source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8791

Last change on this file since 8791 was 8779, checked in by simon04, 10 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 252.2 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 1. Entreu una URL
61 61 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
62 62 1. Entreu l''URL de servei
63 63 1.cikla ortofotokarte - Letònia
64 64 barreja 1/25 (ciclomotor)
65 65 barreja 1/50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
77 77 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
78 78 2. Seleccioneu capes
79 79 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
84 84 3. Seleccioneu el format de la imatge
85 85 3. Verifique l''URL TMS generada
86 86 +++++
87 87 4. Entreu un nom per a la capa
88 88 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 50cm ortofoto - Letònia
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 < després
100 100 < abans
101 101 < a sota
102 102 < a dalt
103 103 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
104 104 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
105 105 <anònim>
106 106 <b>Imatgeria</b>:
107 107 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
108 108 <b>Font</b>:
109 109 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
110 110 <punt>
111 111 <supressió de {0} objectes>
112 112 <diferent>
113 113 <buit>
114 114 <fi-del-fitxer>
115 115 <iguals>
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
118 118 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
119 119 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
126 126 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
127 127 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
128 128 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
129 129 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
130 130 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
135 135 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
136 136 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
137 137 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
138 138 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
139 139 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
140 140 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
141 141 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
142 142 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
143 143 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
144 144 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
145 145 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
148 148 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
149 149 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
151 151 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
152 152 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
153 153 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
154 154 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
155 155 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
157 157 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
159 159 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
160 160 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
162 162 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
169 169 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
173 173 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
174 174 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
176 176 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
177 177 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
178 178 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
179 179 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
180 180 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
181 181 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
182 182 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
183 183 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
184 184 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
185 185 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
186 186 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
188 188 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
189 189 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
190 190 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
191 191 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
192 192 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
193 193 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
195 195 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
196 196 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
197 197 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
198 198 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
199 199 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
201 201 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
202 202 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
203 203 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
204 204 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
205 205 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
209 209 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
210 210 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
213 213 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
216 216 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
217 217 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
218 218 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
219 219 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
220 220 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
221 221 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
222 222 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
224 224 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
225 225 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
226 226 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
227 227 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
229 229 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
230 230 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
231 231 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
232 232 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
233 233 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
234 234 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
235 235 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
236 236 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
237 237 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
238 238 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
239 239 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
240 240 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
241 241 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
242 242 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
243 243 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
244 244 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
245 245 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
246 246 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
247 247 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
248 248 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
249 249 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
250 250 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
251 251 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
252 252 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
253 253 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
254 254 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
255 255 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
256 256 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
257 257 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
258 258 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
259 259 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
260 260 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
261 261 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
262 262 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
263 263 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
264 264 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
265 265 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
266 266 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
267 267 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
268 268 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
269 269 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
270 270 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
271 271 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
272 272 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
273 273 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
274 274 <i>manca</i>
275 275 <clau>
276 276 <parent esquerre>
277 277 <nou objecte>
278 278 +++++
279 279 +++++
280 280 <signe d''interrogació>
281 281 <parent dret>
282 282 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
283 283 <sense definir>
284 284 <oex>
285 285 > després
286 286 > abans
287 287 > inferior
288 288 > superior
289 289 +++++
290 290 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
291 291 Un panell amb mapa
292 292 Un panell amb informació
293 293 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
294 294 Una granja a un assentament més gran
295 295 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
296 296 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
297 297 Filera d''arbres
298 298 Una vall entre muntanyes.
299 299 Una cadena de muntanyes o de turons.
300 300 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
301 301 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
302 302 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
303 303 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
304 304 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
305 305 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
306 306 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
309 309 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
310 310 Arbre aïllat
311 311 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
312 312 Un volcà actiu, adormit o extingit.
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
316 316 AGRI blanc i negre 2.5m
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 Capacitats de l''API
320 320 Violació de les capacitats de l''API
321 321 Versió de l''API: {0}
322 322 +++++
323 323 +++++
324 324 +++++
325 325 Vies abandonades
326 326 Anul·lar
327 327 Anul·la la fusió
328 328 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
329 329 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
330 330 Quant a...
331 331 Quant al JOSM...
332 332 Accetar el testimoni d''autenticació
333 333 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
334 334 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
335 335 Accés
336 336 Testimoni d''autenticació
337 337 Clau del testimoni d''autenticació:
338 338 Secret del testimoni d''autenticació:
339 339 URL del testimoni d''autenticació
340 340 Drets d''accés
341 341 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
342 342 Allotjament
343 343 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
344 344 Acurat
345 345 Acció
346 346 Paràmetres d''acció
347 347 Accions
348 348 Accions a fer
349 349 Activa
350 350 Activar la capa
351 351 Activar la capa seleccionada
352 352 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
353 353 Predefinicions actives:
354 354 Regles actives:
355 355 Estils actius:
356 356 Afegeix
357 357 Afegeix una URL d''imatgeria
358 358 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
359 359 Afegeix un node...
360 360 Afegeix imatge rectificada
361 361 Afegeix etiqueta
362 362 Afegeix un marcador per la zona baixada
363 363 Afegeix una Nota nova
364 364 Afegeix una nova ruta d''icones
365 365 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
366 366 Afegeix un node a una via
367 367 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
368 368 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
369 369 Afegeix una nova font a la llista
370 370 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
371 371 Afegeix una nova etiqueta
372 372 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
373 373 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
374 374 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
375 375 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
376 376 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
377 377 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
378 378 Afegeix totes les etiquetes
379 379 Afegeix una etiqueta buida
380 380 Afegeix informació d''autor
381 381 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
382 382 Afegeix un comentari
383 383 Afegeix un comentari a la nota:
384 384 Afegeix un conflicte per ''{0}''
385 385 Afegeix filtre.
386 386 Afegeix la capa d''imatge {0}
387 387 Afegeix capes
388 388 Afegeix node
389 389 Afegeix node a la via
390 390 Afegeix un node a una via i connectar-lo
391 391 Afegeix node {0}
392 392 Afegeix el mode de les notes
393 393 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
394 394 Afegeix relació {0}
395 395 Afegeix les etiquetes seleccionades
396 396 Afegeix la selecció a la relació
397 397 Afegir paràmetre
398 398 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
399 399 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
400 400 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
401 401 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
402 402 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
403 403 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
404 404 Afegeix a la selecció
405 405 Afegir al selector de mapes lliscants:
406 406 Afegeix el botó de la barra d''eines
407 407 Afegir el valor?
408 408 Afegir via
409 409 Afegeix via {0}
410 410 Afegit node a totes les interseccions
411 411 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
412 412 Afegint {0} per ignorar etiquetes
413 413 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
414 414 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
415 415 Informació de l''adreça
416 416 Adreces
417 417 Boca mina
418 418 Ajusta el valor de la gamma a la capa
419 419 Ajusta el desplaçament de la imatge
420 420 Ajustar l''opacitat de la capa
421 421 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
422 422 Ajustar la zona horària i el decalatge
423 423 Ajustament {0} encara no enregistrat.
424 424 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
425 425 Centre Administratiu
426 426 Administratiu
427 427 Nivell administratiu
428 428 Avançat
429 429 Fons avançat: canviat
430 430 Fons avançat: No defecte
431 431 Paràmetres avançats d''OAuth
432 432 Propietats avançades d''OAuth
433 433 Preferències avançades
434 434 Informació avançada
435 435 Informació avançada (web)
436 436 Informació vançada de l''objecte
437 437 Columna publicitària
438 438 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
439 439 Via aèria
440 440 +++++
441 441 Agrícola
442 442 Qualitat de l''aire
443 443 Aeroport
444 444 Aeròdrom
445 445 Bodega
446 446 Alinea els nodes en cercle
447 447 Alinea els nodes en una línia
448 448 Tot
449 449 Tots els fitxers
450 450 Tots els formats
451 451 Tots els fitxers (*.*)
452 452 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
453 453 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
454 454 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
455 455 Se suporten totes les projeccions
456 456 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
457 457 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
458 458 Tots els vehicles
459 459 Horts
460 460 Permet la modificació de notes
461 461 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
462 462 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
463 463 Autoritza la pujada de tracks GPS
464 464 Autoritza la pujada de les dades del mapa
465 465 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
466 466 Trànsit permès:
467 467 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
468 468 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
469 469 Refugi de muntanya
470 470 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
471 471 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
472 472 Canvia també el nom del fitxer
473 473 Nom alternatiu
474 474 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
475 475 Sempre amagat
476 476 Mostra-ho sempre
477 477 Actualitzar sense preguntar
478 478 +++++
479 479 Futbol Americà
480 480 Quantitat de cables
481 481 Quantitat de seients
482 482 Quantitat d''esglaons
483 483 Quantitat de circuits
484 484 Quantitat de pols
485 485 Amperatge
486 486 Parc de diversió/Parc temàtic
487 487 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
488 488 Una acumulació de roques i pedres soltes.
489 489 Un valor buit esborra l''etiqueta.
490 490 Ha hagut un erro al connector {0}
491 491 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
492 492 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
493 493 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
494 494 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
495 495 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
496 496 Analògic
497 497 Unió automàtica d''angles
498 498 Discretització d''angles activa
499 499 Contacte / Adreces
500 500 Antiguitats
501 501 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
502 502 Aplica
503 503 Aplica els canvis
504 504 Aplicar
505 505 Aplicar la resolució
506 506 Aplicar rol
507 507 Aplicar rol:
508 508 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
509 509 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
510 510 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
511 511 Aplica una etiqueta recent {0}
512 512 Aplica la resolució als conflictes
513 513 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
514 514 Aplicar els canvis seleccionats
515 515 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
516 516 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
517 517 Aplicar les actualitzacions
518 518 Aplica l''adreça de la tessel·la
519 519 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
520 520 Aplicar aquest rol a tots els membres
521 521 Aplicar?
522 522 Abril 2015
523 523 Estacionament
524 524 +++++
525 525 Arcada
526 526 Jaciment arqueològic
527 527 Tir amb arc
528 528 Esteu segur que voleu continuar?
529 529 Àrea
530 530 Estil d''àrea a la via externa
531 531 La via que delimita l''àrea no està tancada
532 532 Àrea al voltant dels llocs
533 533 Zones amb segments compartits
534 534 +++++
535 535 Nom de l''artista
536 536 Centre Artístic
537 537 Obra artística
538 538 Ascens (m)
539 539 Preguntar abans d''actualitzar
540 540 Assembleu nous polígons
541 541 Carrer associat
542 542 Assumeix
543 543 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
544 544 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
545 545 Llocs d''interès
546 546 Atributs
547 547 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
548 548 Audioguia
549 549 Paràmetres d''àudio
550 550 Marcadors d''àudio de {0}
551 551 Àudio sincronitzat al punt {0}.
552 552 Etiquetatge de fites d''àudio
553 553 Àudio: {0}
554 554 Audioguia a través del telèfon mòbil?
555 555 Futbol australià
556 556 Autenticar
557 557 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
558 558 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
559 559 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
560 560 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
561 561 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
562 562 Autenticació
563 563 Ha fallat l''autenticació
564 564 Ha fallat l''autenticació
565 565 Autor
566 566 Autor:
567 567 L''autorització ha fallat
568 568 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
569 569 URL d''autorització:
570 570 Autoritzar ara
571 571 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
572 572 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
573 573 Autors/es
574 574 +++++
575 575 Auto-ampliació
576 576 Carrega automàticament les tessel·les
577 577 Activar desament automàtic
578 578 Interval de desament automàtic (segons)
579 579 Fitxers autodesats per capa:
580 580 Autoampliació per defecte:
581 581 Estimació automàtica
582 582 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
583 583 Automatitzat
584 584 Desfibril·lador automàtic
585 585 Caixer automàtic
586 586 Correcció automàtica d''atribut
587 587 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
588 588 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
589 589 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
590 590 Disponible
591 591 Entrades predeterminades disponibles:
592 592 Predefinicions disponibles:
593 593 Rols disponibles
594 594 Regles disponibles:
595 595 Estils disponibles:
596 596 Túnel de protecció contra allaus
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 Torn d''orfes
604 604 Endarrere
605 605 Termes d''ús de la imatge de fons
606 606 Fons:
607 607 respatller
608 608 Retrocés en mode d''afegir
609 609 Petició incorrecta
610 610 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
611 611 Resposta dolenta
612 612 Bosses
613 613 Carrer dels Flequers
614 614 Forn
615 615 +++++
616 616 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
617 617 Banc
618 618 +++++
619 619 +++++
620 620 Roca nua
621 621 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
622 622 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
623 623 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
624 624 Barrera
625 625 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
626 626 Barreres
627 627 Barreres i entrades
628 628 Beisbol
629 629 Bàsic
630 630 Bassa d''infiltració
631 631 Bàsquet
632 632 Piles
633 633 Camp de batalla
634 634 Baviera(2 m)
635 635 Baviera (80 cm)
636 636 Badia
637 637 Platja
638 638 Voleibol platja
639 639 Balisa
640 640 Bellesa
641 641 Llits
642 642 llits
643 643 Biergarten
644 644 Lambert belga 1972
645 645 Lambert belga 2008
646 646 Banc per seure
647 647 Millor ampliació: {0}
648 648 Begudes
649 649 Bicicleta
650 650 Carrer per bicicletes
651 651 Ruta cliclista
652 652 Rampa per a bicicleta
653 653 Es lloguen bicis
654 654 Es reparen bicis
655 655 Es venen bicis
656 656 Es renten bicis (de pagament)
657 657 Botiga de bicicletes
658 658 Cartellera
659 659 Billars
660 660 Imatgeria aèria Bing
661 661 +++++
662 662 Generador alimentat per bioconbustible
663 663 Generador alimentat per biogas
664 664 Generador alimentat per biomassa
665 665 +++++
666 666 Bloc
667 667 Blau:
668 668 Contingut del panell
669 669 Barca
670 670 Drassanes
671 671 reactor nuclear d''aigua bullent
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
674 674 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
675 675 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
676 676 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
677 677 Bol·lard
678 678 Tipus de bol·lard
679 679 Bonvillars Orthofoto 2013
680 680 Llibreria
681 681 Corredor d’apostes
682 682 Nom del preferit:
683 683 Favorits
684 684 Bordeus - 2012
685 685 Control de fronteres - Duana
686 686 Tipus de límit
687 687 Nom botànic
688 688 Pista de petanca
689 689 Límits
690 690 Límits
691 691 Fita
692 692 Nodes de frontera duplicats
693 693 Tipus de Límits
694 694 Límits
695 695 Requadre de selecció (projectat):
696 696 Zona delimitada:
697 697 Límits
698 698 +++++
699 699 Operador
700 700 Tipus de torre de bifurcació
701 701 Marca
702 702 Escullera
703 703 Pont
704 704 Suports del pont
705 705 Contorn del pont
706 706 Ponts
707 707 Mosaic Columbia Britànica
708 708 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
709 709 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
710 710 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
711 711 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
712 712 Bordell
713 713 Solar prèviament edificat
714 714 Temple budista
715 715 Topall
716 716 Informes d''errors
717 717 Construeix la consulta
718 718 Edifici
719 719 Passatge sota edificis
720 720 Nodes d''una edificació duplicats
721 721 Contrucció a l''interior d''una altra
722 722 S''està construïnt el menú principal
723 723 Part edifici
724 724 Tipus d''edifici
725 725 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
726 726 Estil integrat, ruta interna:
727 727 Integrat:
728 728 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
729 729 Sitja oberta
730 730 Autobús
731 731 Troleibús
732 732 Andana de l''estació d''autobusos
733 733 Estació d''autobusos
734 734 Parada d''autobús
735 735 Trampa per cotxes
736 736 Parada d''autobús (antiga)
737 737 Carnisseria
738 738 Comandat per polsador
739 739 Per codi (EPSG)
740 740 Bytom: Budynki (edificis)
741 741 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
742 742 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
743 743 Będzin: Budynki (edificis)
744 744 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
745 745 +++++
746 746 Reactor CANDU
747 747 GNC (Gas Natural Comprimit)
748 748 +++++
749 749 +++++
750 750 +++++
751 751 +++++
752 752 Telecabina
753 753 Armari de distribució
754 754 Contingut de la memòria cau
755 755 -----
756 756 Estats memòria cau: {0}
757 757 +++++
758 758 Cafè
759 759 Calculant l''àrea a baixar
760 760 Modifica la relació
761 761 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
762 762 Càmera
763 763 +++++
764 764 Càmping
765 765 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
766 766 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
767 767 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
768 768 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
769 769 Futbol Canadenc
770 770 +++++
771 771 Cancel·la
772 772 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
773 773 Anul·la l''autenticació
774 774 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
775 775 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
776 776 Cancel·la la resolució de conflictes
777 777 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
778 778 Cancel·la l''operació
779 779 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
780 780 Anul·lar la pujada i continuar editant
781 781 Cancel·lar la pujada
782 782 Cancel·lar, continuar l''edició
783 783 Confiteria
784 784 No és possible afegir un node fora del món.
785 785 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
786 786 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
787 787 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
788 788 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
789 789 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
790 790 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
791 791 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
792 792 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
793 793 No és possible d''eliminar un node amb atributs
794 794 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
795 795 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
796 796 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
797 797 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
798 798 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
799 799 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
800 800 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
801 801 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
802 802 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
803 803 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
804 804 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
805 805 No es pot moure els objectes fora del món.
806 806 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
807 807 No és possible de posar un node fora del Món.
808 808 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
809 809 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
810 810 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
811 811 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
812 812 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
813 813 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
814 814 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
815 815 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
816 816 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
817 817 Canoa
818 818 Canoa/Caiac
819 819 Llaunes
820 820 Cantó de Friburg 50cm (2005)
821 821 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
822 822 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
823 823 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
824 824 +++++
825 825 Capacitat
826 826 Capacitat (en general)
827 827 Cotxe
828 828 Concessionari de cotxes
829 829 Càmping de caravanes
830 830 Cartró
831 831 Càrrega
832 832 +++++
833 833 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
834 834 en Efectiu
835 835 +++++
836 836 +++++
837 837 Castell
838 838 Cadastre Espanya
839 839 Barrera canadenca
840 840 Causa:
841 841 Entrada de la cova
842 842 Cementiri
843 843 Passamà central
844 844 Centre del requadre:
845 845 Centrar la vista
846 846 Meridià central
847 847 Centroide:
848 848 El certificat s''ha instal·lat correctament
849 849 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
850 850 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
851 851 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
852 852 Certificat:
853 853 Cadena
854 854 Eina de cadenes
855 855 Telecadira
856 856 Cabana / Bungalou
857 857 Canvia les etiquetes
858 858 Voleu canviar el sentit?
859 859 Canviar la llista de llistats de paràmetres
860 860 Canvia la llista de configuracions de mapes
861 861 Canviar la llista de paràmetres
862 862 Canvia node {0}
863 863 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
864 864 Canviar la relació
865 865 Canvia el rol del membre per {0} {1}
866 866 Canvia relació {0}
867 867 Canviar resolució
868 868 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
869 869 Canviar la selecció
870 870 Canvia la subàrea de visualització
871 871 Canvia via {0}
872 872 Nodes modificats de {0}
873 873 Els canvis requereixen ser pujats?
874 874 Canvia les preferències segons el fitxer XML
875 875 Conjunt de canvis
876 876 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
877 877 ID del conjunt de canvis:
878 878 Finestra de gestió de conjunts de canvis
879 879 Administrador de canvis
880 880 Conjunt de canvis tancat
881 881 Comentari del conjunt de canvis
882 882 Comentari sobre el grup de canvis:
883 883 ID del conjunt de canvis:
884 884 Informació del conjunt de canvis
885 885 El conjunt de canvis és ple
886 886 Font del conjunt de canvis
887 887 Conjunt de modificacions {0}
888 888 Conjunt de canvis
889 889 Modificant les dreceres de teclat manualment.
890 890 Estació de càrrega
891 891 Comprovar si hi ha FIXME
892 892 Interval de comprovació (minuts):
893 893 Comprova-ho al servidor
894 894 Comprovar les claus
895 895 Comprovar el valor de les propietats
896 896 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
897 897 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
898 898 Comprovant els requisits del connector ...
899 899 Verifica funcionalitats obsoletes
900 900 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
901 901 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
902 902 Recerca d''errors a barreres i entrades
903 903 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
904 904 Verifica si hi ha errors a les relacions.
905 905 Verifica errors a les adreces
906 906 Verifica si hi ha errors a les vies
907 907 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
908 908 Comprova si hi ha errors a les relacions
909 909 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
910 910 Verifica si hi ha errors de geometria
911 911 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
912 912 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
913 913 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
914 914 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
915 915 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
916 916 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
917 917 Compova si hi ha valors numèrics erronis
918 918 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
919 919 Errors de suma de verificació: {0}
920 920 Química
921 921 +++++
922 922 Relacions filles
923 923 Xemeneia
924 924 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
925 925 Xinès
926 926 +++++
927 927 Triar
928 928 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
929 929 Escollir un color
930 930 Triar un color per {0}
931 931 Escollir un llicència predefinida
932 932 Seleccioneu un valor
933 933 Escolliu el fitxer del perfil
934 934 Escolliu una etiqueta recent {0}
935 935 Escolliu els tests que han de ser habilitats
936 936 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
937 937 Servidor de cerca:
938 938 Escollir tracks visibles
939 939 Chorzów: Budynki (edificis)
940 940 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
941 941 Església
942 942 +++++
943 943 Ciutat
944 944 Límit de població
945 945 Muralla
946 946 Nom de la ciutat
947 947 Classe
948 948 Netejar
949 949 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
950 950 Neteja la memòria intermèdia
951 951 Esborrar text
952 952 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
953 953 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
954 954 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
955 955 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
956 956 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
957 957 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
958 958 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
959 959 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
960 960 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
961 961 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
962 962 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
963 963 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
964 964 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
965 965 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
966 966 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
967 967 Fes clic per anul·lar la pujada
968 968 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
969 969 Feu clic per a anul·lar
970 970 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
971 971 Feu clic per anular l''operació actual
972 972 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
973 973 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
974 974 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
975 975 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
976 976 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
977 977 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
978 978 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
979 979 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
980 980 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
981 981 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
982 982 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
983 983 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
984 984 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
985 985 Feu clic per a baixar
986 986 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
987 987 Feu clic per baixar la zona seleccionada
988 988 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
989 989 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
990 990 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
991 991 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
992 992 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
993 993 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
994 994 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
995 995 Feu clic per reiniciar després
996 996 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
997 997 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
998 998 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
999 999 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1000 1000 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1001 1001 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1002 1002 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1003 1003 Feu clic per iniciar la cerca
1004 1004 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1005 1005 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1006 1006 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1007 1007 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1008 1008 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1009 1009 El client no ha respost dins del temps previst
1010 1010 Penya-segat
1011 1011 Escalada
1012 1012 Clinica
1013 1013 Rellotge
1014 1014 Tanca
1015 1015 Tanca de totes maneres
1016 1016 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1017 1017 Tancar conjunts de canvis
1018 1018 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1019 1019 Tanca la nota
1020 1020 Tanca la nota amb el missatge:
1021 1021 Tanca el conjunt de canvis oberts
1022 1022 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1023 1023 Tanca el diàleg
1024 1024 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1025 1025 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1026 1026 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1027 1027 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1028 1028 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1029 1029 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1030 1030 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1031 1031 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1032 1032 Tancat després -
1033 1033 Tancat el
1034 1034 Tancat el:
1035 1035 Decripció
1036 1036 Descripció
1037 1037 Tanca el conjunt de canvis oberts
1038 1038 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1039 1039 Tancant el conjunt de canvis
1040 1040 Tancant el conjunt de canvis {0}
1041 1041 Tancant el conjunt de canvis...
1042 1042 Roba
1043 1043 Generador de carbó
1044 1044 Línia costanera
1045 1045 Línia costanera
1046 1046 Cafè
1047 1047 Monedes
1048 1048 Horari de recollida
1049 1049 Facultat / Centre de formació
1050 1050 Columnata
1051 1051 +++++
1052 1052 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1053 1053 Nom del color:
1054 1054 +++++
1055 1055 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1056 1056 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1057 1057 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1058 1058 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1059 1059 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1060 1060 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1061 1061 Color de fons
1062 1062 Color de la vora/fletxa
1063 1063 Color de text
1064 1064 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1065 1065 Combina vies
1066 1066 Confirmació de combinació
1067 1067 Combina vàries vies en una.
1068 1068 Via ciclista i peatonal combinada
1069 1069 Ordre
1070 1070 Pila d''ordres
1071 1071 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1072 1072 Comentari
1073 1073 Comentari a la nota
1074 1074 Comentari:
1075 1075 Comercial
1076 1076 Comunitari
1077 1077 Paràmetres comuns
1078 1078 Nom comú abreviat
1079 1079 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1080 1080 Centre Cívic
1081 1081 Compara
1082 1082 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1083 1083 Ordinadors
1084 1084 Claus condicionals
1085 1085 Configurar els llocs web de connectors
1086 1086 Configurar paràmetres avançats
1087 1087 Configurar els connectors disponibles
1088 1088 Configurar els llocs web...
1089 1089 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1090 1090 Configurar la barra d''eines
1091 1091 Configurar si es creen còpies de seguretat
1092 1092 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1093 1093 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1094 1094 Confirmeu la neteja
1095 1095 Confirmar l''acció del control remot
1096 1096 Confirmar manualment les accions de control remot
1097 1097 Confirmar rol buit
1098 1098 Confirmació
1099 1099 Conflicte
1100 1100 Resolució de conflictes
1101 1101 Conflicte al fons
1102 1102 Conflicte al fons: combinat
1103 1103 Conflicte al fons: decidit
1104 1104 Conflicte al fons: abandona
1105 1105 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1106 1106 Conflicte al fons: fila buida
1107 1107 Conflicte al fons: congelat
1108 1108 Conflicte al fons: comparant
1109 1109 Conflicte al fons: oposat
1110 1110 Conflicte al fons: conserva
1111 1111 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1112 1112 Conflicte al fons: conserva el membre
1113 1113 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1114 1114 Conflicte al fons: sense conflicte
1115 1115 Conflicte al fons: no oposat
1116 1116 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1117 1117 Conflicte al fons: igual posició oposat
1118 1118 Conflicte al fons: seleccionat
1119 1119 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1120 1120 Conflicte al fons: no decidit
1121 1121 Conflicte al primer pla
1122 1122 Conflicte al primer pla: abandona
1123 1123 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1124 1124 Conflicte al primer pla: comparant
1125 1125 Conflicte al primer pla: conserva
1126 1126 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1127 1127 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1128 1128 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1129 1129 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1130 1130 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1131 1131 Conflicte al primer pla: no decidit
1132 1132 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1133 1133 Conflicte parcialment resolt
1134 1134 Conflictes
1135 1135 Conflictes detectats
1136 1136 Conflictes a etiquetes enganxades
1137 1137 Conflictes en combinar primitives
1138 1138 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1139 1139 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1140 1140 Connecta via existent al node
1141 1141 El node final de la via és a prop d''una altra via
1142 1142 Paràmetres de la connexió
1143 1143 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1144 1144 Ha fallat la connexió a l''API
1145 1145 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1146 1146 En construcció
1147 1147 Àrea en construcció
1148 1148 Clau d''usuari:
1149 1149 Codi secre de l''usuari:
1150 1150 Contacte (esquema comú)
1151 1151 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1152 1152 Contactant amb el servidor OSM...
1153 1153 Contactant amb el servidor
1154 1154 Contingut
1155 1155 +++++
1156 1156 Continua
1157 1157 Continua igualment
1158 1158 Continuar com està
1159 1159 Continuar resolent
1160 1160 Continuar la pujada
1161 1161 Continuar pujant
1162 1162 Continua la via des del darrer node.
1163 1163 Continua, intenteu-ho altre cop
1164 1164 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1165 1165 Contribució
1166 1166 Botiga d''alimentació
1167 1167 Convertir a una capa GPX
1168 1168 Convertir a capa de dades
1169 1169 Convertit de: {0}
1170 1170 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1171 1171 Coordenades
1172 1172 Coordenades (projectades):
1173 1173 Coordenades importades: {0}
1174 1174 Coordenades:
1175 1175 Coordenades:
1176 1176 Copia
1177 1177 Copia les coordenades
1178 1178 Copisteria
1179 1179 Copia el valor
1180 1180 Copiar totes les claus/valors
1181 1181 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1182 1182 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1183 1183 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1184 1184 Copia el camí de la imatge
1185 1185 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1186 1186 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1187 1187 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1188 1188 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1189 1189 Copia {0}
1190 1190 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1191 1191 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1192 1192 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1193 1193 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1194 1194 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1195 1195 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1196 1196 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1197 1197 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1198 1198 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1199 1199 Copia al porta-retalls i tanca
1200 1200 Copia {1} de {0}
1201 1201 +++++
1202 1202 Copyright any
1203 1203 Correlacionar
1204 1204 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1205 1205 Correlacionar a GPX
1206 1206 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1207 1207 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1208 1208 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1209 1209 No es pot exportar ''{0}''.
1210 1210 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1211 1211 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1212 1212 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1213 1213 No es poden importar els fitxers
1214 1214 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1215 1215 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1216 1216 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1217 1217 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1218 1218 No és possible llegir "{0}"
1219 1219 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1220 1220 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1221 1221 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1222 1222 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1223 1223 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1224 1224 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1225 1225 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1226 1226 Compta
1227 1227 País
1228 1228 Codi del país
1229 1229 Comarca/Comtat
1230 1230 Jutjats
1231 1231 Cobert
1232 1232 Cobert (amb sostre)
1233 1233 Dipòsit cobert
1234 1234 Grua
1235 1235 Crea
1236 1236 Crea un cercle
1237 1237 Crea una carpeta nova
1238 1238 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1239 1239 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1240 1240 Crea una capa del mapa nova
1241 1241 Crea una nota nova
1242 1242 Crea una nova relació
1243 1243 Crea àrees
1244 1244 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1245 1245 Crear un favorit
1246 1246 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1247 1247 Crea un multipolígon
1248 1248 Crea un node nou.
1249 1249 Crea una nota nova
1250 1250 Crear nous objectes
1251 1251 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1252 1252 Crea una nota
1253 1253 Creat
1254 1254 Creat el
1255 1255 Creat el:
1256 1256 Creat abans -
1257 1257 Creat per:
1258 1258 Data de creació
1259 1259 Creat el:
1260 1260 Creant un conjunt de canvis....
1261 1261 S''està creant la interfície principal
1262 1262 Targetes de crèdit
1263 1263 Criquet
1264 1264 +++++
1265 1265 Cruïlla per bicicleta
1266 1266 Cruïlla per cavalls
1267 1267 Cruïlla
1268 1268 Cruïlla assistida
1269 1269 Encreuament de barreres
1270 1270 Encreuament de límits
1271 1271 Edificis superposats
1272 1272 Tipus de cruïlla
1273 1273 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1274 1274 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1275 1275 Cursos d''aigua que es creuen
1276 1276 Encreuament de vies
1277 1277 +++++
1278 1278 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1279 1279 Menjar
1280 1280 Cultura
1281 1281 Clavegueró
1282 1282 Selecció actual
1283 1283 Estat actual
1284 1284 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1285 1285 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1286 1286 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1287 1287 El valor per defecte és l''actual
1288 1288 NIvell actual d''ampliació: {0}
1289 1289 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1290 1290 Cortina
1291 1291 Personalitzat
1292 1292 Projecció personalitzada
1293 1293 Enllaç WMS personalitzat
1294 1294 Personalitzar el color
1295 1295 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1296 1296 Personalitza l''estil
1297 1297 Personalitzar el dibuix dels tracks
1298 1298 Retalla
1299 1299 Línia de tall
1300 1300 Secció en desmunt
1301 1301 Cicle
1302 1302 Barrera ciclista
1303 1303 Carril bici/Pista
1304 1304 Via ciclista
1305 1305 Via ciclista a l''esquerra
1306 1306 Via ciclista a la dreta
1307 1307 Dependència cíclica entre les relacions:
1308 1308 Ciclisme
1309 1309 Dependències del ciclisme
1310 1310 Txèquia CUZK:KM
1311 1311 Txèquia RUIAN edificis
1312 1312 Tèquia RUIAN parcel·les
1313 1313 Tèquia pLPIS
1314 1314 Częstochowa: Budynki (edificis)
1315 1315 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1316 1316 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1317 1317 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1318 1318 +++++
1319 1319 +++++
1320 1320 +++++
1321 1321 +++++
1322 1322 +++++
1323 1323 Presa
1324 1324 Error de dades
1325 1325 Capa de dades {0}
1326 1326 Conjunt de dades:
1327 1327 Tipus i fonts de dades:
1328 1328 Fonts de dades ({0})
1329 1329 Validador de dades
1330 1330 Dades:
1331 1331 La base de dades és fora de línia per manteniment
1332 1332 Test de consistència del conjunt de dades
1333 1333 Data
1334 1334 Data:
1335 1335 Data:
1336 1336 Nom del datum
1337 1337 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1338 1338 Targetes de dèbit
1339 1339 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1340 1340 Graus decimals
1341 1341 Decisió
1342 1342 Fer més petit
1343 1343 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1344 1344 Camí de ferradura
1345 1345 Via ciclista exclusiva
1346 1346 Vorera peatonal exclusiva
1347 1347 Predeterminat
1348 1348 Defecte (autodeterminat)
1349 1349 Predefinit (obre, tanca, nou)
1350 1350 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1351 1351 El valor per defecte és ''{0}''.
1352 1352 Valor predeterminat: {0}
1353 1353 La definició de {0} no és clara
1354 1354 Suprimeix
1355 1355 Suprimeix el fitxer
1356 1356 Suprimir el fitxer al disc
1357 1357 Mode d''esborrar
1358 1358 Suprimeix les etiquetes
1359 1359 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1360 1360 Confirma l''eliminació
1361 1361 Suprimir relacions duplicades
1362 1362 Suprimeix vies duplicades
1363 1363 Suprimir el filtre
1364 1364 Suprimir de la relació
1365 1365 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1366 1366 Voleu suprimir membres incomplets?
1367 1367 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1368 1368 Esborra node {0}
1369 1369 Esborra nodes o vies.
1370 1370 Suprimir ara!
1371 1371 Suprimeix objectes
1372 1372 Esborra relació {0}
1373 1373 Vols esborrar la relació?
1374 1374 Suprimeix les relacions
1375 1375 Suprimeix els objectes seleccionats
1376 1376 Suprimir la relació que s''està editant
1377 1377 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1378 1378 Esborrar les capes seleccionades
1379 1379 Suprimir la relació seleccionada
1380 1380 Suprimir de la llista la font seleccionada
1381 1381 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1382 1382 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1383 1383 Esborra via {0}
1384 1384 Suprimit
1385 1385 Suprimit ''{0}''
1386 1386 Estat del conjunt de dades:
1387 1387 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1388 1388 Suprimit el node referenciat per {0}
1389 1389 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1390 1390 Objectes esborrats o moguts
1391 1391 La relació esborrada {0} conté membres
1392 1392 La via esborrada {0} conté nodes
1393 1393 Delicatessen (al detall)
1394 1394 Denominació
1395 1395 Dentista
1396 1396 Grans magatzems
1397 1397 Fincionalitats obsoletes
1398 1398 Profunditat en metres
1399 1399 Descens (m)
1400 1400 Descripció
1401 1401 Descripció:
1402 1402 Descripció: {0}
1403 1403 Destinació
1404 1404 Rètol de destinació
1405 1405 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1406 1406 Grau de Detall del mapa
1407 1407 Detalls
1408 1408 Detalls...
1409 1409 Detalls:
1410 1410 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1411 1411 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1412 1412 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1413 1413 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1414 1414 Determinar els connectors a baixar ...
1415 1415 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1416 1416 Desviació de ruta
1417 1417 Diàmetre (en mm)
1418 1418 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1419 1419 +++++
1420 1420 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1421 1421 Generador de gasoli
1422 1422 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1423 1423 Dificultat
1424 1424 +++++
1425 1425 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1426 1426 +++++
1427 1427 Direcció
1428 1428 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1429 1429 Direcció en graus
1430 1430 Desactiva
1431 1431 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1432 1432 Deshabilitar connector
1433 1433 Descarta
1434 1434 Clau descartable: selecció en el fons
1435 1435 Clau descartable: selecció en primer pla
1436 1436 Clau descartable: selecció en el fons
1437 1437 Clau descartable: selecció en primer pla
1438 1438 Desconnecta el node de la via
1439 1439 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1440 1440 +++++
1441 1441 Discussió
1442 1442 +++++
1443 1443 Dispensari
1444 1444 Pantalla
1445 1445 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1446 1446 Mostra dades ISO
1447 1447 Mostrar paràmetres
1448 1448 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1449 1449 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1450 1450 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1451 1451 Mostra les coordenades com
1452 1452 Mostra les claus descartables
1453 1453 Mostra imatges geoetiquetades
1454 1454 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1455 1455 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1456 1456 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1457 1457 Mostrar la traça d''àudio en directe
1458 1458 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1459 1459 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1460 1460 Mostrar el menu d''àudio
1461 1461 Mostra la finestra Quant a.
1462 1462 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1463 1463 Mostra l''historial de l''bjecte
1464 1464 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1465 1465 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1466 1466 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1467 1467 Mostra ampliació: {0}
1468 1468 Pantalla:
1469 1469 Mostra un petit mapa de la localització actual
1470 1470 Mostra la versió del JOSM i sortir
1471 1471 Distància (quilòmetres)
1472 1472 Distància (km)
1473 1473 Distància:
1474 1474 Distribueix els nodes
1475 1475 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1476 1476 Districte
1477 1477 En desús
1478 1478 Vies en desús
1479 1479 Sèquia
1480 1480 Divisió
1481 1481 No aplicar els canvis
1482 1482 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1483 1483 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1484 1484 No amagis la barra d''eines
1485 1485 No amagis la barra d''eines
1486 1486 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1487 1487 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1488 1488 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1489 1489 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1490 1490 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1491 1491 No facis res
1492 1492 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1493 1493 Voleu permetre això?
1494 1494 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1495 1495 Bricolatge
1496 1496 Moll
1497 1497 Consultori mèdic
1498 1498 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1499 1499 Parc per a gossos
1500 1500 Canòdrom
1501 1501 +++++
1502 1502 Conflicte doble
1503 1503 Avall
1504 1504 Baixa
1505 1505 Baixar tots els fills
1506 1506 Baixa OSM comprimit
1507 1507 Baixa modificacions OSM comprimides
1508 1508 Baixa dades
1509 1509 Baixa del GPS
1510 1510 Ubicació de baixada
1511 1511 Baixant els membres
1512 1512 Baixar OSM
1513 1513 Baixa modificacions OSM
1514 1514 Descarrega notes OSM per ID
1515 1515 Descarrega les notes d''OSM
1516 1516 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1517 1517 Baixla l''URL de l''OSM
1518 1518 Baixa un objecte OSM per ID
1519 1519 Baixa un objecte OSM per ID.
1520 1520 Baixa el connector
1521 1521 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1522 1522 Baixar els fills seleccionats
1523 1523 URL de baixada
1524 1524 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1525 1525 Baixant els membres incomplets
1526 1526 Baixa els membres de la relació seleccionada
1527 1527 Descarrega i reinicia
1528 1528 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1529 1529 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1530 1530 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1531 1531 Baixar com una capa nova
1532 1532 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1533 1533 Baixar els conjunts de canvis
1534 1534 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1535 1535 Baixar el contingut
1536 1536 Baixa dades
1537 1537 Baixar tot el que hi hagi en:
1538 1538 Baixada finalitzada
1539 1539 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1540 1540 Baixa des de l''OSM...
1541 1541 Baixa de l''API d''Overpass...
1542 1542 Baixa els membres incomplets
1543 1543 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1544 1544 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1545 1545 Baixar la llista
1546 1546 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1547 1547 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1548 1548 Baixa els membres
1549 1549 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1550 1550 Baixar només els meus conjunts de canvis
1551 1551 Baixar a prop:
1552 1552 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1553 1553 Baixa les notes de la vista actual
1554 1554 Baixa-ho ara
1555 1555 Baixa l''objecte
1556 1556 Baixa l''objecte...
1557 1557 Baixar objectes
1558 1558 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1559 1559 Baixar objectes a la nova capa
1560 1560 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1561 1561 Baixa la llista de connectors...
1562 1562 Baixar connector
1563 1563 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1564 1564 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1565 1565 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1566 1566 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1567 1567 Baixa la relació dels membres
1568 1568 Baixant relacions
1569 1569 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1570 1570 Baixar les relacions seleccionades
1571 1571 Baixa la sessió
1572 1572 Baixada ignorada
1573 1573 Baixa la zona delimitada
1574 1574 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1575 1575 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1576 1576 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1577 1577 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1578 1578 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1579 1579 Baixar la llista de connectors disponibles
1580 1580 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1581 1581 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1582 1582 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1583 1583 Dades GPX baixades
1584 1584 Baixades {0}/{1} tessel·les
1585 1585 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1586 1586 S''estan baixant les dades del GPS
1587 1587 S''estan baixant les notes
1588 1588 S''està baixant dades des de OSM...
1589 1589 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1590 1590 S''està baixant el connector {0}...
1591 1591 Baixant el "Missatge del dia"
1592 1592 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1593 1593 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1594 1594 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1595 1595 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1596 1596 S''estan baixant dades
1597 1597 S''esta baixant fitxer
1598 1598 S''està baixant l''historial...
1599 1599 Baixant conjunt de canvis oberts...
1600 1600 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1601 1601 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1602 1602 S''estan baixant les relacions referides ...
1603 1603 S''estan baixant les vies referides ...
1604 1604 Baixant relació {0}
1605 1605 Teleesquí
1606 1606 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1607 1607 Desplaça el capçal de lectura
1608 1608 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1609 1609 Canal de drenatge
1610 1610 Dibuixa
1611 1611 Dibuixar fletxes de direcció
1612 1612 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1613 1613 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1614 1614 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1615 1615 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1616 1616 Dibuixar els límits de les dades baixades
1617 1617 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1618 1618 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1619 1619 Mostrar les capes inactives en un altre color
1620 1620 Dibuixar punts GPS grans
1621 1621 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1622 1622 Dibuixar línies entre els punts GPS
1623 1623 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1624 1624 Dibuxa nodes
1625 1625 Dibuixar fletxes de direcció única
1626 1626 Mostrar només els límits de les àrees
1627 1627 Dibuixa la línia d''ajuda
1628 1628 Mostrar nombres d''ordre de segment
1629 1629 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1630 1630 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1631 1631 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1632 1632 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1633 1633 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1634 1634 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1635 1635 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1636 1636 Aigua potable
1637 1637 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1638 1638 "Drive-in"
1639 1639 Autoescola
1640 1640 Imatgeria de drones (Haiti)
1641 1641 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1642 1642 Tintoreria
1643 1643 Alineament doble
1644 1644 Alineament dual activat.
1645 1645 Estació de buidat
1646 1646 Duplica
1647 1647 Nombres de carrer duplicats
1648 1648 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1649 1649 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1650 1650 Duplica la capa
1651 1651 Nodes duplicats
1652 1652 Relacions duplicades
1653 1653 Nodes de via duplicats
1654 1654 Vies duplicades
1655 1655 Dinàmic
1656 1656 Botons dinàmics als menús laterals
1657 1657 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1658 1658 Correu electrònic
1659 1659 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1660 1660 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1661 1661 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1662 1662 L''adreça de correu no és vàlida
1663 1663 E10 (10% de mescla d''etanol)
1664 1664 I85 (85% barreja d''etanol)
1665 1665 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1666 1666 +++++
1667 1667 +++++
1668 1668 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1669 1669 Cada node només ha de connectar 2 vies
1670 1670 Nord-est
1671 1671 Est
1672 1672 Edita
1673 1673 Modifica els atributs de la via
1674 1674 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1675 1675 Modifica les etiquetes
1676 1676 Edita també...
1677 1677 Modifica filtre
1678 1678 Edita la latitud i longitud d''un node.
1679 1679 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1680 1680 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1681 1681 Edita la drecera
1682 1682 Modificar la font:
1683 1683 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1684 1684 Modificar la relació seleccionada
1685 1685 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1686 1686 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1687 1687 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1688 1688 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1689 1689 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1690 1690 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1691 1691 Modificar la font seleccionada
1692 1692 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1693 1693 Barra d''eines d''edició
1694 1694 Edita: {0}
1695 1695 Modificat a:
1696 1696 Modificar per:
1697 1697 Educació
1698 1698 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1699 1699 Dispositius elèctrics
1700 1700 Electrificada
1701 1701 Electrònica
1702 1702 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1703 1703 Electrònica
1704 1704 Els elements de tipus {0} són suportats.
1705 1705 Altitud
1706 1706 Ascensor
1707 1707 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1708 1708 Nom de l''el·lipsoide
1709 1709 Paràmetres de l''el·lipsoide
1710 1710 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1711 1711 Adreça electrònica
1712 1712 Terraplè
1713 1713 Ambaixada
1714 1714 Punt d''accés d''emergència
1715 1715 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1716 1716 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1717 1717 Vehicles d''emergència
1718 1718 Document buit
1719 1719 Metadades buides
1720 1720 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1721 1721 Vies buits
1722 1722 Habilitar el suport HTTPS
1723 1723 Activar les icones de sèrie per defecte
1724 1724 Habilita el filtre
1725 1725 Activar el control remot
1726 1726 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1727 1727 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1728 1728 Activa/desactiva el mode avançat
1729 1729 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1730 1730 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1731 1731 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1732 1732 Sancions
1733 1733 +++++
1734 1734 Engrandeix
1735 1735 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1736 1736 Introduir una URL
1737 1737 Entreu URL per a baixar
1738 1738 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1739 1739 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1740 1740 indiqueu el nom del lloc a cercar
1741 1741 Nom del lloc a cercar:
1742 1742 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1743 1743 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1744 1744 Entreu una expressió de cerca
1745 1745 Indiqueu una font
1746 1746 Entreu propietats avançades d''OAuth
1747 1747 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1748 1748 Afegeix un comentari
1749 1749 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1750 1750 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1751 1751 Indiqueu unes credencials pel servidor
1752 1752 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1753 1753 Introduïu el nom del fitxer:
1754 1754 Introdueix la ruta o nom del directori:
1755 1755 Introduïu el text
1756 1756 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1757 1757 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1758 1758 Indiqueu les coordenades del nou node.
1759 1759 Introduïu l''expressió de cerca
1760 1760 Entrada
1761 1761 Entrada (Obertura de barrera)
1762 1762 Nombre d''entrada
1763 1763 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1764 1764 Entrada {0}
1765 1765 Hípica
1766 1766 +++++
1767 1767 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1768 1768 Sex-shop
1769 1769 S''ha produït un error
1770 1770 +++++
1771 1771 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1772 1772 Error durant la baixada
1773 1773 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1774 1774 Error al filtre
1775 1775 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1776 1776 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1777 1777 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1778 1778 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1779 1779 Error en el valor {0}: {1}
1780 1780 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1781 1781 Error en carregar la capa
1782 1782 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1783 1783 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1784 1784 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1785 1785 S''ha produït un error al fitxer {0}
1786 1786 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1787 1787 Error d''anàlisi {0}:
1788 1788 Error reproduïnt so
1789 1789 Error llegint entrada de favorits: %s
1790 1790 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1791 1791 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1792 1792 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1793 1793 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1794 1794 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1795 1795 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1796 1796 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1797 1797 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1798 1798 +++++
1799 1799 Errors durant la baixada
1800 1800 Zona de frenada d''emergència
1801 1801 +++++
1802 1802 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1803 1803 Estònia Cadastre (Maaamet)
1804 1804 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1805 1805 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1806 1806 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1807 1807 Reactor europeu pressuritzat
1808 1808 Tot
1809 1809 Exemples
1810 1810 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1811 1811 Valors existents
1812 1812 Surt
1813 1813 Surt del JOSM
1814 1814 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1815 1815 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1816 1816 Sortir ara!
1817 1817 Sortir de l''aplicació
1818 1818 Surt per
1819 1819 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1820 1820 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1821 1821 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1822 1822 S''esperava una expressió de cerca
1823 1823 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1824 1824 Mode expert
1825 1825 Mode expert
1826 1826 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1827 1827 Fites explícites amb data i hora vàlides
1828 1828 Exporta el fitxer GPX
1829 1829 Exporta i desa
1830 1830 Opcions d''exportació
1831 1831 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1832 1832 Exportar els elements seleccionats
1833 1833 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1834 1834 Exporta a GPX...
1835 1835 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1836 1836 Extrusió
1837 1837 Extrusió durant l''alineament
1838 1838 Extreu una via
1839 1839 Extrueix: línia d''ajuda
1840 1840 Extrudeix: línia primcipal
1841 1841 +++++
1842 1842 ARREGLA
1843 1843 +++++
1844 1844 +++++
1845 1845 Teixits
1846 1846 Instal·lacions
1847 1847 Degrada color:
1848 1848 Nivell de degradació:
1849 1849 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1850 1850 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1851 1851 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1852 1852 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1853 1853 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1854 1854 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1855 1855 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1856 1856 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1857 1857 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1858 1858 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1859 1859 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1860 1860 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1861 1861 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1862 1862 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1863 1863 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1864 1864 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1865 1865 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1866 1866 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1867 1867 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1868 1868 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1869 1869 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1870 1870 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1871 1871 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1872 1872 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1873 1873 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1874 1874 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1875 1875 Ha fallat l''obertura de l''URL
1876 1876 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1877 1877 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1878 1878 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1879 1879 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1880 1880 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1881 1881 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1882 1882 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1883 1883 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1884 1884 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1885 1885 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1886 1886 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1887 1887 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1888 1888 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1889 1889 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1890 1890 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1891 1891 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1892 1892 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1893 1893 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1894 1894 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1895 1895 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1896 1896 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1897 1897 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1898 1898 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1899 1899 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1900 1900 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1901 1901 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1902 1902 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1903 1903 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1904 1904 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1905 1905 Comerç Just
1906 1906 Les coordenades est i nord són falses
1907 1907 Granja
1908 1908 Venda directa de productes agraris
1909 1909 Terres de cultiu
1910 1910 Granja
1911 1911 Menjar ràpid
1912 1912 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1913 1913 Multiplicador d''avançament ràpid
1914 1914 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1915 1915 Número de fax
1916 1916 Quota
1917 1917 Pastures
1918 1918 Tanca
1919 1919 Transbordador
1920 1920 Ruta de ferri
1921 1921 Terminal de ferris
1922 1922 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1923 1923 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1924 1924 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1925 1925 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1926 1926 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1927 1927 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1928 1928 Hoquei sobre herba
1929 1929 Fiez Orthofoto 2013
1930 1930 No existeix el fitxer ''{0}''.
1931 1931 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1932 1932 Nom del fitxer:
1933 1933 Arxiu de còpia de seguretat
1934 1934 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1935 1935 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1936 1936 Nom del fitxer:
1937 1937 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1938 1938 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1939 1939 Fitxer: {0}
1940 1940 Ajuda del selector de fitx
1941 1941 Fitxers
1942 1942 Fitxers del Tipus:
1943 1943 Fitxers del tipus:
1944 1944 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1945 1945 Filtre
1946 1946 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1947 1947 Mode filtre
1948 1948 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1949 1949 Cadena a filtrar:
1950 1950 Filtre:
1951 1951 Finalitza el dibuix.
1952 1952 Boca d''incendis
1953 1953 Parc de Bombers
1954 1954 Foguera
1955 1955 Llar de foc
1956 1956 Pesca
1957 1957 Arregla
1958 1958 Corregeix les etiquetes obsoletes
1959 1959 Correció de {0}
1960 1960 Arregla conflictes d''etiquetes
1961 1961 Correcció d''etiquetes
1962 1962 Corregir el problema seleccionat
1963 1963 Corregir-ho quan sigui possible.
1964 1964 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1965 1965 Corregint errors...
1966 1966 Corregiu-me
1967 1967 Pal de bandera
1968 1968 Nombre de la planta
1969 1969 Florista
1970 1970 Buida la memòria cau de tessel·les
1971 1971 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1972 1972 Carpetes
1973 1973 Segueix
1974 1974 Segueix la línia
1975 1975 S''han trobat aquests problemes:
1976 1976 Menjar
1977 1977 Menjar i Beure
1978 1978 Menjar i Beure
1979 1979 Peu
1980 1980 Futbol
1981 1981 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
1982 1982 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1983 1983 Només pels objectes seleccionats
1984 1984 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1985 1985 Forçar línies si no s''importen segments
1986 1986 Gual
1987 1987 Plantació forestal
1988 1988 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1989 1989 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1990 1990 Temps endavant/endarrera (segons)
1991 1991 S''han trobat {0} coincidències
1992 1992 Font
1993 1993 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1994 1994 Marc
1995 1995 S''inflen les rodes de la bici gratis
1996 1996 Freemap.sk Cotxe
1997 1997 Freemap.sk Ciclisme
1998 1998 Freemap.sk Excursionisme
1999 1999 Freemap.sk Esquí
2000 2000 Bloqueja
2001 2001 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2002 2002 Freqüència en hertz (Hz)
2003 2003 Des de
2004 2004 A partir de (parada inicial)
2005 2005 De...
2006 2006 De la relació
2007 2007 D''una URL
2008 2008 Benzinera
2009 2009 Targeta de combustible:
2010 2010 Tipus de combustible:
2011 2011 Vista de pantalla completa
2012 2012 Automàtic
2013 2013 Funció
2014 2014 Directors de funeràries
2015 2015 +++++
2016 2016 Mobles
2017 2017 +++++
2018 2018 Zona GK
2019 2019 Senyals GLONASS
2020 2020 Punts GPS
2021 2021 Senyal de GPS
2022 2022 Descripció del track GPS
2023 2023 Fitxers GPX
2024 2024 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2025 2025 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2026 2026 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2027 2027 Recorregut en GPX:
2028 2028 GRAFCAN - Illes Canàries
2029 2029 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2030 2030 +++++
2031 2031 Selector de color del KDE
2032 2032 +++++
2033 2033 +++++
2034 2034 Jocs Gaèlics
2035 2035 Senyals Galileu
2036 2036 +++++
2037 2037 Garatges
2038 2038 Jardí
2039 2039 Centre de Jardineria
2040 2040 Generador de gas
2041 2041 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2042 2042 Generador de gasolina
2043 2043 Gasòmetre
2044 2044 Porta
2045 2045 Ample de via (mm)
2046 2046 +++++
2047 2047 Gauß-Krüger Zona {0}
2048 2048 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2049 2049 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2050 2050 +++++
2051 2051 Accés general
2052 2052 Tipus de generador
2053 2053 Gènere
2054 2054 Fitxers GeoJSON
2055 2055 Geobase Hidrografia
2056 2056 Geobase Carreteres
2057 2057 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2058 2058 +++++
2059 2059 +++++
2060 2060 +++++
2061 2061 Geografia
2062 2062 +++++
2063 2063 Geoimatge: {0}
2064 2064 Geometria
2065 2065 +++++
2066 2066 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2067 2067 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2068 2068 Geoportal 2: PRNG (noms)
2069 2069 Imatges geolocalitzades
2070 2070 Generador geotèrmic
2071 2071 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2072 2072 Obté capes
2073 2073 Regals/Souvenirs
2074 2074 +++++
2075 2075 Cediu el pas
2076 2076 Glacera
2077 2077 Vidre
2078 2078 Ampolles de vidre
2079 2079 Gliwice: Budynki (edificis)
2080 2080 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2081 2081 Tornar a la finestra de pujades
2082 2082 Retorna al pas 1/3
2083 2083 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2084 2084 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2085 2085 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2086 2086 Vés a la pàgina següent
2087 2087 Vés a la pàgina anterior
2088 2088 +++++
2089 2089 Camp de golf
2090 2090 Telefèric / Aeri
2091 2091 Mercaderies
2092 2092 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2093 2093 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2094 2094 GrandNancy Ortofotografia 2012
2095 2095 Drets atorgats
2096 2096 Gespa
2097 2097 Prada
2098 2098 Cementiri
2099 2099 Drenatge per gravetat a través de mànega
2100 2100 Graz: Basiskarte (mapa base)
2101 2101 Matèria orgànica
2102 2102 Verd:
2103 2103 Zona urbanitzable
2104 2104 Fruiteria
2105 2105 Horticultura en hivernacle
2106 2106 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2107 2107 Contenidor d''obra
2108 2108 màquina trepitjaneu
2109 2109 Aigua subterrània
2110 2110 Espigó
2111 2111 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2112 2112 Guadalupe Ste-Anne 1948
2113 2113 Guarda-rail
2114 2114 +++++
2115 2115 Fita
2116 2116 +++++
2117 2117 Guyana RGFG95
2118 2118 Gimnàstica
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 Géolittoral - Ortofotos 2000
2122 2122 +++++
2123 2123 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2129 2129 Suport a HTTPS al control remot
2130 2130 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2131 2131 Perruqueria/Barberia
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 Llogaret
2136 2136 Portella de malla metàl·lica
2137 2137 Handbol
2138 2138 Passamà
2139 2139 +++++
2140 2140 Maquinari
2141 2141 Té cabina?
2142 2142 Disposa de calefacció?
2143 2143 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2144 2144 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2145 2145 Te una clau ''source''
2146 2146 Te una clau ''watch''
2147 2147 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2148 2148 Salut
2149 2149 Otorrino
2150 2150 Arbustos
2151 2151 Vehicles pesants (camions)
2152 2152 Bardissa
2153 2153 Alçada
2154 2154 Altura (metres)
2155 2155 Heliport
2156 2156 Ajuda
2157 2157 Ajuda: {0}
2158 2158 Hemisferi
2159 2159 Aguait
2160 2160 Amaga la barra d''eines d''edició
2161 2161 Amagar el filtre
2162 2162 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2163 2163 Amaga o mostra aquest botó
2164 2164 Ocultar aquest botó
2165 2165 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2166 2166 Amagant el filtre
2167 2167 Equips d''àudio
2168 2168 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2169 2169 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2170 2170 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2171 2171 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2172 2172 Via
2173 2173 Nodes de via duplicats
2174 2174 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2175 2175 -----
2176 2176 Andana de carretera (antiga)
2177 2177 Tipus de via
2178 2178 Vies
2179 2179 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2180 2180 A peu i en bici
2181 2181 Excursionisme
2182 2182 Ruta excursionista
2183 2183 Temple hindú
2184 2184 Llocs Històrics
2185 2185 Nom històric
2186 2186 Historial
2187 2187 Historial (web)
2188 2188 Historial del node {0}
2189 2189 Historial de la relació {0}
2190 2190 Historial de la via {0}
2191 2191 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2192 2192 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2193 2193 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2194 2194 Inici
2195 2195 Decoració per la casa
2196 2196 Pàgina d''inici
2197 2197 Cavall
2198 2198 Hipòdrom
2199 2199 Equitació
2200 2200 +++++
2201 2201 Ordinador:
2202 2202 Alberg
2203 2203 +++++
2204 2204 Nom de la Casa
2205 2205 Número de carrer
2206 2206 Número de portal ''{0}'' duplicat
2207 2207 El nombre és massa lluny del carrer
2208 2208 Número sense carrer
2209 2209 Número de casa {0}
2210 2210 Número de casa del {0} al {1}
2211 2211 Casa {0}
2212 2212 To:
2213 2213 Torre d''observació
2214 2214 +++++
2215 2215 Emplaçament d''hidrant
2216 2216 Sóc a la zona horària de:
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2220 2220 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2221 2221 +++++
2222 2222 +++++
2223 2223 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2224 2224 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2225 2225 +++++
2226 2226 IDEIB - Illes Balears
2227 2227 +++++
2228 2228 +++++
2229 2229 INFORMACIÓ: {0}
2230 2230 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2231 2231 Excepció d''E/S
2232 2232 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2233 2233 +++++
2234 2234 ITACyL - Castella i Lleó
2235 2235 Hoquei sobre gel
2236 2236 Icona
2237 2237 Ruta de les icones:
2238 2238 Icona:
2239 2239 Ignora
2240 2240 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2241 2241 Ignorar-les, deixar la relació com està
2242 2242 Ignora aquest avís i fusiona
2243 2243 Ignorar el consell i enviar
2244 2244 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2245 2245 Ignora els avisos
2246 2246 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2247 2247 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2248 2248 Ignorant elements
2249 2249 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2250 2250 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2251 2251 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2252 2252 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2253 2253 Ignorant la geometria malformada: {0}
2254 2254 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2255 2255 Dades errònies
2256 2256 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2257 2257 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2258 2258 La mida de fragment és errònia
2259 2259 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2260 2260 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2261 2261 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2262 2262 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2263 2263 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2264 2264 L''expressió ''{0}'' és errònia
2265 2265 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2266 2266 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2267 2267 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2268 2268 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2269 2269 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2270 2270 Expressió de membre incorrecta: {0}
2271 2271 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2272 2272 Objecte incorrecte amb ID=0
2273 2273 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2274 2274 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2275 2275 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2276 2276 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2277 2277 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2278 2278 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2279 2279 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2280 2280 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2281 2281 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2282 2282 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2283 2283 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2284 2284 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2285 2285 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2286 2286 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2287 2287 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2288 2288 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2289 2289 Imatge
2290 2290 Fitxers d''imatge
2291 2291 La imatge no pot ser esborrada
2292 2292 Imatgeria
2293 2293 Imatgeria de fons: predeterminat
2294 2294 Preferències d''imatgeria
2295 2295 URL d''imatgeria
2296 2296 URL d''imatgeria (Defecte)
2297 2297 Degradació de la imatgeria
2298 2298 Decalatge de la imatgeria
2299 2299 Preferències de la imatgeria
2300 2300 Proveïdors d''imatgeria
2301 2301 Imatgeria utilitzada
2302 2302 Imatgeria: {0}
2303 2303 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2304 2304 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2305 2305 +++++
2306 2306 Importar àudio
2307 2307 Importar dades de l''URL
2308 2308 Importar imatges
2309 2309 Registre de la importació
2310 2310 La importació no és possible
2311 2311 Millora la precisió de les vies
2312 2312 Mode de millora de la precisió de les vies
2313 2313 En segon pla
2314 2314 Es el cas de senyals de trànsit:
2315 2315 Dins el conjunt de canvis:
2316 2316 En conflicte amb:
2317 2317 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2318 2318 Inclinació en graus
2319 2319 Pendent
2320 2320 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2321 2321 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2322 2322 Inclou un node als segments més propers de la via
2323 2323 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2324 2324 Torre incompleta
2325 2325 Pujada o capa guardada no completa.
2326 2326 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2327 2327 Nombre incorrecte de paràmetres
2328 2328 Patró incorrecte
2329 2329 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2330 2330 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2331 2331 Ampliar
2332 2332 +++++
2333 2333 Interior
2334 2334 +++++
2335 2335 Fusió en confinament inercial
2336 2336 Informació
2337 2337 Informació
2338 2338 Panell informatiu
2339 2339 Oficina d''informació
2340 2340 Terminal d''informació
2341 2341 Informació sobre la capa
2342 2342 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2343 2343 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2344 2344 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2345 2345 S''està inicialitzant
2346 2346 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2347 2347 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2348 2348 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2349 2349 Inicialitzant nodes a baixar ...
2350 2350 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2351 2351 S''estan inicialitzant les predefinicions
2352 2352 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2353 2353 S''està inicialitzant el validador
2354 2354 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2355 2355 inscripció
2356 2356 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2357 2357 Instal·lar...
2358 2358 Instal·lant connectors
2359 2359 Instal·lant els connectors actualitzats
2360 2360 Decoració d''interior
2361 2361 Predefincions internes
2362 2362 Error intern del servidor
2363 2363 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2364 2364 Nom internacional
2365 2365 Accés a Internet
2366 2366 Accés a Internet
2367 2367 Tarifa d''accés a Internet
2368 2368 Etiquetes d''Internet
2369 2369 Intersecció entre multiplolígons
2370 2370 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2371 2371 URL d''API no vàlida
2372 2372 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2373 2373 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2374 2374 El límits no són vàlids
2375 2375 Coordenades invàlides: {0}
2376 2376 Conjunt de dades invàlid
2377 2377 La data no és vàlida
2378 2378 Els valors de data i hora no són vàlids
2379 2379 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2380 2380 Desplaçament no vàlid
2381 2381 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2382 2382 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2383 2383 Configuració errònia de la projecció: {0}
2384 2384 L''expressió de cerca no és vàlida
2385 2385 URL de servei no válida
2386 2386 Error d''ortografia a la línia: {0}
2387 2387 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2388 2388 Zona horària no vàlida
2389 2389 L''ID de l''usuari no és vàlid
2390 2390 Nom d''usuari no vàlid
2391 2391 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2392 2392 Espai blanc no vàlid a la clau
2393 2393 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2394 2394 Inverteix filtre
2395 2395 +++++
2396 2396 +++++
2397 2397 +++++
2398 2398 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2399 2399 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2400 2400 Illa
2401 2401 Illot
2402 2402 Masia/Habitatge aïllat
2403 2403 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2404 2404 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2405 2405 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2406 2406 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2407 2407 +++++
2408 2408 Ajuda del JOSM
2409 2409 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2410 2410 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2411 2411 JOSM predeterminat (MapCSS)
2412 2412 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2413 2413 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2414 2414 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2415 2415 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2416 2416 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2417 2417 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2418 2418 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2419 2419 Lloc web del JOSM
2420 2420 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2421 2421 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2422 2422 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2423 2423 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2424 2424 Editor Java OpenStreetMap
2425 2425 Versió de Java {0}
2426 2426 Joieria
2427 2427 Funció de fusió d''àrees
2428 2428 Uneix el node a la via
2429 2429 Entra en l''àrea de confirmació
2430 2430 Uneix zones superposades
2431 2431 Zones superposades fusionades
2432 2432 Uneix les zones que se superposen
2433 2433 Salta a la posició
2434 2434 Salta allà
2435 2435 Salta a la posició
2436 2436 Saltar al següent marcador
2437 2437 Anar al marcador anterior
2438 2438 Cruïlla
2439 2439 +++++
2440 2440 +++++
2441 2441 +++++
2442 2442 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2443 2443 Karts
2444 2444 +++++
2445 2445 +++++
2446 2446 Katowice: Budynki (edificis)
2447 2447 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2448 2448 Manté
2449 2449 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2450 2450 Conservar les meves coordenades
2451 2451 Conservar el meu estat esborrat
2452 2452 Conservar el connector
2453 2453 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2454 2454 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2455 2455 Conservar les seves coordenades
2456 2456 Conservar el seu estat esborrat
2457 2457 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2458 2458 +++++
2459 2459 Kelowna carreteres
2460 2460 Vorada
2461 2461 Clau
2462 2462 La clau ''{0}'' no és vàlida
2463 2463 -----
2464 2464 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2465 2465 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2466 2466 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2467 2467 Clau:
2468 2468 Clau: {0}
2469 2469 Dreceres de teclat
2470 2470 Paraules clau
2471 2471 Llar d''infants
2472 2472 Quiosc
2473 2473 Portella giratòria
2474 2474 Cuines
2475 2475 +++++
2476 2476 LKS-92 (Letònia TM)
2477 2477 GLP (gas liquat de petroli)
2478 2478 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2479 2479 Punt de l''etiqueta
2480 2480 Lambert 4 Zones (França)
2481 2481 Lambert 93 (França)
2482 2482 Zona CC Lambert
2483 2483 Lambert CC9 Zona (França)
2484 2484 Cònica conforme de Lambert
2485 2485 Lambert Zona (Estònia)
2486 2486 Ús de la terra
2487 2487 Abocador
2488 2488 +++++
2489 2489 +++++
2490 2490 Node d''usos de la terra duplicats
2491 2491 Etiquetes de carril
2492 2492 Carrils
2493 2493 Idioma
2494 2494 Àrea extensa coberta per fang
2495 2495 Àrea extensa coberta amb sorra.
2496 2496 +++++
2497 2497 Mode llaç
2498 2498 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2499 2499 Darrer canvi a {0}
2500 2500 Data del darrer canvi
2501 2501 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2502 2502 Darrera nota de verificació
2503 2503 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2504 2504 +++++
2505 2505 +++++
2506 2506 Latitud
2507 2507 Latitud:
2508 2508 Obre un selector per a escollir un fitxer
2509 2509 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2510 2510 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2511 2511 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2512 2512 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2513 2513 Obre en mode de pantalla sencera
2514 2514 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2515 2515 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2516 2516 Bugaderia
2517 2517 Lausana- Orthofoto 2012
2518 2518 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2519 2519 Capa
2520 2520 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2521 2521 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2522 2522 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2523 2523 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2524 2524 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2525 2525 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2526 2526 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2527 2527 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2528 2528 Capa ''{0}'' no suportada
2529 2529 Nom de la capa i ruta del fitxer
2530 2530 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2531 2531 La capa no conté dades sense desar.
2532 2532 -----
2533 2533 La capa no és a la llista.
2534 2534 Capa: {0}
2535 2535 Capes
2536 2536 Retard (segons)
2537 2537 Passamà equerre
2538 2538 Oci
2539 2539 Longitud
2540 2540 Longitud (metres)
2541 2541 Longitud en metres
2542 2542 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2543 2543 Longitud: {0}
2544 2544 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2545 2545 Pas a nivell
2546 2546 Biblioteca
2547 2547 Llicència
2548 2548 Tipus de carnet
2549 2549 Barrera
2550 2550 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2551 2551 Metro lleuger
2552 2552 Far
2553 2553 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2554 2554 Tipus de línia
2555 2555 Línia {0} columna {1}:
2556 2556 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2557 2557 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2558 2558 Llista
2559 2559 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2560 2560 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2561 2561 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2562 2562 Llista de llistes
2563 2563 Llista de mapes
2564 2564 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2565 2565 Llista de notes
2566 2566 Llista dels fitxers recentment oberts
2567 2567 Llum
2568 2568 +++++
2569 2569 Zona Residencial (20)
2570 2570 Carrega totes les tessel·les amb error
2571 2571 Carrega totes les tessel·les
2572 2572 Carrega una sessió
2573 2573 Carrega tessel·la
2574 2574 Carrega una sessió d''un fitxer.
2575 2575 Carregar dades de l''API
2576 2576 Carregar historial
2577 2577 Carrega les capes d''imatgeria
2578 2578 Carrega les relacions parents
2579 2579 Carrega un perfil
2580 2580 Carregar la relació
2581 2581 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2582 2582 Carregant dades
2583 2583 Carregant els primers connectors
2584 2584 Carregant l''historial del node {0}
2585 2585 Carregant l''historial de la relació {0}
2586 2586 Carregant l''historial de la via {0}
2587 2587 S''estan carregant les preferències de les imatges
2588 2588 Carregant les relacions parents
2589 2589 Carregant el connector ''{0}''...
2590 2590 Carregant connectors
2591 2591 S''estan carregant els connectors ...
2592 2592 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2593 2593 Carregant regles de ''{0}''
2594 2594 Carregant sessió ''{0}''
2595 2595 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2596 2596 S''està carregant {0}
2597 2597 Fitxers locals
2598 2598 Nom local
2599 2599 Indret / altres topònims
2600 2600 És a dins de l''edifici?
2601 2601 Ubicació
2602 2602 Punt de transició
2603 2603 +++++
2604 2604 Bloca
2605 2605 Resclosa
2606 2606 Lodi - Itàlia
2607 2607 Tancant la sessió ''{0}''...
2608 2608 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2609 2609 Llombardia - Itàlia (CTR)
2610 2610 Segments llargs
2611 2611 Longitud
2612 2612 Longitud:
2613 2613 Cerca a:
2614 2614 Aspecte i comportament
2615 2615 Cerca a:
2616 2616 Torre de guaita
2617 2617 Cercant fitxers d''imatges
2618 2618 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2619 2619 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2620 2620 Cerca
2621 2621 Loteria
2622 2622 Rampa per equipatge
2623 2623 Luxemburg Inspire Orto 2010
2624 2624 Luxemburg Inspire Orto 2013
2625 2625 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2626 2626 Luxemburg Inspire Carreteres
2627 2627 +++++
2628 2628 +++++
2629 2629 +++++
2630 2630 +++++
2631 2631 +++++
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 +++++
2635 2635 +++++
2636 2636 +++++
2637 2637 MSR Mapes Topogràfics
2638 2638 MSR Mapes Urbans
2639 2639 +++++
2640 2640 Escala BTT
2641 2641 +++++
2642 2642 Catifa màgica
2643 2643 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2644 2644 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2645 2645 Fer una còpia paral·lela de les vies
2646 2646 Error en fer una via paral·lela
2647 2647 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2648 2648 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2649 2649 Sentències malformades: {0}
2650 2650 Centre comercial
2651 2651 Construccions
2652 2652 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2653 2653 +++++
2654 2654 Ajustament manual
2655 2655 Manual
2656 2656 Configurar manualment un proxi HTTP
2657 2657 Mapa
2658 2658 Estils d''acoloriment de mapes
2659 2659 Projecció del mapa
2660 2660 Paràmetres dels mapes
2661 2661 Informació de l''estil de mapa
2662 2662 Preferències de dibuix del mapa
2663 2663 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2664 2664 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2665 2665 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2666 2666 Mapa: {0}
2667 2667 +++++
2668 2668 +++++
2669 2669 +++++
2670 2670 Mapbox Satèl·lit
2671 2671 +++++
2672 2672 Port esportiu
2673 2673 Combustible per embarcacions
2674 2674 Marítima
2675 2675 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2676 2676 Marcadors a partir de punts amb nom
2677 2677 Marcadors de {0}
2678 2678 Martinica Fort Desaix 1952
2679 2679 +++++
2680 2680 +++++
2681 2681 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2682 2682 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2683 2683 +++++
2684 2684 -----
2685 2685 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2686 2686 Màx. pes per eix (en tones)
2687 2687 Màx. alçada (en metres)
2688 2688 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2689 2689 Latitud màxima
2690 2690 Màx. longitud (m)
2691 2691 Longitud màxima
2692 2692 Velocitat màxima (km/h)
2693 2693 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2694 2694 Màx. pes (tones)
2695 2695 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2696 2696 Màx. amplada (metres)
2697 2697 Nivell màxim d''ampliació:
2698 2698 Àrea màxima per petició:
2699 2699 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2700 2700 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2701 2701 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2702 2702 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2703 2703 Longitud màxima (metres)
2704 2704 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2705 2705 Nombre màxim d''objectes a la memòria cau:
2706 2706 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2707 2707 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2708 2708 Prat
2709 2709 Subministres mèdics
2710 2710 Membre de
2711 2711 Membres
2712 2712 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2713 2713 Membres(solucionat)
2714 2714 Membres(amb conflictes)
2715 2715 +++++
2716 2716 +++++
2717 2717 Nom del menú
2718 2718 Nom del menú (Defecte)
2719 2719 Menú: {0}
2720 2720 +++++
2721 2721 +++++
2722 2722 Combina
2723 2723 Fusiona els nodes
2724 2724 Combina capa
2725 2725 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2726 2726 Combina selecció
2727 2727 Combina la capa actual amb una altra capa
2728 2728 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2729 2729 Fusiona aquesta capa amb una altra
2730 2730 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2731 2731 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2732 2732 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2733 2733 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2734 2734 Versió fusionada
2735 2735 Combinant dades...
2736 2736 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2737 2737 Combinant capes
2738 2738 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2739 2739 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2740 2740 Missatge
2741 2741 Notificador de missatges
2742 2742 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2743 2743 Metadades
2744 2744 Mètode
2745 2745 Mètric
2746 2746 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2747 2747 Microcerveseria
2748 2748 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2749 2749 Militar
2750 2750 Latitud mínima
2751 2751 Longitud mínima
2752 2752 Velocitat Min (km/h)
2753 2753 Nivell mínim d''ampliació:
2754 2754 Pou de mina
2755 2755 Mini mapa
2756 2756 Minirotonda
2757 2757 Mini-Golf
2758 2758 +++++
2759 2759 Versió mínima del JOSM:
2760 2760 Edat mínima
2761 2761 Distància mínima (píxels)
2762 2762 +++++
2763 2763 Minuts: {0}
2764 2764 Replica
2765 2765 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2766 2766 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2767 2767 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2768 2768 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2769 2769 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2770 2770 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2771 2771 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2772 2772 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2773 2773 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2774 2774 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2775 2775 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2776 2776 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2777 2777 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2778 2778 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2779 2779 Manca nom:* traducció
2780 2780 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2781 2781 Manca l''operador per al NOT
2782 2782 Manquen paràmetres per OR
2783 2783 Manca un paràmetre per l''XOR
2784 2784 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2785 2785 Manca la versió principal al connector {0}
2786 2786 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2787 2787 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2788 2788 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2789 2789 Manca la identitat de l''usuari
2790 2790 -----
2791 2791 Valor de la propietat mal escrit
2792 2792 Ascensor mixt
2793 2793 Nodes duplicats de diferents tipus
2794 2794 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2795 2795 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2796 2796 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 Dll-Dv 22:00-05:00
2800 2800 +++++
2801 2801 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2802 2802 +++++
2803 2803 Telèfons mòbils
2804 2804 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2805 2805 +++++
2806 2806 Aeromodelisme
2807 2807 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2808 2808 Modificat
2809 2809 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2810 2810 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2811 2811 +++++
2812 2812 +++++
2813 2813 +++++
2814 2814 Canvi de moneda
2815 2815 Estació de monitorització
2816 2816 Monitoritza:
2817 2817 Funicular
2818 2818 +++++
2819 2819 Més informació...
2820 2820 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2821 2821 Hi ha més notes per descarregar
2822 2822 Més d''una via "from" trobada
2823 2823 Més d''una via "to" trobada
2824 2824 Més d''un node "via" trobat
2825 2825 Més ...
2826 2826 Mesquita
2827 2827 +++++
2828 2828 Motocròs
2829 2829 Vehicles de motor
2830 2830 Barca a motot
2831 2831 Automòbil
2832 2832 Motocicleta
2833 2833 Concessionari de Motos
2834 2834 Autovia
2835 2835 Esports de motor
2836 2836 Autopista
2837 2837 Sortida de l''autopista/autovia
2838 2838 Enllaç d''autopista
2839 2839 Ruta de bicicleta de muntanya
2840 2840 Coll / Port de muntanya
2841 2841 Ciclisme de muntanya
2842 2842 Muntada sobre
2843 2843 Pont mòbil
2844 2844 Mou el node sobre la via
2845 2845 Mou el node...
2846 2846 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2847 2847 Mou la finestra al quadre lateral
2848 2848 Mou avall
2849 2849 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2850 2850 Mou elements
2851 2851 Moure el filtre avall
2852 2852 Moure el filtre amunt
2853 2853 Mou a l''esquerra
2854 2854 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2855 2855 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2856 2856 Mou objectes {0}
2857 2857 Mou a la dreta
2858 2858 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2859 2859 Moure els membres seleccionats avall
2860 2860 Moure els membres seleccionats amunt
2861 2861 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2862 2862 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2863 2863 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2864 2864 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2865 2865 Moure la capa seleccionada avall
2866 2866 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2867 2867 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2868 2868 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2869 2869 Mou-los
2870 2870 Mou amunt
2871 2871 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2872 2872 Mou {0}
2873 2873 Mou objectes {0}
2874 2874 Cinema
2875 2875 Fangar
2876 2876 +++++
2877 2877 Multiclau: {0}
2878 2878 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2879 2879 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2880 2880 Varis noms de carrer a la relació
2881 2881 Valors múltiples
2882 2882 Multipolígon
2883 2883 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2884 2884 El multipolígon no està tancat
2885 2885 Museu
2886 2886 Música
2887 2887 Instruments Musicals
2888 2888 El meu conjunt de canvis
2889 2889 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2890 2890 La meva versió
2891 2891 La meva versió (conjunt local de dades)
2892 2892 El meu amb el fusionat
2893 2893 La meva amb la seva
2894 2894 +++++
2895 2895 NC darrera Ortoimatgeria
2896 2896 +++++
2897 2897 +++++
2898 2898 +++++
2899 2899 +++++
2900 2900 +++++
2901 2901 +++++
2902 2902 +++++
2903 2903 +++++
2904 2904 +++++
2905 2905 +++++
2906 2906 La importació NMEA ha fallat!
2907 2907 Importació NMEA reeixida:
2908 2908 Fitxers NMEA-0183
2909 2909 NRW-Atles: ALKIS
2910 2910 +++++
2911 2911 +++++
2912 2912 +++++
2913 2913 fitxer de graella NTv2
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 Nom
2917 2917 Nom (opcional):
2918 2918 Nom de la ubicació
2919 2919 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2920 2920 Nom o decalatge
2921 2921 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2922 2922 Nom: {0}
2923 2923 Punts del track anomenats a partir de {0}
2924 2924 Punts del track amb nom.
2925 2925 Ferrocarril de via estreta
2926 2926 Parc nacional
2927 2927 Nom nacional
2928 2928 Nodes d''elements naturals duplicats
2929 2929 Natura
2930 2930 Reserva Natural
2931 2931 Milla nàutica
2932 2932 Barri/Urbanització
2933 2933 Xarxa
2934 2934 Ha hagut errors de xarxa
2935 2935 Excepció de xarxa
2936 2936 No actualitzar mai
2937 2937 Nou
2938 2938 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
2939 2939 Nou testimoni d''autenticació
2940 2940 Carpeta nova
2941 2941 Capa nova
2942 2942 Relació nova
2943 2943 Nova clau
2944 2944 Desplaçament nou
2945 2945 Nova predefinió:
2946 2946 Nova relació
2947 2947 Nou rol
2948 2948 Nova regla:
2949 2949 Nova entrada d''estil:
2950 2950 Nou valor
2951 2951 La nova via {0} no té cap node
2952 2952 Quiosc de premsa
2953 2953 Següent
2954 2954 Marcador següent
2955 2955 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2956 2956 Discoteca
2957 2957 Bitlles nine-pin
2958 2958 +++++
2959 2959 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2960 2960 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2961 2961 No hi ha drecera
2962 2962 No s''ha trobat cap via "from"
2963 2963 No s''ha trobat cap via "to"
2964 2964 No s''ha trobat cap node "via"
2965 2965 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2966 2966 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2967 2967 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2968 2968 No hi ha canvis a pujar.
2969 2969 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2970 2970 No hi ha conflictes a resoldre
2971 2971 Sense conflictes on ampliar
2972 2972 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2973 2973 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2974 2974 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2975 2975 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2976 2976 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2977 2977 No s''ha carregat cap dada.
2978 2978 Sense data
2979 2979 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2980 2980 Sense sortida (cul de sac)
2981 2981 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2982 2982 Cap associació de fitxer
2983 2983 Cap gpx seleccionat
2984 2984 Cap imatge
2985 2985 No s''han trobat fitxers d''imatge
2986 2986 Cap capa d''imatgeria
2987 2987 No hi ha cap imatge coincident!
2988 2988 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2989 2989 No heu seleccionat cap capa
2990 2990 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
2991 2991 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2992 2992 Cap conjunt de canvis obert
2993 2993 Cap conjunt de canvis oberts
2994 2994 No hi ha via exterior al multipolígon
2995 2995 No hi ha conflictes de propietats
2996 2996 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2997 2997 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2998 2998 No s''ha trobat cap problema
2999 2999 Sense servidor intermediari
3000 3000 Cap track GPX seleccionat
3001 3001 Cap etiqueta
3002 3002 No hi ha capes de destí
3003 3003 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3004 3004 Sense data i hora
3005 3005 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3006 3006 Adreça WMS o identificador no vàlid
3007 3007 Cap error de validació
3008 3008 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3009 3009 No apta per a vehicles amb rodes
3010 3010 No, continuar modificant
3011 3011 No, descartar els canvis i tancar
3012 3012 No, no aplicar-ho
3013 3013 +++++
3014 3014 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3015 3015 +++++
3016 3016 +++++
3017 3017 Node: connexió
3018 3018 Node: estàndard
3019 3019 Node: etiquetat
3020 3020 +++++
3021 3021 Nodes a la mateixa posició
3022 3022 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3023 3023 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3024 3024 Nodes(solucionat)
3025 3025 Nodes(amb conflictes)
3026 3026 Soroll
3027 3027 No hi ha vies al multipolígon
3028 3028 Seqüència de via sense bifurcacions
3029 3029 Cap
3030 3030 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3031 3031 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3032 3032 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3033 3033 Nord
3034 3034 Nord
3035 3035 No s''ha trobat
3036 3036 Encara no decidit
3037 3037 Encara no decidit
3038 3038 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3039 3039 Nota
3040 3040 Arxius de notes
3041 3041 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3042 3042 Ha fallat la pujada de la nota.
3043 3043 La nota {0} ha fallat: {1}
3044 3044 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3045 3045 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3046 3046 +++++
3047 3047 Ha fallat la pujada de les notes
3048 3048 Capa de notes
3049 3049 Res
3050 3050 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3051 3051 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3052 3052 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3053 3053 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3054 3054 Selecció buida.
3055 3055 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3056 3056 Res a seleccionar
3057 3057 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3058 3058 Res a ampliar
3059 3059 Notificació cada vegada que es desi
3060 3060 Reactor nuclear
3061 3061 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3062 3062 Nombre
3063 3063 Nombre de conductors/fils per cable
3064 3064 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3065 3065 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3066 3066 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3067 3067 Nombre de persones per cabina
3068 3068 Nombre de persones per cadira
3069 3069 Nombre de persones per cabina
3070 3070 Nombre de persones per cabina/cadira
3071 3071 Nombre de persones per hora
3072 3072 Nombre de places
3073 3073 Nombre de pantalles
3074 3074 Nombre de {0} més gran que {1}
3075 3075 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3076 3076 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3077 3077 Esquema de numeració
3078 3078 Valors numèrics
3079 3079 Casal de Gent Gran
3080 3080 L''autorització OAuth ha fallat
3081 3081 +++++
3082 3082 D’acord
3083 3083 D''acord - intentant novament
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 ORT10LT (Lituània)
3087 3087 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3088 3088 +++++
3089 3089 OS Nova edició popular històrica
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 API OSM
3170 3170 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3171 3171 Dades OSM
3172 3172 Inspector OSM: adreces
3173 3173 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3174 3174 Inspector OSM: Geometria
3175 3175 Inspector OSM: vies
3176 3176 Inspector OSM: multipolígons
3177 3177 Inspector OSM: llocs
3178 3178 Inspector OSM: enrutament
3179 3179 Inspector OSM: etiquetatge
3180 3180 Fitxers del servidor OSM
3181 3181 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3182 3182 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3183 3183 Fitxers comprimits del servidor OSM
3184 3184 URL del servidor OSM:
3185 3185 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3186 3186 Contrasenya OSM:
3187 3187 Non d''usuari OSM:
3188 3188 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3189 3189 +++++
3190 3190 OSMIE Parròquies civils
3191 3191 +++++
3192 3192 OSMIE Política
3193 3193 +++++
3194 3194 Objecte
3195 3195 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3196 3196 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3197 3197 -----
3198 3198 ID d''objecte
3199 3199 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3200 3200 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3201 3201 L''objecte ja és en ús
3202 3202 Tipus d''objecte:
3203 3203 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3204 3204 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3205 3205 Objectes a afegir:
3206 3206 Objectes a suprimir:
3207 3207 Objectes a modificar:
3208 3208 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3209 3209 100 octans
3210 3210 80 octans
3211 3211 91 octans
3212 3212 92 octans
3213 3213 Súper 95 octans
3214 3214 Súper 98 octans
3215 3215 Tot terreny: vehicles tot terreny
3216 3216 Nom oficial
3217 3217 Mode fora de línia
3218 3218 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3219 3219 Favorits de decalatge
3220 3220 Desplaçament:
3221 3221 Desplaçament:
3222 3222 Generador de petroli
3223 3223 D''acord
3224 3224 Clau vella
3225 3225 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3226 3226 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3227 3227 Vell rol
3228 3228 Valor vell
3229 3229 Valors antics de
3230 3230 Sota demanda
3231 3231 En pujada
3232 3232 Activa/Desactiva
3233 3233 Vies amb un únic node
3234 3234 Un dels fitxers seleccionats era nul
3235 3235 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3236 3236 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3237 3237 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3238 3238 Sentit únic
3239 3239 Unidireccional (bicicleta)
3240 3240 Sentit únic per bicicletes
3241 3241 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3242 3242 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3243 3243 Només els meus conjunts de canvis
3244 3244 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3245 3245 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3246 3246 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3247 3247 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3248 3248 Només a l''inici d''una via
3249 3249 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3250 3250 Opacitat
3251 3251 Obre
3252 3252 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3253 3253 Obre una ubicació...
3254 3254 Obre fitxer OSM
3255 3255 Obre fitxer OsmChange
3256 3256 Obrir recents
3257 3257 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3258 3258 Obre un fitxer.
3259 3259 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3260 3260 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3261 3261 Mostrar una llista amb les capes carregades
3262 3262 Obre una llista amb totes les relacions.
3263 3263 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3264 3264 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3265 3265 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3266 3266 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3267 3267 Obre la finestra de la llista de relacions
3268 3268 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3269 3269 Obre una adreça URL
3270 3270 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3271 3271 Obre un altre recorregut en GPX
3272 3272 Obre una altra fotografia
3273 3273 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3274 3274 Obre conjunts de canvis
3275 3275 Obre un fitxer
3276 3276 Obre fitxers locals
3277 3277 Obert a la banda esquerra
3278 3278 Obert a la banda dreta
3279 3279 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3280 3280 Obre el fitxer seleccionat
3281 3281 Obre el fitxer seleccionat.
3282 3282 Obre una sessió
3283 3283 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3284 3284 Obre la llista de canvis de la capa actual
3285 3285 Obre la finestra de validació
3286 3286 Obre aquesta finestra a l''inici
3287 3287 Obrir...
3288 3288 Obert/Tancat:
3289 3289 +++++
3290 3290 OpenPT Map (supersposició)
3291 3291 OpenStreetMap (Estil alemany)
3292 3292 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3293 3293 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3294 3294 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3295 3295 OpenStreetMap (capa estàndard)
3296 3296 OpenStreetMap Tracks GPS
3297 3297 Dades OpenStreetMap
3298 3298 Horari d''obertura
3299 3299 Obrint l''URL: {0}
3300 3300 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3301 3301 Obrint fitxers
3302 3302 Sintaxi d''horari d''obertura
3303 3303 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3304 3304 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3305 3305 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3306 3306 Horari de funcionament
3307 3307 Operador
3308 3308 Òptica
3309 3309 Atributs Opcionals:
3310 3310 Atributs opcional d''una cruïlla:
3311 3311 Valors opcionals per estats específics
3312 3312 Opcions que afecten el dibuix
3313 3313 Plantació d''arbres fruiters
3314 3314 Orgànica
3315 3315 Aliments ecològics
3316 3316 Via original
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 Normalitza
3320 3320 Normalitza / Desfés
3321 3321 Normalitza la figura
3322 3322 Normalitza formes / Desfà
3323 3323 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3324 3324 Fitxer OsmChange
3325 3325 Generador basat en l''energia del gradient salí
3326 3326 Altre
3327 3327 Altres tipus de punts d''informació
3328 3328 Altre tipus de lloc de culte
3329 3329 Altres nodes duplicats
3330 3330 Altres opcions
3331 3331 Versió obsoleta de Java
3332 3332 Paradetes
3333 3333 Seients a l''aire lliure
3334 3334 Forma d''energia produïda (opcional):
3335 3335 Formes d''energia produïda:
3336 3336 Zones o superfícies superposades
3337 3337 Usos de la terra idèntics que se superposen
3338 3338 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3339 3339 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3340 3340 Carreteres superposades
3341 3341 Línies de ferrocarril superposades
3342 3342 Vies superposades
3343 3343 Consulta d''Overpass:
3344 3344 Servidor Overpass:
3345 3345 Ignorar la posició de:
3346 3346 Avançament
3347 3347 Sobreescriu
3348 3348 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3349 3349 Sobreescriure la clau
3350 3350 +++++
3351 3351 PCN 2006 - Itàlia
3352 3352 +++++
3353 3353 PCN 2012 - Itàlia
3354 3354 PNOA Espanya
3355 3355 +++++
3356 3356 PUWG (Polònia)
3357 3357 PUWG 1992 (Polònia)
3358 3358 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3359 3359 Zona PUWG
3360 3360 Pintura
3361 3361 Model de renderització {0}: {1}
3362 3362 Lloc Paleontològic
3363 3363 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3364 3364 +++++
3365 3365 Paral·lel
3366 3366 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3367 3367 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3368 3368 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3369 3369 Informació del paràmetre
3370 3370 Informació del paràmetre...
3371 3371 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3372 3372 Nom del paràmetre
3373 3373 Valor del paràmetre
3374 3374 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3375 3375 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3376 3376 Relacions de parentiu
3377 3377 Parc
3378 3378 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3379 3379 Aparcament
3380 3380 Via d''aparcament
3381 3381 Entrada d''un aparcament
3382 3382 Zona d''aparcament
3383 3383 Error d''anàlisi
3384 3384 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3385 3385 Processant dades...
3386 3386 Processant les dades d''historial...
3387 3387 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3388 3388 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3389 3389 Processant la llista de conjunts de canvis...
3390 3390 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3391 3391 Analitzant la resposta del servidor...
3392 3392 Part de:
3393 3393 +++++
3394 3394 Passatge
3395 3395 Lloc de Passants
3396 3396 Llocs de pas
3397 3397 Contrasenya
3398 3398 Contrasenya:
3399 3399 Contrasenya:
3400 3400 Enganxa
3401 3401 Enganxa ...
3402 3402 Enganxa les etiquetes
3403 3403 Enganxa el valor
3404 3404 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3405 3405 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3406 3406 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3407 3407 Enganxa sense els memebres incomplets
3408 3408 Corriol/Sender
3409 3409 Ruta:
3410 3410 Empenyorament
3411 3411 Sistema de pagament
3412 3412 Pic
3413 3413 Carrer per vianants
3414 3414 Pas de vianants
3415 3415 Tipus de pas de vianants
3416 3416 Peatonal
3417 3417 Pilota Basca/Valenciana
3418 3418 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3419 3419 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3420 3420 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3421 3421 Fer accions abans de suprimir
3422 3422 Fer accions abans de sortir
3423 3423 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3424 3424 Duu a terme la validadió de les dades
3425 3425 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3426 3426 Accions permeses:
3427 3427 Animals domèstics
3428 3428 +++++
3429 3429 Farmàcia
3430 3430 Fases
3431 3431 Número de telèfon
3432 3432 Número de telèfon
3433 3433 Hora de la fotografia (exif):
3434 3434 Les fotografies no contenen informació horària.
3435 3435 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3436 3436 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3437 3437 +++++
3438 3438 Lloc de Pícnic
3439 3439 Taula de pícnic
3440 3440 Embarcador
3441 3441 +++++
3442 3442 Canonada
3443 3443 Pista
3444 3444 Tipus de pistes
3445 3445 Pista poliesportiva
3446 3446 Escala de píxel: {0}
3447 3447 Nom del lloc
3448 3448 Lloc de culte
3449 3449 Centre de culte
3450 3450 Llocs
3451 3451 Posició aparcament avió
3452 3452 Viver
3453 3453 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3454 3454 Plantes que mai es queden sense fulles.
3455 3455 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3456 3456 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3457 3457 Plàstic
3458 3458 Ampolles de plàstic
3459 3459 Envasos de plàstic
3460 3460 Andana
3461 3461 Reprodueix/Pausa l''àudio
3462 3462 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3463 3463 Zona de jocs infantil
3464 3464 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3465 3465 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3466 3466 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3467 3467 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3468 3468 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3469 3469 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3470 3470 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3471 3471 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3472 3472 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3473 3473 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3474 3474 Indiqueu un nom d''usuari
3475 3475 Introduïu una adreça de tessel·la
3476 3476 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3477 3477 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3478 3478 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3479 3479 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3480 3480 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3481 3481 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3482 3482 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3483 3483 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3484 3484 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3485 3485 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3486 3486 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3487 3487 Si us plau entreu un nom d''usuari
3488 3488 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3489 3489 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3490 3490 Indiqueu l''URL de l''API
3491 3491 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3492 3492 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3493 3493 Indiqueu la vostra contrasenya
3494 3494 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3495 3495 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3496 3496 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3497 3497 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3498 3498 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3499 3499 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3500 3500 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3501 3501 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3502 3502 Revisa el comentari de la pujada
3503 3503 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3504 3504 Seleccioneu abans una zona a baixar
3505 3505 Si us plau seleccioneu una clau
3506 3506 Si us plau seleccioneu un valor
3507 3507 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3508 3508 Seleccioneu una entrada
3509 3509 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3510 3510 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3511 3511 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3512 3512 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3513 3513 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3514 3514 Seleccioneu una via per simplificar.
3515 3515 Seleccioneu com a mínim una via.
3516 3516 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3517 3517 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3518 3518 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3519 3519 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3520 3520 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3521 3521 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3522 3522 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3523 3523 Seleccioneu la línia a suprimir
3524 3524 Seleccioneu la línia a modificar
3525 3525 Seleccioneu la capa de destí
3526 3526 Selecciona una estratègia de pujada:
3527 3527 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3528 3528 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3529 3529 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3530 3530 Connector empaquetat amb JOSM
3531 3531 Informació del connector
3532 3532 Error a la baixada de la llista de connectors
3533 3533 Ignorada la càrrega del connector
3534 3534 Actualització del connector
3535 3535 Ha fallat l''actualització del connector
3536 3536 Política d''actualització dels connectors
3537 3537 Connectors
3538 3538 Connectors actualitzats
3539 3539 Nom del Punt
3540 3540 Número del Punt
3541 3541 Pal
3542 3542 Atributs del pal:
3543 3543 Pal amb transformador
3544 3544 Comissaria de Policia
3545 3545 Polític
3546 3546 Població
3547 3547 +++++
3548 3548 Posició
3549 3549 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3550 3550 S''esperava un nombre enter positiu
3551 3551 Bústia
3552 3552 Oficina de correus
3553 3553 Codi postal
3554 3554 Codi postal
3555 3555 +++++
3556 3556 Energia
3557 3557 Badia d''alimentació
3558 3558 Joc de barres
3559 3559 Cable elèctric
3560 3560 Compensador
3561 3561 Convertidor
3562 3562 Generador elèctric
3563 3563 Línia elèctrica
3564 3564 Central elèctrica
3565 3565 Línia elèctrica
3566 3566 Subestació transformadora
3567 3567 Commutador
3568 3568 Quadre elèctric
3569 3569 Torre elèctrica
3570 3570 Transformador
3571 3571 Nodes de línia elèctrica duplicats
3572 3572 Línies elèctriques
3573 3573 Potència (MVA)
3574 3574 Potència (kVA/MVA)
3575 3575 Potència (kvar/Mvar)
3576 3576 Font d''alimentació
3577 3577 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3578 3578 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3579 3579 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3580 3580 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3581 3581 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3582 3582 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3583 3583 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3584 3584 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3585 3585 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3586 3586 Precarregant WMS
3587 3587 Violació de la precondició
3588 3588 Precondició no omplerta
3589 3589 Predefinit
3590 3590 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3591 3591 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3592 3592 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3593 3593 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3594 3594 Preferències
3595 3595 Preferències...
3596 3596 Preparació de dades...
3597 3597 Preparar la resolució de conflictes
3598 3598 Preparant el conjunt de canvis...
3599 3599 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3600 3600 Preparant els objectes a pujar ...
3601 3601 Preparant la petició de pujada...
3602 3602 Ferrocarril turístic
3603 3603 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3604 3604 Grup de prconfiguracions {0}
3605 3605 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3606 3606 preferències preestablertes
3607 3607 Element de rol predefinit sense parent
3608 3608 Sotselement predefinit sense parent
3609 3609 Predefinicions
3610 3610 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3611 3611 Les predefinicions no contenen valor
3612 3612 Pressió (en bar)
3613 3613 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3614 3614 Anterior
3615 3615 Marcador anterior
3616 3616 Principal
3617 3617 Enllaç de via Principal
3618 3618 Primitiva
3619 3619 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3620 3620 Materials impresos
3621 3621 Imprimint missatges de depuració a la consola
3622 3622 Presó
3623 3623 Piscina
3624 3624 S''està processant el fitxer ''{0}''
3625 3625 Processant els fitxers del connnector...
3626 3626 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3627 3627 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3628 3628 Coordenades projectades
3629 3629 Coordenades projectades:
3630 3630 Projecció
3631 3631 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3632 3632 Límits de la projecció (en graus)
3633 3633 Codi de la projecció
3634 3634 La configuració de la projecció és correcta
3635 3635 Mètode de projecció
3636 3636 Non de la projecció
3637 3637 Paràmetres de la projecció
3638 3638 Projecció requerida (+proj=*)
3639 3639 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3640 3640 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3641 3641 Propietats
3642 3642 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3643 3643 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3644 3644 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3645 3645 Propietats(amb conflictes)
3646 3646 Els valors contenen codi HTML
3647 3647 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3648 3648 Grup protegit
3649 3649 Àrea protegida
3650 3650 +++++
3651 3651 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3652 3652 Província
3653 3653 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3654 3654 Configuració del servidor intermediari
3655 3655 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3656 3656 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3657 3657 +++++
3658 3658 Estació pública de reparació de bicicletes
3659 3659 Edificis Públics
3660 3660 Barbacoes Públiques
3661 3661 Mercat públic
3662 3662 Vehicles de servei públic (SP)
3663 3663 Transport públic
3664 3664 Transport públic (antic)
3665 3665 Transport públic (ÖPNV)
3666 3666 Ruta de transport públic
3667 3667 Ruta de transport públic (antiga)
3668 3668 Neteja
3669 3669 Neteja...
3670 3670 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3671 3671 Piló
3672 3672 +++++
3673 3673 QA sense adreces
3674 3674 Pedrera
3675 3675 Consulta
3676 3676 Consultar i baixar conjunts de canvis
3677 3677 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3678 3678 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3679 3679 Consultar conjunts de canvis
3680 3680 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3681 3681 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3682 3682 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3683 3683 Consultant i baixant conjunts de canvis
3684 3684 Consultant el servidor de noms
3685 3685 Consultant el servidor de noms...
3686 3686 Pregunta
3687 3687 +++++
3688 3688 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3689 3689 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3690 3690 Pista per a cotxes teledirigits
3691 3691 +++++
3692 3692 Circuit
3693 3693 Circuit de carreres
3694 3694 Raquetbol
3695 3695 Radiació
3696 3696 Via de tren
3697 3697 Ferrocarril
3698 3698 Baixador Ferrocarril
3699 3699 Platja de vies
3700 3700 Andana d''estació
3701 3701 Ruta de ferrocarril
3702 3702 Bifurcació de ferrocarril
3703 3703 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3704 3704 Baixador de tren (antic)
3705 3705 -----
3706 3706 Andana de ferrocarril (antiga)
3707 3707 Estació de tren (antiga)
3708 3708 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3709 3709 Rampa
3710 3710 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3711 3711 Sèrie de nombres esperats
3712 3712 Interval d''identificadors de primietives esperat
3713 3713 Interval de versions esperades
3714 3714 Estació de Rangers (USA)
3715 3715 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3716 3716 Dades GPS
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 Llegir d''un fitxer
3720 3720 Llegir fotos...
3721 3721 Llegir la versió del protocol
3722 3722 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3723 3723 Llegint el conjunt de canvis...
3724 3724 Ha fallat la lectura del text de l''error
3725 3725 Llegint la informació local del connector...
3726 3726 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3727 3727 Llegint informació de l''usuari ...
3728 3728 La lectura ha estat cancel·lada
3729 3729 Llegint {0}...
3730 3730 Llegeix-me
3731 3731 Nom real
3732 3732 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3733 3733 S''ha rebut un error de pàgina:
3734 3734 Etiquetes afegides recentment
3735 3735 Accions recomandes
3736 3736 Estudi de Gravació
3737 3737 Enregistrament:
3738 3738 Zona d''esbarjo
3739 3739 Imatge rectificada...
3740 3740 Centre de reciclatge
3741 3741 Contenidor de reciclatge
3742 3742 Vermell:
3743 3743 Refés
3744 3744 Refés...
3745 3745 Refés la darrera acció desfeta.
3746 3746 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3747 3747 Refés {0}
3748 3748 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3749 3749 Referència
3750 3750 Referència (número de línia)
3751 3751 Referència FGKZ (DE)
3752 3752 Referència GNBC (CA)
3753 3753 Referència GNIS (EUA)
3754 3754 Número de línia
3755 3755 Referència Regine (NA)
3756 3756 Referència Sandre (FR)
3757 3757 Número de referència
3758 3758 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3759 3759 Referenciat per:
3760 3760 Fa referència a
3761 3761 Actualitza
3762 3762 Província/Vegueria/Regió
3763 3763 Nom regional
3764 3764 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3765 3765 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3766 3766 Refusa conflictes i desa
3767 3767 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3768 3768 Relació
3769 3769 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3770 3770 Relació...
3771 3771 Editor de relacions: Baixar membres
3772 3772 Editor de relacions: Moure avall
3773 3773 Editor de relacions: Moure amunt
3774 3774 Editor de relacions: Suprimir
3775 3775 Editor de relacions: Ordenar
3776 3776 Editor de relació: {0}
3777 3777 Verificador de relacions
3778 3778 La relació està suprimida
3779 3779 La relació és buida
3780 3780 Filtre de la llista de relacions
3781 3781 El tipus de relació no és conegut
3782 3782 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3783 3783 Relació {0}
3784 3784 Relació:
3785 3785 Relació: seleccionada
3786 3786 Relacions
3787 3787 Relacions amb els mateixos membres
3788 3788 Relacions: {0}
3789 3789 Relacions: {0}/{1}
3790 3790 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3791 3791 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3792 3792 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3793 3793 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3794 3794 Religió
3795 3795 Religiós
3796 3796 Recarrega
3797 3797 Recarrega del fitxer
3798 3798 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3799 3799 L''historial ha estat recarregat del servidor
3800 3800 Recarregant les fonts d''estils
3801 3801 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3802 3802 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3803 3803 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3804 3804 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3805 3805 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3806 3806 Remot
3807 3807 Control remot
3808 3808 El control remot ha demanat de crear un nou node
3809 3809 El control remot ha demanat de crear una via
3810 3810 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3811 3811 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3812 3812 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3813 3813 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3814 3814 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3815 3815 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3816 3816 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3817 3817 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3818 3818 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3819 3819 Imatgeria remota
3820 3820 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3821 3821 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3822 3822 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3823 3823 Suprimeix
3824 3824 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3825 3825 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3826 3826 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3827 3827 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3828 3828 Esborra entrada
3829 3829 Eliminar de la memòria cau
3830 3830 Suprimeix de la barra d''eines
3831 3831 Elimina foto de la capa
3832 3832 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3833 3833 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3834 3834 Suprimir els marcadors seleccionats
3835 3835 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3836 3836 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3837 3837 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3838 3838 Suprimir l''entrada seleccionada
3839 3839 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3840 3840 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3841 3841 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3842 3842 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3843 3843 Suprimir-les, netejar la relació
3844 3844 Suprimir aquest membre de la relació
3845 3845 Element de relacions suprimit.
3846 3846 Nodes duplicats suprimits
3847 3847 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3848 3848 Nodes suprimits de {0}
3849 3849 Etiquetes obsoletes suprimides
3850 3850 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3851 3851 Suprimint els connectors obsolets...
3852 3852 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3853 3853 Suprimint els connectors sense manteniment...
3854 3854 Canvia el nom del fitxer
3855 3855 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3856 3856 Reanomena la capa
3857 3857 Canvia el nom al marcador seleccionat
3858 3858 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3859 3859 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3860 3860 Lloguer
3861 3861 Torna a obrir
3862 3862 Torna a obrir la nota
3863 3863 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3864 3864 Taller mecànic
3865 3865 Reemplaça
3866 3866 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3867 3867 Reemplaçar els valors existents
3868 3868 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3869 3869 Informa d''un error
3870 3870 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3871 3871 Informa d''un error
3872 3872 +++++
3873 3873 Demana un testimoni d''autenticació
3874 3874 La petició ha fallat
3875 3875 Demana l''URL del testimoni:
3876 3876 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3877 3877 Detalls de la petició: {0}
3878 3878 Embassament
3879 3879 Reinicia
3880 3880 Inicialitza les preferències
3881 3881 Restabliment de les preferències de defecte
3882 3882 Restaurar els valors per defecte
3883 3883 Carrer
3884 3884 Àrea residencial
3885 3885 Edifici residencial
3886 3886 Resol
3887 3887 Resol conflictes
3888 3888 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3889 3889 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3890 3890 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3891 3891 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3892 3892 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3893 3893 Resol conflictes.
3894 3894 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3895 3895 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3896 3896 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3897 3897 Recurs
3898 3898 Àrea de descans
3899 3899 Reinicia
3900 3900 Reinicia l''aplicació
3901 3901 +++++
3902 3902 Restaura
3903 3903 S''estan restaurant els fitxers
3904 3904 Restricció
3905 3905 Comerç minorista
3906 3906 Mur de contenció
3907 3907 Residència Gent Gran
3908 3908 Obté un testimoni d''autenticació
3909 3909 Obté una petició de testimoni
3910 3910 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3911 3911 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3912 3912 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3913 3913 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3914 3914 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3915 3915 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3916 3916 Recuperant informació sobre l''usuari...
3917 3917 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3918 3918 Reunió RGR92
3919 3919 Invertir
3920 3920 Canvia el sentit de les vies
3921 3921 Inverteix i combina
3922 3922 Canvia el sentit de la vía.
3923 3923 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3924 3924 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3925 3925 Sentit contrari
3926 3926 Inverteix les vies
3927 3927 Línia de costa invertida
3928 3928 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3929 3929 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3930 3930 S''estan revertint els canvis...
3931 3931 Revisar
3932 3932 Revisió
3933 3933 Serralada
3934 3934 Cavalls
3935 3935 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3936 3936 Passamà dret
3937 3937 Riu
3938 3938 Riba del riu
3939 3939 Carretera (tipus no conegut)
3940 3940 Restriccions a la carretera
3941 3941 Ruta de carretera
3942 3942 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3943 3943 +++++
3944 3944 Rol
3945 3945 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3946 3946 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3947 3947 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3948 3948 Problema de verificació del rol
3949 3949 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3950 3950 Manca rol {0}
3951 3951 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3952 3952 Rol:
3953 3953 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3954 3954 Els rols referits a les relacions
3955 3955 Habitacions
3956 3956 Rotonda
3957 3957 +++++
3958 3958 Anada i tornada
3959 3959 +++++
3960 3960 Ruta principal
3961 3961 Xarxa de carreteres
3962 3962 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3963 3963 Tipus de Ruta
3964 3964 Rutes
3965 3965 Rutes mostrades:
3966 3966 +++++
3967 3967 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3968 3968 Lliga de Rugbi
3969 3969 Unió de Rugbi
3970 3970 Ruïnes
3971 3971 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3972 3972 Carrera a peu
3973 3973 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3974 3974 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3975 3975 Test {0} en execució
3976 3976 Pista
3977 3977 Rzeszów: Budynki (edificis)
3978 3978 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3979 3979 Escala SAC
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3983 3983 +++++
3984 3984 SIGPAC Espanya
3985 3985 targetes-SIM
3986 3986 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3987 3987 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3988 3988 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
3989 3989 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3990 3990 ds 10:00+
3991 3991 ds 18:00; dg 10:45
3992 3992 ds,dg,festius 9:00
3993 3993 ds-dg 00:00-24:00
3994 3994 Coll / Port de muntanya
3995 3995 Inspecció Tècnica de Vehicles
3996 3996 Venda
3997 3997 Poterna
3998 3998 Aigua salada
3999 3999 El mateix valor de {0} i {1}
4000 4000 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4001 4001 Sorral
4002 4002 Estació sanitària de buidat
4003 4003 Saturació:
4004 4004 +++++
4005 4005 Desa
4006 4006 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4007 4007 Anomena i desa
4008 4008 Anomena i desa...
4009 4009 Desa-ho en format GPX
4010 4010 Desa a:
4011 4011 Desa la capa
4012 4012 Desa el fitxer OSM
4013 4013 Desa la sessió
4014 4014 Desa sessió com a...
4015 4015 Enregistra el fitxer WMS
4016 4016 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4017 4017 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
4018 4018 Desa''l igualment
4019 4019 Anomena i desa...
4020 4020 Desa a:
4021 4021 Desa el fitxer seleccionat.
4022 4022 Desa la sessió...
4023 4023 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4024 4024 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4025 4025 Desa les dades actuals.
4026 4026 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4027 4027 Desar les preferències i tancar la finestra
4028 4028 Desar a les preferències
4029 4029 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4030 4030 Desa el perfil {0}
4031 4031 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4032 4032 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4033 4033 Factor d''escala
4034 4034 +++++
4035 4035 +++++
4036 4036 Explorant el directori {0}
4037 4037 Escola
4038 4038 Ferralla
4039 4039 Pedregar
4040 4040 Matolls
4041 4041 Submarinisme
4042 4042 Peixateria
4043 4043 Cerca
4044 4044 Cerca...
4045 4045 Cercar clau/valor
4046 4046 Cercar clau/valor/tipus
4047 4047 Cerca notes...
4048 4048 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4049 4049 Cerca de notes
4050 4050 Cercar objectes
4051 4051 Cerca per objectes predefinits
4052 4052 Cerca objectes.
4053 4053 Cerca entre les etiquetes
4054 4054 Cerca elements de menú
4055 4055 Cerca predefinit
4056 4056 Cercar element predefinit
4057 4057 Cadena a cercar:
4058 4058 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4059 4059 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4060 4060 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4061 4061 Cerca...
4062 4062 Cerca:
4063 4063 Cercar:
4064 4064 Segon nom
4065 4065 Segona mà
4066 4066 Es venen bicis de segona mà
4067 4067 Secundària
4068 4068 Enllaç de via secundària
4069 4069 Segons: {0}
4070 4070 Excepció de seguretat
4071 4071 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4072 4072 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4073 4073 Opcions de dibuix de segments
4074 4074 Via ciclista i peatonal segregada
4075 4075 Activitat sísmica
4076 4076 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4077 4077 Selecciona
4078 4078 Selecciona-ho tot
4079 4079 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4080 4080 Selecciona capes WMS
4081 4081 Seleccioneu una capa WMTS
4082 4082 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4083 4083 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4084 4084 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4085 4085 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4086 4086 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4087 4087 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4088 4088 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4089 4089 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4090 4090 Selecciona per data
4091 4091 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4092 4092 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4093 4093 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4094 4094 Seleccioneu un altre:
4095 4095 Seleccionar nom de fitxer
4096 4096 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4097 4097 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4098 4098 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4099 4099 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4100 4100 Seleccionar una capa d''imatgeria
4101 4101 Seleccionar a la capa
4102 4102 Seleccionar la relació a la llista
4103 4103 Selecciona membres
4104 4104 Selecciona membres (afegir)
4105 4105 Seleccionar l''interval següent
4106 4106 Selecciona el node sota el cursor
4107 4107 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4108 4108 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4109 4109 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4110 4110 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4111 4111 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4112 4112 Seleccionar objectes a pujar
4113 4113 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4114 4114 Selecciona l''interval previ
4115 4115 Selecciona relació
4116 4116 Selecciona relació (afegir)
4117 4117 Selecciona la relació a la llista
4118 4118 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4119 4119 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4120 4120 Seleccioneu la capa de destí
4121 4121 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4122 4122 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4123 4123 Selecciona els membres de la relació
4124 4124 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4125 4125 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4126 4126 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4127 4127 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4128 4128 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4129 4129 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4130 4130 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4131 4131 Triar per baixar dades OSM.
4132 4132 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4133 4133 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4134 4134 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4135 4135 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4136 4136 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4137 4137 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4138 4138 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4139 4139 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4140 4140 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4141 4141 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4142 4142 Selecciona amb la cerca donada
4143 4143 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4144 4144 Entrades seleccionades:
4145 4145 Selecció
4146 4146 Selecció buida
4147 4147 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4148 4148 Selecció no apropiada!
4149 4149 Selecció:
4150 4150 Selecció: {0}
4151 4151 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4152 4152 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4153 4153 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4154 4154 Semiautomàtic
4155 4155 Capa separada
4156 4156 Separador
4157 4157 Seqüència: {0}
4158 4158 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4159 4159 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4160 4160 Via de servei
4161 4161 Horari
4162 4162 Tipus de servei
4163 4163 Tipus de via de servei
4164 4164 Àrea de servei
4165 4165 Serveis:
4166 4166 Sessió
4167 4167 Fitxer de sessió (*.jos)
4168 4168 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4169 4169 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4170 4170 Establir un favorit WMS
4171 4171 Establir els valors per defecte
4172 4172 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4173 4173 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4174 4174 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4175 4175 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4176 4176 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4177 4177 Estableix el directori de la memòria cau
4178 4178 Selecciona els elements de la relació
4179 4179 Tria l''idioma
4180 4180 Estableix el directori de les preferències
4181 4181 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4182 4182 Estableix el directori de les dades d''usuari
4183 4183 Establir el valor per defecte
4184 4184 Fer visible el track per a {0}
4185 4185 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4186 4186 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4187 4187 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4188 4188 Establir un rol per als membres seleccionats
4189 4189 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4190 4190 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4191 4191 Ajustant els valors per defecte
4192 4192 Paràmetres
4193 4193 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4194 4194 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4195 4195 Configuració de la funció de control remot
4196 4196 Taxi col·lectiu
4197 4197 Compartició
4198 4198 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4199 4199 +++++
4200 4200 Refugi
4201 4201 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4202 4202 Jinja
4203 4203 Vaixell
4204 4204 Navegació
4205 4205 Sabateria
4206 4206 Tir
4207 4207 Botigues
4208 4208 Descripció curta:
4209 4209 Drecera
4210 4210 Drecera de fons: Modificat
4211 4211 Drecera de fons: Usuari
4212 4212 Mostra límits
4213 4213 Mostra els errors
4214 4214 Mostra l''informe d''estat
4215 4215 Mostar text/icones
4216 4216 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4217 4217 Mostra informació de la tessel·la
4218 4218 Mostra-ho tot
4219 4219 Mostra límits
4220 4220 Mostrar conjunt de canvis {0}
4221 4221 Mostra la primera imatge
4222 4222 Mostrar ajuda
4223 4223 Mostra l''assistent de geometria
4224 4224 Mostra l''historial
4225 4225 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4226 4226 Mostra informació
4227 4227 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4228 4228 Mostrar el nivell d''informació.
4229 4229 Mostra la darrera imatge
4230 4230 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4231 4231 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4232 4232 Mostrar la imatge següent
4233 4233 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4234 4234 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4235 4235 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4236 4236 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4237 4237 Mostrar la imatge anterior
4238 4238 Mostrar només la selecció
4239 4239 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4240 4240 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4241 4241 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4242 4242 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4243 4243 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4244 4244 Mostrar els tests d''informació.
4245 4245 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4246 4246 Mostra aquesta ajuda
4247 4247 Mostra les miniatures
4248 4248 Mostra usuari {0}
4249 4249 Amaga/mostra
4250 4250 Mostra/amaga la capa
4251 4251 Dutxa
4252 4252 Àrea que es mostra
4253 4253 Mostra la pressió atmosfèrica
4254 4254 Mostra la data actual
4255 4255 Mostra la humitat
4256 4256 Mostr` la temperatur!
4257 4257 Enpetiteix
4258 4258 Sicília - Itàlia
4259 4259 Botons laterals
4260 4260 Vorera
4261 4261 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4262 4262 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4263 4263 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4264 4264 Vies amb un nom similar
4265 4265 +++++
4266 4266 Simplifica la via
4267 4267 Simplifica totes les vies seleccionades
4268 4268 Vols simplificar la via?
4269 4269 Connexions simultànies:
4270 4270 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4271 4271 Un únic color (personalitzable)
4272 4272 Elements individuals
4273 4273 Lloc
4274 4274 Nom del lloc
4275 4275 Mida
4276 4276 Monopatí / Skatepark
4277 4277 Patinatge
4278 4278 Esquí
4279 4279 Ruta d''esquí
4280 4280 Esquí
4281 4281 Ignorar la baixada
4282 4282 Ignorar la baixada
4283 4283 Ignorar la capa i continuar
4284 4284 Ignora la càrrega de connectors
4285 4285 Ignorar l''actualització
4286 4286 Alçada omesa (metres)
4287 4287 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4288 4288 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4289 4289 Mapa lliscant
4290 4290 Grada
4291 4291 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4292 4292 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4293 4293 Mapes històrics d''Eslovàquia
4294 4294 Petits electrodomèstics
4295 4295 Fumar
4296 4296 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4297 4297 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4298 4298 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4299 4299 Uniformitat de la superfície
4300 4300 Ajusta a les projeccions dels nodes
4301 4301 Discretitza a la mida de la tessel·la
4302 4302 Moto de neu
4303 4303 +++++
4304 4304 Futbol
4305 4305 Tou
4306 4306 Generador solar
4307 4307 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4308 4308 Alguns exemples:
4309 4309 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4310 4310 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4311 4311 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4312 4312 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4313 4313 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4314 4314 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4315 4315 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4316 4316 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4317 4317 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4318 4318 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4319 4319 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4320 4320 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4321 4321 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4322 4322 Ordenar
4323 4323 Ordena a sota
4324 4324 Ordena les notes
4325 4325 Ordenar el menú de Predefinicions
4326 4326 Ordenar els membres de la relació
4327 4327 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4328 4328 Senyals sonors
4329 4329 Origen
4330 4330 Sud
4331 4331 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4332 4332 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4333 4333 Tirol de Sud topogràfic
4334 4334 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4335 4335 Espais per a gent gran
4336 4336 Espais per a embarassades
4337 4337 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4338 4338 Espècies
4339 4339 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4340 4340 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4341 4341 Radar
4342 4342 Puntes
4343 4343 Divideix la via
4344 4344 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4345 4345 Divideix la via en fragments
4346 4346 Esport
4347 4347 Esport (Pilota)
4348 4348 Instal·lacions esportives
4349 4349 Esports
4350 4350 Pavelló poliesportiu
4351 4351 Font / Brollador
4352 4352 Estadi
4353 4353 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4354 4354 +++++
4355 4355 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4356 4356 +++++
4357 4357 Plànol de Zürich
4358 4358 Argument de geometria estàndard UNIX
4359 4359 Estrelles
4360 4360 Inicia la cerca
4361 4361 Data d''inici
4362 4362 Inicia la baixada
4363 4363 Comença a baixar dades
4364 4364 Comença una via nova a partir del darrer node.
4365 4365 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4366 4366 Iniciant l''exploració del directori
4367 4367 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4368 4368 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4369 4369 Iniciant la pujada en fragments...
4370 4370 Començant a pujar amb una petició ...
4371 4371 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4372 4372 Estat:
4373 4373 Estació o atractiu
4374 4374 Papereria
4375 4375 +++++
4376 4376 Informe d''estat
4377 4377 Barra d''estat de fons
4378 4378 Barra d''estat de fons: activa
4379 4379 Barra d’estat de primer pla
4380 4380 Barra d''estat de primer pla: activa
4381 4381 Escales
4382 4382 Stevns (Dinamarca)
4383 4383 Escala de pas
4384 4384 Roca
4385 4385 +++++
4386 4386 Zona de parada
4387 4387 Situació de la parada
4388 4388 Dipòsit
4389 4389 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4390 4390 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4391 4391 Mapa ciclista Strava
4392 4392 Mapa de curses Strava
4393 4393 Rierol / Torrent / Riera
4394 4394 Carrer
4395 4395 Enllumenat públic
4396 4396 -----
4397 4397 Nom del carrer
4398 4398 Carrers
4399 4399 Club de striptease
4400 4400 Rampa per a cotxets
4401 4401 Fort
4402 4402 Estructura
4403 4403 +++++
4404 4404 L''estil de la via l''externa no coincideix
4405 4405 Està actiu l''estil?
4406 4406 Configuracions d''estil
4407 4407 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4408 4408 Memòria cau d''estils per "{0}":
4409 4409 dg 09:30,11:00
4410 4410 dg 10:00+
4411 4411 Subàrea
4412 4412 Sots districte
4413 4413 Envia el filtre
4414 4414 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4415 4415 Districte
4416 4416 Metro
4417 4417 Boca de metro
4418 4418 Èxit
4419 4419 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4420 4420 Buidat per succió
4421 4421 +++++
4422 4422 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4423 4423 Supermercat
4424 4424 Amb vigilància
4425 4425 Suport
4426 4426 Serveis d''imatges rectificades:
4427 4427 Valors admesos
4428 4428 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4429 4429 Superfície
4430 4430 +++++
4431 4431 Càmera de videovigilància
4432 4432 Vèrtex geodèsic
4433 4433 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4434 4434 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4435 4435 -----
4436 4436 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4437 4437 Natació
4438 4438 Barrera giratòria
4439 4439 Swiss Grid (Suïssa)
4440 4440 Mercator oblíqua suïssa
4441 4441 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4442 4442 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4443 4443 Descripció de símbols
4444 4444 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4445 4445 sinagoga
4446 4446 Sincronitzar àudio
4447 4447 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4448 4448 Sincronitzar només el node {0}
4449 4449 Sincronitzar només la relació {0}
4450 4450 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4451 4451 Sincronitzar només la via {0}
4452 4452 Sistema de mesura
4453 4453 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4454 4454 T1 - ruta excursionista
4455 4455 T2 - ruta excursionista de muntanya
4456 4456 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4457 4457 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4458 4458 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4459 4459 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4460 4460 Carreteres TIGER 2012
4461 4461 Paràmetres TMS
4462 4462 +++++
4463 4463 +++++
4464 4464 Tennis de taula
4465 4465 Paviment tàctil
4466 4466 Verificador d''etiquetes
4467 4467 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4468 4468 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4469 4469 Comprovador de regles d''etiquetes
4470 4470 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4471 4471 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4472 4472 Combinacions d''etiquetes
4473 4473 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4474 4474 El valor de la clau és més gran del permés
4475 4475 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4476 4476 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4477 4477 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4478 4478 Font de TagChecker
4479 4479 Etiquetant predefinicions
4480 4480 Etiquetes
4481 4481 Etiquetes / Pertinença
4482 4482 Atributs i membres
4483 4483 Etiquetes pels objectes seleccionats
4484 4484 Etiquetes de nodes
4485 4485 Etiquetes de relacions
4486 4486 Etiquetes de vies
4487 4487 Etiquetes de
4488 4488 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4489 4489 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4490 4490 Etiquetes amb valors buits
4491 4491 Etiquetes/Pertinença
4492 4492 Etiquetes:
4493 4493 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4494 4494 Sastreria
4495 4495 +++++
4496 4496 Taiwan (límits de poblacions)
4497 4497 +++++
4498 4498 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4499 4499 +++++
4500 4500 Tatuatges
4501 4501 +++++
4502 4502 Pista de rodatge
4503 4503 Tàxon
4504 4504 Te
4505 4505 Telèfon
4506 4506 Targetes telefòniques
4507 4507 Bitlles ten-pin
4508 4508 +++++
4509 4509 Admet tenda de campanya
4510 4510 +++++
4511 4511 Terciària
4512 4512 Enllaç de via terciària
4513 4513 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4514 4514 Provar el testimoni d''autenticació
4515 4515 El test ha fallat
4516 4516 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4517 4517 Provar l''URL de l''API
4518 4518 Test {0}/{1}: Començant {2}
4519 4519 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4520 4520 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4521 4521 +++++
4522 4522 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4523 4523 +++++
4524 4524 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4525 4525 Orientació del segment que està essent dibuixat
4526 4526 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4527 4527 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4528 4528 l''URL de l''API és vàlida
4529 4529 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4530 4530 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4531 4531 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4532 4532 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4533 4533 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4534 4534 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4535 4535 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4536 4536 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4537 4537 Les vies "via" no es troben connectades.
4538 4538 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4539 4539 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4540 4540 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4541 4541 El text en negreta és el nom de la capa.
4542 4542 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4543 4543 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4544 4544 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4545 4545 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4546 4546 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4547 4547 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4548 4548 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4549 4549 El valor actual no és una URL vàlida.
4550 4550 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4551 4551 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4552 4552 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4553 4553 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4554 4554 Les predefinicions per defecte del JOSM
4555 4555 El document no conté dades.
4556 4556 Entrada d''una cavitat
4557 4557 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4558 4558 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4559 4559 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4560 4560 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4561 4561 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4562 4562 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4563 4563 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4564 4564 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4565 4565 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4566 4566 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4567 4567 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4568 4568 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4569 4569 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4570 4570 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4571 4571 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4572 4572 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4573 4573 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4574 4574 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4575 4575 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4576 4576 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4577 4577 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4578 4578 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4579 4579 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4580 4580 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4581 4581 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4582 4582 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4583 4583 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4584 4584 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4585 4585 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4586 4586 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4587 4587 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4588 4588 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4589 4589 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4590 4590 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4591 4591 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4592 4592 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4593 4593 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4594 4594 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4595 4595 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4596 4596 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4597 4597 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4598 4598 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4599 4599 Teatre
4600 4600 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4601 4601 La seva versió
4602 4602 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4603 4603 El seu amb el fusionat
4604 4604 No hi ha capa d''imatgeria
4605 4605 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4606 4606 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4607 4607 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4608 4608 Hi ha una intersecció entre les vies
4609 4609 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4610 4610 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4611 4611 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4612 4612 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4613 4613 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4614 4614 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4615 4615 rodes primes: bicicleta de carretera
4616 4616 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4617 4617 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4618 4618 Això està després del final de l''enregistrament
4619 4619 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4620 4620 Aquest node no està unit a cap altre
4621 4621 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4622 4622 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4623 4623 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4624 4624 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4625 4625 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4626 4626 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4627 4627 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4628 4628 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4629 4629 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4630 4630 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4631 4631 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4632 4632 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4633 4633 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4634 4634 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4635 4635 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4636 4636 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4637 4637 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4638 4638 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4639 4639 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4640 4640 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4641 4641 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4642 4642 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4643 4643 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4644 4644 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4645 4645 Tiquets
4646 4646 Màquina Expenedora de bitllets
4647 4647 Turbina moguda per la marea
4648 4648 NIvell de la marea
4649 4649 Informació de la tessel·la
4650 4650 Nombres de les tessel·les
4651 4651 Adreça de la tessel·la:
4652 4652 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4653 4653 Mida de la tessel·la
4654 4654 -----
4655 4655 Hora
4656 4656 Hora (hh:mm ,per tresc)
4657 4657 Límit de temps (minuts)
4658 4658 Temps:
4659 4659 Durada
4660 4660 Fus horari:
4661 4661 Fus horari: {0}
4662 4662 Pneumàtics
4663 4663 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4664 4664 Tiris: DOM (Model de superfície)
4665 4665 Nom o tipus de protecció
4666 4666 Títol:
4667 4667 A
4668 4668 Per (estació terme)
4669 4669 fins a ...
4670 4670 Per suprimir
4671 4671 Canvia les línies GPX
4672 4672 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4673 4673 Canvia a la visualització esquemàtica
4674 4674 Commuta les finestres
4675 4675 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4676 4676 Commuta botons dinàmics
4677 4677 Commuta la vista en pantalla completa
4678 4678 Commuta la discretització amb {0}
4679 4679 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4680 4680 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4681 4681 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4682 4682 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4683 4683 Commuta: {0}
4684 4684 Canvia la configuració global ''{0}''.
4685 4685 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4686 4686 Lavabos
4687 4687 Lavabos
4688 4688 El testimoni permet un accés restringit
4689 4689 Peatge
4690 4690 Cabines de peatge
4691 4691 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4692 4692 Eina: {0}
4693 4693 Barra d''eines
4694 4694 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4695 4695 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4696 4696 Personalització de la barra d''eines
4697 4697 Barra d''eines: {0}
4698 4698 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4699 4699 Suggeriment
4700 4700 +++++
4701 4701 Total de notes:
4702 4702 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4703 4703 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4704 4704 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4705 4705 Turisme
4706 4706 Atracció turística
4707 4707 Autobús turístic
4708 4708 Tours - Ortofotos 2013
4709 4709 Torre
4710 4710 Disseny de la torre
4711 4711 Tipus de Torre
4712 4712 Vila
4713 4713 Ajuntament
4714 4714 Joguineria
4715 4715 Pista / Camí rural
4716 4716 Atletisme
4717 4717 Acoloriment de recorreguts i punts
4718 4718 Dades del recorregut
4719 4719 Tipus de pista o camí rural
4720 4720 Trànsit
4721 4721 Pacificació del trànsit
4722 4722 Mirall (trànsit)
4723 4723 Semàfor
4724 4724 Semàfors
4725 4725 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4726 4726 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4727 4727 Tren
4728 4728 Tramvia
4729 4729 Parada de tramvia
4730 4730 Parada de tramvia (antiga)
4731 4731 Atributs del transformador:
4732 4732 +++++
4733 4733 Restriccions del mode de transport
4734 4734 Mercator Transversal
4735 4735 Agència de Viatges
4736 4736 Arbre
4737 4737 Arbreda
4738 4738 Torre triple
4739 4739 Troleibús
4740 4740 Autovia
4741 4741 Enllaç d''autovia
4742 4742 Provar un altre cop
4743 4743 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4744 4744 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4745 4745 Túnel
4746 4746 Prohibicions de gir
4747 4747 Activa o desactiva els estils seleccionats
4748 4748 Cercle de gir
4749 4749 Bucle de gir
4750 4750 Punt de gir
4751 4751 Prohibicions de gir
4752 4752 Torn
4753 4753 Rotonda ferroviària
4754 4754 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4755 4755 Tipus
4756 4756 Tipus de compensador
4757 4757 Tipus de construcció
4758 4758 Tipus de convertidor
4759 4759 Tipus de sanció
4760 4760 Tipus de refugi
4761 4761 Tipus de subestació
4762 4762 Tipus de transformador
4763 4763 Temps de viatge normal en minuts
4764 4764 +++++
4765 4765 Carreteres Servei Forestal USA
4766 4766 nom UIC
4767 4767 codi UIC
4768 4768 UIC-Referència
4769 4769 +++++
4770 4770 Desconegut
4771 4771 Adreça URL
4772 4772 Fitxer / Adreça web:
4773 4773 Adreça URL dels arxius
4774 4774 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4775 4775 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4776 4776 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4777 4777 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4778 4778 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4779 4779 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4780 4780 l''URL no conté un {0} vàlid
4781 4781 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4782 4782 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4783 4783 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4784 4784 l''URL no és vàlida
4785 4785 Adreça URL:
4786 4786 Adreça URL:
4787 4787 USGS Imatgeria a escala gran
4788 4788 USGS mapes topogràfics
4789 4789 USSR - Letònia
4790 4790 +++++
4791 4791 +++++
4792 4792 +++++
4793 4793 UTM França (DOM)
4794 4794 Sistema geodèsic UTM
4795 4795 Zona UTM
4796 4796 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4797 4797 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4798 4798 Separa les vies
4799 4799 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4800 4800 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4801 4801 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4802 4802 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4803 4803 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4804 4804 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4805 4805 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4806 4806 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4807 4807 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4808 4808 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4809 4809 La capa no es pot carregar
4810 4810 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4811 4811 Imposible mostrar la latitud/longitud
4812 4812 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4813 4813 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4814 4814 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4815 4815 +++++
4816 4816 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4817 4817 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4818 4818 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4819 4819 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4820 4820 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4821 4821 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4822 4822 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4823 4823 Sense referència
4824 4824 Vies no tancades
4825 4825 Via sense tancar
4826 4826 Línia costanera no connectada
4827 4827 Autopistes no connectades
4828 4828 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4829 4829 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4830 4830 Línies elèctriques no connectades
4831 4831 Ferrocarrils sense connectar
4832 4832 Cursos d''aigua sense connectar
4833 4833 No decidit
4834 4834 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4835 4835 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4836 4836 No decidit
4837 4837 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4838 4838 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4839 4839 Desfés
4840 4840 Desfés ...
4841 4841 Desfés el moviment
4842 4842 Desfà la normalització de a certs nodes
4843 4843 Desfés l''última acció.
4844 4844 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4845 4845 Desfés {0}
4846 4846 Separa el tauler
4847 4847 Excepció no esperada
4848 4848 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4849 4849 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4850 4850 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4851 4851 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4852 4852 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4853 4853 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4854 4854 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4855 4855 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4856 4856 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4857 4857 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4858 4858 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4859 4859 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4860 4860 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4861 4861 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4862 4862 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4863 4863 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4864 4864 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4865 4865 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4866 4866 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4867 4867 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4868 4868 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4869 4869 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4870 4870 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4871 4871 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4872 4872 Testimoni no esperat:
4873 4873 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4874 4874 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4875 4875 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4876 4876 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4877 4877 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4878 4878 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4879 4879 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4880 4880 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4881 4881 Desbloqueja
4882 4882 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4883 4883 Confirmació de separació
4884 4884 Node separat
4885 4885 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4886 4886 Desinstal·lar...
4887 4887 Universitat
4888 4888 Codi d''estat desconegut: {0}
4889 4889 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4890 4890 Es desconeix el servidor remot
4891 4891 Tipus de membre desconegut
4892 4892 Node {0} desconegut.
4893 4893 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4894 4894 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4895 4895 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4896 4896 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4897 4897 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4898 4898 Requisit desconegut: {0}
4899 4899 Rol desconegut
4900 4900 Sentències desconegudes: {0}
4901 4901 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4902 4902 Tipus desconegut: {0}
4903 4903 Cruïlla sense nom
4904 4904 Via no classificada sense nom
4905 4905 Vies sense nom
4906 4906 Etiquetes innecessàries
4907 4907 Línia de costa desordenada
4908 4908 Desempaquetant {0} en {1}
4909 4909 Canvis sense desar
4910 4910 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4911 4911 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4912 4912 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4913 4913 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4914 4914 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4915 4915 Dades de l''OSM no enregistrades
4916 4916 No seleccionis res
4917 4917 Desselecciona tots els objectes.
4918 4918 Ara no és seleccionable
4919 4919 Etiqueta no especificada {0}
4920 4920 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4921 4921 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4922 4922 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4923 4923 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4924 4924 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4925 4925 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4926 4926 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4927 4927 Versió no suportada: {0}
4928 4928 nodes sense etiquetes i sense connexió
4929 4929 Vies no etiquetades
4930 4930 Vies no etiquetades (comentat)
4931 4931 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4932 4932 Amunt
4933 4933 Puja un nivell
4934 4934 Actualitza
4935 4935 Actualitza JOSM
4936 4936 Actualitzeu Java
4937 4937 Actualitza el conjunt de canvis
4938 4938 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4939 4939 Actualitzar el contingut
4940 4940 Actualitza dades
4941 4941 Actualitzar la llista de directoris.
4942 4942 Interval d''actualització (en dies):
4943 4943 Actualitza el modificat
4944 4944 Actualitza el multipolígon
4945 4945 Actualitzar objectes
4946 4946 Connector actualitzat
4947 4947 Actualitzar connectors
4948 4948 Actualitza la selecció
4949 4949 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4950 4950 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4951 4951 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4952 4952 Actualitzar els connectors seleccionats
4953 4953 Actualitzat
4954 4954 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4955 4955 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4956 4956 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4957 4957 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4958 4958 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4959 4959 Actualitzant conjunt de canvis...
4960 4960 Actualitzant dades
4961 4961 Actualització dels errors ignorats ...
4962 4962 Actualitzant el mapa ...
4963 4963 Actualitzant els connectors
4964 4964 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4965 4965 Pujar
4966 4966 Pujar els canvis
4967 4967 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4968 4968 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4969 4969 Pujar dades
4970 4970 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4971 4971 Pujar les dades en una petició
4972 4972 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4973 4973 Pujada desaconsellada
4974 4974 Pujar els objectes individualment
4975 4975 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4976 4976 Es desaconsella la pujada
4977 4977 Puja els canvis de la nota al servidor
4978 4978 Puja les notes
4979 4979 Pujar la selecció
4980 4980 Pujada feta correctament.
4981 4981 Pujar les primitives canviades
4982 4982 Pujar a ''{0}''
4983 4983 Pujar a un nou conjunt de canvis
4984 4984 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4985 4985 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4986 4986 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4987 4987 Pujant i guardant les capes modificades ...
4988 4988 Pujant dades ...
4989 4989 Pujant dades de la capa ''{0}''
4990 4990 Pujant les notes modificades
4991 4991 Pujant les notes al servidor
4992 4992 Ús
4993 4993 Posició d''utilització
4994 4994 Utilitzar autenticació bàsica
4995 4995 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4996 4996 Utilitza Oauth
4997 4997 Utilitzar un proxi SOCKS
4998 4998 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4999 4999 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5000 5000 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5001 5001 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5002 5002 Fes servir el predeterminat
5003 5003 Utilitza els paràmetres per defecte
5004 5004 Utilitzar la capa d''error.
5005 5005 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5006 5006 Utilitzar configuracions globals
5007 5007 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5008 5008 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5009 5009 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5010 5010 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5011 5011 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5012 5012 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5013 5013 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5014 5014 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5015 5015 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5016 5016 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5017 5017 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5018 5018 Utilitzat per comunicació de dades
5019 5019 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5020 5020 Usuari
5021 5021 Identificador d''usuari:
5022 5022 Informació de l''usuari
5023 5023 Nom d''usuari:
5024 5024 Nom d''usuari:
5025 5025 Nom d''usuari
5026 5026 Nom d''usuari:
5027 5027 Això hauria de ser corregit.
5028 5028 +++++
5029 5029 +++++
5030 5030 +++++
5031 5031 Aspiradora
5032 5032 Validar
5033 5033 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5034 5034 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5035 5035 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5036 5036 Validant
5037 5037 Validació
5038 5038 Validació de resultats
5039 5039 Errors de validació
5040 5040 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5041 5041 Resultat de la validació
5042 5042 Vall
5043 5043 Valor
5044 5044 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5045 5045 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5046 5046 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5047 5047 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5048 5048 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5049 5049 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5050 5050 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5051 5051 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5052 5052 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5053 5053 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5054 5054 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5055 5055 Valor:
5056 5056 Valor:
5057 5057 Basar
5058 5058 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5059 5059 Accés de vehicles
5060 5060 Vehicles per tipus
5061 5061 Vehicles per ús
5062 5062 Vejmidte (Dinamarca)
5063 5063 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5064 5064 Velocitat, km/h
5065 5065 Màquina expenedora
5066 5066 Productes expenendits
5067 5067 +++++
5068 5068 +++++
5069 5069 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5070 5070 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5071 5071 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5072 5072 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5073 5073 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5074 5074 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5075 5075 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5076 5076 Versió {0}
5077 5077 Versió:
5078 5078 Versió:
5079 5079 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5080 5080 Veterinari
5081 5081 Via (parades intermitges)
5082 5082 Vídeo
5083 5083 Videojocs
5084 5084 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5085 5085 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5086 5086 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5087 5087 Visualitza
5088 5088 Visualitza: {0}
5089 5089 Mirador
5090 5090 Seguiment automàtic
5091 5091 Poble
5092 5092 Àrea verda
5093 5093 +++++
5094 5094 Vinya
5095 5095 +++++
5096 5096 +++++
5097 5097 +++++
5098 5098 Visibilitat
5099 5099 Visibilitat/llegibilitat
5100 5100 Castellet visible
5101 5101 Visita la pàgina del projecte
5102 5102 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5103 5103 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5104 5104 +++++
5105 5105 +++++
5106 5106 +++++
5107 5107 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5108 5108 Calibració del gravador de veu
5109 5109 Volcà
5110 5110 Voleibol
5111 5111 Tensió
5112 5112 Voltatge en volts (V)
5113 5113 +++++
5114 5114 ATENCIÓ: {0}
5115 5115 +++++
5116 5116 WGS84
5117 5117 +++++
5118 5118 Error WMS
5119 5119 Fitxers WMS (*.wms)
5120 5120 Paràmetres WMS
5121 5121 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5122 5122 +++++
5123 5123 Esperant 10 segons ...
5124 5124 Mur
5125 5125 Atenció
5126 5126 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5127 5127 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5128 5128 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5129 5129 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5130 5130 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5131 5131 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5132 5132 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5133 5133 Avisos
5134 5134 Rentat
5135 5135 Deixalles
5136 5136 Paperera
5137 5137 Contenidor de residus
5138 5138 Generador alimentat per deixalles
5139 5139 Planta de tractament d''aigües residuals
5140 5140 Cos d''aigua
5141 5141 Parc aquàtic
5142 5142 Torre d''aigua
5143 5143 Turbina d''aigua
5144 5144 Pou d''aigua
5145 5145 Obres hidràuliques
5146 5146 Regles per l’accés a l’aigua:
5147 5147 Nivell d''aigua
5148 5148 Cascada
5149 5149 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5150 5150 Molí d''aigua
5151 5151 Curs d''aigua
5152 5152 Nodes de curs d''aigua duplicats
5153 5153 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5154 5154 Convertidor de l''energia de les onades
5155 5155 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5156 5156 Via connectada a una àrea
5157 5157 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5158 5158 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5159 5159 La via conté segments duplicats
5160 5160 El final de la via és a prop d''una altra
5161 5161 El final de la via és a prop d''una altra via.
5162 5162 El node d''una via és a prop d''una altra via
5163 5163 La via finalitza a una àrea
5164 5164 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5165 5165 Via {0}
5166 5166 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5167 5167 Via:
5168 5168 Waymarked Trails: Ciclisme
5169 5169 Waymarked Trails: Excursionisme
5170 5170 Waymarked Trails: Cavall
5171 5171 Waymarked Trails: BTT
5172 5172 Waymarked Trails: Patinatge
5173 5173 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5174 5174 Etiquetatge de fites
5175 5175 Punts de la via
5176 5176 Altres vies
5177 5177 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5178 5178 Vies amb la mateixa posició
5179 5179 Creu
5180 5180 Ermita
5181 5181 Meteorologia
5182 5182 Pàgina web:
5183 5183 Lloc web
5184 5184 Assut
5185 5185 Aiguamolls
5186 5186 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5187 5187 Rampa per cadira de rodes
5188 5188 Cadires de rodes
5189 5189 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5190 5190 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5191 5191 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5192 5192 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5193 5193 Quan es desi, motra una petita notificació
5194 5194 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5195 5195 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5196 5196 Quines tasques s’han de fer?
5197 5197 Tot el grup
5198 5198 Amplada (metres)
5199 5199 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5200 5200 +++++
5201 5201 Turbina eòlica
5202 5202 Molí de vent
5203 5203 Anemoscopi (mànega de vent)
5204 5204 Vi
5205 5205 Renderitzador de mapa esquemàtic
5206 5206 Visualització esquemàtica
5207 5207 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5208 5208 Amb botiga
5209 5209 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5210 5210 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5211 5211 Bosc
5212 5212 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5213 5213 Planta industrial
5214 5214 Voleu reiniciar ara?
5215 5215 Voleu actualitzar-la ara?
5216 5216 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5217 5217 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5218 5218 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5219 5219 Vies odenades de manera incorrecta
5220 5220 Manca l''etiqueta XML <user>.
5221 5221 Sí
5222 5222 Sí, aplicar-ho
5223 5223 Si, crear un conflicte i tancar
5224 5224 Si, desar els canvis i tancar
5225 5225 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5226 5226 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5227 5227 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5228 5228 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5229 5229 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5230 5230 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5231 5231 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5232 5232 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5233 5233 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5234 5234 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5235 5235 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5236 5236 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5237 5237 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5238 5238 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5239 5239 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5240 5240 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5241 5241 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5242 5242 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5243 5243 Heu trobat un error dins JOSM
5244 5244 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5245 5245 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5246 5246 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5247 5247 Heu d''indicar un terme a cercar
5248 5248 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5249 5249 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5250 5250 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5251 5251 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5252 5252 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5253 5253 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5254 5254 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5255 5255 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5256 5256 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5257 5257 Heu de seleccionar un tack GPX
5258 5258 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5259 5259 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5260 5260 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5261 5261 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5262 5262 Sense coordenades: {0}
5263 5263 Zona
5264 5264 +++++
5265 5265 Apropa
5266 5266 Escala (en metres)
5267 5267 Apropa
5268 5268 Apropa (teclat)
5269 5269 Allunya
5270 5270 Allunya (teclat)
5271 5271 Apropa i mou el mapa
5272 5272 Amplia a la millor relació i 1:1
5273 5273 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5274 5274 Apropa
5275 5275 Nivell d''apropament:
5276 5276 Allunya
5277 5277 Amplia la vista de {0}
5278 5278 Amplia a
5279 5279 Amplia a l''interval
5280 5280 Amplia a la capa
5281 5281 Amplia a la resolució nativa
5282 5282 Amplia la zona del node
5283 5283 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5284 5284 Amplia la selecció
5285 5285 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5286 5286 Amplia la zona del primer node seleccionat
5287 5287 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5288 5288 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5289 5289 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5290 5290 Ampliar la zona del node a la capa actual
5291 5291 Amplia {0}
5292 5292 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5293 5293 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5294 5294 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5295 5295 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5296 5296 "carrer Major"
5297 5297 \nAltitud: {0} m
5298 5298 \nDirecció {0}°
5299 5299 \nhora EXIF: {0}
5300 5300 \nhora GPS: {0}
5301 5301 \nInterval:{0}
5302 5302 \nVelocitat: {0} km/h
5303 5303 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5304 5304 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5305 5305 \n\nLlista dels estils generats:\n
5306 5306 Rasa
5307 5307 via eqüestre
5308 5308 autobús guiat
5309 5309 construcció
5310 5310 carril bici
5311 5311 camí per vianants (àmbit urbà)
5312 5312 via de zona residencial (20)
5313 5313 autopista
5314 5314 enllaç d''autopista
5315 5315 camí
5316 5316 carrer de vianants
5317 5317 primària
5318 5318 enllaç de carretera primària
5319 5319 residencial
5320 5320 secundària
5321 5321 enllaç de carretera secundària
5322 5322 via de servei
5323 5323 escales
5324 5324 terciària
5325 5325 enllaç de carretera terciària
5326 5326 pista
5327 5327 principal
5328 5328 enllaç de carretera principal
5329 5329 sense classificació
5330 5330 municipi GB/EUA
5331 5331 ciutat
5332 5332 comarca
5333 5333 llogaret
5334 5334 illa
5335 5335 indret
5336 5336 municipi
5337 5337 districte
5338 5338 vila
5339 5339 poble
5340 5340 carrer associat
5341 5341 límit
5342 5342 pont
5343 5343 destination_sign (senyal de destinació)
5344 5344 sanció
5345 5345 multipolígon
5346 5346 xarxa
5347 5347 transport_públic
5348 5348 prohibició
5349 5349 ruta
5350 5350 route_master (ruta principal)
5351 5351 lloc
5352 5352 carrer
5353 5353 túnel
5354 5354 corrent d''aigua
5355 5355 Estat
5356 5356 Estació
5357 5357 pista/camp
5358 5358 centre esportiu
5359 5359 pista
5360 5360 Porta
5361 5361 Enrere
5362 5362 Més ràpid
5363 5363 Avançament ràpid
5364 5364 Avança
5365 5365 Salta enrere.
5366 5366 Salta endavant
5367 5367 Marcador següent
5368 5368 Reproduir el següent marcador
5369 5369 Reprodueix el marcador anterior
5370 5370 Reprodueix/Pausa
5371 5371 Marcador anterior
5372 5372 Més lent
5373 5373 Avança a poc a poc
5374 5374 Nivells
5375 5375 Nivells omesos
5376 5376 apartaments
5377 5377 graner
5378 5378 comercial
5379 5379 construcció
5380 5380 estable
5381 5381 casa unifamiliar
5382 5382 dormitori
5383 5383 granja
5384 5384 auxiliar de granja
5385 5385 garatge
5386 5386 aparcaments
5387 5387 gasòmetre
5388 5388 hivernacle
5389 5389 +++++
5390 5390 +++++
5391 5391 casa
5392 5392 refugi
5393 5393 +++++
5394 5394 oficina
5395 5395 residencial
5396 5396 comerç al detall
5397 5397 cobert
5398 5398 escola
5399 5399 cobert
5400 5400 dipòsit
5401 5401 supermercat
5402 5402 casa en filera
5403 5403 transports
5404 5404 universitat
5405 5405 magatzem
5406 5406 capelleta
5407 5407 si
5408 5408 sostre
5409 5409 pal
5410 5410 mur
5411 5411 dom
5412 5412 corregit
5413 5413 escombratge
5414 5414 bicicleta
5415 5415 vehicle per a mercaderies pesants
5416 5416 passatgers
5417 5417 passatgers;vehicles
5418 5418 +++++
5419 5419 Tancat
5420 5420 Obre
5421 5421 buit
5422 5422 anglicana
5423 5423 baptista
5424 5424 catòlica
5425 5425 evangèlica
5426 5426 catòlica grega
5427 5427 ortodoxa grega
5428 5428 testimonis de jehovà
5429 5429 luterana
5430 5430 metodista
5431 5431 mormona
5432 5432 neo apostòlica
5433 5433 ortodoxa
5434 5434 +++++
5435 5435 presbiteriana
5436 5436 +++++
5437 5437 quàquera
5438 5438 catòlica romana
5439 5439 ortodoxa russa
5440 5440 adventista del seté dia
5441 5441 +++++
5442 5442 negre
5443 5443 blau
5444 5444 marró
5445 5445 gris
5446 5446 verd
5447 5447 vermell
5448 5448 vermell/blanc
5449 5449 blanc
5450 5450 +++++
5451 5451 +++++
5452 5452 +++++
5453 5453 O
5454 5454 combustible
5455 5455 fems
5456 5456 oli
5457 5457 aigües residuals
5458 5458 ensitjat
5459 5459 llots
5460 5460 aigua
5461 5461 vi
5462 5462 doble mitja barrera
5463 5463 completa
5464 5464 mitja
5465 5465 +++++
5466 5466 si
5467 5467 frontera
5468 5468 tallafoc
5469 5469 caça
5470 5470 màquina enregistrament
5471 5471 canonada
5472 5472 pista
5473 5473 secció
5474 5474 Un text curt amb informació addicional
5475 5475 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5476 5476 emergència
5477 5477 sortida
5478 5478 principal
5479 5479 servei
5480 5480 si
5481 5481 +++++
5482 5482 +++++
5483 5483 +++++
5484 5484 +++++
5485 5485 +++++
5486 5486 +++++
5487 5487 +++++
5488 5488 +++++
5489 5489 +++++
5490 5490 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5491 5491 digestió anaeròbica
5492 5492 presa
5493 5493 combustió
5494 5494 fissió
5495 5495 fusió
5496 5496 gasificació
5497 5497 fotovoltaic
5498 5498 piròlisi
5499 5499 central d''aigua fluent
5500 5500 rierol
5501 5501 tèrmica
5502 5502 hidroelèctrica reversible
5503 5503 hidroelèctrica
5504 5504 Desc(ripció)
5505 5505 Nom
5506 5506 Combustible
5507 5507 alta
5508 5508 mitja
5509 5509 baix
5510 5510 verd
5511 5511 carril
5512 5512 aparcament
5513 5513 vorera
5514 5514 conservadora
5515 5515 ortodoxa
5516 5516 reformista
5517 5517 Cruïlla amb nom
5518 5518 granja
5519 5519 plantació d''arbres
5520 5520 prat
5521 5521 residencial
5522 5522 Desplaçament
5523 5523 Aigua
5524 5524 +++++
5525 5525 placa
5526 5526 estàtua
5527 5527 estela
5528 5528 pedró
5529 5529 monument als caiguts
5530 5530 -----
5531 5531 Dades
5532 5532 Modifica
5533 5533 Fitxer
5534 5534 +++++
5535 5535 Ajuda
5536 5536 Imatgeria
5537 5537 Més eines
5538 5538 Predefinicions
5539 5539 Selecció
5540 5540 Eines
5541 5541 Vista
5542 5542 Finestres
5543 5543 tanca publicitària
5544 5544 sòl
5545 5545 pal
5546 5546 mural
5547 5547 Aigua
5548 5548 matolls
5549 5549 Etiquetes semblants però diferents:
5550 5550 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5551 5551 barrejat
5552 5552 enrere
5553 5553 ambdós
5554 5554 endavant
5555 5555 +++++
5556 5556 si
5557 5557 amb diversos plantes
5558 5558 al terrat
5559 5559 de superfície
5560 5560 subterrani
5561 5561 +++++
5562 5562 en superfície
5563 5563 pilar
5564 5564 estany
5565 5565 soterrada
5566 5566 submarí
5567 5567 mur
5568 5568 difícil (negra)
5569 5569 fàcil (blava)
5570 5570 experts
5571 5571 +++++
5572 5572 intermèdia (vermella)
5573 5573 principiants (verda)
5574 5574 fora pista
5575 5575 clàssic
5576 5576 clàssic;patinador
5577 5577 acrobàtic
5578 5578 motoneu
5579 5579 patinatge
5580 5580 Estat
5581 5581 de superfície
5582 5582 subterrani
5583 5583 submarí
5584 5584 Tipus de torre
5585 5585 d''ancoratge
5586 5586 asimètrica
5587 5587 automàtic
5588 5588 +++++
5589 5589 barril
5590 5590 bipol
5591 5591 de bifurcació
5592 5592 compensació
5593 5593 conversió
5594 5594 creu
5595 5595 encreuament
5596 5596 en delta
5597 5597 delta de dos nivells
5598 5598 distribució
5599 5599 +++++
5600 5600 donau d''un nivell
5601 5601 doble
5602 5602 octopolar
5603 5603 filtre
5604 5604 pentapolar
5605 5605 bandera
5606 5606 quatre nivells
5607 5607 generador
5608 5608 en forma d''h amb tirants
5609 5609 en forma de v amb tirants
5610 5610 en foma d''h
5611 5611 interior
5612 5612 +++++
5613 5613 quiosc
5614 5614 convertidor commutat per la xarxa
5615 5615 bucle
5616 5616 distribució minorista
5617 5617 +++++
5618 5618 nou nivells
5619 5619 un nivell
5620 5620 exterior
5621 5621 desfasor
5622 5622 plataforma
5623 5623 +++++
5624 5624 portals de tres nivells
5625 5625 portal de dos nivells
5626 5626 quadripolar
5627 5627 condensador en sèrie
5628 5628 reactor en sèrie
5629 5629 condensador shunt
5630 5630 inductor shunt
5631 5631 simple
5632 5632 sis nivells
5633 5633 hexapolar
5634 5634 divisió
5635 5635 compensador estàtic síncron
5636 5636 compensador estàtic de potència reactiva
5637 5637 suspensió
5638 5638 condensador síncron
5639 5639 derivació
5640 5640 terminal
5641 5641 tres nivells
5642 5642 tracció
5643 5643 transició
5644 5644 transmissió
5645 5645 transposició
5646 5646 en triangle
5647 5647 +++++
5648 5648 dos nivells
5649 5649 soterrada
5650 5650 convertidor de font de tensió
5651 5651 en forma d''x
5652 5652 en forma d''y
5653 5653 si
5654 5654 pista/camp
5655 5655 centre esportiu
5656 5656 estadi
5657 5657 pista
5658 5658 Estació
5659 5659 Vies
5660 5660 pista/camp
5661 5661 centre esportiu
5662 5662 estadi
5663 5663 pista
5664 5664 pista/camp
5665 5665 centre esportiu
5666 5666 estadi
5667 5667 pista
5668 5668 +++++
5669 5669 +++++
5670 5670 +++++
5671 5671 +++++
5672 5672 +++++
5673 5673 refugi simple
5674 5674 cobert
5675 5675 refugi_de_picnic
5676 5676 transport_públic
5677 5677 refugi_meteorològic
5678 5678 Aguait
5679 5679 ambdós costats
5680 5680 costat esquerre
5681 5681 +++++
5682 5682 costat dret
5683 5683 10 bitlles
5684 5684 9 bitlles
5685 5685 futbol americà
5686 5686 tir amb arc
5687 5687 atletisme
5688 5688 futbol australià
5689 5689 beisbol
5690 5690 bàsquet
5691 5691 voleibol de platja
5692 5692 billars
5693 5693 Esport de boles
5694 5694 +++++
5695 5695 futbol_canadenc
5696 5696 canoa
5697 5697 escalada
5698 5698 criquet
5699 5699 +++++
5700 5700 ciclisme
5701 5701 cursa de llebrers
5702 5702 equitació
5703 5703 hoquei sobre herba
5704 5704 jocs gaèlics
5705 5705 +++++
5706 5706 ginnàtica
5707 5707 handbol
5708 5708 cursa de cavalls
5709 5709 hoquei sobre gel
5710 5710 kàrting
5711 5711 camp de vol d''aeromodelisme
5712 5712 motocròs
5713 5713 +++++
5714 5714 +++++
5715 5715 pilota
5716 5716 raqueta
5717 5717 cotxes teledirigits
5718 5718 rugbi a 13
5719 5719 rugbi a 15
5720 5720 s’està executant
5721 5721 cursos de seguretat
5722 5722 tir
5723 5723 monopatí_skatepark
5724 5724 patinatge
5725 5725 futbol
5726 5726 natació
5727 5727 tennis taula
5728 5728 +++++
5729 5729 voleibol
5730 5730 Aigua
5731 5731 doble
5732 5732 simple
5733 5733 Clau:
5734 5734 Nota
5735 5735 dolenta
5736 5736 exceŀlent
5737 5737 bona
5738 5738 pèssima
5739 5739 regular
5740 5740 +++++
5741 5741 nom abreviat del carrer
5742 5742 estreps
5743 5743 activat
5744 5744 +++++
5745 5745 afegir entrada
5746 5746 afegeix a la selecció
5747 5747 afegeix un botó a la barra d''eines
5748 5748 adreces que pertanyen al carrer
5749 5749 administratius
5750 5750 configuració avançada
5751 5751 via aèria
5752 5752 agregat
5753 5753 agrícola
5754 5754 aire
5755 5755 tot
5756 5756 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5757 5757 totes les vies tancades
5758 5758 tots els objectes incomplets
5759 5759 tots els mètodes
5760 5760 tots els objectes modificats
5761 5761 tots els nous objectes
5762 5762 tots els objectes
5763 5763 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5764 5764 totes les relacions
5765 5765 tots els objectes seleccionats
5766 5766 totes les vies
5767 5767 carreró
5768 5768 alfabètic
5769 5769 alpí
5770 5770 nom alternatiu sense {0}
5771 5771 tpus d''equipament {0}
5772 5772 digestió anaeròbica / combustió
5773 5773 analògic
5774 5774 àncores
5775 5775 anglicà
5776 5776 menjar_animals
5777 5777 anònim
5778 5778 tot el relacionat amb el carrer
5779 5779 aqüeducte
5780 5780 arc
5781 5781 àrea
5782 5782 àrea (més de 20m)
5783 5783 àrea de text
5784 5784 herba artificial
5785 5785 asiàtic
5786 5786 asfalt
5787 5787 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5788 5788 àudio
5789 5789 automàtica
5790 5790 fons
5791 5791 punt final de tornada
5792 5792 segment de tornada
5793 5793 dolenta
5794 5794 +++++
5795 5795 banc
5796 5796 baptista
5797 5797 filferro_espinat
5798 5798 presa
5799 5799 basculant
5800 5800 línia de base
5801 5801 +++++
5802 5802 basemap.at Ortofoto
5803 5803 exemples bàsics
5804 5804 bàsics
5805 5805 basílica
5806 5806 bauxita
5807 5807 bigues
5808 5808 Cambres d''aire per bicicletes
5809 5809 biogàs
5810 5810 +++++
5811 5811 bipol
5812 5812 passarel·la
5813 5813 torbera
5814 5814 tipus de límit {0}
5815 5815 branca
5816 5816 afluents (sense riba)
5817 5817 marca
5818 5818 latifoli
5819 5819 fossa sèptica
5820 5820 budista
5821 5821 edifici
5822 5822 elevador
5823 5823 hamburguesa
5824 5824 +++++
5825 5825 per {0}
5826 5826 atirantat
5827 5827 +++++
5828 5828 de biga volada
5829 5829 cantó
5830 5830 diferencia majúscules i minúscules
5831 5831 catedral
5832 5832 catòlic
5833 5833 tela metàl·lica
5834 5834 capella
5835 5835 carbó vegetal
5836 5836 comprova
5837 5837 químic
5838 5838 xican
5839 5839 pollastre
5840 5840 xinés
5841 5841 collaret
5842 5842 cristià
5843 5843 església
5844 5844 tabac
5845 5845 ciutat
5846 5846 argila
5847 5847 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5848 5848 sentit de les agulles del rellotge
5849 5849 tancat
5850 5850 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5851 5851 via tancada
5852 5852 carbó
5853 5853 llambordes
5854 5854 aire fred
5855 5855 aigua freda
5856 5856 fusió freda
5857 5857 +++++
5858 5858 combinadors
5859 5859 cicle combinat
5860 5860 combustió
5861 5861 comunicacions
5862 5862 compactat
5863 5863 aire comprimit
5864 5864 formigó
5865 5865 condons
5866 5866 configurar el conjunt de canvis
5867 5867 configura l''estil de dibuix del mapa
5868 5868 conflicte
5869 5869 catenària
5870 5870 contigua
5871 5871 de conveniència
5872 5872 coure
5873 5873 copiar els valors de defecte seleccionats
5874 5874 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5875 5875 compta
5876 5876 cobert
5877 5877 canonada
5878 5878 esmorteidor
5879 5879 clients
5880 5880 dades
5881 5881 caduc
5882 5882 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5883 5883 dedicat
5884 5884 grau° minut'' (Nàutics)
5885 5885 grau° minut'' segon"
5886 5886 suprimit
5887 5887 suprimit al servidor
5888 5888 lliurament
5889 5889 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5890 5890 designat
5891 5891 destinació
5892 5892 +++++
5893 5893 carreu
5894 5894 terra
5895 5895 sequia
5896 5896 no existeix
5897 5897 adormit
5898 5898 avall
5899 5899 baixada
5900 5900 baixa
5901 5901 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5902 5902 drenatge
5903 5903 dibuixa angles discrets
5904 5904 dibuix d''angles discrets ressaltat
5905 5905 llevadís
5906 5906 begudes
5907 5907 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5908 5908 entrada de vehicles
5909 5909 vies paral·leles a ''across''
5910 5910 vies paral·leles a ''through''
5911 5911 recompte d''edicions
5912 5912 zona econòmica exclusiva
5913 5913 elèctric
5914 5914 electricitat
5915 5915 +++++
5916 5916 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5917 5917 entrades al lloc, al perímetre
5918 5918 punts d''entrada
5919 5919 estimat
5920 5920 evangèlic
5921 5921 parell
5922 5922 perenne
5923 5923 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5924 5924 exemples
5925 5925 exceŀlent
5926 5926 bosses per excrements
5927 5927 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5928 5928 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5929 5929 extingit
5930 5930 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5931 5931 tanca
5932 5932 ferri
5933 5933 filtrat/desactivat
5934 5934 filtrat/amagat
5935 5935 troba a la selecció
5936 5936 grava fina
5937 5937 primera via després de la cruïlla
5938 5938 +++++
5939 5939 fissió
5940 5940 de pontons
5941 5941 baixada
5942 5942 carpeta
5943 5943 menjar
5944 5944 forestal
5945 5945 node on es bifurquen rutes alternatives
5946 5946 punt final d''anada
5947 5947 segment d''anada
5948 5948 turbina Francis
5949 5949 noli
5950 5950 francès
5951 5951 de la tessel·la
5952 5952 de la via
5953 5953 +++++
5954 5954 fusió
5955 5955 +++++
5956 5956 turbina de gas
5957 5957 gasificació
5958 5958 geologia
5959 5959 alemany
5960 5960 obté el nombre de missatges no llegits
5961 5961 or
5962 5962 camp_de_golf
5963 5963 bona
5964 5964 marcador gps
5965 5965 punt GPS
5966 5966 grau1
5967 5967 grau2
5968 5968 grau3
5969 5969 grau4
5970 5970 grau5
5971 5971 herba
5972 5972 Paviment de gelosia amb gespa
5973 5973 grava
5974 5974 grec
5975 5975 catòlica grega
5976 5976 sòl
5977 5977 anclatge per rodes a terra
5978 5978 +++++
5979 5979 punt final
5980 5980 té tecles de direcció
5981 5981 té tecles de direcció (invertides)
5982 5982 calor
5983 5983 bomba de calor
5984 5984 línia d''ajuda
5985 5985 alt
5986 5986 ressaltat
5987 5987 esquema ressaltat
5988 5988 via
5989 5989 via sense referència
5990 5990 hindú
5991 5991 historial
5992 5992 d''eix horitzontal
5993 5993 pèssima
5994 5994 aire calent
5995 5995 aigua calenta
5996 5996 casa
5997 5997 casa (fins 5m)
5998 5998 cases pertanyents al carrer
5999 5999 +++++
6000 6000 gepa
6001 6001 d''arc
6002 6002 cargol hidràulic
6003 6003 ibadista
6004 6004 gelats
6005 6005 pista de gel
6006 6006 Xarxa ciclista internacional
6007 6007 ilmenita
6008 6008 imatgeria
6009 6009 degrada la imatgeria
6010 6010 +++++
6011 6011 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6012 6012 inactiu
6013 6013 inclou
6014 6014 incloent els fills directes de la relació
6015 6015 incomplet
6016 6016 objecte incomplet: només {0}
6017 6017 objecte incomplet: només {0} i {1}
6018 6018 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6019 6019 incorrecte
6020 6020 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6021 6021 +++++
6022 6022 indi
6023 6023 interior
6024 6024 +++++
6025 6025 +++++
6026 6026 infraestructura
6027 6027 segment intern
6028 6028 integrat al programa principal
6029 6029 intermèdia
6030 6030 jaciment de ferro
6031 6031 illa
6032 6032 aïllat
6033 6033 italià
6034 6034 Xarxa excursionista internacional
6035 6035 telesquí en forma de J
6036 6036 jainista
6037 6037 japonès
6038 6038 testimonis_jehovà
6039 6039 jueu
6040 6040 desviament
6041 6041 turbina Kaplan
6042 6042 +++++
6043 6043 clau amb caràcter estrany
6044 6044 quiosc
6045 6045 Pas d''escala
6046 6046 llacuna
6047 6047 llac
6048 6048 Ús del sòl
6049 6049 tipus d''ús del sòl {0}
6050 6050 carril
6051 6051 darrera via abans de la cruïlla
6052 6052 latitud
6053 6053 enreixat
6054 6054 capa
6055 6055 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6056 6056 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6057 6057 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6058 6058 etiqueta de capa amb el signe +
6059 6059 Xarxa ciclista local
6060 6060 plom
6061 6061 sense fulles
6062 6062 esquerra
6063 6063 tipus d''element d''oci {0}
6064 6064 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6065 6065 d''elevació
6066 6066 pilar aixecat
6067 6067 metro lleuger
6068 6068 calcària
6069 6069 limitat
6070 6070 línia
6071 6071 comunitat lingüística
6072 6072 segment d''enllaç
6073 6073 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6074 6074 carregant l''estil ''{0}''...
6075 6075 fitxer local
6076 6076 ubicació del dispositiu de sancionament
6077 6077 Bloqueja el desplaçament
6078 6078 taquilles
6079 6079 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6080 6080 no lògic
6081 6081 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6082 6082 longitud
6083 6083 baix
6084 6084 pas en aïgues baixes
6085 6085 luterà
6086 6086 Xarxa excursionista local
6087 6087 +++++
6088 6088 principal
6089 6089 fes una línia d''ajuda paral·lela
6090 6090 manglar
6091 6091 +++++
6092 6092 estil de mapa
6093 6093 +++++
6094 6094 marítim
6095 6095 aiguamoll
6096 6096 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6097 6097 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6098 6098 lat màx
6099 6099 lon màx
6100 6100 alturamax
6101 6101 velocitatmax
6102 6102 pesmax
6103 6103 mitjà
6104 6104 membre
6105 6105 membres del lloc
6106 6106 metadada
6107 6107 metall
6108 6108 metres
6109 6109 metodista
6110 6110 +++++
6111 6111 mexicà
6112 6112 militar
6113 6113 +++++
6114 6114 lat min
6115 6115 lon min
6116 6116 distanciamin
6117 6117 línia secundària
6118 6118 manca la capa amb l''índex {0}
6119 6119 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6120 6120 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6121 6121 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6122 6122 objectes que manquen:
6123 6123 barrejat
6124 6124 modificat
6125 6125 monopol
6126 6126 funicular
6127 6127 mormó
6128 6128 mesquita
6129 6129 +++++
6130 6130 fangar
6131 6131 múltiple
6132 6132 multiplolígon
6133 6133 +++++
6134 6134 musulmà
6135 6135 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6136 6136 parc nacional
6137 6137 +++++
6138 6138 tipus d''element natural {0}
6139 6139 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6140 6140 natura
6141 6141 Xarxa ciclista nacional
6142 6142 aciculifoli
6143 6143 diaris
6144 6144 endavant
6145 6145 níquel
6146 6146 +++++
6147 6147 descripció no disponible
6148 6148 no hi ha missatge d''error disponible
6149 6149 no hi ha importador
6150 6150 ha deixat de ser requerit
6151 6151 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6152 6152 no_gir_esquerra
6153 6153 no_gir_dreta
6154 6154 no_recte
6155 6155 no_gir_u
6156 6156 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6157 6157 node de la intersecció
6158 6158 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6159 6159 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6160 6160 cap
6161 6161 nòrdic
6162 6162 no suprimit
6163 6163 absent del conjunt de dades
6164 6164 No present
6165 6165 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6166 6166 avís
6167 6167 clau numèrica
6168 6168 Xarxa excursionista nacional
6169 6169 objecte sense dades útils
6170 6170 objectes
6171 6171 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6172 6172 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6173 6173 objectes canviats per un usuari/a
6174 6174 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6175 6175 objectes a la vista actual
6176 6176 objectes a l''àrea baixada
6177 6177 objectes amb l''ID donat
6178 6178 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6179 6179 objectes amb el paper donat a una relació
6180 6180 objectes amb la versió donada
6181 6181 objectes amb data de modificació dins l''interval
6182 6182 observació
6183 6183 obté de les capes actuals
6184 6184 senar
6185 6185 oficial
6186 6186 oli
6187 6187 catòlica antiga
6188 6188 antigues
6189 6189 només
6190 6190 només_gir_esquerra
6191 6191 només_gir_dreta
6192 6192 només_recte
6193 6193 obert
6194 6194 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6195 6195 oposat
6196 6196 carril_oposat
6197 6197 carril_oposat
6198 6198 opcions
6199 6199 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6200 6200 ortodox
6201 6201 +++++
6202 6202 exterior
6203 6203 segment extern
6204 6204 fore de l''àrea baixada
6205 6205 meandre abandonat
6206 6206 pampa
6207 6207 aparcament
6208 6208 via d''aparcament
6209 6209 parquimetre
6210 6210 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6211 6211 pavimentat
6212 6212 empedrat
6213 6213 còdols
6214 6214 pegàs
6215 6215 pelicà
6216 6216 turbina Pelton
6217 6217 +++++
6218 6218 perímetre del lloc
6219 6219 permissiu
6220 6220 fotos
6221 6221 fotovoltaic
6222 6222 pilar
6223 6223 pista/camp
6224 6224 pou mort
6225 6225 pilar pivotable
6226 6226 +++++
6227 6227 plantes
6228 6228 plàstic
6229 6229 andana
6230 6230 andana (només entrada)
6231 6231 andana (només sortida)
6232 6232 telesquí de disc
6233 6233 pal
6234 6234 polític
6235 6235 bassa
6236 6236 posició del senyal
6237 6237 codi postal
6238 6238 potencial
6239 6239 prada
6240 6240 presbiterià
6241 6241 enrere
6242 6242 privat
6243 6243 problema
6244 6244 propietats
6245 6245 àrea protegida
6246 6246 +++++
6247 6247 públic
6248 6248 transport públic
6249 6249 plànols_transport_public
6250 6250 bitllets_transport_public
6251 6251 fraret
6252 6252 +++++
6253 6253 piròlisi
6254 6254 quàquer
6255 6255 +++++
6256 6256 via fèrria
6257 6257 ferrocarril
6258 6258 Xarxa ciclista regional
6259 6259 motor d''explosió
6260 6260 canyissar
6261 6261 regió
6262 6262 +++++
6263 6263 expressió regular
6264 6264 objectes relacionats
6265 6265 relació sense tipus
6266 6266 religió sense denominació
6267 6267 recarregar valors per defecte
6268 6268 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6269 6269 suprimible
6270 6270 esborra de la selecció
6271 6271 reemplaça la selecció
6272 6272 reemplaçat pel nou connector {0}
6273 6273 reservat
6274 6274 embassament
6275 6275 restaurant sense nom
6276 6276 dreta
6277 6277 ascendent
6278 6278 riu
6279 6279 rol
6280 6280 catòlica romana
6281 6281 Telecorda
6282 6282 rotonda
6283 6283 segment de ruta
6284 6284 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6285 6285 banda rugosa
6286 6286 central d''aigua fluent
6287 6287 aigua fluent / embassament
6288 6288 rútil
6289 6289 Xarxa excursionista regional
6290 6290 +++++
6291 6291 sal
6292 6292 maresma
6293 6293 sorra
6294 6294 +++++
6295 6295 sabana
6296 6296 escala
6297 6297 esquemàtic
6298 6298 escòria
6299 6299 escultura
6300 6300 estacional
6301 6301 seient
6302 6302 seient; urinari
6303 6303 seleccionat
6304 6304 selecció
6305 6305 semicaducifoli
6306 6306 semiperennifoli
6307 6307 separat
6308 6308 empedrat
6309 6309 aigües residuals
6310 6310 xivaisme
6311 6311 xactisme
6312 6312 compartit_amb_bus
6313 6313 carril_compartit
6314 6314 cobert
6315 6315 +++++
6316 6316 volcà escut
6317 6317 xintoisme
6318 6318 botiga
6319 6319 tipus de botiga {0}
6320 6320 drecera
6321 6321 segment de drecera
6322 6322 hauria de ser enregistrat
6323 6323 s''hauria de pujar
6324 6324 revestiment
6325 6325 sij
6326 6326 argent
6327 6327 suspensió simple
6328 6328 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6329 6329 lloc
6330 6330 esqui de muntanya
6331 6331 +++++
6332 6332 trineus
6333 6333 trineus arrossegats per animals
6334 6334 smartisme
6335 6335 +++++
6336 6336 placa solar fotovoltaica
6337 6337 col·lector tèrmic solar
6338 6338 sòlida
6339 6339 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6340 6340 espiritualista
6341 6341 divisió_de_ferrocarril
6342 6342 tipus d''esport {0}
6343 6343 esport sense element físic
6344 6344 centre_esports
6345 6345 font d''aigua
6346 6346 línia secundària
6347 6347 a la gatzoneta
6348 6348 pas d''escletxa
6349 6349 estadi
6350 6350 segells
6351 6351 universal
6352 6352 estat
6353 6353 estàtua
6354 6354 graella
6355 6355 de vapor
6356 6356 generador de vapor
6357 6357 turbina de gas
6358 6358 acer
6359 6359 reactor estel·lar
6360 6360 pas de graons
6361 6361 estepa
6362 6362 pedra
6363 6363 situació de la parada
6364 6364 situació de la parada (només entrada)
6365 6365 situació de la parada (només sortida)
6366 6366 estratovolcà
6367 6367 rierol
6368 6368 carrer
6369 6369 carrer (fins 20m)
6370 6370 el nom del carrer conté ss
6371 6371 submergible
6372 6372 metro
6373 6373 succió
6374 6374 suma
6375 6375 rellotge de sol
6376 6376 sunnita
6377 6377 ortus-ocàs
6378 6378 ortus,ocàs
6379 6379 surf
6380 6380 +++++
6381 6381 suspensió
6382 6382 zona humida
6383 6383 caramels
6384 6384 natació
6385 6385 piscina
6386 6386 giratori
6387 6387 sinagoga
6388 6388 telequí d''àncora
6389 6389 taula
6390 6390 +++++
6391 6391 taoista
6392 6392 +++++
6393 6393 Recàrrega de telèfon mòbil
6394 6394 +++++
6395 6395 via de tipus temporal
6396 6396 +++++
6397 6397 +++++
6398 6398 +++++
6399 6399 tailandès
6400 6400 l''estil principal de Potlatch 2
6401 6401 +++++
6402 6402 tèrmic
6403 6403 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6404 6404 aquesta capa és l''activa
6405 6405 plana de marea
6406 6406 tigre
6407 6407 estany
6408 6408 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6409 6409 afegeix sense tancar el diàleg
6410 6410 aplica la primera suggerència
6411 6411 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6412 6412 a la via
6413 6413 +++++
6414 6414 barra d’eines
6415 6415 topogràfic
6416 6416 Taula d''orientació
6417 6417 tucà
6418 6418 turisme
6419 6419 tipus d''element turístic {0}
6420 6420 ciutat
6421 6421 joguines
6422 6422 pista
6423 6423 el track i les fites
6424 6424 només el track
6425 6425 trànsit
6426 6426 semàfor o barrera que us atura
6427 6427 +++++
6428 6428 trail.pl: Szlaki camins)
6429 6429 tren
6430 6430 tramvia
6431 6431 transportable
6432 6432 sobre cavallets
6433 6433 trolebús
6434 6434 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6435 6435 gelosia
6436 6436 +++++
6437 6437 turc
6438 6438 clau massa curta
6439 6439 sense control
6440 6440 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6441 6441 unitari
6442 6442 desconegut
6443 6443 denominació cristiana sense especificar
6444 6444 denominació jueva sense especificar
6445 6445 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6446 6446 denominació musulmana sense especificar
6447 6447 sense marcar
6448 6448 no ortodox
6449 6449 no pavimentat
6450 6450 no definit
6451 6451 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6452 6452 raó no especificada
6453 6453 sense etiqueta
6454 6454 via no etiquetada
6455 6455 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6456 6456 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6457 6457 format inusual {0}
6458 6458 especificació inusual {0}
6459 6459 amunt
6460 6460 fins la tessel·la
6461 6461 orinal
6462 6462 ús
6463 6463 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6464 6464 ús carril lateral
6465 6465 buit
6466 6466 vixnuisme
6467 6467 +++++
6468 6468 S''ha produït un error de validació
6469 6469 altres validacions
6470 6470 advertència de validació
6471 6471 segment de variant
6472 6472 +++++
6473 6473 d''eix vertical
6474 6474 força dolenta
6475 6475 pitjor que pèssima
6476 6476 per nodes o vies
6477 6477 viaducte
6478 6478 vídeo
6479 6479 vista
6480 6480 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6481 6481 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6482 6482 bons
6483 6483 mur
6484 6484 suport de paret
6485 6485 districte
6486 6486 aigua
6487 6487 parc_aquàtic
6488 6488 corrent d''aigua
6489 6489 tipus de curs d''aigua {0}
6490 6490 cursos d''aigua (sense riba)
6491 6491 via que forma el pas de la gent
6492 6492 la via està connectada
6493 6493 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6494 6494 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6495 6495 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6496 6496 només fites
6497 6497 vies que formen part del carrer
6498 6498 vies que passen a través del túnel
6499 6499 vies que passen per sota del pont
6500 6500 vies que passen per sobre del pont
6501 6501 vies amb una longitud de 200m o més
6502 6502 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6503 6503 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6504 6504 on finalitza la sancionabilitat
6505 6505 on col·locar l''etiqueta
6506 6506 fauna
6507 6507 ventós
6508 6508 fil metàl·lic
6509 6509 amb cable
6510 6510 wi-fi
6511 6511 fusta
6512 6512 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6513 6513 etiqueta de via errònia a un node
6514 6514 +++++
6515 6515 iardes
6516 6516 sí
6517 6517 +++++
6518 6518 +++++
6519 6519 zircó
6520 6520 ampliació
6521 6521 amplia per carregar cada tessel·la
6522 6522 amplia per carregar més tessel·les
6523 6523 zoroastrià
6524 6524 +++++
6525 6525 {0} (Còrsega)
6526 6526 {0} ({1} a {2} graus)
6527 6527 +++++
6528 6528 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6529 6529 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6530 6530 +++++
6531 6531 {0} = {1}; suprimeix {0}
6532 6532 +++++
6533 6533 {0} [incomplet]
6534 6534 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6535 6535 han estat llegits {0} bytes
6536 6536 -----
6537 6537 {0} completat en {1}
6538 6538 {0} es composa de:
6539 6539 {0} dins {1}
6540 6540 {0} és obsolet
6541 6541 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6542 6542 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6543 6543 {0} no és prou precís
6544 6544 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6545 6545 {0} no és un valor de restricció correcte
6546 6546 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6547 6547 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6548 6548 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6549 6549 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6550 6550 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6551 6551 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6552 6552 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6553 6553 {0} no és necessari
6554 6554 {0} no és necessari per {1}
6555 6555 {0} més...
6556 6556 {0} ha de ser un valor numèric
6557 6557 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6558 6558 {0} ha d''estar connectat amb una via
6559 6559 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6560 6560 {0} no disponible (mode fora de línia)
6561 6561 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6562 6562 {0} a un node
6563 6563 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6564 6564 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6565 6565 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6566 6566 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6567 6567 {0} a un objecte sospitòs
6568 6568 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6569 6569 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6570 6570 {0} ha de ser substituït per {1}
6571 6571 {0} juntament amb addr:*
6572 6572 {0} junt amb {1}
6573 6573 -----
6574 6574 {0} usat amb {1}
6575 6575 {0} amb valors múltiples
6576 6576 {0} sense {1}
6577 6577 {0} sense {1} o {2}
6578 6578 {0} sense {1}, {2} o {3}
6579 6579 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6580 6580 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6581 6581 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6582 6582 +++++
6583 6583 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6584 6584 {0}... [escriviu el nombre]
6585 6585 +++++
6586 6586 +++++
6587 6587 {0}: Versió {1} (local: {2})
6588 6588 {0}: opció errònia -- {1}
6589 6589 {0}: opció errònia -- {1}
6590 6590 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6591 6591 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6592 6592 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6593 6593 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6594 6594 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6595 6595 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6596 6596 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6597 6597 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6598 6598 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6599 6599 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6600 6600 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6601 6601 +++++
6602 6602 {0}={1} és obsolet
6603 6603 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6604 6604 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6605 6605 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6606 6606 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6607 6607 {0}={1} no té sentit
6608 6608 Łódź: Budynki (edificacions)
6609 6609 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6610 6610 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6611 6611 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6612 6612 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6613m 1 Diferència temporal de {0} dia
6614m 1 Diferència temporal de {0} dies
6615m 2 ({0} petició)
6616m 2 ({0} peticions)
6617m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6618m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6619m 4 , {0} no establert
6620m 4 , {0} no establert
6621m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6622m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6623m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6624m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6625m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6626m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6627m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6628m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6629m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6630m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6631m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6632m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6633m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6634m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6635m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6636m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6637m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6638m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6639m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6640m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6641m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6642m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6643m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6644m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6645m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6646m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6647m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6648m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6649m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6650m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6651m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6652m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6653m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6654m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6655m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6656m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6657m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6658m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6659m 24 Afegeix un nou node a la via
6660m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6661m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6662m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6663m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6664m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6665m 27 Afegit {0} objecte
6666m 27 Afegits {0} objectes
6667m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6668m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6669m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6670m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6671m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6672m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6673m 31 Canvia el valor?
6674m 31 Canvia els valors?
6675m 32 Modificar {0} objecte
6676m 32 Modificar {0} objectes
6677m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6678m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6679m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6680m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6681m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6682m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6683m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6684m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6685m 37 Combina {0} via
6686m 37 Combina {0} vies
6687m 38 Conflicte durant la baixada.
6688m 38 Conflictes durant la baixada.
6689m 39 Conflicte a les dades
6690m 39 Conflictes a les dades
6691m 40 Conflicte: {0} no resolt
6692m 40 Conflictes: {0} no resolts
6693m 41 Esborra {0} node
6694m 41 Esborra {0} nodes
6695m 42 Suprimeix {0} objecte
6696m 42 Suprimeix els {0} objectes
6697m 43 Esborra {0} relació
6698m 43 Esborra {0} relacions
6699m 44 Esborra {0} via
6700m 44 Esborra {0} vies
6701m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6702m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6703m 46 Suprimint {0} objecte
6704m 46 Suprimint {0} objectes
6705m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6706m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6707m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6708m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6709m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6710m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6711m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6712m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6713m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6714m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6715m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6716m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6717m 53 Duplica en {0} node
6718m 53 Duplica en {0} nodes
6719m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6720m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6721m 55 Insereix un node a una via.
6722m 55 Insereix un node a {0} vies.
6723m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6724m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6725m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6726m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6727m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6728m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6729m 59 Combina {0} node
6730m 59 Combina {0} nodes
6731m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6732m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6733m 61 Moure {0} node
6734m 61 Moure {0} nodes
6735m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6736m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6737m 63 La meva versió ({0} entrada)
6738m 63 La meva versió ({0} entrades)
6739m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6740m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6741m 65 objecte suprimit
6742m 65 objectes suprimits
6743m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6744m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6745m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6746m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6747m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6748m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6749m 69 Enganxa {0} etiqueta
6750m 69 Enganxa {0} etiquetes
6751m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6752m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6753m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6754m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6755m 72 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6756m 72 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6757m 73 {0} objecte eliminat
6758m 73 {0} objectes eliminats
6759m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6760m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6761m 75 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6762m 75 Elimina les claus velles de {0} objectes
6763m 76 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6764m 76 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6765m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6766m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6767m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6768m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6769m 79 Rotar {0} node
6770m 79 Rotar {0} nodes
6771m 80 Ampliar {0} node
6772m 80 Ampliar {0} nodes
6773m 81 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6774m 81 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6775m 82 {0} objecte seleccionat
6776m 82 {0} objectes seleccionats
6777m 83 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6778m 83 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6779m 84 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6780m 84 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6781m 85 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6782m 85 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6783m 86 Simplifica {0} via
6784m 86 Simplifica {0} vies
6785m 87 Divideix la via {0} en {1} part
6786m 87 Divideix la via {0} en {1} parts
6787m 88 Etiquetes ({0} conflicte)
6788m 88 Etiquetes ({0} conflictes)
6789m 89 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6790m 89 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6791m 90 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6792m 90 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6793m 91 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6794m 91 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6795m 92 El connector no serà carregat.
6796m 92 Els connectors no seran carregats.
6797m 93 El node seleccionat no forma part de la via.
6798m 93 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6799m 94 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6800m 94 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6801m 95 La seva versió ({0} entrada)
6802m 95 La seva versió ({0} entrades)
6803m 96 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6804m 96 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6805m 97 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6806m 97 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6807m 98 Queda {0} objecte per pujar.
6808m 98 Queden {0} objectes per pujar.
6809m 99 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6810m 99 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6811m 100 Ha estat detectat {0} conflicte.
6812m 100 Han estat detectats {0} conflictes.
6813m 101 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6814m 101 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6815m 102 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6816m 102 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6817m 103 Això canviarà {0} objecte.
6818m 103 Això canviarà {0} objectes.
6819m 104 Això canviarà {0} objecte.
6820m 104 Això canviarà {0} objectes.
6821m 105 Transformar {0} node
6822m 105 Transformar {0} nodes
6823m 106 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6824m 106 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6825m 107 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6826m 107 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6827m 108 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6828m 108 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6829m 109 Pujant {0} objecte ...
6830m 109 Pujant {0} objectes ...
6831m 110 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6832m 110 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6833m 111 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6834m 111 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6835m 112 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6836m 112 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6837m 113 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6838m 113 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6839m 114 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6840m 114 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6841m 115 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6842m 115 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6843m 116 Teniu {0} missatge sense llegir
6844m 116 Teniu {0} missatges sense llegir
6845m 117 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6846m 117 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6847m 118 dia
6848m 118 dies
6849m 119 Marcador
6850m 119 Marcadors
6851m 120 +++++
6852m 121 objecte
6853m 121 objectes
6854m 122 relació
6855m 122 relacions
6856m 123 a {0} objecte
6857m 123 a {0} objectes
6858m 124 via
6859m 124 vies
6860m 125 {0} Autor
6861m 125 {0} Autors
6862m 126 {0} Membre:
6863m 126 {0} Membres:
6864m 127 {0} consisteix en {1} marcador
6865m 127 {0} consisteix en {1} marcadors
6866m 128 {0} esborrat
6867m 128 {0} esborrats
6868m 129 {0} diferent
6869m 129 {0} differents
6870m 130 {0} té dades GPS actualitzades.
6871m 130 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6872m 131 {0} imatge carregada
6873m 131 {0} imatges carregades
6874m 132 {0} membre
6875m 132 {0} membres
6876m 133 +++++
6877m 134 {0} nota ha estat descarregada.
6878m 134 {0} notes han estat descarregades.
6879m 135 {0} objecte a afegir:
6880m 135 {0} objectes a afegir:
6881m 136 {0} objecte a suprimir:
6882m 136 {0} objectes a suprimir:
6883m 137 {0} objecte a modificar:
6884m 137 {0} objectes a modificar:
6885m 138 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6886m 138 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6887m 139 {0} relació
6888m 139 {0} relacions
6889m 140 {0} itinerari,
6890m 140 {0} itineraris,
6891m 141 {0} atribut
6892m 141 {0} atributs
6893m 142 +++++
6894m 143 +++++
6895m 144 {0} usuari ha modificat la selecció:
6896m 144 {0} usuaris han modificat la selecció:
6897m 145 {0} te un atribut GPS.
6898m 145 {0} tenen un atribut GPS.
6899m 146 {0} via
6900m 146 {0} vies
6901m 147 {0} fita
6902m 147 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.