source: josm/trunk/data/ca.lang@ 9875

Last change on this file since 9875 was 9875, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 256.9 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Entreu una URL
60 60 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
61 61 1. Entreu l''URL de servei
62 62 1.cikla ortofotokarte - Letònia
63 63 barreja 1/25 (ciclomotor)
64 64 barreja 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
76 76 2. Seleccioneu capes
77 77 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique l''URL TMS generada
83 83 +++++
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 -----
89 89 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 50cm ortofoto - Letònia
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < després
97 97 < abans
98 98 < a sota
99 99 < a dalt
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 <anònim>
103 103 <b>Imatgeria</b>:
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 <b>Font</b>:
106 106 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
107 107 <punt>
108 108 <supressió de {0} objectes>
109 109 <diferent>
110 110 <buit>
111 111 <fi-del-fitxer>
112 112 <iguals>
113 113 <h2>Filtre actiu</h2>
114 114 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
115 115 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
116 116 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
123 123 -----
124 124 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
125 125 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
126 126 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
127 127 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
128 128 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
133 133 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
134 134 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
135 135 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
136 136 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
137 137 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
138 138 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
139 139 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
140 140 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
141 141 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
142 142 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
143 143 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
144 144 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
147 147 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
148 148 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
149 149 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
150 150 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
151 151 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
152 152 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
153 153 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
154 154 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
155 155 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
156 156 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
157 157 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
159 159 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
160 160 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
168 168 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
169 169 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
171 171 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
172 172 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
173 173 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
174 174 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
175 175 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
176 176 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
177 177 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
178 178 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
179 179 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
180 180 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
181 181 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
182 182 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
183 183 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
184 184 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
185 185 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
186 186 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
187 187 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
188 188 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
189 189 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
190 190 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
191 191 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
192 192 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
193 193 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
194 194 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
195 195 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
198 198 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
199 199 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
200 200 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
201 201 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
202 202 -----
203 203 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
205 205 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
206 206 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
207 207 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
210 210 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
213 213 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
214 214 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
215 215 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
216 216 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
217 217 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
218 218 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
219 219 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
220 220 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
221 221 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
222 222 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
223 223 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
224 224 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
225 225 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
226 226 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
227 227 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
228 228 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
229 229 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
230 230 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
231 231 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
233 233 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
234 234 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
235 235 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
236 236 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
237 237 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
238 238 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
239 239 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
240 240 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
241 241 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
242 242 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
243 243 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
244 244 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
245 245 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
246 246 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
247 247 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
248 248 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
250 250 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
251 251 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
252 252 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
253 253 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
254 254 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
255 255 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
256 256 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
259 259 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
260 260 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
261 261 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
262 262 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
263 263 -----
264 264 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
265 265 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
266 266 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
267 267 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
268 268 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
271 271 <i>manca</i>
272 272 <clau>
273 273 <parent esquerre>
274 274 <nou objecte>
275 275 +++++
276 276 +++++
277 277 <signe d''interrogació>
278 278 <parent dret>
279 279 -----
280 280 <sense definir>
281 281 <oex>
282 282 > després
283 283 > abans
284 284 > inferior
285 285 > superior
286 286 +++++
287 287 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
288 288 Un panell amb mapa
289 289 Un panell amb informació
290 290 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
291 291 Una granja a un assentament més gran
292 292 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
293 293 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
294 294 Filera d''arbres
295 295 Una vall entre muntanyes.
296 296 Una cadena de muntanyes o de turons.
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
299 299 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
300 300 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
301 301 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
302 302 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
303 303 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
304 304 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
305 305 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
306 306 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
307 307 Arbre aïllat
308 308 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
309 309 Un volcà actiu, adormit o extingit.
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Imatgeria aèria AGIV(laanderen) (cobreix la regió de Brussel·les)
313 313 AGRI blanc i negre 2.5m
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 Capacitats de l''API
317 317 Violació de les capacitats de l''API
318 318 Versió de l''API: {0}
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vies abandonades
323 323 Anul·lar
324 324 Anul·la la fusió
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
326 326 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
327 327 Quant a...
328 328 Quant al JOSM...
329 329 Accetar el testimoni d''autenticació
330 330 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
331 331 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
332 332 Accés
333 333 Testimoni d''autenticació
334 334 Clau del testimoni d''autenticació:
335 335 Secret del testimoni d''autenticació:
336 336 URL del testimoni d''autenticació
337 337 Drets d''accés
338 338 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
339 339 Allotjament
340 340 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
341 341 Acurat
342 342 Acció
343 343 Paràmetres d''acció
344 344 Accions
345 345 Accions a fer
346 346 Activa
347 347 Activar la capa
348 348 Activar la capa seleccionada
349 349 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
350 350 Predefinicions actives:
351 351 Regles actives:
352 352 Estils actius:
353 353 Afegeix
354 354 Afegeix una URL d''imatgeria
355 355 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
356 356 Afegeix un node...
357 357 Afegeix imatge rectificada
358 358 Afegeix etiqueta
359 359 Afegeix un marcador per la zona baixada
360 360 Afegeix una Nota nova
361 361 Afegeix una nova ruta d''icones
362 362 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
363 363 Afegeix un node a una via
364 364 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
365 365 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
366 366 Afegeix una nova font a la llista
367 367 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
368 368 Afegeix una nova etiqueta
369 369 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
370 370 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
371 371 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
373 373 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
374 374 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
375 375 Afegeix totes les etiquetes
376 376 Afegeix informació d''autor
377 377 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
378 378 Afegeix un comentari
379 379 Afegeix un comentari a la nota:
380 380 Afegeix un conflicte per ''{0}''
381 381 Afegeix filtre.
382 382 Afegeix la capa d''imatge {0}
383 383 Afegeix capes
384 384 Afegeix node
385 385 Afegeix node a la via
386 386 Afegeix un node a una via i connectar-lo
387 387 Afegeix node {0}
388 388 Afegeix el mode de les notes
389 389 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
390 390 Afegeix relació {0}
391 391 Afegeix les etiquetes seleccionades
392 392 Afegeix la selecció a la relació
393 393 Afegir paràmetre
394 394 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
395 395 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
397 397 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
398 398 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
399 399 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
400 400 Afegeix a la selecció
401 401 Afegir al selector de mapes lliscants:
402 402 Afegeix el botó de la barra d''eines
403 403 Afegir el valor?
404 404 Afegir via
405 405 Afegeix via {0}
406 406 Afegit node a totes les interseccions
407 407 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
408 408 Afegint {0} per ignorar etiquetes
409 409 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
410 410 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
411 411 Informació de l''adreça
412 412 Adreces
413 413 Boca mina
414 414 Ajusta el valor de la gamma a la capa
415 415 Ajusta el desplaçament de la imatge
416 416 Ajustar l''opacitat de la capa
417 417 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
418 418 Ajustar la zona horària i el decalatge
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat.
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
421 421 Centre Administratiu
422 422 Administratiu
423 423 Nivell administratiu
424 424 Avançat
425 425 Fons avançat: canviat
426 426 Fons avançat: No defecte
427 427 Paràmetres avançats d''OAuth
428 428 Propietats avançades d''OAuth
429 429 Preferències avançades
430 430 Informació avançada
431 431 Informació avançada (web)
432 432 Informació vançada de l''objecte
433 433 Columna publicitària
434 434 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
435 435 Via aèria
436 436 +++++
437 437 Agrícola
438 438 Qualitat de l''aire
439 439 Camp de vol
440 440 Aeroport
441 441 Aeròdrom
442 442 D''Albers
443 443 Bodega
444 444 Alinea els nodes en cercle
445 445 Alinea els nodes en una línia
446 446 Tot
447 447 Tots els fitxers
448 448 Tots els formats
449 449 Tots els fitxers (*.*)
450 450 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
451 451 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
452 452 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
453 453 Se suporten totes les projeccions
454 454 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
455 455 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
456 456 Tots els vehicles
457 457 Horts
458 458 Permet la modificació de notes
459 459 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
460 460 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
461 461 Autoritza la pujada de tracks GPS
462 462 Autoritza la pujada de les dades del mapa
463 463 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
464 464 Trànsit permès:
465 465 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
466 466 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
467 467 Refugi de muntanya
468 468 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
469 469 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
470 470 Canvia també el nom del fitxer
471 471 Nom alternatiu
472 472 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
473 473 Sempre amagat
474 474 Mostra-ho sempre
475 475 Actualitzar sense preguntar
476 476 -----
477 477 +++++
478 478 Futbol Americà
479 479 Quantitat de cables
480 480 Quantitat de seients
481 481 Quantitat d''esglaons
482 482 Quantitat de circuits
483 483 Quantitat de pols
484 484 Amperatge
485 485 Parc de diversió/Parc temàtic
486 486 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
487 487 Una acumulació de roques i pedres soltes.
488 488 Un valor buit esborra l''etiqueta.
489 489 Ha hagut un erro al connector {0}
490 490 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
491 491 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
492 492 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
493 493 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
494 494 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
495 495 Analògic
496 496 Unió automàtica d''angles
497 497 Discretització d''angles activa
498 498 Contacte / Adreces
499 499 Antiguitats
500 500 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
501 501 Aplica
502 502 Aplica els canvis
503 503 Aplicar
504 504 Aplicar la resolució
505 505 Aplicar rol
506 506 Aplicar rol:
507 507 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
509 509 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
510 510 Aplica una etiqueta recent {0}
511 511 Aplica la resolució als conflictes
512 512 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
513 513 Aplicar els canvis seleccionats
514 514 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
515 515 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
516 516 Aplicar les actualitzacions
517 517 Aplica l''adreça de la tessel·la
518 518 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
519 519 Aplicar aquest rol a tots els membres
520 520 Aplicar?
521 521 Abril 2015
522 522 Estacionament
523 523 +++++
524 524 Arcada
525 525 Jaciment arqueològic
526 526 Tir amb arc
527 527 Esteu segur que voleu continuar?
528 528 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
529 529 Àrea
530 530 Estil d''àrea a la via externa
531 531 La via que delimita l''àrea no està tancada
532 532 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
533 533 Àrea al voltant dels llocs
534 534 Zones amb segments compartits
535 535 +++++
536 536 Nom de l''artista
537 537 Centre Artístic
538 538 Obra artística
539 539 Ascens (m)
540 540 Preguntar abans d''actualitzar
541 541 Assembleu nous polígons
542 542 Punt de reunió
543 543 Residència assistida
544 544 Carrer associat
545 545 Assumeix
546 546 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
547 547 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
548 548 Llocs d''interès
549 549 Atributs
550 550 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
551 551 Audioguia
552 552 Paràmetres d''àudio
553 553 Marcadors d''àudio de {0}
554 554 Àudio sincronitzat al punt {0}.
555 555 Etiquetatge de fites d''àudio
556 556 Àudio: {0}
557 557 Audioguia a través del telèfon mòbil?
558 558 Futbol australià
559 559 Autenticar
560 560 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
561 561 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
562 562 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
563 563 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
564 564 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
565 565 Autenticació
566 566 Ha fallat l''autenticació
567 567 Ha fallat l''autenticació
568 568 Autor
569 569 Autor:
570 570 L''autorització ha fallat
571 571 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
572 572 URL d''autorització:
573 573 Autoritzar ara
574 574 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
575 575 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
576 576 Autors/es
577 577 +++++
578 578 Carrega automàticament les tessel·les
579 579 Activar desament automàtic
580 580 Interval de desament automàtic (segons)
581 581 Fitxers autodesats per capa:
582 582 Zoom automàtic
583 583 Autoampliació per defecte:
584 584 Estimació automàtica
585 585 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
586 586 Automatitzat
587 587 Desfibril·lador automàtic
588 588 Caixer automàtic
589 589 Correcció automàtica d''atribut
590 590 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
591 591 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
592 592 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
593 593 Disponible
594 594 Entrades predeterminades disponibles:
595 595 Predefinicions disponibles:
596 596 Rols disponibles
597 597 Regles disponibles:
598 598 Estils disponibles:
599 599 Túnel de protecció contra allaus
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 +++++
606 606 Torn d''orfes
607 607 Endarrere
608 608 Termes d''ús de la imatge de fons
609 609 Fons:
610 610 respatller
611 611 Retrocés en mode d''afegir
612 612 Petició incorrecta
613 613 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
614 614 Resposta dolenta
615 615 Bosses
616 616 Carrer dels Flequers
617 617 Forn
618 618 +++++
619 619 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
620 620 Banc
621 621 +++++
622 622 +++++
623 623 Roca nua
624 624 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
625 625 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
626 626 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
627 627 Caserna
628 628 Barrera
629 629 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
630 630 Barreres
631 631 Barreres i entrades
632 632 Beisbol
633 633 Bàsic
634 634 Bassa d''infiltració
635 635 Bàsquet
636 636 Piles
637 637 Camp de batalla
638 638 Baviera(2 m)
639 639 Baviera (80 cm)
640 640 Badia
641 641 Platja
642 642 Voleibol platja
643 643 Balisa
644 644 Bellesa
645 645 Llits
646 646 llits
647 647 -----
648 648 Biergarten
649 649 Lambert belga 1972
650 650 Lambert belga 2008
651 651 Banc per seure
652 652 Millor ampliació: {0}
653 653 Begudes
654 654 Bicicleta
655 655 Carrer per bicicletes
656 656 Ruta cliclista
657 657 Rampa per a bicicleta
658 658 Es lloguen bicis
659 659 Es reparen bicis
660 660 Es venen bicis
661 661 Es renten bicis (de pagament)
662 662 Botiga de bicicletes
663 663 Cartellera
664 664 Billars
665 665 Imatgeria aèria Bing
666 666 +++++
667 667 Generador alimentat per bioconbustible
668 668 Generador alimentat per biogas
669 669 Generador alimentat per biomassa
670 670 +++++
671 671 Ferrer
672 672 Bloc
673 673 Blau:
674 674 Contingut del panell
675 675 Barca
676 676 Drassanes
677 677 reactor nuclear d''aigua bullent
678 678 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
679 679 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
680 680 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
681 681 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
682 682 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
683 683 Bol·lard
684 684 Tipus de bol·lard
685 685 Bonvillars Orthofoto 2013
686 686 Llibreria
687 687 Corredor d’apostes
688 688 Nom del preferit:
689 689 Favorits
690 690 Bordeus - 2012
691 691 Control de fronteres - Duana
692 692 Tipus de límit
693 693 Nom botànic
694 694 Ambdós nodes
695 695 Pista de petanca
696 696 Límits
697 697 Límits
698 698 Fita
699 699 Nodes de frontera duplicats
700 700 Tipus de Límits
701 701 Límits
702 702 Requadre de selecció (projectat):
703 703 Zona delimitada:
704 704 Límits
705 705 +++++
706 706 Operador
707 707 Tipus de torre de bifurcació
708 708 Marca
709 709 Escullera
710 710 Cerveser
711 711 Pont
712 712 Suports del pont
713 713 Contorn del pont
714 714 Ponts
715 715 Mosaic Columbia Britànica
716 716 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
717 717 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
718 718 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
719 719 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
720 720 Bordell
721 721 Solar prèviament edificat
722 722 -----
723 723 Temple budista
724 724 Topall
725 725 Informes d''errors
726 726 Construeix la consulta
727 727 Edifici
728 728 Passatge sota edificis
729 729 Nodes d''una edificació duplicats
730 730 Contrucció a l''interior d''una altra
731 731 S''està construïnt el menú principal
732 732 Part edifici
733 733 Tipus d''edifici
734 734 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
735 735 Estil integrat, ruta interna:
736 736 Integrat:
737 737 -----
738 738 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
739 739 Búnquer
740 740 Sitja oberta
741 741 Autobús
742 742 Troleibús
743 743 Andana de l''estació d''autobusos
744 744 Estació d''autobusos
745 745 Parada d''autobús
746 746 Trampa per cotxes
747 747 Parada d''autobús (antiga)
748 748 Carnisseria
749 749 Comandat per polsador
750 750 Per codi (EPSG)
751 751 Bytom: Budynki (edificis)
752 752 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
753 753 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
754 754 Będzin: Budynki (edificis)
755 755 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
756 756 +++++
757 757 Reactor CANDU
758 758 GNC (Gas Natural Comprimit)
759 759 +++++
760 760 +++++
761 761 +++++
762 762 +++++
763 763 Telecabina
764 764 Contingut de la memòria cau
765 765 Nom de la memòria cau
766 766 Estats memòria cau: {0}
767 767 +++++
768 768 Cafè
769 769 Calculant l''àrea a baixar
770 770 Modifica la relació
771 771 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
772 772 Càmera
773 773 +++++
774 774 Càmping
775 775 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
776 776 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
777 777 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
778 778 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
779 779 Futbol Canadenc
780 780 +++++
781 781 Cancel·la
782 782 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
783 783 Anul·la l''autenticació
784 784 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
785 785 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
786 786 Cancel·la la resolució de conflictes
787 787 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
788 788 Cancel·la l''operació
789 789 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
790 790 Anul·lar la pujada i continuar editant
791 791 Cancel·lar la pujada
792 792 Cancel·lar, continuar l''edició
793 793 Confiteria
794 794 No és possible afegir un node fora del món.
795 795 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
796 796 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
797 797 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
798 798 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
799 799 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
800 800 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
801 801 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
802 802 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
803 803 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
804 804 No és possible d''eliminar un node amb atributs
805 805 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
806 806 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
807 807 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
808 808 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
809 809 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
810 810 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
811 811 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
812 812 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
813 813 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
814 814 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
815 815 No es pot moure els objectes fora del món.
816 816 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
817 817 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
818 818 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
819 819 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
820 820 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
821 821 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
822 822 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
823 823 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
824 824 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
825 825 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
826 826 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
827 827 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
828 828 Canoa
829 829 Canoa/Caiac
830 830 Llaunes
831 831 Cantó de Friburg 50cm (2005)
832 832 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
833 833 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
834 834 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
835 835 +++++
836 836 Capacitat
837 837 Capacitat (en general)
838 838 Cotxe
839 839 Concessionari de cotxes
840 840 Marca de cotxes
841 841 Càmping de caravanes
842 842 Cartró
843 843 Càrrega
844 844 Fuster
845 845 +++++
846 846 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
847 847 en Efectiu
848 848 +++++
849 849 +++++
850 850 -----
851 851 Castell
852 852 Cadastre Espanya
853 853 -----
854 854 Barrera canadenca
855 855 Causa:
856 856 Entrada de la cova
857 857 Cementiri
858 858 Passamà central
859 859 Centre del requadre:
860 860 Centrar la vista
861 861 Meridià central
862 862 Centroide:
863 863 El certificat s''ha instal·lat correctament
864 864 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
865 865 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
866 866 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
867 867 Certificat:
868 868 Cadena
869 869 Eina de cadenes
870 870 Telecadira
871 871 Cabana / Bungalou
872 872 Canvia les etiquetes
873 873 Voleu canviar el sentit?
874 874 Canviar la llista de llistats de paràmetres
875 875 Canvia la llista de configuracions de mapes
876 876 Canviar la llista de paràmetres
877 877 Canvia node {0}
878 878 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
879 879 Canviar la relació
880 880 Canvia el rol del membre per {0} {1}
881 881 Canvia relació {0}
882 882 Canviar resolució
883 883 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
884 884 -----
885 885 Canviar la selecció
886 886 Canvia la subàrea de visualització
887 887 Canvia via {0}
888 888 Nodes modificats de {0}
889 889 Els canvis requereixen ser pujats?
890 890 Canvia les preferències segons el fitxer XML
891 891 Conjunt de canvis
892 892 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
893 893 ID del conjunt de canvis:
894 894 Finestra de gestió de conjunts de canvis
895 895 Administrador de canvis
896 896 Conjunt de canvis tancat
897 897 Comentari del conjunt de canvis
898 898 Comentari sobre el grup de canvis:
899 899 ID del conjunt de canvis:
900 900 Informació del conjunt de canvis
901 901 El conjunt de canvis és ple
902 902 Font del conjunt de canvis
903 903 Conjunt de modificacions {0}
904 904 Conjunt de canvis
905 905 Modificant les dreceres de teclat manualment.
906 906 Estació de càrrega
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Comprovar si hi ha FIXME
910 910 -----
911 911 Interval de comprovació (minuts):
912 912 Comprova-ho al servidor
913 913 Comprovar les claus
914 914 Comprovar el valor de les propietats
915 915 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
916 916 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
917 917 Comprovant els requisits del connector ...
918 918 Verifica funcionalitats obsoletes
919 919 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
920 920 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
921 921 Recerca d''errors a barreres i entrades
922 922 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
923 923 Verifica si hi ha errors a les relacions.
924 924 Verifica errors a les adreces
925 925 Verifica si hi ha errors a les vies
926 926 Comprova si hi ha errors a les relacions
927 927 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
928 928 Verifica si hi ha errors de geometria
929 929 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
930 930 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
931 931 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
932 932 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
933 933 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
934 934 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
935 935 Compova si hi ha valors numèrics erronis
936 936 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
937 937 Errors de suma de verificació: {0}
938 938 Química
939 939 +++++
940 940 -----
941 941 Relacions filles
942 942 Xemeneia
943 943 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
944 944 Xinès
945 945 +++++
946 946 -----
947 947 Triar
948 948 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
949 949 Escollir un color
950 950 Triar un color per {0}
951 951 Escollir un llicència predefinida
952 952 Seleccioneu un valor
953 953 Escolliu el fitxer del perfil
954 954 Escolliu una etiqueta recent {0}
955 955 Escolliu els tests que han de ser habilitats
956 956 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
957 957 Servidor de cerca:
958 958 Escollir tracks visibles
959 959 Chorzów: Budynki (edificis)
960 960 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
961 961 Església
962 962 +++++
963 963 Ciutat
964 964 Senyal de límit de la ciutat
965 965 Muralla
966 966 Nom de la ciutat
967 967 Classe
968 968 Netejar
969 969 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
970 970 Neteja la memòria intermèdia
971 971 Esborrar text
972 972 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
973 973 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
974 974 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
975 975 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
976 976 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
977 977 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
978 978 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
979 979 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
980 980 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
981 981 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
982 982 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
983 983 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
984 984 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
985 985 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
986 986 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
987 987 Fes clic per anul·lar la pujada
988 988 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
989 989 Feu clic per a anul·lar
990 990 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
991 991 Feu clic per anular l''operació actual
992 992 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
993 993 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
994 994 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
995 995 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
996 996 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
997 997 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
998 998 Feu clic per tancar la finestra
999 999 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1000 1000 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1001 1001 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1002 1002 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1003 1003 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1004 1004 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1005 1005 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1006 1006 -----
1007 1007 Feu clic per a baixar
1008 1008 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1009 1009 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1010 1010 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1011 1011 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1012 1012 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1013 1013 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1014 1014 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1015 1015 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1016 1016 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1017 1017 Feu clic per reiniciar després
1018 1018 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1019 1019 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1020 1020 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1021 1021 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1022 1022 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1023 1023 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1024 1024 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1025 1025 Feu clic per iniciar la cerca
1026 1026 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1027 1027 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1028 1028 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1029 1029 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1030 1030 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1031 1031 El client no ha respost dins del temps previst
1032 1032 Cingle, penya-segat
1033 1033 Escalada
1034 1034 Clinica
1035 1035 Rellotge
1036 1036 Tanca
1037 1037 Tanca de totes maneres
1038 1038 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1039 1039 Tancar conjunts de canvis
1040 1040 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1041 1041 Tanca la nota
1042 1042 Tanca la nota amb el missatge:
1043 1043 Tanca el conjunt de canvis oberts
1044 1044 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1045 1045 Tanca el diàleg
1046 1046 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1047 1047 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1048 1048 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1049 1049 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1050 1050 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1051 1051 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1052 1052 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1053 1053 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1054 1054 Tancat després -
1055 1055 Tancat el
1056 1056 Tancat el:
1057 1057 Decripció
1058 1058 Descripció
1059 1059 Tanca el conjunt de canvis oberts
1060 1060 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1061 1061 Tancant el conjunt de canvis
1062 1062 Tancant el conjunt de canvis {0}
1063 1063 Tancant el conjunt de canvis...
1064 1064 Roba
1065 1065 Generador de carbó
1066 1066 Línia costanera
1067 1067 Línia costanera
1068 1068 Cafè
1069 1069 Monedes
1070 1070 Horari de recollida
1071 1071 Facultat / Centre de formació
1072 1072 Columnata
1073 1073 +++++
1074 1074 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1075 1075 Nom del color:
1076 1076 +++++
1077 1077 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1078 1078 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1079 1079 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1080 1080 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1081 1081 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1082 1082 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1083 1083 Color de fons
1084 1084 Color de la vora/fletxa
1085 1085 Color de text
1086 1086 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1087 1087 Combina vies
1088 1088 Confirmació de combinació
1089 1089 Combina vàries vies en una.
1090 1090 Via ciclista i peatonal combinada
1091 1091 Ordre
1092 1092 Pila d''ordres
1093 1093 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1094 1094 Comentari
1095 1095 Comentari a la nota
1096 1096 Comentari:
1097 1097 Comercial
1098 1098 Comunitari
1099 1099 Paràmetres comuns
1100 1100 Nom comú abreviat
1101 1101 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1102 1102 Centre Cívic
1103 1103 Compara
1104 1104 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1105 1105 Aire comprimit
1106 1106 Ordinadors
1107 1107 Claus condicionals
1108 1108 Configurar els llocs web de connectors
1109 1109 Configurar paràmetres avançats
1110 1110 Configurar els connectors disponibles
1111 1111 Configurar els llocs web...
1112 1112 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1113 1113 Configurar la barra d''eines
1114 1114 Configurar si es creen còpies de seguretat
1115 1115 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1116 1116 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1117 1117 Confirmeu la neteja
1118 1118 Confirmar l''acció del control remot
1119 1119 Confirmar manualment les accions de control remot
1120 1120 Confirmar rol buit
1121 1121 Confirmació
1122 1122 Conflicte
1123 1123 Resolució de conflictes
1124 1124 Conflicte al fons
1125 1125 Conflicte al fons: combinat
1126 1126 Conflicte al fons: decidit
1127 1127 Conflicte al fons: abandona
1128 1128 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1129 1129 Conflicte al fons: fila buida
1130 1130 Conflicte al fons: congelat
1131 1131 Conflicte al fons: comparant
1132 1132 Conflicte al fons: oposat
1133 1133 Conflicte al fons: conserva
1134 1134 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1135 1135 Conflicte al fons: conserva el membre
1136 1136 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1137 1137 Conflicte al fons: sense conflicte
1138 1138 Conflicte al fons: no oposat
1139 1139 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1140 1140 Conflicte al fons: igual posició oposat
1141 1141 Conflicte al fons: seleccionat
1142 1142 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1143 1143 Conflicte al fons: no decidit
1144 1144 Conflicte al primer pla
1145 1145 Conflicte al primer pla: abandona
1146 1146 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1147 1147 Conflicte al primer pla: comparant
1148 1148 Conflicte al primer pla: conserva
1149 1149 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1150 1150 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1151 1151 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1152 1152 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1153 1153 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1154 1154 Conflicte al primer pla: no decidit
1155 1155 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1156 1156 Conflicte parcialment resolt
1157 1157 Conflictes
1158 1158 Conflictes detectats
1159 1159 Conflictes a etiquetes enganxades
1160 1160 Conflictes en combinar primitives
1161 1161 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1162 1162 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1163 1163 Connecta via existent al node
1164 1164 El node final de la via és a prop d''una altra via
1165 1165 Paràmetres de la connexió
1166 1166 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1167 1167 Ha fallat la connexió a l''API
1168 1168 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1169 1169 En construcció
1170 1170 Àrea en construcció
1171 1171 Clau d''usuari:
1172 1172 Codi secre de l''usuari:
1173 1173 Contacte (esquema comú)
1174 1174 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1175 1175 Contactant amb el servidor OSM...
1176 1176 Contactant amb el servidor
1177 1177 Contingut
1178 1178 +++++
1179 1179 Continua
1180 1180 Continua igualment
1181 1181 Continuar com està
1182 1182 Continuar resolent
1183 1183 Continuar la pujada
1184 1184 Continuar pujant
1185 1185 Continua la via des del darrer node.
1186 1186 Continua, intenteu-ho altre cop
1187 1187 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1188 1188 Contribució
1189 1189 Botiga d''alimentació
1190 1190 Convertir a una capa GPX
1191 1191 Convertir a capa de dades
1192 1192 Convertit de: {0}
1193 1193 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1194 1194 Coordenades
1195 1195 Coordenades (projectades):
1196 1196 Coordenades importades: {0}
1197 1197 Coordenades:
1198 1198 Coordenades:
1199 1199 Copia
1200 1200 Copia les coordenades
1201 1201 Copisteria
1202 1202 Copia etiquetes
1203 1203 Copia el valor
1204 1204 Copiar totes les claus/valors
1205 1205 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1206 1206 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1207 1207 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1208 1208 Copia el camí de la imatge
1209 1209 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1210 1210 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1211 1211 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1212 1212 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1213 1213 Copia {0}
1214 1214 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1215 1215 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1216 1216 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1217 1217 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1218 1218 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1219 1219 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1220 1220 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1221 1221 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1222 1222 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1223 1223 Copia al porta-retalls i tanca
1224 1224 Copia {1} de {0}
1225 1225 +++++
1226 1226 Copyright any
1227 1227 Correlacionar
1228 1228 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1229 1229 Correlacionar a GPX
1230 1230 Cosmètics
1231 1231 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1232 1232 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1233 1233 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1234 1234 No es pot exportar ''{0}''.
1235 1235 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1236 1236 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1237 1237 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1238 1238 No es poden importar els fitxers
1239 1239 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1240 1240 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1241 1241 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1242 1242 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1243 1243 No és possible llegir "{0}"
1244 1244 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1245 1245 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1246 1246 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1247 1247 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1248 1248 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1249 1249 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1250 1250 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1251 1251 Compta
1252 1252 País
1253 1253 Codi del país
1254 1254 Comarca/Comtat
1255 1255 Jutjats
1256 1256 Cobert
1257 1257 Cobert (amb sostre)
1258 1258 Dipòsit cobert
1259 1259 Ofici
1260 1260 Grua
1261 1261 Crea
1262 1262 Crea un cercle
1263 1263 Crea una carpeta nova
1264 1264 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1265 1265 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1266 1266 Crea una capa del mapa nova
1267 1267 Crea una nota nova
1268 1268 Crea una nova relació
1269 1269 Crea àrees
1270 1270 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1271 1271 Crear un favorit
1272 1272 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1273 1273 Crea un multipolígon
1274 1274 Crea un node nou.
1275 1275 Crea una nota nova
1276 1276 Crear nous objectes
1277 1277 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1278 1278 Crea una nota
1279 1279 Creat
1280 1280 Creat el
1281 1281 Creat el:
1282 1282 Creat abans -
1283 1283 Creat per:
1284 1284 Data de creació
1285 1285 Creat el:
1286 1286 Creant un conjunt de canvis....
1287 1287 S''està creant la interfície principal
1288 1288 Targetes de crèdit
1289 1289 Criquet
1290 1290 Conreu
1291 1291 +++++
1292 1292 Cruïlla per bicicleta
1293 1293 Cruïlla per cavalls
1294 1294 Cruïlla
1295 1295 Cruïlla assistida
1296 1296 Encreuament de barreres
1297 1297 Encreuament de límits
1298 1298 Edificis superposats
1299 1299 Tipus de cruïlla
1300 1300 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1301 1301 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1302 1302 Cursos d''aigua que es creuen
1303 1303 Encreuament de vies
1304 1304 +++++
1305 1305 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1306 1306 Menjar
1307 1307 Cultura
1308 1308 Clavegueró
1309 1309 Selecció actual
1310 1310 Estat actual
1311 1311 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1312 1312 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1313 1313 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1314 1314 El valor per defecte és l''actual
1315 1315 NIvell actual d''ampliació: {0}
1316 1316 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1317 1317 Cortina
1318 1318 -----
1319 1319 Personalitzat
1320 1320 Projecció personalitzada
1321 1321 Enllaç WMS personalitzat
1322 1322 Personalitzar el color
1323 1323 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1324 1324 Personalitza l''estil
1325 1325 Personalitzar el dibuix dels tracks
1326 1326 Retalla
1327 1327 Línia de tall
1328 1328 Secció en desmunt
1329 1329 Cicle
1330 1330 Barrera ciclista
1331 1331 Carril bici/Pista
1332 1332 Via ciclista
1333 1333 Via ciclista a l''esquerra
1334 1334 Via ciclista a la dreta
1335 1335 Dependència cíclica entre les relacions:
1336 1336 Ciclisme
1337 1337 Dependències del ciclisme
1338 1338 Txèquia CUZK:KM
1339 1339 Txèquia RUIAN edificis
1340 1340 Tèquia RUIAN parcel·les
1341 1341 Tèquia pLPIS
1342 1342 Częstochowa: Budynki (edificis)
1343 1343 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1344 1344 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1345 1345 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1346 1346 +++++
1347 1347 +++++
1348 1348 +++++
1349 1349 +++++
1350 1350 +++++
1351 1351 Presa
1352 1352 -----
1353 1353 Error de dades
1354 1354 Capa de dades {0}
1355 1355 Conjunt de dades:
1356 1356 Tipus i fonts de dades:
1357 1357 Fonts de dades ({0})
1358 1358 Validador de dades
1359 1359 Dades:
1360 1360 La base de dades és fora de línia per manteniment
1361 1361 Test de consistència del conjunt de dades
1362 1362 Data
1363 1363 Data:
1364 1364 Data:
1365 1365 Nom del datum
1366 1366 Targetes de dèbit
1367 1367 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1368 1368 Graus decimals
1369 1369 Decisió
1370 1370 Fer més petit
1371 1371 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1372 1372 Camí de ferradura
1373 1373 Via ciclista exclusiva
1374 1374 Vorera peatonal exclusiva
1375 1375 Predeterminat
1376 1376 Defecte (autodeterminat)
1377 1377 Predefinit (obre, tanca, nou)
1378 1378 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1379 1379 El valor per defecte és ''{0}''.
1380 1380 Valor predeterminat: {0}
1381 1381 La definició de {0} no és clara
1382 1382 Suprimeix
1383 1383 Suprimeix el fitxer
1384 1384 Suprimir el fitxer al disc
1385 1385 Suprimeix la capa
1386 1386 Mode d''esborrar
1387 1387 Suprimeix les etiquetes
1388 1388 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1389 1389 Confirma l''eliminació
1390 1390 Suprimir relacions duplicades
1391 1391 Suprimeix vies duplicades
1392 1392 Suprimir el filtre
1393 1393 Suprimir de la relació
1394 1394 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1395 1395 Voleu suprimir membres incomplets?
1396 1396 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1397 1397 Esborra node {0}
1398 1398 Esborra nodes o vies.
1399 1399 Suprimir ara!
1400 1400 Suprimeix objectes
1401 1401 Esborra relació {0}
1402 1402 Vols esborrar la relació?
1403 1403 Suprimeix les relacions
1404 1404 Suprimeix els objectes seleccionats
1405 1405 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1406 1406 Suprimir la relació que s''està editant
1407 1407 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1408 1408 Esborrar les capes seleccionades
1409 1409 Suprimir la relació seleccionada
1410 1410 Suprimir de la llista la font seleccionada
1411 1411 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1412 1412 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1413 1413 Esborra via {0}
1414 1414 Suprimit
1415 1415 Suprimit ''{0}''
1416 1416 Estat del conjunt de dades:
1417 1417 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1418 1418 Suprimit el node referenciat per {0}
1419 1419 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1420 1420 Objectes esborrats o moguts
1421 1421 Suprimeix la relació
1422 1422 La relació esborrada {0} conté membres
1423 1423 La via esborrada {0} conté nodes
1424 1424 Delicatessen (al detall)
1425 1425 Denominació
1426 1426 Dentista
1427 1427 Grans magatzems
1428 1428 Fincionalitats obsoletes
1429 1429 Profunditat en metres
1430 1430 Descens (m)
1431 1431 Descripció
1432 1432 Descripció:
1433 1433 Descripció: {0}
1434 1434 Destinació
1435 1435 Rètol de destinació
1436 1436 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1437 1437 Grau de Detall del mapa
1438 1438 Informació detallada: {0} <> {1}
1439 1439 Detalls
1440 1440 Detalls...
1441 1441 Detalls:
1442 1442 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1443 1443 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1444 1444 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1445 1445 Determinar els connectors a baixar ...
1446 1446 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1447 1447 Desviació de ruta
1448 1448 Diàmetre (en mm)
1449 1449 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1450 1450 +++++
1451 1451 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1452 1452 Generador de gasoli
1453 1453 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1454 1454 Dificultat
1455 1455 +++++
1456 1456 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1457 1457 +++++
1458 1458 Direcció
1459 1459 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1460 1460 Direcció en graus
1461 1461 Desactiva
1462 1462 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1463 1463 Deshabilitar connector
1464 1464 Descarta
1465 1465 Clau descartable: selecció en el fons
1466 1466 Clau descartable: selecció en primer pla
1467 1467 Clau descartable: selecció en el fons
1468 1468 Clau descartable: selecció en primer pla
1469 1469 Desconnecta el node de la via
1470 1470 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1471 1471 +++++
1472 1472 Discussió
1473 1473 +++++
1474 1474 Dispensari
1475 1475 Pantalla
1476 1476 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1477 1477 Mostra dades ISO
1478 1478 Mostrar paràmetres
1479 1479 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1480 1480 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1481 1481 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1482 1482 Mostra les coordenades com
1483 1483 Mostra les claus descartables
1484 1484 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1485 1485 Mostra imatges geoetiquetades
1486 1486 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1487 1487 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1488 1488 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1489 1489 Mostrar la traça d''àudio en directe
1490 1490 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1491 1491 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1492 1492 Mostrar el menu d''àudio
1493 1493 Mostra la finestra Quant a.
1494 1494 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1495 1495 Mostra l''historial de l''bjecte
1496 1496 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1497 1497 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1498 1498 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1499 1499 Mostra ampliació: {0}
1500 1500 Pantalla:
1501 1501 Mostra un petit mapa de la localització actual
1502 1502 Mostra la versió del JOSM i sortir
1503 1503 Distància (quilòmetres)
1504 1504 Distància (km)
1505 1505 Distància:
1506 1506 Distribueix els nodes
1507 1507 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1508 1508 Districte
1509 1509 En desús
1510 1510 Vies en desús
1511 1511 Sèquia
1512 1512 -----
1513 1513 Divisió
1514 1514 No aplicar els canvis
1515 1515 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1516 1516 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1517 1517 No amagis la barra d''eines
1518 1518 No amagis la barra d''eines
1519 1519 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1520 1520 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1521 1521 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1522 1522 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1523 1523 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1524 1524 No tornis a mostrar aquest missatge
1525 1525 No facis res
1526 1526 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1527 1527 Voleu permetre això?
1528 1528 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1529 1529 Bricolatge
1530 1530 Moll
1531 1531 Consultori mèdic
1532 1532 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1533 1533 Parc per a gossos
1534 1534 Canòdrom
1535 1535 +++++
1536 1536 Azimutal estereogràfica doble
1537 1537 Conflicte doble
1538 1538 Avall
1539 1539 Baixa
1540 1540 Baixar tots els fills
1541 1541 Baixa OSM comprimit
1542 1542 Baixa modificacions OSM comprimides
1543 1543 Baixa dades
1544 1544 Baixa del GPS
1545 1545 Ubicació de baixada
1546 1546 Baixant els membres
1547 1547 Baixar OSM
1548 1548 Baixa modificacions OSM
1549 1549 Descarrega notes OSM per ID
1550 1550 Descarrega les notes d''OSM
1551 1551 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1552 1552 Baixla l''URL de l''OSM
1553 1553 Baixa un objecte OSM per ID
1554 1554 Baixa un objecte OSM per ID.
1555 1555 Baixa el connector
1556 1556 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1557 1557 Baixar els fills seleccionats
1558 1558 URL de baixada
1559 1559 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1560 1560 Baixant els membres incomplets
1561 1561 Baixa els membres de la relació seleccionada
1562 1562 Descarrega i reinicia
1563 1563 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1564 1564 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1565 1565 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1566 1566 Baixar com una capa nova
1567 1567 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1568 1568 Baixar els conjunts de canvis
1569 1569 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1570 1570 Baixar el contingut
1571 1571 Baixa dades
1572 1572 Baixar tot el que hi hagi en:
1573 1573 Baixada finalitzada
1574 1574 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1575 1575 Baixa des de l''OSM...
1576 1576 Baixa de l''API d''Overpass...
1577 1577 Baixa els membres incomplets
1578 1578 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1579 1579 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1580 1580 Baixar la llista
1581 1581 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1582 1582 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1583 1583 Baixa els membres
1584 1584 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1585 1585 Baixar només els meus conjunts de canvis
1586 1586 Baixar a prop:
1587 1587 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1588 1588 Baixa les notes de la vista actual
1589 1589 Baixa-ho ara
1590 1590 Baixa l''objecte
1591 1591 Baixa l''objecte...
1592 1592 Baixar objectes
1593 1593 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1594 1594 Baixar objectes a la nova capa
1595 1595 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1596 1596 Baixa la llista de connectors...
1597 1597 Baixar connector
1598 1598 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1599 1599 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1600 1600 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1601 1601 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1602 1602 Baixa la relació dels membres
1603 1603 Baixant relacions
1604 1604 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1605 1605 Baixar les relacions seleccionades
1606 1606 Baixa la sessió
1607 1607 Baixada ignorada
1608 1608 Baixa la zona delimitada
1609 1609 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1610 1610 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1611 1611 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1612 1612 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1613 1613 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1614 1614 -----
1615 1615 Baixar la llista de connectors disponibles
1616 1616 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1617 1617 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1618 1618 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1619 1619 Dades GPX baixades
1620 1620 Baixades {0}/{1} tessel·les
1621 1621 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1622 1622 S''estan baixant les dades del GPS
1623 1623 S''estan baixant les notes
1624 1624 S''està baixant dades des de OSM...
1625 1625 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1626 1626 S''està baixant el connector {0}...
1627 1627 Baixant el "Missatge del dia"
1628 1628 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1629 1629 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1630 1630 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1631 1631 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1632 1632 S''estan baixant dades
1633 1633 S''estan baixant les dades...
1634 1634 S''esta baixant fitxer
1635 1635 S''està baixant l''historial...
1636 1636 Descarregant notes
1637 1637 Baixant conjunt de canvis oberts...
1638 1638 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1639 1639 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1640 1640 S''estan baixant les relacions referides ...
1641 1641 S''estan baixant les vies referides ...
1642 1642 Baixant relació {0}
1643 1643 Teleesquí
1644 1644 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1645 1645 Desplaça el capçal de lectura
1646 1646 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1647 1647 Canal de drenatge
1648 1648 Dibuixa
1649 1649 Dibuixar fletxes de direcció
1650 1650 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1651 1651 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1652 1652 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1653 1653 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1654 1654 Dibuixar els límits de les dades baixades
1655 1655 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1656 1656 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1657 1657 Mostrar les capes inactives en un altre color
1658 1658 Dibuixar punts GPS grans
1659 1659 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1660 1660 Dibuixar línies entre els punts GPS
1661 1661 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1662 1662 Dibuxa nodes
1663 1663 Dibuixar fletxes de direcció única
1664 1664 Mostrar només els límits de les àrees
1665 1665 Dibuixa la línia d''ajuda
1666 1666 Mostrar nombres d''ordre de segment
1667 1667 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1668 1668 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1669 1669 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1670 1670 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1671 1671 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1672 1672 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1673 1673 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1674 1674 Aigua potable
1675 1675 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1676 1676 "Drive-in"
1677 1677 Autoescola
1678 1678 Imatgeria de drones (Haiti)
1679 1679 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1680 1680 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1681 1681 Tintoreria
1682 1682 Alineament doble
1683 1683 Alineament dual activat.
1684 1684 Estació de buidat
1685 1685 +++++
1686 1686 Duplica
1687 1687 Nombres de carrer duplicats
1688 1688 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1689 1689 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1690 1690 Duplica la capa
1691 1691 Nodes duplicats
1692 1692 Relacions duplicades
1693 1693 Nodes de via duplicats
1694 1694 Vies duplicades
1695 1695 Dinàmic
1696 1696 Botons dinàmics als menús laterals
1697 1697 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1698 1698 Correu electrònic
1699 1699 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1700 1700 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1701 1701 L''adreça de correu no és vàlida
1702 1702 E10 (10% de mescla d''etanol)
1703 1703 I85 (85% barreja d''etanol)
1704 1704 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1705 1705 +++++
1706 1706 +++++
1707 1707 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1708 1708 Cada node només ha de connectar 2 vies
1709 1709 Nord-est
1710 1710 Est
1711 1711 Edita
1712 1712 Modifica els atributs de la via
1713 1713 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1714 1714 Modifica les etiquetes
1715 1715 Edita també...
1716 1716 Modifica filtre
1717 1717 Edita la latitud i longitud d''un node.
1718 1718 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1719 1719 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1720 1720 Edita la drecera
1721 1721 Modificar la font:
1722 1722 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1723 1723 Modificar la relació seleccionada
1724 1724 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1725 1725 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1726 1726 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1727 1727 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1728 1728 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1729 1729 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1730 1730 Modificar la font seleccionada
1731 1731 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1732 1732 Barra d''eines d''edició
1733 1733 Edita: {0}
1734 1734 Modificat a:
1735 1735 Modificar per:
1736 1736 Educació
1737 1737 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1738 1738 Dispositius elèctrics
1739 1739 Electricista
1740 1740 Electrificada
1741 1741 Electrònica
1742 1742 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1743 1743 Electrònica
1744 1744 Els elements de tipus {0} són suportats.
1745 1745 Altitud
1746 1746 Ascensor
1747 1747 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1748 1748 Nom de l''el·lipsoide
1749 1749 Paràmetres de l''el·lipsoide
1750 1750 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1751 1751 Adreça electrònica
1752 1752 Terraplè
1753 1753 Ambaixada
1754 1754 Emergència
1755 1755 Punt d''accés d''emergència
1756 1756 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1757 1757 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1758 1758 Vehicles d''emergència
1759 1759 Document buit
1760 1760 Metadades buides
1761 1761 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1762 1762 Vies buits
1763 1763 Activa
1764 1764 Habilitar el suport HTTPS
1765 1765 Activar les icones de sèrie per defecte
1766 1766 Habilita el filtre
1767 1767 Activar el control remot
1768 1768 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1769 1769 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1770 1770 Activa/desactiva el mode avançat
1771 1771 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1772 1772 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1773 1773 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1774 1774 Sancions
1775 1775 +++++
1776 1776 Engrandeix
1777 1777 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1778 1778 Introduir una URL
1779 1779 Entreu URL per a baixar
1780 1780 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1781 1781 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1782 1782 indiqueu el nom del lloc a cercar
1783 1783 Nom del lloc a cercar:
1784 1784 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1785 1785 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1786 1786 Entreu una expressió de cerca
1787 1787 Indiqueu una font
1788 1788 Entreu propietats avançades d''OAuth
1789 1789 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1790 1790 Afegeix un comentari
1791 1791 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1792 1792 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1793 1793 Indiqueu unes credencials pel servidor
1794 1794 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1795 1795 Introduïu el nom del fitxer:
1796 1796 Introdueix la ruta o nom del directori:
1797 1797 Introduïu el text
1798 1798 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1799 1799 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1800 1800 Indiqueu les coordenades del nou node.
1801 1801 Introduïu l''expressió de cerca
1802 1802 Entrada
1803 1803 Entrada (Obertura de barrera)
1804 1804 Nombre d''entrada
1805 1805 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1806 1806 Entrada {0}
1807 1807 Hípica
1808 1808 Erlangen 2011 imatgeria aèria (5.0 cm)
1809 1809 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1810 1810 Sex-shop
1811 1811 S''ha produït un error
1812 1812 +++++
1813 1813 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1814 1814 Error durant la baixada
1815 1815 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1816 1816 Error al filtre
1817 1817 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1818 1818 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1819 1819 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1820 1820 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1821 1821 Error en el valor {0}: {1}
1822 1822 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1823 1823 Error en carregar la capa
1824 1824 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1825 1825 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1826 1826 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1827 1827 S''ha produït un error al fitxer {0}
1828 1828 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1829 1829 Error d''anàlisi {0}:
1830 1830 Error reproduïnt so
1831 1831 Error llegint entrada de favorits: %s
1832 1832 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1833 1833 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1834 1834 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1835 1835 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1836 1836 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1837 1837 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1838 1838 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1839 1839 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1840 1840 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1841 1841 +++++
1842 1842 Errors durant la baixada
1843 1843 Escala mecànica
1844 1844 Zona de frenada d''emergència
1845 1845 +++++
1846 1846 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1847 1847 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1848 1848 Estònia Cadastre (Maaamet)
1849 1849 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1850 1850 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1851 1851 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1852 1852 Reactor europeu pressuritzat
1853 1853 Tot
1854 1854 Exemples
1855 1855 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1856 1856 Node existent
1857 1857 Valors existents
1858 1858 Surt
1859 1859 Surt del JOSM
1860 1860 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1861 1861 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1862 1862 Sortir ara!
1863 1863 Sortir de l''aplicació
1864 1864 Surt per
1865 1865 -----
1866 1866 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1867 1867 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1868 1868 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1869 1869 S''esperava una expressió de cerca
1870 1870 S''esperava {0} després de {1}
1871 1871 Mode expert
1872 1872 Mode expert
1873 1873 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1874 1874 Fites explícites amb data i hora vàlides
1875 1875 Exporta el fitxer GPX
1876 1876 Exporta i desa
1877 1877 Opcions d''exportació
1878 1878 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1879 1879 Exportar els elements seleccionats
1880 1880 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1881 1881 Exporta a GPX...
1882 1882 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1883 1883 Extrusió
1884 1884 Extrusió durant l''alineament
1885 1885 Extreu una via
1886 1886 Extrueix: línia d''ajuda
1887 1887 Extrudeix: línia primcipal
1888 1888 +++++
1889 1889 ARREGLA
1890 1890 +++++
1891 1891 +++++
1892 1892 Teixits
1893 1893 Instal·lacions
1894 1894 Degrada color:
1895 1895 Nivell de degradació:
1896 1896 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1897 1897 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1898 1898 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1899 1899 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1900 1900 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1901 1901 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1902 1902 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1903 1903 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1904 1904 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1905 1905 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1906 1906 -----
1907 1907 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1908 1908 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1909 1909 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1910 1910 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1911 1911 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1912 1912 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1913 1913 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1914 1914 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1915 1915 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1916 1916 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1917 1917 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1918 1918 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1919 1919 -----
1920 1920 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1921 1921 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1922 1922 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1923 1923 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1924 1924 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1925 1925 Ha fallat l''obertura de l''URL
1926 1926 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1927 1927 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1928 1928 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1929 1929 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1930 1930 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1931 1931 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1932 1932 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1933 1933 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1934 1934 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1935 1935 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1936 1936 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1937 1937 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1938 1938 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1939 1939 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1940 1940 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1941 1941 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1942 1942 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1943 1943 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1944 1944 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1945 1945 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1946 1946 -----
1947 1947 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1948 1948 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1949 1949 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1950 1950 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1951 1951 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1952 1952 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1953 1953 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1954 1954 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1955 1955 Comerç Just
1956 1956 Les coordenades est i nord són falses
1957 1957 Granja
1958 1958 Venda directa de productes agraris
1959 1959 Terres de cultiu
1960 1960 Granja
1961 1961 Menjar ràpid
1962 1962 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1963 1963 Multiplicador d''avançament ràpid
1964 1964 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1965 1965 Número de fax
1966 1966 Quota
1967 1967 Pastures
1968 1968 Tanca
1969 1969 Transbordador
1970 1970 Ruta de ferri
1971 1971 Terminal de ferris
1972 1972 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1973 1973 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1974 1974 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1975 1975 -----
1976 1976 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1977 1977 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1978 1978 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1979 1979 Hoquei sobre herba
1980 1980 Fiez Orthofoto 2013
1981 1981 No existeix el fitxer ''{0}''.
1982 1982 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1983 1983 Nom del fitxer:
1984 1984 Arxiu de còpia de seguretat
1985 1985 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1986 1986 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1987 1987 Nom del fitxer:
1988 1988 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1989 1989 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1990 1990 Fitxer: {0}
1991 1991 Ajuda del selector de fitx
1992 1992 Fitxers
1993 1993 Fitxers del Tipus:
1994 1994 Fitxers del tipus:
1995 1995 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1996 1996 Filtre
1997 1997 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1998 1998 Mode filtre
1999 1999 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2000 2000 Cadena a filtrar:
2001 2001 Filtre:
2002 2002 Finalitza el dibuix.
2003 2003 Extintor
2004 2004 -----
2005 2005 Boca d''incendis
2006 2006 Parc de Bombers
2007 2007 Foguera
2008 2008 Llar de foc
2009 2009 Pesca
2010 2010 -----
2011 2011 -----
2012 2012 Arregla
2013 2013 Corregeix les etiquetes obsoletes
2014 2014 Correció de {0}
2015 2015 Arregla conflictes d''etiquetes
2016 2016 Correcció d''etiquetes
2017 2017 Corregir el problema seleccionat
2018 2018 Corregir-ho quan sigui possible.
2019 2019 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2020 2020 Corregint errors...
2021 2021 Corregiu-me
2022 2022 Pal de bandera
2023 2023 Nombre de la planta
2024 2024 Flotant
2025 2025 Florista
2026 2026 Allibera la memòria cau de tessel·les
2027 2027 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2028 2028 Carpetes
2029 2029 Segueix
2030 2030 Segueix la línia
2031 2031 S''han trobat aquests problemes:
2032 2032 Menjar
2033 2033 Banc d''aliments
2034 2034 Menjar i Beure
2035 2035 Menjar i Beure
2036 2036 Peu
2037 2037 Futbol
2038 2038 Per
2039 2039 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2040 2040 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2041 2041 Només pels objectes seleccionats
2042 2042 Per al cos
2043 2043 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2044 2044 Forçar línies si no s''importen segments
2045 2045 Gual
2046 2046 Plantació forestal
2047 2047 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2048 2048 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2049 2049 Temps endavant/endarrera (segons)
2050 2050 S''han trobat {0} coincidències
2051 2051 Font
2052 2052 Marc
2053 2053 S''inflen les rodes de la bici gratis
2054 2054 Freemap.sk Cotxe
2055 2055 Freemap.sk Ciclisme
2056 2056 Freemap.sk Excursionisme
2057 2057 Freemap.sk Esquí
2058 2058 Bloqueja
2059 2059 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2060 2060 Freqüència en hertz (Hz)
2061 2061 Des de
2062 2062 A partir de (parada inicial)
2063 2063 De...
2064 2064 De la relació
2065 2065 D''una URL
2066 2066 Benzinera
2067 2067 Targeta de combustible:
2068 2068 Tipus de combustible:
2069 2069 Vista de pantalla completa
2070 2070 Automàtic
2071 2071 Funció
2072 2072 Directors de funeràries
2073 2073 +++++
2074 2074 Mobles
2075 2075 FÖMI ortofoto 2000
2076 2076 -----
2077 2077 +++++
2078 2078 Zona GK
2079 2079 Senyals GLONASS
2080 2080 Punts GPS
2081 2081 Senyal de GPS
2082 2082 Descripció del track GPS
2083 2083 Fitxers GPX
2084 2084 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2085 2085 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2086 2086 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2087 2087 Recorregut en GPX:
2088 2088 GRAFCAN - Illes Canàries
2089 2089 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2090 2090 +++++
2091 2091 Selector de color del KDE
2092 2092 +++++
2093 2093 +++++
2094 2094 Jocs Gaèlics
2095 2095 Senyals Galileu
2096 2096 +++++
2097 2097 Garatges
2098 2098 Jardí
2099 2099 Centre de Jardineria
2100 2100 Jardiner
2101 2101 Generador de gas
2102 2102 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2103 2103 Generador de gasolina
2104 2104 Gasòmetre
2105 2105 Porta
2106 2106 Ample de via (mm)
2107 2107 +++++
2108 2108 Gauß-Krüger Zona {0}
2109 2109 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2110 2110 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2111 2111 +++++
2112 2112 Accés general
2113 2113 Tipus de generador
2114 2114 Gènere
2115 2115 Fitxers GeoJSON
2116 2116 Geobase Hidrografia
2117 2117 Geobase Carreteres
2118 2118 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 +++++
2123 2123 Geografia
2124 2124 Geoimatge: {0}
2125 2125 Geometria
2126 2126 +++++
2127 2127 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2128 2128 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2129 2129 Geoportal 2: PRNG (noms)
2130 2130 Imatges geolocalitzades
2131 2131 Generador geotèrmic
2132 2132 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2133 2133 Obté capes
2134 2134 Regals/Souvenirs
2135 2135 +++++
2136 2136 Cediu el pas
2137 2137 Glacera
2138 2138 Vidre
2139 2139 Ampolles de vidre
2140 2140 Gliwice: Budynki (edificis)
2141 2141 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2142 2142 Tornar a la finestra de pujades
2143 2143 Retorna al pas 1/3
2144 2144 -----
2145 2145 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2146 2146 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2147 2147 Vés a la pàgina següent
2148 2148 Vés a la pàgina anterior
2149 2149 +++++
2150 2150 Camp de golf
2151 2151 Telefèric / Aeri
2152 2152 Mercaderies
2153 2153 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2154 2154 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2155 2155 GrandNancy Ortofotografia 2012
2156 2156 Drets atorgats
2157 2157 Gespa
2158 2158 Prada
2159 2159 Cementiri
2160 2160 Drenatge per gravetat a través de mànega
2161 2161 Graz: Basiskarte (mapa base)
2162 2162 Matèria orgànica
2163 2163 Verd:
2164 2164 Zona urbanitzable
2165 2165 Fruiteria
2166 2166 Horticultura en hivernacle
2167 2167 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2168 2168 Contenidor d''obra
2169 2169 màquina trepitjaneu
2170 2170 Aigua subterrània
2171 2171 -----
2172 2172 Espigó
2173 2173 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2174 2174 Guadalupe Ste-Anne 1948
2175 2175 Guarda-rail
2176 2176 +++++
2177 2177 Fita
2178 2178 +++++
2179 2179 Guyana RGFG95
2180 2180 Gimnàstica
2181 2181 +++++
2182 2182 +++++
2183 2183 Géolittoral - Ortofotos 2000
2184 2184 +++++
2185 2185 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2186 2186 +++++
2187 2187 +++++
2188 2188 +++++
2189 2189 +++++
2190 2190 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2191 2191 Suport a HTTPS al control remot
2192 2192 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2193 2193 Perruqueria/Barberia
2194 2194 +++++
2195 2195 +++++
2196 2196 +++++
2197 2197 Llogaret
2198 2198 Portella de malla metàl·lica
2199 2199 Handbol
2200 2200 Handicap
2201 2201 -----
2202 2202 Passamà
2203 2203 +++++
2204 2204 Maquinari
2205 2205 Té cabina?
2206 2206 Disposa de calefacció?
2207 2207 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2208 2208 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2209 2209 Te una clau ''source''
2210 2210 Te una clau ''watch''
2211 2211 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2212 2212 Salut
2213 2213 Otorrino
2214 2214 Arbustos
2215 2215 Vehicles pesants (camions)
2216 2216 Bardissa
2217 2217 Alçada
2218 2218 Altura (metres)
2219 2219 Heliport
2220 2220 Ajuda
2221 2221 Ajuda: {0}
2222 2222 Hemisferi
2223 2223 Aguait
2224 2224 Amaga la barra d''eines d''edició
2225 2225 Amagar el filtre
2226 2226 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2227 2227 Amaga o mostra aquest botó
2228 2228 Ocultar aquest botó
2229 2229 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2230 2230 Amagant el filtre
2231 2231 Equips d''àudio
2232 2232 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2233 2233 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2234 2234 -----
2235 2235 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2236 2236 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2237 2237 Via
2238 2238 Nodes de via duplicats
2239 2239 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2240 2240 Fita de la via
2241 2241 Andana de carretera (antiga)
2242 2242 Tipus de via
2243 2243 Vies
2244 2244 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2245 2245 A peu i en bici
2246 2246 Excursionisme
2247 2247 Ruta excursionista
2248 2248 -----
2249 2249 Temple hindú
2250 2250 Històric
2251 2251 Llocs Històrics
2252 2252 Nom històric
2253 2253 Historial
2254 2254 Historial (web)
2255 2255 Historial del node {0}
2256 2256 Historial de la relació {0}
2257 2257 Historial de la via {0}
2258 2258 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2259 2259 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2260 2260 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2261 2261 Inici
2262 2262 Decoració per la casa
2263 2263 Pàgina d''inici
2264 2264 Cavall
2265 2265 Hipòdrom
2266 2266 Equitació
2267 2267 +++++
2268 2268 Ordinador:
2269 2269 Alberg
2270 2270 +++++
2271 2271 Nom de la Casa
2272 2272 Número de carrer
2273 2273 Número de portal ''{0}'' duplicat
2274 2274 El nombre és massa lluny del carrer
2275 2275 Número sense carrer
2276 2276 Número de casa {0}
2277 2277 Número de casa del {0} al {1}
2278 2278 Casa {0}
2279 2279 -----
2280 2280 To:
2281 2281 -----
2282 2282 Torre d''observació
2283 2283 +++++
2284 2284 -----
2285 2285 Emplaçament d''hidrant
2286 2286 Sóc a la zona horària de:
2287 2287 +++++
2288 2288 +++++
2289 2289 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2290 2290 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2291 2291 +++++
2292 2292 +++++
2293 2293 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2294 2294 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2295 2295 +++++
2296 2296 IDEIB - Illes Balears
2297 2297 +++++
2298 2298 +++++
2299 2299 INFORMACIÓ: {0}
2300 2300 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2301 2301 Excepció d''E/S
2302 2302 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2303 2303 +++++
2304 2304 ITACyL - Castella i Lleó
2305 2305 Hoquei sobre gel
2306 2306 -----
2307 2307 gelats
2308 2308 Icona
2309 2309 Ruta de les icones:
2310 2310 Icona:
2311 2311 Ignora
2312 2312 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2313 2313 Ignorar-les, deixar la relació com està
2314 2314 Ignora aquest avís i fusiona
2315 2315 Ignorar el consell i enviar
2316 2316 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2317 2317 Ignora els avisos
2318 2318 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2319 2319 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2320 2320 Ignorant elements
2321 2321 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2322 2322 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2323 2323 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2324 2324 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2325 2325 Ignorant la geometria malformada: {0}
2326 2326 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2327 2327 Dades errònies
2328 2328 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2329 2329 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2330 2330 La mida de fragment és errònia
2331 2331 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2332 2332 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2333 2333 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2334 2334 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2335 2335 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2336 2336 L''expressió ''{0}'' és errònia
2337 2337 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2338 2338 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2339 2339 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2340 2340 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2341 2341 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2342 2342 Expressió de membre incorrecta: {0}
2343 2343 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2344 2344 Objecte incorrecte amb ID=0
2345 2345 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2346 2346 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2347 2347 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2348 2348 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2349 2349 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2350 2350 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2351 2351 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2352 2352 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2353 2353 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2354 2354 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2355 2355 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2356 2356 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2357 2357 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2358 2358 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2359 2359 -----
2360 2360 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2361 2361 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2362 2362 Imatge
2363 2363 Fitxers d''imatge
2364 2364 La imatge no pot ser esborrada
2365 2365 Imatgeria de fons: predeterminat
2366 2366 Preferències d''imatgeria
2367 2367 URL d''imatgeria
2368 2368 URL d''imatgeria (Defecte)
2369 2369 Degradació de la imatgeria
2370 2370 Decalatge de la imatgeria
2371 2371 Preferències de la imatgeria
2372 2372 Proveïdors d''imatgeria
2373 2373 Imatgeria utilitzada
2374 2374 Imatgeria: {0}
2375 2375 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2376 2376 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2377 2377 +++++
2378 2378 Importar àudio
2379 2379 Importar dades de l''URL
2380 2380 Importar imatges
2381 2381 Registre de la importació
2382 2382 La importació no és possible
2383 2383 Millora la precisió de les vies
2384 2384 Mode de millora de la precisió de les vies
2385 2385 En segon pla
2386 2386 Es el cas de senyals de trànsit:
2387 2387 Dins el conjunt de canvis:
2388 2388 En conflicte amb:
2389 2389 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2390 2390 És dins la zona de marea alta
2391 2391 Inclinació en graus
2392 2392 Pendent
2393 2393 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2394 2394 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2395 2395 Inclou un node als segments més propers de la via
2396 2396 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2397 2397 Torre incompleta
2398 2398 Pujada o capa guardada no completa.
2399 2399 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2400 2400 Nombre incorrecte de paràmetres
2401 2401 Patró incorrecte
2402 2402 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2403 2403 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2404 2404 Ampliar
2405 2405 +++++
2406 2406 Interior
2407 2407 +++++
2408 2408 Fusió en confinament inercial
2409 2409 Informació
2410 2410 Informació
2411 2411 Panell informatiu
2412 2412 Oficina d''informació
2413 2413 Terminal d''informació
2414 2414 Informació sobre la capa
2415 2415 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2416 2416 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2417 2417 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2418 2418 S''està inicialitzant
2419 2419 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2420 2420 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2421 2421 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2422 2422 Inicialitzant nodes a baixar ...
2423 2423 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2424 2424 S''estan inicialitzant les predefinicions
2425 2425 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2426 2426 S''està inicialitzant el validador
2427 2427 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2428 2428 -----
2429 2429 inscripció
2430 2430 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2431 2431 Instal·lar...
2432 2432 Instal·lant connectors
2433 2433 Instal·lant els connectors actualitzats
2434 2434 Aïllant
2435 2435 Decoració d''interior
2436 2436 -----
2437 2437 Intermitent
2438 2438 Predefincions internes
2439 2439 Error intern del servidor
2440 2440 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2441 2441 Nom internacional
2442 2442 Accés a Internet
2443 2443 Accés a Internet
2444 2444 Tarifa d''accés a Internet
2445 2445 Etiquetes d''Internet
2446 2446 Intersecció entre multiplolígons
2447 2447 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2448 2448 -----
2449 2449 URL d''API no vàlida
2450 2450 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2451 2451 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2452 2452 El límits no són vàlids
2453 2453 Coordenades invàlides: {0}
2454 2454 Conjunt de dades invàlid
2455 2455 La data no és vàlida
2456 2456 Els valors de data i hora no són vàlids
2457 2457 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2458 2458 Desplaçament no vàlid
2459 2459 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2460 2460 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2461 2461 Configuració errònia de la projecció: {0}
2462 2462 L''expressió de cerca no és vàlida
2463 2463 URL de servei no válida
2464 2464 Error d''ortografia a la línia: {0}
2465 2465 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2466 2466 Zona horària no vàlida
2467 2467 L''ID de l''usuari no és vàlid
2468 2468 Nom d''usuari no vàlid
2469 2469 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2470 2470 Espai blanc no vàlid a la clau
2471 2471 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2472 2472 Inverteix filtre
2473 2473 +++++
2474 2474 +++++
2475 2475 +++++
2476 2476 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2477 2477 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2478 2478 Illa
2479 2479 Illot
2480 2480 Masia/Habitatge aïllat
2481 2481 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2482 2482 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2483 2483 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2484 2484 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2485 2485 +++++
2486 2486 Ajuda del JOSM
2487 2487 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2488 2488 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2489 2489 JOSM predeterminat (MapCSS)
2490 2490 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2491 2491 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2492 2492 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2493 2493 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2494 2494 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2495 2495 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2496 2496 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2497 2497 Lloc web del JOSM
2498 2498 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2499 2499 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2500 2500 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2501 2501 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2502 2502 Editor Java OpenStreetMap
2503 2503 Versió de Java {0}
2504 2504 Barrera Jersey
2505 2505 Joieria
2506 2506 Funció de fusió d''àrees
2507 2507 Uneix el node a la via
2508 2508 Entra en l''àrea de confirmació
2509 2509 Uneix zones superposades
2510 2510 Zones superposades fusionades
2511 2511 Uneix les zones que se superposen
2512 2512 Salta a la posició
2513 2513 Salta allà
2514 2514 Salta a la posició
2515 2515 Saltar al següent marcador
2516 2516 Anar al marcador anterior
2517 2517 Cruïlla
2518 2518 +++++
2519 2519 +++++
2520 2520 +++++
2521 2521 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2522 2522 -----
2523 2523 Karts
2524 2524 +++++
2525 2525 +++++
2526 2526 Katowice: Budynki (edificis)
2527 2527 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2528 2528 Manté
2529 2529 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2530 2530 Conservar les meves coordenades
2531 2531 Conservar el meu estat esborrat
2532 2532 Conservar el connector
2533 2533 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2534 2534 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2535 2535 Conservar les seves coordenades
2536 2536 Conservar el seu estat esborrat
2537 2537 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2538 2538 +++++
2539 2539 Kelowna carreteres
2540 2540 Vorada
2541 2541 Clau
2542 2542 La clau ''{0}'' no és vàlida
2543 2543 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2544 2544 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2545 2545 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2546 2546 -----
2547 2547 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2548 2548 Clau:
2549 2549 Clau: {0}
2550 2550 Dreceres de teclat
2551 2551 Paraules clau
2552 2552 Llar d''infants
2553 2553 Quiosc
2554 2554 Portella giratòria
2555 2555 Cuines
2556 2556 +++++
2557 2557 LKS-92 (Letònia TM)
2558 2558 GLP (gas liquat de petroli)
2559 2559 +++++
2560 2560 +++++
2561 2561 +++++
2562 2562 +++++
2563 2563 +++++
2564 2564 +++++
2565 2565 Mapa base LPI NSW
2566 2566 Imatgeria LPI NSW
2567 2567 Mapa topogràfic LPI NSW
2568 2568 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2569 2569 Punt de l''etiqueta
2570 2570 Lambert 4 Zones (França)
2571 2571 Lambert 93 (França)
2572 2572 -----
2573 2573 Zona CC Lambert
2574 2574 Lambert CC9 Zona (França)
2575 2575 Cònica conforme de Lambert
2576 2576 Lambert Zona (Estònia)
2577 2577 Ús de la terra
2578 2578 Abocador
2579 2579 +++++
2580 2580 +++++
2581 2581 Node d''usos de la terra duplicats
2582 2582 Etiquetes de carril
2583 2583 Carrils
2584 2584 Carrils en la direcció de la via
2585 2585 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2586 2586 Idioma
2587 2587 Àrea extensa coberta per fang
2588 2588 Àrea extensa coberta amb sorra.
2589 2589 +++++
2590 2590 Mode llaç
2591 2591 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2592 2592 Darrer canvi a {0}
2593 2593 Data del darrer canvi
2594 2594 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2595 2595 Darrera nota de verificació
2596 2596 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2597 2597 +++++
2598 2598 +++++
2599 2599 Latitud
2600 2600 Latitud:
2601 2601 Obre un selector per a escollir un fitxer
2602 2602 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2603 2603 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2604 2604 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2605 2605 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2606 2606 Obre en mode de pantalla sencera
2607 2607 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2608 2608 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2609 2609 Bugaderia
2610 2610 Lausana- Orthofoto 2012
2611 2611 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2612 2612 Capa
2613 2613 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2614 2614 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2615 2615 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2616 2616 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2617 2617 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2618 2618 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2619 2619 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2620 2620 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2621 2621 Capa ''{0}'' no suportada
2622 2622 Nom de la capa i ruta del fitxer
2623 2623 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2624 2624 La capa no conté dades sense desar.
2625 2625 Nom de la capa
2626 2626 La capa no és a la llista.
2627 2627 Capa: {0}
2628 2628 Capes
2629 2629 Retard (segons)
2630 2630 Passamà equerre
2631 2631 Oci
2632 2632 Longitud
2633 2633 Longitud (metres)
2634 2634 Longitud en metres
2635 2635 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2636 2636 Longitud: {0}
2637 2637 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2638 2638 Pas a nivell
2639 2639 Biblioteca
2640 2640 Llicència
2641 2641 Tipus de carnet
2642 2642 Barrera
2643 2643 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2644 2644 Metro lleuger
2645 2645 Far
2646 2646 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2647 2647 Tipus de línia
2648 2648 Línia {0} columna {1}:
2649 2649 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2650 2650 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2651 2651 Llista
2652 2652 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2653 2653 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2654 2654 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2655 2655 Llista de llistes
2656 2656 Llista de mapes
2657 2657 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2658 2658 Llista de notes
2659 2659 Llista de relacions recents
2660 2660 Llista dels fitxers recentment oberts
2661 2661 Llum
2662 2662 +++++
2663 2663 Zona Residencial (20)
2664 2664 Carrega una sessió
2665 2665 Carrega una sessió d''un fitxer.
2666 2666 Carrega totes les tessel·les errònies
2667 2667 Carrega totes les tessel·les
2668 2668 Carregar dades de l''API
2669 2669 Carregar historial
2670 2670 Carrega les capes d''imatgeria
2671 2671 Carrega les relacions parents
2672 2672 Carrega un perfil
2673 2673 Carregar la relació
2674 2674 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2675 2675 Carrega la tessel·la
2676 2676 Carregant dades
2677 2677 Carregant els primers connectors
2678 2678 Carregant l''historial del node {0}
2679 2679 Carregant l''historial de la relació {0}
2680 2680 Carregant l''historial de la via {0}
2681 2681 S''estan carregant les preferències de les imatges
2682 2682 Carregant les relacions parents
2683 2683 Carregant el connector ''{0}''...
2684 2684 Carregant connectors
2685 2685 S''estan carregant els connectors ...
2686 2686 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2687 2687 Carregant regles de ''{0}''
2688 2688 Carregant sessió ''{0}''
2689 2689 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2690 2690 S''està carregant {0}
2691 2691 Fitxers locals
2692 2692 Nom local
2693 2693 Indret / altres topònims
2694 2694 És a dins de l''edifici?
2695 2695 Ubicació
2696 2696 Punt de transició
2697 2697 +++++
2698 2698 Bloca
2699 2699 Resclosa
2700 2700 Serraller
2701 2701 Lodi - Itàlia
2702 2702 Tancant la sessió ''{0}''...
2703 2703 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2704 2704 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
2705 2705 Segments llargs
2706 2706 Longitud
2707 2707 Longitud:
2708 2708 Cerca a:
2709 2709 Aspecte i comportament
2710 2710 Cerca a:
2711 2711 Torre de guaita
2712 2712 Cercant fitxers d''imatges
2713 2713 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2714 2714 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2715 2715 Cerca
2716 2716 Loteria
2717 2717 Rampa per equipatge
2718 2718 Luxemburg Inspire Orto 2010
2719 2719 Luxemburg Inspire Orto 2013
2720 2720 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2721 2721 Luxemburg Inspire Carreteres
2722 2722 +++++
2723 2723 +++++
2724 2724 +++++
2725 2725 +++++
2726 2726 +++++
2727 2727 +++++
2728 2728 +++++
2729 2729 +++++
2730 2730 +++++
2731 2731 +++++
2732 2732 MSR Mapes Topogràfics
2733 2733 MSR Mapes Urbans
2734 2734 +++++
2735 2735 Escala BTT
2736 2736 +++++
2737 2737 Catifa màgica
2738 2738 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2739 2739 Barra d''eines principal
2740 2740 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2741 2741 Fer una còpia paral·lela de les vies
2742 2742 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2743 2743 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2744 2744 Sentències malformades: {0}
2745 2745 Centre comercial
2746 2746 Construccions
2747 2747 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2748 2748 +++++
2749 2749 Ajustament manual
2750 2750 Manual
2751 2751 Configurar manualment un proxi HTTP
2752 2752 Mapa
2753 2753 Estils d''acoloriment de mapes
2754 2754 Projecció del mapa
2755 2755 Paràmetres dels mapes
2756 2756 Informació de l''estil de mapa
2757 2757 Preferències de dibuix del mapa
2758 2758 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2759 2759 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2760 2760 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2761 2761 Mapa: {0}
2762 2762 Selector de MapCSS
2763 2763 +++++
2764 2764 +++++
2765 2765 +++++
2766 2766 Mapbox Satèl·lit
2767 2767 +++++
2768 2768 Port esportiu
2769 2769 Combustible per embarcacions
2770 2770 Marítima
2771 2771 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2772 2772 Marcadors a partir de punts amb nom
2773 2773 Marcadors de {0}
2774 2774 Martinica Fort Desaix 1952
2775 2775 +++++
2776 2776 +++++
2777 2777 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2778 2778 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2779 2779 +++++
2780 2780 Identificador del conjunt de matrius
2781 2781 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2782 2782 Màx. pes per eix (en tones)
2783 2783 Màx. alçada (en metres)
2784 2784 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2785 2785 Latitud màxima
2786 2786 Màx. longitud (m)
2787 2787 Longitud màxima
2788 2788 Velocitat màxima (km/h)
2789 2789 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2790 2790 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
2791 2791 Velocitat màxima en el sentit de la via
2792 2792 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2793 2793 Màx. pes (tones)
2794 2794 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2795 2795 Màx. amplada (metres)
2796 2796 Nivell màxim d''ampliació:
2797 2797 Àrea màxima per petició:
2798 2798 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2799 2799 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2800 2800 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2801 2801 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2802 2802 Longitud màxima (metres)
2803 2803 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2804 2804 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2805 2805 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2806 2806 Prat
2807 2807 Subministres mèdics
2808 2808 Membre de
2809 2809 Membres
2810 2810 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2811 2811 Membres(solucionat)
2812 2812 Membres(amb conflictes)
2813 2813 +++++
2814 2814 +++++
2815 2815 Nom del menú
2816 2816 Nom del menú (Defecte)
2817 2817 Menú: {0}
2818 2818 +++++
2819 2819 +++++
2820 2820 Combina
2821 2821 Fusiona els nodes
2822 2822 Combina capa
2823 2823 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2824 2824 Combina selecció
2825 2825 Combina la capa actual amb una altra capa
2826 2826 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2827 2827 Fusiona aquesta capa amb una altra
2828 2828 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2829 2829 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2830 2830 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2831 2831 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2832 2832 Versió fusionada
2833 2833 Combinant dades...
2834 2834 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2835 2835 Combinant capes
2836 2836 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2837 2837 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2838 2838 Missatge
2839 2839 Notificador de missatges
2840 2840 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2841 2841 Metadades
2842 2842 Construccions metàl·liques
2843 2843 Mètode
2844 2844 Mètric
2845 2845 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2846 2846 Microcerveseria
2847 2847 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2848 2848 Militar
2849 2849 Latitud mínima
2850 2850 Longitud mínima
2851 2851 Velocitat Min (km/h)
2852 2852 Nivell mínim d''ampliació:
2853 2853 Pou de mina
2854 2854 Mini mapa
2855 2855 Minirotonda
2856 2856 Mini-Golf
2857 2857 +++++
2858 2858 Versió mínima del JOSM:
2859 2859 Edat mínima
2860 2860 Distància mínima (píxels)
2861 2861 +++++
2862 2862 Minuts: {0}
2863 2863 Replica
2864 2864 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2865 2865 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2866 2866 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2867 2867 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2868 2868 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2869 2869 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2870 2870 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2871 2871 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2872 2872 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2873 2873 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2874 2874 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2875 2875 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2876 2876 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2877 2877 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2878 2878 Manca nom:* traducció
2879 2879 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2880 2880 Manca l''operador per al NOT
2881 2881 Manquen paràmetres per OR
2882 2882 Manca un paràmetre per l''XOR
2883 2883 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2884 2884 Manca la versió principal al connector {0}
2885 2885 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2886 2886 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2887 2887 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2888 2888 Manca la identitat de l''usuari
2889 2889 Propietat de la clau mal escrita
2890 2890 Valor de la propietat mal escrit
2891 2891 Ascensor mixt
2892 2892 Nodes duplicats de diferents tipus
2893 2893 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2894 2894 +++++
2895 2895 Telèfons mòbils
2896 2896 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2897 2897 +++++
2898 2898 Aeromodelisme
2899 2899 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2900 2900 Modificat
2901 2901 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2902 2902 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2903 2903 +++++
2904 2904 +++++
2905 2905 +++++
2906 2906 Canvi de moneda
2907 2907 Estació de monitorització
2908 2908 Monitoritza:
2909 2909 Funicular
2910 2910 +++++
2911 2911 Amarratge
2912 2912 Més informació...
2913 2913 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2914 2914 Hi ha més notes per descarregar
2915 2915 Més d''una via "from" trobada
2916 2916 Més d''una via "to" trobada
2917 2917 Més d''un node "via" trobat
2918 2918 Més ...
2919 2919 Mesquita
2920 2920 +++++
2921 2921 Motocròs
2922 2922 Vehicles de motor
2923 2923 Barca a motor
2924 2924 Automòbil
2925 2925 Motocicleta
2926 2926 Concessionari de Motos
2927 2927 Marca de motos
2928 2928 Autovia
2929 2929 Esports de motor
2930 2930 Autopista
2931 2931 Sortida de l''autopista/autovia
2932 2932 Enllaç d''autopista
2933 2933 Ruta de bicicleta de muntanya
2934 2934 Coll / Port de muntanya
2935 2935 Ciclisme de muntanya
2936 2936 Muntada sobre
2937 2937 Pont mòbil
2938 2938 Mou el node sobre la via
2939 2939 Mou el node...
2940 2940 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2941 2941 Mou la finestra al quadre lateral
2942 2942 Mou avall
2943 2943 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2944 2944 Mou elements
2945 2945 Moure el filtre avall
2946 2946 Moure el filtre amunt
2947 2947 Mou a l''esquerra
2948 2948 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2949 2949 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2950 2950 Mou objectes {0}
2951 2951 Mou a la dreta
2952 2952 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2953 2953 Moure els membres seleccionats avall
2954 2954 Moure els membres seleccionats amunt
2955 2955 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2956 2956 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2957 2957 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2958 2958 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2959 2959 Moure la capa seleccionada avall
2960 2960 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2961 2961 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2962 2962 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2963 2963 Mou-los
2964 2964 Mou amunt
2965 2965 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2966 2966 Mou {0}
2967 2967 Mou objectes {0}
2968 2968 Cinema
2969 2969 Fangar
2970 2970 +++++
2971 2971 Multiclau: {0}
2972 2972 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2973 2973 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2974 2974 Varis noms de carrer a la relació
2975 2975 Valors múltiples
2976 2976 Multipolígon
2977 2977 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2978 2978 El multipolígon no està tancat
2979 2979 Museu
2980 2980 Música
2981 2981 Instruments Musicals
2982 2982 El meu conjunt de canvis
2983 2983 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2984 2984 La meva versió
2985 2985 La meva versió (conjunt local de dades)
2986 2986 El meu amb el fusionat
2987 2987 La meva amb la seva
2988 2988 +++++
2989 2989 NC darrera Ortoimatgeria
2990 2990 +++++
2991 2991 +++++
2992 2992 +++++
2993 2993 +++++
2994 2994 +++++
2995 2995 +++++
2996 2996 +++++
2997 2997 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
2998 2998 +++++
2999 2999 +++++
3000 3000 +++++
3001 3001 +++++
3002 3002 La importació NMEA ha fallat!
3003 3003 Importació NMEA reeixida:
3004 3004 Fitxers NMEA-0183
3005 3005 NRW-Atles: ALKIS
3006 3006 +++++
3007 3007 +++++
3008 3008 +++++
3009 3009 fitxer de graella NTv2
3010 3010 +++++
3011 3011 +++++
3012 3012 Nom
3013 3013 Nom (opcional):
3014 3014 Nom de la ubicació
3015 3015 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3016 3016 Nom o decalatge
3017 3017 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3018 3018 Nom: {0}
3019 3019 Punts del track anomenats a partir de {0}
3020 3020 Punts del track amb nom.
3021 3021 Ferrocarril de via estreta
3022 3022 Parc nacional
3023 3023 Nom nacional
3024 3024 Nodes d''elements naturals duplicats
3025 3025 Natura
3026 3026 Reserva Natural
3027 3027 Milla nàutica
3028 3028 Barri/Urbanització
3029 3029 Xarxa
3030 3030 Ha hagut errors de xarxa
3031 3031 Excepció de xarxa
3032 3032 No actualitzar mai
3033 3033 Nou
3034 3034 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
3035 3035 Nou testimoni d''autenticació
3036 3036 Carpeta nova
3037 3037 Capa nova
3038 3038 Relació nova
3039 3039 Nova clau
3040 3040 Nou node
3041 3041 Desplaçament nou
3042 3042 Nova predefinió:
3043 3043 Nova relació
3044 3044 Nou rol
3045 3045 Nova regla:
3046 3046 Nova entrada d''estil:
3047 3047 Nou valor
3048 3048 La nova via {0} no té cap node
3049 3049 Quiosc de premsa
3050 3050 Següent
3051 3051 Marcador següent
3052 3052 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3053 3053 Discoteca
3054 3054 Bitlles nine-pin
3055 3055 +++++
3056 3056 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3057 3057 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3058 3058 No hi ha drecera
3059 3059 No s''ha trobat cap via "from"
3060 3060 No s''ha trobat cap via "to"
3061 3061 No s''ha trobat cap node "via"
3062 3062 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3063 3063 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3064 3064 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3065 3065 No hi ha canvis a pujar.
3066 3066 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3067 3067 No hi ha conflictes a resoldre
3068 3068 Sense conflictes on ampliar
3069 3069 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3070 3070 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3071 3071 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3072 3072 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3073 3073 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3074 3074 No s''ha carregat cap dada.
3075 3075 Sense data
3076 3076 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3077 3077 Sense sortida (cul de sac)
3078 3078 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3079 3079 Cap associació de fitxer
3080 3080 Cap gpx seleccionat
3081 3081 Cap imatge
3082 3082 No s''han trobat fitxers d''imatge
3083 3083 Cap capa d''imatgeria
3084 3084 No hi ha cap imatge coincident!
3085 3085 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3086 3086 No heu seleccionat cap capa
3087 3087 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3088 3088 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3089 3089 Cap conjunt de canvis obert
3090 3090 Cap conjunt de canvis oberts
3091 3091 No hi ha via exterior al multipolígon
3092 3092 No hi ha conflictes de propietats
3093 3093 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3094 3094 No s''ha trobat cap problema
3095 3095 Sense servidor intermediari
3096 3096 -----
3097 3097 Cap track GPX seleccionat
3098 3098 Cap etiqueta
3099 3099 No hi ha capes de destí
3100 3100 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3101 3101 Sense data i hora
3102 3102 -----
3103 3103 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3104 3104 Adreça WMS o identificador no vàlid
3105 3105 Cap error de validació
3106 3106 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3107 3107 No apta per a vehicles amb rodes
3108 3108 No, continuar modificant
3109 3109 No, descartar els canvis i tancar
3110 3110 No, no aplicar-ho
3111 3111 +++++
3112 3112 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 Node: connexió
3116 3116 Node: estàndard
3117 3117 Node: etiquetat
3118 3118 +++++
3119 3119 Nodes a la mateixa posició
3120 3120 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3121 3121 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3122 3122 Nodes(solucionat)
3123 3123 Nodes(amb conflictes)
3124 3124 Soroll
3125 3125 No hi ha vies al multipolígon
3126 3126 Seqüència de via sense bifurcacions
3127 3127 Cap
3128 3128 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3129 3129 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3130 3130 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3131 3131 Nord
3132 3132 Nord
3133 3133 No s''ha trobat
3134 3134 Encara no decidit
3135 3135 Encara no decidit
3136 3136 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3137 3137 Nota
3138 3138 Arxius de notes
3139 3139 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3140 3140 Ha fallat la pujada de la nota.
3141 3141 La nota {0} ha fallat: {1}
3142 3142 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3143 3143 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3144 3144 +++++
3145 3145 Ha fallat la pujada de les notes
3146 3146 Capa de notes
3147 3147 Res
3148 3148 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3149 3149 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3150 3150 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3151 3151 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3152 3152 Selecció buida.
3153 3153 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3154 3154 Res a seleccionar
3155 3155 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3156 3156 Res a ampliar
3157 3157 Notificació cada vegada que es desi
3158 3158 Reactor nuclear
3159 3159 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3160 3160 Nombre
3161 3161 Nombre de conductors/fils per cable
3162 3162 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3163 3163 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3164 3164 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3165 3165 Nombre de persones per cabina
3166 3166 Nombre de persones per cadira
3167 3167 Nombre de persones per cabina
3168 3168 Nombre de persones per cabina/cadira
3169 3169 Nombre de persones per hora
3170 3170 Nombre de places
3171 3171 Nombre de pantalles
3172 3172 Nombre de {0} més gran que {1}
3173 3173 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3174 3174 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3175 3175 Esquema de numeració
3176 3176 Valors numèrics
3177 3177 Casal de Gent Gran
3178 3178 L''autorització OAuth ha fallat
3179 3179 +++++
3180 3180 D’acord
3181 3181 D''acord - intentant novament
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 ORT10LT (Lituània)
3185 3185 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3186 3186 +++++
3187 3187 OS Nova edició popular històrica
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 +++++
3200 3200 +++++
3201 3201 +++++
3202 3202 +++++
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 +++++
3206 3206 +++++
3207 3207 +++++
3208 3208 +++++
3209 3209 +++++
3210 3210 +++++
3211 3211 +++++
3212 3212 +++++
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 +++++
3219 3219 +++++
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 +++++
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 +++++
3248 3248 +++++
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 API OSM
3269 3269 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3270 3270 Dades OSM
3271 3271 Inspector OSM: adreces
3272 3272 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3273 3273 Inspector OSM: Geometria
3274 3274 Inspector OSM: vies
3275 3275 Inspector OSM: multipolígons
3276 3276 Inspector OSM: llocs
3277 3277 Inspector OSM: enrutament
3278 3278 Inspector OSM: etiquetatge
3279 3279 Fitxers del servidor OSM
3280 3280 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3281 3281 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3282 3282 URL del servidor OSM:
3283 3283 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3284 3284 URL d''inici de sessió d''OSM:
3285 3285 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3286 3286 Contrasenya OSM:
3287 3287 Non d''usuari OSM:
3288 3288 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3289 3289 +++++
3290 3290 OSMIE Parròquies civils
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 -----
3295 3295 +++++
3296 3296 Objecte
3297 3297 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3298 3298 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3299 3299 Nombre d''objectes
3300 3300 ID d''objecte
3301 3301 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3302 3302 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3303 3303 L''objecte ja és en ús
3304 3304 Tipus d''objecte:
3305 3305 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3306 3306 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3307 3307 Objectes a afegir:
3308 3308 Objectes a suprimir:
3309 3309 Objectes a modificar:
3310 3310 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3311 3311 -----
3312 3312 100 octans
3313 3313 80 octans
3314 3314 91 octans
3315 3315 92 octans
3316 3316 Súper 95 octans
3317 3317 Súper 98 octans
3318 3318 Tot terreny: vehicles tot terreny
3319 3319 Oficines
3320 3320 Nom oficial
3321 3321 Mode fora de línia
3322 3322 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3323 3323 Favorits de decalatge
3324 3324 Desplaçament:
3325 3325 Desplaçament:
3326 3326 Generador de petroli
3327 3327 D''acord
3328 3328 Clau vella
3329 3329 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3330 3330 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3331 3331 Vell rol
3332 3332 Valor vell
3333 3333 Valors antics de
3334 3334 Sota demanda
3335 3335 En pujada
3336 3336 Activa/Desactiva
3337 3337 Vies amb un únic node
3338 3338 Un dels fitxers seleccionats era nul
3339 3339 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3340 3340 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3341 3341 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3342 3342 Sentit únic
3343 3343 Unidireccional (bicicleta)
3344 3344 Sentit únic per bicicletes
3345 3345 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3346 3346 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3347 3347 Només els meus conjunts de canvis
3348 3348 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3349 3349 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3350 3350 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3351 3351 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3352 3352 Només a l''inici d''una via
3353 3353 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3354 3354 Opacitat
3355 3355 Obre
3356 3356 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3357 3357 Obre una ubicació...
3358 3358 Obre fitxer OSM
3359 3359 Obre fitxer OsmChange
3360 3360 Obrir recents
3361 3361 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3362 3362 Obre un fitxer.
3363 3363 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3364 3364 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3365 3365 Mostrar una llista amb les capes carregades
3366 3366 Obre una llista amb totes les relacions.
3367 3367 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3368 3368 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3369 3369 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3370 3370 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3371 3371 Obre la finestra de la llista de relacions
3372 3372 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3373 3373 Obre una adreça URL
3374 3374 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3375 3375 Obre un altre recorregut en GPX
3376 3376 Obre una altra fotografia
3377 3377 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3378 3378 Obre conjunts de canvis
3379 3379 Obre un fitxer
3380 3380 Obre fitxers locals
3381 3381 Obert a la banda esquerra
3382 3382 Obert a la banda dreta
3383 3383 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3384 3384 Obre la relació recent
3385 3385 Obre el fitxer seleccionat
3386 3386 Obre el fitxer seleccionat.
3387 3387 Obre una sessió
3388 3388 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3389 3389 Obre la llista de canvis de la capa actual
3390 3390 Obre la finestra de validació
3391 3391 Obre aquesta finestra a l''inici
3392 3392 Obrir...
3393 3393 Obert/Tancat:
3394 3394 +++++
3395 3395 OpenPT Map (supersposició)
3396 3396 OpenStreetMap (Estil alemany)
3397 3397 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3398 3398 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3399 3399 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3400 3400 OpenStreetMap (capa estàndard)
3401 3401 OpenStreetMap Tracks GPS
3402 3402 -----
3403 3403 Dades OpenStreetMap
3404 3404 Horari d''obertura
3405 3405 Obrint l''URL: {0}
3406 3406 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3407 3407 Obrint fitxers
3408 3408 Sintaxi d''horari d''obertura
3409 3409 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3410 3410 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3411 3411 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3412 3412 Horari de funcionament
3413 3413 Operador
3414 3414 Òptica
3415 3415 Atributs Opcionals:
3416 3416 Atributs opcional d''una cruïlla:
3417 3417 Valors opcionals per estats específics
3418 3418 Opcions que afecten el dibuix
3419 3419 Plantació d''arbres fruiters
3420 3420 Orgànica
3421 3421 Aliments ecològics
3422 3422 Via original
3423 3423 +++++
3424 3424 +++++
3425 3425 Normalitza
3426 3426 Normalitza / Desfés
3427 3427 Normalitza la figura
3428 3428 Normalitza formes / Desfà
3429 3429 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3430 3430 Fitxer OsmChange
3431 3431 Generador basat en l''energia del gradient salí
3432 3432 Altre
3433 3433 Altres tipus de punts d''informació
3434 3434 Altre tipus de lloc de culte
3435 3435 Altres nodes duplicats
3436 3436 Altres opcions
3437 3437 Versió obsoleta de Java
3438 3438 Paradetes
3439 3439 Seients a l''aire lliure
3440 3440 Forma d''energia produïda (opcional):
3441 3441 Formes d''energia produïda:
3442 3442 -----
3443 3443 Catenària
3444 3444 Zones o superfícies superposades
3445 3445 Usos de la terra idèntics que se superposen
3446 3446 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3447 3447 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3448 3448 Carreteres superposades
3449 3449 Línies de ferrocarril superposades
3450 3450 Vies superposades
3451 3451 Consulta d''Overpass:
3452 3452 Servidor d''Overpass
3453 3453 Servidor Overpass:
3454 3454 Ignorar la posició de:
3455 3455 Avançament
3456 3456 Sobreescriu
3457 3457 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3458 3458 Sobreescriure la clau
3459 3459 +++++
3460 3460 PCN 2006 - Itàlia
3461 3461 +++++
3462 3462 PCN 2012 - Itàlia
3463 3463 PNOA Espanya
3464 3464 +++++
3465 3465 PUWG (Polònia)
3466 3466 PUWG 1992 (Polònia)
3467 3467 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3468 3468 Zona PUWG
3469 3469 Pintura
3470 3470 Model de renderització {0}: {1}
3471 3471 Pintor
3472 3472 Lloc Paleontològic
3473 3473 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3474 3474 +++++
3475 3475 +++++
3476 3476 Paral·lel
3477 3477 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3478 3478 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3479 3479 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3480 3480 Informació del paràmetre
3481 3481 Informació del paràmetre...
3482 3482 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3483 3483 Nom del paràmetre
3484 3484 Valor del paràmetre
3485 3485 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3486 3486 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3487 3487 Relacions de parentiu
3488 3488 Parc
3489 3489 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3490 3490 Aparcament
3491 3491 Via d''aparcament
3492 3492 Entrada d''un aparcament
3493 3493 Zona d''aparcament
3494 3494 Error d''anàlisi
3495 3495 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3496 3496 Processant dades...
3497 3497 Processant les dades d''historial...
3498 3498 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3499 3499 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3500 3500 Processant la llista de conjunts de canvis...
3501 3501 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3502 3502 Analitzant la resposta del servidor...
3503 3503 Part de:
3504 3504 +++++
3505 3505 Passatge
3506 3506 Lloc de Passants
3507 3507 Llocs de pas
3508 3508 Contrasenya
3509 3509 Contrasenya:
3510 3510 Contrasenya:
3511 3511 Enganxa
3512 3512 Enganxa ...
3513 3513 Enganxa les etiquetes
3514 3514 Enganxa el valor
3515 3515 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3516 3516 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3517 3517 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3518 3518 Enganxa sense els memebres incomplets
3519 3519 Corriol/Sender
3520 3520 Ruta:
3521 3521 Empenyorament
3522 3522 Sistema de pagament
3523 3523 Pic
3524 3524 Carrer per vianants
3525 3525 Pas de vianants
3526 3526 Tipus de pas de vianants
3527 3527 Peatonal
3528 3528 Pilota Basca/Valenciana
3529 3529 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3530 3530 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3531 3531 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3532 3532 Fer accions abans de suprimir
3533 3533 Fer accions abans de sortir
3534 3534 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3535 3535 Duu a terme la validadió de les dades
3536 3536 Perfumeria
3537 3537 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3538 3538 Accions permeses:
3539 3539 Animals domèstics
3540 3540 +++++
3541 3541 Farmàcia
3542 3542 Fases
3543 3543 Número de telèfon
3544 3544 Número de telèfon
3545 3545 Foto
3546 3546 Hora de la fotografia (exif):
3547 3547 Fotògraf
3548 3548 Les fotografies no contenen informació horària.
3549 3549 Physical DE - Mapa físic (regions naturals)
3550 3550 Physical DE:Harz - Capa de superposició per a Bing (p.ex. ús amb una opacitat entre el 20% i el 50%)
3551 3551 Physical DE:Harz - Mapa físic (regions naturals)
3552 3552 Lloc de Pícnic
3553 3553 Taula de pícnic
3554 3554 Embarcador
3555 3555 +++++
3556 3556 Canonada
3557 3557 Indicador de canonada
3558 3558 Vàlvula de canonada
3559 3559 Pista
3560 3560 Tipus de pistes
3561 3561 Pista poliesportiva
3562 3562 Escala de píxel: {0}
3563 3563 Nom del lloc
3564 3564 Lloc de culte
3565 3565 Centre de culte
3566 3566 Emplaçament
3567 3567 Llocs
3568 3568 Posició aparcament avió
3569 3569 Viver
3570 3570 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3571 3571 Plantes que mai es queden sense fulles.
3572 3572 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3573 3573 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3574 3574 Plàstic
3575 3575 Ampolles de plàstic
3576 3576 Envasos de plàstic
3577 3577 Andana
3578 3578 Reprodueix/Pausa l''àudio
3579 3579 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3580 3580 Zona de jocs infantil
3581 3581 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3582 3582 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3583 3583 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3584 3584 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3585 3585 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3586 3586 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3587 3587 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3588 3588 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3589 3589 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3590 3590 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3591 3591 Indiqueu un nom d''usuari
3592 3592 Introduïu una adreça de tessel·la
3593 3593 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3594 3594 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3595 3595 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3596 3596 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3597 3597 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3598 3598 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3599 3599 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3600 3600 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3601 3601 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3602 3602 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3603 3603 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3604 3604 Si us plau entreu un nom d''usuari
3605 3605 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3606 3606 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3607 3607 Indiqueu l''URL de l''API
3608 3608 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3609 3609 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3610 3610 Indiqueu la vostra contrasenya
3611 3611 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3612 3612 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3613 3613 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3614 3614 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3615 3615 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3616 3616 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3617 3617 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3618 3618 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3619 3619 Revisa el comentari de la pujada
3620 3620 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3621 3621 Seleccioneu abans una zona a baixar
3622 3622 Si us plau seleccioneu una clau
3623 3623 Si us plau seleccioneu un valor
3624 3624 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3625 3625 Seleccioneu una entrada
3626 3626 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3627 3627 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3628 3628 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3629 3629 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3630 3630 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3631 3631 Seleccioneu una via per simplificar.
3632 3632 Seleccioneu com a mínim una via.
3633 3633 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3634 3634 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3635 3635 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3636 3636 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3637 3637 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3638 3638 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3639 3639 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3640 3640 Seleccioneu la línia a suprimir
3641 3641 Seleccioneu la línia a modificar
3642 3642 Seleccioneu la capa de destí
3643 3643 Selecciona una estratègia de pujada:
3644 3644 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3645 3645 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3646 3646 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3647 3647 Connector empaquetat amb JOSM
3648 3648 Informació del connector
3649 3649 Error a la baixada de la llista de connectors
3650 3650 Ignorada la càrrega del connector
3651 3651 Actualització del connector
3652 3652 Ha fallat l''actualització del connector
3653 3653 Política d''actualització dels connectors
3654 3654 Connectors
3655 3655 Connectors actualitzats
3656 3656 Lampista
3657 3657 Nom del Punt
3658 3658 Número del Punt
3659 3659 Estereogràfica polar
3660 3660 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
3661 3661 Pal
3662 3662 Atributs del pal:
3663 3663 Pal amb transformador
3664 3664 Comissaria de Policia
3665 3665 Polític
3666 3666 Població
3667 3667 -----
3668 3668 +++++
3669 3669 Posició
3670 3670 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3671 3671 S''esperava un nombre enter positiu
3672 3672 Bústia
3673 3673 Oficina de correus
3674 3674 Codi postal
3675 3675 Codi postal
3676 3676 +++++
3677 3677 -----
3678 3678 Energia
3679 3679 Badia d''alimentació
3680 3680 Joc de barres
3681 3681 Cable elèctric
3682 3682 Compensador
3683 3683 Convertidor
3684 3684 Generador elèctric
3685 3685 Línia elèctrica
3686 3686 Central elèctrica
3687 3687 -----
3688 3688 Línia elèctrica
3689 3689 -----
3690 3690 Subestació transformadora
3691 3691 Commutador
3692 3692 Quadre elèctric
3693 3693 Torre elèctrica
3694 3694 Transformador
3695 3695 Nodes de línia elèctrica duplicats
3696 3696 Línies elèctriques
3697 3697 Potència (MVA)
3698 3698 Potència (kVA/MVA)
3699 3699 Potència (kvar/Mvar)
3700 3700 Font d''alimentació
3701 3701 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3702 3702 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3703 3703 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3704 3704 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3705 3705 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3706 3706 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3707 3707 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3708 3708 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3709 3709 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3710 3710 Precarregant WMS
3711 3711 Violació de la precondició
3712 3712 Precondició no omplerta
3713 3713 Predefinit
3714 3714 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3715 3715 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3716 3716 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3717 3717 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3718 3718 Preferències
3719 3719 Preferències...
3720 3720 Preparació de dades...
3721 3721 Preparar la resolució de conflictes
3722 3722 Preparant el conjunt de canvis...
3723 3723 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3724 3724 Preparant els objectes a pujar ...
3725 3725 Preparant la petició de pujada...
3726 3726 Ferrocarril turístic
3727 3727 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3728 3728 Grup de prconfiguracions {0}
3729 3729 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3730 3730 preferències preestablertes
3731 3731 Element de rol predefinit sense parent
3732 3732 Sotselement predefinit sense parent
3733 3733 Predefinicions
3734 3734 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3735 3735 Les predefinicions no contenen valor
3736 3736 Pressió (en bar)
3737 3737 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3738 3738 Anterior
3739 3739 Marcador anterior
3740 3740 Principal
3741 3741 Enllaç de via Principal
3742 3742 Primitiva
3743 3743 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3744 3744 Materials impresos
3745 3745 Imprimint missatges de depuració a la consola
3746 3746 Presó
3747 3747 S''està processant el fitxer ''{0}''
3748 3748 Processant els fitxers del connnector...
3749 3749 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3750 3750 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3751 3751 Coordenades projectades
3752 3752 Fitxers GeoJSON projectats
3753 3753 Coordenades projectades:
3754 3754 Projecció
3755 3755 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3756 3756 Límits de la projecció (en graus)
3757 3757 Codi de la projecció
3758 3758 La configuració de la projecció és correcta
3759 3759 Mètode de projecció
3760 3760 Non de la projecció
3761 3761 Paràmetres de la projecció
3762 3762 Projecció requerida (+proj=*)
3763 3763 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3764 3764 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3765 3765 Propietats
3766 3766 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3767 3767 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3768 3768 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3769 3769 Propietats(amb conflictes)
3770 3770 Els valors contenen codi HTML
3771 3771 -----
3772 3772 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3773 3773 Grup protegit
3774 3774 Àrea protegida
3775 3775 +++++
3776 3776 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3777 3777 Província
3778 3778 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3779 3779 Configuració del servidor intermediari
3780 3780 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3781 3781 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3782 3782 +++++
3783 3783 Estació pública de reparació de bicicletes
3784 3784 Edificis Públics
3785 3785 Barbacoes Públiques
3786 3786 Mercat públic
3787 3787 Vehicles de servei públic (SP)
3788 3788 Transport públic
3789 3789 Transport públic (antic)
3790 3790 Transport públic (ÖPNV)
3791 3791 Ruta de transport públic
3792 3792 Ruta de transport públic (antiga)
3793 3793 Neteja
3794 3794 Neteja...
3795 3795 Finalitat
3796 3796 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3797 3797 Piló
3798 3798 +++++
3799 3799 QA sense adreces
3800 3800 Pedrera
3801 3801 Consulta
3802 3802 Consultar i baixar conjunts de canvis
3803 3803 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3804 3804 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3805 3805 Consultar conjunts de canvis
3806 3806 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3807 3807 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3808 3808 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3809 3809 Consultant i baixant conjunts de canvis
3810 3810 Consultant el servidor de noms
3811 3811 Consultant el servidor de noms...
3812 3812 Pregunta
3813 3813 +++++
3814 3814 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3815 3815 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3816 3816 Pista per a cotxes teledirigits
3817 3817 +++++
3818 3818 Circuit
3819 3819 Circuit de carreres
3820 3820 Raquetbol
3821 3821 Radiació
3822 3822 Via de tren
3823 3823 Ferrocarril
3824 3824 Baixador Ferrocarril
3825 3825 Platja de vies
3826 3826 Andana d''estació
3827 3827 Ruta de ferrocarril
3828 3828 Senyal de ferrocarril
3829 3829 Bifurcació de ferrocarril
3830 3830 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3831 3831 Baixador de tren (antic)
3832 3832 Fita del ferrocarril
3833 3833 Andana de ferrocarril (antiga)
3834 3834 Estació de tren (antiga)
3835 3835 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3836 3836 Rampa
3837 3837 Camp de pràctiques de tir
3838 3838 Radi (en metres)
3839 3839 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3840 3840 Sèrie de nombres esperats
3841 3841 Interval d''identificadors de primietives esperat
3842 3842 Interval de versions esperades
3843 3843 Estació de Rangers (USA)
3844 3844 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3845 3845 Dades GPS
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 Llegir d''un fitxer
3849 3849 Llegir fotos...
3850 3850 Llegir la versió del protocol
3851 3851 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3852 3852 Llegint el conjunt de canvis...
3853 3853 Ha fallat la lectura del text de l''error
3854 3854 Llegint la informació local del connector...
3855 3855 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3856 3856 Llegint informació de l''usuari ...
3857 3857 La lectura ha estat cancel·lada
3858 3858 Llegint {0}...
3859 3859 Llegeix-me
3860 3860 Nom real
3861 3861 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3862 3862 S''ha rebut un error de pàgina:
3863 3863 -----
3864 3864 Etiquetes afegides recentment
3865 3865 Accions recomandes
3866 3866 Enregistrament:
3867 3867 Zona d''esbarjo
3868 3868 Imatge rectificada...
3869 3869 Centre de reciclatge
3870 3870 Contenidor de reciclatge
3871 3871 Vermell:
3872 3872 Refés
3873 3873 Refés...
3874 3874 Refés la darrera acció desfeta.
3875 3875 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3876 3876 Refés {0}
3877 3877 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3878 3878 Referència
3879 3879 Referència (número de línia)
3880 3880 Referència FGKZ (DE)
3881 3881 Referència GNBC (CA)
3882 3882 Referència GNIS (EUA)
3883 3883 Número de línia
3884 3884 Referència Regine (NA)
3885 3885 Referència Sandre (FR)
3886 3886 Número de referència
3887 3887 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3888 3888 Referenciat per:
3889 3889 Fa referència a
3890 3890 Actualitza
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 +++++
3896 3896 Província/Vegueria/Regió
3897 3897 Nom regional
3898 3898 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3899 3899 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3900 3900 Refusa conflictes i desa
3901 3901 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3902 3902 Relació
3903 3903 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3904 3904 Relació...
3905 3905 Editor de relacions: Baixar membres
3906 3906 Editor de relacions: Moure avall
3907 3907 Editor de relacions: Moure amunt
3908 3908 -----
3909 3909 Editor de relacions: Suprimir
3910 3910 Editor de relacions: Ordenar
3911 3911 Editor de relació: {0}
3912 3912 Verificador de relacions
3913 3913 La relació està suprimida
3914 3914 La relació és buida
3915 3915 Filtre de la llista de relacions
3916 3916 El tipus de relació no és conegut
3917 3917 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3918 3918 Relació {0}
3919 3919 Relació:
3920 3920 Relació: seleccionada
3921 3921 Relacions
3922 3922 Relacions amb els mateixos membres
3923 3923 Relacions: {0}
3924 3924 Relacions: {0}/{1}
3925 3925 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3926 3926 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3927 3927 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3928 3928 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3929 3929 Religió
3930 3930 Religiós
3931 3931 Recarrega
3932 3932 Recarrega del fitxer
3933 3933 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3934 3934 L''historial ha estat recarregat del servidor
3935 3935 Recarregant les fonts d''estils
3936 3936 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3937 3937 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3938 3938 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3939 3939 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3940 3940 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3941 3941 Remot
3942 3942 Control remot
3943 3943 El control remot ha demanat de crear un nou node
3944 3944 El control remot ha demanat de crear una via
3945 3945 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3946 3946 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3947 3947 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3948 3948 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3949 3949 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3950 3950 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3951 3951 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3952 3952 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3953 3953 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3954 3954 Imatgeria remota
3955 3955 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3956 3956 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3957 3957 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3958 3958 Suprimeix
3959 3959 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3960 3960 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3961 3961 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3962 3962 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3963 3963 Esborra entrada
3964 3964 Eliminar de la memòria cau
3965 3965 Suprimeix de la barra d''eines
3966 3966 Elimina foto de la capa
3967 3967 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3968 3968 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3969 3969 Suprimir els marcadors seleccionats
3970 3970 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3971 3971 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3972 3972 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3973 3973 Suprimir l''entrada seleccionada
3974 3974 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3975 3975 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3976 3976 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3977 3977 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3978 3978 Suprimir-les, netejar la relació
3979 3979 Suprimir aquest membre de la relació
3980 3980 Element de relacions suprimit.
3981 3981 Nodes duplicats suprimits
3982 3982 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3983 3983 Nodes suprimits de {0}
3984 3984 Etiquetes obsoletes suprimides
3985 3985 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3986 3986 Suprimint els connectors obsolets...
3987 3987 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3988 3988 Suprimint els connectors sense manteniment...
3989 3989 Canvia el nom del fitxer
3990 3990 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3991 3991 Reanomena la capa
3992 3992 Canvia el nom al marcador seleccionat
3993 3993 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3994 3994 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3995 3995 Lloguer
3996 3996 Torna a obrir
3997 3997 Torna a obrir la nota
3998 3998 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3999 3999 Taller mecànic
4000 4000 Reemplaça
4001 4001 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4002 4002 Reemplaçar els valors existents
4003 4003 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4004 4004 Informa d''un error
4005 4005 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4006 4006 Informa d''un error
4007 4007 +++++
4008 4008 Demana un testimoni d''autenticació
4009 4009 La petició ha fallat
4010 4010 Demana l''URL del testimoni:
4011 4011 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4012 4012 Detalls de la petició: {0}
4013 4013 Reserva
4014 4014 Embassament
4015 4015 Reinicia
4016 4016 Inicialitza les preferències
4017 4017 Restabliment de les preferències de defecte
4018 4018 Restaurar els valors per defecte
4019 4019 Carrer
4020 4020 Àrea residencial
4021 4021 Edifici residencial
4022 4022 Resol
4023 4023 Resol conflictes
4024 4024 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4025 4025 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4026 4026 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4027 4027 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4028 4028 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4029 4029 Resol conflictes.
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4033 4033 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4034 4034 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 Recurs
4038 4038 Àrea de descans
4039 4039 Reinicia
4040 4040 Reinicia l''aplicació
4041 4041 +++++
4042 4042 Restaura
4043 4043 S''estan restaurant els fitxers
4044 4044 Restricció
4045 4045 Comerç minorista
4046 4046 Mur de contenció
4047 4047 Obté un testimoni d''autenticació
4048 4048 Obté una petició de testimoni
4049 4049 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4050 4050 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4051 4051 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4052 4052 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4053 4053 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4054 4054 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4055 4055 Recuperant informació sobre l''usuari...
4056 4056 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4057 4057 Reunió RGR92
4058 4058 Invertir
4059 4059 Canvia el sentit de les vies
4060 4060 Inverteix i combina
4061 4061 Canvia el sentit de la vía.
4062 4062 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4063 4063 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4064 4064 Sentit contrari
4065 4065 Inverteix les vies
4066 4066 -----
4067 4067 Línia de costa invertida
4068 4068 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4069 4069 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4070 4070 S''estan revertint els canvis...
4071 4071 Revisar
4072 4072 Revisió
4073 4073 Serralada
4074 4074 Cavalls
4075 4075 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4076 4076 Passamà dret
4077 4077 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4078 4078 Riu
4079 4079 Banc fluvial
4080 4080 -----
4081 4081 Carretera (tipus no conegut)
4082 4082 Restriccions a la carretera
4083 4083 Ruta de carretera
4084 4084 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4085 4085 +++++
4086 4086 Rol
4087 4087 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4088 4088 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
4089 4089 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
4090 4090 Problema de verificació del rol
4091 4091 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4092 4092 Manca rol {0}
4093 4093 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
4094 4094 Rol:
4095 4095 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4096 4096 Els rols referits a les relacions
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 Habitacions
4100 4100 Rotonda
4101 4101 +++++
4102 4102 Anada i tornada
4103 4103 +++++
4104 4104 Ruta principal
4105 4105 Xarxa de carreteres
4106 4106 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4107 4107 Tipus de Ruta
4108 4108 Rutes
4109 4109 Rutes mostrades:
4110 4110 +++++
4111 4111 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4112 4112 Lliga de Rugbi
4113 4113 Unió de Rugbi
4114 4114 Ruïnes
4115 4115 -----
4116 4116 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4117 4117 Carrera a peu
4118 4118 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4119 4119 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4120 4120 Test {0} en execució
4121 4121 Pista
4122 4122 Rzeszów: Budynki (edificis)
4123 4123 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4124 4124 Escala SAC
4125 4125 +++++
4126 4126 +++++
4127 4127 +++++
4128 4128 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4129 4129 +++++
4130 4130 SIGPAC Espanya
4131 4131 targetes-SIM
4132 4132 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4133 4133 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4134 4134 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4135 4135 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4136 4136 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4137 4137 Coll / Port de muntanya
4138 4138 Inspecció Tècnica de Vehicles
4139 4139 Venda
4140 4140 Poterna
4141 4141 Aigua salada
4142 4142 El mateix valor de {0} i {1}
4143 4143 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4144 4144 Sorral
4145 4145 Estació sanitària de buidat
4146 4146 Saturació:
4147 4147 +++++
4148 4148 Desa
4149 4149 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4150 4150 Anomena i desa
4151 4151 Anomena i desa...
4152 4152 Desa-ho en format GPX
4153 4153 Desa a:
4154 4154 Desa la capa
4155 4155 Desa el fitxer OSM
4156 4156 Desa la sessió
4157 4157 Desa sessió com a...
4158 4158 Enregistra el fitxer WMS
4159 4159 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4160 4160 Desa''l igualment
4161 4161 Anomena i desa...
4162 4162 Desa a:
4163 4163 Desa el fitxer seleccionat.
4164 4164 Desa la sessió...
4165 4165 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4166 4166 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4167 4167 Desa les dades actuals.
4168 4168 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4169 4169 Desar les preferències i tancar la finestra
4170 4170 Desar a les preferències
4171 4171 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4172 4172 Desa el perfil {0}
4173 4173 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4174 4174 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4175 4175 Serrador
4176 4176 Factor d''escala
4177 4177 +++++
4178 4178 +++++
4179 4179 Explorant el directori {0}
4180 4180 Escola
4181 4181 +++++
4182 4182 Presta (Sclaverand)
4183 4183 Ferralla
4184 4184 Pedregar
4185 4185 Matolls
4186 4186 Submarinisme
4187 4187 Peixateria
4188 4188 Cerca
4189 4189 Cerca...
4190 4190 Cercar clau/valor
4191 4191 Cercar clau/valor/tipus
4192 4192 Cerca notes...
4193 4193 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4194 4194 Cerca de notes
4195 4195 Cercar objectes
4196 4196 Cerca per objectes predefinits
4197 4197 -----
4198 4198 Cerca objectes.
4199 4199 Cerca entre les etiquetes
4200 4200 Cerca elements de menú
4201 4201 Cerca predefinit
4202 4202 Cercar element predefinit
4203 4203 Cadena a cercar:
4204 4204 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4205 4205 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4206 4206 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4207 4207 Cerca...
4208 4208 Cerca:
4209 4209 Cercar:
4210 4210 Cercant
4211 4211 Estacional
4212 4212 Segon nom
4213 4213 Segona mà
4214 4214 Es venen bicis de segona mà
4215 4215 Secundària
4216 4216 Enllaç de via secundària
4217 4217 Segons: {0}
4218 4218 Excepció de seguretat
4219 4219 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4220 4220 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4221 4221 Opcions de dibuix de segments
4222 4222 +++++
4223 4223 Via ciclista i peatonal segregada
4224 4224 Activitat sísmica
4225 4225 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4226 4226 Selecciona
4227 4227 Selecciona-ho tot
4228 4228 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4229 4229 Selecciona capes WMS
4230 4230 Seleccioneu una capa WMTS
4231 4231 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4232 4232 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4233 4233 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4234 4234 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4235 4235 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4236 4236 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4237 4237 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4238 4238 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4239 4239 Selecciona per data
4240 4240 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4241 4241 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4242 4242 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4243 4243 Seleccioneu un altre:
4244 4244 Seleccionar nom de fitxer
4245 4245 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4246 4246 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4247 4247 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4248 4248 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4249 4249 Seleccionar una capa d''imatgeria
4250 4250 Seleccionar a la capa
4251 4251 Seleccionar la relació a la llista
4252 4252 Selecciona membres
4253 4253 Selecciona membres (afegir)
4254 4254 Seleccionar l''interval següent
4255 4255 Selecciona el node sota el cursor
4256 4256 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4257 4257 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4258 4258 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4259 4259 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4260 4260 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4261 4261 Seleccionar objectes a pujar
4262 4262 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4263 4263 Selecciona l''interval previ
4264 4264 Selecciona relació
4265 4265 Selecciona relació (afegir)
4266 4266 Selecciona la relació a la llista
4267 4267 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4268 4268 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4269 4269 Seleccioneu la capa de destí
4270 4270 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4271 4271 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4272 4272 Selecciona els membres de la relació
4273 4273 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4274 4274 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4275 4275 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4276 4276 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4277 4277 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4278 4278 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4279 4279 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4280 4280 Triar per baixar dades OSM.
4281 4281 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4282 4282 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4283 4283 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4284 4284 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4285 4285 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4286 4286 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4287 4287 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4288 4288 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4289 4289 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4290 4290 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4291 4291 -----
4292 4292 Selecciona amb la cerca donada
4293 4293 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4294 4294 Entrades seleccionades:
4295 4295 Selecció
4296 4296 Selecció buida
4297 4297 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4298 4298 Selecció no apropiada!
4299 4299 Selecció:
4300 4300 Selecció: {0}
4301 4301 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4302 4302 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4303 4303 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4304 4304 Semiautomàtic
4305 4305 Capa separada
4306 4306 Separador
4307 4307 Seqüència: {0}
4308 4308 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4309 4309 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4310 4310 Via de servei
4311 4311 Horari
4312 4312 Tipus de servei
4313 4313 Tipus de via de servei
4314 4314 Àrea de servei
4315 4315 Serveis:
4316 4316 Fitxer de sessió (*.jos)
4317 4317 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4318 4318 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4319 4319 Establir un favorit WMS
4320 4320 Establir els valors per defecte
4321 4321 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4322 4322 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4323 4323 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4324 4324 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4325 4325 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4326 4326 Estableix el directori de la memòria cau
4327 4327 Selecciona els elements de la relació
4328 4328 Tria l''idioma
4329 4329 Estableix el directori de les preferències
4330 4330 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4331 4331 Estableix el directori de les dades d''usuari
4332 4332 Establir el valor per defecte
4333 4333 Fer visible el track per a {0}
4334 4334 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4335 4335 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4336 4336 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4337 4337 Establir un rol per als membres seleccionats
4338 4338 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4339 4339 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4340 4340 Ajustant els valors per defecte
4341 4341 Paràmetres
4342 4342 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4343 4343 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4344 4344 Configuració de la funció de control remot
4345 4345 Taxi col·lectiu
4346 4346 Compartició
4347 4347 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4348 4348 +++++
4349 4349 Refugi
4350 4350 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4351 4351 Jinja
4352 4352 Vaixell
4353 4353 Navegació
4354 4354 Sabater
4355 4355 Sabateria
4356 4356 Tir
4357 4357 Botigues
4358 4358 Descripció curta:
4359 4359 Drecera
4360 4360 Drecera de fons: Modificat
4361 4361 Drecera de fons: Usuari
4362 4362 Mostra límits
4363 4363 Mostrar informe d''estat
4364 4364 Mostar text/icones
4365 4365 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4366 4366 Mostra-ho tot
4367 4367 Mostra límits
4368 4368 Mostrar conjunt de canvis {0}
4369 4369 Mostra els errors
4370 4370 Mostra la primera imatge
4371 4371 Mostrar ajuda
4372 4372 Mostra l''assistent de geometria
4373 4373 Mostrar historial
4374 4374 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4375 4375 Mostrar informació
4376 4376 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4377 4377 Mostrar el nivell d''informació.
4378 4378 Mostra la darrera imatge
4379 4379 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4380 4380 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4381 4381 Mostrar la imatge següent
4382 4382 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4383 4383 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4384 4384 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4385 4385 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4386 4386 Mostrar la imatge anterior
4387 4387 Mostrar només la selecció
4388 4388 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4389 4389 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4390 4390 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4391 4391 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4392 4392 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4393 4393 Mostrar els tests d''informació.
4394 4394 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4395 4395 Mostrar aquesta ajuda
4396 4396 Mostra les miniatures
4397 4397 Mostra la informació de la tessel·la
4398 4398 Mostra usuari {0}
4399 4399 Amagar/ Mostrar
4400 4400 Mostra/amaga la capa
4401 4401 Dutxa
4402 4402 Àrea que es mostra
4403 4403 Mostra la pressió atmosfèrica
4404 4404 Mostra la data actual
4405 4405 Mostra la humitat
4406 4406 Mostr` la temperatur!
4407 4407 Enpetiteix
4408 4408 Sicília - Itàlia
4409 4409 Botons laterals
4410 4410 Vorera
4411 4411 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4412 4412 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4413 4413 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4414 4414 Sitja
4415 4415 Vies amb un nom similar
4416 4416 +++++
4417 4417 Simplifica la via
4418 4418 Simplifica totes les vies seleccionades
4419 4419 Vols simplificar la via?
4420 4420 Connexions simultànies:
4421 4421 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4422 4422 Un únic color (personalitzable)
4423 4423 Elements individuals
4424 4424 Sirena
4425 4425 Lloc
4426 4426 Nom del lloc
4427 4427 Mida
4428 4428 Monopatí / Skatepark
4429 4429 Esquí
4430 4430 Ruta d''esquí
4431 4431 Esquí
4432 4432 Ignorar la baixada
4433 4433 Ignorar la baixada
4434 4434 Ignorar la capa i continuar
4435 4435 Ignora la càrrega de connectors
4436 4436 Ignorar l''actualització
4437 4437 Alçada omesa (metres)
4438 4438 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4439 4439 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4440 4440 Mapa lliscant
4441 4441 Grada
4442 4442 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4443 4443 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4444 4444 Mapes històrics d''Eslovàquia
4445 4445 Petits electrodomèstics
4446 4446 Fumar
4447 4447 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4448 4448 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4449 4449 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4450 4450 Uniformitat de la superfície
4451 4451 Ajusta a les projeccions dels nodes
4452 4452 Moto de neu
4453 4453 +++++
4454 4454 Futbol
4455 4455 Equipament social
4456 4456 Tou
4457 4457 Generador solar
4458 4458 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4459 4459 Alguns exemples:
4460 4460 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4461 4461 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4462 4462 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4463 4463 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4464 4464 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4465 4465 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4466 4466 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4467 4467 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4468 4468 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4469 4469 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4470 4470 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4471 4471 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4472 4472 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4473 4473 Ordenar
4474 4474 Ordena a sota
4475 4475 Ordena les notes
4476 4476 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4477 4477 Ordenar els membres de la relació
4478 4478 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4479 4479 Senyals sonors
4480 4480 Origen
4481 4481 Sud
4482 4482 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4483 4483 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4484 4484 Tirol de Sud topogràfic
4485 4485 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4486 4486 Espais per a gent gran
4487 4487 Espais per a embarassades
4488 4488 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4489 4489 Espècies
4490 4490 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4491 4491 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4492 4492 Radar
4493 4493 Senyal de limitació de velocitat
4494 4494 Puntes
4495 4495 Divideix la via
4496 4496 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4497 4497 Divideix la via en fragments
4498 4498 Esport
4499 4499 Esport (Pilota)
4500 4500 Instal·lacions esportives
4501 4501 Esports
4502 4502 Pavelló poliesportiu
4503 4503 Font / Brollador
4504 4504 Estadi
4505 4505 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4506 4506 +++++
4507 4507 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4508 4508 +++++
4509 4509 Plànol de Zürich
4510 4510 Argument de geometria estàndard UNIX
4511 4511 Estrelles
4512 4512 Inicia la cerca
4513 4513 Data d''inici
4514 4514 Inicia la baixada
4515 4515 Comença a baixar dades
4516 4516 Comença una via nova a partir del darrer node.
4517 4517 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4518 4518 Iniciant l''exploració del directori
4519 4519 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4520 4520 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4521 4521 Iniciant la pujada en fragments...
4522 4522 Començant a pujar amb una petició ...
4523 4523 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4524 4524 Estat:
4525 4525 Estació o atractiu
4526 4526 Papereria
4527 4527 +++++
4528 4528 Informe d''estat
4529 4529 Barra d''estat de fons
4530 4530 Barra d''estat de fons: activa
4531 4531 Barra d’estat de primer pla
4532 4532 Barra d''estat de primer pla: activa
4533 4533 Escales
4534 4534 Stevns (Dinamarca)
4535 4535 Escala de pas
4536 4536 Roca
4537 4537 -----
4538 4538 +++++
4539 4539 Zona de parada
4540 4540 Situació de la parada
4541 4541 Dipòsit
4542 4542 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4543 4543 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4544 4544 Mapa ciclista Strava
4545 4545 Mapa de curses Strava
4546 4546 Rierol / Torrent / Riera
4547 4547 Carrer
4548 4548 Enllumenat públic
4549 4549 El carrer no té nom
4550 4550 Nom del carrer
4551 4551 Carrers
4552 4552 Club de striptease
4553 4553 Rampa per a cotxets
4554 4554 Fort
4555 4555 Estructura
4556 4556 Estudi
4557 4557 Stuttgart (imatgeria aèria)
4558 4558 L''estil de la via l''externa no coincideix
4559 4559 Està actiu l''estil?
4560 4560 Configuracions d''estil
4561 4561 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4562 4562 Memòria cau d''estils per "{0}":
4563 4563 Subàrea
4564 4564 Sots districte
4565 4565 Envia el filtre
4566 4566 Substància
4567 4567 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4568 4568 Districte
4569 4569 Metro
4570 4570 Boca de metro
4571 4571 Èxit
4572 4572 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4573 4573 Buidat per succió
4574 4574 +++++
4575 4575 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4576 4576 Supermercat
4577 4577 Amb vigilància
4578 4578 Suport
4579 4579 Serveis d''imatges rectificades:
4580 4580 -----
4581 4581 Valors admesos
4582 4582 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4583 4583 Superfície
4584 4584 +++++
4585 4585 Càmera de videovigilància
4586 4586 Vèrtex geodèsic
4587 4587 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4588 4588 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4589 4589 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4590 4590 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4591 4591 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4592 4592 Natació
4593 4593 Piscina
4594 4594 Barrera giratòria
4595 4595 Swiss Grid (Suïssa)
4596 4596 Mercator oblíqua suïssa
4597 4597 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4598 4598 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4599 4599 Descripció de símbols
4600 4600 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4601 4601 sinagoga
4602 4602 Sincronitzar àudio
4603 4603 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4604 4604 Sincronitzar només el node {0}
4605 4605 Sincronitzar només la relació {0}
4606 4606 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4607 4607 Sincronitzar només la via {0}
4608 4608 Sistema de mesura
4609 4609 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4610 4610 -----
4611 4611 T1 - ruta excursionista
4612 4612 T2 - ruta excursionista de muntanya
4613 4613 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4614 4614 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4615 4615 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4616 4616 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4617 4617 TEC línies d''autobús (2014)
4618 4618 Carreteres TIGER 2012
4619 4619 Paràmetres TMS
4620 4620 +++++
4621 4621 +++++
4622 4622 -----
4623 4623 Tennis de taula
4624 4624 Paviment tàctil
4625 4625 Verificador d''etiquetes
4626 4626 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4627 4627 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4628 4628 Comprovador de regles d''etiquetes
4629 4629 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4630 4630 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4631 4631 Combinacions d''etiquetes
4632 4632 Etiqueta de filtre
4633 4633 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4634 4634 El valor de la clau és més gran del permés
4635 4635 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4636 4636 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4637 4637 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4638 4638 Font de TagChecker
4639 4639 Etiquetant predefinicions
4640 4640 Etiquetes
4641 4641 Etiquetes / Pertinença
4642 4642 Atributs i membres
4643 4643 Etiquetes pels objectes seleccionats
4644 4644 Etiquetes de nodes
4645 4645 Etiquetes de relacions
4646 4646 Etiquetes de vies
4647 4647 Etiquetes de
4648 4648 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4649 4649 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4650 4650 Etiquetes amb valors buits
4651 4651 Etiquetes/Pertinença
4652 4652 Etiquetes:
4653 4653 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4654 4654 Sastreria
4655 4655 +++++
4656 4656 Taiwan (límits de poblacions)
4657 4657 +++++
4658 4658 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4659 4659 Menjar per emportar
4660 4660 +++++
4661 4661 Tatuatges
4662 4662 +++++
4663 4663 Pista de rodatge
4664 4664 Tàxon
4665 4665 Te
4666 4666 Telèfon
4667 4667 Targetes telefòniques
4668 4668 Bitlles ten-pin
4669 4669 +++++
4670 4670 Admet tenda de campanya
4671 4671 +++++
4672 4672 Terciària
4673 4673 Enllaç de via terciària
4674 4674 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4675 4675 Provar el testimoni d''autenticació
4676 4676 El test ha fallat
4677 4677 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4678 4678 Provar l''URL de l''API
4679 4679 Test {0}/{1}: Començant {2}
4680 4680 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4681 4681 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4682 4682 +++++
4683 4683 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4684 4684 +++++
4685 4685 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4686 4686 Orientació del segment que està essent dibuixat
4687 4687 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4688 4688 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4689 4689 l''URL de l''API és vàlida
4690 4690 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4691 4691 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4692 4692 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4693 4693 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4694 4694 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4695 4695 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4696 4696 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4697 4697 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4698 4698 Les vies "via" no es troben connectades.
4699 4699 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4700 4700 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4701 4701 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4702 4702 El text en negreta és el nom de la capa.
4703 4703 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4704 4704 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4705 4705 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4706 4706 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4707 4707 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4708 4708 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4709 4709 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4710 4710 El valor actual no és una URL vàlida.
4711 4711 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4712 4712 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4713 4713 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4714 4714 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4715 4715 Les predefinicions per defecte del JOSM
4716 4716 El document no conté dades.
4717 4717 -----
4718 4718 Entrada d''una cavitat
4719 4719 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4720 4720 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4721 4721 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4722 4722 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4723 4723 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4724 4724 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4725 4725 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4726 4726 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4727 4727 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4728 4728 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4729 4729 -----
4730 4730 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4731 4731 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4732 4732 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4733 4733 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4734 4734 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4735 4735 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4736 4736 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4737 4737 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4738 4738 -----
4739 4739 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4740 4740 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4741 4741 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4742 4742 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4743 4743 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4744 4744 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4745 4745 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4746 4746 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4747 4747 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4748 4748 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4749 4749 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4750 4750 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4751 4751 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4752 4752 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4753 4753 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4754 4754 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4755 4755 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4756 4756 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4757 4757 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4758 4758 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4759 4759 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4760 4760 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4761 4761 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4762 4762 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4763 4763 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4764 4764 Teatre
4765 4765 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4766 4766 La seva versió
4767 4767 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4768 4768 El seu amb el fusionat
4769 4769 No hi ha capa d''imatgeria
4770 4770 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4771 4771 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4772 4772 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4773 4773 Hi ha una intersecció entre les vies
4774 4774 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4775 4775 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4776 4776 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4777 4777 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4778 4778 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4779 4779 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4780 4780 rodes primes: bicicleta de carretera
4781 4781 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4782 4782 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4783 4783 Això correspon a la clau ''{0}''
4784 4784 Això està després del final de l''enregistrament
4785 4785 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4786 4786 Aquest node no està unit a cap altre
4787 4787 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4788 4788 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4789 4789 -----
4790 4790 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4791 4791 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4792 4792 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4793 4793 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4794 4794 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4795 4795 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4796 4796 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4797 4797 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4798 4798 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4799 4799 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4800 4800 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4801 4801 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4802 4802 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4803 4803 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4804 4804 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4805 4805 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4806 4806 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4807 4807 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4808 4808 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4809 4809 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4810 4810 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4811 4811 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4812 4812 Tiquets
4813 4813 Màquina Expenedora de bitllets
4814 4814 Turbina moguda per la marea
4815 4815 NIvell de la marea
4816 4816 Informació de la tessel·la
4817 4817 Nombres de les tessel·les
4818 4818 Adreça de la tessel·la:
4819 4819 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4820 4820 Mida de la tessel·la
4821 4821 -----
4822 4822 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4823 4823 Hora
4824 4824 Hora (hh:mm ,per tresc)
4825 4825 Límit de temps (minuts)
4826 4826 Temps:
4827 4827 Durada
4828 4828 Fus horari:
4829 4829 Fus horari: {0}
4830 4830 Pneumàtics
4831 4831 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4832 4832 Tiris: DOM (Model de superfície)
4833 4833 Nom o tipus de protecció
4834 4834 Títol:
4835 4835 A
4836 4836 Per (estació terme)
4837 4837 fins a ...
4838 4838 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4839 4839 Per suprimir
4840 4840 Tabac
4841 4841 Canvia les línies GPX
4842 4842 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4843 4843 Canvia a la visualització esquemàtica
4844 4844 Commuta les finestres
4845 4845 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4846 4846 Commuta botons dinàmics
4847 4847 Commuta la vista en pantalla completa
4848 4848 Commuta la discretització amb {0}
4849 4849 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4850 4850 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4851 4851 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4852 4852 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4853 4853 Commuta: {0}
4854 4854 Canvia la configuració global ''{0}''.
4855 4855 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4856 4856 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4857 4857 Lavabos
4858 4858 Lavabos
4859 4859 El testimoni permet un accés restringit
4860 4860 Peatge
4861 4861 Cabines de peatge
4862 4862 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4863 4863 Eina: {0}
4864 4864 Barra d''eines
4865 4865 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4866 4866 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4867 4867 Personalització de la barra d''eines
4868 4868 Barra d''eines: {0}
4869 4869 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4870 4870 Suggeriment
4871 4871 +++++
4872 4872 Total de notes:
4873 4873 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4874 4874 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4875 4875 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4876 4876 Toulouse - Ortofotomapa 2015
4877 4877 Turisme
4878 4878 Atracció turística
4879 4879 Autobús turístic
4880 4880 Tours - Ortofoto 2008-2010
4881 4881 Tours - Ortofoto 2013
4882 4882 Torre
4883 4883 Disseny de la torre
4884 4884 Tipus de Torre
4885 4885 Vila
4886 4886 Ajuntament
4887 4887 Joguineria
4888 4888 Pista / Camí rural
4889 4889 Atletisme
4890 4890 Acoloriment de recorreguts i punts
4891 4891 Dades del recorregut
4892 4892 Tipus de pista o camí rural
4893 4893 Trànsit
4894 4894 Pacificació del trànsit
4895 4895 Mirall (trànsit)
4896 4896 Semàfor
4897 4897 Semàfors
4898 4898 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4899 4899 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4900 4900 Tren
4901 4901 Tramvia
4902 4902 Parada de tramvia
4903 4903 Parada de tramvia (antiga)
4904 4904 Atributs del transformador:
4905 4905 -----
4906 4906 +++++
4907 4907 Restriccions del mode de transport
4908 4908 Mercator Transversal
4909 4909 Agència de Viatges
4910 4910 Arbre
4911 4911 Arbreda
4912 4912 Arbres
4913 4913 Torre triple
4914 4914 Troleibús
4915 4915 Autovia
4916 4916 Enllaç d''autovia
4917 4917 Provar un altre cop
4918 4918 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4919 4919 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4920 4920 Túnel
4921 4921 Prohibicions de gir
4922 4922 Activa o desactiva els estils seleccionats
4923 4923 Cercle de gir
4924 4924 Bucle de gir
4925 4925 Punt de gir
4926 4926 Prohibicions de gir
4927 4927 Torn
4928 4928 Rotonda ferroviària
4929 4929 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4930 4930 Tipus
4931 4931 Tipus de compensador
4932 4932 Tipus de construcció
4933 4933 Tipus de convertidor
4934 4934 Tipus de sanció
4935 4935 Tipus de refugi
4936 4936 Tipus de subestació
4937 4937 Tipus de transformador
4938 4938 Temps de viatge normal en minuts
4939 4939 +++++
4940 4940 -----
4941 4941 Carreteres Servei Forestal USA
4942 4942 nom UIC
4943 4943 codi UIC
4944 4944 UIC-Referència
4945 4945 +++++
4946 4946 Desconegut
4947 4947 Imatgeria aèria URBIS 2009
4948 4948 URBIS 2012 imatgeria aèria
4949 4949 URBIS 2014 imatgeria aèria
4950 4950 URBIS 2015 imatgeria aèria
4951 4951 URBISfr imatgeria digital (2013)
4952 4952 URBISnl imatgeria digital (2013)
4953 4953 Adreça URL
4954 4954 Fitxer / Adreça web:
4955 4955 Adreça URL dels arxius
4956 4956 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4957 4957 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4958 4958 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4959 4959 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4960 4960 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4961 4961 l''URL no conté un {0} vàlid
4962 4962 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4963 4963 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4964 4964 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4965 4965 l''URL no és vàlida
4966 4966 Adreça URL:
4967 4967 Adreça URL:
4968 4968 USGS Imatgeria a escala gran
4969 4969 USGS mapes topogràfics
4970 4970 USSR - Letònia
4971 4971 +++++
4972 4972 +++++
4973 4973 +++++
4974 4974 UTM França (DOM)
4975 4975 Sistema geodèsic UTM
4976 4976 Zona UTM
4977 4977 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4978 4978 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4979 4979 Separa les vies
4980 4980 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4981 4981 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4982 4982 No és possible crear el directori {0}
4983 4983 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4984 4984 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4985 4985 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4986 4986 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
4987 4987 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
4988 4988 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
4989 4989 No és possible la supressió del fitxer {0}
4990 4990 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4991 4991 -----
4992 4992 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4993 4993 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4994 4994 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4995 4995 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4996 4996 La capa no es pot carregar
4997 4997 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4998 4998 Imposible mostrar la latitud/longitud
4999 4999 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5000 5000 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5001 5001 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5002 5002 +++++
5003 5003 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5004 5004 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5005 5005 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5006 5006 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5007 5007 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5008 5008 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5009 5009 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5010 5010 Sense referència
5011 5011 Vies no tancades
5012 5012 Via sense tancar
5013 5013 Línia costanera no connectada
5014 5014 Autopistes no connectades
5015 5015 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5016 5016 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5017 5017 Línies elèctriques no connectades
5018 5018 Ferrocarrils sense connectar
5019 5019 Cursos d''aigua sense connectar
5020 5020 No decidit
5021 5021 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5022 5022 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5023 5023 No decidit
5024 5024 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5025 5025 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5026 5026 Desfés
5027 5027 Desfés ...
5028 5028 Desfés el moviment
5029 5029 Desfà la normalització de a certs nodes
5030 5030 Desfés l''última acció.
5031 5031 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5032 5032 Desfés {0}
5033 5033 Separa el tauler
5034 5034 Excepció no esperada
5035 5035 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5036 5036 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5037 5037 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5038 5038 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5039 5039 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5040 5040 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5041 5041 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5042 5042 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5043 5043 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5044 5044 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5045 5045 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5046 5046 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5047 5047 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5048 5048 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5049 5049 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5050 5050 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5051 5051 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5052 5052 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5053 5053 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5054 5054 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5055 5055 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5056 5056 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5057 5057 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5058 5058 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5059 5059 Testimoni no esperat:
5060 5060 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5061 5061 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5062 5062 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5063 5063 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5064 5064 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5065 5065 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5066 5066 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5067 5067 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5068 5068 Desbloqueja
5069 5069 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5070 5070 Separa
5071 5071 Confirmació de separació
5072 5072 Node separat
5073 5073 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5074 5074 Desinstal·lar...
5075 5075 Universitat
5076 5076 Codi d''estat desconegut: {0}
5077 5077 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5078 5078 Es desconeix el servidor remot
5079 5079 Tipus de membre desconegut
5080 5080 Node {0} desconegut.
5081 5081 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5082 5082 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5083 5083 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5084 5084 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5085 5085 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5086 5086 Requisit desconegut: {0}
5087 5087 Rol desconegut
5088 5088 Sentències desconegudes: {0}
5089 5089 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5090 5090 Tipus desconegut: {0}
5091 5091 Cruïlla sense nom
5092 5092 Via no classificada sense nom
5093 5093 Vies sense nom
5094 5094 Etiquetes innecessàries
5095 5095 Línia de costa desordenada
5096 5096 Desempaquetant {0} en {1}
5097 5097 Canvis sense desar
5098 5098 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5099 5099 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5100 5100 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5101 5101 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5102 5102 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5103 5103 Dades de l''OSM no enregistrades
5104 5104 No seleccionis res
5105 5105 Desselecciona tots els objectes.
5106 5106 Ara no és seleccionable
5107 5107 Etiqueta no especificada {0}
5108 5108 La petició HTTP ho ha anat bé
5109 5109 -----
5110 5110 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5111 5111 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5112 5112 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5113 5113 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5114 5114 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5115 5115 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5116 5116 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5117 5117 Versió no suportada: {0}
5118 5118 nodes sense etiquetes i sense connexió
5119 5119 Vies no etiquetades
5120 5120 Vies no etiquetades (comentat)
5121 5121 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5122 5122 Amunt
5123 5123 Puja un nivell
5124 5124 Actualitza
5125 5125 Actualitza JOSM
5126 5126 Actualitzeu Java
5127 5127 Actualitza el conjunt de canvis
5128 5128 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5129 5129 Actualitzar el contingut
5130 5130 Actualitza dades
5131 5131 -----
5132 5132 Actualitzar la llista de directoris.
5133 5133 Interval d''actualització (en dies):
5134 5134 Actualitza el modificat
5135 5135 Actualitza el multipolígon
5136 5136 Actualitzar objectes
5137 5137 Connector actualitzat
5138 5138 Actualitzar connectors
5139 5139 Actualitza la selecció
5140 5140 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5141 5141 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5142 5142 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5143 5143 Actualitzar els connectors seleccionats
5144 5144 Actualitzat
5145 5145 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5146 5146 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5147 5147 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5148 5148 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5149 5149 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5150 5150 Actualitzant conjunt de canvis...
5151 5151 Actualitzant dades
5152 5152 Actualització dels errors ignorats ...
5153 5153 Actualitzant el mapa ...
5154 5154 Actualitzant els connectors
5155 5155 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5156 5156 -----
5157 5157 Pujar
5158 5158 Pujar els canvis
5159 5159 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5160 5160 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5161 5161 Pujar dades
5162 5162 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5163 5163 Pujar les dades en una petició
5164 5164 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5165 5165 Pujada desaconsellada
5166 5166 Pujar els objectes individualment
5167 5167 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5168 5168 Es desaconsella la pujada
5169 5169 Puja els canvis de la nota al servidor
5170 5170 Puja les notes
5171 5171 Pujar la selecció
5172 5172 Pujada feta correctament.
5173 5173 Pujar les primitives canviades
5174 5174 Pujar a ''{0}''
5175 5175 Pujar a un nou conjunt de canvis
5176 5176 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5177 5177 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5178 5178 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5179 5179 Pujant i guardant les capes modificades ...
5180 5180 Pujant dades ...
5181 5181 Pujant dades de la capa ''{0}''
5182 5182 Pujant les notes modificades
5183 5183 Pujant les notes al servidor
5184 5184 Ús
5185 5185 Posició d''utilització
5186 5186 Utilitzar autenticació bàsica
5187 5187 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5188 5188 Utilitza Oauth
5189 5189 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5190 5190 Utilitzar un proxi SOCKS
5191 5191 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5192 5192 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5193 5193 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5194 5194 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5195 5195 Fes servir el predeterminat
5196 5196 Utilitza els paràmetres per defecte
5197 5197 Utilitzar la capa d''error.
5198 5198 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5199 5199 Utilitzar configuracions globals
5200 5200 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5201 5201 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5202 5202 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5203 5203 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5204 5204 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5205 5205 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5206 5206 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5207 5207 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5208 5208 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5209 5209 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5210 5210 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5211 5211 Utilitzat per comunicació de dades
5212 5212 -----
5213 5213 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5214 5214 Usuari
5215 5215 Identificador d''usuari:
5216 5216 Informació de l''usuari
5217 5217 Nom d''usuari:
5218 5218 Nom d''usuari:
5219 5219 Nom d''usuari
5220 5220 Nom d''usuari:
5221 5221 Això hauria de ser corregit.
5222 5222 +++++
5223 5223 +++++
5224 5224 +++++
5225 5225 Aspiradora
5226 5226 Validar
5227 5227 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5228 5228 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5229 5229 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5230 5230 Validant
5231 5231 Validació
5232 5232 Validació de resultats
5233 5233 Errors de validació
5234 5234 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5235 5235 Resultat de la validació
5236 5236 Vall
5237 5237 Valor
5238 5238 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5239 5239 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5240 5240 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5241 5241 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5242 5242 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5243 5243 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5244 5244 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5245 5245 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5246 5246 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5247 5247 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5248 5248 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5249 5249 Valor:
5250 5250 Valor:
5251 5251 Vàlvules
5252 5252 Basar
5253 5253 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5254 5254 Accés de vehicles
5255 5255 Vehicles per tipus
5256 5256 Vehicles per ús
5257 5257 Vejmidte (Dinamarca)
5258 5258 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5259 5259 Velocitat, km/h
5260 5260 Màquina expenedora
5261 5261 Productes expenendits
5262 5262 +++++
5263 5263 +++++
5264 5264 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5265 5265 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5266 5266 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5267 5267 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5268 5268 -----
5269 5269 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5270 5270 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5271 5271 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5272 5272 Versió {0}
5273 5273 Versió:
5274 5274 Versió:
5275 5275 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5276 5276 Veterinari
5277 5277 Via (parades intermitges)
5278 5278 Vídeo
5279 5279 Videojocs
5280 5280 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5281 5281 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5282 5282 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5283 5283 Visualitza
5284 5284 Visualitza: {0}
5285 5285 Mirador
5286 5286 Seguiment automàtic
5287 5287 Poble
5288 5288 Àrea verda
5289 5289 +++++
5290 5290 Vinya
5291 5291 +++++
5292 5292 +++++
5293 5293 +++++
5294 5294 Visibilitat
5295 5295 Visibilitat/llegibilitat
5296 5296 Castellet visible
5297 5297 Visita la pàgina del projecte
5298 5298 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5299 5299 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5300 5300 +++++
5301 5301 +++++
5302 5302 +++++
5303 5303 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5304 5304 Calibració del gravador de veu
5305 5305 Volcà
5306 5306 Voleibol
5307 5307 Tensió
5308 5308 Voltatge en volts (V)
5309 5309 Volum (en litres)
5310 5310 +++++
5311 5311 ATENCIÓ: {0}
5312 5312 +++++
5313 5313 WGS84
5314 5314 +++++
5315 5315 Error WMS
5316 5316 Fitxers WMS (*.wms)
5317 5317 Paràmetres WMS
5318 5318 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5319 5319 +++++
5320 5320 Esperant 10 segons ...
5321 5321 -----
5322 5322 Mur
5323 5323 Atenció
5324 5324 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5325 5325 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5326 5326 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5327 5327 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5328 5328 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5329 5329 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5330 5330 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5331 5331 Avisos
5332 5332 Rentat
5333 5333 Deixalles
5334 5334 Paperera
5335 5335 Contenidor de residus
5336 5336 Generador alimentat per deixalles
5337 5337 Planta de tractament d''aigües residuals
5338 5338 Cos d''aigua
5339 5339 Parc aquàtic
5340 5340 Punt d''aigua
5341 5341 Dipòsit d''aigua
5342 5342 Torre d''aigua
5343 5343 Turbina d''aigua
5344 5344 Pou d''aigua
5345 5345 Obres hidràuliques
5346 5346 Regles per l’accés a l’aigua:
5347 5347 Nivell d''aigua
5348 5348 Cascada
5349 5349 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5350 5350 Molí d''aigua
5351 5351 Curs d''aigua
5352 5352 Nodes de curs d''aigua duplicats
5353 5353 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5354 5354 Convertidor de l''energia de les onades
5355 5355 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5356 5356 Via connectada a una àrea
5357 5357 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5358 5358 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5359 5359 La via conté segments duplicats
5360 5360 El final de la via és a prop d''una altra
5361 5361 El final de la via és a prop d''una altra via.
5362 5362 El node d''una via és a prop d''una altra via
5363 5363 La via finalitza a una àrea
5364 5364 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5365 5365 Via {0}
5366 5366 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5367 5367 Via:
5368 5368 Waymarked Trails: Ciclisme
5369 5369 Waymarked Trails: Excursionisme
5370 5370 Waymarked Trails: Cavall
5371 5371 Waymarked Trails: BTT
5372 5372 Waymarked Trails: Patinatge
5373 5373 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5374 5374 Etiquetatge de fites
5375 5375 Punts de la via
5376 5376 Altres vies
5377 5377 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5378 5378 Vies amb la mateixa posició
5379 5379 Creu
5380 5380 Ermita
5381 5381 Meteorologia
5382 5382 Pàgina web:
5383 5383 Lloc web
5384 5384 Assut
5385 5385 Aiguamolls
5386 5386 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5387 5387 Rampa per cadira de rodes
5388 5388 Cadires de rodes
5389 5389 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5390 5390 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5391 5391 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5392 5392 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5393 5393 Quan es desi, motra una petita notificació
5394 5394 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5398 5398 Quines tasques s’han de fer?
5399 5399 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5400 5400 Tot el grup
5401 5401 Amplada (metres)
5402 5402 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5403 5403 +++++
5404 5404 Refugi lliure
5405 5405 Turbina eòlica
5406 5406 Molí de vent
5407 5407 -----
5408 5408 Anemoscopi (mànega de vent)
5409 5409 Vi
5410 5410 -----
5411 5411 Renderitzador de mapa esquemàtic
5412 5412 Visualització esquemàtica
5413 5413 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5414 5414 Amb botiga
5415 5415 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5416 5416 -----
5417 5417 Bosc
5418 5418 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5419 5419 Planta industrial
5420 5420 Voleu reiniciar ara?
5421 5421 Voleu actualitzar-la ara?
5422 5422 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5423 5423 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5424 5424 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5425 5425 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5426 5426 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5427 5427 Vies odenades de manera incorrecta
5428 5428 Manca l''etiqueta XML <user>.
5429 5429 Sí
5430 5430 Sí, aplicar-ho
5431 5431 Si, crear un conflicte i tancar
5432 5432 -----
5433 5433 Si, desar els canvis i tancar
5434 5434 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5435 5435 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5436 5436 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5437 5437 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5438 5438 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5439 5439 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5440 5440 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5441 5441 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5442 5442 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5443 5443 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5444 5444 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5445 5445 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5446 5446 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5447 5447 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5448 5448 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5449 5449 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5450 5450 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5451 5451 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5452 5452 Heu trobat un error dins JOSM
5453 5453 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5454 5454 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5455 5455 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5456 5456 Heu d''indicar un terme a cercar
5457 5457 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5458 5458 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5459 5459 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5460 5460 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5461 5461 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5462 5462 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5463 5463 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5464 5464 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5465 5465 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5466 5466 Heu de seleccionar un tack GPX
5467 5467 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5468 5468 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5469 5469 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5470 5470 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5471 5471 Sense coordenades: {0}
5472 5472 Zona
5473 5473 +++++
5474 5474 Apropa
5475 5475 Escala (en metres)
5476 5476 Apropa
5477 5477 Apropa (teclat)
5478 5478 Allunya
5479 5479 Allunya (teclat)
5480 5480 Apropa i mou el mapa
5481 5481 Amplia a la millor relació i 1:1
5482 5482 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5483 5483 Apropa
5484 5484 Nivell d''apropament:
5485 5485 Allunya
5486 5486 -----
5487 5487 Amplia la vista de {0}
5488 5488 Amplia a
5489 5489 Amplia a l''interval
5490 5490 Amplia a la capa
5491 5491 Amplia a la resolució nativa
5492 5492 Amplia la zona del node
5493 5493 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5494 5494 Amplia la selecció
5495 5495 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5496 5496 Amplia la zona del primer node seleccionat
5497 5497 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5498 5498 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5499 5499 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5500 5500 Ampliar la zona del node a la capa actual
5501 5501 Amplia {0}
5502 5502 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5503 5503 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5504 5504 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5505 5505 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5506 5506 "carrer Major"
5507 5507 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5508 5508 \nAltitud: {0} m
5509 5509 \nDirecció {0}°
5510 5510 \nhora EXIF: {0}
5511 5511 \nhora GPS: {0}
5512 5512 \nInterval:{0}
5513 5513 \nVelocitat: {0} km/h
5514 5514 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5515 5515 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5516 5516 \n\nLlista dels estils generats:\n
5517 5517 Rasa
5518 5518 via eqüestre
5519 5519 autobús guiat
5520 5520 construcció
5521 5521 carril bici
5522 5522 camí per vianants (àmbit urbà)
5523 5523 via de zona residencial (20)
5524 5524 autopista
5525 5525 enllaç d''autopista
5526 5526 camí
5527 5527 carrer de vianants
5528 5528 primària
5529 5529 enllaç de carretera primària
5530 5530 residencial
5531 5531 secundària
5532 5532 enllaç de carretera secundària
5533 5533 via de servei
5534 5534 escales
5535 5535 terciària
5536 5536 enllaç de carretera terciària
5537 5537 pista
5538 5538 principal
5539 5539 enllaç de carretera principal
5540 5540 sense classificació
5541 5541 municipi GB/EUA
5542 5542 ciutat
5543 5543 comarca
5544 5544 llogaret
5545 5545 illa
5546 5546 indret
5547 5547 municipi
5548 5548 districte
5549 5549 vila
5550 5550 poble
5551 5551 carrer associat
5552 5552 límit
5553 5553 pont
5554 5554 destination_sign (senyal de destinació)
5555 5555 sanció
5556 5556 multipolígon
5557 5557 xarxa
5558 5558 transport_públic
5559 5559 prohibició
5560 5560 ruta
5561 5561 route_master (ruta principal)
5562 5562 lloc
5563 5563 carrer
5564 5564 túnel
5565 5565 corrent d''aigua
5566 5566 Estat
5567 5567 Estació
5568 5568 pista/camp
5569 5569 centre esportiu
5570 5570 pista
5571 5571 Porta
5572 5572 Enrere
5573 5573 Més ràpid
5574 5574 Avançament ràpid
5575 5575 Avança
5576 5576 Salta enrere.
5577 5577 Salta endavant
5578 5578 Marcador següent
5579 5579 Reproduir el següent marcador
5580 5580 Reprodueix el marcador anterior
5581 5581 Reprodueix/Pausa
5582 5582 Marcador anterior
5583 5583 Més lent
5584 5584 Avança a poc a poc
5585 5585 Nivells
5586 5586 Nivells omesos
5587 5587 apartaments
5588 5588 graner
5589 5589 basílica
5590 5590 cabanya
5591 5591 catedral
5592 5592 capella
5593 5593 església
5594 5594 comercial
5595 5595 construcció
5596 5596 estable
5597 5597 casa unifamiliar
5598 5598 dormitori
5599 5599 granja
5600 5600 auxiliar de granja
5601 5601 garatge
5602 5602 aparcaments
5603 5603 gasòmetre
5604 5604 hivernacle
5605 5605 +++++
5606 5606 +++++
5607 5607 +++++
5608 5608 casa
5609 5609 refugi
5610 5610 +++++
5611 5611 educació infantil
5612 5612 manufactura
5613 5613 mesquita
5614 5614 oficina
5615 5615 residencial
5616 5616 comerç al detall
5617 5617 cobert
5618 5618 escola
5619 5619 serveis
5620 5620 cobert
5621 5621 sitja
5622 5622 estable
5623 5623 dipòsit
5624 5624 supermercat
5625 5625 sinagoga
5626 5626 +++++
5627 5627 casa en filera
5628 5628 estació de tren
5629 5629 -----
5630 5630 transports
5631 5631 universitat
5632 5632 magatzem
5633 5633 capelleta
5634 5634 si
5635 5635 de superfície
5636 5636 subterrani
5637 5637 sostre
5638 5638 pal
5639 5639 mur
5640 5640 dom
5641 5641 corregit
5642 5642 escombratge
5643 5643 bicicleta
5644 5644 vehicle per a mercaderies pesants
5645 5645 passatgers
5646 5646 passatgers;vehicles
5647 5647 +++++
5648 5648 Tancat
5649 5649 Obre
5650 5650 buit
5651 5651 anglicana
5652 5652 baptista
5653 5653 catòlica
5654 5654 evangèlica
5655 5655 catòlica grega
5656 5656 ortodoxa grega
5657 5657 testimonis de jehovà
5658 5658 luterana
5659 5659 metodista
5660 5660 mormona
5661 5661 neo apostòlica
5662 5662 ortodoxa
5663 5663 +++++
5664 5664 presbiteriana
5665 5665 +++++
5666 5666 quàquera
5667 5667 catòlica romana
5668 5668 ortodoxa russa
5669 5669 adventista del seté dia
5670 5670 espiritista
5671 5671 +++++
5672 5672 negre
5673 5673 blau
5674 5674 marró
5675 5675 gris
5676 5676 verd
5677 5677 vermell
5678 5678 vermell/blanc
5679 5679 blanc
5680 5680 +++++
5681 5681 +++++
5682 5682 +++++
5683 5683 O
5684 5684 combustible
5685 5685 fems
5686 5686 oli
5687 5687 aigües residuals
5688 5688 ensitjat
5689 5689 llots
5690 5690 aigua
5691 5691 vi
5692 5692 dacsa
5693 5693 herba
5694 5694 llúpol
5695 5695 arròs
5696 5696 blat
5697 5697 doble mitja barrera
5698 5698 completa
5699 5699 mitja
5700 5700 +++++
5701 5701 si
5702 5702 frontera
5703 5703 tallafoc
5704 5704 caça
5705 5705 màquina enregistrament
5706 5706 canonada
5707 5707 pista
5708 5708 secció
5709 5709 Un text curt amb informació addicional
5710 5710 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5711 5711 emergència
5712 5712 sortida
5713 5713 principal
5714 5714 servei
5715 5715 escales
5716 5716 si
5717 5717 +++++
5718 5718 +++++
5719 5719 +++++
5720 5720 +++++
5721 5721 +++++
5722 5722 +++++
5723 5723 +++++
5724 5724 +++++
5725 5725 +++++
5726 5726 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5727 5727 encreuament
5728 5728 vorera
5729 5729 digestió anaeròbica
5730 5730 presa
5731 5731 combustió
5732 5732 fissió
5733 5733 fusió
5734 5734 gasificació
5735 5735 fotovoltaic
5736 5736 piròlisi
5737 5737 central d''aigua fluent
5738 5738 rierol
5739 5739 tèrmica
5740 5740 hidroelèctrica reversible
5741 5741 hidroelèctrica
5742 5742 +++++
5743 5743 Pràctiques
5744 5744 Carrer
5745 5745 Obstacle d''aigua frontal
5746 5746 +++++
5747 5747 Forat
5748 5748 Obstacle d''aigua lateral
5749 5749 +++++
5750 5750 Bandera
5751 5751 +++++
5752 5752 +++++
5753 5753 Desc(ripció)
5754 5754 Nom
5755 5755 Combustible
5756 5756 alta
5757 5757 mitja
5758 5758 baix
5759 5759 Amagatall
5760 5760 verd
5761 5761 carril
5762 5762 aparcament
5763 5763 vorera
5764 5764 conservadora
5765 5765 ortodoxa
5766 5766 reformista
5767 5767 Cruïlla amb nom
5768 5768 granja
5769 5769 plantació d''arbres
5770 5770 prat
5771 5771 residencial
5772 5772 Desplaçament
5773 5773 Aigua
5774 5774 +++++
5775 5775 placa
5776 5776 estàtua
5777 5777 estela
5778 5778 pedró
5779 5779 monument als caiguts
5780 5780 Àudio
5781 5781 Dades
5782 5782 Modifica
5783 5783 Fitxer
5784 5784 +++++
5785 5785 Ajuda
5786 5786 Imatgeria
5787 5787 Més eines
5788 5788 Predefinicions
5789 5789 Selecció
5790 5790 Eines
5791 5791 Vista
5792 5792 Finestres
5793 5793 tanca publicitària
5794 5794 sòl
5795 5795 pal
5796 5796 mural
5797 5797 Aigua
5798 5798 matolls
5799 5799 bosc
5800 5800 Etiquetes semblants però diferents:
5801 5801 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5802 5802 Comptable
5803 5803 Administratiu
5804 5804 Agència de publicitat
5805 5805 Arquitecte
5806 5806 Associació
5807 5807 Institució educativa
5808 5808 Agència d''ocupació
5809 5809 Agent estatal
5810 5810 Fundació
5811 5811 Institució governamental
5812 5812 Assegurances
5813 5813 Especialista en informàtica
5814 5814 Advocat
5815 5815 Diari
5816 5816 ONG
5817 5817 Notaria
5818 5818 Partit polític
5819 5819 Companyia privada
5820 5820 Religió
5821 5821 Recerca
5822 5822 Pagaments
5823 5823 Telecomunicacions
5824 5824 barrejat
5825 5825 enrere
5826 5826 ambdós
5827 5827 endavant
5828 5828 +++++
5829 5829 si
5830 5830 amb diversos plantes
5831 5831 al terrat
5832 5832 de superfície
5833 5833 subterrani
5834 5834 +++++
5835 5835 en superfície
5836 5836 pilar
5837 5837 estany
5838 5838 soterrada
5839 5839 submarí
5840 5840 mur
5841 5841 difícil (negra)
5842 5842 fàcil (blava)
5843 5843 experts
5844 5844 +++++
5845 5845 intermèdia (vermella)
5846 5846 principiants (verda)
5847 5847 fora pista
5848 5848 clàssic
5849 5849 clàssic;patinador
5850 5850 acrobàtic
5851 5851 motoneu
5852 5852 patinatge
5853 5853 Estat
5854 5854 fanal
5855 5855 franqueig mecànic
5856 5856 pal
5857 5857 mur
5858 5858 de superfície
5859 5859 subterrani
5860 5860 submarí
5861 5861 Tipus de torre
5862 5862 d''ancoratge
5863 5863 asimètrica
5864 5864 automàtic
5865 5865 +++++
5866 5866 barril
5867 5867 bipol
5868 5868 de bifurcació
5869 5869 compensació
5870 5870 conversió
5871 5871 creu
5872 5872 encreuament
5873 5873 en delta
5874 5874 delta de dos nivells
5875 5875 distribució
5876 5876 +++++
5877 5877 donau d''un nivell
5878 5878 doble
5879 5879 octopolar
5880 5880 filtre
5881 5881 pentapolar
5882 5882 bandera
5883 5883 quatre nivells
5884 5884 generador
5885 5885 en forma d''h amb tirants
5886 5886 en forma de v amb tirants
5887 5887 en foma d''h
5888 5888 interior
5889 5889 +++++
5890 5890 quiosc
5891 5891 convertidor commutat per la xarxa
5892 5892 bucle
5893 5893 distribució minorista
5894 5894 +++++
5895 5895 nou nivells
5896 5896 un nivell
5897 5897 exterior
5898 5898 desfasor
5899 5899 plataforma
5900 5900 +++++
5901 5901 portals de tres nivells
5902 5902 portal de dos nivells
5903 5903 quadripolar
5904 5904 condensador en sèrie
5905 5905 reactor en sèrie
5906 5906 condensador shunt
5907 5907 inductor shunt
5908 5908 simple
5909 5909 sis nivells
5910 5910 hexapolar
5911 5911 divisió
5912 5912 compensador estàtic síncron
5913 5913 compensador estàtic de potència reactiva
5914 5914 suspensió
5915 5915 condensador síncron
5916 5916 derivació
5917 5917 terminal
5918 5918 tres nivells
5919 5919 tracció
5920 5920 transició
5921 5921 transmissió
5922 5922 transposició
5923 5923 en triangle
5924 5924 +++++
5925 5925 dos nivells
5926 5926 soterrada
5927 5927 convertidor de font de tensió
5928 5928 en forma d''x
5929 5929 en forma d''y
5930 5930 si
5931 5931 Militar
5932 5932 pista/camp
5933 5933 centre esportiu
5934 5934 estadi
5935 5935 pista
5936 5936 Estació
5937 5937 Vies
5938 5938 Dones
5939 5939 Homes
5940 5940 +++++
5941 5941 pista/camp
5942 5942 centre esportiu
5943 5943 estadi
5944 5944 pista
5945 5945 pista/camp
5946 5946 centre esportiu
5947 5947 estadi
5948 5948 pista
5949 5949 +++++
5950 5950 +++++
5951 5951 +++++
5952 5952 +++++
5953 5953 +++++
5954 5954 +++++
5955 5955 refugi simple
5956 5956 cobert
5957 5957 refugi_de_picnic
5958 5958 transport_públic
5959 5959 refugi_meteorològic
5960 5960 Aguait
5961 5961 ambdós costats
5962 5962 costat esquerre
5963 5963 +++++
5964 5964 costat dret
5965 5965 Alberg
5966 5966 10 bitlles
5967 5967 9 bitlles
5968 5968 futbol americà
5969 5969 tir amb arc
5970 5970 atletisme
5971 5971 futbol australià
5972 5972 beisbol
5973 5973 bàsquet
5974 5974 voleibol de platja
5975 5975 billars
5976 5976 Esport de boles
5977 5977 +++++
5978 5978 futbol_canadenc
5979 5979 canoa
5980 5980 escalada
5981 5981 criquet
5982 5982 +++++
5983 5983 ciclisme
5984 5984 cursa de llebrers
5985 5985 equitació
5986 5986 hoquei sobre herba
5987 5987 jocs gaèlics
5988 5988 +++++
5989 5989 ginnàtica
5990 5990 handbol
5991 5991 cursa de cavalls
5992 5992 hoquei sobre gel
5993 5993 -----
5994 5994 kàrting
5995 5995 camp de vol d''aeromodelisme
5996 5996 motocròs
5997 5997 +++++
5998 5998 +++++
5999 5999 pilota
6000 6000 raqueta
6001 6001 cotxes teledirigits
6002 6002 -----
6003 6003 rugbi a 13
6004 6004 rugbi a 15
6005 6005 s’està executant
6006 6006 cursos de seguretat
6007 6007 tir
6008 6008 monopatí_skatepark
6009 6009 futbol
6010 6010 natació
6011 6011 tennis taula
6012 6012 +++++
6013 6013 voleibol
6014 6014 Aigua
6015 6015 doble
6016 6016 simple
6017 6017 Clau:
6018 6018 Nota
6019 6019 Bolquers
6020 6020 -----
6021 6021 dolenta
6022 6022 exceŀlent
6023 6023 bona
6024 6024 pèssima
6025 6025 regular
6026 6026 +++++
6027 6027 nom abreviat del carrer
6028 6028 estreps
6029 6029 activat
6030 6030 +++++
6031 6031 afegir entrada
6032 6032 afegeix a la selecció
6033 6033 afegeix un botó a la barra d''eines
6034 6034 adreces que pertanyen al carrer
6035 6035 administratius
6036 6036 configuració avançada
6037 6037 via aèria
6038 6038 agregat
6039 6039 agrícola
6040 6040 aire
6041 6041 -----
6042 6042 tot
6043 6043 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6044 6044 totes les vies tancades
6045 6045 tots els objectes incomplets
6046 6046 tots els mètodes
6047 6047 tots els objectes modificats
6048 6048 tots els nous objectes
6049 6049 tots els objectes
6050 6050 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6051 6051 totes les relacions
6052 6052 tots els objectes seleccionats
6053 6053 totes les vies
6054 6054 carreró
6055 6055 ametllers
6056 6056 alfabètic
6057 6057 alpí
6058 6058 nom alternatiu sense {0}
6059 6059 tpus d''equipament {0}
6060 6060 nordamericana
6061 6061 digestió anaeròbica / combustió
6062 6062 analògic
6063 6063 àncores
6064 6064 anglicà
6065 6065 menjar_animals
6066 6066 anònim
6067 6067 tot el relacionat amb el carrer
6068 6068 pomeres
6069 6069 aqüeducte
6070 6070 arc
6071 6071 àrea
6072 6072 àrea (més de 20m)
6073 6073 àrea de text
6074 6074 herba artificial
6075 6075 asiàtic
6076 6076 asfalt
6077 6077 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6078 6078 àudio
6079 6079 automàtica
6080 6080 fons
6081 6081 enrere
6082 6082 punt final de tornada
6083 6083 segment de tornada
6084 6084 dolenta
6085 6085 +++++
6086 6086 bananers
6087 6087 banc
6088 6088 baptista
6089 6089 barbacoa
6090 6090 filferro_espinat
6091 6091 presa
6092 6092 basculant
6093 6093 línia de base
6094 6094 +++++
6095 6095 basemap.at Ortofoto
6096 6096 exemples bàsics
6097 6097 bàsics
6098 6098 basílica
6099 6099 bauxita
6100 6100 bigues
6101 6101 Cambres d''aire per bicicletes
6102 6102 biogàs
6103 6103 +++++
6104 6104 bipol
6105 6105 passarel·la
6106 6106 torbera
6107 6107 tipus de límit {0}
6108 6108 branca
6109 6109 afluents (sense bancs fluvials)
6110 6110 marca
6111 6111 latifoli
6112 6112 fossa sèptica
6113 6113 budista
6114 6114 edifici
6115 6115 hamburguesa
6116 6116 +++++
6117 6117 per {0}
6118 6118 atirantat
6119 6119 +++++
6120 6120 de biga volada
6121 6121 cantó
6122 6122 diferencia majúscules i minúscules
6123 6123 catedral
6124 6124 catòlic
6125 6125 tela metàl·lica
6126 6126 capella
6127 6127 carbó vegetal
6128 6128 comprova
6129 6129 químic
6130 6130 cirerers
6131 6131 pollastre
6132 6132 xinés
6133 6133 cristià
6134 6134 església
6135 6135 tabac
6136 6136 ciutat
6137 6137 defensa civil
6138 6138 argila
6139 6139 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6140 6140 sentit de les agulles del rellotge
6141 6141 tancat
6142 6142 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6143 6143 via tancada
6144 6144 carbó
6145 6145 llambordes
6146 6146 cocoter
6147 6147 botiga de cafè
6148 6148 aire fred
6149 6149 aigua freda
6150 6150 fusió freda
6151 6151 +++++
6152 6152 combinadors
6153 6153 cicle combinat
6154 6154 combustió
6155 6155 comercial
6156 6156 comunicacions
6157 6157 compactat
6158 6158 aire comprimit
6159 6159 formigó
6160 6160 condons
6161 6161 configurar el conjunt de canvis
6162 6162 configura l''estil de dibuix del mapa
6163 6163 conflicte
6164 6164 catenària
6165 6165 contigua
6166 6166 de conveniència
6167 6167 coure
6168 6168 copiar els valors de defecte seleccionats
6169 6169 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6170 6170 compta
6171 6171 cobert
6172 6172 de pas
6173 6173 canonada
6174 6174 clients
6175 6175 dades
6176 6176 caduc
6177 6177 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6178 6178 dedicat
6179 6179 grau° minut'' (Nàutics)
6180 6180 grau° minut'' segon"
6181 6181 suprimit
6182 6182 suprimit al servidor
6183 6183 lliurament
6184 6184 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
6185 6185 designat
6186 6186 destinació
6187 6187 +++++
6188 6188 carreu
6189 6189 terra
6190 6190 sequia
6191 6191 no existeix
6192 6192 adormit
6193 6193 avall
6194 6194 baixada
6195 6195 baixa
6196 6196 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6197 6197 drenatge
6198 6198 dibuixa angles discrets
6199 6199 dibuix d''angles discrets ressaltat
6200 6200 llevadís
6201 6201 begudes
6202 6202 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6203 6203 entrada de vehicles
6204 6204 pedra_seca
6205 6205 vies paral·leles a ''across''
6206 6206 vies paral·leles a ''through''
6207 6207 recompte d''edicions
6208 6208 zona econòmica exclusiva
6209 6209 elèctric
6210 6210 electricitat
6211 6211 electrònica
6212 6212 +++++
6213 6213 accès_d''emergència
6214 6214 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6215 6215 entrades al lloc, al perímetre
6216 6216 punts d''entrada
6217 6217 -----
6218 6218 estimat
6219 6219 evangèlic
6220 6220 parell
6221 6221 perenne
6222 6222 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6223 6223 exemples
6224 6224 exceŀlent
6225 6225 bosses per excrements
6226 6226 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6227 6227 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6228 6228 extingit
6229 6229 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6230 6230 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6231 6231 tanca
6232 6232 ferri
6233 6233 filtrat/desactivat
6234 6234 filtrat/amagat
6235 6235 troba a la selecció
6236 6236 grava fina
6237 6237 foc
6238 6238 primera via després de la cruïlla
6239 6239 peix
6240 6240 +++++
6241 6241 fissió
6242 6242 de pontons
6243 6243 baixada
6244 6244 carpeta
6245 6245 menjar
6246 6246 forestal
6247 6247 node on es bifurquen rutes alternatives
6248 6248 endavant
6249 6249 punt final d''anada
6250 6250 segment d''anada
6251 6251 turbina Francis
6252 6252 noli
6253 6253 francès
6254 6254 de la tessel·la
6255 6255 de la via
6256 6256 +++++
6257 6257 fusió
6258 6258 +++++
6259 6259 turbina de gas
6260 6260 gasificació
6261 6261 geologia
6262 6262 alemany
6263 6263 obté el nombre de missatges no llegits
6264 6264 or
6265 6265 camp_de_golf
6266 6266 bona
6267 6267 marcador gps
6268 6268 punt GPS
6269 6269 grau1
6270 6270 grau2
6271 6271 grau3
6272 6272 grau4
6273 6273 grau5
6274 6274 herba
6275 6275 Paviment de gelosia amb gespa
6276 6276 grava
6277 6277 grec
6278 6278 catòlica grega
6279 6279 sòl
6280 6280 anclatge per rodes a terra
6281 6281 +++++
6282 6282 punt final
6283 6283 búnquer antiaeri
6284 6284 té tecles de direcció
6285 6285 té tecles de direcció (invertides)
6286 6286 avellaners
6287 6287 calor
6288 6288 bomba de calor
6289 6289 línia d''ajuda
6290 6290 alt
6291 6291 ressaltat
6292 6292 esquema ressaltat
6293 6293 via
6294 6294 via sense referència
6295 6295 hindú
6296 6296 historial
6297 6297 d''eix horitzontal
6298 6298 pèssima
6299 6299 aire calent
6300 6300 aigua calenta
6301 6301 casa
6302 6302 casa (fins 5m)
6303 6303 cases pertanyents al carrer
6304 6304 +++++
6305 6305 d''arc
6306 6306 cargol hidràulic
6307 6307 ibadista
6308 6308 gelats
6309 6309 pista de gel
6310 6310 Xarxa ciclista internacional
6311 6311 ilmenita
6312 6312 imatgeria
6313 6313 degrada la imatgeria
6314 6314 +++++
6315 6315 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6316 6316 inactiu
6317 6317 inclou
6318 6318 incloent els fills directes de la relació
6319 6319 incomplet
6320 6320 objecte incomplet: només {0}
6321 6321 objecte incomplet: només {0} i {1}
6322 6322 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6323 6323 incorrecte
6324 6324 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6325 6325 indi
6326 6326 interior
6327 6327 +++++
6328 6328 +++++
6329 6329 infraestructura
6330 6330 segment intern
6331 6331 integrat al programa principal
6332 6332 intermèdia
6333 6333 internacional
6334 6334 jaciment de ferro
6335 6335 illa
6336 6336 aïllat
6337 6337 italià
6338 6338 Xarxa excursionista internacional
6339 6339 telesquí en forma de J
6340 6340 jainista
6341 6341 japonès
6342 6342 testimonis_jehovà
6343 6343 jueu
6344 6344 desviament
6345 6345 turbina Kaplan
6346 6346 +++++
6347 6347 clau amb caràcter estrany
6348 6348 quiosc
6349 6349 coreana
6350 6350 Pas d''escala
6351 6351 llacuna
6352 6352 llac
6353 6353 Ús del sòl
6354 6354 tipus d''ús del sòl {0}
6355 6355 carril
6356 6356 darrera via abans de la cruïlla
6357 6357 latitud
6358 6358 enreixat
6359 6359 capa
6360 6360 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6361 6361 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6362 6362 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6363 6363 etiqueta de capa amb el signe +
6364 6364 Xarxa ciclista local
6365 6365 plom
6366 6366 sense fulles
6367 6367 esquerra
6368 6368 esquerra_de:1
6369 6369 esquerra_de:2
6370 6370 esquerra_de:3
6371 6371 tipus d''element d''oci {0}
6372 6372 d''elevació
6373 6373 pilar aixecat
6374 6374 metro lleuger
6375 6375 calcària
6376 6376 limitat
6377 6377 línia
6378 6378 comunitat lingüística
6379 6379 segment d''enllaç
6380 6380 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6381 6381 carregant l''estil ''{0}''...
6382 6382 fitxer local
6383 6383 ubicació del dispositiu de sancionament
6384 6384 Bloqueja el desplaçament
6385 6385 taquilles
6386 6386 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6387 6387 no lògic
6388 6388 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6389 6389 longitud
6390 6390 baix
6391 6391 pas en aïgues baixes
6392 6392 luterà
6393 6393 Xarxa excursionista local
6394 6394 +++++
6395 6395 principal
6396 6396 fes una línia d''ajuda paral·lela
6397 6397 manglar
6398 6398 +++++
6399 6399 estil de mapa
6400 6400 +++++
6401 6401 marítim
6402 6402 aiguamoll
6403 6403 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6404 6404 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6405 6405 lat màx
6406 6406 lon màx
6407 6407 alturamax
6408 6408 velocitatmax
6409 6409 pesmax
6410 6410 mecànica
6411 6411 mitjà
6412 6412 membre
6413 6413 membres del lloc
6414 6414 només per a membres
6415 6415 metadada
6416 6416 metall
6417 6417 metres
6418 6418 metodista
6419 6419 +++++
6420 6420 mexicà
6421 6421 mig_de:1
6422 6422 mig_de:2
6423 6423 mig_de:3
6424 6424 militar
6425 6425 +++++
6426 6426 lat min
6427 6427 lon min
6428 6428 distanciamin
6429 6429 línia secundària
6430 6430 manca la capa amb l''índex {0}
6431 6431 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6432 6432 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6433 6433 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6434 6434 objectes que manquen:
6435 6435 barrejat
6436 6436 modificat
6437 6437 monopol
6438 6438 funicular
6439 6439 mormó
6440 6440 mesquita
6441 6441 +++++
6442 6442 fangar
6443 6443 múltiple
6444 6444 multiplolígon
6445 6445 municions
6446 6446 +++++
6447 6447 musulmà
6448 6448 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6449 6449 parc nacional
6450 6450 +++++
6451 6451 tipus d''element natural {0}
6452 6452 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6453 6453 natura
6454 6454 Xarxa ciclista nacional
6455 6455 aciculifoli
6456 6456 diaris
6457 6457 endavant
6458 6458 níquel
6459 6459 +++++
6460 6460 descripció no disponible
6461 6461 no hi ha missatge d''error disponible
6462 6462 no hi ha importador
6463 6463 ha deixat de ser requerit
6464 6464 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6465 6465 no_gir_esquerra
6466 6466 no_gir_dreta
6467 6467 no_recte
6468 6468 no_gir_u
6469 6469 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6470 6470 node de la intersecció
6471 6471 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6472 6472 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6473 6473 barrera_acústica
6474 6474 cap
6475 6475 fideus
6476 6476 nòrdic
6477 6477 no suprimit
6478 6478 absent del conjunt de dades
6479 6479 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6480 6480 avís
6481 6481 clau numèrica
6482 6482 Xarxa excursionista nacional
6483 6483 objecte sense dades útils
6484 6484 objectes
6485 6485 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6486 6486 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6487 6487 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6488 6488 objectes canviats per un usuari/a
6489 6489 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6490 6490 objectes a la vista actual
6491 6491 objectes a l''àrea baixada
6492 6492 objectes amb l''ID donat
6493 6493 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6494 6494 objectes amb el paper donat a una relació
6495 6495 objectes amb la versió donada
6496 6496 objectes amb data de modificació dins l''interval
6497 6497 observació
6498 6498 obté de les capes actuals
6499 6499 senar
6500 6500 oficial
6501 6501 oli
6502 6502 palmeres
6503 6503 catòlica antiga
6504 6504 antigues
6505 6505 oliveres
6506 6506 només
6507 6507 només_gir_esquerra
6508 6508 només_gir_dreta
6509 6509 només_recte
6510 6510 obert
6511 6511 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6512 6512 oposat
6513 6513 carril_oposat
6514 6514 carril_oposat
6515 6515 opcions
6516 6516 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6517 6517 tarongers
6518 6518 ortodox
6519 6519 +++++
6520 6520 exterior
6521 6521 segment extern
6522 6522 exterior
6523 6523 fore de l''àrea baixada
6524 6524 meandre abandonat
6525 6525 pampa
6526 6526 aparcament
6527 6527 via d''aparcament
6528 6528 parquimetre
6529 6529 -----
6530 6530 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6531 6531 pavimentat
6532 6532 empedrat
6533 6533 presseguers
6534 6534 còdols
6535 6535 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
6536 6536 pegàs
6537 6537 pelicà
6538 6538 turbina Pelton
6539 6539 +++++
6540 6540 perímetre del lloc
6541 6541 permissiu
6542 6542 caquiers
6543 6543 fotos
6544 6544 fotovoltaic
6545 6545 pilar
6546 6546 búnquer
6547 6547 pista/camp
6548 6548 pou mort
6549 6549 pilar pivotable
6550 6550 +++++
6551 6551 plantes
6552 6552 plàstic
6553 6553 andana
6554 6554 andana (només entrada)
6555 6555 andana (només sortida)
6556 6556 telesquí de disc
6557 6557 pruneres
6558 6558 pneumàtica
6559 6559 pal
6560 6560 polític
6561 6561 bassa
6562 6562 posició del senyal
6563 6563 codi postal
6564 6564 potencial
6565 6565 prada
6566 6566 presbiterià
6567 6567 enrere
6568 6568 privat
6569 6569 problema
6570 6570 propietats
6571 6571 àrea protegida
6572 6572 +++++
6573 6573 públic
6574 6574 transport públic
6575 6575 plànols_transport_public
6576 6576 bitllets_transport_public
6577 6577 fraret
6578 6578 +++++
6579 6579 piròlisi
6580 6580 quàquer
6581 6581 -----
6582 6582 +++++
6583 6583 ràdio
6584 6584 via fèrria
6585 6585 ferrocarril
6586 6586 cruïlla de via fèrria sense {0}
6587 6587 Xarxa ciclista regional
6588 6588 motor d''explosió
6589 6589 recomanada
6590 6590 canyissar
6591 6591 regió
6592 6592 +++++
6593 6593 expressió regular
6594 6594 objectes relacionats
6595 6595 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6596 6596 relació sense tipus
6597 6597 religió sense denominació
6598 6598 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6599 6599 suprimible
6600 6600 esborra de la selecció
6601 6601 reemplaça la selecció
6602 6602 reemplaçat pel nou connector {0}
6603 6603 obligatòria
6604 6604 reservat
6605 6605 embassament
6606 6606 restaurant sense nom
6607 6607 +++++
6608 6608 dreta
6609 6609 dreta_de:1
6610 6610 dreta_de:2
6611 6611 dreta_de:3
6612 6612 ascendent
6613 6613 riu
6614 6614 rol
6615 6615 catòlica romana
6616 6616 habitació
6617 6617 Telecorda
6618 6618 rotonda
6619 6619 segment de ruta
6620 6620 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6621 6621 central d''aigua fluent
6622 6622 aigua fluent / embassament
6623 6623 rútil
6624 6624 Xarxa excursionista regional
6625 6625 +++++
6626 6626 sal
6627 6627 maresma
6628 6628 sorra
6629 6629 +++++
6630 6630 sabana
6631 6631 escala
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 esquemàtic
6635 6635 escòria
6636 6636 escultura
6637 6637 marisc
6638 6638 estacional
6639 6639 seient
6640 6640 seient; urinari
6641 6641 seleccionat
6642 6642 selecció
6643 6643 semicaducifoli
6644 6644 semiperennifoli
6645 6645 separat
6646 6646 empedrat
6647 6647 aigües residuals
6648 6648 xivaisme
6649 6649 xactisme
6650 6650 compartit_amb_bus
6651 6651 carril_compartit
6652 6652 cobert
6653 6653 +++++
6654 6654 volcà escut
6655 6655 xintoisme
6656 6656 botiga
6657 6657 tipus de botiga {0}
6658 6658 drecera
6659 6659 segment de drecera
6660 6660 hauria de ser enregistrat
6661 6661 s''hauria de pujar
6662 6662 revestiment
6663 6663 sij
6664 6664 argent
6665 6665 suspensió simple
6666 6666 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6667 6667 lloc
6668 6668 esqui de muntanya
6669 6669 +++++
6670 6670 trineus
6671 6671 trineus arrossegats per animals
6672 6672 smartisme
6673 6673 +++++
6674 6674 placa solar fotovoltaica
6675 6675 col·lector tèrmic solar
6676 6676 sòlida
6677 6677 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6678 6678 espanyola
6679 6679 espiritualista
6680 6680 divisió_de_ferrocarril
6681 6681 tipus d''esport {0}
6682 6682 esport sense element físic
6683 6683 centre_esports
6684 6684 font d''aigua
6685 6685 línia secundària
6686 6686 a la gatzoneta
6687 6687 pas d''escletxa
6688 6688 estadi
6689 6689 segells
6690 6690 estàndard
6691 6691 -----
6692 6692 universal
6693 6693 estat
6694 6694 estàtua
6695 6695 graella
6696 6696 de vapor
6697 6697 generador de vapor
6698 6698 turbina de gas
6699 6699 acer
6700 6700 reactor estel·lar
6701 6701 pas de graons
6702 6702 estepa
6703 6703 pedra
6704 6704 situació de la parada
6705 6705 situació de la parada (només entrada)
6706 6706 situació de la parada (només sortida)
6707 6707 estratovolcà
6708 6708 rierol
6709 6709 carrer
6710 6710 carrer (fins 20m)
6711 6711 el nom del carrer conté ss
6712 6712 submergible
6713 6713 metro
6714 6714 succió
6715 6715 suma
6716 6716 rellotge de sol
6717 6717 sunnita
6718 6718 surf
6719 6719 +++++
6720 6720 suspensió
6721 6721 direcció sospitosa a la rotonda
6722 6722 zona humida
6723 6723 caramels
6724 6724 natació
6725 6725 piscina
6726 6726 giratori
6727 6727 sinagoga
6728 6728 telequí d''àncora
6729 6729 +++++
6730 6730 taoista
6731 6731 +++++
6732 6732 -----
6733 6733 Recàrrega de telèfon mòbil
6734 6734 televisió
6735 6735 +++++
6736 6736 via de tipus temporal
6737 6737 +++++
6738 6738 +++++
6739 6739 +++++
6740 6740 tailandès
6741 6741 l''estil principal de Potlatch 2
6742 6742 +++++
6743 6743 tèrmic
6744 6744 -----
6745 6745 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6746 6746 aquesta capa és l''activa
6747 6747 plana de marea
6748 6748 tigre
6749 6749 estany
6750 6750 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6751 6751 afegeix sense tancar el diàleg
6752 6752 aplica la primera suggerència
6753 6753 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6754 6754 a la via
6755 6755 +++++
6756 6756 barra d’eines
6757 6757 topogràfic
6758 6758 Taula d''orientació
6759 6759 +++++
6760 6760 tucà
6761 6761 turisme
6762 6762 tipus d''element turístic {0}
6763 6763 ciutat
6764 6764 joguines
6765 6765 pista
6766 6766 el track i les fites
6767 6767 només el track
6768 6768 trànsit
6769 6769 semàfor o barrera que us atura
6770 6770 +++++
6771 6771 trail.pl: Szlaki camins)
6772 6772 tren
6773 6773 tramvia
6774 6774 transició
6775 6775 transportable
6776 6776 sobre cavallets
6777 6777 trolebús
6778 6778 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
6779 6779 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6780 6780 gelosia
6781 6781 +++++
6782 6782 turc
6783 6783 clau massa curta
6784 6784 sense control
6785 6785 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6786 6786 unitari
6787 6787 desconegut
6788 6788 denominació cristiana sense especificar
6789 6789 denominació jueva sense especificar
6790 6790 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6791 6791 denominació musulmana sense especificar
6792 6792 sense marcar
6793 6793 no ortodox
6794 6794 no pavimentat
6795 6795 no definit
6796 6796 -----
6797 6797 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6798 6798 raó no especificada
6799 6799 sense etiqueta
6800 6800 via no etiquetada
6801 6801 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6802 6802 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6803 6803 valor no usual per a {0}
6804 6804 format inusual {0}
6805 6805 especificació inusual {0}
6806 6806 amunt
6807 6807 fins la tessel·la
6808 6808 orinal
6809 6809 ús
6810 6810 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6811 6811 ús carril lateral
6812 6812 buit
6813 6813 vixnuisme
6814 6814 +++++
6815 6815 S''ha produït un error de validació
6816 6816 altres validacions
6817 6817 advertència de validació
6818 6818 -----
6819 6819 segment de variant
6820 6820 vegetariana
6821 6821 +++++
6822 6822 d''eix vertical
6823 6823 força dolenta
6824 6824 pitjor que pèssima
6825 6825 per nodes o vies
6826 6826 viaducte
6827 6827 vídeo
6828 6828 vietnamita
6829 6829 vista
6830 6830 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6831 6831 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6832 6832 bons
6833 6833 mur
6834 6834 suport de paret
6835 6835 nogueres
6836 6836 districte
6837 6837 aigua
6838 6838 parc_aquàtic
6839 6839 corrent d''aigua
6840 6840 tipus de curs d''aigua {0}
6841 6841 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
6842 6842 via que forma el pas de la gent
6843 6843 la via està connectada
6844 6844 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6845 6845 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6846 6846 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6847 6847 només fites
6848 6848 vies que formen part del carrer
6849 6849 vies que passen a través del túnel
6850 6850 vies que passen per sota del pont
6851 6851 vies que passen per sobre del pont
6852 6852 vies amb una longitud de 200m o més
6853 6853 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6854 6854 on finalitza la sancionabilitat
6855 6855 on col·locar l''etiqueta
6856 6856 fauna
6857 6857 ventós
6858 6858 fil metàl·lic
6859 6859 amb cable
6860 6860 wi-fi
6861 6861 fusta
6862 6862 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6863 6863 etiqueta de via errònia a un node
6864 6864 +++++
6865 6865 iardes
6866 6866 sí
6867 6867 +++++
6868 6868 +++++
6869 6869 zircó
6870 6870 ampliació
6871 6871 amplia per carregar cada tessel·la
6872 6872 amplia per carregar més tessel·les
6873 6873 zoroastrià
6874 6874 +++++
6875 6875 {0} (Còrsega)
6876 6876 {0} ({1} a {2} graus)
6877 6877 +++++
6878 6878 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6879 6879 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6880 6880 +++++
6881 6881 {0} = {1}; suprimeix {0}
6882 6882 +++++
6883 6883 {0} [incomplet]
6884 6884 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6885 6885 han estat llegits {0} bytes
6886 6886 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6887 6887 {0} completat en {1}
6888 6888 {0} es composa de:
6889 6889 {0} dins {1}
6890 6890 {0} és obsolet
6891 6891 {0} és obsolet per {1}
6892 6892 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6893 6893 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6894 6894 -----
6895 6895 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
6896 6896 {0} no és prou precís
6897 6897 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6898 6898 {0} no és un valor de restricció correcte
6899 6899 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6900 6900 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6901 6901 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6902 6902 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6903 6903 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6904 6904 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6905 6905 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6906 6906 {0} no és necessari
6907 6907 {0} no és necessari per {1}
6908 6908 {0} més...
6909 6909 {0} ha de ser un valor numèric
6910 6910 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6911 6911 {0} ha d''estar connectat amb una via
6912 6912 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6913 6913 {0} no disponible (mode fora de línia)
6914 6914 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6915 6915 {0} a una àrea gran
6916 6916 {0} a un node
6917 6917 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6918 6918 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6919 6919 {0} a una àrea petita
6920 6920 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6921 6921 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6922 6922 {0} a un objecte sospitòs
6923 6923 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6924 6924 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6925 6925 {0} ha de ser substituït per {1}
6926 6926 -----
6927 6927 {0} juntament amb addr:*
6928 6928 {0} junt amb {1}
6929 6929 {0} amb {1} i valors conflictius
6930 6930 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
6931 6931 {0} usat amb {1}
6932 6932 {0} amb valors múltiples
6933 6933 {0} sense {1}
6934 6934 {0} sense {1} o {2}
6935 6935 {0} sense {1}, {2} o {3}
6936 6936 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6937 6937 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6938 6938 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6939 6939 +++++
6940 6940 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6941 6941 {0}... [escriviu el nombre]
6942 6942 +++++
6943 6943 +++++
6944 6944 {0}: Versió {1} (local: {2})
6945 6945 {0}: opció errònia -- {1}
6946 6946 {0}: opció errònia -- {1}
6947 6947 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6948 6948 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6949 6949 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6950 6950 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6951 6951 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6952 6952 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6953 6953 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6954 6954 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6955 6955 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6956 6956 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6957 6957 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6958 6958 +++++
6959 6959 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6960 6960 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6961 6961 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6962 6962 {0}={1} no té sentit
6963 6963 Łódź: Budynki (edificacions)
6964 6964 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6965 6965 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6966 6966 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6967 6967 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6968m 1 Diferència temporal de {0} dia
6969m 1 Diferència temporal de {0} dies
6970m 2 ({0} petició)
6971m 2 ({0} peticions)
6972m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6973m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6974m 4 , {0} no establert
6975m 4 , {0} no establert
6976m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6977m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6978m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6979m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6980m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6981m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6982m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6983m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6984m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6985m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6986m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6987m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6988m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6989m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6990m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6991m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6992m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6993m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6994m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6995m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6996m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6997m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6998m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6999m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7000m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7001m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7002m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7003m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7004m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7005m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7006m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7007m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7008m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7009m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7010m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7011m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7012m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7013m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7014m 24 Afegeix un nou node a la via
7015m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7016m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7017m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7018m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7019m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7020m 27 Afegit {0} objecte
7021m 27 Afegits {0} objectes
7022m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7023m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7024m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7025m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7026m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7027m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7028m 31 Canvia el valor?
7029m 31 Canvia els valors?
7030m 32 Modificar {0} objecte
7031m 32 Modificar {0} objectes
7032m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7033m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7034m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7035m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7036m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7037m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7038m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7039m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7040m 37 Combina {0} via
7041m 37 Combina {0} vies
7042m 38 Conflicte durant la baixada.
7043m 38 Conflictes durant la baixada.
7044m 39 Conflicte a les dades
7045m 39 Conflictes a les dades
7046m 40 Conflicte: {0} no resolt
7047m 40 Conflictes: {0} no resolts
7048m 41 Esborra {0} node
7049m 41 Esborra {0} nodes
7050m 42 Suprimeix {0} objecte
7051m 42 Suprimeix els {0} objectes
7052m 43 Esborra {0} relació
7053m 43 Esborra {0} relacions
7054m 44 Esborra {0} via
7055m 44 Esborra {0} vies
7056m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7057m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7058m 46 Suprimint {0} objecte
7059m 46 Suprimint {0} objectes
7060m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7061m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7062m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7063m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7064m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7065m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7066m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7067m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7068m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7069m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7070m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7071m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7072m 53 Duplica en {0} node
7073m 53 Duplica en {0} nodes
7074m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7075m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7076m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7077m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7078m 56 Insereix un node a una via.
7079m 56 Insereix un node a {0} vies.
7080m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7081m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7082m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7083m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7084m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7085m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7086m 60 Combina {0} node
7087m 60 Combina {0} nodes
7088m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7089m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7090m 62 Moure {0} node
7091m 62 Moure {0} nodes
7092m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7093m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7094m 64 La meva versió ({0} entrada)
7095m 64 La meva versió ({0} entrades)
7096m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7097m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7098m 66 objecte suprimit
7099m 66 objectes suprimits
7100m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7101m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7102m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7103m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7104m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7105m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7106m 70 Enganxa {0} etiqueta
7107m 70 Enganxa {0} etiquetes
7108m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7109m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7110m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7111m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7112m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7113m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7114m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7115m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7116m 75 {0} objecte eliminat
7117m 75 {0} objectes eliminats
7118m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7119m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7120m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7121m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7122m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7123m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7124m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7125m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7126m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7127m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7128m 81 Rotar {0} node
7129m 81 Rotar {0} nodes
7130m 82 Ampliar {0} node
7131m 82 Ampliar {0} nodes
7132m 83 Cercant en {0} objecte
7133m 83 cercant en {0} objectes
7134m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7135m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7136m 85 {0} objecte seleccionat
7137m 85 {0} objectes seleccionats
7138m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7139m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7140m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7141m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7142m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7143m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7144m 89 Simplifica {0} via
7145m 89 Simplifica {0} vies
7146m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7147m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7148m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7149m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7150m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
7151m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
7152m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
7153m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
7154m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
7155m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
7156m 95 El connector no serà carregat.
7157m 95 Els connectors no seran carregats.
7158m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
7159m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
7160m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
7161m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
7162m 98 La seva versió ({0} entrada)
7163m 98 La seva versió ({0} entrades)
7164m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
7165m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
7166m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
7167m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
7168m 101 Queda {0} objecte per pujar.
7169m 101 Queden {0} objectes per pujar.
7170m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7171m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
7172m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
7173m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
7174m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
7175m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
7176m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7177m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
7178m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
7179m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
7180m 107 Això canviarà {0} objecte.
7181m 107 Això canviarà {0} objectes.
7182m 108 Això canviarà {0} objecte.
7183m 108 Això canviarà {0} objectes.
7184m 109 Transformar {0} node
7185m 109 Transformar {0} nodes
7186m 110 -----
7187m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
7188m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
7189m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7190m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
7191m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7192m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
7193m 114 Pujant {0} objecte ...
7194m 114 Pujant {0} objectes ...
7195m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7196m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
7197m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
7198m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
7199m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7200m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
7201m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7202m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
7203m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7204m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
7205m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
7206m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
7207m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
7208m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
7209m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7210m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
7211m 123 dia
7212m 123 dies
7213m 124 Marcador
7214m 124 Marcadors
7215m 125 +++++
7216m 126 objecte
7217m 126 objectes
7218m 127 relació
7219m 127 relacions
7220m 128 a {0} objecte
7221m 128 a {0} objectes
7222m 129 via
7223m 129 vies
7224m 130 {0} Autor
7225m 130 {0} Autors
7226m 131 {0} Membre:
7227m 131 {0} Membres:
7228m 132 {0} consisteix en {1} marcador
7229m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
7230m 133 {0} esborrat
7231m 133 {0} esborrats
7232m 134 {0} diferent
7233m 134 {0} differents
7234m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
7235m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7236m 136 {0} imatge carregada
7237m 136 {0} imatges carregades
7238m 137 {0} membre
7239m 137 {0} membres
7240m 138 +++++
7241m 139 {0} nota ha estat descarregada.
7242m 139 {0} notes han estat descarregades.
7243m 140 {0} objecte a afegir:
7244m 140 {0} objectes a afegir:
7245m 141 {0} objecte a suprimir:
7246m 141 {0} objectes a suprimir:
7247m 142 {0} objecte a modificar:
7248m 142 {0} objectes a modificar:
7249m 143 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7250m 143 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7251m 144 {0} relació
7252m 144 {0} relacions
7253m 145 {0} relació afectada.
7254m 145 {0} relacions afectades.
7255m 146 {0} itinerari,
7256m 146 {0} itineraris,
7257m 147 {0} atribut
7258m 147 {0} atributs
7259m 148 +++++
7260m 149 +++++
7261m 150 {0} usuari ha modificat la selecció:
7262m 150 {0} usuaris han modificat la selecció:
7263m 151 {0} te un atribut GPS.
7264m 151 {0} tenen un atribut GPS.
7265m 152 {0} via
7266m 152 {0} vies
7267m 153 {0} fita
7268m 153 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.