source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8695

Last change on this file since 8695 was 8675, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.2 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 1. Entreu una URL
61 61 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
62 62 1. Entreu l''URL de servei
63 63 1.cikla ortofotokarte - Letònia
64 64 barreja 1/25 (ciclomotor)
65 65 barreja 1/50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
77 77 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
78 78 2. Seleccioneu capes
79 79 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
84 84 3. Seleccioneu el format de la imatge
85 85 3. Verifique l''URL TMS generada
86 86 +++++
87 87 4. Entreu un nom per a la capa
88 88 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 50cm ortofoto - Letònia
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 < després
100 100 < abans
101 101 < a sota
102 102 < a dalt
103 103 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
104 104 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
105 105 <anònim>
106 106 <b>Imatgeria</b>:
107 107 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
108 108 <b>Font</b>:
109 109 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
110 110 <punt>
111 111 <supressió de {0} objectes>
112 112 <diferent>
113 113 <buit>
114 114 <fi-del-fitxer>
115 115 <iguals>
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
118 118 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
119 119 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
126 126 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
127 127 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
128 128 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
129 129 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
130 130 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
135 135 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
136 136 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
137 137 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
138 138 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
139 139 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
140 140 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
141 141 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
142 142 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
143 143 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
144 144 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
145 145 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
148 148 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
149 149 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
151 151 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
152 152 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
153 153 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
154 154 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
155 155 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
157 157 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
159 159 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
160 160 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
162 162 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
169 169 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
173 173 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
174 174 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
176 176 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
177 177 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
178 178 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
179 179 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
180 180 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
181 181 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
182 182 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
183 183 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
184 184 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
185 185 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
186 186 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
188 188 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
189 189 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
190 190 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
191 191 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
192 192 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
193 193 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
195 195 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
196 196 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
197 197 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
198 198 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
199 199 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
201 201 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
202 202 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
203 203 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
204 204 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
205 205 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
209 209 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
210 210 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
213 213 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
216 216 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
217 217 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
218 218 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
219 219 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
220 220 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
221 221 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
222 222 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
224 224 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
225 225 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
226 226 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
227 227 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
229 229 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
230 230 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
231 231 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
232 232 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
233 233 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
234 234 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
235 235 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
236 236 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
237 237 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
238 238 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
239 239 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
240 240 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
241 241 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
242 242 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
243 243 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
244 244 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
245 245 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
246 246 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
247 247 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
248 248 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
249 249 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
250 250 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
251 251 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
252 252 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
253 253 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
254 254 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
255 255 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
256 256 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
257 257 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
258 258 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
259 259 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
260 260 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
261 261 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
262 262 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
263 263 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
264 264 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
265 265 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
266 266 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
267 267 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
268 268 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
269 269 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
270 270 <i>manca</i>
271 271 <clau>
272 272 <parent esquerre>
273 273 <nou objecte>
274 274 +++++
275 275 +++++
276 276 <signe d''interrogació>
277 277 <parent dret>
278 278 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
279 279 <sense definir>
280 280 <oex>
281 281 > després
282 282 > abans
283 283 > inferior
284 284 > superior
285 285 +++++
286 286 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
287 287 Un panell amb mapa
288 288 Un panell amb informació
289 289 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
290 290 Una granja a un assentament més gran
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
293 293 Filera d''arbres
294 294 Una vall entre muntanyes.
295 295 Una cadena de muntanyes o de turons.
296 296 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
297 297 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
298 298 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
299 299 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
300 300 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
301 301 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
302 302 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
303 303 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
304 304 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
305 305 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
306 306 Arbre aïllat
307 307 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
308 308 Un volcà actiu, adormit o extingit.
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
312 312 AGRI blanc i negre 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacitats de l''API
316 316 Violació de les capacitats de l''API
317 317 Versió de l''API: {0}
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Vies abandonades
322 322 Anul·lar
323 323 Anul·la la fusió
324 324 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
326 326 Quant a...
327 327 Quant al JOSM...
328 328 Accetar el testimoni d''autenticació
329 329 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
330 330 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
331 331 Accés
332 332 Testimoni d''autenticació
333 333 Clau del testimoni d''autenticació:
334 334 Secret del testimoni d''autenticació:
335 335 URL del testimoni d''autenticació
336 336 Drets d''accés
337 337 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
338 338 Allotjament
339 339 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
340 340 Acurat
341 341 Acció
342 342 Paràmetres d''acció
343 343 Accions
344 344 Accions a fer
345 345 Activa
346 346 Activar la capa
347 347 Activar la capa seleccionada
348 348 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
349 349 Predefinicions actives:
350 350 Regles actives:
351 351 Estils actius:
352 352 Afegeix
353 353 Afegeix una URL d''imatgeria
354 354 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
355 355 Afegeix un node...
356 356 Afegeix imatge rectificada
357 357 Afegeix etiqueta
358 358 Afegeix un marcador per la zona baixada
359 359 Afegeix una Nota nova
360 360 Afegeix una nova ruta d''icones
361 361 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
362 362 Afegeix un node a una via
363 363 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
364 364 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova font a la llista
366 366 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
367 367 Afegeix una nova etiqueta
368 368 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
369 369 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
371 371 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
373 373 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
374 374 Afegeix totes les etiquetes
375 375 Afegeix una etiqueta buida
376 376 Afegeix informació d''autor
377 377 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
378 378 Afegeix un comentari
379 379 Afegeix un comentari a la nota:
380 380 Afegeix un conflicte per ''{0}''
381 381 Afegeix filtre.
382 382 Afegeix la capa d''imatge {0}
383 383 Afegeix capes
384 384 Afegeix node
385 385 Afegeix node a la via
386 386 Afegeix un node a una via i connectar-lo
387 387 Afegeix node {0}
388 388 Afegeix el mode de les notes
389 389 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
390 390 Afegeix relació {0}
391 391 Afegeix les etiquetes seleccionades
392 392 Afegeix la selecció a la relació
393 393 Afegir paràmetre
394 394 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
395 395 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
397 397 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
398 398 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
399 399 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
400 400 Afegeix a la selecció
401 401 Afegir al selector de mapes lliscants:
402 402 Afegeix el botó de la barra d''eines
403 403 Afegir el valor?
404 404 Afegir via
405 405 Afegeix via {0}
406 406 Afegit node a totes les interseccions
407 407 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
408 408 Afegint {0} per ignorar etiquetes
409 409 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
410 410 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
411 411 Informació de l''adreça
412 412 Adreces
413 413 Boca mina
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 Fons avançat: No defecte
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 Columna publicitària
433 433 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
434 434 Via aèria
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Qualitat de l''aire
438 438 Aeroport
439 439 Aeròdrom
440 440 Bodega
441 441 Alinea els nodes en cercle
442 442 Alinea els nodes en una línia
443 443 Tot
444 444 Tots els fitxers
445 445 Tots els formats
446 446 Tots els fitxers (*.*)
447 447 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
448 448 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
449 449 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
450 450 Se suporten totes les projeccions
451 451 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
452 452 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
453 453 Tots els vehicles
454 454 Horts
455 455 Permet la modificació de notes
456 456 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
457 457 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
458 458 Autoritza la pujada de tracks GPS
459 459 Autoritza la pujada de les dades del mapa
460 460 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
461 461 Trànsit permès:
462 462 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
463 463 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
464 464 Refugi de muntanya
465 465 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
466 466 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
467 467 Canvia també el nom del fitxer
468 468 Nom alternatiu
469 469 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
470 470 Sempre amagat
471 471 Mostra-ho sempre
472 472 Actualitzar sense preguntar
473 473 +++++
474 474 Futbol Americà
475 475 Quantitat de cables
476 476 Quantitat de seients
477 477 Quantitat d''esglaons
478 478 Quantitat de circuits
479 479 Quantitat de pols
480 480 Amperatge
481 481 Parc de diversió/Parc temàtic
482 482 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
483 483 Una acumulació de roques i pedres soltes.
484 484 Un valor buit esborra l''etiqueta.
485 485 Ha hagut un erro al connector {0}
486 486 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
487 487 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
488 488 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
489 489 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
490 490 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
491 491 Analògic
492 492 Unió automàtica d''angles
493 493 Discretització d''angles activa
494 494 Contacte / Adreces
495 495 Antiguitats
496 496 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
497 497 Aplica
498 498 Aplica els canvis
499 499 Aplicar
500 500 Aplicar la resolució
501 501 Aplicar rol
502 502 Aplicar rol:
503 503 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
504 504 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
505 505 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
506 506 Aplica una etiqueta recent {0}
507 507 Aplica la resolució als conflictes
508 508 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
509 509 Aplicar els canvis seleccionats
510 510 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
511 511 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
512 512 Aplicar les actualitzacions
513 513 Aplica l''adreça de la tessel·la
514 514 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
515 515 Aplicar aquest rol a tots els membres
516 516 Aplicar?
517 517 Abril 2015
518 518 Estacionament
519 519 +++++
520 520 Arcada
521 521 Jaciment arqueològic
522 522 Tir amb arc
523 523 Esteu segur que voleu continuar?
524 524 Àrea
525 525 Estil d''àrea a la via externa
526 526 La via que delimita l''àrea no està tancada
527 527 Àrea al voltant dels llocs
528 528 Zones amb segments compartits
529 529 +++++
530 530 Nom de l''artista
531 531 Centre Artístic
532 532 Obra artística
533 533 Ascens (m)
534 534 Preguntar abans d''actualitzar
535 535 Assembleu nous polígons
536 536 Carrer associat
537 537 Assumeix
538 538 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
539 539 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
540 540 Llocs d''interès
541 541 Atributs
542 542 Àudio
543 543 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
544 544 Audioguia
545 545 Paràmetres d''àudio
546 546 Marcadors d''àudio de {0}
547 547 Àudio sincronitzat al punt {0}.
548 548 Etiquetatge de fites d''àudio
549 549 Àudio: {0}
550 550 Audioguia a través del telèfon mòbil?
551 551 Futbol australià
552 552 Autenticar
553 553 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
554 554 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
555 555 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
556 556 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
558 558 Autenticació
559 559 Ha fallat l''autenticació
560 560 Ha fallat l''autenticació
561 561 Autor
562 562 Autor:
563 563 L''autorització ha fallat
564 564 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
565 565 URL d''autorització:
566 566 Autoritzar ara
567 567 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
568 568 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
569 569 Autors/es
570 570 +++++
571 571 Auto-ampliació
572 572 Carrega automàticament les tessel·les
573 573 Activar desament automàtic
574 574 Interval de desament automàtic (segons)
575 575 Fitxers autodesats per capa:
576 576 Autoampliació per defecte:
577 577 Estimació automàtica
578 578 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
579 579 Automatitzat
580 580 Desfibril·lador automàtic
581 581 Caixer automàtic
582 582 Correcció automàtica d''atribut
583 583 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
584 584 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
585 585 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
586 586 Disponible
587 587 Entrades predeterminades disponibles:
588 588 Predefinicions disponibles:
589 589 Rols disponibles
590 590 Regles disponibles:
591 591 Estils disponibles:
592 592 Túnel de protecció contra allaus
593 593 +++++
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 Torn d''orfes
600 600 Endarrere
601 601 Termes d''ús de la imatge de fons
602 602 Fons:
603 603 respatller
604 604 Retrocés en mode d''afegir
605 605 Petició incorrecta
606 606 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
607 607 Resposta dolenta
608 608 Bosses
609 609 Carrer dels Flequers
610 610 Forn
611 611 +++++
612 612 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
613 613 Banc
614 614 +++++
615 615 +++++
616 616 Roca nua
617 617 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
618 618 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
619 619 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
620 620 Barrera
621 621 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
622 622 Barreres
623 623 Barreres i entrades
624 624 Beisbol
625 625 Bàsic
626 626 Bassa d''infiltració
627 627 Bàsquet
628 628 Piles
629 629 Camp de batalla
630 630 Baviera(2 m)
631 631 Badia
632 632 Platja
633 633 Voleibol platja
634 634 Balisa
635 635 Bellesa
636 636 Llits
637 637 llits
638 638 Biergarten
639 639 Lambert belga 1972
640 640 Lambert belga 2008
641 641 Banc per seure
642 642 Millor ampliació: {0}
643 643 Begudes
644 644 Bicicleta
645 645 Carrer per bicicletes
646 646 Ruta cliclista
647 647 Rampa per a bicicleta
648 648 Es lloguen bicis
649 649 Es reparen bicis
650 650 Es venen bicis
651 651 Es renten bicis (de pagament)
652 652 Botiga de bicicletes
653 653 Cartellera
654 654 Billars
655 655 Imatgeria aèria Bing
656 656 +++++
657 657 Generador alimentat per bioconbustible
658 658 Generador alimentat per biogas
659 659 Generador alimentat per biomassa
660 660 +++++
661 661 Bloc
662 662 Blau:
663 663 Contingut del panell
664 664 Barca
665 665 Drassanes
666 666 reactor nuclear d''aigua bullent
667 667 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
668 668 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
669 669 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
670 670 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
672 672 Bol·lard
673 673 Tipus de bol·lard
674 674 Bonvillars Orthofoto 2013
675 675 Llibreria
676 676 Corredor d’apostes
677 677 Nom del preferit:
678 678 Favorits
679 679 Bordeus - 2012
680 680 Control de fronteres - Duana
681 681 Tipus de límit
682 682 Nom botànic
683 683 Pista de petanca
684 684 Límits
685 685 Límits
686 686 Fita
687 687 Nodes de frontera duplicats
688 688 Tipus de Límits
689 689 Límits
690 690 Requadre de selecció (projectat):
691 691 Zona delimitada:
692 692 Límits
693 693 +++++
694 694 Operador
695 695 Tipus de torre de bifurcació
696 696 Marca
697 697 Escullera
698 698 Pont
699 699 Suports del pont
700 700 Contorn del pont
701 701 Ponts
702 702 Mosaic Columbia Britànica
703 703 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
704 704 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
705 705 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
706 706 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
707 707 Bordell
708 708 Solar prèviament edificat
709 709 Temple budista
710 710 Topall
711 711 Informes d''errors
712 712 Edifici
713 713 Passatge sota edificis
714 714 Nodes d''una edificació duplicats
715 715 Contrucció a l''interior d''una altra
716 716 S''està construïnt el menú principal
717 717 Part edifici
718 718 Tipus d''edifici
719 719 Estil integrat, ruta interna:
720 720 Integrat:
721 721 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
722 722 Sitja oberta
723 723 Autobús
724 724 Troleibús
725 725 Andana de l''estació d''autobusos
726 726 Estació d''autobusos
727 727 Parada d''autobús
728 728 Trampa per cotxes
729 729 Parada d''autobús (antiga)
730 730 Carnisseria
731 731 Comandat per polsador
732 732 Per codi (EPSG)
733 733 Bytom: Budynki (edificis)
734 734 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
735 735 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
736 736 Będzin: Budynki (edificis)
737 737 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
738 738 +++++
739 739 Reactor CANDU
740 740 GNC (Gas Natural Comprimit)
741 741 +++++
742 742 +++++
743 743 +++++
744 744 +++++
745 745 Telecabina
746 746 Armari de distribució
747 747 Contingut de la memòria cau
748 748 Estats memòria cau: {0}
749 749 +++++
750 750 Cafè
751 751 Calculant l''àrea a baixar
752 752 Modifica la relació
753 753 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
754 754 Càmera
755 755 +++++
756 756 Càmping
757 757 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
758 758 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
759 759 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
760 760 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
761 761 Futbol Canadenc
762 762 +++++
763 763 Cancel·la
764 764 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
765 765 Anul·la l''autenticació
766 766 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
767 767 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
768 768 Cancel·la la resolució de conflictes
769 769 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
770 770 Cancel·la l''operació
771 771 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
772 772 Anul·lar la pujada i continuar editant
773 773 Cancel·lar la pujada
774 774 Cancel·lar, continuar l''edició
775 775 Confiteria
776 776 No és possible afegir un node fora del món.
777 777 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
778 778 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
779 779 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
780 780 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
781 781 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
782 782 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
783 783 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
784 784 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
785 785 No és possible d''eliminar un node amb atributs
786 786 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
787 787 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
788 788 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
789 789 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
790 790 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
791 791 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
792 792 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
793 793 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
794 794 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
795 795 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
796 796 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
797 797 No es pot moure els objectes fora del món.
798 798 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
799 799 No és possible de posar un node fora del Món.
800 800 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
801 801 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
802 802 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
803 803 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
804 804 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
805 805 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
806 806 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
807 807 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
808 808 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
809 809 Canoa
810 810 Canoa/Caiac
811 811 Llaunes
812 812 Cantó de Friburg 50cm (2005)
813 813 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
814 814 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
815 815 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
816 816 +++++
817 817 Capacitat
818 818 Capacitat (en general)
819 819 Cotxe
820 820 Concessionari de cotxes
821 821 Càmping de caravanes
822 822 Cartró
823 823 Càrrega
824 824 +++++
825 825 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
826 826 en Efectiu
827 827 +++++
828 828 +++++
829 829 Castell
830 830 Cadastre Espanya
831 831 Barrera canadenca
832 832 Causa:
833 833 Entrada de la cova
834 834 Cementiri
835 835 Passamà central
836 836 Centre del requadre:
837 837 Centrar la vista
838 838 Meridià central
839 839 Centroide:
840 840 El certificat s''ha instal·lat correctament
841 841 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
842 842 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
843 843 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
844 844 Certificat:
845 845 Cadena
846 846 Eina de cadenes
847 847 Telecadira
848 848 Cabana / Bungalou
849 849 Canvia les etiquetes
850 850 Voleu canviar el sentit?
851 851 Canviar la llista de llistats de paràmetres
852 852 Canvia la llista de configuracions de mapes
853 853 Canviar la llista de paràmetres
854 854 Canvia node {0}
855 855 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
856 856 Canviar la relació
857 857 Canvia el rol del membre per {0} {1}
858 858 Canvia relació {0}
859 859 Canviar resolució
860 860 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
861 861 Canviar la selecció
862 862 Canvia la subàrea de visualització
863 863 Canvia via {0}
864 864 Nodes modificats de {0}
865 865 Els canvis requereixen ser pujats?
866 866 Canvia les preferències segons el fitxer XML
867 867 Conjunt de canvis
868 868 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
869 869 ID del conjunt de canvis:
870 870 Finestra de gestió de conjunts de canvis
871 871 Administrador de canvis
872 872 Conjunt de canvis tancat
873 873 Comentari del conjunt de canvis
874 874 Comentari sobre el grup de canvis:
875 875 ID del conjunt de canvis:
876 876 Informació del conjunt de canvis
877 877 El conjunt de canvis és ple
878 878 Font del conjunt de canvis
879 879 Conjunt de modificacions {0}
880 880 Conjunt de canvis
881 881 Modificant les dreceres de teclat manualment.
882 882 Estació de càrrega
883 883 Comprovar si hi ha FIXME
884 884 Interval de comprovació (minuts):
885 885 Comprova-ho al servidor
886 886 Comprovar les claus
887 887 Comprovar el valor de les propietats
888 888 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
889 889 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
890 890 Comprovant els requisits del connector ...
891 891 Verifica funcionalitats obsoletes
892 892 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
893 893 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
894 894 Recerca d''errors a barreres i entrades
895 895 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
896 896 Verifica si hi ha errors a les relacions.
897 897 Verifica errors a les adreces
898 898 Verifica si hi ha errors a les vies
899 899 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
900 900 Comprova si hi ha errors a les relacions
901 901 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
902 902 Verifica si hi ha errors de geometria
903 903 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
904 904 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
905 905 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
906 906 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
907 907 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
908 908 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
909 909 Compova si hi ha valors numèrics erronis
910 910 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
911 911 Errors de suma de verificació: {0}
912 912 Química
913 913 +++++
914 914 Relacions filles
915 915 Xemeneia
916 916 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
917 917 Xinès
918 918 +++++
919 919 Triar
920 920 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
921 921 Escollir un color
922 922 Triar un color per {0}
923 923 Escollir un llicència predefinida
924 924 Seleccioneu un valor
925 925 Escolliu el fitxer del perfil
926 926 Escolliu una etiqueta recent {0}
927 927 Escolliu els tests que han de ser habilitats
928 928 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
929 929 Servidor de cerca:
930 930 Escollir tracks visibles
931 931 Chorzów: Budynki (edificis)
932 932 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
933 933 Església
934 934 +++++
935 935 Ciutat
936 936 Límit de població
937 937 Muralla
938 938 Nom de la ciutat
939 939 Classe
940 940 Netejar
941 941 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
942 942 Neteja la memòria intermèdia
943 943 Esborrar text
944 944 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
945 945 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
946 946 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
947 947 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
948 948 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
949 949 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
950 950 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
951 951 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
952 952 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
953 953 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
954 954 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
955 955 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
956 956 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
957 957 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
958 958 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
959 959 Fes clic per anul·lar la pujada
960 960 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
961 961 Feu clic per a anul·lar
962 962 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
963 963 Feu clic per anular l''operació actual
964 964 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
965 965 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
966 966 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
967 967 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
968 968 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
969 969 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
970 970 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
971 971 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
972 972 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
973 973 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
974 974 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
975 975 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
976 976 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
977 977 Feu clic per a baixar
978 978 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
979 979 Feu clic per baixar la zona seleccionada
980 980 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
981 981 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
982 982 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
983 983 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
984 984 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
985 985 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
986 986 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
987 987 Feu clic per reiniciar després
988 988 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
989 989 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
990 990 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
991 991 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
992 992 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
993 993 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
994 994 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
995 995 Feu clic per iniciar la cerca
996 996 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
997 997 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
998 998 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
999 999 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1000 1000 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1001 1001 El client no ha respost dins del temps previst
1002 1002 Penya-segat
1003 1003 Escalada
1004 1004 Clinica
1005 1005 Rellotge
1006 1006 Tanca
1007 1007 Tanca de totes maneres
1008 1008 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1009 1009 Tancar conjunts de canvis
1010 1010 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1011 1011 Tanca la nota
1012 1012 Tanca la nota amb el missatge:
1013 1013 Tanca el conjunt de canvis oberts
1014 1014 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1015 1015 Tanca el diàleg
1016 1016 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1017 1017 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1018 1018 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1019 1019 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1020 1020 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1021 1021 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1022 1022 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1023 1023 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1024 1024 Tancat després -
1025 1025 Tancat el
1026 1026 Tancat el:
1027 1027 Decripció
1028 1028 Descripció
1029 1029 Tanca el conjunt de canvis oberts
1030 1030 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1031 1031 Tancant el conjunt de canvis
1032 1032 Tancant el conjunt de canvis {0}
1033 1033 Tancant el conjunt de canvis...
1034 1034 Roba
1035 1035 Generador de carbó
1036 1036 Línia costanera
1037 1037 Línia costanera
1038 1038 Cafè
1039 1039 Monedes
1040 1040 Horari de recollida
1041 1041 Facultat / Centre de formació
1042 1042 Columnata
1043 1043 +++++
1044 1044 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1045 1045 Nom del color:
1046 1046 +++++
1047 1047 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1048 1048 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1049 1049 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1050 1050 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1051 1051 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1052 1052 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1053 1053 Color de fons
1054 1054 Color de la vora/fletxa
1055 1055 Color de text
1056 1056 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1057 1057 Combina vies
1058 1058 Confirmació de combinació
1059 1059 Combina vàries vies en una.
1060 1060 Via ciclista i peatonal combinada
1061 1061 Ordre
1062 1062 Pila d''ordres
1063 1063 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1064 1064 Comentari
1065 1065 Comentari a la nota
1066 1066 Comentari:
1067 1067 Comercial
1068 1068 Comunitari
1069 1069 Paràmetres comuns
1070 1070 Nom comú abreviat
1071 1071 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1072 1072 Centre Cívic
1073 1073 Compara
1074 1074 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1075 1075 Ordinadors
1076 1076 Claus condicionals
1077 1077 Configurar els llocs web de connectors
1078 1078 Configurar paràmetres avançats
1079 1079 Configurar els connectors disponibles
1080 1080 Configurar els llocs web...
1081 1081 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1082 1082 Configurar la barra d''eines
1083 1083 Configurar si es creen còpies de seguretat
1084 1084 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1085 1085 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1086 1086 Confirmeu la neteja
1087 1087 Confirmar l''acció del control remot
1088 1088 Confirmar manualment les accions de control remot
1089 1089 Confirmar rol buit
1090 1090 Confirmació
1091 1091 Conflicte
1092 1092 Resolució de conflictes
1093 1093 Conflicte al fons
1094 1094 Conflicte al fons: combinat
1095 1095 Conflicte al fons: decidit
1096 1096 Conflicte al fons: abandona
1097 1097 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1098 1098 Conflicte al fons: fila buida
1099 1099 Conflicte al fons: congelat
1100 1100 Conflicte al fons: comparant
1101 1101 Conflicte al fons: oposat
1102 1102 Conflicte al fons: conserva
1103 1103 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1104 1104 Conflicte al fons: conserva el membre
1105 1105 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1106 1106 Conflicte al fons: sense conflicte
1107 1107 Conflicte al fons: no oposat
1108 1108 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1109 1109 Conflicte al fons: igual posició oposat
1110 1110 Conflicte al fons: seleccionat
1111 1111 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1112 1112 Conflicte al fons: no decidit
1113 1113 Conflicte al primer pla
1114 1114 Conflicte al primer pla: abandona
1115 1115 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1116 1116 Conflicte al primer pla: comparant
1117 1117 Conflicte al primer pla: conserva
1118 1118 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1119 1119 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1120 1120 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1121 1121 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1122 1122 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1123 1123 Conflicte al primer pla: no decidit
1124 1124 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1125 1125 Conflicte parcialment resolt
1126 1126 Conflictes
1127 1127 Conflictes detectats
1128 1128 Conflictes a etiquetes enganxades
1129 1129 Conflictes en combinar primitives
1130 1130 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1131 1131 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1132 1132 Connecta via existent al node
1133 1133 El node final de la via és a prop d''una altra via
1134 1134 Paràmetres de la connexió
1135 1135 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1136 1136 Ha fallat la connexió a l''API
1137 1137 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1138 1138 En construcció
1139 1139 Àrea en construcció
1140 1140 Clau d''usuari:
1141 1141 Codi secre de l''usuari:
1142 1142 Contacte (esquema comú)
1143 1143 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1144 1144 Contactant amb el servidor OSM...
1145 1145 Contactant amb el servidor
1146 1146 Contingut
1147 1147 +++++
1148 1148 Continua
1149 1149 Continua igualment
1150 1150 Continuar com està
1151 1151 Continuar resolent
1152 1152 Continuar la pujada
1153 1153 Continuar pujant
1154 1154 Continua la via des del darrer node.
1155 1155 Continua, intenteu-ho altre cop
1156 1156 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1157 1157 Contribució
1158 1158 Botiga d''alimentació
1159 1159 Convertir a una capa GPX
1160 1160 Convertir a capa de dades
1161 1161 Convertit de: {0}
1162 1162 Coordenades
1163 1163 Coordenades (projectades):
1164 1164 Coordenades importades: {0}
1165 1165 Coordenades:
1166 1166 Coordenades:
1167 1167 Copia
1168 1168 Copia les coordenades
1169 1169 Copisteria
1170 1170 Copia el valor
1171 1171 Copiar totes les claus/valors
1172 1172 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1173 1173 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1174 1174 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1175 1175 Copia el camí de la imatge
1176 1176 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1177 1177 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1178 1178 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1179 1179 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1180 1180 Copia {0}
1181 1181 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1182 1182 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1183 1183 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1184 1184 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1185 1185 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1186 1186 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1187 1187 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1188 1188 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1189 1189 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1190 1190 Copia al porta-retalls i tanca
1191 1191 Copia {1} de {0}
1192 1192 +++++
1193 1193 Copyright any
1194 1194 Correlacionar
1195 1195 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1196 1196 Correlacionar a GPX
1197 1197 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1198 1198 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1199 1199 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1200 1200 No es pot exportar ''{0}''.
1201 1201 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1202 1202 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1203 1203 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1204 1204 No es poden importar els fitxers
1205 1205 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1206 1206 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1207 1207 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1208 1208 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1209 1209 No és possible llegir "{0}"
1210 1210 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1211 1211 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1212 1212 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1213 1213 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1214 1214 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1215 1215 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1216 1216 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1217 1217 Compta
1218 1218 País
1219 1219 Codi del país
1220 1220 Comarca/Comtat
1221 1221 Jutjats
1222 1222 Cobert
1223 1223 Cobert (amb sostre)
1224 1224 Dipòsit cobert
1225 1225 Grua
1226 1226 Crea
1227 1227 Crea un cercle
1228 1228 Crea una carpeta nova
1229 1229 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1230 1230 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1231 1231 Crea una capa del mapa nova
1232 1232 Crea una nota nova
1233 1233 Crea una nova relació
1234 1234 Crea àrees
1235 1235 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1236 1236 Crear un favorit
1237 1237 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1238 1238 Crea un multipolígon
1239 1239 Crea un node nou.
1240 1240 Crea una nota nova
1241 1241 Crear nous objectes
1242 1242 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1243 1243 Crea una nota
1244 1244 Creat
1245 1245 Creat el
1246 1246 Creat el:
1247 1247 Creat abans -
1248 1248 Creat per:
1249 1249 Data de creació
1250 1250 Creat el:
1251 1251 Creant un conjunt de canvis....
1252 1252 S''està creant la interfície principal
1253 1253 Targetes de crèdit
1254 1254 Criquet
1255 1255 +++++
1256 1256 Cruïlla per bicicleta
1257 1257 Cruïlla per cavalls
1258 1258 Cruïlla
1259 1259 Cruïlla assistida
1260 1260 Encreuament de barreres
1261 1261 Encreuament de límits
1262 1262 Edificis superposats
1263 1263 Tipus de cruïlla
1264 1264 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1265 1265 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1266 1266 Cursos d''aigua que es creuen
1267 1267 Encreuament de vies
1268 1268 +++++
1269 1269 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1270 1270 Menjar
1271 1271 Cultura
1272 1272 Clavegueró
1273 1273 Selecció actual
1274 1274 Estat actual
1275 1275 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1276 1276 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1277 1277 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1278 1278 El valor per defecte és l''actual
1279 1279 NIvell actual d''ampliació: {0}
1280 1280 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1281 1281 Cortina
1282 1282 Personalitzat
1283 1283 Projecció personalitzada
1284 1284 Enllaç WMS personalitzat
1285 1285 Personalitzar el color
1286 1286 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1287 1287 Personalitza l''estil
1288 1288 Personalitzar el dibuix dels tracks
1289 1289 Retalla
1290 1290 Línia de tall
1291 1291 Secció en desmunt
1292 1292 Cicle
1293 1293 Barrera ciclista
1294 1294 Carril bici/Pista
1295 1295 Via ciclista
1296 1296 Via ciclista a l''esquerra
1297 1297 Via ciclista a la dreta
1298 1298 Dependència cíclica entre les relacions:
1299 1299 Ciclisme
1300 1300 Dependències del ciclisme
1301 1301 Txèquia CUZK:KM
1302 1302 Txèquia RUIAN edificis
1303 1303 Tèquia RUIAN parcel·les
1304 1304 Tèquia pLPIS
1305 1305 Częstochowa: Budynki (edificis)
1306 1306 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1307 1307 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1308 1308 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1309 1309 +++++
1310 1310 +++++
1311 1311 +++++
1312 1312 +++++
1313 1313 +++++
1314 1314 Presa
1315 1315 Dades
1316 1316 Error de dades
1317 1317 Capa de dades {0}
1318 1318 Conjunt de dades:
1319 1319 Tipus i fonts de dades:
1320 1320 Fonts de dades ({0})
1321 1321 Validador de dades
1322 1322 Dades:
1323 1323 La base de dades és fora de línia per manteniment
1324 1324 Test de consistència del conjunt de dades
1325 1325 Data
1326 1326 Data:
1327 1327 Data:
1328 1328 Nom del datum
1329 1329 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1330 1330 Targetes de dèbit
1331 1331 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1332 1332 Graus decimals
1333 1333 Decisió
1334 1334 Fer més petit
1335 1335 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1336 1336 Camí de ferradura
1337 1337 Via ciclista exclusiva
1338 1338 Vorera peatonal exclusiva
1339 1339 Predeterminat
1340 1340 Defecte (autodeterminat)
1341 1341 Predefinit (obre, tanca, nou)
1342 1342 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1343 1343 El valor per defecte és ''{0}''.
1344 1344 Valor predeterminat: {0}
1345 1345 La definició de {0} no és clara
1346 1346 Suprimeix
1347 1347 Suprimeix el fitxer
1348 1348 Suprimir el fitxer al disc
1349 1349 Mode d''esborrar
1350 1350 Suprimeix les etiquetes
1351 1351 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1352 1352 Confirma l''eliminació
1353 1353 Suprimir relacions duplicades
1354 1354 Suprimeix vies duplicades
1355 1355 Suprimir el filtre
1356 1356 Suprimir de la relació
1357 1357 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1358 1358 Voleu suprimir membres incomplets?
1359 1359 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1360 1360 Esborra node {0}
1361 1361 Esborra nodes o vies.
1362 1362 Suprimir ara!
1363 1363 Suprimeix objectes
1364 1364 Esborra relació {0}
1365 1365 Vols esborrar la relació?
1366 1366 Suprimeix les relacions
1367 1367 Suprimeix els objectes seleccionats
1368 1368 Suprimir la relació que s''està editant
1369 1369 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1370 1370 Esborrar les capes seleccionades
1371 1371 Suprimir la relació seleccionada
1372 1372 Suprimir de la llista la font seleccionada
1373 1373 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1374 1374 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1375 1375 Esborra via {0}
1376 1376 Suprimit
1377 1377 Suprimit ''{0}''
1378 1378 Estat del conjunt de dades:
1379 1379 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1380 1380 Suprimit el node referenciat per {0}
1381 1381 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1382 1382 Objectes esborrats o moguts
1383 1383 La relació esborrada {0} conté membres
1384 1384 La via esborrada {0} conté nodes
1385 1385 Delicatessen (al detall)
1386 1386 Denominació
1387 1387 Dentista
1388 1388 Grans magatzems
1389 1389 Fincionalitats obsoletes
1390 1390 Profunditat en metres
1391 1391 Descens (m)
1392 1392 Descripció
1393 1393 Descripció:
1394 1394 Descripció: {0}
1395 1395 Destinació
1396 1396 Rètol de destinació
1397 1397 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1398 1398 Grau de Detall del mapa
1399 1399 Detalls
1400 1400 Detalls...
1401 1401 Detalls:
1402 1402 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1403 1403 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1404 1404 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1405 1405 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1406 1406 Determinar els connectors a baixar ...
1407 1407 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1408 1408 Desviació de ruta
1409 1409 Diàmetre (en mm)
1410 1410 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1411 1411 +++++
1412 1412 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1413 1413 Generador de gasoli
1414 1414 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1415 1415 Dificultat
1416 1416 +++++
1417 1417 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1418 1418 +++++
1419 1419 Direcció
1420 1420 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1421 1421 Direcció en graus
1422 1422 Desactiva
1423 1423 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1424 1424 Deshabilitar connector
1425 1425 Descarta
1426 1426 Clau descartable: selecció en el fons
1427 1427 Clau descartable: selecció en primer pla
1428 1428 Clau descartable: selecció en el fons
1429 1429 Clau descartable: selecció en primer pla
1430 1430 Desconnecta el node de la via
1431 1431 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1432 1432 +++++
1433 1433 Discussió
1434 1434 +++++
1435 1435 Dispensari
1436 1436 Pantalla
1437 1437 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1438 1438 Mostra dades ISO
1439 1439 Mostrar paràmetres
1440 1440 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1441 1441 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1442 1442 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1443 1443 Mostra les coordenades com
1444 1444 Mostra les claus descartables
1445 1445 Mostra imatges geoetiquetades
1446 1446 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1447 1447 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1448 1448 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1449 1449 Mostrar la traça d''àudio en directe
1450 1450 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1451 1451 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1452 1452 Mostrar el menu d''àudio
1453 1453 Mostra la finestra Quant a.
1454 1454 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1455 1455 Mostra l''historial de l''bjecte
1456 1456 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1457 1457 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1458 1458 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1459 1459 Mostra ampliació: {0}
1460 1460 Pantalla:
1461 1461 Mostra la versió del JOSM i sortir
1462 1462 Distància (km)
1463 1463 Distància:
1464 1464 Distribueix els nodes
1465 1465 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1466 1466 Districte
1467 1467 En desús
1468 1468 Vies en desús
1469 1469 Sèquia
1470 1470 Divisió
1471 1471 No aplicar els canvis
1472 1472 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1473 1473 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1474 1474 No amagis la barra d''eines
1475 1475 No amagis la barra d''eines
1476 1476 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1477 1477 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1478 1478 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1479 1479 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1480 1480 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1481 1481 No facis res
1482 1482 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1483 1483 Voleu permetre això?
1484 1484 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1485 1485 Bricolatge
1486 1486 Moll
1487 1487 Consultori mèdic
1488 1488 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1489 1489 Parc per a gossos
1490 1490 Canòdrom
1491 1491 +++++
1492 1492 Conflicte doble
1493 1493 Avall
1494 1494 Baixa
1495 1495 Baixar tots els fills
1496 1496 Baixa OSM comprimit
1497 1497 Baixa modificacions OSM comprimides
1498 1498 Baixa dades
1499 1499 Baixa del GPS
1500 1500 Ubicació de baixada
1501 1501 Baixant els membres
1502 1502 Baixar OSM
1503 1503 Baixa modificacions OSM
1504 1504 Descarrega notes OSM per ID
1505 1505 Descarrega les notes d''OSM
1506 1506 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1507 1507 Baixla l''URL de l''OSM
1508 1508 Baixa un objecte OSM per ID
1509 1509 Baixa un objecte OSM per ID.
1510 1510 Baixa el connector
1511 1511 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1512 1512 Baixar els fills seleccionats
1513 1513 URL de baixada
1514 1514 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1515 1515 Baixant els membres incomplets
1516 1516 Baixa els membres de la relació seleccionada
1517 1517 Descarrega i reinicia
1518 1518 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1519 1519 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1520 1520 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1521 1521 Baixar com una capa nova
1522 1522 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1523 1523 Baixar els conjunts de canvis
1524 1524 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1525 1525 Baixar el contingut
1526 1526 Baixa dades
1527 1527 Baixar tot el que hi hagi en:
1528 1528 Baixada finalitzada
1529 1529 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1530 1530 Baixa des de l''OSM...
1531 1531 Baixa els membres incomplets
1532 1532 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1533 1533 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1534 1534 Baixar la llista
1535 1535 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1536 1536 Baixa els membres
1537 1537 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1538 1538 Baixar només els meus conjunts de canvis
1539 1539 Baixar a prop:
1540 1540 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1541 1541 Baixa les notes de la vista actual
1542 1542 Baixa-ho ara
1543 1543 Baixa l''objecte
1544 1544 Baixa l''objecte...
1545 1545 Baixar objectes
1546 1546 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1547 1547 Baixar objectes a la nova capa
1548 1548 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1549 1549 Baixa la llista de connectors...
1550 1550 Baixar connector
1551 1551 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1552 1552 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1553 1553 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1554 1554 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1555 1555 Baixa la relació dels membres
1556 1556 Baixant relacions
1557 1557 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1558 1558 Baixar les relacions seleccionades
1559 1559 Baixa la sessió
1560 1560 Baixada ignorada
1561 1561 Baixa la zona delimitada
1562 1562 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1563 1563 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1564 1564 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1565 1565 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1566 1566 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1567 1567 Baixar la llista de connectors disponibles
1568 1568 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1569 1569 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1570 1570 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1571 1571 Dades GPX baixades
1572 1572 Baixades {0}/{1} tessel·les
1573 1573 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1574 1574 S''estan baixant les dades del GPS
1575 1575 S''estan baixant les notes
1576 1576 S''està baixant dades des de OSM...
1577 1577 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1578 1578 S''està baixant el connector {0}...
1579 1579 Baixant el "Missatge del dia"
1580 1580 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1581 1581 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1582 1582 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1583 1583 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1584 1584 S''estan baixant dades
1585 1585 S''esta baixant fitxer
1586 1586 S''està baixant l''historial...
1587 1587 Baixant conjunt de canvis oberts...
1588 1588 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1589 1589 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1590 1590 S''estan baixant les relacions referides ...
1591 1591 S''estan baixant les vies referides ...
1592 1592 Baixant relació {0}
1593 1593 Teleesquí
1594 1594 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1595 1595 Desplaça el capçal de lectura
1596 1596 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1597 1597 Canal de drenatge
1598 1598 Dibuixa
1599 1599 Dibuixar fletxes de direcció
1600 1600 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1601 1601 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1602 1602 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1603 1603 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1604 1604 Dibuixar els límits de les dades baixades
1605 1605 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1606 1606 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1607 1607 Mostrar les capes inactives en un altre color
1608 1608 Dibuixar punts GPS grans
1609 1609 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1610 1610 Dibuixar línies entre els punts GPS
1611 1611 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1612 1612 Dibuxa nodes
1613 1613 Dibuixar fletxes de direcció única
1614 1614 Mostrar només els límits de les àrees
1615 1615 Dibuixa la línia d''ajuda
1616 1616 Mostrar nombres d''ordre de segment
1617 1617 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1618 1618 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1619 1619 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1620 1620 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1621 1621 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1622 1622 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1623 1623 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1624 1624 Aigua potable
1625 1625 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1626 1626 "Drive-in"
1627 1627 Autoescola
1628 1628 Imatgeria de drones (Haiti)
1629 1629 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1630 1630 Tintoreria
1631 1631 Alineament doble
1632 1632 Alineament dual activat.
1633 1633 Estació de buidat
1634 1634 Duplica
1635 1635 Nombres de carrer duplicats
1636 1636 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1637 1637 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1638 1638 Duplica la capa
1639 1639 Nodes duplicats
1640 1640 Relacions duplicades
1641 1641 Nodes de via duplicats
1642 1642 Vies duplicades
1643 1643 Dinàmic
1644 1644 Botons dinàmics als menús laterals
1645 1645 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1646 1646 Correu electrònic
1647 1647 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1648 1648 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1649 1649 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1650 1650 L''adreça de correu no és vàlida
1651 1651 E10 (10% de mescla d''etanol)
1652 1652 I85 (85% barreja d''etanol)
1653 1653 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1654 1654 +++++
1655 1655 +++++
1656 1656 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1657 1657 Cada node només ha de connectar 2 vies
1658 1658 Nord-est
1659 1659 Est
1660 1660 Edita
1661 1661 Modifica els atributs de la via
1662 1662 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1663 1663 Modifica les etiquetes
1664 1664 Edita també...
1665 1665 Modifica filtre
1666 1666 Edita la latitud i longitud d''un node.
1667 1667 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1668 1668 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1669 1669 Edita la drecera
1670 1670 Modificar la font:
1671 1671 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1672 1672 Modificar la relació seleccionada
1673 1673 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1674 1674 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1675 1675 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1676 1676 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1677 1677 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1678 1678 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1679 1679 Modificar la font seleccionada
1680 1680 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1681 1681 Barra d''eines d''edició
1682 1682 Edita: {0}
1683 1683 Modificat a:
1684 1684 Modificar per:
1685 1685 Educació
1686 1686 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1687 1687 Dispositius elèctrics
1688 1688 Electrificada
1689 1689 Electrònica
1690 1690 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1691 1691 Electrònica
1692 1692 Els elements de tipus {0} són suportats.
1693 1693 Altitud
1694 1694 Ascensor
1695 1695 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1696 1696 Nom de l''el·lipsoide
1697 1697 Paràmetres de l''el·lipsoide
1698 1698 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1699 1699 Adreça electrònica
1700 1700 Terraplè
1701 1701 Ambaixada
1702 1702 Punt d''accés d''emergència
1703 1703 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1704 1704 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1705 1705 Vehicles d''emergència
1706 1706 Document buit
1707 1707 Metadades buides
1708 1708 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1709 1709 Vies buits
1710 1710 Habilitar el suport HTTPS
1711 1711 Activar les icones de sèrie per defecte
1712 1712 Habilita el filtre
1713 1713 Activar el control remot
1714 1714 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1715 1715 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1716 1716 Activa/desactiva el mode avançat
1717 1717 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1718 1718 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1719 1719 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1720 1720 Sancions
1721 1721 +++++
1722 1722 Engrandeix
1723 1723 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1724 1724 Introduir una URL
1725 1725 Entreu URL per a baixar
1726 1726 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1727 1727 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1728 1728 indiqueu el nom del lloc a cercar
1729 1729 Nom del lloc a cercar:
1730 1730 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1731 1731 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1732 1732 Entreu una expressió de cerca
1733 1733 Indiqueu una font
1734 1734 Entreu propietats avançades d''OAuth
1735 1735 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1736 1736 Afegeix un comentari
1737 1737 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1738 1738 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1739 1739 Indiqueu unes credencials pel servidor
1740 1740 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1741 1741 Introduïu el nom del fitxer:
1742 1742 Introdueix la ruta o nom del directori:
1743 1743 Introduïu el text
1744 1744 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1745 1745 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1746 1746 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1747 1747 Introduïu l''expressió de cerca
1748 1748 Entrada
1749 1749 Entrada (Obertura de barrera)
1750 1750 Nombre d''entrada
1751 1751 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1752 1752 Entrada {0}
1753 1753 Hípica
1754 1754 +++++
1755 1755 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1756 1756 Sex-shop
1757 1757 S''ha produït un error
1758 1758 +++++
1759 1759 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1760 1760 Error durant la baixada
1761 1761 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1762 1762 Error al filtre
1763 1763 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1764 1764 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1765 1765 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1766 1766 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1767 1767 Error en el valor {0}: {1}
1768 1768 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1769 1769 Error en carregar la capa
1770 1770 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1771 1771 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1772 1772 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1773 1773 S''ha produït un error al fitxer {0}
1774 1774 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1775 1775 Error d''anàlisi {0}:
1776 1776 Error reproduïnt so
1777 1777 Error llegint entrada de favorits: %s
1778 1778 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1779 1779 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1780 1780 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1781 1781 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1782 1782 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1783 1783 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1784 1784 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1785 1785 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1786 1786 +++++
1787 1787 Errors durant la baixada
1788 1788 Zona de frenada d''emergència
1789 1789 +++++
1790 1790 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1791 1791 Estònia Cadastre (Maaamet)
1792 1792 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1793 1793 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1794 1794 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1795 1795 Reactor europeu pressuritzat
1796 1796 Tot
1797 1797 Exemples
1798 1798 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1799 1799 Valors existents
1800 1800 Surt
1801 1801 Surt del JOSM
1802 1802 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1803 1803 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1804 1804 Sortir ara!
1805 1805 Sortir de l''aplicació
1806 1806 Surt per
1807 1807 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1808 1808 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1809 1809 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1810 1810 S''esperava una expressió de cerca
1811 1811 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1812 1812 Mode expert
1813 1813 Mode expert
1814 1814 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1815 1815 Fites explícites amb data i hora vàlides
1816 1816 Exporta el fitxer GPX
1817 1817 Exporta i desa
1818 1818 Opcions d''exportació
1819 1819 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1820 1820 Exportar els elements seleccionats
1821 1821 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1822 1822 Exporta a GPX...
1823 1823 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1824 1824 Extrusió
1825 1825 Extrusió durant l''alineament
1826 1826 Extreu una via
1827 1827 Extrueix: línia d''ajuda
1828 1828 Extrudeix: línia primcipal
1829 1829 +++++
1830 1830 ARREGLA
1831 1831 +++++
1832 1832 +++++
1833 1833 Teixits
1834 1834 Instal·lacions
1835 1835 Degrada color:
1836 1836 Nivell de degradació:
1837 1837 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1838 1838 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1839 1839 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1840 1840 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1841 1841 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1842 1842 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1843 1843 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1844 1844 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1845 1845 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1846 1846 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1847 1847 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1848 1848 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1849 1849 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1850 1850 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1851 1851 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1852 1852 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1853 1853 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1854 1854 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1855 1855 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1856 1856 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1857 1857 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1858 1858 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1859 1859 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1860 1860 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1861 1861 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1862 1862 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1863 1863 Ha fallat l''obertura de l''URL
1864 1864 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1865 1865 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1866 1866 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1867 1867 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1868 1868 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1869 1869 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1870 1870 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1871 1871 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1872 1872 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1873 1873 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1874 1874 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1875 1875 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1876 1876 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1877 1877 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1878 1878 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1879 1879 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1880 1880 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1881 1881 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1882 1882 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1883 1883 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1884 1884 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1885 1885 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1886 1886 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1887 1887 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1888 1888 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1889 1889 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1890 1890 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1891 1891 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1892 1892 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1893 1893 Comerç Just
1894 1894 Les coordenades est i nord són falses
1895 1895 Granja
1896 1896 Venda directa de productes agraris
1897 1897 Terres de cultiu
1898 1898 Granja
1899 1899 Menjar ràpid
1900 1900 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1901 1901 Multiplicador d''avançament ràpid
1902 1902 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1903 1903 Número de fax
1904 1904 Quota
1905 1905 Pastures
1906 1906 Tanca
1907 1907 Transbordador
1908 1908 Ruta de ferri
1909 1909 Terminal de ferris
1910 1910 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1911 1911 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1912 1912 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1913 1913 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1914 1914 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1915 1915 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1916 1916 Hoquei sobre herba
1917 1917 Fiez Orthofoto 2013
1918 1918 Fitxer
1919 1919 No existeix el fitxer ''{0}''.
1920 1920 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1921 1921 Nom del fitxer:
1922 1922 Arxiu de còpia de seguretat
1923 1923 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1924 1924 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1925 1925 Nom del fitxer:
1926 1926 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1927 1927 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1928 1928 Fitxer: {0}
1929 1929 Ajuda del selector de fitx
1930 1930 Fitxers
1931 1931 Fitxers del Tipus:
1932 1932 Fitxers del tipus:
1933 1933 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1934 1934 Filtre
1935 1935 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1936 1936 Mode filtre
1937 1937 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1938 1938 Cadena a filtrar:
1939 1939 Filtre:
1940 1940 Finalitza el dibuix.
1941 1941 Boca d''incendis
1942 1942 Parc de Bombers
1943 1943 Foguera
1944 1944 Llar de foc
1945 1945 Pesca
1946 1946 Arregla
1947 1947 Corregeix les etiquetes obsoletes
1948 1948 Correció de {0}
1949 1949 Arregla conflictes d''etiquetes
1950 1950 Correcció d''etiquetes
1951 1951 Corregir el problema seleccionat
1952 1952 Corregir-ho quan sigui possible.
1953 1953 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1954 1954 Corregint errors...
1955 1955 Corregiu-me
1956 1956 Pal de bandera
1957 1957 Nombre de la planta
1958 1958 Florista
1959 1959 Buida la memòria cau de tessel·les
1960 1960 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1961 1961 Carpetes
1962 1962 Segueix
1963 1963 Segueix la línia
1964 1964 S''han trobat aquests problemes:
1965 1965 Menjar
1966 1966 Menjar i Beure
1967 1967 Menjar i Beure
1968 1968 Peu
1969 1969 Futbol
1970 1970 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1971 1971 Només pels objectes seleccionats
1972 1972 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1973 1973 Forçar línies si no s''importen segments
1974 1974 Gual
1975 1975 Plantació forestal
1976 1976 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1977 1977 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1978 1978 Temps endavant/endarrera (segons)
1979 1979 S''han trobat {0} coincidències
1980 1980 Font
1981 1981 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1982 1982 Marc
1983 1983 S''inflen les rodes de la bici gratis
1984 1984 Freemap.sk Cotxe
1985 1985 Freemap.sk Ciclisme
1986 1986 Freemap.sk Excursionisme
1987 1987 Freemap.sk Esquí
1988 1988 Bloqueja
1989 1989 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1990 1990 Freqüència en hertz (Hz)
1991 1991 Des de
1992 1992 A partir de (parada inicial)
1993 1993 De...
1994 1994 De la relació
1995 1995 D''una URL
1996 1996 Benzinera
1997 1997 Targeta de combustible:
1998 1998 Tipus de combustible:
1999 1999 Vista de pantalla completa
2000 2000 Automàtic
2001 2001 Funció
2002 2002 Directors de funeràries
2003 2003 +++++
2004 2004 Mobles
2005 2005 +++++
2006 2006 Zona GK
2007 2007 Senyals GLONASS
2008 2008 +++++
2009 2009 Punts GPS
2010 2010 Senyal de GPS
2011 2011 Descripció del track GPS
2012 2012 Fitxers GPX
2013 2013 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2014 2014 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2015 2015 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2016 2016 Recorregut en GPX:
2017 2017 GRAFCAN - Illes Canàries
2018 2018 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2019 2019 +++++
2020 2020 Selector de color del KDE
2021 2021 +++++
2022 2022 +++++
2023 2023 Jocs Gaèlics
2024 2024 Senyals Galileu
2025 2025 Garatges
2026 2026 Jardí
2027 2027 Centre de Jardineria
2028 2028 Generador de gas
2029 2029 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2030 2030 Generador de gasolina
2031 2031 Gasòmetre
2032 2032 Porta
2033 2033 Ample de via (mm)
2034 2034 +++++
2035 2035 Gauß-Krüger Zona {0}
2036 2036 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2037 2037 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2038 2038 +++++
2039 2039 Accés general
2040 2040 Tipus de generador
2041 2041 Gènere
2042 2042 Fitxers GeoJSON
2043 2043 Geobase Hidrografia
2044 2044 Geobase Carreteres
2045 2045 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2046 2046 +++++
2047 2047 +++++
2048 2048 +++++
2049 2049 Geografia
2050 2050 +++++
2051 2051 Geoimatge: {0}
2052 2052 Geometria
2053 2053 +++++
2054 2054 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2055 2055 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2056 2056 Geoportal 2: PRNG (noms)
2057 2057 Imatges geolocalitzades
2058 2058 Generador geotèrmic
2059 2059 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2060 2060 Obté capes
2061 2061 Regals/Souvenirs
2062 2062 +++++
2063 2063 Cediu el pas
2064 2064 Glacera
2065 2065 Vidre
2066 2066 Ampolles de vidre
2067 2067 Gliwice: Budynki (edificis)
2068 2068 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2069 2069 Tornar a la finestra de pujades
2070 2070 Retorna al pas 1/3
2071 2071 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2072 2072 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2073 2073 Vés a la pàgina següent
2074 2074 Vés a la pàgina anterior
2075 2075 +++++
2076 2076 Camp de golf
2077 2077 Telefèric / Aeri
2078 2078 Mercaderies
2079 2079 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2080 2080 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2081 2081 GrandNancy Ortofotografia 2012
2082 2082 Drets atorgats
2083 2083 Gespa
2084 2084 Prada
2085 2085 Cementiri
2086 2086 Drenatge per gravetat a través de mànega
2087 2087 Graz: Basiskarte (mapa base)
2088 2088 Matèria orgànica
2089 2089 Verd:
2090 2090 Zona urbanitzable
2091 2091 Fruiteria
2092 2092 Horticultura en hivernacle
2093 2093 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2094 2094 Contenidor d''obra
2095 2095 màquina trepitjaneu
2096 2096 Aigua subterrània
2097 2097 Espigó
2098 2098 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2099 2099 Guadalupe Ste-Anne 1948
2100 2100 Guarda-rail
2101 2101 +++++
2102 2102 Fita
2103 2103 +++++
2104 2104 Guyana RGFG95
2105 2105 Gimnàstica
2106 2106 +++++
2107 2107 +++++
2108 2108 Géolittoral - Ortofotos 2000
2109 2109 +++++
2110 2110 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2111 2111 +++++
2112 2112 +++++
2113 2113 +++++
2114 2114 +++++
2115 2115 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2116 2116 Suport a HTTPS al control remot
2117 2117 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2118 2118 Perruqueria/Barberia
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 +++++
2122 2122 Llogaret
2123 2123 Portella de malla metàl·lica
2124 2124 Handbol
2125 2125 Passamà
2126 2126 +++++
2127 2127 Maquinari
2128 2128 Té cabina?
2129 2129 Disposa de calefacció?
2130 2130 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2131 2131 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2132 2132 Te una clau ''source''
2133 2133 Te una clau ''watch''
2134 2134 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2135 2135 Salut
2136 2136 Otorrino
2137 2137 Arbustos
2138 2138 Vehicles pesants (camions)
2139 2139 Bardissa
2140 2140 Alçada
2141 2141 Altura (metres)
2142 2142 Heliport
2143 2143 Ajuda
2144 2144 Ajuda: {0}
2145 2145 Hemisferi
2146 2146 Aguait
2147 2147 Amaga la barra d''eines d''edició
2148 2148 Amagar el filtre
2149 2149 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2150 2150 Amaga o mostra aquest botó
2151 2151 Ocultar aquest botó
2152 2152 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2153 2153 Amagant el filtre
2154 2154 Equips d''àudio
2155 2155 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2156 2156 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2157 2157 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2158 2158 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2159 2159 Via
2160 2160 Nodes de via duplicats
2161 2161 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2162 2162 Andana de carretera (antiga)
2163 2163 Tipus de via
2164 2164 Vies
2165 2165 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2166 2166 A peu i en bici
2167 2167 Excursionisme
2168 2168 Ruta excursionista
2169 2169 Temple hindú
2170 2170 Llocs Històrics
2171 2171 Nom històric
2172 2172 Historial
2173 2173 Historial (web)
2174 2174 Historial del node {0}
2175 2175 Historial de la relació {0}
2176 2176 Historial de la via {0}
2177 2177 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2178 2178 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2179 2179 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2180 2180 Inici
2181 2181 Decoració per la casa
2182 2182 Pàgina d''inici
2183 2183 Cavall
2184 2184 Hipòdrom
2185 2185 Equitació
2186 2186 +++++
2187 2187 Ordinador:
2188 2188 Alberg
2189 2189 +++++
2190 2190 Nom de la Casa
2191 2191 Número de carrer
2192 2192 Número de portal ''{0}'' duplicat
2193 2193 El nombre és massa lluny del carrer
2194 2194 Número sense carrer
2195 2195 Número de casa {0}
2196 2196 Número de casa del {0} al {1}
2197 2197 Casa {0}
2198 2198 To:
2199 2199 Torre d''observació
2200 2200 +++++
2201 2201 Emplaçament d''hidrant
2202 2202 Sóc a la zona horària de:
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2206 2206 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2207 2207 +++++
2208 2208 +++++
2209 2209 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2210 2210 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2211 2211 +++++
2212 2212 IDEIB - Illes Balears
2213 2213 +++++
2214 2214 +++++
2215 2215 INFORMACIÓ: {0}
2216 2216 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2217 2217 Excepció d''E/S
2218 2218 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2219 2219 +++++
2220 2220 ITACyL - Castella i Lleó
2221 2221 Hoquei sobre gel
2222 2222 Icona
2223 2223 Ruta de les icones:
2224 2224 Icona:
2225 2225 Ignora
2226 2226 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2227 2227 Ignorar-les, deixar la relació com està
2228 2228 Ignora aquest avís i fusiona
2229 2229 Ignorar el consell i enviar
2230 2230 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2231 2231 Ignora els avisos
2232 2232 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2233 2233 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2234 2234 Ignorant elements
2235 2235 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2236 2236 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2237 2237 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2238 2238 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2239 2239 Ignorant la geometria malformada: {0}
2240 2240 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2241 2241 Dades errònies
2242 2242 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2243 2243 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2244 2244 La mida de fragment és errònia
2245 2245 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2246 2246 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2247 2247 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2248 2248 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2249 2249 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2250 2250 L''expressió ''{0}'' és errònia
2251 2251 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2252 2252 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2253 2253 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2254 2254 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2255 2255 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2256 2256 Expressió de membre incorrecta: {0}
2257 2257 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2258 2258 Objecte incorrecte amb ID=0
2259 2259 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2260 2260 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2261 2261 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2262 2262 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2263 2263 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2264 2264 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2265 2265 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2266 2266 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2267 2267 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2268 2268 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2269 2269 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2270 2270 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2271 2271 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2272 2272 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2273 2273 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2274 2274 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2275 2275 Imatge
2276 2276 Fitxers d''imatge
2277 2277 La imatge no pot ser esborrada
2278 2278 Imatgeria
2279 2279 Imatgeria de fons: predeterminat
2280 2280 Preferències d''imatgeria
2281 2281 URL d''imatgeria
2282 2282 URL d''imatgeria (Defecte)
2283 2283 Degradació de la imatgeria
2284 2284 Decalatge de la imatgeria
2285 2285 Preferències de la imatgeria
2286 2286 Proveïdors d''imatgeria
2287 2287 Imatgeria utilitzada
2288 2288 Imatgeria: {0}
2289 2289 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2290 2290 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2291 2291 +++++
2292 2292 Importar àudio
2293 2293 Importar dades de l''URL
2294 2294 Importar imatges
2295 2295 Registre de la importació
2296 2296 La importació no és possible
2297 2297 Millora la precisió de les vies
2298 2298 Mode de millora de la precisió de les vies
2299 2299 En segon pla
2300 2300 Es el cas de senyals de trànsit:
2301 2301 Dins el conjunt de canvis:
2302 2302 En conflicte amb:
2303 2303 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2304 2304 Inclinació en graus
2305 2305 Pendent
2306 2306 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2307 2307 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2308 2308 Inclou un node als segments més propers de la via
2309 2309 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2310 2310 Torre incompleta
2311 2311 Pujada o capa guardada no completa.
2312 2312 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2313 2313 Nombre incorrecte de paràmetres
2314 2314 Patró incorrecte
2315 2315 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2316 2316 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2317 2317 Ampliar
2318 2318 +++++
2319 2319 Interior
2320 2320 +++++
2321 2321 Fusió en confinament inercial
2322 2322 Informació
2323 2323 Informació
2324 2324 Panell informatiu
2325 2325 Oficina d''informació
2326 2326 Terminal d''informació
2327 2327 Informació sobre la capa
2328 2328 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2329 2329 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2330 2330 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2331 2331 S''està inicialitzant
2332 2332 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2333 2333 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2334 2334 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2335 2335 Inicialitzant nodes a baixar ...
2336 2336 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2337 2337 S''estan inicialitzant les predefinicions
2338 2338 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2339 2339 S''està inicialitzant el validador
2340 2340 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2341 2341 inscripció
2342 2342 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2343 2343 Instal·lar...
2344 2344 Instal·lant connectors
2345 2345 Instal·lant els connectors actualitzats
2346 2346 Decoració d''interior
2347 2347 Predefincions internes
2348 2348 Error intern del servidor
2349 2349 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2350 2350 Nom internacional
2351 2351 Accés a Internet
2352 2352 Accés a Internet
2353 2353 Tarifa d''accés a Internet
2354 2354 Etiquetes d''Internet
2355 2355 Intersecció entre multiplolígons
2356 2356 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2357 2357 URL d''API no vàlida
2358 2358 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2359 2359 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2360 2360 El límits no són vàlids
2361 2361 Coordenades invàlides: {0}
2362 2362 Conjunt de dades invàlid
2363 2363 La data no és vàlida
2364 2364 Els valors de data i hora no són vàlids
2365 2365 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2366 2366 Desplaçament no vàlid
2367 2367 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2368 2368 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2369 2369 Configuració errònia de la projecció: {0}
2370 2370 Clau no vàlida
2371 2371 L''expressió de cerca no és vàlida
2372 2372 URL de servei no válida
2373 2373 Error d''ortografia a la línia: {0}
2374 2374 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2375 2375 Zona horària no vàlida
2376 2376 L''ID de l''usuari no és vàlid
2377 2377 Nom d''usuari no vàlid
2378 2378 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2379 2379 Espai blanc no vàlid a la clau
2380 2380 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2381 2381 Inverteix filtre
2382 2382 +++++
2383 2383 +++++
2384 2384 +++++
2385 2385 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2386 2386 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2387 2387 Illa
2388 2388 Illot
2389 2389 Masia/Habitatge aïllat
2390 2390 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2391 2391 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2392 2392 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2393 2393 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2394 2394 +++++
2395 2395 Ajuda del JOSM
2396 2396 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2397 2397 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2398 2398 JOSM predeterminat (MapCSS)
2399 2399 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2400 2400 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2401 2401 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2402 2402 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2403 2403 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2404 2404 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2405 2405 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2406 2406 Lloc web del JOSM
2407 2407 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2408 2408 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2409 2409 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2410 2410 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2411 2411 Editor Java OpenStreetMap
2412 2412 Versió de Java {0}
2413 2413 Joieria
2414 2414 Funció de fusió d''àrees
2415 2415 Uneix el node a la via
2416 2416 Entra en l''àrea de confirmació
2417 2417 Uneix zones superposades
2418 2418 Zones superposades fusionades
2419 2419 Uneix les zones que se superposen
2420 2420 Salta a la posició
2421 2421 Salta allà
2422 2422 Salta a la posició
2423 2423 Saltar al següent marcador
2424 2424 Anar al marcador anterior
2425 2425 Cruïlla
2426 2426 +++++
2427 2427 +++++
2428 2428 +++++
2429 2429 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2430 2430 Karts
2431 2431 +++++
2432 2432 +++++
2433 2433 Katowice: Budynki (edificis)
2434 2434 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2435 2435 Manté
2436 2436 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2437 2437 Conservar les meves coordenades
2438 2438 Conservar el meu estat esborrat
2439 2439 Conservar el connector
2440 2440 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2441 2441 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2442 2442 Conservar les seves coordenades
2443 2443 Conservar el seu estat esborrat
2444 2444 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2445 2445 +++++
2446 2446 Kelowna carreteres
2447 2447 Vorada
2448 2448 Clau
2449 2449 La clau ''{0}'' no és vàlida
2450 2450 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2451 2451 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2452 2452 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2453 2453 Clau:
2454 2454 Clau: {0}
2455 2455 Dreceres de teclat
2456 2456 Paraules clau
2457 2457 Llar d''infants
2458 2458 Quiosc
2459 2459 Portella giratòria
2460 2460 Cuines
2461 2461 +++++
2462 2462 LKS-92 (Letònia TM)
2463 2463 GLP (gas liquat de petroli)
2464 2464 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2465 2465 Punt de l''etiqueta
2466 2466 Lambert 4 Zones (França)
2467 2467 Lambert 93 (França)
2468 2468 Zona CC Lambert
2469 2469 Lambert CC9 Zona (França)
2470 2470 Cònica conforme de Lambert
2471 2471 Lambert Zona (Estònia)
2472 2472 Ús de la terra
2473 2473 Abocador
2474 2474 +++++
2475 2475 +++++
2476 2476 Node d''usos de la terra duplicats
2477 2477 Etiquetes de carril
2478 2478 Carrils
2479 2479 Idioma
2480 2480 Àrea extensa coberta per fang
2481 2481 Àrea extensa coberta amb sorra.
2482 2482 +++++
2483 2483 Mode llaç
2484 2484 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2485 2485 Darrer canvi a {0}
2486 2486 Data del darrer canvi
2487 2487 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2488 2488 Darrera nota de verificació
2489 2489 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2490 2490 +++++
2491 2491 +++++
2492 2492 Latitud
2493 2493 Latitud:
2494 2494 Obre un selector per a escollir un fitxer
2495 2495 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2496 2496 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2497 2497 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2498 2498 Obre en mode de pantalla sencera
2499 2499 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2500 2500 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2501 2501 Bugaderia
2502 2502 Lausana- Orthofoto 2012
2503 2503 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2504 2504 Capa
2505 2505 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2506 2506 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2507 2507 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2508 2508 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2509 2509 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2510 2510 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2511 2511 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2512 2512 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2513 2513 Capa ''{0}'' no suportada
2514 2514 Nom de la capa i ruta del fitxer
2515 2515 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2516 2516 La capa no conté dades sense desar.
2517 2517 La capa no és a la llista.
2518 2518 Capa: {0}
2519 2519 Capes
2520 2520 Retard (segons)
2521 2521 Passamà equerre
2522 2522 Oci
2523 2523 Longitud
2524 2524 Longitud (metres)
2525 2525 Longitud en metres
2526 2526 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2527 2527 Longitud: {0}
2528 2528 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2529 2529 Pas a nivell
2530 2530 Biblioteca
2531 2531 Llicència
2532 2532 Tipus de carnet
2533 2533 Barrera
2534 2534 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2535 2535 Metro lleuger
2536 2536 Far
2537 2537 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2538 2538 Tipus de línia
2539 2539 Línia {0} columna {1}:
2540 2540 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2541 2541 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2542 2542 Llista
2543 2543 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2544 2544 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2545 2545 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2546 2546 Llista de llistes
2547 2547 Llista de mapes
2548 2548 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2549 2549 Llista de notes
2550 2550 Llista dels fitxers recentment oberts
2551 2551 Llum
2552 2552 +++++
2553 2553 Zona Residencial (20)
2554 2554 Carrega totes les tessel·les amb error
2555 2555 Carrega totes les tessel·les
2556 2556 Carrega una sessió
2557 2557 Carrega tessel·la
2558 2558 Carrega una sessió d''un fitxer.
2559 2559 Carregar dades de l''API
2560 2560 Carregar historial
2561 2561 Carrega les capes d''imatgeria
2562 2562 Carrega les relacions parents
2563 2563 Carrega un perfil
2564 2564 Carregar la relació
2565 2565 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2566 2566 Carregant dades
2567 2567 Carregant els primers connectors
2568 2568 Carregant l''historial del node {0}
2569 2569 Carregant l''historial de la relació {0}
2570 2570 Carregant l''historial de la via {0}
2571 2571 S''estan carregant les preferències de les imatges
2572 2572 Carregant les relacions parents
2573 2573 Carregant el connector ''{0}''...
2574 2574 Carregant connectors
2575 2575 S''estan carregant els connectors ...
2576 2576 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2577 2577 Carregant regles de ''{0}''
2578 2578 Carregant sessió ''{0}''
2579 2579 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2580 2580 S''està carregant {0}
2581 2581 Fitxers locals
2582 2582 Nom local
2583 2583 Indret / altres topònims
2584 2584 És a dins de l''edifici?
2585 2585 Ubicació
2586 2586 Punt de transició
2587 2587 +++++
2588 2588 Bloca
2589 2589 Resclosa
2590 2590 Lodi - Itàlia
2591 2591 Tancant la sessió ''{0}''...
2592 2592 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2593 2593 Llombardia - Itàlia (CTR)
2594 2594 Segments llargs
2595 2595 Longitud
2596 2596 Longitud:
2597 2597 Cerca a:
2598 2598 Aspecte i comportament
2599 2599 Cerca a:
2600 2600 Torre de guaita
2601 2601 Cercant fitxers d''imatges
2602 2602 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2603 2603 Loteria
2604 2604 Rampa per equipatge
2605 2605 Luxemburg Inspire Orto 2010
2606 2606 Luxemburg Inspire Orto 2013
2607 2607 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2608 2608 Luxemburg Inspire Carreteres
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 +++++
2614 2614 +++++
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 +++++
2618 2618 MSR Mapes Topogràfics
2619 2619 MSR Mapes Urbans
2620 2620 +++++
2621 2621 Escala BTT
2622 2622 +++++
2623 2623 Catifa màgica
2624 2624 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2625 2625 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2626 2626 Fer una còpia paral·lela de les vies
2627 2627 Error en fer una via paral·lela
2628 2628 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2629 2629 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2630 2630 Sentències malformades: {0}
2631 2631 Centre comercial
2632 2632 Construccions
2633 2633 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2634 2634 +++++
2635 2635 Ajustament manual
2636 2636 Manual
2637 2637 Configurar manualment un proxi HTTP
2638 2638 Mapa
2639 2639 Estils d''acoloriment de mapes
2640 2640 Projecció del mapa
2641 2641 Paràmetres dels mapes
2642 2642 Informació de l''estil de mapa
2643 2643 Preferències de dibuix del mapa
2644 2644 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2645 2645 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2646 2646 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2647 2647 Mapa: {0}
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 +++++
2651 2651 Mapbox Satèl·lit
2652 2652 +++++
2653 2653 Port esportiu
2654 2654 Combustible per embarcacions
2655 2655 Marítima
2656 2656 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2657 2657 Marcadors a partir de punts amb nom
2658 2658 Marcadors de {0}
2659 2659 Martinica Fort Desaix 1952
2660 2660 +++++
2661 2661 +++++
2662 2662 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2663 2663 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2664 2664 +++++
2665 2665 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2666 2666 Màx. pes per eix (en tones)
2667 2667 Màx. alçada (en metres)
2668 2668 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2669 2669 Latitud màxima
2670 2670 Màx. longitud (m)
2671 2671 Longitud màxima
2672 2672 Velocitat màxima (km/h)
2673 2673 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2674 2674 Màx. pes (tones)
2675 2675 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2676 2676 Màx. amplada (metres)
2677 2677 Nivell màxim d''ampliació:
2678 2678 Àrea màxima per petició:
2679 2679 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2680 2680 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2681 2681 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2682 2682 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2683 2683 Longitud màxima (metres)
2684 2684 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2685 2685 Nombre màxim d''objectes a la memòria cau:
2686 2686 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2687 2687 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2688 2688 Prat
2689 2689 Subministres mèdics
2690 2690 Membre de
2691 2691 Membres
2692 2692 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2693 2693 Membres(solucionat)
2694 2694 Membres(amb conflictes)
2695 2695 +++++
2696 2696 +++++
2697 2697 Nom del menú
2698 2698 Nom del menú (Defecte)
2699 2699 Menú: {0}
2700 2700 +++++
2701 2701 +++++
2702 2702 Combina
2703 2703 Fusiona els nodes
2704 2704 Combina capa
2705 2705 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2706 2706 Combina selecció
2707 2707 Combina la capa actual amb una altra capa
2708 2708 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2709 2709 Fusiona aquesta capa amb una altra
2710 2710 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2711 2711 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2712 2712 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2713 2713 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2714 2714 Versió fusionada
2715 2715 Combinant dades...
2716 2716 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2717 2717 Combinant capes
2718 2718 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2719 2719 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2720 2720 Missatge
2721 2721 Notificador de missatges
2722 2722 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2723 2723 Metadades
2724 2724 Mètode
2725 2725 Mètric
2726 2726 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2727 2727 Microcerveseria
2728 2728 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2729 2729 Militar
2730 2730 Latitud mínima
2731 2731 Longitud mínima
2732 2732 Velocitat Min (km/h)
2733 2733 Nivell mínim d''ampliació:
2734 2734 Pou de mina
2735 2735 Minirotonda
2736 2736 Mini-Golf
2737 2737 +++++
2738 2738 Versió mínima del JOSM:
2739 2739 Edat mínima
2740 2740 Distància mínima (píxels)
2741 2741 +++++
2742 2742 Minuts: {0}
2743 2743 Replica
2744 2744 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2745 2745 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2746 2746 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2747 2747 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2748 2748 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2749 2749 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2750 2750 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2751 2751 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2752 2752 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2753 2753 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2754 2754 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2755 2755 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2756 2756 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2757 2757 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2758 2758 Manca nom:* traducció
2759 2759 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2760 2760 Manca l''operador per al NOT
2761 2761 Manquen paràmetres per OR
2762 2762 Manca un paràmetre per l''XOR
2763 2763 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2764 2764 Manca la versió principal al connector {0}
2765 2765 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2766 2766 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2767 2767 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2768 2768 Manca la identitat de l''usuari
2769 2769 Valor de la propietat mal escrit
2770 2770 Ascensor mixt
2771 2771 Nodes duplicats de diferents tipus
2772 2772 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2773 2773 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2774 2774 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2775 2775 +++++
2776 2776 +++++
2777 2777 Dll-Dv 22:00-05:00
2778 2778 +++++
2779 2779 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2780 2780 +++++
2781 2781 Telèfons mòbils
2782 2782 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2783 2783 +++++
2784 2784 Aeromodelisme
2785 2785 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2786 2786 Modificat
2787 2787 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2788 2788 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2789 2789 +++++
2790 2790 +++++
2791 2791 +++++
2792 2792 Canvi de moneda
2793 2793 Estació de monitorització
2794 2794 Monitoritza:
2795 2795 Funicular
2796 2796 +++++
2797 2797 Més informació...
2798 2798 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2799 2799 Hi ha més notes per descarregar
2800 2800 Més d''una via "from" trobada
2801 2801 Més d''una via "to" trobada
2802 2802 Més d''un node "via" trobat
2803 2803 Més eines
2804 2804 Més ...
2805 2805 Mesquita
2806 2806 +++++
2807 2807 Motocròs
2808 2808 Vehicles de motor
2809 2809 Barca a motot
2810 2810 Automòbil
2811 2811 Motocicleta
2812 2812 Concessionari de Motos
2813 2813 Autovia
2814 2814 Esports de motor
2815 2815 Autopista
2816 2816 Sortida de l''autopista/autovia
2817 2817 Enllaç d''autopista
2818 2818 Ruta de bicicleta de muntanya
2819 2819 Coll / Port de muntanya
2820 2820 Ciclisme de muntanya
2821 2821 Muntada sobre
2822 2822 Pont mòbil
2823 2823 Mou el node sobre la via
2824 2824 Mou el node...
2825 2825 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2826 2826 Mou la finestra al quadre lateral
2827 2827 Mou avall
2828 2828 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2829 2829 Mou elements
2830 2830 Moure el filtre avall
2831 2831 Moure el filtre amunt
2832 2832 Mou a l''esquerra
2833 2833 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2834 2834 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2835 2835 Mou objectes {0}
2836 2836 Mou a la dreta
2837 2837 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2838 2838 Moure els membres seleccionats avall
2839 2839 Moure els membres seleccionats amunt
2840 2840 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2841 2841 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2842 2842 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2843 2843 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2844 2844 Moure la capa seleccionada avall
2845 2845 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2846 2846 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2847 2847 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2848 2848 Mou-los
2849 2849 Mou amunt
2850 2850 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2851 2851 Mou {0}
2852 2852 Mou objectes {0}
2853 2853 Cinema
2854 2854 Fangar
2855 2855 +++++
2856 2856 Multiclau: {0}
2857 2857 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2858 2858 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2859 2859 Varis noms de carrer a la relació
2860 2860 Valors múltiples
2861 2861 Multipolígon
2862 2862 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2863 2863 El multipolígon no està tancat
2864 2864 Museu
2865 2865 Música
2866 2866 Instruments Musicals
2867 2867 El meu conjunt de canvis
2868 2868 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2869 2869 La meva versió
2870 2870 La meva versió (conjunt local de dades)
2871 2871 El meu amb el fusionat
2872 2872 La meva amb la seva
2873 2873 +++++
2874 2874 NC darrera Ortoimatgeria
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 +++++
2879 2879 +++++
2880 2880 +++++
2881 2881 +++++
2882 2882 +++++
2883 2883 +++++
2884 2884 La importació NMEA ha fallat!
2885 2885 Importació NMEA reeixida:
2886 2886 Fitxers NMEA-0183
2887 2887 NRW-Atles: ALKIS
2888 2888 +++++
2889 2889 +++++
2890 2890 +++++
2891 2891 fitxer de graella NTv2
2892 2892 +++++
2893 2893 +++++
2894 2894 Nom
2895 2895 Nom (opcional):
2896 2896 Nom de la ubicació
2897 2897 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2898 2898 Nom o decalatge
2899 2899 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2900 2900 Nom: {0}
2901 2901 Punts del track anomenats a partir de {0}
2902 2902 Punts del track amb nom.
2903 2903 Ferrocarril de via estreta
2904 2904 Parc nacional
2905 2905 Nom nacional
2906 2906 Nodes d''elements naturals duplicats
2907 2907 Natura
2908 2908 Reserva Natural
2909 2909 Milla nàutica
2910 2910 Barri/Urbanització
2911 2911 Xarxa
2912 2912 Ha hagut errors de xarxa
2913 2913 Excepció de xarxa
2914 2914 No actualitzar mai
2915 2915 Nou
2916 2916 Noves carreteres TIGER no alineades (2014)
2917 2917 Nou testimoni d''autenticació
2918 2918 Carpeta nova
2919 2919 Capa nova
2920 2920 Relació nova
2921 2921 Nova clau
2922 2922 Desplaçament nou
2923 2923 Nova predefinió:
2924 2924 Nova relació
2925 2925 Nou rol
2926 2926 Nova regla:
2927 2927 Nova entrada d''estil:
2928 2928 Nou valor
2929 2929 La nova via {0} no té cap node
2930 2930 Quiosc de premsa
2931 2931 Següent
2932 2932 Marcador següent
2933 2933 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2934 2934 Discoteca
2935 2935 Bitlles nine-pin
2936 2936 +++++
2937 2937 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2938 2938 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2939 2939 No hi ha drecera
2940 2940 No s''ha trobat cap via "from"
2941 2941 No s''ha trobat cap via "to"
2942 2942 No s''ha trobat cap node "via"
2943 2943 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2944 2944 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2945 2945 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2946 2946 No hi ha canvis a pujar.
2947 2947 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2948 2948 No hi ha conflictes a resoldre
2949 2949 Sense conflictes on ampliar
2950 2950 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2951 2951 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2952 2952 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2953 2953 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2954 2954 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2955 2955 No s''ha carregat cap dada.
2956 2956 Sense data
2957 2957 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2958 2958 Sense sortida (cul de sac)
2959 2959 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2960 2960 Cap associació de fitxer
2961 2961 Cap gpx seleccionat
2962 2962 Cap imatge
2963 2963 No s''han trobat fitxers d''imatge
2964 2964 Cap capa d''imatgeria
2965 2965 No hi ha cap imatge coincident!
2966 2966 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2967 2967 No heu seleccionat cap capa
2968 2968 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
2969 2969 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2970 2970 Cap conjunt de canvis obert
2971 2971 Cap conjunt de canvis oberts
2972 2972 No hi ha via exterior al multipolígon
2973 2973 No hi ha conflictes de propietats
2974 2974 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2975 2975 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2976 2976 No s''ha trobat cap problema
2977 2977 Sense servidor intermediari
2978 2978 Cap track GPX seleccionat
2979 2979 Cap etiqueta
2980 2980 No hi ha capes de destí
2981 2981 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2982 2982 Sense data i hora
2983 2983 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2984 2984 Adreça WMS o identificador no vàlid
2985 2985 Cap error de validació
2986 2986 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2987 2987 No apta per a vehicles amb rodes
2988 2988 No, continuar modificant
2989 2989 No, descartar els canvis i tancar
2990 2990 No, no aplicar-ho
2991 2991 +++++
2992 2992 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
2993 2993 +++++
2994 2994 +++++
2995 2995 Node: connexió
2996 2996 Node: estàndard
2997 2997 Node: etiquetat
2998 2998 +++++
2999 2999 Nodes a la mateixa posició
3000 3000 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3001 3001 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3002 3002 Nodes(solucionat)
3003 3003 Nodes(amb conflictes)
3004 3004 Soroll
3005 3005 No hi ha vies al multipolígon
3006 3006 Seqüència de via sense bifurcacions
3007 3007 Cap
3008 3008 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3009 3009 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3010 3010 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3011 3011 Nord
3012 3012 Nord
3013 3013 No s''ha trobat
3014 3014 Encara no decidit
3015 3015 Encara no decidit
3016 3016 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3017 3017 Nota
3018 3018 Arxius de notes
3019 3019 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3020 3020 Ha fallat la pujada de la nota.
3021 3021 La nota {0} ha fallat: {1}
3022 3022 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3023 3023 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3024 3024 +++++
3025 3025 Ha fallat la pujada de les notes
3026 3026 Capa de notes
3027 3027 Res
3028 3028 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3029 3029 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3030 3030 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3031 3031 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3032 3032 Selecció buida.
3033 3033 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3034 3034 Res a seleccionar
3035 3035 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3036 3036 Res a ampliar
3037 3037 Notificació cada vegada que es desi
3038 3038 Reactor nuclear
3039 3039 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3040 3040 Nombre
3041 3041 Nombre de conductors/fils per cable
3042 3042 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3043 3043 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3044 3044 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3045 3045 Nombre de persones per cabina
3046 3046 Nombre de persones per cadira
3047 3047 Nombre de persones per cabina
3048 3048 Nombre de persones per cabina/cadira
3049 3049 Nombre de persones per hora
3050 3050 Nombre de places
3051 3051 Nombre de pantalles
3052 3052 Nombre de {0} més gran que {1}
3053 3053 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3054 3054 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3055 3055 Esquema de numeració
3056 3056 Valors numèrics
3057 3057 Casal de Gent Gran
3058 3058 L''autorització OAuth ha fallat
3059 3059 +++++
3060 3060 D’acord
3061 3061 D''acord - intentant novament
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 ORT10LT (Lituània)
3065 3065 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3066 3066 +++++
3067 3067 OS Nova edició popular històrica
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 API OSM
3148 3148 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3149 3149 Dades OSM
3150 3150 Inspector OSM: adreces
3151 3151 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3152 3152 Inspector OSM: Geometria
3153 3153 Inspector OSM: vies
3154 3154 Inspector OSM: multipolígons
3155 3155 Inspector OSM: llocs
3156 3156 Inspector OSM: enrutament
3157 3157 Inspector OSM: etiquetatge
3158 3158 Fitxers del servidor OSM
3159 3159 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3160 3160 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3161 3161 Fitxers comprimits del servidor OSM
3162 3162 URL del servidor OSM:
3163 3163 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3164 3164 Contrasenya OSM:
3165 3165 Non d''usuari OSM:
3166 3166 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3167 3167 +++++
3168 3168 OSMIE Parròquies civils
3169 3169 +++++
3170 3170 OSMIE Política
3171 3171 +++++
3172 3172 Objecte
3173 3173 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3174 3174 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3175 3175 ID d''objecte
3176 3176 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3177 3177 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3178 3178 L''objecte ja és en ús
3179 3179 Tipus d''objecte:
3180 3180 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3181 3181 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3182 3182 Objectes a afegir:
3183 3183 Objectes a suprimir:
3184 3184 Objectes a modificar:
3185 3185 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3186 3186 100 octans
3187 3187 80 octans
3188 3188 91 octans
3189 3189 92 octans
3190 3190 Súper 95 octans
3191 3191 Súper 98 octans
3192 3192 Tot terreny: vehicles tot terreny
3193 3193 Nom oficial
3194 3194 Mode fora de línia
3195 3195 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3196 3196 Favorits de decalatge
3197 3197 Desplaçament:
3198 3198 Desplaçament:
3199 3199 Generador de petroli
3200 3200 D''acord
3201 3201 Clau vella
3202 3202 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3203 3203 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3204 3204 Vell rol
3205 3205 Valor vell
3206 3206 Valors antics de
3207 3207 Sota demanda
3208 3208 En pujada
3209 3209 Activa/Desactiva
3210 3210 Vies amb un únic node
3211 3211 Un dels fitxers seleccionats era nul
3212 3212 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3213 3213 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3214 3214 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3215 3215 Sentit únic
3216 3216 Unidireccional (bicicleta)
3217 3217 Sentit únic per bicicletes
3218 3218 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3219 3219 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3220 3220 Només els meus conjunts de canvis
3221 3221 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3222 3222 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3223 3223 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3224 3224 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3225 3225 Només a l''inici d''una via
3226 3226 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3227 3227 Opacitat
3228 3228 Obre
3229 3229 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3230 3230 Obre una ubicació...
3231 3231 Obre fitxer OSM
3232 3232 Obre fitxer OsmChange
3233 3233 Obrir recents
3234 3234 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3235 3235 Obre un fitxer.
3236 3236 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3237 3237 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3238 3238 Mostrar una llista amb les capes carregades
3239 3239 Obre una llista amb totes les relacions.
3240 3240 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3241 3241 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3242 3242 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3243 3243 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3244 3244 Obre la finestra de la llista de relacions
3245 3245 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3246 3246 Obre una adreça URL
3247 3247 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3248 3248 Obre un altre recorregut en GPX
3249 3249 Obre una altra fotografia
3250 3250 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3251 3251 Obre conjunts de canvis
3252 3252 Obre un fitxer
3253 3253 Obre fitxers locals
3254 3254 Obert a la banda esquerra
3255 3255 Obert a la banda dreta
3256 3256 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3257 3257 Obre el fitxer seleccionat
3258 3258 Obre el fitxer seleccionat.
3259 3259 Obre una sessió
3260 3260 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3261 3261 Obre la llista de canvis de la capa actual
3262 3262 Obre la finestra de validació
3263 3263 Obre aquesta finestra a l''inici
3264 3264 Obrir...
3265 3265 Obert/Tancat:
3266 3266 +++++
3267 3267 OpenPT Map (supersposició)
3268 3268 OpenStreetMap (Estil alemany)
3269 3269 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3270 3270 +++++
3271 3271 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3272 3272 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3273 3273 OpenStreetMap Tracks GPS
3274 3274 Dades OpenStreetMap
3275 3275 Horari d''obertura
3276 3276 Obrint l''URL: {0}
3277 3277 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3278 3278 Obrint fitxers
3279 3279 Sintaxi d''horari d''obertura
3280 3280 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3281 3281 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3282 3282 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3283 3283 Horari de funcionament
3284 3284 Operador
3285 3285 Òptica
3286 3286 Atributs Opcionals:
3287 3287 Atributs opcional d''una cruïlla:
3288 3288 Valors opcionals per estats específics
3289 3289 Opcions que afecten el dibuix
3290 3290 Plantació d''arbres fruiters
3291 3291 Orgànica
3292 3292 Aliments ecològics
3293 3293 Via original
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 Normalitza
3297 3297 Normalitza / Desfés
3298 3298 Normalitza la figura
3299 3299 Normalitza formes / Desfà
3300 3300 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3301 3301 Fitxer OsmChange
3302 3302 Generador basat en l''energia del gradient salí
3303 3303 Altre
3304 3304 Altres tipus de punts d''informació
3305 3305 Altre tipus de lloc de culte
3306 3306 Altres nodes duplicats
3307 3307 Altres opcions
3308 3308 Versió obsoleta de Java
3309 3309 Paradetes
3310 3310 Seients a l''aire lliure
3311 3311 Forma d''energia produïda (opcional):
3312 3312 Formes d''energia produïda:
3313 3313 Zones o superfícies superposades
3314 3314 Usos de la terra idèntics que se superposen
3315 3315 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3316 3316 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3317 3317 Carreteres superposades
3318 3318 Línies de ferrocarril superposades
3319 3319 Vies superposades
3320 3320 Ignorar la posició de:
3321 3321 Avançament
3322 3322 Sobreescriu
3323 3323 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3324 3324 Sobreescriure la clau
3325 3325 +++++
3326 3326 PCN 2006 - Itàlia
3327 3327 +++++
3328 3328 PCN 2012 - Itàlia
3329 3329 PNOA Espanya
3330 3330 +++++
3331 3331 PUWG (Polònia)
3332 3332 PUWG 1992 (Polònia)
3333 3333 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3334 3334 Zona PUWG
3335 3335 Pintura
3336 3336 Model de renderització {0}: {1}
3337 3337 Lloc Paleontològic
3338 3338 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3339 3339 +++++
3340 3340 Paral·lel
3341 3341 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3342 3342 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3343 3343 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3344 3344 Informació del paràmetre
3345 3345 Informació del paràmetre...
3346 3346 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3347 3347 Nom del paràmetre
3348 3348 Valor del paràmetre
3349 3349 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3350 3350 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3351 3351 Relacions de parentiu
3352 3352 Parc
3353 3353 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3354 3354 Aparcament
3355 3355 Via d''aparcament
3356 3356 Entrada d''un aparcament
3357 3357 Zona d''aparcament
3358 3358 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3359 3359 Processant dades...
3360 3360 Processant les dades d''historial...
3361 3361 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3362 3362 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3363 3363 Processant la llista de conjunts de canvis...
3364 3364 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3365 3365 Analitzant la resposta del servidor...
3366 3366 Part de:
3367 3367 +++++
3368 3368 Passatge
3369 3369 Lloc de Passants
3370 3370 Llocs de pas
3371 3371 Contrasenya
3372 3372 Contrasenya:
3373 3373 Contrasenya:
3374 3374 Enganxa
3375 3375 Enganxa ...
3376 3376 Enganxa les etiquetes
3377 3377 Enganxa el valor
3378 3378 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3379 3379 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3380 3380 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3381 3381 Enganxa sense els memebres incomplets
3382 3382 Corriol/Sender
3383 3383 Ruta:
3384 3384 Empenyorament
3385 3385 Sistema de pagament
3386 3386 Pic
3387 3387 Carrer per vianants
3388 3388 Pas de vianants
3389 3389 Tipus de pas de vianants
3390 3390 Peatonal
3391 3391 Pilota Basca/Valenciana
3392 3392 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3393 3393 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3394 3394 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3395 3395 Fer accions abans de suprimir
3396 3396 Fer accions abans de sortir
3397 3397 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3398 3398 Duu a terme la validadió de les dades
3399 3399 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3400 3400 Accions permeses:
3401 3401 Animals domèstics
3402 3402 +++++
3403 3403 Farmàcia
3404 3404 Fases
3405 3405 Número de telèfon
3406 3406 Número de telèfon
3407 3407 Hora de la fotografia (exif):
3408 3408 Les fotografies no contenen informació horària.
3409 3409 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3410 3410 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3411 3411 +++++
3412 3412 Lloc de Pícnic
3413 3413 Taula de pícnic
3414 3414 Embarcador
3415 3415 +++++
3416 3416 Canonada
3417 3417 Pista
3418 3418 Tipus de pistes
3419 3419 Pista poliesportiva
3420 3420 Escala de píxel: {0}
3421 3421 Nom del lloc
3422 3422 Lloc de culte
3423 3423 Centre de culte
3424 3424 Llocs
3425 3425 Posició aparcament avió
3426 3426 Viver
3427 3427 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3428 3428 Plantes que mai es queden sense fulles.
3429 3429 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3430 3430 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3431 3431 Plàstic
3432 3432 Ampolles de plàstic
3433 3433 Envasos de plàstic
3434 3434 Andana
3435 3435 Reprodueix/Pausa l''àudio
3436 3436 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3437 3437 Zona de jocs infantil
3438 3438 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3439 3439 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3440 3440 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3441 3441 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3442 3442 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3443 3443 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3444 3444 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3445 3445 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3446 3446 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3447 3447 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3448 3448 Indiqueu un nom d''usuari
3449 3449 Introduïu una adreça de tessel·la
3450 3450 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3451 3451 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3452 3452 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3453 3453 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3454 3454 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3455 3455 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3456 3456 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3457 3457 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3458 3458 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3459 3459 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3460 3460 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3461 3461 Si us plau entreu un nom d''usuari
3462 3462 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3463 3463 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3464 3464 Indiqueu l''URL de l''API
3465 3465 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3466 3466 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3467 3467 Indiqueu la vostra contrasenya
3468 3468 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3469 3469 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3470 3470 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3471 3471 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3472 3472 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3473 3473 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3474 3474 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3475 3475 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3476 3476 Revisa el comentari de la pujada
3477 3477 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3478 3478 Seleccioneu abans una zona a baixar
3479 3479 Si us plau seleccioneu una clau
3480 3480 Si us plau seleccioneu un valor
3481 3481 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3482 3482 Seleccioneu una entrada
3483 3483 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3484 3484 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3485 3485 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3486 3486 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3487 3487 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3488 3488 Seleccioneu una via per simplificar.
3489 3489 Seleccioneu com a mínim una via.
3490 3490 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3491 3491 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3492 3492 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3493 3493 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3494 3494 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3495 3495 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3496 3496 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3497 3497 Seleccioneu la línia a suprimir
3498 3498 Seleccioneu la línia a modificar
3499 3499 Seleccioneu la capa de destí
3500 3500 Selecciona una estratègia de pujada:
3501 3501 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3502 3502 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3503 3503 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3504 3504 Espereu, si us plau
3505 3505 Connector empaquetat amb JOSM
3506 3506 Informació del connector
3507 3507 Error a la baixada de la llista de connectors
3508 3508 Ignorada la càrrega del connector
3509 3509 Actualització del connector
3510 3510 Ha fallat l''actualització del connector
3511 3511 Política d''actualització dels connectors
3512 3512 Connectors
3513 3513 Connectors actualitzats
3514 3514 Nom del Punt
3515 3515 Número del Punt
3516 3516 Pal
3517 3517 Atributs del pal:
3518 3518 Pal amb transformador
3519 3519 Comissaria de Policia
3520 3520 Polític
3521 3521 Població
3522 3522 +++++
3523 3523 Posició
3524 3524 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3525 3525 S''esperava un nombre enter positiu
3526 3526 Bústia
3527 3527 Oficina de correus
3528 3528 Codi postal
3529 3529 Codi postal
3530 3530 +++++
3531 3531 Energia
3532 3532 Badia d''alimentació
3533 3533 Joc de barres
3534 3534 Cable elèctric
3535 3535 Compensador
3536 3536 Convertidor
3537 3537 Generador elèctric
3538 3538 Línia elèctrica
3539 3539 Central elèctrica
3540 3540 Línia elèctrica
3541 3541 Subestació transformadora
3542 3542 Commutador
3543 3543 Quadre elèctric
3544 3544 Torre elèctrica
3545 3545 Transformador
3546 3546 Nodes de línia elèctrica duplicats
3547 3547 Línies elèctriques
3548 3548 Potència (MVA)
3549 3549 Potència (kVA/MVA)
3550 3550 Potència (kvar/Mvar)
3551 3551 Font d''alimentació
3552 3552 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3553 3553 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3554 3554 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3555 3555 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3556 3556 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3557 3557 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3558 3558 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3559 3559 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3560 3560 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3561 3561 Precarregant WMS
3562 3562 Violació de la precondició
3563 3563 Precondició no omplerta
3564 3564 Predefinit
3565 3565 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3566 3566 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3567 3567 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3568 3568 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3569 3569 Preferències
3570 3570 Preferències...
3571 3571 Preparació de dades...
3572 3572 Preparar la resolució de conflictes
3573 3573 Preparant el conjunt de canvis...
3574 3574 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3575 3575 Preparant els objectes a pujar ...
3576 3576 Preparant la petició de pujada...
3577 3577 Ferrocarril turístic
3578 3578 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3579 3579 Grup de prconfiguracions {0}
3580 3580 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3581 3581 preferències preestablertes
3582 3582 Element de rol predefinit sense parent
3583 3583 Sotselement predefinit sense parent
3584 3584 Predefinicions
3585 3585 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3586 3586 Les predefinicions no contenen valor
3587 3587 Pressió (en bar)
3588 3588 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3589 3589 Anterior
3590 3590 Marcador anterior
3591 3591 Principal
3592 3592 Enllaç de via Principal
3593 3593 Primitiva
3594 3594 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3595 3595 Materials impresos
3596 3596 Imprimint missatges de depuració a la consola
3597 3597 Presó
3598 3598 Piscina
3599 3599 S''està processant el fitxer ''{0}''
3600 3600 Processant els fitxers del connnector...
3601 3601 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3602 3602 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3603 3603 Coordenades projectades
3604 3604 Coordenades projectades:
3605 3605 Projecció
3606 3606 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3607 3607 Límits de la projecció (en graus)
3608 3608 Codi de la projecció
3609 3609 La configuració de la projecció és correcta
3610 3610 Mètode de projecció
3611 3611 Non de la projecció
3612 3612 Paràmetres de la projecció
3613 3613 Projecció requerida (+proj=*)
3614 3614 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3615 3615 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3616 3616 Propietats
3617 3617 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3618 3618 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3619 3619 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3620 3620 Propietats(amb conflictes)
3621 3621 Els valors contenen codi HTML
3622 3622 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3623 3623 Grup protegit
3624 3624 Àrea protegida
3625 3625 +++++
3626 3626 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3627 3627 Província
3628 3628 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3629 3629 Configuració del servidor intermediari
3630 3630 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3631 3631 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3632 3632 +++++
3633 3633 Estació pública de reparació de bicicletes
3634 3634 Edificis Públics
3635 3635 Barbacoes Públiques
3636 3636 Mercat públic
3637 3637 Vehicles de servei públic (SP)
3638 3638 Transport públic
3639 3639 Transport públic (antic)
3640 3640 Transport públic (ÖPNV)
3641 3641 Ruta de transport públic
3642 3642 Ruta de transport públic (antiga)
3643 3643 Neteja
3644 3644 Neteja...
3645 3645 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3646 3646 Piló
3647 3647 +++++
3648 3648 QA sense adreces
3649 3649 Pedrera
3650 3650 Consulta
3651 3651 Consultar i baixar conjunts de canvis
3652 3652 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3653 3653 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3654 3654 Consultar conjunts de canvis
3655 3655 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3656 3656 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3657 3657 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3658 3658 Consultant i baixant conjunts de canvis
3659 3659 Consultant el servidor de noms
3660 3660 Consultant el servidor de noms...
3661 3661 Pregunta
3662 3662 +++++
3663 3663 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3664 3664 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3665 3665 Pista per a cotxes teledirigits
3666 3666 +++++
3667 3667 Circuit
3668 3668 Circuit de carreres
3669 3669 Raquetbol
3670 3670 Radiació
3671 3671 Via de tren
3672 3672 Ferrocarril
3673 3673 Baixador Ferrocarril
3674 3674 Platja de vies
3675 3675 Andana d''estació
3676 3676 Ruta de ferrocarril
3677 3677 Bifurcació de ferrocarril
3678 3678 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3679 3679 Baixador de tren (antic)
3680 3680 Andana de ferrocarril (antiga)
3681 3681 Estació de tren (antiga)
3682 3682 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3683 3683 Rampa
3684 3684 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3685 3685 Sèrie de nombres esperats
3686 3686 Interval d''identificadors de primietives esperat
3687 3687 Interval de versions esperades
3688 3688 Estació de Rangers (USA)
3689 3689 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3690 3690 Dades GPS
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 Llegir d''un fitxer
3694 3694 Llegir fotos...
3695 3695 Llegir la versió del protocol
3696 3696 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3697 3697 Llegint el conjunt de canvis...
3698 3698 Ha fallat la lectura del text de l''error
3699 3699 Llegint la informació local del connector...
3700 3700 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3701 3701 Llegint informació de l''usuari ...
3702 3702 La lectura ha estat cancel·lada
3703 3703 Llegint {0}...
3704 3704 Llegeix-me
3705 3705 Nom real
3706 3706 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3707 3707 S''ha rebut un error de pàgina:
3708 3708 Etiquetes afegides recentment
3709 3709 Accions recomandes
3710 3710 Estudi de Gravació
3711 3711 Enregistrament:
3712 3712 Zona d''esbarjo
3713 3713 Imatge rectificada...
3714 3714 Centre de reciclatge
3715 3715 Contenidor de reciclatge
3716 3716 Vermell:
3717 3717 Refés
3718 3718 Refés...
3719 3719 Refés la darrera acció desfeta.
3720 3720 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3721 3721 Refés {0}
3722 3722 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3723 3723 Referència
3724 3724 Referència (número de línia)
3725 3725 Referència FGKZ (DE)
3726 3726 Referència GNBC (CA)
3727 3727 Referència GNIS (EUA)
3728 3728 Número de línia
3729 3729 Referència Regine (NA)
3730 3730 Referència Sandre (FR)
3731 3731 Número de referència
3732 3732 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3733 3733 Referenciat per:
3734 3734 Fa referència a
3735 3735 Actualitza
3736 3736 Província/Vegueria/Regió
3737 3737 Nom regional
3738 3738 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3739 3739 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3740 3740 Refusa conflictes i desa
3741 3741 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3742 3742 Relació
3743 3743 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3744 3744 Relació...
3745 3745 Editor de relacions: Baixar membres
3746 3746 Editor de relacions: Moure avall
3747 3747 Editor de relacions: Moure amunt
3748 3748 Editor de relacions: Suprimir
3749 3749 Editor de relacions: Ordenar
3750 3750 Editor de relació: {0}
3751 3751 Verificador de relacions
3752 3752 La relació està suprimida
3753 3753 La relació és buida
3754 3754 Filtre de la llista de relacions
3755 3755 El tipus de relació no és conegut
3756 3756 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3757 3757 Relació {0}
3758 3758 Relació:
3759 3759 Relació: seleccionada
3760 3760 Relacions
3761 3761 Relacions amb els mateixos membres
3762 3762 Relacions: {0}
3763 3763 Relacions: {0}/{1}
3764 3764 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3765 3765 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3766 3766 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3767 3767 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3768 3768 Religió
3769 3769 Religiós
3770 3770 Recarrega
3771 3771 Recarrega del fitxer
3772 3772 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3773 3773 L''historial ha estat recarregat del servidor
3774 3774 Recarregant les fonts d''estils
3775 3775 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3776 3776 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3777 3777 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3778 3778 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3779 3779 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3780 3780 Remot
3781 3781 Control remot
3782 3782 El control remot ha demanat de crear un nou node
3783 3783 El control remot ha demanat de crear una via
3784 3784 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3785 3785 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3786 3786 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3787 3787 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3788 3788 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3789 3789 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3790 3790 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3791 3791 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3792 3792 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3793 3793 Imatgeria remota
3794 3794 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3795 3795 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3796 3796 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3797 3797 Suprimeix
3798 3798 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3799 3799 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3800 3800 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3801 3801 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3802 3802 Esborra entrada
3803 3803 Eliminar de la memòria cau
3804 3804 Suprimeix de la barra d''eines
3805 3805 Elimina foto de la capa
3806 3806 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3807 3807 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3808 3808 Suprimir els marcadors seleccionats
3809 3809 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3810 3810 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3811 3811 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3812 3812 Suprimir l''entrada seleccionada
3813 3813 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3814 3814 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3815 3815 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3816 3816 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3817 3817 Suprimir-les, netejar la relació
3818 3818 Suprimir aquest membre de la relació
3819 3819 Element de relacions suprimit.
3820 3820 Nodes duplicats suprimits
3821 3821 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3822 3822 Nodes suprimits de {0}
3823 3823 Etiquetes obsoletes suprimides
3824 3824 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3825 3825 Suprimint els connectors obsolets...
3826 3826 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3827 3827 Suprimint els connectors sense manteniment...
3828 3828 Canvia el nom del fitxer
3829 3829 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3830 3830 Reanomena la capa
3831 3831 Canvia el nom al marcador seleccionat
3832 3832 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3833 3833 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3834 3834 Lloguer
3835 3835 Torna a obrir
3836 3836 Torna a obrir la nota
3837 3837 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3838 3838 Taller mecànic
3839 3839 Reemplaça
3840 3840 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3841 3841 Reemplaçar els valors existents
3842 3842 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3843 3843 Informa d''un error
3844 3844 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3845 3845 Informa d''un error
3846 3846 +++++
3847 3847 Demana un testimoni d''autenticació
3848 3848 La petició ha fallat
3849 3849 Demana l''URL del testimoni:
3850 3850 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3851 3851 Detalls de la petició: {0}
3852 3852 Embassament
3853 3853 Reinicia
3854 3854 Inicialitza les preferències
3855 3855 Restabliment de les preferències de defecte
3856 3856 Restaurar els valors per defecte
3857 3857 Carrer
3858 3858 Àrea residencial
3859 3859 Edifici residencial
3860 3860 Resol
3861 3861 Resol conflictes
3862 3862 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3863 3863 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3864 3864 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3865 3865 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3866 3866 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3867 3867 Resol conflictes.
3868 3868 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3869 3869 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3870 3870 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3871 3871 Recurs
3872 3872 Àrea de descans
3873 3873 Reinicia
3874 3874 Reinicia l''aplicació
3875 3875 +++++
3876 3876 Restaura
3877 3877 S''estan restaurant els fitxers
3878 3878 Restricció
3879 3879 Comerç minorista
3880 3880 Mur de contenció
3881 3881 Residència Gent Gran
3882 3882 Obté un testimoni d''autenticació
3883 3883 Obté una petició de testimoni
3884 3884 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3885 3885 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3886 3886 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3887 3887 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3888 3888 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3889 3889 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3890 3890 Recuperant informació sobre l''usuari...
3891 3891 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3892 3892 Reunió RGR92
3893 3893 Invertir
3894 3894 Canvia el sentit de les vies
3895 3895 Inverteix i combina
3896 3896 Canvia el sentit de la vía.
3897 3897 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3898 3898 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3899 3899 Sentit contrari
3900 3900 Inverteix les vies
3901 3901 Línia de costa invertida
3902 3902 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3903 3903 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3904 3904 S''estan revertint els canvis...
3905 3905 Revisar
3906 3906 Revisió
3907 3907 Serralada
3908 3908 Cavalls
3909 3909 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3910 3910 Passamà dret
3911 3911 Riu
3912 3912 Riba del riu
3913 3913 Carretera (tipus no conegut)
3914 3914 Restriccions a la carretera
3915 3915 Ruta de carretera
3916 3916 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3917 3917 +++++
3918 3918 Rol
3919 3919 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3920 3920 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3921 3921 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3922 3922 Problema de verificació del rol
3923 3923 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3924 3924 Manca rol {0}
3925 3925 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3926 3926 Rol:
3927 3927 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3928 3928 Els rols referits a les relacions
3929 3929 Habitacions
3930 3930 Rotonda
3931 3931 +++++
3932 3932 Anada i tornada
3933 3933 -----
3934 3934 Ruta principal
3935 3935 Xarxa de carreteres
3936 3936 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3937 3937 Tipus de Ruta
3938 3938 Rutes
3939 3939 Rutes mostrades:
3940 3940 +++++
3941 3941 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3942 3942 Lliga de Rugbi
3943 3943 Unió de Rugbi
3944 3944 Ruïnes
3945 3945 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3946 3946 Carrera a peu
3947 3947 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3948 3948 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3949 3949 Test {0} en execució
3950 3950 Pista
3951 3951 Rzeszów: Budynki (edificis)
3952 3952 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3953 3953 Escala SAC
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3957 3957 +++++
3958 3958 SIGPAC Espanya
3959 3959 targetes-SIM
3960 3960 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3961 3961 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3962 3962 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
3963 3963 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3964 3964 ds 10:00+
3965 3965 ds 18:00; dg 10:45
3966 3966 ds,dg,festius 9:00
3967 3967 ds-dg 00:00-24:00
3968 3968 Coll / Port de muntanya
3969 3969 Entrenament en Seguretat
3970 3970 Inspecció Tècnica de Vehicles
3971 3971 Venda
3972 3972 Poterna
3973 3973 Aigua salada
3974 3974 Sorral
3975 3975 Estació sanitària de buidat
3976 3976 Saturació:
3977 3977 +++++
3978 3978 Desa
3979 3979 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3980 3980 Anomena i desa
3981 3981 Anomena i desa...
3982 3982 Desa-ho en format GPX
3983 3983 Desa a:
3984 3984 Desa la capa
3985 3985 Desa el fitxer OSM
3986 3986 Desa la sessió
3987 3987 Desa sessió com a...
3988 3988 Enregistra el fitxer WMS
3989 3989 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3990 3990 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3991 3991 Desa''l igualment
3992 3992 Anomena i desa...
3993 3993 Desa a:
3994 3994 Desa el fitxer seleccionat.
3995 3995 Desa la sessió...
3996 3996 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3997 3997 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3998 3998 Desa les dades actuals.
3999 3999 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4000 4000 Desar les preferències i tancar la finestra
4001 4001 Desar a les preferències
4002 4002 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4003 4003 Desa el perfil {0}
4004 4004 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4005 4005 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4006 4006 Factor d''escala
4007 4007 +++++
4008 4008 +++++
4009 4009 Explorant el directori {0}
4010 4010 Escola
4011 4011 Ferralla
4012 4012 Pedregar
4013 4013 Matolls
4014 4014 Submarinisme
4015 4015 Peixateria
4016 4016 Cerca
4017 4017 Cerca...
4018 4018 Cercar clau/valor
4019 4019 Cercar clau/valor/tipus
4020 4020 Cerca notes...
4021 4021 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4022 4022 Cerca de notes
4023 4023 Cercar objectes
4024 4024 Cerca per objectes predefinits
4025 4025 Cerca objectes.
4026 4026 Cerca entre les etiquetes
4027 4027 Cerca elements de menú
4028 4028 Cerca predefinit
4029 4029 Cercar element predefinit
4030 4030 Cadena a cercar:
4031 4031 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4032 4032 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4033 4033 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4034 4034 Cerca...
4035 4035 Cerca:
4036 4036 Cercar:
4037 4037 Segon nom
4038 4038 Segona mà
4039 4039 Es venen bicis de segona mà
4040 4040 Secundària
4041 4041 Enllaç de via secundària
4042 4042 Segons: {0}
4043 4043 Excepció de seguretat
4044 4044 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4045 4045 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4046 4046 Opcions de dibuix de segments
4047 4047 Via ciclista i peatonal segregada
4048 4048 Activitat sísmica
4049 4049 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4050 4050 Selecciona
4051 4051 Selecciona-ho tot
4052 4052 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4053 4053 Selecciona capes WMS
4054 4054 Seleccioneu una capa WMTS
4055 4055 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4056 4056 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4057 4057 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4058 4058 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4059 4059 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4060 4060 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4061 4061 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4062 4062 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4063 4063 Selecciona per data
4064 4064 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4065 4065 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4066 4066 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4067 4067 Seleccioneu un altre:
4068 4068 Seleccionar nom de fitxer
4069 4069 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4070 4070 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4071 4071 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4072 4072 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4073 4073 Seleccionar una capa d''imatgeria
4074 4074 Seleccionar a la capa
4075 4075 Seleccionar la relació a la llista
4076 4076 Selecciona membres
4077 4077 Selecciona membres (afegir)
4078 4078 Seleccionar l''interval següent
4079 4079 Selecciona el node sota el cursor
4080 4080 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4081 4081 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4082 4082 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4083 4083 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4084 4084 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4085 4085 Seleccionar objectes a pujar
4086 4086 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4087 4087 Selecciona l''interval previ
4088 4088 Selecciona relació
4089 4089 Selecciona relació (afegir)
4090 4090 Selecciona la relació a la llista
4091 4091 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4092 4092 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4093 4093 Seleccioneu la capa de destí
4094 4094 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4095 4095 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4096 4096 Selecciona els membres de la relació
4097 4097 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4098 4098 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4099 4099 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4100 4100 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4101 4101 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4102 4102 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4103 4103 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4104 4104 Triar per baixar dades OSM.
4105 4105 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4106 4106 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4107 4107 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4108 4108 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4109 4109 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4110 4110 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4111 4111 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4112 4112 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4113 4113 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4114 4114 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4115 4115 Selecciona amb la cerca donada
4116 4116 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4117 4117 Entrades seleccionades:
4118 4118 Selecció
4119 4119 Selecció buida
4120 4120 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4121 4121 Selecció no apropiada!
4122 4122 Selecció:
4123 4123 Selecció: {0}
4124 4124 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4125 4125 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4126 4126 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4127 4127 Semiautomàtic
4128 4128 Capa separada
4129 4129 Separador
4130 4130 Seqüència: {0}
4131 4131 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4132 4132 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4133 4133 Via de servei
4134 4134 Horari
4135 4135 Tipus de servei
4136 4136 Tipus de via de servei
4137 4137 Àrea de servei
4138 4138 Serveis:
4139 4139 Sessió
4140 4140 Fitxer de sessió (*.jos)
4141 4141 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4142 4142 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4143 4143 Establir un favorit WMS
4144 4144 Establir els valors per defecte
4145 4145 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4146 4146 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4147 4147 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4148 4148 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4149 4149 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4150 4150 Estableix el directori de la memòria cau
4151 4151 Selecciona els elements de la relació
4152 4152 Tria l''idioma
4153 4153 Estableix el directori de les preferències
4154 4154 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4155 4155 Estableix el directori de les dades d''usuari
4156 4156 Establir el valor per defecte
4157 4157 Fer visible el track per a {0}
4158 4158 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4159 4159 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4160 4160 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4161 4161 Establir un rol per als membres seleccionats
4162 4162 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4163 4163 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4164 4164 Ajustant els valors per defecte
4165 4165 Paràmetres
4166 4166 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4167 4167 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4168 4168 Configuració de la funció de control remot
4169 4169 Taxi col·lectiu
4170 4170 Compartició
4171 4171 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4172 4172 +++++
4173 4173 Refugi
4174 4174 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4175 4175 Jinja
4176 4176 Vaixell
4177 4177 Navegació
4178 4178 Sabateria
4179 4179 Tir
4180 4180 Botigues
4181 4181 Descripció curta:
4182 4182 Drecera
4183 4183 Drecera de fons: Modificat
4184 4184 Drecera de fons: Usuari
4185 4185 Mostra límits
4186 4186 Mostra els errors
4187 4187 Mostra l''informe d''estat
4188 4188 Mostar text/icones
4189 4189 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4190 4190 Mostra informació de la tessel·la
4191 4191 Mostra-ho tot
4192 4192 Mostra límits
4193 4193 Mostrar conjunt de canvis {0}
4194 4194 Mostra la primera imatge
4195 4195 Mostrar ajuda
4196 4196 Mostra l''assistent de geometria
4197 4197 Mostra l''historial
4198 4198 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4199 4199 Mostra informació
4200 4200 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4201 4201 Mostrar el nivell d''informació.
4202 4202 Mostra la darrera imatge
4203 4203 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4204 4204 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4205 4205 Mostrar la imatge següent
4206 4206 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4207 4207 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4208 4208 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4209 4209 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4210 4210 Mostrar la imatge anterior
4211 4211 Mostrar només la selecció
4212 4212 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4213 4213 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4214 4214 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4215 4215 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4216 4216 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4217 4217 Mostrar els tests d''informació.
4218 4218 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4219 4219 Mostra aquesta ajuda
4220 4220 Mostra les miniatures
4221 4221 Mostra usuari {0}
4222 4222 Amaga/mostra
4223 4223 Mostra/amaga la capa
4224 4224 Dutxa
4225 4225 Àrea que es mostra
4226 4226 Mostra la pressió atmosfèrica
4227 4227 Mostra la data actual
4228 4228 Mostra la humitat
4229 4229 Mostr` la temperatur!
4230 4230 Enpetiteix
4231 4231 Sicília - Itàlia
4232 4232 Botons laterals
4233 4233 Vorera
4234 4234 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4235 4235 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4236 4236 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4237 4237 Vies amb un nom similar
4238 4238 +++++
4239 4239 Simplifica la via
4240 4240 Simplifica totes les vies seleccionades
4241 4241 Vols simplificar la via?
4242 4242 Connexions simultànies:
4243 4243 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4244 4244 Un únic color (personalitzable)
4245 4245 Elements individuals
4246 4246 Lloc
4247 4247 Nom del lloc
4248 4248 Mida
4249 4249 Monopatí / Skatepark
4250 4250 Patinatge
4251 4251 Esquí
4252 4252 Ruta d''esquí
4253 4253 Esquí
4254 4254 Ignorar la baixada
4255 4255 Ignorar la baixada
4256 4256 Ignorar la capa i continuar
4257 4257 Ignora la càrrega de connectors
4258 4258 Ignorar l''actualització
4259 4259 Alçada omesa (metres)
4260 4260 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4261 4261 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4262 4262 Mapa lliscant
4263 4263 Grada
4264 4264 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4265 4265 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4266 4266 Mapes històrics d''Eslovàquia
4267 4267 Petits electrodomèstics
4268 4268 Fumar
4269 4269 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4270 4270 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4271 4271 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4272 4272 Uniformitat de la superfície
4273 4273 Ajusta a les projeccions dels nodes
4274 4274 Discretitza a la mida de la tessel·la
4275 4275 Moto de neu
4276 4276 +++++
4277 4277 Futbol
4278 4278 Tou
4279 4279 Generador solar
4280 4280 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4281 4281 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4282 4282 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4283 4283 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4284 4284 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4285 4285 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4286 4286 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4287 4287 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4288 4288 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4289 4289 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4290 4290 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4291 4291 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4292 4292 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4293 4293 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4294 4294 Ordenar
4295 4295 Ordena a sota
4296 4296 Ordena les notes
4297 4297 Ordenar el menú de Predefinicions
4298 4298 Ordenar els membres de la relació
4299 4299 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4300 4300 Senyals sonors
4301 4301 Origen
4302 4302 Sud
4303 4303 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4304 4304 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4305 4305 Tirol de Sud topogràfic
4306 4306 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4307 4307 Espais per a gent gran
4308 4308 Espais per a embarassades
4309 4309 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4310 4310 Espècies
4311 4311 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4312 4312 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4313 4313 Radar
4314 4314 Puntes
4315 4315 Divideix la via
4316 4316 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4317 4317 Divideix la via en fragments
4318 4318 Esport
4319 4319 Esport (Pilota)
4320 4320 Instal·lacions esportives
4321 4321 Esports
4322 4322 Pavelló poliesportiu
4323 4323 Font / Brollador
4324 4324 Estadi
4325 4325 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4326 4326 +++++
4327 4327 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4328 4328 +++++
4329 4329 Plànol de Zürich
4330 4330 Argument de geometria estàndard UNIX
4331 4331 Estrelles
4332 4332 Inicia la cerca
4333 4333 Data d''inici
4334 4334 Inicia la baixada
4335 4335 Comença a baixar dades
4336 4336 Comença una via nova a partir del darrer node.
4337 4337 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4338 4338 Iniciant l''exploració del directori
4339 4339 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4340 4340 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4341 4341 Iniciant la pujada en fragments...
4342 4342 Començant a pujar amb una petició ...
4343 4343 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4344 4344 Estat:
4345 4345 Estació o atractiu
4346 4346 Papereria
4347 4347 +++++
4348 4348 Informe d''estat
4349 4349 Barra d''estat de fons
4350 4350 Barra d''estat de fons: activa
4351 4351 Barra d’estat de primer pla
4352 4352 Barra d''estat de primer pla: activa
4353 4353 Escales
4354 4354 Stevns (Dinamarca)
4355 4355 Escala de pas
4356 4356 Roca
4357 4357 +++++
4358 4358 Zona de parada
4359 4359 Situació de la parada
4360 4360 Dipòsit
4361 4361 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4362 4362 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4363 4363 Mapa ciclista Strava
4364 4364 Mapa de curses Strava
4365 4365 Rierol / Torrent / Riera
4366 4366 Carrer
4367 4367 Enllumenat públic
4368 4368 Nom del carrer
4369 4369 Carrers
4370 4370 Club de striptease
4371 4371 Rampa per a cotxets
4372 4372 Fort
4373 4373 Estructura
4374 4374 +++++
4375 4375 L''estil de la via l''externa no coincideix
4376 4376 Està actiu l''estil?
4377 4377 Configuracions d''estil
4378 4378 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4379 4379 Memòria cau d''estils per "{0}":
4380 4380 dg 09:30,11:00
4381 4381 dg 10:00+
4382 4382 Subàrea
4383 4383 Sots districte
4384 4384 Envia el filtre
4385 4385 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4386 4386 Districte
4387 4387 Metro
4388 4388 Boca de metro
4389 4389 Èxit
4390 4390 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4391 4391 Buidat per succió
4392 4392 +++++
4393 4393 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4394 4394 Supermercat
4395 4395 Amb vigilància
4396 4396 Suport
4397 4397 Serveis d''imatges rectificades:
4398 4398 Valors admesos
4399 4399 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4400 4400 Superfície
4401 4401 +++++
4402 4402 Càmera de videovigilància
4403 4403 Vèrtex geodèsic
4404 4404 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4405 4405 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4406 4406 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4407 4407 Natació
4408 4408 Barrera giratòria
4409 4409 Swiss Grid (Suïssa)
4410 4410 Mercator oblíqua suïssa
4411 4411 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4412 4412 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4413 4413 Descripció de símbols
4414 4414 sinagoga
4415 4415 Sincronitzar àudio
4416 4416 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4417 4417 Sincronitzar només el node {0}
4418 4418 Sincronitzar només la relació {0}
4419 4419 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4420 4420 Sincronitzar només la via {0}
4421 4421 Sistema de mesura
4422 4422 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4423 4423 T1 - ruta excursionista
4424 4424 T2 - ruta excursionista de muntanya
4425 4425 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4426 4426 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4427 4427 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4428 4428 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4429 4429 Carreteres TIGER 2012
4430 4430 Paràmetres TMS
4431 4431 Memòria cau del servei TMS (Tile Map Service), mida total de la memòria cau: {0} bytes
4432 4432 +++++
4433 4433 +++++
4434 4434 Tennis de taula
4435 4435 Paviment tàctil
4436 4436 Verificador d''etiquetes
4437 4437 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4438 4438 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4439 4439 Comprovador de regles d''etiquetes
4440 4440 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4441 4441 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4442 4442 Combinacions d''etiquetes
4443 4443 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4444 4444 El valor de la clau és més gran del permés
4445 4445 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4446 4446 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4447 4447 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4448 4448 Font de TagChecker
4449 4449 Etiquetant predefinicions
4450 4450 Etiquetes
4451 4451 Etiquetes / Pertinença
4452 4452 Atributs i membres
4453 4453 Etiquetes pels objectes seleccionats
4454 4454 Etiquetes de nodes
4455 4455 Etiquetes de relacions
4456 4456 Etiquetes de vies
4457 4457 Etiquetes de
4458 4458 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4459 4459 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4460 4460 Etiquetes amb valors buits
4461 4461 Etiquetes/Pertinença
4462 4462 Etiquetes:
4463 4463 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4464 4464 Sastreria
4465 4465 +++++
4466 4466 Tatuatges
4467 4467 +++++
4468 4468 Pista de rodatge
4469 4469 Tàxon
4470 4470 Te
4471 4471 Telèfon
4472 4472 Targetes telefòniques
4473 4473 Bitlles ten-pin
4474 4474 +++++
4475 4475 Admet tenda de campanya
4476 4476 +++++
4477 4477 Terciària
4478 4478 Enllaç de via terciària
4479 4479 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4480 4480 Provar el testimoni d''autenticació
4481 4481 El test ha fallat
4482 4482 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4483 4483 Provar l''URL de l''API
4484 4484 Test {0}/{1}: Començant {2}
4485 4485 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4486 4486 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4487 4487 +++++
4488 4488 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4489 4489 +++++
4490 4490 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4491 4491 Orientació del segment que està essent dibuixat
4492 4492 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4493 4493 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4494 4494 l''URL de l''API és vàlida
4495 4495 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4496 4496 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4497 4497 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4498 4498 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4499 4499 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4500 4500 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4501 4501 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4502 4502 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4503 4503 Les vies "via" no es troben connectades.
4504 4504 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4505 4505 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4506 4506 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4507 4507 El text en negreta és el nom de la capa.
4508 4508 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4509 4509 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4510 4510 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4511 4511 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4512 4512 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4513 4513 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4514 4514 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4515 4515 El valor actual no és una URL vàlida.
4516 4516 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4517 4517 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4518 4518 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4519 4519 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4520 4520 Les predefinicions per defecte del JOSM
4521 4521 El document no conté dades.
4522 4522 Entrada d''una cavitat
4523 4523 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4524 4524 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4525 4525 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4526 4526 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4527 4527 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4528 4528 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4529 4529 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4530 4530 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4531 4531 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4532 4532 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4533 4533 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4534 4534 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4535 4535 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4536 4536 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4537 4537 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4538 4538 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4539 4539 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4540 4540 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4541 4541 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4542 4542 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4543 4543 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4544 4544 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4545 4545 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4546 4546 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4547 4547 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4548 4548 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4549 4549 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4550 4550 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4551 4551 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4552 4552 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4553 4553 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4554 4554 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4555 4555 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4556 4556 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4557 4557 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4558 4558 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4559 4559 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4560 4560 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4561 4561 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4562 4562 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4563 4563 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4564 4564 Teatre
4565 4565 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4566 4566 La seva versió
4567 4567 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4568 4568 El seu amb el fusionat
4569 4569 No hi ha capa d''imatgeria
4570 4570 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4571 4571 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4572 4572 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4573 4573 Hi ha una intersecció entre les vies
4574 4574 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4575 4575 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4576 4576 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4577 4577 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4578 4578 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4579 4579 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4580 4580 rodes primes: bicicleta de carretera
4581 4581 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4582 4582 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4583 4583 Això està després del final de l''enregistrament
4584 4584 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4585 4585 Aquest node no està unit a cap altre
4586 4586 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4587 4587 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4588 4588 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4589 4589 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4590 4590 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4591 4591 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4592 4592 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4593 4593 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4594 4594 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4595 4595 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4596 4596 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4597 4597 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4598 4598 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4599 4599 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4600 4600 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4601 4601 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4602 4602 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4603 4603 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4604 4604 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4605 4605 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4606 4606 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4607 4607 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4608 4608 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4609 4609 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4610 4610 Tiquets
4611 4611 Màquina Expenedora de bitllets
4612 4612 Turbina moguda per la marea
4613 4613 NIvell de la marea
4614 4614 Informació de la tessel·la
4615 4615 Nombres de les tessel·les
4616 4616 Adreça de la tessel·la:
4617 4617 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4618 4618 Mida de la tessel·la
4619 4619 Hora
4620 4620 Hora (hh:mm ,per tresc)
4621 4621 Límit de temps (minuts)
4622 4622 Temps:
4623 4623 Durada
4624 4624 Fus horari:
4625 4625 Fus horari: {0}
4626 4626 Pneumàtics
4627 4627 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4628 4628 Tiris: DOM (Model de superfície)
4629 4629 Nom o tipus de protecció
4630 4630 Títol:
4631 4631 A
4632 4632 Per (estació terme)
4633 4633 fins a ...
4634 4634 Per suprimir
4635 4635 Canvia les línies GPX
4636 4636 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4637 4637 Canvia a la visualització esquemàtica
4638 4638 Commuta les finestres
4639 4639 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4640 4640 Commuta botons dinàmics
4641 4641 Commuta la vista en pantalla completa
4642 4642 Commuta la discretització amb {0}
4643 4643 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4644 4644 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4645 4645 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4646 4646 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4647 4647 Commuta: {0}
4648 4648 Canvia la configuració global ''{0}''.
4649 4649 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4650 4650 Lavabos
4651 4651 Lavabos
4652 4652 El testimoni permet un accés restringit
4653 4653 Peatge
4654 4654 Cabines de peatge
4655 4655 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4656 4656 Eina: {0}
4657 4657 Barra d''eines
4658 4658 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4659 4659 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4660 4660 Personalització de la barra d''eines
4661 4661 Barra d''eines: {0}
4662 4662 Eines
4663 4663 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4664 4664 Suggeriment
4665 4665 +++++
4666 4666 Total de notes:
4667 4667 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4668 4668 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4669 4669 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4670 4670 Turisme
4671 4671 Atracció turística
4672 4672 Autobús turístic
4673 4673 Tours - Ortofotos 2008
4674 4674 Tours - Ortofotos 2008-2010
4675 4675 Tours - Ortofotos 2013
4676 4676 Torre
4677 4677 Disseny de la torre
4678 4678 Tipus de Torre
4679 4679 Vila
4680 4680 Ajuntament
4681 4681 Joguineria
4682 4682 Pista / Camí rural
4683 4683 Atletisme
4684 4684 Acoloriment de recorreguts i punts
4685 4685 Dades del recorregut
4686 4686 Tipus de pista o camí rural
4687 4687 Trànsit
4688 4688 Pacificació del trànsit
4689 4689 Mirall (trànsit)
4690 4690 Semàfor
4691 4691 Semàfors
4692 4692 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4693 4693 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4694 4694 Tren
4695 4695 Tramvia
4696 4696 Parada de tramvia
4697 4697 Parada de tramvia (antiga)
4698 4698 Atributs del transformador:
4699 4699 +++++
4700 4700 Restriccions del mode de transport
4701 4701 Mercator Transversal
4702 4702 Agència de Viatges
4703 4703 Arbre
4704 4704 Arbreda
4705 4705 Torre triple
4706 4706 Troleibús
4707 4707 Autovia
4708 4708 Enllaç d''autovia
4709 4709 Provar un altre cop
4710 4710 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4711 4711 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4712 4712 Túnel
4713 4713 Prohibicions de gir
4714 4714 Activa o desactiva els estils seleccionats
4715 4715 Cercle de gir
4716 4716 Bucle de gir
4717 4717 Punt de gir
4718 4718 Prohibicions de gir
4719 4719 Torn
4720 4720 Rotonda ferroviària
4721 4721 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4722 4722 Tipus
4723 4723 Tipus de compensador
4724 4724 Tipus de construcció
4725 4725 Tipus de convertidor
4726 4726 Tipus de sanció
4727 4727 Tipus de refugi
4728 4728 Tipus de subestació
4729 4729 Tipus de transformador
4730 4730 Temps de viatge normal en minuts
4731 4731 +++++
4732 4732 Carreteres Servei Forestal USA
4733 4733 nom UIC
4734 4734 codi UIC
4735 4735 UIC-Referència
4736 4736 +++++
4737 4737 Desconegut
4738 4738 Adreça URL
4739 4739 Fitxer / Adreça web:
4740 4740 Adreça URL dels arxius
4741 4741 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4742 4742 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4743 4743 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4744 4744 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4745 4745 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4746 4746 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4747 4747 l''URL no conté un {0} vàlid
4748 4748 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4749 4749 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4750 4750 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4751 4751 l''URL no és vàlida
4752 4752 Adreça URL:
4753 4753 Adreça URL:
4754 4754 USGS Imatgeria a escala gran
4755 4755 USGS mapes topogràfics
4756 4756 USSR - Letònia
4757 4757 +++++
4758 4758 +++++
4759 4759 +++++
4760 4760 UTM França (DOM)
4761 4761 Sistema geodèsic UTM
4762 4762 Zona UTM
4763 4763 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4764 4764 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4765 4765 Separa les vies
4766 4766 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4767 4767 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4768 4768 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4769 4769 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4770 4770 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4771 4771 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4772 4772 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4773 4773 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4774 4774 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4775 4775 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4776 4776 La capa no es pot carregar
4777 4777 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4778 4778 Imposible mostrar la latitud/longitud
4779 4779 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4780 4780 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4781 4781 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4782 4782 +++++
4783 4783 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4784 4784 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4785 4785 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4786 4786 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4787 4787 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4788 4788 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4789 4789 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4790 4790 Sense referència
4791 4791 Vies no tancades
4792 4792 Via sense tancar
4793 4793 Línia costanera no connectada
4794 4794 Autopistes no connectades
4795 4795 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4796 4796 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4797 4797 Línies elèctriques no connectades
4798 4798 Ferrocarrils sense connectar
4799 4799 Cursos d''aigua sense connectar
4800 4800 No decidit
4801 4801 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4802 4802 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4803 4803 No decidit
4804 4804 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4805 4805 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4806 4806 Desfés
4807 4807 Desfés ...
4808 4808 Desfés el moviment
4809 4809 Desfà la normalització de a certs nodes
4810 4810 Desfés l''última acció.
4811 4811 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4812 4812 Desfés {0}
4813 4813 Separa el tauler
4814 4814 Excepció no esperada
4815 4815 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4816 4816 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4817 4817 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4818 4818 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4819 4819 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4820 4820 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4821 4821 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4822 4822 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4823 4823 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4824 4824 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4825 4825 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4826 4826 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4827 4827 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4828 4828 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4829 4829 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4830 4830 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4831 4831 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4832 4832 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4833 4833 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4834 4834 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4835 4835 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4836 4836 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4837 4837 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4838 4838 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4839 4839 Testimoni no esperat:
4840 4840 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4841 4841 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4842 4842 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4843 4843 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4844 4844 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4845 4845 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4846 4846 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4847 4847 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4848 4848 Desbloqueja
4849 4849 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4850 4850 Confirmació de separació
4851 4851 Node separat
4852 4852 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4853 4853 Desinstal·lar...
4854 4854 Universitat
4855 4855 Codi d''estat desconegut: {0}
4856 4856 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4857 4857 Es desconeix el servidor remot
4858 4858 Tipus de membre desconegut
4859 4859 Node {0} desconegut.
4860 4860 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4861 4861 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4862 4862 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4863 4863 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4864 4864 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4865 4865 Requisit desconegut: {0}
4866 4866 Rol desconegut
4867 4867 Sentències desconegudes: {0}
4868 4868 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4869 4869 Tipus desconegut: {0}
4870 4870 Cruïlla sense nom
4871 4871 Via no classificada sense nom
4872 4872 Vies sense nom
4873 4873 Etiquetes innecessàries
4874 4874 Línia de costa desordenada
4875 4875 Desempaquetant {0} en {1}
4876 4876 Canvis sense desar
4877 4877 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4878 4878 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4879 4879 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4880 4880 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4881 4881 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4882 4882 Dades de l''OSM no enregistrades
4883 4883 No seleccionis res
4884 4884 Desselecciona tots els objectes.
4885 4885 Ara no és seleccionable
4886 4886 Etiqueta no especificada {0}
4887 4887 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4888 4888 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4889 4889 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4890 4890 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4891 4891 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4892 4892 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4893 4893 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4894 4894 Versió no suportada: {0}
4895 4895 nodes sense etiquetes i sense connexió
4896 4896 Vies no etiquetades
4897 4897 Vies no etiquetades (comentat)
4898 4898 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4899 4899 Amunt
4900 4900 Puja un nivell
4901 4901 Actualitza
4902 4902 Actualitza JOSM
4903 4903 Actualitzeu Java
4904 4904 Actualitza el conjunt de canvis
4905 4905 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4906 4906 Actualitzar el contingut
4907 4907 Actualitza dades
4908 4908 Actualitzar la llista de directoris.
4909 4909 Interval d''actualització (en dies):
4910 4910 Actualitza el modificat
4911 4911 Actualitza el multipolígon
4912 4912 Actualitzar objectes
4913 4913 Connector actualitzat
4914 4914 Actualitzar connectors
4915 4915 Actualitza la selecció
4916 4916 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4917 4917 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4918 4918 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4919 4919 Actualitzar els connectors seleccionats
4920 4920 Actualitzat
4921 4921 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4922 4922 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4923 4923 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4924 4924 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4925 4925 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4926 4926 Actualitzant conjunt de canvis...
4927 4927 Actualitzant dades
4928 4928 Actualització dels errors ignorats ...
4929 4929 Actualitzant el mapa ...
4930 4930 Actualitzant els connectors
4931 4931 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4932 4932 Pujar
4933 4933 Pujar els canvis
4934 4934 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4935 4935 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4936 4936 Pujar dades
4937 4937 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4938 4938 Pujar les dades en una petició
4939 4939 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4940 4940 Pujada desaconsellada
4941 4941 Pujar els objectes individualment
4942 4942 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4943 4943 Es desaconsella la pujada
4944 4944 Puja els canvis de la nota al servidor
4945 4945 Puja les notes
4946 4946 Pujar la selecció
4947 4947 Pujada feta correctament.
4948 4948 Pujar les primitives canviades
4949 4949 Pujar a ''{0}''
4950 4950 Pujar a un nou conjunt de canvis
4951 4951 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4952 4952 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4953 4953 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4954 4954 Pujant i guardant les capes modificades ...
4955 4955 Pujant dades ...
4956 4956 Pujant dades de la capa ''{0}''
4957 4957 Pujant les notes modificades
4958 4958 Pujant les notes al servidor
4959 4959 Ús
4960 4960 Posició d''utilització
4961 4961 Utilitzar autenticació bàsica
4962 4962 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4963 4963 Utilitza Oauth
4964 4964 Utilitzar un proxi SOCKS
4965 4965 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4966 4966 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
4967 4967 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4968 4968 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4969 4969 Fes servir el predeterminat
4970 4970 Utilitza els paràmetres per defecte
4971 4971 Utilitzar la capa d''error.
4972 4972 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
4973 4973 Utilitzar configuracions globals
4974 4974 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4975 4975 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4976 4976 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
4977 4977 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4978 4978 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4979 4979 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4980 4980 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4981 4981 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4982 4982 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4983 4983 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4984 4984 Utilitzat per comunicació de dades
4985 4985 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
4986 4986 Usuari
4987 4987 Identificador d''usuari:
4988 4988 Informació de l''usuari
4989 4989 Nom d''usuari:
4990 4990 Nom d''usuari:
4991 4991 Nom d''usuari
4992 4992 Nom d''usuari:
4993 4993 Això hauria de ser corregit.
4994 4994 +++++
4995 4995 +++++
4996 4996 +++++
4997 4997 Aspiradora
4998 4998 Validar
4999 4999 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5000 5000 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5001 5001 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5002 5002 Validant
5003 5003 Validació
5004 5004 Validació de resultats
5005 5005 Errors de validació
5006 5006 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5007 5007 Resultat de la validació
5008 5008 Vall
5009 5009 Valor
5010 5010 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5011 5011 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5012 5012 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5013 5013 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5014 5014 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5015 5015 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5016 5016 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5017 5017 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5018 5018 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5019 5019 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5020 5020 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5021 5021 Valor:
5022 5022 Valor:
5023 5023 Basar
5024 5024 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5025 5025 Accés de vehicles
5026 5026 Vehicles per tipus
5027 5027 Vehicles per ús
5028 5028 Vejmidte (Dinamarca)
5029 5029 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5030 5030 Velocitat, km/h
5031 5031 Màquina expenedora
5032 5032 Productes expenendits
5033 5033 +++++
5034 5034 +++++
5035 5035 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5036 5036 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5037 5037 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5038 5038 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5039 5039 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5040 5040 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5041 5041 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5042 5042 Versió {0}
5043 5043 Versió:
5044 5044 Versió:
5045 5045 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5046 5046 Veterinari
5047 5047 Via (parades intermitges)
5048 5048 Vídeo
5049 5049 Videojocs
5050 5050 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5051 5051 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5052 5052 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5053 5053 Visualitza
5054 5054 Visualitza: {0}
5055 5055 Mirador
5056 5056 Seguiment automàtic
5057 5057 Poble
5058 5058 Àrea verda
5059 5059 +++++
5060 5060 Vinya
5061 5061 +++++
5062 5062 +++++
5063 5063 +++++
5064 5064 Visibilitat
5065 5065 Visibilitat/llegibilitat
5066 5066 Castellet visible
5067 5067 Visita la pàgina del projecte
5068 5068 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5069 5069 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5070 5070 +++++
5071 5071 -----
5072 5072 +++++
5073 5073 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5074 5074 Calibració del gravador de veu
5075 5075 Volcà
5076 5076 Voleibol
5077 5077 Tensió
5078 5078 Voltatge en volts (V)
5079 5079 +++++
5080 5080 ATENCIÓ: {0}
5081 5081 +++++
5082 5082 WGS84
5083 5083 +++++
5084 5084 Error WMS
5085 5085 Fitxers WMS (*.wms)
5086 5086 Paràmetres WMS
5087 5087 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5088 5088 Memòria cau WMS (Web Map Service), memòria cau total: {0} bytes
5089 5089 Memòria cau del servei WMTS (Web Map Tile Service), mida total de la memòria cau: {0} bytes
5090 5090 +++++
5091 5091 Esperant 10 segons ...
5092 5092 Mur
5093 5093 Atenció
5094 5094 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5095 5095 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5096 5096 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5097 5097 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5098 5098 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5099 5099 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5100 5100 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5101 5101 Avisos
5102 5102 Rentat
5103 5103 Deixalles
5104 5104 Paperera
5105 5105 Contenidor de residus
5106 5106 Generador alimentat per deixalles
5107 5107 Planta de tractament d''aigües residuals
5108 5108 Cos d''aigua
5109 5109 Parc aquàtic
5110 5110 Torre d''aigua
5111 5111 Turbina d''aigua
5112 5112 Pou d''aigua
5113 5113 Obres hidràuliques
5114 5114 Regles per l’accés a l’aigua:
5115 5115 Nivell d''aigua
5116 5116 Cascada
5117 5117 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5118 5118 Molí d''aigua
5119 5119 Curs d''aigua
5120 5120 Nodes de curs d''aigua duplicats
5121 5121 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5122 5122 Convertidor de l''energia de les onades
5123 5123 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5124 5124 Via connectada a una àrea
5125 5125 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5126 5126 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5127 5127 La via conté segments duplicats
5128 5128 El final de la via és a prop d''una altra
5129 5129 El final de la via és a prop d''una altra via.
5130 5130 El node d''una via és a prop d''una altra via
5131 5131 La via finalitza a una àrea
5132 5132 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5133 5133 Via {0}
5134 5134 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5135 5135 Via:
5136 5136 Waymarked Trails: Ciclisme
5137 5137 Waymarked Trails: Excursionisme
5138 5138 Waymarked Trails: Cavall
5139 5139 Waymarked Trails: BTT
5140 5140 Waymarked Trails: Patinatge
5141 5141 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5142 5142 Etiquetatge de fites
5143 5143 Punts de la via
5144 5144 Altres vies
5145 5145 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5146 5146 Vies amb la mateixa posició
5147 5147 Creu
5148 5148 Ermita
5149 5149 Meteorologia
5150 5150 Pàgina web:
5151 5151 Lloc web
5152 5152 Assut
5153 5153 Aiguamolls
5154 5154 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5155 5155 Rampa per cadira de rodes
5156 5156 Cadires de rodes
5157 5157 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5158 5158 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5159 5159 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5160 5160 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5161 5161 Quan es desi, motra una petita notificació
5162 5162 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5163 5163 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5164 5164 Quines tasques s’han de fer?
5165 5165 Tot el grup
5166 5166 Amplada (metres)
5167 5167 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5168 5168 +++++
5169 5169 Turbina eòlica
5170 5170 Molí de vent
5171 5171 Finestres
5172 5172 Anemoscopi (mànega de vent)
5173 5173 Vi
5174 5174 Renderitzador de mapa esquemàtic
5175 5175 Visualització esquemàtica
5176 5176 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5177 5177 Amb botiga
5178 5178 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5179 5179 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5180 5180 Bosc
5181 5181 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5182 5182 Planta industrial
5183 5183 Voleu reiniciar ara?
5184 5184 Voleu actualitzar-la ara?
5185 5185 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5186 5186 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5187 5187 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5188 5188 Vies odenades de manera incorrecta
5189 5189 Manca l''etiqueta XML <user>.
5190 5190 Sí
5191 5191 Sí, aplicar-ho
5192 5192 Si, crear un conflicte i tancar
5193 5193 Si, desar els canvis i tancar
5194 5194 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5195 5195 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5196 5196 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5197 5197 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5198 5198 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5199 5199 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5200 5200 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5201 5201 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5202 5202 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5203 5203 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5204 5204 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5205 5205 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5206 5206 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5207 5207 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5208 5208 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5209 5209 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5210 5210 Heu trobat un error dins JOSM
5211 5211 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5212 5212 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5213 5213 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5214 5214 Heu d''indicar un terme a cercar
5215 5215 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5216 5216 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5217 5217 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5218 5218 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5219 5219 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5220 5220 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5221 5221 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5222 5222 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5223 5223 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5224 5224 Heu de seleccionar un tack GPX
5225 5225 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5226 5226 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5227 5227 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5228 5228 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5229 5229 Sense coordenades: {0}
5230 5230 Zona
5231 5231 +++++
5232 5232 Apropa
5233 5233 Escala (en metres)
5234 5234 Apropa
5235 5235 Apropa (teclat)
5236 5236 Allunya
5237 5237 Allunya (teclat)
5238 5238 Apropa i mou el mapa
5239 5239 Amplia a la millor relació i 1:1
5240 5240 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5241 5241 Apropa
5242 5242 Nivell d''apropament:
5243 5243 Allunya
5244 5244 Amplia la vista de {0}
5245 5245 Amplia a
5246 5246 Amplia a l''interval
5247 5247 Amplia a la capa
5248 5248 Amplia a la resolució nativa
5249 5249 Amplia la zona del node
5250 5250 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5251 5251 Amplia la selecció
5252 5252 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5253 5253 Amplia la zona del primer node seleccionat
5254 5254 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5255 5255 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5256 5256 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5257 5257 Ampliar la zona del node a la capa actual
5258 5258 Amplia {0}
5259 5259 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5260 5260 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5261 5261 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5262 5262 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5263 5263 "carrer Major"
5264 5264 \nAltitud: {0} m
5265 5265 \nDirecció {0}°
5266 5266 \nhora EXIF: {0}
5267 5267 \nhora GPS: {0}
5268 5268 \nInterval:{0}
5269 5269 \nVelocitat: {0} km/h
5270 5270 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5271 5271 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5272 5272 \n\nLlista dels estils generats:\n
5273 5273 Rasa
5274 5274 via eqüestre
5275 5275 autobús guiat
5276 5276 construcció
5277 5277 carril bici
5278 5278 camí per vianants (àmbit urbà)
5279 5279 via de zona residencial (20)
5280 5280 autopista
5281 5281 enllaç d''autopista
5282 5282 camí
5283 5283 carrer de vianants
5284 5284 primària
5285 5285 enllaç de carretera primària
5286 5286 residencial
5287 5287 secundària
5288 5288 enllaç de carretera secundària
5289 5289 via de servei
5290 5290 escales
5291 5291 terciària
5292 5292 enllaç de carretera terciària
5293 5293 pista
5294 5294 principal
5295 5295 enllaç de carretera principal
5296 5296 sense classificació
5297 5297 municipi GB/EUA
5298 5298 ciutat
5299 5299 comarca
5300 5300 llogaret
5301 5301 illa
5302 5302 indret
5303 5303 municipi
5304 5304 districte
5305 5305 vila
5306 5306 poble
5307 5307 carrer associat
5308 5308 límit
5309 5309 pont
5310 5310 destination_sign (senyal de destinació)
5311 5311 sanció
5312 5312 multipolígon
5313 5313 xarxa
5314 5314 transport_públic
5315 5315 prohibició
5316 5316 ruta
5317 5317 route_master (ruta principal)
5318 5318 lloc
5319 5319 carrer
5320 5320 túnel
5321 5321 corrent d''aigua
5322 5322 Estat
5323 5323 Estació
5324 5324 pista/camp
5325 5325 centre esportiu
5326 5326 pista
5327 5327 Porta
5328 5328 Enrere
5329 5329 Més ràpid
5330 5330 Avançament ràpid
5331 5331 Avança
5332 5332 Salta enrere.
5333 5333 Salta endavant
5334 5334 Marcador següent
5335 5335 Reproduir el següent marcador
5336 5336 Reprodueix el marcador anterior
5337 5337 Reprodueix/Pausa
5338 5338 Marcador anterior
5339 5339 Més lent
5340 5340 Avança a poc a poc
5341 5341 Nivells
5342 5342 Nivells omesos
5343 5343 apartaments
5344 5344 graner
5345 5345 comercial
5346 5346 construcció
5347 5347 estable
5348 5348 casa unifamiliar
5349 5349 dormitori
5350 5350 granja
5351 5351 auxiliar de granja
5352 5352 garatge
5353 5353 aparcaments
5354 5354 gasòmetre
5355 5355 hivernacle
5356 5356 +++++
5357 5357 +++++
5358 5358 casa
5359 5359 refugi
5360 5360 +++++
5361 5361 oficina
5362 5362 residencial
5363 5363 comerç al detall
5364 5364 cobert
5365 5365 escola
5366 5366 cobert
5367 5367 dipòsit
5368 5368 supermercat
5369 5369 casa en filera
5370 5370 transports
5371 5371 universitat
5372 5372 magatzem
5373 5373 capelleta
5374 5374 si
5375 5375 sostre
5376 5376 pal
5377 5377 mur
5378 5378 dom
5379 5379 corregit
5380 5380 escombratge
5381 5381 bicicleta
5382 5382 vehicle per a mercaderies pesants
5383 5383 passatgers
5384 5384 passatgers;vehicles
5385 5385 +++++
5386 5386 Tancat
5387 5387 Obre
5388 5388 buit
5389 5389 anglicana
5390 5390 baptista
5391 5391 catòlica
5392 5392 evangèlica
5393 5393 catòlica grega
5394 5394 ortodoxa grega
5395 5395 testimonis de jehovà
5396 5396 luterana
5397 5397 metodista
5398 5398 mormona
5399 5399 neo apostòlica
5400 5400 ortodoxa
5401 5401 +++++
5402 5402 presbiteriana
5403 5403 +++++
5404 5404 quàquera
5405 5405 catòlica romana
5406 5406 ortodoxa russa
5407 5407 adventista del seté dia
5408 5408 +++++
5409 5409 negre
5410 5410 blau
5411 5411 marró
5412 5412 gris
5413 5413 verd
5414 5414 vermell
5415 5415 vermell/blanc
5416 5416 blanc
5417 5417 +++++
5418 5418 +++++
5419 5419 +++++
5420 5420 O
5421 5421 combustible
5422 5422 fems
5423 5423 oli
5424 5424 aigües residuals
5425 5425 ensitjat
5426 5426 llots
5427 5427 aigua
5428 5428 vi
5429 5429 doble mitja barrera
5430 5430 completa
5431 5431 mitja
5432 5432 +++++
5433 5433 si
5434 5434 frontera
5435 5435 tallafoc
5436 5436 caça
5437 5437 màquina enregistrament
5438 5438 canonada
5439 5439 pista
5440 5440 secció
5441 5441 Un text curt amb informació addicional
5442 5442 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5443 5443 emergència
5444 5444 sortida
5445 5445 principal
5446 5446 servei
5447 5447 si
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 +++++
5451 5451 +++++
5452 5452 +++++
5453 5453 +++++
5454 5454 +++++
5455 5455 +++++
5456 5456 +++++
5457 5457 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5458 5458 digestió anaeròbica
5459 5459 presa
5460 5460 combustió
5461 5461 fissió
5462 5462 fusió
5463 5463 gasificació
5464 5464 fotovoltaic
5465 5465 piròlisi
5466 5466 central d''aigua fluent
5467 5467 rierol
5468 5468 tèrmica
5469 5469 hidroelèctrica reversible
5470 5470 hidroelèctrica
5471 5471 Desc(ripció)
5472 5472 Nom
5473 5473 Combustible
5474 5474 alta
5475 5475 mitja
5476 5476 baix
5477 5477 verd
5478 5478 carril
5479 5479 aparcament
5480 5480 vorera
5481 5481 conservadora
5482 5482 ortodoxa
5483 5483 reformista
5484 5484 Cruïlla amb nom
5485 5485 granja
5486 5486 plantació d''arbres
5487 5487 prat
5488 5488 residencial
5489 5489 Desplaçament
5490 5490 Aigua
5491 5491 +++++
5492 5492 placa
5493 5493 estàtua
5494 5494 estela
5495 5495 pedró
5496 5496 monument als caiguts
5497 5497 tanca publicitària
5498 5498 sòl
5499 5499 pal
5500 5500 mural
5501 5501 Aigua
5502 5502 matolls
5503 5503 Etiquetes semblants però diferents:
5504 5504 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5505 5505 barrejat
5506 5506 enrere
5507 5507 ambdós
5508 5508 endavant
5509 5509 +++++
5510 5510 si
5511 5511 amb diversos plantes
5512 5512 al terrat
5513 5513 de superfície
5514 5514 subterrani
5515 5515 +++++
5516 5516 en superfície
5517 5517 pilar
5518 5518 estany
5519 5519 soterrada
5520 5520 submarí
5521 5521 mur
5522 5522 difícil (negra)
5523 5523 fàcil (blava)
5524 5524 experts
5525 5525 +++++
5526 5526 intermèdia (vermella)
5527 5527 principiants (verda)
5528 5528 fora pista
5529 5529 clàssic
5530 5530 clàssic;patinador
5531 5531 acrobàtic
5532 5532 motoneu
5533 5533 patinatge
5534 5534 Estat
5535 5535 de superfície
5536 5536 subterrani
5537 5537 submarí
5538 5538 Tipus de torre
5539 5539 d''ancoratge
5540 5540 asimètrica
5541 5541 automàtic
5542 5542 +++++
5543 5543 barril
5544 5544 bipol
5545 5545 de bifurcació
5546 5546 compensació
5547 5547 conversió
5548 5548 creu
5549 5549 encreuament
5550 5550 en delta
5551 5551 delta de dos nivells
5552 5552 distribució
5553 5553 +++++
5554 5554 donau d''un nivell
5555 5555 doble
5556 5556 octopolar
5557 5557 filtre
5558 5558 pentapolar
5559 5559 bandera
5560 5560 quatre nivells
5561 5561 generador
5562 5562 en forma d''h amb tirants
5563 5563 en forma de v amb tirants
5564 5564 en foma d''h
5565 5565 interior
5566 5566 +++++
5567 5567 quiosc
5568 5568 convertidor commutat per la xarxa
5569 5569 bucle
5570 5570 distribució minorista
5571 5571 +++++
5572 5572 nou nivells
5573 5573 un nivell
5574 5574 exterior
5575 5575 desfasor
5576 5576 plataforma
5577 5577 +++++
5578 5578 portals de tres nivells
5579 5579 portal de dos nivells
5580 5580 quadripolar
5581 5581 condensador en sèrie
5582 5582 reactor en sèrie
5583 5583 condensador shunt
5584 5584 inductor shunt
5585 5585 simple
5586 5586 sis nivells
5587 5587 hexapolar
5588 5588 divisió
5589 5589 compensador estàtic síncron
5590 5590 compensador estàtic de potència reactiva
5591 5591 suspensió
5592 5592 condensador síncron
5593 5593 derivació
5594 5594 terminal
5595 5595 tres nivells
5596 5596 tracció
5597 5597 transició
5598 5598 transmissió
5599 5599 transposició
5600 5600 en triangle
5601 5601 +++++
5602 5602 dos nivells
5603 5603 soterrada
5604 5604 convertidor de font de tensió
5605 5605 en forma d''x
5606 5606 en forma d''y
5607 5607 si
5608 5608 pista/camp
5609 5609 centre esportiu
5610 5610 estadi
5611 5611 pista
5612 5612 Estació
5613 5613 Vies
5614 5614 pista/camp
5615 5615 centre esportiu
5616 5616 estadi
5617 5617 pista
5618 5618 pista/camp
5619 5619 centre esportiu
5620 5620 estadi
5621 5621 pista
5622 5622 +++++
5623 5623 +++++
5624 5624 +++++
5625 5625 +++++
5626 5626 +++++
5627 5627 refugi simple
5628 5628 cobert
5629 5629 refugi_de_picnic
5630 5630 transport_públic
5631 5631 refugi_meteorològic
5632 5632 Aguait
5633 5633 ambdós costats
5634 5634 costat esquerre
5635 5635 +++++
5636 5636 costat dret
5637 5637 10 bitlles
5638 5638 9 bitlles
5639 5639 futbol americà
5640 5640 tir amb arc
5641 5641 atletisme
5642 5642 futbol australià
5643 5643 beisbol
5644 5644 bàsquet
5645 5645 voleibol de platja
5646 5646 billars
5647 5647 Esport de boles
5648 5648 +++++
5649 5649 futbol_canadenc
5650 5650 canoa
5651 5651 escalada
5652 5652 criquet
5653 5653 +++++
5654 5654 ciclisme
5655 5655 cursa de llebrers
5656 5656 equitació
5657 5657 hoquei sobre herba
5658 5658 jocs gaèlics
5659 5659 +++++
5660 5660 ginnàtica
5661 5661 handbol
5662 5662 cursa de cavalls
5663 5663 hoquei sobre gel
5664 5664 kàrting
5665 5665 camp de vol d''aeromodelisme
5666 5666 motocròs
5667 5667 +++++
5668 5668 +++++
5669 5669 pilota
5670 5670 raqueta
5671 5671 cotxes teledirigits
5672 5672 rugbi a 13
5673 5673 rugbi a 15
5674 5674 s’està executant
5675 5675 cursos de seguretat
5676 5676 tir
5677 5677 monopatí_skatepark
5678 5678 patinatge
5679 5679 futbol
5680 5680 natació
5681 5681 tennis taula
5682 5682 +++++
5683 5683 voleibol
5684 5684 Aigua
5685 5685 doble
5686 5686 simple
5687 5687 Clau:
5688 5688 Nota
5689 5689 dolenta
5690 5690 exceŀlent
5691 5691 bona
5692 5692 pèssima
5693 5693 regular
5694 5694 +++++
5695 5695 nom abreviat del carrer
5696 5696 estreps
5697 5697 activat
5698 5698 +++++
5699 5699 afegir entrada
5700 5700 afegeix a la selecció
5701 5701 afegeix un botó a la barra d''eines
5702 5702 adreces que pertanyen al carrer
5703 5703 administratius
5704 5704 configuració avançada
5705 5705 via aèria
5706 5706 agregat
5707 5707 agrícola
5708 5708 aire
5709 5709 tot
5710 5710 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5711 5711 totes les vies tancades
5712 5712 tots els objectes incomplets
5713 5713 tots els mètodes
5714 5714 tots els objectes modificats
5715 5715 tots els nous objectes
5716 5716 tots els objectes
5717 5717 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5718 5718 totes les relacions
5719 5719 tots els objectes seleccionats
5720 5720 totes les vies
5721 5721 carreró
5722 5722 alfabètic
5723 5723 alpí
5724 5724 nom alternatiu sense {0}
5725 5725 tpus d''equipament {0}
5726 5726 digestió anaeròbica / combustió
5727 5727 analògic
5728 5728 àncores
5729 5729 anglicà
5730 5730 menjar_animals
5731 5731 anònim
5732 5732 tot el relacionat amb el carrer
5733 5733 aqüeducte
5734 5734 arc
5735 5735 àrea
5736 5736 àrea (més de 20m)
5737 5737 àrea de text
5738 5738 herba artificial
5739 5739 asiàtic
5740 5740 asfalt
5741 5741 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5742 5742 àudio
5743 5743 automàtica
5744 5744 fons
5745 5745 punt final de tornada
5746 5746 segment de tornada
5747 5747 dolenta
5748 5748 +++++
5749 5749 banc
5750 5750 baptista
5751 5751 filferro_espinat
5752 5752 presa
5753 5753 basculant
5754 5754 línia de base
5755 5755 +++++
5756 5756 basemap.at Ortofoto
5757 5757 exemples bàsics
5758 5758 bàsics
5759 5759 basílica
5760 5760 bauxita
5761 5761 bigues
5762 5762 Cambres d''aire per bicicletes
5763 5763 biogàs
5764 5764 +++++
5765 5765 bipol
5766 5766 passarel·la
5767 5767 torbera
5768 5768 tipus de límit {0}
5769 5769 branca
5770 5770 afluents (sense riba)
5771 5771 marca
5772 5772 latifoli
5773 5773 fossa sèptica
5774 5774 budista
5775 5775 edifici
5776 5776 elevador
5777 5777 hamburguesa
5778 5778 +++++
5779 5779 per {0}
5780 5780 atirantat
5781 5781 +++++
5782 5782 de biga volada
5783 5783 cantó
5784 5784 diferencia majúscules i minúscules
5785 5785 catedral
5786 5786 catòlic
5787 5787 tela metàl·lica
5788 5788 capella
5789 5789 carbó vegetal
5790 5790 comprova
5791 5791 químic
5792 5792 xican
5793 5793 pollastre
5794 5794 xinés
5795 5795 collaret
5796 5796 cristià
5797 5797 església
5798 5798 tabac
5799 5799 ciutat
5800 5800 argila
5801 5801 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5802 5802 sentit de les agulles del rellotge
5803 5803 tancat
5804 5804 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5805 5805 via tancada
5806 5806 carbó
5807 5807 llambordes
5808 5808 aire fred
5809 5809 aigua freda
5810 5810 fusió freda
5811 5811 +++++
5812 5812 combinadors
5813 5813 cicle combinat
5814 5814 combustió
5815 5815 comunicacions
5816 5816 compactat
5817 5817 aire comprimit
5818 5818 formigó
5819 5819 condons
5820 5820 configurar el conjunt de canvis
5821 5821 configura l''estil de dibuix del mapa
5822 5822 conflicte
5823 5823 catenària
5824 5824 contigua
5825 5825 de conveniència
5826 5826 coure
5827 5827 copiar els valors de defecte seleccionats
5828 5828 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5829 5829 compta
5830 5830 cobert
5831 5831 canonada
5832 5832 esmorteidor
5833 5833 clients
5834 5834 dades
5835 5835 caduc
5836 5836 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5837 5837 dedicat
5838 5838 grau° minut'' (Nàutics)
5839 5839 grau° minut'' segon"
5840 5840 suprimit
5841 5841 suprimit al servidor
5842 5842 lliurament
5843 5843 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5844 5844 designat
5845 5845 destinació
5846 5846 +++++
5847 5847 carreu
5848 5848 terra
5849 5849 sequia
5850 5850 no existeix
5851 5851 adormit
5852 5852 avall
5853 5853 baixada
5854 5854 baixa
5855 5855 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5856 5856 drenatge
5857 5857 dibuixa angles discrets
5858 5858 dibuix d''angles discrets ressaltat
5859 5859 llevadís
5860 5860 begudes
5861 5861 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5862 5862 entrada de vehicles
5863 5863 vies paral·leles a ''across''
5864 5864 vies paral·leles a ''through''
5865 5865 recompte d''edicions
5866 5866 zona econòmica exclusiva
5867 5867 elèctric
5868 5868 electricitat
5869 5869 +++++
5870 5870 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5871 5871 entrades al lloc, al perímetre
5872 5872 punts d''entrada
5873 5873 estimat
5874 5874 evangèlic
5875 5875 parell
5876 5876 perenne
5877 5877 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5878 5878 exemples
5879 5879 exceŀlent
5880 5880 bosses per excrements
5881 5881 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5882 5882 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5883 5883 extingit
5884 5884 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5885 5885 tanca
5886 5886 ferri
5887 5887 filtrat/desactivat
5888 5888 filtrat/amagat
5889 5889 troba a la selecció
5890 5890 grava fina
5891 5891 primera via després de la cruïlla
5892 5892 +++++
5893 5893 fissió
5894 5894 de pontons
5895 5895 baixada
5896 5896 carpeta
5897 5897 menjar
5898 5898 forestal
5899 5899 node on es bifurquen rutes alternatives
5900 5900 punt final d''anada
5901 5901 segment d''anada
5902 5902 turbina Francis
5903 5903 noli
5904 5904 francès
5905 5905 de la tessel·la
5906 5906 de la via
5907 5907 +++++
5908 5908 fusió
5909 5909 +++++
5910 5910 turbina de gas
5911 5911 gasificació
5912 5912 geologia
5913 5913 alemany
5914 5914 obté el nombre de missatges no llegits
5915 5915 or
5916 5916 camp_de_golf
5917 5917 bona
5918 5918 marcador gps
5919 5919 punt GPS
5920 5920 grau1
5921 5921 grau2
5922 5922 grau3
5923 5923 grau4
5924 5924 grau5
5925 5925 herba
5926 5926 Paviment de gelosia amb gespa
5927 5927 grava
5928 5928 grec
5929 5929 catòlica grega
5930 5930 sòl
5931 5931 anclatge per rodes a terra
5932 5932 +++++
5933 5933 punt final
5934 5934 té tecles de direcció
5935 5935 té tecles de direcció (invertides)
5936 5936 calor
5937 5937 bomba de calor
5938 5938 línia d''ajuda
5939 5939 alt
5940 5940 ressaltat
5941 5941 esquema ressaltat
5942 5942 via
5943 5943 via sense referència
5944 5944 hindú
5945 5945 historial
5946 5946 d''eix horitzontal
5947 5947 pèssima
5948 5948 aire calent
5949 5949 aigua calenta
5950 5950 casa
5951 5951 casa (fins 5m)
5952 5952 cases pertanyents al carrer
5953 5953 +++++
5954 5954 gepa
5955 5955 d''arc
5956 5956 cargol hidràulic
5957 5957 ibadista
5958 5958 gelats
5959 5959 pista de gel
5960 5960 Xarxa ciclista internacional
5961 5961 ilmenita
5962 5962 imatgeria
5963 5963 degrada la imatgeria
5964 5964 +++++
5965 5965 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5966 5966 inactiu
5967 5967 inclou
5968 5968 incloent els fills directes de la relació
5969 5969 incomplet
5970 5970 objecte incomplet: només {0}
5971 5971 objecte incomplet: només {0} i {1}
5972 5972 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
5973 5973 incorrecte
5974 5974 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5975 5975 +++++
5976 5976 indi
5977 5977 interior
5978 5978 +++++
5979 5979 +++++
5980 5980 infraestructura
5981 5981 segment intern
5982 5982 integrat al programa principal
5983 5983 intermèdia
5984 5984 jaciment de ferro
5985 5985 illa
5986 5986 aïllat
5987 5987 italià
5988 5988 Xarxa excursionista internacional
5989 5989 telesquí en forma de J
5990 5990 jainista
5991 5991 japonès
5992 5992 testimonis_jehovà
5993 5993 jueu
5994 5994 desviament
5995 5995 turbina Kaplan
5996 5996 +++++
5997 5997 clau amb caràcter estrany
5998 5998 quiosc
5999 5999 Pas d''escala
6000 6000 llacuna
6001 6001 llac
6002 6002 Ús del sòl
6003 6003 tipus d''ús del sòl {0}
6004 6004 carril
6005 6005 darrera via abans de la cruïlla
6006 6006 latitud
6007 6007 enreixat
6008 6008 capa
6009 6009 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6010 6010 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6011 6011 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6012 6012 etiqueta de capa amb el signe +
6013 6013 Xarxa ciclista local
6014 6014 plom
6015 6015 sense fulles
6016 6016 esquerra
6017 6017 tipus d''element d''oci {0}
6018 6018 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6019 6019 d''elevació
6020 6020 pilar aixecat
6021 6021 metro lleuger
6022 6022 calcària
6023 6023 limitat
6024 6024 línia
6025 6025 comunitat lingüística
6026 6026 segment d''enllaç
6027 6027 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6028 6028 carregant l''estil ''{0}''...
6029 6029 fitxer local
6030 6030 ubicació del dispositiu de sancionament
6031 6031 Bloqueja el desplaçament
6032 6032 taquilles
6033 6033 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6034 6034 no lògic
6035 6035 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6036 6036 longitud
6037 6037 baix
6038 6038 pas en aïgues baixes
6039 6039 luterà
6040 6040 Xarxa excursionista local
6041 6041 +++++
6042 6042 principal
6043 6043 fes una línia d''ajuda paral·lela
6044 6044 manglar
6045 6045 +++++
6046 6046 estil de mapa
6047 6047 +++++
6048 6048 marítim
6049 6049 aiguamoll
6050 6050 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6051 6051 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6052 6052 lat màx
6053 6053 lon màx
6054 6054 alturamax
6055 6055 velocitatmax
6056 6056 pesmax
6057 6057 mitjà
6058 6058 membre
6059 6059 membres del lloc
6060 6060 metadada
6061 6061 metall
6062 6062 metres
6063 6063 metodista
6064 6064 +++++
6065 6065 mexicà
6066 6066 militar
6067 6067 +++++
6068 6068 lat min
6069 6069 lon min
6070 6070 distanciamin
6071 6071 línia secundària
6072 6072 manca la capa amb l''índex {0}
6073 6073 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6074 6074 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6075 6075 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6076 6076 objectes que manquen:
6077 6077 barrejat
6078 6078 modificat
6079 6079 monopol
6080 6080 funicular
6081 6081 mormó
6082 6082 mesquita
6083 6083 +++++
6084 6084 fangar
6085 6085 múltiple
6086 6086 multiplolígon
6087 6087 +++++
6088 6088 musulmà
6089 6089 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6090 6090 parc nacional
6091 6091 +++++
6092 6092 tipus d''element natural {0}
6093 6093 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6094 6094 natura
6095 6095 Xarxa ciclista nacional
6096 6096 aciculifoli
6097 6097 diaris
6098 6098 endavant
6099 6099 níquel
6100 6100 +++++
6101 6101 descripció no disponible
6102 6102 no hi ha missatge d''error disponible
6103 6103 no hi ha importador
6104 6104 ha deixat de ser requerit
6105 6105 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6106 6106 no_gir_esquerra
6107 6107 no_gir_dreta
6108 6108 no_recte
6109 6109 no_gir_u
6110 6110 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6111 6111 node de la intersecció
6112 6112 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6113 6113 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6114 6114 cap
6115 6115 nòrdic
6116 6116 no suprimit
6117 6117 absent del conjunt de dades
6118 6118 No present
6119 6119 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6120 6120 avís
6121 6121 clau numèrica
6122 6122 Xarxa excursionista nacional
6123 6123 objecte sense dades útils
6124 6124 objectes
6125 6125 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6126 6126 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6127 6127 objectes canviats per un usuari/a
6128 6128 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6129 6129 objectes a la vista actual
6130 6130 objectes a l''àrea baixada
6131 6131 objectes amb l''ID donat
6132 6132 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6133 6133 objectes amb el paper donat a una relació
6134 6134 objectes amb la versió donada
6135 6135 objectes amb data de modificació dins l''interval
6136 6136 observació
6137 6137 obté de les capes actuals
6138 6138 senar
6139 6139 oficial
6140 6140 oli
6141 6141 catòlica antiga
6142 6142 antigues
6143 6143 només
6144 6144 només_gir_esquerra
6145 6145 només_gir_dreta
6146 6146 només_recte
6147 6147 obert
6148 6148 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6149 6149 oposat
6150 6150 carril_oposat
6151 6151 carril_oposat
6152 6152 opcions
6153 6153 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6154 6154 ortodox
6155 6155 +++++
6156 6156 exterior
6157 6157 segment extern
6158 6158 fore de l''àrea baixada
6159 6159 meandre abandonat
6160 6160 pampa
6161 6161 aparcament
6162 6162 via d''aparcament
6163 6163 parquimetre
6164 6164 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6165 6165 pavimentat
6166 6166 empedrat
6167 6167 còdols
6168 6168 pegàs
6169 6169 pelicà
6170 6170 turbina Pelton
6171 6171 +++++
6172 6172 perímetre del lloc
6173 6173 permissiu
6174 6174 fotos
6175 6175 fotovoltaic
6176 6176 pilar
6177 6177 pista/camp
6178 6178 pou mort
6179 6179 pilar pivotable
6180 6180 +++++
6181 6181 plantes
6182 6182 plàstic
6183 6183 andana
6184 6184 andana (només entrada)
6185 6185 andana (només sortida)
6186 6186 telesquí de disc
6187 6187 pal
6188 6188 polític
6189 6189 bassa
6190 6190 posició del senyal
6191 6191 codi postal
6192 6192 potencial
6193 6193 prada
6194 6194 presbiterià
6195 6195 enrere
6196 6196 privat
6197 6197 problema
6198 6198 propietats
6199 6199 àrea protegida
6200 6200 +++++
6201 6201 públic
6202 6202 transport públic
6203 6203 plànols_transport_public
6204 6204 bitllets_transport_public
6205 6205 fraret
6206 6206 +++++
6207 6207 piròlisi
6208 6208 quàquer
6209 6209 +++++
6210 6210 via fèrria
6211 6211 ferrocarril
6212 6212 Xarxa ciclista regional
6213 6213 motor d''explosió
6214 6214 canyissar
6215 6215 regió
6216 6216 +++++
6217 6217 expressió regular
6218 6218 objectes relacionats
6219 6219 relació sense tipus
6220 6220 religió sense denominació
6221 6221 recarregar valors per defecte
6222 6222 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6223 6223 suprimible
6224 6224 esborra de la selecció
6225 6225 reemplaça la selecció
6226 6226 reemplaçat pel nou connector {0}
6227 6227 reservat
6228 6228 embassament
6229 6229 restaurant sense nom
6230 6230 dreta
6231 6231 ascendent
6232 6232 riu
6233 6233 rol
6234 6234 catòlica romana
6235 6235 Telecorda
6236 6236 rotonda
6237 6237 segment de ruta
6238 6238 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6239 6239 banda rugosa
6240 6240 central d''aigua fluent
6241 6241 aigua fluent / embassament
6242 6242 rútil
6243 6243 Xarxa excursionista regional
6244 6244 +++++
6245 6245 sal
6246 6246 maresma
6247 6247 sorra
6248 6248 +++++
6249 6249 sabana
6250 6250 escala
6251 6251 esquemàtic
6252 6252 escòria
6253 6253 escultura
6254 6254 estacional
6255 6255 seient
6256 6256 seient; urinari
6257 6257 seleccionat
6258 6258 selecció
6259 6259 semicaducifoli
6260 6260 semiperennifoli
6261 6261 separat
6262 6262 empedrat
6263 6263 aigües residuals
6264 6264 xivaisme
6265 6265 xactisme
6266 6266 compartit_amb_bus
6267 6267 carril_compartit
6268 6268 cobert
6269 6269 +++++
6270 6270 volcà escut
6271 6271 xintoisme
6272 6272 botiga
6273 6273 tipus de botiga {0}
6274 6274 drecera
6275 6275 segment de drecera
6276 6276 hauria de ser enregistrat
6277 6277 s''hauria de pujar
6278 6278 revestiment
6279 6279 sij
6280 6280 argent
6281 6281 suspensió simple
6282 6282 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6283 6283 lloc
6284 6284 esqui de muntanya
6285 6285 +++++
6286 6286 trineus
6287 6287 trineus arrossegats per animals
6288 6288 smartisme
6289 6289 +++++
6290 6290 placa solar fotovoltaica
6291 6291 col·lector tèrmic solar
6292 6292 sòlida
6293 6293 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6294 6294 espiritualista
6295 6295 divisió_de_ferrocarril
6296 6296 tipus d''esport {0}
6297 6297 esport sense element físic
6298 6298 centre_esports
6299 6299 font d''aigua
6300 6300 línia secundària
6301 6301 a la gatzoneta
6302 6302 pas d''escletxa
6303 6303 estadi
6304 6304 segells
6305 6305 universal
6306 6306 estat
6307 6307 estàtua
6308 6308 graella
6309 6309 de vapor
6310 6310 generador de vapor
6311 6311 turbina de gas
6312 6312 acer
6313 6313 reactor estel·lar
6314 6314 pas de graons
6315 6315 estepa
6316 6316 pedra
6317 6317 situació de la parada
6318 6318 situació de la parada (només entrada)
6319 6319 situació de la parada (només sortida)
6320 6320 estratovolcà
6321 6321 rierol
6322 6322 carrer
6323 6323 carrer (fins 20m)
6324 6324 el nom del carrer conté ss
6325 6325 submergible
6326 6326 metro
6327 6327 succió
6328 6328 suma
6329 6329 rellotge de sol
6330 6330 sunnita
6331 6331 ortus-ocàs
6332 6332 ortus,ocàs
6333 6333 surf
6334 6334 +++++
6335 6335 suspensió
6336 6336 zona humida
6337 6337 caramels
6338 6338 natació
6339 6339 piscina
6340 6340 giratori
6341 6341 sinagoga
6342 6342 telequí d''àncora
6343 6343 taula
6344 6344 +++++
6345 6345 taoista
6346 6346 +++++
6347 6347 Recàrrega de telèfon mòbil
6348 6348 +++++
6349 6349 via de tipus temporal
6350 6350 +++++
6351 6351 +++++
6352 6352 +++++
6353 6353 tailandès
6354 6354 l''estil principal de Potlatch 2
6355 6355 +++++
6356 6356 tèrmic
6357 6357 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6358 6358 aquesta capa és l''activa
6359 6359 plana de marea
6360 6360 tigre
6361 6361 estany
6362 6362 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6363 6363 afegeix sense tancar el diàleg
6364 6364 aplica la primera suggerència
6365 6365 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6366 6366 a la via
6367 6367 +++++
6368 6368 barra d’eines
6369 6369 topogràfic
6370 6370 Taula d''orientació
6371 6371 tucà
6372 6372 turisme
6373 6373 tipus d''element turístic {0}
6374 6374 ciutat
6375 6375 joguines
6376 6376 pista
6377 6377 el track i les fites
6378 6378 només el track
6379 6379 trànsit
6380 6380 semàfor o barrera que us atura
6381 6381 +++++
6382 6382 trail.pl: Szlaki camins)
6383 6383 tren
6384 6384 tramvia
6385 6385 transportable
6386 6386 sobre cavallets
6387 6387 trolebús
6388 6388 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6389 6389 gelosia
6390 6390 +++++
6391 6391 turc
6392 6392 clau massa curta
6393 6393 sense control
6394 6394 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6395 6395 unitari
6396 6396 desconegut
6397 6397 denominació cristiana sense especificar
6398 6398 denominació jueva sense especificar
6399 6399 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6400 6400 denominació musulmana sense especificar
6401 6401 sense marcar
6402 6402 no ortodox
6403 6403 no pavimentat
6404 6404 no definit
6405 6405 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6406 6406 raó no especificada
6407 6407 sense etiqueta
6408 6408 via no etiquetada
6409 6409 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6410 6410 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6411 6411 format inusual {0}
6412 6412 especificació inusual {0}
6413 6413 amunt
6414 6414 fins la tessel·la
6415 6415 orinal
6416 6416 ús
6417 6417 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6418 6418 ús carril lateral
6419 6419 buit
6420 6420 vixnuisme
6421 6421 +++++
6422 6422 S''ha produït un error de validació
6423 6423 altres validacions
6424 6424 advertència de validació
6425 6425 segment de variant
6426 6426 +++++
6427 6427 d''eix vertical
6428 6428 força dolenta
6429 6429 pitjor que pèssima
6430 6430 per nodes o vies
6431 6431 viaducte
6432 6432 vídeo
6433 6433 vista
6434 6434 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6435 6435 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6436 6436 bons
6437 6437 mur
6438 6438 suport de paret
6439 6439 districte
6440 6440 aigua
6441 6441 parc_aquàtic
6442 6442 corrent d''aigua
6443 6443 tipus de curs d''aigua {0}
6444 6444 cursos d''aigua (sense riba)
6445 6445 via que forma el pas de la gent
6446 6446 la via està connectada
6447 6447 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6448 6448 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6449 6449 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6450 6450 només fites
6451 6451 vies que formen part del carrer
6452 6452 vies que passen a través del túnel
6453 6453 vies que passen per sota del pont
6454 6454 vies que passen per sobre del pont
6455 6455 vies amb una longitud de 200m o més
6456 6456 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6457 6457 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6458 6458 on finalitza la sancionabilitat
6459 6459 on col·locar l''etiqueta
6460 6460 fauna
6461 6461 ventós
6462 6462 fil metàl·lic
6463 6463 amb cable
6464 6464 wi-fi
6465 6465 fusta
6466 6466 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6467 6467 etiqueta de via errònia a un node
6468 6468 +++++
6469 6469 iardes
6470 6470 sí
6471 6471 +++++
6472 6472 +++++
6473 6473 zircó
6474 6474 ampliació
6475 6475 amplia per carregar cada tessel·la
6476 6476 amplia per carregar més tessel·les
6477 6477 zoroastrià
6478 6478 +++++
6479 6479 {0} (Còrsega)
6480 6480 {0} ({1} a {2} graus)
6481 6481 +++++
6482 6482 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6483 6483 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6484 6484 +++++
6485 6485 {0} = {1}; suprimeix {0}
6486 6486 +++++
6487 6487 {0} [incomplet]
6488 6488 han estat llegits {0} bytes
6489 6489 {0} completat en {1}
6490 6490 {0} es composa de:
6491 6491 {0} dins {1}
6492 6492 {0} és obsolet
6493 6493 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6494 6494 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6495 6495 {0} no és prou precís
6496 6496 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6497 6497 {0} no és un valor de restricció correcte
6498 6498 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6499 6499 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6500 6500 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6501 6501 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6502 6502 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6503 6503 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6504 6504 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6505 6505 {0} no és necessari
6506 6506 {0} no és necessari per {1}
6507 6507 {0} més...
6508 6508 {0} ha de ser un valor numèric
6509 6509 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6510 6510 {0} ha d''estar connectat amb una via
6511 6511 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6512 6512 {0} no disponible (mode fora de línia)
6513 6513 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6514 6514 {0} a un node
6515 6515 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6516 6516 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6517 6517 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6518 6518 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6519 6519 {0} a un objecte sospitòs
6520 6520 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6521 6521 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6522 6522 {0} ha de ser substituït per {1}
6523 6523 {0} juntament amb addr:*
6524 6524 {0} junt amb {1}
6525 6525 {0} usat amb {1}
6526 6526 {0} amb valors múltiples
6527 6527 {0} sense {1}
6528 6528 {0} sense {1} o {2}
6529 6529 {0} sense {1}, {2} o {3}
6530 6530 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6531 6531 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6532 6532 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6533 6533 +++++
6534 6534 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6535 6535 {0}... [escriviu el nombre]
6536 6536 +++++
6537 6537 +++++
6538 6538 {0}: Versió {1} (local: {2})
6539 6539 {0}: opció errònia -- {1}
6540 6540 {0}: opció errònia -- {1}
6541 6541 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6542 6542 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6543 6543 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6544 6544 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6545 6545 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6546 6546 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6547 6547 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6548 6548 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6549 6549 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6550 6550 +++++
6551 6551 {0}={1} és obsolet
6552 6552 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6553 6553 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6554 6554 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6555 6555 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6556 6556 {0}={1} no té sentit
6557 6557 Łódź: Budynki (edificacions)
6558 6558 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6559 6559 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6560 6560 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6561 6561 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6562m 1 Diferència temporal de {0} dia
6563m 1 Diferència temporal de {0} dies
6564m 2 ({0} petició)
6565m 2 ({0} peticions)
6566m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6567m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6568m 4 , {0} no establert
6569m 4 , {0} no establert
6570m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6571m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6572m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6573m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6574m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6575m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6576m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6577m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6578m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6579m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6580m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6581m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6582m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6583m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6584m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6585m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6586m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6587m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6588m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6589m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6590m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6591m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6592m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6593m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6594m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6595m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6596m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6597m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6598m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6599m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6600m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6601m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6602m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6603m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6604m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6605m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6606m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6607m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6608m 24 Afegeix un nou node a la via
6609m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6610m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6611m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6612m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6613m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6614m 27 Afegit {0} objecte
6615m 27 Afegits {0} objectes
6616m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6617m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6618m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6619m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6620m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6621m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6622m 31 Canvia el valor?
6623m 31 Canvia els valors?
6624m 32 Modificar {0} objecte
6625m 32 Modificar {0} objectes
6626m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6627m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6628m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6629m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6630m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6631m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6632m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6633m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6634m 37 Combina {0} via
6635m 37 Combina {0} vies
6636m 38 Conflicte durant la baixada.
6637m 38 Conflictes durant la baixada.
6638m 39 Conflicte a les dades
6639m 39 Conflictes a les dades
6640m 40 Conflicte: {0} no resolt
6641m 40 Conflictes: {0} no resolts
6642m 41 Esborra {0} node
6643m 41 Esborra {0} nodes
6644m 42 Suprimeix {0} objecte
6645m 42 Suprimeix els {0} objectes
6646m 43 Esborra {0} relació
6647m 43 Esborra {0} relacions
6648m 44 Esborra {0} via
6649m 44 Esborra {0} vies
6650m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6651m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6652m 46 Suprimint {0} objecte
6653m 46 Suprimint {0} objectes
6654m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6655m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6656m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6657m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6658m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6659m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6660m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6661m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6662m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6663m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6664m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6665m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6666m 53 Duplica en {0} node
6667m 53 Duplica en {0} nodes
6668m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6669m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6670m 55 Insereix un node a una via.
6671m 55 Insereix un node a {0} vies.
6672m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6673m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6674m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6675m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6676m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6677m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6678m 59 Combina {0} node
6679m 59 Combina {0} nodes
6680m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6681m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6682m 61 Moure {0} node
6683m 61 Moure {0} nodes
6684m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6685m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6686m 63 La meva versió ({0} entrada)
6687m 63 La meva versió ({0} entrades)
6688m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6689m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6690m 65 objecte suprimit
6691m 65 objectes suprimits
6692m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6693m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6694m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6695m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6696m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6697m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6698m 69 Enganxa {0} etiqueta
6699m 69 Enganxa {0} etiquetes
6700m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6701m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6702m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6703m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6704m 72 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6705m 72 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6706m 73 {0} objecte eliminat
6707m 73 {0} objectes eliminats
6708m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6709m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6710m 75 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6711m 75 Elimina les claus velles de {0} objectes
6712m 76 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6713m 76 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6714m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6715m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6716m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6717m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6718m 79 Rotar {0} node
6719m 79 Rotar {0} nodes
6720m 80 Ampliar {0} node
6721m 80 Ampliar {0} nodes
6722m 81 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6723m 81 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6724m 82 {0} objecte seleccionat
6725m 82 {0} objectes seleccionats
6726m 83 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6727m 83 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6728m 84 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6729m 84 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6730m 85 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6731m 85 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6732m 86 Simplifica {0} via
6733m 86 Simplifica {0} vies
6734m 87 Divideix la via {0} en {1} part
6735m 87 Divideix la via {0} en {1} parts
6736m 88 Etiquetes ({0} conflicte)
6737m 88 Etiquetes ({0} conflictes)
6738m 89 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6739m 89 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6740m 90 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6741m 90 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6742m 91 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6743m 91 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6744m 92 El connector no serà carregat.
6745m 92 Els connectors no seran carregats.
6746m 93 El node seleccionat no forma part de la via.
6747m 93 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6748m 94 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6749m 94 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6750m 95 La seva versió ({0} entrada)
6751m 95 La seva versió ({0} entrades)
6752m 96 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6753m 96 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6754m 97 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6755m 97 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6756m 98 Queda {0} objecte per pujar.
6757m 98 Queden {0} objectes per pujar.
6758m 99 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6759m 99 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6760m 100 Ha estat detectat {0} conflicte.
6761m 100 Han estat detectats {0} conflictes.
6762m 101 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6763m 101 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6764m 102 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6765m 102 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6766m 103 Això canviarà {0} objecte.
6767m 103 Això canviarà {0} objectes.
6768m 104 Això canviarà {0} objecte.
6769m 104 Això canviarà {0} objectes.
6770m 105 Transformar {0} node
6771m 105 Transformar {0} nodes
6772m 106 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6773m 106 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6774m 107 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6775m 107 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6776m 108 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6777m 108 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6778m 109 Pujant {0} objecte ...
6779m 109 Pujant {0} objectes ...
6780m 110 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6781m 110 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6782m 111 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6783m 111 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6784m 112 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6785m 112 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6786m 113 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6787m 113 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6788m 114 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6789m 114 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6790m 115 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6791m 115 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6792m 116 Teniu {0} missatge sense llegir
6793m 116 Teniu {0} missatges sense llegir
6794m 117 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6795m 117 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6796m 118 dia
6797m 118 dies
6798m 119 Marcador
6799m 119 Marcadors
6800m 120 +++++
6801m 121 objecte
6802m 121 objectes
6803m 122 relació
6804m 122 relacions
6805m 123 a {0} objecte
6806m 123 a {0} objectes
6807m 124 via
6808m 124 vies
6809m 125 {0} Autor
6810m 125 {0} Autors
6811m 126 {0} Membre:
6812m 126 {0} Membres:
6813m 127 {0} consisteix en {1} marcador
6814m 127 {0} consisteix en {1} marcadors
6815m 128 {0} esborrat
6816m 128 {0} esborrats
6817m 129 {0} diferent
6818m 129 {0} differents
6819m 130 {0} té dades GPS actualitzades.
6820m 130 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6821m 131 {0} imatge carregada
6822m 131 {0} imatges carregades
6823m 132 {0} membre
6824m 132 {0} membres
6825m 133 +++++
6826m 134 {0} nota ha estat descarregada.
6827m 134 {0} notes han estat descarregades.
6828m 135 {0} objecte a afegir:
6829m 135 {0} objectes a afegir:
6830m 136 {0} objecte a suprimir:
6831m 136 {0} objectes a suprimir:
6832m 137 {0} objecte a modificar:
6833m 137 {0} objectes a modificar:
6834m 138 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6835m 138 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6836m 139 {0} relació
6837m 139 {0} relacions
6838m 140 {0} itinerari,
6839m 140 {0} itineraris,
6840m 141 {0} atribut
6841m 141 {0} atributs
6842m 142 +++++
6843m 143 +++++
6844m 144 {0} usuari ha modificat la selecció:
6845m 144 {0} usuaris han modificat la selecció:
6846m 145 {0} te un atribut GPS.
6847m 145 {0} tenen un atribut GPS.
6848m 146 {0} via
6849m 146 {0} vies
6850m 147 {0} fita
6851m 147 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.