source: josm/trunk/data/ca.lang@ 9322

Last change on this file since 9322 was 9316, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

From a manual export via Launchpad

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 255.5 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Entreu una URL
60 60 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
61 61 1. Entreu l''URL de servei
62 62 1.cikla ortofotokarte - Letònia
63 63 barreja 1/25 (ciclomotor)
64 64 barreja 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
76 76 2. Seleccioneu capes
77 77 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique l''URL TMS generada
83 83 +++++
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < després
96 96 < abans
97 97 < a sota
98 98 < a dalt
99 99 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
100 100 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
101 101 <anònim>
102 102 <b>Imatgeria</b>:
103 103 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
104 104 <b>Font</b>:
105 105 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
106 106 <punt>
107 107 <supressió de {0} objectes>
108 108 <diferent>
109 109 <buit>
110 110 <fi-del-fitxer>
111 111 <iguals>
112 112 <h2>Filtre actiu</h2>
113 113 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
114 114 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
115 115 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
116 116 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
117 117 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
118 118 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
119 119 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
120 120 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
121 121 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
122 122 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
123 123 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
124 124 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
125 125 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
131 131 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
132 132 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
133 133 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
134 134 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
138 138 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
139 139 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
140 140 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
141 141 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
145 145 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
148 148 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
151 151 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
152 152 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
153 153 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
154 154 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
156 156 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
157 157 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
165 165 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
172 172 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
173 173 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
174 174 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
177 177 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
178 178 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
179 179 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
180 180 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
181 181 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
184 184 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
185 185 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
186 186 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
187 187 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
188 188 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
189 189 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
191 191 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
192 192 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
197 197 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
198 198 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
206 206 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
209 209 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
210 210 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
211 211 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
212 212 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
213 213 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
214 214 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
215 215 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
217 217 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
218 218 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
219 219 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
220 220 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
221 221 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
222 222 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
223 223 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
226 226 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
227 227 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
232 232 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
233 233 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
234 234 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
236 236 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
237 237 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
238 238 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
239 239 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
240 240 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
241 241 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
242 242 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
243 243 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
245 245 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
247 247 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
251 251 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
252 252 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
253 253 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
256 256 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
257 257 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
258 258 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
259 259 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
260 260 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
261 261 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
262 262 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
267 267 <i>manca</i>
268 268 <clau>
269 269 <parent esquerre>
270 270 <nou objecte>
271 271 +++++
272 272 +++++
273 273 <signe d''interrogació>
274 274 <parent dret>
275 275 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 Un panell amb mapa
285 285 Un panell amb informació
286 286 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
287 287 Una granja a un assentament més gran
288 288 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
289 289 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
290 290 Filera d''arbres
291 291 Una vall entre muntanyes.
292 292 Una cadena de muntanyes o de turons.
293 293 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
294 294 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
295 295 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
296 296 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
297 297 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
298 298 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
299 299 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
300 300 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
301 301 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
302 302 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
303 303 Arbre aïllat
304 304 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
305 305 Un volcà actiu, adormit o extingit.
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 Imatgeria aèria AGIV(laanderen) (cobreix la regió de Brussel·les)
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Accetar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 Regles actives:
348 348 Estils actius:
349 349 Afegeix
350 350 Afegeix una URL d''imatgeria
351 351 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
352 352 Afegeix un node...
353 353 Afegeix imatge rectificada
354 354 Afegeix etiqueta
355 355 Afegeix un marcador per la zona baixada
356 356 Afegeix una Nota nova
357 357 Afegeix una nova ruta d''icones
358 358 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afegeix un node a una via
360 360 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
362 362 Afegeix una nova font a la llista
363 363 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova etiqueta
365 365 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
366 366 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afegeix totes les etiquetes
372 372 Afegeix una etiqueta buida
373 373 Afegeix informació d''autor
374 374 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
375 375 Afegeix un comentari
376 376 Afegeix un comentari a la nota:
377 377 Afegeix un conflicte per ''{0}''
378 378 Afegeix filtre.
379 379 Afegeix la capa d''imatge {0}
380 380 Afegeix capes
381 381 Afegeix node
382 382 Afegeix node a la via
383 383 Afegeix un node a una via i connectar-lo
384 384 Afegeix node {0}
385 385 Afegeix el mode de les notes
386 386 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
387 387 Afegeix relació {0}
388 388 Afegeix les etiquetes seleccionades
389 389 Afegeix la selecció a la relació
390 390 Afegir paràmetre
391 391 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
392 392 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
393 393 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
394 394 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
395 395 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
396 396 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
397 397 Afegeix a la selecció
398 398 Afegir al selector de mapes lliscants:
399 399 Afegeix el botó de la barra d''eines
400 400 Afegir el valor?
401 401 Afegir via
402 402 Afegeix via {0}
403 403 Afegit node a totes les interseccions
404 404 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
405 405 Afegint {0} per ignorar etiquetes
406 406 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
407 407 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 Ajusta el valor de la gamma a la capa
412 412 Ajusta el desplaçament de la imatge
413 413 Ajustar l''opacitat de la capa
414 414 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
415 415 Ajustar la zona horària i el decalatge
416 416 Ajustament {0} encara no enregistrat.
417 417 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
418 418 Centre Administratiu
419 419 Administratiu
420 420 Nivell administratiu
421 421 Avançat
422 422 Fons avançat: canviat
423 423 Fons avançat: No defecte
424 424 Paràmetres avançats d''OAuth
425 425 Propietats avançades d''OAuth
426 426 Preferències avançades
427 427 Informació avançada
428 428 Informació avançada (web)
429 429 Informació vançada de l''objecte
430 430 Columna publicitària
431 431 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
432 432 Via aèria
433 433 +++++
434 434 Agrícola
435 435 Qualitat de l''aire
436 436 Camp de vol
437 437 Aeroport
438 438 Aeròdrom
439 439 Bodega
440 440 Alinea els nodes en cercle
441 441 Alinea els nodes en una línia
442 442 Tot
443 443 Tots els fitxers
444 444 Tots els formats
445 445 Tots els fitxers (*.*)
446 446 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
447 447 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
448 448 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
449 449 Se suporten totes les projeccions
450 450 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
451 451 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
452 452 Tots els vehicles
453 453 Horts
454 454 Permet la modificació de notes
455 455 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
456 456 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
457 457 Autoritza la pujada de tracks GPS
458 458 Autoritza la pujada de les dades del mapa
459 459 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
460 460 Trànsit permès:
461 461 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
462 462 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
463 463 Refugi de muntanya
464 464 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
465 465 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
466 466 Canvia també el nom del fitxer
467 467 Nom alternatiu
468 468 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
469 469 Sempre amagat
470 470 Mostra-ho sempre
471 471 Actualitzar sense preguntar
472 472 +++++
473 473 Futbol Americà
474 474 Quantitat de cables
475 475 Quantitat de seients
476 476 Quantitat d''esglaons
477 477 Quantitat de circuits
478 478 Quantitat de pols
479 479 Amperatge
480 480 Parc de diversió/Parc temàtic
481 481 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
482 482 Una acumulació de roques i pedres soltes.
483 483 Un valor buit esborra l''etiqueta.
484 484 Ha hagut un erro al connector {0}
485 485 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
486 486 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
487 487 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
488 488 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
489 489 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
490 490 Analògic
491 491 Unió automàtica d''angles
492 492 Discretització d''angles activa
493 493 Contacte / Adreces
494 494 Antiguitats
495 495 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
496 496 Aplica
497 497 Aplica els canvis
498 498 Aplicar
499 499 Aplicar la resolució
500 500 Aplicar rol
501 501 Aplicar rol:
502 502 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
503 503 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
504 504 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
505 505 Aplica una etiqueta recent {0}
506 506 Aplica la resolució als conflictes
507 507 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
508 508 Aplicar els canvis seleccionats
509 509 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
510 510 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
511 511 Aplicar les actualitzacions
512 512 Aplica l''adreça de la tessel·la
513 513 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
514 514 Aplicar aquest rol a tots els membres
515 515 Aplicar?
516 516 Abril 2015
517 517 Estacionament
518 518 +++++
519 519 Arcada
520 520 Jaciment arqueològic
521 521 Tir amb arc
522 522 Esteu segur que voleu continuar?
523 523 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
524 524 Àrea
525 525 Estil d''àrea a la via externa
526 526 La via que delimita l''àrea no està tancada
527 527 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
528 528 Àrea al voltant dels llocs
529 529 Zones amb segments compartits
530 530 +++++
531 531 Nom de l''artista
532 532 Centre Artístic
533 533 Obra artística
534 534 Ascens (m)
535 535 Preguntar abans d''actualitzar
536 536 Assembleu nous polígons
537 537 Carrer associat
538 538 Assumeix
539 539 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
540 540 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
541 541 Llocs d''interès
542 542 Atributs
543 543 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
544 544 Audioguia
545 545 Paràmetres d''àudio
546 546 Marcadors d''àudio de {0}
547 547 Àudio sincronitzat al punt {0}.
548 548 Etiquetatge de fites d''àudio
549 549 Àudio: {0}
550 550 Audioguia a través del telèfon mòbil?
551 551 Futbol australià
552 552 Autenticar
553 553 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
554 554 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
555 555 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
556 556 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
558 558 Autenticació
559 559 Ha fallat l''autenticació
560 560 Ha fallat l''autenticació
561 561 Autor
562 562 Autor:
563 563 L''autorització ha fallat
564 564 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
565 565 URL d''autorització:
566 566 Autoritzar ara
567 567 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
568 568 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
569 569 Autors/es
570 570 +++++
571 571 Auto-ampliació
572 572 Carrega automàticament les tessel·les
573 573 Activar desament automàtic
574 574 Interval de desament automàtic (segons)
575 575 Fitxers autodesats per capa:
576 576 Autoampliació per defecte:
577 577 Estimació automàtica
578 578 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
579 579 Automatitzat
580 580 Desfibril·lador automàtic
581 581 Caixer automàtic
582 582 Correcció automàtica d''atribut
583 583 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
584 584 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
585 585 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
586 586 Disponible
587 587 Entrades predeterminades disponibles:
588 588 Predefinicions disponibles:
589 589 Rols disponibles
590 590 Regles disponibles:
591 591 Estils disponibles:
592 592 Túnel de protecció contra allaus
593 593 +++++
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 Torn d''orfes
600 600 Endarrere
601 601 Termes d''ús de la imatge de fons
602 602 Fons:
603 603 respatller
604 604 Retrocés en mode d''afegir
605 605 Petició incorrecta
606 606 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
607 607 Resposta dolenta
608 608 Bosses
609 609 Carrer dels Flequers
610 610 Forn
611 611 +++++
612 612 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
613 613 Banc
614 614 +++++
615 615 +++++
616 616 Roca nua
617 617 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
618 618 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
619 619 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
620 620 Caserna
621 621 Barrera
622 622 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
623 623 Barreres
624 624 Barreres i entrades
625 625 Beisbol
626 626 Bàsic
627 627 Bassa d''infiltració
628 628 Bàsquet
629 629 Piles
630 630 Camp de batalla
631 631 Baviera(2 m)
632 632 Baviera (80 cm)
633 633 Badia
634 634 Platja
635 635 Voleibol platja
636 636 Balisa
637 637 Bellesa
638 638 Llits
639 639 llits
640 640 Biergarten
641 641 Lambert belga 1972
642 642 Lambert belga 2008
643 643 Banc per seure
644 644 Millor ampliació: {0}
645 645 Begudes
646 646 Bicicleta
647 647 Carrer per bicicletes
648 648 Ruta cliclista
649 649 Rampa per a bicicleta
650 650 Es lloguen bicis
651 651 Es reparen bicis
652 652 Es venen bicis
653 653 Es renten bicis (de pagament)
654 654 Botiga de bicicletes
655 655 Cartellera
656 656 Billars
657 657 Imatgeria aèria Bing
658 658 +++++
659 659 Generador alimentat per bioconbustible
660 660 Generador alimentat per biogas
661 661 Generador alimentat per biomassa
662 662 +++++
663 663 Bloc
664 664 Blau:
665 665 Contingut del panell
666 666 Barca
667 667 Drassanes
668 668 reactor nuclear d''aigua bullent
669 669 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
670 670 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
674 674 Bol·lard
675 675 Tipus de bol·lard
676 676 Bonvillars Orthofoto 2013
677 677 Llibreria
678 678 Corredor d’apostes
679 679 Nom del preferit:
680 680 Favorits
681 681 Bordeus - 2012
682 682 Control de fronteres - Duana
683 683 Tipus de límit
684 684 Nom botànic
685 685 Pista de petanca
686 686 Límits
687 687 Límits
688 688 Fita
689 689 Nodes de frontera duplicats
690 690 Tipus de Límits
691 691 Límits
692 692 Requadre de selecció (projectat):
693 693 Zona delimitada:
694 694 Límits
695 695 +++++
696 696 Operador
697 697 Tipus de torre de bifurcació
698 698 Marca
699 699 Escullera
700 700 Pont
701 701 Suports del pont
702 702 Contorn del pont
703 703 Ponts
704 704 Mosaic Columbia Britànica
705 705 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
706 706 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
707 707 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
708 708 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
709 709 Bordell
710 710 Solar prèviament edificat
711 711 Temple budista
712 712 Topall
713 713 Informes d''errors
714 714 Construeix la consulta
715 715 Edifici
716 716 Passatge sota edificis
717 717 Nodes d''una edificació duplicats
718 718 Contrucció a l''interior d''una altra
719 719 S''està construïnt el menú principal
720 720 Part edifici
721 721 Tipus d''edifici
722 722 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
723 723 Estil integrat, ruta interna:
724 724 Integrat:
725 725 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
726 726 Búnquer
727 727 Sitja oberta
728 728 Autobús
729 729 Troleibús
730 730 Andana de l''estació d''autobusos
731 731 Estació d''autobusos
732 732 Parada d''autobús
733 733 Trampa per cotxes
734 734 Parada d''autobús (antiga)
735 735 Carnisseria
736 736 Comandat per polsador
737 737 Per codi (EPSG)
738 738 Bytom: Budynki (edificis)
739 739 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
740 740 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
741 741 Będzin: Budynki (edificis)
742 742 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
743 743 +++++
744 744 Reactor CANDU
745 745 GNC (Gas Natural Comprimit)
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 +++++
749 749 +++++
750 750 Telecabina
751 751 Armari de distribució
752 752 Contingut de la memòria cau
753 753 Nom de la memòria cau
754 754 Estats memòria cau: {0}
755 755 +++++
756 756 Cafè
757 757 Calculant l''àrea a baixar
758 758 Modifica la relació
759 759 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
760 760 Càmera
761 761 +++++
762 762 Càmping
763 763 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
764 764 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
765 765 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
766 766 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
767 767 Futbol Canadenc
768 768 +++++
769 769 Cancel·la
770 770 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
771 771 Anul·la l''autenticació
772 772 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
773 773 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
774 774 Cancel·la la resolució de conflictes
775 775 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
776 776 Cancel·la l''operació
777 777 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
778 778 Anul·lar la pujada i continuar editant
779 779 Cancel·lar la pujada
780 780 Cancel·lar, continuar l''edició
781 781 Confiteria
782 782 No és possible afegir un node fora del món.
783 783 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
784 784 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
785 785 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
786 786 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
787 787 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
788 788 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
789 789 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
790 790 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
791 791 No és possible d''eliminar un node amb atributs
792 792 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
793 793 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
794 794 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
795 795 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
796 796 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
797 797 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
798 798 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
799 799 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
800 800 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
801 801 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
802 802 No es pot moure els objectes fora del món.
803 803 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
804 804 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
805 805 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
806 806 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
807 807 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
808 808 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
809 809 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
810 810 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
811 811 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
812 812 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
813 813 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
814 814 Canoa
815 815 Canoa/Caiac
816 816 Llaunes
817 817 Cantó de Friburg 50cm (2005)
818 818 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
819 819 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
820 820 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
821 821 +++++
822 822 Capacitat
823 823 Capacitat (en general)
824 824 Cotxe
825 825 Concessionari de cotxes
826 826 Marca de cotxes
827 827 Càmping de caravanes
828 828 Cartró
829 829 Càrrega
830 830 +++++
831 831 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
832 832 en Efectiu
833 833 +++++
834 834 +++++
835 835 Castell
836 836 Cadastre Espanya
837 837 Barrera canadenca
838 838 Causa:
839 839 Entrada de la cova
840 840 Cementiri
841 841 Passamà central
842 842 Centre del requadre:
843 843 Centrar la vista
844 844 Meridià central
845 845 Centroide:
846 846 El certificat s''ha instal·lat correctament
847 847 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
848 848 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
849 849 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
850 850 Certificat:
851 851 Cadena
852 852 Eina de cadenes
853 853 Telecadira
854 854 Cabana / Bungalou
855 855 Canvia les etiquetes
856 856 Voleu canviar el sentit?
857 857 Canviar la llista de llistats de paràmetres
858 858 Canvia la llista de configuracions de mapes
859 859 Canviar la llista de paràmetres
860 860 Canvia node {0}
861 861 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
862 862 Canviar la relació
863 863 Canvia el rol del membre per {0} {1}
864 864 Canvia relació {0}
865 865 Canviar resolució
866 866 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
867 867 Canviar la selecció
868 868 Canvia la subàrea de visualització
869 869 Canvia via {0}
870 870 Nodes modificats de {0}
871 871 Els canvis requereixen ser pujats?
872 872 Canvia les preferències segons el fitxer XML
873 873 Conjunt de canvis
874 874 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
875 875 ID del conjunt de canvis:
876 876 Finestra de gestió de conjunts de canvis
877 877 Administrador de canvis
878 878 Conjunt de canvis tancat
879 879 Comentari del conjunt de canvis
880 880 Comentari sobre el grup de canvis:
881 881 ID del conjunt de canvis:
882 882 Informació del conjunt de canvis
883 883 El conjunt de canvis és ple
884 884 Font del conjunt de canvis
885 885 Conjunt de modificacions {0}
886 886 Conjunt de canvis
887 887 Modificant les dreceres de teclat manualment.
888 888 Estació de càrrega
889 889 Comprovar si hi ha FIXME
890 890 Interval de comprovació (minuts):
891 891 Comprova-ho al servidor
892 892 Comprovar les claus
893 893 Comprovar el valor de les propietats
894 894 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
895 895 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
896 896 Comprovant els requisits del connector ...
897 897 Verifica funcionalitats obsoletes
898 898 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
899 899 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
900 900 Recerca d''errors a barreres i entrades
901 901 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
902 902 Verifica si hi ha errors a les relacions.
903 903 Verifica errors a les adreces
904 904 Verifica si hi ha errors a les vies
905 905 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
906 906 Comprova si hi ha errors a les relacions
907 907 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
908 908 Verifica si hi ha errors de geometria
909 909 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
910 910 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
911 911 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
912 912 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
913 913 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
914 914 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
915 915 Compova si hi ha valors numèrics erronis
916 916 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
917 917 Errors de suma de verificació: {0}
918 918 Química
919 919 +++++
920 920 Relacions filles
921 921 Xemeneia
922 922 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
923 923 Xinès
924 924 +++++
925 925 Triar
926 926 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
927 927 Escollir un color
928 928 Triar un color per {0}
929 929 Escollir un llicència predefinida
930 930 Seleccioneu un valor
931 931 Escolliu el fitxer del perfil
932 932 Escolliu una etiqueta recent {0}
933 933 Escolliu els tests que han de ser habilitats
934 934 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
935 935 Servidor de cerca:
936 936 Escollir tracks visibles
937 937 Chorzów: Budynki (edificis)
938 938 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
939 939 Església
940 940 +++++
941 941 Ciutat
942 942 Senyal de límit de la ciutat
943 943 Muralla
944 944 Nom de la ciutat
945 945 Classe
946 946 Netejar
947 947 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
948 948 Neteja la memòria intermèdia
949 949 Esborrar text
950 950 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
951 951 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
952 952 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
953 953 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
954 954 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
955 955 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
956 956 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
957 957 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
958 958 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
959 959 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
960 960 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
961 961 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
962 962 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
963 963 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
964 964 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
965 965 Fes clic per anul·lar la pujada
966 966 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
967 967 Feu clic per a anul·lar
968 968 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
969 969 Feu clic per anular l''operació actual
970 970 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
971 971 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
972 972 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
973 973 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
974 974 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
975 975 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
976 976 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
977 977 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
978 978 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
979 979 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
980 980 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
981 981 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
982 982 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
983 983 Feu clic per a baixar
984 984 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
985 985 Feu clic per baixar la zona seleccionada
986 986 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
987 987 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
988 988 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
989 989 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
990 990 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
991 991 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
992 992 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
993 993 Feu clic per reiniciar després
994 994 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
995 995 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
996 996 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
997 997 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
998 998 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
999 999 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1000 1000 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1001 1001 Feu clic per iniciar la cerca
1002 1002 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1003 1003 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1004 1004 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1005 1005 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1006 1006 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1007 1007 El client no ha respost dins del temps previst
1008 1008 Cingle, penya-segat
1009 1009 Escalada
1010 1010 Clinica
1011 1011 Rellotge
1012 1012 Tanca
1013 1013 Tanca de totes maneres
1014 1014 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1015 1015 Tancar conjunts de canvis
1016 1016 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1017 1017 Tanca la nota
1018 1018 Tanca la nota amb el missatge:
1019 1019 Tanca el conjunt de canvis oberts
1020 1020 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1021 1021 Tanca el diàleg
1022 1022 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1023 1023 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1024 1024 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1025 1025 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1026 1026 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1027 1027 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1028 1028 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1029 1029 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1030 1030 Tancat després -
1031 1031 Tancat el
1032 1032 Tancat el:
1033 1033 Decripció
1034 1034 Descripció
1035 1035 Tanca el conjunt de canvis oberts
1036 1036 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1037 1037 Tancant el conjunt de canvis
1038 1038 Tancant el conjunt de canvis {0}
1039 1039 Tancant el conjunt de canvis...
1040 1040 Roba
1041 1041 Generador de carbó
1042 1042 Línia costanera
1043 1043 Línia costanera
1044 1044 Cafè
1045 1045 Monedes
1046 1046 Horari de recollida
1047 1047 Facultat / Centre de formació
1048 1048 Columnata
1049 1049 +++++
1050 1050 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1051 1051 Nom del color:
1052 1052 +++++
1053 1053 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1054 1054 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1055 1055 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1056 1056 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1057 1057 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1058 1058 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1059 1059 Color de fons
1060 1060 Color de la vora/fletxa
1061 1061 Color de text
1062 1062 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1063 1063 Combina vies
1064 1064 Confirmació de combinació
1065 1065 Combina vàries vies en una.
1066 1066 Via ciclista i peatonal combinada
1067 1067 Ordre
1068 1068 Pila d''ordres
1069 1069 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1070 1070 Comentari
1071 1071 Comentari a la nota
1072 1072 Comentari:
1073 1073 Comercial
1074 1074 Comunitari
1075 1075 Paràmetres comuns
1076 1076 Nom comú abreviat
1077 1077 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1078 1078 Centre Cívic
1079 1079 Compara
1080 1080 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1081 1081 Aire comprimit
1082 1082 Ordinadors
1083 1083 Claus condicionals
1084 1084 Configurar els llocs web de connectors
1085 1085 Configurar paràmetres avançats
1086 1086 Configurar els connectors disponibles
1087 1087 Configurar els llocs web...
1088 1088 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1089 1089 Configurar la barra d''eines
1090 1090 Configurar si es creen còpies de seguretat
1091 1091 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1092 1092 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1093 1093 Confirmeu la neteja
1094 1094 Confirmar l''acció del control remot
1095 1095 Confirmar manualment les accions de control remot
1096 1096 Confirmar rol buit
1097 1097 Confirmació
1098 1098 Conflicte
1099 1099 Resolució de conflictes
1100 1100 Conflicte al fons
1101 1101 Conflicte al fons: combinat
1102 1102 Conflicte al fons: decidit
1103 1103 Conflicte al fons: abandona
1104 1104 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1105 1105 Conflicte al fons: fila buida
1106 1106 Conflicte al fons: congelat
1107 1107 Conflicte al fons: comparant
1108 1108 Conflicte al fons: oposat
1109 1109 Conflicte al fons: conserva
1110 1110 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1111 1111 Conflicte al fons: conserva el membre
1112 1112 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1113 1113 Conflicte al fons: sense conflicte
1114 1114 Conflicte al fons: no oposat
1115 1115 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1116 1116 Conflicte al fons: igual posició oposat
1117 1117 Conflicte al fons: seleccionat
1118 1118 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1119 1119 Conflicte al fons: no decidit
1120 1120 Conflicte al primer pla
1121 1121 Conflicte al primer pla: abandona
1122 1122 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1123 1123 Conflicte al primer pla: comparant
1124 1124 Conflicte al primer pla: conserva
1125 1125 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1126 1126 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1127 1127 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1128 1128 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1129 1129 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1130 1130 Conflicte al primer pla: no decidit
1131 1131 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1132 1132 Conflicte parcialment resolt
1133 1133 Conflictes
1134 1134 Conflictes detectats
1135 1135 Conflictes a etiquetes enganxades
1136 1136 Conflictes en combinar primitives
1137 1137 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1138 1138 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1139 1139 Connecta via existent al node
1140 1140 El node final de la via és a prop d''una altra via
1141 1141 Paràmetres de la connexió
1142 1142 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1143 1143 Ha fallat la connexió a l''API
1144 1144 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1145 1145 En construcció
1146 1146 Àrea en construcció
1147 1147 Clau d''usuari:
1148 1148 Codi secre de l''usuari:
1149 1149 Contacte (esquema comú)
1150 1150 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1151 1151 Contactant amb el servidor OSM...
1152 1152 Contactant amb el servidor
1153 1153 Contingut
1154 1154 +++++
1155 1155 Continua
1156 1156 Continua igualment
1157 1157 Continuar com està
1158 1158 Continuar resolent
1159 1159 Continuar la pujada
1160 1160 Continuar pujant
1161 1161 Continua la via des del darrer node.
1162 1162 Continua, intenteu-ho altre cop
1163 1163 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1164 1164 Contribució
1165 1165 Botiga d''alimentació
1166 1166 Convertir a una capa GPX
1167 1167 Convertir a capa de dades
1168 1168 Convertit de: {0}
1169 1169 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1170 1170 Coordenades
1171 1171 Coordenades (projectades):
1172 1172 Coordenades importades: {0}
1173 1173 Coordenades:
1174 1174 Coordenades:
1175 1175 Copia
1176 1176 Copia les coordenades
1177 1177 Copisteria
1178 1178 Copia el valor
1179 1179 Copiar totes les claus/valors
1180 1180 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1181 1181 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1182 1182 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1183 1183 Copia el camí de la imatge
1184 1184 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1185 1185 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1186 1186 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1187 1187 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1188 1188 Copia {0}
1189 1189 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1190 1190 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1191 1191 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1192 1192 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1193 1193 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1194 1194 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1195 1195 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1196 1196 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1197 1197 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1198 1198 Copia al porta-retalls i tanca
1199 1199 Copia {1} de {0}
1200 1200 +++++
1201 1201 Copyright any
1202 1202 Correlacionar
1203 1203 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1204 1204 Correlacionar a GPX
1205 1205 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1206 1206 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1207 1207 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1208 1208 No es pot exportar ''{0}''.
1209 1209 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1210 1210 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1211 1211 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1212 1212 No es poden importar els fitxers
1213 1213 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1214 1214 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1215 1215 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1216 1216 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1217 1217 No és possible llegir "{0}"
1218 1218 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1219 1219 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1220 1220 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1221 1221 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1222 1222 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1223 1223 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1224 1224 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1225 1225 Compta
1226 1226 País
1227 1227 Codi del país
1228 1228 Comarca/Comtat
1229 1229 Jutjats
1230 1230 Cobert
1231 1231 Cobert (amb sostre)
1232 1232 Dipòsit cobert
1233 1233 Grua
1234 1234 Crea
1235 1235 Crea un cercle
1236 1236 Crea una carpeta nova
1237 1237 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1238 1238 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1239 1239 Crea una capa del mapa nova
1240 1240 Crea una nota nova
1241 1241 Crea una nova relació
1242 1242 Crea àrees
1243 1243 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1244 1244 Crear un favorit
1245 1245 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1246 1246 Crea un multipolígon
1247 1247 Crea un node nou.
1248 1248 Crea una nota nova
1249 1249 Crear nous objectes
1250 1250 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1251 1251 Crea una nota
1252 1252 Creat
1253 1253 Creat el
1254 1254 Creat el:
1255 1255 Creat abans -
1256 1256 Creat per:
1257 1257 Data de creació
1258 1258 Creat el:
1259 1259 Creant un conjunt de canvis....
1260 1260 S''està creant la interfície principal
1261 1261 Targetes de crèdit
1262 1262 Criquet
1263 1263 Conreu
1264 1264 +++++
1265 1265 Cruïlla per bicicleta
1266 1266 Cruïlla per cavalls
1267 1267 Cruïlla
1268 1268 Cruïlla assistida
1269 1269 Encreuament de barreres
1270 1270 Encreuament de límits
1271 1271 Edificis superposats
1272 1272 Tipus de cruïlla
1273 1273 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1274 1274 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1275 1275 Cursos d''aigua que es creuen
1276 1276 Encreuament de vies
1277 1277 +++++
1278 1278 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1279 1279 Menjar
1280 1280 Cultura
1281 1281 Clavegueró
1282 1282 Selecció actual
1283 1283 Estat actual
1284 1284 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1285 1285 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1286 1286 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1287 1287 El valor per defecte és l''actual
1288 1288 NIvell actual d''ampliació: {0}
1289 1289 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1290 1290 Cortina
1291 1291 Personalitzat
1292 1292 Projecció personalitzada
1293 1293 Enllaç WMS personalitzat
1294 1294 Personalitzar el color
1295 1295 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1296 1296 Personalitza l''estil
1297 1297 Personalitzar el dibuix dels tracks
1298 1298 Retalla
1299 1299 Línia de tall
1300 1300 Secció en desmunt
1301 1301 Cicle
1302 1302 Barrera ciclista
1303 1303 Carril bici/Pista
1304 1304 Via ciclista
1305 1305 Via ciclista a l''esquerra
1306 1306 Via ciclista a la dreta
1307 1307 Dependència cíclica entre les relacions:
1308 1308 Ciclisme
1309 1309 Dependències del ciclisme
1310 1310 Txèquia CUZK:KM
1311 1311 Txèquia RUIAN edificis
1312 1312 Tèquia RUIAN parcel·les
1313 1313 Tèquia pLPIS
1314 1314 Częstochowa: Budynki (edificis)
1315 1315 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1316 1316 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1317 1317 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1318 1318 +++++
1319 1319 +++++
1320 1320 +++++
1321 1321 +++++
1322 1322 +++++
1323 1323 Presa
1324 1324 Error de dades
1325 1325 Capa de dades {0}
1326 1326 Conjunt de dades:
1327 1327 Tipus i fonts de dades:
1328 1328 Fonts de dades ({0})
1329 1329 Validador de dades
1330 1330 Dades:
1331 1331 La base de dades és fora de línia per manteniment
1332 1332 Test de consistència del conjunt de dades
1333 1333 Data
1334 1334 Data:
1335 1335 Data:
1336 1336 Nom del datum
1337 1337 Targetes de dèbit
1338 1338 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1339 1339 Graus decimals
1340 1340 Decisió
1341 1341 Fer més petit
1342 1342 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1343 1343 Camí de ferradura
1344 1344 Via ciclista exclusiva
1345 1345 Vorera peatonal exclusiva
1346 1346 Predeterminat
1347 1347 Defecte (autodeterminat)
1348 1348 Predefinit (obre, tanca, nou)
1349 1349 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1350 1350 El valor per defecte és ''{0}''.
1351 1351 Valor predeterminat: {0}
1352 1352 La definició de {0} no és clara
1353 1353 Suprimeix
1354 1354 Suprimeix el fitxer
1355 1355 Suprimir el fitxer al disc
1356 1356 Mode d''esborrar
1357 1357 Suprimeix les etiquetes
1358 1358 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1359 1359 Confirma l''eliminació
1360 1360 Suprimir relacions duplicades
1361 1361 Suprimeix vies duplicades
1362 1362 Suprimir el filtre
1363 1363 Suprimir de la relació
1364 1364 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1365 1365 Voleu suprimir membres incomplets?
1366 1366 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1367 1367 Esborra node {0}
1368 1368 Esborra nodes o vies.
1369 1369 Suprimir ara!
1370 1370 Suprimeix objectes
1371 1371 Esborra relació {0}
1372 1372 Vols esborrar la relació?
1373 1373 Suprimeix les relacions
1374 1374 Suprimeix els objectes seleccionats
1375 1375 Suprimir la relació que s''està editant
1376 1376 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1377 1377 Esborrar les capes seleccionades
1378 1378 Suprimir la relació seleccionada
1379 1379 Suprimir de la llista la font seleccionada
1380 1380 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1381 1381 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1382 1382 Esborra via {0}
1383 1383 Suprimit
1384 1384 Suprimit ''{0}''
1385 1385 Estat del conjunt de dades:
1386 1386 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1387 1387 Suprimit el node referenciat per {0}
1388 1388 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1389 1389 Objectes esborrats o moguts
1390 1390 La relació esborrada {0} conté membres
1391 1391 La via esborrada {0} conté nodes
1392 1392 Delicatessen (al detall)
1393 1393 Denominació
1394 1394 Dentista
1395 1395 Grans magatzems
1396 1396 Fincionalitats obsoletes
1397 1397 Profunditat en metres
1398 1398 Descens (m)
1399 1399 Descripció
1400 1400 Descripció:
1401 1401 Descripció: {0}
1402 1402 Destinació
1403 1403 Rètol de destinació
1404 1404 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1405 1405 Grau de Detall del mapa
1406 1406 Informació detallada: {0} <> {1}
1407 1407 Detalls
1408 1408 Detalls...
1409 1409 Detalls:
1410 1410 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1411 1411 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1412 1412 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1413 1413 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1414 1414 Determinar els connectors a baixar ...
1415 1415 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1416 1416 Desviació de ruta
1417 1417 Diàmetre (en mm)
1418 1418 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1419 1419 +++++
1420 1420 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1421 1421 Generador de gasoli
1422 1422 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1423 1423 Dificultat
1424 1424 +++++
1425 1425 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1426 1426 +++++
1427 1427 Direcció
1428 1428 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1429 1429 Direcció en graus
1430 1430 Desactiva
1431 1431 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1432 1432 Deshabilitar connector
1433 1433 Descarta
1434 1434 Clau descartable: selecció en el fons
1435 1435 Clau descartable: selecció en primer pla
1436 1436 Clau descartable: selecció en el fons
1437 1437 Clau descartable: selecció en primer pla
1438 1438 Desconnecta el node de la via
1439 1439 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1440 1440 +++++
1441 1441 Discussió
1442 1442 +++++
1443 1443 Dispensari
1444 1444 Pantalla
1445 1445 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1446 1446 Mostra dades ISO
1447 1447 Mostrar paràmetres
1448 1448 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1449 1449 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1450 1450 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1451 1451 Mostra les coordenades com
1452 1452 Mostra les claus descartables
1453 1453 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1454 1454 Mostra imatges geoetiquetades
1455 1455 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1456 1456 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1457 1457 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1458 1458 Mostrar la traça d''àudio en directe
1459 1459 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1460 1460 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1461 1461 Mostrar el menu d''àudio
1462 1462 Mostra la finestra Quant a.
1463 1463 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1464 1464 Mostra l''historial de l''bjecte
1465 1465 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1466 1466 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1467 1467 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1468 1468 Mostra ampliació: {0}
1469 1469 Pantalla:
1470 1470 Mostra un petit mapa de la localització actual
1471 1471 Mostra la versió del JOSM i sortir
1472 1472 Distància (quilòmetres)
1473 1473 Distància (km)
1474 1474 Distància:
1475 1475 Distribueix els nodes
1476 1476 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1477 1477 Districte
1478 1478 En desús
1479 1479 Vies en desús
1480 1480 Sèquia
1481 1481 Divisió
1482 1482 No aplicar els canvis
1483 1483 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1484 1484 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1485 1485 No amagis la barra d''eines
1486 1486 No amagis la barra d''eines
1487 1487 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1488 1488 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1489 1489 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1490 1490 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1491 1491 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1492 1492 No tornis a monstar aquest missatge
1493 1493 No facis res
1494 1494 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1495 1495 Voleu permetre això?
1496 1496 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1497 1497 Bricolatge
1498 1498 Moll
1499 1499 Consultori mèdic
1500 1500 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1501 1501 Parc per a gossos
1502 1502 Canòdrom
1503 1503 +++++
1504 1504 Azimutal estereogràfica doble
1505 1505 Conflicte doble
1506 1506 Avall
1507 1507 Baixa
1508 1508 Baixar tots els fills
1509 1509 Baixa OSM comprimit
1510 1510 Baixa modificacions OSM comprimides
1511 1511 Baixa dades
1512 1512 Baixa del GPS
1513 1513 Ubicació de baixada
1514 1514 Baixant els membres
1515 1515 Baixar OSM
1516 1516 Baixa modificacions OSM
1517 1517 Descarrega notes OSM per ID
1518 1518 Descarrega les notes d''OSM
1519 1519 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1520 1520 Baixla l''URL de l''OSM
1521 1521 Baixa un objecte OSM per ID
1522 1522 Baixa un objecte OSM per ID.
1523 1523 Baixa el connector
1524 1524 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1525 1525 Baixar els fills seleccionats
1526 1526 URL de baixada
1527 1527 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1528 1528 Baixant els membres incomplets
1529 1529 Baixa els membres de la relació seleccionada
1530 1530 Descarrega i reinicia
1531 1531 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1532 1532 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1533 1533 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1534 1534 Baixar com una capa nova
1535 1535 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1536 1536 Baixar els conjunts de canvis
1537 1537 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1538 1538 Baixar el contingut
1539 1539 Baixa dades
1540 1540 Baixar tot el que hi hagi en:
1541 1541 Baixada finalitzada
1542 1542 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1543 1543 Baixa des de l''OSM...
1544 1544 Baixa de l''API d''Overpass...
1545 1545 Baixa els membres incomplets
1546 1546 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1547 1547 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1548 1548 Baixar la llista
1549 1549 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1550 1550 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1551 1551 Baixa els membres
1552 1552 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1553 1553 Baixar només els meus conjunts de canvis
1554 1554 Baixar a prop:
1555 1555 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1556 1556 Baixa les notes de la vista actual
1557 1557 Baixa-ho ara
1558 1558 Baixa l''objecte
1559 1559 Baixa l''objecte...
1560 1560 Baixar objectes
1561 1561 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1562 1562 Baixar objectes a la nova capa
1563 1563 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1564 1564 Baixa la llista de connectors...
1565 1565 Baixar connector
1566 1566 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1567 1567 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1568 1568 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1569 1569 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1570 1570 Baixa la relació dels membres
1571 1571 Baixant relacions
1572 1572 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1573 1573 Baixar les relacions seleccionades
1574 1574 Baixa la sessió
1575 1575 Baixada ignorada
1576 1576 Baixa la zona delimitada
1577 1577 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1578 1578 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1579 1579 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1580 1580 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1581 1581 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1582 1582 Baixar la llista de connectors disponibles
1583 1583 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1584 1584 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1585 1585 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1586 1586 Dades GPX baixades
1587 1587 Baixades {0}/{1} tessel·les
1588 1588 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1589 1589 S''estan baixant les dades del GPS
1590 1590 S''estan baixant les notes
1591 1591 S''està baixant dades des de OSM...
1592 1592 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1593 1593 S''està baixant el connector {0}...
1594 1594 Baixant el "Missatge del dia"
1595 1595 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1596 1596 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1597 1597 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1598 1598 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1599 1599 S''estan baixant dades
1600 1600 S''estan baixant les dades...
1601 1601 S''esta baixant fitxer
1602 1602 S''està baixant l''historial...
1603 1603 Descarregant notes
1604 1604 Baixant conjunt de canvis oberts...
1605 1605 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1606 1606 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1607 1607 S''estan baixant les relacions referides ...
1608 1608 S''estan baixant les vies referides ...
1609 1609 Baixant relació {0}
1610 1610 Teleesquí
1611 1611 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1612 1612 Desplaça el capçal de lectura
1613 1613 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1614 1614 Canal de drenatge
1615 1615 Dibuixa
1616 1616 Dibuixar fletxes de direcció
1617 1617 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1618 1618 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1619 1619 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1620 1620 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1621 1621 Dibuixar els límits de les dades baixades
1622 1622 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1623 1623 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1624 1624 Mostrar les capes inactives en un altre color
1625 1625 Dibuixar punts GPS grans
1626 1626 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1627 1627 Dibuixar línies entre els punts GPS
1628 1628 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1629 1629 Dibuxa nodes
1630 1630 Dibuixar fletxes de direcció única
1631 1631 Mostrar només els límits de les àrees
1632 1632 Dibuixa la línia d''ajuda
1633 1633 Mostrar nombres d''ordre de segment
1634 1634 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1635 1635 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1636 1636 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1637 1637 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1638 1638 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1639 1639 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1640 1640 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1641 1641 Aigua potable
1642 1642 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1643 1643 "Drive-in"
1644 1644 Autoescola
1645 1645 Imatgeria de drones (Haiti)
1646 1646 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1647 1647 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1648 1648 Tintoreria
1649 1649 Alineament doble
1650 1650 Alineament dual activat.
1651 1651 Estació de buidat
1652 1652 +++++
1653 1653 Duplica
1654 1654 Nombres de carrer duplicats
1655 1655 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1656 1656 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1657 1657 Duplica la capa
1658 1658 Nodes duplicats
1659 1659 Relacions duplicades
1660 1660 Nodes de via duplicats
1661 1661 Vies duplicades
1662 1662 Dinàmic
1663 1663 Botons dinàmics als menús laterals
1664 1664 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1665 1665 Correu electrònic
1666 1666 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1667 1667 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1668 1668 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1669 1669 L''adreça de correu no és vàlida
1670 1670 E10 (10% de mescla d''etanol)
1671 1671 I85 (85% barreja d''etanol)
1672 1672 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1673 1673 +++++
1674 1674 +++++
1675 1675 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1676 1676 Cada node només ha de connectar 2 vies
1677 1677 Nord-est
1678 1678 Est
1679 1679 Edita
1680 1680 Modifica els atributs de la via
1681 1681 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1682 1682 Modifica les etiquetes
1683 1683 Edita també...
1684 1684 Modifica filtre
1685 1685 Edita la latitud i longitud d''un node.
1686 1686 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1687 1687 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1688 1688 Edita la drecera
1689 1689 Modificar la font:
1690 1690 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1691 1691 Modificar la relació seleccionada
1692 1692 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1693 1693 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1694 1694 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1695 1695 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1696 1696 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1697 1697 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1698 1698 Modificar la font seleccionada
1699 1699 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1700 1700 Barra d''eines d''edició
1701 1701 Edita: {0}
1702 1702 Modificat a:
1703 1703 Modificar per:
1704 1704 Educació
1705 1705 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1706 1706 Dispositius elèctrics
1707 1707 Electrificada
1708 1708 Electrònica
1709 1709 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1710 1710 Electrònica
1711 1711 Els elements de tipus {0} són suportats.
1712 1712 Altitud
1713 1713 Ascensor
1714 1714 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1715 1715 Nom de l''el·lipsoide
1716 1716 Paràmetres de l''el·lipsoide
1717 1717 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1718 1718 Adreça electrònica
1719 1719 Terraplè
1720 1720 Ambaixada
1721 1721 Punt d''accés d''emergència
1722 1722 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1723 1723 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1724 1724 Vehicles d''emergència
1725 1725 Document buit
1726 1726 Metadades buides
1727 1727 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1728 1728 Vies buits
1729 1729 Habilitar el suport HTTPS
1730 1730 Activar les icones de sèrie per defecte
1731 1731 Habilita el filtre
1732 1732 Activar el control remot
1733 1733 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1734 1734 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1735 1735 Activa/desactiva el mode avançat
1736 1736 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1737 1737 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1738 1738 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1739 1739 Sancions
1740 1740 +++++
1741 1741 Engrandeix
1742 1742 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1743 1743 Introduir una URL
1744 1744 Entreu URL per a baixar
1745 1745 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1746 1746 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1747 1747 indiqueu el nom del lloc a cercar
1748 1748 Nom del lloc a cercar:
1749 1749 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1750 1750 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1751 1751 Entreu una expressió de cerca
1752 1752 Indiqueu una font
1753 1753 Entreu propietats avançades d''OAuth
1754 1754 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1755 1755 Afegeix un comentari
1756 1756 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1757 1757 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1758 1758 Indiqueu unes credencials pel servidor
1759 1759 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1760 1760 Introduïu el nom del fitxer:
1761 1761 Introdueix la ruta o nom del directori:
1762 1762 Introduïu el text
1763 1763 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1764 1764 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1765 1765 Indiqueu les coordenades del nou node.
1766 1766 Introduïu l''expressió de cerca
1767 1767 Entrada
1768 1768 Entrada (Obertura de barrera)
1769 1769 Nombre d''entrada
1770 1770 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1771 1771 Entrada {0}
1772 1772 Hípica
1773 1773 Erlangen 2011 imatgeria aèria (5.0 cm)
1774 1774 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1775 1775 Sex-shop
1776 1776 S''ha produït un error
1777 1777 +++++
1778 1778 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1779 1779 Error durant la baixada
1780 1780 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1781 1781 Error al filtre
1782 1782 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1783 1783 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1784 1784 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1785 1785 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1786 1786 Error en el valor {0}: {1}
1787 1787 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1788 1788 Error en carregar la capa
1789 1789 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1790 1790 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1791 1791 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1792 1792 S''ha produït un error al fitxer {0}
1793 1793 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1794 1794 Error d''anàlisi {0}:
1795 1795 Error reproduïnt so
1796 1796 Error llegint entrada de favorits: %s
1797 1797 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1798 1798 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1799 1799 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1800 1800 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1801 1801 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1802 1802 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1803 1803 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1804 1804 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1805 1805 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1806 1806 +++++
1807 1807 Errors durant la baixada
1808 1808 Escala mecànica
1809 1809 Zona de frenada d''emergència
1810 1810 +++++
1811 1811 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1812 1812 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1813 1813 Estònia Cadastre (Maaamet)
1814 1814 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1815 1815 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1816 1816 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1817 1817 Reactor europeu pressuritzat
1818 1818 Tot
1819 1819 Exemples
1820 1820 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1821 1821 Valors existents
1822 1822 Surt
1823 1823 Surt del JOSM
1824 1824 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1825 1825 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1826 1826 Sortir ara!
1827 1827 Sortir de l''aplicació
1828 1828 Surt per
1829 1829 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1830 1830 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1831 1831 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1832 1832 S''esperava una expressió de cerca
1833 1833 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1834 1834 Mode expert
1835 1835 Mode expert
1836 1836 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1837 1837 Fites explícites amb data i hora vàlides
1838 1838 Exporta el fitxer GPX
1839 1839 Exporta i desa
1840 1840 Opcions d''exportació
1841 1841 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1842 1842 Exportar els elements seleccionats
1843 1843 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1844 1844 Exporta a GPX...
1845 1845 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1846 1846 Extrusió
1847 1847 Extrusió durant l''alineament
1848 1848 Extreu una via
1849 1849 Extrueix: línia d''ajuda
1850 1850 Extrudeix: línia primcipal
1851 1851 +++++
1852 1852 ARREGLA
1853 1853 +++++
1854 1854 +++++
1855 1855 Teixits
1856 1856 Instal·lacions
1857 1857 Degrada color:
1858 1858 Nivell de degradació:
1859 1859 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1860 1860 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1861 1861 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1862 1862 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1863 1863 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1864 1864 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1865 1865 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1866 1866 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1867 1867 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1868 1868 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1869 1869 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1870 1870 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1871 1871 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1872 1872 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1873 1873 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1874 1874 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1875 1875 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1876 1876 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1877 1877 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1878 1878 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1879 1879 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1880 1880 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1881 1881 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1882 1882 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1883 1883 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1884 1884 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1885 1885 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1886 1886 Ha fallat l''obertura de l''URL
1887 1887 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1888 1888 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1889 1889 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1890 1890 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1891 1891 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1892 1892 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1893 1893 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1894 1894 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1895 1895 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1896 1896 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1897 1897 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1898 1898 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1899 1899 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1900 1900 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1901 1901 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1902 1902 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1903 1903 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1904 1904 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1905 1905 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1906 1906 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1907 1907 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1908 1908 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1909 1909 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1910 1910 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1911 1911 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1912 1912 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1913 1913 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1914 1914 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1915 1915 Comerç Just
1916 1916 Les coordenades est i nord són falses
1917 1917 Granja
1918 1918 Venda directa de productes agraris
1919 1919 Terres de cultiu
1920 1920 Granja
1921 1921 Menjar ràpid
1922 1922 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1923 1923 Multiplicador d''avançament ràpid
1924 1924 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1925 1925 Número de fax
1926 1926 Quota
1927 1927 Pastures
1928 1928 Tanca
1929 1929 Transbordador
1930 1930 Ruta de ferri
1931 1931 Terminal de ferris
1932 1932 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1933 1933 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1934 1934 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1935 1935 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1936 1936 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1937 1937 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1938 1938 Hoquei sobre herba
1939 1939 Fiez Orthofoto 2013
1940 1940 No existeix el fitxer ''{0}''.
1941 1941 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1942 1942 Nom del fitxer:
1943 1943 Arxiu de còpia de seguretat
1944 1944 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1945 1945 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1946 1946 Nom del fitxer:
1947 1947 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1948 1948 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1949 1949 Fitxer: {0}
1950 1950 Ajuda del selector de fitx
1951 1951 Fitxers
1952 1952 Fitxers del Tipus:
1953 1953 Fitxers del tipus:
1954 1954 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1955 1955 Filtre
1956 1956 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1957 1957 Mode filtre
1958 1958 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1959 1959 Cadena a filtrar:
1960 1960 Filtre:
1961 1961 Finalitza el dibuix.
1962 1962 Boca d''incendis
1963 1963 Parc de Bombers
1964 1964 Foguera
1965 1965 Llar de foc
1966 1966 Pesca
1967 1967 Arregla
1968 1968 Corregeix les etiquetes obsoletes
1969 1969 Correció de {0}
1970 1970 Arregla conflictes d''etiquetes
1971 1971 Correcció d''etiquetes
1972 1972 Corregir el problema seleccionat
1973 1973 Corregir-ho quan sigui possible.
1974 1974 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1975 1975 Corregint errors...
1976 1976 Corregiu-me
1977 1977 Pal de bandera
1978 1978 Nombre de la planta
1979 1979 Flotant
1980 1980 Florista
1981 1981 Buida la memòria cau de tessel·les
1982 1982 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1983 1983 Carpetes
1984 1984 Segueix
1985 1985 Segueix la línia
1986 1986 S''han trobat aquests problemes:
1987 1987 Menjar
1988 1988 Menjar i Beure
1989 1989 Menjar i Beure
1990 1990 Peu
1991 1991 Futbol
1992 1992 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
1993 1993 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1994 1994 Només pels objectes seleccionats
1995 1995 Per al cos
1996 1996 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1997 1997 Forçar línies si no s''importen segments
1998 1998 Gual
1999 1999 Plantació forestal
2000 2000 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2001 2001 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2002 2002 Temps endavant/endarrera (segons)
2003 2003 S''han trobat {0} coincidències
2004 2004 Font
2005 2005 Marc
2006 2006 S''inflen les rodes de la bici gratis
2007 2007 Freemap.sk Cotxe
2008 2008 Freemap.sk Ciclisme
2009 2009 Freemap.sk Excursionisme
2010 2010 Freemap.sk Esquí
2011 2011 Bloqueja
2012 2012 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2013 2013 Freqüència en hertz (Hz)
2014 2014 Des de
2015 2015 A partir de (parada inicial)
2016 2016 De...
2017 2017 De la relació
2018 2018 D''una URL
2019 2019 Benzinera
2020 2020 Targeta de combustible:
2021 2021 Tipus de combustible:
2022 2022 Vista de pantalla completa
2023 2023 Automàtic
2024 2024 Funció
2025 2025 Directors de funeràries
2026 2026 +++++
2027 2027 Mobles
2028 2028 +++++
2029 2029 Zona GK
2030 2030 Senyals GLONASS
2031 2031 Punts GPS
2032 2032 Senyal de GPS
2033 2033 Descripció del track GPS
2034 2034 Fitxers GPX
2035 2035 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2036 2036 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2037 2037 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2038 2038 Recorregut en GPX:
2039 2039 GRAFCAN - Illes Canàries
2040 2040 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2041 2041 +++++
2042 2042 Selector de color del KDE
2043 2043 +++++
2044 2044 +++++
2045 2045 Jocs Gaèlics
2046 2046 Senyals Galileu
2047 2047 +++++
2048 2048 Garatges
2049 2049 Jardí
2050 2050 Centre de Jardineria
2051 2051 Generador de gas
2052 2052 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2053 2053 Generador de gasolina
2054 2054 Gasòmetre
2055 2055 Porta
2056 2056 Ample de via (mm)
2057 2057 +++++
2058 2058 Gauß-Krüger Zona {0}
2059 2059 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2060 2060 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2061 2061 +++++
2062 2062 Accés general
2063 2063 Tipus de generador
2064 2064 Gènere
2065 2065 Fitxers GeoJSON
2066 2066 Geobase Hidrografia
2067 2067 Geobase Carreteres
2068 2068 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2069 2069 +++++
2070 2070 +++++
2071 2071 +++++
2072 2072 +++++
2073 2073 Geografia
2074 2074 +++++
2075 2075 Geoimatge: {0}
2076 2076 Geometria
2077 2077 +++++
2078 2078 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2079 2079 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2080 2080 Geoportal 2: PRNG (noms)
2081 2081 Imatges geolocalitzades
2082 2082 Generador geotèrmic
2083 2083 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2084 2084 Obté capes
2085 2085 Regals/Souvenirs
2086 2086 +++++
2087 2087 Cediu el pas
2088 2088 Glacera
2089 2089 Vidre
2090 2090 Ampolles de vidre
2091 2091 Gliwice: Budynki (edificis)
2092 2092 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2093 2093 Tornar a la finestra de pujades
2094 2094 Retorna al pas 1/3
2095 2095 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2096 2096 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2097 2097 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2098 2098 Vés a la pàgina següent
2099 2099 Vés a la pàgina anterior
2100 2100 +++++
2101 2101 Camp de golf
2102 2102 Telefèric / Aeri
2103 2103 Mercaderies
2104 2104 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2105 2105 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2106 2106 GrandNancy Ortofotografia 2012
2107 2107 Drets atorgats
2108 2108 Gespa
2109 2109 Prada
2110 2110 Cementiri
2111 2111 Drenatge per gravetat a través de mànega
2112 2112 Graz: Basiskarte (mapa base)
2113 2113 Matèria orgànica
2114 2114 Verd:
2115 2115 Zona urbanitzable
2116 2116 Fruiteria
2117 2117 Horticultura en hivernacle
2118 2118 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2119 2119 Contenidor d''obra
2120 2120 màquina trepitjaneu
2121 2121 Aigua subterrània
2122 2122 Espigó
2123 2123 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2124 2124 Guadalupe Ste-Anne 1948
2125 2125 Guarda-rail
2126 2126 +++++
2127 2127 Fita
2128 2128 +++++
2129 2129 Guyana RGFG95
2130 2130 Gimnàstica
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 Géolittoral - Ortofotos 2000
2134 2134 +++++
2135 2135 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2136 2136 +++++
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 +++++
2140 2140 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2141 2141 Suport a HTTPS al control remot
2142 2142 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2143 2143 Perruqueria/Barberia
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 Llogaret
2148 2148 Portella de malla metàl·lica
2149 2149 Handbol
2150 2150 Passamà
2151 2151 +++++
2152 2152 Maquinari
2153 2153 Té cabina?
2154 2154 Disposa de calefacció?
2155 2155 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2156 2156 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2157 2157 Te una clau ''source''
2158 2158 Te una clau ''watch''
2159 2159 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2160 2160 Salut
2161 2161 Otorrino
2162 2162 Arbustos
2163 2163 Vehicles pesants (camions)
2164 2164 Bardissa
2165 2165 Alçada
2166 2166 Altura (metres)
2167 2167 Heliport
2168 2168 Ajuda
2169 2169 Ajuda: {0}
2170 2170 Hemisferi
2171 2171 Aguait
2172 2172 Amaga la barra d''eines d''edició
2173 2173 Amagar el filtre
2174 2174 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2175 2175 Amaga o mostra aquest botó
2176 2176 Ocultar aquest botó
2177 2177 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2178 2178 Amagant el filtre
2179 2179 Equips d''àudio
2180 2180 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2181 2181 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2182 2182 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2183 2183 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2184 2184 Via
2185 2185 Nodes de via duplicats
2186 2186 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2187 2187 Fita de la via
2188 2188 Andana de carretera (antiga)
2189 2189 Tipus de via
2190 2190 Vies
2191 2191 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2192 2192 A peu i en bici
2193 2193 Excursionisme
2194 2194 Ruta excursionista
2195 2195 Temple hindú
2196 2196 Històric
2197 2197 Llocs Històrics
2198 2198 Nom històric
2199 2199 Historial
2200 2200 Historial (web)
2201 2201 Historial del node {0}
2202 2202 Historial de la relació {0}
2203 2203 Historial de la via {0}
2204 2204 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2205 2205 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2206 2206 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2207 2207 Inici
2208 2208 Decoració per la casa
2209 2209 Pàgina d''inici
2210 2210 Cavall
2211 2211 Hipòdrom
2212 2212 Equitació
2213 2213 +++++
2214 2214 Ordinador:
2215 2215 Alberg
2216 2216 +++++
2217 2217 Nom de la Casa
2218 2218 Número de carrer
2219 2219 Número de portal ''{0}'' duplicat
2220 2220 El nombre és massa lluny del carrer
2221 2221 Número sense carrer
2222 2222 Número de casa {0}
2223 2223 Número de casa del {0} al {1}
2224 2224 Casa {0}
2225 2225 To:
2226 2226 Torre d''observació
2227 2227 +++++
2228 2228 Emplaçament d''hidrant
2229 2229 Sóc a la zona horària de:
2230 2230 +++++
2231 2231 +++++
2232 2232 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2233 2233 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2234 2234 +++++
2235 2235 +++++
2236 2236 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2237 2237 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2238 2238 +++++
2239 2239 IDEIB - Illes Balears
2240 2240 +++++
2241 2241 +++++
2242 2242 INFORMACIÓ: {0}
2243 2243 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2244 2244 Excepció d''E/S
2245 2245 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2246 2246 +++++
2247 2247 ITACyL - Castella i Lleó
2248 2248 Hoquei sobre gel
2249 2249 Icona
2250 2250 Ruta de les icones:
2251 2251 Icona:
2252 2252 Ignora
2253 2253 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2254 2254 Ignorar-les, deixar la relació com està
2255 2255 Ignora aquest avís i fusiona
2256 2256 Ignorar el consell i enviar
2257 2257 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2258 2258 Ignora els avisos
2259 2259 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2260 2260 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2261 2261 Ignorant elements
2262 2262 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2263 2263 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2264 2264 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2265 2265 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2266 2266 Ignorant la geometria malformada: {0}
2267 2267 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2268 2268 Dades errònies
2269 2269 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2270 2270 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2271 2271 La mida de fragment és errònia
2272 2272 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2273 2273 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2274 2274 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2275 2275 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2276 2276 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2277 2277 L''expressió ''{0}'' és errònia
2278 2278 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2279 2279 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2280 2280 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2281 2281 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2282 2282 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2283 2283 Expressió de membre incorrecta: {0}
2284 2284 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2285 2285 Objecte incorrecte amb ID=0
2286 2286 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2287 2287 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2288 2288 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2289 2289 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2290 2290 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2291 2291 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2292 2292 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2293 2293 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2294 2294 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2295 2295 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2296 2296 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2297 2297 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2298 2298 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2299 2299 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2300 2300 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2301 2301 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2302 2302 Imatge
2303 2303 Fitxers d''imatge
2304 2304 La imatge no pot ser esborrada
2305 2305 Imatgeria de fons: predeterminat
2306 2306 Preferències d''imatgeria
2307 2307 URL d''imatgeria
2308 2308 URL d''imatgeria (Defecte)
2309 2309 Degradació de la imatgeria
2310 2310 Decalatge de la imatgeria
2311 2311 Preferències de la imatgeria
2312 2312 Proveïdors d''imatgeria
2313 2313 Imatgeria utilitzada
2314 2314 Imatgeria: {0}
2315 2315 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2316 2316 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2317 2317 +++++
2318 2318 Importar àudio
2319 2319 Importar dades de l''URL
2320 2320 Importar imatges
2321 2321 Registre de la importació
2322 2322 La importació no és possible
2323 2323 Millora la precisió de les vies
2324 2324 Mode de millora de la precisió de les vies
2325 2325 En segon pla
2326 2326 Es el cas de senyals de trànsit:
2327 2327 Dins el conjunt de canvis:
2328 2328 En conflicte amb:
2329 2329 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2330 2330 És dins la zona de marea alta
2331 2331 Inclinació en graus
2332 2332 Pendent
2333 2333 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2334 2334 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2335 2335 Inclou un node als segments més propers de la via
2336 2336 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2337 2337 Torre incompleta
2338 2338 Pujada o capa guardada no completa.
2339 2339 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2340 2340 Nombre incorrecte de paràmetres
2341 2341 Patró incorrecte
2342 2342 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2343 2343 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2344 2344 Ampliar
2345 2345 +++++
2346 2346 Interior
2347 2347 +++++
2348 2348 Fusió en confinament inercial
2349 2349 Informació
2350 2350 Informació
2351 2351 Panell informatiu
2352 2352 Oficina d''informació
2353 2353 Terminal d''informació
2354 2354 Informació sobre la capa
2355 2355 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2356 2356 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2357 2357 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2358 2358 S''està inicialitzant
2359 2359 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2360 2360 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2361 2361 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2362 2362 Inicialitzant nodes a baixar ...
2363 2363 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2364 2364 S''estan inicialitzant les predefinicions
2365 2365 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2366 2366 S''està inicialitzant el validador
2367 2367 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2368 2368 inscripció
2369 2369 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2370 2370 Instal·lar...
2371 2371 Instal·lant connectors
2372 2372 Instal·lant els connectors actualitzats
2373 2373 Decoració d''interior
2374 2374 Predefincions internes
2375 2375 Error intern del servidor
2376 2376 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2377 2377 Nom internacional
2378 2378 Accés a Internet
2379 2379 Accés a Internet
2380 2380 Tarifa d''accés a Internet
2381 2381 Etiquetes d''Internet
2382 2382 Intersecció entre multiplolígons
2383 2383 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2384 2384 URL d''API no vàlida
2385 2385 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2386 2386 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2387 2387 El límits no són vàlids
2388 2388 Coordenades invàlides: {0}
2389 2389 Conjunt de dades invàlid
2390 2390 La data no és vàlida
2391 2391 Els valors de data i hora no són vàlids
2392 2392 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2393 2393 Desplaçament no vàlid
2394 2394 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2395 2395 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2396 2396 Configuració errònia de la projecció: {0}
2397 2397 L''expressió de cerca no és vàlida
2398 2398 URL de servei no válida
2399 2399 Error d''ortografia a la línia: {0}
2400 2400 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2401 2401 Zona horària no vàlida
2402 2402 L''ID de l''usuari no és vàlid
2403 2403 Nom d''usuari no vàlid
2404 2404 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2405 2405 Espai blanc no vàlid a la clau
2406 2406 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2407 2407 Inverteix filtre
2408 2408 +++++
2409 2409 +++++
2410 2410 +++++
2411 2411 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2412 2412 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2413 2413 Illa
2414 2414 Illot
2415 2415 Masia/Habitatge aïllat
2416 2416 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2417 2417 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2418 2418 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2419 2419 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2420 2420 +++++
2421 2421 Ajuda del JOSM
2422 2422 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2423 2423 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2424 2424 JOSM predeterminat (MapCSS)
2425 2425 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2426 2426 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2427 2427 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2428 2428 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2429 2429 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2430 2430 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2431 2431 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2432 2432 Lloc web del JOSM
2433 2433 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2434 2434 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2435 2435 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2436 2436 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2437 2437 Editor Java OpenStreetMap
2438 2438 Versió de Java {0}
2439 2439 Joieria
2440 2440 Funció de fusió d''àrees
2441 2441 Uneix el node a la via
2442 2442 Entra en l''àrea de confirmació
2443 2443 Uneix zones superposades
2444 2444 Zones superposades fusionades
2445 2445 Uneix les zones que se superposen
2446 2446 Salta a la posició
2447 2447 Salta allà
2448 2448 Salta a la posició
2449 2449 Saltar al següent marcador
2450 2450 Anar al marcador anterior
2451 2451 Cruïlla
2452 2452 +++++
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2456 2456 Karts
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 Katowice: Budynki (edificis)
2460 2460 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2461 2461 Manté
2462 2462 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2463 2463 Conservar les meves coordenades
2464 2464 Conservar el meu estat esborrat
2465 2465 Conservar el connector
2466 2466 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2467 2467 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2468 2468 Conservar les seves coordenades
2469 2469 Conservar el seu estat esborrat
2470 2470 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2471 2471 +++++
2472 2472 Kelowna carreteres
2473 2473 Vorada
2474 2474 Clau
2475 2475 La clau ''{0}'' no és vàlida
2476 2476 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2477 2477 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2478 2478 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2479 2479 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2480 2480 Clau:
2481 2481 Clau: {0}
2482 2482 Dreceres de teclat
2483 2483 Paraules clau
2484 2484 Llar d''infants
2485 2485 Quiosc
2486 2486 Portella giratòria
2487 2487 Cuines
2488 2488 +++++
2489 2489 LKS-92 (Letònia TM)
2490 2490 GLP (gas liquat de petroli)
2491 2491 +++++
2492 2492 +++++
2493 2493 +++++
2494 2494 +++++
2495 2495 +++++
2496 2496 +++++
2497 2497 Mapa base LPI NSW
2498 2498 Imatgeria LPI NSW
2499 2499 Mapa topogràfic LPI NSW
2500 2500 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2501 2501 Punt de l''etiqueta
2502 2502 Lambert 4 Zones (França)
2503 2503 Lambert 93 (França)
2504 2504 Zona CC Lambert
2505 2505 Lambert CC9 Zona (França)
2506 2506 Cònica conforme de Lambert
2507 2507 Lambert Zona (Estònia)
2508 2508 Ús de la terra
2509 2509 Abocador
2510 2510 +++++
2511 2511 +++++
2512 2512 Node d''usos de la terra duplicats
2513 2513 Etiquetes de carril
2514 2514 Carrils
2515 2515 Carrils en la direcció de la via
2516 2516 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2517 2517 Idioma
2518 2518 Àrea extensa coberta per fang
2519 2519 Àrea extensa coberta amb sorra.
2520 2520 +++++
2521 2521 Mode llaç
2522 2522 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2523 2523 Darrer canvi a {0}
2524 2524 Data del darrer canvi
2525 2525 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2526 2526 Darrera nota de verificació
2527 2527 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2528 2528 +++++
2529 2529 +++++
2530 2530 Latitud
2531 2531 Latitud:
2532 2532 Obre un selector per a escollir un fitxer
2533 2533 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2534 2534 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2535 2535 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2536 2536 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2537 2537 Obre en mode de pantalla sencera
2538 2538 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2539 2539 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2540 2540 Bugaderia
2541 2541 Lausana- Orthofoto 2012
2542 2542 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2543 2543 Capa
2544 2544 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2545 2545 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2546 2546 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2547 2547 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2548 2548 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2549 2549 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2550 2550 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2551 2551 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2552 2552 Capa ''{0}'' no suportada
2553 2553 Nom de la capa i ruta del fitxer
2554 2554 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2555 2555 La capa no conté dades sense desar.
2556 2556 Nom de la capa
2557 2557 La capa no és a la llista.
2558 2558 Capa: {0}
2559 2559 Capes
2560 2560 Retard (segons)
2561 2561 Passamà equerre
2562 2562 Oci
2563 2563 Longitud
2564 2564 Longitud (metres)
2565 2565 Longitud en metres
2566 2566 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2567 2567 Longitud: {0}
2568 2568 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2569 2569 Pas a nivell
2570 2570 Biblioteca
2571 2571 Llicència
2572 2572 Tipus de carnet
2573 2573 Barrera
2574 2574 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2575 2575 Metro lleuger
2576 2576 Far
2577 2577 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2578 2578 Tipus de línia
2579 2579 Línia {0} columna {1}:
2580 2580 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2581 2581 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2582 2582 Llista
2583 2583 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2584 2584 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2585 2585 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2586 2586 Llista de llistes
2587 2587 Llista de mapes
2588 2588 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2589 2589 Llista de notes
2590 2590 Llista dels fitxers recentment oberts
2591 2591 Llum
2592 2592 +++++
2593 2593 Zona Residencial (20)
2594 2594 Carrega totes les tessel·les amb error
2595 2595 Carrega totes les tessel·les
2596 2596 Carrega una sessió
2597 2597 Carrega tessel·la
2598 2598 Carrega una sessió d''un fitxer.
2599 2599 Carregar dades de l''API
2600 2600 Carregar historial
2601 2601 Carrega les capes d''imatgeria
2602 2602 Carrega les relacions parents
2603 2603 Carrega un perfil
2604 2604 Carregar la relació
2605 2605 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2606 2606 Carregant dades
2607 2607 Carregant els primers connectors
2608 2608 Carregant l''historial del node {0}
2609 2609 Carregant l''historial de la relació {0}
2610 2610 Carregant l''historial de la via {0}
2611 2611 S''estan carregant les preferències de les imatges
2612 2612 Carregant les relacions parents
2613 2613 Carregant el connector ''{0}''...
2614 2614 Carregant connectors
2615 2615 S''estan carregant els connectors ...
2616 2616 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2617 2617 Carregant regles de ''{0}''
2618 2618 Carregant sessió ''{0}''
2619 2619 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2620 2620 S''està carregant {0}
2621 2621 Fitxers locals
2622 2622 Nom local
2623 2623 Indret / altres topònims
2624 2624 És a dins de l''edifici?
2625 2625 Ubicació
2626 2626 Punt de transició
2627 2627 +++++
2628 2628 Bloca
2629 2629 Resclosa
2630 2630 Lodi - Itàlia
2631 2631 Tancant la sessió ''{0}''...
2632 2632 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2633 2633 Llombardia - Itàlia (CTR)
2634 2634 Segments llargs
2635 2635 Longitud
2636 2636 Longitud:
2637 2637 Cerca a:
2638 2638 Aspecte i comportament
2639 2639 Cerca a:
2640 2640 Torre de guaita
2641 2641 Cercant fitxers d''imatges
2642 2642 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2643 2643 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2644 2644 Cerca
2645 2645 Loteria
2646 2646 Rampa per equipatge
2647 2647 Luxemburg Inspire Orto 2010
2648 2648 Luxemburg Inspire Orto 2013
2649 2649 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2650 2650 Luxemburg Inspire Carreteres
2651 2651 +++++
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 +++++
2660 2660 +++++
2661 2661 MSR Mapes Topogràfics
2662 2662 MSR Mapes Urbans
2663 2663 +++++
2664 2664 Escala BTT
2665 2665 +++++
2666 2666 Catifa màgica
2667 2667 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2668 2668 Barra d''eines principal
2669 2669 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2670 2670 Fer una còpia paral·lela de les vies
2671 2671 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2672 2672 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2673 2673 Sentències malformades: {0}
2674 2674 Centre comercial
2675 2675 Construccions
2676 2676 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2677 2677 +++++
2678 2678 Ajustament manual
2679 2679 Manual
2680 2680 Configurar manualment un proxi HTTP
2681 2681 Mapa
2682 2682 Estils d''acoloriment de mapes
2683 2683 Projecció del mapa
2684 2684 Paràmetres dels mapes
2685 2685 Informació de l''estil de mapa
2686 2686 Preferències de dibuix del mapa
2687 2687 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2688 2688 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2689 2689 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2690 2690 Mapa: {0}
2691 2691 Selector de MapCSS
2692 2692 +++++
2693 2693 +++++
2694 2694 +++++
2695 2695 Mapbox Satèl·lit
2696 2696 +++++
2697 2697 Port esportiu
2698 2698 Combustible per embarcacions
2699 2699 Marítima
2700 2700 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2701 2701 Marcadors a partir de punts amb nom
2702 2702 Marcadors de {0}
2703 2703 Martinica Fort Desaix 1952
2704 2704 +++++
2705 2705 +++++
2706 2706 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2707 2707 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2708 2708 +++++
2709 2709 Identificador del conjunt de matrius
2710 2710 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2711 2711 Màx. pes per eix (en tones)
2712 2712 Màx. alçada (en metres)
2713 2713 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2714 2714 Latitud màxima
2715 2715 Màx. longitud (m)
2716 2716 Longitud màxima
2717 2717 Velocitat màxima (km/h)
2718 2718 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2719 2719 Velocitat màxima en el sentit de la via
2720 2720 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2721 2721 Màx. pes (tones)
2722 2722 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2723 2723 Màx. amplada (metres)
2724 2724 Nivell màxim d''ampliació:
2725 2725 Àrea màxima per petició:
2726 2726 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2727 2727 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2728 2728 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2729 2729 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2730 2730 Longitud màxima (metres)
2731 2731 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2732 2732 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2733 2733 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2734 2734 Prat
2735 2735 Subministres mèdics
2736 2736 Membre de
2737 2737 Membres
2738 2738 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2739 2739 Membres(solucionat)
2740 2740 Membres(amb conflictes)
2741 2741 +++++
2742 2742 +++++
2743 2743 Nom del menú
2744 2744 Nom del menú (Defecte)
2745 2745 Menú: {0}
2746 2746 +++++
2747 2747 +++++
2748 2748 Combina
2749 2749 Fusiona els nodes
2750 2750 Combina capa
2751 2751 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2752 2752 Combina selecció
2753 2753 Combina la capa actual amb una altra capa
2754 2754 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2755 2755 Fusiona aquesta capa amb una altra
2756 2756 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2757 2757 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2758 2758 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2759 2759 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2760 2760 Versió fusionada
2761 2761 Combinant dades...
2762 2762 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2763 2763 Combinant capes
2764 2764 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2765 2765 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2766 2766 Missatge
2767 2767 Notificador de missatges
2768 2768 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2769 2769 Metadades
2770 2770 Mètode
2771 2771 Mètric
2772 2772 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2773 2773 Microcerveseria
2774 2774 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2775 2775 Militar
2776 2776 Latitud mínima
2777 2777 Longitud mínima
2778 2778 Velocitat Min (km/h)
2779 2779 Nivell mínim d''ampliació:
2780 2780 Pou de mina
2781 2781 Mini mapa
2782 2782 Minirotonda
2783 2783 Mini-Golf
2784 2784 +++++
2785 2785 Versió mínima del JOSM:
2786 2786 Edat mínima
2787 2787 Distància mínima (píxels)
2788 2788 +++++
2789 2789 Minuts: {0}
2790 2790 Replica
2791 2791 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2792 2792 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2793 2793 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2794 2794 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2795 2795 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2796 2796 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2797 2797 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2798 2798 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2799 2799 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2800 2800 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2801 2801 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2802 2802 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2803 2803 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2804 2804 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2805 2805 Manca nom:* traducció
2806 2806 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2807 2807 Manca l''operador per al NOT
2808 2808 Manquen paràmetres per OR
2809 2809 Manca un paràmetre per l''XOR
2810 2810 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2811 2811 Manca la versió principal al connector {0}
2812 2812 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2813 2813 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2814 2814 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2815 2815 Manca la identitat de l''usuari
2816 2816 Propietat de la clau mal escrita
2817 2817 Valor de la propietat mal escrit
2818 2818 Ascensor mixt
2819 2819 Nodes duplicats de diferents tipus
2820 2820 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2821 2821 +++++
2822 2822 Telèfons mòbils
2823 2823 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2824 2824 +++++
2825 2825 Aeromodelisme
2826 2826 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2827 2827 Modificat
2828 2828 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2829 2829 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2830 2830 +++++
2831 2831 +++++
2832 2832 +++++
2833 2833 Canvi de moneda
2834 2834 Estació de monitorització
2835 2835 Monitoritza:
2836 2836 Funicular
2837 2837 +++++
2838 2838 Amarratge
2839 2839 Més informació...
2840 2840 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2841 2841 Hi ha més notes per descarregar
2842 2842 Més d''una via "from" trobada
2843 2843 Més d''una via "to" trobada
2844 2844 Més d''un node "via" trobat
2845 2845 Més ...
2846 2846 Mesquita
2847 2847 +++++
2848 2848 Motocròs
2849 2849 Vehicles de motor
2850 2850 Barca a motor
2851 2851 Automòbil
2852 2852 Motocicleta
2853 2853 Concessionari de Motos
2854 2854 Marca de motos
2855 2855 Autovia
2856 2856 Esports de motor
2857 2857 Autopista
2858 2858 Sortida de l''autopista/autovia
2859 2859 Enllaç d''autopista
2860 2860 Ruta de bicicleta de muntanya
2861 2861 Coll / Port de muntanya
2862 2862 Ciclisme de muntanya
2863 2863 Muntada sobre
2864 2864 Pont mòbil
2865 2865 Mou el node sobre la via
2866 2866 Mou el node...
2867 2867 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2868 2868 Mou la finestra al quadre lateral
2869 2869 Mou avall
2870 2870 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2871 2871 Mou elements
2872 2872 Moure el filtre avall
2873 2873 Moure el filtre amunt
2874 2874 Mou a l''esquerra
2875 2875 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2876 2876 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2877 2877 Mou objectes {0}
2878 2878 Mou a la dreta
2879 2879 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2880 2880 Moure els membres seleccionats avall
2881 2881 Moure els membres seleccionats amunt
2882 2882 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2883 2883 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2884 2884 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2885 2885 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2886 2886 Moure la capa seleccionada avall
2887 2887 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2888 2888 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2889 2889 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2890 2890 Mou-los
2891 2891 Mou amunt
2892 2892 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2893 2893 Mou {0}
2894 2894 Mou objectes {0}
2895 2895 Cinema
2896 2896 Fangar
2897 2897 +++++
2898 2898 Multiclau: {0}
2899 2899 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2900 2900 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2901 2901 Varis noms de carrer a la relació
2902 2902 Valors múltiples
2903 2903 Multipolígon
2904 2904 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2905 2905 El multipolígon no està tancat
2906 2906 Museu
2907 2907 Música
2908 2908 Instruments Musicals
2909 2909 El meu conjunt de canvis
2910 2910 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2911 2911 La meva versió
2912 2912 La meva versió (conjunt local de dades)
2913 2913 El meu amb el fusionat
2914 2914 La meva amb la seva
2915 2915 +++++
2916 2916 NC darrera Ortoimatgeria
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 +++++
2924 2924 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 +++++
2929 2929 La importació NMEA ha fallat!
2930 2930 Importació NMEA reeixida:
2931 2931 Fitxers NMEA-0183
2932 2932 NRW-Atles: ALKIS
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 +++++
2936 2936 fitxer de graella NTv2
2937 2937 +++++
2938 2938 +++++
2939 2939 Nom
2940 2940 Nom (opcional):
2941 2941 Nom de la ubicació
2942 2942 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2943 2943 Nom o decalatge
2944 2944 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2945 2945 Nom: {0}
2946 2946 Punts del track anomenats a partir de {0}
2947 2947 Punts del track amb nom.
2948 2948 Ferrocarril de via estreta
2949 2949 Parc nacional
2950 2950 Nom nacional
2951 2951 Nodes d''elements naturals duplicats
2952 2952 Natura
2953 2953 Reserva Natural
2954 2954 Milla nàutica
2955 2955 Barri/Urbanització
2956 2956 Xarxa
2957 2957 Ha hagut errors de xarxa
2958 2958 Excepció de xarxa
2959 2959 No actualitzar mai
2960 2960 Nou
2961 2961 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
2962 2962 Nou testimoni d''autenticació
2963 2963 Carpeta nova
2964 2964 Capa nova
2965 2965 Relació nova
2966 2966 Nova clau
2967 2967 Desplaçament nou
2968 2968 Nova predefinió:
2969 2969 Nova relació
2970 2970 Nou rol
2971 2971 Nova regla:
2972 2972 Nova entrada d''estil:
2973 2973 Nou valor
2974 2974 La nova via {0} no té cap node
2975 2975 Quiosc de premsa
2976 2976 Següent
2977 2977 Marcador següent
2978 2978 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2979 2979 Discoteca
2980 2980 Bitlles nine-pin
2981 2981 +++++
2982 2982 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2983 2983 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2984 2984 No hi ha drecera
2985 2985 No s''ha trobat cap via "from"
2986 2986 No s''ha trobat cap via "to"
2987 2987 No s''ha trobat cap node "via"
2988 2988 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2989 2989 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2990 2990 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2991 2991 No hi ha canvis a pujar.
2992 2992 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2993 2993 No hi ha conflictes a resoldre
2994 2994 Sense conflictes on ampliar
2995 2995 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2996 2996 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2997 2997 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2998 2998 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2999 2999 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3000 3000 No s''ha carregat cap dada.
3001 3001 Sense data
3002 3002 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3003 3003 Sense sortida (cul de sac)
3004 3004 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3005 3005 Cap associació de fitxer
3006 3006 Cap gpx seleccionat
3007 3007 Cap imatge
3008 3008 No s''han trobat fitxers d''imatge
3009 3009 Cap capa d''imatgeria
3010 3010 No hi ha cap imatge coincident!
3011 3011 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3012 3012 No heu seleccionat cap capa
3013 3013 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3014 3014 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3015 3015 Cap conjunt de canvis obert
3016 3016 Cap conjunt de canvis oberts
3017 3017 No hi ha via exterior al multipolígon
3018 3018 No hi ha conflictes de propietats
3019 3019 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3020 3020 No s''ha trobat cap problema
3021 3021 Sense servidor intermediari
3022 3022 Cap track GPX seleccionat
3023 3023 Cap etiqueta
3024 3024 No hi ha capes de destí
3025 3025 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3026 3026 Sense data i hora
3027 3027 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3028 3028 Adreça WMS o identificador no vàlid
3029 3029 Cap error de validació
3030 3030 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3031 3031 No apta per a vehicles amb rodes
3032 3032 No, continuar modificant
3033 3033 No, descartar els canvis i tancar
3034 3034 No, no aplicar-ho
3035 3035 +++++
3036 3036 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3037 3037 +++++
3038 3038 +++++
3039 3039 Node: connexió
3040 3040 Node: estàndard
3041 3041 Node: etiquetat
3042 3042 +++++
3043 3043 Nodes a la mateixa posició
3044 3044 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3045 3045 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3046 3046 Nodes(solucionat)
3047 3047 Nodes(amb conflictes)
3048 3048 Soroll
3049 3049 No hi ha vies al multipolígon
3050 3050 Seqüència de via sense bifurcacions
3051 3051 Cap
3052 3052 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3053 3053 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3054 3054 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3055 3055 Nord
3056 3056 Nord
3057 3057 No s''ha trobat
3058 3058 Encara no decidit
3059 3059 Encara no decidit
3060 3060 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3061 3061 Nota
3062 3062 Arxius de notes
3063 3063 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3064 3064 Ha fallat la pujada de la nota.
3065 3065 La nota {0} ha fallat: {1}
3066 3066 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3067 3067 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3068 3068 +++++
3069 3069 Ha fallat la pujada de les notes
3070 3070 Capa de notes
3071 3071 Res
3072 3072 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3073 3073 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3074 3074 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3075 3075 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3076 3076 Selecció buida.
3077 3077 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3078 3078 Res a seleccionar
3079 3079 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3080 3080 Res a ampliar
3081 3081 Notificació cada vegada que es desi
3082 3082 Reactor nuclear
3083 3083 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3084 3084 Nombre
3085 3085 Nombre de conductors/fils per cable
3086 3086 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3087 3087 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3088 3088 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3089 3089 Nombre de persones per cabina
3090 3090 Nombre de persones per cadira
3091 3091 Nombre de persones per cabina
3092 3092 Nombre de persones per cabina/cadira
3093 3093 Nombre de persones per hora
3094 3094 Nombre de places
3095 3095 Nombre de pantalles
3096 3096 Nombre de {0} més gran que {1}
3097 3097 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3098 3098 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3099 3099 Esquema de numeració
3100 3100 Valors numèrics
3101 3101 Casal de Gent Gran
3102 3102 L''autorització OAuth ha fallat
3103 3103 +++++
3104 3104 D’acord
3105 3105 D''acord - intentant novament
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 ORT10LT (Lituània)
3109 3109 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3110 3110 +++++
3111 3111 OS Nova edició popular històrica
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 API OSM
3193 3193 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3194 3194 Dades OSM
3195 3195 Inspector OSM: adreces
3196 3196 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3197 3197 Inspector OSM: Geometria
3198 3198 Inspector OSM: vies
3199 3199 Inspector OSM: multipolígons
3200 3200 Inspector OSM: llocs
3201 3201 Inspector OSM: enrutament
3202 3202 Inspector OSM: etiquetatge
3203 3203 Fitxers del servidor OSM
3204 3204 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3205 3205 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3206 3206 Fitxers comprimits del servidor OSM
3207 3207 URL del servidor OSM:
3208 3208 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3209 3209 Contrasenya OSM:
3210 3210 Non d''usuari OSM:
3211 3211 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3212 3212 +++++
3213 3213 OSMIE Parròquies civils
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 Objecte
3219 3219 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3220 3220 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3221 3221 Nombre d''objectes
3222 3222 ID d''objecte
3223 3223 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3224 3224 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3225 3225 L''objecte ja és en ús
3226 3226 Tipus d''objecte:
3227 3227 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3228 3228 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3229 3229 Objectes a afegir:
3230 3230 Objectes a suprimir:
3231 3231 Objectes a modificar:
3232 3232 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3233 3233 100 octans
3234 3234 80 octans
3235 3235 91 octans
3236 3236 92 octans
3237 3237 Súper 95 octans
3238 3238 Súper 98 octans
3239 3239 Tot terreny: vehicles tot terreny
3240 3240 Oficines
3241 3241 Nom oficial
3242 3242 Mode fora de línia
3243 3243 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3244 3244 Favorits de decalatge
3245 3245 Desplaçament:
3246 3246 Desplaçament:
3247 3247 Generador de petroli
3248 3248 D''acord
3249 3249 Clau vella
3250 3250 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3251 3251 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3252 3252 Vell rol
3253 3253 Valor vell
3254 3254 Valors antics de
3255 3255 Sota demanda
3256 3256 En pujada
3257 3257 Activa/Desactiva
3258 3258 Vies amb un únic node
3259 3259 Un dels fitxers seleccionats era nul
3260 3260 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3261 3261 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3262 3262 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3263 3263 Sentit únic
3264 3264 Unidireccional (bicicleta)
3265 3265 Sentit únic per bicicletes
3266 3266 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3267 3267 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3268 3268 Només els meus conjunts de canvis
3269 3269 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3270 3270 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3271 3271 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3272 3272 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3273 3273 Només a l''inici d''una via
3274 3274 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3275 3275 Opacitat
3276 3276 Obre
3277 3277 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3278 3278 Obre una ubicació...
3279 3279 Obre fitxer OSM
3280 3280 Obre fitxer OsmChange
3281 3281 Obrir recents
3282 3282 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3283 3283 Obre un fitxer.
3284 3284 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3285 3285 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3286 3286 Mostrar una llista amb les capes carregades
3287 3287 Obre una llista amb totes les relacions.
3288 3288 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3289 3289 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3290 3290 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3291 3291 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3292 3292 Obre la finestra de la llista de relacions
3293 3293 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3294 3294 Obre una adreça URL
3295 3295 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3296 3296 Obre un altre recorregut en GPX
3297 3297 Obre una altra fotografia
3298 3298 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3299 3299 Obre conjunts de canvis
3300 3300 Obre un fitxer
3301 3301 Obre fitxers locals
3302 3302 Obert a la banda esquerra
3303 3303 Obert a la banda dreta
3304 3304 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3305 3305 Obre el fitxer seleccionat
3306 3306 Obre el fitxer seleccionat.
3307 3307 Obre una sessió
3308 3308 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3309 3309 Obre la llista de canvis de la capa actual
3310 3310 Obre la finestra de validació
3311 3311 Obre aquesta finestra a l''inici
3312 3312 Obrir...
3313 3313 Obert/Tancat:
3314 3314 +++++
3315 3315 OpenPT Map (supersposició)
3316 3316 OpenStreetMap (Estil alemany)
3317 3317 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3318 3318 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3319 3319 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3320 3320 OpenStreetMap (capa estàndard)
3321 3321 OpenStreetMap Tracks GPS
3322 3322 Dades OpenStreetMap
3323 3323 Horari d''obertura
3324 3324 Obrint l''URL: {0}
3325 3325 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3326 3326 Obrint fitxers
3327 3327 Sintaxi d''horari d''obertura
3328 3328 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3329 3329 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3330 3330 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3331 3331 Horari de funcionament
3332 3332 Operador
3333 3333 Òptica
3334 3334 Atributs Opcionals:
3335 3335 Atributs opcional d''una cruïlla:
3336 3336 Valors opcionals per estats específics
3337 3337 Opcions que afecten el dibuix
3338 3338 Plantació d''arbres fruiters
3339 3339 Orgànica
3340 3340 Aliments ecològics
3341 3341 Via original
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 Normalitza
3345 3345 Normalitza / Desfés
3346 3346 Normalitza la figura
3347 3347 Normalitza formes / Desfà
3348 3348 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3349 3349 Fitxer OsmChange
3350 3350 Generador basat en l''energia del gradient salí
3351 3351 Altre
3352 3352 Altres tipus de punts d''informació
3353 3353 Altre tipus de lloc de culte
3354 3354 Altres nodes duplicats
3355 3355 Altres opcions
3356 3356 Versió obsoleta de Java
3357 3357 Paradetes
3358 3358 Seients a l''aire lliure
3359 3359 Forma d''energia produïda (opcional):
3360 3360 Formes d''energia produïda:
3361 3361 Catenària
3362 3362 Zones o superfícies superposades
3363 3363 Usos de la terra idèntics que se superposen
3364 3364 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3365 3365 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3366 3366 Carreteres superposades
3367 3367 Línies de ferrocarril superposades
3368 3368 Vies superposades
3369 3369 Consulta d''Overpass:
3370 3370 Servidor d''Overpass
3371 3371 Servidor Overpass:
3372 3372 Ignorar la posició de:
3373 3373 Avançament
3374 3374 Sobreescriu
3375 3375 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3376 3376 Sobreescriure la clau
3377 3377 +++++
3378 3378 PCN 2006 - Itàlia
3379 3379 +++++
3380 3380 PCN 2012 - Itàlia
3381 3381 PNOA Espanya
3382 3382 +++++
3383 3383 PUWG (Polònia)
3384 3384 PUWG 1992 (Polònia)
3385 3385 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3386 3386 Zona PUWG
3387 3387 Pintura
3388 3388 Model de renderització {0}: {1}
3389 3389 Lloc Paleontològic
3390 3390 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3391 3391 +++++
3392 3392 Paral·lel
3393 3393 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3394 3394 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3395 3395 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3396 3396 Informació del paràmetre
3397 3397 Informació del paràmetre...
3398 3398 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3399 3399 Nom del paràmetre
3400 3400 Valor del paràmetre
3401 3401 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3402 3402 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3403 3403 Relacions de parentiu
3404 3404 Parc
3405 3405 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3406 3406 Aparcament
3407 3407 Via d''aparcament
3408 3408 Entrada d''un aparcament
3409 3409 Zona d''aparcament
3410 3410 Error d''anàlisi
3411 3411 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3412 3412 Processant dades...
3413 3413 Processant les dades d''historial...
3414 3414 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3415 3415 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3416 3416 Processant la llista de conjunts de canvis...
3417 3417 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3418 3418 Analitzant la resposta del servidor...
3419 3419 Part de:
3420 3420 +++++
3421 3421 Passatge
3422 3422 Lloc de Passants
3423 3423 Llocs de pas
3424 3424 Contrasenya
3425 3425 Contrasenya:
3426 3426 Contrasenya:
3427 3427 Enganxa
3428 3428 Enganxa ...
3429 3429 Enganxa les etiquetes
3430 3430 Enganxa el valor
3431 3431 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3432 3432 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3433 3433 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3434 3434 Enganxa sense els memebres incomplets
3435 3435 Corriol/Sender
3436 3436 Ruta:
3437 3437 Empenyorament
3438 3438 Sistema de pagament
3439 3439 Pic
3440 3440 Carrer per vianants
3441 3441 Pas de vianants
3442 3442 Tipus de pas de vianants
3443 3443 Peatonal
3444 3444 Pilota Basca/Valenciana
3445 3445 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3446 3446 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3447 3447 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3448 3448 Fer accions abans de suprimir
3449 3449 Fer accions abans de sortir
3450 3450 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3451 3451 Duu a terme la validadió de les dades
3452 3452 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3453 3453 Accions permeses:
3454 3454 Animals domèstics
3455 3455 +++++
3456 3456 Farmàcia
3457 3457 Fases
3458 3458 Número de telèfon
3459 3459 Número de telèfon
3460 3460 Foto
3461 3461 Hora de la fotografia (exif):
3462 3462 Les fotografies no contenen informació horària.
3463 3463 Physical DE - Mapa físic (regions naturals)
3464 3464 Physical DE:Harz - Capa de superposició per a Bing (p.ex. ús amb una opacitat entre el 20% i el 50%)
3465 3465 Physical DE:Harz - Mapa físic (regions naturals)
3466 3466 Lloc de Pícnic
3467 3467 Taula de pícnic
3468 3468 Embarcador
3469 3469 +++++
3470 3470 Canonada
3471 3471 Indicador de canonada
3472 3472 Vàlvula de canonada
3473 3473 Pista
3474 3474 Tipus de pistes
3475 3475 Pista poliesportiva
3476 3476 Escala de píxel: {0}
3477 3477 Nom del lloc
3478 3478 Lloc de culte
3479 3479 Centre de culte
3480 3480 Emplaçament
3481 3481 Llocs
3482 3482 Posició aparcament avió
3483 3483 Viver
3484 3484 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3485 3485 Plantes que mai es queden sense fulles.
3486 3486 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3487 3487 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3488 3488 Plàstic
3489 3489 Ampolles de plàstic
3490 3490 Envasos de plàstic
3491 3491 Andana
3492 3492 Reprodueix/Pausa l''àudio
3493 3493 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3494 3494 Zona de jocs infantil
3495 3495 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3496 3496 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3497 3497 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3498 3498 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3499 3499 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3500 3500 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3501 3501 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3502 3502 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3503 3503 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3504 3504 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3505 3505 Indiqueu un nom d''usuari
3506 3506 Introduïu una adreça de tessel·la
3507 3507 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3508 3508 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3509 3509 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3510 3510 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3511 3511 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3512 3512 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3513 3513 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3514 3514 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3515 3515 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3516 3516 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3517 3517 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3518 3518 Si us plau entreu un nom d''usuari
3519 3519 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3520 3520 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3521 3521 Indiqueu l''URL de l''API
3522 3522 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3523 3523 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3524 3524 Indiqueu la vostra contrasenya
3525 3525 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3526 3526 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3527 3527 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3528 3528 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3529 3529 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3530 3530 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3531 3531 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3532 3532 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3533 3533 Revisa el comentari de la pujada
3534 3534 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3535 3535 Seleccioneu abans una zona a baixar
3536 3536 Si us plau seleccioneu una clau
3537 3537 Si us plau seleccioneu un valor
3538 3538 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3539 3539 Seleccioneu una entrada
3540 3540 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3541 3541 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3542 3542 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3543 3543 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3544 3544 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3545 3545 Seleccioneu una via per simplificar.
3546 3546 Seleccioneu com a mínim una via.
3547 3547 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3548 3548 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3549 3549 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3550 3550 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3551 3551 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3552 3552 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3553 3553 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3554 3554 Seleccioneu la línia a suprimir
3555 3555 Seleccioneu la línia a modificar
3556 3556 Seleccioneu la capa de destí
3557 3557 Selecciona una estratègia de pujada:
3558 3558 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3559 3559 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3560 3560 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3561 3561 Connector empaquetat amb JOSM
3562 3562 Informació del connector
3563 3563 Error a la baixada de la llista de connectors
3564 3564 Ignorada la càrrega del connector
3565 3565 Actualització del connector
3566 3566 Ha fallat l''actualització del connector
3567 3567 Política d''actualització dels connectors
3568 3568 Connectors
3569 3569 Connectors actualitzats
3570 3570 Nom del Punt
3571 3571 Número del Punt
3572 3572 Pal
3573 3573 Atributs del pal:
3574 3574 Pal amb transformador
3575 3575 Comissaria de Policia
3576 3576 Polític
3577 3577 Població
3578 3578 +++++
3579 3579 Posició
3580 3580 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3581 3581 S''esperava un nombre enter positiu
3582 3582 Bústia
3583 3583 Oficina de correus
3584 3584 Codi postal
3585 3585 Codi postal
3586 3586 +++++
3587 3587 Energia
3588 3588 Badia d''alimentació
3589 3589 Joc de barres
3590 3590 Cable elèctric
3591 3591 Compensador
3592 3592 Convertidor
3593 3593 Generador elèctric
3594 3594 Línia elèctrica
3595 3595 Central elèctrica
3596 3596 Línia elèctrica
3597 3597 Subestació transformadora
3598 3598 Commutador
3599 3599 Quadre elèctric
3600 3600 Torre elèctrica
3601 3601 Transformador
3602 3602 Nodes de línia elèctrica duplicats
3603 3603 Línies elèctriques
3604 3604 Potència (MVA)
3605 3605 Potència (kVA/MVA)
3606 3606 Potència (kvar/Mvar)
3607 3607 Font d''alimentació
3608 3608 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3609 3609 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3610 3610 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3611 3611 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3612 3612 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3613 3613 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3614 3614 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3615 3615 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3616 3616 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3617 3617 Precarregant WMS
3618 3618 Violació de la precondició
3619 3619 Precondició no omplerta
3620 3620 Predefinit
3621 3621 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3622 3622 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3623 3623 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3624 3624 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3625 3625 Preferències
3626 3626 Preferències...
3627 3627 Preparació de dades...
3628 3628 Preparar la resolució de conflictes
3629 3629 Preparant el conjunt de canvis...
3630 3630 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3631 3631 Preparant els objectes a pujar ...
3632 3632 Preparant la petició de pujada...
3633 3633 Ferrocarril turístic
3634 3634 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3635 3635 Grup de prconfiguracions {0}
3636 3636 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3637 3637 preferències preestablertes
3638 3638 Element de rol predefinit sense parent
3639 3639 Sotselement predefinit sense parent
3640 3640 Predefinicions
3641 3641 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3642 3642 Les predefinicions no contenen valor
3643 3643 Pressió (en bar)
3644 3644 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3645 3645 Anterior
3646 3646 Marcador anterior
3647 3647 Principal
3648 3648 Enllaç de via Principal
3649 3649 Primitiva
3650 3650 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3651 3651 Materials impresos
3652 3652 Imprimint missatges de depuració a la consola
3653 3653 Presó
3654 3654 Piscina
3655 3655 S''està processant el fitxer ''{0}''
3656 3656 Processant els fitxers del connnector...
3657 3657 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3658 3658 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3659 3659 Coordenades projectades
3660 3660 Fitxers GeoJSON projectats
3661 3661 Coordenades projectades:
3662 3662 Projecció
3663 3663 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3664 3664 Límits de la projecció (en graus)
3665 3665 Codi de la projecció
3666 3666 La configuració de la projecció és correcta
3667 3667 Mètode de projecció
3668 3668 Non de la projecció
3669 3669 Paràmetres de la projecció
3670 3670 Projecció requerida (+proj=*)
3671 3671 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3672 3672 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3673 3673 Propietats
3674 3674 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3675 3675 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3676 3676 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3677 3677 Propietats(amb conflictes)
3678 3678 Els valors contenen codi HTML
3679 3679 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3680 3680 Grup protegit
3681 3681 Àrea protegida
3682 3682 +++++
3683 3683 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3684 3684 Província
3685 3685 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3686 3686 Configuració del servidor intermediari
3687 3687 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3688 3688 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3689 3689 +++++
3690 3690 Estació pública de reparació de bicicletes
3691 3691 Edificis Públics
3692 3692 Barbacoes Públiques
3693 3693 Mercat públic
3694 3694 Vehicles de servei públic (SP)
3695 3695 Transport públic
3696 3696 Transport públic (antic)
3697 3697 Transport públic (ÖPNV)
3698 3698 Ruta de transport públic
3699 3699 Ruta de transport públic (antiga)
3700 3700 Neteja
3701 3701 Neteja...
3702 3702 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3703 3703 Piló
3704 3704 +++++
3705 3705 QA sense adreces
3706 3706 Pedrera
3707 3707 Consulta
3708 3708 Consultar i baixar conjunts de canvis
3709 3709 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3710 3710 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3711 3711 Consultar conjunts de canvis
3712 3712 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3713 3713 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3714 3714 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3715 3715 Consultant i baixant conjunts de canvis
3716 3716 Consultant el servidor de noms
3717 3717 Consultant el servidor de noms...
3718 3718 Pregunta
3719 3719 +++++
3720 3720 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3721 3721 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3722 3722 Pista per a cotxes teledirigits
3723 3723 +++++
3724 3724 Circuit
3725 3725 Circuit de carreres
3726 3726 Raquetbol
3727 3727 Radiació
3728 3728 Via de tren
3729 3729 Ferrocarril
3730 3730 Baixador Ferrocarril
3731 3731 Platja de vies
3732 3732 Andana d''estació
3733 3733 Ruta de ferrocarril
3734 3734 Senyal de ferrocarril
3735 3735 Bifurcació de ferrocarril
3736 3736 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3737 3737 Baixador de tren (antic)
3738 3738 Fita del ferrocarril
3739 3739 Andana de ferrocarril (antiga)
3740 3740 Estació de tren (antiga)
3741 3741 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3742 3742 Rampa
3743 3743 Camp de pràctiques de tir
3744 3744 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3745 3745 Sèrie de nombres esperats
3746 3746 Interval d''identificadors de primietives esperat
3747 3747 Interval de versions esperades
3748 3748 Estació de Rangers (USA)
3749 3749 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3750 3750 Dades GPS
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 Llegir d''un fitxer
3754 3754 Llegir fotos...
3755 3755 Llegir la versió del protocol
3756 3756 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3757 3757 Llegint el conjunt de canvis...
3758 3758 Ha fallat la lectura del text de l''error
3759 3759 Llegint la informació local del connector...
3760 3760 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3761 3761 Llegint informació de l''usuari ...
3762 3762 La lectura ha estat cancel·lada
3763 3763 Llegint {0}...
3764 3764 Llegeix-me
3765 3765 Nom real
3766 3766 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3767 3767 S''ha rebut un error de pàgina:
3768 3768 Etiquetes afegides recentment
3769 3769 Accions recomandes
3770 3770 Estudi de Gravació
3771 3771 Enregistrament:
3772 3772 Zona d''esbarjo
3773 3773 Imatge rectificada...
3774 3774 Centre de reciclatge
3775 3775 Contenidor de reciclatge
3776 3776 Vermell:
3777 3777 Refés
3778 3778 Refés...
3779 3779 Refés la darrera acció desfeta.
3780 3780 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3781 3781 Refés {0}
3782 3782 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3783 3783 Referència
3784 3784 Referència (número de línia)
3785 3785 Referència FGKZ (DE)
3786 3786 Referència GNBC (CA)
3787 3787 Referència GNIS (EUA)
3788 3788 Número de línia
3789 3789 Referència Regine (NA)
3790 3790 Referència Sandre (FR)
3791 3791 Número de referència
3792 3792 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3793 3793 Referenciat per:
3794 3794 Fa referència a
3795 3795 Actualitza
3796 3796 +++++
3797 3797 Província/Vegueria/Regió
3798 3798 Nom regional
3799 3799 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3800 3800 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3801 3801 Refusa conflictes i desa
3802 3802 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3803 3803 Relació
3804 3804 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3805 3805 Relació...
3806 3806 Editor de relacions: Baixar membres
3807 3807 Editor de relacions: Moure avall
3808 3808 Editor de relacions: Moure amunt
3809 3809 Editor de relacions: Suprimir
3810 3810 Editor de relacions: Ordenar
3811 3811 Editor de relació: {0}
3812 3812 Verificador de relacions
3813 3813 La relació està suprimida
3814 3814 La relació és buida
3815 3815 Filtre de la llista de relacions
3816 3816 El tipus de relació no és conegut
3817 3817 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3818 3818 Relació {0}
3819 3819 Relació:
3820 3820 Relació: seleccionada
3821 3821 Relacions
3822 3822 Relacions amb els mateixos membres
3823 3823 Relacions: {0}
3824 3824 Relacions: {0}/{1}
3825 3825 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3826 3826 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3827 3827 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3828 3828 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3829 3829 Religió
3830 3830 Religiós
3831 3831 Recarrega
3832 3832 Recarrega del fitxer
3833 3833 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3834 3834 L''historial ha estat recarregat del servidor
3835 3835 Recarregant les fonts d''estils
3836 3836 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3837 3837 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3838 3838 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3839 3839 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3840 3840 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3841 3841 Remot
3842 3842 Control remot
3843 3843 El control remot ha demanat de crear un nou node
3844 3844 El control remot ha demanat de crear una via
3845 3845 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3846 3846 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3847 3847 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3848 3848 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3849 3849 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3850 3850 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3851 3851 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3852 3852 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3853 3853 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3854 3854 Imatgeria remota
3855 3855 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3856 3856 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3857 3857 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3858 3858 Suprimeix
3859 3859 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3860 3860 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3861 3861 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3862 3862 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3863 3863 Esborra entrada
3864 3864 Eliminar de la memòria cau
3865 3865 Suprimeix de la barra d''eines
3866 3866 Elimina foto de la capa
3867 3867 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3868 3868 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3869 3869 Suprimir els marcadors seleccionats
3870 3870 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3871 3871 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3872 3872 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3873 3873 Suprimir l''entrada seleccionada
3874 3874 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3875 3875 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3876 3876 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3877 3877 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3878 3878 Suprimir-les, netejar la relació
3879 3879 Suprimir aquest membre de la relació
3880 3880 Element de relacions suprimit.
3881 3881 Nodes duplicats suprimits
3882 3882 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3883 3883 Nodes suprimits de {0}
3884 3884 Etiquetes obsoletes suprimides
3885 3885 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3886 3886 Suprimint els connectors obsolets...
3887 3887 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3888 3888 Suprimint els connectors sense manteniment...
3889 3889 Canvia el nom del fitxer
3890 3890 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3891 3891 Reanomena la capa
3892 3892 Canvia el nom al marcador seleccionat
3893 3893 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3894 3894 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3895 3895 Lloguer
3896 3896 Torna a obrir
3897 3897 Torna a obrir la nota
3898 3898 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3899 3899 Taller mecànic
3900 3900 Reemplaça
3901 3901 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3902 3902 Reemplaçar els valors existents
3903 3903 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3904 3904 Informa d''un error
3905 3905 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3906 3906 Informa d''un error
3907 3907 +++++
3908 3908 Demana un testimoni d''autenticació
3909 3909 La petició ha fallat
3910 3910 Demana l''URL del testimoni:
3911 3911 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3912 3912 Detalls de la petició: {0}
3913 3913 Reserva
3914 3914 Embassament
3915 3915 Reinicia
3916 3916 Inicialitza les preferències
3917 3917 Restabliment de les preferències de defecte
3918 3918 Restaurar els valors per defecte
3919 3919 Carrer
3920 3920 Àrea residencial
3921 3921 Edifici residencial
3922 3922 Resol
3923 3923 Resol conflictes
3924 3924 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3925 3925 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3926 3926 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3927 3927 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3928 3928 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3929 3929 Resol conflictes.
3930 3930 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3931 3931 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3932 3932 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3933 3933 Recurs
3934 3934 Àrea de descans
3935 3935 Reinicia
3936 3936 Reinicia l''aplicació
3937 3937 +++++
3938 3938 Restaura
3939 3939 S''estan restaurant els fitxers
3940 3940 Restricció
3941 3941 Comerç minorista
3942 3942 Mur de contenció
3943 3943 Obté un testimoni d''autenticació
3944 3944 Obté una petició de testimoni
3945 3945 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3946 3946 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3947 3947 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3948 3948 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3949 3949 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3950 3950 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3951 3951 Recuperant informació sobre l''usuari...
3952 3952 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3953 3953 Reunió RGR92
3954 3954 Invertir
3955 3955 Canvia el sentit de les vies
3956 3956 Inverteix i combina
3957 3957 Canvia el sentit de la vía.
3958 3958 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3959 3959 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3960 3960 Sentit contrari
3961 3961 Inverteix les vies
3962 3962 Línia de costa invertida
3963 3963 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3964 3964 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3965 3965 S''estan revertint els canvis...
3966 3966 Revisar
3967 3967 Revisió
3968 3968 Serralada
3969 3969 Cavalls
3970 3970 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3971 3971 Passamà dret
3972 3972 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
3973 3973 Riu
3974 3974 Banc fluvial
3975 3975 Carretera (tipus no conegut)
3976 3976 Restriccions a la carretera
3977 3977 Ruta de carretera
3978 3978 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3979 3979 +++++
3980 3980 Rol
3981 3981 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3982 3982 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3983 3983 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3984 3984 Problema de verificació del rol
3985 3985 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3986 3986 Manca rol {0}
3987 3987 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3988 3988 Rol:
3989 3989 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3990 3990 Els rols referits a les relacions
3991 3991 Habitacions
3992 3992 Rotonda
3993 3993 +++++
3994 3994 Anada i tornada
3995 3995 +++++
3996 3996 Ruta principal
3997 3997 Xarxa de carreteres
3998 3998 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3999 3999 Tipus de Ruta
4000 4000 Rutes
4001 4001 Rutes mostrades:
4002 4002 +++++
4003 4003 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4004 4004 Lliga de Rugbi
4005 4005 Unió de Rugbi
4006 4006 Ruïnes
4007 4007 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4008 4008 Carrera a peu
4009 4009 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4010 4010 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4011 4011 Test {0} en execució
4012 4012 Pista
4013 4013 Rzeszów: Budynki (edificis)
4014 4014 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4015 4015 Escala SAC
4016 4016 +++++
4017 4017 +++++
4018 4018 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4019 4019 +++++
4020 4020 SIGPAC Espanya
4021 4021 targetes-SIM
4022 4022 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
4023 4023 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
4024 4024 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4025 4025 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4026 4026 Coll / Port de muntanya
4027 4027 Inspecció Tècnica de Vehicles
4028 4028 Venda
4029 4029 Poterna
4030 4030 Aigua salada
4031 4031 El mateix valor de {0} i {1}
4032 4032 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4033 4033 Sorral
4034 4034 Estació sanitària de buidat
4035 4035 Saturació:
4036 4036 +++++
4037 4037 Desa
4038 4038 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4039 4039 Anomena i desa
4040 4040 Anomena i desa...
4041 4041 Desa-ho en format GPX
4042 4042 Desa a:
4043 4043 Desa la capa
4044 4044 Desa el fitxer OSM
4045 4045 Desa la sessió
4046 4046 Desa sessió com a...
4047 4047 Enregistra el fitxer WMS
4048 4048 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4049 4049 Desa''l igualment
4050 4050 Anomena i desa...
4051 4051 Desa a:
4052 4052 Desa el fitxer seleccionat.
4053 4053 Desa la sessió...
4054 4054 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4055 4055 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4056 4056 Desa les dades actuals.
4057 4057 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4058 4058 Desar les preferències i tancar la finestra
4059 4059 Desar a les preferències
4060 4060 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4061 4061 Desa el perfil {0}
4062 4062 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4063 4063 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4064 4064 Factor d''escala
4065 4065 +++++
4066 4066 +++++
4067 4067 Explorant el directori {0}
4068 4068 Escola
4069 4069 +++++
4070 4070 Presta (Sclaverand)
4071 4071 Ferralla
4072 4072 Pedregar
4073 4073 Matolls
4074 4074 Submarinisme
4075 4075 Peixateria
4076 4076 Cerca
4077 4077 Cerca...
4078 4078 Cercar clau/valor
4079 4079 Cercar clau/valor/tipus
4080 4080 Cerca notes...
4081 4081 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4082 4082 Cerca de notes
4083 4083 Cercar objectes
4084 4084 Cerca per objectes predefinits
4085 4085 Cerca objectes.
4086 4086 Cerca entre les etiquetes
4087 4087 Cerca elements de menú
4088 4088 Cerca predefinit
4089 4089 Cercar element predefinit
4090 4090 Cadena a cercar:
4091 4091 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4092 4092 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4093 4093 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4094 4094 Cerca...
4095 4095 Cerca:
4096 4096 Cercar:
4097 4097 Cercant
4098 4098 Segon nom
4099 4099 Segona mà
4100 4100 Es venen bicis de segona mà
4101 4101 Secundària
4102 4102 Enllaç de via secundària
4103 4103 Segons: {0}
4104 4104 Excepció de seguretat
4105 4105 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4106 4106 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4107 4107 Opcions de dibuix de segments
4108 4108 +++++
4109 4109 Via ciclista i peatonal segregada
4110 4110 Activitat sísmica
4111 4111 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4112 4112 Selecciona
4113 4113 Selecciona-ho tot
4114 4114 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4115 4115 Selecciona capes WMS
4116 4116 Seleccioneu una capa WMTS
4117 4117 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4118 4118 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4119 4119 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4120 4120 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4121 4121 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4122 4122 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4123 4123 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4124 4124 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4125 4125 Selecciona per data
4126 4126 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4127 4127 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4128 4128 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4129 4129 Seleccioneu un altre:
4130 4130 Seleccionar nom de fitxer
4131 4131 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4132 4132 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4133 4133 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4134 4134 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4135 4135 Seleccionar una capa d''imatgeria
4136 4136 Seleccionar a la capa
4137 4137 Seleccionar la relació a la llista
4138 4138 Selecciona membres
4139 4139 Selecciona membres (afegir)
4140 4140 Seleccionar l''interval següent
4141 4141 Selecciona el node sota el cursor
4142 4142 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4143 4143 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4144 4144 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4145 4145 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4146 4146 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4147 4147 Seleccionar objectes a pujar
4148 4148 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4149 4149 Selecciona l''interval previ
4150 4150 Selecciona relació
4151 4151 Selecciona relació (afegir)
4152 4152 Selecciona la relació a la llista
4153 4153 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4154 4154 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4155 4155 Seleccioneu la capa de destí
4156 4156 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4157 4157 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4158 4158 Selecciona els membres de la relació
4159 4159 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4160 4160 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4161 4161 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4162 4162 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4163 4163 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4164 4164 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4165 4165 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4166 4166 Triar per baixar dades OSM.
4167 4167 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4168 4168 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4169 4169 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4170 4170 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4171 4171 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4172 4172 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4173 4173 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4174 4174 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4175 4175 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4176 4176 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4177 4177 Selecciona amb la cerca donada
4178 4178 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4179 4179 Entrades seleccionades:
4180 4180 Selecció
4181 4181 Selecció buida
4182 4182 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4183 4183 Selecció no apropiada!
4184 4184 Selecció:
4185 4185 Selecció: {0}
4186 4186 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4187 4187 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4188 4188 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4189 4189 Semiautomàtic
4190 4190 Capa separada
4191 4191 Separador
4192 4192 Seqüència: {0}
4193 4193 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4194 4194 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4195 4195 Via de servei
4196 4196 Horari
4197 4197 Tipus de servei
4198 4198 Tipus de via de servei
4199 4199 Àrea de servei
4200 4200 Serveis:
4201 4201 Fitxer de sessió (*.jos)
4202 4202 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4203 4203 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4204 4204 Establir un favorit WMS
4205 4205 Establir els valors per defecte
4206 4206 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4207 4207 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4208 4208 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4209 4209 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4210 4210 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4211 4211 Estableix el directori de la memòria cau
4212 4212 Selecciona els elements de la relació
4213 4213 Tria l''idioma
4214 4214 Estableix el directori de les preferències
4215 4215 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4216 4216 Estableix el directori de les dades d''usuari
4217 4217 Establir el valor per defecte
4218 4218 Fer visible el track per a {0}
4219 4219 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4220 4220 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4221 4221 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4222 4222 Establir un rol per als membres seleccionats
4223 4223 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4224 4224 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4225 4225 Ajustant els valors per defecte
4226 4226 Paràmetres
4227 4227 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4228 4228 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4229 4229 Configuració de la funció de control remot
4230 4230 Taxi col·lectiu
4231 4231 Compartició
4232 4232 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4233 4233 +++++
4234 4234 Refugi
4235 4235 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4236 4236 Jinja
4237 4237 Vaixell
4238 4238 Navegació
4239 4239 Sabateria
4240 4240 Tir
4241 4241 Botigues
4242 4242 Descripció curta:
4243 4243 Drecera
4244 4244 Drecera de fons: Modificat
4245 4245 Drecera de fons: Usuari
4246 4246 Mostra límits
4247 4247 Mostra els errors
4248 4248 Mostra l''informe d''estat
4249 4249 Mostar text/icones
4250 4250 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4251 4251 Mostra informació de la tessel·la
4252 4252 Mostra-ho tot
4253 4253 Mostra límits
4254 4254 Mostrar conjunt de canvis {0}
4255 4255 Mostra la primera imatge
4256 4256 Mostrar ajuda
4257 4257 Mostra l''assistent de geometria
4258 4258 Mostra l''historial
4259 4259 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4260 4260 Mostra informació
4261 4261 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4262 4262 Mostrar el nivell d''informació.
4263 4263 Mostra la darrera imatge
4264 4264 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4265 4265 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4266 4266 Mostrar la imatge següent
4267 4267 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4268 4268 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4269 4269 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4270 4270 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4271 4271 Mostrar la imatge anterior
4272 4272 Mostrar només la selecció
4273 4273 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4274 4274 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4275 4275 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4276 4276 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4277 4277 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4278 4278 Mostrar els tests d''informació.
4279 4279 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4280 4280 Mostra aquesta ajuda
4281 4281 Mostra les miniatures
4282 4282 Mostra usuari {0}
4283 4283 Amaga/mostra
4284 4284 Mostra/amaga la capa
4285 4285 Dutxa
4286 4286 Àrea que es mostra
4287 4287 Mostra la pressió atmosfèrica
4288 4288 Mostra la data actual
4289 4289 Mostra la humitat
4290 4290 Mostr` la temperatur!
4291 4291 Enpetiteix
4292 4292 Sicília - Itàlia
4293 4293 Botons laterals
4294 4294 Vorera
4295 4295 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4296 4296 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4297 4297 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4298 4298 Vies amb un nom similar
4299 4299 +++++
4300 4300 Simplifica la via
4301 4301 Simplifica totes les vies seleccionades
4302 4302 Vols simplificar la via?
4303 4303 Connexions simultànies:
4304 4304 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4305 4305 Un únic color (personalitzable)
4306 4306 Elements individuals
4307 4307 Lloc
4308 4308 Nom del lloc
4309 4309 Mida
4310 4310 Monopatí / Skatepark
4311 4311 Patinatge
4312 4312 Esquí
4313 4313 Ruta d''esquí
4314 4314 Esquí
4315 4315 Ignorar la baixada
4316 4316 Ignorar la baixada
4317 4317 Ignorar la capa i continuar
4318 4318 Ignora la càrrega de connectors
4319 4319 Ignorar l''actualització
4320 4320 Alçada omesa (metres)
4321 4321 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4322 4322 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4323 4323 Mapa lliscant
4324 4324 Grada
4325 4325 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4326 4326 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4327 4327 Mapes històrics d''Eslovàquia
4328 4328 Petits electrodomèstics
4329 4329 Fumar
4330 4330 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4331 4331 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4332 4332 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4333 4333 Uniformitat de la superfície
4334 4334 Ajusta a les projeccions dels nodes
4335 4335 Discretitza a la mida de la tessel·la
4336 4336 Moto de neu
4337 4337 +++++
4338 4338 Futbol
4339 4339 Tou
4340 4340 Generador solar
4341 4341 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4342 4342 Alguns exemples:
4343 4343 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4344 4344 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4345 4345 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4346 4346 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4347 4347 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4348 4348 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4349 4349 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4350 4350 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4351 4351 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4352 4352 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4353 4353 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4354 4354 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4355 4355 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4356 4356 Ordenar
4357 4357 Ordena a sota
4358 4358 Ordena les notes
4359 4359 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4360 4360 Ordenar els membres de la relació
4361 4361 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4362 4362 Senyals sonors
4363 4363 Origen
4364 4364 Sud
4365 4365 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4366 4366 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4367 4367 Tirol de Sud topogràfic
4368 4368 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4369 4369 Espais per a gent gran
4370 4370 Espais per a embarassades
4371 4371 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4372 4372 Espècies
4373 4373 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4374 4374 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4375 4375 Radar
4376 4376 Senyal de limitació de velocitat
4377 4377 Puntes
4378 4378 Divideix la via
4379 4379 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4380 4380 Divideix la via en fragments
4381 4381 Esport
4382 4382 Esport (Pilota)
4383 4383 Instal·lacions esportives
4384 4384 Esports
4385 4385 Pavelló poliesportiu
4386 4386 Font / Brollador
4387 4387 Estadi
4388 4388 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4389 4389 +++++
4390 4390 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4391 4391 +++++
4392 4392 Plànol de Zürich
4393 4393 Argument de geometria estàndard UNIX
4394 4394 Estrelles
4395 4395 Inicia la cerca
4396 4396 Data d''inici
4397 4397 Inicia la baixada
4398 4398 Comença a baixar dades
4399 4399 Comença una via nova a partir del darrer node.
4400 4400 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4401 4401 Iniciant l''exploració del directori
4402 4402 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4403 4403 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4404 4404 Iniciant la pujada en fragments...
4405 4405 Començant a pujar amb una petició ...
4406 4406 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4407 4407 Estat:
4408 4408 Estació o atractiu
4409 4409 Papereria
4410 4410 +++++
4411 4411 Informe d''estat
4412 4412 Barra d''estat de fons
4413 4413 Barra d''estat de fons: activa
4414 4414 Barra d’estat de primer pla
4415 4415 Barra d''estat de primer pla: activa
4416 4416 Escales
4417 4417 Stevns (Dinamarca)
4418 4418 Escala de pas
4419 4419 Roca
4420 4420 +++++
4421 4421 Zona de parada
4422 4422 Situació de la parada
4423 4423 Dipòsit
4424 4424 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4425 4425 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4426 4426 Mapa ciclista Strava
4427 4427 Mapa de curses Strava
4428 4428 Rierol / Torrent / Riera
4429 4429 Carrer
4430 4430 Enllumenat públic
4431 4431 El carrer no té nom
4432 4432 Nom del carrer
4433 4433 Carrers
4434 4434 Club de striptease
4435 4435 Rampa per a cotxets
4436 4436 Fort
4437 4437 Estructura
4438 4438 Stuttgart (imatgeria aèria)
4439 4439 L''estil de la via l''externa no coincideix
4440 4440 Està actiu l''estil?
4441 4441 Configuracions d''estil
4442 4442 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4443 4443 Memòria cau d''estils per "{0}":
4444 4444 Subàrea
4445 4445 Sots districte
4446 4446 Envia el filtre
4447 4447 Substància
4448 4448 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4449 4449 Districte
4450 4450 Metro
4451 4451 Boca de metro
4452 4452 Èxit
4453 4453 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4454 4454 Buidat per succió
4455 4455 +++++
4456 4456 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4457 4457 Supermercat
4458 4458 Amb vigilància
4459 4459 Suport
4460 4460 Serveis d''imatges rectificades:
4461 4461 Valors admesos
4462 4462 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4463 4463 Superfície
4464 4464 +++++
4465 4465 Càmera de videovigilància
4466 4466 Vèrtex geodèsic
4467 4467 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4468 4468 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4469 4469 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4470 4470 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4471 4471 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4472 4472 Natació
4473 4473 Barrera giratòria
4474 4474 Swiss Grid (Suïssa)
4475 4475 Mercator oblíqua suïssa
4476 4476 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4477 4477 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4478 4478 Descripció de símbols
4479 4479 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4480 4480 sinagoga
4481 4481 Sincronitzar àudio
4482 4482 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4483 4483 Sincronitzar només el node {0}
4484 4484 Sincronitzar només la relació {0}
4485 4485 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4486 4486 Sincronitzar només la via {0}
4487 4487 Sistema de mesura
4488 4488 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4489 4489 T1 - ruta excursionista
4490 4490 T2 - ruta excursionista de muntanya
4491 4491 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4492 4492 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4493 4493 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4494 4494 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4495 4495 Línies d''autobús TEC
4496 4496 Carreteres TIGER 2012
4497 4497 Paràmetres TMS
4498 4498 +++++
4499 4499 +++++
4500 4500 Tennis de taula
4501 4501 Paviment tàctil
4502 4502 Verificador d''etiquetes
4503 4503 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4504 4504 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4505 4505 Comprovador de regles d''etiquetes
4506 4506 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4507 4507 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4508 4508 Combinacions d''etiquetes
4509 4509 Etiqueta de filtre
4510 4510 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4511 4511 El valor de la clau és més gran del permés
4512 4512 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4513 4513 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4514 4514 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4515 4515 Font de TagChecker
4516 4516 Etiquetant predefinicions
4517 4517 Etiquetes
4518 4518 Etiquetes / Pertinença
4519 4519 Atributs i membres
4520 4520 Etiquetes pels objectes seleccionats
4521 4521 Etiquetes de nodes
4522 4522 Etiquetes de relacions
4523 4523 Etiquetes de vies
4524 4524 Etiquetes de
4525 4525 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4526 4526 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4527 4527 Etiquetes amb valors buits
4528 4528 Etiquetes/Pertinença
4529 4529 Etiquetes:
4530 4530 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4531 4531 Sastreria
4532 4532 +++++
4533 4533 Taiwan (límits de poblacions)
4534 4534 +++++
4535 4535 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4536 4536 Menjar per emportar
4537 4537 +++++
4538 4538 Tatuatges
4539 4539 +++++
4540 4540 Pista de rodatge
4541 4541 Tàxon
4542 4542 Te
4543 4543 Telèfon
4544 4544 Targetes telefòniques
4545 4545 Bitlles ten-pin
4546 4546 +++++
4547 4547 Admet tenda de campanya
4548 4548 +++++
4549 4549 Terciària
4550 4550 Enllaç de via terciària
4551 4551 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4552 4552 Provar el testimoni d''autenticació
4553 4553 El test ha fallat
4554 4554 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4555 4555 Provar l''URL de l''API
4556 4556 Test {0}/{1}: Començant {2}
4557 4557 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4558 4558 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4559 4559 +++++
4560 4560 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4561 4561 +++++
4562 4562 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4563 4563 Orientació del segment que està essent dibuixat
4564 4564 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4565 4565 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4566 4566 l''URL de l''API és vàlida
4567 4567 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4568 4568 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4569 4569 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4570 4570 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4571 4571 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4572 4572 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4573 4573 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4574 4574 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4575 4575 Les vies "via" no es troben connectades.
4576 4576 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4577 4577 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4578 4578 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4579 4579 El text en negreta és el nom de la capa.
4580 4580 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4581 4581 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4582 4582 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4583 4583 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4584 4584 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4585 4585 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4586 4586 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4587 4587 El valor actual no és una URL vàlida.
4588 4588 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4589 4589 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4590 4590 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4591 4591 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4592 4592 Les predefinicions per defecte del JOSM
4593 4593 El document no conté dades.
4594 4594 Entrada d''una cavitat
4595 4595 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4596 4596 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4597 4597 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4598 4598 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4599 4599 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4600 4600 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4601 4601 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4602 4602 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4603 4603 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4604 4604 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4605 4605 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n Les projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4606 4606 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4607 4607 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4608 4608 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4609 4609 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4610 4610 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4611 4611 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4612 4612 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4613 4613 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4614 4614 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4615 4615 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4616 4616 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4617 4617 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4618 4618 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4619 4619 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4620 4620 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4621 4621 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4622 4622 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4623 4623 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4624 4624 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4625 4625 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4626 4626 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4627 4627 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4628 4628 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4629 4629 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4630 4630 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4631 4631 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4632 4632 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4633 4633 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4634 4634 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4635 4635 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4636 4636 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4637 4637 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4638 4638 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4639 4639 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4640 4640 Teatre
4641 4641 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4642 4642 La seva versió
4643 4643 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4644 4644 El seu amb el fusionat
4645 4645 No hi ha capa d''imatgeria
4646 4646 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4647 4647 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4648 4648 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4649 4649 Hi ha una intersecció entre les vies
4650 4650 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4651 4651 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4652 4652 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4653 4653 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4654 4654 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4655 4655 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4656 4656 rodes primes: bicicleta de carretera
4657 4657 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4658 4658 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4659 4659 Això està després del final de l''enregistrament
4660 4660 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4661 4661 Aquest node no està unit a cap altre
4662 4662 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4663 4663 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4664 4664 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4665 4665 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4666 4666 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4667 4667 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4668 4668 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4669 4669 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4670 4670 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4671 4671 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4672 4672 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4673 4673 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4674 4674 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4675 4675 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4676 4676 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4677 4677 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4678 4678 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4679 4679 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4680 4680 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4681 4681 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4682 4682 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4683 4683 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4684 4684 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4685 4685 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4686 4686 Tiquets
4687 4687 Màquina Expenedora de bitllets
4688 4688 Turbina moguda per la marea
4689 4689 NIvell de la marea
4690 4690 Informació de la tessel·la
4691 4691 Nombres de les tessel·les
4692 4692 Adreça de la tessel·la:
4693 4693 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4694 4694 Mida de la tessel·la
4695 4695 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4696 4696 Hora
4697 4697 Hora (hh:mm ,per tresc)
4698 4698 Límit de temps (minuts)
4699 4699 Temps:
4700 4700 Durada
4701 4701 Fus horari:
4702 4702 Fus horari: {0}
4703 4703 Pneumàtics
4704 4704 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4705 4705 Tiris: DOM (Model de superfície)
4706 4706 Nom o tipus de protecció
4707 4707 Títol:
4708 4708 A
4709 4709 Per (estació terme)
4710 4710 fins a ...
4711 4711 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4712 4712 Per suprimir
4713 4713 Canvia les línies GPX
4714 4714 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4715 4715 Canvia a la visualització esquemàtica
4716 4716 Commuta les finestres
4717 4717 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4718 4718 Commuta botons dinàmics
4719 4719 Commuta la vista en pantalla completa
4720 4720 Commuta la discretització amb {0}
4721 4721 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4722 4722 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4723 4723 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4724 4724 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4725 4725 Commuta: {0}
4726 4726 Canvia la configuració global ''{0}''.
4727 4727 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4728 4728 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4729 4729 Lavabos
4730 4730 Lavabos
4731 4731 El testimoni permet un accés restringit
4732 4732 Peatge
4733 4733 Cabines de peatge
4734 4734 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4735 4735 Eina: {0}
4736 4736 Barra d''eines
4737 4737 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4738 4738 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4739 4739 Personalització de la barra d''eines
4740 4740 Barra d''eines: {0}
4741 4741 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4742 4742 Suggeriment
4743 4743 +++++
4744 4744 Total de notes:
4745 4745 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4746 4746 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4747 4747 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4748 4748 Turisme
4749 4749 Atracció turística
4750 4750 Autobús turístic
4751 4751 Tours - Ortofoto 2008-2010
4752 4752 Tours - Ortofoto 2013
4753 4753 Torre
4754 4754 Disseny de la torre
4755 4755 Tipus de Torre
4756 4756 Vila
4757 4757 Ajuntament
4758 4758 Joguineria
4759 4759 Pista / Camí rural
4760 4760 Atletisme
4761 4761 Acoloriment de recorreguts i punts
4762 4762 Dades del recorregut
4763 4763 Tipus de pista o camí rural
4764 4764 Trànsit
4765 4765 Pacificació del trànsit
4766 4766 Mirall (trànsit)
4767 4767 Semàfor
4768 4768 Semàfors
4769 4769 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4770 4770 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4771 4771 Tren
4772 4772 Tramvia
4773 4773 Parada de tramvia
4774 4774 Parada de tramvia (antiga)
4775 4775 Atributs del transformador:
4776 4776 +++++
4777 4777 Restriccions del mode de transport
4778 4778 Mercator Transversal
4779 4779 Agència de Viatges
4780 4780 Arbre
4781 4781 Arbreda
4782 4782 Torre triple
4783 4783 Troleibús
4784 4784 Autovia
4785 4785 Enllaç d''autovia
4786 4786 Provar un altre cop
4787 4787 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4788 4788 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4789 4789 Túnel
4790 4790 Prohibicions de gir
4791 4791 Activa o desactiva els estils seleccionats
4792 4792 Cercle de gir
4793 4793 Bucle de gir
4794 4794 Punt de gir
4795 4795 Prohibicions de gir
4796 4796 Torn
4797 4797 Rotonda ferroviària
4798 4798 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4799 4799 Tipus
4800 4800 Tipus de compensador
4801 4801 Tipus de construcció
4802 4802 Tipus de convertidor
4803 4803 Tipus de sanció
4804 4804 Tipus de refugi
4805 4805 Tipus de subestació
4806 4806 Tipus de transformador
4807 4807 Temps de viatge normal en minuts
4808 4808 +++++
4809 4809 Carreteres Servei Forestal USA
4810 4810 nom UIC
4811 4811 codi UIC
4812 4812 UIC-Referència
4813 4813 +++++
4814 4814 Desconegut
4815 4815 Imatgeria aèria URBIS 2009
4816 4816 URBIS 2012 imatgeria aèria
4817 4817 URBIS 2014 imatgeria aèria
4818 4818 URBIS 2015 imatgeria aèria
4819 4819 URBISfr imatgeria digital (2013)
4820 4820 URBISnl imatgeria digital (2013)
4821 4821 Adreça URL
4822 4822 Fitxer / Adreça web:
4823 4823 Adreça URL dels arxius
4824 4824 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4825 4825 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4826 4826 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4827 4827 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4828 4828 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4829 4829 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4830 4830 l''URL no conté un {0} vàlid
4831 4831 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4832 4832 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4833 4833 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4834 4834 l''URL no és vàlida
4835 4835 Adreça URL:
4836 4836 Adreça URL:
4837 4837 USGS Imatgeria a escala gran
4838 4838 USGS mapes topogràfics
4839 4839 USSR - Letònia
4840 4840 +++++
4841 4841 +++++
4842 4842 +++++
4843 4843 UTM França (DOM)
4844 4844 Sistema geodèsic UTM
4845 4845 Zona UTM
4846 4846 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4847 4847 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4848 4848 Separa les vies
4849 4849 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4850 4850 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4851 4851 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4852 4852 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4853 4853 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4854 4854 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4855 4855 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4856 4856 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4857 4857 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4858 4858 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4859 4859 La capa no es pot carregar
4860 4860 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4861 4861 Imposible mostrar la latitud/longitud
4862 4862 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4863 4863 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4864 4864 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4865 4865 +++++
4866 4866 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4867 4867 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4868 4868 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4869 4869 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4870 4870 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4871 4871 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4872 4872 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4873 4873 Sense referència
4874 4874 Vies no tancades
4875 4875 Via sense tancar
4876 4876 Línia costanera no connectada
4877 4877 Autopistes no connectades
4878 4878 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4879 4879 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4880 4880 Línies elèctriques no connectades
4881 4881 Ferrocarrils sense connectar
4882 4882 Cursos d''aigua sense connectar
4883 4883 No decidit
4884 4884 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4885 4885 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4886 4886 No decidit
4887 4887 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4888 4888 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4889 4889 Desfés
4890 4890 Desfés ...
4891 4891 Desfés el moviment
4892 4892 Desfà la normalització de a certs nodes
4893 4893 Desfés l''última acció.
4894 4894 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4895 4895 Desfés {0}
4896 4896 Separa el tauler
4897 4897 Excepció no esperada
4898 4898 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4899 4899 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4900 4900 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4901 4901 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4902 4902 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4903 4903 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4904 4904 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4905 4905 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4906 4906 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4907 4907 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4908 4908 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4909 4909 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4910 4910 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4911 4911 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4912 4912 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4913 4913 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4914 4914 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4915 4915 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4916 4916 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4917 4917 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4918 4918 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4919 4919 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4920 4920 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4921 4921 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4922 4922 Testimoni no esperat:
4923 4923 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4924 4924 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4925 4925 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4926 4926 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4927 4927 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4928 4928 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4929 4929 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4930 4930 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4931 4931 Desbloqueja
4932 4932 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4933 4933 Confirmació de separació
4934 4934 Node separat
4935 4935 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4936 4936 Desinstal·lar...
4937 4937 Universitat
4938 4938 Codi d''estat desconegut: {0}
4939 4939 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4940 4940 Es desconeix el servidor remot
4941 4941 Tipus de membre desconegut
4942 4942 Node {0} desconegut.
4943 4943 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4944 4944 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4945 4945 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4946 4946 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4947 4947 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4948 4948 Requisit desconegut: {0}
4949 4949 Rol desconegut
4950 4950 Sentències desconegudes: {0}
4951 4951 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4952 4952 Tipus desconegut: {0}
4953 4953 Cruïlla sense nom
4954 4954 Via no classificada sense nom
4955 4955 Vies sense nom
4956 4956 Etiquetes innecessàries
4957 4957 Línia de costa desordenada
4958 4958 Desempaquetant {0} en {1}
4959 4959 Canvis sense desar
4960 4960 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4961 4961 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4962 4962 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4963 4963 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4964 4964 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4965 4965 Dades de l''OSM no enregistrades
4966 4966 No seleccionis res
4967 4967 Desselecciona tots els objectes.
4968 4968 Ara no és seleccionable
4969 4969 Etiqueta no especificada {0}
4970 4970 La petició HTTP ho ha anat bé
4971 4971 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4972 4972 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4973 4973 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4974 4974 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4975 4975 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4976 4976 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4977 4977 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4978 4978 Versió no suportada: {0}
4979 4979 nodes sense etiquetes i sense connexió
4980 4980 Vies no etiquetades
4981 4981 Vies no etiquetades (comentat)
4982 4982 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4983 4983 Amunt
4984 4984 Puja un nivell
4985 4985 Actualitza
4986 4986 Actualitza JOSM
4987 4987 Actualitzeu Java
4988 4988 Actualitza el conjunt de canvis
4989 4989 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4990 4990 Actualitzar el contingut
4991 4991 Actualitza dades
4992 4992 Actualitzar la llista de directoris.
4993 4993 Interval d''actualització (en dies):
4994 4994 Actualitza el modificat
4995 4995 Actualitza el multipolígon
4996 4996 Actualitzar objectes
4997 4997 Connector actualitzat
4998 4998 Actualitzar connectors
4999 4999 Actualitza la selecció
5000 5000 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5001 5001 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5002 5002 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5003 5003 Actualitzar els connectors seleccionats
5004 5004 Actualitzat
5005 5005 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5006 5006 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5007 5007 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5008 5008 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5009 5009 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5010 5010 Actualitzant conjunt de canvis...
5011 5011 Actualitzant dades
5012 5012 Actualització dels errors ignorats ...
5013 5013 Actualitzant el mapa ...
5014 5014 Actualitzant els connectors
5015 5015 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5016 5016 Pujar
5017 5017 Pujar els canvis
5018 5018 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5019 5019 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5020 5020 Pujar dades
5021 5021 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5022 5022 Pujar les dades en una petició
5023 5023 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5024 5024 Pujada desaconsellada
5025 5025 Pujar els objectes individualment
5026 5026 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5027 5027 Es desaconsella la pujada
5028 5028 Puja els canvis de la nota al servidor
5029 5029 Puja les notes
5030 5030 Pujar la selecció
5031 5031 Pujada feta correctament.
5032 5032 Pujar les primitives canviades
5033 5033 Pujar a ''{0}''
5034 5034 Pujar a un nou conjunt de canvis
5035 5035 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5036 5036 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5037 5037 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5038 5038 Pujant i guardant les capes modificades ...
5039 5039 Pujant dades ...
5040 5040 Pujant dades de la capa ''{0}''
5041 5041 Pujant les notes modificades
5042 5042 Pujant les notes al servidor
5043 5043 Ús
5044 5044 Posició d''utilització
5045 5045 Utilitzar autenticació bàsica
5046 5046 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5047 5047 Utilitza Oauth
5048 5048 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5049 5049 Utilitzar un proxi SOCKS
5050 5050 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5051 5051 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5052 5052 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5053 5053 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5054 5054 Fes servir el predeterminat
5055 5055 Utilitza els paràmetres per defecte
5056 5056 Utilitzar la capa d''error.
5057 5057 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5058 5058 Utilitzar configuracions globals
5059 5059 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5060 5060 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5061 5061 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5062 5062 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5063 5063 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5064 5064 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5065 5065 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5066 5066 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5067 5067 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5068 5068 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5069 5069 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5070 5070 Utilitzat per comunicació de dades
5071 5071 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5072 5072 Usuari
5073 5073 Identificador d''usuari:
5074 5074 Informació de l''usuari
5075 5075 Nom d''usuari:
5076 5076 Nom d''usuari:
5077 5077 Nom d''usuari
5078 5078 Nom d''usuari:
5079 5079 Això hauria de ser corregit.
5080 5080 +++++
5081 5081 +++++
5082 5082 +++++
5083 5083 Aspiradora
5084 5084 Validar
5085 5085 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5086 5086 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5087 5087 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5088 5088 Validant
5089 5089 Validació
5090 5090 Validació de resultats
5091 5091 Errors de validació
5092 5092 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5093 5093 Resultat de la validació
5094 5094 Vall
5095 5095 Valor
5096 5096 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5097 5097 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5098 5098 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5099 5099 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5100 5100 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5101 5101 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5102 5102 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5103 5103 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5104 5104 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5105 5105 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5106 5106 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5107 5107 Valor:
5108 5108 Valor:
5109 5109 Vàlvules
5110 5110 Basar
5111 5111 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5112 5112 Accés de vehicles
5113 5113 Vehicles per tipus
5114 5114 Vehicles per ús
5115 5115 Vejmidte (Dinamarca)
5116 5116 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5117 5117 Velocitat, km/h
5118 5118 Màquina expenedora
5119 5119 Productes expenendits
5120 5120 +++++
5121 5121 +++++
5122 5122 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5123 5123 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5124 5124 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5125 5125 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5126 5126 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5127 5127 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5128 5128 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5129 5129 Versió {0}
5130 5130 Versió:
5131 5131 Versió:
5132 5132 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5133 5133 Veterinari
5134 5134 Via (parades intermitges)
5135 5135 Vídeo
5136 5136 Videojocs
5137 5137 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5138 5138 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5139 5139 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5140 5140 Visualitza
5141 5141 Visualitza: {0}
5142 5142 Mirador
5143 5143 Seguiment automàtic
5144 5144 Poble
5145 5145 Àrea verda
5146 5146 +++++
5147 5147 Vinya
5148 5148 +++++
5149 5149 +++++
5150 5150 +++++
5151 5151 Visibilitat
5152 5152 Visibilitat/llegibilitat
5153 5153 Castellet visible
5154 5154 Visita la pàgina del projecte
5155 5155 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5156 5156 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5157 5157 +++++
5158 5158 +++++
5159 5159 +++++
5160 5160 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5161 5161 Calibració del gravador de veu
5162 5162 Volcà
5163 5163 Voleibol
5164 5164 Tensió
5165 5165 Voltatge en volts (V)
5166 5166 +++++
5167 5167 ATENCIÓ: {0}
5168 5168 +++++
5169 5169 WGS84
5170 5170 +++++
5171 5171 Error WMS
5172 5172 Fitxers WMS (*.wms)
5173 5173 Paràmetres WMS
5174 5174 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5175 5175 +++++
5176 5176 Esperant 10 segons ...
5177 5177 Mur
5178 5178 Atenció
5179 5179 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5180 5180 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5181 5181 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5182 5182 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5183 5183 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5184 5184 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5185 5185 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5186 5186 Avisos
5187 5187 Rentat
5188 5188 Deixalles
5189 5189 Paperera
5190 5190 Contenidor de residus
5191 5191 Generador alimentat per deixalles
5192 5192 Planta de tractament d''aigües residuals
5193 5193 Cos d''aigua
5194 5194 Parc aquàtic
5195 5195 Torre d''aigua
5196 5196 Turbina d''aigua
5197 5197 Pou d''aigua
5198 5198 Obres hidràuliques
5199 5199 Regles per l’accés a l’aigua:
5200 5200 Nivell d''aigua
5201 5201 Cascada
5202 5202 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5203 5203 Molí d''aigua
5204 5204 Curs d''aigua
5205 5205 Nodes de curs d''aigua duplicats
5206 5206 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5207 5207 Convertidor de l''energia de les onades
5208 5208 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5209 5209 Via connectada a una àrea
5210 5210 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5211 5211 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5212 5212 La via conté segments duplicats
5213 5213 El final de la via és a prop d''una altra
5214 5214 El final de la via és a prop d''una altra via.
5215 5215 El node d''una via és a prop d''una altra via
5216 5216 La via finalitza a una àrea
5217 5217 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5218 5218 Via {0}
5219 5219 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5220 5220 Via:
5221 5221 Waymarked Trails: Ciclisme
5222 5222 Waymarked Trails: Excursionisme
5223 5223 Waymarked Trails: Cavall
5224 5224 Waymarked Trails: BTT
5225 5225 Waymarked Trails: Patinatge
5226 5226 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5227 5227 Etiquetatge de fites
5228 5228 Punts de la via
5229 5229 Altres vies
5230 5230 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5231 5231 Vies amb la mateixa posició
5232 5232 Creu
5233 5233 Ermita
5234 5234 Meteorologia
5235 5235 Pàgina web:
5236 5236 Lloc web
5237 5237 Assut
5238 5238 Aiguamolls
5239 5239 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5240 5240 Rampa per cadira de rodes
5241 5241 Cadires de rodes
5242 5242 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5243 5243 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5244 5244 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5245 5245 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5246 5246 Quan es desi, motra una petita notificació
5247 5247 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5248 5248 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5249 5249 Quines tasques s’han de fer?
5250 5250 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5251 5251 Tot el grup
5252 5252 Amplada (metres)
5253 5253 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5254 5254 +++++
5255 5255 Refugi lliure
5256 5256 Turbina eòlica
5257 5257 Molí de vent
5258 5258 Anemoscopi (mànega de vent)
5259 5259 Vi
5260 5260 Renderitzador de mapa esquemàtic
5261 5261 Visualització esquemàtica
5262 5262 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5263 5263 Amb botiga
5264 5264 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5265 5265 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5266 5266 Bosc
5267 5267 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5268 5268 Planta industrial
5269 5269 Voleu reiniciar ara?
5270 5270 Voleu actualitzar-la ara?
5271 5271 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5272 5272 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5273 5273 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5274 5274 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5275 5275 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5276 5276 Vies odenades de manera incorrecta
5277 5277 Manca l''etiqueta XML <user>.
5278 5278 Sí
5279 5279 Sí, aplicar-ho
5280 5280 Si, crear un conflicte i tancar
5281 5281 Si, desar els canvis i tancar
5282 5282 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5283 5283 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5284 5284 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5285 5285 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5286 5286 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5287 5287 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5288 5288 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5289 5289 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5290 5290 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5291 5291 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5292 5292 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5293 5293 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5294 5294 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5295 5295 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5296 5296 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5297 5297 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5298 5298 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5299 5299 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5300 5300 Heu trobat un error dins JOSM
5301 5301 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5302 5302 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5303 5303 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5304 5304 Heu d''indicar un terme a cercar
5305 5305 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5306 5306 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5307 5307 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5308 5308 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5309 5309 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5310 5310 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5311 5311 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5312 5312 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5313 5313 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5314 5314 Heu de seleccionar un tack GPX
5315 5315 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5316 5316 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5317 5317 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5318 5318 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5319 5319 Sense coordenades: {0}
5320 5320 Zona
5321 5321 +++++
5322 5322 Apropa
5323 5323 Escala (en metres)
5324 5324 Apropa
5325 5325 Apropa (teclat)
5326 5326 Allunya
5327 5327 Allunya (teclat)
5328 5328 Apropa i mou el mapa
5329 5329 Amplia a la millor relació i 1:1
5330 5330 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5331 5331 Apropa
5332 5332 Nivell d''apropament:
5333 5333 Allunya
5334 5334 Amplia la vista de {0}
5335 5335 Amplia a
5336 5336 Amplia a l''interval
5337 5337 Amplia a la capa
5338 5338 Amplia a la resolució nativa
5339 5339 Amplia la zona del node
5340 5340 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5341 5341 Amplia la selecció
5342 5342 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5343 5343 Amplia la zona del primer node seleccionat
5344 5344 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5345 5345 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5346 5346 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5347 5347 Ampliar la zona del node a la capa actual
5348 5348 Amplia {0}
5349 5349 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5350 5350 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5351 5351 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5352 5352 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5353 5353 "carrer Major"
5354 5354 la via "from" és la mateixa que la via "to"
5355 5355 \nAltitud: {0} m
5356 5356 \nDirecció {0}°
5357 5357 \nhora EXIF: {0}
5358 5358 \nhora GPS: {0}
5359 5359 \nInterval:{0}
5360 5360 \nVelocitat: {0} km/h
5361 5361 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5362 5362 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5363 5363 \n\nLlista dels estils generats:\n
5364 5364 Rasa
5365 5365 via eqüestre
5366 5366 autobús guiat
5367 5367 construcció
5368 5368 carril bici
5369 5369 camí per vianants (àmbit urbà)
5370 5370 via de zona residencial (20)
5371 5371 autopista
5372 5372 enllaç d''autopista
5373 5373 camí
5374 5374 carrer de vianants
5375 5375 primària
5376 5376 enllaç de carretera primària
5377 5377 residencial
5378 5378 secundària
5379 5379 enllaç de carretera secundària
5380 5380 via de servei
5381 5381 escales
5382 5382 terciària
5383 5383 enllaç de carretera terciària
5384 5384 pista
5385 5385 principal
5386 5386 enllaç de carretera principal
5387 5387 sense classificació
5388 5388 municipi GB/EUA
5389 5389 ciutat
5390 5390 comarca
5391 5391 llogaret
5392 5392 illa
5393 5393 indret
5394 5394 municipi
5395 5395 districte
5396 5396 vila
5397 5397 poble
5398 5398 carrer associat
5399 5399 límit
5400 5400 pont
5401 5401 destination_sign (senyal de destinació)
5402 5402 sanció
5403 5403 multipolígon
5404 5404 xarxa
5405 5405 transport_públic
5406 5406 prohibició
5407 5407 ruta
5408 5408 route_master (ruta principal)
5409 5409 lloc
5410 5410 carrer
5411 5411 túnel
5412 5412 corrent d''aigua
5413 5413 Estat
5414 5414 Estació
5415 5415 pista/camp
5416 5416 centre esportiu
5417 5417 pista
5418 5418 Porta
5419 5419 Enrere
5420 5420 Més ràpid
5421 5421 Avançament ràpid
5422 5422 Avança
5423 5423 Salta enrere.
5424 5424 Salta endavant
5425 5425 Marcador següent
5426 5426 Reproduir el següent marcador
5427 5427 Reprodueix el marcador anterior
5428 5428 Reprodueix/Pausa
5429 5429 Marcador anterior
5430 5430 Més lent
5431 5431 Avança a poc a poc
5432 5432 Nivells
5433 5433 Nivells omesos
5434 5434 apartaments
5435 5435 graner
5436 5436 cabanya
5437 5437 comercial
5438 5438 construcció
5439 5439 estable
5440 5440 casa unifamiliar
5441 5441 dormitori
5442 5442 granja
5443 5443 auxiliar de granja
5444 5444 garatge
5445 5445 aparcaments
5446 5446 gasòmetre
5447 5447 hivernacle
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 +++++
5451 5451 casa
5452 5452 refugi
5453 5453 +++++
5454 5454 educació infantil
5455 5455 manufactura
5456 5456 oficina
5457 5457 residencial
5458 5458 comerç al detall
5459 5459 cobert
5460 5460 escola
5461 5461 serveis
5462 5462 cobert
5463 5463 estable
5464 5464 dipòsit
5465 5465 supermercat
5466 5466 casa en filera
5467 5467 estació de tren
5468 5468 transports
5469 5469 universitat
5470 5470 magatzem
5471 5471 capelleta
5472 5472 si
5473 5473 sostre
5474 5474 pal
5475 5475 mur
5476 5476 dom
5477 5477 corregit
5478 5478 escombratge
5479 5479 bicicleta
5480 5480 vehicle per a mercaderies pesants
5481 5481 passatgers
5482 5482 passatgers;vehicles
5483 5483 +++++
5484 5484 Tancat
5485 5485 Obre
5486 5486 buit
5487 5487 anglicana
5488 5488 baptista
5489 5489 catòlica
5490 5490 evangèlica
5491 5491 catòlica grega
5492 5492 ortodoxa grega
5493 5493 testimonis de jehovà
5494 5494 luterana
5495 5495 metodista
5496 5496 mormona
5497 5497 neo apostòlica
5498 5498 ortodoxa
5499 5499 +++++
5500 5500 presbiteriana
5501 5501 +++++
5502 5502 quàquera
5503 5503 catòlica romana
5504 5504 ortodoxa russa
5505 5505 adventista del seté dia
5506 5506 +++++
5507 5507 negre
5508 5508 blau
5509 5509 marró
5510 5510 gris
5511 5511 verd
5512 5512 vermell
5513 5513 vermell/blanc
5514 5514 blanc
5515 5515 +++++
5516 5516 +++++
5517 5517 +++++
5518 5518 O
5519 5519 combustible
5520 5520 fems
5521 5521 oli
5522 5522 aigües residuals
5523 5523 ensitjat
5524 5524 llots
5525 5525 aigua
5526 5526 vi
5527 5527 dacsa
5528 5528 herba
5529 5529 llúpol
5530 5530 arròs
5531 5531 blat
5532 5532 doble mitja barrera
5533 5533 completa
5534 5534 mitja
5535 5535 +++++
5536 5536 si
5537 5537 frontera
5538 5538 tallafoc
5539 5539 caça
5540 5540 màquina enregistrament
5541 5541 canonada
5542 5542 pista
5543 5543 secció
5544 5544 Un text curt amb informació addicional
5545 5545 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5546 5546 emergència
5547 5547 sortida
5548 5548 principal
5549 5549 servei
5550 5550 escales
5551 5551 si
5552 5552 +++++
5553 5553 +++++
5554 5554 +++++
5555 5555 +++++
5556 5556 +++++
5557 5557 +++++
5558 5558 +++++
5559 5559 +++++
5560 5560 +++++
5561 5561 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5562 5562 encreuament
5563 5563 vorera
5564 5564 digestió anaeròbica
5565 5565 presa
5566 5566 combustió
5567 5567 fissió
5568 5568 fusió
5569 5569 gasificació
5570 5570 fotovoltaic
5571 5571 piròlisi
5572 5572 central d''aigua fluent
5573 5573 rierol
5574 5574 tèrmica
5575 5575 hidroelèctrica reversible
5576 5576 hidroelèctrica
5577 5577 Desc(ripció)
5578 5578 Nom
5579 5579 Combustible
5580 5580 alta
5581 5581 mitja
5582 5582 baix
5583 5583 verd
5584 5584 carril
5585 5585 aparcament
5586 5586 vorera
5587 5587 conservadora
5588 5588 ortodoxa
5589 5589 reformista
5590 5590 Cruïlla amb nom
5591 5591 granja
5592 5592 plantació d''arbres
5593 5593 prat
5594 5594 residencial
5595 5595 Desplaçament
5596 5596 Aigua
5597 5597 +++++
5598 5598 placa
5599 5599 estàtua
5600 5600 estela
5601 5601 pedró
5602 5602 monument als caiguts
5603 5603 Àudio
5604 5604 Dades
5605 5605 Modifica
5606 5606 Fitxer
5607 5607 +++++
5608 5608 Ajuda
5609 5609 Imatgeria
5610 5610 Més eines
5611 5611 Predefinicions
5612 5612 Selecció
5613 5613 Eines
5614 5614 Vista
5615 5615 Finestres
5616 5616 tanca publicitària
5617 5617 sòl
5618 5618 pal
5619 5619 mural
5620 5620 Aigua
5621 5621 matolls
5622 5622 bosc
5623 5623 Etiquetes semblants però diferents:
5624 5624 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5625 5625 Comptable
5626 5626 Administratiu
5627 5627 Agència de publicitat
5628 5628 Arquitecte
5629 5629 Associació
5630 5630 Institució educativa
5631 5631 Agència d''ocupació
5632 5632 Agent estatal
5633 5633 Fundació
5634 5634 Institució governamental
5635 5635 Assegurances
5636 5636 Especialista en informàtica
5637 5637 Advocat
5638 5638 Diari
5639 5639 ONG
5640 5640 Notaria
5641 5641 Partit polític
5642 5642 Companyia privada
5643 5643 Religió
5644 5644 Recerca
5645 5645 Pagaments
5646 5646 Telecomunicacions
5647 5647 barrejat
5648 5648 enrere
5649 5649 ambdós
5650 5650 endavant
5651 5651 +++++
5652 5652 si
5653 5653 amb diversos plantes
5654 5654 al terrat
5655 5655 de superfície
5656 5656 subterrani
5657 5657 +++++
5658 5658 en superfície
5659 5659 pilar
5660 5660 estany
5661 5661 soterrada
5662 5662 submarí
5663 5663 mur
5664 5664 difícil (negra)
5665 5665 fàcil (blava)
5666 5666 experts
5667 5667 +++++
5668 5668 intermèdia (vermella)
5669 5669 principiants (verda)
5670 5670 fora pista
5671 5671 clàssic
5672 5672 clàssic;patinador
5673 5673 acrobàtic
5674 5674 motoneu
5675 5675 patinatge
5676 5676 Estat
5677 5677 fanal
5678 5678 franqueig mecànic
5679 5679 pal
5680 5680 mur
5681 5681 de superfície
5682 5682 subterrani
5683 5683 submarí
5684 5684 Tipus de torre
5685 5685 d''ancoratge
5686 5686 asimètrica
5687 5687 automàtic
5688 5688 +++++
5689 5689 barril
5690 5690 bipol
5691 5691 de bifurcació
5692 5692 compensació
5693 5693 conversió
5694 5694 creu
5695 5695 encreuament
5696 5696 en delta
5697 5697 delta de dos nivells
5698 5698 distribució
5699 5699 +++++
5700 5700 donau d''un nivell
5701 5701 doble
5702 5702 octopolar
5703 5703 filtre
5704 5704 pentapolar
5705 5705 bandera
5706 5706 quatre nivells
5707 5707 generador
5708 5708 en forma d''h amb tirants
5709 5709 en forma de v amb tirants
5710 5710 en foma d''h
5711 5711 interior
5712 5712 +++++
5713 5713 quiosc
5714 5714 convertidor commutat per la xarxa
5715 5715 bucle
5716 5716 distribució minorista
5717 5717 +++++
5718 5718 nou nivells
5719 5719 un nivell
5720 5720 exterior
5721 5721 desfasor
5722 5722 plataforma
5723 5723 +++++
5724 5724 portals de tres nivells
5725 5725 portal de dos nivells
5726 5726 quadripolar
5727 5727 condensador en sèrie
5728 5728 reactor en sèrie
5729 5729 condensador shunt
5730 5730 inductor shunt
5731 5731 simple
5732 5732 sis nivells
5733 5733 hexapolar
5734 5734 divisió
5735 5735 compensador estàtic síncron
5736 5736 compensador estàtic de potència reactiva
5737 5737 suspensió
5738 5738 condensador síncron
5739 5739 derivació
5740 5740 terminal
5741 5741 tres nivells
5742 5742 tracció
5743 5743 transició
5744 5744 transmissió
5745 5745 transposició
5746 5746 en triangle
5747 5747 +++++
5748 5748 dos nivells
5749 5749 soterrada
5750 5750 convertidor de font de tensió
5751 5751 en forma d''x
5752 5752 en forma d''y
5753 5753 si
5754 5754 Militar
5755 5755 pista/camp
5756 5756 centre esportiu
5757 5757 estadi
5758 5758 pista
5759 5759 Estació
5760 5760 Vies
5761 5761 Dones
5762 5762 Homes
5763 5763 +++++
5764 5764 pista/camp
5765 5765 centre esportiu
5766 5766 estadi
5767 5767 pista
5768 5768 pista/camp
5769 5769 centre esportiu
5770 5770 estadi
5771 5771 pista
5772 5772 +++++
5773 5773 +++++
5774 5774 +++++
5775 5775 +++++
5776 5776 +++++
5777 5777 +++++
5778 5778 refugi simple
5779 5779 cobert
5780 5780 refugi_de_picnic
5781 5781 transport_públic
5782 5782 refugi_meteorològic
5783 5783 Aguait
5784 5784 ambdós costats
5785 5785 costat esquerre
5786 5786 +++++
5787 5787 costat dret
5788 5788 10 bitlles
5789 5789 9 bitlles
5790 5790 futbol americà
5791 5791 tir amb arc
5792 5792 atletisme
5793 5793 futbol australià
5794 5794 beisbol
5795 5795 bàsquet
5796 5796 voleibol de platja
5797 5797 billars
5798 5798 Esport de boles
5799 5799 +++++
5800 5800 futbol_canadenc
5801 5801 canoa
5802 5802 escalada
5803 5803 criquet
5804 5804 +++++
5805 5805 ciclisme
5806 5806 cursa de llebrers
5807 5807 equitació
5808 5808 hoquei sobre herba
5809 5809 jocs gaèlics
5810 5810 +++++
5811 5811 ginnàtica
5812 5812 handbol
5813 5813 cursa de cavalls
5814 5814 hoquei sobre gel
5815 5815 kàrting
5816 5816 camp de vol d''aeromodelisme
5817 5817 motocròs
5818 5818 +++++
5819 5819 +++++
5820 5820 pilota
5821 5821 raqueta
5822 5822 cotxes teledirigits
5823 5823 rugbi a 13
5824 5824 rugbi a 15
5825 5825 s’està executant
5826 5826 cursos de seguretat
5827 5827 tir
5828 5828 monopatí_skatepark
5829 5829 patinatge
5830 5830 futbol
5831 5831 natació
5832 5832 tennis taula
5833 5833 +++++
5834 5834 voleibol
5835 5835 Aigua
5836 5836 doble
5837 5837 simple
5838 5838 Clau:
5839 5839 Nota
5840 5840 dolenta
5841 5841 exceŀlent
5842 5842 bona
5843 5843 pèssima
5844 5844 regular
5845 5845 +++++
5846 5846 nom abreviat del carrer
5847 5847 estreps
5848 5848 activat
5849 5849 +++++
5850 5850 afegir entrada
5851 5851 afegeix a la selecció
5852 5852 afegeix un botó a la barra d''eines
5853 5853 adreces que pertanyen al carrer
5854 5854 administratius
5855 5855 configuració avançada
5856 5856 via aèria
5857 5857 agregat
5858 5858 agrícola
5859 5859 aire
5860 5860 tot
5861 5861 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5862 5862 totes les vies tancades
5863 5863 tots els objectes incomplets
5864 5864 tots els mètodes
5865 5865 tots els objectes modificats
5866 5866 tots els nous objectes
5867 5867 tots els objectes
5868 5868 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5869 5869 totes les relacions
5870 5870 tots els objectes seleccionats
5871 5871 totes les vies
5872 5872 carreró
5873 5873 alfabètic
5874 5874 alpí
5875 5875 nom alternatiu sense {0}
5876 5876 tpus d''equipament {0}
5877 5877 digestió anaeròbica / combustió
5878 5878 analògic
5879 5879 àncores
5880 5880 anglicà
5881 5881 menjar_animals
5882 5882 anònim
5883 5883 tot el relacionat amb el carrer
5884 5884 aqüeducte
5885 5885 arc
5886 5886 àrea
5887 5887 àrea (més de 20m)
5888 5888 àrea de text
5889 5889 herba artificial
5890 5890 asiàtic
5891 5891 asfalt
5892 5892 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5893 5893 àudio
5894 5894 automàtica
5895 5895 fons
5896 5896 enrere
5897 5897 punt final de tornada
5898 5898 segment de tornada
5899 5899 dolenta
5900 5900 +++++
5901 5901 banc
5902 5902 baptista
5903 5903 filferro_espinat
5904 5904 presa
5905 5905 basculant
5906 5906 línia de base
5907 5907 +++++
5908 5908 basemap.at Ortofoto
5909 5909 exemples bàsics
5910 5910 bàsics
5911 5911 basílica
5912 5912 bauxita
5913 5913 bigues
5914 5914 Cambres d''aire per bicicletes
5915 5915 biogàs
5916 5916 +++++
5917 5917 bipol
5918 5918 passarel·la
5919 5919 torbera
5920 5920 tipus de límit {0}
5921 5921 branca
5922 5922 afluents (sense bancs fluvials)
5923 5923 marca
5924 5924 latifoli
5925 5925 fossa sèptica
5926 5926 budista
5927 5927 edifici
5928 5928 elevador
5929 5929 hamburguesa
5930 5930 +++++
5931 5931 per {0}
5932 5932 atirantat
5933 5933 +++++
5934 5934 de biga volada
5935 5935 cantó
5936 5936 diferencia majúscules i minúscules
5937 5937 catedral
5938 5938 catòlic
5939 5939 tela metàl·lica
5940 5940 capella
5941 5941 carbó vegetal
5942 5942 comprova
5943 5943 químic
5944 5944 xican
5945 5945 pollastre
5946 5946 xinés
5947 5947 collaret
5948 5948 cristià
5949 5949 església
5950 5950 tabac
5951 5951 ciutat
5952 5952 argila
5953 5953 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5954 5954 sentit de les agulles del rellotge
5955 5955 tancat
5956 5956 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5957 5957 via tancada
5958 5958 carbó
5959 5959 llambordes
5960 5960 botiga de cafè
5961 5961 aire fred
5962 5962 aigua freda
5963 5963 fusió freda
5964 5964 +++++
5965 5965 combinadors
5966 5966 cicle combinat
5967 5967 combustió
5968 5968 comercial
5969 5969 comunicacions
5970 5970 compactat
5971 5971 aire comprimit
5972 5972 formigó
5973 5973 condons
5974 5974 configurar el conjunt de canvis
5975 5975 configura l''estil de dibuix del mapa
5976 5976 conflicte
5977 5977 catenària
5978 5978 contigua
5979 5979 de conveniència
5980 5980 coure
5981 5981 copiar els valors de defecte seleccionats
5982 5982 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5983 5983 compta
5984 5984 cobert
5985 5985 de pas
5986 5986 canonada
5987 5987 esmorteidor
5988 5988 clients
5989 5989 dades
5990 5990 caduc
5991 5991 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5992 5992 dedicat
5993 5993 grau° minut'' (Nàutics)
5994 5994 grau° minut'' segon"
5995 5995 suprimit
5996 5996 suprimit al servidor
5997 5997 lliurament
5998 5998 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5999 5999 designat
6000 6000 destinació
6001 6001 +++++
6002 6002 carreu
6003 6003 terra
6004 6004 sequia
6005 6005 no existeix
6006 6006 adormit
6007 6007 avall
6008 6008 baixada
6009 6009 baixa
6010 6010 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6011 6011 drenatge
6012 6012 dibuixa angles discrets
6013 6013 dibuix d''angles discrets ressaltat
6014 6014 llevadís
6015 6015 begudes
6016 6016 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6017 6017 entrada de vehicles
6018 6018 pedra_seca
6019 6019 vies paral·leles a ''across''
6020 6020 vies paral·leles a ''through''
6021 6021 recompte d''edicions
6022 6022 zona econòmica exclusiva
6023 6023 elèctric
6024 6024 electricitat
6025 6025 +++++
6026 6026 accès_d''emergència
6027 6027 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6028 6028 entrades al lloc, al perímetre
6029 6029 punts d''entrada
6030 6030 estimat
6031 6031 evangèlic
6032 6032 parell
6033 6033 perenne
6034 6034 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6035 6035 exemples
6036 6036 exceŀlent
6037 6037 bosses per excrements
6038 6038 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6039 6039 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6040 6040 extingit
6041 6041 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6042 6042 tanca
6043 6043 ferri
6044 6044 filtrat/desactivat
6045 6045 filtrat/amagat
6046 6046 troba a la selecció
6047 6047 grava fina
6048 6048 primera via després de la cruïlla
6049 6049 +++++
6050 6050 fissió
6051 6051 de pontons
6052 6052 baixada
6053 6053 carpeta
6054 6054 menjar
6055 6055 forestal
6056 6056 node on es bifurquen rutes alternatives
6057 6057 endavant
6058 6058 punt final d''anada
6059 6059 segment d''anada
6060 6060 turbina Francis
6061 6061 noli
6062 6062 francès
6063 6063 de la tessel·la
6064 6064 de la via
6065 6065 +++++
6066 6066 fusió
6067 6067 +++++
6068 6068 turbina de gas
6069 6069 gasificació
6070 6070 geologia
6071 6071 alemany
6072 6072 obté el nombre de missatges no llegits
6073 6073 or
6074 6074 camp_de_golf
6075 6075 bona
6076 6076 marcador gps
6077 6077 punt GPS
6078 6078 grau1
6079 6079 grau2
6080 6080 grau3
6081 6081 grau4
6082 6082 grau5
6083 6083 herba
6084 6084 Paviment de gelosia amb gespa
6085 6085 grava
6086 6086 grec
6087 6087 catòlica grega
6088 6088 sòl
6089 6089 anclatge per rodes a terra
6090 6090 +++++
6091 6091 punt final
6092 6092 búnquer antiaeri
6093 6093 té tecles de direcció
6094 6094 té tecles de direcció (invertides)
6095 6095 calor
6096 6096 bomba de calor
6097 6097 línia d''ajuda
6098 6098 alt
6099 6099 ressaltat
6100 6100 esquema ressaltat
6101 6101 via
6102 6102 via sense referència
6103 6103 hindú
6104 6104 historial
6105 6105 d''eix horitzontal
6106 6106 pèssima
6107 6107 aire calent
6108 6108 aigua calenta
6109 6109 casa
6110 6110 casa (fins 5m)
6111 6111 cases pertanyents al carrer
6112 6112 +++++
6113 6113 gepa
6114 6114 d''arc
6115 6115 cargol hidràulic
6116 6116 ibadista
6117 6117 gelats
6118 6118 pista de gel
6119 6119 Xarxa ciclista internacional
6120 6120 ilmenita
6121 6121 imatgeria
6122 6122 degrada la imatgeria
6123 6123 +++++
6124 6124 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6125 6125 inactiu
6126 6126 inclou
6127 6127 incloent els fills directes de la relació
6128 6128 incomplet
6129 6129 objecte incomplet: només {0}
6130 6130 objecte incomplet: només {0} i {1}
6131 6131 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6132 6132 incorrecte
6133 6133 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6134 6134 indi
6135 6135 interior
6136 6136 +++++
6137 6137 +++++
6138 6138 infraestructura
6139 6139 segment intern
6140 6140 integrat al programa principal
6141 6141 intermèdia
6142 6142 jaciment de ferro
6143 6143 illa
6144 6144 aïllat
6145 6145 italià
6146 6146 Xarxa excursionista internacional
6147 6147 telesquí en forma de J
6148 6148 jainista
6149 6149 japonès
6150 6150 testimonis_jehovà
6151 6151 jueu
6152 6152 desviament
6153 6153 turbina Kaplan
6154 6154 +++++
6155 6155 clau amb caràcter estrany
6156 6156 quiosc
6157 6157 Pas d''escala
6158 6158 llacuna
6159 6159 llac
6160 6160 Ús del sòl
6161 6161 tipus d''ús del sòl {0}
6162 6162 carril
6163 6163 darrera via abans de la cruïlla
6164 6164 latitud
6165 6165 enreixat
6166 6166 capa
6167 6167 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6168 6168 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6169 6169 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6170 6170 etiqueta de capa amb el signe +
6171 6171 Xarxa ciclista local
6172 6172 plom
6173 6173 sense fulles
6174 6174 esquerra
6175 6175 esquerra_de:1
6176 6176 esquerra_de:2
6177 6177 esquerra_de:3
6178 6178 tipus d''element d''oci {0}
6179 6179 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6180 6180 d''elevació
6181 6181 pilar aixecat
6182 6182 metro lleuger
6183 6183 calcària
6184 6184 limitat
6185 6185 línia
6186 6186 comunitat lingüística
6187 6187 segment d''enllaç
6188 6188 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6189 6189 carregant l''estil ''{0}''...
6190 6190 fitxer local
6191 6191 ubicació del dispositiu de sancionament
6192 6192 Bloqueja el desplaçament
6193 6193 taquilles
6194 6194 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6195 6195 no lògic
6196 6196 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6197 6197 longitud
6198 6198 baix
6199 6199 pas en aïgues baixes
6200 6200 luterà
6201 6201 Xarxa excursionista local
6202 6202 +++++
6203 6203 principal
6204 6204 fes una línia d''ajuda paral·lela
6205 6205 manglar
6206 6206 +++++
6207 6207 estil de mapa
6208 6208 +++++
6209 6209 marítim
6210 6210 aiguamoll
6211 6211 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6212 6212 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6213 6213 lat màx
6214 6214 lon màx
6215 6215 alturamax
6216 6216 velocitatmax
6217 6217 pesmax
6218 6218 mitjà
6219 6219 membre
6220 6220 membres del lloc
6221 6221 només per a membres
6222 6222 metadada
6223 6223 metall
6224 6224 metres
6225 6225 metodista
6226 6226 +++++
6227 6227 mexicà
6228 6228 mig_de:1
6229 6229 mig_de:2
6230 6230 mig_de:3
6231 6231 militar
6232 6232 +++++
6233 6233 lat min
6234 6234 lon min
6235 6235 distanciamin
6236 6236 línia secundària
6237 6237 manca la capa amb l''índex {0}
6238 6238 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6239 6239 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6240 6240 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6241 6241 objectes que manquen:
6242 6242 barrejat
6243 6243 modificat
6244 6244 monopol
6245 6245 funicular
6246 6246 mormó
6247 6247 mesquita
6248 6248 +++++
6249 6249 fangar
6250 6250 múltiple
6251 6251 multiplolígon
6252 6252 municions
6253 6253 +++++
6254 6254 musulmà
6255 6255 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6256 6256 parc nacional
6257 6257 +++++
6258 6258 tipus d''element natural {0}
6259 6259 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6260 6260 natura
6261 6261 Xarxa ciclista nacional
6262 6262 aciculifoli
6263 6263 diaris
6264 6264 endavant
6265 6265 níquel
6266 6266 +++++
6267 6267 descripció no disponible
6268 6268 no hi ha missatge d''error disponible
6269 6269 no hi ha importador
6270 6270 ha deixat de ser requerit
6271 6271 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6272 6272 no_gir_esquerra
6273 6273 no_gir_dreta
6274 6274 no_recte
6275 6275 no_gir_u
6276 6276 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6277 6277 node de la intersecció
6278 6278 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6279 6279 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6280 6280 barrera_acústica
6281 6281 cap
6282 6282 nòrdic
6283 6283 no suprimit
6284 6284 absent del conjunt de dades
6285 6285 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6286 6286 avís
6287 6287 clau numèrica
6288 6288 Xarxa excursionista nacional
6289 6289 objecte sense dades útils
6290 6290 objectes
6291 6291 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6292 6292 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6293 6293 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6294 6294 objectes canviats per un usuari/a
6295 6295 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6296 6296 objectes a la vista actual
6297 6297 objectes a l''àrea baixada
6298 6298 objectes amb l''ID donat
6299 6299 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6300 6300 objectes amb el paper donat a una relació
6301 6301 objectes amb la versió donada
6302 6302 objectes amb data de modificació dins l''interval
6303 6303 observació
6304 6304 obté de les capes actuals
6305 6305 senar
6306 6306 oficial
6307 6307 oli
6308 6308 catòlica antiga
6309 6309 antigues
6310 6310 només
6311 6311 només_gir_esquerra
6312 6312 només_gir_dreta
6313 6313 només_recte
6314 6314 obert
6315 6315 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6316 6316 oposat
6317 6317 carril_oposat
6318 6318 carril_oposat
6319 6319 opcions
6320 6320 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6321 6321 ortodox
6322 6322 +++++
6323 6323 exterior
6324 6324 segment extern
6325 6325 exterior
6326 6326 fore de l''àrea baixada
6327 6327 meandre abandonat
6328 6328 pampa
6329 6329 aparcament
6330 6330 via d''aparcament
6331 6331 parquimetre
6332 6332 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6333 6333 pavimentat
6334 6334 empedrat
6335 6335 còdols
6336 6336 pegàs
6337 6337 pelicà
6338 6338 turbina Pelton
6339 6339 +++++
6340 6340 perímetre del lloc
6341 6341 permissiu
6342 6342 fotos
6343 6343 fotovoltaic
6344 6344 pilar
6345 6345 búnquer
6346 6346 pista/camp
6347 6347 pou mort
6348 6348 pilar pivotable
6349 6349 +++++
6350 6350 plantes
6351 6351 plàstic
6352 6352 andana
6353 6353 andana (només entrada)
6354 6354 andana (només sortida)
6355 6355 telesquí de disc
6356 6356 pal
6357 6357 polític
6358 6358 bassa
6359 6359 posició del senyal
6360 6360 codi postal
6361 6361 potencial
6362 6362 prada
6363 6363 presbiterià
6364 6364 enrere
6365 6365 privat
6366 6366 problema
6367 6367 propietats
6368 6368 àrea protegida
6369 6369 +++++
6370 6370 públic
6371 6371 transport públic
6372 6372 plànols_transport_public
6373 6373 bitllets_transport_public
6374 6374 fraret
6375 6375 +++++
6376 6376 piròlisi
6377 6377 quàquer
6378 6378 +++++
6379 6379 via fèrria
6380 6380 ferrocarril
6381 6381 Xarxa ciclista regional
6382 6382 motor d''explosió
6383 6383 recomanada
6384 6384 canyissar
6385 6385 regió
6386 6386 +++++
6387 6387 expressió regular
6388 6388 objectes relacionats
6389 6389 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6390 6390 relació sense tipus
6391 6391 religió sense denominació
6392 6392 recarregar valors per defecte
6393 6393 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6394 6394 suprimible
6395 6395 esborra de la selecció
6396 6396 reemplaça la selecció
6397 6397 reemplaçat pel nou connector {0}
6398 6398 obligatòria
6399 6399 reservat
6400 6400 embassament
6401 6401 restaurant sense nom
6402 6402 +++++
6403 6403 dreta
6404 6404 dreta_de:1
6405 6405 dreta_de:2
6406 6406 dreta_de:3
6407 6407 ascendent
6408 6408 riu
6409 6409 rol
6410 6410 catòlica romana
6411 6411 Telecorda
6412 6412 rotonda
6413 6413 segment de ruta
6414 6414 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6415 6415 banda rugosa
6416 6416 central d''aigua fluent
6417 6417 aigua fluent / embassament
6418 6418 rútil
6419 6419 Xarxa excursionista regional
6420 6420 +++++
6421 6421 sal
6422 6422 maresma
6423 6423 sorra
6424 6424 +++++
6425 6425 sabana
6426 6426 escala
6427 6427 esquemàtic
6428 6428 escòria
6429 6429 escultura
6430 6430 estacional
6431 6431 seient
6432 6432 seient; urinari
6433 6433 seleccionat
6434 6434 selecció
6435 6435 semicaducifoli
6436 6436 semiperennifoli
6437 6437 separat
6438 6438 empedrat
6439 6439 aigües residuals
6440 6440 xivaisme
6441 6441 xactisme
6442 6442 compartit_amb_bus
6443 6443 carril_compartit
6444 6444 cobert
6445 6445 +++++
6446 6446 volcà escut
6447 6447 xintoisme
6448 6448 botiga
6449 6449 tipus de botiga {0}
6450 6450 drecera
6451 6451 segment de drecera
6452 6452 hauria de ser enregistrat
6453 6453 s''hauria de pujar
6454 6454 revestiment
6455 6455 sij
6456 6456 argent
6457 6457 suspensió simple
6458 6458 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6459 6459 lloc
6460 6460 esqui de muntanya
6461 6461 +++++
6462 6462 trineus
6463 6463 trineus arrossegats per animals
6464 6464 smartisme
6465 6465 +++++
6466 6466 placa solar fotovoltaica
6467 6467 col·lector tèrmic solar
6468 6468 sòlida
6469 6469 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6470 6470 espiritualista
6471 6471 divisió_de_ferrocarril
6472 6472 tipus d''esport {0}
6473 6473 esport sense element físic
6474 6474 centre_esports
6475 6475 font d''aigua
6476 6476 línia secundària
6477 6477 a la gatzoneta
6478 6478 pas d''escletxa
6479 6479 estadi
6480 6480 segells
6481 6481 estàndard
6482 6482 universal
6483 6483 estat
6484 6484 estàtua
6485 6485 graella
6486 6486 de vapor
6487 6487 generador de vapor
6488 6488 turbina de gas
6489 6489 acer
6490 6490 reactor estel·lar
6491 6491 pas de graons
6492 6492 estepa
6493 6493 pedra
6494 6494 situació de la parada
6495 6495 situació de la parada (només entrada)
6496 6496 situació de la parada (només sortida)
6497 6497 estratovolcà
6498 6498 rierol
6499 6499 carrer
6500 6500 carrer (fins 20m)
6501 6501 el nom del carrer conté ss
6502 6502 submergible
6503 6503 metro
6504 6504 succió
6505 6505 suma
6506 6506 rellotge de sol
6507 6507 sunnita
6508 6508 surf
6509 6509 +++++
6510 6510 suspensió
6511 6511 zona humida
6512 6512 caramels
6513 6513 natació
6514 6514 piscina
6515 6515 giratori
6516 6516 sinagoga
6517 6517 telequí d''àncora
6518 6518 taula
6519 6519 +++++
6520 6520 taoista
6521 6521 +++++
6522 6522 Recàrrega de telèfon mòbil
6523 6523 +++++
6524 6524 via de tipus temporal
6525 6525 +++++
6526 6526 +++++
6527 6527 +++++
6528 6528 tailandès
6529 6529 l''estil principal de Potlatch 2
6530 6530 +++++
6531 6531 tèrmic
6532 6532 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6533 6533 aquesta capa és l''activa
6534 6534 plana de marea
6535 6535 tigre
6536 6536 estany
6537 6537 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6538 6538 afegeix sense tancar el diàleg
6539 6539 aplica la primera suggerència
6540 6540 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6541 6541 a la via
6542 6542 +++++
6543 6543 barra d’eines
6544 6544 topogràfic
6545 6545 Taula d''orientació
6546 6546 tucà
6547 6547 turisme
6548 6548 tipus d''element turístic {0}
6549 6549 ciutat
6550 6550 joguines
6551 6551 pista
6552 6552 el track i les fites
6553 6553 només el track
6554 6554 trànsit
6555 6555 semàfor o barrera que us atura
6556 6556 +++++
6557 6557 trail.pl: Szlaki camins)
6558 6558 tren
6559 6559 tramvia
6560 6560 transició
6561 6561 transportable
6562 6562 sobre cavallets
6563 6563 trolebús
6564 6564 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6565 6565 gelosia
6566 6566 +++++
6567 6567 turc
6568 6568 clau massa curta
6569 6569 sense control
6570 6570 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6571 6571 unitari
6572 6572 desconegut
6573 6573 denominació cristiana sense especificar
6574 6574 denominació jueva sense especificar
6575 6575 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6576 6576 denominació musulmana sense especificar
6577 6577 sense marcar
6578 6578 no ortodox
6579 6579 no pavimentat
6580 6580 no definit
6581 6581 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6582 6582 raó no especificada
6583 6583 sense etiqueta
6584 6584 via no etiquetada
6585 6585 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6586 6586 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6587 6587 valor no usual per a {0}
6588 6588 format inusual {0}
6589 6589 especificació inusual {0}
6590 6590 amunt
6591 6591 fins la tessel·la
6592 6592 orinal
6593 6593 ús
6594 6594 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6595 6595 ús carril lateral
6596 6596 buit
6597 6597 vixnuisme
6598 6598 +++++
6599 6599 S''ha produït un error de validació
6600 6600 altres validacions
6601 6601 advertència de validació
6602 6602 segment de variant
6603 6603 +++++
6604 6604 d''eix vertical
6605 6605 força dolenta
6606 6606 pitjor que pèssima
6607 6607 per nodes o vies
6608 6608 viaducte
6609 6609 vídeo
6610 6610 vista
6611 6611 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6612 6612 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6613 6613 bons
6614 6614 mur
6615 6615 suport de paret
6616 6616 districte
6617 6617 aigua
6618 6618 parc_aquàtic
6619 6619 corrent d''aigua
6620 6620 tipus de curs d''aigua {0}
6621 6621 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
6622 6622 via que forma el pas de la gent
6623 6623 la via està connectada
6624 6624 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6625 6625 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6626 6626 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6627 6627 només fites
6628 6628 vies que formen part del carrer
6629 6629 vies que passen a través del túnel
6630 6630 vies que passen per sota del pont
6631 6631 vies que passen per sobre del pont
6632 6632 vies amb una longitud de 200m o més
6633 6633 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6634 6634 on finalitza la sancionabilitat
6635 6635 on col·locar l''etiqueta
6636 6636 fauna
6637 6637 ventós
6638 6638 fil metàl·lic
6639 6639 amb cable
6640 6640 wi-fi
6641 6641 fusta
6642 6642 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6643 6643 etiqueta de via errònia a un node
6644 6644 +++++
6645 6645 iardes
6646 6646 sí
6647 6647 +++++
6648 6648 +++++
6649 6649 zircó
6650 6650 ampliació
6651 6651 amplia per carregar cada tessel·la
6652 6652 amplia per carregar més tessel·les
6653 6653 zoroastrià
6654 6654 +++++
6655 6655 {0} (Còrsega)
6656 6656 {0} ({1} a {2} graus)
6657 6657 +++++
6658 6658 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6659 6659 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6660 6660 +++++
6661 6661 {0} = {1}; suprimeix {0}
6662 6662 +++++
6663 6663 {0} [incomplet]
6664 6664 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6665 6665 han estat llegits {0} bytes
6666 6666 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6667 6667 {0} completat en {1}
6668 6668 {0} es composa de:
6669 6669 {0} dins {1}
6670 6670 {0} és obsolet
6671 6671 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6672 6672 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6673 6673 {0} no és prou precís
6674 6674 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6675 6675 {0} no és un valor de restricció correcte
6676 6676 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6677 6677 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6678 6678 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6679 6679 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6680 6680 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6681 6681 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6682 6682 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6683 6683 {0} no és necessari
6684 6684 {0} no és necessari per {1}
6685 6685 {0} més...
6686 6686 {0} ha de ser un valor numèric
6687 6687 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6688 6688 {0} ha d''estar connectat amb una via
6689 6689 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6690 6690 {0} no disponible (mode fora de línia)
6691 6691 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6692 6692 {0} a un node
6693 6693 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6694 6694 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6695 6695 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6696 6696 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6697 6697 {0} a un objecte sospitòs
6698 6698 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6699 6699 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6700 6700 {0} ha de ser substituït per {1}
6701 6701 {0} juntament amb addr:*
6702 6702 {0} junt amb {1}
6703 6703 {0} amb {1} i valors conflictius
6704 6704 {0} usat amb {1}
6705 6705 {0} amb valors múltiples
6706 6706 {0} sense {1}
6707 6707 {0} sense {1} o {2}
6708 6708 {0} sense {1}, {2} o {3}
6709 6709 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6710 6710 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6711 6711 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6712 6712 +++++
6713 6713 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6714 6714 {0}... [escriviu el nombre]
6715 6715 +++++
6716 6716 +++++
6717 6717 {0}: Versió {1} (local: {2})
6718 6718 {0}: opció errònia -- {1}
6719 6719 {0}: opció errònia -- {1}
6720 6720 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6721 6721 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6722 6722 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6723 6723 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6724 6724 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6725 6725 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6726 6726 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6727 6727 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6728 6728 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6729 6729 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6730 6730 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6731 6731 +++++
6732 6732 {0}={1} és obsolet
6733 6733 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6734 6734 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6735 6735 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6736 6736 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6737 6737 {0}={1} no té sentit
6738 6738 Łódź: Budynki (edificacions)
6739 6739 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6740 6740 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6741 6741 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6742 6742 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6743m 1 Diferència temporal de {0} dia
6744m 1 Diferència temporal de {0} dies
6745m 2 ({0} petició)
6746m 2 ({0} peticions)
6747m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6748m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6749m 4 , {0} no establert
6750m 4 , {0} no establert
6751m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6752m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6753m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6754m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6755m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6756m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6757m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6758m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6759m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6760m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6761m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6762m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6763m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6764m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6765m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6766m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6767m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6768m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6769m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6770m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6771m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6772m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6773m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6774m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6775m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6776m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6777m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6778m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6779m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6780m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6781m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6782m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6783m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6784m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6785m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6786m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6787m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6788m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6789m 24 Afegeix un nou node a la via
6790m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6791m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6792m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6793m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6794m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6795m 27 Afegit {0} objecte
6796m 27 Afegits {0} objectes
6797m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6798m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6799m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6800m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6801m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6802m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6803m 31 Canvia el valor?
6804m 31 Canvia els valors?
6805m 32 Modificar {0} objecte
6806m 32 Modificar {0} objectes
6807m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6808m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6809m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6810m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6811m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6812m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6813m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6814m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6815m 37 Combina {0} via
6816m 37 Combina {0} vies
6817m 38 Conflicte durant la baixada.
6818m 38 Conflictes durant la baixada.
6819m 39 Conflicte a les dades
6820m 39 Conflictes a les dades
6821m 40 Conflicte: {0} no resolt
6822m 40 Conflictes: {0} no resolts
6823m 41 Esborra {0} node
6824m 41 Esborra {0} nodes
6825m 42 Suprimeix {0} objecte
6826m 42 Suprimeix els {0} objectes
6827m 43 Esborra {0} relació
6828m 43 Esborra {0} relacions
6829m 44 Esborra {0} via
6830m 44 Esborra {0} vies
6831m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6832m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6833m 46 Suprimint {0} objecte
6834m 46 Suprimint {0} objectes
6835m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6836m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6837m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6838m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6839m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6840m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6841m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6842m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6843m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6844m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6845m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6846m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6847m 53 Duplica en {0} node
6848m 53 Duplica en {0} nodes
6849m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6850m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6851m 55 Insereix un node a una via.
6852m 55 Insereix un node a {0} vies.
6853m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6854m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6855m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6856m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6857m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6858m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6859m 59 Combina {0} node
6860m 59 Combina {0} nodes
6861m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6862m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6863m 61 Moure {0} node
6864m 61 Moure {0} nodes
6865m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6866m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6867m 63 La meva versió ({0} entrada)
6868m 63 La meva versió ({0} entrades)
6869m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6870m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6871m 65 objecte suprimit
6872m 65 objectes suprimits
6873m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6874m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6875m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6876m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6877m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6878m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6879m 69 Enganxa {0} etiqueta
6880m 69 Enganxa {0} etiquetes
6881m 70 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
6882m 70 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
6883m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6884m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6885m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6886m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6887m 73 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6888m 73 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6889m 74 {0} objecte eliminat
6890m 74 {0} objectes eliminats
6891m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6892m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6893m 76 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6894m 76 Elimina les claus velles de {0} objectes
6895m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6896m 77 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6897m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6898m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6899m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6900m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6901m 80 Rotar {0} node
6902m 80 Rotar {0} nodes
6903m 81 Ampliar {0} node
6904m 81 Ampliar {0} nodes
6905m 82 Cercant en {0} objecte
6906m 82 cercant en {0} objectes
6907m 83 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6908m 83 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6909m 84 {0} objecte seleccionat
6910m 84 {0} objectes seleccionats
6911m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6912m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6913m 86 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6914m 86 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6915m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6916m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6917m 88 Simplifica {0} via
6918m 88 Simplifica {0} vies
6919m 89 Divideix la via {0} en {1} part
6920m 89 Divideix la via {0} en {1} parts
6921m 90 Etiquetes ({0} conflicte)
6922m 90 Etiquetes ({0} conflictes)
6923m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6924m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6925m 92 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6926m 92 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6927m 93 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6928m 93 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6929m 94 El connector no serà carregat.
6930m 94 Els connectors no seran carregats.
6931m 95 El node seleccionat no forma part de la via.
6932m 95 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6933m 96 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6934m 96 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6935m 97 La seva versió ({0} entrada)
6936m 97 La seva versió ({0} entrades)
6937m 98 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6938m 98 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6939m 99 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6940m 99 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6941m 100 Queda {0} objecte per pujar.
6942m 100 Queden {0} objectes per pujar.
6943m 101 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6944m 101 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6945m 102 Ha estat detectat {0} conflicte.
6946m 102 Han estat detectats {0} conflictes.
6947m 103 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6948m 103 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6949m 104 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6950m 104 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6951m 105 Això canviarà {0} objecte.
6952m 105 Això canviarà {0} objectes.
6953m 106 Això canviarà {0} objecte.
6954m 106 Això canviarà {0} objectes.
6955m 107 Transformar {0} node
6956m 107 Transformar {0} nodes
6957m 108 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6958m 108 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6959m 109 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6960m 109 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6961m 110 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6962m 110 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6963m 111 Pujant {0} objecte ...
6964m 111 Pujant {0} objectes ...
6965m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6966m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6967m 113 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6968m 113 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6969m 114 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6970m 114 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6971m 115 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6972m 115 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6973m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6974m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6975m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6976m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6977m 118 Teniu {0} missatge sense llegir
6978m 118 Teniu {0} missatges sense llegir
6979m 119 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6980m 119 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6981m 120 dia
6982m 120 dies
6983m 121 Marcador
6984m 121 Marcadors
6985m 122 +++++
6986m 123 objecte
6987m 123 objectes
6988m 124 relació
6989m 124 relacions
6990m 125 a {0} objecte
6991m 125 a {0} objectes
6992m 126 via
6993m 126 vies
6994m 127 {0} Autor
6995m 127 {0} Autors
6996m 128 {0} Membre:
6997m 128 {0} Membres:
6998m 129 {0} consisteix en {1} marcador
6999m 129 {0} consisteix en {1} marcadors
7000m 130 {0} esborrat
7001m 130 {0} esborrats
7002m 131 {0} diferent
7003m 131 {0} differents
7004m 132 {0} té dades GPS actualitzades.
7005m 132 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7006m 133 {0} imatge carregada
7007m 133 {0} imatges carregades
7008m 134 {0} membre
7009m 134 {0} membres
7010m 135 +++++
7011m 136 {0} nota ha estat descarregada.
7012m 136 {0} notes han estat descarregades.
7013m 137 {0} objecte a afegir:
7014m 137 {0} objectes a afegir:
7015m 138 {0} objecte a suprimir:
7016m 138 {0} objectes a suprimir:
7017m 139 {0} objecte a modificar:
7018m 139 {0} objectes a modificar:
7019m 140 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7020m 140 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7021m 141 {0} relació
7022m 141 {0} relacions
7023m 142 {0} relació afectada.
7024m 142 {0} relacions afectades.
7025m 143 {0} itinerari,
7026m 143 {0} itineraris,
7027m 144 {0} atribut
7028m 144 {0} atributs
7029m 145 +++++
7030m 146 +++++
7031m 147 {0} usuari ha modificat la selecció:
7032m 147 {0} usuaris han modificat la selecció:
7033m 148 {0} te un atribut GPS.
7034m 148 {0} tenen un atribut GPS.
7035m 149 {0} via
7036m 149 {0} vies
7037m 150 {0} fita
7038m 150 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.