zrušit" v dialogu Nastavení<br/>Kvůli aktivaci některých změn může být potřeba restartovat JOSM.</html>
198 198 <html>JOSM úspěšně získal přístupový token. Nyní můžete tento token akceptovat. JOSM jej bude používat při všech dalších ověřováních totožnosti a autorizaci vůči serveru OSM.<br><br>Přístupový token je: </html>
199 199 <html>JOSM se chystá změnit nastavení OAuth na výchozí hodnoty.<br>Současné nastavení nebude nikam uloženo.</html>
200 200 <html>JOSM právě běží v anonymním režimu. Nelze stáhnout<br>vaše sady změn ze serveru OSM, dokud nezadáte vaše jméno<br>v nastavení JOSM.</html>
201 201 <html>JOSM úspěšně získal požadavek na token. Nyní zobrazí v externím prohlížeči stránku s autorizací. Přihlaste se prosím s vaším OSM jménem a heslem a pokračujte podle instrukcí k autorizaci požadavku. Pak se vraťte zpět k dialogu a klikněte na <strong>{0}</strong><br><br>Pokud selže spuštění externího prohlížeče, můžete kopírovat následující autorizační URL a vložit jej do adresní řádky vašeho prohlížeče.</html>
202 202 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.<br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova.</html>
203 203 <html>Vrstva''{0}'' už je v konfliktu s objektem <br/>''{1}''.<br/>Tento konflikt nemůže být přidán.</html>
204 204 <html>Je požadováno načtení doplňku "{0}".<br>Tento doplněk se ale již dále nevyvíjí a bude velmi pravděpodobně způsobovat chyby.<br>Měl by být deaktivován.<br>Chcete jej smazat z nastavení?</html>
205 205 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
206 206 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
207 207 <html>Žiaden<strong>{0}</strong>, a ani <strong>{1}</strong> nie je povolený.<br>Vyberte buď stiahnuť OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oboje.</html>
208 208 <html>Žádný z objektů sady změn {0} není dostupný v aktuálně<br>editované vrstvě ''{1}''.</html>
209 209 <html>Klikněte prosím na <strong>{0}</strong> k odeslání žádosti o OAuth token na ''{1}''.</html>
210 210 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>1 relace</strong>.</html>
211 211 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>{0} relací</strong>.</html>
212 212 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>{0} objektů</strong> z <strong>{1} relací</strong>.</html>
213 213 <html>Pokud chcete dotaz omezit na specifický časový rozsah,<br>zadejte prosím platná vstupní data.</html>
214 214 <html>Pokud chcete omezit dotaz na datové změny hranicí,<br>zadejte platná data zeměpisných šířek a délek.</html>
215 215 <html>Ujistěte se, že všechny vybrané cesty směřují podobným směrem<br> nebo ortogonalizujte každou samostatně.</html>
216 216 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah dlaždic OSM</strong> ve zvolené úrovni zvětšení.</html>
217 217 <html>Vyberte prosím jeden z následujících <strong>standardních dotazů</strong>.Vyberte <strong>Stáhnout pouze mé datové změny</strong>, pokud chcete stáhnout pouze vámi vytvořené změny.<br>Pozor, JOSM stáhne maximálně 100 datových změn.</html>
218 218 <html>Prosím vyberte sadu změn kterou chcete uzavřít</html>
219 219 <html>Vyberte, prosím, hodnoty, které chcete ponechat u následujících tagů.</html>
220 220 <html>Doplněk {0} vyžaduje JOSM verze {1}. Současná verze JOSM je {2}.<br>Pokud chcete doplněk používat, aktualizujte JOSM.</html>
221 221 <html>Soubor s předvolbami obsahoval chyby.<br/> Vytvářím zálohu původního souboru v umístění <br/>{0}<br/> a vytvářím nový soubor nastavení s výchozími hodnotami.</html>
222 222 <html>Přijímání přístupového tokenu OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
223 223 <html>Přijímání žádosti o přístupový token OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
224 224 <html>Spustí plně automatickou proceduru získání přístupového tokenu z webu OSM.<br>JOSM vstoupí na web OSM pod uživatelským účtem zadaným do JOSM a<br>automaticky autorizuje uživatele, pro kterého získá přístupový token.</html>
225 225 <html>Spustí poloautomatickou proceduru získání tokenu z webu OSM.<br>JOSM odešle standardní požadavek na získání OAuth tokenu.<br>Ten bude uživateli zobrazen v externím prohlížeči,<br>aby se přihlásil a akceptoval vložení tokenu do JOSM.</html>
226 226 <html>Vyberte všechny stopy, které chcete zobrazit. Rozsah stop můžete vybrat táhnutím myši, nebo pomocí CTRL+kliknutí vyberte konkrétní stopy. Mapa je průběžně aktualizována na pozadí. URL otevřete dvojklikem na něj.</html>
227 227 <html>Vybrat pro stažení dat do nové vrstvy.<br>Jinak jsou data stažena do aktivní vrstvy.</html>
228 228 <html>Výběr umožní vložení tagu, který bude aplikován na <br>všechny upravované relace.</html>
229 229 <html>Vyberte pokud chcete dotaz omezit pouze na vaše změny dat.<br>Nevybrané zahrne do dotazu všechny změny dat.</html>
230 230 <html>Zaškrtněte, pokud chcete uložit autorizační token do nastavení JOSM.<br>Pokud nezaškrtnete, bude přístupový token použit pouze v tomto sezení JOSM.</html>
231 231 <html>Vybere zobrazení sad změn pouze pro vybrané objekty.<br>Zrušení výběru znamená zobrazení všech sad změn v aktuální datové vrstvě.</html>
232 232 <html>Vyberte akce které chcete použít pro tuto vrstvu po kliknutí na tlačítko vlevo.<br/>Zašktněte "Nahrát na server", pokud chcete změny odeslat na OSM server.<br/>Zaškrtněte "Uložit", pokud chcete změny uložit do souboru zadaného vlevo.</html>
233 233 <html>Soubor s nastavením žádá o připojení nastavení k <b>{0}</b>,<br/>, ale jeho výchozí nastavení je v tomto okamžiku neznámé.<br/> Prosím aktivujte odpovídající funkci ručně a zkuste import znovu.
234 234 <html>Krok 1/3:Odeslání požadavku na OAuth token</html>
235 235 <html>Krok 2/3: Autorizace a získání přístupového tokenu</html>
236 236 <html>Krok 3/3: Úspěšně získaný přístupový token</html>
237 237 <html>Přístupový token ''{0}'' byl <b>úspěšně</b><br>použit pro přístup na OSM server ''{1}''.<br>Nyní budete na OSM server přistupovat jako uživatel ''{2}'' s id ''{3}''.</html>
238 238 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
239 239 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
240 240 <html>Vyfotografujte váš GPS přijímač když ukazuje čas.<br>Zobrazte zde jeho fotografii.<br>Poté zapište čas zobrazený na fotografii a vyberte časové pásmo<hr></html>
241 241 <html>Aktuální hodnota není platné uživatelské jméno.<br>Zadejte prosím neprázdné uživatelské jméno.</html>
242 242 <html>Přístupový token ''{1}'' známý OSM serveru ''{0}''.<br>Test získání detailů uživatele tohoto tokenu selhal.<br>V závislosti na oprávněních přidělených tomuto tokenu jej však můžete použít<br>pro nahrávání dat, GPS tras a/nebo k přístupu k dalším chráněným zdrojům.</html>
243 243 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
244 244 <html>OSM server<br>''{0}''<br>reportoval interní chybu.<br>Toto je pravděpodobně pouze dočasný problém. Zkuste to prosím později.
245 245 <html>Automatický proces získávání přístupového tokenu OAuth<br>z serveru OSM selhal, protože JOSM nebyl schopen sestavit<br>použitelné URL z autorizačního URL.''{0}''.<br><br>Zkontrolujte rozšířené nastavení OAuth a zkuste to znovu.</html>
246 246 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre používateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo používateľa a skúste znovu.</html>
247 247 <html>Proces automatického získaní přístupového tokenu OAuth <br>z OSM serveru selhal.<br><br>Prosím opakujte pokus nebo zvolte jiný typ autorizačního procesu,<br> např polo-automatický nebo manuální autorizaci.</html>
248 248 <html>Potomek relace<br>{0}<br>byl na serveru smazán, nelze jej načíst.</html>
249 249 <html>Spojené cesty jsou členy jedné nebo více relací. Rozhodněte, prosím, jestli chcete <strong>ponechat</strong> toto členství u spojené cesty, nebo jestli je chcete <strong>odebrat</strong>.<br>Výchozí rozhodnutí je <strong>ponechat</strong> první cestu a <strong>ostranit</strong> ostatní cesty, které jsou členy té samé relace. Spojená cesta tedy zaujme v relaci místo původní cesty.</html>
250 250 <html>Aktuální URL <tt>{0}</tt><br>je externí adresa. Upravovat je možné pouze témata umístěná<br>na serveru <tt>{1}</tt>.</html>
251 251 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
252 252 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
253 253 <html>Data, která chcete nahrát na server, obsahují nevyřešené konflikty ve vrstvě ''{0}''.<br>Konflikty je nejprve nutno vyřešit.</html>
254 254 <html>Spojené uzly jsou členy jedné nebo více relací. Rozhodněte, prosím, jestli chcete <strong>ponechat</strong> toto členství u cílového uzlu, nebo jestli je chcete <strong>odebrat</strong>.<br>Výchozí rozhodnutí je <strong>ponechat</strong> první uzel a <strong>ostranit</strong> ostatní uzly, které jsou členy té samé relace. Cílový uzel tedy zaujme v relaci místo původního uzlu.</html>
255 255 <html>Relace byla změněna.<br><br>Chcete změny uložit?</html>
256 256 <html>Server nahlásil zistenie konfliktu.
257 257 <html>Server ohlásil nalezení konfliktu.<br>Chybová zpráva (nepřeloženo):<br>{0}</html>
258 258 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
259 259 <html>Test selhal, protože server odpověděl interní chybou.<br>JOSM nemůže zjistit zda je token validní. Zkuste to prosím později.</html>
260 260 <html>Je potřeba <strong>několika sad změn</strong>, aby se na server nahrálo {0} objektů. Jakou strategii chcete zvolit?</html>
261 261 <html>Nejsou žádné vrstvy, ke kterým by zdrojová vrstva<br>''{0}''<br>mohla být být sloučena.</html>
262 262 <html>V této relaci je minimálně jeden prvek odkazující<br>na právě tuto relaci.<br>To vyváří cyklické závislosti a není to doporučeno.<br>Co chcete provést s touto cyklickou závislostí?</html>
263 263 <html>Aktuálně není vybrána žádná oblast je stažení.</html>
264 264 <html>Tato akce bude potřebovat<br>{0} samostatných stažení dat.<br>Chcete pokračovat?</html>
265 265 <html>Tato relace již obsahuje alespoň jeden prvek, který odkazuje na<br>objekt ''{0}''<br><br>Opravdu chcete přidat další člen relace?</html>
266 266 <html>Tato relace byla změněna mimo editor.<br>Nemůžete aplikovat změny a pokračovat v editaci.<br><br>Chcete vytvořit konflikt a uzavřít editor?</html>
267 267 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
268 268 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
269 269 <html>Nahrávat nezpracovaná GPS data do mapy není dobrý nápad. <br>Jestli chcete nahrát prošlé trasy GPS, pak se podívejte sem:</html>
270 270 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br><br>Klikněte <strong>{0}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
271 271 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br>Konflikt je způsoben <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>na serveru je verze {2}, vaše verze je {3}.<br><br>Klikněte <strong>{4}</strong> pro synchronizaci konfliktního prvku.<br>Klikněte <strong>{5}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{6}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
272 272 <html>Nahrávání <strong>selhalo<strong> protože používaná<br>sada změn {0} byla již uzavřena na {1}.<br>Prosím nahrajte znovu s novou, nebo otevřenou sadou změn.</html>
273 273 <html>Aktualizace na server <strong>selhala</strong>, protože vaše aktuální<br>datová sada nesplňuje předpoklad.<br>Chybová zpráva je:<br>{0}</html>
274 274 <html>Použijte fotku přesného zdroje času,<br>např. display GPS přijímače</html>
275 275 <html>Použít standardní URL OSM serveru (<strong>{0}</strong>)</html>
276 276 <html>Verze <strong>{0}</strong> vytvořená <strong>{1}</strong></html>
277 277 <html>Verze <strong>{0}</strong> aktuálně editovaná ve vrstvě ''{1}''</html>
278 278 <html>Pokoušíte se vložit relaci samu do sebe.<br><br>Toto vytvoří cyklický odkaz, a proto není taková úprava povolena.<br>Přeskakuji relaci ''{0}''.</html>
279 279 <html>Používáte projekci EPSG:4326, což může vést<br>k nepřijatelným výsledkům při ortogonalizaci objektů.<br>Změňte používaný typ projekce, aby toto varování zmizelo.<br>Vážně chcete pokračovat?</html>
280 280 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
281 281 <html>Přístupový token OAuth byl úspěšně získán z webu OSM. Klikněte na <strong>{0}</strong> k akceptování tohoto tokenu. JOSM jej bude používat při příštích požadavcích na práci s OSM API.</html>
282 282 <html>{0} relace tvoří cyklus, protože na sebe vzájemně odkazují.<br>JOSM je nenahraje na server, dokud závislost neopravíte a neodstraníte cyklus.</html>
283 283 <i>(Automatické ukládání v pravidelných intervalech zálohuje změněná data vrstev. Zálohy jsou uloženy v adresáři definovaném v Nastavení. V případě pádu aplikace se JOSM při příštím startu pokusí neuložené změny obnovit.)</i>
284 284 <i>(JOSM může zachovat záložní soubor po uložení datových vrstev. K názvu souboru bude připojeno ''~'' a bude uložen do stejného adresáře.)</i>
285 285 <i>CH1903 / LV03 (bez lokálních korekcí)</i>
286 286 <i>chybějící</i>
287 287 <klíč>
288 288 <levý rodič>
289 289 <nový objekt>
290 290 <nikoliv>
291 291 <nebo>
292 292 <otazník>
293 293 <pravý rodič>
294 294 <strong>Upozornění:</strong> JOSM se přihlásí <strong>pouze jednou</strong> za použití zabezpečeného spojení.
295 295 <nedefinováno>
296 296 +++++
297 297 > za
298 298 > před
299 299 > spodek
300 300 > vrchol
301 301 +++++
302 302 Pomocník pre IRS nastavenie satelitu.
303 303 Chybí tag name, ačkoliv name:* existuje.
304 304 Překlad name:* chybí.
305 305 objekt s id=0 nemůže být neviditelný
306 306 Členství v relacích bylo zkopírováno do všech nových cest.<br>Je třeba provést kontrolu a případné opravy.
307 307 Členství i s rolí bylo zkopírováno do všech nových cest.<br>Je třeba provést kontrolu a případné opravy.
308 308 Speciální doplněk pro práci s francouzským katastrálním WMS serverem.
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Narušení schopností API
313 313 Verze API: {0}
314 314 Snesená železnice (pouze žel. spodek)
315 315 Zrušit
316 316 Zrušit slučování
317 317 Zrušiť dialóg pre výber súboru
318 318 Zrušit dialog na vybrání souboru.
319 319 O aplikaci
320 320 O JOSM…
321 321 Přijmout přístupový token
322 322 Prijať všetky značky z {0} pre toto sedenie
323 323 Odsouhlasit nový zdroj doplňků a zavřít dialog
324 324 Přístup
325 325 Přístupový token
326 326 Klíč přístupového tokenu:
327 327 Heslo přístupového tokenu:
328 328 URL přístupového tokenu:
329 329 Přístupné
330 330 Prístup k redigované verzii ''{0}'' z {1} {2} je zakázaný.
331 331 Ubytování
332 332 Dle informací z doplňku je autorem {0}.
333 333 Zůstatkové nebo věrnostní karty
334 334 Přesnost
335 335 Akce
336 336 Parametry akce
337 337 Akce
338 338 Výběr akcí
339 339 Aktivovat
340 340 Aktivovat vrstvu
341 341 Aktivovat vybranou vrstvu
342 342 Aktivace standardního mapového renederu.
343 343 Aktivní předvolby:
344 344 Aktivní pravidla:
345 345 Aktivní styly:
346 346 Přidat
347 347 Přidat URL podkladových map
348 348 Přidat další URL, odkud se dají stahovat doplňky.
349 349 Přidat uzel...
350 350 Přidat zaměřený obrázek
351 351 Přidat tag
352 352 Přidat záložku pro aktuálně vybranou stahovanou oblast
353 353 Přidat novou cestu k ikonám
354 354 Přidat nový pár klíč/hodnota ke všem objektům
355 355 Přidat nový uzel do již existující cesty
356 356 Přidat nové předvolby ze souboru nebo URL
357 357 Přidejte nové pravidlo zadáním názvu souboru nebo URL
358 358 Přidat nový zdroj do seznamu.
359 359 Přidat nový styl ze souboru nebo URL
360 360 Přidat nový tag
361 361 Vložte novou položku {0} zadáním URL
362 362 Přidat uzel zadáním zeměpisné šířky/délky nebo vzdálenosti od rovníku/poledníku (northing/easting).
363 363 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za poslední člen
364 364 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za poslední vybraný člen
365 365 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před první člen
366 366 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před první vybraný člen
367 367 Přidat všechny značky
368 368 Přidat prázdnou značku
369 369 Přidat informace o autorovi
370 370 Přidat zaškrtnuté značky do vybraných objektů
371 371 Přidání konfliktu k ''{0}''
372 372 Přidat každý k původnímu výběru. Může obsahovat vyhledávací řetězec podobně jako na Googlu nebo URL vracející osm-xml
373 373 Přidat filtr.
374 374 Přidat vrstvu podkladových map {0}
375 375 Přidat vrstvy
376 376 Přidat uzel
377 377 Přidat uzel do cesty
378 378 Přidat uzel do cesty a spojit
379 379 Přidat uzel {0}
380 380 Přidat nebo odebrat tlačítko nástrojové lišty
381 381 Přidat relaci {0}
382 382 Přidat vybrané značky
383 383 Přidat výběr do relace
384 384 Přidat nastavení
385 385 Přidat tagy ke zvoleným objektům
386 386 Přidat členy všech vybraných relací do aktuálního výběru
387 387 Přidat vybrané dostupné předvolby do seznamu aktivních předvoleb
388 388 Přidat vybraná dostupná pravidla do seznamu aktivních pravidel
389 389 Přidat vybrané dostupné styly do seznamu aktivních stylů
390 390 Přidat vybrané relace do aktuálního výběru
391 391 Přidat k výběru
392 392 Přidat do Stáhnout z OSM->Aktuální mapa:
393 393 Přidat tlačítko do nástrojové lišty
394 394 Přidat hodnotu?
395 395 Přidat cestu
396 396 Přidat cestu {0}
397 397 Přidány uzly na všechny průsečíky
398 398 Přidávám {0} do ignorovaných tagů
399 399 Přidávám {0} ke kontrole pravopisu
400 400 Přidávám {0} ke kontrole tagů
401 401 Interpolace adres
402 402 Adresy
403 403 Přidá do menu položku Kontrola předvoleb značení, která pomáhá při vytváření předvoleb pro značení (rychlý náhled na zobrazované dialogové okno). Soubor JAR lze spustit i samostatně.
404 404 Přidá do JOSM možnost tisku mapy
405 405 Přidá zákaz odbočení vlevo pro sadu 4 nebo 5 cest
406 406 Štola
407 407 Nastavit posunutí vrstvy podkladových map
408 408 Upravit průhlednost vrstvy
409 409 Nastavit pozici této vrstvy podkladových map
410 410 Upravit časovou zónu a posun
411 411 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
412 412 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
413 413 Administrativní centrum
414 414 Administrativní
415 415 Administratívna úroveň
416 416 Rozšířené
417 417 Rozšířené pozadí: Změněno
418 418 Rozšířené pozadí: Nevýchozí hodnota
419 419 Pokročilé parametry OAuth
420 420 Rozšířená konfigurace OAuth
421 421 Nastavení pro pokročilé
422 422 Rozšířené informace
423 423 Rozšířené informace (web)
424 424 Rozšířené informace o objektu
425 425 Podkladové letecké snímky mohou být špatně posunuty. Zkontrolujte jejich posun pomocí záznamů tras GPS!
426 426 Lanovka
427 427 +++++
428 428 Poľnohospodárske
429 429 Kvalitu ovzduší
430 430 Letiště
431 431 Letisko, pozemné
432 432 Alkohol
433 433 Zarovnat uzly do kruhu
434 434 Zarovnat uzly do přímky
435 435 Všechny
436 436 Všechny soubory
437 437 Všechny formáty
438 438 Všechny soubory (*.*)
439 439 Všechny nainstalované doplňky jsou aktuální. JOSM tedy nemusí stahovat jejich nové verze.
440 440 Všechny body a úseky cesty budou mít stejnou barvu. Můžete to změnit v panelu Vrstvy.
441 441 Podporovány jsou všechny projekce
442 442 Není co ukládat, protože všechna nastavení v této skupině jsou nastavena na své výchozí hodnoty.
443 443 Hodnoty spojené jako ''{0}'' budou použity pro klíč ''{1}''
444 444 Všechna vozidla
445 445 Zahrádkářská kolonie
446 446 Umožní přidat ukazatele/body na současnou GPS polohu.
447 447 Povoliť zmeny poznámok (notes)
448 448 Povolit stahování vašich soukromých GPS tras
449 449 Povolit čtení vašich nastavení
450 450 Povolit nahrávání GPS tras
451 451 Povolit nahrávání mapových dat
452 452 Povolit zápis vašich nastavení
453 453 Povolený provoz:
454 454 Umožní ovládání JOSM z externích aplikací jako například webový prohlížeč a pod.
455 455 Otevírá sobory gpx/osm které se protínají se současnou viditelnou oblastí.
456 456 Umožňuje uživateli anonymizovat čas a velice rychle smazat části rozsáhlých GPX záznamů.
457 457 Umožňuje uživateli vytvořit různá schémata barev a přepínat se mezi nimi. Pouze změňte nastavení barev a vytvořte nové schéma. Používáno pro přepnutí na barevné schéma s bílým pozadím, které se lépe prohlíží na přímém slunci. Podívejte se na dialogové okno v nastavení zobrazení.
458 458 Umožňuje otagovat vlastnosti všech objektů ve vybrané oblasti najednou.
459 459 Umožňuje editaci informací o dopravě a jejich export do simulátoru dopravy po městě SUMO
460 460 Umožňuje odfiltrovat nepotřebné trasy GPS
461 461 Umožňuje importovat rozličné formáty souborů přímo do JOSM.
462 462 Umožní ladit barvy cesty podle různých průměrných rychlostí.
463 463 Umožňuje obnovování smazaných objektů z OSM databáze
464 464 Alfa kanál
465 465 Horská chata
466 466 Již je registrován konflikt pro objekt ''{0}''.
467 467 Zahrnout do hledání i nekompletní a smazané objekty.
468 468 Přejmenovat také soubor
469 469 Alternativní název
470 470 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
471 471 Vždy skryto
472 472 Vždy zobrazit
473 473 Aktualizovat vždy a bez ptaní
474 474 Americký fotbal
475 475 Počet kabelů
476 476 Počet sedadel
477 477 Počet schodů
478 478 Proud
479 479 Kontrolor OSM dat, hledající běžné chyby udělané uživateli a programy.
480 480 Zadáním prázdné hodnoty tag smažete.
481 481 Došlo k chybě v doplňku {0}
482 482 Při pokusu přiřadit fotografie GPX záznamu došlo k chybě. Můžete zkusit zahýbat posuvníkem a provést přiřazení manuálně.
483 483 Došlo k neočekávané chybě, kterou pravděpodobně způsobil doplněk ''{0}''.
484 484 Nastala neočekávaná výjimka.<br>Tato chyba vždy znamená chybu v kódu. Pokud používáte poslední<verzi>verzi této aplikace, oznamte prosím tuto chybu autorům.
485 485 Analogové
486 486 Analyzuje množinu GPS bodů, aby našel její střed a směr jejich rozprostření.
487 487 Přichytávání úhlů
488 488 Přichytávání úhlů aktivní.
489 489 Anotace
490 490 Další doplněk pro přiřazení obrázků k odpovídajícím bodům trasy ze souboru GPX. Přiřazení je provedeno, když ''name'' (název), ''cmt'' (komentář) nebo ''desc'' (popis) trasového bodu odpovídají názvu souboru s obrázkem.
491 491 Přidat nastavení ze souboru k existujícím hodnotám
492 492 Aplikovat
493 493 Aplikovat změny
494 494 Aplikovat přednastavení
495 495 Aplikovat řešení
496 496 Aplikovat roli
497 497 Aplikovat roli:
498 498 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) na čiary GPX pre jemnejšie zobrazenie.
499 499 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v režime drôtového modelu pre jemnejšie zobrazenie.
500 500 Aplikovat vyhlazování (antialiasing) v mapě pro jemnější zobrazení.
501 501 Použiť nedávnu značku {0}
502 502 Aplikovat vyřešené konflikty
503 503 Aplikovat řešení konfliktů a zavřít dialog
504 504 Použít zvolené změny
505 505 Použít tagy objektů ve schránce na všechny označené objekty.
506 506 Použít tagy k označení nahrávané sady změn
507 507 Aplikovat aktuální změny
508 508 Použít adresu dlaždice
509 509 Aplikovat změny a zavřít dialog
510 510 Aplikovat tuto roli na všechny členy
511 511 Použít ?
512 512 Letištní plocha
513 513 +++++
514 514 Pasáž
515 515 Archeologické naleziště
516 516 Lukostřelba
517 517 Opravdu pokračovat ?
518 518 Označit jako plochu
519 519 Cesta typu plochy není uzavřená
520 520 Oblasti v okolí míst
521 521 Plochy sdílejí úsek cesty
522 522 Autor díla
523 523 Komunitní umělecké centrum
524 524 Umělecké dílo
525 525 Stoupání (m)
526 526 Zeptat se před aktualizací
527 527 Sestavit nové polygony.
528 528 Přidružená ulice
529 529 Prevziať
530 530 Pro mazání je třeba vybrat alespoň jeden objekt, nemáte nic vybráno
531 531 Atletika
532 532 Upozornění: Používejte pouze skutečné klávesy!
533 533 Turistické lákadlo
534 534 Atributy
535 535 Zvuk
536 536 Audio zařízení je nedostupné
537 537 Nastavení zvuku
538 538 Audio značky z {0}
539 539 Zvuk zesynchronizován na bodu {0}.
540 540 Označenie bodu so zvukovým záznamom
541 541 Zvuk: {0}
542 542 Audioprůvodce
543 543 Audioprůvodce přes mobilní telefon?
544 544 Australský fotbal
545 545 Přihlásit
546 546 Přihlásit se se zadaným jménem a heslem
547 547 Autentizace na HTTP proxy ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
548 548 Autentizace na OSM API ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
549 549 Overovanie na hostiteľovi ''{0}'' zlyhalo. Prosím, zadajte platné používateľské meno a platné heslo.
550 550 Autetizační sezení pro uživatele ''{0}''...
551 551 Ověřování totožnosti
552 552 Ověření totožnosti selhalo
553 553 Ověření totožnosti selhalo
554 554 Autor
555 555 Autor:
556 556 Autorizase selhala
557 557 Autorizovat JOSM pro přístup k OSM API
558 558 Autorizační URL:
559 559 Autorizovat se
560 560 Autorizace žádosti o OAuth token ''{0}'' na webu OSM ...
561 561 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
562 562 Autoři
563 563 Automaticky
564 564 Automatické zvětšení
565 565 Automaticky načítat dlaždice
566 566 Povolit automatické ukládání
567 567 Ukládat každých (sekund)
568 568 Počet uložených souborů na vrstvu
569 569 Standardně automaticky zvětšovat:
570 570 Auto-odhad
571 571 Standardně automaticky načítat dlaždice:
572 572 Automatické
573 573 Automatický defibrilátor
574 574 Bankomat
575 575 Automatické stahování
576 576 Automatická oprava tagů
577 577 Automaticky měnit rozlišení
578 578 Automaticky vytvářet zvukové značky z bodů v záznamu trasy (namísto z uložených trasových bodů - waypoints) s názvy nebo popiskami.
579 579 Při otevírání vrstvy GPX automaticky vytvořit vrstvu se značkami ze všech trasových bodů.
580 580 Automaticky zkracuji hodnotu tagu ''{0}'' u smazaného objektu {1}
581 581 Dostupné
582 582 Dostupné výchozí položky:
583 583 Dostupné předvolby:
584 584 Dostupné role
585 585 Dostupná pravidla:
586 586 Dostupné styly:
587 587 Lavínová ochrana
588 588 +++++
589 589 +++++
590 590 +++++
591 591 Babybox
592 592 Zpět
593 593 Podmínky použití podkladové mapy
594 594 Pozadí:
595 595 Opěrka zad
596 596 Backspace v režimu změn
597 597 Špatný požadavek
598 598 Chybná lokace v HTML dokumentu. Došlo k výjimce: {0}
599 599 Pekařská ulice
600 600 Pekárna
601 601 Omezení detového pásma překročeno
602 602 Banka
603 603 +++++
604 604 Závory
605 605 V překážce není určen žádný vchod
606 606 Překážky
607 607 Překážky a vchody
608 608 +++++
609 609 Základní
610 610 Vodní nádrž
611 611 Basketbal
612 612 Baterie
613 613 Bojiště
614 614 +++++
615 615 Zátoka
616 616 Pláž
617 617 Plážový volejbal
618 618 Vodní bój
619 619 +++++
620 620 +++++
621 621 Lavička
622 622 Nápoje
623 623 Cyklisté
624 624 Cyklostezka
625 625 Cyklotrasa
626 626 Požičovňa bicyklov
627 627 Oprava bicyklov
628 628 Predaj bicyklov
629 629 Umývání jízdních kol (za poplatek)
630 630 Hospoda-zahrádka
631 631 Prodejce kol
632 632 +++++
633 633 Bionafta
634 634 Prázdná vrstva
635 635 Zátarasa
636 636 Modrá:
637 637 Obsah tabule
638 638 doky
639 639 Varný reaktor (BWR-1)
640 640 Varný reaktor (BWR-2)
641 641 Varný reaktor (BWR-3)
642 642 Varný reaktor (BWR-4)
643 643 Varný reaktor (BWR-5)
644 644 Varný reaktor (BWR-6)
645 645 Sloupek
646 646 Typ stĺpika
647 647 Knihkupectví
648 648 +++++
649 649 Jméno záložky:
650 650 Záložky
651 651 Hraniční kontrola
652 652 Botanické jméno
653 653 Hry s koulemi (pétanque)
654 654 Hranice
655 655 Hranice
656 656 Hraniční kameny
657 657 Duplicitní body na hranici (boundary)
658 658 Typ hranice
659 659 Ohraničující rámeček
660 660 Ohraničující rámeček (v projekci):
661 661 Ohraničující rámeček:
662 662 Ohraničení
663 663 Butik
664 664 +++++
665 665 Značka
666 666 Vlnolam
667 667 Most
668 668 Přivést chyby z Osm Inspectoru a zobrazit je na aktuálním ohraničujícím rámečku JOSM
669 669 +++++
670 670 Chybná předvolba značení ''{0}-{1}'' - metoda Javy zadaná ve ''values_from'' není "{2}"
671 671 Chybná předvolba značení ''{0}-{1}'' - v metodě Javy zadané ve ''values_from'' došlo k výjimce {2} ({3})
672 672 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''display_values'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
673 673 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''short_descriptions'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
674 674 Nevestinec
675 675 Stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
676 676 Budhistický chrám
677 677 Zarážedlo
678 678 Nahlášení chyby
679 679 Budova
680 680 Pasáž pod budovou
681 681 Duplicitní body na budovách
682 682 Budova uvnitř budovy
683 683 Sestavování hlavního menu
684 684 Druh stavby
685 685 Zabudovaný styl, interní cesta:
686 686 Zabudované:
687 687 Brána otevíratelná nárazníkem vozidla
688 688 Autobus
689 689 Autobusová dráha
690 690 Nástupiště autobusu
691 691 Autobusové nádraží
692 692 Zastávka autobusu
693 693 Zábrana průjezdná pouze autobusem
694 694 Autobusová zastávka (původní)
695 695 Řeznictví
696 696 Podle kódu EPSG
697 697 Bytom: Budynki (budovy)
698 698 Bytom: Ortofotomapa 2012 (letecké snímky)
699 699 Będzin: Ortofotomapa (letecké snímky)
700 700 Těžkovodní reaktor CANDU
701 701 CNG (zemní plyn)
702 702 +++++
703 703 +++++
704 704 +++++
705 705 +++++
706 706 +++++
707 707 +++++
708 708 Kyvadlová kabinková lanovka
709 709 Rozvodná skříň
710 710 Kavárna
711 711 Výpočet stahované oblasti
712 712 Vyvolat editor relací na vybranou relaci
713 713 +++++
714 714 Kamera
715 715 +++++
716 716 Tábořiště
717 717 Tábořiště
718 718 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože chybí podtřída ''{1}''.
719 719 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nejde o registrovaný reneder.
720 720 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nebyla nalezena.
721 721 Kanadský fotbal
722 722 Plavební kanál
723 723 Zrušit
724 724 Zrušit a návrat k předchozímu dialogu
725 725 Zrušit ověřování
726 726 Zrušiť automatické zvyšovanie pre toto pole
727 727 Zrušit zavírání sad změn
728 728 Zrušit řešení konfliktů
729 729 Zrušit řešení konfliktu a zavřít dialog
730 730 Zrušit operaci
731 731 Zrušit změny a zavřít dialog
732 732 Zrušit nahrávání na server a pokračovat v editaci
733 733 Ukončit nahrávání
734 734 Zrušit, pokračovat v úpravách
735 735 Nemůžu přidat uzel ležící mimo Zemi.
736 736 Nelze přidat cestu s pouze {0} uzly.
737 737 Nelze přidat uzel {0} do nekompletní cesty {1}.
738 738 nelze aplikovat nerozhodnutou položku slučování tagů
739 739 Novému objektu nelze přiřadit identifikátor sady změn > 0. Hodnota identifikátoru sady změn je {0}
740 740 Nelze sestavit dotaz na datové změny s časovým omezením. Neplatná vstupní data.
741 741 Nelze porovnat objekt s ID ''{0}'' s objektem s ID ''{1}''.
742 742 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
743 743 Nemohu vytvořit dotaz na otevřené sady změn pro anonymního uživatele
744 744 Nemohu odstranit uzel, který má tagy.
745 745 Nemohu smazat uzel, na který se odkazuje více objektů.
746 746 Nelze stáhnout soubor ''{0}''. Odkaz na něj ''{1}'' není platné URL. Stahování přeskočeno.
747 747 Nelze stáhnout doplněk ''{0}''. Odkaz pro jeho stažení ''{1}'' není platným URL. Stahování přeskakuji.
748 748 Nelze stáhnout doplněk ''{0}''. Neznám odkaz pro jeho stažení. Stahování přeskakuji.
749 749 Nedá sa načítať vrstva typu "{0}" pretože sa nenašiel vhodný importér.
750 750 Nelze načíst vrstvu {0}, protože závisí na vrstvě {1}, která byla přeskočena.
751 751 Nelze provést sloučiení, protože některý ze zvolených objektů je nový, zatímco jiný není.
752 752 Nemohu sloučit uzly: Je třeba smazat cestu {0}, která je stále používána {1}
753 753 Nelze sloučit prvky s odlišnými id. Tento má id {0}, druhý {1}
754 754 Nelze kombinovat cesty a uzly v roli "přes"
755 755 Nemohu přesouvat objekty mimo svět.
756 756 Nelze otevřít URL ''{0}''<br>Následující stahování může pracovat pouze s URL v těchto formátech:<br>{1}
757 757 Nemohu umístit uzel mimo svět.
758 758 nemohu vyřešit nerozhodnutý konflikt
759 759 Nemohu vybrat sady změn pro konkrétního uživatele, protože uživatel je anonymní.
760 760 Dotaz na datové změny nelze omezit zadanými hranicemi. Neplatná vstupní data.
761 761 Dotaz na datové změny nelze omezit na uživatelské jméno ''{0}''
762 762 Nemůžu spustit server vzdáleného ovládání na portu {0}: {1}
763 763 Nelze zrušit příkaz ''{0}'' protože vrstva ''{1}'' již není dostupná
764 764 Kanoistika
765 765 Plechovky
766 766 +++++
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 +++++
770 770 CanVec
771 771 Kapacita
772 772 Kapacita (celkem)
773 773 Automobil
774 774 Prodejce automobilů
775 775 Autokemping (karavany)
776 776 Náklad
777 777 +++++
778 778 Finance
779 779 Zámek/Hrad
780 780 +++++
781 781 Mříž proti dobytku
782 782 Přičina:
783 783 Vstup do jeskyně
784 784 Hřbitov
785 785 Střed ohraničujícího rámečku:
786 786 Centrovat pohled
787 787 Hlavní poledník
788 788 Těžiště:
789 789 Reťaz
790 790 Sedačková lanovka
791 791 Horská chata
792 792 Změnit tagy
793 793 Změnit směr ?
794 794 Změnit nastavení seznamu seznamů
795 795 Změnit seznam nastavení mapy
796 796 Změnit nastavení seznamu
797 797 Změnit bod {0}
798 798 Změna nastavení proxy
799 799 Změnit relaci
800 800 Změnit roli člena relace {0} {1}
801 801 Změnit relaci {0}
802 802 Změnit rozlišení
803 803 Změnit nastavení řetězce
804 804 Změnit adresář pro všechna uživatelská nastavení
805 805 Měnit výběr
806 806 Měnit pohled
807 807 Změnit cestu {0}
808 808 Změna uzlů {0}
809 809 Změní nastavení podle souboru XML
810 810 Sada změn s ID > 0 očekávána. Nalezeno {0}.
811 811 ID sady změn:
812 812 Dialog správy sady změn
813 813 Správce datových sad
814 814 Sada změn byla uzavřena
815 815 Komentář k sadě změn
816 816 Komentář k sadě změn:
817 817 ID sady změn:
818 818 Informace o sadě změn
819 819 Sada změn je plná
820 820 Zdroj sady změn
821 821 Sada změn {0}
822 822 Sada změn:
823 823 Sady změn
824 824 Vlastní nastavení klávesových zkratek.
825 825 Nabíjecí stanice
826 826 Zkontrolovat tagy s FIXME.
827 827 Interval kontroly (minuty)
828 828 Kontrola na serveru
829 829 Kontrola klíčů vlastností.
830 830 Kontrola hodnot vlastností.
831 831 Kontroluji, zda nejsou v lokálních datech smazané rodičovské objekty
832 832 Kontroluji rodiče smazaných objektů
833 833 Kontroluji požadavky doplňku...
834 834 Kontroluje zastaralé vlastnosti
835 835 Zkontroluje chyby v adresách a relacích associatedStreet.
836 836 Zkontroluje chyby v překážkách a vchodech.
837 837 Kontrola chyb silnic
838 838 Kontroluje chyby v infrastruktuře el. energie
839 839 Kontroluje chyby v relacích
840 840 Kontroluje chyby v náboženských objektech
841 841 Kontrola chyb geometrie
842 842 Kontrola chybějících tagů nebo podezřelých kombinací
843 843 Hledá uzly na elektrickém vedení, které nemají značku stožáru/sloupu (power=tower/pole).
844 844 Kontroluje zbytečné tagy
845 845 Kontrola cest napojených na plochy.
846 846 Zkontroluje cesty jestli neobsahují identické uzly za sebou.
847 847 Kontroluje chybné číselné hodnoty
848 848 Kontroluje chybné tagy Wikipedie
849 849 Chyby kontrolních součtů: {0}
850 850 Drogerie
851 851 +++++
852 852 Potomci relace
853 853 Komín
854 854 Čínký tlakovodní reaktor (CPR-1000)
855 855 Čínský
856 856 Vybrat
857 857 Zvolte pravidla kontroly tagů, která chcete povolit
858 858 Zvolit barvu
859 859 Zvolte barvu pro {0}
860 860 Zvolte předdefinovanou licenci
861 861 Vyberte hodnotu
862 862 Zvolit soubor s profilem
863 863 Vybrať nedávnu značku {0}
864 864 Zvolte testy, které chcete povolit
865 865 Vyberte typ OSM objektu
866 866 Vyberte server, kterým chcete vyhledávat:
867 867 Vyberte viditeľné stopy
868 868 Chorzów: Budynki (budovy)
869 869 Velikost bloku {0} překračuje maximální velikost sady změn {1} pro server ''{2}''
870 870 Kostel
871 871 Kino
872 872 +++++
873 873 Velkoměsto
874 874 Značka hranice sídla (rychlostní limit)
875 875 Městské hradby
876 876 Jméno města
877 877 Hodnota tagu
878 878 Smazat
879 879 Smazat paměť operací Zpět/Znovu
880 880 Vymazať zásobník
881 881 Smazat textové pole
882 882 Vymazat seznam naposledy otevřených souborů
883 883 Klikněte na ''<strong>{0}</strong>'' pro pokračování nahrávání do dalších sad změn.<br>Klikněte na ''<strong>{1}</strong>'' pro návrat k dialogu nahrávání změn.<br>Klikněte na ''<strong>{2}</strong>'' k přerušení a návratu k editaci mapy.<br>
884 884 Pro ignorování klikněte na <strong>{0}</strong>.</html>
885 885 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> pre načítanie teraz. Ak JOSM bude vytvárať konflikty, môžete ich vyriešiť v Dialógu riešenie konfliktov.
886 886 Kliknutím na buňku změníte cestu k souboru.
887 887 Výběr cesty pro uložení
888 888 Kliknutím sem otevřete svou poštovní schránku.
889 889 Klikněte na cestu a začněte zpřesňovat její tvar
890 890 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
891 891 Pro opakované zobrazení klikněte na šipku dole
892 892 Klikněte pro zrušení a návrat k editaci
893 893 Klikněte pro přerušení startu externích prohlížečů
894 894 Klikněte pro zrušení slučování bodů
895 895 Klikněte pro zrušení nastavení OAuth na výchozí hodnoty
896 896 Klikněte pro zrušení nahrávání dat
897 897 Klikněte pro vložení nového uzlu. Uvolněte Ctrl pro přesunutí existujících uzlů nebo držte Alt k jejich smazání.
898 898 Kliknite pre zrušenie
899 899 Kliknutím zrušte a pokračujte v editovaní mapy
900 900 Klikněte pro zrušení aktuální operace
901 901 Klikněte, aby se zkontrolovalo, zda byly objekty ve vaší lokální datové sadě smazány na serveru
902 902 Klikněte pro zavření dialogu
903 903 Klikněte pro uzavření dialogu a odstranění objektu z relací
904 904 Klikněte pro uzavření dialogu a zrušení mazání objektů
905 905 Klikněte pro zavření dialogu a zrušení stahování
906 906 Klikněte pro uzavření tohoto dialogu a návrat k editaci
907 907 klikněte pro pokračování v nahrávání dalších nových sad změn
908 908 Klikněte pro vytvoření konfliktu a uzavření editoru relace
909 909 Klikněte pro vymazání zvýrazněného uzlu. Uvolněte Alt pro přesunutí stávajících uzlů nebo přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů.
910 910 Kliknutím smažete doplněk ''{0}''
911 911 Kliknutím smažete. Shift: smaže úsek cesty. Alt: nesmaže nepoužité uzly, když vymažete cestu. Ctrl: smaže odkazované objekty.
912 912 Kliknutím zakážete doplněk ''{0}''
913 913 Klikněte pro zahození změn a zavřené editoru relací
914 914 Kliknite pre stiahnutie
915 915 Kliknite na stiahnutie všetkých odkazujúcich objektov na {0}
916 916 Klikněte pro stažení aktuálně vybrané oblasti
917 917 Kliknutím si ponecháte doplněk ''{0}''
918 918 Minimalizovat nebo maximalizovat obsah panelu
919 919 Klikněte pro přesunutí zvýrazněného uzlu. Přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů nebo Alt pro smazání.
920 920 Otevřít záložku Nastavení mapových podkladů v dialogu Nastavení editoru JOSM
921 921 Otevřít záložku Přednastavení tagů v dialogu Nastavení editoru JOSM
922 922 Klikněte pro přesměrovaní na autorizační formulář na webu JOSM
923 923 Klikněte pro změnu nastavení OAuth na výchozí hodnoty
924 924 Klikněte pro pozdější restartování.
925 925 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
926 926 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
927 927 Kliknutím se vraťte do dialogu nahrávání
928 928 Klikněte pro návrat k editaci relace
929 929 Kliknutím přesunete úlohu na pozadí
930 930 Kliknutím uložte změny a zavřete editor relací
931 931 Kliknutím přeskočíte aktualizaci aktivních doplňků
932 932 Klikněte pro zahájení hledání míst
933 933 Kliknutím projdete autorizačním procesem OAuth
934 934 Klikněte pro provedení autorizačním procesem OAuth a vygenerování nového přístupového tokenu
935 935 Klikněte pro test přístupového tokenu
936 936 Kliknutím aktualizujte aktivní doplňky
937 937 Kliknutím aktualizujete doplněk ''{0}''
938 938 Vypršel časový limit klienta
939 939 Útes
940 940 Horolezení
941 941 Klinika
942 942 Hodiny
943 943 Zavřít
944 944 Přesto zavřít
945 945 Zavřít sadu změn po nahrání.
946 946 Zavřít sady změn
947 947 Zavřít dialog a ukončit stahování
948 948 Uzavřít otevřené sady změn
949 949 Zavřít zvolenou otevřenou sadu změn
950 950 Zavřít dialog
951 951 Uzavřít dialog a ukončit dotazování na sady změn
952 952 Zavřít dialog a přijmout přístupový token
953 953 Zavžit zialog a zrušit přihlášení
954 954 Zavřít dialog Nastavení a zahodit všechny provedené změny
955 955 Uzavřít vybrané sady změn
956 956 Zavřít vybrané otevřené sady změn
957 957 Zavřít tento dialog a pokračovat v editování v JOSM
958 958 Zavřít tento panel. Znovu ho můžete otevřít tlačítkem v editační nástrojové liště vlevo.
959 959 Zavřené po -
960 960 Uzavřen v
961 961 Uzavřeno dne:
962 962 Bližší popis
963 963 Bližší popis
964 964 Uzavře otevřené sady změn
965 965 Uzavře vybrané otevřené sady změn
966 966 Uzavírám sadu změn
967 967 Zavírám sadu změn {0}
968 968 Zavírám sadu změn...
969 969 Oblečení
970 970 Linie pobřeží
971 971 Linie pobřeží
972 972 Mince
973 973 Čas výběru
974 974 Střední škola
975 975 Kolonáda
976 976 Barva
977 977 Barva (HTML název nebo hexadecimální kód)
978 978 Jméno barvy:
979 979 Barvy
980 980 Měnit barvu bodů a částí trasy v závisloti na velikosti hodnot dat.
981 981 Obarvovat body a části trasy podle jejich přesnosti (HDOP). Vaše záznamové zařízení musí být ovšem schopno tuto informaci zaznamenat.
982 982 Obarvovat body a úseky trasy podle směru.
983 983 Obarvovat body a části trasy podle časových značek.
984 984 Obarvovat body a úseky trasy podle rychlosti.
985 985 Barvy použité různými objekty v JOSM.
986 986 Farba pozadia
987 987 Farba ohraničenia/šípka
988 988 Farba textu
989 989 Tato kombinace parametrů elipsoidu není podporována.
990 990 Spojit cesty
991 991 Potvrzení slučování
992 992 Spojit více cest do jedné
993 993 Stezka pro pěší a cyklisty - smíšená
994 994 Příkaz
995 995 Zásobník příkazů
996 996 Komentář
997 997 Komentář:
998 998 Kanceláře
999 999 Veřejná zeleň (mimo parky)
1000 1000 Společná nastavení
1001 1001 Obvyklý zkrácený název
1002 1002 Komunikace s OSM serverem selhala
1003 1003 Komunitní centrum
1004 1004 Porovnat
1005 1005 Kompletný bod {0} s neplatnými súradnicami v ceste {1}
1006 1006 Počítače
1007 1007 Podmíněné tagy
1008 1008 Cukrovinky
1009 1009 Nastavení adres webů s doplňky
1010 1010 Konfigurovat pokročilá nastavení
1011 1011 Nastavení doplňků JOSM.
1012 1012 Nastavit zdroje...
1013 1013 Nastavit seznam webů, ze kterých se stahují doplňky
1014 1014 Nastavit nástrojovou lištu
1015 1015 Konfigurace vytváření záložních souborů
1016 1016 Konfigurace používání proxy serveru
1017 1017 Nastavte svou identitu a způsob autentizace na serveru OSM
1018 1018 Potvrdit pročištění
1019 1019 Potvrdit akci vzdáleného ovládání
1020 1020 Potvrzovat ručně všechny akce vzdáleného ovládání
1021 1021 Potvrdit prázdnou roli
1022 1022 Potvrzení
1023 1023 Konflikt
1024 1024 Řešení konfliktů
1025 1025 Pozadí konfliktu
1026 1026 Pozadí konfliktu: sloučeno
1027 1027 Pozadí konfliktu: rozhodnuto
1028 1028 Pozadí konfliktu: zahodit
1029 1029 Pozadí konfliktu: zahodit tag
1030 1030 Pozadí konfliktu: prázdný řádek
1031 1031 Pozadí konfliktu: zablokováno
1032 1032 Pozadí konfliktu: v porovnání
1033 1033 Pozadí konfliktu: je v druhém seznamu
1034 1034 Pozadí konfliktu: ponechat
1035 1035 Pozadí konfliktu: ponechat všechny tagy
1036 1036 Pozadí konfliktu: ponechat člen
1037 1037 Pozadí konfliktu: ponechat jeden tag
1038 1038 Pozadí konfliktu: žádný konflikt
1039 1039 Pozadí konfliktu: chybí v druhém seznamu
1040 1040 Pozadí konfliktu: odebrat člen
1041 1041 Pozadí konfliktu: stejná pozice v druhém seznamu
1042 1042 Pozadí konfliktu: vybráno
1043 1043 Pozadí konfliktu: nerozhodnuto
1044 1044 Popředí konfliktu
1045 1045 Popředí konfliktu: zahodit
1046 1046 Popředí konfliktu: zahodit tag
1047 1047 Popředí konfliktu: v porovnání
1048 1048 Popředí konfliktu: ponechat
1049 1049 Popředí konfliktu: ponechat všechny tagy
1050 1050 Popředí konfliktu: ponechat člen
1051 1051 Popředí konfliktu: ponechat jeden tag
1052 1052 Popředí konfliktu: odebrat člen
1053 1053 Popředí konfliktu: nerozhodnuto
1054 1054 Konflikt v atributu ''visible'' u objektu typu {0} s ID {1}
1055 1055 Konflikt není vyřešen kompletně
1056 1056 Konflikty
1057 1057 Objeveny konflikty
1058 1058 Konflikt ve vložených tazích
1059 1059 Konflikty při slučování objektů
1060 1060 Konflikty při slučování cest - zkombinovaná cesta je ''{0}''
1061 1061 Konflikt při spojování uzlů - cílový uzel je ''{0}''
1062 1062 Konflikty: {0} nevyřešeno
1063 1063 Spojit existující cestu do uzlu
1064 1064 Spojený koncový uzel cest poblíž jiné cesty
1065 1065 Nastavení připojení
1066 1066 Nastavení připojení k OSM serveru.
1067 1067 Připojení k API selhalo
1068 1068 Nezdařilo se připojení k proxy ''{0}'' pro URI ''{1}''. Došlo k výjimce: {2}
1069 1069 Komunikace ve výstavbě
1070 1070 Probíhající výstavba
1071 1071 Uživatelský klíč:
1072 1072 Tajný klíč:
1073 1073 Kontakt (obvyklé schéma)
1074 1074 Kontakt (schéma s prefixem ''contact:*'')
1075 1075 Připojování k serveru OSM...
1076 1076 Připojování k serveru...
1077 1077 Obsah
1078 1078 Kontinent
1079 1079 Pokračovat
1080 1080 Napriek tomu pokračovať
1081 1081 Pokračovat beze změn
1082 1082 Pokračovat v řešení
1083 1083 Pokračovat v nahrávání
1084 1084 Pokračovat v nahrávaní
1085 1085 Pokračovat v cestě od posledního uzlu.
1086 1086 Pokračovat, zkusit znovu
1087 1087 Pokračovat v kreslení linie sdílející body s jinou linií.
1088 1088 Autoři
1089 1089 Samoobsluha, smíšenka, večerka
1090 1090 Převádí data z portálů Open Data do vrstvy OSM
1091 1091 Převést do GPX vrstvy
1092 1092 Převést do datové vrstvy
1093 1093 Převedeno z: {0}
1094 1094 Souřadnice
1095 1095 Coordinates (v projekci):
1096 1096 Importované souřadnice: {0}
1097 1097 Souřadnice:
1098 1098 Souřadnice:
1099 1099 Kopírovat
1100 1100 Kopírovat souřadnice
1101 1101 Kopírovat klíč/hodnotu
1102 1102 Kopírovat hodnotu
1103 1103 Kopírovat všechny klíče/hodnoty
1104 1104 Kopírovat všechny mé elementy do cíle
1105 1105 Kopírovat všechny cizí elementy do cíle
1106 1106 Kopíruje souřadnice vybraného bodu do schránky.
1107 1107 Kopírovat mé vybrané elementy za první vybraný element ze seznamu slučovaných elementů.
1108 1108 Kopírovat mé vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů.
1109 1109 Kopírovat mé vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů.
1110 1110 Kopírovat mé vybrané body na začátek seznamu slučovaných bodů
1111 1111 Kopie {0}
1112 1112 Vybrat označené objekty pro vložení.
1113 1113 Kopírovat klíče a hodnoty všech tagů do schránky
1114 1114 Kopírovat klíč a hodnotu vybraného tagu do schránky
1115 1115 Kopírovat hodnotu vybraného tagu do schránky
1116 1116 Kopírovat cizí vybrané elementy za první vybraný element ze seznamu slučovaných elementů.
1117 1117 Kopírovat cizí vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů.
1118 1118 Kopírovat cizí vybrané elementy před první vybraný element ze seznamu slučovaných elementů.
1119 1119 Kopírovat cizí vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů.
1120 1120 Zkopírovat do schránky a zavřít
1121 1121 Kopie {1} vrstvy {0}
1122 1122 +++++
1123 1123 Copyright
1124 1124 Kopírování
1125 1125 Korelovat
1126 1126 Korelovat obrázky s GPX trasou
1127 1127 Korelovat vůči GPX
1128 1128 Nelze otevřít soubor(y):\n{0}
1129 1129 Nemohu spojit cesty.<br>(Nemohou být spojeny do jednoho uzlu)
1130 1130 Nemohu se připojit k OSM serveru. Prosím zkontrolujte si připojení k internetu.
1131 1131 Nemohu exportovat "{0}"
1132 1132 Nelze najít typ elementu
1133 1133 Nelze najít úroveň varování
1134 1134 Nepovedlo se importovat ''{0}''.
1135 1135 Nepovedlo se importovat soubory.
1136 1136 Nemohu načíst doplněk {0}. Mám ho odstranit z nastavení?
1137 1137 Nemohu načíst předvolby ze serveru.
1138 1138 Nelze rozpoznat šířku, délku nebo zvětšení. Prosím, zkontrolujte to.
1139 1139 Nepodařilo se analyzovat seznam WMS vrstev.
1140 1140 Nemůžu číst "{0}"
1141 1141 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
1142 1142 Nelze načíst zdroj přednastavených tagů: {0}
1143 1143 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
1144 1144 Nemohu přejmenovat soubor ''{0}''
1145 1145 Nepodařilo se získat seznam WMS vrstev.
1146 1146 Nelze získat seznam otevřených sad změn, protože<br>JOSM nezná vaší identitu.<br>Buď pracujete anonymně, nebo nemáte oprávnění<br>zjistit identitu předchozího zpracovatele dat.
1147 1147 Nemohu nahrát předvolby. Důvod: {0}
1148 1148 Nemohu přiřadit vložený odkaz či identifikátor ke zvolené službě. Prosím, zkuste to znovu.
1149 1149 Počet
1150 1150 Stát
1151 1151 Kód země
1152 1152 Okres
1153 1153 Soud
1154 1154 Krytý
1155 1155 Zastřešeno
1156 1156 Krytá vodní nádrž
1157 1157 Jeřáb
1158 1158 Vytvořit kruh
1159 1159 Vytvořit nový adresář
1160 1160 Vytvořit kruh ze tří uzlů
1161 1161 Vytvořit kopii relace a otevřít ji v novém okně
1162 1162 Vytváření pravidelné mřížky cest.
1163 1163 Vytvořit novou mapovou vrstvu.
1164 1164 Vytvořit novou relaci
1165 1165 Roztažení ploch
1166 1166 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1167 1167 Vytvořit záložku
1168 1168 Vytvořit časové značky v průběhu čtení GPX
1169 1169 Vytvořit multipolygon
1170 1170 Vytvořit nový uzel.
1171 1171 Vytvářet nové objekty
1172 1172 Vytvořit novou relaci ve vrstvě "{0}"
1173 1173 Vytvořeno
1174 1174 Vytvořen v
1175 1175 Vytvořeno v:
1176 1176 Vytvořeno před -
1177 1177 Vytvořeno kým:
1178 1178 Vytvořeno dne:
1179 1179 Vytváření a správa adresních bodů a budov v rámci České Republiky.
1180 1180 Vytvářím sadu změn...
1181 1181 Vytváří se grafické rozhraní programu (GUI)
1182 1182 Kreditní karty
1183 1183 Kriket
1184 1184 Ohražené místo pro tréning kriketu
1185 1185 Kroket
1186 1186 Přechod na kole
1187 1187 Přechod na koni
1188 1188 Železniční přechod pro chodce
1189 1189 Dohled nad přechodem
1190 1190 Překřížené bariéry
1191 1191 Překřížené hranice
1192 1192 Druh křížení
1193 1193 Typ přechodu pro chodce (UK)
1194 1194 Křížící se vodní tok a silnice
1195 1195 Križovanie vodných ciest
1196 1196 Zkřížené cesty
1197 1197 Ctrl pro sloučení s nejbližším uzlem
1198 1198 Kuchyně
1199 1199 Kultura
1200 1200 Propustek
1201 1201 Současný výběr
1202 1202 Současná sada změn je plná. Nelze nahrávat data na server.
1203 1203 Aktuálny správca prihlasovacích údajov je typu ''{0}''
1204 1204 Současná hodnota ''{0}'' pro ID uživatele není platná
1205 1205 Aktuálna hodnota je predvolená.
1206 1206 Aktuálně nemáte vybránu oblast pro stažení. Nejdříve prosím nějakou vyberte.
1207 1207 Obchod se závěsy
1208 1208 Vlastní
1209 1209 Vlastní nastavení projekce
1210 1210 Vlastní WMS Link
1211 1211 Přizpůsobit barvu
1212 1212 Upravit prvky v nástrojové liště.
1213 1213 Přizpůsobení kreslení záznamu
1214 1214 Vystrihnúť
1215 1215 Zářez
1216 1216 Zábrana proti kolům
1217 1217 Cyklostezka/cyklopruh
1218 1218 Cyklostezka
1219 1219 Chodník pre cyklistov vľavo
1220 1220 Chodník pre cyklistov vpravo
1221 1221 Kruhová závislost mezi relacemi:
1222 1222 Cyklistika
1223 1223 Kruhové závislosti
1224 1224 Česko katastrální mapa CUZK:KM
1225 1225 Česko ortofotomapa UHUL:ORTOFOTO
1226 1226 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (letecké snímky)
1227 1227 LADĚNÍ: {0}
1228 1228 +++++
1229 1229 Hráz přehrady
1230 1230 Údaje
1231 1231 Chyba dat
1232 1232 Datová vrstva {0}
1233 1233 Sada dat:
1234 1234 Zdroje a typy dat:
1235 1235 Zdroje dat ({0})
1236 1236 Kontrola dat
1237 1237 +++++
1238 1238 Databáze posuvů podkladových map. Sdílejte vámi vytvořené posuvy a načtěte si posuvy od jiných uživatelů jedním kliknutím myši.
1239 1239 Databáze je mimo provoz kvůli údržbě
1240 1240 Test konzistence dat
1241 1241 Datum
1242 1242 Datum:
1243 1243 Datum:
1244 1244 Název geodetického systému
1245 1245 Je vyžadován geodetický systém (datum) (+datum=*, +towgs84=* nebo +nadgrids=*)
1246 1246 Debetní karty
1247 1247 Zvolte jakým způsobem nahrát data a do jaké sady změn
1248 1248 Desetinné stupně
1249 1249 Rozhodnutí
1250 1250 Zmenšit přiblížení
1251 1251 Stezka pro koně
1252 1252 Cyklostezka
1253 1253 Chodník, pěší stezka
1254 1254 Výchozí
1255 1255 Výchozí (automaticky)
1256 1256 Výchozí hodnota není známa (nastavení nebylo dosud použito).
1257 1257 Predvolená hodnota je ''{0}''.
1258 1258 Výchozí hodnota: {0}
1259 1259 Smazat
1260 1260 Smazat soubor
1261 1261 Smazat soubor z disku
1262 1262 Režim mazání
1263 1263 Smazat tagy
1264 1264 Smazat cesty, které nejsou součástí vnitřního multipolygonu.
1265 1265 Potvrďte smazání
1266 1266 Smazat duplicitní relace
1267 1267 Smazat duplicitní cesty
1268 1268 Smazat filtr.
1269 1269 Odstranit z relace
1270 1270 Smazat obrázek z disku
1271 1271 Smazat nekompletní členy?
1272 1272 Smazat vrstvy bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
1273 1273 Smazat bod {0}
1274 1274 Smaž body nebo cesty
1275 1275 Smazat teď!
1276 1276 Smazat objekty
1277 1277 Smazat relaci {0}
1278 1278 Smazat relaci?
1279 1279 Smazat relace
1280 1280 Smazat označené objekty
1281 1281 Smazat editovanou relaci
1282 1282 Smaže zvolený klíč ve všech objektech
1283 1283 Smazat vybrané vrstvy.
1284 1284 Smazat vybrané relace
1285 1285 Smazat vybraný zdroj ze seznamu.
1286 1286 Smazat vybrané prvky v seznamu tagů
1287 1287 Smazat nepotřebné uzly z cesty.
1288 1288 Smazat cestu {0}
1289 1289 Smazáno
1290 1290 Vymazáno ''{0}''
1291 1291 Stav smazáno:
1292 1292 Smazaný člen {0} je používán v relaci {1}
1293 1293 Uzel odkazovaný {0} byl smazán
1294 1294 Smazaný uzel {0} je součástí cesty {1}
1295 1295 Smazané nebo přesunuté objekty
1296 1296 Smazaná relace {0} obsahuje členy
1297 1297 Smazaná cesta {0} obsahuje uzly
1298 1298 Delikatesy
1299 1299 Vyznání
1300 1300 Zubař
1301 1301 Obchodní dům
1302 1302 Zastaralé vlastnosti
1303 1303 Hloubka v metrech
1304 1304 Klesání (m)
1305 1305 Popis
1306 1306 Popis:
1307 1307 Popis: {0}
1308 1308 Cíl
1309 1309 Směrová tabule
1310 1310 Cíl vyznačený na směrové tabuli (bez vzdálenosti)
1311 1311 Úroveň detailů
1312 1312 Detaily
1313 1313 Podrobnosti…
1314 1314 Podrobnosti:
1315 1315 Určuji doplňky k načtení...
1316 1316 Zjistit uživatelské ID aktuálního uživatele...
1317 1317 Objízdná trasa
1318 1318 Priemer (v mm)
1319 1319 V aktuální datové sadě není objekt s id {0}
1320 1320 Nafta
1321 1321 Diesel GTL (Gas To Liquid)
1322 1322 Nafta pre nákladní automobily
1323 1323 Obtížnost
1324 1324 Digitální
1325 1325 Nepřesnost pozice (je-li k dispozici, červená = vysoká, zelená = nízká)
1326 1326 Směr
1327 1327 Směr (červená = západ, žlutá = sever, zelená = východ, modrá = jih)
1328 1328 Směr ve stupních
1329 1329 Zakázat
1330 1330 Zakázat doplněk
1331 1331 Nastálo znemožní používání JOSM (POZOR! Tento doplněk zabraňuje JOSM ve spuštění a není pak snadné se ho zbavit.)
1332 1332 Zahodit
1333 1333 Nepotřebné klíče: pozadí
1334 1334 Nepotřebné klíče: popředí
1335 1335 Nepotřebné klíče: pozadí vybraných
1336 1336 Nepotřebné klíče: popředí vybraných
1337 1337 Odpojit uzel od cesty
1338 1338 Odpojit uzel z cesty na které leží
1339 1339 Vydává léky na předpis
1340 1340 Typ
1341 1341 Zobrazit rozšířené parametry OAuth
1342 1342 Nastavení zobrazení
1343 1343 Zobrazovat pohybující se ikonu reprezentující bod synchronizovaného GPS záznamu, který odpovídá přehrávanému audio záznamu.
1344 1344 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích.
1345 1345 Zobrazovat tlačítka v pravém panelu pouze pokud je kurzor myši uvnitř panelu
1346 1346 Zobrazovat souřadnice jako
1347 1347 Zobrazovat nepotřebné klíče
1348 1348 Zobrazit obrázky s geotagy
1349 1349 Zobrazit informace o historii OSM bodů, cest nebo relací ve webovém prohlížeči.
1350 1350 Zobrazit historii cest, uzlů a relací v OSM.
1351 1351 Zobrazuje i klíče, které jsou považovány za tak málo užitečné, že by mohly být klidně vymazány (např. created_by).
1352 1352 Zobrazit živou zvukovou stopu.
1353 1353 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích ve webovém prohlížeči.
1354 1354 Zobrazovat v menu nabídku Zvuk
1355 1355 Zobrazit obrazovku "O Aplikaci"
1356 1356 Zobrazit základní vlastnosti sady změn
1357 1357 Zobrazit historii všech vybraných objektů.
1358 1358 Zobrazit historii vybraných objektů.
1359 1359 Zobrazit objekty vytvořené, aktualizované a smazané sadou změn
1360 1360 Zobrazit tagy sady změn
1361 1361 Zobrazení:
1362 1362 Zobrazí JOSM verziu a skončí
1363 1363 Vzdialenosť (km)
1364 1364 Vzdálenost:
1365 1365 Rozdělit uzly
1366 1366 Rozdělit zvolené uzly ve stejné vzdálenosti podél přímky.
1367 1367 Nepoužívaný
1368 1368 Nepoužívaná železnice
1369 1369 Strouha
1370 1370 Rozdělení
1371 1371 Neprovádět změny
1372 1372 Příště se již neptat a zapamatovat si mé rozhodnutí (později ho lze změnit v Nastavení -> Doplňky)
1373 1373 Nekreslit šipky, pokud nejsou alespoň tuto vzdálenost od předchozí.
1374 1374 Neskrývat stavový řádek
1375 1375 Neskrývat nástrojovou lištu
1376 1376 Neskrývat menu a nástrojovou lištu
1377 1377 Práce bez přepínání režimů (ve stylu editoru Potlach)
1378 1378 Neptat se příště (zapamatovat si volbu)
1379 1379 Již nezobrazovat (pro tuto operaci)
1380 1380 Již nezobrazovat (pro toto sezení)
1381 1381 Pokračovat
1382 1382 Opravdu chcete nastavit novou roli?
1383 1383 Chcete toto povolit?
1384 1384 Chcete vložit tyto tagy?
1385 1385 Zboží pro kutily
1386 1386 Dok
1387 1387 Zdravotní středisko, poliklinika
1388 1388 Není v požadovaném tvaru ''omezující hodnota @ podmínka''
1389 1389 Cvičiště pro psy
1390 1390 Závody psů
1391 1391 Dvojí konflikt
1392 1392 Dolu
1393 1393 Stáhnout
1394 1394 Stáhnout všechny potomky
1395 1395 Stiahnuť komprimované OSM
1396 1396 Stiahnuť komprimovanú OSM zmenu
1397 1397 Stáhnout data
1398 1398 Stáhnout GPS
1399 1399 Stahuje GPS body z Globalsat dg100 data loggeru přímo do JOSM.
1400 1400 Stáhnout data z URL
1401 1401 Stáhnout prvky
1402 1402 Stiahnuť OSM
1403 1403 Stiahnuť OSM zmenu
1404 1404 Stiahnuť OSM URL
1405 1405 Stáhnout OSM objekt podle ID.
1406 1406 Stáhnout doplněk
1407 1407 Stáhnout zaměřené obrázky z různých služeb
1408 1408 Stáhnout vybrané potomky
1409 1409 Stáhnout URL
1410 1410 Stáhnout všechny potomky relace (rekurzivně)
1411 1411 Stáhnout všechny nekompletní členy
1412 1412 Stáhnout všechny členy vybraných relací
1413 1413 Stáhni a zobraz historii vybraných objektů
1414 1414 Stahovaná plocha je v pořádku, velikost akceptována serverem
1415 1415 Stahovaná plocha je moc velká, server zřejmě odmítne váš požadavek
1416 1416 Uložit jako novou vrstvu
1417 1417 Stáhnout obsah sady změn
1418 1418 Stáhnout sady změn
1419 1419 Stáhnout sady změn pomocí předdefinovaných dotazů
1420 1420 Stáhnout obsah
1421 1421 Stáhnout data
1422 1422 Stáhnout každou jako trasy GPS. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující lat=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1423 1423 Stáhnout každou. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující lat=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1424 1424 Stáhnout vše v rozmezí:
1425 1425 Stahování dokončeno
1426 1426 Stáhnout data z OSM podél této trasy
1427 1427 Stáhnout z OSM...
1428 1428 Stáhnout nekompletní členy
1429 1429 Stáhnout nekompletní členy vybraných relací
1430 1430 Stáhnout informace o vybraných sadách změn z OSM serveru
1431 1431 Stáhnout seznam
1432 1432 Stáhnout data z OSM serveru
1433 1433 Stáhnout členy
1434 1434 Stáhnout mé sady změn z OSM servery (max. 100 sad)
1435 1435 Stáhnout pouze mé sady změn
1436 1436 Stáhnout poblíž:
1437 1437 Stáhnout nyní
1438 1438 Stáhnout objekt
1439 1439 Stáhnout objekt...
1440 1440 Stáhnout objekty
1441 1441 Stáhnout objekty odkazující na některý ze zvolených objektů
1442 1442 Stahovat objekty do nové vrstvy
1443 1443 Stáhnout rodičovské cesty/relace
1444 1444 Stahuji seznam doplňků...
1445 1445 Stáhnout doplňky
1446 1446 Stahování přesměrováno na ''{0}''
1447 1447 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace a cesty)
1448 1448 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace)
1449 1449 Stáhnout odkazované relace
1450 1450 Stáhnout členy relace
1451 1451 Stáhnout relace
1452 1452 Stáhnout vybrané nekompletní členy
1453 1453 Stáhnout vybrané relace
1454 1454 Stáhni sezení
1455 1455 Stahování přeskočeno
1456 1456 Stáhnout ohraničující rámeček
1457 1457 Stáhnout prošlé trasy GPS podle ohraničujícího rámečku
1458 1458 Stáhnout obsah sady změn
1459 1459 Stáhnout obsah sady změn z OSM serveru
1460 1460 Stáhnout sadu změn se zadaným id včetně obsahu
1461 1461 Stáhnout obsah vybraných sad změn ze serveru
1462 1462 Stáhnout seznam dostupných doplňků
1463 1463 Stáhnout v místě určeném podle URL (které obsahuje lat=x&lon=y&zoom=z)
1464 1464 Stáhnout v místě určeném podle URL (které obsahuje lat=x&lon=y&zoom=z) prošlé GPS trasy
1465 1465 Stáhnout viditelné dlaždice
1466 1466 Stažení vašich GPX záznamů z openstreetmap.org
1467 1467 Stahování {0} z {1} (zbývá {2})
1468 1468 Stažená GPX data
1469 1469 Staženo {0}/{1} dlaždic
1470 1470 Stahovač:
1471 1471 Stahování souboru {0}: {1} bytů…
1472 1472 Stahování GPS dat
1473 1473 Stahuji OSM data...
1474 1474 Stahuji doplněk {0}...
1475 1475 Stahování zprávy dne
1476 1476 Stahování obsahu sady změn
1477 1477 Stahuji sadu změn {0} ...
1478 1478 Stahuji sady změn...
1479 1479 Stahuji obsah pro sadu změn {0} ...
1480 1480 Stahování dat
1481 1481 Stahování souboru
1482 1482 Stahuji z OSM serveru...
1483 1483 Stahování historie...
1484 1484 Stahování otevřených sad změn…
1485 1485 Stahuji seznam doplňků z ''{0}''
1486 1486 Stahuji body {0} až {1}...
1487 1487 Stahování odkazovaných relací ...
1488 1488 Stahování odkazovaných cest ...
1489 1489 Stahování relace {0}
1490 1490 Stažení dat z OSM podél vybrané cesty
1491 1491 Lyžařský vlek
1492 1492 Tažením úseku cesty vytvoříte obdélník. Ctrl - přesun úseku v ose jeho normály. Alt - vytvoření nového obdélníku, dvojklik - přidání nového uzlu.
1493 1493 Posunout symbol přehrávání
1494 1494 Pro přehrání zvuku od určitého místa, přetáhněte symbol přehrávání poblíž GPS záznamu. Chcete-li v tomto bodě synchronizovat zvuk podržte Shift.
1495 1495 Odvodňovací kanál, meliorace
1496 1496 Kreslit
1497 1497 Kreslit šipky ve směru jízdy
1498 1498 Nakresliť kruh z hodnoty HDOP
1499 1499 Nakreslite kruh z hodnoty HDOP.
1500 1500 Nakreslete obdélník požadované velikosti a pak pusťte myší tlačítko.
1501 1501 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
1502 1502 Vykreslit ohraničující box stažených dat
1503 1503 Zobrazovat šipky u čar spojujících GPS body.
1504 1504 Zobrazovat směr úseků cesty.
1505 1505 Vykreslovat neaktivní vrstvy v jiných barvách
1506 1506 Kreslit velké GPS body
1507 1507 Zobrazovat větší tečky u GPS bodů.
1508 1508 Kreslit čáry mezi GPS body
1509 1509 Vykreslovat spojnice mezi GPS body
1510 1510 Kreslit uzly
1511 1511 Kreslit šipky ve směru jízdy v jednosměrných silnicích
1512 1512 Vykreslovat pouze obrysy ploch
1513 1513 Vykreslovat pomocnou čáru od posledního bodu
1514 1514 Vykreslit pořadová čísla úseků
1515 1515 Zobrazovat hranice dat stažených ze serveru.
1516 1516 Zobrazovat směrové šipky pomocí tabulek místo komplexní matematiky.
1517 1517 Zobrazovat neaktivní vrstvy dat jinou barvou.
1518 1518 Zobrazovat pořadová čísla úseků v cestě.
1519 1519 Vykreslovat virtuální uzly v modu výběru
1520 1520 Vykreslovat křížky uprostřed cest ve výběrovém módu.
1521 1521 Šířka kreslených GPX linií
1522 1522 Pitná voda
1523 1523 Řidte závodní auto z bodu A do bodu B přes letecké snímky, zanechávajíc kaktusy za sebou.
1524 1524 Použitelná z auta (drive through)
1525 1525 Autoškola
1526 1526 Čistírna
1527 1527 Duplikovat
1528 1528 Duplicitné čísla domov
1529 1529 Zduplikovat uzly používané více cestami.
1530 1530 Duplikovat výběr kopírováním a vložením.
1531 1531 Duplikovat tuto vrstvu
1532 1532 Duplicitní uzly
1533 1533 Zdvojené relace
1534 1534 Duplicitní uzly v cestě
1535 1535 Duplicitní cesty
1536 1536 Dynamicky
1537 1537 Dynamická tlačítka v postraních menu
1538 1538 Dynamické barvy závisle na hodnotách dat
1539 1539 Email
1540 1540 E10 (10% směs etanolu)
1541 1541 E85 (85% směs etanolu)
1542 1542 Projekce EPSG:4326 a Mercator jsou podporované
1543 1543 CHYBA
1544 1544 CHYBA: {0}
1545 1545 URL licence EULA není dostupné: {0}
1546 1546 Každý uzel musí spojovat přesně 2 cesty
1547 1547 východ/západ
1548 1548 Easting (vzdálenost od poledníku)
1549 1549 Snadné stahovaní velmi dlouhých propojených cest
1550 1550 Upravit
1551 1551 Upravit vlastnosti silnice:
1552 1552 Upravit URL, odkud se dají stahovat doplňky.
1553 1553 Upravit tagy
1554 1554 Upravit také...
1555 1555 Editace prvků OpenSeaMap
1556 1556 Upravit filtr.
1557 1557 Upravit zeměpisnou šířku a délku uzlu.
1558 1558 Upravit novou relaci ve vrstvě "{0}"
1559 1559 Upravit relaci #{0} ve vrstvě "{1}"
1560 1560 Upravit klávesovou zkratku
1561 1561 Upravit zdrojovou položku:
1562 1562 Upravit aktuální stránku nápovědy
1563 1563 Upravit vybranou relaci
1564 1564 Upravit název souboru nebo URL vybraných aktivních předvoleb
1565 1565 Upravit název souboru nebo URL u vybraného atkivního pravidla
1566 1566 Upravit název souboru nebo URL vybraného aktivního stylu
1567 1567 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
1568 1568 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
1569 1569 Upravit vybrané cesty pro ikony
1570 1570 Upravit zvolený zdroj.
1571 1571 Změnit hodnotu zvoleného klíče pro všechny objekty
1572 1572 Editační nástrojová lišta
1573 1573 Úpravy: {0}
1574 1574 Upraveno v:
1575 1575 Upraveno kým:
1576 1576 Vzdělání
1577 1577 Cestu lze zadat ručně do textového pole nebo vybrat kliknutím na tlačítko "...".
1578 1578 Elektrifikováno
1579 1579 Elektronika
1580 1580 Elektronické peněženky nebo kreditní karty
1581 1581 Elektronika
1582 1582 Objekty typu {0} nejsou podporovány.
1583 1583 Nadmořská výška
1584 1584 Elipsoid ''{0}'' není podporován.
1585 1585 Název elipsoidu
1586 1586 Parametry elipsoidu
1587 1587 Elipsoid vyžaduje (+ ellps = * alebo + = *, + b = *)
1588 1588 E-mailová adresa
1589 1589 Násep
1590 1590 Ambasáda
1591 1591 Místo pro kontaktování záchranářů
1592 1592 Nouzový telefon
1593 1593 Záchranná vozidla
1594 1594 Prázdný dokument
1595 1595 Prázdná metadata
1596 1596 Nalezena prázdná role
1597 1597 Prázdné cesty
1598 1598 Povolit vestavěné standarní ikony
1599 1599 Aktivovat filtr.
1600 1600 Zapnout vzdálené ovládání
1601 1601 Hodnotu prijmete zaškrtnutím políčka
1602 1602 Zapnutí/vypnutí automatického posunu mapy na naposledy umístěný bod
1603 1603 Povolit/zakázat režim pro experty
1604 1604 Zapnout/vypnout drátový model mapy
1605 1605 Umožňuje vyhledávat trasové body (waypoint) importované ze souboru GPX.
1606 1606 Doporučuj/nedoporučuj upload
1607 1607 Vynútenie dopravného obmedzenia
1608 1608 Zadejte šířku/délku místa kam skočit.
1609 1609 Zadat URL
1610 1610 Zadejte URL ke stažení:
1611 1611 Zadejte id sady změn
1612 1612 Zadejte název hledaného místa
1613 1613 Zadejte jméno místa, které chcete najít:
1614 1614 Zadat roli, která se aplikuje na vybrané členy relace
1615 1615 Zadat roli všech členů relace
1616 1616 Zadejte hledaný výraz
1617 1617 Zadejte zdroj
1618 1618 Zadejte pokročilé vlasnosti OAuth
1619 1619 Vložte URL, ze kterého mají být stažena data
1620 1620 Zadejte komentář k nahraným datům
1621 1621 Zadejte přihlašovací údaje pro HTTP proxy
1622 1622 Zadejte přihlašovací údaje pro OSM API
1623 1623 Zadajte prihlasovacie údaje pre hostiteľa
1624 1624 Zadejte easting a northing (x a y, vzdálenost od poledníku a rovníku) oddělené mezerou, čárkou nebo středníkem.
1625 1625 Zadejte jméno souboru:
1626 1626 Zadejte cestu nebo jméno složky:
1627 1627 Vložte text
1628 1628 Zadejte ID objektu, který chcete stáhnout
1629 1629 Zadejte přístupový token OAuth
1630 1630 Zadejte souřadnice nového uzlu.<br/>Zeměpisnou šířku a délku můžete oddělit mezerou, čárkou, nebo středníkem.<br/>Pro zadání severního nebo východního směru použijte kladná čísla, nebo písmena N a E.<br/>Jižní a západní směr se popisuje zápornými čísly, nebo znaky S a W.<br/>Hodnota souřadnice může být v jednom ze třech tvarů:<ul><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt> <i>vteřiny</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symboly <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> jsou volitelné.<br/><br/>Několik příkladů:<ul>{0}</ul>
1631 1631 Zadejte hledaný výraz
1632 1632 Vchod
1633 1633 Vchod (půchod překážkou)
1634 1634 Číslo vchodu
1635 1635 Položka ''{0}'' vyžaduje JOSM verze {1}. (Momentálně běží: {2})
1636 1636 Položka {0}
1637 1637 Krasojízda
1638 1638 Erlangen 2011 letecký snímek (5,0 cm)
1639 1639 Erlangen 2013 letecký snímek (6,25 cm)
1640 1640 Sexshop
1641 1641 Chyba
1642 1642 Chyba
1643 1643 Nastala chyba během stahování
1644 1644 Chybové záhlaví "{0}" neodpovídalo očekávanému vzoru
1645 1645 Chyba ve filtru
1646 1646 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
1647 1647 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1648 1648 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
1649 1649 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
1650 1650 Chyba v {0} hodnota: {1}
1651 1651 Chyba při inicializaci testu {0}:\n {1}
1652 1652 Chyba při načítání vrstvy
1653 1653 Při parsování gpx vrstvy ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
1654 1654 Při parsování gpx souboru ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
1655 1655 Chyba v souboru {0}
1656 1656 Chyba parsování {0}:
1657 1657 Chyba přehrávání zvuku
1658 1658 Chyba při čtení záložky: %s
1659 1659 Chyba při přejmenovávání souboru z "{0}" na "{1}"
1660 1660 Chyba při vytváření zálohy odstraněné vrstvy: {0}
1661 1661 Chyba při exportu {0}:\n{1}
1662 1662 Chyba při získávání souborů z adresáře {0}\n
1663 1663 Chyba při čtení posunutí.\nOčekávaný formát: {0}
1664 1664 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
1665 1665 Chyba při čtení data.\nProsíme, použijte požadvaný formát
1666 1666 Chyba při čtení časového pásma.\nOčekávaný formát: {0}
1667 1667 Chyba při parsování {0}
1668 1668 Chyby
1669 1669 Chyby během stahování
1670 1670 +++++
1671 1671 +++++
1672 1672 +++++
1673 1673 +++++
1674 1674 Evropský tlakovodní reaktor (EPR)
1675 1675 Vše
1676 1676 Příklady
1677 1677 Startovací činnosti specfické pro platformu
1678 1678 Súčasné hodnoty
1679 1679 Konec
1680 1680 Ukončit JOSM
1681 1681 Ukončit JOSM s uložením. Neuložené změny budou nahrány na server a/nebo uloženy.
1682 1682 Ukončit JOSM bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
1683 1683 Ukončit okamžitě!
1684 1684 Ukončit JOSM
1685 1685 Výjazd do
1686 1686 Očekávána neprázdná hodnota pro parametr ''{0}'', nalezeno ''{1}''
1687 1687 Neočekávaný počet argumentů parametru ''{0}''
1688 1688 Očakávaný hľadaný výraz
1689 1689 Očekávám <i>min</i>/<i>max</i> za ''timestamp''
1690 1690 Režim pro experty
1691 1691 Expertní režim
1692 1692 Označených trasových bodů (waypoints) s časem odhadnutým podle polohy ve stopě.
1693 1693 Označených trasových bodů (waypoints) s platnou časovou značkou.
1694 1694 Export GPX souboru
1695 1695 Exportovat a uložit
1696 1696 Nastavení Exportu
1697 1697 Uložit vlastní nastavení do souboru
1698 1698 Uložit do souboru vybrané položky
1699 1699 Exportovat data do GPX souboru.
1700 1700 Export do GPX...
1701 1701 Zobrazuje další informace o objektech v aktuální vrstvě v plovoucím okně - aktuálně informace o bodech trasy GPX
1702 1702 Získávám polohu podle GPS z EXIF
1703 1703 Tažení
1704 1704 Vytáhnout cestu
1705 1705 Vytiahnuť: linku pomoci
1706 1706 Vytiahnuť: hlavné línie
1707 1707 +++++
1708 1708 OPRAVIT
1709 1709 OPRAVY
1710 1710 Látky (textil)
1711 1711 Zařízení
1712 1712 Barva zatmívání:
1713 1713 Intenzita zatmívání:
1714 1714 Přístup do adresáře ''{0}'' se nezdařil kvůli zabezpečení. Došlo k výjimce: {1}
1715 1715 Nepodařilo se přidat {0} ke kontrole tagů
1716 1716 Nepodařilo se autentizovat uživatele ''{0}'' s heslem ''***'' jako uživatele OAuth
1717 1717 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1718 1718 Nepodařilo se přerušit probíhající operaci OAuth
1719 1719 Chybějící adresář keše se nepodařilo vytvořit: {0}
1720 1720 Nepodařilo se vytvořit adresář pro doplněk ''{0}''
1721 1721 Nepodařilo se vytvořit adresář doplňků ''{0}''. Nemohu vytvořit keš seznamu doplňků z webu s doplňky ''{1}''.
1722 1722 Nepodařilo se vytvořit informace o doplňku ''{0}'' z jeho manifestu
1723 1723 Nepodařilo se smazat zastaralý doplněk ''{0}''.
1724 1724 Nepodařilo se stáhnout seznam informací o doplňku
1725 1725 Nepodařilo se najít doplněk {0}
1726 1726 Chyba při práci se souborem ZIP ''{0}''. Došlo k výjimce: {1}
1727 1727 Předvolby se nepodařilo inicializovat. Chybějící adresář s předvobami "{0}" nelze vytvořit.
1728 1728 Nepodařilo se inicializovat nastavení. Nepodařilo se nastavit soubor s nastavením na výchozí hodnoty: {0}
1729 1729 Nepodařilo se inicializovat předvolby. Adresář s předvolbami ''{0}'' není adresářem.
1730 1730 Nepodařilo se nainstalovat již stažený doplněk ''{0}''. Jeho instalaci přeskakuji. JOSM bude dále používat starou verzi doplňku.
1731 1731 Nepodařilo se nainstalovat doplněk ''{0}'' z dočasného staženého souboru ''{1}''. Selhalo jeho přejmenování.
1732 1732 Nepodařilo se nainstalovat doplněk ''{0}'' z dočasného staženého souboru ''{1}''. {2}
1733 1733 Selhalo nahrání stylů kreslení mapy z ''{0}''. Došlo k výjimce: {1}
1734 1734 Nepodařilo se načíst XML schema.
1735 1735 Nelze načíst třídu map rendereru ''{0}''. Třída nebyla nalezena.
1736 1736 Nepodařilo se načíst zdroj ''{0}'', chyba je {1}.
1737 1737 Nepodařilo se načíst {0}, použijte nakešovaný soubor a opakujte pokus později: {1}
1738 1738 Nepodařilo se nalézt obrázek ''{0}''
1739 1739 Nepodařilo se otevřít URL
1740 1740 Nepodařilo se otevřít URL. V současné době není nastavená žádná platforma. Nejdříve ji, prosím, nastavte.
1741 1741 Nepodařilo se navázat spojení s API {0}
1742 1742 Nepovedlo se otevřít soubor s příponou ''{2}'' a jménem ''{3}'' ze souboru ZIP ''{0}''. Došlo k výjimce: {1}
1743 1743 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou.
1744 1744 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou. Cílové URL je prázdné.
1745 1745 Nepodařilo se otevřít vstupní proud zdroje ''{0}''
1746 1746 Selhalo zpracování stylů kreslení mapy z ''{0}''. Došlo k chybě: [{1}:{2}] {3}
1747 1747 Selhalo zpracování stylů kreslení mapy z ''{0}''. Došlo k chybě: {1}
1748 1748 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1749 1749 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1750 1750 Nepodařilo se projít seznam doplňků z webu ''{0}''. Web přeskakuji. Došlo k výjimce: {1}
1751 1751 Nelze uložit předvolby do "{0}"
1752 1752 Nepodařilo se zajistit, aby se dialog s přihlašovacími údaji zobrazoval vždy navrchu. Došlo k bezpečnostní výjimce.
1753 1753 Nepodařilo se načíst CSS soubor ''help-browser.css''. Výjimka je: {0}
1754 1754 Chyba načtení MOTD. Vyjímka byla: {0}
1755 1755 Selhalo čtení z ''{0}''. Server odpověděl stavovým kódem {1}.
1756 1756 Nepodařilo se přejmenovat soubor {0} na {1}.
1757 1757 Nepodařilo se získat přístupový token OAuth od správce přihlašovacích údajů.
1758 1758 Selhalo získání přihlašovacích údajů do OSM ze správce přihlašovacích údajů.
1759 1759 Nelze získat uživatelské informace aktuálního uživatele JOSM. Došlo k výjimce: {0}
1760 1760 Nepodařilo se uložit přihlašovací údaje k OSM do správce přihlašovacích údajů.
1761 1761 Načtení informací o doplňku ze souboru ''{0}'' se nepodařilo. Přeskakuji.
1762 1762 Nepodarilo sa nastaviť základný objekt. Aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu histórie.
1763 1763 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1764 1764 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1765 1765 Nepodařilo se podepsat spojení HTTP pomocí hlavičky ověřování totožnosti OAuth
1766 1766 Nepodařilo se uložit přístupový token OAuth do správce přihlašovacích údajů.
1767 1767 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva takový prvek neobsahuje
1768 1768 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva neexistuje
1769 1769 +++++
1770 1770 Falešný posun na východ a na sever
1771 1771 Stánok farmy
1772 1772 Zemědělská půda
1773 1773 Farma
1774 1774 Rychlé občersvení
1775 1775 Rychlé vykreslování (vypadá ošklivě)
1776 1776 Rychlé kreslení cest myší
1777 1777 Násobitel rychlého přehrávání
1778 1778 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1779 1779 Faxové číslo
1780 1780 Únor 2013
1781 1781 Poplatek
1782 1782 Travnatá pahorkatina
1783 1783 Plot
1784 1784 Trajekt/přívoz
1785 1785 Přívoz
1786 1786 Přístaviště přívozu
1787 1787 Stahuji balík uzlů z ''{0}''
1788 1788 Stahuji balík relací z ''{0}''
1789 1789 Stahuji balík cest z ''{0}''
1790 1790 Stahuji uzel s id {0} z ''{1}''
1791 1791 Stahuji relaci s id {0} z ''{1}''
1792 1792 Stahuji cestu s id {0} z ''{1}''
1793 1793 Soubor
1794 1794 Soubor "{0}" neexistuje
1795 1795 Do souboru ''{0}'' nelze zapisovat. Zadejte prosím jiný název.
1796 1796 Název souboru:
1797 1797 Záložní soubory
1798 1798 Soubor již existuje. Chcete jej přepsat ?
1799 1799 Očekáván název souboru pro vstrvu číslo {0}
1800 1800 Název souboru:
1801 1801 Soubor {0} již existuje. Přepsat ?
1802 1802 Soubor {0} je načten pod jménem "{1}"
1803 1803 Soubor: {0}
1804 1804 Nápověda FileChooser.
1805 1805 Soubory
1806 1806 Soubory typu:
1807 1807 Soubory typu:
1808 1808 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1809 1809 Filtr
1810 1810 Filtr - skrytých:{0} nepřístupných:{1}
1811 1811 Způsob filtrování
1812 1812 Filtruje objekty - schová/zneaktivní je.
1813 1813 Filtrovaný řetězec:
1814 1814 Filtr:
1815 1815 Pohodlné nalezení a oprava vadných adres.
1816 1816 Dokončit kreslení
1817 1817 Požární hydrant
1818 1818 Hasičská stanice
1819 1819 Ohniště
1820 1820 Rybaření
1821 1821 Opravit
1822 1822 Opraviť zastarané značky
1823 1823 Oprava {0}
1824 1824 Opravit konflikty tagů
1825 1825 Opravit tagy
1826 1826 Opravit vybraný problém.
1827 1827 Opravte, pokud je to možné.
1828 1828 Opravuji ({0}/{1}): ''{2}''
1829 1829 Opravuji chyby ...
1830 1830 Vlajkový stožár
1831 1831 Čísla bytů
1832 1832 Květinářství
1833 1833 Vyprázdnit keš dlaždic
1834 1834 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
1835 1835 Adresáře
1836 1836 Následovat
1837 1837 Sledovat linii
1838 1838 Nalezeny následující problémy:
1839 1839 Jídlo a pití
1840 1840 Sdílená jídelna několika restaurací
1841 1841 Jídlo a pití
1842 1842 Pěší
1843 1843 Fotbal
1844 1844 Pouze pro vybrané objekty
1845 1845 Vynutit kreslení čar, pokud importovaná data neobsahují informace o čarách.
1846 1846 Doplnit spojovací čáry, pokud nejsou úseky cesty v datech obsaženy
1847 1847 Brod
1848 1848 Les
1849 1849 Zapomenout objekty, ale nemazat je na serveru při nahrávání.
1850 1850 Skok dopředu/vzad (vteřiny)
1851 1851 Nalezeno {0} odpovídajích výrazů
1852 1852 Fontána
1853 1853 pá 08:00-18:00; duben 10-15 zavřeno; červen 07:00-20:00; srpen zavřeno; 24. prosince 08:00-24:00
1854 1854 Rámařství
1855 1855 Verejná pumpa pre bicykle
1856 1856 Freemap.sk Car (Auto)
1857 1857 Freemap.sk Cyclo (Bicyklovanie)
1858 1858 Freemap.sk Hiking (Turistika)
1859 1859 Freemap.sk Ski (Lyžovanie)
1860 1860 Blokovat
1861 1861 Blokovat aktuání seznam slučovaných elementů.
1862 1862 Frekvence v hertzích (Hz)
1863 1863 Od
1864 1864 Z (výchozí zastávka)
1865 1865 Z ...
1866 1866 Z relace
1867 1867 Z URL
1868 1868 Čerpací stanice
1869 1869 Čerpací stanice
1870 1870 Typy paliv:
1871 1871 +++++
1872 1872 Celoobrazovkové zobrazení
1873 1873 Plně automatická
1874 1874 Funkce
1875 1875 Pozemní lanovka
1876 1876 Nábytek
1877 1877 G-K pásmo
1878 1878 Signály systému GLONASS
1879 1879 +++++
1880 1880 GPS body
1881 1881 Signály GPS
1882 1882 Popis GPS trasy
1883 1883 GPX soubory
1884 1884 Soubory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1885 1885 GPX trasa neobsahuje časové údaje
1886 1886 Data GPX budou zahrnuta do souboru sezení.
1887 1887 GPX trasa:
1888 1888 +++++
1889 1889 +++++
1890 1890 GTK Výber Farieb
1891 1891 +++++
1892 1892 Gaelské hry
1893 1893 Signály systému Galileo
1894 1894 Garáže
1895 1895 Zahrada
1896 1896 Zahradnické centrum
1897 1897 Plynová izolace
1898 1898 Plynojem
1899 1899 Brána
1900 1900 Rozchod (mm)
1901 1901 +++++
1902 1902 +++++
1903 1903 Obecný přístup
1904 1904 Obecný přístup
1905 1905 Generuje ohraničení XML mapových podkladů podle multipolygonu
1906 1906 Typ generátoru
1907 1907 Rod
1908 1908 GeoJSON soubory
1909 1909 +++++
1910 1910 +++++
1911 1911 Geodatastyrelsen (Dánsko)
1912 1912 Geografie
1913 1913 +++++
1914 1914 Geoobrázok: {0}
1915 1915 Geometrie
1916 1916 Geoportal 2: Ortofotomapa (letecké snímky)
1917 1917 Geoportal: Ortofotomapa (letecké snímky)
1918 1918 Obrázky s GPS souřadnicemi
1919 1919 Získání přístupového tokenu pro ''{0}''
1920 1920 Načíst seznam vrstev
1921 1921 Dárky
1922 1922 Odpočívadlo
1923 1923 Ledovec
1924 1924 Sklo
1925 1925 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (letecké snímky)
1926 1926 Zpět k dialogu uploadu
1927 1927 Zpět na krok 1/3
1928 1928 Podívat se informace o tagu na OSM Wiki (F1)
1929 1929 Jít na domovskou stránku nápovědy pro JOSM
1930 1930 Přejít na následující stránku
1931 1931 Přejít na předchozí stránku
1932 1932 +++++
1933 1933 Golfové hřiště
1934 1934 Oběžná kabinková lanovka
1935 1935 Nákladní
1936 1936 Čas GPS (načten z předchozích fotografií):
1937 1937 Oprávnění
1938 1938 Tráva
1939 1939 Lúka
1940 1940 Hřbitov u kostela
1941 1941 +++++
1942 1942 Zelená:
1943 1943 Zastavitelné území (Greenfield)
1944 1944 Zelinářství
1945 1945 Skleníkové zahradnictví
1946 1946 Soubor s posuvy mřížky ''{0}'' pro volbu +nadgrids není podporován.
1947 1947 Zásobník písku (pro posyp)
1948 1948 Úprava
1949 1949 Seskupí běžné vstupy interpolace adres do jednoho dialogu, stejně jako možnost automaticky generovat uzly s čísly jednotlivých domů na cestě.
1950 1950 Vlnolam
1951 1951 +++++
1952 1952 +++++
1953 1953 Zvodidlá
1954 1954 Penzion
1955 1955 Rozcestník
1956 1956 +++++
1957 1957 +++++
1958 1958 Gymnastika
1959 1959 +++++
1960 1960 +++++
1961 1961 +++++
1962 1962 +++++
1963 1963 +++++
1964 1964 HDDM (OpenStreetMap humanitární pomoci)
1965 1965 +++++
1966 1966 Kadeřnictví
1967 1967 +++++
1968 1968 +++++
1969 1969 Osada
1970 1970 Odstranitelný díl plotu
1971 1971 Používá Francouzký EPCIs (boundary=local_authority)
1972 1972 Hangár
1973 1973 Železářství
1974 1974 Má kryt?
1975 1975 Má vyhrievanie?
1976 1976 Má klíč ''created_by'' nebo ''converted_by''
1977 1977 Má klíč ''note'', ''comment'' nebo ''description''
1978 1978 Má klíč ''source''
1979 1979 Má klíč ''watch''
1980 1980 Má tag obsahující ''fixme'' nebo ''FIXME''
1981 1981 Zdraví
1982 1982 Obchod s naslouchadly
1983 1983 Vřesoviště
1984 1984 Nákladní vozidlo
1985 1985 Živý plot
1986 1986 Výška
1987 1987 Výška (metrů)
1988 1988 Výška v metrech (m)
1989 1989 Helipad (přistávací plocha pro vrtulníky)
1990 1990 Nápověda
1991 1991 Nápověda: {0}
1992 1992 Vektrorizuje hranice souše a vody ze snímků družice Landsat, pásmo IR. Vhodné pro rozsáhlé vodní plochy.
1993 1993 Polokoule
1994 1994 Úkryt
1995 1995 Skrýt editační nástrojovou lištu
1996 1996 Skrýt objekty
1997 1997 Skrýt nebo zobrazit toto přepínací tlačítko
1998 1998 Skrýt toto tlačítko
1999 1999 Skrýt tuto zprávu a již ji nikdy nezobrazovat
2000 2000 Skrýt objekty
2001 2001 +++++
2002 2002 Vozidlá vysoko obsadené (hov)
2003 2003 Zvýrazňovat cílové cesty a body
2004 2004 Zvýrazniť cieľové body a cesty počas kreslenia alebo výberu
2005 2005 Hlavná cesta
2006 2006 Duplicitní body na cestě (highway)
2007 2007 Nájezd není připojen k odpovídající silnici/nájezdu
2008 2008 Autobusové nástupiště (zastaralé)
2009 2009 Typ silnice
2010 2010 Silniční síť
2011 2011 Silnice sdílí úsek s plochou
2012 2012 +++++
2013 2013 Turistika
2014 2014 Turistická trasa
2015 2015 Hinduistický chrám
2016 2016 Historická místa
2017 2017 Historický název
2018 2018 Historie
2019 2019 Historie (web)
2020 2020 Historie uzlu {0}
2021 2021 Historie relace {0}
2022 2022 Historie cesty {0}
2023 2023 História nie je ešte inicializovaná. Nepodarilo sa nastaviť základný objekt.
2024 2024 História nie je zatiaľ inicializovaná. Neporadilo sa nastaviť odkaz na základný objekt.
2025 2025 Hokej
2026 2026 Držte Ctrl pro zapnutí přichytávání
2027 2027 Domáci
2028 2028 Domovská stránka
2029 2029 Kůň
2030 2030 Dostihy
2031 2031 Jazda na koni
2032 2032 Nemocnice
2033 2033 +++++
2034 2034 +++++
2035 2035 +++++
2036 2036 Jméno domu
2037 2037 Číslo domu
2038 2038 Číslo domu ''{0}'' je duplicitné
2039 2039 Číslo domu je příliš daleko od ulice
2040 2040 Číslo domu bez ulice
2041 2041 Číslo domu {0}
2042 2042 Číslo domu {0} na {1}
2043 2043 Dům {0}
2044 2044 Odstín:
2045 2045 Posed
2046 2046 +++++
2047 2047 Umístění hydrantu
2048 2048 Jsem v časovém pásmu:
2049 2049 +++++
2050 2050 +++++
2051 2051 +++++
2052 2052 očekáváno id > 0. Nalezeno {0}
2053 2053 ID aktuální sady změn musí být větší než 0. Aktuální ID je {0}.
2054 2054 +++++
2055 2055 +++++
2056 2056 +++++
2057 2057 Chyba vstupu/výstupu
2058 2058 IO výjimka
2059 2059 IOError při vytváření souboru, automatické ukládání bude přeskočeno: {0}
2060 2060 +++++
2061 2061 Ikona
2062 2062 Cesty pro ikony:
2063 2063 Ikona:
2064 2064 Pokud je nastaveno, smaže se konfigurace, místo jejího načtení
2065 2065 Ignorovat
2066 2066 Vybraný problém příště ignorovat.
2067 2067 Ignorovat, ponechat relaci jak je
2068 2068 Sluč vrstvy i přes tuto poznámku
2069 2069 Ignorovat tuto radu a nahrát data
2070 2070 Ignorovať varovanie a aj tak nainštalovať štýl
2071 2071 Ignorovať varovanie
2072 2072 Ignorovat celou skupinu, nebo jednotlivé prvky?
2073 2073 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2074 2074 Ignoruji elementy
2075 2075 Ignoruji výjimku, protože stahování bylo přerušeno.Výjimka: {0}
2076 2076 Ignoruji chybu, protože úloha byla přerušena. Chyba: {0}
2077 2077 Ignoruji vadné URL: "{0}"
2078 2078 Ignoruji poškozené URL souboru: "{0}"
2079 2079 Ignoruji zdeformovanou geometrii: {0}
2080 2080 Ignoruje sa {0} bodov s prázdnymi súradnicami
2081 2081 Neplatná data
2082 2082 Neplatná booleovská hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2083 2083 Neplatné URL dotazu na datové změny.
2084 2084 Neplatná velikost bloku
2085 2085 Neplatná velikost bloku <= 0. Prosím, zadejte celé číslo > 1
2086 2086 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2087 2087 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2088 2088 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2089 2089 Chybná hodnota double ''{0}'' na řádku ''{1}'' v souboru ''{2}''
2090 2090 Neplatná položka v seznamu doplňků.
2091 2091 Neplatný výraz ''{0}''
2092 2092 Neplatná zeměpisná šířka ''{0}''
2093 2093 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2094 2094 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť "{0}". Prijatá hodnota je "{1}"
2095 2095 Neplatná zeměpisná délka ''{0}''
2096 2096 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2097 2097 Nepovolený členský výraz: {0}
2098 2098 Chybná číselná hodnota atributu ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2099 2099 Neplatný objekt s id=0
2100 2100 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Nalezeno {1}.
2101 2101 Neplatný regulární výraz ''{0}''
2102 2102 Neplatná hodnota atributu ''changeset'' u nového objektu {1}. Nalezeno {0}. Nastavuji na 0.
2103 2103 Neplatná hodnota pro atribut ''changeset''. Nalezeno {0}.
2104 2104 Neplatná hodnota atributu ''ref'' na členu v relaci {0}. Nalezeno {1}
2105 2105 Neplatná hodnota atributu ''type'' na členu {0} v relaci {1}. Nalezeno {2}.
2106 2106 Neplatná hodnota pre vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}. Prijatá hodnota je {1}
2107 2107 Chybná hodnota v atribúte ''{0}'' typu "double". Zadané bolo ''{1}''.
2108 2108 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''. Nalezeno {2}.
2109 2109 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
2110 2110 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, zadáno ''{1}''
2111 2111 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu boolean, zadáno ''{1}''
2112 2112 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long (>=0), zadáno ''{1}''
2113 2113 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long , zadáno ''{1}''
2114 2114 Neplatná hodnota atributu ''ref'' elementu <nd>. Nalezeno {0}
2115 2115 Neplatná hodnota atributu ''{0}'' prvku ''{1}'' ve schopnostech serveru. Dostal jsem ''{2}''
2116 2116 Obrázek
2117 2117 Soubory s obrázky
2118 2118 Soubor s obrázkem nebylo možné smazat.
2119 2119 +++++
2120 2120 Mapové podklady
2121 2121 Pozadie snímok: Predvolené
2122 2122 Nastavení vrstvy podkladových map
2123 2123 URL podkladových map
2124 2124 URL podkladových map (výchozí)
2125 2125 Zoslabenie mapového podkladu
2126 2126 Posunutí vrstvy snímků
2127 2127 Nastavení mapových podkladů
2128 2128 Služby podkladových map
2129 2129 Pozadí: {0}
2130 2130 Otagované obrázky ({0}/{1})
2131 2131 Obrázky s polohou v EXIF datech ({0}/{1})
2132 2132 Imperiální
2133 2133 Implementuje příkazový řádek a umožňuje tvorbu vlastních příkazů. Kliknutím na odkaz zjistíte více informací o základních příkazech (oblouk, kruh atd.)
2134 2134 Importovat zvuk
2135 2135 Import OSM dat ve formátu PBF
2136 2136 Import PDF souboru a konverze na cesty.
2137 2137 Importovat data z URL
2138 2138 Importovat obrázky
2139 2139 Importovať log
2140 2140 Import není možný
2141 2141 Import vektorové grafiky (SVG)
2142 2142 Importuje problémy z OpenStreetBugs.
2143 2143 Vložit proprietární soubory CSV ze zařízení Columbus/Visiontac V-900 GPS logger do vrstvy GPX.
2144 2144 Zvyšování přesnosti cest
2145 2145 Režim zvyšování přesnosti cest
2146 2146 Na pozadí
2147 2147 V sadě změn:
2148 2148 V konfliktu s:
2149 2149 Sklon ve stupních
2150 2150 Stoupání
2151 2151 Zahrnout data GPX do souboru sezení .joz.
2152 2152 Zapsat data OSM do souboru sezení .joz.
2153 2153 Včlenit uzel do nejbližšího úseku cesty
2154 2154 Nekompletní <member> specifikace s ref=0
2155 2155 Nekompletní nahrávání a/nebo ukládání
2156 2156 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
2157 2157 Nesprávný počet parametrů
2158 2158 Nesprávný formát
2159 2159 Chybný kruhový objazd (highway: {0} namiesto {1})
2160 2160 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
2161 2161 Zvětšit přiblížení
2162 2162 +++++
2163 2163 V budove
2164 2164 Průmysl
2165 2165 Inerciální udržení fúze (ICF)
2166 2166 Informace
2167 2167 Informace
2168 2168 Informační tabule
2169 2169 Turistické informační centrum
2170 2170 Informační terminál
2171 2171 Informace o vrstvě
2172 2172 Informativní varování, může obsahovat mnoho falešných položek.
2173 2173 Inicializace
2174 2174 Inicializace API OSM
2175 2175 Inicializuji sezení na serveru OSM...
2176 2176 Inicializace mapových stylů
2177 2177 Inicializace bodů je stažení ...
2178 2178 Inicializace bodů k aktualizaci ...
2179 2179 Inicializace předvoleb
2180 2180 Inicializace relací k aktualizaci ...
2181 2181 Inicializace validátoru
2182 2182 Inicializace cest k aktualizaci ...
2183 2183 Instalace doplňků
2184 2184 Instaluji aktualizované doplňky
2185 2185 Interní předvolby
2186 2186 Interní chyba serveru
2187 2187 Interní styl by měl být použit jako základ pro vrstvení dalších pravidel zobrazování
2188 2188 Mezinárodní název
2189 2189 Přístup k Internetu
2190 2190 Přístup k Internetu
2191 2191 poplatek za přístup k Internetu
2192 2192 Křížení mezi cestami v multipolygonu
2193 2193 Neplatné API URL
2194 2194 Zadán neplatný seznam ID\nNelze pokračovat.
2195 2195 Neplatné URL ''{0}'' v doplňku {1}
2196 2196 Neplatný ohraničující rámeček
2197 2197 poškozený bz2 soubor.
2198 2198 Neplatné súradnice: {0}
2199 2199 Neplatný dátový súbor
2200 2200 Neplatné datum
2201 2201 Neplatné hodnoty data/času
2202 2202 Chybný jar súbor "{0}"
2203 2203 Neplatný posun
2204 2204 Chybný popis ''{0}'' v doplňku {1}
2205 2205 Neplatné číslo hlavní verze ''{0}'' doplňku {1}
2206 2206 Neplatné nastavení projekce: {0}
2207 2207 Neplatné klíče vlastností
2208 2208 Neplatný vyhledávaný výraz
2209 2209 Neplatné URL služby.
2210 2210 Neplatná řádek při kotrole pravopisu: {0}
2211 2211 Neplatný řádek při kontrole tagů - {0}: {1}
2212 2212 Nepatné časové pásmo
2213 2213 Neplatné ID uživatele
2214 2214 Neplatné jméno uživatele
2215 2215 Neplatná hodnota {0} parameteru ''has_arg''
2216 2216 Neplatná mezera v klíči vlastnosti
2217 2217 Obrácený filtr
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 +++++
2221 2221 +++++
2222 2222 Ostrov
2223 2223 Ostrůvek
2224 2224 Samota
2225 2225 Zdá se, že JOSM při posledním spuštění havaroval. Chcete obnovit data?
2226 2226 Podporován je protokol verze 0.6, ale server tvrdí že podporuje od {0} do {1}.
2227 2227 Položka {0} nenalezena v seznamu.
2228 2228 Vlek s jednomiestnou kotvou
2229 2229 JOSM prohlížeč nápovědy
2230 2230 Interní styl JOSM
2231 2231 URL pro stahování doplňků JOSM.
2232 2232 Soubory s vlastním nastavením JOSM (*.xml)
2233 2233 JOSM navzdory očekávání nenalezl objekt [{0} {1}] v sadě dat. Prosíme, ohlaste tuto skutečnost na adrese http://josm.openstreetmap.de/wiki/Cs:WikiStart/. Nejedná se kritickou chybu a můžete pokračovat v práci.
2234 2234 JOSM se nepodařilo stáhnout ikonky doplňků:
2235 2235 JOSM se nepodařilo stáhnout seznam doplňků:
2236 2236 JOSM je nastaven, aby používal proxy podle nastavení systému, ale JVM není nastavena, aby je byla schopna zjistit. Měním nastavení na ''Žádná proxy''
2237 2237 JOSM se snažil načíst následující zdroje:<br>{0},ale <b>nepodařilo</b> se to kvůli následujícím síťovým chybám:<br>{1}Může to být důsledek chybějícího nastavení proxy.<br>Chcete teď změnit vaše nastavení proxy?
2238 2238 JOSM se snažil načíst následující zdroje:<br>{0},ale <b>nepodařilo</b> se to kvůli následujícím chybám proxy:<br>{1}Chcete teď změnit vaše nastavení proxy?
2239 2239 Doplněk {1} vyžaduje JOSM verze {0}.
2240 2240 JOSM bude vždy poslouchat na <b>portu 8111</b> localhost. <br>Tento port nelze konfigurovat, protože na něj odkazují externí aplikace komunikující s JOSM.
2241 2241 JOSM brzy přestane s touto verzí pracovat. Důrazně doporučujeme aktualizovat na Java {0}.
2242 2242 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
2243 2243 JPEG obrázky (*.jpg)
2244 2244 +++++
2245 2245 Verze Java: {0}
2246 2246 Zlatnictví
2247 2247 Funkce spojení ploch
2248 2248 Spojit uzly a linie
2249 2249 Připojit uzel k cestě
2250 2250 Potvrzení napojení plochy
2251 2251 Spojit překrývající se plochy
2252 2252 Spojeny překrývající se plochy
2253 2253 Spojí plochy, které se navzájem překrývají
2254 2254 Skok na pozici
2255 2255 Skočit tam
2256 2256 Skok na místo
2257 2257 Přejít na další značku
2258 2258 Přejít na předchozí značku
2259 2259 Križovatka
2260 2260 +++++
2261 2261 +++++
2262 2262 +++++
2263 2263 +++++
2264 2264 Motokáry
2265 2265 +++++
2266 2266 +++++
2267 2267 Katowice: Ortofotomapa (letecké snímky)
2268 2268 Ponechat
2269 2269 Zachovat záložní soubory při ukládání datových vrstev
2270 2270 Ponechat moje souřadnice
2271 2271 Ponechat můj stav vymazáno
2272 2272 Doplněk ponechat
2273 2273 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota z lokální datové sady
2274 2274 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota ze serverové datové sady
2275 2275 Ponechat jejich souřadnice (serveru)
2276 2276 Ponechat cizí stav vymazáno
2277 2277 Ponechat tohoto člena relace v cílovém objektu
2278 2278 Obrubník
2279 2279 Klíč
2280 2280 Klíč ''{0}'' je neplatný.
2281 2281 Klíč ''{0}'' se nenachází mezi předvolbami.
2282 2282 Klíč nemůže být prázdný, když je použit operátor tag. Příklad použití: klíč=hodnota
2283 2283 Kľúč je príliš dlhý (maximum {0} znakov):
2284 2284 Klávesa:
2285 2285 Klíč: {0}
2286 2286 Klávesové zkratky
2287 2287 Klíčová slova
2288 2288 Mateřská škola
2289 2289 Kiosek
2290 2290 Průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou
2291 2291 Kuchyňské studio
2292 2292 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2293 2293 LPG (propan-butan)
2294 2294 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2295 2295 Miesto pre menovku
2296 2296 Lambertova zóna 4 (Francie)
2297 2297 Lambert 93 (Francie)
2298 2298 Lambert CC zóna
2299 2299 Lambertova zóna CC9 (Francie)
2300 2300 Lamertovo úhlojevné kuželové zobrazení
2301 2301 Lambertova zóna (Estonsko)
2302 2302 Země (souš)
2303 2303 Využití krajiny
2304 2304 Skládka odpadu
2305 2305 +++++
2306 2306 Duplicitní body na plochách (landuse)
2307 2307 Tagy jízdních pruhů
2308 2308 Jízdních pruhů
2309 2309 Jazyk
2310 2310 Režim lasa
2311 2311 Režim výběru lasem: výběr prvků probíhá ručním kreslením oblasti výběru
2312 2312 Poslední změna {0}
2313 2313 Datum poslední kontroly (YYYY-MM-DD)
2314 2314 Poznámka k poslední kontrole
2315 2315 Doplňky byly naposledy aktualizovány před {0} dny.
2316 2316 šířka/délka
2317 2317 Šířka/Délka (geodetické)
2318 2318 Zeměpisná šířka
2319 2319 Zeměpisná šířka:
2320 2320 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2321 2321 Spustí internetový prohlížeč s adresou zdroje informací o vybraném objektu, jako je třeba Wikipedie, pokud vybraný objekt obsahuje nějaký z běžných tagů odkazujících se na informace z internetu.
2322 2322 Spustit prohlížeč s informacemi o sadě změn
2323 2323 Zobrazí okno prohlížeče s informacemi o uživateli
2324 2324 Spustit prohlížeč s nápovědou z Wiki k vybranému objektu
2325 2325 Spustit přes celou obrazovku
2326 2326 Otevře dialog pro sady změn
2327 2327 Otevřít Firefox a zobrazit pravě viditelnou obrazovku jako SVG obrázek.
2328 2328 Spustit prohlížeč s informacemi o uživateli
2329 2329 Prádelna
2330 2330 +++++
2331 2331 Vrstva
2332 2332 Vrstva ''{0}'' již neexistuje. Nelze odstranit konflikt pro objekt ''{1}''.
2333 2333 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny, ktoré sa neodporúča nahrať.
2334 2334 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by se měly uložit do odpovídajícího souboru ''{1}''.
2335 2335 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by měly být nahrány na server.
2336 2336 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k uložení.
2337 2337 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k nahrání na server.
2338 2338 Vrstva ''{0}'' není uložená v souboru
2339 2339 Vrstva ''{0}'' musí být v seznamu vrstev
2340 2340 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná
2341 2341 Název vrstvy a cesta k souboru
2342 2342 Vrstva obsahuje neuložená data. Uložit je teď.
2343 2343 Vrstva neobsahuje neuložená data.
2344 2344 Vrstva není v seznamu.
2345 2345 Vrstva: {0}
2346 2346 Vrstvy
2347 2347 Posun zahájení (sekund)
2348 2348 Volný čas
2349 2349 Délka
2350 2350 Délka (v metrech)
2351 2351 Délka v metrech
2352 2352 Délka hodnoty tagu ''{0}'' na objektu {1} překročila maximální dovolenou délku {2}. Délka hodnoty je {3}.
2353 2353 Délka: {0}
2354 2354 Železniční přejezd
2355 2355 Knihovna
2356 2356 Licence
2357 2357 Typy oprávnění
2358 2358 Závora
2359 2359 Lehká přepravní vozidla (do 3.5 t)
2360 2360 Krátká/lehká trať
2361 2361 Maják
2362 2362 Označení vedení
2363 2363 Typ vedení
2364 2364 Řádek {0} sloupec {1}:
2365 2365 Okdaz na soubor GPX z vašeho místního disku.
2366 2366 Odkaz na lokální datový soubor OSM.
2367 2367 Seznam
2368 2368 Seznam v roli {0} není aktuálně součástí srovnávací dvojice.
2369 2369 Seznam prvků v mé datové sadě, např. v místní datové sadě
2370 2370 Seznam prvků v cizí datové sadě, např. v datové sadě na serveru
2371 2371 Seznam seznamů
2372 2372 Seznam map
2373 2373 Seznam sloučených prvků. Seznam s mými prvky bude nahrazen tímto seznamem, pokud budou použity změny sloučení.
2374 2374 Seznam naposledy otevřených souborů
2375 2375 Osvětlení
2376 2376 Obytná zóna
2377 2377 Načíst všechny vadné dlaždice
2378 2378 Načíst všechny dlaždice
2379 2379 Otevřít sezení
2380 2380 Načíst dlaždici
2381 2381 Načíst sezení ze souboru.
2382 2382 Nahrávat data z API
2383 2383 Načíst historii
2384 2384 Načíst vrstvy podkladových map
2385 2385 Načíst rodičovské relace
2386 2386 Načítať profil
2387 2387 Načíst relaci
2388 2388 Načíst seznam vašich otevřených sad změn ze serveru
2389 2389 Načítání doplňků, které se mají načíst nejdříve
2390 2390 Nahrávám historii pro uzel {0}
2391 2391 Nahrávám historii pro relaci {0}
2392 2392 Nahrávám historii pro cestu {0}
2393 2393 Načítání nastavení mapových podkladů
2394 2394 Nahrávám rodičovské relace
2395 2395 Načítám doplněk ''{0}''...
2396 2396 Načítání doplňků
2397 2397 Načítání doplňků...
2398 2398 Nahrávám zdroj předvoleb z ''{0}''
2399 2399 Nahrávám zdroje pravidel z ''{0}''
2400 2400 Načítání sezení ''{0}''
2401 2401 Nahrávám zdroje stylů z ''{0}''
2402 2402 Nahrávám {0}
2403 2403 Načíta dáta z SDS
2404 2404 Místní soubory
2405 2405 Místní název
2406 2406 Místní název
2407 2407 Umístěný v budově?
2408 2408 Umístění
2409 2409 Uzamknutelný
2410 2410 Plavební komora
2411 2411 +++++
2412 2412 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2413 2413 +++++
2414 2414 +++++
2415 2415 Zeměpisná délka
2416 2416 Zeměpisná délka:
2417 2417 Hledat v:
2418 2418 Vzhled a chování
2419 2419 Hledat v:
2420 2420 Vyhlídková věž
2421 2421 Hledám soubory s obrázky
2422 2422 Najít cesty a body s FIXME v jakékoliv hodnotě vlastnosti.
2423 2423 Loterie
2424 2424 +++++
2425 2425 +++++
2426 2426 +++++
2427 2427 MTB klasifikace
2428 2428 Trasa pro horská kola (MTB)
2429 2429 Pojízdný pás
2430 2430 Hlavní datová sada neobsahuje uzel {0}
2431 2431 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2432 2432 Vytvořit paralelní kopie cest
2433 2433 Chyba při vytváření rovnoběžné cesty
2434 2434 Umožní hýbat s fotografiemi a měnit jejich polohu na mapě.
2435 2435 Pokud používáte --selection, ujistěte se, že nahrajete nějaká data
2436 2436 Rozděluje jednu plochu domu na jednotlivé části (garáže, řadové domy).
2437 2437 Změní dvojici dvou úseků cesty na rovnoběžné otočením jednoho z nich dle zvoleného bodu otáčení.
2438 2438 Neplatné URL licence EULA: {0}
2439 2439 Chybné vety: {0}
2440 2440 Nákupní středisko
2441 2441 Umělé objekty
2442 2442 Spravovat otevřené sady změn a výběr sad k nahrání
2443 2443 Manuální
2444 2444 Ruční srovnání
2445 2445 Ruční
2446 2446 Manuální konfigurace HTTP proxy
2447 2447 Mapa
2448 2448 Styly kreslení mapy
2449 2449 Projekce mapy
2450 2450 Nastavení mapy
2451 2451 Informace o stylu mapy
2452 2452 Nastavení stylů kreslení mapy
2453 2453 Súbor farebného štýlu mapy (*.mapcss, *.zip)
2454 2454 Súbory štýlu kreslenia mapy (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2455 2455 Súbor farebného štýlu mapy (*.xml, *.zip)
2456 2456 Mapa: {0}
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 +++++
2460 2460 +++++
2461 2461 Přístav
2462 2462 Označit vybrané tagy jako nerozhodnuté
2463 2463 Značky z pojmenovaných bodů
2464 2464 Značky z {0}
2465 2465 Tržiště
2466 2466 +++++
2467 2467 +++++
2468 2468 Spárovat první fotografii a první bod GPX záznamu
2469 2469 Dosazení fotografií do trasy selhalo.
2470 2470 Materiál
2471 2471 Max. zátěž os (tun)
2472 2472 Max. výška (m)
2473 2473 Max. výška (metry, pouze pokud enforcement=maxheight)
2474 2474 Max. šířka
2475 2475 Max. délka (m)
2476 2476 Max. délka
2477 2477 Max. rychlost (km/h)
2478 2478 Max. rychlost (km/h, pouze pokud enforcement=maxspeed)
2479 2479 Max. hmotnost (tun)
2480 2480 Max. hmotnost (tuny, pouze pokud enforcement=maxweight)
2481 2481 Max. šířka (m)
2482 2482 Max. úroveň zvětšení:
2483 2483 Maximální plocha na požadavek:
2484 2484 Maximální délka (v metrech) vykreslovaných čar z místních souborů. Chcete-li vykreslovat všechny čáry, zadejte ''-1''.
2485 2485 Maximální délka (v metrech) vykreslovaných čar. Chcete-li vykreslovat všechny čáry, zadejte ''-1''.
2486 2486 Maximální délka (v metrech)
2487 2487 Maximální délka v lokálních souborech (v metrech)
2488 2488 Louka
2489 2489 Člen
2490 2490 Člen s rolí ''{0}'' neodpovídá ''{1}''
2491 2491 Člen pro roli {0} má špatný typ
2492 2492 Členové
2493 2493 Zapamatované členy nelze přidat, protože nejsou součástí aktuální vrstvy
2494 2494 Členové(vyřešeno)
2495 2495 Členy (s konflikty)
2496 2496 Památník
2497 2497 Jméno v menu
2498 2498 Jméno v menu (výchozí)
2499 2499 +++++
2500 2500 Mercatorova projekce
2501 2501 Sloučit
2502 2502 Spojit uzly
2503 2503 Sloučit vrstvu
2504 2504 Spoj uzly do nejstaršího
2505 2505 Sloučení překrývajících se částí cest.
2506 2506 Sloučit výběr
2507 2507 Sloučit aktuální vrstvu do jiné vrstvy
2508 2508 Spojit vybrané objekty do jiné vrstvy.
2509 2509 Sloučit tuto vrstvu do jiné vrstvy
2510 2510 Seznam slučovaných členů zablokován. Již nezbývají žádné konflikty v seznamu členů této relace.
2511 2511 Seznam sloučených uzlů zablokován. Již nezbývají žádné konflikty v seznamu uzlů této cesty.
2512 2512 Slučované uzly nejsou dosud zablokované. Příkaz pro řešení nelze vytvořit.
2513 2513 Slučované uzly nejsou dosud zablokované. Příkaz pro řešení nelze vytvořit.
2514 2514 Sloučená verze
2515 2515 Slučování dat...
2516 2516 Sloučení smazaných objektů selhalo
2517 2517 Slučování vrstev
2518 2518 Slučování vrstev s odlišnými pravidly nahrávání
2519 2519 Slučení mnoha objektů s rozličnými metodami uploadu
2520 2520 Zpráva
2521 2521 Zprávu dne není možné zobrazit
2522 2522 Způsob výroby
2523 2523 Metrický
2524 2524 Minipivovar
2525 2525 Klikejte prostředním tlačítkem pro cyklování seznamem.<br>Podržte CTRL pro přímý výběr položky ze seznamu myší.<hr>
2526 2526 Vojenský prostor
2527 2527 Min. šířka
2528 2528 Min. délka
2529 2529 Min. rychlost (km/h)
2530 2530 Min. úroveň zvětšení:
2531 2531 Šachta
2532 2532 Malý kruhový objezd
2533 2533 Minigolf
2534 2534 Minimálna JOSM verzia:
2535 2535 Minimální vzdálenost (pixelů)
2536 2536 Minuty: {0}
2537 2537 Zrcadlit
2538 2538 Zrcadlit vybrané body a cesty.
2539 2539 Chybějící atribut ''ref'' na členu v relaci {0}
2540 2540 Chybějící atribut ''type'' na členu {0} v relaci {1}
2541 2541 Chybějící atribut ''version'' na OSM objektu s id {0}
2542 2542 Chybějící atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''.
2543 2543 Chybějící kódování
2544 2544 V tagu chybí atribut "key" nebo "value".
2545 2545 Chybí povinný atribut ''{0}'' XML elementu {1}.
2546 2546 Chybějící povinný atribut ''{0}'' na <nd> v cestě {1}
2547 2547 povinný atribut ''{0}'' chybí
2548 2548 Chybí povinné atributy ohraničení prvku. Mám minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2549 2549 Chybí cíl pro sloučení pro uzel s id {0}
2550 2550 Chybí cíl pro sloučení pro relaci s id {0}
2551 2551 Při slučování nebyla cílová cesta pro cestu s id {0} nalezena
2552 2552 Chybí cíl typu {0} pro sloučení s id {1}
2553 2553 Chybějící překlad name:*
2554 2554 Chybějící operátor pro NOT
2555 2555 Chybí parametr pro NEBO
2556 2556 Chybějící parametr pro XOR
2557 2557 Chybějící informace o přechodu pro chodce
2558 2558 Chybějící číslo hlavní verze v doplňku {0}
2559 2559 Chybějící sloupy/stožáry elektrického vedení
2560 2560 Soubor předvoleb "{0}" nenalezen. Vytvářím výchozí soubor předvoleb.
2561 2561 Chybějící povinný atribut ''{0}''.
2562 2562 Chybějící totožnost uživatele
2563 2563 Zmiešané lanovky
2564 2564 Smíšené typy duplicitních bodů
2565 2565 Míchání dat verze 0.6 a 0.5 vede k použití verze 0.5
2566 2566 po-pá 08:30-20:00, út-so 08:00-15:00; ne 08:00-12:00
2567 2567 po-pá 08:30-20:00; so,ne 08:00-15:00; ve svátek zavřeno
2568 2568 po-pá 09:00-12:00,17:15; so 14:00; ne,svátek nevybírá se
2569 2569 po-pá 15:00,17:45,19:00,23:00; so 15:10; ne 10:30,23:00
2570 2570 Po-Pi 22:00-05:00
2571 2571 po-pá 08:00-18:00; duben 10.-15. zavřeno; červen 08:00-14:00; srpen zavřeno; 25. prosince zavřeno
2572 2572 +++++
2573 2573 Mobilní telefony
2574 2574 Režim: kreslení přichytávání úhlů
2575 2575 Režim: {0}
2576 2576 Modelářské letiště
2577 2577 Nepoužívat módy (styl Potlachu)
2578 2578 Změněno
2579 2579 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2580 2580 Změnit seznam vrstev podkladových map zobrazených v nabídce Mapové podklady.
2581 2581 Směnárna
2582 2582 Monitorovací stanice
2583 2583 Monitoruje:
2584 2584 Jednokolejnicová dráha
2585 2585 +++++
2586 2586 Více informací...
2587 2587 Více informací o této předvolbě
2588 2588 Nalezena více než jedna cesta "from"
2589 2589 Nalezena více než jedna cesta "to"
2590 2590 Nalezen více než jeden uzel v roli "přes"
2591 2591 Další nástroje
2592 2592 Ďalšie...
2593 2593 Mešita
2594 2594 +++++
2595 2595 Motokros
2596 2596 Motorová vozidla
2597 2597 Motorové vozidlo
2598 2598 Motocykl
2599 2599 Obchodník s motocykly
2600 2600 Silnice pro motorová vozidla
2601 2601 Motorové sporty
2602 2602 Dálnice
2603 2603 Dálniční sjezd (exit)
2604 2604 Dálnice - nájezd, rampa, kolektor
2605 2605 Horský průsmyk
2606 2606 Jízda na horském kole
2607 2607 Připevněná na
2608 2608 Přesunout uzel...
2609 2609 Posuňte úsek podél jeho normály, potom pusťte tlačítko myši.
2610 2610 Přesunout dialog do postraního panelu
2611 2611 Posunout dolů
2612 2612 Posunout vybrané elementy o jednu pozici dolu
2613 2613 Přesun prvků
2614 2614 Přesunout filtr dolu.
2615 2615 Přesunout filtr nahoru.
2616 2616 Posunout doleva
2617 2617 Zarovná body objektu tak, aby mezi sebou svíraly úhel 90 nebo 180 stupňů
2618 2618 Objekty přesunete tažením; zmáčkněte Shift pro přidání do výběru (Ctrl pro přepnutí stavu vybrání); Shift-Ctrl pro rotaci výběru; Alt-Ctrl pro změnu velikosti; nebo změňte výběr
2619 2619 Přesunout objekty {0}
2620 2620 Posunout doprava
2621 2621 Přesunout zvolené členy dolů
2622 2622 Přesunout zvolené členy nahoru
2623 2623 Přesunout zvolenou položku o řádek níže.
2624 2624 Přesunout zvolenou položku o řádek výše.
2625 2625 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek dolů.
2626 2626 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek nahoru.
2627 2627 Přesunout vybrané uzly, aby ležely na jedné přímce.
2628 2628 Přesunout vybrané uzly do kruhu.
2629 2629 Přesunout je
2630 2630 Posunout nahoru
2631 2631 Posune vybrané položky o jednu pozici nahoru.
2632 2632 Přesunout {0}
2633 2633 Přesunutí objektů {0}
2634 2634 Bahno
2635 2635 Různé sporty
2636 2636 Kombinace kláves: {0}
2637 2637 Více relací přidružených ulic (associatedStreet)
2638 2638 Několik členů odkazuje na stejný objekt
2639 2639 Více názvů ulic v jedné relaci
2640 2640 +++++
2641 2641 Vnitřní cesta multipolygonu je venku
2642 2642 Multipolygon není uzavřený
2643 2643 Muzeum
2644 2644 Hudební nástroje
2645 2645 Mé sady změn
2646 2646 Má datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
2647 2647 Má verze
2648 2648 Má verze (lokální datová sada)
2649 2649 Můj se sloučeným
2650 2650 Můj s cizím
2651 2651 +++++
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 NMEA import selhal!
2657 2657 Import NMEA úspešný:
2658 2658 NMEA-0183 soubory
2659 2659 soubor mřížky NTv2
2660 2660 Název
2661 2661 Jméno (nepovinné):
2662 2662 Jméno záložky
2663 2663 Meno rieky/mora/oceánu
2664 2664 Jméno uživatele.
2665 2665 Název nebo posun
2666 2666 Jméno: {0}
2667 2667 Pojmenované body z {0}
2668 2668 Pojmenované trasové body
2669 2669 Vrstva NanoLog pro přizpůsobení a procházení
2670 2670 Úzkorozchodná železnice
2671 2671 Národní
2672 2672 Národní název
2673 2673 Národní park
2674 2674 Duplicitní uzly přírodních objektů (natural)
2675 2675 Příroda
2676 2676 Přírodní rezervace
2677 2677 Námořní míle
2678 2678 Část městské čtvrti, obce
2679 2679 Síť
2680 2680 Došlo k síťové chybě
2681 2681 Síťová vyjímka
2682 2682 Neaktualizovat
2683 2683 Nový
2684 2684 Nové a nesprávně polohované silnice TIGER (TIGER 2013)
2685 2685 Nový přístupový token
2686 2686 Nový adresář
2687 2687 Nová vrstva
2688 2688 Nová relace
2689 2689 Nový klíč
2690 2690 Nastavení posunutí
2691 2691 Nová položka předvoleb:
2692 2692 Nová relace
2693 2693 Nová role
2694 2694 Zadání nového pravidla:
2695 2695 Položka nového stylu:
2696 2696 Nová hodnota
2697 2697 Nová cesta {0} nemá žádné body
2698 2698 Novinový stánok
2699 2699 Další
2700 2700 Nasledujúca značka
2701 2701 +++++
2702 2702 Noční klub
2703 2703 Ne
2704 2704 Nenalezen žádný exportér! Nic nebylo uloženo.
2705 2705 Není dostupná žádná GPX trasa pro kterou by šel asociovat zvuk.
2706 2706 Žádná zkratka
2707 2707 Nenalezena žádná cesta "from"
2708 2708 Nenalezena žádná cesta "to"
2709 2709 Nenalezena žádná cesta nebo uzel "via"
2710 2710 Ještě není vybrána oblast
2711 2711 Na této vrstvě nebyl nalezen žádný ohraničující rámeček.
2712 2712 Žádné změny k nahrání.
2713 2713 Není k dizpozici sada změn pro rozdílový upload
2714 2714 Žádné konflikty k vyřešení
2715 2715 Není žádný konflikt, na který by se mohlo přiblížit
2716 2716 Nenalezena aktuální datová sada
2717 2717 Pro vrstvu ''{0}'' nenalezena žádná data.
2718 2718 V souboru ''{0}'' nenalezena žádná data.
2719 2719 V souboru {0} nebyla nalezena žádná data.
2720 2720 V této oblasti nebyla nalezena žádná data.
2721 2721 Nebyla načtena žádná data.
2722 2722 Žádné datum
2723 2723 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2724 2724 Slepá ulice
2725 2725 Žádný exportér pro tuto vrstvu
2726 2726 Žiadna asociácia súboru
2727 2727 Nevybrán GPX záznam
2728 2728 Žádný obrázek.
2729 2729 Nenalezeny žádné soubory s obrázky.
2730 2730 Žádné podkladové vrstvy.
2731 2731 Žádné odpovídající obrázky!
2732 2732 Nenalezen žádný průnik. Nic se nemění.
2733 2733 Nebyly nalezeny záznamy pro "{0}"
2734 2734 Žádná otevřená sada změn
2735 2735 Žádné otevřené sady změn
2736 2736 Multipolygon nemá vnější cestu
2737 2737 Nezbývají žádné konflikty ve vlastnostech
2738 2738 Nezbývají žádné další konflikty tagů k vyřešení
2739 2739 V lokální datové sadě neexistuje prvek s ID {0}. Nelze zjistit typ prvku.
2740 2740 Nenalezen žádný problém
2741 2741 Žádná proxy
2742 2742 Není vybrána GPX trasa
2743 2743 Multipolygon nemá styl
2744 2744 Relace multipolygonu neodpovídá stylu (tagy mají být nad relací, ne nad cestou)
2745 2745 Žádné tagy
2746 2746 Žádné cílové vrstvy
2747 2747 Na této úrovni zvětšení nejsou žádné dlaždice
2748 2748 Chybí časový údaj
2749 2749 Žádná použitelná role členu multipolygonu
2750 2750 Neplatná URL WMS nebo id
2751 2751 Žádné chyby při kontrole
2752 2752 Žiadna hodnota nebola očakávaná pre parameter ''{0}''.
2753 2753 Ne, pokračovat v editaci
2754 2754 Ne, zahodit změny a zavřít
2755 2755 Ne, neaplikovat
2756 2756 Bod
2757 2757 Uzel ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
2758 2758 Bod {0}
2759 2759 Uzel:
2760 2760 Uzel: spojený
2761 2761 Uzel: obyčejný
2762 2762 Uzel: otagovaný
2763 2763 Body
2764 2764 Uzly na stejné pozici
2765 2765 Body duplikujúce značky cesty ktorej sú súčasťou
2766 2766 Uzly v cestě musí být ve stejné datové sadě
2767 2767 Body(vyřešeno)
2768 2768 Body(s konflikty)
2769 2769 Hluk
2770 2770 Ne-cesta v multipolygonu
2771 2771 Nerozvětvující se úseky cesty
2772 2772 Žádný
2773 2773 Žádný z těchto uzlů není připojen na něco jiného.
2774 2774 Žádný z uzlů v této cestě není připojen na něco jiného.
2775 2775 Normalizuji hodnotu atributu ''version'' prvku {0} na {2}, verze API je ''{3}''. Nalezeno {1}.
2776 2776 Sever
2777 2777 Northing (vzdálenost od rovníku)
2778 2778 Nenalezeno
2779 2779 Zatím nerozhodnuto
2780 2780 Zatím nerozhodnuto
2781 2781 Není v keši
2782 2782 Poznámka
2783 2783 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2784 2784 Poznámka: GPL není kompatibilní s licencí OSM. Nestahujte prosím cesti licencované pod GPL.
2785 2785 Poznámka: Pokud je vybrána cesta, dostane čerstvé kopie odlepených\nuzlů a tyto nové uzly budou vybrány. Jinak všechny cesty dostanou\nsvé vlastní kopie a všechny uzly budou vybrány.
2786 2786 Bankovky
2787 2787 Nic
2788 2788 Do výběru nebylo nic přidáno hledáním "{0}"
2789 2789 Ve výběru se nic nenašlo při hledání ''{0}''
2790 2790 Z výběru nebylo nic odebráno hledáním "{0}"
2791 2791 Není zvoleno nic, co by se dalo zvětšit.
2792 2792 Nic není zvoleno!
2793 2793 Nic nevyexportováno. Nejdříve stáhněte data.
2794 2794 Nic k vybrání
2795 2795 Není nic k nahrání. Nejprve musíte mít nějaká data.
2796 2796 Není co zvětšovat
2797 2797 Upozornit při každém ukládání
2798 2798 Výjimka desetinné čárky, pravděpodobně nějaké chybějící tagy.
2799 2799 Číslo
2800 2800 Počet kabelů ve svazku
2801 2801 Počet hodnot závislých na jízdním pruhu neodpovídá
2802 2802 Počet hodnot závislých na jízdním pruhu neodpovídá ve směru vzad
2803 2803 Počet hodnot závislých na jízdním pruhu neodpovídá ve směru vpřed
2804 2804 Počet ľudí v kabínke
2805 2805 Počet ľudí na sedadlo
2806 2806 Počet ľudí v gondole
2807 2807 Počet ľudí na gondolu/kreslo
2808 2808 Počet osob za hodinu
2809 2809 Počet míst
2810 2810 Počet {0} větší než {1}
2811 2811 Počet rolí {0} je příliš vysoký ({1})
2812 2812 Počet rolí {0} je příliš nízký ({1})
2813 2813 Schéma číslování
2814 2814 Číselné hodnoty
2815 2815 Sanatórium
2816 2816 OAuth přihlášení selhalo
2817 2817 +++++
2818 2818 OK - další pokus.
2819 2819 +++++
2820 2820 +++++
2821 2821 OS 1:25 000 historická (nejlepší zobrazení)
2822 2822 OS 1:25 000 historická (omezené zobrazení)
2823 2823 +++++
2824 2824 +++++
2825 2825 +++++
2826 2826 +++++
2827 2827 OS plány měst, Cupar 1854 (NLS)
2828 2828 +++++
2829 2829 OSM API URL nesmí být prázdné. Prosím, zadejte OSM API URL.
2830 2830 OSM data
2831 2831 Heslo OSM.
2832 2832 OSM soubory
2833 2833 OSM soubory komprimované pomocí bzip2
2834 2834 OSM soubory komprimované pomocí gzip
2835 2835 -----
2836 2836 URL OSM serveru:
2837 2837 +++++
2838 2838 Data OSM budou uložena do souboru sezení.
2839 2839 Heslo:
2840 2840 Uživatelské jméno:
2841 2841 Web OSM nevrátil session cookie v reakci na ''{0}'',
2842 2842 Objekt
2843 2843 Objekt ''{0}'' byl již dříve na serveru smazán. Tento objekt přeskakuji a zkouším nahrát data na server znovu.
2844 2844 Objekt ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
2845 2845 ID objektu:
2846 2846 Identifikátory objektů mohou být odděleny čárkou, nebo mezerou.<br/>Příklady: {0}<br/>Ve smíšeném režimu zadávejte objekty takto: {1}<br/>({2} znamená <i>uzel</i>, {3} je <i>cesta</i> a {4} je <i>relace</i>)
2847 2847 Objekt typu {0} s id {1} byl označen ke smazání, ale ve zdrojové sadě dat chybí
2848 2848 Objekt je stále používán
2849 2849 Typ objektu:
2850 2850 Objekt s historií
2851 2851 Objekty budou nahrány do <strong>nové sady změn</strong>.
2852 2852 Objekty byly nahrány do <strong>otevřené sady změn</strong> {0} s komentářem ''{1}''.
2853 2853 Objekty k přidání:
2854 2854 Objekty ke smazání:
2855 2855 Objekty ke změnění:
2856 2856 100 oktanů
2857 2857 80 oktanů
2858 2858 91 oktanů
2859 2859 92 oktanů
2860 2860 95 oktanů
2861 2861 98 oktanů
2862 2862 Oficiální název
2863 2863 Tato záložka posunu již existuje. Přepsat?
2864 2864 Záložky posunu podkladu
2865 2865 Posun:
2866 2866 Posunutí:
2867 2867 +++++
2868 2868 Starý klíč
2869 2869 Stará mapa Pegau - TK25 topografická mapa (4839; 1909; PROJ.4-rect)
2870 2870 Stará mapa Zwenkau - TK25 topografická mapa (4739; 1906; PROJ.4-rect)
2871 2871 Stará role
2872 2872 Stará hodnota
2873 2873 Staré hodnoty
2874 2874 Na požádání
2875 2875 Při nahrávání
2876 2876 Zap/vyp
2877 2877 Jednosměrka
2878 2878 Cesty s jediným uzlem
2879 2879 Jeden z vybraných souborů byl prázdný
2880 2880 Jedna z vybraných cest není uzavřená a proto nemůže být připojena.
2881 2881 Jeden nebo více členů této nové relace bylo smazáno v době práce s editorem relací.\nByly odstraněny ze seznamu členů relace.
2882 2882 Jednosměrka
2883 2883 Jednosmerná (bicykel)
2884 2884 Jednosměrná pro kola
2885 2885 Pouze sady změn uzavřené po a vytvořené před zadaným datem/časem
2886 2886 Pouze sady změn uzavřené po následujícím datu/čase
2887 2887 Pouze sady změn patřící mě
2888 2888 Pouze mé sady změn (neaktivní. JOSM aktuálně běží v anonymním režimu)
2889 2889 Pouze sady změn od uživatele s následujícím ID
2890 2890 Pouze sady změn patřící uživateli s následujícím jménem
2891 2891 Zobrazuji prohlížeče informací pouze pro prvních {0} z {1} vybraných uživatelů
2892 2892 Pouze na začátku cesty
2893 2893 Neprůhlednost
2894 2894 Otevřená
2895 2895 Otevřít soubor přizpůsobení JOSM
2896 2896 Otevřít z URL...
2897 2897 Otevřít OSM soubor
2898 2898 Otevřít soubor OsmChange
2899 2899 Naposledy otevřené
2900 2900 Otevřít soubor (libovolný typ souboru, který lze otevřít z menu Soubor/Otevřít)
2901 2901 Otevřít soubor
2902 2902 Otevřít prohlížení historie s historií tohoto uzlu
2903 2903 Otevřít historii příkazů
2904 2904 Otevřít seznam všech nahraných vrstev.
2905 2905 Otevřít seznam všech relací
2906 2906 Otevřít seznam lidí, kteří pracují na vybraných objektech.
2907 2907 Otevřít dialog Sloučení pro všechny vybrané položky z předchozího seznamu.
2908 2908 Otevřít novou sadu změn a použít ji v dalším nahrávání
2909 2909 Otevřít dialog konfigurace editoru JOSM
2910 2910 Otevřít panel Výběr.
2911 2911 Otevřít www stránku pro každou vybranou sadu změn
2912 2912 Stáhnout data z OSM podle zadaného URL.
2913 2913 Otevírat a používat tolik nových sad změn, kolik bude potřeba
2914 2914 Otevřít jinou GPX trasu
2915 2915 Otevřít jinou fotografii
2916 2916 Očekávána otevřená sada změn. Nalezena uzavřená sada změn s id {0}.
2917 2917 Otevřené sady změn
2918 2918 Otevřít soubor
2919 2919 Otevírat lokální soubory
2920 2920 Otevřená na levé straně
2921 2921 Otevřená na pravé straně
2922 2922 Otevřít nastavení tohto panelu
2923 2923 Otevřít vybraný soubor
2924 2924 Otevřít vybraný soubor.
2925 2925 Otevřít sezení
2926 2926 Otevřít aktuální stránku nápovědy v externím prohlížeči
2927 2927 Otevřít seznam sad změn v aktuální vrstvě.
2928 2928 Otevřít panel s výsledky kontroly.
2929 2929 Otevřít tento dialog při startu
2930 2930 Otevřít...
2931 2931 Otevřená/Uzavřená:
2932 2932 +++++
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 OpenStreetMap (Nemecký štýl)
2936 2936 OpenStreetMap (Mapnik Čiernobiely)
2937 2937 +++++
2938 2938 +++++
2939 2939 OpenStreetMap Trasy GPS
2940 2940 +++++
2941 2941 Otevírací doba
2942 2942 Otvírám URL: {0}
2943 2943 Otevírání souboru ''{0}'' …
2944 2944 Otevírání souborů
2945 2945 Syntaxe otevíracích hodin
2946 2946 Otevírání odkazů není podporováno ve vašem prostředí (''{0}'')
2947 2947 Otevřít dialog umožňující skočit na zadané místo
2948 2948 Otevře okno správce datových sad pro vybrané sady změn
2949 2949 Doba provozu
2950 2950 Operátor
2951 2951 Oční optik
2952 2952 Volitelné atributy:
2953 2953 Volitelné vlastnosti přechodu:
2954 2954 Možnosti ovlivňující rychlost vykreslování
2955 2955 Ovocný sad
2956 2956 Obchod se zdravou výživou
2957 2957 Bio produkty
2958 2958 Orig. cesta
2959 2959 Ortogonalizovat
2960 2960 Ortogonalizace / Zpět
2961 2961 Ortogonalizovat tvar
2962 2962 Ortogonalizovat tvar / Zpět
2963 2963 Ortogonalizovat tvar / Zpět<br>Zvolte prosím uzly, které byly posunuty předchozí akcí Ortogonalizovat tvar.
2964 2964 OsmChange soubory
2965 2965 Ostatní
2966 2966 Jiný zdroj informací
2967 2967 Jiná svatyně
2968 2968 Ostatní duplicitné body
2969 2969 Další možnosti
2970 2970 Zastaralá verze Java
2971 2971 Vybavení do přírody
2972 2972 Formy produkované energie
2973 2973 Výstupní formy energie:
2974 2974 Překryv dlaždic
2975 2975 Překrývající se plochy
2976 2976 Překrývající se stejné využití oblasti (landuse)
2977 2977 Překrývající se stejné přírodní plochy
2978 2978 Překrývající se vodní plochy
2979 2979 Překrývající se silnice
2980 2980 Překrývající se železnice
2981 2981 Překrývající se cesty
2982 2982 Překryje mapu sítí dlaždic CanVec a vypíše URL k ZIP souborům. Budoucí cíl: povolit automatické stahování a nahrávání souborů CanVec .osm.
2983 2983 Přepsat pozici pro:
2984 2984 Predbiehanie
2985 2985 Přepsat
2986 2986 Přepsat vlastní nastavení OAuth?
2987 2987 Přepsat klíč
2988 2988 +++++
2989 2989 +++++
2990 2990 +++++
2991 2991 PUWG (Polsko)
2992 2992 PUWG 1992 (Polsko)
2993 2993 PUWG 2000 Zóna {0} (Polsko)
2994 2994 PUWG Zóna
2995 2995 Malířské potřeby
2996 2996 Styl kreslení {0}: {1}
2997 2997 Paleontologické naleziště
2998 2998 +++++
2999 2999 Papír
3000 3000 Paralelní
3001 3001 Vytváření rovnoběžné cesty\nVybrané cesty musí tvořit jedinou nerozvětvenou dráhu
3002 3002 Parametr ''{0}'' je vyžadován.
3003 3003 Parametr ''downloadgps'' neakceptuje jména souborů, ani URL na soubory
3004 3004 Informace o parametrech
3005 3005 Informace o parametrech...
3006 3006 Parameter musí začínat znakem ''+'' (nalezeno ''{0}'')
3007 3007 Jméno parametru
3008 3008 Hodnota parametru
3009 3009 parameter {0} není v rozsahu 0..{1}, zadáno {2}
3010 3010 Parametry --download, --downloadgps a --selection jsou zpracovávány v tomto pořadí.
3011 3011 Rodičovské relace
3012 3012 +++++
3013 3013 Parkoviště P+R
3014 3014 Parkoviště
3015 3015 Obslužná silnice na parkovišti
3016 3016 Vjezd na parkoviště
3017 3017 Parkovací místo
3018 3018 Chyba parsování: Chybná struktura GPX dokumentu
3019 3019 Zpracovávám OSM data...
3020 3020 Parsuji data historie OSM ...
3021 3021 Parsování obsahu sady změn…
3022 3022 Analyzácia dát pre vsrstvu ''{0}'' zlyhala
3023 3023 Načítám seznam sad změn...
3024 3024 Procházení seznamu doplňků z webu ''{0}''
3025 3025 Zpracovávám odpověď ze serveru...
3026 3026 Část z:
3027 3027 Náhradní díly
3028 3028 Chodby(pasáž)
3029 3029 Výhybna
3030 3030 Výhybny
3031 3031 Heslo
3032 3032 Heslo:
3033 3033 Heslo:
3034 3034 Vložit
3035 3035 Vložit ...
3036 3036 Vložit tagy
3037 3037 Vložit hodnotu
3038 3038 Vložit ze schránky
3039 3039 Vložit značky ze schránky
3040 3040 Vložit hodotu vybraného tagu ze schránky
3041 3041 Vložte bez nekompletních členů
3042 3042 Pěšina, vychozená cesta pro pěší/cyklo (path)
3043 3043 Cesta:
3044 3044 Zastavárna
3045 3045 Vrchol
3046 3046 Pěší zóna
3047 3047 Přechod pro chodce
3048 3048 Typ přechodu pro chodce
3049 3049 Chodci
3050 3050 Pelota (míčová hra)
3051 3051 Nevyřešené konflikty v seznamu členů této relace
3052 3052 Nevyřešené konflikty v seznamu uzlů této cesty
3053 3053 Zbývající konflikty k vyřešení ve vlastnostech
3054 3054 Před smazáním provést akce
3055 3055 Před ukončením provést akce
3056 3056 Vykonať kontroly zmyslu na cestách.
3057 3057 Provede kontrolu dat
3058 3058 Periodicky zjišťovat nové zprávy
3059 3059 Povolené akce:
3060 3060 +++++
3061 3061 Lékárna
3062 3062 Fáze
3063 3063 Telefonní číslo
3064 3064 Telefonní číslo
3065 3065 Čas fotografie (z exif):
3066 3066 Fotografie neobsahují informace o čase jejich pořízení
3067 3067 Zeměpisná mapa DE (přírodní plochy)
3068 3068 Zeměpisná mapa DE:Harz - překryvná vrstva pro Bing (nastavit průhlednost mezi 20 a 50 procenty)
3069 3069 Zeměpisná mapa DE:Harz (přírodní plochy)
3070 3070 Místo na piknik
3071 3071 Molo
3072 3072 +++++
3073 3073 Potrubí
3074 3074 Lyžařská sjezdová trasa
3075 3075 Typ trasy
3076 3076 Hřiště
3077 3077 Chrám (kostel, synagoga, mešita)
3078 3078 Místa
3079 3079 Nástupiště
3080 3080 Vlek Poma (disk)
3081 3081 Přehrát/Pauza audio
3082 3082 Přehrávání bude zahájeno zadaný počet sekund před (nebo po, pokud je číslo záporné) zadanou pozicí
3083 3083 Hřiště
3084 3084 Prosíme přerušte, pokud si nejste jisti
3085 3085 Prosím, klikněte na <strong>Stáhnout seznam</strong>, aby se stáhl a zobrazil seznamu dostupných doplňků.
3086 3086 Prosím rozhodněte, do jaké sady změn budou data nahrána, případně zda bude sada po nahrání dat uzavřena.
3087 3087 Prosím, rozhodněte, zda bude JOSM automaticky aktualizovat používané doplňky po uplynutí zadané doby.
3088 3088 Prosím, rozdhodněte, zda se budou po spuštění novější verze JOSM automaticky aktualizovat také používané doplňky.
3089 3089 Rozhodněte se, které hodnoty nechat
3090 3090 Zadejte prosím easting a northing (vzdálenost od poledníku a rovníku)
3091 3091 Prosím, zadejte GPS souřadnice
3092 3092 Zadávejte prosím datum ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
3093 3093 Zadejte prosím název záložky stahované oblasti.
3094 3094 Zadejte neprázdné jméno uživatele
3095 3095 Prosím vložte adresu dlaždice
3096 3096 Prosím vložte identifikátor dlaždice
3097 3097 Zadejte uživatelské jméno a heslo, pokud vaše proxy vyžaduje ověření totožnosti.
3098 3098 Prosím zadejte nejprve platné URL dotazu na datové změny.
3099 3099 Prosím, zadejte nejprve platnou velikost bloku
3100 3100 Zadávejte prosím čas ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
3101 3101 Prosím, zadejte platné ID uživatele
3102 3102 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
3103 3103 Prosím, zadajte Heslo autorizačného prístupu
3104 3104 Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
3105 3105 Prosím, zadejte celé číslo > 1
3106 3106 Prosím, zadejte celé číslo > 0
3107 3107 Prosím, zadejte neprázdné jméno uživatele
3108 3108 Vložte prosím celé číslo mezi 0 a {0}
3109 3109 Prosím zadejte nebo vložte URL pro získání sad změn z API OSM.
3110 3110 Prosím, zadejte OSM API URL.
3111 3111 Zadajte prosím počet nedávno pridaných značiek pre zobrazenie
3112 3112 Prosím, zadejte heslo pro přístup na proxy server
3113 3113 Prosím, zadejte heslo pro váš OSM účet
3114 3114 Zadejte prosím heslo svého účtu
3115 3115 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro přístup na proxy server
3116 3116 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro váš OSM účet
3117 3117 Zadejte prosím uživatelské jméno svého účtu
3118 3118 Prosím zadejte své heslo pro OSM
3119 3119 Prosím zadejte své uživatelské jméno pro OSM
3120 3120 Zadejte prosím vaše uživatelské jméno a heslo na OSM. Heslo <strong>nebude</strong> uloženo v čitelné podobě a na server OSM bude zasláno <strong>pouze jednou.</strong>
3121 3121 Prosím, restartujte JOSM, aby se mohly aktivovat stažené doplňky.
3122 3122 Prosím opravte komentář změny
3123 3123 Prosím vyberte nejprve oblast stahování.
3124 3124 Zvolte klíč
3125 3125 Vyberte hodnotu
3126 3126 Prosím vyberte autorizační proceduru:
3127 3127 Prosím, vyberte položku.
3128 3128 Vyberte mininálně čtyří uzly.
3129 3129 Vyberte prosím alespoň jeden již nahraný uzel, cestu nebo relaci.
3130 3130 Prosím vyberte jednu uzavřenou cestu která bude připojena.
3131 3131 Zvolte minimálně jeden uzel nebo cestu
3132 3132 Vyberte alespoň jeden řádek pro kopírování
3133 3133 Vyberte alespoň jednu cestu k zjednodušení.
3134 3134 Zvolte minimálně jednu cestu.
3135 3135 Vyberte prosím alespoň tři uzly.
3136 3136 Označte prosím alespoň dva uzly, které chcete spojit, nebo jeden uzel, který je blízko jinému.
3137 3137 Prosím zvolte minimálně dvě cesty ke spojení
3138 3138 Prosím, vyberte přesně dva nebo tři body nebo cestu se dvěma či třemi body.
3139 3139 Vyberte prosím některé z nastavení, které nejsou označeny jako výchozí.
3140 3140 Prosím zvol něco ke kopírování
3141 3141 Vyberte si prosím vrstvu podkladu.
3142 3142 Zvolte řádek k vymazání
3143 3143 Zvolte řádek k editaci
3144 3144 Vyberte prosím cílovou vrstvu.
3145 3145 Prosím vyberte způsob nahrávání
3146 3146 Prosím zvolte cesty s úhlem přibližně 90 nebo 180 stupňů
3147 3147 Vyberte si prosím změny, které chcete aplikovat.
3148 3148 Zadejte prosím zdroj sady změn
3149 3149 Doplněk je obsažený v JOSM
3150 3150 Doplněk pro import obrázků opatřených prostorovými souřadnicemi
3151 3151 Doplněk pro vracení sad změn zpět (revert)
3152 3152 Doplněk umožňující tagování objektů podle dopravních značek. Dialogové okno lze zobrazit kliknutím na malou ikonku v pravém horním rohu panelu ''Tagy / Členství''. K dispozici jsou předvolby pro tyto státy: Německo, Polsko, Slovensko a Španělsko.
3153 3153 Chyba při stahování ikonek doplňků
3154 3154 Informace o doplňku
3155 3155 Chyba při stahování seznamu doplňků
3156 3156 Doplněk pro digitální podepisování dat OSM
3157 3157 Aktualizace doplňku selhala
3158 3158 Aktualizace doplňků
3159 3159 Doplňky
3160 3160 Aktuální doplňky
3161 3161 Jméno místa
3162 3162 Číslo místa
3163 3163 Sloup
3164 3164 Označenie stĺpa
3165 3165 Policie
3166 3166 Volební obvod
3167 3167 Počet obyvatel
3168 3168 +++++
3169 3169 Pozice
3170 3170 Pozice {0} je mimo rozsah. Aktuální počet členů je {1}.
3171 3171 Očekáváno celé kladné číslo
3172 3172 Poštovní schránka
3173 3173 Pošta
3174 3174 Poštovní směrovací číslo
3175 3175 PSČ
3176 3176 +++++
3177 3177 Energie
3178 3178 Přípojné místo (bay)
3179 3179 Přípojnice
3180 3180 Generátor energie
3181 3181 Elektrické vedení
3182 3182 Elektrárna
3183 3183 Elektrická stanice
3184 3184 Vypínač
3185 3185 Rozvodna
3186 3186 Stožár elektrického vedení
3187 3187 Transformátor
3188 3188 Duplicitní uzly na elektrickém vedení
3189 3189 Elektrická vedení
3190 3190 Jmenovitý výkon (kVA)
3191 3191 Elektrická přenosová soustava
3192 3192 Zdroj elektrické energie
3193 3193 Přednačtení mapového podkladu podél tohoto záznamu trasy
3194 3194 Přednačtení WMS
3195 3195 Selhal předpoklad
3196 3196 Porušení předpokladů
3197 3197 Předdefinováno
3198 3198 Nastavení {0} bylo odstraněno, protože se již nepoužívá.
3199 3199 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3200 3200 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3201 3201 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
3202 3202 Předvolby
3203 3203 Předvolby uloženy na {0}
3204 3204 Nastavení...
3205 3205 Připravuji OSM data...
3206 3206 Příprava řešení konfliktů
3207 3207 Připravuji data...
3208 3208 Připravuji vrstvu ''{0}'' pro nahrání na server ...
3209 3209 Příprava objektů pro nahrávání ...
3210 3210 Připravuji požadavak na nahrání...
3211 3211 Historická trať
3212 3212 Prednastavený definičný súbor (*. xml, *. zip)
3213 3213 Skupina předvoleb {0}
3214 3214 Skupina předvoleb {1} / {0}
3215 3215 Nastavení předvoleb
3216 3216 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
3217 3217 Prednastavený sub prvok bez materských
3218 3218 Předvolby
3219 3219 Předvolby neobsahují vlastnost klíč
3220 3220 Předvolby neobsahují vlastnost hodnota
3221 3221 Tlak (v baroch)
3222 3222 Tlakovodní reaktor (PWR)
3223 3223 Předchozí
3224 3224 Předchozí značka
3225 3225 Silnice 1. třídy
3226 3226 Silnice 1. třídy - nájezd
3227 3227 Prvek
3228 3228 Vypisovat ladící informace na konzoli
3229 3229 Vězení
3230 3230 Soukromý bazén
3231 3231 Zpracovávám soubor ''{0}''
3232 3232 Zpracovávám soubory doplňků...
3233 3233 Zpracovávám seznam doplňků z webu ''{0}''
3234 3234 Zpracovávám soubory keše webu s doplňky...
3235 3235 Zpracovávám soubory ikonek keše webu s doplňky...
3236 3236 Souřadnice v projekci
3237 3237 Souřadnice v projekci:
3238 3238 Projekce
3239 3239 Projekce ''{0}'' nenalezena, záložku ''{1}'' nelze použít
3240 3240 Ohraničení projekce (ve stupních)
3241 3241 Kód projekce
3242 3242 Nastavení projekce je platné.
3243 3243 Metoda projekce
3244 3244 Název projekce
3245 3245 Parametry projekce
3246 3246 Vyžadována projekce (+proj=*)
3247 3247 Prolog dokumentu OsmChange už byl zapsán. Prosím, zapište pouze jednou.
3248 3248 Prolog dokumentu OsmChange ještě nebyl zapsán. Prosím, zapište první.
3249 3249 Vlastnosti
3250 3250 Vlastnosti v mé datové sadě, např lokální datové sadě
3251 3251 Vlastnosti slučovaného prvku. Nahradí vlastnosti v mých prvcích pokud bude sloučení aplikováno.
3252 3252 Vlastnosti v cizí datové sadě, např serverová datová sada
3253 3253 Vlastnosti (s konflikty)
3254 3254 Hodnota obsahuje HTML entitu
3255 3255 Hodnota začíná nebo končí mezerou
3256 3256 Napište stručný komentář ke změnám, které nahráváte na server:
3257 3257 Poskytuje měřící dialog a vrstvu pro měření délek a úhlů úseků cest, ploch uzavřených jednoduchou cestou a vytváření měřících cest (které je možné importovat z GPS vrstvy).
3258 3258 Poskytuje dalším doplňkům knihovnu Java Topology Suite (JTS) a s ní spojené nástroje. Nemá být instalován přímo uživatelem, spíše na základě požadavku od jiného doplňku.
3259 3259 Poskytuje dialog umožňující editovat tagy v tabulce.
3260 3260 Poskytuje jednoduché GUI pro přidávání a úpravy odbočovacích pruhů.
3261 3261 Přidává pomocná tlačítka usnadňující práci s jednotlačítkovou myší (perem). Aktivujte podržením T a posuňte mapu levým tlačítkem myši.
3262 3262 Poskytuje části knihovny GeoTools pro ostatní doplňky JOSM. Neměl by být instalován přímo uživatelem, ale pouze na základě požadavku jiného doplňku.
3263 3263 Poskytuje směrování
3264 3264 Poskytuje dalším doplňkům knihovnu Log4j. Nemá být instalován přímo uživatelem, spíše na základě požadavku od jiného doplňku.
3265 3265 Došlo k chybě proxy
3266 3266 Nastavení proxy
3267 3267 Hospoda
3268 3268 Veřejná budova
3269 3269 Veřejný gril
3270 3270 Vozidla MHD
3271 3271 Hromadná doprava
3272 3272 Hromadná doprava (původní)
3273 3273 +++++
3274 3274 Trasa hromadnej dopravy
3275 3275 Trasa hromadné dopravy (zastaralá značka)
3276 3276 Pročistit
3277 3277 Čištění...
3278 3278 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
3279 3279 Sloup
3280 3280 +++++
3281 3281 Lom
3282 3282 Dotaz
3283 3283 Dotaz a stažení sad změn
3284 3284 Dotaz a stažení sad změn ...
3285 3285 Dotazovat se na otevřené i uzavřené sady změn
3286 3286 Dotaz na sady změn
3287 3287 Dotaz na sady změn z URL serveru
3288 3288 Dotazovat se pouze na uzavřené sady změn
3289 3289 Dotazovat se pouze na otevřené sady změn
3290 3290 Dotazuji a stahuji sady změn
3291 3291 Dotazuji se jmeného serveru
3292 3292 Dotazuji se jmeného serveru ...
3293 3293 Otázka
3294 3294 RC auta
3295 3295 Závodní trať
3296 3296 Závodní dráha
3297 3297 sport hraný raketou
3298 3298 Radiaci
3299 3299 Železnice
3300 3300 Železnice
3301 3301 Vlaková zastávka
3302 3302 Nástupiště (vlak/tram)
3303 3303 Výhybka
3304 3304 Duplicitní body na železnici (railway)
3305 3305 Vlaková zastávka (původní)
3306 3306 Železniční plocha
3307 3307 Vlakové nástupiště (zastaralé)
3308 3308 Železniční trasa
3309 3309 Vlakové nádraží (původní)
3310 3310 Koleje sdílí úsek s plochou
3311 3311 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) súborov zmien.
3312 3312 Číselný rozsah byl překročen
3313 3313 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) základných objektov
3314 3314 Očakáva sa rozsah verzií
3315 3315 GPS Trasy
3316 3316 Reaktor Bolšoj Moščnosti Kanalnyj 1000 (RBMK-1000)
3317 3317 Reaktor Bolšoj Moščnosti Kanalnyj 1500 (RBMK-1500)
3318 3318 Čte a zapisuje soubory polygonálních filtrů osmosis
3319 3319 Načíst ze souboru
3320 3320 Načíst fotografie...
3321 3321 Číst verzi protokolu
3322 3322 Načítání sady změn {0}...
3323 3323 Načítání sad změn...
3324 3324 Čítanie textu chyby zlyhalo.
3325 3325 Načítám místní informace o doplňcích...
3326 3326 Načítání rodičů ''{0}''
3327 3327 Získávám informace o uživateli ...
3328 3328 Čítanie bolo zrušené
3329 3329 Čtu {0}...
3330 3330 Přečti si
3331 3331 Skutečné jméno
3332 3332 Opravdu smazat výběr z relace {0}?
3333 3333 Naposledy přidané tagy
3334 3334 Doporučené akce
3335 3335 Nahrávací studio
3336 3336 Zaznamenávání:
3337 3337 Rekreační plocha
3338 3338 Zaměřený obrázek...
3339 3339 Sběr tříděného odpadu
3340 3340 Červená:
3341 3341 Znovu
3342 3342 Znovu…
3343 3343 Znova provést poslední vrácenou akci
3344 3344 Znovu provést vybraný příkaz a všechny dřívější
3345 3345 Znovu {0}
3346 3346 Reference trasy, kterou objížďka nahrazuje
3347 3347 Číslo
3348 3348 Číslo nástupiště
3349 3349 +++++
3350 3350 +++++
3351 3351 +++++
3352 3352 Referenční číslo
3353 3353 +++++
3354 3354 +++++
3355 3355 Identifikační číslo
3356 3356 Odkaz {0} je používán předtím, než byl definován
3357 3357 Odkazováno z:
3358 3358 Odkazuje na
3359 3359 Aktualizovat
3360 3360 Kraj
3361 3361 Regionální název
3362 3362 Zaregistrovaná akce nástrojové lišty bez názvu: {0}
3363 3363 Zaregistrovaná akce nástrojové lišty {0} přepsaná: {1} bude {2}
3364 3364 Zamítnout konflikty a uložit
3365 3365 Relace:{0} / Cesty:{1} / Uzly:{2}
3366 3366 Vztah
3367 3367 Relácia ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
3368 3368 Relace…
3369 3369 Editor relací: Stáhnout členy
3370 3370 Editor relací: Posun dolů
3371 3371 Editor relací: Posun nahoru
3372 3372 Editor relací: Odstranit
3373 3373 Editor relací: Řazení
3374 3374 Editor relací: {0}
3375 3375 Panel pro vytváření a editace relací a multipolygonů.
3376 3376 Kontrolor relací
3377 3377 Relace je smazána
3378 3378 Relace je prázdná
3379 3379 Filtr seznamu relace
3380 3380 Neznámý typ relace
3381 3381 Relace s externím ID ''{0}'' odkazuje na chybějící prvek s externím ID ''{1}''.
3382 3382 Relace {0}
3383 3383 Relace:
3384 3384 Relace: vybraná
3385 3385 Relace
3386 3386 Relace se stejnými členy
3387 3387 Relace: {0}
3388 3388 Relácie: {0}/{1}
3389 3389 Pusťte myší tlačítko k vybrání obejktů v obdélníku
3390 3390 Uvolněnte tlačitko myši pro zastavení pohybu.
3391 3391 Pusťte myší tlačítko k zastavení otaáčení
3392 3392 Pusťe tlačítko myši pro ukončení změny velikosti
3393 3393 Náboženství
3394 3394 Aktualizovat
3395 3395 Aktualizovat vybrané objekty a obnovit seznam.
3396 3396 Aktualizovat chybné dlaždice
3397 3397 Aktualizovat ze souboru
3398 3398 Aktualizovat zobrazenou stránku nápovědy
3399 3399 Aktualizovat historii ze serveru
3400 3400 Aktualizuji zdroje stylů
3401 3401 Aktualizovat seznam dostupných předvoleb z ''{0}''
3402 3402 Načte znovu seznam dostupných pravidel z ''{0}''
3403 3403 Aktualizovat seznam dostupných stylů z ''{0}''
3404 3404 Zapamätať naposledy použité značky
3405 3405 Vzdálené
3406 3406 Vzdálené ovládání
3407 3407 Vzdálené ovládání bylo požádáno o vytvoření nového uzlu.
3408 3408 Vzdálené ovládání bylo požádáno o vytvoření nové cesty.
3409 3409 Vzdálené ovládání bylo požádáno o import dat z následujícího URL:
3410 3410 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání vrstvy podkladových map z následující adresy:
3411 3411 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání dat z API.
3412 3412 Vzdálené ovládání bylo požádáno o načtení objektů (určených pomocí id) z API.
3413 3413 Vzdálené ovládání bylo požádáno o otevření místního souboru.
3414 3414 Vzdálené ovládání bylo požádáno o oznámení své verze protokolu. To umožní, aby weby zjistily, že JOSM je spuštěn.
3415 3415 Vzdálené ovládání bylo požádáno, aby oznámilo jaké funkce podporuje. To umožní, aby weby odhadly verzi spuštěného JOSM.
3416 3416 Diaľkové mapové podklady
3417 3417 Vzdálené ovládání::Naslouchá spojením na portu {0}
3418 3418 Vzdálené ovládání::Server zastaven.
3419 3419 Odstranit
3420 3420 Odstranit "{0}" pro uzel ''{1}''
3421 3421 Odstranit "{0}" pro relaci ''{1}''
3422 3422 Odstranit "{0}" pro cestu ''{1}''
3423 3423 Odstranit všechny členy odkazující na jeden z vybraných objektů
3424 3424 Odstranit položku
3425 3425 Odstranit z keše
3426 3426 Odstranit z nástrojové lišty
3427 3427 Odebrat fotografii z vrstvy
3428 3428 Odstranit tagy vnitřních cest
3429 3429 Odstranit sadu změn v panelu z lokální keše
3430 3430 Odstranit vybrané záložky
3431 3431 Odstranit vybrané členy z relace
3432 3432 Odstranit vybrané sady změn z lokální keše
3433 3433 Odstranit vybrané položky ze seznamu slučovaných elementů.
3434 3434 Odstranit vybranou položku
3435 3435 Odstranit vybrané cesty pro ikony
3436 3436 Odstranit vybrané předvolby ze seznamu aktivních předvoleb
3437 3437 Odebrat vybraná pravidla ze seznamu aktivních pravidel
3438 3438 Odstranit vybrané styly ze seznamu aktivních
3439 3439 Odstranit, vyčistit relaci
3440 3440 Odstranit tohoto člena z relace
3441 3441 Prvek odstraněn z relací
3442 3442 Odstraněny duplicitní body
3443 3443 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
3444 3444 Uzly odstraněny z {0}
3445 3445 Odobraté zastarané značky
3446 3446 Odstraňuji zastaralé doplňky...
3447 3447 Odstraňuji neudržované doplňky...
3448 3448 Přejmenovat soubor
3449 3449 Přejmenovat soubor "{0}" na
3450 3450 Přejmenovat vrstvu
3451 3451 Přejmenovat vybranou záložku
3452 3452 Vykresluje trasy (autobusů, turistické, cyklotrasy, ...). Typy tras musí být definovány v souboru routes.xml v adresáři s doplňky.
3453 3453 Renederuje mapu jako jednoduchéý drátový model
3454 3454 Renederuje mapu za pomoci sad pravidel a stylů.
3455 3455 Půjčovna
3456 3456 Opravna
3457 3457 Nahradit
3458 3458 Zaměňte "{0}" za "{1}" pro
3459 3459 Nahradiť existujúce hodnoty
3460 3460 Nahrazuji současný soubor s předvolbami "{0}" souborem se standardními výchozími předvolbami.
3461 3461 Nahlásit chybu
3462 3462 Nahlásit chybu
3463 3463 +++++
3464 3464 Požádat o přístupový token
3465 3465 Požadavek selhal
3466 3466 URL požiadavky prístupu:
3467 3467 Detaily dotazu: {0}
3468 3468 Požadován poplatek
3469 3469 Umělá vodní nádrž
3470 3470 +++++
3471 3471 Nastavit výchozí hodnoty nastavení
3472 3472 Nastavit výchozí hodnoty
3473 3473 Nastavit na výchozí hodnotu
3474 3474 Místní komunikace (ulice)
3475 3475 Obytná oblast
3476 3476 Obytná budova
3477 3477 Změnit velkost appletu (formát: ŠÍŘKAxVÝŠKA)
3478 3478 Vyřešit
3479 3479 Vyřešit konflikty
3480 3480 Vyřešit konflikty pro ''{0}''
3481 3481 Vyřešení konfliktu v souřadnicích pro {0}
3482 3482 Vyřešení konfliktu ve stavu smazání pro {0}
3483 3483 Vyřešit konflikty v seznamu členů relace {0}
3484 3484 Vyřešit konflikty v seznamu bodů cesty {0}
3485 3485 Vyřešit konflikty.
3486 3486 Vyřešit konflikt verzí pro uzel {0}
3487 3487 Vyřešit konflikt verzí pro relaci {0}
3488 3488 Vyřešit konflikt verzí pro cestu {0}
3489 3489 Surovina
3490 3490 Odpočinková zóna
3491 3491 Restartovat
3492 3492 Restartovat aplikaci
3493 3493 Restaurace
3494 3494 Obnovit
3495 3495 Obnovování souborů
3496 3496 Omezení
3497 3497 Obchody
3498 3498 Opěrná zeď
3499 3499 Domov dôchodcov
3500 3500 Načítať autorizačný prístup
3501 3501 Odeslat žádost o token
3502 3502 Získavam OAuth autorizačný prístup z ''{0}''
3503 3503 Přijímání přístupového tokenu OAuth...
3504 3504 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3505 3505 Přijímání žádosti o přístupový token OAuth...
3506 3506 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3507 3507 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3508 3508 Získávám informace o uživateli...
3509 3509 Návrat k předchozímu dialogu a vložení podrobnějšího komentáře
3510 3510 +++++
3511 3511 Obrátit
3512 3512 Otočit cesty
3513 3513 Otočit a zkombinovat
3514 3514 Otočiť smerovanú cestu.
3515 3515 Otočit směr všech zvolených cest
3516 3516 Obrátí pořadí členů relace
3517 3517 Otočit směr cesty
3518 3518 Otočit cesty
3519 3519 Obrácená pobřežní linie
3520 3520 Obrácené pobřeží: země není na levé straně
3521 3521 Obrácená země: země není na levé straně
3522 3522 Vracení změn
3523 3523 Opravit
3524 3524 Revize
3525 3525 Jízda na koni
3526 3526 Pravé kliknutí = kopírovat do schránky
3527 3527 Řeka
3528 3528 Břeh řeky
3529 3529 Cesta (neznámý typ)
3530 3530 Silniční omezení
3531 3531 Silniční trasa
3532 3532 +++++
3533 3533 Role u ''{0}'' by měla být ''{1}''
3534 3534 Problém při kontrole rolí
3535 3535 Role {0} není součástí srovnávané dvojice {1}.
3536 3536 Role {0} chybí
3537 3537 Role {0} neznáma
3538 3538 +++++
3539 3539 Role sa nesmú vyskytovať viackrát
3540 3540 Role v relaci odkazující na
3541 3541 Dětský provazový vlek
3542 3542 Kruhový objezd
3543 3543 +++++
3544 3544 Okružní cesta
3545 3545 Síť tras
3546 3546 Složená trasa
3547 3547 Nebyl zadán typ trasy (veřejná doprava podle nového schématu, nebo podle zastaralého). Přidejte {0}
3548 3548 Typ trasy
3549 3549 Trasy
3550 3550 Trasy zobrazeny pro:
3551 3551 Ruda Śląska: Ortofotomapa (letecké snímky)
3552 3552 Ragby třináctkové (Rugby League)
3553 3553 Ragby patnáctkové (Rugby Union)
3554 3554 Zřícenina
3555 3555 Znovu spustit kroky automatické autorizace
3556 3556 Spouštím aktualizaci doplňků po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace po startu je povolena.
3557 3557 Spouštím aktualizaci doplňků po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
3558 3558 Spouštím test {0}
3559 3559 Přistávací dráha (runway)
3560 3560 Rzeszów: Budynki (budovy)
3561 3561 Rzeszów: Ortofotomapa (letecké snímky)
3562 3562 SAC klasifikace
3563 3563 +++++
3564 3564 +++++
3565 3565 SIM-karty
3566 3566 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Švédsko)
3567 3567 so 10:00+
3568 3568 so 18:00; ne 10:45
3569 3569 so, ne, svátek 09:00
3570 3570 so-ne 00:00-24:00
3571 3571 Sedlo
3572 3572 Bezpečnostný výcvik
3573 3573 Revízia bezpečnosti
3574 3574 Prodej
3575 3575 Výpadová brána (v opevnění)
3576 3576 Písek
3577 3577 Sytost:
3578 3578 +++++
3579 3579 Uložit
3580 3580 Uložit přístupový token do nastavení
3581 3581 Uložit jako
3582 3582 Uložit jako...
3583 3583 Uložit GPX soubor
3584 3584 Uložit do:
3585 3585 Ulož vrstvu
3586 3586 Uložit data OSM
3587 3587 Uložit sezení
3588 3588 Uložit sezení jako…
3589 3589 Uložiť WMS súbor
3590 3590 Uložit kopii tohoto stylu do souboru a přidat jej do seznamu
3591 3591 Uložení a načtení aktuálního sezení (seznam vrstev, atd.)
3592 3592 Přesto uložit
3593 3593 Uložit jako...
3594 3594 Uložit do:
3595 3595 Uložit vybraný soubor.
3596 3596 Uložit sezení
3597 3597 Uložit styl ''{0}'' jako ''{1}''
3598 3598 Uložit aktuální data do nového souboru
3599 3599 Uložit aktuální data
3600 3600 Uložit současné sezení do nového souboru.
3601 3601 Uložit nastavení a zavřít dialog
3602 3602 Uložit do nastavení
3603 3603 Uložit uživatelské jméno a heslo (nezašifrované)
3604 3604 Uložiť profil {0}
3605 3605 Uložit/nahrát na server vrstvy před smazáním. Neuložené změny nebudou ztraceny.
3606 3606 Ukládám vrstvu do ''{0}'' ...
3607 3607 Koeficient zväčšenia
3608 3608 +++++
3609 3609 +++++
3610 3610 Prohledávám adresář {0}
3611 3611 Základní škola
3612 3612 Kovový šrot
3613 3613 Suťoviště
3614 3614 Podrost
3615 3615 Mořské plody
3616 3616 Hledat
3617 3617 Hledat ...
3618 3618 Najít klíč/hodnotu
3619 3619 Najít klíč/hodnotu/typ
3620 3620 Vyhledávaný výraz je neplatný: \n\n {0}
3621 3621 Hledat objekty
3622 3622 Hledat objekty dle předvolby
3623 3623 Hledat objekty
3624 3624 Hledat ve značkách (tags)
3625 3625 Najít předvolbu
3626 3626 Najít předvolby
3627 3627 Hledaný řetězec:
3628 3628 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu
3629 3629 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu, s omezením na typ (bod/cesta/relace)
3630 3630 Hledat...
3631 3631 Hledat:
3632 3632 Hledání:
3633 3633 Druhé jméno
3634 3634 +++++
3635 3635 Predaj second-hand bicyklov
3636 3636 Silnice 2. třídy
3637 3637 Silnice 2. třídy - nájezd
3638 3638 Sekundy: {0}
3639 3639 Bezpečnostní vyjímka
3640 3640 Další tagy capacity:[ostatní typy]=* najdete na Wiki.
3641 3641 Možnosti zobrazování úseků cesty
3642 3642 Stezka pro pěší a cyklisty - dělená
3643 3643 Seismickou aktivitu
3644 3644 Vybráno: Relace:{0} / Cesty:{1} / Uzly:{2}
3645 3645 Vybrat
3646 3646 Vybrat vše
3647 3647 Vyberte typ nastavení:
3648 3648 Vybrat WMS vrstvy
3649 3649 Vyberte sekvenci nevětvících se spojených cest
3650 3650 Vyberte cestu, jejíž přesnost chcete zvýšit
3651 3651 Vybrat všechny objekty příslušející právě vybraným sadám změn
3652 3652 Vybrat všechny obnovené objekty v datové vrstvě. Vybere také neúplné objekty.
3653 3653 Vyberte otevřenou sadu změn
3654 3654 Možnosti režimů výběru a kreslení
3655 3655 Vybrat a zvětšit
3656 3656 Vyberte alespoň jeden uzel, který má být odpojen
3657 3657 Zvoliť automatické zvyšovanie {0} pre toto pole
3658 3658 Výber podľa dátumu
3659 3659 Vybrat sady změn v závislosti na datu vytvoření nebo uzavření
3660 3660 Vybrat sady změn v závislosti na stavu otevřená/uzavřená
3661 3661 Vybrat sady změn patřící specifickým uživatelům
3662 3662 Vyberte buď:
3663 3663 Vyberte soubor
3664 3664 Zvolte, pokud mají být data stažena do nové vrstvy
3665 3665 Zvolte, jestli mají být staženy také členy relace
3666 3666 Zvolte, zda mají být staženy také odkazující objekty, t.j. rodičovské relace a pro uzly navíc cesty
3667 3667 Zvolit fomát obrazu vrstvy WMS
3668 3668 Vyberte vrstvu podkladových map
3669 3669 Vybrat ve vrstvě
3670 3670 Vyberte v seznamu relací
3671 3671 Vybrat členy
3672 3672 Vybrat členy (přidat)
3673 3673 Vybrat následující mezeru
3674 3674 Vybrat uzel pod kurzorem.
3675 3675 Vyberte nevětvící se posloupnost cest
3676 3676 Vybrat objekty vybraných členů relace
3677 3677 Zvolte objekty, u kterých chcete měnit tagy.
3678 3678 Vybrat objekty vložené tímto uživatelem
3679 3679 Vybrat objekty k nahrání na server
3680 3680 Vybrat pouze sady změn vztahující se k specifickému ohraničujícímu rámečku
3681 3681 Vybrat předchozí mezeru
3682 3682 Vybrat relaci
3683 3683 Vybrat relaci (přidat)
3684 3684 Vybrat relaci v seznamu relací.
3685 3685 Vybrat členy relace odkazující na jeden z vybraných objektů
3686 3686 Vybrat členy relace odkazující na {0} aktuálně vybraných objektů
3687 3687 Zvolte sport:
3688 3688 Vybrat cílovou vrstvu
3689 3689 Vybrat odpovídající prvky v aktuální datové vrstvě
3690 3690 Vybrať štýl kreslenia mapy
3691 3691 Vybrat členy všech vybraných relací
3692 3692 Vybere dalšího člena relace, který není napojen dále
3693 3693 Vybere předchozího člena relace, který není napojen dále
3694 3694 Vyberte základné objektu v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3695 3695 Vybrat pro zavření sady změn po následujícím nahrání
3696 3696 Zvolte, pokud ve vybrané oblasti chcete stáhnout dostupné záznamy prošlých tras GPS.
3697 3697 Zvolte, chete-li stáhnout prošlé trasy GPS.
3698 3698 Vybrat ke stažení dat z OSM ve vybrané oblasti.
3699 3699 Zvolte, chete-li stáhnout data OSM.
3700 3700 Vyberte pro udělení práv pro JOSM stahovat vaše soukromé GPS trasy do JOSM vrstev
3701 3701 Povolenie umožní JOSM meniť poznámky podľa Vašich pokynov
3702 3702 Zaškrtnutím povolíte JOSM, aby načítal vaše uložená nastavení ze serveru
3703 3703 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat GPS trasy vaším jménem
3704 3704 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat mapová data vaším jménem
3705 3705 Zaškrtnutím povolíte JOSM, aby ukládal vaše nastavení na server
3706 3706 Vybrat základní ověřování totožnosti pomocí HTTP a uživatelského jména a hesla (bez šifrování)
3707 3707 Vyberat OAuth jako mechanismus ověřování totožnosti
3708 3708 Vyberte cesty jako v režimu vybírání. K vytvoření rovnoběžné kopie přetáhněte vybrané cesty nebo cestu (Alt přepíná zachování tagů)
3709 3709 Vybrat zadaným hledáním
3710 3710 Vybrat, přesouvat, měnit velikost a otáčet objekty
3711 3711 Vybrané položky:
3712 3712 Výběr
3713 3713 Prázdný výběr
3714 3714 Výběr musí obsahovat pouze cesty a body
3715 3715 Vybrány nevhodné objekty!
3716 3716 Výběr:
3717 3717 Vybráno: {0}
3718 3718 Označí objekty, které se účastní tohoto příkazu (pokud nejsou smazané)
3719 3719 Vybere objekty, které hráli roli v tomto příkazu (pokud již nejsou vymazány) a zvětší na ně zobrazení
3720 3720 Cesty protínající samy sebe
3721 3721 Polo-automatická
3722 3722 Do samostatné vrstvy
3723 3723 Oddělovač
3724 3724 Sekvence: {0}
3725 3725 Pro id {0} server odpověděl kódem 404. Přeskakuji.
3726 3726 Server odpověděl kódem 404, opakuji s žádostí po jednotlivých objektech.
3727 3727 Účelová komunikace
3728 3728 Časy bohoslužeb
3729 3729 Druh obslužné koleje
3730 3730 Typ obslužné silnice
3731 3731 Služby motoristům (odpočívadla)
3732 3732 Služby:
3733 3733 Sezení
3734 3734 Soubor sezení (*.jos)
3735 3735 Soubor s uloženým sezením (*.jos, *.joz)
3736 3736 Soubor sezení (archiv) (*.joz)
3737 3737 Nastavit záložku WMS
3738 3738 Nastavit vše na výchozí hodnoty
3739 3739 Nastavte počet novo pridaných značiek
3740 3740 Nastavte prednastavený kľúč na hodnotu
3741 3741 Nastavit příznak ''upraveno'' pro bod {0}
3742 3742 Nastavit příznak ''upraveno'' pro relaci {0}
3743 3743 Nastavit příznak ''upraveno'' pro cestu {0}
3744 3744 Nastavit aktuální výběr na seznam vybraných relací
3745 3745 Nastavit jazyk
3746 3746 Přidá vybrané prvky na mapě do výběru výše.
3747 3747 Nastavit na výchozí hodnotu
3748 3748 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
3749 3749 Nastavit {0}={1} pro uzel ''{2}''
3750 3750 Nastavit {0}={1} pro relaci ''{2}''
3751 3751 Nastavit {0}={1} pro cestu ''{2}''
3752 3752 Nastaví roli pro vybrané členy
3753 3753 Ruční nastavení. Používejte s opatrností!
3754 3754 Nastavuji výchozí hodnoty
3755 3755 Nastavení
3756 3756 Nastavení přehrávače zvuku a zvukových značek.
3757 3757 Nastavení projekce mapy a interpretace dat.
3758 3758 Nastavení funkce vzdáleného ovládání.
3759 3759 Různé nástroje zjenodušující život.
3760 3760 Zdieľané taxi
3761 3761 Carsharing (sdílené vlastnictví vozidel)
3762 3762 Doostření (vyžaduje znovupřidání vrstvy):
3763 3763 +++++
3764 3764 Přístřešek
3765 3765 Shift+Enter: Přidat všechny značky do vybraných objektů
3766 3766 Šintoistická svatyně
3767 3767 Loďstvo
3768 3768 Obuv
3769 3769 Střelba
3770 3770 Nakupování
3771 3771 Obchody
3772 3772 Krátky popis:
3773 3773 Klávesová zkratka
3774 3774 Pozadí zkratky: Změněno
3775 3775 Pozadí zkratky: Uživatel
3776 3776 Zobrazit
3777 3777 Zobrazit ohraničení
3778 3778 Zobrazit chyby
3779 3779 Zobrazit zprávu o stavu
3780 3780 Zobrazit text/ikony
3781 3781 Zobrazovat náhledy obrázků v mapě
3782 3782 Zobrazit informace o dlaždici
3783 3783 Zobrazit vše
3784 3784 Zobrazit ohraničení
3785 3785 Zobrazit sadu změn {0}
3786 3786 Ukázat první obrázek
3787 3787 Zobrazit nápovědu
3788 3788 Ukázat pomocnou geometrii
3789 3789 Zobrazit historii
3790 3790 Zobrazit informace
3791 3791 Zobrazovat informační zprávy při nahrávání.
3792 3792 Zobrazovat i informační zprávy.
3793 3793 Ukázat poslední obrázek
3794 3794 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků
3795 3795 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků, pokud jsou dostupné
3796 3796 Zobrazit další obrázek
3797 3797 Zobrazovat ID objektů v seznamech vybraných objektů
3798 3798 Zobrazit pouze aplikovatelné na výběr
3799 3799 Zobrazit nebo skrýt menu Zvuk v menu hlavní nabídky.
3800 3800 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
3801 3801 Zobrazit předchozí obrázek
3802 3802 Zobrazit pouze vybrané
3803 3803 Zobrazovat při startu úvodní obrazovku
3804 3804 Zobrazit zprávu o stavu s užitečnými informacemi, které se mohou přiložit k chybovému hlášení
3805 3805 Zobrazit pouze tagy s konfliktem
3806 3806 Zobrazit pouze tagy s více hodnotami
3807 3807 Zobrazovat informační testy v oknech kontroly nahrávání.
3808 3808 Zobrazovat informativní testy.
3809 3809 Zobrazit tento dialog znovu
3810 3810 Zobrazí tuto nápovědu
3811 3811 Ukázat uživatele {0}
3812 3812 Zobrazit/Skrýt
3813 3813 Zobrazit/skrýt
3814 3814 Zobrazit/skrýt vrstvu
3815 3815 Zobrazený areál
3816 3816 Zobrazen barometrický tlak
3817 3817 Zobrazuje datum
3818 3818 Zobrazena vlkhost vzduchu
3819 3819 Zobrazena teplota
3820 3820 Zobrazuje výškový profil a další statistická údaje o GPX záznamu prošlé trasy.
3821 3821 +++++
3822 3822 Postranní tlačítka
3823 3823 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (letecké snímky)
3824 3824 Tichý konflikt klávesových zkratek: ''{0}'' posunuto o ''{1}'' na ''{2}''.
3825 3825 Cesty s podobnými jmény
3826 3826 Jednoduché
3827 3827 Jednoduchý nástroj na označenie čísla domov.
3828 3828 Zjednodušuje stahování z různých API určených pouze pro čtení.
3829 3829 Zjednodušit cestu
3830 3830 Zjednodušit všechny vybrané cesty
3831 3831 Zjednodušuje plochy odstraněním bodů na vrcholech velmi ostrých úhlů. Lze omezit maximální odstraněnou velikostí plochy. Průměruje taktéž body umístěné blízko sebe.
3832 3832 Zjednodušit cesty?
3833 3833 Usnadňuje propojování objektů OSM s články na Wikipedii
3834 3834 Simuluje kliknutí pokud uděláte malý a krátký pohyb. Užitečné pro tablety, pokud máte problémy, stačí kliknout na tablet bez pohybu myší (obecný Java - tablet problém).
3835 3835 Souběžná připojení:
3836 3836 Jedna barva (může být nastavena pro pojmenované vrstvy)
3837 3837 Jednotlivé prvky
3838 3838 Areál (site)
3839 3839 Jméno areálu
3840 3840 Velikost
3841 3841 +++++
3842 3842 Bruslení
3843 3843 Lyže
3844 3844 Lyžařská trasa
3845 3845 Lyžování
3846 3846 Přeskočit stahování
3847 3847 Přeskočit stahování
3848 3848 Přeskočit vrstvu a pokračovat
3849 3849 Vynechat aktualizaci
3850 3850 Přeskakuji aktualizaci doplňků po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace při startu je zakázána.
3851 3851 Přeskakuji aktualizaci doplňků po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
3852 3852 Aktuální mapa
3853 3853 Skluz v loděnici
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 Slovakia Historic Maps (historické mapy)
3857 3857 Kuřáci
3858 3858 Vyhladiť GPX grafiku (antialiasing)
3859 3859 Vyhlazovat zobrazení mapy (antialiasing)
3860 3860 Vyhladiť mapy v režime drôtového modelu (antialiasing)
3861 3861 Přichytávat k promítnutým uzlům
3862 3862 Snímka na veľkosť dlaždice
3863 3863 Sněžný skůtr
3864 3864 Fotbal
3865 3865 Jemně
3866 3866 Niektoré položky majú neúplné závislosti:
3867 3867 Některé objekty byly modifikovány.<br> Pokud chcete tyto změny zahodit, pokračujte.</html>
3868 3868 Některé cesty byly součástí relací, který byly změněny.<br>Zkontrolujte prosím, zda tímto nevznikly nějaké chyby.
3869 3869 Některé trasové body, které byly příliš daleko od trasy než aby šlo rozumně odhadnout jejich čas, byly vynechány.
3870 3870 Některé trasové body s časovou značkou starší než je začátek stopy nebo zaznamenané až po konci trasy byly vynechané, nebo přesunuté na začátek.
3871 3871 Lituji, zkratku "{0}" nelze v okně Editor relací povolit
3872 3872 Lituji. Neumím pracovat s relacemi multipolygon, které mají více vnějších cest.
3873 3873 Lituji. Neumím pracovat s cestou, která je v relacích multipolygon vnější a zároveň vnitřní.
3874 3874 Lituji. Neumím pracovat s cestou, která je vnitřní ve více relacích multipolygon.
3875 3875 Lituji. Neumím pracovat s cestou, která je vnější ve více relacích multipolygon.
3876 3876 Řadit
3877 3877 Setřídit nabídku s přednastaveními
3878 3878 Seřadit členy relace
3879 3879 Zvukový signál
3880 3880 Zdroj
3881 3881 Jih
3882 3882 +++++
3883 3883 Místa pro vozíčkáře
3884 3884 Místa pro rodiče
3885 3885 Místa pro ženy
3886 3886 Zvláštní hledání
3887 3887 Druh
3888 3888 Zadejte zdroj dat vašich změn
3889 3889 Rychlostní radar
3890 3890 Jednosměrné hroty
3891 3891 Rozdělit cestu
3892 3892 Rozdělit cestu zvoleným uzlem
3893 3893 Rozdělení cest do kusů
3894 3894 +++++
3895 3895 Sport (míčové hry)
3896 3896 Sportovní zařízení
3897 3897 Sport
3898 3898 Sportovní centrum
3899 3899 Pramen
3900 3900 Stadion
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 Přehledový plán města Zürich (ulice, budovy, čísla domů)
3904 3904 +++++
3905 3905 Standardní unixová geometrie okna
3906 3906 Počet hvězdiček
3907 3907 Začít hledání
3908 3908 Uvedena do provozu
3909 3909 Začínám stahování
3910 3910 Zahájit stahování dat
3911 3911 Začít novou cestu od posledního uzlu.
3912 3912 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3913 3913 Začínam prohledávat adresář
3914 3914 Zkusím nový pokus, {0} z {1}, během {2} sekund ...
3915 3915 Zahajuji pokus {0} z {1}.
3916 3916 Začínám nahrávat po částech...
3917 3917 Začínám nahrávat vše v jednom požadavku ...
3918 3918 Začínám nahrávat s jedním požadavkem na objekt ...
3919 3919 Země
3920 3920 Stav:
3921 3921 Zastávky nebo veřejná zařízení
3922 3922 Papírnictví
3923 3923 +++++
3924 3924 Zpráva o stavu
3925 3925 Pozadí stavového řádku
3926 3926 Pozadí stavového řádku: aktviní
3927 3927 Popředí stavového řádku
3928 3928 Popředí stavového řádku: aktivní
3929 3929 Schody
3930 3930 +++++
3931 3931 Schůdky přes ohrazení
3932 3932 +++++
3933 3933 Oblast zastávky
3934 3934 Zastávka
3935 3935 Uložit pouze základní adresu WMS, vrstvy vybrat až při jeho použití
3936 3936 Podivné hodnoty na nástrojové liště: {0}
3937 3937 Potok
3938 3938 Ulice
3939 3939 Lampa
3940 3940 Jméno ulice
3941 3941 Silnice a ulice
3942 3942 +++++
3943 3943 Striptízový klub
3944 3944 Silně
3945 3945 +++++
3946 3946 Styl vnitřní cesty je shodný s multipolygonem
3947 3947 Styly pro vnější cesty jsou různé
3948 3948 Styl momentálně aktivní?
3949 3949 Stylovaný mapový reneder
3950 3950 Keš stylů pro "{0}":
3951 3951 ne 09:30,11:00
3952 3952 ne 10:00+
3953 3953 Podoblasť
3954 3954 Přidat filtr
3955 3955 Podtyp vodných ciest (najväčší z členov)
3956 3956 Městská část/obvod
3957 3957 Metro
3958 3958 Vchod do metra
3959 3959 Úspěch
3960 3960 Úspěšně otevřená sada změn {0}
3961 3961 +++++
3962 3962 Nadbytočný zákaz odbočenia "do" cesta je jednosmerná
3963 3963 +++++
3964 3964 Hlídané
3965 3965 Umístění
3966 3966 Poskytuje živý GPS vstup (pohybující se bod). Připojuje se k serveru gpsd.
3967 3967 Podporované zdroje k překreslování:
3968 3968 Podporované projekce jsou: {0}
3969 3969 Podporované hodnoty:
3970 3970 Podpora stahování naskenovaných map rozdělených na dlaždice ze serveru walking-papers.org. Tento doplněk je stále v rané fázi vývoje a může obsahovat chyby.
3971 3971 Potlačit další chybová hlášení v tomto sezení.
3972 3972 Povrch
3973 3973 +++++
3974 3974 Sledovací kamera
3975 3975 Triangulační bod
3976 3976 V kľúči sú použité podozrivé znaky:
3977 3977 Nalezena podezřelá data. Přesto nahrát?
3978 3978 Podezřelé kombinace tagů a hodnot
3979 3979 Plavání
3980 3980 Švýcarský Grid
3981 3981 Švýcarské obecné (Swiss Oblique) Mercatorovo zobrazení
3982 3982 Přepínat režim přichytávání úhlů během kreslení
3983 3983 Popis symbolu
3984 3984 Synagoga
3985 3985 Synchronizovat audio
3986 3986 Synchronizovat celý dataset
3987 3987 Synchronizovat pouze bod {0}
3988 3988 Syncronizovat pouze relaci {0}
3989 3989 Synchronizovat čas z fotografie GPS přijímače
3990 3990 Synchronizovat pouze cestu {0}
3991 3991 Systém měr
3992 3992 Kotva
3993 3993 T1 - turistická cesta
3994 3994 T2 - horská turistická cesta
3995 3995 T3 - obtížná, nekrytá turistická cesta
3996 3996 T4 - obtížná, nekrytá, prudká horská cesta
3997 3997 T5 - obtížná horská cesta s lezením
3998 3998 T6 - nebezpečná horská cesta s lezením
3999 3999 Nastavení TMS
4000 4000 Vrstva TMS ({0}), stahuji ve zvětšení {1}
4001 4001 TMS vrstvy nepodporují projekci {0}.\n{1}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
4002 4002 Stolní tenis (ping-pong)
4003 4003 Hmatová dlažba
4004 4004 Kontrola tagů
4005 4005 Kontrola tagů (založená na MapCSS)
4006 4006 Pravidlo kontroly tagů (*.validator.mapcss, *.zip)
4007 4007 Pravidla kontroly tagů
4008 4008 Kolekce tagů nemůže být na datový prvek použita, protože obsahuje klíče s vícenásobnými hodnotami.
4009 4009 soubor tagů neobsahuje zvolenou hodnotu ''{0}''
4010 4010 Kombinace tagu
4011 4011 Klíč obsahuje znak s kódem menším než 0x20
4012 4012 Délka klíče je větší, než je povoleno
4013 4013 Štítek změněné relace s
4014 4014 Hodnota tagu obsahuje znak s kódem menším než 0x20
4015 4015 Délka hodnoty tagu je větší, než je povoleno
4016 4016 zdroj TagCheckeru
4017 4017 Přednastavení tagů
4018 4018 Značky
4019 4019 Tagy / Členství
4020 4020 Tagy a členy
4021 4021 Tagy vybraných objektů.
4022 4022 Tagy z uzlů
4023 4023 Tagy z relací
4024 4024 Tagy z cest
4025 4025 Tagy
4026 4026 Značky sady změn {0}
4027 4027 Tagy nové sady změn
4028 4028 Klíče s prázdnými hodnotami
4029 4029 Tagy/Členství
4030 4030 Štítky:
4031 4031 Tagů: {0} / Členství: {1}
4032 4032 Krejčí
4033 4033 Povídejte si s uživateli, kteří editují mapu poblíž místa, kde editujete vy. Budete upozorněni, když se někdo přiblíží.
4034 4034 +++++
4035 4035 Stanoviště taxi
4036 4036 Pojížděcí dráha (taxiway)
4037 4037 Binomické jméno:
4038 4038 Telefon
4039 4039 Telefonní karty
4040 4040 Tenis
4041 4041 Stany povoleny
4042 4042 Terminál
4043 4043 Silnice 3. třídy
4044 4044 Silnice 3. třídy - nájezd
4045 4045 +++++
4046 4046 Test ''{0}'' dokončen za {1}
4047 4047 Otestovat přístupový token
4048 4048 Test selhal
4049 4049 Otestovat API URL
4050 4050 Test {0}/{1}: Spouští se {2}
4051 4051 Testuji přístupový token služby OAuth
4052 4052 Testuji OSM API URL ''{0}''
4053 4053 Testy
4054 4054 Kontrola správného použití podmíněných tagů ''*:conditional''.
4055 4055 +++++
4056 4056 Ta vrstva nepodporuje žádnou z projekcí JOSM, takže ji\nnemůžete použít. Tato zpráva již nebude znovu zobrazena.
4057 4057 Azimut úseku cesty, která je kreslena.
4058 4058 Dva vybrané objekty mají různé keše stylů.
4059 4059 Dva vybrané objekty mají shodné keše stylů.
4060 4060 URL API je platné.
4061 4061 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
4062 4062 Heslo autorizačného prístupu nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte heslo autorizačného prístupu
4063 4063 JVM není nastavena, aby vyhledávala proxy v nastavení systému. Vlastnost ''java.net.useSystemProxies'' nebyla při startu dostupná. Proxy se nebude používat.
4064 4064 Doplněk ukazuje v mapě hlášené chyby ze systému MapDust. Hlášení chyb můžete tímto doplňkem vytvářet, uzavírat, zneplatňovat, znovu otevírat a komentovat.
4065 4065 OSM server ''{0}'' nezná objekt,<br>který je se pokusili načíst, nahrát, nebo smazat. Buď daný objekt není uložen<br>na serveru, nebo používáte špatnou adresu URL pro přístup na něj.<br>Zkontrolujte, prosím, důkladně adresu serveru ''{0}'', jestli v ní není překlep.
4066 4066 OSM server ''{0}'' reportoval špatný požadavek.<br>
4067 4067 Počáteční cesta ''z'' a první cesta ''přes'' nejsou propojeny.
4068 4068 Počáteční ceste ("z") nezačíná ani nekončí ve uzlu ("přes")
4069 4069 Cílová cesta ("do") nezačíná ani nekončí ve středním uzlu ("přes")
4070 4070 Průjezdní cesty ''přes'' nejsou propojeny.
4071 4071 Násobitel rychlosti přehrávání při zrychleném přetáčení
4072 4072 Úhel mezi předchozím a současným úsekem cesty.
4073 4073 Oblast, kterou chcete stáhnout, je příliš rozsáhlá nebo obsahuje příliš mnoho prvků.<br>Vyberte menší oblast nebo použijte exportované soubory poskytované komunitou OSM.
4074 4074 Tučně je uveden název vrstvy.
4075 4075 Tato sada změn <strong>zůstane</strong> po nahrání <strong>otevřena</strong>
4076 4076 Sada změn bude po nahrání na server <strong>uzavřena</strong>.
4077 4077 Obsah této sady změn ještě nebyl stáhnut.
4078 4078 Kopírovaná data obsahují nekompletní objekty. Nekompletní objekty nebudou vloženy. Přejete si vložit data bez nekompletních objektů?
4079 4079 Aktuální výběr není možno použít pro rozdělení - není vybrán žádný bod.
4080 4080 Tento výběr nelze použít pro rozpojení uzlů
4081 4081 Aktuální hodnota není validním ID OSM. Zadejte prosím celé číslo > 0
4082 4082 Současná hodnota není platné URL
4083 4083 Aktuální hodnota nemůže být ID sady změn. Zadejte prosím celé číslo > 0
4084 4084 Aktuální hodnota není platné ID uživatele. Zadejte celé číslo > 0
4085 4085 Zadaná hodnota není adresou dlaždice
4086 4086 Zadaná hodnota není identifikátorem dlaždice pro zvolenou úroveň zvětšení
4087 4087 Výchozí předvolba pro JOSM
4088 4088 Dokument neobsahuje žádná data.
4089 4089 Níže jsou výsledky automatické validace. Pokuste se je opravit, ale opatrně, nezničte platná data. Pokud jste na pochybách, ignorujte je.<br> Pokud tento dialog zrušíte, můžete tyto položky později nalézt v postranním panelu ''Výsledky validace'' a prověřit je.
4090 4090 Následující závislé objekty budou vyčištěny<br> navíc ke zvoleným objektům:
4091 4091 Během hromadného stahování došlo k následujícím chybám: {0}
4092 4092 Následující objekty není možné kopírovat do cílového objektu<br>protože byly smazány v cílové datové sadě:
4093 4093 Zeměpisná šířka v místě kurzoru myši.
4094 4094 Zeměpisná délka v místě kurzoru myši.
4095 4095 Ohromné nastavení JGoodies Plastic pro Vzhled a chování JOSM.
4096 4096 Klíč ''{0}'' a všechny jeho hodnoty budou odstraněny
4097 4097 Klíč ''{0}'' je již použit
4098 4098 Poslední průjezdní cesta ''přes'' a cílový cesta ''do'' nejsou propojeny.
4099 4099 Zeměpisné šířky musí být mezi {0} a {1}
4100 4100 Vrstva {0} nepodporuje novou projekci {1}.\n{2}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
4101 4101 Délka nově kresleného úseku cesty.
4102 4102 Zeměpisné délky musí být mezi {0} a {1}
4103 4103 Maximální velikost hranice oblasti je 0.25 a váš požadavek byl příliš velký. Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
4104 4104 Sloučená datová sada nebude obsahovat tag s klíčem {0}
4105 4105 Minimum musí být menší než maximum
4106 4106 Jméno objektu na místě kurzoru myši.
4107 4107 Počet sekund o který bude záznam posunut vpřed/vzad po použití odpovídajících prvků ovládání
4108 4108 Heslo nemůže být prázdné. Zadejte vaše heslo pro OSM
4109 4109 Soubor doplňku ''{0}'' neobsahuje manifest.
4110 4110 Doplněk byl odstraněn z nastavení. Prosím, restartujte JOSM, aby došlo k jeho odstranění z editoru.
4111 4111 Projekce {0} nemohla být aktivována. Používam Mercator.
4112 4112 Proxy server nebude použit.
4113 4113 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
4114 4114 Regulární výraz "{0}" má chybu na pozici {1}, celá chyba:\n\n{2}
4115 4115 Regulární výraz "{0}" měl chybu při parsování, plná chyba:\n\n{1}
4116 4116 Požadovaná plocha je příliš velká. Přibližte pohled nebo změňte rozlišení.
4117 4117 Soubor revizí ''/REVISION'' chybí.
4118 4118 Zvolená GPX trasa neobsahuje časové údaje. Zvolte, prosím, jinou.
4119 4119 Vybraná plocha je nekompletní. Pokračovat?
4120 4120 Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu.
4121 4121 Zvolené fotografie neobsahují informace o čase pořízení.
4122 4122 Výběr obsahuje {0} cest. Jste si jisti, že je chcete všechny zjednodušit?
4123 4123 Server odpověděl chybou s kódem {0}
4124 4124 Server odpověděl kódem 404.<br>To většinou znamená, že nezná objekt s požadovaným ID.
4125 4125 Server ohlásil uzavření aktuální sady změn.<br>Toto se nejčastěji stává při překročení maximálního počtu<br>of {0} objektů na serveru ''{1}''.
4126 4126 Řetězec ''{0}'' není platná hodnota pro reálné číslo (double).
4127 4127 Sada nástrojů pro zeměměřiče.
4128 4128 Doplněk turnrestrictions umožňuje zadávat a upravovat informace o zákazech odbočení v databázi OpenStreetMap.
4129 4129 Uživatelské jméno nemůže být prázdné. Zadejte vaše uživatelské jméno pro OSM
4130 4130 Cesta nemůže být rozdělena ve zvolených bodech. (Tip: Zvolte body uprostřed cesty.)
4131 4131 Cesty nemohou být spojeny kvůli rozdílné orientaci. Chcete sjednotit jejich orientaci?
4132 4132 Divadlo
4133 4133 Cizí datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
4134 4134 Cizí verze
4135 4135 Cizí verze (serverová datová sada)
4136 4136 Cizí se sloučeným
4137 4137 Zábavní park
4138 4138 Nejsou tu žádné podkladové vrstvy.
4139 4139 Nejsou otevřené žádné sady změn
4140 4140 Nejsou vybrány žádne objekty k aktualizaci.
4141 4141 Jsou zde stále nevyřešené konflikty. Konflikty nebudou uloženy a budou vyřešeny, jako by byly všechny odmítnuty. Pokračovat?
4142 4142 Cesty se protínají.
4143 4143 Pre pridanie bodu nie je otvorená žiadna vrstva
4144 4144 Pre pridanie cesty nie je otvorená žiadna vrstva
4145 4145 Níže uvedené podrobné informace o chybě by již měly být předvyplněné. Přidejte k nim také informaci, jak k chybě došlo a jak ji lze zreprodukovat (pokud to víte) a co nejvíce dalších podrobností.
4146 4146 Při pokusu o zobrazení URL pro tuto značku došlo k chybě
4147 4147 Došlo k {0} konfliktům během importu.
4148 4148 Toto může védst k náhodnému smazání uzlů.
4149 4149 Toto URL dotazu na datové změny není platné
4150 4150 Tento experimentální doplněk ukládá keš dlaždic mapových podkladů do databáze, namísto do obrovských adresářů.
4151 4151 Toto je až za koncem nahrávky
4152 4152 Toto odpovídá smazání rolí těchto objektů.
4153 4153 Tento uzel není přilepen k ničemu jinému.
4154 4154 Tato operace způsobí, že JOSM zapomene zvolené objekty.<br> Budou odstraněny z vrstvy, ale <i>nebudou</i> smazány<br> na serveru během nahrávání.
4155 4155 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
4156 4156 Tento doplněk umožňuje zobrazit libovolný obrázek na pozadí editoru a slícovat jej s mapou.
4157 4157 Tento doplněk kontroluje chyby v relacích.
4158 4158 Tento doplněk přímo nahrává GPS trasy z aktivní vrstvy JOSM na server openstreetmap.org.
4159 4159 Tento doplněk zjednodušuje mapování a úpravy tras veřejné dopravy.
4160 4160 Tento test kontroluje chyby ve značkování a nastavených hodnotách.
4161 4161 Tento test hledá neotagované uzly, které nejsou součástí žádné cesty.
4162 4162 Tento test hledá neotagované, prázdné a jednouzlové cesty.
4163 4163 Tento test kontroluje cesty, jestli neobsahují některý uzel více než jednou.
4164 4164 Tento test kontroluje cesty na podobnost jmen, kdy může jít o překlep.
4165 4165 Tento test kontroluje na blízkost koncových uzlů cest k jiným cestám
4166 4166 Tento test kontroluje správnost multipolygonů.
4167 4167 Tento test kontroluje, jestli jsou zákazy odbočení platné
4168 4168 Tento test zjišťuje, zda se nekříží dvě cesty (silnice, tratě, budovy, …) ve stejné vrstvě.
4169 4169 Tento test kontroluje, jestli spojnice mezi dvěmi uzly není používána více, jak jednou cestou.
4170 4170 Tento test kontroluje správnost linií pobřeží.
4171 4171 Tento test kontroluje, jestli dva uzly nejsou na přesně stejné pozici.
4172 4172 Tento test zjišťuje, zda neexistují relace se stejnými tagy a stejnými členy se stejnou rolí.
4173 4173 Tento test zjišťuje, zda neexistují cesty se stejně umístěnými body a případně stejnými tagy.
4174 4174 Tento test kontroluje korektní zápis otevíracích hodin.
4175 4175 Tento test kontroluje směr vodních, zemních a pobřežních linií.
4176 4176 Tento test najde vícejazyčné objekty, jejichž tag ''name'' nemá hodnotu shodnou s žádnou hodnotou tagu ''name:*" a ani není složený z hodnot klíčů ''name:*''. Například: Italia - Itálie - Italy.
4177 4177 Tento test kontroluje cesty, které by měly být uzavřené, jestli jsou skutečně uzavřené.
4178 4178 Tato verze již není podporována {0} od {1} a nedoporučujeme ji používat.
4179 4179 Tato verze JOSM není kompatibilní s nakonfigurovaným serverem.
4180 4180 Tyto body nejsou v kruhu. Přerušuji.
4181 4181 Automat na jízdenky
4182 4182 Výšku přílivu
4183 4183 Čísla dlaždic
4184 4184 Adresa dlaždice:
4185 4185 Adresář keše dlaždic:
4186 4186 Čas (hh:mm, pre chôdzu)
4187 4187 Časový limit (min)
4188 4188 Čas:
4189 4189 Časový interval
4190 4190 Časové pásmo:
4191 4191 Časová zóna: {0}
4192 4192 +++++
4193 4193 +++++
4194 4194 Název:
4195 4195 Pre
4196 4196 Do (koncová zastávka)
4197 4197 Do ...
4198 4198 Ke smazání
4199 4199 Vypnout/Zapnout GPX linie
4200 4200 Přepínaní následování bodu
4201 4201 Přepnout drátový model
4202 4202 Přepínat panely dialogů
4203 4203 Přepínat panely dialogů, maximalizovat zobrazení mapy
4204 4204 Přepíná dynamická tlačítka
4205 4205 Přepnout celoobrazovkový pohled
4206 4206 přepínat přichytávání {0}
4207 4207 Nastavení viditelnosti okna správce datových změn.
4208 4208 Přepnout viditelnost vrstvy: {0}
4209 4209 Přepnout viditelnost textu značek a ikon.
4210 4210 Přepnout viditelnost zvolené vrstvy.
4211 4211 Přepnout: {0}
4212 4212 Zapnout/vypnout globální nastavení ''{0}''.
4213 4213 Přepíná viditelnost editační nástrojové lišty
4214 4214 Záchody
4215 4215 Token umožňuje omezený přístup
4216 4216 Poplatek
4217 4217 Mýtná budka
4218 4218 Detekováno příliš mnoho přesměrování URL. Přerušení akce.
4219 4219 Nástroj: {0}
4220 4220 Nástrojová lišta
4221 4221 Akce na nástrojové liště bez názvu: {0}
4222 4222 Akce nástrojové lišty {0} přepsaná: {1} bude {2}
4223 4223 Úprava nástrojové lišty
4224 4224 Nástrojová lišta: {0}
4225 4225 Nástroje
4226 4226 Nástroje pre svojpomocnú opravu (môže byť bike co-operative)
4227 4227 Nástroje pro tvorbu budov.
4228 4228 Tip
4229 4229 +++++
4230 4230 +++++
4231 4231 +++++
4232 4232 Turistika
4233 4233 Zájezdové autobusy
4234 4234 +++++
4235 4235 +++++
4236 4236 Věž
4237 4237 Označení stožáru
4238 4238 Druh věže
4239 4239 Město
4240 4240 Radnice
4241 4241 Hračky
4242 4242 Trasuje budovy i jiné tvary z mapy. Vyžaduje, aby byl spuštěn Tracer2Server.
4243 4243 Trasuje budovy, případně další polygony, z České katastrální mapy (nebo i jinde), potřebuje, aby běžel TracerServer (.NET nebo Mono).
4244 4244 Lesní/polní cesta (track)
4245 4245 Barvy tras a bodů
4246 4246 Datum záznamu
4247 4247 Typ cesty
4248 4248 Dopravu
4249 4249 Zpomalovací retardér
4250 4250 Semafory
4251 4251 Semafor
4252 4252 Chodník dobre vyčistený. Oblasť rovinatá, prípadne mierne svahovitá, žiadne nebezpečenstvo pádu
4253 4253 Chodník so súvislou líniu a vyvážené stúpanie. Terén čiastočne strmí, nebezpečenstvo možného pádu
4254 4254 Vlak
4255 4255 Tramvaj
4256 4256 Tramvajová zastávka
4257 4257 Tramvajová zastávka (původní)
4258 4258 Doprava
4259 4259 Obmedzenia spôsobu prepravy
4260 4260 Transverzální Mercatorovo zobrazení
4261 4261 Cestovní kancelář
4262 4262 Strom
4263 4263 Stromořadí
4264 4264 Trolejbus
4265 4265 Čtyřproudá silnice
4266 4266 Čtyřproudá silnice - nájezd
4267 4267 Zkusit znovu
4268 4268 Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto doplňku, než ohlásíte chybu.
4269 4269 Tunel
4270 4270 Začátek tunelu
4271 4271 Zákaz odbočení
4272 4272 Vypnout nebo zapnout zvolené styly
4273 4273 Obratiště
4274 4274 Rožšířené místo pro otáčení lodí
4275 4275 Omezení odbočení
4276 4276 Turniket
4277 4277 Točna
4278 4278 Typ
4279 4279 Typ vynútenia
4280 4280 Typ přístřešku
4281 4281 Typ elektrické stanice
4282 4282 Typ transformátoru
4283 4283 Typický čas trasy v minútach
4284 4284 Pneuservis
4285 4285 +++++
4286 4286 Název dle UIC
4287 4287 Číslo dle UIC
4288 4288 +++++
4289 4289 NEZNÁMÝ
4290 4290 +++++
4291 4291 URL / Soubor:
4292 4292 Soubory URL
4293 4293 URL neobsahuje platné {0}
4294 4294 URL neobsahuje {0}/{1}/{2}
4295 4295 URL z www.openstreetmap.org (vložením URL můžete určit ohraničující rámeček)
4296 4296 URL z www.openstreetmap.org (adresu můžete vložit ze schránky do textového pole níže)
4297 4297 +++++
4298 4298 +++++
4299 4299 +++++
4300 4300 +++++
4301 4301 +++++
4302 4302 +++++
4303 4303 UTM Francie (DOM)
4304 4304 UTM Geodesický systém
4305 4305 Zóna UTM
4306 4306 +++++
4307 4307 Rozpojit cesty
4308 4308 Prvek {0} nelze přidat do datové sady, jelikož v ní již je
4309 4309 Nelze vytvořit adresář {0}, automatické ukládání bude vypnuté
4310 4310 Nelze vytvořit soubor {0}, bude použito jiné jméno souboru
4311 4311 Není možné vztvořit novou zvukovou značku
4312 4312 Nemohu smazat starý záložní soubor {0}
4313 4313 Nelze najít překlad pro jazyk {0}. Vracím se k {1}.
4314 4314 Nemohu najít výchozí cesto pro adresář {0}\n
4315 4315 Nelze načíst vrstvu
4316 4316 Nepodařilo se nalézt soubor ''{0}''.
4317 4317 Nelze rozpoznat šířku/délku
4318 4318 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo interpretovat jako souřadnice.
4319 4319 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo parsovat jako číslo.
4320 4320 Nepodařilo se parsovat hodnoty parametru ''towgs84'' (''{0}'')
4321 4321 Nelze nahradit argument {0} v {1}: {2}
4322 4322 Není možno synchronizovat v již přehrávané vrstvě
4323 4323 Silnice bez zařazení (mimo obec)
4324 4324 Neuzavřené cesty
4325 4325 Neuzavřená cesta
4326 4326 Nespojená pobřežní linie
4327 4327 Nepropojené silnice
4328 4328 Nepropojené plochy typ krajiny (natural) a využití oblasti (landuse)
4329 4329 Nenapojené uzly bez fyzických tagů
4330 4330 Nepropojená elektrická vedení
4331 4331 Nepropojené železnice
4332 4332 Nepropojené vodní toky
4333 4333 Nerozhodnuto
4334 4334 Nerozhodnutý konflikt stavu vymazáno
4335 4335 Nerozhodnutý konflikt rozdílných souřadnic
4336 4336 Nerozhodnuto
4337 4337 Nedefinovaný element ''{0}'' nalezen ve vstupních datech. Přerušuji.
4338 4338 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
4339 4339 Zpět
4340 4340 Zpět…
4341 4341 Vrátit zpět přesun
4342 4342 Vrátit zpět výsledek ortogonalizace pro dané uzly
4343 4343 Vrátit poslední akci
4344 4344 Vrátit vybraný příkaz a všechny pozdější
4345 4345 Zpět {0}
4346 4346 Vytrhnout panel
4347 4347 Neočekávaná výjimka
4348 4348 Neočekávané číslo veze JOSM v revizním souboru "{0}"
4349 4349 Neočakávaný XML element s názvem ''{0}''
4350 4350 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
4351 4351 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
4352 4352 Formát základního URL API nebyl rozpoznán. Přesměrování na stránku s informacemi nebo historií objektu OSM pravděpodobně selže. Základní URL API je: ''{0}''
4353 4353 Formát základního URL API nebyl rozpoznán. Přesměrování na stránku s informacemi o uživateli OSM pravděpodobně selže. Základní URL API je: ''{0}''
4354 4354 neočekávaný formát id získaný ze serveru, získáno ''{0}''
4355 4355 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
4356 4356 neočekávaný formát nové verze modifikovaného prvku ''{0}'', zadáno ''{1}''
4357 4357 Najdené neočakávané id 0 pre OSM základný objekt
4358 4358 Neočekávaný řádek ''{0}'' v souboru záložek ''{1}''
4359 4359 Neočekávaný počet argumentů parametru ''+bounds'' (musí být 4)
4360 4360 Neočekávaný počet parametrů ''towgs84'' (musí být 3 nebo 7)
4361 4361 Neočekávaný formát parametru (''{0}'')
4362 4362 Neočekávané hodnoty pro HTTP proxy. Nalezen hostitel ''{0}'' a port ''{1}''.
4363 4363 Neočekávané hodnoty pro SOCKS proxy. Nalezen hostitel ''{0}'' a port ''{1}''.
4364 4364 Neočekávaná odpověď od HTTP serveru. Dostal jsem odpověď {0} bez záhlaví ''Location'. Nemůžu tedy přesměrovat. Přerušuji.
4365 4365 Neočekávaný kořenový element ''{0}'' v souboru sezení
4366 4366 Neočakávaný znak ({0}) na pozícii {1}
4367 4367 Neočakávaný znak na pozícii {0}. Očakávané {1}, našiel {2}
4368 4368 Neočekávaný symbol. Očekáváno {0}, nalezeno {1}
4369 4369 Neočekávaný token: {0}
4370 4370 Neočekávaná hodnota ''{0}'' nastavení ''{1}''. Bude se předpokládat hodnota ''ask'' (zeptat se).
4371 4371 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
4372 4372 Nalezena neočekávaná hodnota klíče ''{0}'' v nastavení: ''{1}''
4373 4373 Nalezena neočekávaná hodnota pro nastavení ''{0}''. Nalezeno ''{1}''. Proxy se nebude používat.
4374 4374 Neočekávaná hodnota předvolby ''{0}''. Dostal jsem ''{1}''. Nastavuji výchozí dotaz.
4375 4375 Neočekávaná hodnota nastavení ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
4376 4376 Neočekávaná hodnota parametru "index". Zadáno {0}
4377 4377 Odblokovat
4378 4378 Odblokovat seznam slučovaných elementů a zahájit slučování.
4379 4379 Potvrdit rozpojení
4380 4380 Rozpojený uzel
4381 4381 Vysoká škola
4382 4382 Neznámý kód země: {0}
4383 4383 Neznámé jméno počítače
4384 4384 Neznámý typ členu
4385 4385 Neznámý režim {0}.
4386 4386 Neznámá, nebo nepodporovaná verze API. Nalezeno {0}
4387 4387 Neznámy parameter ''{0}''
4388 4388 Neznámý prvek: {0}. Povolené hodnoty jsou bod, cesta nebo relace
4389 4389 Neznámý vyžadovaný: {0}
4390 4390 Neznámá role
4391 4391 Neznáme vety: {0}
4392 4392 Neznámý kontext source:maxspeed: {0}
4393 4393 Neznámý typ: {0}
4394 4394 Neznámý identifikátor geodetického systému (datum): ''{0}''
4395 4395 Neznámý parametr: ''{0}''.
4396 4396 Neznámý identifikátor projekce: ''{0}''
4397 4397 Nepojmenovaná křižovatka
4398 4398 nepomenovaná neklasifikovaná cesta
4399 4399 Nepojmenované cesty
4400 4400 Zbytečné tagy
4401 4401 Neuspořádané pobřeží
4402 4402 Rozbalování {0} do {1}
4403 4403 Neuložené změny
4404 4404 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před smazáním?
4405 4405 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před ukončením?
4406 4406 Neuložená data a konflikty
4407 4407 Neuložená data a chybějící přiřazený soubor
4408 4408 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
4409 4409 Unsaved data OSM
4410 4410 Odznačit vše
4411 4411 Odznačit všechny objekty
4412 4412 Aktuálně nevybratelné
4413 4413 Nepodporovaná verze WMS souboru; nalezeno {0}, očekáváno {1}
4414 4414 Nepodporovaný koncový prvek ''{0}'' v obsahu sady změn na pozici ({1},{2}). Přeskakuji.
4415 4415 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
4416 4416 Nepodporovaný režim ''{0}'' in URI ''{1}''.
4417 4417 Nepodporovaný počáteční prvek ''{0}'' v obsahu sady změn na pozici ({1},{2}). Přeskakuji.
4418 4418 Nepodporovaná hodnota v nastavení ''{0}'', nalezeno ''{1}''. Používám metodu ''Základní ověřování totožnosti''.
4419 4419 Nepodporovaná verze: {0}
4420 4420 Neotagované a nenapojené body
4421 4421 Neotagované cesty
4422 4422 Neotagované cesty (komentované)
4423 4423 Neotagované, prázdné a jednobodové cesty
4424 4424 Nahoru
4425 4425 O úroveň výše
4426 4426 Aktualizovat
4427 4427 Aktualizovat Java
4428 4428 Aktualizovat sadu změn
4429 4429 Aktualizovat obsah
4430 4430 Aktualizovat data
4431 4431 Aktualizovat výpis adresáře.
4432 4432 Interval aktualizace (dnů):
4433 4433 Aktualizovat modifikované
4434 4434 Aktualizovat multipolygon
4435 4435 Aktualizovat objekty
4436 4436 Aktualizovat doplněk
4437 4437 Aktualizace doplňků
4438 4438 Aktualizovat výběr
4439 4439 Aktualizovat obsah sady změn z OSM serveru
4440 4440 Aktualizovat sadu změn z OSM serveru
4441 4441 Aktualizovat vybrané doplňky
4442 4442 Aktualizováno
4443 4443 Aktualizuje ze serveru pozměněné objekty (stáhne znovu data).
4444 4444 Aktualizuje vybrané objekty ze serveru (znovu stáhne data)
4445 4445 Aktualizuje ze serveru objekty v aktuální datové vrstvě.
4446 4446 Aktualizuje vybrané sady změn aktuálními daty z OSM serveru
4447 4447 Aktualizuji sadu změn {0}...
4448 4448 Aktualizuji sadu změn...
4449 4449 Aktualizuji data
4450 4450 Aktualizuji ignorované chyby …
4451 4451 Aktualizuji mapu ...
4452 4452 Aktualizace doplňků
4453 4453 Aktualizace uživatelského rozhraní
4454 4454 Nahrát na server
4455 4455 Nahrát změny na server
4456 4456 Nahrát nastavení
4457 4457 Nahrát všechny změny v aktivní datové vrstvě na OSM server
4458 4458 Nahrát veškeré aktuálně vybrané změny na OSM server.
4459 4459 Nahrát data
4460 4460 Nahrát data po částech. Velikost části:
4461 4461 Nahrát data v jednom požadavku
4462 4462 Nahrát data k již existující otevřené sadě změn
4463 4463 Upload nedoporučen
4464 4464 Nahrát každý objekt samostatně
4465 4465 Nahrání v jednom požadavku není možné (příliš mnoho objektů)
4466 4466 Nahratie sa neoporúča
4467 4467 Nahrát vybrané
4468 4468 Nahrání proběhlo úspěšně!
4469 4469 Nahrát změněné objekty
4470 4470 Nahrát současné nastavení na server
4471 4471 Nahrát na ''{0}''
4472 4472 Nahrát do nové sady změn
4473 4473 Nahrát do existující sady změn
4474 4474 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
4475 4475 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>několika sad změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
4476 4476 Ukládám a nahrávám na server změněné vrstvy ...
4477 4477 Nahrávám data na server ...
4478 4478 Nahrávám na server data z vrstvy ''{0}''
4479 4479 Využití
4480 4480 Poloha
4481 4481 Použijte <b>(</b> a <b>)</b> k seskupení výrazů
4482 4482 Použíjte <b>"</b> k uvození operátorů (např. když klíč obsahuje <b>:</b>)
4483 4483 Použijte <b>|</b> nebo <b>OR</b> ke kombinaci s logickým "nebo"
4484 4484 Použít základní ověřování totožnosti
4485 4485 Použite anglický jazyk pre značku v predvolenom nastavení
4486 4486 Použít OAuth
4487 4487 Použít SOCKS proxy
4488 4488 Sestavit vlastní dotaz na datové změny
4489 4489 Posunutí mapového podkladu přizpůsobíte pomocí tažení myší nebo kurzorových kláves.\nMůžete také zadat posunutí východní délky a severní šířky v souřadnicích {0}.\nPokud chcete, aby se posunutí uložilo jako záložka, zadejte jméno záložky do příslušného políčka.
4490 4490 Použít komplexní kontrolu vlastností
4491 4491 Použít výchozí
4492 4492 Použít výchozí nastavení
4493 4493 Použít vrstvu s chybami
4494 4494 Použití externích skriptů v JOSM
4495 4495 Použít globální nastavení
4496 4496 Používat seznam výjimek.
4497 4497 Zvolte oblast kliknutím a tažením myší. Šipky nebo pravé tlačítko myši pohybuje mapou, kolečkem nebo klávesami +/- zvětšujete/zmenšujete.
4498 4498 Použít přednastavení "{0}"
4499 4499 Použít přednastavení "{0}" ze skupiny "{1}"
4500 4500 Použít standardní systémové nastavení
4501 4501 Použít standardní systémové nastavení (Zakázáno, pro povolení spusťte JOSM s parametrem<tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
4502 4502 Použít vrstvu s chybami pro zobrazení problematických elementů.
4503 4503 Používat seznam výjimek k potlačení varování.
4504 4504 Použít teno tag znovu
4505 4505 Použije vašeho systémového správce hesel k uložení přístupových informací k API OSM. Podporovány jsou KWallet a gnome-keyring.
4506 4506 Uživatel
4507 4507 ID uživatele:
4508 4508 Informace o uživateli
4509 4509 Uživatelské jméno:
4510 4510 Uživatel:
4511 4511 Jméno uživatele
4512 4512 Uživatelské jméno:
4513 4513 Nanejvýš vhodné opravit.
4514 4514 Vysavače
4515 4515 Ověřit
4516 4516 Kontroluje platnost hodnot a tagů pomocí komplexních pravidel.
4517 4517 Kontroluje platnost klíčů vlastností proti seznamu slov.
4518 4518 Kontroluje platnost hodnot vlastností proti přednastaveným hodnotám.
4519 4519 Validace
4520 4520 Zkontrolovat
4521 4521 Výsledky validace
4522 4522 Nalezené problémy
4523 4523 Ověření selhalo. URL API se zdá být neplatné.
4524 4524 Výsledky validace
4525 4525 Hodnota
4526 4526 Hodnota ''{0}'' klíče ''{1}'' není v předvolbách
4527 4527 Hodnota ''{0}'' pre možnosť + init nie je podporovaný.
4528 4528 Hodnota ''{0}'' bude použita pro klíč ''{1}''
4529 4529 Hodnota ''{0}'' není číslo. Prosím zadejte celé číslo větší něž 1
4530 4530 Hodnota >0 je očekávaná pro parametr ''{0}'', nalezeno {1}
4531 4531 Očakávaná hodnota pre parameter ''{0}''.
4532 4532 Hodnota zeměpisné šířky musí být v rozmezí [-90,90].
4533 4533 Hodnota zeměpisné délky musí být v rozmezí [-180,180].
4534 4534 Hodnota je príliš dlhá (maximum {0} znakov):
4535 4535 Hodnota:
4536 4536 Hodnota:
4537 4537 Zmiešaný tovar
4538 4538 Různá nastavení ovlivňující vzhled celého programu.
4539 4539 Vjezd vozidel
4540 4540 Vozidla podle typu
4541 4541 Vozidla podle druhu použití
4542 4542 +++++
4543 4543 Rychlost (červená = pomalá, zelená = rychlá)
4544 4544 Prodejní automat
4545 4545 Prodávané produkty
4546 4546 +++++
4547 4547 +++++
4548 4548 Verze ''{0}'' metadat vrstvy geoimage není podporována. Očekávána: 0.1
4549 4549 Verze ''{0}'' metadat vrstvy GPX trasy není podporována. Očekávána: 0.1
4550 4550 Verze ''{0}'' metadat vrstvy podkladových map není podporována. Očekávána: 0.1
4551 4551 Verzia ''{0}'' metaúdajov pre vrstvu OSM dát nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
4552 4552 Verze ''{0}'' souboru sezení není podporována. Očekáváno: 0.1
4553 4553 očekávána verze > 0. Nalezena {0}
4554 4554 Verze {0}
4555 4555 Verzia:
4556 4556 Verze:
4557 4557 Veterinář
4558 4558 Cez (zastávka)
4559 4559 Videopůjčovna/prodejna
4560 4560 +++++
4561 4561 +++++
4562 4562 +++++
4563 4563 Zobrazit
4564 4564 Zobrazení: {0}
4565 4565 Vyhlídka
4566 4566 Následování bodu
4567 4567 Obec
4568 4568 Náves
4569 4569 Vesnice/Město
4570 4570 +++++
4571 4571 Vinice
4572 4572 Viditelnost
4573 4573 Viditelnost/čitelnost
4574 4574 Viditelná težní věž
4575 4575 Navštívit domovskou stránku
4576 4576 Vizualizuje informace o směrování v podobě grafu.
4577 4577 +++++
4578 4578 +++++
4579 4579 +++++
4580 4580 +++++
4581 4581 Vodo-vodní energetický reaktor (VVER)
4582 4582 Kalibrace nahrávání zvuku
4583 4583 Sopka
4584 4584 Volejbal
4585 4585 Napětí
4586 4586 Napětí ve voltech (V)
4587 4587 VAROVÁNÍ: {0}
4588 4588 +++++
4589 4589 +++++
4590 4590 +++++
4591 4591 Chyba WMS
4592 4592 WMS soubory (*.wms)
4593 4593 WMS SRS (kódy EPSG)
4594 4594 Nastavení WMS
4595 4595 URL WMS nebo ID obrázku:
4596 4596 Vrstva WMS ({0}), automatické stahování ve zvětšení {1}
4597 4597 Vrstva WMS ({0}), stahuji ve zvětšení {1}
4598 4598 Umožňuje posunovat mapové podklady během editace mapy pomocí klávesové zkratky nebo ikonou z editační nástrojové lišty
4599 4599 Vádí
4600 4600 Čekám 10 sekund ...
4601 4601 Zeď
4602 4602 Varování
4603 4603 Varovanie v prednastavení tagovania "{0}-{1}": Ignoruje sa atribút ''{2}'' pretože boli zadané elementy ''{3}''
4604 4604 Dva vybrané objekty mají stejné, ale nikoliv identické keše stylů.
4605 4605 Varování: Heslo je přenášeno nezašifrované.
4606 4606 Varování: V závislosti na zvolené metodě ověřování vůči proxy serveru může být heslo přenášeno nezašifrované.
4607 4607 Varování: neplatný formát položky v seznamu předvoleb ''{0}''. Nalezeno ''{1}''
4608 4608 Varování: neplatný formát položky v seznamu pravidel ''{0}''. Načteno ''{1}''
4609 4609 Varování: neplatný formát položky v seznamu stylů ''{0}''. Nalezeno ''{1}''
4610 4610 Varování
4611 4611 Myčka
4612 4612 Odpadkový koš
4613 4613 Odpadkový kôš
4614 4614 Čistička odpadních vod
4615 4615 Vodstvo
4616 4616 Vodní plocha
4617 4617 Akvapark
4618 4618 Vodojem
4619 4619 Studna
4620 4620 Vodárna
4621 4621 Hladinu vody
4622 4622 Vodopád
4623 4623 Vodní mlýn
4624 4624 Vodné cesty
4625 4625 Duplicitní body na vodním toku (waterway)
4626 4626 Wave Audiosoubory (*.wav)
4627 4627 Cesta ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
4628 4628 Cesta napojená na oblast/plochu
4629 4629 Cesta obsahuje úsek dvakrát
4630 4630 Koncový uzel cesty poblíž jiné silnice
4631 4631 Koncový uzel cesty poblíž jiné cesty
4632 4632 Uzel cesty poblíž jiné cesty
4633 4633 Cesta končí v oblasti
4634 4634 Cesta s externím ID ''{0}'' obsahuje chybějící bod s externím ID ''{1}''.
4635 4635 Cesta {0}
4636 4636 Cesta {0} s {1} uzly má nekompletní uzly, protože alespoň jeden uzel v nahraných datech chybí.
4637 4637 Cesta:
4638 4638 Značení bodů
4639 4639 Body trasy
4640 4640 Cesty
4641 4641 Cesty sdílí úsek s plochou
4642 4642 Stejně umístěné cesty
4643 4643 Kříž
4644 4644 Boží muka
4645 4645 Počasí
4646 4646 web stránka:
4647 4647 Webová stránka
4648 4648 Jez
4649 4649 Mokřina
4650 4650 Co se má stát se seznamy nastavení, když se bude tento soubor importovat?
4651 4651 Invalidní vozík
4652 4652 Vozíky pro invalidy
4653 4653 Při importu zvuku použít na jakékoliv trasové body (waypoints) ve vrstvě GPX.
4654 4654 Při importu zvuku udělat značky z...
4655 4655 Protože otáčíte směr cesty, jsou kvůli zachování konzistence dat navrhovány tyto změny.
4656 4656 Při ukládání zobrazit malý indikátor
4657 4657 Zachovat záložní soubory končící znakem ~ při ukládání
4658 4658 Celou skupinu
4659 4659 Šířka (metrů)
4660 4660 Šířka kreslených GPX linií (standardní hodnota = 0)
4661 4661 Wikipedie
4662 4662 Větrný mlýn
4663 4663 Okna
4664 4664 Větrný pytel
4665 4665 Drátový mapový reneder
4666 4666 Drátový model
4667 4667 Pomocí OAuth dáváte JOSM oprávnění k nahrávání mapových dat a GPS tras ve vašem zastoupení (<a href="{0}">více informací...</a>).
4668 4668 S obchodem
4669 4669 V uvozených řetězcích mají být znaky <b>"</b> a <b>\</b> označeny předřazeným <b>\</b> (t.j.. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
4670 4670 Prales
4671 4671 Továrna
4672 4672 Chcete restartovat ihned?
4673 4673 Chcete akutalizovat nyní?
4674 4674 Zapíše GPS souřadnice do hlaviček obrázku. Použijte tuto funkci z kontextového menu (pravým kliknutím) obrázkové vrstvy.
4675 4675 Zápis seznamu doplňků do lokální keše ''{0}''
4676 4676 Nesprávný počet argumentů pro záložku
4677 4677 Syntaktická chyba v {0} klíči
4678 4678 Špatně seřazené cesty
4679 4679 Chybí XML tag <user>.
4680 4680 +++++
4681 4681 Ano
4682 4682 Ano, aplikovat
4683 4683 Ano, vytvořit konflikt a zavřít
4684 4684 Ano, uložit změny a zavřít
4685 4685 Již máte přístupový token pro přístup OSM serveru pomocí OAuth.
4686 4686 Chystáte se vymazat všechna nastavení a nastavit je na výchozí hodnoty<br />Budou vymazána všechna vaše nastavení: doplňky, mapové podklady, filtry, nástroje na liště, klávesové zkratky, atd. <br />Jste si jist, že chcete pokračovat?
4687 4687 Pokoušíte se smazat nekompletní objekty.<br>To způsobí problémy, protože nevidíte reálné objekty.<br>Opravdu je chcete smazat?
4688 4688 Chystáte se smazat uzly mimo oblast, jež jste stáhli.<br>To může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat.<br>Opravdu je chcete smazat?
4689 4689 Chystáte sa zlúčiť dáta medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br />Tieto vrstvy majú odlišné nahrávacie stratégie a nemali by byť zlúčené tak ako sú.<br />Ich zlúčenie bude mať za následok vynútenie striktnejšej stratégie (neodporúčané nahratie) pre ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob zlúčenia dát</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt jeden po druhom, použitím funkcie ''<i>Zlúčiť výber</i>''.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
4690 4690 Chystáte sa zlúčiť viac ako 1 objekt medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob ako zlučovať dáta</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt, <b>jeden po druhom</b>.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
4691 4691 Chystáte se rozpojit neúplné objekty. <br>Tím způsobíte problémy, protože skutečné objekty nevidíte. <br>Opravdu si přejete objekty rozpojit?
4692 4692 Chystáte se rozpojit uzly ležící mimo staženou oblast. <br>Tím může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat. <br>Opravdu si přejete uzly rozpojit?
4693 4693 Pokoušíte se odeslat data z vrstvy ''{0}''.<br /><br />Nahrávání takových dat <b>velmi nedoporučujeme</b>. Pokud budete pokračovat,<br />pravděpodobně to povede k nutnosti revertovat vaše změny buď vámi nebo jiným přispěvatelem.<br /><br />Opravdu chcete pokračovat?
4694 4694 Je spuštena Java verze {0}.
4695 4695 Můžete též vložit URL z www.openstreetmap.org
4696 4696 Změnil(a) jste klíč z ''{0}'' na ''{1}''.\nKlíč je již použit. Přepsat hodnoty?
4697 4697 Nestanovili jste žádný zdroj, ze kterého vaše změny vycházely.<br />Sice to dělat nemusíte, ale pomůže to ostatním<br />uživatelům, aby věděli, odkud data pochází.<br /><br />Pokud nyní věnujete minutu svého času, abyste své změny popsali,<br />usnadníte život mnoha dalším uživatelům.
4698 4698 Nemáte přístupový token nutný k používání OAuth pro OSM. Proveďte autorizaci prosím.
4699 4699 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
4700 4700 Narazili jste na chybu v JOSM
4701 4701 Narazil(a) jste na chybu v JOSM. Než nahlásíte chybu, ověřte si na následující adrese že používáte nejnovější verzi JOSM:
4702 4702 Některá nastavení se projeví až po restartování JOSM.
4703 4703 Musíte vaše editace označit jako veřejné pro nahrávání nových dat
4704 4704 Musíte vybrat alespoň jednu cestu.
4705 4705 Musíte zvolit dva nebo více uzlů pro rozdělění kruhové cesty.
4706 4706 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4707 4707 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4708 4708 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4709 4709 Audio je třeba pozastavit v okamžiku, kdy uslyšíte synchronizační impuls.
4710 4710 Vyžádali jste si příliš mnoho uzlů (limit je 50 000). Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
4711 4711 Bylo by taktéž vhodné aktualizovat doplňky. Pokud žádný z těchto postupů nepomůže, nahlaste, prosím, chybu na této adrese:
4712 4712 Měli byste vybrat GPX trasu
4713 4713 Aktualizoval jste verzi JOSM.<br>Pokud chcete předejít potížím, je třeba aktualizovat také doplňky.<br><br>Chcete je aktualizovat ihned?
4714 4714 Váš komentář změny je <i>prázdný</i>, nebo <i>příliš krátký</i>.<br /><br />To sice není technický problém, ale berte prosím ohled na spoustu lidí, kteří<br />sledují změny ve svých oblastech na základě smysluplných komentářů<br />aby pochopili, co se děje!<br /><br />Pokud strávíte minutku k popisu vaší změny,<br />ulehčíte život spoustě maperů.
4715 4715 Vaše práce byla automaticky uložena.
4716 4716 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (letecké snímky)
4717 4717 Nulové souřadnice: {0}
4718 4718 Zóna
4719 4719 +++++
4720 4720 Zvětšení
4721 4721 Zvětšení (v metrech)
4722 4722 Zvětšit
4723 4723 Zvětšit (klávesnice)
4724 4724 Zmenšit
4725 4725 Zmenšit (klávesnice)
4726 4726 Zvětšení a posuv mapy
4727 4727 Nejvhodnější zvětšení a 1:1
4728 4728 Zvětšování tažením nebo klávesami Ctrl+. a Ctrl+,; posuv klávesami Ctrl+nahoru, doleva, dolů, doprava; posun se zvětšením spolu s pravým tlačítkem myši
4729 4729 Přiblížit
4730 4730 Úroveň zvětšení:
4731 4731 Oddálit
4732 4732 Zvětšit pohled na {0}
4733 4733 Zvětšit na
4734 4734 Zvětšit na mezeru
4735 4735 Zvětšit na vrstvu
4736 4736 Zvetšit do nativního rozlišení
4737 4737 Zvětšit na bod
4738 4738 Zvětšit na vybrané prvky
4739 4739 Zvětšit na výběr
4740 4740 Zvětšit na odpovídající objekty v současné datové vrstvě
4741 4741 Zvětšit na první vybraný uzel
4742 4742 Zvětší pohled na mezeru v sekvenci cest
4743 4743 Zvětšit na objekt, na který odkazuje první zvolený člen
4744 4744 Zvětšit na objekty obsažené v této sadě změn v aktuální datové vrstvě
4745 4745 Zvětšit na tento bod v aktuální datové vrstvě
4746 4746 Zvětšit na {0}
4747 4747 Zvětšení není možné, protože vrstva s touto relací není aktivní
4748 4748 Zvětšení není možné, protože vrstva, v níž je tato cesta, není aktivní
4749 4749 Zvětšení není možné, protože nebyl vybrán žádný člen
4750 4750 Zvětšení není možné, protože nebyl vybrán žádný uzel
4751 4751 "Pekařská ulice"
4752 4752 \nVýška: {0} m
4753 4753 \nSměr {0}°
4754 4754 \nEXIF čas: {0}
4755 4755 \nGPS čas: {0}
4756 4756 \nRozsah: {0}
4757 4757 \n\n> používám {0} styl "{1}"\n
4758 4758 \n\n> přeskakuji "{0}" (neaktivní)
4759 4759 \n\nSeznam vytvořených stylů:\n
4760 4760 +++++
4761 4761 Priekopa (ditch)
4762 4762 cyklostezka
4763 4763 pěšina/stezka
4764 4764 místní komunikace (residential)
4765 4765 obslužná (service)
4766 4766 silnice bez klasifikace
4767 4767 mestský obvod
4768 4768 velkoměsto
4769 4769 kraj
4770 4770 osada
4771 4771 ostrov
4772 4772 lokalita
4773 4773 obce so spojenou administratívou
4774 4774 městská část/obvod
4775 4775 město
4776 4776 obec (dedina)
4777 4777 Přidružená ulice (associatedStreet)
4778 4778 hranice
4779 4779 most (bridge)
4780 4780 směrová tabule (destination_sign)
4781 4781 vynútenie
4782 4782 +++++
4783 4783 síť
4784 4784 Veřejná doprava
4785 4785 omezení
4786 4786 trasa
4787 4787 hlavní trasa (route_master)
4788 4788 areál
4789 4789 ulice (street)
4790 4790 tunel (tunnel)
4791 4791 vodní tok
4792 4792 Stanice
4793 4793 hřiště
4794 4794 sportovní centrum
4795 4795 dráha
4796 4796 Brána
4797 4797 Zpět
4798 4798 Rychleji
4799 4799 Rychle vpřed
4800 4800 Vpřed
4801 4801 Skok zpět.
4802 4802 Skok vpřed
4803 4803 Další značka
4804 4804 Přehraj další značku
4805 4805 Přehrát předchozí značku
4806 4806 Přehrát/Pauza
4807 4807 Předchozí značka
4808 4808 Pomaleji
4809 4809 Zpomalené přehrávání
4810 4810 bytový dům
4811 4811 komerční
4812 4812 ve výstavbě
4813 4813 rodinný dům (samostatně stojící)
4814 4814 kolej/internát
4815 4815 farma
4816 4816 garáž
4817 4817 garáže
4818 4818 skleník
4819 4819 hangár
4820 4820 nemocnice
4821 4821 rodinný dům
4822 4822 bouda
4823 4823 průmyslová
4824 4824 kanceláře
4825 4825 obytný dům
4826 4826 maloobchod
4827 4827 střecha
4828 4828 škola
4829 4829 kůlna
4830 4830 řadové domy
4831 4831 doprava
4832 4832 univerzita
4833 4833 sklady
4834 4834 ano
4835 4835 na stropě
4836 4836 na sloupu
4837 4837 na zdi
4838 4838 v kupoli
4839 4839 pevná
4840 4840 otočná
4841 4841 bicykly
4842 4842 nákladní vozidla
4843 4843 cestující
4844 4844 cestující;vozidla
4845 4845 vozidla
4846 4846 Zavřený
4847 4847 Otevřená
4848 4848 prázdný
4849 4849 anglikánské
4850 4850 baptistické
4851 4851 katolické
4852 4852 evangelické
4853 4853 řeckokatolické
4854 4854 řecké pravoslavné
4855 4855 svědkové Jehovovi
4856 4856 luteránské
4857 4857 metodistické
4858 4858 mormoni
4859 4859 novoapoštolské
4860 4860 pravoslavné
4861 4861 letniční hnutí
4862 4862 presbyteriánské
4863 4863 protestantské
4864 4864 kvakerské
4865 4865 římskokatolické
4866 4866 ruské pravoslavné
4867 4867 adventisté sedmého dne
4868 4868 +++++
4869 4869 čierna
4870 4870 modrá
4871 4871 hnedá
4872 4872 šedá
4873 4873 zelená
4874 4874 červená
4875 4875 biela
4876 4876 V
4877 4877 S
4878 4878 J
4879 4879 Z
4880 4880 dvě poloviční
4881 4881 celé
4882 4882 poloviční
4883 4883 ne
4884 4884 ano
4885 4885 nouzový
4886 4886 východ
4887 4887 hlavní
4888 4888 služební
4889 4889 ano
4890 4890 +++++
4891 4891 +++++
4892 4892 +++++
4893 4893 +++++
4894 4894 +++++
4895 4895 +++++
4896 4896 +++++
4897 4897 +++++
4898 4898 +++++
4899 4899 anaerobní digesce
4900 4900 přehradní
4901 4901 spalování
4902 4902 štěpná reakce
4903 4903 termonukleární fúze
4904 4904 zplyňování
4905 4905 fotovoltaika
4906 4906 pyrolýza
4907 4907 průtok řeky
4908 4908 proudění
4909 4909 termální
4910 4910 přečerpávací
4911 4911 přehradní
4912 4912 Desc(ription) (popis)
4913 4913 Name (Název)
4914 4914 Palivo
4915 4915 vysoký
4916 4916 poloviční
4917 4917 nízký
4918 4918 zeleň
4919 4919 ochranné okolie
4920 4920 parkovisko
4921 4921 chodník
4922 4922 konzervativní
4923 4923 ortodoxní
4924 4924 reformní
4925 4925 pole
4926 4926 les
4927 4927 obytná oblast
4928 4928 Posunutí
4929 4929 +++++
4930 4930 na zemi
4931 4931 sloup
4932 4932 nástěnné
4933 4933 kosodrevina
4934 4934 smíšený
4935 4935 nadzemní
4936 4936 sloup
4937 4937 rybník
4938 4938 podzemní
4939 4939 podvodní
4940 4940 zeď
4941 4941 pro pokročilé
4942 4942 lehká
4943 4943 pro experty
4944 4944 +++++
4945 4945 střední
4946 4946 pro začátečníky
4947 4947 vyjetá stopa
4948 4948 klasická
4949 4949 klasická;bruslení
4950 4950 boule
4951 4951 skůtrem
4952 4952 bruslení
4953 4953 autotransformátor
4954 4954 kompenzační
4955 4955 měnírna
4956 4956 distribuční
4957 4957 generátor
4958 4958 vnitřní
4959 4959 průmyslová
4960 4960 v budce
4961 4961 venkovní
4962 4962 regulátor fázového posuvu
4963 4963 na plošině nad vodou
4964 4964 napájení elektrifikovaných drah
4965 4965 přechodová
4966 4966 přenosová
4967 4967 podzemní
4968 4968 ano
4969 4969 závodní dráha
4970 4970 sportovní centrum
4971 4971 stadion
4972 4972 dráha
4973 4973 Vlaková stanice
4974 4974 Koleje
4975 4975 dráha
4976 4976 Konské športovisko
4977 4977 stadion
4978 4978 dráha
4979 4979 hřiště
4980 4980 sportovní centrum
4981 4981 stadion
4982 4982 dráha
4983 4983 +++++
4984 4984 +++++
4985 4985 +++++
4986 4986 +++++
4987 4987 +++++
4988 4988 Přístřešek pro piknik
4989 4989 Přístřešek pro veřejnou dopravu
4990 4990 Skrýš před špatným počasím
4991 4991 Pozorovatelna divoké zvěře
4992 4992 americký fotbal
4993 4993 lukostřelba
4994 4994 lehká atletika
4995 4995 australský fotbal
4996 4996 +++++
4997 4997 basketbal
4998 4998 hry s koulemi (pétanque)
4999 4999 +++++
5000 5000 kanadský fotbal
5001 5001 kanoistika
5002 5002 horolezectví
5003 5003 kriket
5004 5004 kriketové sítě
5005 5005 kroket
5006 5006 cyklistika
5007 5007 chrtí dostihy
5008 5008 jezdectví
5009 5009 gaelské hry
5010 5010 +++++
5011 5011 gymnastika
5012 5012 hokej
5013 5013 dostihy
5014 5014 motorsport
5015 5015 víceúčelové
5016 5016 pelota (tlachtli)
5017 5017 sport hraný raketou
5018 5018 ragby třináctkové (rugby league)
5019 5019 ragby patnáctkové (rugby union)
5020 5020 sportovní střelba
5021 5021 skateboarding
5022 5022 bruslení
5023 5023 lyžování
5024 5024 fotbal
5025 5025 plavání
5026 5026 stolní tenis
5027 5027 tenis
5028 5028 Klíč:
5029 5029 špatná
5030 5030 vynikající
5031 5031 dobrá
5032 5032 příšerná
5033 5033 střední
5034 5034 žádná
5035 5035 zkrácený název ulice
5036 5036 aktivní
5037 5037 odpovídá skutečnosti
5038 5038 přidat položku
5039 5039 přidat k výběru
5040 5040 Přidat tlačítko do nástrojové lišty
5041 5041 adresa
5042 5042 adresy patřící do ulice
5043 5043 přidá projekce z Proj4J
5044 5044 administrativní
5045 5045 rozšířená konfigurace
5046 5046 lanovka
5047 5047 letecké cesty
5048 5048 letectví.tmavá
5049 5049 letectví.světlá
5050 5050 agregát
5051 5051 zemědelská vozidla
5052 5052 vzduch
5053 5053 všechny
5054 5054 všichni potomci objektů vyhovujících podmínkám
5055 5055 všechny uzavřené cesty
5056 5056 všechny nekompletní objekty
5057 5057 všechny upravené objekty
5058 5058 všechny nové objekty
5059 5059 všechny objekty
5060 5060 všichni rodiče objektů vyhovujících podmínkám
5061 5061 všechny relace
5062 5062 všechny vybrané objekty
5063 5063 všechny cesty
5064 5064 ulička
5065 5065 abecední
5066 5066 sjezdové lyžování (alpine)
5067 5067 veřejná zařízení (amenity) {0}
5068 5068 občanská vybavenost
5069 5069 vybavení.světlá
5070 5070 vybavení.doprava
5071 5071 analogové
5072 5072 Oko na zamknutí
5073 5073 anglikánské
5074 5074 krmivo pro zvířata
5075 5075 anonymní
5076 5076 cokoliv
5077 5077 niečo vzťahujúce sa k ulici
5078 5078 akvadukt
5079 5079 oblast
5080 5080 oblasť (viac ako 20 m)
5081 5081 popisek ploch
5082 5082 asijská
5083 5083 asfalt
5084 5084 atribut ''index'' ({0}) elementu ''layer'' musí být unikátní
5085 5085 +++++
5086 5086 pozadí
5087 5087 dozadu
5088 5088 zpětná zastávka
5089 5089 jednosměrně (opačně)
5090 5090 bahá’í
5091 5091 banka
5092 5092 baptistické
5093 5093 ostnatý drát
5094 5094 překážka
5095 5095 +++++
5096 5096 Základní příklady
5097 5097 Základy
5098 5098 bazilika
5099 5099 nádrže
5100 5100 bauxit
5101 5101 pláž
5102 5102 bicykl
5103 5103 duše na bicykle
5104 5104 bio / uhlí / nafta / plyn / benzín / olej / odpad
5105 5105 spalování bio, uhlí, nafty, plynu, beznínu, oleje, odpadu
5106 5106 biopalivo
5107 5107 biopalivo, bioplyn, nafta, plyn, benzín
5108 5108 bioplyn
5109 5109 spalování bioplynu, biomasy, plynu, odpadu
5110 5110 biomasa
5111 5111 biomasa / odpad
5112 5112 močál
5113 5113 obidva
5114 5114 hranice
5115 5115 vetva
5116 5116 vetva vodnej cesty (bez nábrežia)
5117 5117 značka
5118 5118 most
5119 5119 listnatý
5120 5120 stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
5121 5121 kbelík
5122 5122 budhistické
5123 5123 budova
5124 5124 boule
5125 5125 hamburger
5126 5126 autobus
5127 5127 Autobusová dráha
5128 5128 {0}
5129 5129 prieplav
5130 5130 kanton
5131 5131 velikost písmen rozhoduje
5132 5132 katedrála
5133 5133 katolické
5134 5134 hřbitov
5135 5135 stredisko
5136 5136 pletivo
5137 5137 kaple
5138 5138 uhlí
5139 5139 cestná kontrola
5140 5140 chemický
5141 5141 šikana
5142 5142 kuřata
5143 5143 čínská
5144 5144 zúžení
5145 5145 křesťanské
5146 5146 kostel
5147 5147 cigarety
5148 5148 město
5149 5149 civilní
5150 5150 hlina
5151 5151 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Často veľmi exponované, neisté rozoklané skaly, ľadovec s nebezpečenstvom pošmyknutia a pádu
5152 5152 po směru hodinových ručiček
5153 5153 uzavřený
5154 5154 uzavřené cesty s plochou 100 m²
5155 5155 uzavřená cesta
5156 5156 uhelná
5157 5157 kočičí hlavy
5158 5158 studený vzduch
5159 5159 studená voda
5160 5160 farba
5161 5161 kombinace
5162 5162 paroplynová
5163 5163 telekomunikační
5164 5164 zhutněný (válcovaný)
5165 5165 stlačený vzduch
5166 5166 beton
5167 5167 kondomy
5168 5168 konfigurovat sadu změn
5169 5169 Konfigurace stylu vykreslování mapy
5170 5170 konflikt
5171 5171 jehličnatý
5172 5172 jehličnatý
5173 5173 konstrukce
5174 5174 trolejové vedení
5175 5175 kontajner
5176 5176 smíšené zboží
5177 5177 měď
5178 5178 zkopírovat zvolené výchozí hodnoty
5179 5179 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
5180 5180 počet
5181 5181 řemeslo
5182 5182 vytváří orientovaný graf možných průjezdů křižovatkou, který usnadňuje její kontrolu
5183 5183 desky (širší rozchod projede)
5184 5184 zákazníci
5185 5185 Data
5186 5186 listnatý
5187 5187 vyhrazené
5188 5188 stupně° min'' (Námořní)
5189 5189 stupně° min'' sek"
5190 5190 smazáno
5191 5191 smazáno na serveru
5192 5192 zásobování
5193 5193 zastaralý
5194 5194 vyhrazený(preferovaný)
5195 5195 dopravní obsluha
5196 5196 nafta
5197 5197 digitální
5198 5198 dekoračné kamene
5199 5199 blato
5200 5200 jarok
5201 5201 dok
5202 5202 neexistuje
5203 5203 dvojitý
5204 5204 dolů
5205 5205 Sjezdovka
5206 5206 stáhnutou oblast
5207 5207 kanál
5208 5208 Kreslit přichytávání úhlů
5209 5209 Zvýraznění přichytávání úhlů
5210 5210 pití
5211 5211 prodej do auta (drive-through)
5212 5212 příjezdová cesta
5213 5213 hraniční cesty ve směru "napříč"
5214 5214 hraniční cesty ve směru "skrz"
5215 5215 elektřina
5216 5216 elektřina
5217 5217 prvky
5218 5218 místo pro kontaktování záchranářů
5219 5219 vchody do areálu, umístěné na hranici
5220 5220 počáteční body
5221 5221 odhadnuto
5222 5222 evangelické
5223 5223 sudé
5224 5224 každý n-tý člen relácie a/alebo každý n-tý bod cesty
5225 5225 příklady
5226 5226 sáčky na výkaly
5227 5227 v .joz archivu chybí soubor .jos
5228 5228 nechráněná místa mohou být zajištěna řetězy nebo lany, může být potřeba držet rovnováhu rukama. Částečně nechráněná místa s rizikem pádu, suť, rozeklané skály, po kterých nevede cesta
5229 5229 Rozšiřuje možnosti editace otevírací doby.
5230 5230 odvybráno: vlastnost je explicitně vypnutá
5231 5231 zemědělství
5232 5232 plot
5233 5233 trajekt/přívoz
5234 5234 odfiltrovaných/nepřístupných
5235 5235 odfiltrováno/skryto
5236 5236 najít ve výběru
5237 5237 jemný štrk
5238 5238 prvý úsek po križovatke
5239 5239 Ryba a hranolky (UK)
5240 5240 splachovací
5241 5241 adresář
5242 5242 jídlo
5243 5243 pěší
5244 5244 les
5245 5245 lestníctvo
5246 5246 odbočka na alternativní trasu
5247 5247 dopredu
5248 5248 dopředná zastávka
5249 5249 jednosměrně (souhlasně)
5250 5250 francisova turbína
5251 5251 náklad
5252 5252 francouzská
5253 5253 od dlaždice
5254 5254 z cesty
5255 5255 pozemní lanovka
5256 5256 Garáže
5257 5257 plynová
5258 5258 spalování plynu
5259 5259 plynová turbína
5260 5260 benzín
5261 5261 geotermální
5262 5262 geotermální / sluneční teplo / spalování bio, uhlí, oleje, odpadu
5263 5263 německá
5264 5264 zíkat počet nepřečtených zpráv
5265 5265 ledovec
5266 5266 zlato
5267 5267 golfové hřiště
5268 5268 GPS značka
5269 5269 GPS bod
5270 5270 stupeň 1
5271 5271 stupeň 2
5272 5272 stupeň 3
5273 5273 stupeň 4
5274 5274 stupeň 5
5275 5275 tráva
5276 5276 zatravňovací dlažba
5277 5277 štěrk
5278 5278 řecká
5279 5279 zeleň
5280 5280 Zastavitelné území (Greenfield)
5281 5281 země
5282 5282 Betonový nebo dřevěný stojan jen na přední kolo
5283 5283 +++++
5284 5284 zastávka
5285 5285 má směrové klávesy
5286 5286 má směrové klávesy (obráceně)
5287 5287 zdravotnictví
5288 5288 teplo
5289 5289 tepelné čerpadlo
5290 5290 vřesoviště
5291 5291 pomocná čára
5292 5292 vysoké
5293 5293 zvýraznit
5294 5294 zvýraznenie drôtového modelu
5295 5295 silnice
5296 5296 cesta bez označenia "ref"
5297 5297 silnice.nástupiště
5298 5298 silnice.polní cesta
5299 5299 hindské
5300 5300 historické
5301 5301 informace o historii
5302 5302 horizontální směr
5303 5303 koňská
5304 5304 horký vzduch
5305 5305 horká voda
5306 5306 +++++
5307 5307 dům
5308 5308 dom (viac ako 5 m)
5309 5309 domy stojící na ulici
5310 5310 +++++
5311 5311 hrb (2-4m)
5312 5312 vodní
5313 5313 vodní průtoková / vodní přehradní
5314 5314 vodní průtoková / vodní přehradní / přílivová přehradní
5315 5315 ibádíja
5316 5316 zmrzlina
5317 5317 kluziště
5318 5318 icn (mezinárodní)
5319 5319 ilmenit
5320 5320 mapový podklad
5321 5321 zatmívání podkladových map
5322 5322 pomocná čára pro zvyšování přesnosti cesty
5323 5323 neaktivní
5324 5324 zahrnout
5325 5325 včetně přímých potomků rodičovské relace
5326 5326 nekompletní
5327 5327 zvětšete přiblížení, abyste viděli více detailů
5328 5328 +++++
5329 5329 indická
5330 5330 vnitřní
5331 5331 průmysl
5332 5332 Neoficiální vhodné místo
5333 5333 vybavení
5334 5334 vnitřní část
5335 5335 integrováno do programu
5336 5336 +++++
5337 5337 železná ruda
5338 5338 ostrůvek
5339 5339 izolované
5340 5340 italská
5341 5341 iwn (evropská, Enn)
5342 5342 džinistické
5343 5343 japonská
5344 5344 svědkové Jehovovi
5345 5345 židovské
5346 5346 prípojka
5347 5347 kaplanova turbína
5348 5348 +++++
5349 5349 kiosek
5350 5350 žebřík
5351 5351 laguna
5352 5352 jezero
5353 5353 skládka
5354 5354 využití oblasti (landuse)
5355 5355 využití oblasti (landuse) {0}
5356 5356 prúd
5357 5357 posledný úsek pred križovatkou
5358 5358 zeměpisná šířka
5359 5359 vrstvu
5360 5360 vrstva je momentálně skrytá (klikněte pro zobrazení)
5361 5361 vrstva je momentálně viditelná (klikněte pro schování)
5362 5362 hodnota layer by měla být od -5 do 5
5363 5363 hodnota značky "layer" so znamienkom +
5364 5364 lcn (lokální)
5365 5365 olovo
5366 5366 vlevo
5367 5367 oddych (leisure)
5368 5368 volný čas (leisure) {0}
5369 5369 hodnota level by měla být číselná, volitelně s přírůstky po 0.5
5370 5370 světlá.voda
5371 5371 vápenec
5372 5372 omezené
5373 5373 VVN nebo ZVN (line)
5374 5374 spojka
5375 5375 obytná zóna
5376 5376 obytná, čárkovaná
5377 5377 načítám doplněk ''{0}'' (verze {1})
5378 5378 nahrávám styl ''{0}''...
5379 5379 lokální soubor
5380 5380 umiestnenie kontrolného zariadenia
5381 5381 posouvat synchronně (uzamknout)
5382 5382 Boxy na kolo
5383 5383 logické AND (logický součin; obě podmínky jsou splněny)
5384 5384 logické NOT (logická negace; opačná hodnota)
5385 5385 logické OR (logický součet; alespoň jedna podmínka je splněna)
5386 5386 zeměpisná délka
5387 5387 nízké
5388 5388 luteránské
5389 5389 lwn (místní)
5390 5390 mahájána
5391 5391 hlavná
5392 5392 vytvoriť paralelnú pomocnú čiaru
5393 5393 +++++
5394 5394 človekem vyrobené (manmade)
5395 5395 Styl mapy
5396 5396 +++++
5397 5397 přísav
5398 5398 mokřina
5399 5399 shoduje se pokud "klíč" existuje
5400 5400 vyhovuje pokud je ''klíč (key)'' větší než ''hodnota (value)'' (a analogicky pro "méně než")
5401 5401 max šířka
5402 5402 max délka
5403 5403 max výška
5404 5404 max rýchlosť
5405 5405 max hmotnosť
5406 5406 střední
5407 5407 člen
5408 5408 prvky ležící v areálu
5409 5409 +++++
5410 5410 kov
5411 5411 metodistické
5412 5412 +++++
5413 5413 mexická
5414 5414 vojenský
5415 5415 +++++
5416 5416 min šířka
5417 5417 min délka
5418 5418 min vzdialenosť
5419 5419 VN nebo NN (minor_line)
5420 5420 chybí vrstva s indexem {0}
5421 5421 chybí povinný atribut ''index'' elementu ''layer''
5422 5422 chybí povinný atribut ''name'' elementu ''layer''
5423 5423 chybí povinný atribut ''type'' elementu ''layer''
5424 5424 chybějící objekty:
5425 5425 smíšený
5426 5426 upraveno
5427 5427 jednokolejnicová dráha (monorail)
5428 5428 mormonské
5429 5429 mešita
5430 5430 silnice pro motorová vozidla
5431 5431 dálnice
5432 5432 Dálnice - nájezd
5433 5433 +++++
5434 5434 bahno
5435 5435 vícepodlažní
5436 5436 vícenásobný
5437 5437 +++++
5438 5438 nástěnná malba
5439 5439 muslimské
5440 5440 n-tý člen relácie a/alebo n-tý bod cesty
5441 5441 národní
5442 5442 příroda
5443 5443 typ krajiny (natural) {0}
5444 5444 značka "natural=water" použitá pre plavecký bazén
5445 5445 informace o přírodě
5446 5446 ncn (národní, KČT 1.-3. třída)
5447 5447 noviny
5448 5448 následující
5449 5449 nikl
5450 5450 ne
5451 5451 není zádný popis
5452 5452 není k dizpozici žádké chybové hlášení
5453 5453 žádný importér
5454 5454 už nie je potrebný
5455 5455 nebyl určen žádný jazyk Wikipedie, použijte tvar ''wikipedia''=''jazyk:název stránky''
5456 5456 zákaz odbočení vlevo
5457 5457 zákaz odbočení vpravo
5458 5458 zákaz jízdy rovně
5459 5459 zákaz otáčení
5460 5460 bod križovatky
5461 5461 bod na ceste kde kontrola obmedzenia začína
5462 5462 nic
5463 5463 běh na lyžích (nordic)
5464 5464 nesmazáno
5465 5465 není v sadě dat
5466 5466 nepřítomno
5467 5467 poznámka: Pro některé úlohy vyžaduje JOSM velké množství paměti. Pak je nezbytné přidat následující\n konfiguraci Javy k specifikaci maxima alokované paměti v megabytech
5468 5468 upozornění
5469 5469 jaderná
5470 5470 štěpná jaderná reakce
5471 5471 termonukleární fúze
5472 5472 číselný klíč
5473 5473 nwn (národní, dálková)
5474 5474 objekt bez užitočných značiek
5475 5475 objekty
5476 5476 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) v současném zobrazení
5477 5477 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) ve stažené oblasti
5478 5478 objekty upravené uživatelem
5479 5479 objekty s pěti až deseti tagy
5480 5480 objekty v současném zobrazení
5481 5481 objekty ve stažené oblasti
5482 5482 objekty s nejméně 20 uzly
5483 5483 objekty s daným ID
5484 5484 objekty s daným ID sady změn
5485 5485 objekty s danou rolí v relaci
5486 5486 objekty s danou verzí
5487 5487 objekty s datem poslední úpravy v daném rozsahu
5488 5488 pozorovací
5489 5489 získat z aktuální vrstvy
5490 5490 liché
5491 5491 úrad
5492 5492 oficiálne určené
5493 5493 ropa
5494 5494 historická železnica (turistická)
5495 5495 použité
5496 5496 výhradně
5497 5497 pouze odbočení vlevo
5498 5498 pouze odbočení vpravo
5499 5499 pouze jízda rovně
5500 5500 otevřená
5501 5501 Hodnota opening_hours může být napsána čitelněji
5502 5502 jízda v protisměru jednosměrky
5503 5503 pruh proti směru jednosměrky
5504 5504 oddělený pruh proti směru jednosměrky
5505 5505 Možnosti
5506 5506 Volby poskytované jako systémové vlastnosti Java
5507 5507 pravoslavné / ortodoxní
5508 5508 +++++
5509 5509 osmotický
5510 5510 jiná kolej
5511 5511 venkovní
5512 5512 vnější část
5513 5513 mimo staženou oblast
5514 5514 palma
5515 5515 pampa
5516 5516 parkoviště
5517 5517 Obslužná silnice na parkovišti
5518 5518 parkovací lístky
5519 5519 částečně vybráno: vlastnost je u vybraných objektů nastavena rozdílně
5520 5520 zpevněný
5521 5521 (zámková) dlažba
5522 5522 vrchol
5523 5523 oblázky
5524 5524 pegas (se semafory a tlačítkem pro chodce, cyklisty a jezdce na koni)
5525 5525 pelikán (se semafory)
5526 5526 peltonova turbína
5527 5527 pentekostalistické
5528 5528 hranice areálu
5529 5529 na povolení
5530 5530 fotografie
5531 5531 molo
5532 5532 potrubí
5533 5533 sjezdovka.pokročilí
5534 5534 sjezdovka.lehká
5535 5535 sjezdovka.experti
5536 5536 sjezdovka.freeride
5537 5537 sjezdovka.střední
5538 5538 sjezdovka.začátečníci
5539 5539 hřiště
5540 5540 latrína
5541 5541 +++++
5542 5542 místo
5543 5543 rostliny
5544 5544 plast
5545 5545 nástupiště
5546 5546 nástupiště (pouze nástup)
5547 5547 nástupiště (pouze výstup)
5548 5548 stožár
5549 5549 politická
5550 5550 rybník
5551 5551 umístění směrové tabule
5552 5552 teoreticky možné číslování
5553 5553 energetika
5554 5554 préria
5555 5555 presbyteriánské
5556 5556 předchozí
5557 5557 silnice první třídy
5558 5558 Silnice 1. třídy - nájezd
5559 5559 soukromý
5560 5560 problém
5561 5561 vlastnosti
5562 5562 protestantské
5563 5563 veřejný
5564 5564 veřejná doprava
5565 5565 plány městské hromadné dopravy
5566 5566 lístky na městskou hromadnou dopravu
5567 5567 papuchalk
5568 5568 pusta
5569 5569 čtveřitý
5570 5570 kvakerské
5571 5571 lom
5572 5572 závodní dráha
5573 5573 stojan
5574 5574 kolejnice
5575 5575 koleje, čárkovaná
5576 5576 železniční plochy
5577 5577 nadchod nad železnicou
5578 5578 železnice
5579 5579 železničná výhybka
5580 5580 koleje (pomocné)
5581 5581 peřeje
5582 5582 rcn (regionální, KČT 4. třída)
5583 5583 pístový motor
5584 5584 rákosiny
5585 5585 +++++
5586 5586 místní
5587 5587 regulární výraz
5588 5588 súvisiace objekty
5589 5589 relácia bez "type"
5590 5590 "religion" bez "denomination"
5591 5591 aktualizovat výchozí hodnoty
5592 5592 aktualizovat zvolené styly ze souboru
5593 5593 odstrániteľný
5594 5594 odebrat z výběru
5595 5595 nahradit označené
5596 5596 nahrazen novým doplňkem {0}
5597 5597 rezervované
5598 5598 nádrž
5599 5599 obytná oblast
5600 5600 reštaurácia bez názvu ("name")
5601 5601 obchody
5602 5602 vpravo
5603 5603 vysúvateľný
5604 5604 rieka (river)
5605 5605 říční břeh
5606 5606 +++++
5607 5607 zastrešené
5608 5608 kruhový objezd
5609 5609 cesta
5610 5610 úsek trasy
5611 5611 varianta/směr trasy (minimálně 2)
5612 5612 varovné pruhy (jen hluk)
5613 5613 rutil
5614 5614 rwn (regionální)
5615 5615 +++++
5616 5616 sůl
5617 5617 slanisko
5618 5618 písek
5619 5619 sendvič
5620 5620 savana
5621 5621 měřítko
5622 5622 orientační
5623 5623 křoví
5624 5624 plastika
5625 5625 sezónně
5626 5626 v sedě
5627 5627 v sedě;pisoár
5628 5628 silnice druhé třídy
5629 5629 vybráno
5630 5630 výběr
5631 5631 oddělené
5632 5632 obslužná cesta
5633 5633 služby
5634 5634 dlažební kostky
5635 5635 kanalizace
5636 5636 šivaismus
5637 5637 šaktismus
5638 5638 sdílená s autobusem
5639 5639 sdílený jízdní pruh
5640 5640 Přístřešek na kola
5641 5641 ší’itské
5642 5642 šintó
5643 5643 obchod
5644 5644 obchod typ {0}
5645 5645 zkratka
5646 5646 zkratka
5647 5647 mělo by být uloženo
5648 5648 mělo by být nahráno na server
5649 5649 vedlejší kolej
5650 5650 +++++
5651 5651 stříbro
5652 5652 jednoduchý
5653 5653 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Exponované, náročné terény, zubaté skaly, málo nebezpečný ľadovec a sneh
5654 5654 místo
5655 5655 skialpinismus
5656 5656 +++++
5657 5657 +++++
5658 5658 smartha
5659 5659 snow park
5660 5660 sluneční
5661 5661 solární fotovoltaika
5662 5662 solání teplo
5663 5663 solární fotovoltaické panely
5664 5664 solární tepelný kolektor
5665 5665 niekedy môže byť treba pomoc rúk na postup dopredu. Terén dosť exponovaný, neisté trávnaté svahy, rozoklané skaly, ľahký sneh bez ľadovca
5666 5666 spiritualistické
5667 5667 rozchod železnice
5668 5668 +++++
5669 5669 sport typ {0}
5670 5670 sport bez reálného objektu
5671 5671 sportovní centrum
5672 5672 prameň vodného toku
5673 5673 vlečka
5674 5674 v podřepu
5675 5675 skulina
5676 5676 stadion
5677 5677 známky
5678 5678 Opěrné stání (typický tvar "∩")
5679 5679 stav
5680 5680 socha
5681 5681 pára
5682 5682 parní generátor
5683 5683 parní turbína
5684 5684 ocel
5685 5685 stellarátor
5686 5686 schůdky
5687 5687 step
5688 5688 kámen
5689 5689 zastávka
5690 5690 zastávka (pouze nástup)
5691 5691 zastávka (pouze výstup)
5692 5692 potok
5693 5693 ulice
5694 5694 ulica (viac ako 20 m)
5695 5695 název ulice obsajuje ss
5696 5696 řetězec
5697 5697 řetězec;řetězec;...
5698 5698 metro
5699 5699 sání
5700 5700 sluneční
5701 5701 sunnitské
5702 5702 od východu do západu slunce
5703 5703 západ slunce, východ slunce
5704 5704 povrchové
5705 5705 suši
5706 5706 visutý
5707 5707 bažina
5708 5708 sladkosti
5709 5709 kúpalisko
5710 5710 otočný
5711 5711 synagoga
5712 5712 deska (rovná střední část)
5713 5713 tampóny
5714 5714 taoistické
5715 5715 telefonní karty
5716 5716 chrám
5717 5717 dočasný typ cesty
5718 5718 terminál
5719 5719 silnice třetí třídy
5720 5720 +++++
5721 5721 thajská
5722 5722 základní styl Potlatchu 2
5723 5723 théraváda
5724 5724 tato vrstva je momentálně neaktivní (klikněte pro aktivaci)
5725 5725 tato vrstva je aktivní
5726 5726 přílivová
5727 5727 vítr / přílivový proud
5728 5728 přílivová oblast
5729 5729 tygr
5730 5730 +++++
5731 5731 cín
5732 5732 deaktivovať operátory.<br>V rámci reťazcov v úvodzovkách musia byť znaky <b>"</b> a <b>\</b> sprevádzané pomocou predchádzajúceho <b>\</b> (napr. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
5733 5733 na cestu
5734 5734 +++++
5735 5735 nástrojová lišta
5736 5736 topografická
5737 5737 směrník
5738 5738 tukan (se semafory a tlačítkem pro chodce a cyklisty)
5739 5739 turistika
5740 5740 turistické typ {0}
5741 5741 město
5742 5742 hračky
5743 5743 stopa (dráha)
5744 5744 trasy a body tras
5745 5745 pouze trasy
5746 5746 doprava
5747 5747 semafor alebo bariéra, ktorá vás zastaví
5748 5748 světelná signalizace
5749 5749 trail.pl: Szlaki (stezky)
5750 5750 vlak
5751 5751 tramvajová
5752 5752 trojitý
5753 5753 trolejbus
5754 5754 vybráno: vlastnost je explicitně zapnutá
5755 5755 čtyřproudá silnice
5756 5756 čtyřproudá silnice - nájezd
5757 5757 turecká
5758 5758 silnice bez klasifikace
5759 5759 volný
5760 5760 podzemní
5761 5761 neočekávaný formát atributu ''index'' elementu ''layer''
5762 5762 unitářské
5763 5763 neznámý
5764 5764 neznáma kresťanská "denomination"
5765 5765 neznáma židovská "denomination"
5766 5766 neznámý prefix jazyka v tagu ''wikipedia''
5767 5767 neznáma moslimská "denomination"
5768 5768 neoznačený
5769 5769 nekonvenční
5770 5770 nezpevněný
5771 5771 nenastaveno
5772 5772 nenastaveno: vlastnost není pro vybrané objekty nastavena
5773 5773 nespecifikovaný důvod
5774 5774 neotagovaný
5775 5775 neotagovavá cesta
5776 5776 neobvyklé stoupání (incline); použijte procenta, stupně nebo "up" či "down"
5777 5777 neobvyklý rozchod kolejí (gauge); použijte hodntu v mm bez jakéhokoliv oddělovače
5778 5778 neobvyklý formát {0}
5779 5779 neobvyklá specifikace {0}
5780 5780 nahoru
5781 5781 do dlaždice
5782 5782 pisoár
5783 5783 použití
5784 5784 použijte závorky k seskupení výrazů
5785 5785 vakuum
5786 5786 višnuismus
5787 5787 vadžrajána
5788 5788 chyba kontroly
5789 5789 ostatní kontroly
5790 5790 varování kontroly
5791 5791 alternativní cesta
5792 5792 +++++
5793 5793 verze {0}
5794 5794 vertikální směr
5795 5795 body nebo cesty v místě křížení
5796 5796 viadukt
5797 5797 +++++
5798 5798 zobrazení
5799 5799 zobrazit meta informace, záznam chyb a definice zdrojů
5800 5800 sopka
5801 5801 napětí má být ve voltech bez jakýchkoliv jednotek,oddělovačů či mezer
5802 5802 poukazy
5803 5803 zeď
5804 5804 Ocelový stojan jen na přední kolo (na zdi nebo na zemi)
5805 5805 odpad
5806 5806 voda
5807 5807 aquapark
5808 5808 vodní tok
5809 5809 vodní cesty typ {0}
5810 5810 vodná cesta (bez nábrežia)
5811 5811 příbojová
5812 5812 cesta popisující okraj půdorysu
5813 5813 cesta je připojena
5814 5814 cesta je připojena na následujícího člena relace
5815 5815 cesta je připojena na předchozího člena relace
5816 5816 cesta není připojena na předchozího ani následujícího člena relace
5817 5817 pouze trasové body
5818 5818 cestvy tvořící ulici
5819 5819 cesty prechádzajúce tunelom
5820 5820 cesty prechádzajúce pod mostom
5821 5821 cesty nesené mostom
5822 5822 týden 1-53/2 pá 09:00-12:00; týden 2-52/2 st 09:00-12:00
5823 5823 kde kontrola obmedzenia končí
5824 5824 místo zobrazení jmenovky v mapě
5825 5825 informace o divokých zvířatech
5826 5826 větrná
5827 5827 navíjení
5828 5828 drát
5829 5829 káblový
5830 5830 wifi
5831 5831 dřevo
5832 5832 zalesněné území
5833 5833 špatný tag přechodu/přejezdy na cestě
5834 5834 nesprávna značka "highway" na bode
5835 5835 +++++
5836 5836 seřazovací kolej
5837 5837 ano
5838 5838 zebra (bez semaforů)
5839 5839 zinek
5840 5840 zirkon
5841 5841 zvětšení
5842 5842 přibližte pro nahrání dlaždic
5843 5843 přibližte pro nahrání více dlaždic
5844 5844 zoroastristické
5845 5845 {0} (Korsika)
5846 5846 +++++
5847 5847 {0} ({1} až {2} stupňů)
5848 5848 +++++
5849 5849 +++++
5850 5850 {0} uzlů:
5851 5851 {0} [nekompletní]
5852 5852 {0} dokončeno v {1}
5853 5853 {0} obsahuje:
5854 5854 {0} uvnitř {1}
5855 5855 {0} je zavržen
5856 5856 {0} není platný parametr TMS. Zkontrolujte URL serveru:\n{1}
5857 5857 {0} není platnou omezující hodnotou
5858 5858 {0} je nahrazena souřadnicí X dlaždice
5859 5859 {0} je nahrazena souřadnicí Y dlaždice
5860 5860 {0} je nahrazeno náhodně vybranou hodnotou ze zadaného seznamu hodnot oddělených čárkou, například {1}
5861 5861 {0} je nahrazena úrovní zvětšení dlaždic, dále je podporováno:<br>offset úrovně přiblížení: {1} nebo {2}<br>obrácená úroveň přiblížení: {3}
5862 5862 {0} je nahrazena {1} (souřadnice Y ve stylu OSGeo Tile Map Service Specification )
5863 5863 {0} je nahrazena {1} (souřadnice Y ve stylu Yahoo)
5864 5864 {0} není potřeba uvádět
5865 5865 {0} není potřebná pro {1}
5866 5866 {0} metrů
5867 5867 {0} více...
5868 5868 {0} musí být číselná hodnota
5869 5869 {0} uzlů v cestě {1} překračuje nejvyšší povolený počet uzlů v cestě {2}
5870 5870 {0} objektů překročilo na serveru ''{2}'' maximum {1} povolených objektů v sadě změn. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">nakonfigurujte</a> jak pracovat s <strong>více sadami změn</strong>
5871 5871 {0} na uzlu
5872 5872 {0} u podezřelého objektu
5873 5873 {0} relace bez {0} tagu
5874 5874 {0} čtverečních km
5875 5875 {0} použito s {1}
5876 5876 {0} bez {1}
5877 5877 {0} bez {1} nebo {2}
5878 5878 {0} bez {1}, {2} nebo {3}
5879 5879 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám uzel ''{4}'' (id: {5})
5880 5880 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám relaci ''{4}'' (id: {5})
5881 5881 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám cestu ''{4}'' (id: {5})
5882 5882 +++++
5883 5883 {0}, použijte spíše {1}
5884 5884 {0}… [zadejte prosím jeho číslo]
5885 5885 +++++
5886 5886 +++++
5887 5887 {0}: Verze {1} (lokálně: {2})
5888 5888 {0}: nedovolená volba -- {1}
5889 5889 {0}: neplatná volba -- {1}
5890 5890 {0}: předpokládají se metry; oddělení desetinných míst tečkou; pokud udáváte jednotky, pak před nimi vložte mezeru
5891 5891 {0}: volba ''--{1}'' nepřipouští argument
5892 5892 {0}: volba ''{1}'' je nejednoznačná
5893 5893 {0}: volba ''{1}'' vyžaduje argument
5894 5894 {0}: volba ''{1}{2}'' nepřipouští argument
5895 5895 {0}: volba vyžaduje argument -- {1}
5896 5896 {0}: neznámá volba ''--{1}''
5897 5897 {0}: neznámá volba ''{1}{2}''
5898 5898 +++++
5899 5899 {0}={1} je zastaralé
5900 5900 {0}={1} nedává smysl
5901 5901 Łódź: Ortofotomapa (letecké snímky)
5902 5902 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (letecké snímky)
5903m 1 (Časova odchylka {0} den)
5904m 1 (Časova odchylka {0} dny)
5905m 1 (Časova odchylka {0} dnů)
5906m 2 ({0} požadavek)
5907m 2 ({0} požadavky)
5908m 2 ({0} požadavků)
5909m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekt...
5910m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekty...
5911m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objektů...
5912m 4 <b>{0}</b> objekt nepřístupný
5913m 4 <b>{0}</b> objekty nepřístupné
5914m 4 <b>{0}</b> objektů nepřístupných
5915m 5 <html>Nahrávání a/nebo ukládání vrstvy s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
5916m 5 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
5917m 5 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
5918m 6 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotky.</html>
5919m 6 <html>GPX trase odpovídají <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
5920m 6 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
5921m 7 <html>Následující tag sady změn obsahuje prázdný klíč/hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovat?</html>
5922m 7 <html>Následující tagy sady změn obsahují prázdný klíč/hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovat?</html>
5923m 7 <html>Následující tagy sady změn obsahují prázdný klíč/hodnotu:<br>{0}<br>Pokračovat?</html>
5924m 8 <html>Vybraný objekt není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
5925m 8 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
5926m 8 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
5927m 9 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> ktorej významový zmysel značky ''{1}'' je definovaný jej smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5928m 9 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5929m 9 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
5930m 10 <html>{0} vrstva obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s konflikty:</html>
5931m 10 <html>{0} vrstvy obsahují nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
5932m 10 <html>{0} vrstev obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
5933m 11 <html>{0} vrstva požaduje uložení, ale má přidělen soubor<br>do kterého nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiný soubor pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s nezapisovatelným souborem:</html>
5934m 11 <html>{0} vrstvy požadují uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
5935m 11 <html>{0} vrstev požaduje uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
5936m 12 <html>{0} vrstva by se měla uložit, ale nemá přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubor, do kterého se má vrstva uložit, nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva bez souboru:</html>
5937m 12 <html>{0} vrstvy by se měly uložit, ale nemají přiděleny žádné soubory.<br>Buď vyberte soubory, do kterých se mají vrstvy uložit, nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
5938m 12 <html>{0} vrstev by se mělo uložit, ale nemají přiděleny žádné soubory.<br>Buď vyberte soubory, do kterých se mají vrstvy uložit, nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
5939m 13 <p><b>{0}</b> objekt skrytý
5940m 13 <p><b>{0}</b> objekty skryté
5941m 13 <p><b>{0}</b> objektů skrytých
5942m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5943m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5944m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5945m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5946m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5947m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5948m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5949m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5950m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
5951m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5952m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5953m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5954m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5955m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5956m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5957m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cestu {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5958m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5959m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
5960m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5961m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5962m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5963m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5964m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5965m 21 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5966m 22 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5967m 22 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5968m 22 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
5969m 23 Přidat nový bod do cesty
5970m 23 Přidat nový bod do {0} cest
5971m 23 Přidat nový bod do {0} cest
5972m 24 Přidat a posunout virtuální nový uzel do cesty
5973m 24 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
5974m 24 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
5975m 25 Přidat výběr do {0} relace
5976m 25 Přidat výběr do {0} relací
5977m 25 Přidat výběr do {0} relací
5978m 26 Přidán {0} objekt
5979m 26 Přidány {0} objekty
5980m 26 Přidáno {0} objektů
5981m 27 Nelze otevřít {0} soubor, protože soubor neexistuje nebo není dostupný vhodný importér souborů.
5982m 27 Nelze otevřít {0} soubory, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
5983m 27 Nelze otevřít {0} souborů, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
5984m 28 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubor.
5985m 28 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubory.
5986m 28 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} souborů.
5987m 29 Změnit vlastnosti až {0} objektu.
5988m 29 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
5989m 29 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
5990m 30 Změnit hodnotu?
5991m 30 Změnit hodnoty?
5992m 30 Změnit hodnoty?
5993m 31 Změnit {0} objekt
5994m 31 Změnit {0} objekty
5995m 31 Změnit {0} objektů
5996m 32 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav tohoto objektu na serveru.
5997m 32 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
5998m 32 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
5999m 33 Klikněte, chcete-li pokračovat a otevřít {0} okno
6000m 33 Klikněte, chcete-li pokračovat a otevřít {0} okna
6001m 33 Klikněte, chcete-li pokračovat a otevřít {0} oken
6002m 34 Spojit {0} cestu
6003m 34 Spojit {0} cesty
6004m 34 Spojit {0} cest
6005m 35 Konflikt během stahování
6006m 35 Konflikty během stahování
6007m 35 Konflikty během stahování
6008m 36 Konflikt v datech
6009m 36 Konflikty v datech
6010m 36 Konflikty v datech
6011m 37 Smazat {0} uzel
6012m 37 Smazat {0} uzly
6013m 37 Smazat {0} uzlů
6014m 38 Smazat {0} objekt
6015m 38 Smazat {0} objekty
6016m 38 Smazat {0} objektů
6017m 39 Smazat {0} relaci
6018m 39 Smazat {0} relace
6019m 39 Smazat {0} relací
6020m 40 Smazat {0} cestu
6021m 40 Smazat {0} cesty
6022m 40 Smazat {0} cest
6023m 41 Smazáno {0} tagů z {1} objektu
6024m 41 Smazáno {0} tagů ze {1} objektů
6025m 41 Smazáno {0} tagů z {1} objektů
6026m 42 Mažu {0} objekt
6027m 42 Mažu {0} objekty
6028m 42 Mažu {0} objektů
6029m 43 Stahování následujícího doplňku <strong>selhalo</strong>:
6030m 43 Stahování následujících {0} doplňků <strong>selhalo</strong>:
6031m 43 Stahování následujících {0} doplňků <strong>selhalo</strong>:
6032m 44 Stahuji {0} sadu změn ...
6033m 44 Stahuji {0} sady změn ...
6034m 44 Stahuji {0} sad změn ...
6035m 45 Stahuji {0} nekompletního potomka relace ''{1}''
6036m 45 Stahuji {0} nekompletní potomky relace ''{1}''
6037m 45 Stahuji {0} nekompletních potomků relace ''{1}''
6038m 46 Stahuji {0} nekompletního potomka {1} rodičovských relací
6039m 46 Stahuji {0} nekompletní potomky {1} rodičovských relací
6040m 46 Stahuji {0} nekompletních potomků {1} rodičovských relací
6041m 47 Stahuji {0} nekompletní objekt
6042m 47 Stahuji {0} nekompletní objekty
6043m 47 Stahuji {0} nekompletních objektů
6044m 48 Stahuji {0} objekt z ''{1}''
6045m 48 Stahuji {0} objekty z ''{1}''
6046m 48 Stahuji {0} objektů z ''{1}''
6047m 49 Duplikace do {0} uzlu
6048m 49 Duplikace do {0} uzlů
6049m 49 Duplikace do {0} uzlů
6050m 50 Duplikace {0} uzlu do {1} uzlů
6051m 50 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
6052m 50 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
6053m 51 Vložit nový uzel do cesty
6054m 51 Vložit nový uzel do {0} cest.
6055m 51 Vložit nový uzel do {0} cest.
6056m 52 JOSM nemůže nalézt informace o následujícím doplňku:
6057m 52 JOSM nemůže nalézt informace o následujících doplňcích:
6058m 52 JOSM nemůže nalézt informace o následujících doplňcích:
6059m 53 JOSM našel {0} neuloženou vrstvu dat OSM.
6060m 53 JOSM našel {0} neuložené vrstvy dat OSM.
6061m 53 JOSM našel {0} neuložených vrstev dat OSM.
6062m 54 Spojit {0} uzel
6063m 54 Spojit {0} uzly
6064m 54 Spojit {0} uzlů
6065m 55 Sloučená verze ({0} položka)
6066m 55 Sloučená verze ({0} položky)
6067m 55 Sloučená verze ({0} položek)
6068m 56 Přesunout uzel {0}
6069m 56 Přesunout uzly {0}
6070m 56 Přesunout uzly {0}
6071m 57 Moje verze ({0} položka)
6072m 57 Moje verze ({0} položky)
6073m 57 Moje verze ({0} položek)
6074m 58 Objekt nelze stáhnout
6075m 58 Některé objekty nelze stáhnout
6076m 58 Některé objekty nelze stáhnout
6077m 59 Objekt vymazán
6078m 59 Objekty vymazány
6079m 59 Objekty vymazány
6080m 60 Jeden stažený objekt byl vymazán.
6081m 60 {0} stažené objekty byly vymazány.
6082m 60 {0} stažených objektů bylo vymazáno.
6083m 61 Jeden objekt nelze stáhnout.<br>
6084m 61 {0} objekty nelze stáhnout.<br>
6085m 61 {0} objektů nelze stáhnout.<br>
6086m 62 Otevírám {0} soubor...
6087m 62 Otevírám {0} soubory...
6088m 62 Otevírám {0} souborů...
6089m 63 Vkládám {0} tag
6090m 63 Vkládám {0} tagy
6091m 63 Vkládám {0} tagů
6092m 64 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte jej manuálně.
6093m 64 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
6094m 64 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
6095m 65 Doplněk {0} je ještě vyžadován tímto doplňkem:
6096m 65 Doplněk {0} je ještě vyžadován těmito {1} doplňky:
6097m 65 Doplněk {0} je ještě vyžadován těmito {1} doplňky:
6098m 66 Doplněk {0} vyžaduje jiný doplněk, který nebyl nalezen. Chybějící doplněk:
6099m 66 Doplněk {0} vyžaduje jiné {1} doplňky, který nebyly nalezen. Chybějící doplňky:
6100m 66 Doplněk {0} vyžaduje jiných {1} doplňků, který nebyly nalezen. Chybějící doplňky:
6101m 67 Odstraněn {0} objekt
6102m 67 Odstraněny {0} objekty
6103m 67 Odstraněno {0} objektů
6104m 68 Obnova {0} mapového stylu.
6105m 68 Obnova {0} mapových stylů.
6106m 68 Obnova {0} mapových stylů.
6107m 69 Ostranit "{0}" z {1} objektu
6108m 69 Ostranit "{0}" ze {1} objektů
6109m 69 Ostranit "{0}" ze {1} objektů
6110m 70 Odstranit staré klíče z {0} objektů
6111m 70 Odstranit staré klíče z {0} objektu
6112m 70 Odstranit staré klíče z {0} objektů
6113m 71 Vyřešen {0} konfliktní tag u uzlu {1}
6114m 71 Vyřešeny {0} konfliktní tagy u uzlu {1}
6115m 71 Vyřešeno {0} konfliktních tagů u uzlu {1}
6116m 72 Vyřešen {0} konflikt tagů v relaci {1}
6117m 72 Vyřešeny {0} konflikty tagů v relaci {1}
6118m 72 Vyřešeno {0} konfliktů tagů v relaci {1}
6119m 73 Vyřešen {0} konflikt tagů u cesty {1}
6120m 73 Vyřešeny {0} konflikty tagů u cesty {1}
6121m 73 Vyřešeno {0} konfliktů tagů u cesty {1}
6122m 74 Otočit uzel {0}
6123m 74 Otočit uzly {0}
6124m 74 Otočit uzly {0}
6125m 75 Změna měřítka {0} uzlu
6126m 75 Změna měřítka {0} uzlů
6127m 75 Změna měřítka {0} uzlů
6128m 76 Vybraný bod není čeho odpojit.
6129m 76 Vybrané body není čeho odpojit.
6130m 76 Vybrané body není čeho odpojit.
6131m 77 Nastaveny {0} tagy u {1} objektu
6132m 77 Nastaveny {0} tagy u {1} objektů
6133m 77 Nastaveny {0} tagy u {1} objektů
6134m 78 Nastaveno {0}={1} u {2} objektu
6135m 78 Nastaveno {0}={1} u {2} objektů
6136m 78 Nastaveno {0}={1} u {2} objektů
6137m 79 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlu)
6138m 79 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
6139m 79 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
6140m 80 Zjednodušit {0} cestu
6141m 80 Zjednodušit {0} cesty
6142m 80 Zjednodušit {0} cest
6143m 81 Rozdělit cestu {0} na {1} část
6144m 81 Rozdělit cestu {0} na {1} části
6145m 81 Rozdělit cestu {0} na {1} částí
6146m 82 Tagy({0} konflikt)
6147m 82 Tagy({0} konflikty)
6148m 82 Tagy({0} konfliktů)
6149m 83 Dotčená cesta by po odpojení uzlu přestala existovat.
6150m 83 Dotčená cesta by po odpojení uzlů přestala existovat.
6151m 83 Dotčená cesta by po odpojení uzlů přestala existovat.
6152m 84 Následující doplněk byl <strong>úspěšně</strong> stažen:
6153m 84 Následující {0} doplňky byly <strong>úspěšně</strong> staženy:
6154m 84 Následující {0} doplňků bylo <strong>úspěšně</strong> staženo:
6155m 85 Následující doplněk již není potřeba a byl tedy deaktivován:
6156m 85 Následující doplňky již nejsou potřeba a byly tedy deaktivovány:
6157m 85 Následující doplňky již nejsou potřeba a byly tedy deaktivovány:
6158m 86 Doplněk nebude načten.
6159m 86 Doplňky nebudou načteny.
6160m 86 Doplňky nebudou načteny.
6161m 87 Zvolený uzel není uprostřed žádné cesty.
6162m 87 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
6163m 87 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
6164m 88 Zvolená cesta má uzly mimo stahovanou oblast
6165m 88 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
6166m 88 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
6167m 89 Cizí verze ({0} položka)
6168m 89 Cizí verze ({0} položky)
6169m 89 Cizí verze ({0} položek)
6170m 90 Více než jedna cesta obsahuje vybraný uzel. Vyberte také cestu.
6171m 90 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
6172m 90 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
6173m 91 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objekt, který mohl být na serveru smazán.<br>Pokud se jej pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6174m 91 Ve vaší lokální datové sadě jsou {0} objekty, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6175m 91 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objektů, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
6176m 92 Zbývá nahrát {0} objekt.
6177m 92 Zbývá nahrát {0} objekty.
6178m 92 Zbývá nahrát {0} objektů.
6179m 93 Došlo k chybě při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6180m 93 Došlo ke {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6181m 93 Došlo k {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
6182m 94 Byl nalezen {0} konflikt.
6183m 94 Byly nalezeny {0} konflikty.
6184m 94 Bylo nalezeno {0} konfliktů.
6185m 95 Během importu došlo k {0} konfliktu.
6186m 95 Během importu došlo ke {0} konfliktům.
6187m 95 Během importu došlo k {0} konfliktům.
6188m 96 V zásobníku sa našla {0} značka, čo je nezvyčajné!
6189m 96 V zásobníku sa našli {0} značky, čo je nezvyčajné!
6190m 96 V zásobníku sa našlo {0} značiek, čo je nezvyčajné!
6191m 97 Tato úprava změní až {0} objekt.
6192m 97 Tato úprava změní až {0} objekty.
6193m 97 Tato úprava změní až {0} objektů.
6194m 98 Tato úprava změní {0} objekt.
6195m 98 Tato úprava změní {0} objekty.
6196m 98 Tato úprava změní {0} objektů.
6197m 99 Transformace {0} bodu
6198m 99 Transformace {0} bodů
6199m 99 Transformace {0} bodů
6200m 100 Aktualizace následujícího doplňku selhala:
6201m 100 Aktualizace následujících doplňků selhala:
6202m 100 Aktualizace následujících doplňků selhala:
6203m 101 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6204m 101 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6205m 101 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
6206m 102 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6207m 102 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6208m 102 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
6209m 103 Nahrávám {0} objekt...
6210m 103 Nahrávám {0} objekty...
6211m 103 Nahrávám {0} objektů...
6212m 104 Chystáte se sloučit {0} objekt, ale následující tagy jsou vzájemně v konfliktu:<br/>{1}Pokud objekt sloučíte, výsledný objekt může mít nechtěné tagy.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém můžete opravit konflikt tagů.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6213m 104 Chystáte se sloučit {0} objekty, ale následující tagy jsou vzájemně v konfliktu:<br/>{1}Pokud objekty sloučíte, výsledný objekt může mít nechtěné tagy.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém můžete opravit konflikt tagů.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6214m 104 Chystáte se sloučit {0} objektů, ale následující tagy jsou vzájemně v konfliktu:<br/>{1}Pokud objekty sloučíte, výsledný objekt může mít nechtěné tagy.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém můžete opravit konflikt tagů.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6215m 105 Chystáte se sloučit {1} objekt, který je členem {0} relace:<br/>{2}Sloučením objektů můžete tuto relaci poškodit. Pokud si nejste jisti, radši tuto operaci přerušte.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém rozhodnete, jak relaci přizpůsobit.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6216m 105 Chystáte se sloučit {1} objekty, který jsou členy {0} relací:<br/>{2}Sloučením objektů můžete tyto relace poškodit. Pokud si nejste jisti, radši tuto operaci přerušte.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém rozhodnete, jak relace přizpůsobit.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6217m 105 Chystáte se sloučit {1} objektů, který jsou členy {0} relací:<br/>{2}Sloučením objektů můžete tyto relace poškodit. Pokud si nejste jisti, radši tuto operaci přerušte.<br/>Budete-li pokračovat, objeví se dialogové okno, ve kterém rozhodnete, jak relace přizpůsobit.<br/><br/>Chcete pokračovat?
6218m 106 Chystáte se smazat {0} relaci: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relaci smazat?
6219m 106 Chystáte se smazat {0} relace: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
6220m 106 Chystáte se smazat {0} relací: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
6221m 107 Chystáte se otevřít {0} okno prohlížeče.<br>To vám jednak může zaplnit obrazovku počítače<br>a také jeho otevření může chvíli trvat.
6222m 107 Chystáte se otevřít {0} okna prohlížeče.<br>Ta vám jednak mohou zaplnit obrazovku počítače<br>a také jejich otevření může chvíli trvat.
6223m 107 Chystáte se otevřít {0} oken prohlížeče.<br>Ta vám jednak mohou zaplnit obrazovku počítače<br>a také jejich otevření může chvíli trvat.
6224m 108 Chystáte se najednou otevřít <b>{0}</b> různý editory relací.<br/>Chcete pokračovat?
6225m 108 Chystáte se najednou otevřít <b>{0}</b> různé editory relací.<br/>Chcete pokračovat?
6226m 108 Chystáte se najednou otevřít <b>{0}</b> různých editorů relací.<br/>Chcete pokračovat?
6227m 109 Nastavili jste prázdnou roli pro {0} objekt.
6228m 109 Nastavili jste prázdnou roli pro {0} objekty.
6229m 109 Nastavili jste prázdnou roli pro {0} objektů.
6230m 110 Máte {0} nepřečtenou zprávu.
6231m 110 Máte {0} nepřečtené zprávy.
6232m 110 Máte {0} nepřečtených zpráv.
6233m 111 Přesunuli jste více než {0} prvek. Přesouvání velkého počtu prvků je často provedeno spíše omylem\nOpravdu je chcete přesunout?
6234m 111 Přesunuli jste více než {0} prvky. Přesouvání velkého počtu prvků je často provedeno spíše omylem\nOpravdu je chcete přesunout?
6235m 111 Přesunuli jste více než {0} prvků. Přesouvání velkého počtu prvků je často provedeno spíše omylem\nOpravdu je chcete přesunout?
6236m 112 den
6237m 112 dny
6238m 112 dní
6239m 113 značka
6240m 113 značky
6241m 113 značky
6242m 114 uzel
6243m 114 uzly
6244m 114 uzly
6245m 115 objekt
6246m 115 objekty
6247m 115 objekty
6248m 116 relace
6249m 116 relace
6250m 116 relace
6251m 117 do {0} objektu
6252m 117 do {0} objektů
6253m 117 do {0} objektů
6254m 118 cesta
6255m 118 cesty
6256m 118 cestami
6257m 119 {0} Autor
6258m 119 {0} Autoři
6259m 119 {0} Autorů
6260m 120 {0} člen:
6261m 120 {0} členy:
6262m 120 {0} členů:
6263m 121 {0} se skládá z {1} značky
6264m 121 {0} se skládá z {1} značek
6265m 121 {0} se skládá z {1} značek
6266m 122 {0} smazán
6267m 122 {0} smazány
6268m 122 {0} smazáno
6269m 123 {0} obrázek nahrán.
6270m 123 {0} obrázky nahrány.
6271m 123 {0} obrázků nahráno.
6272m 124 {0} prvek
6273m 124 {0} prvky
6274m 124 {0} prvků
6275m 125 {0} uzel
6276m 125 {0} uzly
6277m 125 {0} uzlů
6278m 126 {0} objekt k přidání:
6279m 126 {0} objekty k přidání:
6280m 126 {0} objektů k přidání:
6281m 127 {0} smazaný objekt:
6282m 127 {0} smazané objekty:
6283m 127 {0} smazaných objektů:
6284m 128 {0} objekt k úpravě:
6285m 128 {0} objekty k úpravě:
6286m 128 {0} objektů k úpravě:
6287m 129 {0} zbývající konflikt tagů k vyřešení
6288m 129 {0} zbývající konflikty tagů k vyřešení
6289m 129 {0} zbývajících konfliktů tagů k vyřešení
6290m 130 {0} relace
6291m 130 {0} relace
6292m 130 {0} relací
6293m 131 {0} trasa,
6294m 131 {0} trasy,
6295m 131 {0} trasy,
6296m 132 {0} tag
6297m 132 {0} tagy
6298m 132 {0} tagů
6299m 133 {0} stopa
6300m 133 {0} stopy
6301m 133 {0} stop
6302m 134 {0} cest,
6303m 134 {0} cesta,
6304m 134 {0} cesty,
6305m 135 {0} obsahoval polohu podle GPS.
6306m 135 {0} obsahovaly polohu podle GPS.
6307m 135 {0} obsahovalo polohu podle GPS.
6308m 136 {0} cesta
6309m 136 {0} cesty
6310m 136 {0} cest
6311m 137 {0} trasový bod
6312m 137 {0} trasové body
6313m 137 {0} trasových bodů
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.