source: josm/trunk/data/ca.lang@ 9049

Last change on this file since 9049 was 9025, checked in by Don-vip, 10 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 252.7 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Entreu una URL
60 60 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
61 61 1. Entreu l''URL de servei
62 62 1.cikla ortofotokarte - Letònia
63 63 barreja 1/25 (ciclomotor)
64 64 barreja 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
76 76 2. Seleccioneu capes
77 77 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique l''URL TMS generada
83 83 +++++
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < després
97 97 < abans
98 98 < a sota
99 99 < a dalt
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 <anònim>
103 103 <b>Imatgeria</b>:
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 <b>Font</b>:
106 106 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
107 107 <punt>
108 108 <supressió de {0} objectes>
109 109 <diferent>
110 110 <buit>
111 111 <fi-del-fitxer>
112 112 <iguals>
113 113 <h2>Filtre actiu</h2>
114 114 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
115 115 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
116 116 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
123 123 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
124 124 -----
125 125 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
127 127 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
132 132 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
133 133 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
134 134 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
138 138 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
139 139 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
140 140 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
141 141 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
142 142 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
143 143 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
148 148 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
150 150 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
151 151 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
152 152 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
154 154 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
156 156 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
157 157 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
159 159 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
166 166 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
169 169 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
172 172 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
173 173 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
174 174 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
175 175 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
177 177 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
178 178 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
179 179 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
180 180 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
181 181 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
182 182 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
185 185 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
186 186 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
187 187 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
188 188 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
189 189 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
190 190 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
192 192 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
193 193 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
198 198 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
199 199 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
203 203 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
204 204 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
207 207 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
210 210 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
211 211 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
212 212 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
213 213 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
214 214 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
216 216 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
217 217 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
218 218 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
219 219 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
220 220 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
221 221 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
222 222 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
223 223 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
226 226 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
227 227 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
228 228 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
229 229 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
232 232 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
233 233 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
234 234 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
236 236 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
237 237 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
238 238 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
239 239 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
240 240 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
241 241 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
242 242 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
243 243 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
245 245 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
246 246 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
248 248 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
251 251 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
252 252 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
253 253 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
254 254 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
256 256 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
257 257 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
258 258 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
259 259 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
260 260 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
261 261 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
262 262 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
263 263 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
267 267 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
268 268 <i>manca</i>
269 269 <clau>
270 270 <parent esquerre>
271 271 <nou objecte>
272 272 +++++
273 273 +++++
274 274 <signe d''interrogació>
275 275 <parent dret>
276 276 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
277 277 <sense definir>
278 278 <oex>
279 279 > després
280 280 > abans
281 281 > inferior
282 282 > superior
283 283 +++++
284 284 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
285 285 Un panell amb mapa
286 286 Un panell amb informació
287 287 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
288 288 Una granja a un assentament més gran
289 289 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
290 290 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
291 291 Filera d''arbres
292 292 Una vall entre muntanyes.
293 293 Una cadena de muntanyes o de turons.
294 294 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
295 295 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
296 296 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
297 297 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
298 298 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
299 299 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
300 300 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
301 301 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
302 302 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
303 303 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
304 304 Arbre aïllat
305 305 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
306 306 Un volcà actiu, adormit o extingit.
307 307 +++++
308 308 +++++
309 309 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
310 310 AGRI blanc i negre 2.5m
311 311 +++++
312 312 +++++
313 313 Capacitats de l''API
314 314 Violació de les capacitats de l''API
315 315 Versió de l''API: {0}
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 Vies abandonades
320 320 Anul·lar
321 321 Anul·la la fusió
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
323 323 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
324 324 Quant a...
325 325 Quant al JOSM...
326 326 Accetar el testimoni d''autenticació
327 327 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
328 328 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
329 329 Accés
330 330 Testimoni d''autenticació
331 331 Clau del testimoni d''autenticació:
332 332 Secret del testimoni d''autenticació:
333 333 URL del testimoni d''autenticació
334 334 Drets d''accés
335 335 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
336 336 Allotjament
337 337 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
338 338 Acurat
339 339 Acció
340 340 Paràmetres d''acció
341 341 Accions
342 342 Accions a fer
343 343 Activa
344 344 Activar la capa
345 345 Activar la capa seleccionada
346 346 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
347 347 Predefinicions actives:
348 348 Regles actives:
349 349 Estils actius:
350 350 Afegeix
351 351 Afegeix una URL d''imatgeria
352 352 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
353 353 Afegeix un node...
354 354 Afegeix imatge rectificada
355 355 Afegeix etiqueta
356 356 Afegeix un marcador per la zona baixada
357 357 Afegeix una Nota nova
358 358 Afegeix una nova ruta d''icones
359 359 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
360 360 Afegeix un node a una via
361 361 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
362 362 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
363 363 Afegeix una nova font a la llista
364 364 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova etiqueta
366 366 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
367 367 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
371 371 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
372 372 Afegeix totes les etiquetes
373 373 Afegeix una etiqueta buida
374 374 Afegeix informació d''autor
375 375 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
376 376 Afegeix un comentari
377 377 Afegeix un comentari a la nota:
378 378 Afegeix un conflicte per ''{0}''
379 379 Afegeix filtre.
380 380 Afegeix la capa d''imatge {0}
381 381 Afegeix capes
382 382 Afegeix node
383 383 Afegeix node a la via
384 384 Afegeix un node a una via i connectar-lo
385 385 Afegeix node {0}
386 386 Afegeix el mode de les notes
387 387 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
388 388 Afegeix relació {0}
389 389 Afegeix les etiquetes seleccionades
390 390 Afegeix la selecció a la relació
391 391 Afegir paràmetre
392 392 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
393 393 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
394 394 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
395 395 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
396 396 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
397 397 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
398 398 Afegeix a la selecció
399 399 Afegir al selector de mapes lliscants:
400 400 Afegeix el botó de la barra d''eines
401 401 Afegir el valor?
402 402 Afegir via
403 403 Afegeix via {0}
404 404 Afegit node a totes les interseccions
405 405 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
406 406 Afegint {0} per ignorar etiquetes
407 407 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
408 408 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
409 409 Informació de l''adreça
410 410 Adreces
411 411 Boca mina
412 412 Ajusta el valor de la gamma a la capa
413 413 Ajusta el desplaçament de la imatge
414 414 Ajustar l''opacitat de la capa
415 415 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
416 416 Ajustar la zona horària i el decalatge
417 417 Ajustament {0} encara no enregistrat.
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
419 419 Centre Administratiu
420 420 Administratiu
421 421 Nivell administratiu
422 422 Avançat
423 423 Fons avançat: canviat
424 424 Fons avançat: No defecte
425 425 Paràmetres avançats d''OAuth
426 426 Propietats avançades d''OAuth
427 427 Preferències avançades
428 428 Informació avançada
429 429 Informació avançada (web)
430 430 Informació vançada de l''objecte
431 431 Columna publicitària
432 432 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
433 433 Via aèria
434 434 +++++
435 435 Agrícola
436 436 Qualitat de l''aire
437 437 Aeroport
438 438 Aeròdrom
439 439 Bodega
440 440 Alinea els nodes en cercle
441 441 Alinea els nodes en una línia
442 442 Tot
443 443 Tots els fitxers
444 444 Tots els formats
445 445 Tots els fitxers (*.*)
446 446 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
447 447 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
448 448 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
449 449 Se suporten totes les projeccions
450 450 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
451 451 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
452 452 Tots els vehicles
453 453 Horts
454 454 Permet la modificació de notes
455 455 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
456 456 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
457 457 Autoritza la pujada de tracks GPS
458 458 Autoritza la pujada de les dades del mapa
459 459 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
460 460 Trànsit permès:
461 461 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
462 462 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
463 463 Refugi de muntanya
464 464 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
465 465 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
466 466 Canvia també el nom del fitxer
467 467 Nom alternatiu
468 468 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
469 469 Sempre amagat
470 470 Mostra-ho sempre
471 471 Actualitzar sense preguntar
472 472 +++++
473 473 Futbol Americà
474 474 Quantitat de cables
475 475 Quantitat de seients
476 476 Quantitat d''esglaons
477 477 Quantitat de circuits
478 478 Quantitat de pols
479 479 Amperatge
480 480 Parc de diversió/Parc temàtic
481 481 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
482 482 Una acumulació de roques i pedres soltes.
483 483 Un valor buit esborra l''etiqueta.
484 484 Ha hagut un erro al connector {0}
485 485 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
486 486 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
487 487 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
488 488 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
489 489 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
490 490 Analògic
491 491 Unió automàtica d''angles
492 492 Discretització d''angles activa
493 493 Contacte / Adreces
494 494 Antiguitats
495 495 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
496 496 Aplica
497 497 Aplica els canvis
498 498 Aplicar
499 499 Aplicar la resolució
500 500 Aplicar rol
501 501 Aplicar rol:
502 502 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
503 503 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
504 504 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
505 505 Aplica una etiqueta recent {0}
506 506 Aplica la resolució als conflictes
507 507 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
508 508 Aplicar els canvis seleccionats
509 509 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
510 510 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
511 511 Aplicar les actualitzacions
512 512 Aplica l''adreça de la tessel·la
513 513 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
514 514 Aplicar aquest rol a tots els membres
515 515 Aplicar?
516 516 Abril 2015
517 517 Estacionament
518 518 +++++
519 519 Arcada
520 520 Jaciment arqueològic
521 521 Tir amb arc
522 522 Esteu segur que voleu continuar?
523 523 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
524 524 Àrea
525 525 Estil d''àrea a la via externa
526 526 La via que delimita l''àrea no està tancada
527 527 -----
528 528 Àrea al voltant dels llocs
529 529 Zones amb segments compartits
530 530 +++++
531 531 Nom de l''artista
532 532 Centre Artístic
533 533 Obra artística
534 534 Ascens (m)
535 535 Preguntar abans d''actualitzar
536 536 Assembleu nous polígons
537 537 Carrer associat
538 538 Assumeix
539 539 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
540 540 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
541 541 Llocs d''interès
542 542 Atributs
543 543 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
544 544 Audioguia
545 545 Paràmetres d''àudio
546 546 Marcadors d''àudio de {0}
547 547 Àudio sincronitzat al punt {0}.
548 548 Etiquetatge de fites d''àudio
549 549 Àudio: {0}
550 550 Audioguia a través del telèfon mòbil?
551 551 Futbol australià
552 552 Autenticar
553 553 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
554 554 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
555 555 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
556 556 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
558 558 Autenticació
559 559 Ha fallat l''autenticació
560 560 Ha fallat l''autenticació
561 561 Autor
562 562 Autor:
563 563 L''autorització ha fallat
564 564 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
565 565 URL d''autorització:
566 566 Autoritzar ara
567 567 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
568 568 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
569 569 Autors/es
570 570 +++++
571 571 Auto-ampliació
572 572 Carrega automàticament les tessel·les
573 573 Activar desament automàtic
574 574 Interval de desament automàtic (segons)
575 575 Fitxers autodesats per capa:
576 576 Autoampliació per defecte:
577 577 Estimació automàtica
578 578 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
579 579 Automatitzat
580 580 Desfibril·lador automàtic
581 581 Caixer automàtic
582 582 Correcció automàtica d''atribut
583 583 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
584 584 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
585 585 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
586 586 Disponible
587 587 Entrades predeterminades disponibles:
588 588 Predefinicions disponibles:
589 589 Rols disponibles
590 590 Regles disponibles:
591 591 Estils disponibles:
592 592 Túnel de protecció contra allaus
593 593 +++++
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 Torn d''orfes
600 600 Endarrere
601 601 Termes d''ús de la imatge de fons
602 602 Fons:
603 603 respatller
604 604 Retrocés en mode d''afegir
605 605 Petició incorrecta
606 606 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
607 607 Resposta dolenta
608 608 Bosses
609 609 Carrer dels Flequers
610 610 Forn
611 611 +++++
612 612 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
613 613 Banc
614 614 +++++
615 615 +++++
616 616 Roca nua
617 617 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
618 618 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
619 619 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
620 620 Barrera
621 621 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
622 622 Barreres
623 623 Barreres i entrades
624 624 Beisbol
625 625 Bàsic
626 626 Bassa d''infiltració
627 627 Bàsquet
628 628 Piles
629 629 Camp de batalla
630 630 Baviera(2 m)
631 631 Baviera (80 cm)
632 632 Badia
633 633 Platja
634 634 Voleibol platja
635 635 Balisa
636 636 Bellesa
637 637 Llits
638 638 llits
639 639 Biergarten
640 640 Lambert belga 1972
641 641 Lambert belga 2008
642 642 Banc per seure
643 643 Millor ampliació: {0}
644 644 Begudes
645 645 Bicicleta
646 646 Carrer per bicicletes
647 647 Ruta cliclista
648 648 Rampa per a bicicleta
649 649 Es lloguen bicis
650 650 Es reparen bicis
651 651 Es venen bicis
652 652 Es renten bicis (de pagament)
653 653 Botiga de bicicletes
654 654 Cartellera
655 655 Billars
656 656 Imatgeria aèria Bing
657 657 +++++
658 658 Generador alimentat per bioconbustible
659 659 Generador alimentat per biogas
660 660 Generador alimentat per biomassa
661 661 +++++
662 662 Bloc
663 663 Blau:
664 664 Contingut del panell
665 665 Barca
666 666 Drassanes
667 667 reactor nuclear d''aigua bullent
668 668 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
669 669 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
670 670 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
673 673 Bol·lard
674 674 Tipus de bol·lard
675 675 Bonvillars Orthofoto 2013
676 676 Llibreria
677 677 Corredor d’apostes
678 678 Nom del preferit:
679 679 Favorits
680 680 Bordeus - 2012
681 681 Control de fronteres - Duana
682 682 Tipus de límit
683 683 Nom botànic
684 684 Pista de petanca
685 685 Límits
686 686 Límits
687 687 Fita
688 688 Nodes de frontera duplicats
689 689 Tipus de Límits
690 690 Límits
691 691 Requadre de selecció (projectat):
692 692 Zona delimitada:
693 693 Límits
694 694 +++++
695 695 Operador
696 696 Tipus de torre de bifurcació
697 697 Marca
698 698 Escullera
699 699 Pont
700 700 Suports del pont
701 701 Contorn del pont
702 702 Ponts
703 703 Mosaic Columbia Britànica
704 704 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
705 705 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
706 706 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
707 707 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
708 708 Bordell
709 709 Solar prèviament edificat
710 710 Temple budista
711 711 Topall
712 712 Informes d''errors
713 713 Construeix la consulta
714 714 Edifici
715 715 Passatge sota edificis
716 716 Nodes d''una edificació duplicats
717 717 Contrucció a l''interior d''una altra
718 718 S''està construïnt el menú principal
719 719 Part edifici
720 720 Tipus d''edifici
721 721 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
722 722 Estil integrat, ruta interna:
723 723 Integrat:
724 724 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
725 725 Sitja oberta
726 726 Autobús
727 727 Troleibús
728 728 Andana de l''estació d''autobusos
729 729 Estació d''autobusos
730 730 Parada d''autobús
731 731 Trampa per cotxes
732 732 Parada d''autobús (antiga)
733 733 Carnisseria
734 734 Comandat per polsador
735 735 Per codi (EPSG)
736 736 Bytom: Budynki (edificis)
737 737 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
738 738 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
739 739 Będzin: Budynki (edificis)
740 740 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
741 741 +++++
742 742 Reactor CANDU
743 743 GNC (Gas Natural Comprimit)
744 744 +++++
745 745 +++++
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 Telecabina
749 749 Armari de distribució
750 750 Contingut de la memòria cau
751 751 Nom de la memòria cau
752 752 Estats memòria cau: {0}
753 753 +++++
754 754 Cafè
755 755 Calculant l''àrea a baixar
756 756 Modifica la relació
757 757 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
758 758 Càmera
759 759 +++++
760 760 Càmping
761 761 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
762 762 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
763 763 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
764 764 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
765 765 Futbol Canadenc
766 766 +++++
767 767 Cancel·la
768 768 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
769 769 Anul·la l''autenticació
770 770 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
771 771 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
772 772 Cancel·la la resolució de conflictes
773 773 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
774 774 Cancel·la l''operació
775 775 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
776 776 Anul·lar la pujada i continuar editant
777 777 Cancel·lar la pujada
778 778 Cancel·lar, continuar l''edició
779 779 Confiteria
780 780 No és possible afegir un node fora del món.
781 781 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
782 782 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
783 783 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
784 784 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
785 785 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
786 786 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
787 787 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
788 788 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
789 789 No és possible d''eliminar un node amb atributs
790 790 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
791 791 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
792 792 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
793 793 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
794 794 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
795 795 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
796 796 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
797 797 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
798 798 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
799 799 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
800 800 No es pot moure els objectes fora del món.
801 801 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
802 802 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
803 803 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
804 804 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
805 805 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
806 806 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
807 807 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
808 808 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
809 809 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
810 810 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
811 811 Canoa
812 812 Canoa/Caiac
813 813 Llaunes
814 814 Cantó de Friburg 50cm (2005)
815 815 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
816 816 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
817 817 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
818 818 +++++
819 819 Capacitat
820 820 Capacitat (en general)
821 821 Cotxe
822 822 Concessionari de cotxes
823 823 Càmping de caravanes
824 824 Cartró
825 825 Càrrega
826 826 +++++
827 827 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
828 828 en Efectiu
829 829 +++++
830 830 +++++
831 831 Castell
832 832 Cadastre Espanya
833 833 Barrera canadenca
834 834 Causa:
835 835 Entrada de la cova
836 836 Cementiri
837 837 Passamà central
838 838 Centre del requadre:
839 839 Centrar la vista
840 840 Meridià central
841 841 Centroide:
842 842 El certificat s''ha instal·lat correctament
843 843 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
844 844 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
845 845 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
846 846 Certificat:
847 847 Cadena
848 848 Eina de cadenes
849 849 Telecadira
850 850 Cabana / Bungalou
851 851 Canvia les etiquetes
852 852 Voleu canviar el sentit?
853 853 Canviar la llista de llistats de paràmetres
854 854 Canvia la llista de configuracions de mapes
855 855 Canviar la llista de paràmetres
856 856 Canvia node {0}
857 857 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
858 858 Canviar la relació
859 859 Canvia el rol del membre per {0} {1}
860 860 Canvia relació {0}
861 861 Canviar resolució
862 862 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
863 863 Canviar la selecció
864 864 Canvia la subàrea de visualització
865 865 Canvia via {0}
866 866 Nodes modificats de {0}
867 867 Els canvis requereixen ser pujats?
868 868 Canvia les preferències segons el fitxer XML
869 869 Conjunt de canvis
870 870 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
871 871 ID del conjunt de canvis:
872 872 Finestra de gestió de conjunts de canvis
873 873 Administrador de canvis
874 874 Conjunt de canvis tancat
875 875 Comentari del conjunt de canvis
876 876 Comentari sobre el grup de canvis:
877 877 ID del conjunt de canvis:
878 878 Informació del conjunt de canvis
879 879 El conjunt de canvis és ple
880 880 Font del conjunt de canvis
881 881 Conjunt de modificacions {0}
882 882 Conjunt de canvis
883 883 Modificant les dreceres de teclat manualment.
884 884 Estació de càrrega
885 885 Comprovar si hi ha FIXME
886 886 Interval de comprovació (minuts):
887 887 Comprova-ho al servidor
888 888 Comprovar les claus
889 889 Comprovar el valor de les propietats
890 890 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
891 891 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
892 892 Comprovant els requisits del connector ...
893 893 Verifica funcionalitats obsoletes
894 894 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
895 895 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
896 896 Recerca d''errors a barreres i entrades
897 897 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
898 898 Verifica si hi ha errors a les relacions.
899 899 Verifica errors a les adreces
900 900 Verifica si hi ha errors a les vies
901 901 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
902 902 Comprova si hi ha errors a les relacions
903 903 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
904 904 Verifica si hi ha errors de geometria
905 905 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
906 906 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
907 907 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
908 908 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
909 909 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
910 910 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
911 911 Compova si hi ha valors numèrics erronis
912 912 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
913 913 Errors de suma de verificació: {0}
914 914 Química
915 915 +++++
916 916 Relacions filles
917 917 Xemeneia
918 918 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
919 919 Xinès
920 920 +++++
921 921 Triar
922 922 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
923 923 Escollir un color
924 924 Triar un color per {0}
925 925 Escollir un llicència predefinida
926 926 Seleccioneu un valor
927 927 Escolliu el fitxer del perfil
928 928 Escolliu una etiqueta recent {0}
929 929 Escolliu els tests que han de ser habilitats
930 930 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
931 931 Servidor de cerca:
932 932 Escollir tracks visibles
933 933 Chorzów: Budynki (edificis)
934 934 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
935 935 Església
936 936 +++++
937 937 Ciutat
938 938 Límit de població
939 939 Muralla
940 940 Nom de la ciutat
941 941 Classe
942 942 Netejar
943 943 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
944 944 Neteja la memòria intermèdia
945 945 Esborrar text
946 946 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
947 947 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
948 948 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
949 949 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
950 950 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
951 951 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
952 952 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
953 953 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
954 954 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
955 955 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
956 956 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
957 957 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
958 958 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
959 959 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
960 960 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
961 961 Fes clic per anul·lar la pujada
962 962 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
963 963 Feu clic per a anul·lar
964 964 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
965 965 Feu clic per anular l''operació actual
966 966 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
967 967 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
968 968 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
969 969 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
970 970 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
971 971 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
972 972 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
973 973 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
974 974 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
975 975 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
976 976 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
977 977 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
978 978 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
979 979 Feu clic per a baixar
980 980 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
981 981 Feu clic per baixar la zona seleccionada
982 982 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
983 983 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
984 984 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
985 985 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
986 986 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
987 987 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
988 988 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
989 989 Feu clic per reiniciar després
990 990 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
991 991 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
992 992 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
993 993 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
994 994 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
995 995 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
996 996 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
997 997 Feu clic per iniciar la cerca
998 998 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
999 999 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1000 1000 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1001 1001 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1002 1002 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1003 1003 El client no ha respost dins del temps previst
1004 1004 Penya-segat
1005 1005 Escalada
1006 1006 Clinica
1007 1007 Rellotge
1008 1008 Tanca
1009 1009 Tanca de totes maneres
1010 1010 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1011 1011 Tancar conjunts de canvis
1012 1012 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1013 1013 Tanca la nota
1014 1014 Tanca la nota amb el missatge:
1015 1015 Tanca el conjunt de canvis oberts
1016 1016 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1017 1017 Tanca el diàleg
1018 1018 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1019 1019 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1020 1020 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1021 1021 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1022 1022 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1023 1023 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1024 1024 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1025 1025 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1026 1026 Tancat després -
1027 1027 Tancat el
1028 1028 Tancat el:
1029 1029 Decripció
1030 1030 Descripció
1031 1031 Tanca el conjunt de canvis oberts
1032 1032 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1033 1033 Tancant el conjunt de canvis
1034 1034 Tancant el conjunt de canvis {0}
1035 1035 Tancant el conjunt de canvis...
1036 1036 Roba
1037 1037 Generador de carbó
1038 1038 Línia costanera
1039 1039 Línia costanera
1040 1040 Cafè
1041 1041 Monedes
1042 1042 Horari de recollida
1043 1043 Facultat / Centre de formació
1044 1044 Columnata
1045 1045 +++++
1046 1046 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1047 1047 Nom del color:
1048 1048 +++++
1049 1049 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1050 1050 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1051 1051 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1052 1052 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1053 1053 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1054 1054 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1055 1055 Color de fons
1056 1056 Color de la vora/fletxa
1057 1057 Color de text
1058 1058 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1059 1059 Combina vies
1060 1060 Confirmació de combinació
1061 1061 Combina vàries vies en una.
1062 1062 Via ciclista i peatonal combinada
1063 1063 Ordre
1064 1064 Pila d''ordres
1065 1065 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1066 1066 Comentari
1067 1067 Comentari a la nota
1068 1068 Comentari:
1069 1069 Comercial
1070 1070 Comunitari
1071 1071 Paràmetres comuns
1072 1072 Nom comú abreviat
1073 1073 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1074 1074 Centre Cívic
1075 1075 Compara
1076 1076 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1077 1077 Aire comprimit
1078 1078 Ordinadors
1079 1079 Claus condicionals
1080 1080 Configurar els llocs web de connectors
1081 1081 Configurar paràmetres avançats
1082 1082 Configurar els connectors disponibles
1083 1083 Configurar els llocs web...
1084 1084 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1085 1085 Configurar la barra d''eines
1086 1086 Configurar si es creen còpies de seguretat
1087 1087 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1088 1088 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1089 1089 Confirmeu la neteja
1090 1090 Confirmar l''acció del control remot
1091 1091 Confirmar manualment les accions de control remot
1092 1092 Confirmar rol buit
1093 1093 Confirmació
1094 1094 Conflicte
1095 1095 Resolució de conflictes
1096 1096 Conflicte al fons
1097 1097 Conflicte al fons: combinat
1098 1098 Conflicte al fons: decidit
1099 1099 Conflicte al fons: abandona
1100 1100 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1101 1101 Conflicte al fons: fila buida
1102 1102 Conflicte al fons: congelat
1103 1103 Conflicte al fons: comparant
1104 1104 Conflicte al fons: oposat
1105 1105 Conflicte al fons: conserva
1106 1106 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1107 1107 Conflicte al fons: conserva el membre
1108 1108 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1109 1109 Conflicte al fons: sense conflicte
1110 1110 Conflicte al fons: no oposat
1111 1111 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1112 1112 Conflicte al fons: igual posició oposat
1113 1113 Conflicte al fons: seleccionat
1114 1114 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1115 1115 Conflicte al fons: no decidit
1116 1116 Conflicte al primer pla
1117 1117 Conflicte al primer pla: abandona
1118 1118 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1119 1119 Conflicte al primer pla: comparant
1120 1120 Conflicte al primer pla: conserva
1121 1121 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1122 1122 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1123 1123 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1124 1124 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1125 1125 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1126 1126 Conflicte al primer pla: no decidit
1127 1127 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1128 1128 Conflicte parcialment resolt
1129 1129 Conflictes
1130 1130 Conflictes detectats
1131 1131 Conflictes a etiquetes enganxades
1132 1132 Conflictes en combinar primitives
1133 1133 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1134 1134 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1135 1135 Connecta via existent al node
1136 1136 El node final de la via és a prop d''una altra via
1137 1137 Paràmetres de la connexió
1138 1138 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1139 1139 Ha fallat la connexió a l''API
1140 1140 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1141 1141 En construcció
1142 1142 Àrea en construcció
1143 1143 Clau d''usuari:
1144 1144 Codi secre de l''usuari:
1145 1145 Contacte (esquema comú)
1146 1146 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1147 1147 Contactant amb el servidor OSM...
1148 1148 Contactant amb el servidor
1149 1149 Contingut
1150 1150 +++++
1151 1151 Continua
1152 1152 Continua igualment
1153 1153 Continuar com està
1154 1154 Continuar resolent
1155 1155 Continuar la pujada
1156 1156 Continuar pujant
1157 1157 Continua la via des del darrer node.
1158 1158 Continua, intenteu-ho altre cop
1159 1159 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1160 1160 Contribució
1161 1161 Botiga d''alimentació
1162 1162 Convertir a una capa GPX
1163 1163 Convertir a capa de dades
1164 1164 Convertit de: {0}
1165 1165 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1166 1166 Coordenades
1167 1167 Coordenades (projectades):
1168 1168 Coordenades importades: {0}
1169 1169 Coordenades:
1170 1170 Coordenades:
1171 1171 Copia
1172 1172 Copia les coordenades
1173 1173 Copisteria
1174 1174 Copia el valor
1175 1175 Copiar totes les claus/valors
1176 1176 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1177 1177 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1178 1178 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1179 1179 Copia el camí de la imatge
1180 1180 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1181 1181 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1182 1182 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1183 1183 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1184 1184 Copia {0}
1185 1185 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1186 1186 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1187 1187 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1188 1188 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1189 1189 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1190 1190 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1191 1191 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1192 1192 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1193 1193 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1194 1194 Copia al porta-retalls i tanca
1195 1195 Copia {1} de {0}
1196 1196 +++++
1197 1197 Copyright any
1198 1198 Correlacionar
1199 1199 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1200 1200 Correlacionar a GPX
1201 1201 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1202 1202 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1203 1203 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1204 1204 No es pot exportar ''{0}''.
1205 1205 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1206 1206 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1207 1207 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1208 1208 No es poden importar els fitxers
1209 1209 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1210 1210 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1211 1211 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1212 1212 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1213 1213 No és possible llegir "{0}"
1214 1214 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1215 1215 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1216 1216 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1217 1217 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1218 1218 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1219 1219 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1220 1220 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1221 1221 Compta
1222 1222 País
1223 1223 Codi del país
1224 1224 Comarca/Comtat
1225 1225 Jutjats
1226 1226 Cobert
1227 1227 Cobert (amb sostre)
1228 1228 Dipòsit cobert
1229 1229 Grua
1230 1230 Crea
1231 1231 Crea un cercle
1232 1232 Crea una carpeta nova
1233 1233 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1234 1234 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1235 1235 Crea una capa del mapa nova
1236 1236 Crea una nota nova
1237 1237 Crea una nova relació
1238 1238 Crea àrees
1239 1239 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1240 1240 Crear un favorit
1241 1241 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1242 1242 Crea un multipolígon
1243 1243 Crea un node nou.
1244 1244 Crea una nota nova
1245 1245 Crear nous objectes
1246 1246 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1247 1247 Crea una nota
1248 1248 Creat
1249 1249 Creat el
1250 1250 Creat el:
1251 1251 Creat abans -
1252 1252 Creat per:
1253 1253 Data de creació
1254 1254 Creat el:
1255 1255 Creant un conjunt de canvis....
1256 1256 S''està creant la interfície principal
1257 1257 Targetes de crèdit
1258 1258 Criquet
1259 1259 -----
1260 1260 +++++
1261 1261 Cruïlla per bicicleta
1262 1262 Cruïlla per cavalls
1263 1263 Cruïlla
1264 1264 Cruïlla assistida
1265 1265 Encreuament de barreres
1266 1266 Encreuament de límits
1267 1267 Edificis superposats
1268 1268 Tipus de cruïlla
1269 1269 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1270 1270 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1271 1271 Cursos d''aigua que es creuen
1272 1272 Encreuament de vies
1273 1273 +++++
1274 1274 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1275 1275 Menjar
1276 1276 Cultura
1277 1277 Clavegueró
1278 1278 Selecció actual
1279 1279 Estat actual
1280 1280 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1281 1281 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1282 1282 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1283 1283 El valor per defecte és l''actual
1284 1284 NIvell actual d''ampliació: {0}
1285 1285 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1286 1286 Cortina
1287 1287 Personalitzat
1288 1288 Projecció personalitzada
1289 1289 Enllaç WMS personalitzat
1290 1290 Personalitzar el color
1291 1291 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1292 1292 Personalitza l''estil
1293 1293 Personalitzar el dibuix dels tracks
1294 1294 Retalla
1295 1295 Línia de tall
1296 1296 Secció en desmunt
1297 1297 Cicle
1298 1298 Barrera ciclista
1299 1299 Carril bici/Pista
1300 1300 Via ciclista
1301 1301 Via ciclista a l''esquerra
1302 1302 Via ciclista a la dreta
1303 1303 Dependència cíclica entre les relacions:
1304 1304 Ciclisme
1305 1305 Dependències del ciclisme
1306 1306 Txèquia CUZK:KM
1307 1307 Txèquia RUIAN edificis
1308 1308 Tèquia RUIAN parcel·les
1309 1309 Tèquia pLPIS
1310 1310 Częstochowa: Budynki (edificis)
1311 1311 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1312 1312 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1313 1313 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1314 1314 +++++
1315 1315 +++++
1316 1316 +++++
1317 1317 +++++
1318 1318 +++++
1319 1319 Presa
1320 1320 Error de dades
1321 1321 Capa de dades {0}
1322 1322 Conjunt de dades:
1323 1323 Tipus i fonts de dades:
1324 1324 Fonts de dades ({0})
1325 1325 Validador de dades
1326 1326 Dades:
1327 1327 La base de dades és fora de línia per manteniment
1328 1328 Test de consistència del conjunt de dades
1329 1329 Data
1330 1330 Data:
1331 1331 Data:
1332 1332 Nom del datum
1333 1333 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1334 1334 Targetes de dèbit
1335 1335 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1336 1336 Graus decimals
1337 1337 Decisió
1338 1338 Fer més petit
1339 1339 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1340 1340 Camí de ferradura
1341 1341 Via ciclista exclusiva
1342 1342 Vorera peatonal exclusiva
1343 1343 Predeterminat
1344 1344 Defecte (autodeterminat)
1345 1345 Predefinit (obre, tanca, nou)
1346 1346 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1347 1347 El valor per defecte és ''{0}''.
1348 1348 Valor predeterminat: {0}
1349 1349 La definició de {0} no és clara
1350 1350 Suprimeix
1351 1351 Suprimeix el fitxer
1352 1352 Suprimir el fitxer al disc
1353 1353 Mode d''esborrar
1354 1354 Suprimeix les etiquetes
1355 1355 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1356 1356 Confirma l''eliminació
1357 1357 Suprimir relacions duplicades
1358 1358 Suprimeix vies duplicades
1359 1359 Suprimir el filtre
1360 1360 Suprimir de la relació
1361 1361 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1362 1362 Voleu suprimir membres incomplets?
1363 1363 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1364 1364 Esborra node {0}
1365 1365 Esborra nodes o vies.
1366 1366 Suprimir ara!
1367 1367 Suprimeix objectes
1368 1368 Esborra relació {0}
1369 1369 Vols esborrar la relació?
1370 1370 Suprimeix les relacions
1371 1371 Suprimeix els objectes seleccionats
1372 1372 Suprimir la relació que s''està editant
1373 1373 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1374 1374 Esborrar les capes seleccionades
1375 1375 Suprimir la relació seleccionada
1376 1376 Suprimir de la llista la font seleccionada
1377 1377 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1378 1378 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1379 1379 Esborra via {0}
1380 1380 Suprimit
1381 1381 Suprimit ''{0}''
1382 1382 Estat del conjunt de dades:
1383 1383 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1384 1384 Suprimit el node referenciat per {0}
1385 1385 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1386 1386 Objectes esborrats o moguts
1387 1387 La relació esborrada {0} conté membres
1388 1388 La via esborrada {0} conté nodes
1389 1389 Delicatessen (al detall)
1390 1390 Denominació
1391 1391 Dentista
1392 1392 Grans magatzems
1393 1393 Fincionalitats obsoletes
1394 1394 Profunditat en metres
1395 1395 Descens (m)
1396 1396 Descripció
1397 1397 Descripció:
1398 1398 Descripció: {0}
1399 1399 Destinació
1400 1400 Rètol de destinació
1401 1401 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1402 1402 Grau de Detall del mapa
1403 1403 Detalls
1404 1404 Detalls...
1405 1405 Detalls:
1406 1406 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1407 1407 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1408 1408 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1409 1409 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1410 1410 Determinar els connectors a baixar ...
1411 1411 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1412 1412 Desviació de ruta
1413 1413 Diàmetre (en mm)
1414 1414 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1415 1415 +++++
1416 1416 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1417 1417 Generador de gasoli
1418 1418 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1419 1419 Dificultat
1420 1420 +++++
1421 1421 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1422 1422 +++++
1423 1423 Direcció
1424 1424 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1425 1425 Direcció en graus
1426 1426 Desactiva
1427 1427 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1428 1428 Deshabilitar connector
1429 1429 Descarta
1430 1430 Clau descartable: selecció en el fons
1431 1431 Clau descartable: selecció en primer pla
1432 1432 Clau descartable: selecció en el fons
1433 1433 Clau descartable: selecció en primer pla
1434 1434 Desconnecta el node de la via
1435 1435 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1436 1436 +++++
1437 1437 Discussió
1438 1438 +++++
1439 1439 Dispensari
1440 1440 Pantalla
1441 1441 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1442 1442 Mostra dades ISO
1443 1443 Mostrar paràmetres
1444 1444 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1445 1445 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1446 1446 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1447 1447 Mostra les coordenades com
1448 1448 Mostra les claus descartables
1449 1449 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1450 1450 Mostra imatges geoetiquetades
1451 1451 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1452 1452 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1453 1453 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1454 1454 Mostrar la traça d''àudio en directe
1455 1455 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1456 1456 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1457 1457 Mostrar el menu d''àudio
1458 1458 Mostra la finestra Quant a.
1459 1459 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1460 1460 Mostra l''historial de l''bjecte
1461 1461 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1462 1462 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1463 1463 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1464 1464 Mostra ampliació: {0}
1465 1465 Pantalla:
1466 1466 Mostra un petit mapa de la localització actual
1467 1467 Mostra la versió del JOSM i sortir
1468 1468 Distància (quilòmetres)
1469 1469 Distància (km)
1470 1470 Distància:
1471 1471 Distribueix els nodes
1472 1472 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1473 1473 Districte
1474 1474 En desús
1475 1475 Vies en desús
1476 1476 Sèquia
1477 1477 Divisió
1478 1478 No aplicar els canvis
1479 1479 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1480 1480 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1481 1481 No amagis la barra d''eines
1482 1482 No amagis la barra d''eines
1483 1483 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1484 1484 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1485 1485 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1486 1486 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1487 1487 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1488 1488 No facis res
1489 1489 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1490 1490 Voleu permetre això?
1491 1491 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1492 1492 Bricolatge
1493 1493 Moll
1494 1494 Consultori mèdic
1495 1495 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1496 1496 Parc per a gossos
1497 1497 Canòdrom
1498 1498 +++++
1499 1499 Conflicte doble
1500 1500 Avall
1501 1501 Baixa
1502 1502 Baixar tots els fills
1503 1503 Baixa OSM comprimit
1504 1504 Baixa modificacions OSM comprimides
1505 1505 Baixa dades
1506 1506 Baixa del GPS
1507 1507 Ubicació de baixada
1508 1508 Baixant els membres
1509 1509 Baixar OSM
1510 1510 Baixa modificacions OSM
1511 1511 Descarrega notes OSM per ID
1512 1512 Descarrega les notes d''OSM
1513 1513 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1514 1514 Baixla l''URL de l''OSM
1515 1515 Baixa un objecte OSM per ID
1516 1516 Baixa un objecte OSM per ID.
1517 1517 Baixa el connector
1518 1518 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1519 1519 Baixar els fills seleccionats
1520 1520 URL de baixada
1521 1521 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1522 1522 Baixant els membres incomplets
1523 1523 Baixa els membres de la relació seleccionada
1524 1524 Descarrega i reinicia
1525 1525 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1526 1526 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1527 1527 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1528 1528 Baixar com una capa nova
1529 1529 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1530 1530 Baixar els conjunts de canvis
1531 1531 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1532 1532 Baixar el contingut
1533 1533 Baixa dades
1534 1534 Baixar tot el que hi hagi en:
1535 1535 Baixada finalitzada
1536 1536 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1537 1537 Baixa des de l''OSM...
1538 1538 Baixa de l''API d''Overpass...
1539 1539 Baixa els membres incomplets
1540 1540 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1541 1541 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1542 1542 Baixar la llista
1543 1543 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1544 1544 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1545 1545 Baixa els membres
1546 1546 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1547 1547 Baixar només els meus conjunts de canvis
1548 1548 Baixar a prop:
1549 1549 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1550 1550 Baixa les notes de la vista actual
1551 1551 Baixa-ho ara
1552 1552 Baixa l''objecte
1553 1553 Baixa l''objecte...
1554 1554 Baixar objectes
1555 1555 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1556 1556 Baixar objectes a la nova capa
1557 1557 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1558 1558 Baixa la llista de connectors...
1559 1559 Baixar connector
1560 1560 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1561 1561 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1562 1562 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1563 1563 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1564 1564 Baixa la relació dels membres
1565 1565 Baixant relacions
1566 1566 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1567 1567 Baixar les relacions seleccionades
1568 1568 Baixa la sessió
1569 1569 Baixada ignorada
1570 1570 Baixa la zona delimitada
1571 1571 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1572 1572 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1573 1573 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1574 1574 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1575 1575 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1576 1576 Baixar la llista de connectors disponibles
1577 1577 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1578 1578 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1579 1579 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1580 1580 Dades GPX baixades
1581 1581 Baixades {0}/{1} tessel·les
1582 1582 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1583 1583 S''estan baixant les dades del GPS
1584 1584 S''estan baixant les notes
1585 1585 S''està baixant dades des de OSM...
1586 1586 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1587 1587 S''està baixant el connector {0}...
1588 1588 Baixant el "Missatge del dia"
1589 1589 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1590 1590 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1591 1591 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1592 1592 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1593 1593 S''estan baixant dades
1594 1594 S''esta baixant fitxer
1595 1595 S''està baixant l''historial...
1596 1596 Descarregant notes
1597 1597 Baixant conjunt de canvis oberts...
1598 1598 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1599 1599 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1600 1600 S''estan baixant les relacions referides ...
1601 1601 S''estan baixant les vies referides ...
1602 1602 Baixant relació {0}
1603 1603 Teleesquí
1604 1604 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1605 1605 Desplaça el capçal de lectura
1606 1606 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1607 1607 Canal de drenatge
1608 1608 Dibuixa
1609 1609 Dibuixar fletxes de direcció
1610 1610 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1611 1611 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1612 1612 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1613 1613 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1614 1614 Dibuixar els límits de les dades baixades
1615 1615 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1616 1616 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1617 1617 Mostrar les capes inactives en un altre color
1618 1618 Dibuixar punts GPS grans
1619 1619 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1620 1620 Dibuixar línies entre els punts GPS
1621 1621 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1622 1622 Dibuxa nodes
1623 1623 Dibuixar fletxes de direcció única
1624 1624 Mostrar només els límits de les àrees
1625 1625 Dibuixa la línia d''ajuda
1626 1626 Mostrar nombres d''ordre de segment
1627 1627 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1628 1628 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1629 1629 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1630 1630 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1631 1631 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1632 1632 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1633 1633 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1634 1634 Aigua potable
1635 1635 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1636 1636 "Drive-in"
1637 1637 Autoescola
1638 1638 Imatgeria de drones (Haiti)
1639 1639 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1640 1640 Tintoreria
1641 1641 Alineament doble
1642 1642 Alineament dual activat.
1643 1643 Estació de buidat
1644 1644 +++++
1645 1645 Duplica
1646 1646 Nombres de carrer duplicats
1647 1647 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1648 1648 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1649 1649 Duplica la capa
1650 1650 Nodes duplicats
1651 1651 Relacions duplicades
1652 1652 Nodes de via duplicats
1653 1653 Vies duplicades
1654 1654 Dinàmic
1655 1655 Botons dinàmics als menús laterals
1656 1656 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1657 1657 Correu electrònic
1658 1658 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1659 1659 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1660 1660 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1661 1661 L''adreça de correu no és vàlida
1662 1662 E10 (10% de mescla d''etanol)
1663 1663 I85 (85% barreja d''etanol)
1664 1664 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1665 1665 +++++
1666 1666 +++++
1667 1667 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1668 1668 Cada node només ha de connectar 2 vies
1669 1669 Nord-est
1670 1670 Est
1671 1671 Edita
1672 1672 Modifica els atributs de la via
1673 1673 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1674 1674 Modifica les etiquetes
1675 1675 Edita també...
1676 1676 Modifica filtre
1677 1677 Edita la latitud i longitud d''un node.
1678 1678 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1679 1679 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1680 1680 Edita la drecera
1681 1681 Modificar la font:
1682 1682 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1683 1683 Modificar la relació seleccionada
1684 1684 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1685 1685 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1686 1686 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1687 1687 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1688 1688 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1689 1689 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1690 1690 Modificar la font seleccionada
1691 1691 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1692 1692 Barra d''eines d''edició
1693 1693 Edita: {0}
1694 1694 Modificat a:
1695 1695 Modificar per:
1696 1696 Educació
1697 1697 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1698 1698 Dispositius elèctrics
1699 1699 Electrificada
1700 1700 Electrònica
1701 1701 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1702 1702 Electrònica
1703 1703 Els elements de tipus {0} són suportats.
1704 1704 Altitud
1705 1705 Ascensor
1706 1706 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1707 1707 Nom de l''el·lipsoide
1708 1708 Paràmetres de l''el·lipsoide
1709 1709 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1710 1710 Adreça electrònica
1711 1711 Terraplè
1712 1712 Ambaixada
1713 1713 Punt d''accés d''emergència
1714 1714 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1715 1715 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1716 1716 Vehicles d''emergència
1717 1717 Document buit
1718 1718 Metadades buides
1719 1719 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1720 1720 Vies buits
1721 1721 Habilitar el suport HTTPS
1722 1722 Activar les icones de sèrie per defecte
1723 1723 Habilita el filtre
1724 1724 Activar el control remot
1725 1725 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1726 1726 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1727 1727 Activa/desactiva el mode avançat
1728 1728 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1729 1729 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1730 1730 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1731 1731 Sancions
1732 1732 +++++
1733 1733 Engrandeix
1734 1734 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1735 1735 Introduir una URL
1736 1736 Entreu URL per a baixar
1737 1737 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1738 1738 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1739 1739 indiqueu el nom del lloc a cercar
1740 1740 Nom del lloc a cercar:
1741 1741 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1742 1742 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1743 1743 Entreu una expressió de cerca
1744 1744 Indiqueu una font
1745 1745 Entreu propietats avançades d''OAuth
1746 1746 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1747 1747 Afegeix un comentari
1748 1748 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1749 1749 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1750 1750 Indiqueu unes credencials pel servidor
1751 1751 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1752 1752 Introduïu el nom del fitxer:
1753 1753 Introdueix la ruta o nom del directori:
1754 1754 Introduïu el text
1755 1755 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1756 1756 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1757 1757 Indiqueu les coordenades del nou node.
1758 1758 Introduïu l''expressió de cerca
1759 1759 Entrada
1760 1760 Entrada (Obertura de barrera)
1761 1761 Nombre d''entrada
1762 1762 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1763 1763 Entrada {0}
1764 1764 Hípica
1765 1765 +++++
1766 1766 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1767 1767 Sex-shop
1768 1768 S''ha produït un error
1769 1769 +++++
1770 1770 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1771 1771 Error durant la baixada
1772 1772 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1773 1773 Error al filtre
1774 1774 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1775 1775 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1776 1776 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1777 1777 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1778 1778 Error en el valor {0}: {1}
1779 1779 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1780 1780 Error en carregar la capa
1781 1781 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1782 1782 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1783 1783 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1784 1784 S''ha produït un error al fitxer {0}
1785 1785 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1786 1786 Error d''anàlisi {0}:
1787 1787 Error reproduïnt so
1788 1788 Error llegint entrada de favorits: %s
1789 1789 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1790 1790 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1791 1791 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1792 1792 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1793 1793 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1794 1794 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1795 1795 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1796 1796 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1797 1797 +++++
1798 1798 Errors durant la baixada
1799 1799 Zona de frenada d''emergència
1800 1800 +++++
1801 1801 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1802 1802 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1803 1803 Estònia Cadastre (Maaamet)
1804 1804 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1805 1805 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1806 1806 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1807 1807 Reactor europeu pressuritzat
1808 1808 Tot
1809 1809 Exemples
1810 1810 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1811 1811 Valors existents
1812 1812 Surt
1813 1813 Surt del JOSM
1814 1814 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1815 1815 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1816 1816 Sortir ara!
1817 1817 Sortir de l''aplicació
1818 1818 Surt per
1819 1819 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1820 1820 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1821 1821 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1822 1822 S''esperava una expressió de cerca
1823 1823 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1824 1824 Mode expert
1825 1825 Mode expert
1826 1826 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1827 1827 Fites explícites amb data i hora vàlides
1828 1828 Exporta el fitxer GPX
1829 1829 Exporta i desa
1830 1830 Opcions d''exportació
1831 1831 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1832 1832 Exportar els elements seleccionats
1833 1833 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1834 1834 Exporta a GPX...
1835 1835 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1836 1836 Extrusió
1837 1837 Extrusió durant l''alineament
1838 1838 Extreu una via
1839 1839 Extrueix: línia d''ajuda
1840 1840 Extrudeix: línia primcipal
1841 1841 +++++
1842 1842 ARREGLA
1843 1843 +++++
1844 1844 +++++
1845 1845 Teixits
1846 1846 Instal·lacions
1847 1847 Degrada color:
1848 1848 Nivell de degradació:
1849 1849 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1850 1850 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1851 1851 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1852 1852 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1853 1853 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1854 1854 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1855 1855 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1856 1856 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1857 1857 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1858 1858 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1859 1859 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1860 1860 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1861 1861 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1862 1862 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1863 1863 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1864 1864 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1865 1865 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1866 1866 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1867 1867 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1868 1868 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1869 1869 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1870 1870 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1871 1871 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1872 1872 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1873 1873 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1874 1874 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1875 1875 Ha fallat l''obertura de l''URL
1876 1876 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1877 1877 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1878 1878 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1879 1879 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1880 1880 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1881 1881 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1882 1882 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1883 1883 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1884 1884 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1885 1885 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1886 1886 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1887 1887 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1888 1888 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1889 1889 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1890 1890 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1891 1891 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1892 1892 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1893 1893 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1894 1894 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1895 1895 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1896 1896 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1897 1897 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1898 1898 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1899 1899 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1900 1900 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1901 1901 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1902 1902 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1903 1903 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1904 1904 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1905 1905 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1906 1906 Comerç Just
1907 1907 Les coordenades est i nord són falses
1908 1908 Granja
1909 1909 Venda directa de productes agraris
1910 1910 Terres de cultiu
1911 1911 Granja
1912 1912 Menjar ràpid
1913 1913 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1914 1914 Multiplicador d''avançament ràpid
1915 1915 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1916 1916 Número de fax
1917 1917 Quota
1918 1918 Pastures
1919 1919 Tanca
1920 1920 Transbordador
1921 1921 Ruta de ferri
1922 1922 Terminal de ferris
1923 1923 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1924 1924 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1925 1925 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1926 1926 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1927 1927 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1928 1928 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1929 1929 Hoquei sobre herba
1930 1930 Fiez Orthofoto 2013
1931 1931 No existeix el fitxer ''{0}''.
1932 1932 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1933 1933 Nom del fitxer:
1934 1934 Arxiu de còpia de seguretat
1935 1935 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1936 1936 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1937 1937 Nom del fitxer:
1938 1938 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1939 1939 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1940 1940 Fitxer: {0}
1941 1941 Ajuda del selector de fitx
1942 1942 Fitxers
1943 1943 Fitxers del Tipus:
1944 1944 Fitxers del tipus:
1945 1945 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1946 1946 Filtre
1947 1947 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1948 1948 Mode filtre
1949 1949 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1950 1950 Cadena a filtrar:
1951 1951 Filtre:
1952 1952 Finalitza el dibuix.
1953 1953 Boca d''incendis
1954 1954 Parc de Bombers
1955 1955 Foguera
1956 1956 Llar de foc
1957 1957 Pesca
1958 1958 Arregla
1959 1959 Corregeix les etiquetes obsoletes
1960 1960 Correció de {0}
1961 1961 Arregla conflictes d''etiquetes
1962 1962 Correcció d''etiquetes
1963 1963 Corregir el problema seleccionat
1964 1964 Corregir-ho quan sigui possible.
1965 1965 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1966 1966 Corregint errors...
1967 1967 Corregiu-me
1968 1968 Pal de bandera
1969 1969 Nombre de la planta
1970 1970 Florista
1971 1971 Buida la memòria cau de tessel·les
1972 1972 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1973 1973 Carpetes
1974 1974 Segueix
1975 1975 Segueix la línia
1976 1976 S''han trobat aquests problemes:
1977 1977 Menjar
1978 1978 Menjar i Beure
1979 1979 Menjar i Beure
1980 1980 Peu
1981 1981 Futbol
1982 1982 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
1983 1983 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1984 1984 Només pels objectes seleccionats
1985 1985 Per al cos
1986 1986 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1987 1987 Forçar línies si no s''importen segments
1988 1988 Gual
1989 1989 Plantació forestal
1990 1990 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1991 1991 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1992 1992 Temps endavant/endarrera (segons)
1993 1993 S''han trobat {0} coincidències
1994 1994 Font
1995 1995 Marc
1996 1996 S''inflen les rodes de la bici gratis
1997 1997 Freemap.sk Cotxe
1998 1998 Freemap.sk Ciclisme
1999 1999 Freemap.sk Excursionisme
2000 2000 Freemap.sk Esquí
2001 2001 Bloqueja
2002 2002 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2003 2003 Freqüència en hertz (Hz)
2004 2004 Des de
2005 2005 A partir de (parada inicial)
2006 2006 De...
2007 2007 De la relació
2008 2008 D''una URL
2009 2009 Benzinera
2010 2010 Targeta de combustible:
2011 2011 Tipus de combustible:
2012 2012 Vista de pantalla completa
2013 2013 Automàtic
2014 2014 Funció
2015 2015 Directors de funeràries
2016 2016 +++++
2017 2017 Mobles
2018 2018 +++++
2019 2019 Zona GK
2020 2020 Senyals GLONASS
2021 2021 Punts GPS
2022 2022 Senyal de GPS
2023 2023 Descripció del track GPS
2024 2024 Fitxers GPX
2025 2025 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2026 2026 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2027 2027 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2028 2028 Recorregut en GPX:
2029 2029 GRAFCAN - Illes Canàries
2030 2030 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2031 2031 +++++
2032 2032 Selector de color del KDE
2033 2033 +++++
2034 2034 +++++
2035 2035 Jocs Gaèlics
2036 2036 Senyals Galileu
2037 2037 +++++
2038 2038 Garatges
2039 2039 Jardí
2040 2040 Centre de Jardineria
2041 2041 Generador de gas
2042 2042 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2043 2043 Generador de gasolina
2044 2044 Gasòmetre
2045 2045 Porta
2046 2046 Ample de via (mm)
2047 2047 +++++
2048 2048 Gauß-Krüger Zona {0}
2049 2049 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2050 2050 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2051 2051 +++++
2052 2052 Accés general
2053 2053 Tipus de generador
2054 2054 Gènere
2055 2055 Fitxers GeoJSON
2056 2056 Geobase Hidrografia
2057 2057 Geobase Carreteres
2058 2058 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2059 2059 +++++
2060 2060 +++++
2061 2061 +++++
2062 2062 Geografia
2063 2063 +++++
2064 2064 Geoimatge: {0}
2065 2065 Geometria
2066 2066 +++++
2067 2067 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2068 2068 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2069 2069 Geoportal 2: PRNG (noms)
2070 2070 Imatges geolocalitzades
2071 2071 Generador geotèrmic
2072 2072 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2073 2073 Obté capes
2074 2074 Regals/Souvenirs
2075 2075 +++++
2076 2076 Cediu el pas
2077 2077 Glacera
2078 2078 Vidre
2079 2079 Ampolles de vidre
2080 2080 Gliwice: Budynki (edificis)
2081 2081 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2082 2082 Tornar a la finestra de pujades
2083 2083 Retorna al pas 1/3
2084 2084 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2085 2085 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2086 2086 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2087 2087 Vés a la pàgina següent
2088 2088 Vés a la pàgina anterior
2089 2089 +++++
2090 2090 Camp de golf
2091 2091 Telefèric / Aeri
2092 2092 Mercaderies
2093 2093 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2094 2094 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2095 2095 GrandNancy Ortofotografia 2012
2096 2096 Drets atorgats
2097 2097 Gespa
2098 2098 Prada
2099 2099 Cementiri
2100 2100 Drenatge per gravetat a través de mànega
2101 2101 Graz: Basiskarte (mapa base)
2102 2102 Matèria orgànica
2103 2103 Verd:
2104 2104 Zona urbanitzable
2105 2105 Fruiteria
2106 2106 Horticultura en hivernacle
2107 2107 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2108 2108 Contenidor d''obra
2109 2109 màquina trepitjaneu
2110 2110 Aigua subterrània
2111 2111 Espigó
2112 2112 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2113 2113 Guadalupe Ste-Anne 1948
2114 2114 Guarda-rail
2115 2115 +++++
2116 2116 Fita
2117 2117 +++++
2118 2118 Guyana RGFG95
2119 2119 Gimnàstica
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 Géolittoral - Ortofotos 2000
2123 2123 +++++
2124 2124 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2130 2130 Suport a HTTPS al control remot
2131 2131 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2132 2132 Perruqueria/Barberia
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 +++++
2136 2136 Llogaret
2137 2137 Portella de malla metàl·lica
2138 2138 Handbol
2139 2139 Passamà
2140 2140 +++++
2141 2141 Maquinari
2142 2142 Té cabina?
2143 2143 Disposa de calefacció?
2144 2144 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2145 2145 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2146 2146 Te una clau ''source''
2147 2147 Te una clau ''watch''
2148 2148 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2149 2149 Salut
2150 2150 Otorrino
2151 2151 Arbustos
2152 2152 Vehicles pesants (camions)
2153 2153 Bardissa
2154 2154 Alçada
2155 2155 Altura (metres)
2156 2156 Heliport
2157 2157 Ajuda
2158 2158 Ajuda: {0}
2159 2159 Hemisferi
2160 2160 Aguait
2161 2161 Amaga la barra d''eines d''edició
2162 2162 Amagar el filtre
2163 2163 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2164 2164 Amaga o mostra aquest botó
2165 2165 Ocultar aquest botó
2166 2166 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2167 2167 Amagant el filtre
2168 2168 Equips d''àudio
2169 2169 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2170 2170 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2171 2171 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2172 2172 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2173 2173 Via
2174 2174 Nodes de via duplicats
2175 2175 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2176 2176 Fita de la via
2177 2177 Andana de carretera (antiga)
2178 2178 Tipus de via
2179 2179 Vies
2180 2180 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2181 2181 A peu i en bici
2182 2182 Excursionisme
2183 2183 Ruta excursionista
2184 2184 Temple hindú
2185 2185 Llocs Històrics
2186 2186 Nom històric
2187 2187 Historial
2188 2188 Historial (web)
2189 2189 Historial del node {0}
2190 2190 Historial de la relació {0}
2191 2191 Historial de la via {0}
2192 2192 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2193 2193 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2194 2194 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2195 2195 Inici
2196 2196 Decoració per la casa
2197 2197 Pàgina d''inici
2198 2198 Cavall
2199 2199 Hipòdrom
2200 2200 Equitació
2201 2201 +++++
2202 2202 Ordinador:
2203 2203 Alberg
2204 2204 +++++
2205 2205 Nom de la Casa
2206 2206 Número de carrer
2207 2207 Número de portal ''{0}'' duplicat
2208 2208 El nombre és massa lluny del carrer
2209 2209 Número sense carrer
2210 2210 Número de casa {0}
2211 2211 Número de casa del {0} al {1}
2212 2212 Casa {0}
2213 2213 To:
2214 2214 Torre d''observació
2215 2215 +++++
2216 2216 Emplaçament d''hidrant
2217 2217 Sóc a la zona horària de:
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2221 2221 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2222 2222 +++++
2223 2223 +++++
2224 2224 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2225 2225 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2226 2226 +++++
2227 2227 IDEIB - Illes Balears
2228 2228 +++++
2229 2229 +++++
2230 2230 INFORMACIÓ: {0}
2231 2231 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2232 2232 Excepció d''E/S
2233 2233 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2234 2234 +++++
2235 2235 ITACyL - Castella i Lleó
2236 2236 Hoquei sobre gel
2237 2237 Icona
2238 2238 Ruta de les icones:
2239 2239 Icona:
2240 2240 Ignora
2241 2241 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2242 2242 Ignorar-les, deixar la relació com està
2243 2243 Ignora aquest avís i fusiona
2244 2244 Ignorar el consell i enviar
2245 2245 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2246 2246 Ignora els avisos
2247 2247 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2248 2248 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2249 2249 Ignorant elements
2250 2250 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2251 2251 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2252 2252 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2253 2253 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2254 2254 Ignorant la geometria malformada: {0}
2255 2255 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2256 2256 Dades errònies
2257 2257 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2258 2258 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2259 2259 La mida de fragment és errònia
2260 2260 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2261 2261 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2262 2262 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2263 2263 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2264 2264 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2265 2265 L''expressió ''{0}'' és errònia
2266 2266 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2267 2267 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2268 2268 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2269 2269 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2270 2270 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2271 2271 Expressió de membre incorrecta: {0}
2272 2272 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2273 2273 Objecte incorrecte amb ID=0
2274 2274 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2275 2275 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2276 2276 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2277 2277 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2278 2278 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2279 2279 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2280 2280 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2281 2281 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2282 2282 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2283 2283 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2284 2284 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2285 2285 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2286 2286 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2287 2287 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2288 2288 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2289 2289 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2290 2290 Imatge
2291 2291 Fitxers d''imatge
2292 2292 La imatge no pot ser esborrada
2293 2293 Imatgeria de fons: predeterminat
2294 2294 Preferències d''imatgeria
2295 2295 URL d''imatgeria
2296 2296 URL d''imatgeria (Defecte)
2297 2297 Degradació de la imatgeria
2298 2298 Decalatge de la imatgeria
2299 2299 Preferències de la imatgeria
2300 2300 Proveïdors d''imatgeria
2301 2301 Imatgeria utilitzada
2302 2302 Imatgeria: {0}
2303 2303 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2304 2304 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2305 2305 +++++
2306 2306 Importar àudio
2307 2307 Importar dades de l''URL
2308 2308 Importar imatges
2309 2309 Registre de la importació
2310 2310 La importació no és possible
2311 2311 Millora la precisió de les vies
2312 2312 Mode de millora de la precisió de les vies
2313 2313 En segon pla
2314 2314 Es el cas de senyals de trànsit:
2315 2315 Dins el conjunt de canvis:
2316 2316 En conflicte amb:
2317 2317 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2318 2318 Inclinació en graus
2319 2319 Pendent
2320 2320 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2321 2321 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2322 2322 Inclou un node als segments més propers de la via
2323 2323 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2324 2324 Torre incompleta
2325 2325 Pujada o capa guardada no completa.
2326 2326 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2327 2327 Nombre incorrecte de paràmetres
2328 2328 Patró incorrecte
2329 2329 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2330 2330 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2331 2331 Ampliar
2332 2332 +++++
2333 2333 Interior
2334 2334 +++++
2335 2335 Fusió en confinament inercial
2336 2336 Informació
2337 2337 Informació
2338 2338 Panell informatiu
2339 2339 Oficina d''informació
2340 2340 Terminal d''informació
2341 2341 Informació sobre la capa
2342 2342 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2343 2343 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2344 2344 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2345 2345 S''està inicialitzant
2346 2346 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2347 2347 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2348 2348 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2349 2349 Inicialitzant nodes a baixar ...
2350 2350 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2351 2351 S''estan inicialitzant les predefinicions
2352 2352 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2353 2353 S''està inicialitzant el validador
2354 2354 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2355 2355 inscripció
2356 2356 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2357 2357 Instal·lar...
2358 2358 Instal·lant connectors
2359 2359 Instal·lant els connectors actualitzats
2360 2360 Decoració d''interior
2361 2361 Predefincions internes
2362 2362 Error intern del servidor
2363 2363 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2364 2364 Nom internacional
2365 2365 Accés a Internet
2366 2366 Accés a Internet
2367 2367 Tarifa d''accés a Internet
2368 2368 Etiquetes d''Internet
2369 2369 Intersecció entre multiplolígons
2370 2370 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2371 2371 URL d''API no vàlida
2372 2372 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2373 2373 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2374 2374 El límits no són vàlids
2375 2375 Coordenades invàlides: {0}
2376 2376 Conjunt de dades invàlid
2377 2377 La data no és vàlida
2378 2378 Els valors de data i hora no són vàlids
2379 2379 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2380 2380 Desplaçament no vàlid
2381 2381 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2382 2382 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2383 2383 Configuració errònia de la projecció: {0}
2384 2384 L''expressió de cerca no és vàlida
2385 2385 URL de servei no válida
2386 2386 Error d''ortografia a la línia: {0}
2387 2387 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2388 2388 Zona horària no vàlida
2389 2389 L''ID de l''usuari no és vàlid
2390 2390 Nom d''usuari no vàlid
2391 2391 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2392 2392 Espai blanc no vàlid a la clau
2393 2393 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2394 2394 Inverteix filtre
2395 2395 +++++
2396 2396 +++++
2397 2397 +++++
2398 2398 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2399 2399 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2400 2400 Illa
2401 2401 Illot
2402 2402 Masia/Habitatge aïllat
2403 2403 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2404 2404 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2405 2405 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2406 2406 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2407 2407 +++++
2408 2408 Ajuda del JOSM
2409 2409 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2410 2410 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2411 2411 JOSM predeterminat (MapCSS)
2412 2412 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2413 2413 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2414 2414 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2415 2415 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2416 2416 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2417 2417 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2418 2418 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2419 2419 Lloc web del JOSM
2420 2420 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2421 2421 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2422 2422 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2423 2423 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2424 2424 Editor Java OpenStreetMap
2425 2425 Versió de Java {0}
2426 2426 Joieria
2427 2427 Funció de fusió d''àrees
2428 2428 Uneix el node a la via
2429 2429 Entra en l''àrea de confirmació
2430 2430 Uneix zones superposades
2431 2431 Zones superposades fusionades
2432 2432 Uneix les zones que se superposen
2433 2433 Salta a la posició
2434 2434 Salta allà
2435 2435 Salta a la posició
2436 2436 Saltar al següent marcador
2437 2437 Anar al marcador anterior
2438 2438 Cruïlla
2439 2439 +++++
2440 2440 +++++
2441 2441 +++++
2442 2442 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2443 2443 Karts
2444 2444 +++++
2445 2445 +++++
2446 2446 Katowice: Budynki (edificis)
2447 2447 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2448 2448 Manté
2449 2449 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2450 2450 Conservar les meves coordenades
2451 2451 Conservar el meu estat esborrat
2452 2452 Conservar el connector
2453 2453 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2454 2454 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2455 2455 Conservar les seves coordenades
2456 2456 Conservar el seu estat esborrat
2457 2457 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2458 2458 +++++
2459 2459 Kelowna carreteres
2460 2460 Vorada
2461 2461 Clau
2462 2462 La clau ''{0}'' no és vàlida
2463 2463 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2464 2464 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2465 2465 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2466 2466 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2467 2467 Clau:
2468 2468 Clau: {0}
2469 2469 Dreceres de teclat
2470 2470 Paraules clau
2471 2471 Llar d''infants
2472 2472 Quiosc
2473 2473 Portella giratòria
2474 2474 Cuines
2475 2475 +++++
2476 2476 LKS-92 (Letònia TM)
2477 2477 GLP (gas liquat de petroli)
2478 2478 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2479 2479 Punt de l''etiqueta
2480 2480 Lambert 4 Zones (França)
2481 2481 Lambert 93 (França)
2482 2482 Zona CC Lambert
2483 2483 Lambert CC9 Zona (França)
2484 2484 Cònica conforme de Lambert
2485 2485 Lambert Zona (Estònia)
2486 2486 Ús de la terra
2487 2487 Abocador
2488 2488 +++++
2489 2489 +++++
2490 2490 Node d''usos de la terra duplicats
2491 2491 Etiquetes de carril
2492 2492 Carrils
2493 2493 Carrils en la direcció de la via
2494 2494 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2495 2495 Idioma
2496 2496 Àrea extensa coberta per fang
2497 2497 Àrea extensa coberta amb sorra.
2498 2498 +++++
2499 2499 Mode llaç
2500 2500 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2501 2501 Darrer canvi a {0}
2502 2502 Data del darrer canvi
2503 2503 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2504 2504 Darrera nota de verificació
2505 2505 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2506 2506 +++++
2507 2507 +++++
2508 2508 Latitud
2509 2509 Latitud:
2510 2510 Obre un selector per a escollir un fitxer
2511 2511 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2512 2512 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2513 2513 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2514 2514 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2515 2515 Obre en mode de pantalla sencera
2516 2516 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2517 2517 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2518 2518 Bugaderia
2519 2519 Lausana- Orthofoto 2012
2520 2520 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2521 2521 Capa
2522 2522 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2523 2523 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2524 2524 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2525 2525 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2526 2526 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2527 2527 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2528 2528 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2529 2529 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2530 2530 Capa ''{0}'' no suportada
2531 2531 Nom de la capa i ruta del fitxer
2532 2532 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2533 2533 La capa no conté dades sense desar.
2534 2534 Nom de la capa
2535 2535 La capa no és a la llista.
2536 2536 Capa: {0}
2537 2537 Capes
2538 2538 Retard (segons)
2539 2539 Passamà equerre
2540 2540 Oci
2541 2541 Longitud
2542 2542 Longitud (metres)
2543 2543 Longitud en metres
2544 2544 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2545 2545 Longitud: {0}
2546 2546 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2547 2547 Pas a nivell
2548 2548 Biblioteca
2549 2549 Llicència
2550 2550 Tipus de carnet
2551 2551 Barrera
2552 2552 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2553 2553 Metro lleuger
2554 2554 Far
2555 2555 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2556 2556 Tipus de línia
2557 2557 Línia {0} columna {1}:
2558 2558 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2559 2559 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2560 2560 Llista
2561 2561 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2562 2562 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2563 2563 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2564 2564 Llista de llistes
2565 2565 Llista de mapes
2566 2566 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2567 2567 Llista de notes
2568 2568 Llista dels fitxers recentment oberts
2569 2569 Llum
2570 2570 +++++
2571 2571 Zona Residencial (20)
2572 2572 Carrega totes les tessel·les amb error
2573 2573 Carrega totes les tessel·les
2574 2574 Carrega una sessió
2575 2575 Carrega tessel·la
2576 2576 Carrega una sessió d''un fitxer.
2577 2577 Carregar dades de l''API
2578 2578 Carregar historial
2579 2579 Carrega les capes d''imatgeria
2580 2580 Carrega les relacions parents
2581 2581 Carrega un perfil
2582 2582 Carregar la relació
2583 2583 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2584 2584 Carregant dades
2585 2585 Carregant els primers connectors
2586 2586 Carregant l''historial del node {0}
2587 2587 Carregant l''historial de la relació {0}
2588 2588 Carregant l''historial de la via {0}
2589 2589 S''estan carregant les preferències de les imatges
2590 2590 Carregant les relacions parents
2591 2591 Carregant el connector ''{0}''...
2592 2592 Carregant connectors
2593 2593 S''estan carregant els connectors ...
2594 2594 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2595 2595 Carregant regles de ''{0}''
2596 2596 Carregant sessió ''{0}''
2597 2597 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2598 2598 S''està carregant {0}
2599 2599 Fitxers locals
2600 2600 Nom local
2601 2601 Indret / altres topònims
2602 2602 És a dins de l''edifici?
2603 2603 Ubicació
2604 2604 Punt de transició
2605 2605 +++++
2606 2606 Bloca
2607 2607 Resclosa
2608 2608 Lodi - Itàlia
2609 2609 Tancant la sessió ''{0}''...
2610 2610 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2611 2611 Llombardia - Itàlia (CTR)
2612 2612 Segments llargs
2613 2613 Longitud
2614 2614 Longitud:
2615 2615 Cerca a:
2616 2616 Aspecte i comportament
2617 2617 Cerca a:
2618 2618 Torre de guaita
2619 2619 Cercant fitxers d''imatges
2620 2620 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2621 2621 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2622 2622 Cerca
2623 2623 Loteria
2624 2624 Rampa per equipatge
2625 2625 Luxemburg Inspire Orto 2010
2626 2626 Luxemburg Inspire Orto 2013
2627 2627 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2628 2628 Luxemburg Inspire Carreteres
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 +++++
2635 2635 +++++
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 +++++
2639 2639 MSR Mapes Topogràfics
2640 2640 MSR Mapes Urbans
2641 2641 +++++
2642 2642 Escala BTT
2643 2643 +++++
2644 2644 Catifa màgica
2645 2645 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2646 2646 -----
2647 2647 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2648 2648 Fer una còpia paral·lela de les vies
2649 2649 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2650 2650 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2651 2651 Sentències malformades: {0}
2652 2652 Centre comercial
2653 2653 Construccions
2654 2654 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2655 2655 +++++
2656 2656 Ajustament manual
2657 2657 Manual
2658 2658 Configurar manualment un proxi HTTP
2659 2659 Mapa
2660 2660 Estils d''acoloriment de mapes
2661 2661 Projecció del mapa
2662 2662 Paràmetres dels mapes
2663 2663 Informació de l''estil de mapa
2664 2664 Preferències de dibuix del mapa
2665 2665 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2666 2666 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2667 2667 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2668 2668 Mapa: {0}
2669 2669 Selector de MapCSS
2670 2670 +++++
2671 2671 +++++
2672 2672 +++++
2673 2673 Mapbox Satèl·lit
2674 2674 +++++
2675 2675 Port esportiu
2676 2676 Combustible per embarcacions
2677 2677 Marítima
2678 2678 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2679 2679 Marcadors a partir de punts amb nom
2680 2680 Marcadors de {0}
2681 2681 Martinica Fort Desaix 1952
2682 2682 +++++
2683 2683 +++++
2684 2684 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2685 2685 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2686 2686 +++++
2687 2687 Identificador del conjunt de matrius
2688 2688 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2689 2689 Màx. pes per eix (en tones)
2690 2690 Màx. alçada (en metres)
2691 2691 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2692 2692 Latitud màxima
2693 2693 Màx. longitud (m)
2694 2694 Longitud màxima
2695 2695 Velocitat màxima (km/h)
2696 2696 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2697 2697 Velocitat màxima en el sentit de la via
2698 2698 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2699 2699 Màx. pes (tones)
2700 2700 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2701 2701 Màx. amplada (metres)
2702 2702 Nivell màxim d''ampliació:
2703 2703 Àrea màxima per petició:
2704 2704 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2705 2705 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2706 2706 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2707 2707 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2708 2708 Longitud màxima (metres)
2709 2709 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2710 2710 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2711 2711 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2712 2712 Prat
2713 2713 Subministres mèdics
2714 2714 Membre de
2715 2715 Membres
2716 2716 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2717 2717 Membres(solucionat)
2718 2718 Membres(amb conflictes)
2719 2719 +++++
2720 2720 +++++
2721 2721 Nom del menú
2722 2722 Nom del menú (Defecte)
2723 2723 Menú: {0}
2724 2724 +++++
2725 2725 +++++
2726 2726 Combina
2727 2727 Fusiona els nodes
2728 2728 Combina capa
2729 2729 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2730 2730 Combina selecció
2731 2731 Combina la capa actual amb una altra capa
2732 2732 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2733 2733 Fusiona aquesta capa amb una altra
2734 2734 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2735 2735 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2736 2736 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2737 2737 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2738 2738 Versió fusionada
2739 2739 Combinant dades...
2740 2740 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2741 2741 Combinant capes
2742 2742 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2743 2743 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2744 2744 Missatge
2745 2745 Notificador de missatges
2746 2746 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2747 2747 Metadades
2748 2748 Mètode
2749 2749 Mètric
2750 2750 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2751 2751 Microcerveseria
2752 2752 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2753 2753 Militar
2754 2754 Latitud mínima
2755 2755 Longitud mínima
2756 2756 Velocitat Min (km/h)
2757 2757 Nivell mínim d''ampliació:
2758 2758 Pou de mina
2759 2759 Mini mapa
2760 2760 Minirotonda
2761 2761 Mini-Golf
2762 2762 +++++
2763 2763 Versió mínima del JOSM:
2764 2764 Edat mínima
2765 2765 Distància mínima (píxels)
2766 2766 +++++
2767 2767 Minuts: {0}
2768 2768 Replica
2769 2769 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2770 2770 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2771 2771 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2772 2772 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2773 2773 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2774 2774 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2775 2775 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2776 2776 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2777 2777 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2778 2778 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2779 2779 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2780 2780 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2781 2781 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2782 2782 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2783 2783 Manca nom:* traducció
2784 2784 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2785 2785 Manca l''operador per al NOT
2786 2786 Manquen paràmetres per OR
2787 2787 Manca un paràmetre per l''XOR
2788 2788 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2789 2789 Manca la versió principal al connector {0}
2790 2790 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2791 2791 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2792 2792 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2793 2793 Manca la identitat de l''usuari
2794 2794 Propietat de la clau mal escrita
2795 2795 Valor de la propietat mal escrit
2796 2796 Ascensor mixt
2797 2797 Nodes duplicats de diferents tipus
2798 2798 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2799 2799 +++++
2800 2800 Telèfons mòbils
2801 2801 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2802 2802 +++++
2803 2803 Aeromodelisme
2804 2804 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2805 2805 Modificat
2806 2806 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2807 2807 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2808 2808 +++++
2809 2809 +++++
2810 2810 +++++
2811 2811 Canvi de moneda
2812 2812 Estació de monitorització
2813 2813 Monitoritza:
2814 2814 Funicular
2815 2815 +++++
2816 2816 Més informació...
2817 2817 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2818 2818 Hi ha més notes per descarregar
2819 2819 Més d''una via "from" trobada
2820 2820 Més d''una via "to" trobada
2821 2821 Més d''un node "via" trobat
2822 2822 Més ...
2823 2823 Mesquita
2824 2824 +++++
2825 2825 Motocròs
2826 2826 Vehicles de motor
2827 2827 Barca a motot
2828 2828 Automòbil
2829 2829 Motocicleta
2830 2830 Concessionari de Motos
2831 2831 Autovia
2832 2832 Esports de motor
2833 2833 Autopista
2834 2834 Sortida de l''autopista/autovia
2835 2835 Enllaç d''autopista
2836 2836 Ruta de bicicleta de muntanya
2837 2837 Coll / Port de muntanya
2838 2838 Ciclisme de muntanya
2839 2839 Muntada sobre
2840 2840 Pont mòbil
2841 2841 Mou el node sobre la via
2842 2842 Mou el node...
2843 2843 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2844 2844 Mou la finestra al quadre lateral
2845 2845 Mou avall
2846 2846 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2847 2847 Mou elements
2848 2848 Moure el filtre avall
2849 2849 Moure el filtre amunt
2850 2850 Mou a l''esquerra
2851 2851 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2852 2852 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2853 2853 Mou objectes {0}
2854 2854 Mou a la dreta
2855 2855 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2856 2856 Moure els membres seleccionats avall
2857 2857 Moure els membres seleccionats amunt
2858 2858 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2859 2859 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2860 2860 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2861 2861 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2862 2862 Moure la capa seleccionada avall
2863 2863 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2864 2864 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2865 2865 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2866 2866 Mou-los
2867 2867 Mou amunt
2868 2868 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2869 2869 Mou {0}
2870 2870 Mou objectes {0}
2871 2871 Cinema
2872 2872 Fangar
2873 2873 +++++
2874 2874 Multiclau: {0}
2875 2875 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2876 2876 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2877 2877 Varis noms de carrer a la relació
2878 2878 Valors múltiples
2879 2879 Multipolígon
2880 2880 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2881 2881 El multipolígon no està tancat
2882 2882 Museu
2883 2883 Música
2884 2884 Instruments Musicals
2885 2885 El meu conjunt de canvis
2886 2886 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2887 2887 La meva versió
2888 2888 La meva versió (conjunt local de dades)
2889 2889 El meu amb el fusionat
2890 2890 La meva amb la seva
2891 2891 +++++
2892 2892 NC darrera Ortoimatgeria
2893 2893 +++++
2894 2894 +++++
2895 2895 +++++
2896 2896 +++++
2897 2897 +++++
2898 2898 +++++
2899 2899 +++++
2900 2900 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 +++++
2904 2904 +++++
2905 2905 La importació NMEA ha fallat!
2906 2906 Importació NMEA reeixida:
2907 2907 Fitxers NMEA-0183
2908 2908 NRW-Atles: ALKIS
2909 2909 +++++
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 fitxer de graella NTv2
2913 2913 +++++
2914 2914 +++++
2915 2915 Nom
2916 2916 Nom (opcional):
2917 2917 Nom de la ubicació
2918 2918 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2919 2919 Nom o decalatge
2920 2920 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2921 2921 Nom: {0}
2922 2922 Punts del track anomenats a partir de {0}
2923 2923 Punts del track amb nom.
2924 2924 Ferrocarril de via estreta
2925 2925 Parc nacional
2926 2926 Nom nacional
2927 2927 Nodes d''elements naturals duplicats
2928 2928 Natura
2929 2929 Reserva Natural
2930 2930 Milla nàutica
2931 2931 Barri/Urbanització
2932 2932 Xarxa
2933 2933 Ha hagut errors de xarxa
2934 2934 Excepció de xarxa
2935 2935 No actualitzar mai
2936 2936 Nou
2937 2937 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
2938 2938 Nou testimoni d''autenticació
2939 2939 Carpeta nova
2940 2940 Capa nova
2941 2941 Relació nova
2942 2942 Nova clau
2943 2943 Desplaçament nou
2944 2944 Nova predefinió:
2945 2945 Nova relació
2946 2946 Nou rol
2947 2947 Nova regla:
2948 2948 Nova entrada d''estil:
2949 2949 Nou valor
2950 2950 La nova via {0} no té cap node
2951 2951 Quiosc de premsa
2952 2952 Següent
2953 2953 Marcador següent
2954 2954 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2955 2955 Discoteca
2956 2956 Bitlles nine-pin
2957 2957 +++++
2958 2958 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2959 2959 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2960 2960 No hi ha drecera
2961 2961 No s''ha trobat cap via "from"
2962 2962 No s''ha trobat cap via "to"
2963 2963 No s''ha trobat cap node "via"
2964 2964 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2965 2965 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2966 2966 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2967 2967 No hi ha canvis a pujar.
2968 2968 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2969 2969 No hi ha conflictes a resoldre
2970 2970 Sense conflictes on ampliar
2971 2971 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2972 2972 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2973 2973 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2974 2974 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2975 2975 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2976 2976 No s''ha carregat cap dada.
2977 2977 Sense data
2978 2978 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2979 2979 Sense sortida (cul de sac)
2980 2980 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2981 2981 Cap associació de fitxer
2982 2982 Cap gpx seleccionat
2983 2983 Cap imatge
2984 2984 No s''han trobat fitxers d''imatge
2985 2985 Cap capa d''imatgeria
2986 2986 No hi ha cap imatge coincident!
2987 2987 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2988 2988 No heu seleccionat cap capa
2989 2989 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
2990 2990 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2991 2991 Cap conjunt de canvis obert
2992 2992 Cap conjunt de canvis oberts
2993 2993 No hi ha via exterior al multipolígon
2994 2994 No hi ha conflictes de propietats
2995 2995 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2996 2996 No s''ha trobat cap problema
2997 2997 Sense servidor intermediari
2998 2998 Cap track GPX seleccionat
2999 2999 Cap etiqueta
3000 3000 No hi ha capes de destí
3001 3001 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3002 3002 Sense data i hora
3003 3003 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3004 3004 Adreça WMS o identificador no vàlid
3005 3005 Cap error de validació
3006 3006 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3007 3007 No apta per a vehicles amb rodes
3008 3008 No, continuar modificant
3009 3009 No, descartar els canvis i tancar
3010 3010 No, no aplicar-ho
3011 3011 +++++
3012 3012 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3013 3013 +++++
3014 3014 +++++
3015 3015 Node: connexió
3016 3016 Node: estàndard
3017 3017 Node: etiquetat
3018 3018 +++++
3019 3019 Nodes a la mateixa posició
3020 3020 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3021 3021 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3022 3022 Nodes(solucionat)
3023 3023 Nodes(amb conflictes)
3024 3024 Soroll
3025 3025 No hi ha vies al multipolígon
3026 3026 Seqüència de via sense bifurcacions
3027 3027 Cap
3028 3028 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3029 3029 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3030 3030 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3031 3031 Nord
3032 3032 Nord
3033 3033 No s''ha trobat
3034 3034 Encara no decidit
3035 3035 Encara no decidit
3036 3036 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3037 3037 Nota
3038 3038 Arxius de notes
3039 3039 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3040 3040 Ha fallat la pujada de la nota.
3041 3041 La nota {0} ha fallat: {1}
3042 3042 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3043 3043 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3044 3044 +++++
3045 3045 Ha fallat la pujada de les notes
3046 3046 Capa de notes
3047 3047 Res
3048 3048 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3049 3049 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3050 3050 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3051 3051 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3052 3052 Selecció buida.
3053 3053 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3054 3054 Res a seleccionar
3055 3055 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3056 3056 Res a ampliar
3057 3057 Notificació cada vegada que es desi
3058 3058 Reactor nuclear
3059 3059 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3060 3060 Nombre
3061 3061 Nombre de conductors/fils per cable
3062 3062 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3063 3063 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3064 3064 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3065 3065 Nombre de persones per cabina
3066 3066 Nombre de persones per cadira
3067 3067 Nombre de persones per cabina
3068 3068 Nombre de persones per cabina/cadira
3069 3069 Nombre de persones per hora
3070 3070 Nombre de places
3071 3071 Nombre de pantalles
3072 3072 Nombre de {0} més gran que {1}
3073 3073 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3074 3074 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3075 3075 Esquema de numeració
3076 3076 Valors numèrics
3077 3077 Casal de Gent Gran
3078 3078 L''autorització OAuth ha fallat
3079 3079 +++++
3080 3080 D’acord
3081 3081 D''acord - intentant novament
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 ORT10LT (Lituània)
3085 3085 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3086 3086 +++++
3087 3087 OS Nova edició popular històrica
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 API OSM
3169 3169 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3170 3170 Dades OSM
3171 3171 Inspector OSM: adreces
3172 3172 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3173 3173 Inspector OSM: Geometria
3174 3174 Inspector OSM: vies
3175 3175 Inspector OSM: multipolígons
3176 3176 Inspector OSM: llocs
3177 3177 Inspector OSM: enrutament
3178 3178 Inspector OSM: etiquetatge
3179 3179 Fitxers del servidor OSM
3180 3180 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3181 3181 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3182 3182 Fitxers comprimits del servidor OSM
3183 3183 URL del servidor OSM:
3184 3184 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3185 3185 Contrasenya OSM:
3186 3186 Non d''usuari OSM:
3187 3187 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3188 3188 +++++
3189 3189 OSMIE Parròquies civils
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 Objecte
3195 3195 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3196 3196 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3197 3197 Nombre d''objectes
3198 3198 ID d''objecte
3199 3199 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3200 3200 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3201 3201 L''objecte ja és en ús
3202 3202 Tipus d''objecte:
3203 3203 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3204 3204 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3205 3205 Objectes a afegir:
3206 3206 Objectes a suprimir:
3207 3207 Objectes a modificar:
3208 3208 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3209 3209 100 octans
3210 3210 80 octans
3211 3211 91 octans
3212 3212 92 octans
3213 3213 Súper 95 octans
3214 3214 Súper 98 octans
3215 3215 Tot terreny: vehicles tot terreny
3216 3216 -----
3217 3217 Nom oficial
3218 3218 Mode fora de línia
3219 3219 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3220 3220 Favorits de decalatge
3221 3221 Desplaçament:
3222 3222 Desplaçament:
3223 3223 Generador de petroli
3224 3224 D''acord
3225 3225 Clau vella
3226 3226 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3227 3227 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3228 3228 Vell rol
3229 3229 Valor vell
3230 3230 Valors antics de
3231 3231 Sota demanda
3232 3232 En pujada
3233 3233 Activa/Desactiva
3234 3234 Vies amb un únic node
3235 3235 Un dels fitxers seleccionats era nul
3236 3236 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3237 3237 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3238 3238 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3239 3239 Sentit únic
3240 3240 Unidireccional (bicicleta)
3241 3241 Sentit únic per bicicletes
3242 3242 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3243 3243 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3244 3244 Només els meus conjunts de canvis
3245 3245 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3246 3246 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3247 3247 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3248 3248 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3249 3249 Només a l''inici d''una via
3250 3250 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3251 3251 Opacitat
3252 3252 Obre
3253 3253 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3254 3254 Obre una ubicació...
3255 3255 Obre fitxer OSM
3256 3256 Obre fitxer OsmChange
3257 3257 Obrir recents
3258 3258 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3259 3259 Obre un fitxer.
3260 3260 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3261 3261 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3262 3262 Mostrar una llista amb les capes carregades
3263 3263 Obre una llista amb totes les relacions.
3264 3264 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3265 3265 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3266 3266 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3267 3267 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3268 3268 Obre la finestra de la llista de relacions
3269 3269 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3270 3270 Obre una adreça URL
3271 3271 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3272 3272 Obre un altre recorregut en GPX
3273 3273 Obre una altra fotografia
3274 3274 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3275 3275 Obre conjunts de canvis
3276 3276 Obre un fitxer
3277 3277 Obre fitxers locals
3278 3278 Obert a la banda esquerra
3279 3279 Obert a la banda dreta
3280 3280 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3281 3281 Obre el fitxer seleccionat
3282 3282 Obre el fitxer seleccionat.
3283 3283 Obre una sessió
3284 3284 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3285 3285 Obre la llista de canvis de la capa actual
3286 3286 Obre la finestra de validació
3287 3287 Obre aquesta finestra a l''inici
3288 3288 Obrir...
3289 3289 Obert/Tancat:
3290 3290 +++++
3291 3291 OpenPT Map (supersposició)
3292 3292 OpenStreetMap (Estil alemany)
3293 3293 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3294 3294 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3295 3295 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3296 3296 OpenStreetMap (capa estàndard)
3297 3297 OpenStreetMap Tracks GPS
3298 3298 Dades OpenStreetMap
3299 3299 Horari d''obertura
3300 3300 Obrint l''URL: {0}
3301 3301 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3302 3302 Obrint fitxers
3303 3303 Sintaxi d''horari d''obertura
3304 3304 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3305 3305 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3306 3306 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3307 3307 Horari de funcionament
3308 3308 Operador
3309 3309 Òptica
3310 3310 Atributs Opcionals:
3311 3311 Atributs opcional d''una cruïlla:
3312 3312 Valors opcionals per estats específics
3313 3313 Opcions que afecten el dibuix
3314 3314 Plantació d''arbres fruiters
3315 3315 Orgànica
3316 3316 Aliments ecològics
3317 3317 Via original
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 Normalitza
3321 3321 Normalitza / Desfés
3322 3322 Normalitza la figura
3323 3323 Normalitza formes / Desfà
3324 3324 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3325 3325 Fitxer OsmChange
3326 3326 Generador basat en l''energia del gradient salí
3327 3327 Altre
3328 3328 Altres tipus de punts d''informació
3329 3329 Altre tipus de lloc de culte
3330 3330 Altres nodes duplicats
3331 3331 Altres opcions
3332 3332 Versió obsoleta de Java
3333 3333 Paradetes
3334 3334 Seients a l''aire lliure
3335 3335 Forma d''energia produïda (opcional):
3336 3336 Formes d''energia produïda:
3337 3337 Zones o superfícies superposades
3338 3338 Usos de la terra idèntics que se superposen
3339 3339 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3340 3340 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3341 3341 Carreteres superposades
3342 3342 Línies de ferrocarril superposades
3343 3343 Vies superposades
3344 3344 Consulta d''Overpass:
3345 3345 Servidor Overpass:
3346 3346 Ignorar la posició de:
3347 3347 Avançament
3348 3348 Sobreescriu
3349 3349 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3350 3350 Sobreescriure la clau
3351 3351 +++++
3352 3352 PCN 2006 - Itàlia
3353 3353 +++++
3354 3354 PCN 2012 - Itàlia
3355 3355 PNOA Espanya
3356 3356 +++++
3357 3357 PUWG (Polònia)
3358 3358 PUWG 1992 (Polònia)
3359 3359 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3360 3360 Zona PUWG
3361 3361 Pintura
3362 3362 Model de renderització {0}: {1}
3363 3363 Lloc Paleontològic
3364 3364 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3365 3365 +++++
3366 3366 Paral·lel
3367 3367 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3368 3368 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3369 3369 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3370 3370 Informació del paràmetre
3371 3371 Informació del paràmetre...
3372 3372 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3373 3373 Nom del paràmetre
3374 3374 Valor del paràmetre
3375 3375 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3376 3376 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3377 3377 Relacions de parentiu
3378 3378 Parc
3379 3379 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3380 3380 Aparcament
3381 3381 Via d''aparcament
3382 3382 Entrada d''un aparcament
3383 3383 Zona d''aparcament
3384 3384 Error d''anàlisi
3385 3385 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3386 3386 Processant dades...
3387 3387 Processant les dades d''historial...
3388 3388 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3389 3389 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3390 3390 Processant la llista de conjunts de canvis...
3391 3391 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3392 3392 Analitzant la resposta del servidor...
3393 3393 Part de:
3394 3394 +++++
3395 3395 Passatge
3396 3396 Lloc de Passants
3397 3397 Llocs de pas
3398 3398 Contrasenya
3399 3399 Contrasenya:
3400 3400 Contrasenya:
3401 3401 Enganxa
3402 3402 Enganxa ...
3403 3403 Enganxa les etiquetes
3404 3404 Enganxa el valor
3405 3405 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3406 3406 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3407 3407 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3408 3408 Enganxa sense els memebres incomplets
3409 3409 Corriol/Sender
3410 3410 Ruta:
3411 3411 Empenyorament
3412 3412 Sistema de pagament
3413 3413 Pic
3414 3414 Carrer per vianants
3415 3415 Pas de vianants
3416 3416 Tipus de pas de vianants
3417 3417 Peatonal
3418 3418 Pilota Basca/Valenciana
3419 3419 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3420 3420 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3421 3421 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3422 3422 Fer accions abans de suprimir
3423 3423 Fer accions abans de sortir
3424 3424 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3425 3425 Duu a terme la validadió de les dades
3426 3426 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3427 3427 Accions permeses:
3428 3428 Animals domèstics
3429 3429 +++++
3430 3430 Farmàcia
3431 3431 Fases
3432 3432 Número de telèfon
3433 3433 Número de telèfon
3434 3434 Foto
3435 3435 Hora de la fotografia (exif):
3436 3436 Les fotografies no contenen informació horària.
3437 3437 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3438 3438 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3439 3439 +++++
3440 3440 Lloc de Pícnic
3441 3441 Taula de pícnic
3442 3442 Embarcador
3443 3443 +++++
3444 3444 Canonada
3445 3445 Pista
3446 3446 Tipus de pistes
3447 3447 Pista poliesportiva
3448 3448 Escala de píxel: {0}
3449 3449 Nom del lloc
3450 3450 Lloc de culte
3451 3451 Centre de culte
3452 3452 Llocs
3453 3453 Posició aparcament avió
3454 3454 Viver
3455 3455 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3456 3456 Plantes que mai es queden sense fulles.
3457 3457 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3458 3458 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3459 3459 Plàstic
3460 3460 Ampolles de plàstic
3461 3461 Envasos de plàstic
3462 3462 Andana
3463 3463 Reprodueix/Pausa l''àudio
3464 3464 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3465 3465 Zona de jocs infantil
3466 3466 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3467 3467 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3468 3468 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3469 3469 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3470 3470 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3471 3471 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3472 3472 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3473 3473 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3474 3474 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3475 3475 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3476 3476 Indiqueu un nom d''usuari
3477 3477 Introduïu una adreça de tessel·la
3478 3478 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3479 3479 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3480 3480 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3481 3481 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3482 3482 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3483 3483 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3484 3484 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3485 3485 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3486 3486 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3487 3487 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3488 3488 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3489 3489 Si us plau entreu un nom d''usuari
3490 3490 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3491 3491 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3492 3492 Indiqueu l''URL de l''API
3493 3493 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3494 3494 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3495 3495 Indiqueu la vostra contrasenya
3496 3496 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3497 3497 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3498 3498 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3499 3499 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3500 3500 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3501 3501 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3502 3502 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3503 3503 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3504 3504 Revisa el comentari de la pujada
3505 3505 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3506 3506 Seleccioneu abans una zona a baixar
3507 3507 Si us plau seleccioneu una clau
3508 3508 Si us plau seleccioneu un valor
3509 3509 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3510 3510 Seleccioneu una entrada
3511 3511 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3512 3512 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3513 3513 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3514 3514 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3515 3515 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3516 3516 Seleccioneu una via per simplificar.
3517 3517 Seleccioneu com a mínim una via.
3518 3518 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3519 3519 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3520 3520 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3521 3521 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3522 3522 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3523 3523 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3524 3524 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3525 3525 Seleccioneu la línia a suprimir
3526 3526 Seleccioneu la línia a modificar
3527 3527 Seleccioneu la capa de destí
3528 3528 Selecciona una estratègia de pujada:
3529 3529 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3530 3530 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3531 3531 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3532 3532 Connector empaquetat amb JOSM
3533 3533 Informació del connector
3534 3534 Error a la baixada de la llista de connectors
3535 3535 Ignorada la càrrega del connector
3536 3536 Actualització del connector
3537 3537 Ha fallat l''actualització del connector
3538 3538 Política d''actualització dels connectors
3539 3539 Connectors
3540 3540 Connectors actualitzats
3541 3541 Nom del Punt
3542 3542 Número del Punt
3543 3543 Pal
3544 3544 Atributs del pal:
3545 3545 Pal amb transformador
3546 3546 Comissaria de Policia
3547 3547 Polític
3548 3548 Població
3549 3549 +++++
3550 3550 Posició
3551 3551 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3552 3552 S''esperava un nombre enter positiu
3553 3553 Bústia
3554 3554 Oficina de correus
3555 3555 Codi postal
3556 3556 Codi postal
3557 3557 +++++
3558 3558 Energia
3559 3559 Badia d''alimentació
3560 3560 Joc de barres
3561 3561 Cable elèctric
3562 3562 Compensador
3563 3563 Convertidor
3564 3564 Generador elèctric
3565 3565 Línia elèctrica
3566 3566 Central elèctrica
3567 3567 Línia elèctrica
3568 3568 Subestació transformadora
3569 3569 Commutador
3570 3570 Quadre elèctric
3571 3571 Torre elèctrica
3572 3572 Transformador
3573 3573 Nodes de línia elèctrica duplicats
3574 3574 Línies elèctriques
3575 3575 Potència (MVA)
3576 3576 Potència (kVA/MVA)
3577 3577 Potència (kvar/Mvar)
3578 3578 Font d''alimentació
3579 3579 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3580 3580 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3581 3581 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3582 3582 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3583 3583 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3584 3584 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3585 3585 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3586 3586 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3587 3587 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3588 3588 Precarregant WMS
3589 3589 Violació de la precondició
3590 3590 Precondició no omplerta
3591 3591 Predefinit
3592 3592 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3593 3593 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3594 3594 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3595 3595 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3596 3596 Preferències
3597 3597 Preferències...
3598 3598 Preparació de dades...
3599 3599 Preparar la resolució de conflictes
3600 3600 Preparant el conjunt de canvis...
3601 3601 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3602 3602 Preparant els objectes a pujar ...
3603 3603 Preparant la petició de pujada...
3604 3604 Ferrocarril turístic
3605 3605 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3606 3606 Grup de prconfiguracions {0}
3607 3607 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3608 3608 preferències preestablertes
3609 3609 Element de rol predefinit sense parent
3610 3610 Sotselement predefinit sense parent
3611 3611 Predefinicions
3612 3612 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3613 3613 Les predefinicions no contenen valor
3614 3614 Pressió (en bar)
3615 3615 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3616 3616 Anterior
3617 3617 Marcador anterior
3618 3618 Principal
3619 3619 Enllaç de via Principal
3620 3620 Primitiva
3621 3621 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3622 3622 Materials impresos
3623 3623 Imprimint missatges de depuració a la consola
3624 3624 Presó
3625 3625 Piscina
3626 3626 S''està processant el fitxer ''{0}''
3627 3627 Processant els fitxers del connnector...
3628 3628 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3629 3629 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3630 3630 Coordenades projectades
3631 3631 Fitxers GeoJSON projectats
3632 3632 Coordenades projectades:
3633 3633 Projecció
3634 3634 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3635 3635 Límits de la projecció (en graus)
3636 3636 Codi de la projecció
3637 3637 La configuració de la projecció és correcta
3638 3638 Mètode de projecció
3639 3639 Non de la projecció
3640 3640 Paràmetres de la projecció
3641 3641 Projecció requerida (+proj=*)
3642 3642 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3643 3643 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3644 3644 Propietats
3645 3645 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3646 3646 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3647 3647 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3648 3648 Propietats(amb conflictes)
3649 3649 Els valors contenen codi HTML
3650 3650 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3651 3651 Grup protegit
3652 3652 Àrea protegida
3653 3653 +++++
3654 3654 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3655 3655 Província
3656 3656 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3657 3657 Configuració del servidor intermediari
3658 3658 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3659 3659 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3660 3660 +++++
3661 3661 Estació pública de reparació de bicicletes
3662 3662 Edificis Públics
3663 3663 Barbacoes Públiques
3664 3664 Mercat públic
3665 3665 Vehicles de servei públic (SP)
3666 3666 Transport públic
3667 3667 Transport públic (antic)
3668 3668 Transport públic (ÖPNV)
3669 3669 Ruta de transport públic
3670 3670 Ruta de transport públic (antiga)
3671 3671 Neteja
3672 3672 Neteja...
3673 3673 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3674 3674 Piló
3675 3675 +++++
3676 3676 QA sense adreces
3677 3677 Pedrera
3678 3678 Consulta
3679 3679 Consultar i baixar conjunts de canvis
3680 3680 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3681 3681 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3682 3682 Consultar conjunts de canvis
3683 3683 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3684 3684 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3685 3685 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3686 3686 Consultant i baixant conjunts de canvis
3687 3687 Consultant el servidor de noms
3688 3688 Consultant el servidor de noms...
3689 3689 Pregunta
3690 3690 +++++
3691 3691 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3692 3692 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3693 3693 Pista per a cotxes teledirigits
3694 3694 +++++
3695 3695 Circuit
3696 3696 Circuit de carreres
3697 3697 Raquetbol
3698 3698 Radiació
3699 3699 Via de tren
3700 3700 Ferrocarril
3701 3701 Baixador Ferrocarril
3702 3702 Platja de vies
3703 3703 Andana d''estació
3704 3704 Ruta de ferrocarril
3705 3705 Bifurcació de ferrocarril
3706 3706 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3707 3707 Baixador de tren (antic)
3708 3708 Fita del ferrocarril
3709 3709 Andana de ferrocarril (antiga)
3710 3710 Estació de tren (antiga)
3711 3711 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3712 3712 Rampa
3713 3713 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3714 3714 Sèrie de nombres esperats
3715 3715 Interval d''identificadors de primietives esperat
3716 3716 Interval de versions esperades
3717 3717 Estació de Rangers (USA)
3718 3718 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3719 3719 Dades GPS
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 Llegir d''un fitxer
3723 3723 Llegir fotos...
3724 3724 Llegir la versió del protocol
3725 3725 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3726 3726 Llegint el conjunt de canvis...
3727 3727 Ha fallat la lectura del text de l''error
3728 3728 Llegint la informació local del connector...
3729 3729 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3730 3730 Llegint informació de l''usuari ...
3731 3731 La lectura ha estat cancel·lada
3732 3732 Llegint {0}...
3733 3733 Llegeix-me
3734 3734 Nom real
3735 3735 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3736 3736 S''ha rebut un error de pàgina:
3737 3737 Etiquetes afegides recentment
3738 3738 Accions recomandes
3739 3739 Estudi de Gravació
3740 3740 Enregistrament:
3741 3741 Zona d''esbarjo
3742 3742 Imatge rectificada...
3743 3743 Centre de reciclatge
3744 3744 Contenidor de reciclatge
3745 3745 Vermell:
3746 3746 Refés
3747 3747 Refés...
3748 3748 Refés la darrera acció desfeta.
3749 3749 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3750 3750 Refés {0}
3751 3751 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3752 3752 Referència
3753 3753 Referència (número de línia)
3754 3754 Referència FGKZ (DE)
3755 3755 Referència GNBC (CA)
3756 3756 Referència GNIS (EUA)
3757 3757 Número de línia
3758 3758 Referència Regine (NA)
3759 3759 Referència Sandre (FR)
3760 3760 Número de referència
3761 3761 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3762 3762 Referenciat per:
3763 3763 Fa referència a
3764 3764 Actualitza
3765 3765 +++++
3766 3766 Província/Vegueria/Regió
3767 3767 Nom regional
3768 3768 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3769 3769 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3770 3770 Refusa conflictes i desa
3771 3771 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3772 3772 Relació
3773 3773 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3774 3774 Relació...
3775 3775 Editor de relacions: Baixar membres
3776 3776 Editor de relacions: Moure avall
3777 3777 Editor de relacions: Moure amunt
3778 3778 Editor de relacions: Suprimir
3779 3779 Editor de relacions: Ordenar
3780 3780 Editor de relació: {0}
3781 3781 Verificador de relacions
3782 3782 La relació està suprimida
3783 3783 La relació és buida
3784 3784 Filtre de la llista de relacions
3785 3785 El tipus de relació no és conegut
3786 3786 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3787 3787 Relació {0}
3788 3788 Relació:
3789 3789 Relació: seleccionada
3790 3790 Relacions
3791 3791 Relacions amb els mateixos membres
3792 3792 Relacions: {0}
3793 3793 Relacions: {0}/{1}
3794 3794 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3795 3795 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3796 3796 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3797 3797 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3798 3798 Religió
3799 3799 Religiós
3800 3800 Recarrega
3801 3801 Recarrega del fitxer
3802 3802 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3803 3803 L''historial ha estat recarregat del servidor
3804 3804 Recarregant les fonts d''estils
3805 3805 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3806 3806 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3807 3807 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3808 3808 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3809 3809 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3810 3810 Remot
3811 3811 Control remot
3812 3812 El control remot ha demanat de crear un nou node
3813 3813 El control remot ha demanat de crear una via
3814 3814 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3815 3815 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3816 3816 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3817 3817 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3818 3818 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3819 3819 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3820 3820 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3821 3821 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3822 3822 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3823 3823 Imatgeria remota
3824 3824 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3825 3825 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3826 3826 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3827 3827 Suprimeix
3828 3828 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3829 3829 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3830 3830 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3831 3831 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3832 3832 Esborra entrada
3833 3833 Eliminar de la memòria cau
3834 3834 Suprimeix de la barra d''eines
3835 3835 Elimina foto de la capa
3836 3836 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3837 3837 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3838 3838 Suprimir els marcadors seleccionats
3839 3839 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3840 3840 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3841 3841 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3842 3842 Suprimir l''entrada seleccionada
3843 3843 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3844 3844 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3845 3845 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3846 3846 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3847 3847 Suprimir-les, netejar la relació
3848 3848 Suprimir aquest membre de la relació
3849 3849 Element de relacions suprimit.
3850 3850 Nodes duplicats suprimits
3851 3851 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3852 3852 Nodes suprimits de {0}
3853 3853 Etiquetes obsoletes suprimides
3854 3854 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3855 3855 Suprimint els connectors obsolets...
3856 3856 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3857 3857 Suprimint els connectors sense manteniment...
3858 3858 Canvia el nom del fitxer
3859 3859 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3860 3860 Reanomena la capa
3861 3861 Canvia el nom al marcador seleccionat
3862 3862 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3863 3863 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3864 3864 Lloguer
3865 3865 Torna a obrir
3866 3866 Torna a obrir la nota
3867 3867 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3868 3868 Taller mecànic
3869 3869 Reemplaça
3870 3870 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3871 3871 Reemplaçar els valors existents
3872 3872 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3873 3873 Informa d''un error
3874 3874 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3875 3875 Informa d''un error
3876 3876 +++++
3877 3877 Demana un testimoni d''autenticació
3878 3878 La petició ha fallat
3879 3879 Demana l''URL del testimoni:
3880 3880 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3881 3881 Detalls de la petició: {0}
3882 3882 Reserva
3883 3883 Embassament
3884 3884 Reinicia
3885 3885 Inicialitza les preferències
3886 3886 Restabliment de les preferències de defecte
3887 3887 Restaurar els valors per defecte
3888 3888 Carrer
3889 3889 Àrea residencial
3890 3890 Edifici residencial
3891 3891 Resol
3892 3892 Resol conflictes
3893 3893 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3894 3894 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3895 3895 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3896 3896 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3897 3897 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3898 3898 Resol conflictes.
3899 3899 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3900 3900 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3901 3901 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3902 3902 Recurs
3903 3903 Àrea de descans
3904 3904 Reinicia
3905 3905 Reinicia l''aplicació
3906 3906 +++++
3907 3907 Restaura
3908 3908 S''estan restaurant els fitxers
3909 3909 Restricció
3910 3910 Comerç minorista
3911 3911 Mur de contenció
3912 3912 Residència Gent Gran
3913 3913 Obté un testimoni d''autenticació
3914 3914 Obté una petició de testimoni
3915 3915 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3916 3916 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3917 3917 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3918 3918 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3919 3919 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3920 3920 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3921 3921 Recuperant informació sobre l''usuari...
3922 3922 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3923 3923 Reunió RGR92
3924 3924 Invertir
3925 3925 Canvia el sentit de les vies
3926 3926 Inverteix i combina
3927 3927 Canvia el sentit de la vía.
3928 3928 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3929 3929 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3930 3930 Sentit contrari
3931 3931 Inverteix les vies
3932 3932 Línia de costa invertida
3933 3933 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3934 3934 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3935 3935 S''estan revertint els canvis...
3936 3936 Revisar
3937 3937 Revisió
3938 3938 Serralada
3939 3939 Cavalls
3940 3940 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3941 3941 Passamà dret
3942 3942 Riu
3943 3943 Riba del riu
3944 3944 Carretera (tipus no conegut)
3945 3945 Restriccions a la carretera
3946 3946 Ruta de carretera
3947 3947 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3948 3948 +++++
3949 3949 Rol
3950 3950 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3951 3951 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3952 3952 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3953 3953 Problema de verificació del rol
3954 3954 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3955 3955 Manca rol {0}
3956 3956 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3957 3957 Rol:
3958 3958 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3959 3959 Els rols referits a les relacions
3960 3960 Habitacions
3961 3961 Rotonda
3962 3962 +++++
3963 3963 Anada i tornada
3964 3964 +++++
3965 3965 Ruta principal
3966 3966 Xarxa de carreteres
3967 3967 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3968 3968 Tipus de Ruta
3969 3969 Rutes
3970 3970 Rutes mostrades:
3971 3971 +++++
3972 3972 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3973 3973 Lliga de Rugbi
3974 3974 Unió de Rugbi
3975 3975 Ruïnes
3976 3976 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3977 3977 Carrera a peu
3978 3978 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3979 3979 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3980 3980 Test {0} en execució
3981 3981 Pista
3982 3982 Rzeszów: Budynki (edificis)
3983 3983 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3984 3984 Escala SAC
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3988 3988 +++++
3989 3989 SIGPAC Espanya
3990 3990 targetes-SIM
3991 3991 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3992 3992 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3993 3993 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
3994 3994 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3995 3995 Coll / Port de muntanya
3996 3996 Inspecció Tècnica de Vehicles
3997 3997 Venda
3998 3998 Poterna
3999 3999 Aigua salada
4000 4000 El mateix valor de {0} i {1}
4001 4001 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4002 4002 Sorral
4003 4003 Estació sanitària de buidat
4004 4004 Saturació:
4005 4005 +++++
4006 4006 Desa
4007 4007 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4008 4008 Anomena i desa
4009 4009 Anomena i desa...
4010 4010 Desa-ho en format GPX
4011 4011 Desa a:
4012 4012 Desa la capa
4013 4013 Desa el fitxer OSM
4014 4014 Desa la sessió
4015 4015 Desa sessió com a...
4016 4016 Enregistra el fitxer WMS
4017 4017 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4018 4018 Desa''l igualment
4019 4019 Anomena i desa...
4020 4020 Desa a:
4021 4021 Desa el fitxer seleccionat.
4022 4022 Desa la sessió...
4023 4023 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4024 4024 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4025 4025 Desa les dades actuals.
4026 4026 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4027 4027 Desar les preferències i tancar la finestra
4028 4028 Desar a les preferències
4029 4029 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4030 4030 Desa el perfil {0}
4031 4031 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4032 4032 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4033 4033 Factor d''escala
4034 4034 +++++
4035 4035 +++++
4036 4036 Explorant el directori {0}
4037 4037 Escola
4038 4038 +++++
4039 4039 Presta (Sclaverand)
4040 4040 Ferralla
4041 4041 Pedregar
4042 4042 Matolls
4043 4043 Submarinisme
4044 4044 Peixateria
4045 4045 Cerca
4046 4046 Cerca...
4047 4047 Cercar clau/valor
4048 4048 Cercar clau/valor/tipus
4049 4049 Cerca notes...
4050 4050 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4051 4051 Cerca de notes
4052 4052 Cercar objectes
4053 4053 Cerca per objectes predefinits
4054 4054 Cerca objectes.
4055 4055 Cerca entre les etiquetes
4056 4056 Cerca elements de menú
4057 4057 Cerca predefinit
4058 4058 Cercar element predefinit
4059 4059 Cadena a cercar:
4060 4060 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4061 4061 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4062 4062 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4063 4063 Cerca...
4064 4064 Cerca:
4065 4065 Cercar:
4066 4066 Cercant
4067 4067 Segon nom
4068 4068 Segona mà
4069 4069 Es venen bicis de segona mà
4070 4070 Secundària
4071 4071 Enllaç de via secundària
4072 4072 Segons: {0}
4073 4073 Excepció de seguretat
4074 4074 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4075 4075 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4076 4076 Opcions de dibuix de segments
4077 4077 +++++
4078 4078 Via ciclista i peatonal segregada
4079 4079 Activitat sísmica
4080 4080 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4081 4081 Selecciona
4082 4082 Selecciona-ho tot
4083 4083 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4084 4084 Selecciona capes WMS
4085 4085 Seleccioneu una capa WMTS
4086 4086 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4087 4087 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4088 4088 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4089 4089 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4090 4090 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4091 4091 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4092 4092 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4093 4093 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4094 4094 Selecciona per data
4095 4095 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4096 4096 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4097 4097 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4098 4098 Seleccioneu un altre:
4099 4099 Seleccionar nom de fitxer
4100 4100 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4101 4101 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4102 4102 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4103 4103 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4104 4104 Seleccionar una capa d''imatgeria
4105 4105 Seleccionar a la capa
4106 4106 Seleccionar la relació a la llista
4107 4107 Selecciona membres
4108 4108 Selecciona membres (afegir)
4109 4109 Seleccionar l''interval següent
4110 4110 Selecciona el node sota el cursor
4111 4111 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4112 4112 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4113 4113 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4114 4114 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4115 4115 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4116 4116 Seleccionar objectes a pujar
4117 4117 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4118 4118 Selecciona l''interval previ
4119 4119 Selecciona relació
4120 4120 Selecciona relació (afegir)
4121 4121 Selecciona la relació a la llista
4122 4122 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4123 4123 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4124 4124 Seleccioneu la capa de destí
4125 4125 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4126 4126 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4127 4127 Selecciona els membres de la relació
4128 4128 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4129 4129 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4130 4130 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4131 4131 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4132 4132 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4133 4133 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4134 4134 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4135 4135 Triar per baixar dades OSM.
4136 4136 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4137 4137 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4138 4138 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4139 4139 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4140 4140 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4141 4141 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4142 4142 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4143 4143 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4144 4144 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4145 4145 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4146 4146 Selecciona amb la cerca donada
4147 4147 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4148 4148 Entrades seleccionades:
4149 4149 Selecció
4150 4150 Selecció buida
4151 4151 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4152 4152 Selecció no apropiada!
4153 4153 Selecció:
4154 4154 Selecció: {0}
4155 4155 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4156 4156 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4157 4157 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4158 4158 Semiautomàtic
4159 4159 Capa separada
4160 4160 Separador
4161 4161 Seqüència: {0}
4162 4162 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4163 4163 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4164 4164 Via de servei
4165 4165 Horari
4166 4166 Tipus de servei
4167 4167 Tipus de via de servei
4168 4168 Àrea de servei
4169 4169 Serveis:
4170 4170 Fitxer de sessió (*.jos)
4171 4171 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4172 4172 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4173 4173 Establir un favorit WMS
4174 4174 Establir els valors per defecte
4175 4175 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4176 4176 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4177 4177 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4178 4178 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4179 4179 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4180 4180 Estableix el directori de la memòria cau
4181 4181 Selecciona els elements de la relació
4182 4182 Tria l''idioma
4183 4183 Estableix el directori de les preferències
4184 4184 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4185 4185 Estableix el directori de les dades d''usuari
4186 4186 Establir el valor per defecte
4187 4187 Fer visible el track per a {0}
4188 4188 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4189 4189 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4190 4190 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4191 4191 Establir un rol per als membres seleccionats
4192 4192 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4193 4193 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4194 4194 Ajustant els valors per defecte
4195 4195 Paràmetres
4196 4196 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4197 4197 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4198 4198 Configuració de la funció de control remot
4199 4199 Taxi col·lectiu
4200 4200 Compartició
4201 4201 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4202 4202 +++++
4203 4203 Refugi
4204 4204 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4205 4205 Jinja
4206 4206 Vaixell
4207 4207 Navegació
4208 4208 Sabateria
4209 4209 Tir
4210 4210 Botigues
4211 4211 Descripció curta:
4212 4212 Drecera
4213 4213 Drecera de fons: Modificat
4214 4214 Drecera de fons: Usuari
4215 4215 Mostra límits
4216 4216 Mostra els errors
4217 4217 Mostra l''informe d''estat
4218 4218 Mostar text/icones
4219 4219 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4220 4220 Mostra informació de la tessel·la
4221 4221 Mostra-ho tot
4222 4222 Mostra límits
4223 4223 Mostrar conjunt de canvis {0}
4224 4224 Mostra la primera imatge
4225 4225 Mostrar ajuda
4226 4226 Mostra l''assistent de geometria
4227 4227 Mostra l''historial
4228 4228 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4229 4229 Mostra informació
4230 4230 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4231 4231 Mostrar el nivell d''informació.
4232 4232 Mostra la darrera imatge
4233 4233 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4234 4234 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4235 4235 Mostrar la imatge següent
4236 4236 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4237 4237 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4238 4238 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4239 4239 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4240 4240 Mostrar la imatge anterior
4241 4241 Mostrar només la selecció
4242 4242 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4243 4243 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4244 4244 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4245 4245 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4246 4246 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4247 4247 Mostrar els tests d''informació.
4248 4248 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4249 4249 Mostra aquesta ajuda
4250 4250 Mostra les miniatures
4251 4251 Mostra usuari {0}
4252 4252 Amaga/mostra
4253 4253 Mostra/amaga la capa
4254 4254 Dutxa
4255 4255 Àrea que es mostra
4256 4256 Mostra la pressió atmosfèrica
4257 4257 Mostra la data actual
4258 4258 Mostra la humitat
4259 4259 Mostr` la temperatur!
4260 4260 Enpetiteix
4261 4261 Sicília - Itàlia
4262 4262 Botons laterals
4263 4263 Vorera
4264 4264 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4265 4265 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4266 4266 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4267 4267 Vies amb un nom similar
4268 4268 +++++
4269 4269 Simplifica la via
4270 4270 Simplifica totes les vies seleccionades
4271 4271 Vols simplificar la via?
4272 4272 Connexions simultànies:
4273 4273 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4274 4274 Un únic color (personalitzable)
4275 4275 Elements individuals
4276 4276 Lloc
4277 4277 Nom del lloc
4278 4278 Mida
4279 4279 Monopatí / Skatepark
4280 4280 Patinatge
4281 4281 Esquí
4282 4282 Ruta d''esquí
4283 4283 Esquí
4284 4284 Ignorar la baixada
4285 4285 Ignorar la baixada
4286 4286 Ignorar la capa i continuar
4287 4287 Ignora la càrrega de connectors
4288 4288 Ignorar l''actualització
4289 4289 Alçada omesa (metres)
4290 4290 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4291 4291 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4292 4292 Mapa lliscant
4293 4293 Grada
4294 4294 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4295 4295 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4296 4296 Mapes històrics d''Eslovàquia
4297 4297 Petits electrodomèstics
4298 4298 Fumar
4299 4299 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4300 4300 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4301 4301 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4302 4302 Uniformitat de la superfície
4303 4303 Ajusta a les projeccions dels nodes
4304 4304 Discretitza a la mida de la tessel·la
4305 4305 Moto de neu
4306 4306 +++++
4307 4307 Futbol
4308 4308 Tou
4309 4309 Generador solar
4310 4310 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4311 4311 Alguns exemples:
4312 4312 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4313 4313 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4314 4314 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4315 4315 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4316 4316 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4317 4317 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4318 4318 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4319 4319 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4320 4320 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4321 4321 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4322 4322 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4323 4323 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4324 4324 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4325 4325 Ordenar
4326 4326 Ordena a sota
4327 4327 Ordena les notes
4328 4328 Ordenar el menú de Predefinicions
4329 4329 Ordenar els membres de la relació
4330 4330 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4331 4331 Senyals sonors
4332 4332 Origen
4333 4333 Sud
4334 4334 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4335 4335 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4336 4336 Tirol de Sud topogràfic
4337 4337 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4338 4338 Espais per a gent gran
4339 4339 Espais per a embarassades
4340 4340 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4341 4341 Espècies
4342 4342 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4343 4343 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4344 4344 Radar
4345 4345 Puntes
4346 4346 Divideix la via
4347 4347 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4348 4348 Divideix la via en fragments
4349 4349 Esport
4350 4350 Esport (Pilota)
4351 4351 Instal·lacions esportives
4352 4352 Esports
4353 4353 Pavelló poliesportiu
4354 4354 Font / Brollador
4355 4355 Estadi
4356 4356 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4357 4357 +++++
4358 4358 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4359 4359 +++++
4360 4360 Plànol de Zürich
4361 4361 Argument de geometria estàndard UNIX
4362 4362 Estrelles
4363 4363 Inicia la cerca
4364 4364 Data d''inici
4365 4365 Inicia la baixada
4366 4366 Comença a baixar dades
4367 4367 Comença una via nova a partir del darrer node.
4368 4368 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4369 4369 Iniciant l''exploració del directori
4370 4370 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4371 4371 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4372 4372 Iniciant la pujada en fragments...
4373 4373 Començant a pujar amb una petició ...
4374 4374 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4375 4375 Estat:
4376 4376 Estació o atractiu
4377 4377 Papereria
4378 4378 +++++
4379 4379 Informe d''estat
4380 4380 Barra d''estat de fons
4381 4381 Barra d''estat de fons: activa
4382 4382 Barra d’estat de primer pla
4383 4383 Barra d''estat de primer pla: activa
4384 4384 Escales
4385 4385 Stevns (Dinamarca)
4386 4386 Escala de pas
4387 4387 Roca
4388 4388 +++++
4389 4389 Zona de parada
4390 4390 Situació de la parada
4391 4391 Dipòsit
4392 4392 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4393 4393 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4394 4394 Mapa ciclista Strava
4395 4395 Mapa de curses Strava
4396 4396 Rierol / Torrent / Riera
4397 4397 Carrer
4398 4398 Enllumenat públic
4399 4399 El carrer no té nom
4400 4400 Nom del carrer
4401 4401 Carrers
4402 4402 Club de striptease
4403 4403 Rampa per a cotxets
4404 4404 Fort
4405 4405 Estructura
4406 4406 +++++
4407 4407 L''estil de la via l''externa no coincideix
4408 4408 Està actiu l''estil?
4409 4409 Configuracions d''estil
4410 4410 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4411 4411 Memòria cau d''estils per "{0}":
4412 4412 Subàrea
4413 4413 Sots districte
4414 4414 Envia el filtre
4415 4415 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4416 4416 Districte
4417 4417 Metro
4418 4418 Boca de metro
4419 4419 Èxit
4420 4420 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4421 4421 Buidat per succió
4422 4422 +++++
4423 4423 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4424 4424 Supermercat
4425 4425 Amb vigilància
4426 4426 Suport
4427 4427 Serveis d''imatges rectificades:
4428 4428 Valors admesos
4429 4429 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4430 4430 Superfície
4431 4431 +++++
4432 4432 Càmera de videovigilància
4433 4433 Vèrtex geodèsic
4434 4434 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4435 4435 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4436 4436 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4437 4437 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4438 4438 Natació
4439 4439 Barrera giratòria
4440 4440 Swiss Grid (Suïssa)
4441 4441 Mercator oblíqua suïssa
4442 4442 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4443 4443 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4444 4444 Descripció de símbols
4445 4445 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4446 4446 sinagoga
4447 4447 Sincronitzar àudio
4448 4448 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4449 4449 Sincronitzar només el node {0}
4450 4450 Sincronitzar només la relació {0}
4451 4451 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4452 4452 Sincronitzar només la via {0}
4453 4453 Sistema de mesura
4454 4454 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4455 4455 T1 - ruta excursionista
4456 4456 T2 - ruta excursionista de muntanya
4457 4457 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4458 4458 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4459 4459 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4460 4460 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4461 4461 Carreteres TIGER 2012
4462 4462 Paràmetres TMS
4463 4463 +++++
4464 4464 +++++
4465 4465 Tennis de taula
4466 4466 Paviment tàctil
4467 4467 Verificador d''etiquetes
4468 4468 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4469 4469 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4470 4470 Comprovador de regles d''etiquetes
4471 4471 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4472 4472 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4473 4473 Combinacions d''etiquetes
4474 4474 Etiqueta de filtre
4475 4475 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4476 4476 El valor de la clau és més gran del permés
4477 4477 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4478 4478 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4479 4479 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4480 4480 Font de TagChecker
4481 4481 Etiquetant predefinicions
4482 4482 Etiquetes
4483 4483 Etiquetes / Pertinença
4484 4484 Atributs i membres
4485 4485 Etiquetes pels objectes seleccionats
4486 4486 Etiquetes de nodes
4487 4487 Etiquetes de relacions
4488 4488 Etiquetes de vies
4489 4489 Etiquetes de
4490 4490 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4491 4491 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4492 4492 Etiquetes amb valors buits
4493 4493 Etiquetes/Pertinença
4494 4494 Etiquetes:
4495 4495 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4496 4496 Sastreria
4497 4497 +++++
4498 4498 Taiwan (límits de poblacions)
4499 4499 +++++
4500 4500 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4501 4501 +++++
4502 4502 Tatuatges
4503 4503 +++++
4504 4504 Pista de rodatge
4505 4505 Tàxon
4506 4506 Te
4507 4507 Telèfon
4508 4508 Targetes telefòniques
4509 4509 Bitlles ten-pin
4510 4510 +++++
4511 4511 Admet tenda de campanya
4512 4512 +++++
4513 4513 Terciària
4514 4514 Enllaç de via terciària
4515 4515 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4516 4516 Provar el testimoni d''autenticació
4517 4517 El test ha fallat
4518 4518 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4519 4519 Provar l''URL de l''API
4520 4520 Test {0}/{1}: Començant {2}
4521 4521 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4522 4522 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4523 4523 +++++
4524 4524 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4525 4525 +++++
4526 4526 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4527 4527 Orientació del segment que està essent dibuixat
4528 4528 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4529 4529 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4530 4530 l''URL de l''API és vàlida
4531 4531 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4532 4532 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4533 4533 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4534 4534 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4535 4535 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4536 4536 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4537 4537 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4538 4538 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4539 4539 Les vies "via" no es troben connectades.
4540 4540 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4541 4541 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4542 4542 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4543 4543 El text en negreta és el nom de la capa.
4544 4544 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4545 4545 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4546 4546 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4547 4547 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4548 4548 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4549 4549 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4550 4550 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4551 4551 El valor actual no és una URL vàlida.
4552 4552 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4553 4553 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4554 4554 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4555 4555 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4556 4556 Les predefinicions per defecte del JOSM
4557 4557 El document no conté dades.
4558 4558 Entrada d''una cavitat
4559 4559 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4560 4560 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4561 4561 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4562 4562 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4563 4563 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4564 4564 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4565 4565 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4566 4566 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4567 4567 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4568 4568 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4569 4569 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4570 4570 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4571 4571 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4572 4572 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4573 4573 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4574 4574 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4575 4575 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4576 4576 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4577 4577 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4578 4578 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4579 4579 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4580 4580 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4581 4581 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4582 4582 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4583 4583 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4584 4584 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4585 4585 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4586 4586 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4587 4587 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4588 4588 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4589 4589 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4590 4590 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4591 4591 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4592 4592 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4593 4593 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4594 4594 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4595 4595 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4596 4596 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4597 4597 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4598 4598 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4599 4599 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4600 4600 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4601 4601 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4602 4602 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4603 4603 Teatre
4604 4604 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4605 4605 La seva versió
4606 4606 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4607 4607 El seu amb el fusionat
4608 4608 No hi ha capa d''imatgeria
4609 4609 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4610 4610 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4611 4611 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4612 4612 Hi ha una intersecció entre les vies
4613 4613 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4614 4614 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4615 4615 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4616 4616 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4617 4617 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4618 4618 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4619 4619 rodes primes: bicicleta de carretera
4620 4620 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4621 4621 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4622 4622 Això està després del final de l''enregistrament
4623 4623 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4624 4624 Aquest node no està unit a cap altre
4625 4625 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4626 4626 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4627 4627 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4628 4628 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4629 4629 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4630 4630 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4631 4631 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4632 4632 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4633 4633 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4634 4634 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4635 4635 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4636 4636 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4637 4637 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4638 4638 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4639 4639 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4640 4640 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4641 4641 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4642 4642 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4643 4643 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4644 4644 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4645 4645 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4646 4646 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4647 4647 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4648 4648 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4649 4649 Tiquets
4650 4650 Màquina Expenedora de bitllets
4651 4651 Turbina moguda per la marea
4652 4652 NIvell de la marea
4653 4653 Informació de la tessel·la
4654 4654 Nombres de les tessel·les
4655 4655 Adreça de la tessel·la:
4656 4656 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4657 4657 Mida de la tessel·la
4658 4658 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4659 4659 Hora
4660 4660 Hora (hh:mm ,per tresc)
4661 4661 Límit de temps (minuts)
4662 4662 Temps:
4663 4663 Durada
4664 4664 Fus horari:
4665 4665 Fus horari: {0}
4666 4666 Pneumàtics
4667 4667 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4668 4668 Tiris: DOM (Model de superfície)
4669 4669 Nom o tipus de protecció
4670 4670 Títol:
4671 4671 A
4672 4672 Per (estació terme)
4673 4673 fins a ...
4674 4674 -----
4675 4675 Per suprimir
4676 4676 Canvia les línies GPX
4677 4677 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4678 4678 Canvia a la visualització esquemàtica
4679 4679 Commuta les finestres
4680 4680 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4681 4681 Commuta botons dinàmics
4682 4682 Commuta la vista en pantalla completa
4683 4683 Commuta la discretització amb {0}
4684 4684 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4685 4685 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4686 4686 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4687 4687 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4688 4688 Commuta: {0}
4689 4689 Canvia la configuració global ''{0}''.
4690 4690 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4691 4691 -----
4692 4692 Lavabos
4693 4693 Lavabos
4694 4694 El testimoni permet un accés restringit
4695 4695 Peatge
4696 4696 Cabines de peatge
4697 4697 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4698 4698 Eina: {0}
4699 4699 Barra d''eines
4700 4700 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4701 4701 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4702 4702 Personalització de la barra d''eines
4703 4703 Barra d''eines: {0}
4704 4704 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4705 4705 Suggeriment
4706 4706 +++++
4707 4707 Total de notes:
4708 4708 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4709 4709 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4710 4710 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4711 4711 Turisme
4712 4712 Atracció turística
4713 4713 Autobús turístic
4714 4714 Tours - Ortofotogarfia 2008-2010
4715 4715 Tours - Ortofotos 2013
4716 4716 Torre
4717 4717 Disseny de la torre
4718 4718 Tipus de Torre
4719 4719 Vila
4720 4720 Ajuntament
4721 4721 Joguineria
4722 4722 Pista / Camí rural
4723 4723 Atletisme
4724 4724 Acoloriment de recorreguts i punts
4725 4725 Dades del recorregut
4726 4726 Tipus de pista o camí rural
4727 4727 Trànsit
4728 4728 Pacificació del trànsit
4729 4729 Mirall (trànsit)
4730 4730 Semàfor
4731 4731 Semàfors
4732 4732 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4733 4733 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4734 4734 Tren
4735 4735 Tramvia
4736 4736 Parada de tramvia
4737 4737 Parada de tramvia (antiga)
4738 4738 Atributs del transformador:
4739 4739 +++++
4740 4740 Restriccions del mode de transport
4741 4741 Mercator Transversal
4742 4742 Agència de Viatges
4743 4743 Arbre
4744 4744 Arbreda
4745 4745 Torre triple
4746 4746 Troleibús
4747 4747 Autovia
4748 4748 Enllaç d''autovia
4749 4749 Provar un altre cop
4750 4750 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4751 4751 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4752 4752 Túnel
4753 4753 Prohibicions de gir
4754 4754 Activa o desactiva els estils seleccionats
4755 4755 Cercle de gir
4756 4756 Bucle de gir
4757 4757 Punt de gir
4758 4758 Prohibicions de gir
4759 4759 Torn
4760 4760 Rotonda ferroviària
4761 4761 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4762 4762 Tipus
4763 4763 Tipus de compensador
4764 4764 Tipus de construcció
4765 4765 Tipus de convertidor
4766 4766 Tipus de sanció
4767 4767 Tipus de refugi
4768 4768 Tipus de subestació
4769 4769 Tipus de transformador
4770 4770 Temps de viatge normal en minuts
4771 4771 +++++
4772 4772 Carreteres Servei Forestal USA
4773 4773 nom UIC
4774 4774 codi UIC
4775 4775 UIC-Referència
4776 4776 +++++
4777 4777 Desconegut
4778 4778 Adreça URL
4779 4779 Fitxer / Adreça web:
4780 4780 Adreça URL dels arxius
4781 4781 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4782 4782 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4783 4783 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4784 4784 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4785 4785 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4786 4786 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4787 4787 l''URL no conté un {0} vàlid
4788 4788 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4789 4789 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4790 4790 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4791 4791 l''URL no és vàlida
4792 4792 Adreça URL:
4793 4793 Adreça URL:
4794 4794 USGS Imatgeria a escala gran
4795 4795 USGS mapes topogràfics
4796 4796 USSR - Letònia
4797 4797 +++++
4798 4798 +++++
4799 4799 +++++
4800 4800 UTM França (DOM)
4801 4801 Sistema geodèsic UTM
4802 4802 Zona UTM
4803 4803 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4804 4804 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4805 4805 Separa les vies
4806 4806 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4807 4807 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4808 4808 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4809 4809 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4810 4810 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4811 4811 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4812 4812 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4813 4813 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4814 4814 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4815 4815 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4816 4816 La capa no es pot carregar
4817 4817 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4818 4818 Imposible mostrar la latitud/longitud
4819 4819 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4820 4820 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4821 4821 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4822 4822 +++++
4823 4823 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4824 4824 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4825 4825 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4826 4826 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4827 4827 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4828 4828 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4829 4829 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4830 4830 Sense referència
4831 4831 Vies no tancades
4832 4832 Via sense tancar
4833 4833 Línia costanera no connectada
4834 4834 Autopistes no connectades
4835 4835 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4836 4836 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4837 4837 Línies elèctriques no connectades
4838 4838 Ferrocarrils sense connectar
4839 4839 Cursos d''aigua sense connectar
4840 4840 No decidit
4841 4841 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4842 4842 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4843 4843 No decidit
4844 4844 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4845 4845 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4846 4846 Desfés
4847 4847 Desfés ...
4848 4848 Desfés el moviment
4849 4849 Desfà la normalització de a certs nodes
4850 4850 Desfés l''última acció.
4851 4851 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4852 4852 Desfés {0}
4853 4853 Separa el tauler
4854 4854 Excepció no esperada
4855 4855 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4856 4856 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4857 4857 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4858 4858 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4859 4859 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4860 4860 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4861 4861 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4862 4862 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4863 4863 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4864 4864 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4865 4865 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4866 4866 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4867 4867 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4868 4868 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4869 4869 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4870 4870 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4871 4871 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4872 4872 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4873 4873 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4874 4874 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4875 4875 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4876 4876 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4877 4877 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4878 4878 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4879 4879 Testimoni no esperat:
4880 4880 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4881 4881 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4882 4882 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4883 4883 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4884 4884 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4885 4885 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4886 4886 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4887 4887 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4888 4888 Desbloqueja
4889 4889 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4890 4890 Confirmació de separació
4891 4891 Node separat
4892 4892 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4893 4893 Desinstal·lar...
4894 4894 Universitat
4895 4895 Codi d''estat desconegut: {0}
4896 4896 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4897 4897 Es desconeix el servidor remot
4898 4898 Tipus de membre desconegut
4899 4899 Node {0} desconegut.
4900 4900 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4901 4901 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4902 4902 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4903 4903 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4904 4904 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4905 4905 Requisit desconegut: {0}
4906 4906 Rol desconegut
4907 4907 Sentències desconegudes: {0}
4908 4908 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4909 4909 Tipus desconegut: {0}
4910 4910 Cruïlla sense nom
4911 4911 Via no classificada sense nom
4912 4912 Vies sense nom
4913 4913 Etiquetes innecessàries
4914 4914 Línia de costa desordenada
4915 4915 Desempaquetant {0} en {1}
4916 4916 Canvis sense desar
4917 4917 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4918 4918 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4919 4919 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4920 4920 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4921 4921 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4922 4922 Dades de l''OSM no enregistrades
4923 4923 No seleccionis res
4924 4924 Desselecciona tots els objectes.
4925 4925 Ara no és seleccionable
4926 4926 Etiqueta no especificada {0}
4927 4927 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4928 4928 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4929 4929 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4930 4930 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4931 4931 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4932 4932 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4933 4933 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4934 4934 Versió no suportada: {0}
4935 4935 nodes sense etiquetes i sense connexió
4936 4936 Vies no etiquetades
4937 4937 Vies no etiquetades (comentat)
4938 4938 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4939 4939 Amunt
4940 4940 Puja un nivell
4941 4941 Actualitza
4942 4942 Actualitza JOSM
4943 4943 Actualitzeu Java
4944 4944 Actualitza el conjunt de canvis
4945 4945 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4946 4946 Actualitzar el contingut
4947 4947 Actualitza dades
4948 4948 Actualitzar la llista de directoris.
4949 4949 Interval d''actualització (en dies):
4950 4950 Actualitza el modificat
4951 4951 Actualitza el multipolígon
4952 4952 Actualitzar objectes
4953 4953 Connector actualitzat
4954 4954 Actualitzar connectors
4955 4955 Actualitza la selecció
4956 4956 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4957 4957 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4958 4958 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4959 4959 Actualitzar els connectors seleccionats
4960 4960 Actualitzat
4961 4961 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4962 4962 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4963 4963 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4964 4964 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4965 4965 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4966 4966 Actualitzant conjunt de canvis...
4967 4967 Actualitzant dades
4968 4968 Actualització dels errors ignorats ...
4969 4969 Actualitzant el mapa ...
4970 4970 Actualitzant els connectors
4971 4971 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4972 4972 Pujar
4973 4973 Pujar els canvis
4974 4974 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4975 4975 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4976 4976 Pujar dades
4977 4977 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4978 4978 Pujar les dades en una petició
4979 4979 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4980 4980 Pujada desaconsellada
4981 4981 Pujar els objectes individualment
4982 4982 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4983 4983 Es desaconsella la pujada
4984 4984 Puja els canvis de la nota al servidor
4985 4985 Puja les notes
4986 4986 Pujar la selecció
4987 4987 Pujada feta correctament.
4988 4988 Pujar les primitives canviades
4989 4989 Pujar a ''{0}''
4990 4990 Pujar a un nou conjunt de canvis
4991 4991 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4992 4992 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4993 4993 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4994 4994 Pujant i guardant les capes modificades ...
4995 4995 Pujant dades ...
4996 4996 Pujant dades de la capa ''{0}''
4997 4997 Pujant les notes modificades
4998 4998 Pujant les notes al servidor
4999 4999 Ús
5000 5000 Posició d''utilització
5001 5001 Utilitzar autenticació bàsica
5002 5002 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5003 5003 Utilitza Oauth
5004 5004 Utilitzar un proxi SOCKS
5005 5005 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5006 5006 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5007 5007 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5008 5008 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5009 5009 Fes servir el predeterminat
5010 5010 Utilitza els paràmetres per defecte
5011 5011 Utilitzar la capa d''error.
5012 5012 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5013 5013 Utilitzar configuracions globals
5014 5014 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5015 5015 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5016 5016 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5017 5017 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5018 5018 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5019 5019 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5020 5020 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5021 5021 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5022 5022 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5023 5023 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5024 5024 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5025 5025 Utilitzat per comunicació de dades
5026 5026 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5027 5027 Usuari
5028 5028 Identificador d''usuari:
5029 5029 Informació de l''usuari
5030 5030 Nom d''usuari:
5031 5031 Nom d''usuari:
5032 5032 Nom d''usuari
5033 5033 Nom d''usuari:
5034 5034 Això hauria de ser corregit.
5035 5035 +++++
5036 5036 +++++
5037 5037 +++++
5038 5038 Aspiradora
5039 5039 Validar
5040 5040 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5041 5041 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5042 5042 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5043 5043 Validant
5044 5044 Validació
5045 5045 Validació de resultats
5046 5046 Errors de validació
5047 5047 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5048 5048 Resultat de la validació
5049 5049 Vall
5050 5050 Valor
5051 5051 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5052 5052 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5053 5053 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5054 5054 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5055 5055 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5056 5056 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5057 5057 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5058 5058 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5059 5059 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5060 5060 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5061 5061 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5062 5062 Valor:
5063 5063 Valor:
5064 5064 Vàlvules
5065 5065 Basar
5066 5066 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5067 5067 Accés de vehicles
5068 5068 Vehicles per tipus
5069 5069 Vehicles per ús
5070 5070 Vejmidte (Dinamarca)
5071 5071 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5072 5072 Velocitat, km/h
5073 5073 Màquina expenedora
5074 5074 Productes expenendits
5075 5075 +++++
5076 5076 +++++
5077 5077 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5078 5078 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5079 5079 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5080 5080 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5081 5081 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5082 5082 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5083 5083 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5084 5084 Versió {0}
5085 5085 Versió:
5086 5086 Versió:
5087 5087 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5088 5088 Veterinari
5089 5089 Via (parades intermitges)
5090 5090 Vídeo
5091 5091 Videojocs
5092 5092 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5093 5093 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5094 5094 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5095 5095 Visualitza
5096 5096 Visualitza: {0}
5097 5097 Mirador
5098 5098 Seguiment automàtic
5099 5099 Poble
5100 5100 Àrea verda
5101 5101 +++++
5102 5102 Vinya
5103 5103 +++++
5104 5104 +++++
5105 5105 +++++
5106 5106 Visibilitat
5107 5107 Visibilitat/llegibilitat
5108 5108 Castellet visible
5109 5109 Visita la pàgina del projecte
5110 5110 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5111 5111 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5112 5112 +++++
5113 5113 +++++
5114 5114 +++++
5115 5115 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5116 5116 Calibració del gravador de veu
5117 5117 Volcà
5118 5118 Voleibol
5119 5119 Tensió
5120 5120 Voltatge en volts (V)
5121 5121 +++++
5122 5122 ATENCIÓ: {0}
5123 5123 +++++
5124 5124 WGS84
5125 5125 +++++
5126 5126 Error WMS
5127 5127 Fitxers WMS (*.wms)
5128 5128 Paràmetres WMS
5129 5129 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5130 5130 +++++
5131 5131 Esperant 10 segons ...
5132 5132 Mur
5133 5133 Atenció
5134 5134 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5135 5135 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5136 5136 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5137 5137 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5138 5138 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5139 5139 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5140 5140 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5141 5141 Avisos
5142 5142 Rentat
5143 5143 Deixalles
5144 5144 Paperera
5145 5145 Contenidor de residus
5146 5146 Generador alimentat per deixalles
5147 5147 Planta de tractament d''aigües residuals
5148 5148 Cos d''aigua
5149 5149 Parc aquàtic
5150 5150 Torre d''aigua
5151 5151 Turbina d''aigua
5152 5152 Pou d''aigua
5153 5153 Obres hidràuliques
5154 5154 Regles per l’accés a l’aigua:
5155 5155 Nivell d''aigua
5156 5156 Cascada
5157 5157 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5158 5158 Molí d''aigua
5159 5159 Curs d''aigua
5160 5160 Nodes de curs d''aigua duplicats
5161 5161 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5162 5162 Convertidor de l''energia de les onades
5163 5163 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5164 5164 Via connectada a una àrea
5165 5165 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5166 5166 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5167 5167 La via conté segments duplicats
5168 5168 El final de la via és a prop d''una altra
5169 5169 El final de la via és a prop d''una altra via.
5170 5170 El node d''una via és a prop d''una altra via
5171 5171 La via finalitza a una àrea
5172 5172 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5173 5173 Via {0}
5174 5174 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5175 5175 Via:
5176 5176 Waymarked Trails: Ciclisme
5177 5177 Waymarked Trails: Excursionisme
5178 5178 Waymarked Trails: Cavall
5179 5179 Waymarked Trails: BTT
5180 5180 Waymarked Trails: Patinatge
5181 5181 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5182 5182 Etiquetatge de fites
5183 5183 Punts de la via
5184 5184 Altres vies
5185 5185 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5186 5186 Vies amb la mateixa posició
5187 5187 Creu
5188 5188 Ermita
5189 5189 Meteorologia
5190 5190 Pàgina web:
5191 5191 Lloc web
5192 5192 Assut
5193 5193 Aiguamolls
5194 5194 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5195 5195 Rampa per cadira de rodes
5196 5196 Cadires de rodes
5197 5197 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5198 5198 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5199 5199 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5200 5200 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5201 5201 Quan es desi, motra una petita notificació
5202 5202 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5203 5203 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5204 5204 Quines tasques s’han de fer?
5205 5205 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5206 5206 Tot el grup
5207 5207 Amplada (metres)
5208 5208 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5209 5209 +++++
5210 5210 Refugi lliure
5211 5211 Turbina eòlica
5212 5212 Molí de vent
5213 5213 Anemoscopi (mànega de vent)
5214 5214 Vi
5215 5215 Renderitzador de mapa esquemàtic
5216 5216 Visualització esquemàtica
5217 5217 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5218 5218 Amb botiga
5219 5219 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5220 5220 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5221 5221 Bosc
5222 5222 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5223 5223 Planta industrial
5224 5224 Voleu reiniciar ara?
5225 5225 Voleu actualitzar-la ara?
5226 5226 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5227 5227 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5228 5228 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5229 5229 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5230 5230 Vies odenades de manera incorrecta
5231 5231 Manca l''etiqueta XML <user>.
5232 5232 Sí
5233 5233 Sí, aplicar-ho
5234 5234 Si, crear un conflicte i tancar
5235 5235 Si, desar els canvis i tancar
5236 5236 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5237 5237 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5238 5238 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5239 5239 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5240 5240 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5241 5241 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5242 5242 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5243 5243 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5244 5244 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5245 5245 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5246 5246 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5247 5247 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5248 5248 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5249 5249 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5250 5250 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5251 5251 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5252 5252 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5253 5253 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5254 5254 Heu trobat un error dins JOSM
5255 5255 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5256 5256 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5257 5257 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5258 5258 Heu d''indicar un terme a cercar
5259 5259 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5260 5260 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5261 5261 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5262 5262 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5263 5263 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5264 5264 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5265 5265 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5266 5266 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5267 5267 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5268 5268 Heu de seleccionar un tack GPX
5269 5269 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5270 5270 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5271 5271 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5272 5272 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5273 5273 Sense coordenades: {0}
5274 5274 Zona
5275 5275 +++++
5276 5276 Apropa
5277 5277 Escala (en metres)
5278 5278 Apropa
5279 5279 Apropa (teclat)
5280 5280 Allunya
5281 5281 Allunya (teclat)
5282 5282 Apropa i mou el mapa
5283 5283 Amplia a la millor relació i 1:1
5284 5284 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5285 5285 Apropa
5286 5286 Nivell d''apropament:
5287 5287 Allunya
5288 5288 Amplia la vista de {0}
5289 5289 Amplia a
5290 5290 Amplia a l''interval
5291 5291 Amplia a la capa
5292 5292 Amplia a la resolució nativa
5293 5293 Amplia la zona del node
5294 5294 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5295 5295 Amplia la selecció
5296 5296 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5297 5297 Amplia la zona del primer node seleccionat
5298 5298 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5299 5299 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5300 5300 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5301 5301 Ampliar la zona del node a la capa actual
5302 5302 Amplia {0}
5303 5303 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5304 5304 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5305 5305 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5306 5306 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5307 5307 "carrer Major"
5308 5308 \nAltitud: {0} m
5309 5309 \nDirecció {0}°
5310 5310 \nhora EXIF: {0}
5311 5311 \nhora GPS: {0}
5312 5312 \nInterval:{0}
5313 5313 \nVelocitat: {0} km/h
5314 5314 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5315 5315 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5316 5316 \n\nLlista dels estils generats:\n
5317 5317 Rasa
5318 5318 via eqüestre
5319 5319 autobús guiat
5320 5320 construcció
5321 5321 carril bici
5322 5322 camí per vianants (àmbit urbà)
5323 5323 via de zona residencial (20)
5324 5324 autopista
5325 5325 enllaç d''autopista
5326 5326 camí
5327 5327 carrer de vianants
5328 5328 primària
5329 5329 enllaç de carretera primària
5330 5330 residencial
5331 5331 secundària
5332 5332 enllaç de carretera secundària
5333 5333 via de servei
5334 5334 escales
5335 5335 terciària
5336 5336 enllaç de carretera terciària
5337 5337 pista
5338 5338 principal
5339 5339 enllaç de carretera principal
5340 5340 sense classificació
5341 5341 municipi GB/EUA
5342 5342 ciutat
5343 5343 comarca
5344 5344 llogaret
5345 5345 illa
5346 5346 indret
5347 5347 municipi
5348 5348 districte
5349 5349 vila
5350 5350 poble
5351 5351 carrer associat
5352 5352 límit
5353 5353 pont
5354 5354 destination_sign (senyal de destinació)
5355 5355 sanció
5356 5356 multipolígon
5357 5357 xarxa
5358 5358 transport_públic
5359 5359 prohibició
5360 5360 ruta
5361 5361 route_master (ruta principal)
5362 5362 lloc
5363 5363 carrer
5364 5364 túnel
5365 5365 corrent d''aigua
5366 5366 Estat
5367 5367 Estació
5368 5368 pista/camp
5369 5369 centre esportiu
5370 5370 pista
5371 5371 Porta
5372 5372 Enrere
5373 5373 Més ràpid
5374 5374 Avançament ràpid
5375 5375 Avança
5376 5376 Salta enrere.
5377 5377 Salta endavant
5378 5378 Marcador següent
5379 5379 Reproduir el següent marcador
5380 5380 Reprodueix el marcador anterior
5381 5381 Reprodueix/Pausa
5382 5382 Marcador anterior
5383 5383 Més lent
5384 5384 Avança a poc a poc
5385 5385 Nivells
5386 5386 Nivells omesos
5387 5387 apartaments
5388 5388 graner
5389 5389 -----
5390 5390 comercial
5391 5391 construcció
5392 5392 estable
5393 5393 casa unifamiliar
5394 5394 dormitori
5395 5395 granja
5396 5396 auxiliar de granja
5397 5397 garatge
5398 5398 aparcaments
5399 5399 gasòmetre
5400 5400 hivernacle
5401 5401 +++++
5402 5402 +++++
5403 5403 casa
5404 5404 refugi
5405 5405 +++++
5406 5406 oficina
5407 5407 residencial
5408 5408 comerç al detall
5409 5409 cobert
5410 5410 escola
5411 5411 cobert
5412 5412 -----
5413 5413 dipòsit
5414 5414 supermercat
5415 5415 casa en filera
5416 5416 transports
5417 5417 universitat
5418 5418 magatzem
5419 5419 capelleta
5420 5420 si
5421 5421 sostre
5422 5422 pal
5423 5423 mur
5424 5424 dom
5425 5425 corregit
5426 5426 escombratge
5427 5427 bicicleta
5428 5428 vehicle per a mercaderies pesants
5429 5429 passatgers
5430 5430 passatgers;vehicles
5431 5431 +++++
5432 5432 Tancat
5433 5433 Obre
5434 5434 buit
5435 5435 anglicana
5436 5436 baptista
5437 5437 catòlica
5438 5438 evangèlica
5439 5439 catòlica grega
5440 5440 ortodoxa grega
5441 5441 testimonis de jehovà
5442 5442 luterana
5443 5443 metodista
5444 5444 mormona
5445 5445 neo apostòlica
5446 5446 ortodoxa
5447 5447 +++++
5448 5448 presbiteriana
5449 5449 +++++
5450 5450 quàquera
5451 5451 catòlica romana
5452 5452 ortodoxa russa
5453 5453 adventista del seté dia
5454 5454 +++++
5455 5455 negre
5456 5456 blau
5457 5457 marró
5458 5458 gris
5459 5459 verd
5460 5460 vermell
5461 5461 vermell/blanc
5462 5462 blanc
5463 5463 +++++
5464 5464 +++++
5465 5465 +++++
5466 5466 O
5467 5467 combustible
5468 5468 fems
5469 5469 oli
5470 5470 aigües residuals
5471 5471 ensitjat
5472 5472 llots
5473 5473 aigua
5474 5474 vi
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 doble mitja barrera
5481 5481 completa
5482 5482 mitja
5483 5483 +++++
5484 5484 si
5485 5485 frontera
5486 5486 tallafoc
5487 5487 caça
5488 5488 màquina enregistrament
5489 5489 canonada
5490 5490 pista
5491 5491 secció
5492 5492 Un text curt amb informació addicional
5493 5493 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5494 5494 emergència
5495 5495 sortida
5496 5496 principal
5497 5497 servei
5498 5498 si
5499 5499 +++++
5500 5500 +++++
5501 5501 +++++
5502 5502 +++++
5503 5503 +++++
5504 5504 +++++
5505 5505 +++++
5506 5506 +++++
5507 5507 +++++
5508 5508 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5509 5509 digestió anaeròbica
5510 5510 presa
5511 5511 combustió
5512 5512 fissió
5513 5513 fusió
5514 5514 gasificació
5515 5515 fotovoltaic
5516 5516 piròlisi
5517 5517 central d''aigua fluent
5518 5518 rierol
5519 5519 tèrmica
5520 5520 hidroelèctrica reversible
5521 5521 hidroelèctrica
5522 5522 Desc(ripció)
5523 5523 Nom
5524 5524 Combustible
5525 5525 alta
5526 5526 mitja
5527 5527 baix
5528 5528 verd
5529 5529 carril
5530 5530 aparcament
5531 5531 vorera
5532 5532 conservadora
5533 5533 ortodoxa
5534 5534 reformista
5535 5535 Cruïlla amb nom
5536 5536 granja
5537 5537 plantació d''arbres
5538 5538 prat
5539 5539 residencial
5540 5540 Desplaçament
5541 5541 Aigua
5542 5542 +++++
5543 5543 placa
5544 5544 estàtua
5545 5545 estela
5546 5546 pedró
5547 5547 monument als caiguts
5548 5548 Àudio
5549 5549 Dades
5550 5550 Modifica
5551 5551 Fitxer
5552 5552 +++++
5553 5553 Ajuda
5554 5554 Imatgeria
5555 5555 Més eines
5556 5556 Predefinicions
5557 5557 Selecció
5558 5558 Eines
5559 5559 Vista
5560 5560 Finestres
5561 5561 tanca publicitària
5562 5562 sòl
5563 5563 pal
5564 5564 mural
5565 5565 Aigua
5566 5566 matolls
5567 5567 Etiquetes semblants però diferents:
5568 5568 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 -----
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 barrejat
5592 5592 enrere
5593 5593 ambdós
5594 5594 endavant
5595 5595 +++++
5596 5596 si
5597 5597 amb diversos plantes
5598 5598 al terrat
5599 5599 de superfície
5600 5600 subterrani
5601 5601 +++++
5602 5602 en superfície
5603 5603 pilar
5604 5604 estany
5605 5605 soterrada
5606 5606 submarí
5607 5607 mur
5608 5608 difícil (negra)
5609 5609 fàcil (blava)
5610 5610 experts
5611 5611 +++++
5612 5612 intermèdia (vermella)
5613 5613 principiants (verda)
5614 5614 fora pista
5615 5615 clàssic
5616 5616 clàssic;patinador
5617 5617 acrobàtic
5618 5618 motoneu
5619 5619 patinatge
5620 5620 Estat
5621 5621 fanal
5622 5622 franqueig mecànic
5623 5623 pal
5624 5624 mur
5625 5625 de superfície
5626 5626 subterrani
5627 5627 submarí
5628 5628 Tipus de torre
5629 5629 d''ancoratge
5630 5630 asimètrica
5631 5631 automàtic
5632 5632 +++++
5633 5633 barril
5634 5634 bipol
5635 5635 de bifurcació
5636 5636 compensació
5637 5637 conversió
5638 5638 creu
5639 5639 encreuament
5640 5640 en delta
5641 5641 delta de dos nivells
5642 5642 distribució
5643 5643 +++++
5644 5644 donau d''un nivell
5645 5645 doble
5646 5646 octopolar
5647 5647 filtre
5648 5648 pentapolar
5649 5649 bandera
5650 5650 quatre nivells
5651 5651 generador
5652 5652 en forma d''h amb tirants
5653 5653 en forma de v amb tirants
5654 5654 en foma d''h
5655 5655 interior
5656 5656 +++++
5657 5657 quiosc
5658 5658 convertidor commutat per la xarxa
5659 5659 bucle
5660 5660 distribució minorista
5661 5661 +++++
5662 5662 nou nivells
5663 5663 un nivell
5664 5664 exterior
5665 5665 desfasor
5666 5666 plataforma
5667 5667 +++++
5668 5668 portals de tres nivells
5669 5669 portal de dos nivells
5670 5670 quadripolar
5671 5671 condensador en sèrie
5672 5672 reactor en sèrie
5673 5673 condensador shunt
5674 5674 inductor shunt
5675 5675 simple
5676 5676 sis nivells
5677 5677 hexapolar
5678 5678 divisió
5679 5679 compensador estàtic síncron
5680 5680 compensador estàtic de potència reactiva
5681 5681 suspensió
5682 5682 condensador síncron
5683 5683 derivació
5684 5684 terminal
5685 5685 tres nivells
5686 5686 tracció
5687 5687 transició
5688 5688 transmissió
5689 5689 transposició
5690 5690 en triangle
5691 5691 +++++
5692 5692 dos nivells
5693 5693 soterrada
5694 5694 convertidor de font de tensió
5695 5695 en forma d''x
5696 5696 en forma d''y
5697 5697 si
5698 5698 pista/camp
5699 5699 centre esportiu
5700 5700 estadi
5701 5701 pista
5702 5702 Estació
5703 5703 Vies
5704 5704 Dones
5705 5705 Homes
5706 5706 +++++
5707 5707 pista/camp
5708 5708 centre esportiu
5709 5709 estadi
5710 5710 pista
5711 5711 pista/camp
5712 5712 centre esportiu
5713 5713 estadi
5714 5714 pista
5715 5715 +++++
5716 5716 +++++
5717 5717 +++++
5718 5718 +++++
5719 5719 +++++
5720 5720 +++++
5721 5721 refugi simple
5722 5722 cobert
5723 5723 refugi_de_picnic
5724 5724 transport_públic
5725 5725 refugi_meteorològic
5726 5726 Aguait
5727 5727 ambdós costats
5728 5728 costat esquerre
5729 5729 +++++
5730 5730 costat dret
5731 5731 10 bitlles
5732 5732 9 bitlles
5733 5733 futbol americà
5734 5734 tir amb arc
5735 5735 atletisme
5736 5736 futbol australià
5737 5737 beisbol
5738 5738 bàsquet
5739 5739 voleibol de platja
5740 5740 billars
5741 5741 Esport de boles
5742 5742 +++++
5743 5743 futbol_canadenc
5744 5744 canoa
5745 5745 escalada
5746 5746 criquet
5747 5747 +++++
5748 5748 ciclisme
5749 5749 cursa de llebrers
5750 5750 equitació
5751 5751 hoquei sobre herba
5752 5752 jocs gaèlics
5753 5753 +++++
5754 5754 ginnàtica
5755 5755 handbol
5756 5756 cursa de cavalls
5757 5757 hoquei sobre gel
5758 5758 kàrting
5759 5759 camp de vol d''aeromodelisme
5760 5760 motocròs
5761 5761 +++++
5762 5762 +++++
5763 5763 pilota
5764 5764 raqueta
5765 5765 cotxes teledirigits
5766 5766 rugbi a 13
5767 5767 rugbi a 15
5768 5768 s’està executant
5769 5769 cursos de seguretat
5770 5770 tir
5771 5771 monopatí_skatepark
5772 5772 patinatge
5773 5773 futbol
5774 5774 natació
5775 5775 tennis taula
5776 5776 +++++
5777 5777 voleibol
5778 5778 Aigua
5779 5779 doble
5780 5780 simple
5781 5781 Clau:
5782 5782 Nota
5783 5783 dolenta
5784 5784 exceŀlent
5785 5785 bona
5786 5786 pèssima
5787 5787 regular
5788 5788 +++++
5789 5789 nom abreviat del carrer
5790 5790 estreps
5791 5791 activat
5792 5792 +++++
5793 5793 afegir entrada
5794 5794 afegeix a la selecció
5795 5795 afegeix un botó a la barra d''eines
5796 5796 adreces que pertanyen al carrer
5797 5797 administratius
5798 5798 configuració avançada
5799 5799 via aèria
5800 5800 agregat
5801 5801 agrícola
5802 5802 aire
5803 5803 tot
5804 5804 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5805 5805 totes les vies tancades
5806 5806 tots els objectes incomplets
5807 5807 tots els mètodes
5808 5808 tots els objectes modificats
5809 5809 tots els nous objectes
5810 5810 tots els objectes
5811 5811 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5812 5812 totes les relacions
5813 5813 tots els objectes seleccionats
5814 5814 totes les vies
5815 5815 carreró
5816 5816 alfabètic
5817 5817 alpí
5818 5818 nom alternatiu sense {0}
5819 5819 tpus d''equipament {0}
5820 5820 digestió anaeròbica / combustió
5821 5821 analògic
5822 5822 àncores
5823 5823 anglicà
5824 5824 menjar_animals
5825 5825 anònim
5826 5826 tot el relacionat amb el carrer
5827 5827 aqüeducte
5828 5828 arc
5829 5829 àrea
5830 5830 àrea (més de 20m)
5831 5831 àrea de text
5832 5832 herba artificial
5833 5833 asiàtic
5834 5834 asfalt
5835 5835 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5836 5836 àudio
5837 5837 automàtica
5838 5838 fons
5839 5839 punt final de tornada
5840 5840 segment de tornada
5841 5841 dolenta
5842 5842 +++++
5843 5843 banc
5844 5844 baptista
5845 5845 filferro_espinat
5846 5846 presa
5847 5847 basculant
5848 5848 línia de base
5849 5849 +++++
5850 5850 basemap.at Ortofoto
5851 5851 exemples bàsics
5852 5852 bàsics
5853 5853 basílica
5854 5854 bauxita
5855 5855 bigues
5856 5856 Cambres d''aire per bicicletes
5857 5857 biogàs
5858 5858 +++++
5859 5859 bipol
5860 5860 passarel·la
5861 5861 torbera
5862 5862 tipus de límit {0}
5863 5863 branca
5864 5864 afluents (sense riba)
5865 5865 marca
5866 5866 latifoli
5867 5867 fossa sèptica
5868 5868 budista
5869 5869 edifici
5870 5870 elevador
5871 5871 hamburguesa
5872 5872 +++++
5873 5873 per {0}
5874 5874 atirantat
5875 5875 cadastre: només per noms i nombres de cases, geometria dolenta
5876 5876 +++++
5877 5877 de biga volada
5878 5878 cantó
5879 5879 diferencia majúscules i minúscules
5880 5880 catedral
5881 5881 catòlic
5882 5882 tela metàl·lica
5883 5883 capella
5884 5884 carbó vegetal
5885 5885 comprova
5886 5886 químic
5887 5887 xican
5888 5888 pollastre
5889 5889 xinés
5890 5890 collaret
5891 5891 cristià
5892 5892 església
5893 5893 tabac
5894 5894 ciutat
5895 5895 argila
5896 5896 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5897 5897 sentit de les agulles del rellotge
5898 5898 tancat
5899 5899 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5900 5900 via tancada
5901 5901 carbó
5902 5902 llambordes
5903 5903 aire fred
5904 5904 aigua freda
5905 5905 fusió freda
5906 5906 +++++
5907 5907 combinadors
5908 5908 cicle combinat
5909 5909 combustió
5910 5910 comunicacions
5911 5911 compactat
5912 5912 aire comprimit
5913 5913 formigó
5914 5914 condons
5915 5915 configurar el conjunt de canvis
5916 5916 configura l''estil de dibuix del mapa
5917 5917 conflicte
5918 5918 catenària
5919 5919 contigua
5920 5920 de conveniència
5921 5921 coure
5922 5922 copiar els valors de defecte seleccionats
5923 5923 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5924 5924 compta
5925 5925 cobert
5926 5926 canonada
5927 5927 esmorteidor
5928 5928 clients
5929 5929 dades
5930 5930 caduc
5931 5931 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5932 5932 dedicat
5933 5933 grau° minut'' (Nàutics)
5934 5934 grau° minut'' segon"
5935 5935 suprimit
5936 5936 suprimit al servidor
5937 5937 lliurament
5938 5938 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5939 5939 designat
5940 5940 destinació
5941 5941 +++++
5942 5942 carreu
5943 5943 terra
5944 5944 sequia
5945 5945 no existeix
5946 5946 adormit
5947 5947 avall
5948 5948 baixada
5949 5949 baixa
5950 5950 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5951 5951 drenatge
5952 5952 dibuixa angles discrets
5953 5953 dibuix d''angles discrets ressaltat
5954 5954 llevadís
5955 5955 begudes
5956 5956 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5957 5957 entrada de vehicles
5958 5958 vies paral·leles a ''across''
5959 5959 vies paral·leles a ''through''
5960 5960 recompte d''edicions
5961 5961 zona econòmica exclusiva
5962 5962 elèctric
5963 5963 electricitat
5964 5964 +++++
5965 5965 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5966 5966 entrades al lloc, al perímetre
5967 5967 punts d''entrada
5968 5968 estimat
5969 5969 evangèlic
5970 5970 parell
5971 5971 perenne
5972 5972 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5973 5973 exemples
5974 5974 exceŀlent
5975 5975 bosses per excrements
5976 5976 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5977 5977 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5978 5978 extingit
5979 5979 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5980 5980 tanca
5981 5981 ferri
5982 5982 filtrat/desactivat
5983 5983 filtrat/amagat
5984 5984 troba a la selecció
5985 5985 grava fina
5986 5986 primera via després de la cruïlla
5987 5987 +++++
5988 5988 fissió
5989 5989 de pontons
5990 5990 baixada
5991 5991 carpeta
5992 5992 menjar
5993 5993 forestal
5994 5994 node on es bifurquen rutes alternatives
5995 5995 punt final d''anada
5996 5996 segment d''anada
5997 5997 turbina Francis
5998 5998 noli
5999 5999 francès
6000 6000 de la tessel·la
6001 6001 de la via
6002 6002 +++++
6003 6003 fusió
6004 6004 +++++
6005 6005 turbina de gas
6006 6006 gasificació
6007 6007 geologia
6008 6008 alemany
6009 6009 obté el nombre de missatges no llegits
6010 6010 or
6011 6011 camp_de_golf
6012 6012 bona
6013 6013 marcador gps
6014 6014 punt GPS
6015 6015 grau1
6016 6016 grau2
6017 6017 grau3
6018 6018 grau4
6019 6019 grau5
6020 6020 herba
6021 6021 Paviment de gelosia amb gespa
6022 6022 grava
6023 6023 grec
6024 6024 catòlica grega
6025 6025 sòl
6026 6026 anclatge per rodes a terra
6027 6027 +++++
6028 6028 punt final
6029 6029 té tecles de direcció
6030 6030 té tecles de direcció (invertides)
6031 6031 calor
6032 6032 bomba de calor
6033 6033 línia d''ajuda
6034 6034 alt
6035 6035 ressaltat
6036 6036 esquema ressaltat
6037 6037 via
6038 6038 via sense referència
6039 6039 hindú
6040 6040 historial
6041 6041 d''eix horitzontal
6042 6042 pèssima
6043 6043 aire calent
6044 6044 aigua calenta
6045 6045 casa
6046 6046 casa (fins 5m)
6047 6047 cases pertanyents al carrer
6048 6048 +++++
6049 6049 gepa
6050 6050 d''arc
6051 6051 cargol hidràulic
6052 6052 ibadista
6053 6053 gelats
6054 6054 pista de gel
6055 6055 Xarxa ciclista internacional
6056 6056 ilmenita
6057 6057 imatgeria
6058 6058 degrada la imatgeria
6059 6059 +++++
6060 6060 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6061 6061 inactiu
6062 6062 inclou
6063 6063 incloent els fills directes de la relació
6064 6064 incomplet
6065 6065 objecte incomplet: només {0}
6066 6066 objecte incomplet: només {0} i {1}
6067 6067 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6068 6068 incorrecte
6069 6069 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6070 6070 +++++
6071 6071 indi
6072 6072 interior
6073 6073 +++++
6074 6074 +++++
6075 6075 infraestructura
6076 6076 segment intern
6077 6077 integrat al programa principal
6078 6078 intermèdia
6079 6079 jaciment de ferro
6080 6080 illa
6081 6081 aïllat
6082 6082 italià
6083 6083 Xarxa excursionista internacional
6084 6084 telesquí en forma de J
6085 6085 jainista
6086 6086 japonès
6087 6087 testimonis_jehovà
6088 6088 jueu
6089 6089 desviament
6090 6090 turbina Kaplan
6091 6091 +++++
6092 6092 clau amb caràcter estrany
6093 6093 quiosc
6094 6094 Pas d''escala
6095 6095 llacuna
6096 6096 llac
6097 6097 Ús del sòl
6098 6098 tipus d''ús del sòl {0}
6099 6099 carril
6100 6100 darrera via abans de la cruïlla
6101 6101 latitud
6102 6102 enreixat
6103 6103 capa
6104 6104 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6105 6105 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6106 6106 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6107 6107 etiqueta de capa amb el signe +
6108 6108 Xarxa ciclista local
6109 6109 plom
6110 6110 sense fulles
6111 6111 esquerra
6112 6112 tipus d''element d''oci {0}
6113 6113 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6114 6114 d''elevació
6115 6115 pilar aixecat
6116 6116 metro lleuger
6117 6117 calcària
6118 6118 limitat
6119 6119 línia
6120 6120 comunitat lingüística
6121 6121 segment d''enllaç
6122 6122 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6123 6123 carregant l''estil ''{0}''...
6124 6124 fitxer local
6125 6125 ubicació del dispositiu de sancionament
6126 6126 Bloqueja el desplaçament
6127 6127 taquilles
6128 6128 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6129 6129 no lògic
6130 6130 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6131 6131 longitud
6132 6132 baix
6133 6133 pas en aïgues baixes
6134 6134 luterà
6135 6135 Xarxa excursionista local
6136 6136 +++++
6137 6137 principal
6138 6138 fes una línia d''ajuda paral·lela
6139 6139 manglar
6140 6140 +++++
6141 6141 estil de mapa
6142 6142 +++++
6143 6143 marítim
6144 6144 aiguamoll
6145 6145 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6146 6146 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6147 6147 lat màx
6148 6148 lon màx
6149 6149 alturamax
6150 6150 velocitatmax
6151 6151 pesmax
6152 6152 mitjà
6153 6153 membre
6154 6154 membres del lloc
6155 6155 només per a membres
6156 6156 metadada
6157 6157 metall
6158 6158 metres
6159 6159 metodista
6160 6160 +++++
6161 6161 mexicà
6162 6162 militar
6163 6163 +++++
6164 6164 lat min
6165 6165 lon min
6166 6166 distanciamin
6167 6167 línia secundària
6168 6168 manca la capa amb l''índex {0}
6169 6169 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6170 6170 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6171 6171 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6172 6172 objectes que manquen:
6173 6173 barrejat
6174 6174 modificat
6175 6175 monopol
6176 6176 funicular
6177 6177 mormó
6178 6178 mesquita
6179 6179 +++++
6180 6180 fangar
6181 6181 múltiple
6182 6182 multiplolígon
6183 6183 +++++
6184 6184 musulmà
6185 6185 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6186 6186 parc nacional
6187 6187 +++++
6188 6188 tipus d''element natural {0}
6189 6189 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6190 6190 natura
6191 6191 Xarxa ciclista nacional
6192 6192 aciculifoli
6193 6193 diaris
6194 6194 endavant
6195 6195 níquel
6196 6196 +++++
6197 6197 descripció no disponible
6198 6198 no hi ha missatge d''error disponible
6199 6199 no hi ha importador
6200 6200 ha deixat de ser requerit
6201 6201 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6202 6202 no_gir_esquerra
6203 6203 no_gir_dreta
6204 6204 no_recte
6205 6205 no_gir_u
6206 6206 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6207 6207 node de la intersecció
6208 6208 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6209 6209 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6210 6210 cap
6211 6211 nòrdic
6212 6212 no suprimit
6213 6213 absent del conjunt de dades
6214 6214 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6215 6215 avís
6216 6216 clau numèrica
6217 6217 Xarxa excursionista nacional
6218 6218 objecte sense dades útils
6219 6219 objectes
6220 6220 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6221 6221 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6222 6222 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6223 6223 objectes canviats per un usuari/a
6224 6224 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6225 6225 objectes a la vista actual
6226 6226 objectes a l''àrea baixada
6227 6227 objectes amb l''ID donat
6228 6228 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6229 6229 objectes amb el paper donat a una relació
6230 6230 objectes amb la versió donada
6231 6231 objectes amb data de modificació dins l''interval
6232 6232 observació
6233 6233 obté de les capes actuals
6234 6234 senar
6235 6235 oficial
6236 6236 oli
6237 6237 catòlica antiga
6238 6238 antigues
6239 6239 només
6240 6240 només_gir_esquerra
6241 6241 només_gir_dreta
6242 6242 només_recte
6243 6243 obert
6244 6244 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6245 6245 oposat
6246 6246 carril_oposat
6247 6247 carril_oposat
6248 6248 opcions
6249 6249 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6250 6250 ortodox
6251 6251 +++++
6252 6252 exterior
6253 6253 segment extern
6254 6254 fore de l''àrea baixada
6255 6255 meandre abandonat
6256 6256 pampa
6257 6257 aparcament
6258 6258 via d''aparcament
6259 6259 parquimetre
6260 6260 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6261 6261 pavimentat
6262 6262 empedrat
6263 6263 còdols
6264 6264 pegàs
6265 6265 pelicà
6266 6266 turbina Pelton
6267 6267 +++++
6268 6268 perímetre del lloc
6269 6269 permissiu
6270 6270 fotos
6271 6271 fotovoltaic
6272 6272 pilar
6273 6273 pista/camp
6274 6274 pou mort
6275 6275 pilar pivotable
6276 6276 +++++
6277 6277 plantes
6278 6278 plàstic
6279 6279 andana
6280 6280 andana (només entrada)
6281 6281 andana (només sortida)
6282 6282 telesquí de disc
6283 6283 pal
6284 6284 polític
6285 6285 bassa
6286 6286 posició del senyal
6287 6287 codi postal
6288 6288 potencial
6289 6289 prada
6290 6290 presbiterià
6291 6291 enrere
6292 6292 privat
6293 6293 problema
6294 6294 propietats
6295 6295 àrea protegida
6296 6296 +++++
6297 6297 públic
6298 6298 transport públic
6299 6299 plànols_transport_public
6300 6300 bitllets_transport_public
6301 6301 fraret
6302 6302 +++++
6303 6303 piròlisi
6304 6304 quàquer
6305 6305 +++++
6306 6306 via fèrria
6307 6307 ferrocarril
6308 6308 Xarxa ciclista regional
6309 6309 motor d''explosió
6310 6310 recomanada
6311 6311 canyissar
6312 6312 regió
6313 6313 +++++
6314 6314 expressió regular
6315 6315 objectes relacionats
6316 6316 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6317 6317 relació sense tipus
6318 6318 religió sense denominació
6319 6319 recarregar valors per defecte
6320 6320 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6321 6321 suprimible
6322 6322 esborra de la selecció
6323 6323 reemplaça la selecció
6324 6324 reemplaçat pel nou connector {0}
6325 6325 obligatòria
6326 6326 reservat
6327 6327 embassament
6328 6328 restaurant sense nom
6329 6329 dreta
6330 6330 ascendent
6331 6331 riu
6332 6332 rol
6333 6333 catòlica romana
6334 6334 Telecorda
6335 6335 rotonda
6336 6336 segment de ruta
6337 6337 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6338 6338 banda rugosa
6339 6339 central d''aigua fluent
6340 6340 aigua fluent / embassament
6341 6341 rútil
6342 6342 Xarxa excursionista regional
6343 6343 +++++
6344 6344 sal
6345 6345 maresma
6346 6346 sorra
6347 6347 +++++
6348 6348 sabana
6349 6349 escala
6350 6350 esquemàtic
6351 6351 escòria
6352 6352 escultura
6353 6353 estacional
6354 6354 seient
6355 6355 seient; urinari
6356 6356 seleccionat
6357 6357 selecció
6358 6358 semicaducifoli
6359 6359 semiperennifoli
6360 6360 separat
6361 6361 empedrat
6362 6362 aigües residuals
6363 6363 xivaisme
6364 6364 xactisme
6365 6365 compartit_amb_bus
6366 6366 carril_compartit
6367 6367 cobert
6368 6368 +++++
6369 6369 volcà escut
6370 6370 xintoisme
6371 6371 botiga
6372 6372 tipus de botiga {0}
6373 6373 drecera
6374 6374 segment de drecera
6375 6375 hauria de ser enregistrat
6376 6376 s''hauria de pujar
6377 6377 revestiment
6378 6378 sij
6379 6379 argent
6380 6380 suspensió simple
6381 6381 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6382 6382 lloc
6383 6383 esqui de muntanya
6384 6384 +++++
6385 6385 trineus
6386 6386 trineus arrossegats per animals
6387 6387 smartisme
6388 6388 +++++
6389 6389 placa solar fotovoltaica
6390 6390 col·lector tèrmic solar
6391 6391 sòlida
6392 6392 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6393 6393 espiritualista
6394 6394 divisió_de_ferrocarril
6395 6395 tipus d''esport {0}
6396 6396 esport sense element físic
6397 6397 centre_esports
6398 6398 font d''aigua
6399 6399 línia secundària
6400 6400 a la gatzoneta
6401 6401 pas d''escletxa
6402 6402 estadi
6403 6403 segells
6404 6404 estàndard
6405 6405 universal
6406 6406 estat
6407 6407 estàtua
6408 6408 graella
6409 6409 de vapor
6410 6410 generador de vapor
6411 6411 turbina de gas
6412 6412 acer
6413 6413 reactor estel·lar
6414 6414 pas de graons
6415 6415 estepa
6416 6416 pedra
6417 6417 situació de la parada
6418 6418 situació de la parada (només entrada)
6419 6419 situació de la parada (només sortida)
6420 6420 estratovolcà
6421 6421 rierol
6422 6422 carrer
6423 6423 carrer (fins 20m)
6424 6424 el nom del carrer conté ss
6425 6425 submergible
6426 6426 metro
6427 6427 succió
6428 6428 suma
6429 6429 rellotge de sol
6430 6430 sunnita
6431 6431 surf
6432 6432 +++++
6433 6433 suspensió
6434 6434 zona humida
6435 6435 caramels
6436 6436 natació
6437 6437 piscina
6438 6438 giratori
6439 6439 sinagoga
6440 6440 telequí d''àncora
6441 6441 taula
6442 6442 +++++
6443 6443 taoista
6444 6444 +++++
6445 6445 Recàrrega de telèfon mòbil
6446 6446 +++++
6447 6447 via de tipus temporal
6448 6448 +++++
6449 6449 +++++
6450 6450 +++++
6451 6451 tailandès
6452 6452 l''estil principal de Potlatch 2
6453 6453 +++++
6454 6454 tèrmic
6455 6455 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6456 6456 aquesta capa és l''activa
6457 6457 plana de marea
6458 6458 tigre
6459 6459 estany
6460 6460 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6461 6461 afegeix sense tancar el diàleg
6462 6462 aplica la primera suggerència
6463 6463 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6464 6464 a la via
6465 6465 +++++
6466 6466 barra d’eines
6467 6467 topogràfic
6468 6468 Taula d''orientació
6469 6469 tucà
6470 6470 turisme
6471 6471 tipus d''element turístic {0}
6472 6472 ciutat
6473 6473 joguines
6474 6474 pista
6475 6475 el track i les fites
6476 6476 només el track
6477 6477 trànsit
6478 6478 semàfor o barrera que us atura
6479 6479 +++++
6480 6480 trail.pl: Szlaki camins)
6481 6481 tren
6482 6482 tramvia
6483 6483 transportable
6484 6484 sobre cavallets
6485 6485 trolebús
6486 6486 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6487 6487 gelosia
6488 6488 +++++
6489 6489 turc
6490 6490 clau massa curta
6491 6491 sense control
6492 6492 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6493 6493 unitari
6494 6494 desconegut
6495 6495 denominació cristiana sense especificar
6496 6496 denominació jueva sense especificar
6497 6497 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6498 6498 denominació musulmana sense especificar
6499 6499 sense marcar
6500 6500 no ortodox
6501 6501 no pavimentat
6502 6502 no definit
6503 6503 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6504 6504 raó no especificada
6505 6505 sense etiqueta
6506 6506 via no etiquetada
6507 6507 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6508 6508 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6509 6509 format inusual {0}
6510 6510 especificació inusual {0}
6511 6511 amunt
6512 6512 fins la tessel·la
6513 6513 orinal
6514 6514 ús
6515 6515 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6516 6516 ús carril lateral
6517 6517 buit
6518 6518 vixnuisme
6519 6519 +++++
6520 6520 S''ha produït un error de validació
6521 6521 altres validacions
6522 6522 advertència de validació
6523 6523 segment de variant
6524 6524 +++++
6525 6525 d''eix vertical
6526 6526 força dolenta
6527 6527 pitjor que pèssima
6528 6528 per nodes o vies
6529 6529 viaducte
6530 6530 vídeo
6531 6531 vista
6532 6532 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6533 6533 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6534 6534 bons
6535 6535 mur
6536 6536 suport de paret
6537 6537 districte
6538 6538 aigua
6539 6539 parc_aquàtic
6540 6540 corrent d''aigua
6541 6541 tipus de curs d''aigua {0}
6542 6542 cursos d''aigua (sense riba)
6543 6543 via que forma el pas de la gent
6544 6544 la via està connectada
6545 6545 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6546 6546 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6547 6547 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6548 6548 només fites
6549 6549 vies que formen part del carrer
6550 6550 vies que passen a través del túnel
6551 6551 vies que passen per sota del pont
6552 6552 vies que passen per sobre del pont
6553 6553 vies amb una longitud de 200m o més
6554 6554 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6555 6555 on finalitza la sancionabilitat
6556 6556 on col·locar l''etiqueta
6557 6557 fauna
6558 6558 ventós
6559 6559 fil metàl·lic
6560 6560 amb cable
6561 6561 wi-fi
6562 6562 fusta
6563 6563 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6564 6564 etiqueta de via errònia a un node
6565 6565 +++++
6566 6566 iardes
6567 6567 sí
6568 6568 +++++
6569 6569 +++++
6570 6570 zircó
6571 6571 ampliació
6572 6572 amplia per carregar cada tessel·la
6573 6573 amplia per carregar més tessel·les
6574 6574 zoroastrià
6575 6575 +++++
6576 6576 {0} (Còrsega)
6577 6577 {0} ({1} a {2} graus)
6578 6578 +++++
6579 6579 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6580 6580 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6581 6581 +++++
6582 6582 {0} = {1}; suprimeix {0}
6583 6583 +++++
6584 6584 {0} [incomplet]
6585 6585 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6586 6586 han estat llegits {0} bytes
6587 6587 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6588 6588 {0} completat en {1}
6589 6589 {0} es composa de:
6590 6590 {0} dins {1}
6591 6591 {0} és obsolet
6592 6592 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6593 6593 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6594 6594 {0} no és prou precís
6595 6595 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6596 6596 {0} no és un valor de restricció correcte
6597 6597 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6598 6598 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6599 6599 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6600 6600 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6601 6601 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6602 6602 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6603 6603 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6604 6604 {0} no és necessari
6605 6605 {0} no és necessari per {1}
6606 6606 {0} més...
6607 6607 {0} ha de ser un valor numèric
6608 6608 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6609 6609 {0} ha d''estar connectat amb una via
6610 6610 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6611 6611 {0} no disponible (mode fora de línia)
6612 6612 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6613 6613 {0} a un node
6614 6614 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6615 6615 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6616 6616 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6617 6617 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6618 6618 {0} a un objecte sospitòs
6619 6619 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6620 6620 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6621 6621 {0} ha de ser substituït per {1}
6622 6622 {0} juntament amb addr:*
6623 6623 {0} junt amb {1}
6624 6624 {0} amb {1} i valors conflictius
6625 6625 {0} usat amb {1}
6626 6626 {0} amb valors múltiples
6627 6627 {0} sense {1}
6628 6628 {0} sense {1} o {2}
6629 6629 {0} sense {1}, {2} o {3}
6630 6630 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6631 6631 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6632 6632 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6633 6633 +++++
6634 6634 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6635 6635 {0}... [escriviu el nombre]
6636 6636 +++++
6637 6637 +++++
6638 6638 {0}: Versió {1} (local: {2})
6639 6639 {0}: opció errònia -- {1}
6640 6640 {0}: opció errònia -- {1}
6641 6641 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6642 6642 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6643 6643 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6644 6644 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6645 6645 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6646 6646 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6647 6647 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6648 6648 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6649 6649 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6650 6650 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6651 6651 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6652 6652 +++++
6653 6653 {0}={1} és obsolet
6654 6654 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6655 6655 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6656 6656 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6657 6657 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6658 6658 {0}={1} no té sentit
6659 6659 Łódź: Budynki (edificacions)
6660 6660 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6661 6661 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6662 6662 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6663 6663 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6664m 1 Diferència temporal de {0} dia
6665m 1 Diferència temporal de {0} dies
6666m 2 ({0} petició)
6667m 2 ({0} peticions)
6668m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6669m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6670m 4 , {0} no establert
6671m 4 , {0} no establert
6672m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6673m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6674m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6675m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6676m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6677m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6678m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6679m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6680m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6681m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6682m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6683m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6684m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6685m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6686m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6687m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6688m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6689m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6690m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6691m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6692m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6693m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6694m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6695m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6696m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6697m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6698m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6699m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6700m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6701m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6702m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6703m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6704m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6705m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6706m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6707m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6708m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6709m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6710m 24 Afegeix un nou node a la via
6711m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6712m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6713m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6714m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6715m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6716m 27 Afegit {0} objecte
6717m 27 Afegits {0} objectes
6718m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6719m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6720m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6721m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6722m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6723m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6724m 31 Canvia el valor?
6725m 31 Canvia els valors?
6726m 32 Modificar {0} objecte
6727m 32 Modificar {0} objectes
6728m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6729m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6730m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6731m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6732m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6733m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6734m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6735m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6736m 37 Combina {0} via
6737m 37 Combina {0} vies
6738m 38 Conflicte durant la baixada.
6739m 38 Conflictes durant la baixada.
6740m 39 Conflicte a les dades
6741m 39 Conflictes a les dades
6742m 40 Conflicte: {0} no resolt
6743m 40 Conflictes: {0} no resolts
6744m 41 Esborra {0} node
6745m 41 Esborra {0} nodes
6746m 42 Suprimeix {0} objecte
6747m 42 Suprimeix els {0} objectes
6748m 43 Esborra {0} relació
6749m 43 Esborra {0} relacions
6750m 44 Esborra {0} via
6751m 44 Esborra {0} vies
6752m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6753m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6754m 46 Suprimint {0} objecte
6755m 46 Suprimint {0} objectes
6756m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6757m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6758m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6759m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6760m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6761m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6762m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6763m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6764m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6765m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6766m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6767m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6768m 53 Duplica en {0} node
6769m 53 Duplica en {0} nodes
6770m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6771m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6772m 55 Insereix un node a una via.
6773m 55 Insereix un node a {0} vies.
6774m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6775m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6776m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6777m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6778m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6779m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6780m 59 Combina {0} node
6781m 59 Combina {0} nodes
6782m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6783m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6784m 61 Moure {0} node
6785m 61 Moure {0} nodes
6786m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6787m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6788m 63 La meva versió ({0} entrada)
6789m 63 La meva versió ({0} entrades)
6790m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6791m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6792m 65 objecte suprimit
6793m 65 objectes suprimits
6794m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6795m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6796m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6797m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6798m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6799m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6800m 69 Enganxa {0} etiqueta
6801m 69 Enganxa {0} etiquetes
6802m 70 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
6803m 70 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
6804m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6805m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6806m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6807m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6808m 73 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6809m 73 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6810m 74 {0} objecte eliminat
6811m 74 {0} objectes eliminats
6812m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6813m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6814m 76 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6815m 76 Elimina les claus velles de {0} objectes
6816m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6817m 77 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6818m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6819m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6820m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6821m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6822m 80 Rotar {0} node
6823m 80 Rotar {0} nodes
6824m 81 Ampliar {0} node
6825m 81 Ampliar {0} nodes
6826m 82 Cercant en {0} objecte
6827m 82 cercant en {0} objectes
6828m 83 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6829m 83 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6830m 84 {0} objecte seleccionat
6831m 84 {0} objectes seleccionats
6832m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6833m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6834m 86 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6835m 86 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6836m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6837m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6838m 88 Simplifica {0} via
6839m 88 Simplifica {0} vies
6840m 89 Divideix la via {0} en {1} part
6841m 89 Divideix la via {0} en {1} parts
6842m 90 Etiquetes ({0} conflicte)
6843m 90 Etiquetes ({0} conflictes)
6844m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6845m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6846m 92 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6847m 92 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6848m 93 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6849m 93 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6850m 94 El connector no serà carregat.
6851m 94 Els connectors no seran carregats.
6852m 95 El node seleccionat no forma part de la via.
6853m 95 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6854m 96 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6855m 96 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6856m 97 La seva versió ({0} entrada)
6857m 97 La seva versió ({0} entrades)
6858m 98 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6859m 98 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6860m 99 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6861m 99 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6862m 100 Queda {0} objecte per pujar.
6863m 100 Queden {0} objectes per pujar.
6864m 101 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6865m 101 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6866m 102 Ha estat detectat {0} conflicte.
6867m 102 Han estat detectats {0} conflictes.
6868m 103 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6869m 103 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6870m 104 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6871m 104 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6872m 105 Això canviarà {0} objecte.
6873m 105 Això canviarà {0} objectes.
6874m 106 Això canviarà {0} objecte.
6875m 106 Això canviarà {0} objectes.
6876m 107 Transformar {0} node
6877m 107 Transformar {0} nodes
6878m 108 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6879m 108 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6880m 109 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6881m 109 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6882m 110 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6883m 110 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6884m 111 Pujant {0} objecte ...
6885m 111 Pujant {0} objectes ...
6886m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6887m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6888m 113 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6889m 113 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6890m 114 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6891m 114 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6892m 115 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6893m 115 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6894m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6895m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6896m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6897m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6898m 118 Teniu {0} missatge sense llegir
6899m 118 Teniu {0} missatges sense llegir
6900m 119 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6901m 119 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6902m 120 dia
6903m 120 dies
6904m 121 Marcador
6905m 121 Marcadors
6906m 122 +++++
6907m 123 objecte
6908m 123 objectes
6909m 124 relació
6910m 124 relacions
6911m 125 a {0} objecte
6912m 125 a {0} objectes
6913m 126 via
6914m 126 vies
6915m 127 {0} Autor
6916m 127 {0} Autors
6917m 128 {0} Membre:
6918m 128 {0} Membres:
6919m 129 {0} consisteix en {1} marcador
6920m 129 {0} consisteix en {1} marcadors
6921m 130 {0} esborrat
6922m 130 {0} esborrats
6923m 131 {0} diferent
6924m 131 {0} differents
6925m 132 {0} té dades GPS actualitzades.
6926m 132 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6927m 133 {0} imatge carregada
6928m 133 {0} imatges carregades
6929m 134 {0} membre
6930m 134 {0} membres
6931m 135 +++++
6932m 136 {0} nota ha estat descarregada.
6933m 136 {0} notes han estat descarregades.
6934m 137 {0} objecte a afegir:
6935m 137 {0} objectes a afegir:
6936m 138 {0} objecte a suprimir:
6937m 138 {0} objectes a suprimir:
6938m 139 {0} objecte a modificar:
6939m 139 {0} objectes a modificar:
6940m 140 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6941m 140 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6942m 141 {0} relació
6943m 141 {0} relacions
6944m 142 {0} relació afectada.
6945m 142 {0} relacions afectades.
6946m 143 {0} itinerari,
6947m 143 {0} itineraris,
6948m 144 {0} atribut
6949m 144 {0} atributs
6950m 145 +++++
6951m 146 +++++
6952m 147 {0} usuari ha modificat la selecció:
6953m 147 {0} usuaris han modificat la selecció:
6954m 148 {0} te un atribut GPS.
6955m 148 {0} tenen un atribut GPS.
6956m 149 {0} via
6957m 149 {0} vies
6958m 150 {0} fita
6959m 150 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.