source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8954

Last change on this file since 8954 was 8948, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 252.1 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Entreu una URL
60 60 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
61 61 1. Entreu l''URL de servei
62 62 1.cikla ortofotokarte - Letònia
63 63 barreja 1/25 (ciclomotor)
64 64 barreja 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
76 76 2. Seleccioneu capes
77 77 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique l''URL TMS generada
83 83 +++++
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < després
97 97 < abans
98 98 < a sota
99 99 < a dalt
100 100 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
101 101 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
102 102 <anònim>
103 103 <b>Imatgeria</b>:
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 <b>Font</b>:
106 106 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
107 107 <punt>
108 108 <supressió de {0} objectes>
109 109 <diferent>
110 110 <buit>
111 111 <fi-del-fitxer>
112 112 <iguals>
113 113 <h2>Filtre actiu</h2>
114 114 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
115 115 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
116 116 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
117 117 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
119 119 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
123 123 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
124 124 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
125 125 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
127 127 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
132 132 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
133 133 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
134 134 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
138 138 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
139 139 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
140 140 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
141 141 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
142 142 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
143 143 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
148 148 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
150 150 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
151 151 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
152 152 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
154 154 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
156 156 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
157 157 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
159 159 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
166 166 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
169 169 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
172 172 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
173 173 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
174 174 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
175 175 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
177 177 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
178 178 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
179 179 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
180 180 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
181 181 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
182 182 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
184 184 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
185 185 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
186 186 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
187 187 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
188 188 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
189 189 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
190 190 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
191 191 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
192 192 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
193 193 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
194 194 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
195 195 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
196 196 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
198 198 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
199 199 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
201 201 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
202 202 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
203 203 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
205 205 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
206 206 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
207 207 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
210 210 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
213 213 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
214 214 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
215 215 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
216 216 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
217 217 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
218 218 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
219 219 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
220 220 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
221 221 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
222 222 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
223 223 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
224 224 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
225 225 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
226 226 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
227 227 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
228 228 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
229 229 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
230 230 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
231 231 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
232 232 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
233 233 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
234 234 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
235 235 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
236 236 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
237 237 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
238 238 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
239 239 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
240 240 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
241 241 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
242 242 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
243 243 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
244 244 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
245 245 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
246 246 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
247 247 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
248 248 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
249 249 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
250 250 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
251 251 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
252 252 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
253 253 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
254 254 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
255 255 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
256 256 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
257 257 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
258 258 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
259 259 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
260 260 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
261 261 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
262 262 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
263 263 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
264 264 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
265 265 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
266 266 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
267 267 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
268 268 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
271 271 <i>manca</i>
272 272 <clau>
273 273 <parent esquerre>
274 274 <nou objecte>
275 275 +++++
276 276 +++++
277 277 <signe d''interrogació>
278 278 <parent dret>
279 279 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
280 280 <sense definir>
281 281 <oex>
282 282 > després
283 283 > abans
284 284 > inferior
285 285 > superior
286 286 +++++
287 287 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
288 288 Un panell amb mapa
289 289 Un panell amb informació
290 290 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
291 291 Una granja a un assentament més gran
292 292 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
293 293 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
294 294 Filera d''arbres
295 295 Una vall entre muntanyes.
296 296 Una cadena de muntanyes o de turons.
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
299 299 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
300 300 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
301 301 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
302 302 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
303 303 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
304 304 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
305 305 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
306 306 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
307 307 Arbre aïllat
308 308 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
309 309 Un volcà actiu, adormit o extingit.
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
313 313 AGRI blanc i negre 2.5m
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 Capacitats de l''API
317 317 Violació de les capacitats de l''API
318 318 Versió de l''API: {0}
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vies abandonades
323 323 Anul·lar
324 324 Anul·la la fusió
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
326 326 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
327 327 Quant a...
328 328 Quant al JOSM...
329 329 Accetar el testimoni d''autenticació
330 330 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
331 331 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
332 332 Accés
333 333 Testimoni d''autenticació
334 334 Clau del testimoni d''autenticació:
335 335 Secret del testimoni d''autenticació:
336 336 URL del testimoni d''autenticació
337 337 Drets d''accés
338 338 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
339 339 Allotjament
340 340 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
341 341 Acurat
342 342 Acció
343 343 Paràmetres d''acció
344 344 Accions
345 345 Accions a fer
346 346 Activa
347 347 Activar la capa
348 348 Activar la capa seleccionada
349 349 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
350 350 Predefinicions actives:
351 351 Regles actives:
352 352 Estils actius:
353 353 Afegeix
354 354 Afegeix una URL d''imatgeria
355 355 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
356 356 Afegeix un node...
357 357 Afegeix imatge rectificada
358 358 Afegeix etiqueta
359 359 Afegeix un marcador per la zona baixada
360 360 Afegeix una Nota nova
361 361 Afegeix una nova ruta d''icones
362 362 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
363 363 Afegeix un node a una via
364 364 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
365 365 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
366 366 Afegeix una nova font a la llista
367 367 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
368 368 Afegeix una nova etiqueta
369 369 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
370 370 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
371 371 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
373 373 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
374 374 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
375 375 Afegeix totes les etiquetes
376 376 Afegeix una etiqueta buida
377 377 Afegeix informació d''autor
378 378 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
379 379 Afegeix un comentari
380 380 Afegeix un comentari a la nota:
381 381 Afegeix un conflicte per ''{0}''
382 382 Afegeix filtre.
383 383 Afegeix la capa d''imatge {0}
384 384 Afegeix capes
385 385 Afegeix node
386 386 Afegeix node a la via
387 387 Afegeix un node a una via i connectar-lo
388 388 Afegeix node {0}
389 389 Afegeix el mode de les notes
390 390 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
391 391 Afegeix relació {0}
392 392 Afegeix les etiquetes seleccionades
393 393 Afegeix la selecció a la relació
394 394 Afegir paràmetre
395 395 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
396 396 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
397 397 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
398 398 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
399 399 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
400 400 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
401 401 Afegeix a la selecció
402 402 Afegir al selector de mapes lliscants:
403 403 Afegeix el botó de la barra d''eines
404 404 Afegir el valor?
405 405 Afegir via
406 406 Afegeix via {0}
407 407 Afegit node a totes les interseccions
408 408 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
409 409 Afegint {0} per ignorar etiquetes
410 410 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
411 411 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
412 412 Informació de l''adreça
413 413 Adreces
414 414 Boca mina
415 415 Ajusta el valor de la gamma a la capa
416 416 Ajusta el desplaçament de la imatge
417 417 Ajustar l''opacitat de la capa
418 418 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
419 419 Ajustar la zona horària i el decalatge
420 420 Ajustament {0} encara no enregistrat.
421 421 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
422 422 Centre Administratiu
423 423 Administratiu
424 424 Nivell administratiu
425 425 Avançat
426 426 Fons avançat: canviat
427 427 Fons avançat: No defecte
428 428 Paràmetres avançats d''OAuth
429 429 Propietats avançades d''OAuth
430 430 Preferències avançades
431 431 Informació avançada
432 432 Informació avançada (web)
433 433 Informació vançada de l''objecte
434 434 Columna publicitària
435 435 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
436 436 Via aèria
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Qualitat de l''aire
440 440 Aeroport
441 441 Aeròdrom
442 442 Bodega
443 443 Alinea els nodes en cercle
444 444 Alinea els nodes en una línia
445 445 Tot
446 446 Tots els fitxers
447 447 Tots els formats
448 448 Tots els fitxers (*.*)
449 449 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
450 450 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
451 451 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
452 452 Se suporten totes les projeccions
453 453 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
454 454 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
455 455 Tots els vehicles
456 456 Horts
457 457 Permet la modificació de notes
458 458 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
459 459 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
460 460 Autoritza la pujada de tracks GPS
461 461 Autoritza la pujada de les dades del mapa
462 462 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
463 463 Trànsit permès:
464 464 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
465 465 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
466 466 Refugi de muntanya
467 467 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
468 468 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
469 469 Canvia també el nom del fitxer
470 470 Nom alternatiu
471 471 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
472 472 Sempre amagat
473 473 Mostra-ho sempre
474 474 Actualitzar sense preguntar
475 475 +++++
476 476 Futbol Americà
477 477 Quantitat de cables
478 478 Quantitat de seients
479 479 Quantitat d''esglaons
480 480 Quantitat de circuits
481 481 Quantitat de pols
482 482 Amperatge
483 483 Parc de diversió/Parc temàtic
484 484 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
485 485 Una acumulació de roques i pedres soltes.
486 486 Un valor buit esborra l''etiqueta.
487 487 Ha hagut un erro al connector {0}
488 488 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
489 489 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
490 490 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
491 491 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
492 492 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
493 493 Analògic
494 494 Unió automàtica d''angles
495 495 Discretització d''angles activa
496 496 Contacte / Adreces
497 497 Antiguitats
498 498 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
499 499 Aplica
500 500 Aplica els canvis
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar la resolució
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar rol:
505 505 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
506 506 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
507 507 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
508 508 Aplica una etiqueta recent {0}
509 509 Aplica la resolució als conflictes
510 510 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
511 511 Aplicar els canvis seleccionats
512 512 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
513 513 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
514 514 Aplicar les actualitzacions
515 515 Aplica l''adreça de la tessel·la
516 516 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
517 517 Aplicar aquest rol a tots els membres
518 518 Aplicar?
519 519 Abril 2015
520 520 Estacionament
521 521 +++++
522 522 Arcada
523 523 Jaciment arqueològic
524 524 Tir amb arc
525 525 Esteu segur que voleu continuar?
526 526 Àrea
527 527 Estil d''àrea a la via externa
528 528 La via que delimita l''àrea no està tancada
529 529 Àrea al voltant dels llocs
530 530 Zones amb segments compartits
531 531 +++++
532 532 Nom de l''artista
533 533 Centre Artístic
534 534 Obra artística
535 535 Ascens (m)
536 536 Preguntar abans d''actualitzar
537 537 Assembleu nous polígons
538 538 Carrer associat
539 539 Assumeix
540 540 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
541 541 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
542 542 Llocs d''interès
543 543 Atributs
544 544 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
545 545 Audioguia
546 546 Paràmetres d''àudio
547 547 Marcadors d''àudio de {0}
548 548 Àudio sincronitzat al punt {0}.
549 549 Etiquetatge de fites d''àudio
550 550 Àudio: {0}
551 551 Audioguia a través del telèfon mòbil?
552 552 Futbol australià
553 553 Autenticar
554 554 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
555 555 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
556 556 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
558 558 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
559 559 Autenticació
560 560 Ha fallat l''autenticació
561 561 Ha fallat l''autenticació
562 562 Autor
563 563 Autor:
564 564 L''autorització ha fallat
565 565 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
566 566 URL d''autorització:
567 567 Autoritzar ara
568 568 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
569 569 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
570 570 Autors/es
571 571 +++++
572 572 Auto-ampliació
573 573 Carrega automàticament les tessel·les
574 574 Activar desament automàtic
575 575 Interval de desament automàtic (segons)
576 576 Fitxers autodesats per capa:
577 577 Autoampliació per defecte:
578 578 Estimació automàtica
579 579 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
580 580 Automatitzat
581 581 Desfibril·lador automàtic
582 582 Caixer automàtic
583 583 Correcció automàtica d''atribut
584 584 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
585 585 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
586 586 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
587 587 Disponible
588 588 Entrades predeterminades disponibles:
589 589 Predefinicions disponibles:
590 590 Rols disponibles
591 591 Regles disponibles:
592 592 Estils disponibles:
593 593 Túnel de protecció contra allaus
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 Torn d''orfes
601 601 Endarrere
602 602 Termes d''ús de la imatge de fons
603 603 Fons:
604 604 respatller
605 605 Retrocés en mode d''afegir
606 606 Petició incorrecta
607 607 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
608 608 Resposta dolenta
609 609 Bosses
610 610 Carrer dels Flequers
611 611 Forn
612 612 +++++
613 613 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
614 614 Banc
615 615 +++++
616 616 +++++
617 617 Roca nua
618 618 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
619 619 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
620 620 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
621 621 Barrera
622 622 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
623 623 Barreres
624 624 Barreres i entrades
625 625 Beisbol
626 626 Bàsic
627 627 Bassa d''infiltració
628 628 Bàsquet
629 629 Piles
630 630 Camp de batalla
631 631 Baviera(2 m)
632 632 Baviera (80 cm)
633 633 Badia
634 634 Platja
635 635 Voleibol platja
636 636 Balisa
637 637 Bellesa
638 638 Llits
639 639 llits
640 640 Biergarten
641 641 Lambert belga 1972
642 642 Lambert belga 2008
643 643 Banc per seure
644 644 Millor ampliació: {0}
645 645 Begudes
646 646 Bicicleta
647 647 Carrer per bicicletes
648 648 Ruta cliclista
649 649 Rampa per a bicicleta
650 650 Es lloguen bicis
651 651 Es reparen bicis
652 652 Es venen bicis
653 653 Es renten bicis (de pagament)
654 654 Botiga de bicicletes
655 655 Cartellera
656 656 Billars
657 657 Imatgeria aèria Bing
658 658 +++++
659 659 Generador alimentat per bioconbustible
660 660 Generador alimentat per biogas
661 661 Generador alimentat per biomassa
662 662 +++++
663 663 Bloc
664 664 Blau:
665 665 Contingut del panell
666 666 Barca
667 667 Drassanes
668 668 reactor nuclear d''aigua bullent
669 669 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
670 670 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
674 674 Bol·lard
675 675 Tipus de bol·lard
676 676 Bonvillars Orthofoto 2013
677 677 Llibreria
678 678 Corredor d’apostes
679 679 Nom del preferit:
680 680 Favorits
681 681 Bordeus - 2012
682 682 Control de fronteres - Duana
683 683 Tipus de límit
684 684 Nom botànic
685 685 Pista de petanca
686 686 Límits
687 687 Límits
688 688 Fita
689 689 Nodes de frontera duplicats
690 690 Tipus de Límits
691 691 Límits
692 692 Requadre de selecció (projectat):
693 693 Zona delimitada:
694 694 Límits
695 695 +++++
696 696 Operador
697 697 Tipus de torre de bifurcació
698 698 Marca
699 699 Escullera
700 700 Pont
701 701 Suports del pont
702 702 Contorn del pont
703 703 Ponts
704 704 Mosaic Columbia Britànica
705 705 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
706 706 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
707 707 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
708 708 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
709 709 Bordell
710 710 Solar prèviament edificat
711 711 Temple budista
712 712 Topall
713 713 Informes d''errors
714 714 Construeix la consulta
715 715 Edifici
716 716 Passatge sota edificis
717 717 Nodes d''una edificació duplicats
718 718 Contrucció a l''interior d''una altra
719 719 S''està construïnt el menú principal
720 720 Part edifici
721 721 Tipus d''edifici
722 722 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
723 723 Estil integrat, ruta interna:
724 724 Integrat:
725 725 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
726 726 Sitja oberta
727 727 Autobús
728 728 Troleibús
729 729 Andana de l''estació d''autobusos
730 730 Estació d''autobusos
731 731 Parada d''autobús
732 732 Trampa per cotxes
733 733 Parada d''autobús (antiga)
734 734 Carnisseria
735 735 Comandat per polsador
736 736 Per codi (EPSG)
737 737 Bytom: Budynki (edificis)
738 738 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
739 739 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
740 740 Będzin: Budynki (edificis)
741 741 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
742 742 +++++
743 743 Reactor CANDU
744 744 GNC (Gas Natural Comprimit)
745 745 +++++
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 +++++
749 749 Telecabina
750 750 Armari de distribució
751 751 Contingut de la memòria cau
752 752 Nom de la memòria cau
753 753 Estats memòria cau: {0}
754 754 +++++
755 755 Cafè
756 756 Calculant l''àrea a baixar
757 757 Modifica la relació
758 758 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
759 759 Càmera
760 760 +++++
761 761 Càmping
762 762 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
763 763 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
764 764 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
765 765 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
766 766 Futbol Canadenc
767 767 +++++
768 768 Cancel·la
769 769 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
770 770 Anul·la l''autenticació
771 771 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
772 772 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
773 773 Cancel·la la resolució de conflictes
774 774 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
775 775 Cancel·la l''operació
776 776 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
777 777 Anul·lar la pujada i continuar editant
778 778 Cancel·lar la pujada
779 779 Cancel·lar, continuar l''edició
780 780 Confiteria
781 781 No és possible afegir un node fora del món.
782 782 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
783 783 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
784 784 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
785 785 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
786 786 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
787 787 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
788 788 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
789 789 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
790 790 No és possible d''eliminar un node amb atributs
791 791 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
792 792 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
793 793 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
794 794 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
795 795 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
796 796 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
797 797 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
798 798 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
799 799 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
800 800 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
801 801 No es pot moure els objectes fora del món.
802 802 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
803 803 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
804 804 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
805 805 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
806 806 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
807 807 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
808 808 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
809 809 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
810 810 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
811 811 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
812 812 Canoa
813 813 Canoa/Caiac
814 814 Llaunes
815 815 Cantó de Friburg 50cm (2005)
816 816 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
817 817 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
818 818 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
819 819 +++++
820 820 Capacitat
821 821 Capacitat (en general)
822 822 Cotxe
823 823 Concessionari de cotxes
824 824 Càmping de caravanes
825 825 Cartró
826 826 Càrrega
827 827 +++++
828 828 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
829 829 en Efectiu
830 830 +++++
831 831 +++++
832 832 Castell
833 833 Cadastre Espanya
834 834 Barrera canadenca
835 835 Causa:
836 836 Entrada de la cova
837 837 Cementiri
838 838 Passamà central
839 839 Centre del requadre:
840 840 Centrar la vista
841 841 Meridià central
842 842 Centroide:
843 843 El certificat s''ha instal·lat correctament
844 844 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
845 845 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
846 846 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
847 847 Certificat:
848 848 Cadena
849 849 Eina de cadenes
850 850 Telecadira
851 851 Cabana / Bungalou
852 852 Canvia les etiquetes
853 853 Voleu canviar el sentit?
854 854 Canviar la llista de llistats de paràmetres
855 855 Canvia la llista de configuracions de mapes
856 856 Canviar la llista de paràmetres
857 857 Canvia node {0}
858 858 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
859 859 Canviar la relació
860 860 Canvia el rol del membre per {0} {1}
861 861 Canvia relació {0}
862 862 Canviar resolució
863 863 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
864 864 Canviar la selecció
865 865 Canvia la subàrea de visualització
866 866 Canvia via {0}
867 867 Nodes modificats de {0}
868 868 Els canvis requereixen ser pujats?
869 869 Canvia les preferències segons el fitxer XML
870 870 Conjunt de canvis
871 871 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
872 872 ID del conjunt de canvis:
873 873 Finestra de gestió de conjunts de canvis
874 874 Administrador de canvis
875 875 Conjunt de canvis tancat
876 876 Comentari del conjunt de canvis
877 877 Comentari sobre el grup de canvis:
878 878 ID del conjunt de canvis:
879 879 Informació del conjunt de canvis
880 880 El conjunt de canvis és ple
881 881 Font del conjunt de canvis
882 882 Conjunt de modificacions {0}
883 883 Conjunt de canvis
884 884 Modificant les dreceres de teclat manualment.
885 885 Estació de càrrega
886 886 Comprovar si hi ha FIXME
887 887 Interval de comprovació (minuts):
888 888 Comprova-ho al servidor
889 889 Comprovar les claus
890 890 Comprovar el valor de les propietats
891 891 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
892 892 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
893 893 Comprovant els requisits del connector ...
894 894 Verifica funcionalitats obsoletes
895 895 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
896 896 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
897 897 Recerca d''errors a barreres i entrades
898 898 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
899 899 Verifica si hi ha errors a les relacions.
900 900 Verifica errors a les adreces
901 901 Verifica si hi ha errors a les vies
902 902 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
903 903 Comprova si hi ha errors a les relacions
904 904 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
905 905 Verifica si hi ha errors de geometria
906 906 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
907 907 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
908 908 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
909 909 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
910 910 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
911 911 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
912 912 Compova si hi ha valors numèrics erronis
913 913 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
914 914 Errors de suma de verificació: {0}
915 915 Química
916 916 +++++
917 917 Relacions filles
918 918 Xemeneia
919 919 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
920 920 Xinès
921 921 +++++
922 922 Triar
923 923 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
924 924 Escollir un color
925 925 Triar un color per {0}
926 926 Escollir un llicència predefinida
927 927 Seleccioneu un valor
928 928 Escolliu el fitxer del perfil
929 929 Escolliu una etiqueta recent {0}
930 930 Escolliu els tests que han de ser habilitats
931 931 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
932 932 Servidor de cerca:
933 933 Escollir tracks visibles
934 934 Chorzów: Budynki (edificis)
935 935 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
936 936 Església
937 937 +++++
938 938 Ciutat
939 939 Límit de població
940 940 Muralla
941 941 Nom de la ciutat
942 942 Classe
943 943 Netejar
944 944 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
945 945 Neteja la memòria intermèdia
946 946 Esborrar text
947 947 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
948 948 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
949 949 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
950 950 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
951 951 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
952 952 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
953 953 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
954 954 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
955 955 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
956 956 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
957 957 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
958 958 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
959 959 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
960 960 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
961 961 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
962 962 Fes clic per anul·lar la pujada
963 963 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
964 964 Feu clic per a anul·lar
965 965 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
966 966 Feu clic per anular l''operació actual
967 967 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
968 968 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
969 969 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
970 970 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
971 971 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
972 972 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
973 973 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
974 974 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
975 975 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
976 976 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
977 977 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
978 978 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
979 979 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
980 980 Feu clic per a baixar
981 981 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
982 982 Feu clic per baixar la zona seleccionada
983 983 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
984 984 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
985 985 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
986 986 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
987 987 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
988 988 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
989 989 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
990 990 Feu clic per reiniciar després
991 991 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
992 992 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
993 993 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
994 994 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
995 995 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
996 996 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
997 997 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
998 998 Feu clic per iniciar la cerca
999 999 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1000 1000 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1001 1001 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1002 1002 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1003 1003 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1004 1004 El client no ha respost dins del temps previst
1005 1005 Penya-segat
1006 1006 Escalada
1007 1007 Clinica
1008 1008 Rellotge
1009 1009 Tanca
1010 1010 Tanca de totes maneres
1011 1011 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1012 1012 Tancar conjunts de canvis
1013 1013 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1014 1014 Tanca la nota
1015 1015 Tanca la nota amb el missatge:
1016 1016 Tanca el conjunt de canvis oberts
1017 1017 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1018 1018 Tanca el diàleg
1019 1019 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1020 1020 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1021 1021 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1022 1022 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1023 1023 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1024 1024 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1025 1025 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1026 1026 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1027 1027 Tancat després -
1028 1028 Tancat el
1029 1029 Tancat el:
1030 1030 Decripció
1031 1031 Descripció
1032 1032 Tanca el conjunt de canvis oberts
1033 1033 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1034 1034 Tancant el conjunt de canvis
1035 1035 Tancant el conjunt de canvis {0}
1036 1036 Tancant el conjunt de canvis...
1037 1037 Roba
1038 1038 Generador de carbó
1039 1039 Línia costanera
1040 1040 Línia costanera
1041 1041 Cafè
1042 1042 Monedes
1043 1043 Horari de recollida
1044 1044 Facultat / Centre de formació
1045 1045 Columnata
1046 1046 +++++
1047 1047 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1048 1048 Nom del color:
1049 1049 +++++
1050 1050 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1051 1051 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1052 1052 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1053 1053 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1054 1054 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1055 1055 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1056 1056 Color de fons
1057 1057 Color de la vora/fletxa
1058 1058 Color de text
1059 1059 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1060 1060 Combina vies
1061 1061 Confirmació de combinació
1062 1062 Combina vàries vies en una.
1063 1063 Via ciclista i peatonal combinada
1064 1064 Ordre
1065 1065 Pila d''ordres
1066 1066 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1067 1067 Comentari
1068 1068 Comentari a la nota
1069 1069 Comentari:
1070 1070 Comercial
1071 1071 Comunitari
1072 1072 Paràmetres comuns
1073 1073 Nom comú abreviat
1074 1074 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1075 1075 Centre Cívic
1076 1076 Compara
1077 1077 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1078 1078 -----
1079 1079 Ordinadors
1080 1080 Claus condicionals
1081 1081 Configurar els llocs web de connectors
1082 1082 Configurar paràmetres avançats
1083 1083 Configurar els connectors disponibles
1084 1084 Configurar els llocs web...
1085 1085 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1086 1086 Configurar la barra d''eines
1087 1087 Configurar si es creen còpies de seguretat
1088 1088 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1089 1089 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1090 1090 Confirmeu la neteja
1091 1091 Confirmar l''acció del control remot
1092 1092 Confirmar manualment les accions de control remot
1093 1093 Confirmar rol buit
1094 1094 Confirmació
1095 1095 Conflicte
1096 1096 Resolució de conflictes
1097 1097 Conflicte al fons
1098 1098 Conflicte al fons: combinat
1099 1099 Conflicte al fons: decidit
1100 1100 Conflicte al fons: abandona
1101 1101 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1102 1102 Conflicte al fons: fila buida
1103 1103 Conflicte al fons: congelat
1104 1104 Conflicte al fons: comparant
1105 1105 Conflicte al fons: oposat
1106 1106 Conflicte al fons: conserva
1107 1107 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1108 1108 Conflicte al fons: conserva el membre
1109 1109 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1110 1110 Conflicte al fons: sense conflicte
1111 1111 Conflicte al fons: no oposat
1112 1112 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1113 1113 Conflicte al fons: igual posició oposat
1114 1114 Conflicte al fons: seleccionat
1115 1115 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1116 1116 Conflicte al fons: no decidit
1117 1117 Conflicte al primer pla
1118 1118 Conflicte al primer pla: abandona
1119 1119 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1120 1120 Conflicte al primer pla: comparant
1121 1121 Conflicte al primer pla: conserva
1122 1122 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1123 1123 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1124 1124 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1125 1125 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1126 1126 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1127 1127 Conflicte al primer pla: no decidit
1128 1128 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1129 1129 Conflicte parcialment resolt
1130 1130 Conflictes
1131 1131 Conflictes detectats
1132 1132 Conflictes a etiquetes enganxades
1133 1133 Conflictes en combinar primitives
1134 1134 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1135 1135 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1136 1136 Connecta via existent al node
1137 1137 El node final de la via és a prop d''una altra via
1138 1138 Paràmetres de la connexió
1139 1139 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1140 1140 Ha fallat la connexió a l''API
1141 1141 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1142 1142 En construcció
1143 1143 Àrea en construcció
1144 1144 Clau d''usuari:
1145 1145 Codi secre de l''usuari:
1146 1146 Contacte (esquema comú)
1147 1147 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1148 1148 Contactant amb el servidor OSM...
1149 1149 Contactant amb el servidor
1150 1150 Contingut
1151 1151 +++++
1152 1152 Continua
1153 1153 Continua igualment
1154 1154 Continuar com està
1155 1155 Continuar resolent
1156 1156 Continuar la pujada
1157 1157 Continuar pujant
1158 1158 Continua la via des del darrer node.
1159 1159 Continua, intenteu-ho altre cop
1160 1160 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1161 1161 Contribució
1162 1162 Botiga d''alimentació
1163 1163 Convertir a una capa GPX
1164 1164 Convertir a capa de dades
1165 1165 Convertit de: {0}
1166 1166 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1167 1167 Coordenades
1168 1168 Coordenades (projectades):
1169 1169 Coordenades importades: {0}
1170 1170 Coordenades:
1171 1171 Coordenades:
1172 1172 Copia
1173 1173 Copia les coordenades
1174 1174 Copisteria
1175 1175 Copia el valor
1176 1176 Copiar totes les claus/valors
1177 1177 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1178 1178 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1179 1179 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1180 1180 Copia el camí de la imatge
1181 1181 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1182 1182 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1183 1183 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1184 1184 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1185 1185 Copia {0}
1186 1186 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1187 1187 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1188 1188 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1189 1189 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1190 1190 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1191 1191 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1192 1192 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1193 1193 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1194 1194 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1195 1195 Copia al porta-retalls i tanca
1196 1196 Copia {1} de {0}
1197 1197 +++++
1198 1198 Copyright any
1199 1199 Correlacionar
1200 1200 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1201 1201 Correlacionar a GPX
1202 1202 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1203 1203 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1204 1204 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1205 1205 No es pot exportar ''{0}''.
1206 1206 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1207 1207 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1208 1208 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1209 1209 No es poden importar els fitxers
1210 1210 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1211 1211 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1212 1212 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1213 1213 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1214 1214 No és possible llegir "{0}"
1215 1215 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1216 1216 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1217 1217 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1218 1218 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1219 1219 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1220 1220 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1221 1221 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1222 1222 Compta
1223 1223 País
1224 1224 Codi del país
1225 1225 Comarca/Comtat
1226 1226 Jutjats
1227 1227 Cobert
1228 1228 Cobert (amb sostre)
1229 1229 Dipòsit cobert
1230 1230 Grua
1231 1231 Crea
1232 1232 Crea un cercle
1233 1233 Crea una carpeta nova
1234 1234 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1235 1235 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1236 1236 Crea una capa del mapa nova
1237 1237 Crea una nota nova
1238 1238 Crea una nova relació
1239 1239 Crea àrees
1240 1240 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1241 1241 Crear un favorit
1242 1242 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1243 1243 Crea un multipolígon
1244 1244 Crea un node nou.
1245 1245 Crea una nota nova
1246 1246 Crear nous objectes
1247 1247 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1248 1248 Crea una nota
1249 1249 Creat
1250 1250 Creat el
1251 1251 Creat el:
1252 1252 Creat abans -
1253 1253 Creat per:
1254 1254 Data de creació
1255 1255 Creat el:
1256 1256 Creant un conjunt de canvis....
1257 1257 S''està creant la interfície principal
1258 1258 Targetes de crèdit
1259 1259 Criquet
1260 1260 +++++
1261 1261 Cruïlla per bicicleta
1262 1262 Cruïlla per cavalls
1263 1263 Cruïlla
1264 1264 Cruïlla assistida
1265 1265 Encreuament de barreres
1266 1266 Encreuament de límits
1267 1267 Edificis superposats
1268 1268 Tipus de cruïlla
1269 1269 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1270 1270 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1271 1271 Cursos d''aigua que es creuen
1272 1272 Encreuament de vies
1273 1273 +++++
1274 1274 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1275 1275 Menjar
1276 1276 Cultura
1277 1277 Clavegueró
1278 1278 Selecció actual
1279 1279 Estat actual
1280 1280 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1281 1281 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1282 1282 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1283 1283 El valor per defecte és l''actual
1284 1284 NIvell actual d''ampliació: {0}
1285 1285 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1286 1286 Cortina
1287 1287 Personalitzat
1288 1288 Projecció personalitzada
1289 1289 Enllaç WMS personalitzat
1290 1290 Personalitzar el color
1291 1291 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1292 1292 Personalitza l''estil
1293 1293 Personalitzar el dibuix dels tracks
1294 1294 Retalla
1295 1295 Línia de tall
1296 1296 Secció en desmunt
1297 1297 Cicle
1298 1298 Barrera ciclista
1299 1299 Carril bici/Pista
1300 1300 Via ciclista
1301 1301 Via ciclista a l''esquerra
1302 1302 Via ciclista a la dreta
1303 1303 Dependència cíclica entre les relacions:
1304 1304 Ciclisme
1305 1305 Dependències del ciclisme
1306 1306 Txèquia CUZK:KM
1307 1307 Txèquia RUIAN edificis
1308 1308 Tèquia RUIAN parcel·les
1309 1309 Tèquia pLPIS
1310 1310 Częstochowa: Budynki (edificis)
1311 1311 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1312 1312 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1313 1313 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1314 1314 +++++
1315 1315 +++++
1316 1316 +++++
1317 1317 +++++
1318 1318 +++++
1319 1319 Presa
1320 1320 Error de dades
1321 1321 Capa de dades {0}
1322 1322 Conjunt de dades:
1323 1323 Tipus i fonts de dades:
1324 1324 Fonts de dades ({0})
1325 1325 Validador de dades
1326 1326 Dades:
1327 1327 La base de dades és fora de línia per manteniment
1328 1328 Test de consistència del conjunt de dades
1329 1329 Data
1330 1330 Data:
1331 1331 Data:
1332 1332 Nom del datum
1333 1333 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1334 1334 Targetes de dèbit
1335 1335 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1336 1336 Graus decimals
1337 1337 Decisió
1338 1338 Fer més petit
1339 1339 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1340 1340 Camí de ferradura
1341 1341 Via ciclista exclusiva
1342 1342 Vorera peatonal exclusiva
1343 1343 Predeterminat
1344 1344 Defecte (autodeterminat)
1345 1345 Predefinit (obre, tanca, nou)
1346 1346 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1347 1347 El valor per defecte és ''{0}''.
1348 1348 Valor predeterminat: {0}
1349 1349 La definició de {0} no és clara
1350 1350 Suprimeix
1351 1351 Suprimeix el fitxer
1352 1352 Suprimir el fitxer al disc
1353 1353 Mode d''esborrar
1354 1354 Suprimeix les etiquetes
1355 1355 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1356 1356 Confirma l''eliminació
1357 1357 Suprimir relacions duplicades
1358 1358 Suprimeix vies duplicades
1359 1359 Suprimir el filtre
1360 1360 Suprimir de la relació
1361 1361 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1362 1362 Voleu suprimir membres incomplets?
1363 1363 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1364 1364 Esborra node {0}
1365 1365 Esborra nodes o vies.
1366 1366 Suprimir ara!
1367 1367 Suprimeix objectes
1368 1368 Esborra relació {0}
1369 1369 Vols esborrar la relació?
1370 1370 Suprimeix les relacions
1371 1371 Suprimeix els objectes seleccionats
1372 1372 Suprimir la relació que s''està editant
1373 1373 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1374 1374 Esborrar les capes seleccionades
1375 1375 Suprimir la relació seleccionada
1376 1376 Suprimir de la llista la font seleccionada
1377 1377 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1378 1378 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1379 1379 Esborra via {0}
1380 1380 Suprimit
1381 1381 Suprimit ''{0}''
1382 1382 Estat del conjunt de dades:
1383 1383 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1384 1384 Suprimit el node referenciat per {0}
1385 1385 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1386 1386 Objectes esborrats o moguts
1387 1387 La relació esborrada {0} conté membres
1388 1388 La via esborrada {0} conté nodes
1389 1389 Delicatessen (al detall)
1390 1390 Denominació
1391 1391 Dentista
1392 1392 Grans magatzems
1393 1393 Fincionalitats obsoletes
1394 1394 Profunditat en metres
1395 1395 Descens (m)
1396 1396 Descripció
1397 1397 Descripció:
1398 1398 Descripció: {0}
1399 1399 Destinació
1400 1400 Rètol de destinació
1401 1401 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1402 1402 Grau de Detall del mapa
1403 1403 Detalls
1404 1404 Detalls...
1405 1405 Detalls:
1406 1406 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1407 1407 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1408 1408 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1409 1409 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1410 1410 Determinar els connectors a baixar ...
1411 1411 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1412 1412 Desviació de ruta
1413 1413 Diàmetre (en mm)
1414 1414 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1415 1415 +++++
1416 1416 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1417 1417 Generador de gasoli
1418 1418 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1419 1419 Dificultat
1420 1420 +++++
1421 1421 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1422 1422 +++++
1423 1423 Direcció
1424 1424 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1425 1425 Direcció en graus
1426 1426 Desactiva
1427 1427 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1428 1428 Deshabilitar connector
1429 1429 Descarta
1430 1430 Clau descartable: selecció en el fons
1431 1431 Clau descartable: selecció en primer pla
1432 1432 Clau descartable: selecció en el fons
1433 1433 Clau descartable: selecció en primer pla
1434 1434 Desconnecta el node de la via
1435 1435 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1436 1436 +++++
1437 1437 Discussió
1438 1438 +++++
1439 1439 Dispensari
1440 1440 Pantalla
1441 1441 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1442 1442 Mostra dades ISO
1443 1443 Mostrar paràmetres
1444 1444 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1445 1445 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1446 1446 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1447 1447 Mostra les coordenades com
1448 1448 Mostra les claus descartables
1449 1449 Mostra imatges geoetiquetades
1450 1450 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1451 1451 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1452 1452 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1453 1453 Mostrar la traça d''àudio en directe
1454 1454 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1455 1455 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1456 1456 Mostrar el menu d''àudio
1457 1457 Mostra la finestra Quant a.
1458 1458 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1459 1459 Mostra l''historial de l''bjecte
1460 1460 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1461 1461 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1462 1462 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1463 1463 Mostra ampliació: {0}
1464 1464 Pantalla:
1465 1465 Mostra un petit mapa de la localització actual
1466 1466 Mostra la versió del JOSM i sortir
1467 1467 Distància (quilòmetres)
1468 1468 Distància (km)
1469 1469 Distància:
1470 1470 Distribueix els nodes
1471 1471 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1472 1472 Districte
1473 1473 En desús
1474 1474 Vies en desús
1475 1475 Sèquia
1476 1476 Divisió
1477 1477 No aplicar els canvis
1478 1478 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1479 1479 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1480 1480 No amagis la barra d''eines
1481 1481 No amagis la barra d''eines
1482 1482 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1483 1483 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1484 1484 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1485 1485 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1486 1486 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1487 1487 No facis res
1488 1488 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1489 1489 Voleu permetre això?
1490 1490 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1491 1491 Bricolatge
1492 1492 Moll
1493 1493 Consultori mèdic
1494 1494 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1495 1495 Parc per a gossos
1496 1496 Canòdrom
1497 1497 +++++
1498 1498 Conflicte doble
1499 1499 Avall
1500 1500 Baixa
1501 1501 Baixar tots els fills
1502 1502 Baixa OSM comprimit
1503 1503 Baixa modificacions OSM comprimides
1504 1504 Baixa dades
1505 1505 Baixa del GPS
1506 1506 Ubicació de baixada
1507 1507 Baixant els membres
1508 1508 Baixar OSM
1509 1509 Baixa modificacions OSM
1510 1510 Descarrega notes OSM per ID
1511 1511 Descarrega les notes d''OSM
1512 1512 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1513 1513 Baixla l''URL de l''OSM
1514 1514 Baixa un objecte OSM per ID
1515 1515 Baixa un objecte OSM per ID.
1516 1516 Baixa el connector
1517 1517 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1518 1518 Baixar els fills seleccionats
1519 1519 URL de baixada
1520 1520 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1521 1521 Baixant els membres incomplets
1522 1522 Baixa els membres de la relació seleccionada
1523 1523 Descarrega i reinicia
1524 1524 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1525 1525 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1526 1526 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1527 1527 Baixar com una capa nova
1528 1528 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1529 1529 Baixar els conjunts de canvis
1530 1530 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1531 1531 Baixar el contingut
1532 1532 Baixa dades
1533 1533 Baixar tot el que hi hagi en:
1534 1534 Baixada finalitzada
1535 1535 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1536 1536 Baixa des de l''OSM...
1537 1537 Baixa de l''API d''Overpass...
1538 1538 Baixa els membres incomplets
1539 1539 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1540 1540 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1541 1541 Baixar la llista
1542 1542 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1543 1543 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1544 1544 Baixa els membres
1545 1545 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1546 1546 Baixar només els meus conjunts de canvis
1547 1547 Baixar a prop:
1548 1548 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1549 1549 Baixa les notes de la vista actual
1550 1550 Baixa-ho ara
1551 1551 Baixa l''objecte
1552 1552 Baixa l''objecte...
1553 1553 Baixar objectes
1554 1554 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1555 1555 Baixar objectes a la nova capa
1556 1556 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1557 1557 Baixa la llista de connectors...
1558 1558 Baixar connector
1559 1559 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1560 1560 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1561 1561 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1562 1562 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1563 1563 Baixa la relació dels membres
1564 1564 Baixant relacions
1565 1565 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1566 1566 Baixar les relacions seleccionades
1567 1567 Baixa la sessió
1568 1568 Baixada ignorada
1569 1569 Baixa la zona delimitada
1570 1570 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1571 1571 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1572 1572 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1573 1573 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1574 1574 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1575 1575 Baixar la llista de connectors disponibles
1576 1576 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1577 1577 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1578 1578 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1579 1579 Dades GPX baixades
1580 1580 Baixades {0}/{1} tessel·les
1581 1581 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1582 1582 S''estan baixant les dades del GPS
1583 1583 S''estan baixant les notes
1584 1584 S''està baixant dades des de OSM...
1585 1585 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1586 1586 S''està baixant el connector {0}...
1587 1587 Baixant el "Missatge del dia"
1588 1588 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1589 1589 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1590 1590 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1591 1591 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1592 1592 S''estan baixant dades
1593 1593 S''esta baixant fitxer
1594 1594 S''està baixant l''historial...
1595 1595 Baixant conjunt de canvis oberts...
1596 1596 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1597 1597 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1598 1598 S''estan baixant les relacions referides ...
1599 1599 S''estan baixant les vies referides ...
1600 1600 Baixant relació {0}
1601 1601 Teleesquí
1602 1602 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1603 1603 Desplaça el capçal de lectura
1604 1604 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1605 1605 Canal de drenatge
1606 1606 Dibuixa
1607 1607 Dibuixar fletxes de direcció
1608 1608 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1609 1609 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1610 1610 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1611 1611 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1612 1612 Dibuixar els límits de les dades baixades
1613 1613 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1614 1614 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1615 1615 Mostrar les capes inactives en un altre color
1616 1616 Dibuixar punts GPS grans
1617 1617 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1618 1618 Dibuixar línies entre els punts GPS
1619 1619 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1620 1620 Dibuxa nodes
1621 1621 Dibuixar fletxes de direcció única
1622 1622 Mostrar només els límits de les àrees
1623 1623 Dibuixa la línia d''ajuda
1624 1624 Mostrar nombres d''ordre de segment
1625 1625 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1626 1626 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1627 1627 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1628 1628 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1629 1629 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1630 1630 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1631 1631 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1632 1632 Aigua potable
1633 1633 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1634 1634 "Drive-in"
1635 1635 Autoescola
1636 1636 Imatgeria de drones (Haiti)
1637 1637 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1638 1638 Tintoreria
1639 1639 Alineament doble
1640 1640 Alineament dual activat.
1641 1641 Estació de buidat
1642 1642 -----
1643 1643 Duplica
1644 1644 Nombres de carrer duplicats
1645 1645 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1646 1646 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1647 1647 Duplica la capa
1648 1648 Nodes duplicats
1649 1649 Relacions duplicades
1650 1650 Nodes de via duplicats
1651 1651 Vies duplicades
1652 1652 Dinàmic
1653 1653 Botons dinàmics als menús laterals
1654 1654 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1655 1655 Correu electrònic
1656 1656 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1657 1657 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1658 1658 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1659 1659 L''adreça de correu no és vàlida
1660 1660 E10 (10% de mescla d''etanol)
1661 1661 I85 (85% barreja d''etanol)
1662 1662 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1663 1663 +++++
1664 1664 +++++
1665 1665 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1666 1666 Cada node només ha de connectar 2 vies
1667 1667 Nord-est
1668 1668 Est
1669 1669 Edita
1670 1670 Modifica els atributs de la via
1671 1671 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1672 1672 Modifica les etiquetes
1673 1673 Edita també...
1674 1674 Modifica filtre
1675 1675 Edita la latitud i longitud d''un node.
1676 1676 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1677 1677 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1678 1678 Edita la drecera
1679 1679 Modificar la font:
1680 1680 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1681 1681 Modificar la relació seleccionada
1682 1682 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1683 1683 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1684 1684 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1685 1685 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1686 1686 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1687 1687 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1688 1688 Modificar la font seleccionada
1689 1689 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1690 1690 Barra d''eines d''edició
1691 1691 Edita: {0}
1692 1692 Modificat a:
1693 1693 Modificar per:
1694 1694 Educació
1695 1695 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1696 1696 Dispositius elèctrics
1697 1697 Electrificada
1698 1698 Electrònica
1699 1699 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1700 1700 Electrònica
1701 1701 Els elements de tipus {0} són suportats.
1702 1702 Altitud
1703 1703 Ascensor
1704 1704 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1705 1705 Nom de l''el·lipsoide
1706 1706 Paràmetres de l''el·lipsoide
1707 1707 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1708 1708 Adreça electrònica
1709 1709 Terraplè
1710 1710 Ambaixada
1711 1711 Punt d''accés d''emergència
1712 1712 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1713 1713 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1714 1714 Vehicles d''emergència
1715 1715 Document buit
1716 1716 Metadades buides
1717 1717 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1718 1718 Vies buits
1719 1719 Habilitar el suport HTTPS
1720 1720 Activar les icones de sèrie per defecte
1721 1721 Habilita el filtre
1722 1722 Activar el control remot
1723 1723 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1724 1724 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1725 1725 Activa/desactiva el mode avançat
1726 1726 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1727 1727 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1728 1728 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1729 1729 Sancions
1730 1730 +++++
1731 1731 Engrandeix
1732 1732 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1733 1733 Introduir una URL
1734 1734 Entreu URL per a baixar
1735 1735 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1736 1736 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1737 1737 indiqueu el nom del lloc a cercar
1738 1738 Nom del lloc a cercar:
1739 1739 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1740 1740 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1741 1741 Entreu una expressió de cerca
1742 1742 Indiqueu una font
1743 1743 Entreu propietats avançades d''OAuth
1744 1744 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1745 1745 Afegeix un comentari
1746 1746 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1747 1747 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1748 1748 Indiqueu unes credencials pel servidor
1749 1749 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1750 1750 Introduïu el nom del fitxer:
1751 1751 Introdueix la ruta o nom del directori:
1752 1752 Introduïu el text
1753 1753 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1754 1754 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1755 1755 Indiqueu les coordenades del nou node.
1756 1756 Introduïu l''expressió de cerca
1757 1757 Entrada
1758 1758 Entrada (Obertura de barrera)
1759 1759 Nombre d''entrada
1760 1760 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1761 1761 Entrada {0}
1762 1762 Hípica
1763 1763 +++++
1764 1764 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1765 1765 Sex-shop
1766 1766 S''ha produït un error
1767 1767 +++++
1768 1768 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1769 1769 Error durant la baixada
1770 1770 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1771 1771 Error al filtre
1772 1772 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1773 1773 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1774 1774 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1775 1775 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1776 1776 Error en el valor {0}: {1}
1777 1777 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1778 1778 Error en carregar la capa
1779 1779 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1780 1780 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1781 1781 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1782 1782 S''ha produït un error al fitxer {0}
1783 1783 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1784 1784 Error d''anàlisi {0}:
1785 1785 Error reproduïnt so
1786 1786 Error llegint entrada de favorits: %s
1787 1787 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1788 1788 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1789 1789 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1790 1790 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1791 1791 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1792 1792 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1793 1793 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1794 1794 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1795 1795 +++++
1796 1796 Errors durant la baixada
1797 1797 Zona de frenada d''emergència
1798 1798 +++++
1799 1799 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1800 1800 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1801 1801 Estònia Cadastre (Maaamet)
1802 1802 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1803 1803 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1804 1804 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1805 1805 Reactor europeu pressuritzat
1806 1806 Tot
1807 1807 Exemples
1808 1808 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1809 1809 Valors existents
1810 1810 Surt
1811 1811 Surt del JOSM
1812 1812 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1813 1813 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1814 1814 Sortir ara!
1815 1815 Sortir de l''aplicació
1816 1816 Surt per
1817 1817 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1818 1818 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1819 1819 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1820 1820 S''esperava una expressió de cerca
1821 1821 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1822 1822 Mode expert
1823 1823 Mode expert
1824 1824 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1825 1825 Fites explícites amb data i hora vàlides
1826 1826 Exporta el fitxer GPX
1827 1827 Exporta i desa
1828 1828 Opcions d''exportació
1829 1829 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1830 1830 Exportar els elements seleccionats
1831 1831 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1832 1832 Exporta a GPX...
1833 1833 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1834 1834 Extrusió
1835 1835 Extrusió durant l''alineament
1836 1836 Extreu una via
1837 1837 Extrueix: línia d''ajuda
1838 1838 Extrudeix: línia primcipal
1839 1839 +++++
1840 1840 ARREGLA
1841 1841 +++++
1842 1842 +++++
1843 1843 Teixits
1844 1844 Instal·lacions
1845 1845 Degrada color:
1846 1846 Nivell de degradació:
1847 1847 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1848 1848 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1849 1849 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1850 1850 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1851 1851 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1852 1852 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1853 1853 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1854 1854 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1855 1855 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1856 1856 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1857 1857 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1858 1858 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1859 1859 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1860 1860 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1861 1861 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1862 1862 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1863 1863 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1864 1864 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1865 1865 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1866 1866 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1867 1867 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1868 1868 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1869 1869 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1870 1870 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1871 1871 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1872 1872 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1873 1873 Ha fallat l''obertura de l''URL
1874 1874 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1875 1875 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1876 1876 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1877 1877 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1878 1878 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1879 1879 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1880 1880 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1881 1881 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1882 1882 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1883 1883 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1884 1884 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1885 1885 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1886 1886 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1887 1887 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1888 1888 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1889 1889 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1890 1890 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1891 1891 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1892 1892 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1893 1893 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1894 1894 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1895 1895 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1896 1896 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1897 1897 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1898 1898 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1899 1899 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1900 1900 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1901 1901 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1902 1902 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1903 1903 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1904 1904 Comerç Just
1905 1905 Les coordenades est i nord són falses
1906 1906 Granja
1907 1907 Venda directa de productes agraris
1908 1908 Terres de cultiu
1909 1909 Granja
1910 1910 Menjar ràpid
1911 1911 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1912 1912 Multiplicador d''avançament ràpid
1913 1913 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1914 1914 Número de fax
1915 1915 Quota
1916 1916 Pastures
1917 1917 Tanca
1918 1918 Transbordador
1919 1919 Ruta de ferri
1920 1920 Terminal de ferris
1921 1921 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1922 1922 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1923 1923 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1924 1924 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1925 1925 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1926 1926 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1927 1927 Hoquei sobre herba
1928 1928 Fiez Orthofoto 2013
1929 1929 No existeix el fitxer ''{0}''.
1930 1930 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1931 1931 Nom del fitxer:
1932 1932 Arxiu de còpia de seguretat
1933 1933 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1934 1934 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1935 1935 Nom del fitxer:
1936 1936 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1937 1937 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1938 1938 Fitxer: {0}
1939 1939 Ajuda del selector de fitx
1940 1940 Fitxers
1941 1941 Fitxers del Tipus:
1942 1942 Fitxers del tipus:
1943 1943 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1944 1944 Filtre
1945 1945 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1946 1946 Mode filtre
1947 1947 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1948 1948 Cadena a filtrar:
1949 1949 Filtre:
1950 1950 Finalitza el dibuix.
1951 1951 Boca d''incendis
1952 1952 Parc de Bombers
1953 1953 Foguera
1954 1954 Llar de foc
1955 1955 Pesca
1956 1956 Arregla
1957 1957 Corregeix les etiquetes obsoletes
1958 1958 Correció de {0}
1959 1959 Arregla conflictes d''etiquetes
1960 1960 Correcció d''etiquetes
1961 1961 Corregir el problema seleccionat
1962 1962 Corregir-ho quan sigui possible.
1963 1963 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1964 1964 Corregint errors...
1965 1965 Corregiu-me
1966 1966 Pal de bandera
1967 1967 Nombre de la planta
1968 1968 Florista
1969 1969 Buida la memòria cau de tessel·les
1970 1970 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1971 1971 Carpetes
1972 1972 Segueix
1973 1973 Segueix la línia
1974 1974 S''han trobat aquests problemes:
1975 1975 Menjar
1976 1976 Menjar i Beure
1977 1977 Menjar i Beure
1978 1978 Peu
1979 1979 Futbol
1980 1980 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
1981 1981 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1982 1982 Només pels objectes seleccionats
1983 1983 -----
1984 1984 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1985 1985 Forçar línies si no s''importen segments
1986 1986 Gual
1987 1987 Plantació forestal
1988 1988 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1989 1989 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1990 1990 Temps endavant/endarrera (segons)
1991 1991 S''han trobat {0} coincidències
1992 1992 Font
1993 1993 Marc
1994 1994 S''inflen les rodes de la bici gratis
1995 1995 Freemap.sk Cotxe
1996 1996 Freemap.sk Ciclisme
1997 1997 Freemap.sk Excursionisme
1998 1998 Freemap.sk Esquí
1999 1999 Bloqueja
2000 2000 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2001 2001 Freqüència en hertz (Hz)
2002 2002 Des de
2003 2003 A partir de (parada inicial)
2004 2004 De...
2005 2005 De la relació
2006 2006 D''una URL
2007 2007 Benzinera
2008 2008 Targeta de combustible:
2009 2009 Tipus de combustible:
2010 2010 Vista de pantalla completa
2011 2011 Automàtic
2012 2012 Funció
2013 2013 Directors de funeràries
2014 2014 +++++
2015 2015 Mobles
2016 2016 +++++
2017 2017 Zona GK
2018 2018 Senyals GLONASS
2019 2019 Punts GPS
2020 2020 Senyal de GPS
2021 2021 Descripció del track GPS
2022 2022 Fitxers GPX
2023 2023 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2024 2024 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2025 2025 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2026 2026 Recorregut en GPX:
2027 2027 GRAFCAN - Illes Canàries
2028 2028 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2029 2029 +++++
2030 2030 Selector de color del KDE
2031 2031 +++++
2032 2032 +++++
2033 2033 Jocs Gaèlics
2034 2034 Senyals Galileu
2035 2035 +++++
2036 2036 Garatges
2037 2037 Jardí
2038 2038 Centre de Jardineria
2039 2039 Generador de gas
2040 2040 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2041 2041 Generador de gasolina
2042 2042 Gasòmetre
2043 2043 Porta
2044 2044 Ample de via (mm)
2045 2045 +++++
2046 2046 Gauß-Krüger Zona {0}
2047 2047 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2048 2048 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2049 2049 +++++
2050 2050 Accés general
2051 2051 Tipus de generador
2052 2052 Gènere
2053 2053 Fitxers GeoJSON
2054 2054 Geobase Hidrografia
2055 2055 Geobase Carreteres
2056 2056 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2057 2057 +++++
2058 2058 +++++
2059 2059 +++++
2060 2060 Geografia
2061 2061 +++++
2062 2062 Geoimatge: {0}
2063 2063 Geometria
2064 2064 +++++
2065 2065 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2066 2066 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2067 2067 Geoportal 2: PRNG (noms)
2068 2068 Imatges geolocalitzades
2069 2069 Generador geotèrmic
2070 2070 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2071 2071 Obté capes
2072 2072 Regals/Souvenirs
2073 2073 +++++
2074 2074 Cediu el pas
2075 2075 Glacera
2076 2076 Vidre
2077 2077 Ampolles de vidre
2078 2078 Gliwice: Budynki (edificis)
2079 2079 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2080 2080 Tornar a la finestra de pujades
2081 2081 Retorna al pas 1/3
2082 2082 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2083 2083 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2084 2084 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2085 2085 Vés a la pàgina següent
2086 2086 Vés a la pàgina anterior
2087 2087 +++++
2088 2088 Camp de golf
2089 2089 Telefèric / Aeri
2090 2090 Mercaderies
2091 2091 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2092 2092 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2093 2093 GrandNancy Ortofotografia 2012
2094 2094 Drets atorgats
2095 2095 Gespa
2096 2096 Prada
2097 2097 Cementiri
2098 2098 Drenatge per gravetat a través de mànega
2099 2099 Graz: Basiskarte (mapa base)
2100 2100 Matèria orgànica
2101 2101 Verd:
2102 2102 Zona urbanitzable
2103 2103 Fruiteria
2104 2104 Horticultura en hivernacle
2105 2105 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2106 2106 Contenidor d''obra
2107 2107 màquina trepitjaneu
2108 2108 Aigua subterrània
2109 2109 Espigó
2110 2110 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2111 2111 Guadalupe Ste-Anne 1948
2112 2112 Guarda-rail
2113 2113 +++++
2114 2114 Fita
2115 2115 +++++
2116 2116 Guyana RGFG95
2117 2117 Gimnàstica
2118 2118 +++++
2119 2119 +++++
2120 2120 Géolittoral - Ortofotos 2000
2121 2121 +++++
2122 2122 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2123 2123 +++++
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2128 2128 Suport a HTTPS al control remot
2129 2129 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2130 2130 Perruqueria/Barberia
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 Llogaret
2135 2135 Portella de malla metàl·lica
2136 2136 Handbol
2137 2137 Passamà
2138 2138 +++++
2139 2139 Maquinari
2140 2140 Té cabina?
2141 2141 Disposa de calefacció?
2142 2142 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2143 2143 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2144 2144 Te una clau ''source''
2145 2145 Te una clau ''watch''
2146 2146 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2147 2147 Salut
2148 2148 Otorrino
2149 2149 Arbustos
2150 2150 Vehicles pesants (camions)
2151 2151 Bardissa
2152 2152 Alçada
2153 2153 Altura (metres)
2154 2154 Heliport
2155 2155 Ajuda
2156 2156 Ajuda: {0}
2157 2157 Hemisferi
2158 2158 Aguait
2159 2159 Amaga la barra d''eines d''edició
2160 2160 Amagar el filtre
2161 2161 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2162 2162 Amaga o mostra aquest botó
2163 2163 Ocultar aquest botó
2164 2164 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2165 2165 Amagant el filtre
2166 2166 Equips d''àudio
2167 2167 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2168 2168 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2169 2169 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2170 2170 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2171 2171 Via
2172 2172 Nodes de via duplicats
2173 2173 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2174 2174 Fita de la via
2175 2175 Andana de carretera (antiga)
2176 2176 Tipus de via
2177 2177 Vies
2178 2178 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2179 2179 A peu i en bici
2180 2180 Excursionisme
2181 2181 Ruta excursionista
2182 2182 Temple hindú
2183 2183 Llocs Històrics
2184 2184 Nom històric
2185 2185 Historial
2186 2186 Historial (web)
2187 2187 Historial del node {0}
2188 2188 Historial de la relació {0}
2189 2189 Historial de la via {0}
2190 2190 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2191 2191 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2192 2192 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2193 2193 Inici
2194 2194 Decoració per la casa
2195 2195 Pàgina d''inici
2196 2196 Cavall
2197 2197 Hipòdrom
2198 2198 Equitació
2199 2199 +++++
2200 2200 Ordinador:
2201 2201 Alberg
2202 2202 +++++
2203 2203 Nom de la Casa
2204 2204 Número de carrer
2205 2205 Número de portal ''{0}'' duplicat
2206 2206 El nombre és massa lluny del carrer
2207 2207 Número sense carrer
2208 2208 Número de casa {0}
2209 2209 Número de casa del {0} al {1}
2210 2210 Casa {0}
2211 2211 To:
2212 2212 Torre d''observació
2213 2213 +++++
2214 2214 Emplaçament d''hidrant
2215 2215 Sóc a la zona horària de:
2216 2216 +++++
2217 2217 +++++
2218 2218 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2219 2219 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2220 2220 +++++
2221 2221 +++++
2222 2222 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2223 2223 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2224 2224 +++++
2225 2225 IDEIB - Illes Balears
2226 2226 +++++
2227 2227 +++++
2228 2228 INFORMACIÓ: {0}
2229 2229 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2230 2230 Excepció d''E/S
2231 2231 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2232 2232 +++++
2233 2233 ITACyL - Castella i Lleó
2234 2234 Hoquei sobre gel
2235 2235 Icona
2236 2236 Ruta de les icones:
2237 2237 Icona:
2238 2238 Ignora
2239 2239 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2240 2240 Ignorar-les, deixar la relació com està
2241 2241 Ignora aquest avís i fusiona
2242 2242 Ignorar el consell i enviar
2243 2243 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2244 2244 Ignora els avisos
2245 2245 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2246 2246 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2247 2247 Ignorant elements
2248 2248 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2249 2249 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2250 2250 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2251 2251 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2252 2252 Ignorant la geometria malformada: {0}
2253 2253 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2254 2254 Dades errònies
2255 2255 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2256 2256 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2257 2257 La mida de fragment és errònia
2258 2258 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2259 2259 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2260 2260 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2261 2261 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2262 2262 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2263 2263 L''expressió ''{0}'' és errònia
2264 2264 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2265 2265 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2266 2266 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2267 2267 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2268 2268 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2269 2269 Expressió de membre incorrecta: {0}
2270 2270 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2271 2271 Objecte incorrecte amb ID=0
2272 2272 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2273 2273 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2274 2274 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2275 2275 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2276 2276 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2277 2277 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2278 2278 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2279 2279 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2280 2280 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2281 2281 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2282 2282 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2283 2283 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2284 2284 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2285 2285 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2286 2286 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2287 2287 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2288 2288 Imatge
2289 2289 Fitxers d''imatge
2290 2290 La imatge no pot ser esborrada
2291 2291 Imatgeria de fons: predeterminat
2292 2292 Preferències d''imatgeria
2293 2293 URL d''imatgeria
2294 2294 URL d''imatgeria (Defecte)
2295 2295 Degradació de la imatgeria
2296 2296 Decalatge de la imatgeria
2297 2297 Preferències de la imatgeria
2298 2298 Proveïdors d''imatgeria
2299 2299 Imatgeria utilitzada
2300 2300 Imatgeria: {0}
2301 2301 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2302 2302 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2303 2303 +++++
2304 2304 Importar àudio
2305 2305 Importar dades de l''URL
2306 2306 Importar imatges
2307 2307 Registre de la importació
2308 2308 La importació no és possible
2309 2309 Millora la precisió de les vies
2310 2310 Mode de millora de la precisió de les vies
2311 2311 En segon pla
2312 2312 Es el cas de senyals de trànsit:
2313 2313 Dins el conjunt de canvis:
2314 2314 En conflicte amb:
2315 2315 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2316 2316 Inclinació en graus
2317 2317 Pendent
2318 2318 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2319 2319 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2320 2320 Inclou un node als segments més propers de la via
2321 2321 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2322 2322 Torre incompleta
2323 2323 Pujada o capa guardada no completa.
2324 2324 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2325 2325 Nombre incorrecte de paràmetres
2326 2326 Patró incorrecte
2327 2327 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2328 2328 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2329 2329 Ampliar
2330 2330 +++++
2331 2331 Interior
2332 2332 +++++
2333 2333 Fusió en confinament inercial
2334 2334 Informació
2335 2335 Informació
2336 2336 Panell informatiu
2337 2337 Oficina d''informació
2338 2338 Terminal d''informació
2339 2339 Informació sobre la capa
2340 2340 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2341 2341 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2342 2342 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2343 2343 S''està inicialitzant
2344 2344 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2345 2345 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2346 2346 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2347 2347 Inicialitzant nodes a baixar ...
2348 2348 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2349 2349 S''estan inicialitzant les predefinicions
2350 2350 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2351 2351 S''està inicialitzant el validador
2352 2352 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2353 2353 inscripció
2354 2354 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2355 2355 Instal·lar...
2356 2356 Instal·lant connectors
2357 2357 Instal·lant els connectors actualitzats
2358 2358 Decoració d''interior
2359 2359 Predefincions internes
2360 2360 Error intern del servidor
2361 2361 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2362 2362 Nom internacional
2363 2363 Accés a Internet
2364 2364 Accés a Internet
2365 2365 Tarifa d''accés a Internet
2366 2366 Etiquetes d''Internet
2367 2367 Intersecció entre multiplolígons
2368 2368 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2369 2369 URL d''API no vàlida
2370 2370 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2371 2371 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2372 2372 El límits no són vàlids
2373 2373 Coordenades invàlides: {0}
2374 2374 Conjunt de dades invàlid
2375 2375 La data no és vàlida
2376 2376 Els valors de data i hora no són vàlids
2377 2377 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2378 2378 Desplaçament no vàlid
2379 2379 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2380 2380 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2381 2381 Configuració errònia de la projecció: {0}
2382 2382 L''expressió de cerca no és vàlida
2383 2383 URL de servei no válida
2384 2384 Error d''ortografia a la línia: {0}
2385 2385 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2386 2386 Zona horària no vàlida
2387 2387 L''ID de l''usuari no és vàlid
2388 2388 Nom d''usuari no vàlid
2389 2389 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2390 2390 Espai blanc no vàlid a la clau
2391 2391 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2392 2392 Inverteix filtre
2393 2393 +++++
2394 2394 +++++
2395 2395 +++++
2396 2396 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2397 2397 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2398 2398 Illa
2399 2399 Illot
2400 2400 Masia/Habitatge aïllat
2401 2401 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2402 2402 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2403 2403 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2404 2404 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2405 2405 +++++
2406 2406 Ajuda del JOSM
2407 2407 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2408 2408 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2409 2409 JOSM predeterminat (MapCSS)
2410 2410 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2411 2411 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2412 2412 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2413 2413 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2414 2414 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2415 2415 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2416 2416 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2417 2417 Lloc web del JOSM
2418 2418 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2419 2419 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2420 2420 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2421 2421 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2422 2422 Editor Java OpenStreetMap
2423 2423 Versió de Java {0}
2424 2424 Joieria
2425 2425 Funció de fusió d''àrees
2426 2426 Uneix el node a la via
2427 2427 Entra en l''àrea de confirmació
2428 2428 Uneix zones superposades
2429 2429 Zones superposades fusionades
2430 2430 Uneix les zones que se superposen
2431 2431 Salta a la posició
2432 2432 Salta allà
2433 2433 Salta a la posició
2434 2434 Saltar al següent marcador
2435 2435 Anar al marcador anterior
2436 2436 Cruïlla
2437 2437 +++++
2438 2438 +++++
2439 2439 +++++
2440 2440 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2441 2441 Karts
2442 2442 +++++
2443 2443 +++++
2444 2444 Katowice: Budynki (edificis)
2445 2445 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2446 2446 Manté
2447 2447 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2448 2448 Conservar les meves coordenades
2449 2449 Conservar el meu estat esborrat
2450 2450 Conservar el connector
2451 2451 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2452 2452 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2453 2453 Conservar les seves coordenades
2454 2454 Conservar el seu estat esborrat
2455 2455 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2456 2456 +++++
2457 2457 Kelowna carreteres
2458 2458 Vorada
2459 2459 Clau
2460 2460 La clau ''{0}'' no és vàlida
2461 2461 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2462 2462 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2463 2463 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2464 2464 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2465 2465 Clau:
2466 2466 Clau: {0}
2467 2467 Dreceres de teclat
2468 2468 Paraules clau
2469 2469 Llar d''infants
2470 2470 Quiosc
2471 2471 Portella giratòria
2472 2472 Cuines
2473 2473 +++++
2474 2474 LKS-92 (Letònia TM)
2475 2475 GLP (gas liquat de petroli)
2476 2476 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2477 2477 Punt de l''etiqueta
2478 2478 Lambert 4 Zones (França)
2479 2479 Lambert 93 (França)
2480 2480 Zona CC Lambert
2481 2481 Lambert CC9 Zona (França)
2482 2482 Cònica conforme de Lambert
2483 2483 Lambert Zona (Estònia)
2484 2484 Ús de la terra
2485 2485 Abocador
2486 2486 +++++
2487 2487 +++++
2488 2488 Node d''usos de la terra duplicats
2489 2489 Etiquetes de carril
2490 2490 Carrils
2491 2491 Idioma
2492 2492 Àrea extensa coberta per fang
2493 2493 Àrea extensa coberta amb sorra.
2494 2494 +++++
2495 2495 Mode llaç
2496 2496 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2497 2497 Darrer canvi a {0}
2498 2498 Data del darrer canvi
2499 2499 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2500 2500 Darrera nota de verificació
2501 2501 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2502 2502 +++++
2503 2503 +++++
2504 2504 Latitud
2505 2505 Latitud:
2506 2506 Obre un selector per a escollir un fitxer
2507 2507 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2508 2508 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2509 2509 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2510 2510 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2511 2511 Obre en mode de pantalla sencera
2512 2512 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2513 2513 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2514 2514 Bugaderia
2515 2515 Lausana- Orthofoto 2012
2516 2516 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2517 2517 Capa
2518 2518 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2519 2519 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2520 2520 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2521 2521 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2522 2522 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2523 2523 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2524 2524 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2525 2525 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2526 2526 Capa ''{0}'' no suportada
2527 2527 Nom de la capa i ruta del fitxer
2528 2528 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2529 2529 La capa no conté dades sense desar.
2530 2530 Nom de la capa
2531 2531 La capa no és a la llista.
2532 2532 Capa: {0}
2533 2533 Capes
2534 2534 Retard (segons)
2535 2535 Passamà equerre
2536 2536 Oci
2537 2537 Longitud
2538 2538 Longitud (metres)
2539 2539 Longitud en metres
2540 2540 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2541 2541 Longitud: {0}
2542 2542 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2543 2543 Pas a nivell
2544 2544 Biblioteca
2545 2545 Llicència
2546 2546 Tipus de carnet
2547 2547 Barrera
2548 2548 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2549 2549 Metro lleuger
2550 2550 Far
2551 2551 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2552 2552 Tipus de línia
2553 2553 Línia {0} columna {1}:
2554 2554 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2555 2555 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2556 2556 Llista
2557 2557 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2558 2558 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2559 2559 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2560 2560 Llista de llistes
2561 2561 Llista de mapes
2562 2562 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2563 2563 Llista de notes
2564 2564 Llista dels fitxers recentment oberts
2565 2565 Llum
2566 2566 +++++
2567 2567 Zona Residencial (20)
2568 2568 Carrega totes les tessel·les amb error
2569 2569 Carrega totes les tessel·les
2570 2570 Carrega una sessió
2571 2571 Carrega tessel·la
2572 2572 Carrega una sessió d''un fitxer.
2573 2573 Carregar dades de l''API
2574 2574 Carregar historial
2575 2575 Carrega les capes d''imatgeria
2576 2576 Carrega les relacions parents
2577 2577 Carrega un perfil
2578 2578 Carregar la relació
2579 2579 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2580 2580 Carregant dades
2581 2581 Carregant els primers connectors
2582 2582 Carregant l''historial del node {0}
2583 2583 Carregant l''historial de la relació {0}
2584 2584 Carregant l''historial de la via {0}
2585 2585 S''estan carregant les preferències de les imatges
2586 2586 Carregant les relacions parents
2587 2587 Carregant el connector ''{0}''...
2588 2588 Carregant connectors
2589 2589 S''estan carregant els connectors ...
2590 2590 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2591 2591 Carregant regles de ''{0}''
2592 2592 Carregant sessió ''{0}''
2593 2593 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2594 2594 S''està carregant {0}
2595 2595 Fitxers locals
2596 2596 Nom local
2597 2597 Indret / altres topònims
2598 2598 És a dins de l''edifici?
2599 2599 Ubicació
2600 2600 Punt de transició
2601 2601 +++++
2602 2602 Bloca
2603 2603 Resclosa
2604 2604 Lodi - Itàlia
2605 2605 Tancant la sessió ''{0}''...
2606 2606 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2607 2607 Llombardia - Itàlia (CTR)
2608 2608 Segments llargs
2609 2609 Longitud
2610 2610 Longitud:
2611 2611 Cerca a:
2612 2612 Aspecte i comportament
2613 2613 Cerca a:
2614 2614 Torre de guaita
2615 2615 Cercant fitxers d''imatges
2616 2616 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2617 2617 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2618 2618 Cerca
2619 2619 Loteria
2620 2620 Rampa per equipatge
2621 2621 Luxemburg Inspire Orto 2010
2622 2622 Luxemburg Inspire Orto 2013
2623 2623 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2624 2624 Luxemburg Inspire Carreteres
2625 2625 +++++
2626 2626 +++++
2627 2627 +++++
2628 2628 +++++
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 +++++
2635 2635 MSR Mapes Topogràfics
2636 2636 MSR Mapes Urbans
2637 2637 +++++
2638 2638 Escala BTT
2639 2639 +++++
2640 2640 Catifa màgica
2641 2641 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2642 2642 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2643 2643 Fer una còpia paral·lela de les vies
2644 2644 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2645 2645 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2646 2646 Sentències malformades: {0}
2647 2647 Centre comercial
2648 2648 Construccions
2649 2649 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2650 2650 +++++
2651 2651 Ajustament manual
2652 2652 Manual
2653 2653 Configurar manualment un proxi HTTP
2654 2654 Mapa
2655 2655 Estils d''acoloriment de mapes
2656 2656 Projecció del mapa
2657 2657 Paràmetres dels mapes
2658 2658 Informació de l''estil de mapa
2659 2659 Preferències de dibuix del mapa
2660 2660 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2661 2661 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2662 2662 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2663 2663 Mapa: {0}
2664 2664 Selector de MapCSS
2665 2665 +++++
2666 2666 +++++
2667 2667 +++++
2668 2668 Mapbox Satèl·lit
2669 2669 +++++
2670 2670 Port esportiu
2671 2671 Combustible per embarcacions
2672 2672 Marítima
2673 2673 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2674 2674 Marcadors a partir de punts amb nom
2675 2675 Marcadors de {0}
2676 2676 Martinica Fort Desaix 1952
2677 2677 +++++
2678 2678 +++++
2679 2679 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2680 2680 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2681 2681 +++++
2682 2682 Identificador del conjunt de matrius
2683 2683 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2684 2684 Màx. pes per eix (en tones)
2685 2685 Màx. alçada (en metres)
2686 2686 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2687 2687 Latitud màxima
2688 2688 Màx. longitud (m)
2689 2689 Longitud màxima
2690 2690 Velocitat màxima (km/h)
2691 2691 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2692 2692 Màx. pes (tones)
2693 2693 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2694 2694 Màx. amplada (metres)
2695 2695 Nivell màxim d''ampliació:
2696 2696 Àrea màxima per petició:
2697 2697 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2698 2698 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2699 2699 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2700 2700 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2701 2701 Longitud màxima (metres)
2702 2702 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2703 2703 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2704 2704 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2705 2705 Prat
2706 2706 Subministres mèdics
2707 2707 Membre de
2708 2708 Membres
2709 2709 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2710 2710 Membres(solucionat)
2711 2711 Membres(amb conflictes)
2712 2712 +++++
2713 2713 +++++
2714 2714 Nom del menú
2715 2715 Nom del menú (Defecte)
2716 2716 Menú: {0}
2717 2717 +++++
2718 2718 +++++
2719 2719 Combina
2720 2720 Fusiona els nodes
2721 2721 Combina capa
2722 2722 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2723 2723 Combina selecció
2724 2724 Combina la capa actual amb una altra capa
2725 2725 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2726 2726 Fusiona aquesta capa amb una altra
2727 2727 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2728 2728 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2729 2729 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2730 2730 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2731 2731 Versió fusionada
2732 2732 Combinant dades...
2733 2733 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2734 2734 Combinant capes
2735 2735 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2736 2736 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2737 2737 Missatge
2738 2738 Notificador de missatges
2739 2739 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2740 2740 Metadades
2741 2741 Mètode
2742 2742 Mètric
2743 2743 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2744 2744 Microcerveseria
2745 2745 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2746 2746 Militar
2747 2747 Latitud mínima
2748 2748 Longitud mínima
2749 2749 Velocitat Min (km/h)
2750 2750 Nivell mínim d''ampliació:
2751 2751 Pou de mina
2752 2752 Mini mapa
2753 2753 Minirotonda
2754 2754 Mini-Golf
2755 2755 +++++
2756 2756 Versió mínima del JOSM:
2757 2757 Edat mínima
2758 2758 Distància mínima (píxels)
2759 2759 +++++
2760 2760 Minuts: {0}
2761 2761 Replica
2762 2762 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2763 2763 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2764 2764 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2765 2765 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2766 2766 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2767 2767 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2768 2768 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2769 2769 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2770 2770 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2771 2771 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2772 2772 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2773 2773 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2774 2774 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2775 2775 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2776 2776 Manca nom:* traducció
2777 2777 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2778 2778 Manca l''operador per al NOT
2779 2779 Manquen paràmetres per OR
2780 2780 Manca un paràmetre per l''XOR
2781 2781 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2782 2782 Manca la versió principal al connector {0}
2783 2783 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2784 2784 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2785 2785 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2786 2786 Manca la identitat de l''usuari
2787 2787 Propietat de la clau mal escrita
2788 2788 Valor de la propietat mal escrit
2789 2789 Ascensor mixt
2790 2790 Nodes duplicats de diferents tipus
2791 2791 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2792 2792 +++++
2793 2793 Telèfons mòbils
2794 2794 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2795 2795 +++++
2796 2796 Aeromodelisme
2797 2797 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2798 2798 Modificat
2799 2799 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2800 2800 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2801 2801 +++++
2802 2802 +++++
2803 2803 +++++
2804 2804 Canvi de moneda
2805 2805 Estació de monitorització
2806 2806 Monitoritza:
2807 2807 Funicular
2808 2808 +++++
2809 2809 Més informació...
2810 2810 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2811 2811 Hi ha més notes per descarregar
2812 2812 Més d''una via "from" trobada
2813 2813 Més d''una via "to" trobada
2814 2814 Més d''un node "via" trobat
2815 2815 Més ...
2816 2816 Mesquita
2817 2817 +++++
2818 2818 Motocròs
2819 2819 Vehicles de motor
2820 2820 Barca a motot
2821 2821 Automòbil
2822 2822 Motocicleta
2823 2823 Concessionari de Motos
2824 2824 Autovia
2825 2825 Esports de motor
2826 2826 Autopista
2827 2827 Sortida de l''autopista/autovia
2828 2828 Enllaç d''autopista
2829 2829 Ruta de bicicleta de muntanya
2830 2830 Coll / Port de muntanya
2831 2831 Ciclisme de muntanya
2832 2832 Muntada sobre
2833 2833 Pont mòbil
2834 2834 Mou el node sobre la via
2835 2835 Mou el node...
2836 2836 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2837 2837 Mou la finestra al quadre lateral
2838 2838 Mou avall
2839 2839 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2840 2840 Mou elements
2841 2841 Moure el filtre avall
2842 2842 Moure el filtre amunt
2843 2843 Mou a l''esquerra
2844 2844 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2845 2845 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2846 2846 Mou objectes {0}
2847 2847 Mou a la dreta
2848 2848 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2849 2849 Moure els membres seleccionats avall
2850 2850 Moure els membres seleccionats amunt
2851 2851 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2852 2852 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2853 2853 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2854 2854 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2855 2855 Moure la capa seleccionada avall
2856 2856 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2857 2857 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2858 2858 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2859 2859 Mou-los
2860 2860 Mou amunt
2861 2861 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2862 2862 Mou {0}
2863 2863 Mou objectes {0}
2864 2864 Cinema
2865 2865 Fangar
2866 2866 +++++
2867 2867 Multiclau: {0}
2868 2868 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2869 2869 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2870 2870 Varis noms de carrer a la relació
2871 2871 Valors múltiples
2872 2872 Multipolígon
2873 2873 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2874 2874 El multipolígon no està tancat
2875 2875 Museu
2876 2876 Música
2877 2877 Instruments Musicals
2878 2878 El meu conjunt de canvis
2879 2879 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2880 2880 La meva versió
2881 2881 La meva versió (conjunt local de dades)
2882 2882 El meu amb el fusionat
2883 2883 La meva amb la seva
2884 2884 +++++
2885 2885 NC darrera Ortoimatgeria
2886 2886 +++++
2887 2887 +++++
2888 2888 +++++
2889 2889 +++++
2890 2890 +++++
2891 2891 +++++
2892 2892 +++++
2893 2893 +++++
2894 2894 +++++
2895 2895 +++++
2896 2896 La importació NMEA ha fallat!
2897 2897 Importació NMEA reeixida:
2898 2898 Fitxers NMEA-0183
2899 2899 NRW-Atles: ALKIS
2900 2900 +++++
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 fitxer de graella NTv2
2904 2904 +++++
2905 2905 +++++
2906 2906 Nom
2907 2907 Nom (opcional):
2908 2908 Nom de la ubicació
2909 2909 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2910 2910 Nom o decalatge
2911 2911 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2912 2912 Nom: {0}
2913 2913 Punts del track anomenats a partir de {0}
2914 2914 Punts del track amb nom.
2915 2915 Ferrocarril de via estreta
2916 2916 Parc nacional
2917 2917 Nom nacional
2918 2918 Nodes d''elements naturals duplicats
2919 2919 Natura
2920 2920 Reserva Natural
2921 2921 Milla nàutica
2922 2922 Barri/Urbanització
2923 2923 Xarxa
2924 2924 Ha hagut errors de xarxa
2925 2925 Excepció de xarxa
2926 2926 No actualitzar mai
2927 2927 Nou
2928 2928 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
2929 2929 Nou testimoni d''autenticació
2930 2930 Carpeta nova
2931 2931 Capa nova
2932 2932 Relació nova
2933 2933 Nova clau
2934 2934 Desplaçament nou
2935 2935 Nova predefinió:
2936 2936 Nova relació
2937 2937 Nou rol
2938 2938 Nova regla:
2939 2939 Nova entrada d''estil:
2940 2940 Nou valor
2941 2941 La nova via {0} no té cap node
2942 2942 Quiosc de premsa
2943 2943 Següent
2944 2944 Marcador següent
2945 2945 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2946 2946 Discoteca
2947 2947 Bitlles nine-pin
2948 2948 +++++
2949 2949 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2950 2950 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2951 2951 No hi ha drecera
2952 2952 No s''ha trobat cap via "from"
2953 2953 No s''ha trobat cap via "to"
2954 2954 No s''ha trobat cap node "via"
2955 2955 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2956 2956 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2957 2957 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2958 2958 No hi ha canvis a pujar.
2959 2959 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2960 2960 No hi ha conflictes a resoldre
2961 2961 Sense conflictes on ampliar
2962 2962 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2963 2963 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2964 2964 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2965 2965 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2966 2966 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2967 2967 No s''ha carregat cap dada.
2968 2968 Sense data
2969 2969 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2970 2970 Sense sortida (cul de sac)
2971 2971 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2972 2972 Cap associació de fitxer
2973 2973 Cap gpx seleccionat
2974 2974 Cap imatge
2975 2975 No s''han trobat fitxers d''imatge
2976 2976 Cap capa d''imatgeria
2977 2977 No hi ha cap imatge coincident!
2978 2978 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2979 2979 No heu seleccionat cap capa
2980 2980 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
2981 2981 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2982 2982 Cap conjunt de canvis obert
2983 2983 Cap conjunt de canvis oberts
2984 2984 No hi ha via exterior al multipolígon
2985 2985 No hi ha conflictes de propietats
2986 2986 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2987 2987 No s''ha trobat cap problema
2988 2988 Sense servidor intermediari
2989 2989 Cap track GPX seleccionat
2990 2990 Cap etiqueta
2991 2991 No hi ha capes de destí
2992 2992 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2993 2993 Sense data i hora
2994 2994 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2995 2995 Adreça WMS o identificador no vàlid
2996 2996 Cap error de validació
2997 2997 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2998 2998 No apta per a vehicles amb rodes
2999 2999 No, continuar modificant
3000 3000 No, descartar els canvis i tancar
3001 3001 No, no aplicar-ho
3002 3002 +++++
3003 3003 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3004 3004 +++++
3005 3005 +++++
3006 3006 Node: connexió
3007 3007 Node: estàndard
3008 3008 Node: etiquetat
3009 3009 +++++
3010 3010 Nodes a la mateixa posició
3011 3011 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3012 3012 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3013 3013 Nodes(solucionat)
3014 3014 Nodes(amb conflictes)
3015 3015 Soroll
3016 3016 No hi ha vies al multipolígon
3017 3017 Seqüència de via sense bifurcacions
3018 3018 Cap
3019 3019 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3020 3020 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3021 3021 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3022 3022 Nord
3023 3023 Nord
3024 3024 No s''ha trobat
3025 3025 Encara no decidit
3026 3026 Encara no decidit
3027 3027 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3028 3028 Nota
3029 3029 Arxius de notes
3030 3030 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3031 3031 Ha fallat la pujada de la nota.
3032 3032 La nota {0} ha fallat: {1}
3033 3033 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3034 3034 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3035 3035 +++++
3036 3036 Ha fallat la pujada de les notes
3037 3037 Capa de notes
3038 3038 Res
3039 3039 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3040 3040 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3041 3041 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3042 3042 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3043 3043 Selecció buida.
3044 3044 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3045 3045 Res a seleccionar
3046 3046 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3047 3047 Res a ampliar
3048 3048 Notificació cada vegada que es desi
3049 3049 Reactor nuclear
3050 3050 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3051 3051 Nombre
3052 3052 Nombre de conductors/fils per cable
3053 3053 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3054 3054 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3055 3055 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3056 3056 Nombre de persones per cabina
3057 3057 Nombre de persones per cadira
3058 3058 Nombre de persones per cabina
3059 3059 Nombre de persones per cabina/cadira
3060 3060 Nombre de persones per hora
3061 3061 Nombre de places
3062 3062 Nombre de pantalles
3063 3063 Nombre de {0} més gran que {1}
3064 3064 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3065 3065 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3066 3066 Esquema de numeració
3067 3067 Valors numèrics
3068 3068 Casal de Gent Gran
3069 3069 L''autorització OAuth ha fallat
3070 3070 +++++
3071 3071 D’acord
3072 3072 D''acord - intentant novament
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 ORT10LT (Lituània)
3076 3076 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3077 3077 +++++
3078 3078 OS Nova edició popular històrica
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 API OSM
3159 3159 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3160 3160 Dades OSM
3161 3161 Inspector OSM: adreces
3162 3162 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3163 3163 Inspector OSM: Geometria
3164 3164 Inspector OSM: vies
3165 3165 Inspector OSM: multipolígons
3166 3166 Inspector OSM: llocs
3167 3167 Inspector OSM: enrutament
3168 3168 Inspector OSM: etiquetatge
3169 3169 Fitxers del servidor OSM
3170 3170 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3171 3171 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3172 3172 Fitxers comprimits del servidor OSM
3173 3173 URL del servidor OSM:
3174 3174 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3175 3175 Contrasenya OSM:
3176 3176 Non d''usuari OSM:
3177 3177 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3178 3178 +++++
3179 3179 OSMIE Parròquies civils
3180 3180 +++++
3181 3181 OSMIE Política
3182 3182 +++++
3183 3183 Objecte
3184 3184 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3185 3185 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3186 3186 Nombre d''objectes
3187 3187 ID d''objecte
3188 3188 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3189 3189 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3190 3190 L''objecte ja és en ús
3191 3191 Tipus d''objecte:
3192 3192 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3193 3193 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3194 3194 Objectes a afegir:
3195 3195 Objectes a suprimir:
3196 3196 Objectes a modificar:
3197 3197 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3198 3198 100 octans
3199 3199 80 octans
3200 3200 91 octans
3201 3201 92 octans
3202 3202 Súper 95 octans
3203 3203 Súper 98 octans
3204 3204 Tot terreny: vehicles tot terreny
3205 3205 Nom oficial
3206 3206 Mode fora de línia
3207 3207 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3208 3208 Favorits de decalatge
3209 3209 Desplaçament:
3210 3210 Desplaçament:
3211 3211 Generador de petroli
3212 3212 D''acord
3213 3213 Clau vella
3214 3214 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3215 3215 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3216 3216 Vell rol
3217 3217 Valor vell
3218 3218 Valors antics de
3219 3219 Sota demanda
3220 3220 En pujada
3221 3221 Activa/Desactiva
3222 3222 Vies amb un únic node
3223 3223 Un dels fitxers seleccionats era nul
3224 3224 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3225 3225 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3226 3226 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3227 3227 Sentit únic
3228 3228 Unidireccional (bicicleta)
3229 3229 Sentit únic per bicicletes
3230 3230 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3231 3231 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3232 3232 Només els meus conjunts de canvis
3233 3233 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3234 3234 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3235 3235 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3236 3236 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3237 3237 Només a l''inici d''una via
3238 3238 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3239 3239 Opacitat
3240 3240 Obre
3241 3241 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3242 3242 Obre una ubicació...
3243 3243 Obre fitxer OSM
3244 3244 Obre fitxer OsmChange
3245 3245 Obrir recents
3246 3246 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3247 3247 Obre un fitxer.
3248 3248 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3249 3249 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3250 3250 Mostrar una llista amb les capes carregades
3251 3251 Obre una llista amb totes les relacions.
3252 3252 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3253 3253 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3254 3254 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3255 3255 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3256 3256 Obre la finestra de la llista de relacions
3257 3257 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3258 3258 Obre una adreça URL
3259 3259 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3260 3260 Obre un altre recorregut en GPX
3261 3261 Obre una altra fotografia
3262 3262 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3263 3263 Obre conjunts de canvis
3264 3264 Obre un fitxer
3265 3265 Obre fitxers locals
3266 3266 Obert a la banda esquerra
3267 3267 Obert a la banda dreta
3268 3268 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3269 3269 Obre el fitxer seleccionat
3270 3270 Obre el fitxer seleccionat.
3271 3271 Obre una sessió
3272 3272 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3273 3273 Obre la llista de canvis de la capa actual
3274 3274 Obre la finestra de validació
3275 3275 Obre aquesta finestra a l''inici
3276 3276 Obrir...
3277 3277 Obert/Tancat:
3278 3278 +++++
3279 3279 OpenPT Map (supersposició)
3280 3280 OpenStreetMap (Estil alemany)
3281 3281 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3282 3282 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3283 3283 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3284 3284 OpenStreetMap (capa estàndard)
3285 3285 OpenStreetMap Tracks GPS
3286 3286 Dades OpenStreetMap
3287 3287 Horari d''obertura
3288 3288 Obrint l''URL: {0}
3289 3289 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3290 3290 Obrint fitxers
3291 3291 Sintaxi d''horari d''obertura
3292 3292 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3293 3293 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3294 3294 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3295 3295 Horari de funcionament
3296 3296 Operador
3297 3297 Òptica
3298 3298 Atributs Opcionals:
3299 3299 Atributs opcional d''una cruïlla:
3300 3300 Valors opcionals per estats específics
3301 3301 Opcions que afecten el dibuix
3302 3302 Plantació d''arbres fruiters
3303 3303 Orgànica
3304 3304 Aliments ecològics
3305 3305 Via original
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 Normalitza
3309 3309 Normalitza / Desfés
3310 3310 Normalitza la figura
3311 3311 Normalitza formes / Desfà
3312 3312 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3313 3313 Fitxer OsmChange
3314 3314 Generador basat en l''energia del gradient salí
3315 3315 Altre
3316 3316 Altres tipus de punts d''informació
3317 3317 Altre tipus de lloc de culte
3318 3318 Altres nodes duplicats
3319 3319 Altres opcions
3320 3320 Versió obsoleta de Java
3321 3321 Paradetes
3322 3322 Seients a l''aire lliure
3323 3323 Forma d''energia produïda (opcional):
3324 3324 Formes d''energia produïda:
3325 3325 Zones o superfícies superposades
3326 3326 Usos de la terra idèntics que se superposen
3327 3327 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3328 3328 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3329 3329 Carreteres superposades
3330 3330 Línies de ferrocarril superposades
3331 3331 Vies superposades
3332 3332 Consulta d''Overpass:
3333 3333 Servidor Overpass:
3334 3334 Ignorar la posició de:
3335 3335 Avançament
3336 3336 Sobreescriu
3337 3337 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3338 3338 Sobreescriure la clau
3339 3339 +++++
3340 3340 PCN 2006 - Itàlia
3341 3341 +++++
3342 3342 PCN 2012 - Itàlia
3343 3343 PNOA Espanya
3344 3344 +++++
3345 3345 PUWG (Polònia)
3346 3346 PUWG 1992 (Polònia)
3347 3347 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3348 3348 Zona PUWG
3349 3349 Pintura
3350 3350 Model de renderització {0}: {1}
3351 3351 Lloc Paleontològic
3352 3352 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3353 3353 +++++
3354 3354 Paral·lel
3355 3355 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3356 3356 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3357 3357 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3358 3358 Informació del paràmetre
3359 3359 Informació del paràmetre...
3360 3360 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3361 3361 Nom del paràmetre
3362 3362 Valor del paràmetre
3363 3363 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3364 3364 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3365 3365 Relacions de parentiu
3366 3366 Parc
3367 3367 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3368 3368 Aparcament
3369 3369 Via d''aparcament
3370 3370 Entrada d''un aparcament
3371 3371 Zona d''aparcament
3372 3372 Error d''anàlisi
3373 3373 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3374 3374 Processant dades...
3375 3375 Processant les dades d''historial...
3376 3376 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3377 3377 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3378 3378 Processant la llista de conjunts de canvis...
3379 3379 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3380 3380 Analitzant la resposta del servidor...
3381 3381 Part de:
3382 3382 +++++
3383 3383 Passatge
3384 3384 Lloc de Passants
3385 3385 Llocs de pas
3386 3386 Contrasenya
3387 3387 Contrasenya:
3388 3388 Contrasenya:
3389 3389 Enganxa
3390 3390 Enganxa ...
3391 3391 Enganxa les etiquetes
3392 3392 Enganxa el valor
3393 3393 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3394 3394 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3395 3395 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3396 3396 Enganxa sense els memebres incomplets
3397 3397 Corriol/Sender
3398 3398 Ruta:
3399 3399 Empenyorament
3400 3400 Sistema de pagament
3401 3401 Pic
3402 3402 Carrer per vianants
3403 3403 Pas de vianants
3404 3404 Tipus de pas de vianants
3405 3405 Peatonal
3406 3406 Pilota Basca/Valenciana
3407 3407 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3408 3408 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3409 3409 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3410 3410 Fer accions abans de suprimir
3411 3411 Fer accions abans de sortir
3412 3412 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3413 3413 Duu a terme la validadió de les dades
3414 3414 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3415 3415 Accions permeses:
3416 3416 Animals domèstics
3417 3417 +++++
3418 3418 Farmàcia
3419 3419 Fases
3420 3420 Número de telèfon
3421 3421 Número de telèfon
3422 3422 -----
3423 3423 Hora de la fotografia (exif):
3424 3424 Les fotografies no contenen informació horària.
3425 3425 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3426 3426 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3427 3427 +++++
3428 3428 Lloc de Pícnic
3429 3429 Taula de pícnic
3430 3430 Embarcador
3431 3431 +++++
3432 3432 Canonada
3433 3433 Pista
3434 3434 Tipus de pistes
3435 3435 Pista poliesportiva
3436 3436 Escala de píxel: {0}
3437 3437 Nom del lloc
3438 3438 Lloc de culte
3439 3439 Centre de culte
3440 3440 Llocs
3441 3441 Posició aparcament avió
3442 3442 Viver
3443 3443 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3444 3444 Plantes que mai es queden sense fulles.
3445 3445 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3446 3446 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3447 3447 Plàstic
3448 3448 Ampolles de plàstic
3449 3449 Envasos de plàstic
3450 3450 Andana
3451 3451 Reprodueix/Pausa l''àudio
3452 3452 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3453 3453 Zona de jocs infantil
3454 3454 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3455 3455 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3456 3456 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3457 3457 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3458 3458 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3459 3459 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3460 3460 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3461 3461 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3462 3462 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3463 3463 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3464 3464 Indiqueu un nom d''usuari
3465 3465 Introduïu una adreça de tessel·la
3466 3466 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3467 3467 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3468 3468 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3469 3469 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3470 3470 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3471 3471 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3472 3472 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3473 3473 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3474 3474 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3475 3475 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3476 3476 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3477 3477 Si us plau entreu un nom d''usuari
3478 3478 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3479 3479 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3480 3480 Indiqueu l''URL de l''API
3481 3481 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3482 3482 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3483 3483 Indiqueu la vostra contrasenya
3484 3484 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3485 3485 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3486 3486 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3487 3487 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3488 3488 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3489 3489 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3490 3490 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3491 3491 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3492 3492 Revisa el comentari de la pujada
3493 3493 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3494 3494 Seleccioneu abans una zona a baixar
3495 3495 Si us plau seleccioneu una clau
3496 3496 Si us plau seleccioneu un valor
3497 3497 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3498 3498 Seleccioneu una entrada
3499 3499 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3500 3500 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3501 3501 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3502 3502 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3503 3503 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3504 3504 Seleccioneu una via per simplificar.
3505 3505 Seleccioneu com a mínim una via.
3506 3506 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3507 3507 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3508 3508 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3509 3509 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3510 3510 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3511 3511 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3512 3512 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3513 3513 Seleccioneu la línia a suprimir
3514 3514 Seleccioneu la línia a modificar
3515 3515 Seleccioneu la capa de destí
3516 3516 Selecciona una estratègia de pujada:
3517 3517 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3518 3518 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3519 3519 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3520 3520 Connector empaquetat amb JOSM
3521 3521 Informació del connector
3522 3522 Error a la baixada de la llista de connectors
3523 3523 Ignorada la càrrega del connector
3524 3524 Actualització del connector
3525 3525 Ha fallat l''actualització del connector
3526 3526 Política d''actualització dels connectors
3527 3527 Connectors
3528 3528 Connectors actualitzats
3529 3529 Nom del Punt
3530 3530 Número del Punt
3531 3531 Pal
3532 3532 Atributs del pal:
3533 3533 Pal amb transformador
3534 3534 Comissaria de Policia
3535 3535 Polític
3536 3536 Població
3537 3537 +++++
3538 3538 Posició
3539 3539 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3540 3540 S''esperava un nombre enter positiu
3541 3541 Bústia
3542 3542 Oficina de correus
3543 3543 Codi postal
3544 3544 Codi postal
3545 3545 +++++
3546 3546 Energia
3547 3547 Badia d''alimentació
3548 3548 Joc de barres
3549 3549 Cable elèctric
3550 3550 Compensador
3551 3551 Convertidor
3552 3552 Generador elèctric
3553 3553 Línia elèctrica
3554 3554 Central elèctrica
3555 3555 Línia elèctrica
3556 3556 Subestació transformadora
3557 3557 Commutador
3558 3558 Quadre elèctric
3559 3559 Torre elèctrica
3560 3560 Transformador
3561 3561 Nodes de línia elèctrica duplicats
3562 3562 Línies elèctriques
3563 3563 Potència (MVA)
3564 3564 Potència (kVA/MVA)
3565 3565 Potència (kvar/Mvar)
3566 3566 Font d''alimentació
3567 3567 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3568 3568 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3569 3569 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3570 3570 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3571 3571 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3572 3572 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3573 3573 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3574 3574 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3575 3575 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3576 3576 Precarregant WMS
3577 3577 Violació de la precondició
3578 3578 Precondició no omplerta
3579 3579 Predefinit
3580 3580 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3581 3581 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3582 3582 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3583 3583 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3584 3584 Preferències
3585 3585 Preferències...
3586 3586 Preparació de dades...
3587 3587 Preparar la resolució de conflictes
3588 3588 Preparant el conjunt de canvis...
3589 3589 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3590 3590 Preparant els objectes a pujar ...
3591 3591 Preparant la petició de pujada...
3592 3592 Ferrocarril turístic
3593 3593 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3594 3594 Grup de prconfiguracions {0}
3595 3595 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3596 3596 preferències preestablertes
3597 3597 Element de rol predefinit sense parent
3598 3598 Sotselement predefinit sense parent
3599 3599 Predefinicions
3600 3600 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3601 3601 Les predefinicions no contenen valor
3602 3602 Pressió (en bar)
3603 3603 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3604 3604 Anterior
3605 3605 Marcador anterior
3606 3606 Principal
3607 3607 Enllaç de via Principal
3608 3608 Primitiva
3609 3609 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3610 3610 Materials impresos
3611 3611 Imprimint missatges de depuració a la consola
3612 3612 Presó
3613 3613 Piscina
3614 3614 S''està processant el fitxer ''{0}''
3615 3615 Processant els fitxers del connnector...
3616 3616 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3617 3617 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3618 3618 Coordenades projectades
3619 3619 Fitxers GeoJSON projectats
3620 3620 Coordenades projectades:
3621 3621 Projecció
3622 3622 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3623 3623 Límits de la projecció (en graus)
3624 3624 Codi de la projecció
3625 3625 La configuració de la projecció és correcta
3626 3626 Mètode de projecció
3627 3627 Non de la projecció
3628 3628 Paràmetres de la projecció
3629 3629 Projecció requerida (+proj=*)
3630 3630 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3631 3631 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3632 3632 Propietats
3633 3633 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3634 3634 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3635 3635 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3636 3636 Propietats(amb conflictes)
3637 3637 Els valors contenen codi HTML
3638 3638 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3639 3639 Grup protegit
3640 3640 Àrea protegida
3641 3641 +++++
3642 3642 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3643 3643 Província
3644 3644 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3645 3645 Configuració del servidor intermediari
3646 3646 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3647 3647 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3648 3648 +++++
3649 3649 Estació pública de reparació de bicicletes
3650 3650 Edificis Públics
3651 3651 Barbacoes Públiques
3652 3652 Mercat públic
3653 3653 Vehicles de servei públic (SP)
3654 3654 Transport públic
3655 3655 Transport públic (antic)
3656 3656 Transport públic (ÖPNV)
3657 3657 Ruta de transport públic
3658 3658 Ruta de transport públic (antiga)
3659 3659 Neteja
3660 3660 Neteja...
3661 3661 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3662 3662 Piló
3663 3663 +++++
3664 3664 QA sense adreces
3665 3665 Pedrera
3666 3666 Consulta
3667 3667 Consultar i baixar conjunts de canvis
3668 3668 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3669 3669 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3670 3670 Consultar conjunts de canvis
3671 3671 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3672 3672 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3673 3673 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3674 3674 Consultant i baixant conjunts de canvis
3675 3675 Consultant el servidor de noms
3676 3676 Consultant el servidor de noms...
3677 3677 Pregunta
3678 3678 +++++
3679 3679 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3680 3680 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3681 3681 Pista per a cotxes teledirigits
3682 3682 +++++
3683 3683 Circuit
3684 3684 Circuit de carreres
3685 3685 Raquetbol
3686 3686 Radiació
3687 3687 Via de tren
3688 3688 Ferrocarril
3689 3689 Baixador Ferrocarril
3690 3690 Platja de vies
3691 3691 Andana d''estació
3692 3692 Ruta de ferrocarril
3693 3693 Bifurcació de ferrocarril
3694 3694 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3695 3695 Baixador de tren (antic)
3696 3696 Fita del ferrocarril
3697 3697 Andana de ferrocarril (antiga)
3698 3698 Estació de tren (antiga)
3699 3699 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3700 3700 Rampa
3701 3701 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3702 3702 Sèrie de nombres esperats
3703 3703 Interval d''identificadors de primietives esperat
3704 3704 Interval de versions esperades
3705 3705 Estació de Rangers (USA)
3706 3706 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3707 3707 Dades GPS
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 Llegir d''un fitxer
3711 3711 Llegir fotos...
3712 3712 Llegir la versió del protocol
3713 3713 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3714 3714 Llegint el conjunt de canvis...
3715 3715 Ha fallat la lectura del text de l''error
3716 3716 Llegint la informació local del connector...
3717 3717 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3718 3718 Llegint informació de l''usuari ...
3719 3719 La lectura ha estat cancel·lada
3720 3720 Llegint {0}...
3721 3721 Llegeix-me
3722 3722 Nom real
3723 3723 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3724 3724 S''ha rebut un error de pàgina:
3725 3725 Etiquetes afegides recentment
3726 3726 Accions recomandes
3727 3727 Estudi de Gravació
3728 3728 Enregistrament:
3729 3729 Zona d''esbarjo
3730 3730 Imatge rectificada...
3731 3731 Centre de reciclatge
3732 3732 Contenidor de reciclatge
3733 3733 Vermell:
3734 3734 Refés
3735 3735 Refés...
3736 3736 Refés la darrera acció desfeta.
3737 3737 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3738 3738 Refés {0}
3739 3739 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3740 3740 Referència
3741 3741 Referència (número de línia)
3742 3742 Referència FGKZ (DE)
3743 3743 Referència GNBC (CA)
3744 3744 Referència GNIS (EUA)
3745 3745 Número de línia
3746 3746 Referència Regine (NA)
3747 3747 Referència Sandre (FR)
3748 3748 Número de referència
3749 3749 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3750 3750 Referenciat per:
3751 3751 Fa referència a
3752 3752 Actualitza
3753 3753 -----
3754 3754 Província/Vegueria/Regió
3755 3755 Nom regional
3756 3756 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3757 3757 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3758 3758 Refusa conflictes i desa
3759 3759 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3760 3760 Relació
3761 3761 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3762 3762 Relació...
3763 3763 Editor de relacions: Baixar membres
3764 3764 Editor de relacions: Moure avall
3765 3765 Editor de relacions: Moure amunt
3766 3766 Editor de relacions: Suprimir
3767 3767 Editor de relacions: Ordenar
3768 3768 Editor de relació: {0}
3769 3769 Verificador de relacions
3770 3770 La relació està suprimida
3771 3771 La relació és buida
3772 3772 Filtre de la llista de relacions
3773 3773 El tipus de relació no és conegut
3774 3774 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3775 3775 Relació {0}
3776 3776 Relació:
3777 3777 Relació: seleccionada
3778 3778 Relacions
3779 3779 Relacions amb els mateixos membres
3780 3780 Relacions: {0}
3781 3781 Relacions: {0}/{1}
3782 3782 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3783 3783 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3784 3784 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3785 3785 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3786 3786 Religió
3787 3787 Religiós
3788 3788 Recarrega
3789 3789 Recarrega del fitxer
3790 3790 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3791 3791 L''historial ha estat recarregat del servidor
3792 3792 Recarregant les fonts d''estils
3793 3793 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3794 3794 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3795 3795 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3796 3796 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3797 3797 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3798 3798 Remot
3799 3799 Control remot
3800 3800 El control remot ha demanat de crear un nou node
3801 3801 El control remot ha demanat de crear una via
3802 3802 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3803 3803 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3804 3804 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3805 3805 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3806 3806 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3807 3807 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3808 3808 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3809 3809 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3810 3810 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3811 3811 Imatgeria remota
3812 3812 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3813 3813 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3814 3814 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3815 3815 Suprimeix
3816 3816 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3817 3817 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3818 3818 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3819 3819 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3820 3820 Esborra entrada
3821 3821 Eliminar de la memòria cau
3822 3822 Suprimeix de la barra d''eines
3823 3823 Elimina foto de la capa
3824 3824 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3825 3825 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3826 3826 Suprimir els marcadors seleccionats
3827 3827 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3828 3828 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3829 3829 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3830 3830 Suprimir l''entrada seleccionada
3831 3831 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3832 3832 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3833 3833 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3834 3834 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3835 3835 Suprimir-les, netejar la relació
3836 3836 Suprimir aquest membre de la relació
3837 3837 Element de relacions suprimit.
3838 3838 Nodes duplicats suprimits
3839 3839 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3840 3840 Nodes suprimits de {0}
3841 3841 Etiquetes obsoletes suprimides
3842 3842 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3843 3843 Suprimint els connectors obsolets...
3844 3844 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3845 3845 Suprimint els connectors sense manteniment...
3846 3846 Canvia el nom del fitxer
3847 3847 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3848 3848 Reanomena la capa
3849 3849 Canvia el nom al marcador seleccionat
3850 3850 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3851 3851 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3852 3852 Lloguer
3853 3853 Torna a obrir
3854 3854 Torna a obrir la nota
3855 3855 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3856 3856 Taller mecànic
3857 3857 Reemplaça
3858 3858 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3859 3859 Reemplaçar els valors existents
3860 3860 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3861 3861 Informa d''un error
3862 3862 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3863 3863 Informa d''un error
3864 3864 +++++
3865 3865 Demana un testimoni d''autenticació
3866 3866 La petició ha fallat
3867 3867 Demana l''URL del testimoni:
3868 3868 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3869 3869 Detalls de la petició: {0}
3870 3870 -----
3871 3871 Embassament
3872 3872 Reinicia
3873 3873 Inicialitza les preferències
3874 3874 Restabliment de les preferències de defecte
3875 3875 Restaurar els valors per defecte
3876 3876 Carrer
3877 3877 Àrea residencial
3878 3878 Edifici residencial
3879 3879 Resol
3880 3880 Resol conflictes
3881 3881 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3882 3882 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3883 3883 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3884 3884 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3885 3885 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3886 3886 Resol conflictes.
3887 3887 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3888 3888 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3889 3889 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3890 3890 Recurs
3891 3891 Àrea de descans
3892 3892 Reinicia
3893 3893 Reinicia l''aplicació
3894 3894 +++++
3895 3895 Restaura
3896 3896 S''estan restaurant els fitxers
3897 3897 Restricció
3898 3898 Comerç minorista
3899 3899 Mur de contenció
3900 3900 Residència Gent Gran
3901 3901 Obté un testimoni d''autenticació
3902 3902 Obté una petició de testimoni
3903 3903 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3904 3904 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3905 3905 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3906 3906 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3907 3907 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3908 3908 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3909 3909 Recuperant informació sobre l''usuari...
3910 3910 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3911 3911 Reunió RGR92
3912 3912 Invertir
3913 3913 Canvia el sentit de les vies
3914 3914 Inverteix i combina
3915 3915 Canvia el sentit de la vía.
3916 3916 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3917 3917 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3918 3918 Sentit contrari
3919 3919 Inverteix les vies
3920 3920 Línia de costa invertida
3921 3921 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3922 3922 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3923 3923 S''estan revertint els canvis...
3924 3924 Revisar
3925 3925 Revisió
3926 3926 Serralada
3927 3927 Cavalls
3928 3928 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3929 3929 Passamà dret
3930 3930 Riu
3931 3931 Riba del riu
3932 3932 Carretera (tipus no conegut)
3933 3933 Restriccions a la carretera
3934 3934 Ruta de carretera
3935 3935 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3936 3936 +++++
3937 3937 Rol
3938 3938 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3939 3939 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3940 3940 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3941 3941 Problema de verificació del rol
3942 3942 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3943 3943 Manca rol {0}
3944 3944 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3945 3945 Rol:
3946 3946 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3947 3947 Els rols referits a les relacions
3948 3948 Habitacions
3949 3949 Rotonda
3950 3950 +++++
3951 3951 Anada i tornada
3952 3952 +++++
3953 3953 Ruta principal
3954 3954 Xarxa de carreteres
3955 3955 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3956 3956 Tipus de Ruta
3957 3957 Rutes
3958 3958 Rutes mostrades:
3959 3959 +++++
3960 3960 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3961 3961 Lliga de Rugbi
3962 3962 Unió de Rugbi
3963 3963 Ruïnes
3964 3964 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3965 3965 Carrera a peu
3966 3966 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3967 3967 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3968 3968 Test {0} en execució
3969 3969 Pista
3970 3970 Rzeszów: Budynki (edificis)
3971 3971 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3972 3972 Escala SAC
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3976 3976 +++++
3977 3977 SIGPAC Espanya
3978 3978 targetes-SIM
3979 3979 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3980 3980 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3981 3981 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
3982 3982 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3983 3983 Coll / Port de muntanya
3984 3984 Inspecció Tècnica de Vehicles
3985 3985 Venda
3986 3986 Poterna
3987 3987 Aigua salada
3988 3988 El mateix valor de {0} i {1}
3989 3989 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
3990 3990 Sorral
3991 3991 Estació sanitària de buidat
3992 3992 Saturació:
3993 3993 +++++
3994 3994 Desa
3995 3995 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3996 3996 Anomena i desa
3997 3997 Anomena i desa...
3998 3998 Desa-ho en format GPX
3999 3999 Desa a:
4000 4000 Desa la capa
4001 4001 Desa el fitxer OSM
4002 4002 Desa la sessió
4003 4003 Desa sessió com a...
4004 4004 Enregistra el fitxer WMS
4005 4005 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4006 4006 Desa''l igualment
4007 4007 Anomena i desa...
4008 4008 Desa a:
4009 4009 Desa el fitxer seleccionat.
4010 4010 Desa la sessió...
4011 4011 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4012 4012 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4013 4013 Desa les dades actuals.
4014 4014 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4015 4015 Desar les preferències i tancar la finestra
4016 4016 Desar a les preferències
4017 4017 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4018 4018 Desa el perfil {0}
4019 4019 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4020 4020 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4021 4021 Factor d''escala
4022 4022 +++++
4023 4023 +++++
4024 4024 Explorant el directori {0}
4025 4025 Escola
4026 4026 -----
4027 4027 -----
4028 4028 Ferralla
4029 4029 Pedregar
4030 4030 Matolls
4031 4031 Submarinisme
4032 4032 Peixateria
4033 4033 Cerca
4034 4034 Cerca...
4035 4035 Cercar clau/valor
4036 4036 Cercar clau/valor/tipus
4037 4037 Cerca notes...
4038 4038 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4039 4039 Cerca de notes
4040 4040 Cercar objectes
4041 4041 Cerca per objectes predefinits
4042 4042 Cerca objectes.
4043 4043 Cerca entre les etiquetes
4044 4044 Cerca elements de menú
4045 4045 Cerca predefinit
4046 4046 Cercar element predefinit
4047 4047 Cadena a cercar:
4048 4048 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4049 4049 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4050 4050 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4051 4051 Cerca...
4052 4052 Cerca:
4053 4053 Cercar:
4054 4054 Cercant
4055 4055 Segon nom
4056 4056 Segona mà
4057 4057 Es venen bicis de segona mà
4058 4058 Secundària
4059 4059 Enllaç de via secundària
4060 4060 Segons: {0}
4061 4061 Excepció de seguretat
4062 4062 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4063 4063 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4064 4064 Opcions de dibuix de segments
4065 4065 -----
4066 4066 Via ciclista i peatonal segregada
4067 4067 Activitat sísmica
4068 4068 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4069 4069 Selecciona
4070 4070 Selecciona-ho tot
4071 4071 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4072 4072 Selecciona capes WMS
4073 4073 Seleccioneu una capa WMTS
4074 4074 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4075 4075 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4076 4076 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4077 4077 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4078 4078 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4079 4079 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4080 4080 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4081 4081 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4082 4082 Selecciona per data
4083 4083 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4084 4084 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4085 4085 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4086 4086 Seleccioneu un altre:
4087 4087 Seleccionar nom de fitxer
4088 4088 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4089 4089 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4090 4090 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4091 4091 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4092 4092 Seleccionar una capa d''imatgeria
4093 4093 Seleccionar a la capa
4094 4094 Seleccionar la relació a la llista
4095 4095 Selecciona membres
4096 4096 Selecciona membres (afegir)
4097 4097 Seleccionar l''interval següent
4098 4098 Selecciona el node sota el cursor
4099 4099 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4100 4100 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4101 4101 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4102 4102 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4103 4103 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4104 4104 Seleccionar objectes a pujar
4105 4105 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4106 4106 Selecciona l''interval previ
4107 4107 Selecciona relació
4108 4108 Selecciona relació (afegir)
4109 4109 Selecciona la relació a la llista
4110 4110 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4111 4111 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4112 4112 Seleccioneu la capa de destí
4113 4113 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4114 4114 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4115 4115 Selecciona els membres de la relació
4116 4116 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4117 4117 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4118 4118 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4119 4119 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4120 4120 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4121 4121 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4122 4122 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4123 4123 Triar per baixar dades OSM.
4124 4124 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4125 4125 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4126 4126 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4127 4127 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4128 4128 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4129 4129 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4130 4130 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4131 4131 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4132 4132 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4133 4133 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4134 4134 Selecciona amb la cerca donada
4135 4135 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4136 4136 Entrades seleccionades:
4137 4137 Selecció
4138 4138 Selecció buida
4139 4139 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4140 4140 Selecció no apropiada!
4141 4141 Selecció:
4142 4142 Selecció: {0}
4143 4143 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4144 4144 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4145 4145 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4146 4146 Semiautomàtic
4147 4147 Capa separada
4148 4148 Separador
4149 4149 Seqüència: {0}
4150 4150 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4151 4151 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4152 4152 Via de servei
4153 4153 Horari
4154 4154 Tipus de servei
4155 4155 Tipus de via de servei
4156 4156 Àrea de servei
4157 4157 Serveis:
4158 4158 Fitxer de sessió (*.jos)
4159 4159 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4160 4160 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4161 4161 Establir un favorit WMS
4162 4162 Establir els valors per defecte
4163 4163 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4164 4164 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4165 4165 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4166 4166 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4167 4167 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4168 4168 Estableix el directori de la memòria cau
4169 4169 Selecciona els elements de la relació
4170 4170 Tria l''idioma
4171 4171 Estableix el directori de les preferències
4172 4172 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4173 4173 Estableix el directori de les dades d''usuari
4174 4174 Establir el valor per defecte
4175 4175 Fer visible el track per a {0}
4176 4176 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4177 4177 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4178 4178 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4179 4179 Establir un rol per als membres seleccionats
4180 4180 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4181 4181 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4182 4182 Ajustant els valors per defecte
4183 4183 Paràmetres
4184 4184 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4185 4185 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4186 4186 Configuració de la funció de control remot
4187 4187 Taxi col·lectiu
4188 4188 Compartició
4189 4189 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4190 4190 +++++
4191 4191 Refugi
4192 4192 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4193 4193 Jinja
4194 4194 Vaixell
4195 4195 Navegació
4196 4196 Sabateria
4197 4197 Tir
4198 4198 Botigues
4199 4199 Descripció curta:
4200 4200 Drecera
4201 4201 Drecera de fons: Modificat
4202 4202 Drecera de fons: Usuari
4203 4203 Mostra límits
4204 4204 Mostra els errors
4205 4205 Mostra l''informe d''estat
4206 4206 Mostar text/icones
4207 4207 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4208 4208 Mostra informació de la tessel·la
4209 4209 Mostra-ho tot
4210 4210 Mostra límits
4211 4211 Mostrar conjunt de canvis {0}
4212 4212 Mostra la primera imatge
4213 4213 Mostrar ajuda
4214 4214 Mostra l''assistent de geometria
4215 4215 Mostra l''historial
4216 4216 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4217 4217 Mostra informació
4218 4218 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4219 4219 Mostrar el nivell d''informació.
4220 4220 Mostra la darrera imatge
4221 4221 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4222 4222 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4223 4223 Mostrar la imatge següent
4224 4224 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4225 4225 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4226 4226 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4227 4227 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4228 4228 Mostrar la imatge anterior
4229 4229 Mostrar només la selecció
4230 4230 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4231 4231 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4232 4232 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4233 4233 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4234 4234 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4235 4235 Mostrar els tests d''informació.
4236 4236 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4237 4237 Mostra aquesta ajuda
4238 4238 Mostra les miniatures
4239 4239 Mostra usuari {0}
4240 4240 Amaga/mostra
4241 4241 Mostra/amaga la capa
4242 4242 Dutxa
4243 4243 Àrea que es mostra
4244 4244 Mostra la pressió atmosfèrica
4245 4245 Mostra la data actual
4246 4246 Mostra la humitat
4247 4247 Mostr` la temperatur!
4248 4248 Enpetiteix
4249 4249 Sicília - Itàlia
4250 4250 Botons laterals
4251 4251 Vorera
4252 4252 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4253 4253 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4254 4254 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4255 4255 Vies amb un nom similar
4256 4256 +++++
4257 4257 Simplifica la via
4258 4258 Simplifica totes les vies seleccionades
4259 4259 Vols simplificar la via?
4260 4260 Connexions simultànies:
4261 4261 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4262 4262 Un únic color (personalitzable)
4263 4263 Elements individuals
4264 4264 Lloc
4265 4265 Nom del lloc
4266 4266 Mida
4267 4267 Monopatí / Skatepark
4268 4268 Patinatge
4269 4269 Esquí
4270 4270 Ruta d''esquí
4271 4271 Esquí
4272 4272 Ignorar la baixada
4273 4273 Ignorar la baixada
4274 4274 Ignorar la capa i continuar
4275 4275 Ignora la càrrega de connectors
4276 4276 Ignorar l''actualització
4277 4277 Alçada omesa (metres)
4278 4278 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4279 4279 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4280 4280 Mapa lliscant
4281 4281 Grada
4282 4282 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4283 4283 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4284 4284 Mapes històrics d''Eslovàquia
4285 4285 Petits electrodomèstics
4286 4286 Fumar
4287 4287 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4288 4288 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4289 4289 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4290 4290 Uniformitat de la superfície
4291 4291 Ajusta a les projeccions dels nodes
4292 4292 Discretitza a la mida de la tessel·la
4293 4293 Moto de neu
4294 4294 +++++
4295 4295 Futbol
4296 4296 Tou
4297 4297 Generador solar
4298 4298 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4299 4299 Alguns exemples:
4300 4300 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4301 4301 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4302 4302 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4303 4303 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4304 4304 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4305 4305 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4306 4306 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4307 4307 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4308 4308 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4309 4309 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4310 4310 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4311 4311 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4312 4312 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4313 4313 Ordenar
4314 4314 Ordena a sota
4315 4315 Ordena les notes
4316 4316 Ordenar el menú de Predefinicions
4317 4317 Ordenar els membres de la relació
4318 4318 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4319 4319 Senyals sonors
4320 4320 Origen
4321 4321 Sud
4322 4322 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4323 4323 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4324 4324 Tirol de Sud topogràfic
4325 4325 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4326 4326 Espais per a gent gran
4327 4327 Espais per a embarassades
4328 4328 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4329 4329 Espècies
4330 4330 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4331 4331 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4332 4332 Radar
4333 4333 Puntes
4334 4334 Divideix la via
4335 4335 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4336 4336 Divideix la via en fragments
4337 4337 Esport
4338 4338 Esport (Pilota)
4339 4339 Instal·lacions esportives
4340 4340 Esports
4341 4341 Pavelló poliesportiu
4342 4342 Font / Brollador
4343 4343 Estadi
4344 4344 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4345 4345 +++++
4346 4346 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4347 4347 +++++
4348 4348 Plànol de Zürich
4349 4349 Argument de geometria estàndard UNIX
4350 4350 Estrelles
4351 4351 Inicia la cerca
4352 4352 Data d''inici
4353 4353 Inicia la baixada
4354 4354 Comença a baixar dades
4355 4355 Comença una via nova a partir del darrer node.
4356 4356 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4357 4357 Iniciant l''exploració del directori
4358 4358 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4359 4359 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4360 4360 Iniciant la pujada en fragments...
4361 4361 Començant a pujar amb una petició ...
4362 4362 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4363 4363 Estat:
4364 4364 Estació o atractiu
4365 4365 Papereria
4366 4366 +++++
4367 4367 Informe d''estat
4368 4368 Barra d''estat de fons
4369 4369 Barra d''estat de fons: activa
4370 4370 Barra d’estat de primer pla
4371 4371 Barra d''estat de primer pla: activa
4372 4372 Escales
4373 4373 Stevns (Dinamarca)
4374 4374 Escala de pas
4375 4375 Roca
4376 4376 +++++
4377 4377 Zona de parada
4378 4378 Situació de la parada
4379 4379 Dipòsit
4380 4380 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4381 4381 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4382 4382 Mapa ciclista Strava
4383 4383 Mapa de curses Strava
4384 4384 Rierol / Torrent / Riera
4385 4385 Carrer
4386 4386 Enllumenat públic
4387 4387 El carrer no té nom
4388 4388 Nom del carrer
4389 4389 Carrers
4390 4390 Club de striptease
4391 4391 Rampa per a cotxets
4392 4392 Fort
4393 4393 Estructura
4394 4394 +++++
4395 4395 L''estil de la via l''externa no coincideix
4396 4396 Està actiu l''estil?
4397 4397 Configuracions d''estil
4398 4398 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4399 4399 Memòria cau d''estils per "{0}":
4400 4400 Subàrea
4401 4401 Sots districte
4402 4402 Envia el filtre
4403 4403 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4404 4404 Districte
4405 4405 Metro
4406 4406 Boca de metro
4407 4407 Èxit
4408 4408 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4409 4409 Buidat per succió
4410 4410 +++++
4411 4411 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4412 4412 Supermercat
4413 4413 Amb vigilància
4414 4414 Suport
4415 4415 Serveis d''imatges rectificades:
4416 4416 Valors admesos
4417 4417 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4418 4418 Superfície
4419 4419 +++++
4420 4420 Càmera de videovigilància
4421 4421 Vèrtex geodèsic
4422 4422 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4423 4423 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4424 4424 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4425 4425 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4426 4426 Natació
4427 4427 Barrera giratòria
4428 4428 Swiss Grid (Suïssa)
4429 4429 Mercator oblíqua suïssa
4430 4430 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4431 4431 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4432 4432 Descripció de símbols
4433 4433 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4434 4434 sinagoga
4435 4435 Sincronitzar àudio
4436 4436 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4437 4437 Sincronitzar només el node {0}
4438 4438 Sincronitzar només la relació {0}
4439 4439 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4440 4440 Sincronitzar només la via {0}
4441 4441 Sistema de mesura
4442 4442 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4443 4443 T1 - ruta excursionista
4444 4444 T2 - ruta excursionista de muntanya
4445 4445 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4446 4446 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4447 4447 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4448 4448 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4449 4449 Carreteres TIGER 2012
4450 4450 Paràmetres TMS
4451 4451 +++++
4452 4452 +++++
4453 4453 Tennis de taula
4454 4454 Paviment tàctil
4455 4455 Verificador d''etiquetes
4456 4456 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4457 4457 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4458 4458 Comprovador de regles d''etiquetes
4459 4459 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4460 4460 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4461 4461 Combinacions d''etiquetes
4462 4462 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4463 4463 El valor de la clau és més gran del permés
4464 4464 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4465 4465 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4466 4466 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4467 4467 Font de TagChecker
4468 4468 Etiquetant predefinicions
4469 4469 Etiquetes
4470 4470 Etiquetes / Pertinença
4471 4471 Atributs i membres
4472 4472 Etiquetes pels objectes seleccionats
4473 4473 Etiquetes de nodes
4474 4474 Etiquetes de relacions
4475 4475 Etiquetes de vies
4476 4476 Etiquetes de
4477 4477 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4478 4478 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4479 4479 Etiquetes amb valors buits
4480 4480 Etiquetes/Pertinença
4481 4481 Etiquetes:
4482 4482 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4483 4483 Sastreria
4484 4484 +++++
4485 4485 Taiwan (límits de poblacions)
4486 4486 +++++
4487 4487 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4488 4488 +++++
4489 4489 Tatuatges
4490 4490 +++++
4491 4491 Pista de rodatge
4492 4492 Tàxon
4493 4493 Te
4494 4494 Telèfon
4495 4495 Targetes telefòniques
4496 4496 Bitlles ten-pin
4497 4497 +++++
4498 4498 Admet tenda de campanya
4499 4499 +++++
4500 4500 Terciària
4501 4501 Enllaç de via terciària
4502 4502 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4503 4503 Provar el testimoni d''autenticació
4504 4504 El test ha fallat
4505 4505 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4506 4506 Provar l''URL de l''API
4507 4507 Test {0}/{1}: Començant {2}
4508 4508 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4509 4509 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4510 4510 +++++
4511 4511 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4512 4512 +++++
4513 4513 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4514 4514 Orientació del segment que està essent dibuixat
4515 4515 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4516 4516 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4517 4517 l''URL de l''API és vàlida
4518 4518 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4519 4519 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4520 4520 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4521 4521 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4522 4522 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4523 4523 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4524 4524 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4525 4525 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4526 4526 Les vies "via" no es troben connectades.
4527 4527 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4528 4528 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4529 4529 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4530 4530 El text en negreta és el nom de la capa.
4531 4531 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4532 4532 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4533 4533 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4534 4534 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4535 4535 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4536 4536 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4537 4537 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4538 4538 El valor actual no és una URL vàlida.
4539 4539 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4540 4540 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4541 4541 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4542 4542 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4543 4543 Les predefinicions per defecte del JOSM
4544 4544 El document no conté dades.
4545 4545 Entrada d''una cavitat
4546 4546 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4547 4547 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4548 4548 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4549 4549 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4550 4550 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4551 4551 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4552 4552 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4553 4553 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4554 4554 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4555 4555 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4556 4556 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4557 4557 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4558 4558 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4559 4559 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4560 4560 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4561 4561 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4562 4562 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4563 4563 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4564 4564 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4565 4565 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4566 4566 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4567 4567 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4568 4568 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4569 4569 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4570 4570 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4571 4571 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4572 4572 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4573 4573 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4574 4574 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4575 4575 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4576 4576 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4577 4577 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4578 4578 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4579 4579 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4580 4580 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4581 4581 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4582 4582 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4583 4583 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4584 4584 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4585 4585 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4586 4586 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4587 4587 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4588 4588 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4589 4589 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4590 4590 Teatre
4591 4591 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4592 4592 La seva versió
4593 4593 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4594 4594 El seu amb el fusionat
4595 4595 No hi ha capa d''imatgeria
4596 4596 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4597 4597 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4598 4598 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4599 4599 Hi ha una intersecció entre les vies
4600 4600 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4601 4601 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4602 4602 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4603 4603 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4604 4604 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4605 4605 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4606 4606 rodes primes: bicicleta de carretera
4607 4607 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4608 4608 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4609 4609 Això està després del final de l''enregistrament
4610 4610 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4611 4611 Aquest node no està unit a cap altre
4612 4612 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4613 4613 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4614 4614 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4615 4615 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4616 4616 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4617 4617 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4618 4618 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4619 4619 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4620 4620 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4621 4621 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4622 4622 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4623 4623 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4624 4624 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4625 4625 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4626 4626 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4627 4627 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4628 4628 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4629 4629 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4630 4630 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4631 4631 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4632 4632 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4633 4633 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4634 4634 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4635 4635 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4636 4636 Tiquets
4637 4637 Màquina Expenedora de bitllets
4638 4638 Turbina moguda per la marea
4639 4639 NIvell de la marea
4640 4640 Informació de la tessel·la
4641 4641 Nombres de les tessel·les
4642 4642 Adreça de la tessel·la:
4643 4643 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4644 4644 Mida de la tessel·la
4645 4645 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4646 4646 Hora
4647 4647 Hora (hh:mm ,per tresc)
4648 4648 Límit de temps (minuts)
4649 4649 Temps:
4650 4650 Durada
4651 4651 Fus horari:
4652 4652 Fus horari: {0}
4653 4653 Pneumàtics
4654 4654 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4655 4655 Tiris: DOM (Model de superfície)
4656 4656 Nom o tipus de protecció
4657 4657 Títol:
4658 4658 A
4659 4659 Per (estació terme)
4660 4660 fins a ...
4661 4661 -----
4662 4662 Per suprimir
4663 4663 Canvia les línies GPX
4664 4664 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4665 4665 Canvia a la visualització esquemàtica
4666 4666 Commuta les finestres
4667 4667 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4668 4668 Commuta botons dinàmics
4669 4669 Commuta la vista en pantalla completa
4670 4670 Commuta la discretització amb {0}
4671 4671 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4672 4672 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4673 4673 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4674 4674 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4675 4675 Commuta: {0}
4676 4676 Canvia la configuració global ''{0}''.
4677 4677 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4678 4678 Lavabos
4679 4679 Lavabos
4680 4680 El testimoni permet un accés restringit
4681 4681 Peatge
4682 4682 Cabines de peatge
4683 4683 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4684 4684 Eina: {0}
4685 4685 Barra d''eines
4686 4686 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4687 4687 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4688 4688 Personalització de la barra d''eines
4689 4689 Barra d''eines: {0}
4690 4690 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4691 4691 Suggeriment
4692 4692 +++++
4693 4693 Total de notes:
4694 4694 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4695 4695 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4696 4696 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4697 4697 Turisme
4698 4698 Atracció turística
4699 4699 Autobús turístic
4700 4700 -----
4701 4701 Tours - Ortofotos 2013
4702 4702 Torre
4703 4703 Disseny de la torre
4704 4704 Tipus de Torre
4705 4705 Vila
4706 4706 Ajuntament
4707 4707 Joguineria
4708 4708 Pista / Camí rural
4709 4709 Atletisme
4710 4710 Acoloriment de recorreguts i punts
4711 4711 Dades del recorregut
4712 4712 Tipus de pista o camí rural
4713 4713 Trànsit
4714 4714 Pacificació del trànsit
4715 4715 Mirall (trànsit)
4716 4716 Semàfor
4717 4717 Semàfors
4718 4718 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4719 4719 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4720 4720 Tren
4721 4721 Tramvia
4722 4722 Parada de tramvia
4723 4723 Parada de tramvia (antiga)
4724 4724 Atributs del transformador:
4725 4725 +++++
4726 4726 Restriccions del mode de transport
4727 4727 Mercator Transversal
4728 4728 Agència de Viatges
4729 4729 Arbre
4730 4730 Arbreda
4731 4731 Torre triple
4732 4732 Troleibús
4733 4733 Autovia
4734 4734 Enllaç d''autovia
4735 4735 Provar un altre cop
4736 4736 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4737 4737 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4738 4738 Túnel
4739 4739 Prohibicions de gir
4740 4740 Activa o desactiva els estils seleccionats
4741 4741 Cercle de gir
4742 4742 Bucle de gir
4743 4743 Punt de gir
4744 4744 Prohibicions de gir
4745 4745 Torn
4746 4746 Rotonda ferroviària
4747 4747 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4748 4748 Tipus
4749 4749 Tipus de compensador
4750 4750 Tipus de construcció
4751 4751 Tipus de convertidor
4752 4752 Tipus de sanció
4753 4753 Tipus de refugi
4754 4754 Tipus de subestació
4755 4755 Tipus de transformador
4756 4756 Temps de viatge normal en minuts
4757 4757 +++++
4758 4758 Carreteres Servei Forestal USA
4759 4759 nom UIC
4760 4760 codi UIC
4761 4761 UIC-Referència
4762 4762 +++++
4763 4763 Desconegut
4764 4764 Adreça URL
4765 4765 Fitxer / Adreça web:
4766 4766 Adreça URL dels arxius
4767 4767 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4768 4768 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4769 4769 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4770 4770 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4771 4771 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4772 4772 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4773 4773 l''URL no conté un {0} vàlid
4774 4774 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4775 4775 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4776 4776 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4777 4777 l''URL no és vàlida
4778 4778 Adreça URL:
4779 4779 Adreça URL:
4780 4780 USGS Imatgeria a escala gran
4781 4781 USGS mapes topogràfics
4782 4782 USSR - Letònia
4783 4783 +++++
4784 4784 +++++
4785 4785 +++++
4786 4786 UTM França (DOM)
4787 4787 Sistema geodèsic UTM
4788 4788 Zona UTM
4789 4789 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4790 4790 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4791 4791 Separa les vies
4792 4792 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4793 4793 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4794 4794 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4795 4795 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4796 4796 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4797 4797 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4798 4798 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4799 4799 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4800 4800 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4801 4801 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4802 4802 La capa no es pot carregar
4803 4803 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4804 4804 Imposible mostrar la latitud/longitud
4805 4805 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4806 4806 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4807 4807 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4808 4808 +++++
4809 4809 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4810 4810 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4811 4811 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4812 4812 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4813 4813 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4814 4814 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4815 4815 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4816 4816 Sense referència
4817 4817 Vies no tancades
4818 4818 Via sense tancar
4819 4819 Línia costanera no connectada
4820 4820 Autopistes no connectades
4821 4821 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4822 4822 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4823 4823 Línies elèctriques no connectades
4824 4824 Ferrocarrils sense connectar
4825 4825 Cursos d''aigua sense connectar
4826 4826 No decidit
4827 4827 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4828 4828 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4829 4829 No decidit
4830 4830 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4831 4831 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4832 4832 Desfés
4833 4833 Desfés ...
4834 4834 Desfés el moviment
4835 4835 Desfà la normalització de a certs nodes
4836 4836 Desfés l''última acció.
4837 4837 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4838 4838 Desfés {0}
4839 4839 Separa el tauler
4840 4840 Excepció no esperada
4841 4841 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4842 4842 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4843 4843 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4844 4844 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4845 4845 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4846 4846 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4847 4847 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4848 4848 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4849 4849 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4850 4850 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4851 4851 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4852 4852 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4853 4853 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4854 4854 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4855 4855 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4856 4856 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4857 4857 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4858 4858 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4859 4859 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4860 4860 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4861 4861 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4862 4862 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4863 4863 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4864 4864 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4865 4865 Testimoni no esperat:
4866 4866 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4867 4867 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4868 4868 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4869 4869 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4870 4870 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4871 4871 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4872 4872 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4873 4873 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4874 4874 Desbloqueja
4875 4875 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4876 4876 Confirmació de separació
4877 4877 Node separat
4878 4878 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4879 4879 Desinstal·lar...
4880 4880 Universitat
4881 4881 Codi d''estat desconegut: {0}
4882 4882 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4883 4883 Es desconeix el servidor remot
4884 4884 Tipus de membre desconegut
4885 4885 Node {0} desconegut.
4886 4886 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4887 4887 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4888 4888 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4889 4889 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4890 4890 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4891 4891 Requisit desconegut: {0}
4892 4892 Rol desconegut
4893 4893 Sentències desconegudes: {0}
4894 4894 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4895 4895 Tipus desconegut: {0}
4896 4896 Cruïlla sense nom
4897 4897 Via no classificada sense nom
4898 4898 Vies sense nom
4899 4899 Etiquetes innecessàries
4900 4900 Línia de costa desordenada
4901 4901 Desempaquetant {0} en {1}
4902 4902 Canvis sense desar
4903 4903 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4904 4904 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4905 4905 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4906 4906 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4907 4907 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4908 4908 Dades de l''OSM no enregistrades
4909 4909 No seleccionis res
4910 4910 Desselecciona tots els objectes.
4911 4911 Ara no és seleccionable
4912 4912 Etiqueta no especificada {0}
4913 4913 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4914 4914 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4915 4915 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4916 4916 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4917 4917 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4918 4918 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4919 4919 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4920 4920 Versió no suportada: {0}
4921 4921 nodes sense etiquetes i sense connexió
4922 4922 Vies no etiquetades
4923 4923 Vies no etiquetades (comentat)
4924 4924 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4925 4925 Amunt
4926 4926 Puja un nivell
4927 4927 Actualitza
4928 4928 Actualitza JOSM
4929 4929 Actualitzeu Java
4930 4930 Actualitza el conjunt de canvis
4931 4931 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4932 4932 Actualitzar el contingut
4933 4933 Actualitza dades
4934 4934 Actualitzar la llista de directoris.
4935 4935 Interval d''actualització (en dies):
4936 4936 Actualitza el modificat
4937 4937 Actualitza el multipolígon
4938 4938 Actualitzar objectes
4939 4939 Connector actualitzat
4940 4940 Actualitzar connectors
4941 4941 Actualitza la selecció
4942 4942 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4943 4943 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4944 4944 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4945 4945 Actualitzar els connectors seleccionats
4946 4946 Actualitzat
4947 4947 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4948 4948 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4949 4949 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4950 4950 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4951 4951 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4952 4952 Actualitzant conjunt de canvis...
4953 4953 Actualitzant dades
4954 4954 Actualització dels errors ignorats ...
4955 4955 Actualitzant el mapa ...
4956 4956 Actualitzant els connectors
4957 4957 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4958 4958 Pujar
4959 4959 Pujar els canvis
4960 4960 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4961 4961 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4962 4962 Pujar dades
4963 4963 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4964 4964 Pujar les dades en una petició
4965 4965 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4966 4966 Pujada desaconsellada
4967 4967 Pujar els objectes individualment
4968 4968 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4969 4969 Es desaconsella la pujada
4970 4970 Puja els canvis de la nota al servidor
4971 4971 Puja les notes
4972 4972 Pujar la selecció
4973 4973 Pujada feta correctament.
4974 4974 Pujar les primitives canviades
4975 4975 Pujar a ''{0}''
4976 4976 Pujar a un nou conjunt de canvis
4977 4977 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4978 4978 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4979 4979 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4980 4980 Pujant i guardant les capes modificades ...
4981 4981 Pujant dades ...
4982 4982 Pujant dades de la capa ''{0}''
4983 4983 Pujant les notes modificades
4984 4984 Pujant les notes al servidor
4985 4985 Ús
4986 4986 Posició d''utilització
4987 4987 Utilitzar autenticació bàsica
4988 4988 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4989 4989 Utilitza Oauth
4990 4990 Utilitzar un proxi SOCKS
4991 4991 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4992 4992 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
4993 4993 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4994 4994 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4995 4995 Fes servir el predeterminat
4996 4996 Utilitza els paràmetres per defecte
4997 4997 Utilitzar la capa d''error.
4998 4998 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
4999 4999 Utilitzar configuracions globals
5000 5000 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5001 5001 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5002 5002 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5003 5003 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5004 5004 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5005 5005 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5006 5006 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5007 5007 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5008 5008 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5009 5009 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5010 5010 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5011 5011 Utilitzat per comunicació de dades
5012 5012 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5013 5013 Usuari
5014 5014 Identificador d''usuari:
5015 5015 Informació de l''usuari
5016 5016 Nom d''usuari:
5017 5017 Nom d''usuari:
5018 5018 Nom d''usuari
5019 5019 Nom d''usuari:
5020 5020 Això hauria de ser corregit.
5021 5021 +++++
5022 5022 +++++
5023 5023 +++++
5024 5024 Aspiradora
5025 5025 Validar
5026 5026 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5027 5027 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5028 5028 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5029 5029 Validant
5030 5030 Validació
5031 5031 Validació de resultats
5032 5032 Errors de validació
5033 5033 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5034 5034 Resultat de la validació
5035 5035 Vall
5036 5036 Valor
5037 5037 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5038 5038 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5039 5039 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5040 5040 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5041 5041 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5042 5042 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5043 5043 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5044 5044 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5045 5045 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5046 5046 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5047 5047 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5048 5048 Valor:
5049 5049 Valor:
5050 5050 -----
5051 5051 Basar
5052 5052 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5053 5053 Accés de vehicles
5054 5054 Vehicles per tipus
5055 5055 Vehicles per ús
5056 5056 Vejmidte (Dinamarca)
5057 5057 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5058 5058 Velocitat, km/h
5059 5059 Màquina expenedora
5060 5060 Productes expenendits
5061 5061 +++++
5062 5062 +++++
5063 5063 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5064 5064 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5065 5065 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5066 5066 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5067 5067 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5068 5068 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5069 5069 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5070 5070 Versió {0}
5071 5071 Versió:
5072 5072 Versió:
5073 5073 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5074 5074 Veterinari
5075 5075 Via (parades intermitges)
5076 5076 Vídeo
5077 5077 Videojocs
5078 5078 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5079 5079 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5080 5080 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5081 5081 Visualitza
5082 5082 Visualitza: {0}
5083 5083 Mirador
5084 5084 Seguiment automàtic
5085 5085 Poble
5086 5086 Àrea verda
5087 5087 +++++
5088 5088 Vinya
5089 5089 +++++
5090 5090 +++++
5091 5091 +++++
5092 5092 Visibilitat
5093 5093 Visibilitat/llegibilitat
5094 5094 Castellet visible
5095 5095 Visita la pàgina del projecte
5096 5096 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5097 5097 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5098 5098 +++++
5099 5099 +++++
5100 5100 +++++
5101 5101 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5102 5102 Calibració del gravador de veu
5103 5103 Volcà
5104 5104 Voleibol
5105 5105 Tensió
5106 5106 Voltatge en volts (V)
5107 5107 +++++
5108 5108 ATENCIÓ: {0}
5109 5109 +++++
5110 5110 WGS84
5111 5111 +++++
5112 5112 Error WMS
5113 5113 Fitxers WMS (*.wms)
5114 5114 Paràmetres WMS
5115 5115 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5116 5116 +++++
5117 5117 Esperant 10 segons ...
5118 5118 Mur
5119 5119 Atenció
5120 5120 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5121 5121 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5122 5122 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5123 5123 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5124 5124 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5125 5125 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5126 5126 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5127 5127 Avisos
5128 5128 Rentat
5129 5129 Deixalles
5130 5130 Paperera
5131 5131 Contenidor de residus
5132 5132 Generador alimentat per deixalles
5133 5133 Planta de tractament d''aigües residuals
5134 5134 Cos d''aigua
5135 5135 Parc aquàtic
5136 5136 Torre d''aigua
5137 5137 Turbina d''aigua
5138 5138 Pou d''aigua
5139 5139 Obres hidràuliques
5140 5140 Regles per l’accés a l’aigua:
5141 5141 Nivell d''aigua
5142 5142 Cascada
5143 5143 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5144 5144 Molí d''aigua
5145 5145 Curs d''aigua
5146 5146 Nodes de curs d''aigua duplicats
5147 5147 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5148 5148 Convertidor de l''energia de les onades
5149 5149 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5150 5150 Via connectada a una àrea
5151 5151 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5152 5152 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5153 5153 La via conté segments duplicats
5154 5154 El final de la via és a prop d''una altra
5155 5155 El final de la via és a prop d''una altra via.
5156 5156 El node d''una via és a prop d''una altra via
5157 5157 La via finalitza a una àrea
5158 5158 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5159 5159 Via {0}
5160 5160 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5161 5161 Via:
5162 5162 Waymarked Trails: Ciclisme
5163 5163 Waymarked Trails: Excursionisme
5164 5164 Waymarked Trails: Cavall
5165 5165 Waymarked Trails: BTT
5166 5166 Waymarked Trails: Patinatge
5167 5167 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5168 5168 Etiquetatge de fites
5169 5169 Punts de la via
5170 5170 Altres vies
5171 5171 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5172 5172 Vies amb la mateixa posició
5173 5173 Creu
5174 5174 Ermita
5175 5175 Meteorologia
5176 5176 Pàgina web:
5177 5177 Lloc web
5178 5178 Assut
5179 5179 Aiguamolls
5180 5180 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5181 5181 Rampa per cadira de rodes
5182 5182 Cadires de rodes
5183 5183 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5184 5184 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5185 5185 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5186 5186 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5187 5187 Quan es desi, motra una petita notificació
5188 5188 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5189 5189 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5190 5190 Quines tasques s’han de fer?
5191 5191 -----
5192 5192 Tot el grup
5193 5193 Amplada (metres)
5194 5194 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5195 5195 +++++
5196 5196 -----
5197 5197 Turbina eòlica
5198 5198 Molí de vent
5199 5199 Anemoscopi (mànega de vent)
5200 5200 Vi
5201 5201 Renderitzador de mapa esquemàtic
5202 5202 Visualització esquemàtica
5203 5203 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5204 5204 Amb botiga
5205 5205 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5206 5206 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5207 5207 Bosc
5208 5208 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5209 5209 Planta industrial
5210 5210 Voleu reiniciar ara?
5211 5211 Voleu actualitzar-la ara?
5212 5212 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5213 5213 -----
5214 5214 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5215 5215 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5216 5216 Vies odenades de manera incorrecta
5217 5217 Manca l''etiqueta XML <user>.
5218 5218 Sí
5219 5219 Sí, aplicar-ho
5220 5220 Si, crear un conflicte i tancar
5221 5221 Si, desar els canvis i tancar
5222 5222 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5223 5223 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5224 5224 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5225 5225 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5226 5226 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5227 5227 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5228 5228 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5229 5229 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5230 5230 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5231 5231 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5232 5232 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5233 5233 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5234 5234 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5235 5235 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5236 5236 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5237 5237 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5238 5238 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5239 5239 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5240 5240 Heu trobat un error dins JOSM
5241 5241 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5242 5242 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5243 5243 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5244 5244 Heu d''indicar un terme a cercar
5245 5245 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5246 5246 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5247 5247 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5248 5248 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5249 5249 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5250 5250 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5251 5251 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5252 5252 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5253 5253 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5254 5254 Heu de seleccionar un tack GPX
5255 5255 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5256 5256 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5257 5257 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5258 5258 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5259 5259 Sense coordenades: {0}
5260 5260 Zona
5261 5261 +++++
5262 5262 Apropa
5263 5263 Escala (en metres)
5264 5264 Apropa
5265 5265 Apropa (teclat)
5266 5266 Allunya
5267 5267 Allunya (teclat)
5268 5268 Apropa i mou el mapa
5269 5269 Amplia a la millor relació i 1:1
5270 5270 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5271 5271 Apropa
5272 5272 Nivell d''apropament:
5273 5273 Allunya
5274 5274 Amplia la vista de {0}
5275 5275 Amplia a
5276 5276 Amplia a l''interval
5277 5277 Amplia a la capa
5278 5278 Amplia a la resolució nativa
5279 5279 Amplia la zona del node
5280 5280 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5281 5281 Amplia la selecció
5282 5282 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5283 5283 Amplia la zona del primer node seleccionat
5284 5284 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5285 5285 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5286 5286 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5287 5287 Ampliar la zona del node a la capa actual
5288 5288 Amplia {0}
5289 5289 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5290 5290 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5291 5291 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5292 5292 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5293 5293 "carrer Major"
5294 5294 \nAltitud: {0} m
5295 5295 \nDirecció {0}°
5296 5296 \nhora EXIF: {0}
5297 5297 \nhora GPS: {0}
5298 5298 \nInterval:{0}
5299 5299 \nVelocitat: {0} km/h
5300 5300 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5301 5301 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5302 5302 \n\nLlista dels estils generats:\n
5303 5303 Rasa
5304 5304 via eqüestre
5305 5305 autobús guiat
5306 5306 construcció
5307 5307 carril bici
5308 5308 camí per vianants (àmbit urbà)
5309 5309 via de zona residencial (20)
5310 5310 autopista
5311 5311 enllaç d''autopista
5312 5312 camí
5313 5313 carrer de vianants
5314 5314 primària
5315 5315 enllaç de carretera primària
5316 5316 residencial
5317 5317 secundària
5318 5318 enllaç de carretera secundària
5319 5319 via de servei
5320 5320 escales
5321 5321 terciària
5322 5322 enllaç de carretera terciària
5323 5323 pista
5324 5324 principal
5325 5325 enllaç de carretera principal
5326 5326 sense classificació
5327 5327 municipi GB/EUA
5328 5328 ciutat
5329 5329 comarca
5330 5330 llogaret
5331 5331 illa
5332 5332 indret
5333 5333 municipi
5334 5334 districte
5335 5335 vila
5336 5336 poble
5337 5337 carrer associat
5338 5338 límit
5339 5339 pont
5340 5340 destination_sign (senyal de destinació)
5341 5341 sanció
5342 5342 multipolígon
5343 5343 xarxa
5344 5344 transport_públic
5345 5345 prohibició
5346 5346 ruta
5347 5347 route_master (ruta principal)
5348 5348 lloc
5349 5349 carrer
5350 5350 túnel
5351 5351 corrent d''aigua
5352 5352 Estat
5353 5353 Estació
5354 5354 pista/camp
5355 5355 centre esportiu
5356 5356 pista
5357 5357 Porta
5358 5358 Enrere
5359 5359 Més ràpid
5360 5360 Avançament ràpid
5361 5361 Avança
5362 5362 Salta enrere.
5363 5363 Salta endavant
5364 5364 Marcador següent
5365 5365 Reproduir el següent marcador
5366 5366 Reprodueix el marcador anterior
5367 5367 Reprodueix/Pausa
5368 5368 Marcador anterior
5369 5369 Més lent
5370 5370 Avança a poc a poc
5371 5371 Nivells
5372 5372 Nivells omesos
5373 5373 apartaments
5374 5374 graner
5375 5375 comercial
5376 5376 construcció
5377 5377 estable
5378 5378 casa unifamiliar
5379 5379 dormitori
5380 5380 granja
5381 5381 auxiliar de granja
5382 5382 garatge
5383 5383 aparcaments
5384 5384 gasòmetre
5385 5385 hivernacle
5386 5386 +++++
5387 5387 +++++
5388 5388 casa
5389 5389 refugi
5390 5390 +++++
5391 5391 oficina
5392 5392 residencial
5393 5393 comerç al detall
5394 5394 cobert
5395 5395 escola
5396 5396 cobert
5397 5397 dipòsit
5398 5398 supermercat
5399 5399 casa en filera
5400 5400 transports
5401 5401 universitat
5402 5402 magatzem
5403 5403 capelleta
5404 5404 si
5405 5405 sostre
5406 5406 pal
5407 5407 mur
5408 5408 dom
5409 5409 corregit
5410 5410 escombratge
5411 5411 bicicleta
5412 5412 vehicle per a mercaderies pesants
5413 5413 passatgers
5414 5414 passatgers;vehicles
5415 5415 +++++
5416 5416 Tancat
5417 5417 Obre
5418 5418 buit
5419 5419 anglicana
5420 5420 baptista
5421 5421 catòlica
5422 5422 evangèlica
5423 5423 catòlica grega
5424 5424 ortodoxa grega
5425 5425 testimonis de jehovà
5426 5426 luterana
5427 5427 metodista
5428 5428 mormona
5429 5429 neo apostòlica
5430 5430 ortodoxa
5431 5431 +++++
5432 5432 presbiteriana
5433 5433 +++++
5434 5434 quàquera
5435 5435 catòlica romana
5436 5436 ortodoxa russa
5437 5437 adventista del seté dia
5438 5438 +++++
5439 5439 negre
5440 5440 blau
5441 5441 marró
5442 5442 gris
5443 5443 verd
5444 5444 vermell
5445 5445 vermell/blanc
5446 5446 blanc
5447 5447 +++++
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 O
5451 5451 combustible
5452 5452 fems
5453 5453 oli
5454 5454 aigües residuals
5455 5455 ensitjat
5456 5456 llots
5457 5457 aigua
5458 5458 vi
5459 5459 doble mitja barrera
5460 5460 completa
5461 5461 mitja
5462 5462 +++++
5463 5463 si
5464 5464 frontera
5465 5465 tallafoc
5466 5466 caça
5467 5467 màquina enregistrament
5468 5468 canonada
5469 5469 pista
5470 5470 secció
5471 5471 Un text curt amb informació addicional
5472 5472 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5473 5473 emergència
5474 5474 sortida
5475 5475 principal
5476 5476 servei
5477 5477 si
5478 5478 +++++
5479 5479 +++++
5480 5480 +++++
5481 5481 +++++
5482 5482 +++++
5483 5483 +++++
5484 5484 +++++
5485 5485 +++++
5486 5486 +++++
5487 5487 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5488 5488 digestió anaeròbica
5489 5489 presa
5490 5490 combustió
5491 5491 fissió
5492 5492 fusió
5493 5493 gasificació
5494 5494 fotovoltaic
5495 5495 piròlisi
5496 5496 central d''aigua fluent
5497 5497 rierol
5498 5498 tèrmica
5499 5499 hidroelèctrica reversible
5500 5500 hidroelèctrica
5501 5501 Desc(ripció)
5502 5502 Nom
5503 5503 Combustible
5504 5504 alta
5505 5505 mitja
5506 5506 baix
5507 5507 verd
5508 5508 carril
5509 5509 aparcament
5510 5510 vorera
5511 5511 conservadora
5512 5512 ortodoxa
5513 5513 reformista
5514 5514 Cruïlla amb nom
5515 5515 granja
5516 5516 plantació d''arbres
5517 5517 prat
5518 5518 residencial
5519 5519 Desplaçament
5520 5520 Aigua
5521 5521 +++++
5522 5522 placa
5523 5523 estàtua
5524 5524 estela
5525 5525 pedró
5526 5526 monument als caiguts
5527 5527 Àudio
5528 5528 Dades
5529 5529 Modifica
5530 5530 Fitxer
5531 5531 +++++
5532 5532 Ajuda
5533 5533 Imatgeria
5534 5534 Més eines
5535 5535 Predefinicions
5536 5536 Selecció
5537 5537 Eines
5538 5538 Vista
5539 5539 Finestres
5540 5540 tanca publicitària
5541 5541 sòl
5542 5542 pal
5543 5543 mural
5544 5544 Aigua
5545 5545 matolls
5546 5546 Etiquetes semblants però diferents:
5547 5547 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5548 5548 barrejat
5549 5549 enrere
5550 5550 ambdós
5551 5551 endavant
5552 5552 +++++
5553 5553 si
5554 5554 amb diversos plantes
5555 5555 al terrat
5556 5556 de superfície
5557 5557 subterrani
5558 5558 +++++
5559 5559 en superfície
5560 5560 pilar
5561 5561 estany
5562 5562 soterrada
5563 5563 submarí
5564 5564 mur
5565 5565 difícil (negra)
5566 5566 fàcil (blava)
5567 5567 experts
5568 5568 +++++
5569 5569 intermèdia (vermella)
5570 5570 principiants (verda)
5571 5571 fora pista
5572 5572 clàssic
5573 5573 clàssic;patinador
5574 5574 acrobàtic
5575 5575 motoneu
5576 5576 patinatge
5577 5577 Estat
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 mur
5582 5582 de superfície
5583 5583 subterrani
5584 5584 submarí
5585 5585 Tipus de torre
5586 5586 d''ancoratge
5587 5587 asimètrica
5588 5588 automàtic
5589 5589 +++++
5590 5590 barril
5591 5591 bipol
5592 5592 de bifurcació
5593 5593 compensació
5594 5594 conversió
5595 5595 creu
5596 5596 encreuament
5597 5597 en delta
5598 5598 delta de dos nivells
5599 5599 distribució
5600 5600 +++++
5601 5601 donau d''un nivell
5602 5602 doble
5603 5603 octopolar
5604 5604 filtre
5605 5605 pentapolar
5606 5606 bandera
5607 5607 quatre nivells
5608 5608 generador
5609 5609 en forma d''h amb tirants
5610 5610 en forma de v amb tirants
5611 5611 en foma d''h
5612 5612 interior
5613 5613 +++++
5614 5614 quiosc
5615 5615 convertidor commutat per la xarxa
5616 5616 bucle
5617 5617 distribució minorista
5618 5618 +++++
5619 5619 nou nivells
5620 5620 un nivell
5621 5621 exterior
5622 5622 desfasor
5623 5623 plataforma
5624 5624 +++++
5625 5625 portals de tres nivells
5626 5626 portal de dos nivells
5627 5627 quadripolar
5628 5628 condensador en sèrie
5629 5629 reactor en sèrie
5630 5630 condensador shunt
5631 5631 inductor shunt
5632 5632 simple
5633 5633 sis nivells
5634 5634 hexapolar
5635 5635 divisió
5636 5636 compensador estàtic síncron
5637 5637 compensador estàtic de potència reactiva
5638 5638 suspensió
5639 5639 condensador síncron
5640 5640 derivació
5641 5641 terminal
5642 5642 tres nivells
5643 5643 tracció
5644 5644 transició
5645 5645 transmissió
5646 5646 transposició
5647 5647 en triangle
5648 5648 +++++
5649 5649 dos nivells
5650 5650 soterrada
5651 5651 convertidor de font de tensió
5652 5652 en forma d''x
5653 5653 en forma d''y
5654 5654 si
5655 5655 pista/camp
5656 5656 centre esportiu
5657 5657 estadi
5658 5658 pista
5659 5659 Estació
5660 5660 Vies
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 pista/camp
5665 5665 centre esportiu
5666 5666 estadi
5667 5667 pista
5668 5668 pista/camp
5669 5669 centre esportiu
5670 5670 estadi
5671 5671 pista
5672 5672 +++++
5673 5673 +++++
5674 5674 +++++
5675 5675 +++++
5676 5676 +++++
5677 5677 +++++
5678 5678 refugi simple
5679 5679 cobert
5680 5680 refugi_de_picnic
5681 5681 transport_públic
5682 5682 refugi_meteorològic
5683 5683 Aguait
5684 5684 ambdós costats
5685 5685 costat esquerre
5686 5686 +++++
5687 5687 costat dret
5688 5688 10 bitlles
5689 5689 9 bitlles
5690 5690 futbol americà
5691 5691 tir amb arc
5692 5692 atletisme
5693 5693 futbol australià
5694 5694 beisbol
5695 5695 bàsquet
5696 5696 voleibol de platja
5697 5697 billars
5698 5698 Esport de boles
5699 5699 +++++
5700 5700 futbol_canadenc
5701 5701 canoa
5702 5702 escalada
5703 5703 criquet
5704 5704 +++++
5705 5705 ciclisme
5706 5706 cursa de llebrers
5707 5707 equitació
5708 5708 hoquei sobre herba
5709 5709 jocs gaèlics
5710 5710 +++++
5711 5711 ginnàtica
5712 5712 handbol
5713 5713 cursa de cavalls
5714 5714 hoquei sobre gel
5715 5715 kàrting
5716 5716 camp de vol d''aeromodelisme
5717 5717 motocròs
5718 5718 +++++
5719 5719 +++++
5720 5720 pilota
5721 5721 raqueta
5722 5722 cotxes teledirigits
5723 5723 rugbi a 13
5724 5724 rugbi a 15
5725 5725 s’està executant
5726 5726 cursos de seguretat
5727 5727 tir
5728 5728 monopatí_skatepark
5729 5729 patinatge
5730 5730 futbol
5731 5731 natació
5732 5732 tennis taula
5733 5733 +++++
5734 5734 voleibol
5735 5735 Aigua
5736 5736 doble
5737 5737 simple
5738 5738 Clau:
5739 5739 Nota
5740 5740 dolenta
5741 5741 exceŀlent
5742 5742 bona
5743 5743 pèssima
5744 5744 regular
5745 5745 +++++
5746 5746 nom abreviat del carrer
5747 5747 estreps
5748 5748 activat
5749 5749 +++++
5750 5750 afegir entrada
5751 5751 afegeix a la selecció
5752 5752 afegeix un botó a la barra d''eines
5753 5753 adreces que pertanyen al carrer
5754 5754 administratius
5755 5755 configuració avançada
5756 5756 via aèria
5757 5757 agregat
5758 5758 agrícola
5759 5759 aire
5760 5760 tot
5761 5761 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5762 5762 totes les vies tancades
5763 5763 tots els objectes incomplets
5764 5764 tots els mètodes
5765 5765 tots els objectes modificats
5766 5766 tots els nous objectes
5767 5767 tots els objectes
5768 5768 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5769 5769 totes les relacions
5770 5770 tots els objectes seleccionats
5771 5771 totes les vies
5772 5772 carreró
5773 5773 alfabètic
5774 5774 alpí
5775 5775 nom alternatiu sense {0}
5776 5776 tpus d''equipament {0}
5777 5777 digestió anaeròbica / combustió
5778 5778 analògic
5779 5779 àncores
5780 5780 anglicà
5781 5781 menjar_animals
5782 5782 anònim
5783 5783 tot el relacionat amb el carrer
5784 5784 aqüeducte
5785 5785 arc
5786 5786 àrea
5787 5787 àrea (més de 20m)
5788 5788 àrea de text
5789 5789 herba artificial
5790 5790 asiàtic
5791 5791 asfalt
5792 5792 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5793 5793 àudio
5794 5794 automàtica
5795 5795 fons
5796 5796 punt final de tornada
5797 5797 segment de tornada
5798 5798 dolenta
5799 5799 +++++
5800 5800 banc
5801 5801 baptista
5802 5802 filferro_espinat
5803 5803 presa
5804 5804 basculant
5805 5805 línia de base
5806 5806 +++++
5807 5807 basemap.at Ortofoto
5808 5808 exemples bàsics
5809 5809 bàsics
5810 5810 basílica
5811 5811 bauxita
5812 5812 bigues
5813 5813 Cambres d''aire per bicicletes
5814 5814 biogàs
5815 5815 +++++
5816 5816 bipol
5817 5817 passarel·la
5818 5818 torbera
5819 5819 tipus de límit {0}
5820 5820 branca
5821 5821 afluents (sense riba)
5822 5822 marca
5823 5823 latifoli
5824 5824 fossa sèptica
5825 5825 budista
5826 5826 edifici
5827 5827 elevador
5828 5828 hamburguesa
5829 5829 +++++
5830 5830 per {0}
5831 5831 atirantat
5832 5832 cadastre: només per noms i nombres de cases, geometria dolenta
5833 5833 +++++
5834 5834 de biga volada
5835 5835 cantó
5836 5836 diferencia majúscules i minúscules
5837 5837 catedral
5838 5838 catòlic
5839 5839 tela metàl·lica
5840 5840 capella
5841 5841 carbó vegetal
5842 5842 comprova
5843 5843 químic
5844 5844 xican
5845 5845 pollastre
5846 5846 xinés
5847 5847 collaret
5848 5848 cristià
5849 5849 església
5850 5850 tabac
5851 5851 ciutat
5852 5852 argila
5853 5853 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5854 5854 sentit de les agulles del rellotge
5855 5855 tancat
5856 5856 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5857 5857 via tancada
5858 5858 carbó
5859 5859 llambordes
5860 5860 aire fred
5861 5861 aigua freda
5862 5862 fusió freda
5863 5863 +++++
5864 5864 combinadors
5865 5865 cicle combinat
5866 5866 combustió
5867 5867 comunicacions
5868 5868 compactat
5869 5869 aire comprimit
5870 5870 formigó
5871 5871 condons
5872 5872 configurar el conjunt de canvis
5873 5873 configura l''estil de dibuix del mapa
5874 5874 conflicte
5875 5875 catenària
5876 5876 contigua
5877 5877 de conveniència
5878 5878 coure
5879 5879 copiar els valors de defecte seleccionats
5880 5880 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5881 5881 compta
5882 5882 cobert
5883 5883 canonada
5884 5884 esmorteidor
5885 5885 clients
5886 5886 dades
5887 5887 caduc
5888 5888 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5889 5889 dedicat
5890 5890 grau° minut'' (Nàutics)
5891 5891 grau° minut'' segon"
5892 5892 suprimit
5893 5893 suprimit al servidor
5894 5894 lliurament
5895 5895 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5896 5896 designat
5897 5897 destinació
5898 5898 +++++
5899 5899 carreu
5900 5900 terra
5901 5901 sequia
5902 5902 no existeix
5903 5903 adormit
5904 5904 avall
5905 5905 baixada
5906 5906 baixa
5907 5907 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5908 5908 drenatge
5909 5909 dibuixa angles discrets
5910 5910 dibuix d''angles discrets ressaltat
5911 5911 llevadís
5912 5912 begudes
5913 5913 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5914 5914 entrada de vehicles
5915 5915 vies paral·leles a ''across''
5916 5916 vies paral·leles a ''through''
5917 5917 recompte d''edicions
5918 5918 zona econòmica exclusiva
5919 5919 elèctric
5920 5920 electricitat
5921 5921 +++++
5922 5922 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5923 5923 entrades al lloc, al perímetre
5924 5924 punts d''entrada
5925 5925 estimat
5926 5926 evangèlic
5927 5927 parell
5928 5928 perenne
5929 5929 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5930 5930 exemples
5931 5931 exceŀlent
5932 5932 bosses per excrements
5933 5933 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5934 5934 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5935 5935 extingit
5936 5936 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5937 5937 tanca
5938 5938 ferri
5939 5939 filtrat/desactivat
5940 5940 filtrat/amagat
5941 5941 troba a la selecció
5942 5942 grava fina
5943 5943 primera via després de la cruïlla
5944 5944 +++++
5945 5945 fissió
5946 5946 de pontons
5947 5947 baixada
5948 5948 carpeta
5949 5949 menjar
5950 5950 forestal
5951 5951 node on es bifurquen rutes alternatives
5952 5952 punt final d''anada
5953 5953 segment d''anada
5954 5954 turbina Francis
5955 5955 noli
5956 5956 francès
5957 5957 de la tessel·la
5958 5958 de la via
5959 5959 +++++
5960 5960 fusió
5961 5961 +++++
5962 5962 turbina de gas
5963 5963 gasificació
5964 5964 geologia
5965 5965 alemany
5966 5966 obté el nombre de missatges no llegits
5967 5967 or
5968 5968 camp_de_golf
5969 5969 bona
5970 5970 marcador gps
5971 5971 punt GPS
5972 5972 grau1
5973 5973 grau2
5974 5974 grau3
5975 5975 grau4
5976 5976 grau5
5977 5977 herba
5978 5978 Paviment de gelosia amb gespa
5979 5979 grava
5980 5980 grec
5981 5981 catòlica grega
5982 5982 sòl
5983 5983 anclatge per rodes a terra
5984 5984 +++++
5985 5985 punt final
5986 5986 té tecles de direcció
5987 5987 té tecles de direcció (invertides)
5988 5988 calor
5989 5989 bomba de calor
5990 5990 línia d''ajuda
5991 5991 alt
5992 5992 ressaltat
5993 5993 esquema ressaltat
5994 5994 via
5995 5995 via sense referència
5996 5996 hindú
5997 5997 historial
5998 5998 d''eix horitzontal
5999 5999 pèssima
6000 6000 aire calent
6001 6001 aigua calenta
6002 6002 casa
6003 6003 casa (fins 5m)
6004 6004 cases pertanyents al carrer
6005 6005 +++++
6006 6006 gepa
6007 6007 d''arc
6008 6008 cargol hidràulic
6009 6009 ibadista
6010 6010 gelats
6011 6011 pista de gel
6012 6012 Xarxa ciclista internacional
6013 6013 ilmenita
6014 6014 imatgeria
6015 6015 degrada la imatgeria
6016 6016 +++++
6017 6017 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6018 6018 inactiu
6019 6019 inclou
6020 6020 incloent els fills directes de la relació
6021 6021 incomplet
6022 6022 objecte incomplet: només {0}
6023 6023 objecte incomplet: només {0} i {1}
6024 6024 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6025 6025 incorrecte
6026 6026 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6027 6027 +++++
6028 6028 indi
6029 6029 interior
6030 6030 +++++
6031 6031 +++++
6032 6032 infraestructura
6033 6033 segment intern
6034 6034 integrat al programa principal
6035 6035 intermèdia
6036 6036 jaciment de ferro
6037 6037 illa
6038 6038 aïllat
6039 6039 italià
6040 6040 Xarxa excursionista internacional
6041 6041 telesquí en forma de J
6042 6042 jainista
6043 6043 japonès
6044 6044 testimonis_jehovà
6045 6045 jueu
6046 6046 desviament
6047 6047 turbina Kaplan
6048 6048 +++++
6049 6049 clau amb caràcter estrany
6050 6050 quiosc
6051 6051 Pas d''escala
6052 6052 llacuna
6053 6053 llac
6054 6054 Ús del sòl
6055 6055 tipus d''ús del sòl {0}
6056 6056 carril
6057 6057 darrera via abans de la cruïlla
6058 6058 latitud
6059 6059 enreixat
6060 6060 capa
6061 6061 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6062 6062 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6063 6063 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6064 6064 etiqueta de capa amb el signe +
6065 6065 Xarxa ciclista local
6066 6066 plom
6067 6067 sense fulles
6068 6068 esquerra
6069 6069 tipus d''element d''oci {0}
6070 6070 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6071 6071 d''elevació
6072 6072 pilar aixecat
6073 6073 metro lleuger
6074 6074 calcària
6075 6075 limitat
6076 6076 línia
6077 6077 comunitat lingüística
6078 6078 segment d''enllaç
6079 6079 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6080 6080 carregant l''estil ''{0}''...
6081 6081 fitxer local
6082 6082 ubicació del dispositiu de sancionament
6083 6083 Bloqueja el desplaçament
6084 6084 taquilles
6085 6085 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6086 6086 no lògic
6087 6087 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6088 6088 longitud
6089 6089 baix
6090 6090 pas en aïgues baixes
6091 6091 luterà
6092 6092 Xarxa excursionista local
6093 6093 +++++
6094 6094 principal
6095 6095 fes una línia d''ajuda paral·lela
6096 6096 manglar
6097 6097 +++++
6098 6098 estil de mapa
6099 6099 +++++
6100 6100 marítim
6101 6101 aiguamoll
6102 6102 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6103 6103 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6104 6104 lat màx
6105 6105 lon màx
6106 6106 alturamax
6107 6107 velocitatmax
6108 6108 pesmax
6109 6109 mitjà
6110 6110 membre
6111 6111 membres del lloc
6112 6112 -----
6113 6113 metadada
6114 6114 metall
6115 6115 metres
6116 6116 metodista
6117 6117 +++++
6118 6118 mexicà
6119 6119 militar
6120 6120 +++++
6121 6121 lat min
6122 6122 lon min
6123 6123 distanciamin
6124 6124 línia secundària
6125 6125 manca la capa amb l''índex {0}
6126 6126 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6127 6127 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6128 6128 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6129 6129 objectes que manquen:
6130 6130 barrejat
6131 6131 modificat
6132 6132 monopol
6133 6133 funicular
6134 6134 mormó
6135 6135 mesquita
6136 6136 +++++
6137 6137 fangar
6138 6138 múltiple
6139 6139 multiplolígon
6140 6140 +++++
6141 6141 musulmà
6142 6142 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6143 6143 parc nacional
6144 6144 +++++
6145 6145 tipus d''element natural {0}
6146 6146 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6147 6147 natura
6148 6148 Xarxa ciclista nacional
6149 6149 aciculifoli
6150 6150 diaris
6151 6151 endavant
6152 6152 níquel
6153 6153 +++++
6154 6154 descripció no disponible
6155 6155 no hi ha missatge d''error disponible
6156 6156 no hi ha importador
6157 6157 ha deixat de ser requerit
6158 6158 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6159 6159 no_gir_esquerra
6160 6160 no_gir_dreta
6161 6161 no_recte
6162 6162 no_gir_u
6163 6163 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6164 6164 node de la intersecció
6165 6165 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6166 6166 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6167 6167 cap
6168 6168 nòrdic
6169 6169 no suprimit
6170 6170 absent del conjunt de dades
6171 6171 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6172 6172 avís
6173 6173 clau numèrica
6174 6174 Xarxa excursionista nacional
6175 6175 objecte sense dades útils
6176 6176 objectes
6177 6177 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6178 6178 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6179 6179 -----
6180 6180 objectes canviats per un usuari/a
6181 6181 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6182 6182 objectes a la vista actual
6183 6183 objectes a l''àrea baixada
6184 6184 objectes amb l''ID donat
6185 6185 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6186 6186 objectes amb el paper donat a una relació
6187 6187 objectes amb la versió donada
6188 6188 objectes amb data de modificació dins l''interval
6189 6189 observació
6190 6190 obté de les capes actuals
6191 6191 senar
6192 6192 oficial
6193 6193 oli
6194 6194 catòlica antiga
6195 6195 antigues
6196 6196 només
6197 6197 només_gir_esquerra
6198 6198 només_gir_dreta
6199 6199 només_recte
6200 6200 obert
6201 6201 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6202 6202 oposat
6203 6203 carril_oposat
6204 6204 carril_oposat
6205 6205 opcions
6206 6206 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6207 6207 ortodox
6208 6208 +++++
6209 6209 exterior
6210 6210 segment extern
6211 6211 fore de l''àrea baixada
6212 6212 meandre abandonat
6213 6213 pampa
6214 6214 aparcament
6215 6215 via d''aparcament
6216 6216 parquimetre
6217 6217 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6218 6218 pavimentat
6219 6219 empedrat
6220 6220 còdols
6221 6221 pegàs
6222 6222 pelicà
6223 6223 turbina Pelton
6224 6224 +++++
6225 6225 perímetre del lloc
6226 6226 permissiu
6227 6227 fotos
6228 6228 fotovoltaic
6229 6229 pilar
6230 6230 pista/camp
6231 6231 pou mort
6232 6232 pilar pivotable
6233 6233 +++++
6234 6234 plantes
6235 6235 plàstic
6236 6236 andana
6237 6237 andana (només entrada)
6238 6238 andana (només sortida)
6239 6239 telesquí de disc
6240 6240 pal
6241 6241 polític
6242 6242 bassa
6243 6243 posició del senyal
6244 6244 codi postal
6245 6245 potencial
6246 6246 prada
6247 6247 presbiterià
6248 6248 enrere
6249 6249 privat
6250 6250 problema
6251 6251 propietats
6252 6252 àrea protegida
6253 6253 +++++
6254 6254 públic
6255 6255 transport públic
6256 6256 plànols_transport_public
6257 6257 bitllets_transport_public
6258 6258 fraret
6259 6259 +++++
6260 6260 piròlisi
6261 6261 quàquer
6262 6262 +++++
6263 6263 via fèrria
6264 6264 ferrocarril
6265 6265 Xarxa ciclista regional
6266 6266 motor d''explosió
6267 6267 -----
6268 6268 canyissar
6269 6269 regió
6270 6270 +++++
6271 6271 expressió regular
6272 6272 objectes relacionats
6273 6273 -----
6274 6274 relació sense tipus
6275 6275 religió sense denominació
6276 6276 recarregar valors per defecte
6277 6277 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6278 6278 suprimible
6279 6279 esborra de la selecció
6280 6280 reemplaça la selecció
6281 6281 reemplaçat pel nou connector {0}
6282 6282 -----
6283 6283 reservat
6284 6284 embassament
6285 6285 restaurant sense nom
6286 6286 dreta
6287 6287 ascendent
6288 6288 riu
6289 6289 rol
6290 6290 catòlica romana
6291 6291 Telecorda
6292 6292 rotonda
6293 6293 segment de ruta
6294 6294 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6295 6295 banda rugosa
6296 6296 central d''aigua fluent
6297 6297 aigua fluent / embassament
6298 6298 rútil
6299 6299 Xarxa excursionista regional
6300 6300 +++++
6301 6301 sal
6302 6302 maresma
6303 6303 sorra
6304 6304 +++++
6305 6305 sabana
6306 6306 escala
6307 6307 esquemàtic
6308 6308 escòria
6309 6309 escultura
6310 6310 estacional
6311 6311 seient
6312 6312 seient; urinari
6313 6313 seleccionat
6314 6314 selecció
6315 6315 semicaducifoli
6316 6316 semiperennifoli
6317 6317 separat
6318 6318 empedrat
6319 6319 aigües residuals
6320 6320 xivaisme
6321 6321 xactisme
6322 6322 compartit_amb_bus
6323 6323 carril_compartit
6324 6324 cobert
6325 6325 +++++
6326 6326 volcà escut
6327 6327 xintoisme
6328 6328 botiga
6329 6329 tipus de botiga {0}
6330 6330 drecera
6331 6331 segment de drecera
6332 6332 hauria de ser enregistrat
6333 6333 s''hauria de pujar
6334 6334 revestiment
6335 6335 sij
6336 6336 argent
6337 6337 suspensió simple
6338 6338 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6339 6339 lloc
6340 6340 esqui de muntanya
6341 6341 +++++
6342 6342 trineus
6343 6343 trineus arrossegats per animals
6344 6344 smartisme
6345 6345 +++++
6346 6346 placa solar fotovoltaica
6347 6347 col·lector tèrmic solar
6348 6348 sòlida
6349 6349 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6350 6350 espiritualista
6351 6351 divisió_de_ferrocarril
6352 6352 tipus d''esport {0}
6353 6353 esport sense element físic
6354 6354 centre_esports
6355 6355 font d''aigua
6356 6356 línia secundària
6357 6357 a la gatzoneta
6358 6358 pas d''escletxa
6359 6359 estadi
6360 6360 segells
6361 6361 estàndard
6362 6362 universal
6363 6363 estat
6364 6364 estàtua
6365 6365 graella
6366 6366 de vapor
6367 6367 generador de vapor
6368 6368 turbina de gas
6369 6369 acer
6370 6370 reactor estel·lar
6371 6371 pas de graons
6372 6372 estepa
6373 6373 pedra
6374 6374 situació de la parada
6375 6375 situació de la parada (només entrada)
6376 6376 situació de la parada (només sortida)
6377 6377 estratovolcà
6378 6378 rierol
6379 6379 carrer
6380 6380 carrer (fins 20m)
6381 6381 el nom del carrer conté ss
6382 6382 submergible
6383 6383 metro
6384 6384 succió
6385 6385 suma
6386 6386 rellotge de sol
6387 6387 sunnita
6388 6388 surf
6389 6389 +++++
6390 6390 suspensió
6391 6391 zona humida
6392 6392 caramels
6393 6393 natació
6394 6394 piscina
6395 6395 giratori
6396 6396 sinagoga
6397 6397 telequí d''àncora
6398 6398 taula
6399 6399 +++++
6400 6400 taoista
6401 6401 +++++
6402 6402 Recàrrega de telèfon mòbil
6403 6403 +++++
6404 6404 via de tipus temporal
6405 6405 +++++
6406 6406 +++++
6407 6407 +++++
6408 6408 tailandès
6409 6409 l''estil principal de Potlatch 2
6410 6410 +++++
6411 6411 tèrmic
6412 6412 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6413 6413 aquesta capa és l''activa
6414 6414 plana de marea
6415 6415 tigre
6416 6416 estany
6417 6417 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6418 6418 afegeix sense tancar el diàleg
6419 6419 aplica la primera suggerència
6420 6420 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6421 6421 a la via
6422 6422 +++++
6423 6423 barra d’eines
6424 6424 topogràfic
6425 6425 Taula d''orientació
6426 6426 tucà
6427 6427 turisme
6428 6428 tipus d''element turístic {0}
6429 6429 ciutat
6430 6430 joguines
6431 6431 pista
6432 6432 el track i les fites
6433 6433 només el track
6434 6434 trànsit
6435 6435 semàfor o barrera que us atura
6436 6436 +++++
6437 6437 trail.pl: Szlaki camins)
6438 6438 tren
6439 6439 tramvia
6440 6440 transportable
6441 6441 sobre cavallets
6442 6442 trolebús
6443 6443 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6444 6444 gelosia
6445 6445 +++++
6446 6446 turc
6447 6447 clau massa curta
6448 6448 sense control
6449 6449 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6450 6450 unitari
6451 6451 desconegut
6452 6452 denominació cristiana sense especificar
6453 6453 denominació jueva sense especificar
6454 6454 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6455 6455 denominació musulmana sense especificar
6456 6456 sense marcar
6457 6457 no ortodox
6458 6458 no pavimentat
6459 6459 no definit
6460 6460 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6461 6461 raó no especificada
6462 6462 sense etiqueta
6463 6463 via no etiquetada
6464 6464 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6465 6465 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6466 6466 format inusual {0}
6467 6467 especificació inusual {0}
6468 6468 amunt
6469 6469 fins la tessel·la
6470 6470 orinal
6471 6471 ús
6472 6472 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6473 6473 ús carril lateral
6474 6474 buit
6475 6475 vixnuisme
6476 6476 +++++
6477 6477 S''ha produït un error de validació
6478 6478 altres validacions
6479 6479 advertència de validació
6480 6480 segment de variant
6481 6481 +++++
6482 6482 d''eix vertical
6483 6483 força dolenta
6484 6484 pitjor que pèssima
6485 6485 per nodes o vies
6486 6486 viaducte
6487 6487 vídeo
6488 6488 vista
6489 6489 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6490 6490 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6491 6491 bons
6492 6492 mur
6493 6493 suport de paret
6494 6494 districte
6495 6495 aigua
6496 6496 parc_aquàtic
6497 6497 corrent d''aigua
6498 6498 tipus de curs d''aigua {0}
6499 6499 cursos d''aigua (sense riba)
6500 6500 via que forma el pas de la gent
6501 6501 la via està connectada
6502 6502 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6503 6503 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6504 6504 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6505 6505 només fites
6506 6506 vies que formen part del carrer
6507 6507 vies que passen a través del túnel
6508 6508 vies que passen per sota del pont
6509 6509 vies que passen per sobre del pont
6510 6510 vies amb una longitud de 200m o més
6511 6511 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6512 6512 on finalitza la sancionabilitat
6513 6513 on col·locar l''etiqueta
6514 6514 fauna
6515 6515 ventós
6516 6516 fil metàl·lic
6517 6517 amb cable
6518 6518 wi-fi
6519 6519 fusta
6520 6520 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6521 6521 etiqueta de via errònia a un node
6522 6522 +++++
6523 6523 iardes
6524 6524 sí
6525 6525 +++++
6526 6526 +++++
6527 6527 zircó
6528 6528 ampliació
6529 6529 amplia per carregar cada tessel·la
6530 6530 amplia per carregar més tessel·les
6531 6531 zoroastrià
6532 6532 +++++
6533 6533 {0} (Còrsega)
6534 6534 {0} ({1} a {2} graus)
6535 6535 +++++
6536 6536 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6537 6537 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6538 6538 +++++
6539 6539 {0} = {1}; suprimeix {0}
6540 6540 +++++
6541 6541 {0} [incomplet]
6542 6542 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6543 6543 han estat llegits {0} bytes
6544 6544 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6545 6545 {0} completat en {1}
6546 6546 {0} es composa de:
6547 6547 {0} dins {1}
6548 6548 {0} és obsolet
6549 6549 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6550 6550 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6551 6551 {0} no és prou precís
6552 6552 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6553 6553 {0} no és un valor de restricció correcte
6554 6554 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6555 6555 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6556 6556 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6557 6557 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6558 6558 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6559 6559 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6560 6560 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6561 6561 {0} no és necessari
6562 6562 {0} no és necessari per {1}
6563 6563 {0} més...
6564 6564 {0} ha de ser un valor numèric
6565 6565 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6566 6566 {0} ha d''estar connectat amb una via
6567 6567 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6568 6568 {0} no disponible (mode fora de línia)
6569 6569 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6570 6570 {0} a un node
6571 6571 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6572 6572 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6573 6573 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6574 6574 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6575 6575 {0} a un objecte sospitòs
6576 6576 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6577 6577 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6578 6578 {0} ha de ser substituït per {1}
6579 6579 {0} juntament amb addr:*
6580 6580 {0} junt amb {1}
6581 6581 {0} amb {1} i valors conflictius
6582 6582 {0} usat amb {1}
6583 6583 {0} amb valors múltiples
6584 6584 {0} sense {1}
6585 6585 {0} sense {1} o {2}
6586 6586 {0} sense {1}, {2} o {3}
6587 6587 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6588 6588 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6589 6589 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6590 6590 +++++
6591 6591 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6592 6592 {0}... [escriviu el nombre]
6593 6593 +++++
6594 6594 +++++
6595 6595 {0}: Versió {1} (local: {2})
6596 6596 {0}: opció errònia -- {1}
6597 6597 {0}: opció errònia -- {1}
6598 6598 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6599 6599 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6600 6600 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6601 6601 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6602 6602 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6603 6603 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6604 6604 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6605 6605 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6606 6606 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6607 6607 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6608 6608 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6609 6609 +++++
6610 6610 {0}={1} és obsolet
6611 6611 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6612 6612 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6613 6613 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6614 6614 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6615 6615 {0}={1} no té sentit
6616 6616 Łódź: Budynki (edificacions)
6617 6617 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6618 6618 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6619 6619 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6620 6620 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6621m 1 Diferència temporal de {0} dia
6622m 1 Diferència temporal de {0} dies
6623m 2 ({0} petició)
6624m 2 ({0} peticions)
6625m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6626m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6627m 4 , {0} no establert
6628m 4 , {0} no establert
6629m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6630m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6631m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6632m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6633m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6634m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6635m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6636m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6637m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6638m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6639m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6640m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6641m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6642m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6643m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6644m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6645m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6646m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6647m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6648m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6649m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6650m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6651m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6652m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6653m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6654m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6655m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6656m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6657m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6658m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6659m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6660m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6661m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6662m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6663m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6664m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6665m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6666m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6667m 24 Afegeix un nou node a la via
6668m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6669m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6670m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6671m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6672m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6673m 27 Afegit {0} objecte
6674m 27 Afegits {0} objectes
6675m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6676m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6677m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6678m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6679m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6680m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6681m 31 Canvia el valor?
6682m 31 Canvia els valors?
6683m 32 Modificar {0} objecte
6684m 32 Modificar {0} objectes
6685m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6686m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6687m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6688m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6689m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6690m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6691m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6692m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6693m 37 Combina {0} via
6694m 37 Combina {0} vies
6695m 38 Conflicte durant la baixada.
6696m 38 Conflictes durant la baixada.
6697m 39 Conflicte a les dades
6698m 39 Conflictes a les dades
6699m 40 Conflicte: {0} no resolt
6700m 40 Conflictes: {0} no resolts
6701m 41 Esborra {0} node
6702m 41 Esborra {0} nodes
6703m 42 Suprimeix {0} objecte
6704m 42 Suprimeix els {0} objectes
6705m 43 Esborra {0} relació
6706m 43 Esborra {0} relacions
6707m 44 Esborra {0} via
6708m 44 Esborra {0} vies
6709m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6710m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6711m 46 Suprimint {0} objecte
6712m 46 Suprimint {0} objectes
6713m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6714m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6715m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6716m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6717m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6718m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6719m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6720m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6721m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6722m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6723m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6724m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6725m 53 Duplica en {0} node
6726m 53 Duplica en {0} nodes
6727m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6728m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6729m 55 Insereix un node a una via.
6730m 55 Insereix un node a {0} vies.
6731m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6732m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6733m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6734m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6735m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6736m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6737m 59 Combina {0} node
6738m 59 Combina {0} nodes
6739m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6740m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6741m 61 Moure {0} node
6742m 61 Moure {0} nodes
6743m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6744m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6745m 63 La meva versió ({0} entrada)
6746m 63 La meva versió ({0} entrades)
6747m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6748m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6749m 65 objecte suprimit
6750m 65 objectes suprimits
6751m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6752m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6753m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6754m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6755m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6756m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6757m 69 Enganxa {0} etiqueta
6758m 69 Enganxa {0} etiquetes
6759m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6760m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6761m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6762m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6763m 72 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6764m 72 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6765m 73 {0} objecte eliminat
6766m 73 {0} objectes eliminats
6767m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6768m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6769m 75 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6770m 75 Elimina les claus velles de {0} objectes
6771m 76 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6772m 76 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6773m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6774m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6775m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6776m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6777m 79 Rotar {0} node
6778m 79 Rotar {0} nodes
6779m 80 Ampliar {0} node
6780m 80 Ampliar {0} nodes
6781m 81 -----
6782m 82 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6783m 82 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6784m 83 {0} objecte seleccionat
6785m 83 {0} objectes seleccionats
6786m 84 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6787m 84 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6788m 85 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6789m 85 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6790m 86 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6791m 86 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6792m 87 Simplifica {0} via
6793m 87 Simplifica {0} vies
6794m 88 Divideix la via {0} en {1} part
6795m 88 Divideix la via {0} en {1} parts
6796m 89 Etiquetes ({0} conflicte)
6797m 89 Etiquetes ({0} conflictes)
6798m 90 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6799m 90 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6800m 91 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6801m 91 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6802m 92 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6803m 92 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6804m 93 El connector no serà carregat.
6805m 93 Els connectors no seran carregats.
6806m 94 El node seleccionat no forma part de la via.
6807m 94 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6808m 95 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6809m 95 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6810m 96 La seva versió ({0} entrada)
6811m 96 La seva versió ({0} entrades)
6812m 97 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6813m 97 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6814m 98 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6815m 98 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6816m 99 Queda {0} objecte per pujar.
6817m 99 Queden {0} objectes per pujar.
6818m 100 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6819m 100 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6820m 101 Ha estat detectat {0} conflicte.
6821m 101 Han estat detectats {0} conflictes.
6822m 102 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6823m 102 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6824m 103 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6825m 103 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6826m 104 Això canviarà {0} objecte.
6827m 104 Això canviarà {0} objectes.
6828m 105 Això canviarà {0} objecte.
6829m 105 Això canviarà {0} objectes.
6830m 106 Transformar {0} node
6831m 106 Transformar {0} nodes
6832m 107 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6833m 107 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6834m 108 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6835m 108 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6836m 109 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6837m 109 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6838m 110 Pujant {0} objecte ...
6839m 110 Pujant {0} objectes ...
6840m 111 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6841m 111 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6842m 112 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6843m 112 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6844m 113 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6845m 113 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6846m 114 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6847m 114 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6848m 115 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6849m 115 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6850m 116 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6851m 116 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6852m 117 Teniu {0} missatge sense llegir
6853m 117 Teniu {0} missatges sense llegir
6854m 118 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6855m 118 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6856m 119 dia
6857m 119 dies
6858m 120 Marcador
6859m 120 Marcadors
6860m 121 +++++
6861m 122 objecte
6862m 122 objectes
6863m 123 relació
6864m 123 relacions
6865m 124 a {0} objecte
6866m 124 a {0} objectes
6867m 125 via
6868m 125 vies
6869m 126 {0} Autor
6870m 126 {0} Autors
6871m 127 {0} Membre:
6872m 127 {0} Membres:
6873m 128 {0} consisteix en {1} marcador
6874m 128 {0} consisteix en {1} marcadors
6875m 129 {0} esborrat
6876m 129 {0} esborrats
6877m 130 {0} diferent
6878m 130 {0} differents
6879m 131 {0} té dades GPS actualitzades.
6880m 131 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6881m 132 {0} imatge carregada
6882m 132 {0} imatges carregades
6883m 133 {0} membre
6884m 133 {0} membres
6885m 134 +++++
6886m 135 {0} nota ha estat descarregada.
6887m 135 {0} notes han estat descarregades.
6888m 136 {0} objecte a afegir:
6889m 136 {0} objectes a afegir:
6890m 137 {0} objecte a suprimir:
6891m 137 {0} objectes a suprimir:
6892m 138 {0} objecte a modificar:
6893m 138 {0} objectes a modificar:
6894m 139 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6895m 139 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6896m 140 {0} relació
6897m 140 {0} relacions
6898m 141 {0} itinerari,
6899m 141 {0} itineraris,
6900m 142 {0} atribut
6901m 142 {0} atributs
6902m 143 +++++
6903m 144 +++++
6904m 145 {0} usuari ha modificat la selecció:
6905m 145 {0} usuaris han modificat la selecció:
6906m 146 {0} te un atribut GPS.
6907m 146 {0} tenen un atribut GPS.
6908m 147 {0} via
6909m 147 {0} vies
6910m 148 {0} fita
6911m 148 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.