source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8663

Last change on this file since 8663 was 8662, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 251.2 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 1. Entreu una URL
61 61 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
62 62 1. Entreu l''URL de servei
63 63 1.cikla ortofotokarte - Letònia
64 64 barreja 1/25 (ciclomotor)
65 65 barreja 1/50 (ciclomotor)
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
77 77 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
78 78 2. Seleccioneu capes
79 79 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
84 84 3. Seleccioneu el format de la imatge
85 85 3. Verifique l''URL TMS generada
86 86 +++++
87 87 4. Entreu un nom per a la capa
88 88 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 50cm ortofoto - Letònia
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 < després
100 100 < abans
101 101 < a sota
102 102 < a dalt
103 103 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
104 104 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
105 105 <anònim>
106 106 <b>Imatgeria</b>:
107 107 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
108 108 <b>Font</b>:
109 109 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
110 110 <punt>
111 111 <supressió de {0} objectes>
112 112 <diferent>
113 113 <buit>
114 114 <fi-del-fitxer>
115 115 <iguals>
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
118 118 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
119 119 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
126 126 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
127 127 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
128 128 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
129 129 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
130 130 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
131 131 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
135 135 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
136 136 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
137 137 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
138 138 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
139 139 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
140 140 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
141 141 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
142 142 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
143 143 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
144 144 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
145 145 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
146 146 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
147 147 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
148 148 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
149 149 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
151 151 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
152 152 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
153 153 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
154 154 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
155 155 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
157 157 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
159 159 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
160 160 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
162 162 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
169 169 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
173 173 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
174 174 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
176 176 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
177 177 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
178 178 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
179 179 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
180 180 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
181 181 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
182 182 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
183 183 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
184 184 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
185 185 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
186 186 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
188 188 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
189 189 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
190 190 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
191 191 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
192 192 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
193 193 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
195 195 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
196 196 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
197 197 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
198 198 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
199 199 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
201 201 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
202 202 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
203 203 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
204 204 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
205 205 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
209 209 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
210 210 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
212 212 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
213 213 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
216 216 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
217 217 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
218 218 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
219 219 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
220 220 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
221 221 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
222 222 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
224 224 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
225 225 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
226 226 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
227 227 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
229 229 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
230 230 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
231 231 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
232 232 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
233 233 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
234 234 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
235 235 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
236 236 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
237 237 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
238 238 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
239 239 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
240 240 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
241 241 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
242 242 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
243 243 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
244 244 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
245 245 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
246 246 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
247 247 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
248 248 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
249 249 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
250 250 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
251 251 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
252 252 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
253 253 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
254 254 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
255 255 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
256 256 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
257 257 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
258 258 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
259 259 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
260 260 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
261 261 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
262 262 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
263 263 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
264 264 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
265 265 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
266 266 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
267 267 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
268 268 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
269 269 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
270 270 <i>manca</i>
271 271 <clau>
272 272 <parent esquerre>
273 273 <nou objecte>
274 274 +++++
275 275 +++++
276 276 <signe d''interrogació>
277 277 <parent dret>
278 278 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
279 279 <sense definir>
280 280 <oex>
281 281 > després
282 282 > abans
283 283 > inferior
284 284 > superior
285 285 +++++
286 286 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
287 287 Un panell amb mapa
288 288 Un panell amb informació
289 289 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
290 290 Una granja a un assentament més gran
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
293 293 Filera d''arbres
294 294 Una vall entre muntanyes.
295 295 Una cadena de muntanyes o de turons.
296 296 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
297 297 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
298 298 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
299 299 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
300 300 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
301 301 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
302 302 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
303 303 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
304 304 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
305 305 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
306 306 Arbre aïllat
307 307 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
308 308 Un volcà actiu, adormit o extingit.
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
312 312 AGRI blanc i negre 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacitats de l''API
316 316 Violació de les capacitats de l''API
317 317 Versió de l''API: {0}
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Vies abandonades
322 322 Anul·lar
323 323 Anul·la la fusió
324 324 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
325 325 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
326 326 Quant a...
327 327 Quant al JOSM...
328 328 Accetar el testimoni d''autenticació
329 329 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
330 330 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
331 331 Accés
332 332 Testimoni d''autenticació
333 333 Clau del testimoni d''autenticació:
334 334 Secret del testimoni d''autenticació:
335 335 URL del testimoni d''autenticació
336 336 Drets d''accés
337 337 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
338 338 Allotjament
339 339 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
340 340 Acurat
341 341 Acció
342 342 Paràmetres d''acció
343 343 Accions
344 344 Accions a fer
345 345 Activa
346 346 Activar la capa
347 347 Activar la capa seleccionada
348 348 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
349 349 Predefinicions actives:
350 350 Regles actives:
351 351 Estils actius:
352 352 Afegeix
353 353 Afegeix una URL d''imatgeria
354 354 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
355 355 Afegeix un node...
356 356 Afegeix imatge rectificada
357 357 Afegeix etiqueta
358 358 Afegeix un marcador per la zona baixada
359 359 Afegeix una Nota nova
360 360 Afegeix una nova ruta d''icones
361 361 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
362 362 Afegeix un node a una via
363 363 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
364 364 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
365 365 Afegeix una nova font a la llista
366 366 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
367 367 Afegeix una nova etiqueta
368 368 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
369 369 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
370 370 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
371 371 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
372 372 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
373 373 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
374 374 Afegeix totes les etiquetes
375 375 Afegeix una etiqueta buida
376 376 Afegeix informació d''autor
377 377 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
378 378 Afegeix un comentari
379 379 Afegeix un comentari a la nota:
380 380 Afegeix un conflicte per ''{0}''
381 381 Afegeix filtre.
382 382 Afegeix la capa d''imatge {0}
383 383 Afegeix capes
384 384 Afegeix node
385 385 Afegeix node a la via
386 386 Afegeix un node a una via i connectar-lo
387 387 Afegeix node {0}
388 388 Afegeix el mode de les notes
389 389 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
390 390 Afegeix relació {0}
391 391 Afegeix les etiquetes seleccionades
392 392 Afegeix la selecció a la relació
393 393 Afegir paràmetre
394 394 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
395 395 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
396 396 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
397 397 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
398 398 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
399 399 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
400 400 Afegeix a la selecció
401 401 Afegir al selector de mapes lliscants:
402 402 Afegeix el botó de la barra d''eines
403 403 Afegir el valor?
404 404 Afegir via
405 405 Afegeix via {0}
406 406 Afegit node a totes les interseccions
407 407 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
408 408 Afegint {0} per ignorar etiquetes
409 409 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
410 410 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
411 411 Informació de l''adreça
412 412 Adreces
413 413 Boca mina
414 414 Ajusta el desplaçament de la imatge
415 415 Ajustar l''opacitat de la capa
416 416 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
417 417 Ajustar la zona horària i el decalatge
418 418 Ajustament {0} encara no enregistrat.
419 419 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
420 420 Centre Administratiu
421 421 Administratiu
422 422 Nivell administratiu
423 423 Avançat
424 424 Fons avançat: canviat
425 425 Fons avançat: No defecte
426 426 Paràmetres avançats d''OAuth
427 427 Propietats avançades d''OAuth
428 428 Preferències avançades
429 429 Informació avançada
430 430 Informació avançada (web)
431 431 Informació vançada de l''objecte
432 432 Columna publicitària
433 433 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
434 434 Via aèria
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Qualitat de l''aire
438 438 Aeroport
439 439 Aeròdrom
440 440 Bodega
441 441 Alinea els nodes en cercle
442 442 Alinea els nodes en una línia
443 443 Tot
444 444 Tots els fitxers
445 445 Tots els formats
446 446 Tots els fitxers (*.*)
447 447 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
448 448 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
449 449 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
450 450 Se suporten totes les projeccions
451 451 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
452 452 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
453 453 Tots els vehicles
454 454 Horts
455 455 Permet la modificació de notes
456 456 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
457 457 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
458 458 Autoritza la pujada de tracks GPS
459 459 Autoritza la pujada de les dades del mapa
460 460 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
461 461 Trànsit permès:
462 462 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
463 463 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
464 464 Refugi de muntanya
465 465 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
466 466 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
467 467 Canvia també el nom del fitxer
468 468 Nom alternatiu
469 469 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
470 470 Sempre amagat
471 471 Mostra-ho sempre
472 472 Actualitzar sense preguntar
473 473 +++++
474 474 Futbol Americà
475 475 Quantitat de cables
476 476 Quantitat de seients
477 477 Quantitat d''esglaons
478 478 Quantitat de circuits
479 479 Quantitat de pols
480 480 Amperatge
481 481 Parc de diversió/Parc temàtic
482 482 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
483 483 Una acumulació de roques i pedres soltes.
484 484 Un valor buit esborra l''etiqueta.
485 485 Ha hagut un erro al connector {0}
486 486 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
487 487 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
488 488 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
489 489 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
490 490 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
491 491 Analògic
492 492 Unió automàtica d''angles
493 493 Discretització d''angles activa
494 494 Contacte / Adreces
495 495 Antiguitats
496 496 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
497 497 Aplica
498 498 Aplica els canvis
499 499 Aplicar
500 500 Aplicar la resolució
501 501 Aplicar rol
502 502 Aplicar rol:
503 503 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
504 504 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
505 505 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
506 506 Aplica una etiqueta recent {0}
507 507 Aplica la resolució als conflictes
508 508 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
509 509 Aplicar els canvis seleccionats
510 510 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
511 511 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
512 512 Aplicar les actualitzacions
513 513 Aplica l''adreça de la tessel·la
514 514 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
515 515 Aplicar aquest rol a tots els membres
516 516 Aplicar?
517 517 Abril 2015
518 518 Estacionament
519 519 +++++
520 520 Arcada
521 521 Jaciment arqueològic
522 522 Tir amb arc
523 523 Esteu segur que voleu continuar?
524 524 Àrea
525 525 Estil d''àrea a la via externa
526 526 La via que delimita l''àrea no està tancada
527 527 Àrea al voltant dels llocs
528 528 Zones amb segments compartits
529 529 +++++
530 530 Nom de l''artista
531 531 Centre Artístic
532 532 Obra artística
533 533 Ascens (m)
534 534 Preguntar abans d''actualitzar
535 535 Assembleu nous polígons
536 536 Carrer associat
537 537 Assumeix
538 538 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
539 539 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
540 540 Llocs d''interès
541 541 Atributs
542 542 Àudio
543 543 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
544 544 Audioguia
545 545 Paràmetres d''àudio
546 546 Marcadors d''àudio de {0}
547 547 Àudio sincronitzat al punt {0}.
548 548 Etiquetatge de fites d''àudio
549 549 Àudio: {0}
550 550 Audioguia a través del telèfon mòbil?
551 551 Futbol australià
552 552 Autenticar
553 553 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
554 554 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
555 555 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
556 556 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
558 558 Autenticació
559 559 Ha fallat l''autenticació
560 560 Ha fallat l''autenticació
561 561 Autor
562 562 Autor:
563 563 L''autorització ha fallat
564 564 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
565 565 URL d''autorització:
566 566 Autoritzar ara
567 567 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
568 568 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
569 569 Autors/es
570 570 +++++
571 571 Auto-ampliació
572 572 Carrega automàticament les tessel·les
573 573 Activar desament automàtic
574 574 Interval de desament automàtic (segons)
575 575 Fitxers autodesats per capa:
576 576 Autoampliació per defecte:
577 577 Estimació automàtica
578 578 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
579 579 Automatitzat
580 580 Desfibril·lador automàtic
581 581 Caixer automàtic
582 582 Correcció automàtica d''atribut
583 583 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
584 584 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
585 585 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
586 586 Disponible
587 587 Entrades predeterminades disponibles:
588 588 Predefinicions disponibles:
589 589 Rols disponibles
590 590 Regles disponibles:
591 591 Estils disponibles:
592 592 Túnel de protecció contra allaus
593 593 +++++
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 Torn d''orfes
599 599 Endarrere
600 600 Termes d''ús de la imatge de fons
601 601 Fons:
602 602 respatller
603 603 Retrocés en mode d''afegir
604 604 Petició incorrecta
605 605 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
606 606 Resposta dolenta
607 607 Bosses
608 608 Carrer dels Flequers
609 609 Forn
610 610 +++++
611 611 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
612 612 Banc
613 613 +++++
614 614 +++++
615 615 Roca nua
616 616 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
617 617 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
618 618 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
619 619 Barrera
620 620 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
621 621 Barreres
622 622 Barreres i entrades
623 623 Beisbol
624 624 Bàsic
625 625 Bassa d''infiltració
626 626 Bàsquet
627 627 Piles
628 628 Camp de batalla
629 629 Baviera(2 m)
630 630 Badia
631 631 Platja
632 632 Voleibol platja
633 633 Balisa
634 634 Bellesa
635 635 Llits
636 636 llits
637 637 Biergarten
638 638 Lambert belga 1972
639 639 Lambert belga 2008
640 640 Banc per seure
641 641 Millor ampliació: {0}
642 642 Begudes
643 643 Bicicleta
644 644 Carrer per bicicletes
645 645 Ruta cliclista
646 646 Rampa per a bicicleta
647 647 Es lloguen bicis
648 648 Es reparen bicis
649 649 Es venen bicis
650 650 Es renten bicis (de pagament)
651 651 Botiga de bicicletes
652 652 Cartellera
653 653 Billars
654 654 Imatgeria aèria Bing
655 655 +++++
656 656 Generador alimentat per bioconbustible
657 657 Generador alimentat per biogas
658 658 Generador alimentat per biomassa
659 659 +++++
660 660 Bloc
661 661 Blau:
662 662 Contingut del panell
663 663 Barca
664 664 Drassanes
665 665 reactor nuclear d''aigua bullent
666 666 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
667 667 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
668 668 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
669 669 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
670 670 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
671 671 Bol·lard
672 672 Tipus de bol·lard
673 673 Bonvillars Orthofoto 2013
674 674 Llibreria
675 675 Corredor d’apostes
676 676 Nom del preferit:
677 677 Favorits
678 678 Bordeus - 2012
679 679 Control de fronteres - Duana
680 680 Tipus de límit
681 681 Nom botànic
682 682 Pista de petanca
683 683 Límits
684 684 Límits
685 685 Fita
686 686 Nodes de frontera duplicats
687 687 Tipus de Límits
688 688 Límits
689 689 Requadre de selecció (projectat):
690 690 Zona delimitada:
691 691 Límits
692 692 +++++
693 693 Operador
694 694 Tipus de torre de bifurcació
695 695 Marca
696 696 Escullera
697 697 Pont
698 698 Suports del pont
699 699 Contorn del pont
700 700 Ponts
701 701 Mosaic Columbia Britànica
702 702 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
703 703 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
704 704 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
705 705 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
706 706 Bordell
707 707 Solar prèviament edificat
708 708 Temple budista
709 709 Topall
710 710 Informes d''errors
711 711 Edifici
712 712 Passatge sota edificis
713 713 Nodes d''una edificació duplicats
714 714 Contrucció a l''interior d''una altra
715 715 S''està construïnt el menú principal
716 716 Part edifici
717 717 Tipus d''edifici
718 718 Estil integrat, ruta interna:
719 719 Integrat:
720 720 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
721 721 Sitja oberta
722 722 Autobús
723 723 Troleibús
724 724 Andana de l''estació d''autobusos
725 725 Estació d''autobusos
726 726 Parada d''autobús
727 727 Trampa per cotxes
728 728 Parada d''autobús (antiga)
729 729 Carnisseria
730 730 Comandat per polsador
731 731 Per codi (EPSG)
732 732 Bytom: Budynki (edificis)
733 733 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
734 734 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
735 735 Będzin: Budynki (edificis)
736 736 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
737 737 +++++
738 738 Reactor CANDU
739 739 GNC (Gas Natural Comprimit)
740 740 +++++
741 741 +++++
742 742 +++++
743 743 +++++
744 744 Telecabina
745 745 Armari de distribució
746 746 Contingut de la memòria cau
747 747 Estats memòria cau: {0}
748 748 +++++
749 749 Cafè
750 750 Calculant l''àrea a baixar
751 751 Modifica la relació
752 752 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
753 753 Càmera
754 754 +++++
755 755 Càmping
756 756 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
757 757 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
758 758 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
759 759 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
760 760 Futbol Canadenc
761 761 +++++
762 762 Cancel·la
763 763 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
764 764 Anul·la l''autenticació
765 765 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
766 766 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
767 767 Cancel·la la resolució de conflictes
768 768 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
769 769 Cancel·la l''operació
770 770 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
771 771 Anul·lar la pujada i continuar editant
772 772 Cancel·lar la pujada
773 773 Cancel·lar, continuar l''edició
774 774 Confiteria
775 775 No és possible afegir un node fora del món.
776 776 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
777 777 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
778 778 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
779 779 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
780 780 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
781 781 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
782 782 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
783 783 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
784 784 No és possible d''eliminar un node amb atributs
785 785 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
786 786 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
787 787 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
788 788 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
789 789 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
790 790 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
791 791 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
792 792 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
793 793 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
794 794 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
795 795 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
796 796 No es pot moure els objectes fora del món.
797 797 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
798 798 No és possible de posar un node fora del Món.
799 799 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
800 800 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
801 801 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
802 802 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
803 803 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
804 804 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
805 805 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
806 806 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
807 807 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
808 808 Canoa
809 809 Canoa/Caiac
810 810 Llaunes
811 811 Cantó de Friburg 50cm (2005)
812 812 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
813 813 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
814 814 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
815 815 +++++
816 816 Capacitat
817 817 Capacitat (en general)
818 818 Cotxe
819 819 Concessionari de cotxes
820 820 Càmping de caravanes
821 821 Cartró
822 822 Càrrega
823 823 +++++
824 824 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
825 825 en Efectiu
826 826 +++++
827 827 +++++
828 828 Castell
829 829 Cadastre Espanya
830 830 Barrera canadenca
831 831 Causa:
832 832 Entrada de la cova
833 833 Cementiri
834 834 Passamà central
835 835 Centre del requadre:
836 836 Centrar la vista
837 837 Meridià central
838 838 Centroide:
839 839 El certificat s''ha instal·lat correctament
840 840 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
841 841 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
842 842 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
843 843 Certificat:
844 844 Cadena
845 845 Eina de cadenes
846 846 Telecadira
847 847 Cabana / Bungalou
848 848 Canvia les etiquetes
849 849 Voleu canviar el sentit?
850 850 Canviar la llista de llistats de paràmetres
851 851 Canvia la llista de configuracions de mapes
852 852 Canviar la llista de paràmetres
853 853 Canvia node {0}
854 854 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
855 855 Canviar la relació
856 856 Canvia el rol del membre per {0} {1}
857 857 Canvia relació {0}
858 858 Canviar resolució
859 859 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
860 860 Canviar la selecció
861 861 Canvia la subàrea de visualització
862 862 Canvia via {0}
863 863 Nodes modificats de {0}
864 864 Els canvis requereixen ser pujats?
865 865 Canvia les preferències segons el fitxer XML
866 866 Conjunt de canvis
867 867 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
868 868 ID del conjunt de canvis:
869 869 Finestra de gestió de conjunts de canvis
870 870 Administrador de canvis
871 871 Conjunt de canvis tancat
872 872 Comentari del conjunt de canvis
873 873 Comentari sobre el grup de canvis:
874 874 ID del conjunt de canvis:
875 875 Informació del conjunt de canvis
876 876 El conjunt de canvis és ple
877 877 Font del conjunt de canvis
878 878 Conjunt de modificacions {0}
879 879 Conjunt de canvis
880 880 Modificant les dreceres de teclat manualment.
881 881 Estació de càrrega
882 882 Comprovar si hi ha FIXME
883 883 Interval de comprovació (minuts):
884 884 Comprova-ho al servidor
885 885 Comprovar les claus
886 886 Comprovar el valor de les propietats
887 887 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
888 888 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
889 889 Comprovant els requisits del connector ...
890 890 Verifica funcionalitats obsoletes
891 891 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
892 892 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
893 893 Recerca d''errors a barreres i entrades
894 894 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
895 895 Verifica si hi ha errors a les relacions.
896 896 Verifica errors a les adreces
897 897 Verifica si hi ha errors a les vies
898 898 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
899 899 Comprova si hi ha errors a les relacions
900 900 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
901 901 Verifica si hi ha errors de geometria
902 902 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
903 903 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
904 904 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
905 905 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
906 906 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
907 907 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
908 908 Compova si hi ha valors numèrics erronis
909 909 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
910 910 Errors de suma de verificació: {0}
911 911 Química
912 912 +++++
913 913 Relacions filles
914 914 Xemeneia
915 915 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
916 916 Xinès
917 917 +++++
918 918 Triar
919 919 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
920 920 Escollir un color
921 921 Triar un color per {0}
922 922 Escollir un llicència predefinida
923 923 Seleccioneu un valor
924 924 Escolliu el fitxer del perfil
925 925 Escolliu una etiqueta recent {0}
926 926 Escolliu els tests que han de ser habilitats
927 927 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
928 928 Servidor de cerca:
929 929 Escollir tracks visibles
930 930 Chorzów: Budynki (edificis)
931 931 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
932 932 Església
933 933 +++++
934 934 Ciutat
935 935 Límit de població
936 936 Muralla
937 937 Nom de la ciutat
938 938 Classe
939 939 Netejar
940 940 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
941 941 Neteja la memòria intermèdia
942 942 Esborrar text
943 943 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
944 944 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
945 945 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
946 946 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
947 947 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
948 948 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
949 949 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
950 950 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
951 951 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
952 952 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
953 953 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
954 954 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
955 955 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
956 956 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
957 957 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
958 958 Fes clic per anul·lar la pujada
959 959 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
960 960 Feu clic per a anul·lar
961 961 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
962 962 Feu clic per anular l''operació actual
963 963 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
964 964 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
965 965 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
966 966 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
967 967 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
968 968 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
969 969 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
970 970 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
971 971 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
972 972 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
973 973 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
974 974 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
975 975 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
976 976 Feu clic per a baixar
977 977 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
978 978 Feu clic per baixar la zona seleccionada
979 979 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
980 980 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
981 981 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
982 982 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
983 983 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
984 984 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
985 985 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
986 986 Feu clic per reiniciar després
987 987 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
988 988 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
989 989 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
990 990 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
991 991 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
992 992 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
993 993 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
994 994 Feu clic per iniciar la cerca
995 995 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
996 996 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
997 997 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
998 998 Feu clic per actualitzar els connectors actius
999 999 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1000 1000 El client no ha respost dins del temps previst
1001 1001 Penya-segat
1002 1002 Escalada
1003 1003 Clinica
1004 1004 Rellotge
1005 1005 Tanca
1006 1006 Tanca de totes maneres
1007 1007 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1008 1008 Tancar conjunts de canvis
1009 1009 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1010 1010 Tanca la nota
1011 1011 Tanca la nota amb el missatge:
1012 1012 Tanca el conjunt de canvis oberts
1013 1013 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1014 1014 Tanca el diàleg
1015 1015 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1016 1016 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1017 1017 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1018 1018 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1019 1019 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1020 1020 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1021 1021 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1022 1022 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1023 1023 Tancat després -
1024 1024 Tancat el
1025 1025 Tancat el:
1026 1026 Decripció
1027 1027 Descripció
1028 1028 Tanca el conjunt de canvis oberts
1029 1029 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1030 1030 Tancant el conjunt de canvis
1031 1031 Tancant el conjunt de canvis {0}
1032 1032 Tancant el conjunt de canvis...
1033 1033 Roba
1034 1034 Generador de carbó
1035 1035 Línia costanera
1036 1036 Línia costanera
1037 1037 Cafè
1038 1038 Monedes
1039 1039 Horari de recollida
1040 1040 Facultat / Centre de formació
1041 1041 Columnata
1042 1042 +++++
1043 1043 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1044 1044 Nom del color:
1045 1045 +++++
1046 1046 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1047 1047 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1048 1048 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1049 1049 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1050 1050 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1051 1051 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1052 1052 Color de fons
1053 1053 Color de la vora/fletxa
1054 1054 Color de text
1055 1055 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1056 1056 Combina vies
1057 1057 Confirmació de combinació
1058 1058 Combina vàries vies en una.
1059 1059 Via ciclista i peatonal combinada
1060 1060 Ordre
1061 1061 Pila d''ordres
1062 1062 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1063 1063 Comentari
1064 1064 Comentari a la nota
1065 1065 Comentari:
1066 1066 Comercial
1067 1067 Comunitari
1068 1068 Paràmetres comuns
1069 1069 Nom comú abreviat
1070 1070 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1071 1071 Centre Cívic
1072 1072 Compara
1073 1073 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1074 1074 Ordinadors
1075 1075 Claus condicionals
1076 1076 Configurar els llocs web de connectors
1077 1077 Configurar paràmetres avançats
1078 1078 Configurar els connectors disponibles
1079 1079 Configurar els llocs web...
1080 1080 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1081 1081 Configurar la barra d''eines
1082 1082 Configurar si es creen còpies de seguretat
1083 1083 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1084 1084 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1085 1085 Confirmeu la neteja
1086 1086 Confirmar l''acció del control remot
1087 1087 Confirmar manualment les accions de control remot
1088 1088 Confirmar rol buit
1089 1089 Confirmació
1090 1090 Conflicte
1091 1091 Resolució de conflictes
1092 1092 Conflicte al fons
1093 1093 Conflicte al fons: combinat
1094 1094 Conflicte al fons: decidit
1095 1095 Conflicte al fons: abandona
1096 1096 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1097 1097 Conflicte al fons: fila buida
1098 1098 Conflicte al fons: congelat
1099 1099 Conflicte al fons: comparant
1100 1100 Conflicte al fons: oposat
1101 1101 Conflicte al fons: conserva
1102 1102 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1103 1103 Conflicte al fons: conserva el membre
1104 1104 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1105 1105 Conflicte al fons: sense conflicte
1106 1106 Conflicte al fons: no oposat
1107 1107 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1108 1108 Conflicte al fons: igual posició oposat
1109 1109 Conflicte al fons: seleccionat
1110 1110 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1111 1111 Conflicte al fons: no decidit
1112 1112 Conflicte al primer pla
1113 1113 Conflicte al primer pla: abandona
1114 1114 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1115 1115 Conflicte al primer pla: comparant
1116 1116 Conflicte al primer pla: conserva
1117 1117 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1118 1118 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1119 1119 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1120 1120 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1121 1121 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1122 1122 Conflicte al primer pla: no decidit
1123 1123 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1124 1124 Conflicte parcialment resolt
1125 1125 Conflictes
1126 1126 Conflictes detectats
1127 1127 Conflictes a etiquetes enganxades
1128 1128 Conflictes en combinar primitives
1129 1129 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1130 1130 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1131 1131 Connecta via existent al node
1132 1132 El node final de la via és a prop d''una altra via
1133 1133 Paràmetres de la connexió
1134 1134 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1135 1135 Ha fallat la connexió a l''API
1136 1136 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1137 1137 En construcció
1138 1138 Àrea en construcció
1139 1139 Clau d''usuari:
1140 1140 Codi secre de l''usuari:
1141 1141 Contacte (esquema comú)
1142 1142 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1143 1143 Contactant amb el servidor OSM...
1144 1144 Contactant amb el servidor
1145 1145 Contingut
1146 1146 +++++
1147 1147 Continua
1148 1148 Continua igualment
1149 1149 Continuar com està
1150 1150 Continuar resolent
1151 1151 Continuar la pujada
1152 1152 Continuar pujant
1153 1153 Continua la via des del darrer node.
1154 1154 Continua, intenteu-ho altre cop
1155 1155 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1156 1156 Contribució
1157 1157 Botiga d''alimentació
1158 1158 Convertir a una capa GPX
1159 1159 Convertir a capa de dades
1160 1160 Convertit de: {0}
1161 1161 Coordenades
1162 1162 Coordenades (projectades):
1163 1163 Coordenades importades: {0}
1164 1164 Coordenades:
1165 1165 Coordenades:
1166 1166 Copia
1167 1167 Copia les coordenades
1168 1168 Copisteria
1169 1169 Copia el valor
1170 1170 Copiar totes les claus/valors
1171 1171 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1172 1172 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1173 1173 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1174 1174 Copia el camí de la imatge
1175 1175 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1176 1176 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1177 1177 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1178 1178 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1179 1179 Copia {0}
1180 1180 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1181 1181 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1182 1182 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1183 1183 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1184 1184 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1185 1185 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1186 1186 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1187 1187 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1188 1188 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1189 1189 Copia al porta-retalls i tanca
1190 1190 Copia {1} de {0}
1191 1191 +++++
1192 1192 Copyright any
1193 1193 Correlacionar
1194 1194 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1195 1195 Correlacionar a GPX
1196 1196 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1197 1197 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1198 1198 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1199 1199 No es pot exportar ''{0}''.
1200 1200 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1201 1201 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1202 1202 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1203 1203 No es poden importar els fitxers
1204 1204 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1205 1205 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1206 1206 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1207 1207 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1208 1208 No és possible llegir "{0}"
1209 1209 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1210 1210 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1211 1211 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1212 1212 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1213 1213 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1214 1214 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1215 1215 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1216 1216 Compta
1217 1217 País
1218 1218 Codi del país
1219 1219 Comarca/Comtat
1220 1220 Jutjats
1221 1221 Cobert
1222 1222 Cobert (amb sostre)
1223 1223 Dipòsit cobert
1224 1224 Grua
1225 1225 Crea
1226 1226 Crea un cercle
1227 1227 Crea una carpeta nova
1228 1228 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1229 1229 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1230 1230 Crea una capa del mapa nova
1231 1231 Crea una nota nova
1232 1232 Crea una nova relació
1233 1233 Crea àrees
1234 1234 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1235 1235 Crear un favorit
1236 1236 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1237 1237 Crea un multipolígon
1238 1238 Crea un node nou.
1239 1239 Crea una nota nova
1240 1240 Crear nous objectes
1241 1241 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1242 1242 Crea una nota
1243 1243 Creat
1244 1244 Creat el
1245 1245 Creat el:
1246 1246 Creat abans -
1247 1247 Creat per:
1248 1248 Data de creació
1249 1249 Creat el:
1250 1250 Creant un conjunt de canvis....
1251 1251 S''està creant la interfície principal
1252 1252 Targetes de crèdit
1253 1253 Criquet
1254 1254 +++++
1255 1255 Cruïlla per bicicleta
1256 1256 Cruïlla per cavalls
1257 1257 Cruïlla
1258 1258 Cruïlla assistida
1259 1259 Encreuament de barreres
1260 1260 Encreuament de límits
1261 1261 Edificis superposats
1262 1262 Tipus de cruïlla
1263 1263 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1264 1264 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1265 1265 Cursos d''aigua que es creuen
1266 1266 Encreuament de vies
1267 1267 +++++
1268 1268 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1269 1269 Menjar
1270 1270 Cultura
1271 1271 Clavegueró
1272 1272 Selecció actual
1273 1273 Estat actual
1274 1274 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1275 1275 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1276 1276 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1277 1277 El valor per defecte és l''actual
1278 1278 NIvell actual d''ampliació: {0}
1279 1279 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1280 1280 Cortina
1281 1281 Personalitzat
1282 1282 Projecció personalitzada
1283 1283 Enllaç WMS personalitzat
1284 1284 Personalitzar el color
1285 1285 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1286 1286 Personalitza l''estil
1287 1287 Personalitzar el dibuix dels tracks
1288 1288 Retalla
1289 1289 Línia de tall
1290 1290 Secció en desmunt
1291 1291 Cicle
1292 1292 Barrera ciclista
1293 1293 Carril bici/Pista
1294 1294 Via ciclista
1295 1295 Via ciclista a l''esquerra
1296 1296 Via ciclista a la dreta
1297 1297 Dependència cíclica entre les relacions:
1298 1298 Ciclisme
1299 1299 Dependències del ciclisme
1300 1300 Txèquia CUZK:KM
1301 1301 Txèquia RUIAN edificis
1302 1302 Tèquia RUIAN parcel·les
1303 1303 Tèquia pLPIS
1304 1304 Częstochowa: Budynki (edificis)
1305 1305 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1306 1306 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1307 1307 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1308 1308 +++++
1309 1309 +++++
1310 1310 +++++
1311 1311 +++++
1312 1312 +++++
1313 1313 Presa
1314 1314 Dades
1315 1315 Error de dades
1316 1316 Capa de dades {0}
1317 1317 Conjunt de dades:
1318 1318 Tipus i fonts de dades:
1319 1319 Fonts de dades ({0})
1320 1320 Validador de dades
1321 1321 Dades:
1322 1322 La base de dades és fora de línia per manteniment
1323 1323 Test de consistència del conjunt de dades
1324 1324 Data
1325 1325 Data:
1326 1326 Data:
1327 1327 Nom del datum
1328 1328 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1329 1329 Targetes de dèbit
1330 1330 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1331 1331 Graus decimals
1332 1332 Decisió
1333 1333 Fer més petit
1334 1334 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1335 1335 Camí de ferradura
1336 1336 Via ciclista exclusiva
1337 1337 Vorera peatonal exclusiva
1338 1338 Predeterminat
1339 1339 Defecte (autodeterminat)
1340 1340 Predefinit (obre, tanca, nou)
1341 1341 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1342 1342 El valor per defecte és ''{0}''.
1343 1343 Valor predeterminat: {0}
1344 1344 La definició de {0} no és clara
1345 1345 Suprimeix
1346 1346 Suprimeix el fitxer
1347 1347 Suprimir el fitxer al disc
1348 1348 Mode d''esborrar
1349 1349 Suprimeix les etiquetes
1350 1350 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1351 1351 Confirma l''eliminació
1352 1352 Suprimir relacions duplicades
1353 1353 Suprimeix vies duplicades
1354 1354 Suprimir el filtre
1355 1355 Suprimir de la relació
1356 1356 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1357 1357 Voleu suprimir membres incomplets?
1358 1358 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1359 1359 Esborra node {0}
1360 1360 Esborra nodes o vies.
1361 1361 Suprimir ara!
1362 1362 Suprimeix objectes
1363 1363 Esborra relació {0}
1364 1364 Vols esborrar la relació?
1365 1365 Suprimeix les relacions
1366 1366 Suprimeix els objectes seleccionats
1367 1367 Suprimir la relació que s''està editant
1368 1368 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1369 1369 Esborrar les capes seleccionades
1370 1370 Suprimir la relació seleccionada
1371 1371 Suprimir de la llista la font seleccionada
1372 1372 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1373 1373 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1374 1374 Esborra via {0}
1375 1375 Suprimit
1376 1376 Suprimit ''{0}''
1377 1377 Estat del conjunt de dades:
1378 1378 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1379 1379 Suprimit el node referenciat per {0}
1380 1380 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1381 1381 Objectes esborrats o moguts
1382 1382 La relació esborrada {0} conté membres
1383 1383 La via esborrada {0} conté nodes
1384 1384 Delicatessen (al detall)
1385 1385 Denominació
1386 1386 Dentista
1387 1387 Grans magatzems
1388 1388 Fincionalitats obsoletes
1389 1389 Profunditat en metres
1390 1390 Descens (m)
1391 1391 Descripció
1392 1392 Descripció:
1393 1393 Descripció: {0}
1394 1394 Destinació
1395 1395 Rètol de destinació
1396 1396 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1397 1397 Grau de Detall del mapa
1398 1398 Detalls
1399 1399 Detalls...
1400 1400 Detalls:
1401 1401 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1402 1402 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1403 1403 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1404 1404 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1405 1405 Determinar els connectors a baixar ...
1406 1406 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1407 1407 Desviació de ruta
1408 1408 Diàmetre (en mm)
1409 1409 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1410 1410 +++++
1411 1411 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1412 1412 Generador de gasoli
1413 1413 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1414 1414 Dificultat
1415 1415 +++++
1416 1416 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1417 1417 +++++
1418 1418 Direcció
1419 1419 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1420 1420 Direcció en graus
1421 1421 Desactiva
1422 1422 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1423 1423 Deshabilitar connector
1424 1424 Descarta
1425 1425 Clau descartable: selecció en el fons
1426 1426 Clau descartable: selecció en primer pla
1427 1427 Clau descartable: selecció en el fons
1428 1428 Clau descartable: selecció en primer pla
1429 1429 Desconnecta el node de la via
1430 1430 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1431 1431 +++++
1432 1432 Discussió
1433 1433 +++++
1434 1434 Dispensari
1435 1435 Pantalla
1436 1436 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1437 1437 Mostra dades ISO
1438 1438 Mostrar paràmetres
1439 1439 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1440 1440 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1441 1441 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1442 1442 Mostra les coordenades com
1443 1443 Mostra les claus descartables
1444 1444 Mostra imatges geoetiquetades
1445 1445 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1446 1446 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1447 1447 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1448 1448 Mostrar la traça d''àudio en directe
1449 1449 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1450 1450 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1451 1451 Mostrar el menu d''àudio
1452 1452 Mostra la finestra Quant a.
1453 1453 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1454 1454 Mostra l''historial de l''bjecte
1455 1455 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1456 1456 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1457 1457 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1458 1458 Mostra ampliació: {0}
1459 1459 Pantalla:
1460 1460 Mostra la versió del JOSM i sortir
1461 1461 Distància (km)
1462 1462 Distància:
1463 1463 Distribueix els nodes
1464 1464 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1465 1465 Districte
1466 1466 En desús
1467 1467 Vies en desús
1468 1468 Sèquia
1469 1469 Divisió
1470 1470 No aplicar els canvis
1471 1471 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1472 1472 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1473 1473 No amagis la barra d''eines
1474 1474 No amagis la barra d''eines
1475 1475 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1476 1476 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1477 1477 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1478 1478 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1479 1479 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1480 1480 No facis res
1481 1481 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1482 1482 Voleu permetre això?
1483 1483 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1484 1484 Bricolatge
1485 1485 Moll
1486 1486 Consultori mèdic
1487 1487 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1488 1488 Parc per a gossos
1489 1489 Canòdrom
1490 1490 +++++
1491 1491 Conflicte doble
1492 1492 Avall
1493 1493 Baixa
1494 1494 Baixar tots els fills
1495 1495 Baixa OSM comprimit
1496 1496 Baixa modificacions OSM comprimides
1497 1497 Baixa dades
1498 1498 Baixa del GPS
1499 1499 Ubicació de baixada
1500 1500 Baixant els membres
1501 1501 Baixar OSM
1502 1502 Baixa modificacions OSM
1503 1503 Descarrega notes OSM per ID
1504 1504 Descarrega les notes d''OSM
1505 1505 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1506 1506 Baixla l''URL de l''OSM
1507 1507 Baixa un objecte OSM per ID
1508 1508 Baixa un objecte OSM per ID.
1509 1509 Baixa el connector
1510 1510 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1511 1511 Baixar els fills seleccionats
1512 1512 URL de baixada
1513 1513 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1514 1514 Baixant els membres incomplets
1515 1515 Baixa els membres de la relació seleccionada
1516 1516 Descarrega i reinicia
1517 1517 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1518 1518 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1519 1519 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1520 1520 Baixar com una capa nova
1521 1521 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1522 1522 Baixar els conjunts de canvis
1523 1523 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1524 1524 Baixar el contingut
1525 1525 Baixa dades
1526 1526 Baixar tot el que hi hagi en:
1527 1527 Baixada finalitzada
1528 1528 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1529 1529 Baixa des de l''OSM...
1530 1530 Baixa els membres incomplets
1531 1531 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1532 1532 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1533 1533 Baixar la llista
1534 1534 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1535 1535 Baixa els membres
1536 1536 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1537 1537 Baixar només els meus conjunts de canvis
1538 1538 Baixar a prop:
1539 1539 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1540 1540 Baixa les notes de la vista actual
1541 1541 Baixa-ho ara
1542 1542 Baixa l''objecte
1543 1543 Baixa l''objecte...
1544 1544 Baixar objectes
1545 1545 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1546 1546 Baixar objectes a la nova capa
1547 1547 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1548 1548 Baixa la llista de connectors...
1549 1549 Baixar connector
1550 1550 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1551 1551 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1552 1552 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1553 1553 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1554 1554 Baixa la relació dels membres
1555 1555 Baixant relacions
1556 1556 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1557 1557 Baixar les relacions seleccionades
1558 1558 Baixa la sessió
1559 1559 Baixada ignorada
1560 1560 Baixa la zona delimitada
1561 1561 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1562 1562 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1563 1563 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1564 1564 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1565 1565 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1566 1566 Baixar la llista de connectors disponibles
1567 1567 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1568 1568 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1569 1569 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1570 1570 Dades GPX baixades
1571 1571 Baixades {0}/{1} tessel·les
1572 1572 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1573 1573 S''estan baixant les dades del GPS
1574 1574 S''estan baixant les notes
1575 1575 S''està baixant dades des de OSM...
1576 1576 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1577 1577 S''està baixant el connector {0}...
1578 1578 Baixant el "Missatge del dia"
1579 1579 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1580 1580 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1581 1581 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1582 1582 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1583 1583 S''estan baixant dades
1584 1584 S''esta baixant fitxer
1585 1585 S''està baixant l''historial...
1586 1586 Baixant conjunt de canvis oberts...
1587 1587 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1588 1588 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1589 1589 S''estan baixant les relacions referides ...
1590 1590 S''estan baixant les vies referides ...
1591 1591 Baixant relació {0}
1592 1592 Teleesquí
1593 1593 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1594 1594 Desplaça el capçal de lectura
1595 1595 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1596 1596 Canal de drenatge
1597 1597 Dibuixa
1598 1598 Dibuixar fletxes de direcció
1599 1599 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1600 1600 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1601 1601 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1602 1602 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1603 1603 Dibuixar els límits de les dades baixades
1604 1604 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1605 1605 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1606 1606 Mostrar les capes inactives en un altre color
1607 1607 Dibuixar punts GPS grans
1608 1608 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1609 1609 Dibuixar línies entre els punts GPS
1610 1610 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1611 1611 Dibuxa nodes
1612 1612 Dibuixar fletxes de direcció única
1613 1613 Mostrar només els límits de les àrees
1614 1614 Dibuixa la línia d''ajuda
1615 1615 Mostrar nombres d''ordre de segment
1616 1616 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1617 1617 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1618 1618 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1619 1619 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1620 1620 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1621 1621 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1622 1622 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1623 1623 Aigua potable
1624 1624 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1625 1625 "Drive-in"
1626 1626 Autoescola
1627 1627 Imatgeria de drones (Haiti)
1628 1628 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1629 1629 Tintoreria
1630 1630 Alineament doble
1631 1631 Alineament dual activat.
1632 1632 Estació de buidat
1633 1633 Duplica
1634 1634 Nombres de carrer duplicats
1635 1635 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1636 1636 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1637 1637 Duplica la capa
1638 1638 Nodes duplicats
1639 1639 Relacions duplicades
1640 1640 Nodes de via duplicats
1641 1641 Vies duplicades
1642 1642 Dinàmic
1643 1643 Botons dinàmics als menús laterals
1644 1644 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1645 1645 Correu electrònic
1646 1646 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1647 1647 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1648 1648 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1649 1649 L''adreça de correu no és vàlida
1650 1650 E10 (10% de mescla d''etanol)
1651 1651 I85 (85% barreja d''etanol)
1652 1652 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1653 1653 +++++
1654 1654 +++++
1655 1655 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1656 1656 Cada node només ha de connectar 2 vies
1657 1657 Nord-est
1658 1658 Est
1659 1659 Edita
1660 1660 Modifica els atributs de la via
1661 1661 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1662 1662 Modifica les etiquetes
1663 1663 Edita també...
1664 1664 Modifica filtre
1665 1665 Edita la latitud i longitud d''un node.
1666 1666 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1667 1667 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1668 1668 Edita la drecera
1669 1669 Modificar la font:
1670 1670 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1671 1671 Modificar la relació seleccionada
1672 1672 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1673 1673 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1674 1674 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1675 1675 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1676 1676 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1677 1677 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1678 1678 Modificar la font seleccionada
1679 1679 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1680 1680 Barra d''eines d''edició
1681 1681 Edita: {0}
1682 1682 Modificat a:
1683 1683 Modificar per:
1684 1684 Educació
1685 1685 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1686 1686 Dispositius elèctrics
1687 1687 Electrificada
1688 1688 Electrònica
1689 1689 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1690 1690 Electrònica
1691 1691 Els elements de tipus {0} són suportats.
1692 1692 Altitud
1693 1693 Ascensor
1694 1694 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1695 1695 Nom de l''el·lipsoide
1696 1696 Paràmetres de l''el·lipsoide
1697 1697 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1698 1698 Adreça electrònica
1699 1699 Terraplè
1700 1700 Ambaixada
1701 1701 Punt d''accés d''emergència
1702 1702 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1703 1703 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1704 1704 Vehicles d''emergència
1705 1705 Document buit
1706 1706 Metadades buides
1707 1707 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1708 1708 Vies buits
1709 1709 Habilitar el suport HTTPS
1710 1710 Activar les icones de sèrie per defecte
1711 1711 Habilita el filtre
1712 1712 Activar el control remot
1713 1713 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1714 1714 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1715 1715 Activa/desactiva el mode avançat
1716 1716 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1717 1717 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1718 1718 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1719 1719 Sancions
1720 1720 +++++
1721 1721 Engrandeix
1722 1722 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1723 1723 Introduir una URL
1724 1724 Entreu URL per a baixar
1725 1725 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1726 1726 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1727 1727 indiqueu el nom del lloc a cercar
1728 1728 Nom del lloc a cercar:
1729 1729 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1730 1730 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1731 1731 Entreu una expressió de cerca
1732 1732 Indiqueu una font
1733 1733 Entreu propietats avançades d''OAuth
1734 1734 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1735 1735 Afegeix un comentari
1736 1736 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1737 1737 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1738 1738 Indiqueu unes credencials pel servidor
1739 1739 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1740 1740 Introduïu el nom del fitxer:
1741 1741 Introdueix la ruta o nom del directori:
1742 1742 Introduïu el text
1743 1743 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1744 1744 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1745 1745 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1746 1746 Introduïu l''expressió de cerca
1747 1747 Entrada
1748 1748 Entrada (Obertura de barrera)
1749 1749 Nombre d''entrada
1750 1750 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1751 1751 Entrada {0}
1752 1752 Hípica
1753 1753 +++++
1754 1754 Erlangen imatgeria aèria (2013 6,25 cm)
1755 1755 Sex-shop
1756 1756 S''ha produït un error
1757 1757 +++++
1758 1758 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1759 1759 Error durant la baixada
1760 1760 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1761 1761 Error al filtre
1762 1762 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1763 1763 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1764 1764 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1765 1765 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1766 1766 Error en el valor {0}: {1}
1767 1767 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1768 1768 Error en carregar la capa
1769 1769 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1770 1770 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1771 1771 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1772 1772 S''ha produït un error al fitxer {0}
1773 1773 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1774 1774 Error d''anàlisi {0}:
1775 1775 Error reproduïnt so
1776 1776 Error llegint entrada de favorits: %s
1777 1777 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1778 1778 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1779 1779 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1780 1780 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1781 1781 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1782 1782 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1783 1783 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1784 1784 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1785 1785 +++++
1786 1786 Errors durant la baixada
1787 1787 Zona de frenada d''emergència
1788 1788 +++++
1789 1789 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1790 1790 Estònia Cadastre (Maaamet)
1791 1791 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1792 1792 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1793 1793 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1794 1794 Reactor europeu pressuritzat
1795 1795 Tot
1796 1796 Exemples
1797 1797 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1798 1798 Valors existents
1799 1799 Surt
1800 1800 Surt del JOSM
1801 1801 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1802 1802 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1803 1803 Sortir ara!
1804 1804 Sortir de l''aplicació
1805 1805 Surt per
1806 1806 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1807 1807 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1808 1808 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1809 1809 S''esperava una expressió de cerca
1810 1810 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1811 1811 Mode expert
1812 1812 Mode expert
1813 1813 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1814 1814 Fites explícites amb data i hora vàlides
1815 1815 Exporta el fitxer GPX
1816 1816 Exporta i desa
1817 1817 Opcions d''exportació
1818 1818 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1819 1819 Exportar els elements seleccionats
1820 1820 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1821 1821 Exporta a GPX...
1822 1822 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1823 1823 Extrusió
1824 1824 Extrusió durant l''alineament
1825 1825 Extreu una via
1826 1826 Extrueix: línia d''ajuda
1827 1827 Extrudeix: línia primcipal
1828 1828 +++++
1829 1829 ARREGLA
1830 1830 +++++
1831 1831 +++++
1832 1832 Teixits
1833 1833 Instal·lacions
1834 1834 Degrada color:
1835 1835 Nivell de degradació:
1836 1836 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1837 1837 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1838 1838 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1839 1839 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1840 1840 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1841 1841 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1842 1842 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1843 1843 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1844 1844 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1845 1845 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1846 1846 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1847 1847 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1848 1848 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1849 1849 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1850 1850 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1851 1851 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1852 1852 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1853 1853 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1854 1854 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1855 1855 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1856 1856 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1857 1857 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1858 1858 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1859 1859 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1860 1860 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1861 1861 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1862 1862 Ha fallat l''obertura de l''URL
1863 1863 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1864 1864 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1865 1865 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1866 1866 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1867 1867 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1868 1868 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1869 1869 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1870 1870 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1871 1871 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1872 1872 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1873 1873 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1874 1874 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1875 1875 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1876 1876 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1877 1877 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1878 1878 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1879 1879 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1880 1880 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1881 1881 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1882 1882 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1883 1883 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1884 1884 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1885 1885 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1886 1886 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1887 1887 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1888 1888 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1889 1889 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1890 1890 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1891 1891 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1892 1892 Comerç Just
1893 1893 Les coordenades est i nord són falses
1894 1894 Granja
1895 1895 Venda directa de productes agraris
1896 1896 Terres de cultiu
1897 1897 Granja
1898 1898 Menjar ràpid
1899 1899 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1900 1900 Multiplicador d''avançament ràpid
1901 1901 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1902 1902 Número de fax
1903 1903 Quota
1904 1904 Pastures
1905 1905 Tanca
1906 1906 Transbordador
1907 1907 Ruta de ferri
1908 1908 Terminal de ferris
1909 1909 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1910 1910 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1911 1911 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1912 1912 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1913 1913 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1914 1914 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1915 1915 Hoquei sobre herba
1916 1916 Fiez Orthofoto 2013
1917 1917 Fitxer
1918 1918 No existeix el fitxer ''{0}''.
1919 1919 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1920 1920 Nom del fitxer:
1921 1921 Arxiu de còpia de seguretat
1922 1922 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1923 1923 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1924 1924 Nom del fitxer:
1925 1925 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1926 1926 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1927 1927 Fitxer: {0}
1928 1928 Ajuda del selector de fitx
1929 1929 Fitxers
1930 1930 Fitxers del Tipus:
1931 1931 Fitxers del tipus:
1932 1932 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1933 1933 Filtre
1934 1934 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1935 1935 Mode filtre
1936 1936 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1937 1937 Cadena a filtrar:
1938 1938 Filtre:
1939 1939 Finalitza el dibuix.
1940 1940 Boca d''incendis
1941 1941 Parc de Bombers
1942 1942 Foguera
1943 1943 Llar de foc
1944 1944 Pesca
1945 1945 Arregla
1946 1946 Corregeix les etiquetes obsoletes
1947 1947 Correció de {0}
1948 1948 Arregla conflictes d''etiquetes
1949 1949 Correcció d''etiquetes
1950 1950 Corregir el problema seleccionat
1951 1951 Corregir-ho quan sigui possible.
1952 1952 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1953 1953 Corregint errors...
1954 1954 Corregiu-me
1955 1955 Pal de bandera
1956 1956 Nombre de la planta
1957 1957 Florista
1958 1958 Buida la memòria cau de tessel·les
1959 1959 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1960 1960 Carpetes
1961 1961 Segueix
1962 1962 Segueix la línia
1963 1963 S''han trobat aquests problemes:
1964 1964 Menjar
1965 1965 Menjar i Beure
1966 1966 Menjar i Beure
1967 1967 Peu
1968 1968 Futbol
1969 1969 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1970 1970 Només pels objectes seleccionats
1971 1971 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1972 1972 Forçar línies si no s''importen segments
1973 1973 Gual
1974 1974 Plantació forestal
1975 1975 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1976 1976 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1977 1977 Temps endavant/endarrera (segons)
1978 1978 S''han trobat {0} coincidències
1979 1979 Font
1980 1980 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
1981 1981 Marc
1982 1982 S''inflen les rodes de la bici gratis
1983 1983 Freemap.sk Cotxe
1984 1984 Freemap.sk Ciclisme
1985 1985 Freemap.sk Excursionisme
1986 1986 Freemap.sk Esquí
1987 1987 Bloqueja
1988 1988 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
1989 1989 Freqüència en hertz (Hz)
1990 1990 Des de
1991 1991 A partir de (parada inicial)
1992 1992 De...
1993 1993 De la relació
1994 1994 D''una URL
1995 1995 Benzinera
1996 1996 Targeta de combustible:
1997 1997 Tipus de combustible:
1998 1998 Vista de pantalla completa
1999 1999 Automàtic
2000 2000 Funció
2001 2001 Directors de funeràries
2002 2002 +++++
2003 2003 Mobles
2004 2004 +++++
2005 2005 Zona GK
2006 2006 Senyals GLONASS
2007 2007 +++++
2008 2008 Punts GPS
2009 2009 Senyal de GPS
2010 2010 Descripció del track GPS
2011 2011 Fitxers GPX
2012 2012 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2013 2013 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2014 2014 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2015 2015 Recorregut en GPX:
2016 2016 GRAFCAN - Illes Canàries
2017 2017 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2018 2018 +++++
2019 2019 Selector de color del KDE
2020 2020 +++++
2021 2021 +++++
2022 2022 Jocs Gaèlics
2023 2023 Senyals Galileu
2024 2024 Garatges
2025 2025 Jardí
2026 2026 Centre de Jardineria
2027 2027 Generador de gas
2028 2028 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2029 2029 Generador de gasolina
2030 2030 Gasòmetre
2031 2031 Porta
2032 2032 Ample de via (mm)
2033 2033 +++++
2034 2034 Gauß-Krüger Zona {0}
2035 2035 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2036 2036 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2037 2037 +++++
2038 2038 Accés general
2039 2039 Tipus de generador
2040 2040 Gènere
2041 2041 Fitxers GeoJSON
2042 2042 Geobase Hidrografia
2043 2043 Geobase Carreteres
2044 2044 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2045 2045 +++++
2046 2046 +++++
2047 2047 +++++
2048 2048 Geografia
2049 2049 +++++
2050 2050 Geoimatge: {0}
2051 2051 Geometria
2052 2052 +++++
2053 2053 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2054 2054 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2055 2055 Geoportal 2: PRNG (noms)
2056 2056 Imatges geolocalitzades
2057 2057 Generador geotèrmic
2058 2058 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2059 2059 Obté capes
2060 2060 Regals/Souvenirs
2061 2061 +++++
2062 2062 Cediu el pas
2063 2063 Glacera
2064 2064 Vidre
2065 2065 Ampolles de vidre
2066 2066 Gliwice: Budynki (edificis)
2067 2067 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2068 2068 Tornar a la finestra de pujades
2069 2069 Retorna al pas 1/3
2070 2070 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2071 2071 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2072 2072 Vés a la pàgina següent
2073 2073 Vés a la pàgina anterior
2074 2074 +++++
2075 2075 Camp de golf
2076 2076 Telefèric / Aeri
2077 2077 Mercaderies
2078 2078 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2079 2079 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2080 2080 GrandNancy Ortofotografia 2012
2081 2081 Drets atorgats
2082 2082 Gespa
2083 2083 Prada
2084 2084 Cementiri
2085 2085 Drenatge per gravetat a través de mànega
2086 2086 Graz: Basiskarte (mapa base)
2087 2087 Matèria orgànica
2088 2088 Verd:
2089 2089 Zona urbanitzable
2090 2090 Fruiteria
2091 2091 Horticultura en hivernacle
2092 2092 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2093 2093 Contenidor d''obra
2094 2094 màquina trepitjaneu
2095 2095 Aigua subterrània
2096 2096 Espigó
2097 2097 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2098 2098 Guadalupe Ste-Anne 1948
2099 2099 Guarda-rail
2100 2100 +++++
2101 2101 Fita
2102 2102 +++++
2103 2103 Guyana RGFG95
2104 2104 Gimnàstica
2105 2105 +++++
2106 2106 +++++
2107 2107 Géolittoral - Ortofotos 2000
2108 2108 +++++
2109 2109 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2110 2110 +++++
2111 2111 +++++
2112 2112 +++++
2113 2113 +++++
2114 2114 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2115 2115 Suport a HTTPS al control remot
2116 2116 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2117 2117 Perruqueria/Barberia
2118 2118 +++++
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 Llogaret
2122 2122 Portella de malla metàl·lica
2123 2123 Handbol
2124 2124 Passamà
2125 2125 +++++
2126 2126 Maquinari
2127 2127 Té cabina?
2128 2128 Disposa de calefacció?
2129 2129 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2130 2130 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2131 2131 Te una clau ''source''
2132 2132 Te una clau ''watch''
2133 2133 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2134 2134 Salut
2135 2135 Otorrino
2136 2136 Arbustos
2137 2137 Vehicles pesants (camions)
2138 2138 Bardissa
2139 2139 Alçada
2140 2140 Altura (metres)
2141 2141 Heliport
2142 2142 Ajuda
2143 2143 Ajuda: {0}
2144 2144 Hemisferi
2145 2145 Aguait
2146 2146 Amaga la barra d''eines d''edició
2147 2147 Amagar el filtre
2148 2148 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2149 2149 Amaga o mostra aquest botó
2150 2150 Ocultar aquest botó
2151 2151 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2152 2152 Amagant el filtre
2153 2153 Equips d''àudio
2154 2154 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2155 2155 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2156 2156 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2157 2157 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2158 2158 Via
2159 2159 Nodes de via duplicats
2160 2160 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2161 2161 Andana de carretera (antiga)
2162 2162 Tipus de via
2163 2163 Vies
2164 2164 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2165 2165 A peu i en bici
2166 2166 Excursionisme
2167 2167 Ruta excursionista
2168 2168 Temple hindú
2169 2169 Llocs Històrics
2170 2170 Nom històric
2171 2171 Historial
2172 2172 Historial (web)
2173 2173 Historial del node {0}
2174 2174 Historial de la relació {0}
2175 2175 Historial de la via {0}
2176 2176 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2177 2177 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2178 2178 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2179 2179 Inici
2180 2180 Decoració per la casa
2181 2181 Pàgina d''inici
2182 2182 Cavall
2183 2183 Hipòdrom
2184 2184 Equitació
2185 2185 +++++
2186 2186 Ordinador:
2187 2187 Alberg
2188 2188 +++++
2189 2189 Nom de la Casa
2190 2190 Número de carrer
2191 2191 Número de portal ''{0}'' duplicat
2192 2192 El nombre és massa lluny del carrer
2193 2193 Número sense carrer
2194 2194 Número de casa {0}
2195 2195 Número de casa del {0} al {1}
2196 2196 Casa {0}
2197 2197 To:
2198 2198 Torre d''observació
2199 2199 +++++
2200 2200 Emplaçament d''hidrant
2201 2201 Sóc a la zona horària de:
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2205 2205 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2206 2206 +++++
2207 2207 +++++
2208 2208 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2209 2209 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2210 2210 +++++
2211 2211 IDEIB - Illes Balears
2212 2212 +++++
2213 2213 +++++
2214 2214 INFORMACIÓ: {0}
2215 2215 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2216 2216 Excepció d''E/S
2217 2217 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2218 2218 +++++
2219 2219 ITACyL - Castella i Lleó
2220 2220 Hoquei sobre gel
2221 2221 Icona
2222 2222 Ruta de les icones:
2223 2223 Icona:
2224 2224 Ignora
2225 2225 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2226 2226 Ignorar-les, deixar la relació com està
2227 2227 Ignora aquest avís i fusiona
2228 2228 Ignorar el consell i enviar
2229 2229 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2230 2230 Ignora els avisos
2231 2231 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2232 2232 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2233 2233 Ignorant elements
2234 2234 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2235 2235 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2236 2236 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2237 2237 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2238 2238 Ignorant la geometria malformada: {0}
2239 2239 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2240 2240 Dades errònies
2241 2241 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2242 2242 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2243 2243 La mida de fragment és errònia
2244 2244 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2245 2245 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2246 2246 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2247 2247 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2248 2248 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2249 2249 L''expressió ''{0}'' és errònia
2250 2250 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2251 2251 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2252 2252 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2253 2253 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2254 2254 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2255 2255 Expressió de membre incorrecta: {0}
2256 2256 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2257 2257 Objecte incorrecte amb ID=0
2258 2258 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2259 2259 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2260 2260 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2261 2261 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2262 2262 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2263 2263 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2264 2264 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2265 2265 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2266 2266 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2267 2267 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2268 2268 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2269 2269 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2270 2270 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2271 2271 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2272 2272 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2273 2273 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2274 2274 Imatge
2275 2275 Fitxers d''imatge
2276 2276 La imatge no pot ser esborrada
2277 2277 Imatgeria
2278 2278 Imatgeria de fons: predeterminat
2279 2279 Preferències d''imatgeria
2280 2280 URL d''imatgeria
2281 2281 URL d''imatgeria (Defecte)
2282 2282 Degradació de la imatgeria
2283 2283 Decalatge de la imatgeria
2284 2284 Preferències de la imatgeria
2285 2285 Proveïdors d''imatgeria
2286 2286 Imatgeria utilitzada
2287 2287 Imatgeria: {0}
2288 2288 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2289 2289 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2290 2290 +++++
2291 2291 Importar àudio
2292 2292 Importar dades de l''URL
2293 2293 Importar imatges
2294 2294 Registre de la importació
2295 2295 La importació no és possible
2296 2296 Millora la precisió de les vies
2297 2297 Mode de millora de la precisió de les vies
2298 2298 En segon pla
2299 2299 Es el cas de senyals de trànsit:
2300 2300 Dins el conjunt de canvis:
2301 2301 En conflicte amb:
2302 2302 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2303 2303 Inclinació en graus
2304 2304 Pendent
2305 2305 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2306 2306 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2307 2307 Inclou un node als segments més propers de la via
2308 2308 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2309 2309 Torre incompleta
2310 2310 Pujada o capa guardada no completa.
2311 2311 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2312 2312 Nombre incorrecte de paràmetres
2313 2313 Patró incorrecte
2314 2314 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2315 2315 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2316 2316 Ampliar
2317 2317 +++++
2318 2318 Interior
2319 2319 +++++
2320 2320 Fusió en confinament inercial
2321 2321 Informació
2322 2322 Informació
2323 2323 Panell informatiu
2324 2324 Oficina d''informació
2325 2325 Terminal d''informació
2326 2326 Informació sobre la capa
2327 2327 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2328 2328 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2329 2329 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2330 2330 S''està inicialitzant
2331 2331 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2332 2332 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2333 2333 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2334 2334 Inicialitzant nodes a baixar ...
2335 2335 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2336 2336 S''estan inicialitzant les predefinicions
2337 2337 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2338 2338 S''està inicialitzant el validador
2339 2339 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2340 2340 inscripció
2341 2341 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2342 2342 Instal·lar...
2343 2343 Instal·lant connectors
2344 2344 Instal·lant els connectors actualitzats
2345 2345 Decoració d''interior
2346 2346 Predefincions internes
2347 2347 Error intern del servidor
2348 2348 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2349 2349 Nom internacional
2350 2350 Accés a Internet
2351 2351 Accés a Internet
2352 2352 Tarifa d''accés a Internet
2353 2353 Etiquetes d''Internet
2354 2354 Intersecció entre multiplolígons
2355 2355 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2356 2356 URL d''API no vàlida
2357 2357 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2358 2358 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2359 2359 El límits no són vàlids
2360 2360 Coordenades invàlides: {0}
2361 2361 Conjunt de dades invàlid
2362 2362 La data no és vàlida
2363 2363 Els valors de data i hora no són vàlids
2364 2364 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2365 2365 Desplaçament no vàlid
2366 2366 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2367 2367 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2368 2368 Configuració errònia de la projecció: {0}
2369 2369 Clau no vàlida
2370 2370 L''expressió de cerca no és vàlida
2371 2371 URL de servei no válida
2372 2372 Error d''ortografia a la línia: {0}
2373 2373 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2374 2374 Zona horària no vàlida
2375 2375 L''ID de l''usuari no és vàlid
2376 2376 Nom d''usuari no vàlid
2377 2377 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2378 2378 Espai blanc no vàlid a la clau
2379 2379 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2380 2380 Inverteix filtre
2381 2381 +++++
2382 2382 +++++
2383 2383 +++++
2384 2384 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2385 2385 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2386 2386 Illa
2387 2387 Illot
2388 2388 Masia/Habitatge aïllat
2389 2389 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2390 2390 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2391 2391 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2392 2392 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2393 2393 +++++
2394 2394 Ajuda del JOSM
2395 2395 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2396 2396 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2397 2397 JOSM predeterminat (MapCSS)
2398 2398 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2399 2399 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2400 2400 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2401 2401 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2402 2402 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2403 2403 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2404 2404 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2405 2405 Lloc web del JOSM
2406 2406 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2407 2407 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2408 2408 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2409 2409 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2410 2410 Editor Java OpenStreetMap
2411 2411 Versió de Java {0}
2412 2412 Joieria
2413 2413 Funció de fusió d''àrees
2414 2414 Uneix el node a la via
2415 2415 Entra en l''àrea de confirmació
2416 2416 Uneix zones superposades
2417 2417 Zones superposades fusionades
2418 2418 Uneix les zones que se superposen
2419 2419 Salta a la posició
2420 2420 Salta allà
2421 2421 Salta a la posició
2422 2422 Saltar al següent marcador
2423 2423 Anar al marcador anterior
2424 2424 Cruïlla
2425 2425 +++++
2426 2426 +++++
2427 2427 +++++
2428 2428 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2429 2429 Karts
2430 2430 +++++
2431 2431 +++++
2432 2432 Katowice: Budynki (edificis)
2433 2433 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2434 2434 Manté
2435 2435 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2436 2436 Conservar les meves coordenades
2437 2437 Conservar el meu estat esborrat
2438 2438 Conservar el connector
2439 2439 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2440 2440 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2441 2441 Conservar les seves coordenades
2442 2442 Conservar el seu estat esborrat
2443 2443 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2444 2444 +++++
2445 2445 Kelowna carreteres
2446 2446 Vorada
2447 2447 Clau
2448 2448 La clau ''{0}'' no és vàlida
2449 2449 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2450 2450 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2451 2451 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2452 2452 Clau:
2453 2453 Clau: {0}
2454 2454 Dreceres de teclat
2455 2455 Paraules clau
2456 2456 Llar d''infants
2457 2457 Quiosc
2458 2458 Portella giratòria
2459 2459 Cuines
2460 2460 +++++
2461 2461 LKS-92 (Letònia TM)
2462 2462 GLP (gas liquat de petroli)
2463 2463 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2464 2464 Punt de l''etiqueta
2465 2465 Lambert 4 Zones (França)
2466 2466 Lambert 93 (França)
2467 2467 Zona CC Lambert
2468 2468 Lambert CC9 Zona (França)
2469 2469 Cònica conforme de Lambert
2470 2470 Lambert Zona (Estònia)
2471 2471 Ús de la terra
2472 2472 Abocador
2473 2473 +++++
2474 2474 +++++
2475 2475 Node d''usos de la terra duplicats
2476 2476 Etiquetes de carril
2477 2477 Carrils
2478 2478 Idioma
2479 2479 Àrea extensa coberta per fang
2480 2480 Àrea extensa coberta amb sorra.
2481 2481 +++++
2482 2482 Mode llaç
2483 2483 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2484 2484 Darrer canvi a {0}
2485 2485 Data del darrer canvi
2486 2486 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2487 2487 Darrera nota de verificació
2488 2488 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2489 2489 +++++
2490 2490 +++++
2491 2491 Latitud
2492 2492 Latitud:
2493 2493 Obre un selector per a escollir un fitxer
2494 2494 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2495 2495 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2496 2496 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2497 2497 Obre en mode de pantalla sencera
2498 2498 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2499 2499 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2500 2500 Bugaderia
2501 2501 Lausana- Orthofoto 2012
2502 2502 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2503 2503 Capa
2504 2504 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2505 2505 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2506 2506 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2507 2507 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2508 2508 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2509 2509 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2510 2510 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2511 2511 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2512 2512 Capa ''{0}'' no suportada
2513 2513 Nom de la capa i ruta del fitxer
2514 2514 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2515 2515 La capa no conté dades sense desar.
2516 2516 La capa no és a la llista.
2517 2517 Capa: {0}
2518 2518 Capes
2519 2519 Retard (segons)
2520 2520 Passamà equerre
2521 2521 Oci
2522 2522 Longitud
2523 2523 Longitud (metres)
2524 2524 Longitud en metres
2525 2525 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2526 2526 Longitud: {0}
2527 2527 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2528 2528 Pas a nivell
2529 2529 Biblioteca
2530 2530 Llicència
2531 2531 Tipus de carnet
2532 2532 Barrera
2533 2533 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2534 2534 Metro lleuger
2535 2535 Far
2536 2536 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2537 2537 Tipus de línia
2538 2538 Línia {0} columna {1}:
2539 2539 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2540 2540 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2541 2541 Llista
2542 2542 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2543 2543 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2544 2544 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2545 2545 Llista de llistes
2546 2546 Llista de mapes
2547 2547 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2548 2548 Llista de notes
2549 2549 Llista dels fitxers recentment oberts
2550 2550 Llum
2551 2551 +++++
2552 2552 Zona Residencial (20)
2553 2553 Carrega totes les tessel·les amb error
2554 2554 Carrega totes les tessel·les
2555 2555 Carrega una sessió
2556 2556 Carrega tessel·la
2557 2557 Carrega una sessió d''un fitxer.
2558 2558 Carregar dades de l''API
2559 2559 Carregar historial
2560 2560 Carrega les capes d''imatgeria
2561 2561 Carrega les relacions parents
2562 2562 Carrega un perfil
2563 2563 Carregar la relació
2564 2564 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2565 2565 Carregant dades
2566 2566 Carregant els primers connectors
2567 2567 Carregant l''historial del node {0}
2568 2568 Carregant l''historial de la relació {0}
2569 2569 Carregant l''historial de la via {0}
2570 2570 S''estan carregant les preferències de les imatges
2571 2571 Carregant les relacions parents
2572 2572 Carregant el connector ''{0}''...
2573 2573 Carregant connectors
2574 2574 S''estan carregant els connectors ...
2575 2575 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2576 2576 Carregant regles de ''{0}''
2577 2577 Carregant sessió ''{0}''
2578 2578 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2579 2579 S''està carregant {0}
2580 2580 Fitxers locals
2581 2581 Nom local
2582 2582 Indret / altres topònims
2583 2583 És a dins de l''edifici?
2584 2584 Ubicació
2585 2585 Punt de transició
2586 2586 +++++
2587 2587 Bloca
2588 2588 Resclosa
2589 2589 Lodi - Itàlia
2590 2590 Tancant la sessió ''{0}''...
2591 2591 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2592 2592 Llombardia - Itàlia (CTR)
2593 2593 Segments llargs
2594 2594 Longitud
2595 2595 Longitud:
2596 2596 Cerca a:
2597 2597 Aspecte i comportament
2598 2598 Cerca a:
2599 2599 Torre de guaita
2600 2600 Cercant fitxers d''imatges
2601 2601 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2602 2602 Loteria
2603 2603 Rampa per equipatge
2604 2604 Luxemburg Inspire Orto 2010
2605 2605 Luxemburg Inspire Orto 2013
2606 2606 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2607 2607 Luxemburg Inspire Carreteres
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 +++++
2612 2612 +++++
2613 2613 +++++
2614 2614 +++++
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 MSR Mapes Topogràfics
2618 2618 MSR Mapes Urbans
2619 2619 +++++
2620 2620 Escala BTT
2621 2621 +++++
2622 2622 Catifa màgica
2623 2623 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2624 2624 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2625 2625 Fer una còpia paral·lela de les vies
2626 2626 Error en fer una via paral·lela
2627 2627 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2628 2628 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2629 2629 Sentències malformades: {0}
2630 2630 Centre comercial
2631 2631 Construccions
2632 2632 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2633 2633 +++++
2634 2634 Ajustament manual
2635 2635 Manual
2636 2636 Configurar manualment un proxi HTTP
2637 2637 Mapa
2638 2638 Estils d''acoloriment de mapes
2639 2639 Projecció del mapa
2640 2640 Paràmetres dels mapes
2641 2641 Informació de l''estil de mapa
2642 2642 Preferències de dibuix del mapa
2643 2643 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2644 2644 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2645 2645 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2646 2646 Mapa: {0}
2647 2647 +++++
2648 2648 +++++
2649 2649 +++++
2650 2650 Mapbox Satèl·lit
2651 2651 +++++
2652 2652 Port esportiu
2653 2653 Combustible per embarcacions
2654 2654 Marítima
2655 2655 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2656 2656 Marcadors a partir de punts amb nom
2657 2657 Marcadors de {0}
2658 2658 Martinica Fort Desaix 1952
2659 2659 +++++
2660 2660 +++++
2661 2661 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2662 2662 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2663 2663 +++++
2664 2664 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2665 2665 Màx. pes per eix (en tones)
2666 2666 Màx. alçada (en metres)
2667 2667 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2668 2668 Latitud màxima
2669 2669 Màx. longitud (m)
2670 2670 Longitud màxima
2671 2671 Velocitat màxima (km/h)
2672 2672 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2673 2673 Màx. pes (tones)
2674 2674 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2675 2675 Màx. amplada (metres)
2676 2676 Nivell màxim d''ampliació:
2677 2677 Àrea màxima per petició:
2678 2678 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2679 2679 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2680 2680 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2681 2681 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2682 2682 Longitud màxima (metres)
2683 2683 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2684 2684 Nombre màxim d''objectes a la memòria cau:
2685 2685 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2686 2686 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2687 2687 Prat
2688 2688 Subministres mèdics
2689 2689 Membre de
2690 2690 Membres
2691 2691 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2692 2692 Membres(solucionat)
2693 2693 Membres(amb conflictes)
2694 2694 +++++
2695 2695 +++++
2696 2696 Nom del menú
2697 2697 Nom del menú (Defecte)
2698 2698 Menú: {0}
2699 2699 +++++
2700 2700 +++++
2701 2701 Combina
2702 2702 Fusiona els nodes
2703 2703 Combina capa
2704 2704 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2705 2705 Combina selecció
2706 2706 Combina la capa actual amb una altra capa
2707 2707 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2708 2708 Fusiona aquesta capa amb una altra
2709 2709 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2710 2710 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2711 2711 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2712 2712 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2713 2713 Versió fusionada
2714 2714 Combinant dades...
2715 2715 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2716 2716 Combinant capes
2717 2717 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2718 2718 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2719 2719 Missatge
2720 2720 Notificador de missatges
2721 2721 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2722 2722 Metadades
2723 2723 Mètode
2724 2724 Mètric
2725 2725 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2726 2726 Microcerveseria
2727 2727 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2728 2728 Militar
2729 2729 Latitud mínima
2730 2730 Longitud mínima
2731 2731 Velocitat Min (km/h)
2732 2732 Nivell mínim d''ampliació:
2733 2733 Pou de mina
2734 2734 Minirotonda
2735 2735 Mini-Golf
2736 2736 +++++
2737 2737 Versió mínima del JOSM:
2738 2738 Edat mínima
2739 2739 Distància mínima (píxels)
2740 2740 +++++
2741 2741 Minuts: {0}
2742 2742 Replica
2743 2743 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2744 2744 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2745 2745 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2746 2746 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2747 2747 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2748 2748 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2749 2749 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2750 2750 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2751 2751 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2752 2752 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2753 2753 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2754 2754 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2755 2755 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2756 2756 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2757 2757 Manca nom:* traducció
2758 2758 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2759 2759 Manca l''operador per al NOT
2760 2760 Manquen paràmetres per OR
2761 2761 Manca un paràmetre per l''XOR
2762 2762 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2763 2763 Manca la versió principal al connector {0}
2764 2764 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2765 2765 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2766 2766 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2767 2767 Manca la identitat de l''usuari
2768 2768 Valor de la propietat mal escrit
2769 2769 Ascensor mixt
2770 2770 Nodes duplicats de diferents tipus
2771 2771 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2772 2772 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2773 2773 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2774 2774 +++++
2775 2775 +++++
2776 2776 Dll-Dv 22:00-05:00
2777 2777 +++++
2778 2778 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2779 2779 +++++
2780 2780 Telèfons mòbils
2781 2781 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2782 2782 +++++
2783 2783 Aeromodelisme
2784 2784 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2785 2785 Modificat
2786 2786 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2787 2787 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2788 2788 +++++
2789 2789 +++++
2790 2790 +++++
2791 2791 Canvi de moneda
2792 2792 Estació de monitorització
2793 2793 Monitoritza:
2794 2794 Funicular
2795 2795 +++++
2796 2796 Més informació...
2797 2797 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2798 2798 Hi ha més notes per descarregar
2799 2799 Més d''una via "from" trobada
2800 2800 Més d''una via "to" trobada
2801 2801 Més d''un node "via" trobat
2802 2802 Més eines
2803 2803 Més ...
2804 2804 Mesquita
2805 2805 +++++
2806 2806 Motocròs
2807 2807 Vehicles de motor
2808 2808 Barca a motot
2809 2809 Automòbil
2810 2810 Motocicleta
2811 2811 Concessionari de Motos
2812 2812 Autovia
2813 2813 Esports de motor
2814 2814 Autopista
2815 2815 Sortida de l''autopista/autovia
2816 2816 Enllaç d''autopista
2817 2817 Ruta de bicicleta de muntanya
2818 2818 Coll / Port de muntanya
2819 2819 Ciclisme de muntanya
2820 2820 Muntada sobre
2821 2821 Pont mòbil
2822 2822 Mou el node sobre la via
2823 2823 Mou el node...
2824 2824 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2825 2825 Mou la finestra al quadre lateral
2826 2826 Mou avall
2827 2827 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2828 2828 Mou elements
2829 2829 Moure el filtre avall
2830 2830 Moure el filtre amunt
2831 2831 Mou a l''esquerra
2832 2832 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2833 2833 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2834 2834 Mou objectes {0}
2835 2835 Mou a la dreta
2836 2836 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2837 2837 Moure els membres seleccionats avall
2838 2838 Moure els membres seleccionats amunt
2839 2839 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2840 2840 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2841 2841 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2842 2842 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2843 2843 Moure la capa seleccionada avall
2844 2844 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2845 2845 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2846 2846 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2847 2847 Mou-los
2848 2848 Mou amunt
2849 2849 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2850 2850 Mou {0}
2851 2851 Mou objectes {0}
2852 2852 Cinema
2853 2853 Fangar
2854 2854 +++++
2855 2855 Multiclau: {0}
2856 2856 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2857 2857 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2858 2858 Varis noms de carrer a la relació
2859 2859 Valors múltiples
2860 2860 Multipolígon
2861 2861 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2862 2862 El multipolígon no està tancat
2863 2863 Museu
2864 2864 Música
2865 2865 Instruments Musicals
2866 2866 El meu conjunt de canvis
2867 2867 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2868 2868 La meva versió
2869 2869 La meva versió (conjunt local de dades)
2870 2870 El meu amb el fusionat
2871 2871 La meva amb la seva
2872 2872 +++++
2873 2873 NC darrera Ortoimatgeria
2874 2874 +++++
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 +++++
2879 2879 +++++
2880 2880 +++++
2881 2881 +++++
2882 2882 +++++
2883 2883 La importació NMEA ha fallat!
2884 2884 Importació NMEA reeixida:
2885 2885 Fitxers NMEA-0183
2886 2886 NRW-Atles: ALKIS
2887 2887 +++++
2888 2888 +++++
2889 2889 +++++
2890 2890 fitxer de graella NTv2
2891 2891 +++++
2892 2892 +++++
2893 2893 Nom
2894 2894 Nom (opcional):
2895 2895 Nom de la ubicació
2896 2896 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2897 2897 Nom o decalatge
2898 2898 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2899 2899 Nom: {0}
2900 2900 Punts del track anomenats a partir de {0}
2901 2901 Punts del track amb nom.
2902 2902 Ferrocarril de via estreta
2903 2903 Parc nacional
2904 2904 Nom nacional
2905 2905 Nodes d''elements naturals duplicats
2906 2906 Natura
2907 2907 Reserva Natural
2908 2908 Milla nàutica
2909 2909 Barri/Urbanització
2910 2910 Xarxa
2911 2911 Ha hagut errors de xarxa
2912 2912 Excepció de xarxa
2913 2913 No actualitzar mai
2914 2914 Nou
2915 2915 Noves carreteres TIGER no alineades (2014)
2916 2916 Nou testimoni d''autenticació
2917 2917 Carpeta nova
2918 2918 Capa nova
2919 2919 Relació nova
2920 2920 Nova clau
2921 2921 Desplaçament nou
2922 2922 Nova predefinió:
2923 2923 Nova relació
2924 2924 Nou rol
2925 2925 Nova regla:
2926 2926 Nova entrada d''estil:
2927 2927 Nou valor
2928 2928 La nova via {0} no té cap node
2929 2929 Quiosc de premsa
2930 2930 Següent
2931 2931 Marcador següent
2932 2932 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2933 2933 Discoteca
2934 2934 Bitlles nine-pin
2935 2935 +++++
2936 2936 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2937 2937 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2938 2938 No hi ha drecera
2939 2939 No s''ha trobat cap via "from"
2940 2940 No s''ha trobat cap via "to"
2941 2941 No s''ha trobat cap node "via"
2942 2942 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2943 2943 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2944 2944 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2945 2945 No hi ha canvis a pujar.
2946 2946 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2947 2947 No hi ha conflictes a resoldre
2948 2948 Sense conflictes on ampliar
2949 2949 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2950 2950 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2951 2951 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2952 2952 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2953 2953 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2954 2954 No s''ha carregat cap dada.
2955 2955 Sense data
2956 2956 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2957 2957 Sense sortida (cul de sac)
2958 2958 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2959 2959 Cap associació de fitxer
2960 2960 Cap gpx seleccionat
2961 2961 Cap imatge
2962 2962 No s''han trobat fitxers d''imatge
2963 2963 Cap capa d''imatgeria
2964 2964 No hi ha cap imatge coincident!
2965 2965 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2966 2966 No heu seleccionat cap capa
2967 2967 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
2968 2968 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2969 2969 Cap conjunt de canvis obert
2970 2970 Cap conjunt de canvis oberts
2971 2971 No hi ha via exterior al multipolígon
2972 2972 No hi ha conflictes de propietats
2973 2973 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2974 2974 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2975 2975 No s''ha trobat cap problema
2976 2976 Sense servidor intermediari
2977 2977 Cap track GPX seleccionat
2978 2978 Cap etiqueta
2979 2979 No hi ha capes de destí
2980 2980 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2981 2981 Sense data i hora
2982 2982 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2983 2983 Adreça WMS o identificador no vàlid
2984 2984 Cap error de validació
2985 2985 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2986 2986 No apta per a vehicles amb rodes
2987 2987 No, continuar modificant
2988 2988 No, descartar els canvis i tancar
2989 2989 No, no aplicar-ho
2990 2990 +++++
2991 2991 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
2992 2992 +++++
2993 2993 +++++
2994 2994 Node: connexió
2995 2995 Node: estàndard
2996 2996 Node: etiquetat
2997 2997 +++++
2998 2998 Nodes a la mateixa posició
2999 2999 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3000 3000 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3001 3001 Nodes(solucionat)
3002 3002 Nodes(amb conflictes)
3003 3003 Soroll
3004 3004 No hi ha vies al multipolígon
3005 3005 Seqüència de via sense bifurcacions
3006 3006 Cap
3007 3007 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3008 3008 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3009 3009 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3010 3010 Nord
3011 3011 Nord
3012 3012 No s''ha trobat
3013 3013 Encara no decidit
3014 3014 Encara no decidit
3015 3015 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3016 3016 Nota
3017 3017 Arxius de notes
3018 3018 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3019 3019 Ha fallat la pujada de la nota.
3020 3020 La nota {0} ha fallat: {1}
3021 3021 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3022 3022 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3023 3023 +++++
3024 3024 Ha fallat la pujada de les notes
3025 3025 Capa de notes
3026 3026 Res
3027 3027 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3028 3028 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3029 3029 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3030 3030 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3031 3031 Selecció buida.
3032 3032 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3033 3033 Res a seleccionar
3034 3034 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3035 3035 Res a ampliar
3036 3036 Notificació cada vegada que es desi
3037 3037 Reactor nuclear
3038 3038 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3039 3039 Nombre
3040 3040 Nombre de conductors/fils per cable
3041 3041 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3042 3042 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3043 3043 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3044 3044 Nombre de persones per cabina
3045 3045 Nombre de persones per cadira
3046 3046 Nombre de persones per cabina
3047 3047 Nombre de persones per cabina/cadira
3048 3048 Nombre de persones per hora
3049 3049 Nombre de places
3050 3050 Nombre de pantalles
3051 3051 Nombre de {0} més gran que {1}
3052 3052 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3053 3053 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3054 3054 Esquema de numeració
3055 3055 Valors numèrics
3056 3056 Casal de Gent Gran
3057 3057 L''autorització OAuth ha fallat
3058 3058 +++++
3059 3059 D’acord
3060 3060 D''acord - intentant novament
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 ORT10LT (Lituània)
3064 3064 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3065 3065 +++++
3066 3066 OS Nova edició popular històrica
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 API OSM
3147 3147 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3148 3148 Dades OSM
3149 3149 Inspector OSM: adreces
3150 3150 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3151 3151 Inspector OSM: Geometria
3152 3152 Inspector OSM: vies
3153 3153 Inspector OSM: multipolígons
3154 3154 Inspector OSM: llocs
3155 3155 Inspector OSM: enrutament
3156 3156 Inspector OSM: etiquetatge
3157 3157 Fitxers del servidor OSM
3158 3158 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3159 3159 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3160 3160 Fitxers comprimits del servidor OSM
3161 3161 URL del servidor OSM:
3162 3162 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3163 3163 Contrasenya OSM:
3164 3164 Non d''usuari OSM:
3165 3165 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3166 3166 +++++
3167 3167 OSMIE Parròquies civils
3168 3168 +++++
3169 3169 OSMIE Política
3170 3170 +++++
3171 3171 Objecte
3172 3172 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3173 3173 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3174 3174 ID d''objecte
3175 3175 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3176 3176 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3177 3177 L''objecte ja és en ús
3178 3178 Tipus d''objecte:
3179 3179 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3180 3180 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3181 3181 Objectes a afegir:
3182 3182 Objectes a suprimir:
3183 3183 Objectes a modificar:
3184 3184 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3185 3185 100 octans
3186 3186 80 octans
3187 3187 91 octans
3188 3188 92 octans
3189 3189 Súper 95 octans
3190 3190 Súper 98 octans
3191 3191 Tot terreny: vehicles tot terreny
3192 3192 Nom oficial
3193 3193 Mode fora de línia
3194 3194 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3195 3195 Favorits de decalatge
3196 3196 Desplaçament:
3197 3197 Desplaçament:
3198 3198 Generador de petroli
3199 3199 D''acord
3200 3200 Clau vella
3201 3201 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3202 3202 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3203 3203 Vell rol
3204 3204 Valor vell
3205 3205 Valors antics de
3206 3206 Sota demanda
3207 3207 En pujada
3208 3208 Activa/Desactiva
3209 3209 Vies amb un únic node
3210 3210 Un dels fitxers seleccionats era nul
3211 3211 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3212 3212 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3213 3213 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3214 3214 Sentit únic
3215 3215 Unidireccional (bicicleta)
3216 3216 Sentit únic per bicicletes
3217 3217 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3218 3218 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3219 3219 Només els meus conjunts de canvis
3220 3220 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3221 3221 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3222 3222 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3223 3223 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3224 3224 Només a l''inici d''una via
3225 3225 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3226 3226 Opacitat
3227 3227 Obre
3228 3228 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3229 3229 Obre una ubicació...
3230 3230 Obre fitxer OSM
3231 3231 Obre fitxer OsmChange
3232 3232 Obrir recents
3233 3233 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3234 3234 Obre un fitxer.
3235 3235 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3236 3236 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3237 3237 Mostrar una llista amb les capes carregades
3238 3238 Obre una llista amb totes les relacions.
3239 3239 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3240 3240 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3241 3241 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3242 3242 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3243 3243 Obre la finestra de la llista de relacions
3244 3244 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3245 3245 Obre una adreça URL
3246 3246 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3247 3247 Obre un altre recorregut en GPX
3248 3248 Obre una altra fotografia
3249 3249 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3250 3250 Obre conjunts de canvis
3251 3251 Obre un fitxer
3252 3252 Obre fitxers locals
3253 3253 Obert a la banda esquerra
3254 3254 Obert a la banda dreta
3255 3255 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3256 3256 Obre el fitxer seleccionat
3257 3257 Obre el fitxer seleccionat.
3258 3258 Obre una sessió
3259 3259 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3260 3260 Obre la llista de canvis de la capa actual
3261 3261 Obre la finestra de validació
3262 3262 Obre aquesta finestra a l''inici
3263 3263 Obrir...
3264 3264 Obert/Tancat:
3265 3265 +++++
3266 3266 OpenPT Map (supersposició)
3267 3267 OpenStreetMap (Estil alemany)
3268 3268 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3269 3269 +++++
3270 3270 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3271 3271 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3272 3272 OpenStreetMap Tracks GPS
3273 3273 Dades OpenStreetMap
3274 3274 Horari d''obertura
3275 3275 Obrint l''URL: {0}
3276 3276 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3277 3277 Obrint fitxers
3278 3278 Sintaxi d''horari d''obertura
3279 3279 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3280 3280 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3281 3281 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3282 3282 Horari de funcionament
3283 3283 Operador
3284 3284 Òptica
3285 3285 Atributs Opcionals:
3286 3286 Atributs opcional d''una cruïlla:
3287 3287 Valors opcionals per estats específics
3288 3288 Opcions que afecten el dibuix
3289 3289 Plantació d''arbres fruiters
3290 3290 Orgànica
3291 3291 Aliments ecològics
3292 3292 Via original
3293 3293 +++++
3294 3294 +++++
3295 3295 Normalitza
3296 3296 Normalitza / Desfés
3297 3297 Normalitza la figura
3298 3298 Normalitza formes / Desfà
3299 3299 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3300 3300 Fitxer OsmChange
3301 3301 Generador basat en l''energia del gradient salí
3302 3302 Altre
3303 3303 Altres tipus de punts d''informació
3304 3304 Altre tipus de lloc de culte
3305 3305 Altres nodes duplicats
3306 3306 Altres opcions
3307 3307 Versió obsoleta de Java
3308 3308 Paradetes
3309 3309 Seients a l''aire lliure
3310 3310 Forma d''energia produïda (opcional):
3311 3311 Formes d''energia produïda:
3312 3312 Zones o superfícies superposades
3313 3313 Usos de la terra idèntics que se superposen
3314 3314 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3315 3315 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3316 3316 Carreteres superposades
3317 3317 Línies de ferrocarril superposades
3318 3318 Vies superposades
3319 3319 Ignorar la posició de:
3320 3320 Avançament
3321 3321 Sobreescriu
3322 3322 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3323 3323 Sobreescriure la clau
3324 3324 +++++
3325 3325 PCN 2006 - Itàlia
3326 3326 +++++
3327 3327 PCN 2012 - Itàlia
3328 3328 PNOA Espanya
3329 3329 +++++
3330 3330 PUWG (Polònia)
3331 3331 PUWG 1992 (Polònia)
3332 3332 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3333 3333 Zona PUWG
3334 3334 Pintura
3335 3335 Model de renderització {0}: {1}
3336 3336 Lloc Paleontològic
3337 3337 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3338 3338 +++++
3339 3339 Paral·lel
3340 3340 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3341 3341 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3342 3342 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3343 3343 Informació del paràmetre
3344 3344 Informació del paràmetre...
3345 3345 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3346 3346 Nom del paràmetre
3347 3347 Valor del paràmetre
3348 3348 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3349 3349 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3350 3350 Relacions de parentiu
3351 3351 Parc
3352 3352 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3353 3353 Aparcament
3354 3354 Via d''aparcament
3355 3355 Entrada d''un aparcament
3356 3356 Zona d''aparcament
3357 3357 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3358 3358 Processant dades...
3359 3359 Processant les dades d''historial...
3360 3360 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3361 3361 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3362 3362 Processant la llista de conjunts de canvis...
3363 3363 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3364 3364 Analitzant la resposta del servidor...
3365 3365 Part de:
3366 3366 +++++
3367 3367 Passatge
3368 3368 Lloc de Passants
3369 3369 Llocs de pas
3370 3370 Contrasenya
3371 3371 Contrasenya:
3372 3372 Contrasenya:
3373 3373 Enganxa
3374 3374 Enganxa ...
3375 3375 Enganxa les etiquetes
3376 3376 Enganxa el valor
3377 3377 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3378 3378 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3379 3379 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3380 3380 Enganxa sense els memebres incomplets
3381 3381 Corriol/Sender
3382 3382 Ruta:
3383 3383 Empenyorament
3384 3384 Sistema de pagament
3385 3385 Pic
3386 3386 Carrer per vianants
3387 3387 Pas de vianants
3388 3388 Tipus de pas de vianants
3389 3389 Peatonal
3390 3390 Pilota Basca/Valenciana
3391 3391 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3392 3392 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3393 3393 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3394 3394 Fer accions abans de suprimir
3395 3395 Fer accions abans de sortir
3396 3396 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3397 3397 Duu a terme la validadió de les dades
3398 3398 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3399 3399 Accions permeses:
3400 3400 Animals domèstics
3401 3401 +++++
3402 3402 Farmàcia
3403 3403 Fases
3404 3404 Número de telèfon
3405 3405 Número de telèfon
3406 3406 Hora de la fotografia (exif):
3407 3407 Les fotografies no contenen informació horària.
3408 3408 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3409 3409 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3410 3410 +++++
3411 3411 Lloc de Pícnic
3412 3412 Taula de pícnic
3413 3413 Embarcador
3414 3414 +++++
3415 3415 Canonada
3416 3416 Pista
3417 3417 Tipus de pistes
3418 3418 Pista poliesportiva
3419 3419 Escala de píxel: {0}
3420 3420 Nom del lloc
3421 3421 Lloc de culte
3422 3422 Centre de culte
3423 3423 Llocs
3424 3424 Posició aparcament avió
3425 3425 Viver
3426 3426 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3427 3427 Plantes que mai es queden sense fulles.
3428 3428 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3429 3429 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3430 3430 Plàstic
3431 3431 Ampolles de plàstic
3432 3432 Envasos de plàstic
3433 3433 Andana
3434 3434 Reprodueix/Pausa l''àudio
3435 3435 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3436 3436 Zona de jocs infantil
3437 3437 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3438 3438 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3439 3439 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3440 3440 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3441 3441 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3442 3442 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3443 3443 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3444 3444 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3445 3445 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3446 3446 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3447 3447 Indiqueu un nom d''usuari
3448 3448 Introduïu una adreça de tessel·la
3449 3449 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3450 3450 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3451 3451 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3452 3452 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3453 3453 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3454 3454 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3455 3455 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3456 3456 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3457 3457 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3458 3458 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3459 3459 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3460 3460 Si us plau entreu un nom d''usuari
3461 3461 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3462 3462 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3463 3463 Indiqueu l''URL de l''API
3464 3464 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3465 3465 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3466 3466 Indiqueu la vostra contrasenya
3467 3467 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3468 3468 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3469 3469 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3470 3470 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3471 3471 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3472 3472 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3473 3473 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3474 3474 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3475 3475 Revisa el comentari de la pujada
3476 3476 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3477 3477 Seleccioneu abans una zona a baixar
3478 3478 Si us plau seleccioneu una clau
3479 3479 Si us plau seleccioneu un valor
3480 3480 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3481 3481 Seleccioneu una entrada
3482 3482 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3483 3483 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3484 3484 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3485 3485 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3486 3486 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3487 3487 Seleccioneu una via per simplificar.
3488 3488 Seleccioneu com a mínim una via.
3489 3489 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3490 3490 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3491 3491 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3492 3492 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3493 3493 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3494 3494 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3495 3495 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3496 3496 Seleccioneu la línia a suprimir
3497 3497 Seleccioneu la línia a modificar
3498 3498 Seleccioneu la capa de destí
3499 3499 Selecciona una estratègia de pujada:
3500 3500 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3501 3501 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3502 3502 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3503 3503 Espereu, si us plau
3504 3504 Connector empaquetat amb JOSM
3505 3505 Informació del connector
3506 3506 Error a la baixada de la llista de connectors
3507 3507 Ignorada la càrrega del connector
3508 3508 Actualització del connector
3509 3509 Ha fallat l''actualització del connector
3510 3510 Política d''actualització dels connectors
3511 3511 Connectors
3512 3512 Connectors actualitzats
3513 3513 Nom del Punt
3514 3514 Número del Punt
3515 3515 Pal
3516 3516 Atributs del pal:
3517 3517 Pal amb transformador
3518 3518 Comissaria de Policia
3519 3519 Polític
3520 3520 Població
3521 3521 +++++
3522 3522 Posició
3523 3523 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3524 3524 S''esperava un nombre enter positiu
3525 3525 Bústia
3526 3526 Oficina de correus
3527 3527 Codi postal
3528 3528 Codi postal
3529 3529 +++++
3530 3530 Energia
3531 3531 Badia d''alimentació
3532 3532 Joc de barres
3533 3533 Cable elèctric
3534 3534 Compensador
3535 3535 Convertidor
3536 3536 Generador elèctric
3537 3537 Línia elèctrica
3538 3538 Central elèctrica
3539 3539 Línia elèctrica
3540 3540 Subestació transformadora
3541 3541 Commutador
3542 3542 Quadre elèctric
3543 3543 Torre elèctrica
3544 3544 Transformador
3545 3545 Nodes de línia elèctrica duplicats
3546 3546 Línies elèctriques
3547 3547 Potència (MVA)
3548 3548 Potència (kVA/MVA)
3549 3549 Potència (kvar/Mvar)
3550 3550 Font d''alimentació
3551 3551 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3552 3552 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3553 3553 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3554 3554 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3555 3555 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3556 3556 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3557 3557 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3558 3558 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3559 3559 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3560 3560 Precarregant WMS
3561 3561 Violació de la precondició
3562 3562 Precondició no omplerta
3563 3563 Predefinit
3564 3564 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3565 3565 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3566 3566 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3567 3567 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3568 3568 Preferències
3569 3569 Preferències...
3570 3570 Preparació de dades...
3571 3571 Preparar la resolució de conflictes
3572 3572 Preparant el conjunt de canvis...
3573 3573 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3574 3574 Preparant els objectes a pujar ...
3575 3575 Preparant la petició de pujada...
3576 3576 Ferrocarril turístic
3577 3577 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3578 3578 Grup de prconfiguracions {0}
3579 3579 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3580 3580 preferències preestablertes
3581 3581 Element de rol predefinit sense parent
3582 3582 Sotselement predefinit sense parent
3583 3583 Predefinicions
3584 3584 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3585 3585 Les predefinicions no contenen valor
3586 3586 Pressió (en bar)
3587 3587 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3588 3588 Anterior
3589 3589 Marcador anterior
3590 3590 Principal
3591 3591 Enllaç de via Principal
3592 3592 Primitiva
3593 3593 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3594 3594 Materials impresos
3595 3595 Imprimint missatges de depuració a la consola
3596 3596 Presó
3597 3597 Piscina
3598 3598 S''està processant el fitxer ''{0}''
3599 3599 Processant els fitxers del connnector...
3600 3600 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3601 3601 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3602 3602 Coordenades projectades
3603 3603 Coordenades projectades:
3604 3604 Projecció
3605 3605 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3606 3606 Límits de la projecció (en graus)
3607 3607 Codi de la projecció
3608 3608 La configuració de la projecció és correcta
3609 3609 Mètode de projecció
3610 3610 Non de la projecció
3611 3611 Paràmetres de la projecció
3612 3612 Projecció requerida (+proj=*)
3613 3613 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3614 3614 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3615 3615 Propietats
3616 3616 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3617 3617 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3618 3618 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3619 3619 Propietats(amb conflictes)
3620 3620 Els valors contenen codi HTML
3621 3621 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3622 3622 Grup protegit
3623 3623 Àrea protegida
3624 3624 +++++
3625 3625 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3626 3626 Província
3627 3627 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3628 3628 Configuració del servidor intermediari
3629 3629 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3630 3630 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3631 3631 +++++
3632 3632 Estació pública de reparació de bicicletes
3633 3633 Edificis Públics
3634 3634 Barbacoes Públiques
3635 3635 Mercat públic
3636 3636 Vehicles de servei públic (SP)
3637 3637 Transport públic
3638 3638 Transport públic (antic)
3639 3639 Transport públic (ÖPNV)
3640 3640 Ruta de transport públic
3641 3641 Ruta de transport públic (antiga)
3642 3642 Neteja
3643 3643 Neteja...
3644 3644 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3645 3645 Piló
3646 3646 +++++
3647 3647 QA sense adreces
3648 3648 Pedrera
3649 3649 Consulta
3650 3650 Consultar i baixar conjunts de canvis
3651 3651 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3652 3652 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3653 3653 Consultar conjunts de canvis
3654 3654 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3655 3655 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3656 3656 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3657 3657 Consultant i baixant conjunts de canvis
3658 3658 Consultant el servidor de noms
3659 3659 Consultant el servidor de noms...
3660 3660 Pregunta
3661 3661 +++++
3662 3662 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3663 3663 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3664 3664 Pista per a cotxes teledirigits
3665 3665 +++++
3666 3666 Circuit
3667 3667 Circuit de carreres
3668 3668 Raquetbol
3669 3669 Radiació
3670 3670 Via de tren
3671 3671 Ferrocarril
3672 3672 Baixador Ferrocarril
3673 3673 Platja de vies
3674 3674 Andana d''estació
3675 3675 Ruta de ferrocarril
3676 3676 Bifurcació de ferrocarril
3677 3677 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3678 3678 Baixador de tren (antic)
3679 3679 Andana de ferrocarril (antiga)
3680 3680 Estació de tren (antiga)
3681 3681 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3682 3682 Rampa
3683 3683 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3684 3684 Sèrie de nombres esperats
3685 3685 Interval d''identificadors de primietives esperat
3686 3686 Interval de versions esperades
3687 3687 Estació de Rangers (USA)
3688 3688 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3689 3689 Dades GPS
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 Llegir d''un fitxer
3693 3693 Llegir fotos...
3694 3694 Llegir la versió del protocol
3695 3695 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3696 3696 Llegint el conjunt de canvis...
3697 3697 Ha fallat la lectura del text de l''error
3698 3698 Llegint la informació local del connector...
3699 3699 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3700 3700 Llegint informació de l''usuari ...
3701 3701 La lectura ha estat cancel·lada
3702 3702 Llegint {0}...
3703 3703 Llegeix-me
3704 3704 Nom real
3705 3705 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3706 3706 S''ha rebut un error de pàgina:
3707 3707 Etiquetes afegides recentment
3708 3708 Accions recomandes
3709 3709 Estudi de Gravació
3710 3710 Enregistrament:
3711 3711 Zona d''esbarjo
3712 3712 Imatge rectificada...
3713 3713 Centre de reciclatge
3714 3714 Contenidor de reciclatge
3715 3715 Vermell:
3716 3716 Refés
3717 3717 Refés...
3718 3718 Refés la darrera acció desfeta.
3719 3719 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3720 3720 Refés {0}
3721 3721 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3722 3722 Referència
3723 3723 Referència (número de línia)
3724 3724 Referència FGKZ (DE)
3725 3725 Referència GNBC (CA)
3726 3726 Referència GNIS (EUA)
3727 3727 Número de línia
3728 3728 Referència Regine (NA)
3729 3729 Referència Sandre (FR)
3730 3730 Número de referència
3731 3731 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3732 3732 Referenciat per:
3733 3733 Fa referència a
3734 3734 Actualitza
3735 3735 Província/Vegueria/Regió
3736 3736 Nom regional
3737 3737 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3738 3738 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3739 3739 Refusa conflictes i desa
3740 3740 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3741 3741 Relació
3742 3742 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3743 3743 Relació...
3744 3744 Editor de relacions: Baixar membres
3745 3745 Editor de relacions: Moure avall
3746 3746 Editor de relacions: Moure amunt
3747 3747 Editor de relacions: Suprimir
3748 3748 Editor de relacions: Ordenar
3749 3749 Editor de relació: {0}
3750 3750 Verificador de relacions
3751 3751 La relació està suprimida
3752 3752 La relació és buida
3753 3753 Filtre de la llista de relacions
3754 3754 El tipus de relació no és conegut
3755 3755 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3756 3756 Relació {0}
3757 3757 Relació:
3758 3758 Relació: seleccionada
3759 3759 Relacions
3760 3760 Relacions amb els mateixos membres
3761 3761 Relacions: {0}
3762 3762 Relacions: {0}/{1}
3763 3763 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3764 3764 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3765 3765 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3766 3766 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3767 3767 Religió
3768 3768 Religiós
3769 3769 Recarrega
3770 3770 Recarrega del fitxer
3771 3771 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3772 3772 L''historial ha estat recarregat del servidor
3773 3773 Recarregant les fonts d''estils
3774 3774 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3775 3775 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3776 3776 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3777 3777 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3778 3778 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3779 3779 Remot
3780 3780 Control remot
3781 3781 El control remot ha demanat de crear un nou node
3782 3782 El control remot ha demanat de crear una via
3783 3783 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3784 3784 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3785 3785 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3786 3786 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3787 3787 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3788 3788 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3789 3789 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3790 3790 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3791 3791 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3792 3792 Imatgeria remota
3793 3793 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3794 3794 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3795 3795 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3796 3796 Suprimeix
3797 3797 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3798 3798 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3799 3799 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3800 3800 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3801 3801 Esborra entrada
3802 3802 Eliminar de la memòria cau
3803 3803 Suprimeix de la barra d''eines
3804 3804 Elimina foto de la capa
3805 3805 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3806 3806 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3807 3807 Suprimir els marcadors seleccionats
3808 3808 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3809 3809 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3810 3810 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3811 3811 Suprimir l''entrada seleccionada
3812 3812 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3813 3813 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3814 3814 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3815 3815 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3816 3816 Suprimir-les, netejar la relació
3817 3817 Suprimir aquest membre de la relació
3818 3818 Element de relacions suprimit.
3819 3819 Nodes duplicats suprimits
3820 3820 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3821 3821 Nodes suprimits de {0}
3822 3822 Etiquetes obsoletes suprimides
3823 3823 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3824 3824 Suprimint els connectors obsolets...
3825 3825 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3826 3826 Suprimint els connectors sense manteniment...
3827 3827 Canvia el nom del fitxer
3828 3828 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3829 3829 Reanomena la capa
3830 3830 Canvia el nom al marcador seleccionat
3831 3831 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3832 3832 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3833 3833 Lloguer
3834 3834 Torna a obrir
3835 3835 Torna a obrir la nota
3836 3836 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3837 3837 Taller mecànic
3838 3838 Reemplaça
3839 3839 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3840 3840 Reemplaçar els valors existents
3841 3841 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3842 3842 Informa d''un error
3843 3843 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3844 3844 Informa d''un error
3845 3845 +++++
3846 3846 Demana un testimoni d''autenticació
3847 3847 La petició ha fallat
3848 3848 Demana l''URL del testimoni:
3849 3849 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3850 3850 Detalls de la petició: {0}
3851 3851 Embassament
3852 3852 Reinicia
3853 3853 Inicialitza les preferències
3854 3854 Restabliment de les preferències de defecte
3855 3855 Restaurar els valors per defecte
3856 3856 Carrer
3857 3857 Àrea residencial
3858 3858 Edifici residencial
3859 3859 Resol
3860 3860 Resol conflictes
3861 3861 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3862 3862 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3863 3863 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3864 3864 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3865 3865 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3866 3866 Resol conflictes.
3867 3867 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3868 3868 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3869 3869 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3870 3870 Recurs
3871 3871 Àrea de descans
3872 3872 Reinicia
3873 3873 Reinicia l''aplicació
3874 3874 +++++
3875 3875 Restaura
3876 3876 S''estan restaurant els fitxers
3877 3877 Restricció
3878 3878 Comerç minorista
3879 3879 Mur de contenció
3880 3880 Residència Gent Gran
3881 3881 Obté un testimoni d''autenticació
3882 3882 Obté una petició de testimoni
3883 3883 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3884 3884 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3885 3885 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3886 3886 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3887 3887 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3888 3888 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3889 3889 Recuperant informació sobre l''usuari...
3890 3890 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3891 3891 Reunió RGR92
3892 3892 Invertir
3893 3893 Canvia el sentit de les vies
3894 3894 Inverteix i combina
3895 3895 Canvia el sentit de la vía.
3896 3896 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3897 3897 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3898 3898 Sentit contrari
3899 3899 Inverteix les vies
3900 3900 Línia de costa invertida
3901 3901 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3902 3902 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3903 3903 S''estan revertint els canvis...
3904 3904 Revisar
3905 3905 Revisió
3906 3906 Serralada
3907 3907 Cavalls
3908 3908 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3909 3909 Passamà dret
3910 3910 Riu
3911 3911 Riba del riu
3912 3912 Carretera (tipus no conegut)
3913 3913 Restriccions a la carretera
3914 3914 Ruta de carretera
3915 3915 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3916 3916 +++++
3917 3917 Rol
3918 3918 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3919 3919 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3920 3920 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3921 3921 Problema de verificació del rol
3922 3922 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3923 3923 Manca rol {0}
3924 3924 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3925 3925 Rol:
3926 3926 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3927 3927 Els rols referits a les relacions
3928 3928 Habitacions
3929 3929 Rotonda
3930 3930 +++++
3931 3931 Anada i tornada
3932 3932 Ruta principal
3933 3933 Xarxa de carreteres
3934 3934 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3935 3935 Tipus de Ruta
3936 3936 Rutes
3937 3937 Rutes mostrades:
3938 3938 +++++
3939 3939 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3940 3940 Lliga de Rugbi
3941 3941 Unió de Rugbi
3942 3942 Ruïnes
3943 3943 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3944 3944 Carrera a peu
3945 3945 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3946 3946 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3947 3947 Test {0} en execució
3948 3948 Pista
3949 3949 Rzeszów: Budynki (edificis)
3950 3950 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3951 3951 Escala SAC
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
3955 3955 +++++
3956 3956 SIGPAC Espanya
3957 3957 targetes-SIM
3958 3958 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3959 3959 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3960 3960 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
3961 3961 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3962 3962 ds 10:00+
3963 3963 ds 18:00; dg 10:45
3964 3964 ds,dg,festius 9:00
3965 3965 ds-dg 00:00-24:00
3966 3966 Coll / Port de muntanya
3967 3967 Entrenament en Seguretat
3968 3968 Inspecció Tècnica de Vehicles
3969 3969 Venda
3970 3970 Poterna
3971 3971 Aigua salada
3972 3972 Sorral
3973 3973 Estació sanitària de buidat
3974 3974 Saturació:
3975 3975 +++++
3976 3976 Desa
3977 3977 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3978 3978 Anomena i desa
3979 3979 Anomena i desa...
3980 3980 Desa-ho en format GPX
3981 3981 Desa a:
3982 3982 Desa la capa
3983 3983 Desa el fitxer OSM
3984 3984 Desa la sessió
3985 3985 Desa sessió com a...
3986 3986 Enregistra el fitxer WMS
3987 3987 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3988 3988 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3989 3989 Desa''l igualment
3990 3990 Anomena i desa...
3991 3991 Desa a:
3992 3992 Desa el fitxer seleccionat.
3993 3993 Desa la sessió...
3994 3994 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3995 3995 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3996 3996 Desa les dades actuals.
3997 3997 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3998 3998 Desar les preferències i tancar la finestra
3999 3999 Desar a les preferències
4000 4000 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4001 4001 Desa el perfil {0}
4002 4002 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4003 4003 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4004 4004 Factor d''escala
4005 4005 +++++
4006 4006 +++++
4007 4007 Explorant el directori {0}
4008 4008 Escola
4009 4009 Ferralla
4010 4010 Pedregar
4011 4011 Matolls
4012 4012 Submarinisme
4013 4013 Peixateria
4014 4014 Cerca
4015 4015 Cerca...
4016 4016 Cercar clau/valor
4017 4017 Cercar clau/valor/tipus
4018 4018 Cerca notes...
4019 4019 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4020 4020 Cerca de notes
4021 4021 Cercar objectes
4022 4022 Cerca per objectes predefinits
4023 4023 Cerca objectes.
4024 4024 Cerca entre les etiquetes
4025 4025 Cerca elements de menú
4026 4026 Cerca predefinit
4027 4027 Cercar element predefinit
4028 4028 Cadena a cercar:
4029 4029 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4030 4030 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4031 4031 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4032 4032 Cerca...
4033 4033 Cerca:
4034 4034 Cercar:
4035 4035 Segon nom
4036 4036 Segona mà
4037 4037 Es venen bicis de segona mà
4038 4038 Secundària
4039 4039 Enllaç de via secundària
4040 4040 Segons: {0}
4041 4041 Excepció de seguretat
4042 4042 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4043 4043 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4044 4044 Opcions de dibuix de segments
4045 4045 Via ciclista i peatonal segregada
4046 4046 Activitat sísmica
4047 4047 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4048 4048 Selecciona
4049 4049 Selecciona-ho tot
4050 4050 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4051 4051 Selecciona capes WMS
4052 4052 Seleccioneu una capa WMTS
4053 4053 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4054 4054 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4055 4055 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4056 4056 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4057 4057 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4058 4058 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4059 4059 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4060 4060 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4061 4061 Selecciona per data
4062 4062 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4063 4063 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4064 4064 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4065 4065 Seleccioneu un altre:
4066 4066 Seleccionar nom de fitxer
4067 4067 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4068 4068 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4069 4069 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4070 4070 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4071 4071 Seleccionar una capa d''imatgeria
4072 4072 Seleccionar a la capa
4073 4073 Seleccionar la relació a la llista
4074 4074 Selecciona membres
4075 4075 Selecciona membres (afegir)
4076 4076 Seleccionar l''interval següent
4077 4077 Selecciona el node sota el cursor
4078 4078 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4079 4079 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4080 4080 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4081 4081 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4082 4082 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4083 4083 Seleccionar objectes a pujar
4084 4084 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4085 4085 Selecciona l''interval previ
4086 4086 Selecciona relació
4087 4087 Selecciona relació (afegir)
4088 4088 Selecciona la relació a la llista
4089 4089 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4090 4090 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4091 4091 Seleccioneu la capa de destí
4092 4092 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4093 4093 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4094 4094 Selecciona els membres de la relació
4095 4095 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4096 4096 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4097 4097 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4098 4098 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4099 4099 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4100 4100 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4101 4101 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4102 4102 Triar per baixar dades OSM.
4103 4103 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4104 4104 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4105 4105 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4106 4106 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4107 4107 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4108 4108 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4109 4109 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4110 4110 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4111 4111 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4112 4112 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4113 4113 Selecciona amb la cerca donada
4114 4114 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4115 4115 Entrades seleccionades:
4116 4116 Selecció
4117 4117 Selecció buida
4118 4118 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4119 4119 Selecció no apropiada!
4120 4120 Selecció:
4121 4121 Selecció: {0}
4122 4122 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4123 4123 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4124 4124 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4125 4125 Semiautomàtic
4126 4126 Capa separada
4127 4127 Separador
4128 4128 Seqüència: {0}
4129 4129 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4130 4130 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4131 4131 Via de servei
4132 4132 Horari
4133 4133 Tipus de servei
4134 4134 Tipus de via de servei
4135 4135 Àrea de servei
4136 4136 Serveis:
4137 4137 Sessió
4138 4138 Fitxer de sessió (*.jos)
4139 4139 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4140 4140 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4141 4141 Establir un favorit WMS
4142 4142 Establir els valors per defecte
4143 4143 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4144 4144 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4145 4145 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4146 4146 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4147 4147 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4148 4148 Estableix el directori de la memòria cau
4149 4149 Selecciona els elements de la relació
4150 4150 Tria l''idioma
4151 4151 Estableix el directori de les preferències
4152 4152 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4153 4153 Estableix el directori de les dades d''usuari
4154 4154 Establir el valor per defecte
4155 4155 Fer visible el track per a {0}
4156 4156 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4157 4157 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4158 4158 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4159 4159 Establir un rol per als membres seleccionats
4160 4160 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4161 4161 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4162 4162 Ajustant els valors per defecte
4163 4163 Paràmetres
4164 4164 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4165 4165 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4166 4166 Configuració de la funció de control remot
4167 4167 Taxi col·lectiu
4168 4168 Compartició
4169 4169 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4170 4170 +++++
4171 4171 Refugi
4172 4172 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4173 4173 Jinja
4174 4174 Vaixell
4175 4175 Navegació
4176 4176 Sabateria
4177 4177 Tir
4178 4178 Botigues
4179 4179 Descripció curta:
4180 4180 Drecera
4181 4181 Drecera de fons: Modificat
4182 4182 Drecera de fons: Usuari
4183 4183 Mostra límits
4184 4184 Mostra els errors
4185 4185 Mostra l''informe d''estat
4186 4186 Mostar text/icones
4187 4187 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4188 4188 Mostra informació de la tessel·la
4189 4189 Mostra-ho tot
4190 4190 Mostra límits
4191 4191 Mostrar conjunt de canvis {0}
4192 4192 Mostra la primera imatge
4193 4193 Mostrar ajuda
4194 4194 Mostra l''assistent de geometria
4195 4195 Mostra l''historial
4196 4196 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4197 4197 Mostra informació
4198 4198 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4199 4199 Mostrar el nivell d''informació.
4200 4200 Mostra la darrera imatge
4201 4201 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4202 4202 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4203 4203 Mostrar la imatge següent
4204 4204 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4205 4205 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4206 4206 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4207 4207 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4208 4208 Mostrar la imatge anterior
4209 4209 Mostrar només la selecció
4210 4210 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4211 4211 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4212 4212 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4213 4213 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4214 4214 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4215 4215 Mostrar els tests d''informació.
4216 4216 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4217 4217 Mostra aquesta ajuda
4218 4218 Mostra les miniatures
4219 4219 Mostra usuari {0}
4220 4220 Amaga/mostra
4221 4221 Mostra/amaga la capa
4222 4222 Dutxa
4223 4223 Àrea que es mostra
4224 4224 Mostra la pressió atmosfèrica
4225 4225 Mostra la data actual
4226 4226 Mostra la humitat
4227 4227 Mostr` la temperatur!
4228 4228 Enpetiteix
4229 4229 Sicília - Itàlia
4230 4230 Botons laterals
4231 4231 Vorera
4232 4232 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4233 4233 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4234 4234 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4235 4235 Vies amb un nom similar
4236 4236 +++++
4237 4237 Simplifica la via
4238 4238 Simplifica totes les vies seleccionades
4239 4239 Vols simplificar la via?
4240 4240 Connexions simultànies:
4241 4241 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4242 4242 Un únic color (personalitzable)
4243 4243 Elements individuals
4244 4244 Lloc
4245 4245 Nom del lloc
4246 4246 Mida
4247 4247 Monopatí / Skatepark
4248 4248 Patinatge
4249 4249 Esquí
4250 4250 Ruta d''esquí
4251 4251 Esquí
4252 4252 Ignorar la baixada
4253 4253 Ignorar la baixada
4254 4254 Ignorar la capa i continuar
4255 4255 Ignora la càrrega de connectors
4256 4256 Ignorar l''actualització
4257 4257 Alçada omesa (metres)
4258 4258 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4259 4259 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4260 4260 Mapa lliscant
4261 4261 Grada
4262 4262 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4263 4263 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4264 4264 Mapes històrics d''Eslovàquia
4265 4265 Petits electrodomèstics
4266 4266 Fumar
4267 4267 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4268 4268 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4269 4269 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4270 4270 Uniformitat de la superfície
4271 4271 Ajusta a les projeccions dels nodes
4272 4272 Discretitza a la mida de la tessel·la
4273 4273 Moto de neu
4274 4274 +++++
4275 4275 Futbol
4276 4276 Tou
4277 4277 Generador solar
4278 4278 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4279 4279 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4280 4280 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4281 4281 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4282 4282 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4283 4283 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4284 4284 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4285 4285 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4286 4286 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4287 4287 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4288 4288 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4289 4289 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4290 4290 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4291 4291 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4292 4292 Ordenar
4293 4293 Ordena a sota
4294 4294 Ordena les notes
4295 4295 Ordenar el menú de Predefinicions
4296 4296 Ordenar els membres de la relació
4297 4297 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4298 4298 Senyals sonors
4299 4299 Origen
4300 4300 Sud
4301 4301 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4302 4302 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4303 4303 Tirol de Sud topogràfic
4304 4304 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4305 4305 Espais per a gent gran
4306 4306 Espais per a embarassades
4307 4307 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4308 4308 Espècies
4309 4309 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4310 4310 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4311 4311 Radar
4312 4312 Puntes
4313 4313 Divideix la via
4314 4314 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4315 4315 Divideix la via en fragments
4316 4316 Esport
4317 4317 Esport (Pilota)
4318 4318 Instal·lacions esportives
4319 4319 Esports
4320 4320 Pavelló poliesportiu
4321 4321 Font / Brollador
4322 4322 Estadi
4323 4323 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4324 4324 +++++
4325 4325 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4326 4326 +++++
4327 4327 Plànol de Zürich
4328 4328 Argument de geometria estàndard UNIX
4329 4329 Estrelles
4330 4330 Inicia la cerca
4331 4331 Data d''inici
4332 4332 Inicia la baixada
4333 4333 Comença a baixar dades
4334 4334 Comença una via nova a partir del darrer node.
4335 4335 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4336 4336 Iniciant l''exploració del directori
4337 4337 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4338 4338 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4339 4339 Iniciant la pujada en fragments...
4340 4340 Començant a pujar amb una petició ...
4341 4341 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4342 4342 Estat:
4343 4343 Estació o atractiu
4344 4344 Papereria
4345 4345 +++++
4346 4346 Informe d''estat
4347 4347 Barra d''estat de fons
4348 4348 Barra d''estat de fons: activa
4349 4349 Barra d’estat de primer pla
4350 4350 Barra d''estat de primer pla: activa
4351 4351 Escales
4352 4352 Stevns (Dinamarca)
4353 4353 Escala de pas
4354 4354 Roca
4355 4355 +++++
4356 4356 Zona de parada
4357 4357 Situació de la parada
4358 4358 Dipòsit
4359 4359 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4360 4360 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4361 4361 Mapa ciclista Strava
4362 4362 Mapa de curses Strava
4363 4363 Rierol / Torrent / Riera
4364 4364 Carrer
4365 4365 Enllumenat públic
4366 4366 Nom del carrer
4367 4367 Carrers
4368 4368 Club de striptease
4369 4369 Rampa per a cotxets
4370 4370 Fort
4371 4371 Estructura
4372 4372 +++++
4373 4373 L''estil de la via l''externa no coincideix
4374 4374 Està actiu l''estil?
4375 4375 Configuracions d''estil
4376 4376 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4377 4377 Memòria cau d''estils per "{0}":
4378 4378 dg 09:30,11:00
4379 4379 dg 10:00+
4380 4380 Subàrea
4381 4381 Sots districte
4382 4382 Envia el filtre
4383 4383 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4384 4384 Districte
4385 4385 Metro
4386 4386 Boca de metro
4387 4387 Èxit
4388 4388 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4389 4389 Buidat per succió
4390 4390 +++++
4391 4391 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4392 4392 Supermercat
4393 4393 Amb vigilància
4394 4394 Suport
4395 4395 Serveis d''imatges rectificades:
4396 4396 Valors admesos
4397 4397 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4398 4398 Superfície
4399 4399 +++++
4400 4400 Càmera de videovigilància
4401 4401 Vèrtex geodèsic
4402 4402 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4403 4403 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4404 4404 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4405 4405 Natació
4406 4406 Barrera giratòria
4407 4407 Swiss Grid (Suïssa)
4408 4408 Mercator oblíqua suïssa
4409 4409 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4410 4410 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4411 4411 Descripció de símbols
4412 4412 sinagoga
4413 4413 Sincronitzar àudio
4414 4414 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4415 4415 Sincronitzar només el node {0}
4416 4416 Sincronitzar només la relació {0}
4417 4417 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4418 4418 Sincronitzar només la via {0}
4419 4419 Sistema de mesura
4420 4420 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4421 4421 T1 - ruta excursionista
4422 4422 T2 - ruta excursionista de muntanya
4423 4423 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4424 4424 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4425 4425 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4426 4426 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4427 4427 Carreteres TIGER 2012
4428 4428 Paràmetres TMS
4429 4429 Memòria cau del servei TMS (Tile Map Service), mida total de la memòria cau: {0} bytes
4430 4430 +++++
4431 4431 +++++
4432 4432 Tennis de taula
4433 4433 Paviment tàctil
4434 4434 Verificador d''etiquetes
4435 4435 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4436 4436 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4437 4437 Comprovador de regles d''etiquetes
4438 4438 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4439 4439 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4440 4440 Combinacions d''etiquetes
4441 4441 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4442 4442 El valor de la clau és més gran del permés
4443 4443 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4444 4444 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4445 4445 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4446 4446 Font de TagChecker
4447 4447 Etiquetant predefinicions
4448 4448 Etiquetes
4449 4449 Etiquetes / Pertinença
4450 4450 Atributs i membres
4451 4451 Etiquetes pels objectes seleccionats
4452 4452 Etiquetes de nodes
4453 4453 Etiquetes de relacions
4454 4454 Etiquetes de vies
4455 4455 Etiquetes de
4456 4456 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4457 4457 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4458 4458 Etiquetes amb valors buits
4459 4459 Etiquetes/Pertinença
4460 4460 Etiquetes:
4461 4461 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4462 4462 Sastreria
4463 4463 +++++
4464 4464 Tatuatges
4465 4465 +++++
4466 4466 Pista de rodatge
4467 4467 Tàxon
4468 4468 Te
4469 4469 Telèfon
4470 4470 Targetes telefòniques
4471 4471 Bitlles ten-pin
4472 4472 +++++
4473 4473 Admet tenda de campanya
4474 4474 +++++
4475 4475 Terciària
4476 4476 Enllaç de via terciària
4477 4477 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4478 4478 Provar el testimoni d''autenticació
4479 4479 El test ha fallat
4480 4480 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4481 4481 Provar l''URL de l''API
4482 4482 Test {0}/{1}: Començant {2}
4483 4483 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4484 4484 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4485 4485 +++++
4486 4486 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4487 4487 +++++
4488 4488 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4489 4489 Orientació del segment que està essent dibuixat
4490 4490 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4491 4491 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4492 4492 l''URL de l''API és vàlida
4493 4493 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4494 4494 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4495 4495 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4496 4496 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4497 4497 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4498 4498 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4499 4499 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4500 4500 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4501 4501 Les vies "via" no es troben connectades.
4502 4502 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4503 4503 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4504 4504 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4505 4505 El text en negreta és el nom de la capa.
4506 4506 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4507 4507 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4508 4508 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4509 4509 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4510 4510 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4511 4511 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4512 4512 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4513 4513 El valor actual no és una URL vàlida.
4514 4514 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4515 4515 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4516 4516 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4517 4517 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4518 4518 Les predefinicions per defecte del JOSM
4519 4519 El document no conté dades.
4520 4520 Entrada d''una cavitat
4521 4521 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4522 4522 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4523 4523 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4524 4524 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4525 4525 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4526 4526 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4527 4527 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4528 4528 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4529 4529 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4530 4530 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4531 4531 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4532 4532 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4533 4533 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4534 4534 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4535 4535 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4536 4536 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4537 4537 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4538 4538 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4539 4539 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4540 4540 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4541 4541 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4542 4542 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4543 4543 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4544 4544 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4545 4545 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4546 4546 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4547 4547 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4548 4548 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4549 4549 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4550 4550 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4551 4551 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4552 4552 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4553 4553 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4554 4554 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4555 4555 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4556 4556 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4557 4557 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4558 4558 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4559 4559 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4560 4560 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4561 4561 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4562 4562 Teatre
4563 4563 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4564 4564 La seva versió
4565 4565 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4566 4566 El seu amb el fusionat
4567 4567 No hi ha capa d''imatgeria
4568 4568 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4569 4569 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4570 4570 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4571 4571 Hi ha una intersecció entre les vies
4572 4572 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4573 4573 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4574 4574 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4575 4575 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4576 4576 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4577 4577 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4578 4578 rodes primes: bicicleta de carretera
4579 4579 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4580 4580 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4581 4581 Això està després del final de l''enregistrament
4582 4582 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4583 4583 Aquest node no està unit a cap altre
4584 4584 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4585 4585 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4586 4586 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4587 4587 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4588 4588 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4589 4589 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4590 4590 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4591 4591 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4592 4592 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4593 4593 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4594 4594 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4595 4595 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4596 4596 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4597 4597 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4598 4598 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4599 4599 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4600 4600 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4601 4601 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4602 4602 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4603 4603 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4604 4604 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4605 4605 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4606 4606 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4607 4607 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4608 4608 Tiquets
4609 4609 Màquina Expenedora de bitllets
4610 4610 Turbina moguda per la marea
4611 4611 NIvell de la marea
4612 4612 Informació de la tessel·la
4613 4613 Nombres de les tessel·les
4614 4614 Adreça de la tessel·la:
4615 4615 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4616 4616 Mida de la tessel·la
4617 4617 Hora
4618 4618 Hora (hh:mm ,per tresc)
4619 4619 Límit de temps (minuts)
4620 4620 Temps:
4621 4621 Durada
4622 4622 Fus horari:
4623 4623 Fus horari: {0}
4624 4624 Pneumàtics
4625 4625 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4626 4626 Tiris: DOM (Model de superfície)
4627 4627 Nom o tipus de protecció
4628 4628 Títol:
4629 4629 A
4630 4630 Per (estació terme)
4631 4631 fins a ...
4632 4632 Per suprimir
4633 4633 Canvia les línies GPX
4634 4634 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4635 4635 Canvia a la visualització esquemàtica
4636 4636 Commuta les finestres
4637 4637 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4638 4638 Commuta botons dinàmics
4639 4639 Commuta la vista en pantalla completa
4640 4640 Commuta la discretització amb {0}
4641 4641 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4642 4642 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4643 4643 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4644 4644 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4645 4645 Commuta: {0}
4646 4646 Canvia la configuració global ''{0}''.
4647 4647 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4648 4648 Lavabos
4649 4649 Lavabos
4650 4650 El testimoni permet un accés restringit
4651 4651 Peatge
4652 4652 Cabines de peatge
4653 4653 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4654 4654 Eina: {0}
4655 4655 Barra d''eines
4656 4656 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4657 4657 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4658 4658 Personalització de la barra d''eines
4659 4659 Barra d''eines: {0}
4660 4660 Eines
4661 4661 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4662 4662 Suggeriment
4663 4663 +++++
4664 4664 Total de notes:
4665 4665 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4666 4666 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4667 4667 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4668 4668 Turisme
4669 4669 Atracció turística
4670 4670 Autobús turístic
4671 4671 Tours - Ortofotos 2008
4672 4672 Tours - Ortofotos 2008-2010
4673 4673 Tours - Ortofotos 2013
4674 4674 Torre
4675 4675 Disseny de la torre
4676 4676 Tipus de Torre
4677 4677 Vila
4678 4678 Ajuntament
4679 4679 Joguineria
4680 4680 Pista / Camí rural
4681 4681 Atletisme
4682 4682 Acoloriment de recorreguts i punts
4683 4683 Dades del recorregut
4684 4684 Tipus de pista o camí rural
4685 4685 Trànsit
4686 4686 Pacificació del trànsit
4687 4687 Mirall (trànsit)
4688 4688 Semàfor
4689 4689 Semàfors
4690 4690 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4691 4691 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4692 4692 Tren
4693 4693 Tramvia
4694 4694 Parada de tramvia
4695 4695 Parada de tramvia (antiga)
4696 4696 Atributs del transformador:
4697 4697 +++++
4698 4698 Restriccions del mode de transport
4699 4699 Mercator Transversal
4700 4700 Agència de Viatges
4701 4701 Arbre
4702 4702 Arbreda
4703 4703 Torre triple
4704 4704 Troleibús
4705 4705 Autovia
4706 4706 Enllaç d''autovia
4707 4707 Provar un altre cop
4708 4708 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4709 4709 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4710 4710 Túnel
4711 4711 Prohibicions de gir
4712 4712 Activa o desactiva els estils seleccionats
4713 4713 Cercle de gir
4714 4714 Bucle de gir
4715 4715 Punt de gir
4716 4716 Prohibicions de gir
4717 4717 Torn
4718 4718 Rotonda ferroviària
4719 4719 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4720 4720 Tipus
4721 4721 Tipus de compensador
4722 4722 Tipus de construcció
4723 4723 Tipus de convertidor
4724 4724 Tipus de sanció
4725 4725 Tipus de refugi
4726 4726 Tipus de subestació
4727 4727 Tipus de transformador
4728 4728 Temps de viatge normal en minuts
4729 4729 +++++
4730 4730 Carreteres Servei Forestal USA
4731 4731 nom UIC
4732 4732 codi UIC
4733 4733 UIC-Referència
4734 4734 +++++
4735 4735 Desconegut
4736 4736 Adreça URL
4737 4737 Fitxer / Adreça web:
4738 4738 Adreça URL dels arxius
4739 4739 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4740 4740 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4741 4741 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4742 4742 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4743 4743 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4744 4744 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4745 4745 l''URL no conté un {0} vàlid
4746 4746 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4747 4747 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4748 4748 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4749 4749 l''URL no és vàlida
4750 4750 Adreça URL:
4751 4751 Adreça URL:
4752 4752 USGS Imatgeria a escala gran
4753 4753 USGS mapes topogràfics
4754 4754 USSR - Letònia
4755 4755 +++++
4756 4756 +++++
4757 4757 +++++
4758 4758 UTM França (DOM)
4759 4759 Sistema geodèsic UTM
4760 4760 Zona UTM
4761 4761 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4762 4762 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4763 4763 Separa les vies
4764 4764 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4765 4765 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4766 4766 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4767 4767 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4768 4768 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4769 4769 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4770 4770 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4771 4771 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4772 4772 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4773 4773 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4774 4774 La capa no es pot carregar
4775 4775 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4776 4776 Imposible mostrar la latitud/longitud
4777 4777 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4778 4778 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4779 4779 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4780 4780 +++++
4781 4781 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4782 4782 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4783 4783 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4784 4784 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4785 4785 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4786 4786 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4787 4787 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4788 4788 Sense referència
4789 4789 Vies no tancades
4790 4790 Via sense tancar
4791 4791 Línia costanera no connectada
4792 4792 Autopistes no connectades
4793 4793 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4794 4794 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4795 4795 Línies elèctriques no connectades
4796 4796 Ferrocarrils sense connectar
4797 4797 Cursos d''aigua sense connectar
4798 4798 No decidit
4799 4799 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4800 4800 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4801 4801 No decidit
4802 4802 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4803 4803 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4804 4804 Desfés
4805 4805 Desfés ...
4806 4806 Desfés el moviment
4807 4807 Desfà la normalització de a certs nodes
4808 4808 Desfés l''última acció.
4809 4809 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4810 4810 Desfés {0}
4811 4811 Separa el tauler
4812 4812 Excepció no esperada
4813 4813 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4814 4814 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4815 4815 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4816 4816 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4817 4817 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4818 4818 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4819 4819 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4820 4820 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4821 4821 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4822 4822 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4823 4823 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4824 4824 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4825 4825 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4826 4826 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4827 4827 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4828 4828 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4829 4829 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4830 4830 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4831 4831 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4832 4832 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4833 4833 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4834 4834 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4835 4835 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4836 4836 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4837 4837 Testimoni no esperat:
4838 4838 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4839 4839 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4840 4840 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4841 4841 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4842 4842 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4843 4843 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4844 4844 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4845 4845 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4846 4846 Desbloqueja
4847 4847 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4848 4848 Confirmació de separació
4849 4849 Node separat
4850 4850 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4851 4851 Desinstal·lar...
4852 4852 Universitat
4853 4853 Codi d''estat desconegut: {0}
4854 4854 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4855 4855 Es desconeix el servidor remot
4856 4856 Tipus de membre desconegut
4857 4857 Node {0} desconegut.
4858 4858 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4859 4859 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4860 4860 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4861 4861 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4862 4862 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4863 4863 Requisit desconegut: {0}
4864 4864 Rol desconegut
4865 4865 Sentències desconegudes: {0}
4866 4866 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4867 4867 Tipus desconegut: {0}
4868 4868 Cruïlla sense nom
4869 4869 Via no classificada sense nom
4870 4870 Vies sense nom
4871 4871 Etiquetes innecessàries
4872 4872 Línia de costa desordenada
4873 4873 Desempaquetant {0} en {1}
4874 4874 Canvis sense desar
4875 4875 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4876 4876 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4877 4877 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4878 4878 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4879 4879 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4880 4880 Dades de l''OSM no enregistrades
4881 4881 No seleccionis res
4882 4882 Desselecciona tots els objectes.
4883 4883 Ara no és seleccionable
4884 4884 Etiqueta no especificada {0}
4885 4885 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4886 4886 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4887 4887 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4888 4888 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4889 4889 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4890 4890 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4891 4891 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4892 4892 Versió no suportada: {0}
4893 4893 nodes sense etiquetes i sense connexió
4894 4894 Vies no etiquetades
4895 4895 Vies no etiquetades (comentat)
4896 4896 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4897 4897 Amunt
4898 4898 Puja un nivell
4899 4899 Actualitza
4900 4900 Actualitza JOSM
4901 4901 Actualitzeu Java
4902 4902 Actualitza el conjunt de canvis
4903 4903 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4904 4904 Actualitzar el contingut
4905 4905 Actualitza dades
4906 4906 Actualitzar la llista de directoris.
4907 4907 Interval d''actualització (en dies):
4908 4908 Actualitza el modificat
4909 4909 Actualitza el multipolígon
4910 4910 Actualitzar objectes
4911 4911 Connector actualitzat
4912 4912 Actualitzar connectors
4913 4913 Actualitza la selecció
4914 4914 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4915 4915 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4916 4916 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4917 4917 Actualitzar els connectors seleccionats
4918 4918 Actualitzat
4919 4919 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4920 4920 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4921 4921 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4922 4922 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4923 4923 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4924 4924 Actualitzant conjunt de canvis...
4925 4925 Actualitzant dades
4926 4926 Actualització dels errors ignorats ...
4927 4927 Actualitzant el mapa ...
4928 4928 Actualitzant els connectors
4929 4929 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4930 4930 Pujar
4931 4931 Pujar els canvis
4932 4932 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4933 4933 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4934 4934 Pujar dades
4935 4935 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4936 4936 Pujar les dades en una petició
4937 4937 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4938 4938 Pujada desaconsellada
4939 4939 Pujar els objectes individualment
4940 4940 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4941 4941 Es desaconsella la pujada
4942 4942 Puja els canvis de la nota al servidor
4943 4943 Puja les notes
4944 4944 Pujar la selecció
4945 4945 Pujada feta correctament.
4946 4946 Pujar les primitives canviades
4947 4947 Pujar a ''{0}''
4948 4948 Pujar a un nou conjunt de canvis
4949 4949 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4950 4950 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4951 4951 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4952 4952 Pujant i guardant les capes modificades ...
4953 4953 Pujant dades ...
4954 4954 Pujant dades de la capa ''{0}''
4955 4955 Pujant les notes modificades
4956 4956 Pujant les notes al servidor
4957 4957 Ús
4958 4958 Posició d''utilització
4959 4959 Utilitzar autenticació bàsica
4960 4960 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4961 4961 Utilitza Oauth
4962 4962 Utilitzar un proxi SOCKS
4963 4963 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4964 4964 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
4965 4965 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4966 4966 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4967 4967 Fes servir el predeterminat
4968 4968 Utilitza els paràmetres per defecte
4969 4969 Utilitzar la capa d''error.
4970 4970 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
4971 4971 Utilitzar configuracions globals
4972 4972 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4973 4973 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4974 4974 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
4975 4975 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4976 4976 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4977 4977 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4978 4978 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4979 4979 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4980 4980 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4981 4981 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4982 4982 Utilitzat per comunicació de dades
4983 4983 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
4984 4984 Usuari
4985 4985 Identificador d''usuari:
4986 4986 Informació de l''usuari
4987 4987 Nom d''usuari:
4988 4988 Nom d''usuari:
4989 4989 Nom d''usuari
4990 4990 Nom d''usuari:
4991 4991 Això hauria de ser corregit.
4992 4992 +++++
4993 4993 +++++
4994 4994 +++++
4995 4995 Aspiradora
4996 4996 Validar
4997 4997 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4998 4998 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4999 4999 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5000 5000 Validant
5001 5001 Validació
5002 5002 Validació de resultats
5003 5003 Errors de validació
5004 5004 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5005 5005 Resultat de la validació
5006 5006 Vall
5007 5007 Valor
5008 5008 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5009 5009 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5010 5010 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5011 5011 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5012 5012 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5013 5013 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5014 5014 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5015 5015 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5016 5016 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5017 5017 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5018 5018 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5019 5019 Valor:
5020 5020 Valor:
5021 5021 Basar
5022 5022 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5023 5023 Accés de vehicles
5024 5024 Vehicles per tipus
5025 5025 Vehicles per ús
5026 5026 Vejmidte (Dinamarca)
5027 5027 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5028 5028 Velocitat, km/h
5029 5029 Màquina expenedora
5030 5030 Productes expenendits
5031 5031 +++++
5032 5032 +++++
5033 5033 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5034 5034 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5035 5035 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5036 5036 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5037 5037 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5038 5038 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5039 5039 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5040 5040 Versió {0}
5041 5041 Versió:
5042 5042 Versió:
5043 5043 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5044 5044 Veterinari
5045 5045 Via (parades intermitges)
5046 5046 Vídeo
5047 5047 Videojocs
5048 5048 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5049 5049 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5050 5050 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5051 5051 Visualitza
5052 5052 Visualitza: {0}
5053 5053 Mirador
5054 5054 Seguiment automàtic
5055 5055 Poble
5056 5056 Àrea verda
5057 5057 +++++
5058 5058 Vinya
5059 5059 +++++
5060 5060 +++++
5061 5061 +++++
5062 5062 Visibilitat
5063 5063 Visibilitat/llegibilitat
5064 5064 Castellet visible
5065 5065 Visita la pàgina del projecte
5066 5066 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5067 5067 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5068 5068 +++++
5069 5069 +++++
5070 5070 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5071 5071 Calibració del gravador de veu
5072 5072 Volcà
5073 5073 Voleibol
5074 5074 Tensió
5075 5075 Voltatge en volts (V)
5076 5076 +++++
5077 5077 ATENCIÓ: {0}
5078 5078 +++++
5079 5079 WGS84
5080 5080 +++++
5081 5081 Error WMS
5082 5082 Fitxers WMS (*.wms)
5083 5083 Paràmetres WMS
5084 5084 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5085 5085 Memòria cau WMS (Web Map Service), memòria cau total: {0} bytes
5086 5086 Memòria cau del servei WMTS (Web Map Tile Service), mida total de la memòria cau: {0} bytes
5087 5087 +++++
5088 5088 Esperant 10 segons ...
5089 5089 Mur
5090 5090 Atenció
5091 5091 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5092 5092 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5093 5093 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5094 5094 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5095 5095 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5096 5096 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5097 5097 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5098 5098 Avisos
5099 5099 Rentat
5100 5100 Deixalles
5101 5101 Paperera
5102 5102 Contenidor de residus
5103 5103 Generador alimentat per deixalles
5104 5104 Planta de tractament d''aigües residuals
5105 5105 Cos d''aigua
5106 5106 Parc aquàtic
5107 5107 Torre d''aigua
5108 5108 Turbina d''aigua
5109 5109 Pou d''aigua
5110 5110 Obres hidràuliques
5111 5111 Regles per l’accés a l’aigua:
5112 5112 Nivell d''aigua
5113 5113 Cascada
5114 5114 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5115 5115 Molí d''aigua
5116 5116 Curs d''aigua
5117 5117 Nodes de curs d''aigua duplicats
5118 5118 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5119 5119 Convertidor de l''energia de les onades
5120 5120 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5121 5121 Via connectada a una àrea
5122 5122 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5123 5123 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5124 5124 La via conté segments duplicats
5125 5125 El final de la via és a prop d''una altra
5126 5126 El final de la via és a prop d''una altra via.
5127 5127 El node d''una via és a prop d''una altra via
5128 5128 La via finalitza a una àrea
5129 5129 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5130 5130 Via {0}
5131 5131 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5132 5132 Via:
5133 5133 Waymarked Trails: Ciclisme
5134 5134 Waymarked Trails: Excursionisme
5135 5135 Waymarked Trails: Cavall
5136 5136 Waymarked Trails: BTT
5137 5137 Waymarked Trails: Patinatge
5138 5138 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5139 5139 Etiquetatge de fites
5140 5140 Punts de la via
5141 5141 Altres vies
5142 5142 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5143 5143 Vies amb la mateixa posició
5144 5144 Creu
5145 5145 Ermita
5146 5146 Meteorologia
5147 5147 Pàgina web:
5148 5148 Lloc web
5149 5149 Assut
5150 5150 Aiguamolls
5151 5151 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5152 5152 Rampa per cadira de rodes
5153 5153 Cadires de rodes
5154 5154 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5155 5155 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5156 5156 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5157 5157 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5158 5158 Quan es desi, motra una petita notificació
5159 5159 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5160 5160 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5161 5161 Quines tasques s’han de fer?
5162 5162 Tot el grup
5163 5163 Amplada (metres)
5164 5164 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5165 5165 +++++
5166 5166 Turbina eòlica
5167 5167 Molí de vent
5168 5168 Finestres
5169 5169 Anemoscopi (mànega de vent)
5170 5170 Vi
5171 5171 Renderitzador de mapa esquemàtic
5172 5172 Visualització esquemàtica
5173 5173 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5174 5174 Amb botiga
5175 5175 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5176 5176 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5177 5177 Bosc
5178 5178 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5179 5179 Planta industrial
5180 5180 Voleu reiniciar ara?
5181 5181 Voleu actualitzar-la ara?
5182 5182 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5183 5183 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5184 5184 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5185 5185 Vies odenades de manera incorrecta
5186 5186 Manca l''etiqueta XML <user>.
5187 5187 Sí
5188 5188 Sí, aplicar-ho
5189 5189 Si, crear un conflicte i tancar
5190 5190 Si, desar els canvis i tancar
5191 5191 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5192 5192 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5193 5193 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5194 5194 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5195 5195 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5196 5196 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5197 5197 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5198 5198 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5199 5199 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5200 5200 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5201 5201 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5202 5202 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5203 5203 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5204 5204 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5205 5205 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5206 5206 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5207 5207 Heu trobat un error dins JOSM
5208 5208 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5209 5209 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5210 5210 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5211 5211 Heu d''indicar un terme a cercar
5212 5212 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5213 5213 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5214 5214 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5215 5215 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5216 5216 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5217 5217 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5218 5218 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5219 5219 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5220 5220 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5221 5221 Heu de seleccionar un tack GPX
5222 5222 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5223 5223 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5224 5224 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5225 5225 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5226 5226 Sense coordenades: {0}
5227 5227 Zona
5228 5228 +++++
5229 5229 Apropa
5230 5230 Escala (en metres)
5231 5231 Apropa
5232 5232 Apropa (teclat)
5233 5233 Allunya
5234 5234 Allunya (teclat)
5235 5235 Apropa i mou el mapa
5236 5236 Amplia a la millor relació i 1:1
5237 5237 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5238 5238 Apropa
5239 5239 Nivell d''apropament:
5240 5240 Allunya
5241 5241 Amplia la vista de {0}
5242 5242 Amplia a
5243 5243 Amplia a l''interval
5244 5244 Amplia a la capa
5245 5245 Amplia a la resolució nativa
5246 5246 Amplia la zona del node
5247 5247 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5248 5248 Amplia la selecció
5249 5249 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5250 5250 Amplia la zona del primer node seleccionat
5251 5251 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5252 5252 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5253 5253 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5254 5254 Ampliar la zona del node a la capa actual
5255 5255 Amplia {0}
5256 5256 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5257 5257 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5258 5258 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5259 5259 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5260 5260 "carrer Major"
5261 5261 \nAltitud: {0} m
5262 5262 \nDirecció {0}°
5263 5263 \nhora EXIF: {0}
5264 5264 \nhora GPS: {0}
5265 5265 \nInterval:{0}
5266 5266 \nVelocitat: {0} km/h
5267 5267 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5268 5268 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5269 5269 \n\nLlista dels estils generats:\n
5270 5270 Rasa
5271 5271 via eqüestre
5272 5272 autobús guiat
5273 5273 construcció
5274 5274 carril bici
5275 5275 camí per vianants (àmbit urbà)
5276 5276 via de zona residencial (20)
5277 5277 autopista
5278 5278 enllaç d''autopista
5279 5279 camí
5280 5280 carrer de vianants
5281 5281 primària
5282 5282 enllaç de carretera primària
5283 5283 residencial
5284 5284 secundària
5285 5285 enllaç de carretera secundària
5286 5286 via de servei
5287 5287 escales
5288 5288 terciària
5289 5289 enllaç de carretera terciària
5290 5290 pista
5291 5291 principal
5292 5292 enllaç de carretera principal
5293 5293 sense classificació
5294 5294 municipi GB/EUA
5295 5295 ciutat
5296 5296 comarca
5297 5297 llogaret
5298 5298 illa
5299 5299 indret
5300 5300 municipi
5301 5301 districte
5302 5302 vila
5303 5303 poble
5304 5304 carrer associat
5305 5305 límit
5306 5306 pont
5307 5307 destination_sign (senyal de destinació)
5308 5308 sanció
5309 5309 multipolígon
5310 5310 xarxa
5311 5311 transport_públic
5312 5312 prohibició
5313 5313 ruta
5314 5314 route_master (ruta principal)
5315 5315 lloc
5316 5316 carrer
5317 5317 túnel
5318 5318 corrent d''aigua
5319 5319 Estat
5320 5320 Estació
5321 5321 pista/camp
5322 5322 centre esportiu
5323 5323 pista
5324 5324 Porta
5325 5325 Enrere
5326 5326 Més ràpid
5327 5327 Avançament ràpid
5328 5328 Avança
5329 5329 Salta enrere.
5330 5330 Salta endavant
5331 5331 Marcador següent
5332 5332 Reproduir el següent marcador
5333 5333 Reprodueix el marcador anterior
5334 5334 Reprodueix/Pausa
5335 5335 Marcador anterior
5336 5336 Més lent
5337 5337 Avança a poc a poc
5338 5338 Nivells
5339 5339 Nivells omesos
5340 5340 apartaments
5341 5341 graner
5342 5342 comercial
5343 5343 construcció
5344 5344 estable
5345 5345 casa unifamiliar
5346 5346 dormitori
5347 5347 granja
5348 5348 auxiliar de granja
5349 5349 garatge
5350 5350 aparcaments
5351 5351 gasòmetre
5352 5352 hivernacle
5353 5353 +++++
5354 5354 +++++
5355 5355 casa
5356 5356 refugi
5357 5357 +++++
5358 5358 oficina
5359 5359 residencial
5360 5360 comerç al detall
5361 5361 cobert
5362 5362 escola
5363 5363 cobert
5364 5364 dipòsit
5365 5365 supermercat
5366 5366 casa en filera
5367 5367 transports
5368 5368 universitat
5369 5369 magatzem
5370 5370 capelleta
5371 5371 si
5372 5372 sostre
5373 5373 pal
5374 5374 mur
5375 5375 dom
5376 5376 corregit
5377 5377 escombratge
5378 5378 bicicleta
5379 5379 vehicle per a mercaderies pesants
5380 5380 passatgers
5381 5381 passatgers;vehicles
5382 5382 +++++
5383 5383 Tancat
5384 5384 Obre
5385 5385 buit
5386 5386 anglicana
5387 5387 baptista
5388 5388 catòlica
5389 5389 evangèlica
5390 5390 catòlica grega
5391 5391 ortodoxa grega
5392 5392 testimonis de jehovà
5393 5393 luterana
5394 5394 metodista
5395 5395 mormona
5396 5396 neo apostòlica
5397 5397 ortodoxa
5398 5398 +++++
5399 5399 presbiteriana
5400 5400 +++++
5401 5401 quàquera
5402 5402 catòlica romana
5403 5403 ortodoxa russa
5404 5404 adventista del seté dia
5405 5405 +++++
5406 5406 negre
5407 5407 blau
5408 5408 marró
5409 5409 gris
5410 5410 verd
5411 5411 vermell
5412 5412 vermell/blanc
5413 5413 blanc
5414 5414 +++++
5415 5415 +++++
5416 5416 +++++
5417 5417 O
5418 5418 combustible
5419 5419 fems
5420 5420 oli
5421 5421 aigües residuals
5422 5422 ensitjat
5423 5423 llots
5424 5424 aigua
5425 5425 vi
5426 5426 doble mitja barrera
5427 5427 completa
5428 5428 mitja
5429 5429 +++++
5430 5430 si
5431 5431 frontera
5432 5432 tallafoc
5433 5433 caça
5434 5434 màquina enregistrament
5435 5435 canonada
5436 5436 pista
5437 5437 secció
5438 5438 Un text curt amb informació addicional
5439 5439 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5440 5440 emergència
5441 5441 sortida
5442 5442 principal
5443 5443 servei
5444 5444 si
5445 5445 +++++
5446 5446 +++++
5447 5447 +++++
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 +++++
5451 5451 +++++
5452 5452 +++++
5453 5453 +++++
5454 5454 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5455 5455 digestió anaeròbica
5456 5456 presa
5457 5457 combustió
5458 5458 fissió
5459 5459 fusió
5460 5460 gasificació
5461 5461 fotovoltaic
5462 5462 piròlisi
5463 5463 central d''aigua fluent
5464 5464 rierol
5465 5465 tèrmica
5466 5466 hidroelèctrica reversible
5467 5467 hidroelèctrica
5468 5468 Desc(ripció)
5469 5469 Nom
5470 5470 Combustible
5471 5471 alta
5472 5472 mitja
5473 5473 baix
5474 5474 verd
5475 5475 carril
5476 5476 aparcament
5477 5477 vorera
5478 5478 conservadora
5479 5479 ortodoxa
5480 5480 reformista
5481 5481 Cruïlla amb nom
5482 5482 granja
5483 5483 plantació d''arbres
5484 5484 prat
5485 5485 residencial
5486 5486 Desplaçament
5487 5487 Aigua
5488 5488 +++++
5489 5489 placa
5490 5490 estàtua
5491 5491 estela
5492 5492 pedró
5493 5493 monument als caiguts
5494 5494 tanca publicitària
5495 5495 sòl
5496 5496 pal
5497 5497 mural
5498 5498 Aigua
5499 5499 matolls
5500 5500 Etiquetes semblants però diferents:
5501 5501 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5502 5502 barrejat
5503 5503 enrere
5504 5504 ambdós
5505 5505 endavant
5506 5506 +++++
5507 5507 si
5508 5508 amb diversos plantes
5509 5509 al terrat
5510 5510 de superfície
5511 5511 subterrani
5512 5512 +++++
5513 5513 en superfície
5514 5514 pilar
5515 5515 estany
5516 5516 soterrada
5517 5517 submarí
5518 5518 mur
5519 5519 difícil (negra)
5520 5520 fàcil (blava)
5521 5521 experts
5522 5522 +++++
5523 5523 intermèdia (vermella)
5524 5524 principiants (verda)
5525 5525 fora pista
5526 5526 clàssic
5527 5527 clàssic;patinador
5528 5528 acrobàtic
5529 5529 motoneu
5530 5530 patinatge
5531 5531 Estat
5532 5532 de superfície
5533 5533 subterrani
5534 5534 submarí
5535 5535 Tipus de torre
5536 5536 d''ancoratge
5537 5537 asimètrica
5538 5538 automàtic
5539 5539 +++++
5540 5540 barril
5541 5541 bipol
5542 5542 de bifurcació
5543 5543 compensació
5544 5544 conversió
5545 5545 creu
5546 5546 encreuament
5547 5547 en delta
5548 5548 delta de dos nivells
5549 5549 distribució
5550 5550 +++++
5551 5551 donau d''un nivell
5552 5552 doble
5553 5553 octopolar
5554 5554 filtre
5555 5555 pentapolar
5556 5556 bandera
5557 5557 quatre nivells
5558 5558 generador
5559 5559 en forma d''h amb tirants
5560 5560 en forma de v amb tirants
5561 5561 en foma d''h
5562 5562 interior
5563 5563 +++++
5564 5564 quiosc
5565 5565 convertidor commutat per la xarxa
5566 5566 bucle
5567 5567 distribució minorista
5568 5568 +++++
5569 5569 nou nivells
5570 5570 un nivell
5571 5571 exterior
5572 5572 desfasor
5573 5573 plataforma
5574 5574 +++++
5575 5575 portals de tres nivells
5576 5576 portal de dos nivells
5577 5577 quadripolar
5578 5578 condensador en sèrie
5579 5579 reactor en sèrie
5580 5580 condensador shunt
5581 5581 inductor shunt
5582 5582 simple
5583 5583 sis nivells
5584 5584 hexapolar
5585 5585 divisió
5586 5586 compensador estàtic síncron
5587 5587 compensador estàtic de potència reactiva
5588 5588 suspensió
5589 5589 condensador síncron
5590 5590 derivació
5591 5591 terminal
5592 5592 tres nivells
5593 5593 tracció
5594 5594 transició
5595 5595 transmissió
5596 5596 transposició
5597 5597 en triangle
5598 5598 +++++
5599 5599 dos nivells
5600 5600 soterrada
5601 5601 convertidor de font de tensió
5602 5602 en forma d''x
5603 5603 en forma d''y
5604 5604 si
5605 5605 pista/camp
5606 5606 centre esportiu
5607 5607 estadi
5608 5608 pista
5609 5609 Estació
5610 5610 Vies
5611 5611 pista/camp
5612 5612 centre esportiu
5613 5613 estadi
5614 5614 pista
5615 5615 pista/camp
5616 5616 centre esportiu
5617 5617 estadi
5618 5618 pista
5619 5619 +++++
5620 5620 +++++
5621 5621 +++++
5622 5622 +++++
5623 5623 +++++
5624 5624 refugi simple
5625 5625 cobert
5626 5626 refugi_de_picnic
5627 5627 transport_públic
5628 5628 refugi_meteorològic
5629 5629 Aguait
5630 5630 ambdós costats
5631 5631 costat esquerre
5632 5632 +++++
5633 5633 costat dret
5634 5634 10 bitlles
5635 5635 9 bitlles
5636 5636 futbol americà
5637 5637 tir amb arc
5638 5638 atletisme
5639 5639 futbol australià
5640 5640 beisbol
5641 5641 bàsquet
5642 5642 voleibol de platja
5643 5643 billars
5644 5644 Esport de boles
5645 5645 +++++
5646 5646 futbol_canadenc
5647 5647 canoa
5648 5648 escalada
5649 5649 criquet
5650 5650 +++++
5651 5651 ciclisme
5652 5652 cursa de llebrers
5653 5653 equitació
5654 5654 hoquei sobre herba
5655 5655 jocs gaèlics
5656 5656 +++++
5657 5657 ginnàtica
5658 5658 handbol
5659 5659 cursa de cavalls
5660 5660 hoquei sobre gel
5661 5661 kàrting
5662 5662 camp de vol d''aeromodelisme
5663 5663 motocròs
5664 5664 +++++
5665 5665 +++++
5666 5666 pilota
5667 5667 raqueta
5668 5668 cotxes teledirigits
5669 5669 rugbi a 13
5670 5670 rugbi a 15
5671 5671 s’està executant
5672 5672 cursos de seguretat
5673 5673 tir
5674 5674 monopatí_skatepark
5675 5675 patinatge
5676 5676 futbol
5677 5677 natació
5678 5678 tennis taula
5679 5679 +++++
5680 5680 voleibol
5681 5681 Aigua
5682 5682 doble
5683 5683 simple
5684 5684 Clau:
5685 5685 Nota
5686 5686 dolenta
5687 5687 exceŀlent
5688 5688 bona
5689 5689 pèssima
5690 5690 regular
5691 5691 +++++
5692 5692 nom abreviat del carrer
5693 5693 estreps
5694 5694 activat
5695 5695 +++++
5696 5696 afegir entrada
5697 5697 afegeix a la selecció
5698 5698 afegeix un botó a la barra d''eines
5699 5699 adreces que pertanyen al carrer
5700 5700 administratius
5701 5701 configuració avançada
5702 5702 via aèria
5703 5703 agregat
5704 5704 agrícola
5705 5705 aire
5706 5706 tot
5707 5707 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5708 5708 totes les vies tancades
5709 5709 tots els objectes incomplets
5710 5710 tots els mètodes
5711 5711 tots els objectes modificats
5712 5712 tots els nous objectes
5713 5713 tots els objectes
5714 5714 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5715 5715 totes les relacions
5716 5716 tots els objectes seleccionats
5717 5717 totes les vies
5718 5718 carreró
5719 5719 alfabètic
5720 5720 alpí
5721 5721 nom alternatiu sense {0}
5722 5722 tpus d''equipament {0}
5723 5723 digestió anaeròbica / combustió
5724 5724 analògic
5725 5725 àncores
5726 5726 anglicà
5727 5727 menjar_animals
5728 5728 anònim
5729 5729 tot el relacionat amb el carrer
5730 5730 aqüeducte
5731 5731 arc
5732 5732 àrea
5733 5733 àrea (més de 20m)
5734 5734 àrea de text
5735 5735 herba artificial
5736 5736 asiàtic
5737 5737 asfalt
5738 5738 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5739 5739 àudio
5740 5740 automàtica
5741 5741 fons
5742 5742 punt final de tornada
5743 5743 segment de tornada
5744 5744 dolenta
5745 5745 +++++
5746 5746 banc
5747 5747 baptista
5748 5748 filferro_espinat
5749 5749 presa
5750 5750 basculant
5751 5751 línia de base
5752 5752 +++++
5753 5753 basemap.at Ortofoto
5754 5754 exemples bàsics
5755 5755 bàsics
5756 5756 basílica
5757 5757 bauxita
5758 5758 bigues
5759 5759 Cambres d''aire per bicicletes
5760 5760 biogàs
5761 5761 +++++
5762 5762 bipol
5763 5763 passarel·la
5764 5764 torbera
5765 5765 tipus de límit {0}
5766 5766 branca
5767 5767 afluents (sense riba)
5768 5768 marca
5769 5769 latifoli
5770 5770 fossa sèptica
5771 5771 budista
5772 5772 edifici
5773 5773 elevador
5774 5774 hamburguesa
5775 5775 +++++
5776 5776 per {0}
5777 5777 atirantat
5778 5778 +++++
5779 5779 de biga volada
5780 5780 cantó
5781 5781 diferencia majúscules i minúscules
5782 5782 catedral
5783 5783 catòlic
5784 5784 tela metàl·lica
5785 5785 capella
5786 5786 carbó vegetal
5787 5787 comprova
5788 5788 químic
5789 5789 xican
5790 5790 pollastre
5791 5791 xinés
5792 5792 collaret
5793 5793 cristià
5794 5794 església
5795 5795 tabac
5796 5796 ciutat
5797 5797 argila
5798 5798 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5799 5799 sentit de les agulles del rellotge
5800 5800 tancat
5801 5801 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5802 5802 via tancada
5803 5803 carbó
5804 5804 llambordes
5805 5805 aire fred
5806 5806 aigua freda
5807 5807 fusió freda
5808 5808 +++++
5809 5809 combinadors
5810 5810 cicle combinat
5811 5811 combustió
5812 5812 comunicacions
5813 5813 compactat
5814 5814 aire comprimit
5815 5815 formigó
5816 5816 condons
5817 5817 configurar el conjunt de canvis
5818 5818 configura l''estil de dibuix del mapa
5819 5819 conflicte
5820 5820 catenària
5821 5821 contigua
5822 5822 de conveniència
5823 5823 coure
5824 5824 copiar els valors de defecte seleccionats
5825 5825 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5826 5826 compta
5827 5827 cobert
5828 5828 canonada
5829 5829 esmorteidor
5830 5830 clients
5831 5831 dades
5832 5832 caduc
5833 5833 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5834 5834 dedicat
5835 5835 grau° minut'' (Nàutics)
5836 5836 grau° minut'' segon"
5837 5837 suprimit
5838 5838 suprimit al servidor
5839 5839 lliurament
5840 5840 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5841 5841 designat
5842 5842 destinació
5843 5843 +++++
5844 5844 carreu
5845 5845 terra
5846 5846 sequia
5847 5847 no existeix
5848 5848 adormit
5849 5849 avall
5850 5850 baixada
5851 5851 baixa
5852 5852 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
5853 5853 drenatge
5854 5854 dibuixa angles discrets
5855 5855 dibuix d''angles discrets ressaltat
5856 5856 llevadís
5857 5857 begudes
5858 5858 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5859 5859 entrada de vehicles
5860 5860 vies paral·leles a ''across''
5861 5861 vies paral·leles a ''through''
5862 5862 recompte d''edicions
5863 5863 zona econòmica exclusiva
5864 5864 elèctric
5865 5865 electricitat
5866 5866 +++++
5867 5867 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5868 5868 entrades al lloc, al perímetre
5869 5869 punts d''entrada
5870 5870 estimat
5871 5871 evangèlic
5872 5872 parell
5873 5873 perenne
5874 5874 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5875 5875 exemples
5876 5876 exceŀlent
5877 5877 bosses per excrements
5878 5878 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5879 5879 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5880 5880 extingit
5881 5881 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5882 5882 tanca
5883 5883 ferri
5884 5884 filtrat/desactivat
5885 5885 filtrat/amagat
5886 5886 troba a la selecció
5887 5887 grava fina
5888 5888 primera via després de la cruïlla
5889 5889 +++++
5890 5890 fissió
5891 5891 de pontons
5892 5892 baixada
5893 5893 carpeta
5894 5894 menjar
5895 5895 forestal
5896 5896 node on es bifurquen rutes alternatives
5897 5897 punt final d''anada
5898 5898 segment d''anada
5899 5899 turbina Francis
5900 5900 noli
5901 5901 francès
5902 5902 de la tessel·la
5903 5903 de la via
5904 5904 +++++
5905 5905 fusió
5906 5906 +++++
5907 5907 turbina de gas
5908 5908 gasificació
5909 5909 geologia
5910 5910 alemany
5911 5911 obté el nombre de missatges no llegits
5912 5912 or
5913 5913 camp_de_golf
5914 5914 bona
5915 5915 marcador gps
5916 5916 punt GPS
5917 5917 grau1
5918 5918 grau2
5919 5919 grau3
5920 5920 grau4
5921 5921 grau5
5922 5922 herba
5923 5923 Paviment de gelosia amb gespa
5924 5924 grava
5925 5925 grec
5926 5926 catòlica grega
5927 5927 sòl
5928 5928 anclatge per rodes a terra
5929 5929 +++++
5930 5930 punt final
5931 5931 té tecles de direcció
5932 5932 té tecles de direcció (invertides)
5933 5933 calor
5934 5934 bomba de calor
5935 5935 línia d''ajuda
5936 5936 alt
5937 5937 ressaltat
5938 5938 esquema ressaltat
5939 5939 via
5940 5940 via sense referència
5941 5941 hindú
5942 5942 historial
5943 5943 d''eix horitzontal
5944 5944 pèssima
5945 5945 aire calent
5946 5946 aigua calenta
5947 5947 casa
5948 5948 casa (fins 5m)
5949 5949 cases pertanyents al carrer
5950 5950 +++++
5951 5951 gepa
5952 5952 d''arc
5953 5953 cargol hidràulic
5954 5954 ibadista
5955 5955 gelats
5956 5956 pista de gel
5957 5957 Xarxa ciclista internacional
5958 5958 ilmenita
5959 5959 imatgeria
5960 5960 degrada la imatgeria
5961 5961 +++++
5962 5962 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5963 5963 inactiu
5964 5964 inclou
5965 5965 incloent els fills directes de la relació
5966 5966 incomplet
5967 5967 objecte incomplet: només {0}
5968 5968 objecte incomplet: només {0} i {1}
5969 5969 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
5970 5970 incorrecte
5971 5971 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5972 5972 +++++
5973 5973 indi
5974 5974 interior
5975 5975 +++++
5976 5976 +++++
5977 5977 infraestructura
5978 5978 segment intern
5979 5979 integrat al programa principal
5980 5980 intermèdia
5981 5981 jaciment de ferro
5982 5982 illa
5983 5983 aïllat
5984 5984 italià
5985 5985 Xarxa excursionista internacional
5986 5986 telesquí en forma de J
5987 5987 jainista
5988 5988 japonès
5989 5989 testimonis_jehovà
5990 5990 jueu
5991 5991 desviament
5992 5992 turbina Kaplan
5993 5993 +++++
5994 5994 clau amb caràcter estrany
5995 5995 quiosc
5996 5996 Pas d''escala
5997 5997 llacuna
5998 5998 llac
5999 5999 Ús del sòl
6000 6000 tipus d''ús del sòl {0}
6001 6001 carril
6002 6002 darrera via abans de la cruïlla
6003 6003 latitud
6004 6004 enreixat
6005 6005 capa
6006 6006 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6007 6007 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6008 6008 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6009 6009 etiqueta de capa amb el signe +
6010 6010 Xarxa ciclista local
6011 6011 plom
6012 6012 sense fulles
6013 6013 esquerra
6014 6014 tipus d''element d''oci {0}
6015 6015 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6016 6016 d''elevació
6017 6017 pilar aixecat
6018 6018 metro lleuger
6019 6019 calcària
6020 6020 limitat
6021 6021 línia
6022 6022 comunitat lingüística
6023 6023 segment d''enllaç
6024 6024 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6025 6025 carregant l''estil ''{0}''...
6026 6026 fitxer local
6027 6027 ubicació del dispositiu de sancionament
6028 6028 Bloqueja el desplaçament
6029 6029 taquilles
6030 6030 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6031 6031 no lògic
6032 6032 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6033 6033 longitud
6034 6034 baix
6035 6035 pas en aïgues baixes
6036 6036 luterà
6037 6037 Xarxa excursionista local
6038 6038 +++++
6039 6039 principal
6040 6040 fes una línia d''ajuda paral·lela
6041 6041 manglar
6042 6042 +++++
6043 6043 estil de mapa
6044 6044 +++++
6045 6045 marítim
6046 6046 aiguamoll
6047 6047 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6048 6048 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6049 6049 lat màx
6050 6050 lon màx
6051 6051 alturamax
6052 6052 velocitatmax
6053 6053 pesmax
6054 6054 mitjà
6055 6055 membre
6056 6056 membres del lloc
6057 6057 metadada
6058 6058 metall
6059 6059 metres
6060 6060 metodista
6061 6061 +++++
6062 6062 mexicà
6063 6063 militar
6064 6064 +++++
6065 6065 lat min
6066 6066 lon min
6067 6067 distanciamin
6068 6068 línia secundària
6069 6069 manca la capa amb l''índex {0}
6070 6070 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6071 6071 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6072 6072 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6073 6073 objectes que manquen:
6074 6074 barrejat
6075 6075 modificat
6076 6076 monopol
6077 6077 funicular
6078 6078 mormó
6079 6079 mesquita
6080 6080 +++++
6081 6081 fangar
6082 6082 múltiple
6083 6083 multiplolígon
6084 6084 +++++
6085 6085 musulmà
6086 6086 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6087 6087 parc nacional
6088 6088 +++++
6089 6089 tipus d''element natural {0}
6090 6090 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6091 6091 natura
6092 6092 Xarxa ciclista nacional
6093 6093 aciculifoli
6094 6094 diaris
6095 6095 endavant
6096 6096 níquel
6097 6097 +++++
6098 6098 descripció no disponible
6099 6099 no hi ha missatge d''error disponible
6100 6100 no hi ha importador
6101 6101 ha deixat de ser requerit
6102 6102 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6103 6103 no_gir_esquerra
6104 6104 no_gir_dreta
6105 6105 no_recte
6106 6106 no_gir_u
6107 6107 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6108 6108 node de la intersecció
6109 6109 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6110 6110 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6111 6111 cap
6112 6112 nòrdic
6113 6113 no suprimit
6114 6114 absent del conjunt de dades
6115 6115 No present
6116 6116 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6117 6117 avís
6118 6118 clau numèrica
6119 6119 Xarxa excursionista nacional
6120 6120 objecte sense dades útils
6121 6121 objectes
6122 6122 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6123 6123 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6124 6124 objectes canviats per un usuari/a
6125 6125 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6126 6126 objectes a la vista actual
6127 6127 objectes a l''àrea baixada
6128 6128 objectes amb l''ID donat
6129 6129 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6130 6130 objectes amb el paper donat a una relació
6131 6131 objectes amb la versió donada
6132 6132 objectes amb data de modificació dins l''interval
6133 6133 observació
6134 6134 obté de les capes actuals
6135 6135 senar
6136 6136 oficial
6137 6137 oli
6138 6138 catòlica antiga
6139 6139 antigues
6140 6140 només
6141 6141 només_gir_esquerra
6142 6142 només_gir_dreta
6143 6143 només_recte
6144 6144 obert
6145 6145 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6146 6146 oposat
6147 6147 carril_oposat
6148 6148 carril_oposat
6149 6149 opcions
6150 6150 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6151 6151 ortodox
6152 6152 +++++
6153 6153 exterior
6154 6154 segment extern
6155 6155 fore de l''àrea baixada
6156 6156 meandre abandonat
6157 6157 pampa
6158 6158 aparcament
6159 6159 via d''aparcament
6160 6160 parquimetre
6161 6161 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6162 6162 pavimentat
6163 6163 empedrat
6164 6164 còdols
6165 6165 pegàs
6166 6166 pelicà
6167 6167 turbina Pelton
6168 6168 +++++
6169 6169 perímetre del lloc
6170 6170 permissiu
6171 6171 fotos
6172 6172 fotovoltaic
6173 6173 pilar
6174 6174 pista/camp
6175 6175 pou mort
6176 6176 pilar pivotable
6177 6177 +++++
6178 6178 plantes
6179 6179 plàstic
6180 6180 andana
6181 6181 andana (només entrada)
6182 6182 andana (només sortida)
6183 6183 telesquí de disc
6184 6184 pal
6185 6185 polític
6186 6186 bassa
6187 6187 posició del senyal
6188 6188 codi postal
6189 6189 potencial
6190 6190 prada
6191 6191 presbiterià
6192 6192 enrere
6193 6193 privat
6194 6194 problema
6195 6195 propietats
6196 6196 àrea protegida
6197 6197 +++++
6198 6198 públic
6199 6199 transport públic
6200 6200 plànols_transport_public
6201 6201 bitllets_transport_public
6202 6202 fraret
6203 6203 +++++
6204 6204 piròlisi
6205 6205 quàquer
6206 6206 +++++
6207 6207 via fèrria
6208 6208 ferrocarril
6209 6209 Xarxa ciclista regional
6210 6210 motor d''explosió
6211 6211 canyissar
6212 6212 regió
6213 6213 +++++
6214 6214 expressió regular
6215 6215 objectes relacionats
6216 6216 relació sense tipus
6217 6217 religió sense denominació
6218 6218 recarregar valors per defecte
6219 6219 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6220 6220 suprimible
6221 6221 esborra de la selecció
6222 6222 reemplaça la selecció
6223 6223 reemplaçat pel nou connector {0}
6224 6224 reservat
6225 6225 embassament
6226 6226 restaurant sense nom
6227 6227 dreta
6228 6228 ascendent
6229 6229 riu
6230 6230 rol
6231 6231 catòlica romana
6232 6232 Telecorda
6233 6233 rotonda
6234 6234 segment de ruta
6235 6235 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6236 6236 banda rugosa
6237 6237 central d''aigua fluent
6238 6238 aigua fluent / embassament
6239 6239 rútil
6240 6240 Xarxa excursionista regional
6241 6241 +++++
6242 6242 sal
6243 6243 maresma
6244 6244 sorra
6245 6245 +++++
6246 6246 sabana
6247 6247 escala
6248 6248 esquemàtic
6249 6249 escòria
6250 6250 escultura
6251 6251 estacional
6252 6252 seient
6253 6253 seient; urinari
6254 6254 seleccionat
6255 6255 selecció
6256 6256 semicaducifoli
6257 6257 semiperennifoli
6258 6258 separat
6259 6259 empedrat
6260 6260 aigües residuals
6261 6261 xivaisme
6262 6262 xactisme
6263 6263 compartit_amb_bus
6264 6264 carril_compartit
6265 6265 cobert
6266 6266 +++++
6267 6267 volcà escut
6268 6268 xintoisme
6269 6269 botiga
6270 6270 tipus de botiga {0}
6271 6271 drecera
6272 6272 segment de drecera
6273 6273 hauria de ser enregistrat
6274 6274 s''hauria de pujar
6275 6275 revestiment
6276 6276 sij
6277 6277 argent
6278 6278 suspensió simple
6279 6279 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6280 6280 lloc
6281 6281 esqui de muntanya
6282 6282 +++++
6283 6283 trineus
6284 6284 trineus arrossegats per animals
6285 6285 smartisme
6286 6286 +++++
6287 6287 placa solar fotovoltaica
6288 6288 col·lector tèrmic solar
6289 6289 sòlida
6290 6290 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6291 6291 espiritualista
6292 6292 divisió_de_ferrocarril
6293 6293 tipus d''esport {0}
6294 6294 esport sense element físic
6295 6295 centre_esports
6296 6296 font d''aigua
6297 6297 línia secundària
6298 6298 km quadrats
6299 6299 a la gatzoneta
6300 6300 pas d''escletxa
6301 6301 estadi
6302 6302 segells
6303 6303 universal
6304 6304 estat
6305 6305 estàtua
6306 6306 graella
6307 6307 de vapor
6308 6308 generador de vapor
6309 6309 turbina de gas
6310 6310 acer
6311 6311 reactor estel·lar
6312 6312 pas de graons
6313 6313 estepa
6314 6314 pedra
6315 6315 situació de la parada
6316 6316 situació de la parada (només entrada)
6317 6317 situació de la parada (només sortida)
6318 6318 estratovolcà
6319 6319 rierol
6320 6320 carrer
6321 6321 carrer (fins 20m)
6322 6322 el nom del carrer conté ss
6323 6323 submergible
6324 6324 metro
6325 6325 succió
6326 6326 suma
6327 6327 rellotge de sol
6328 6328 sunnita
6329 6329 ortus-ocàs
6330 6330 ortus,ocàs
6331 6331 surf
6332 6332 +++++
6333 6333 suspensió
6334 6334 zona humida
6335 6335 caramels
6336 6336 natació
6337 6337 piscina
6338 6338 giratori
6339 6339 sinagoga
6340 6340 telequí d''àncora
6341 6341 taula
6342 6342 +++++
6343 6343 taoista
6344 6344 +++++
6345 6345 Recàrrega de telèfon mòbil
6346 6346 +++++
6347 6347 via de tipus temporal
6348 6348 +++++
6349 6349 +++++
6350 6350 +++++
6351 6351 tailandès
6352 6352 l''estil principal de Potlatch 2
6353 6353 +++++
6354 6354 tèrmic
6355 6355 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6356 6356 aquesta capa és l''activa
6357 6357 plana de marea
6358 6358 tigre
6359 6359 estany
6360 6360 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6361 6361 afegeix sense tancar el diàleg
6362 6362 aplica la primera suggerència
6363 6363 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6364 6364 a la via
6365 6365 +++++
6366 6366 barra d’eines
6367 6367 topogràfic
6368 6368 Taula d''orientació
6369 6369 tucà
6370 6370 turisme
6371 6371 tipus d''element turístic {0}
6372 6372 ciutat
6373 6373 joguines
6374 6374 pista
6375 6375 el track i les fites
6376 6376 només el track
6377 6377 trànsit
6378 6378 semàfor o barrera que us atura
6379 6379 +++++
6380 6380 trail.pl: Szlaki camins)
6381 6381 tren
6382 6382 tramvia
6383 6383 transportable
6384 6384 sobre cavallets
6385 6385 trolebús
6386 6386 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6387 6387 gelosia
6388 6388 +++++
6389 6389 turc
6390 6390 clau massa curta
6391 6391 sense control
6392 6392 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6393 6393 unitari
6394 6394 desconegut
6395 6395 denominació cristiana sense especificar
6396 6396 denominació jueva sense especificar
6397 6397 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6398 6398 denominació musulmana sense especificar
6399 6399 sense marcar
6400 6400 no ortodox
6401 6401 no pavimentat
6402 6402 no definit
6403 6403 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6404 6404 raó no especificada
6405 6405 sense etiqueta
6406 6406 via no etiquetada
6407 6407 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6408 6408 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6409 6409 format inusual {0}
6410 6410 especificació inusual {0}
6411 6411 amunt
6412 6412 fins la tessel·la
6413 6413 orinal
6414 6414 ús
6415 6415 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6416 6416 ús carril lateral
6417 6417 buit
6418 6418 vixnuisme
6419 6419 +++++
6420 6420 S''ha produït un error de validació
6421 6421 altres validacions
6422 6422 advertència de validació
6423 6423 segment de variant
6424 6424 +++++
6425 6425 d''eix vertical
6426 6426 força dolenta
6427 6427 pitjor que pèssima
6428 6428 per nodes o vies
6429 6429 viaducte
6430 6430 vídeo
6431 6431 vista
6432 6432 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6433 6433 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6434 6434 bons
6435 6435 mur
6436 6436 suport de paret
6437 6437 districte
6438 6438 aigua
6439 6439 parc_aquàtic
6440 6440 corrent d''aigua
6441 6441 tipus de curs d''aigua {0}
6442 6442 cursos d''aigua (sense riba)
6443 6443 via que forma el pas de la gent
6444 6444 la via està connectada
6445 6445 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6446 6446 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6447 6447 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6448 6448 només fites
6449 6449 vies que formen part del carrer
6450 6450 vies que passen a través del túnel
6451 6451 vies que passen per sota del pont
6452 6452 vies que passen per sobre del pont
6453 6453 vies amb una longitud de 200m o més
6454 6454 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6455 6455 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6456 6456 on finalitza la sancionabilitat
6457 6457 on col·locar l''etiqueta
6458 6458 fauna
6459 6459 ventós
6460 6460 fil metàl·lic
6461 6461 amb cable
6462 6462 wi-fi
6463 6463 fusta
6464 6464 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6465 6465 etiqueta de via errònia a un node
6466 6466 +++++
6467 6467 iardes
6468 6468 sí
6469 6469 +++++
6470 6470 +++++
6471 6471 zircó
6472 6472 ampliació
6473 6473 amplia per carregar cada tessel·la
6474 6474 amplia per carregar més tessel·les
6475 6475 zoroastrià
6476 6476 +++++
6477 6477 {0} (Còrsega)
6478 6478 {0} ({1} a {2} graus)
6479 6479 +++++
6480 6480 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6481 6481 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6482 6482 +++++
6483 6483 {0} = {1}; suprimeix {0}
6484 6484 +++++
6485 6485 {0} [incomplet]
6486 6486 han estat llegits {0} bytes
6487 6487 {0} completat en {1}
6488 6488 {0} es composa de:
6489 6489 {0} dins {1}
6490 6490 {0} és obsolet
6491 6491 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6492 6492 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6493 6493 {0} no és prou precís
6494 6494 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6495 6495 {0} no és un valor de restricció correcte
6496 6496 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6497 6497 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6498 6498 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6499 6499 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6500 6500 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6501 6501 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6502 6502 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6503 6503 {0} no és necessari
6504 6504 {0} no és necessari per {1}
6505 6505 {0} més...
6506 6506 {0} ha de ser un valor numèric
6507 6507 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6508 6508 {0} ha d''estar connectat amb una via
6509 6509 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6510 6510 {0} no disponible (mode fora de línia)
6511 6511 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6512 6512 {0} a un node
6513 6513 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6514 6514 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6515 6515 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6516 6516 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6517 6517 {0} a un objecte sospitòs
6518 6518 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6519 6519 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6520 6520 {0} ha de ser substituït per {1}
6521 6521 {0} juntament amb addr:*
6522 6522 {0} junt amb {1}
6523 6523 {0} usat amb {1}
6524 6524 {0} amb valors múltiples
6525 6525 {0} sense {1}
6526 6526 {0} sense {1} o {2}
6527 6527 {0} sense {1}, {2} o {3}
6528 6528 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6529 6529 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6530 6530 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6531 6531 +++++
6532 6532 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6533 6533 {0}... [escriviu el nombre]
6534 6534 +++++
6535 6535 +++++
6536 6536 {0}: Versió {1} (local: {2})
6537 6537 {0}: opció errònia -- {1}
6538 6538 {0}: opció errònia -- {1}
6539 6539 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6540 6540 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6541 6541 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6542 6542 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6543 6543 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6544 6544 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6545 6545 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6546 6546 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6547 6547 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6548 6548 +++++
6549 6549 {0}={1} és obsolet
6550 6550 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6551 6551 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6552 6552 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6553 6553 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6554 6554 {0}={1} no té sentit
6555 6555 Łódź: Budynki (edificacions)
6556 6556 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6557 6557 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6558 6558 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6559 6559 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6560m 1 Diferència temporal de {0} dia
6561m 1 Diferència temporal de {0} dies
6562m 2 ({0} petició)
6563m 2 ({0} peticions)
6564m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6565m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6566m 4 , {0} no establert
6567m 4 , {0} no establert
6568m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6569m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6570m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6571m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6572m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6573m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6574m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6575m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6576m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6577m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6578m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6579m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6580m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6581m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6582m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6583m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6584m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6585m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6586m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6587m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6588m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6589m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6590m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6591m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6592m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6593m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6594m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6595m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6596m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6597m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6598m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6599m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6600m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6601m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6602m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6603m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6604m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6605m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6606m 24 Afegeix un nou node a la via
6607m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6608m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6609m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6610m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6611m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6612m 27 Afegit {0} objecte
6613m 27 Afegits {0} objectes
6614m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6615m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6616m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6617m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6618m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6619m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6620m 31 Canvia el valor?
6621m 31 Canvia els valors?
6622m 32 Modificar {0} objecte
6623m 32 Modificar {0} objectes
6624m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6625m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6626m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6627m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6628m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6629m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6630m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6631m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6632m 37 Combina {0} via
6633m 37 Combina {0} vies
6634m 38 Conflicte durant la baixada.
6635m 38 Conflictes durant la baixada.
6636m 39 Conflicte a les dades
6637m 39 Conflictes a les dades
6638m 40 Conflicte: {0} no resolt
6639m 40 Conflictes: {0} no resolts
6640m 41 Esborra {0} node
6641m 41 Esborra {0} nodes
6642m 42 Suprimeix {0} objecte
6643m 42 Suprimeix els {0} objectes
6644m 43 Esborra {0} relació
6645m 43 Esborra {0} relacions
6646m 44 Esborra {0} via
6647m 44 Esborra {0} vies
6648m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6649m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6650m 46 Suprimint {0} objecte
6651m 46 Suprimint {0} objectes
6652m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6653m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6654m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6655m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6656m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6657m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6658m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6659m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6660m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6661m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6662m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6663m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6664m 53 Duplica en {0} node
6665m 53 Duplica en {0} nodes
6666m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6667m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6668m 55 Insereix un node a una via.
6669m 55 Insereix un node a {0} vies.
6670m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6671m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6672m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6673m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6674m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6675m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6676m 59 Combina {0} node
6677m 59 Combina {0} nodes
6678m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6679m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6680m 61 Moure {0} node
6681m 61 Moure {0} nodes
6682m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6683m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6684m 63 La meva versió ({0} entrada)
6685m 63 La meva versió ({0} entrades)
6686m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6687m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6688m 65 objecte suprimit
6689m 65 objectes suprimits
6690m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6691m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6692m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6693m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6694m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6695m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6696m 69 Enganxa {0} etiqueta
6697m 69 Enganxa {0} etiquetes
6698m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6699m 70 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6700m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6701m 71 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6702m 72 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6703m 72 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6704m 73 {0} objecte eliminat
6705m 73 {0} objectes eliminats
6706m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6707m 74 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6708m 75 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6709m 75 Elimina les claus velles de {0} objectes
6710m 76 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6711m 76 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6712m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6713m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6714m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6715m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6716m 79 Rotar {0} node
6717m 79 Rotar {0} nodes
6718m 80 Ampliar {0} node
6719m 80 Ampliar {0} nodes
6720m 81 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6721m 81 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6722m 82 {0} objecte seleccionat
6723m 82 {0} objectes seleccionats
6724m 83 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6725m 83 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6726m 84 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6727m 84 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6728m 85 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6729m 85 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6730m 86 Simplifica {0} via
6731m 86 Simplifica {0} vies
6732m 87 Divideix la via {0} en {1} part
6733m 87 Divideix la via {0} en {1} parts
6734m 88 Etiquetes ({0} conflicte)
6735m 88 Etiquetes ({0} conflictes)
6736m 89 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6737m 89 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6738m 90 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6739m 90 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6740m 91 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6741m 91 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6742m 92 El connector no serà carregat.
6743m 92 Els connectors no seran carregats.
6744m 93 El node seleccionat no forma part de la via.
6745m 93 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6746m 94 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6747m 94 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6748m 95 La seva versió ({0} entrada)
6749m 95 La seva versió ({0} entrades)
6750m 96 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6751m 96 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6752m 97 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6753m 97 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6754m 98 Queda {0} objecte per pujar.
6755m 98 Queden {0} objectes per pujar.
6756m 99 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6757m 99 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6758m 100 Ha estat detectat {0} conflicte.
6759m 100 Han estat detectats {0} conflictes.
6760m 101 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6761m 101 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6762m 102 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6763m 102 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6764m 103 Això canviarà {0} objecte.
6765m 103 Això canviarà {0} objectes.
6766m 104 Això canviarà {0} objecte.
6767m 104 Això canviarà {0} objectes.
6768m 105 Transformar {0} node
6769m 105 Transformar {0} nodes
6770m 106 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6771m 106 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6772m 107 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6773m 107 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6774m 108 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6775m 108 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6776m 109 Pujant {0} objecte ...
6777m 109 Pujant {0} objectes ...
6778m 110 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6779m 110 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6780m 111 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6781m 111 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6782m 112 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6783m 112 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6784m 113 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6785m 113 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6786m 114 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6787m 114 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6788m 115 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6789m 115 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6790m 116 Teniu {0} missatge sense llegir
6791m 116 Teniu {0} missatges sense llegir
6792m 117 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6793m 117 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6794m 118 dia
6795m 118 dies
6796m 119 Marcador
6797m 119 Marcadors
6798m 120 +++++
6799m 121 objecte
6800m 121 objectes
6801m 122 relació
6802m 122 relacions
6803m 123 a {0} objecte
6804m 123 a {0} objectes
6805m 124 via
6806m 124 vies
6807m 125 {0} Autor
6808m 125 {0} Autors
6809m 126 {0} Membre:
6810m 126 {0} Membres:
6811m 127 {0} consisteix en {1} marcador
6812m 127 {0} consisteix en {1} marcadors
6813m 128 {0} esborrat
6814m 128 {0} esborrats
6815m 129 {0} diferent
6816m 129 {0} differents
6817m 130 {0} té dades GPS actualitzades.
6818m 130 {0} tenen dades GPS actualitzades.
6819m 131 {0} imatge carregada
6820m 131 {0} imatges carregades
6821m 132 {0} membre
6822m 132 {0} membres
6823m 133 +++++
6824m 134 {0} nota ha estat descarregada.
6825m 134 {0} notes han estat descarregades.
6826m 135 {0} objecte a afegir:
6827m 135 {0} objectes a afegir:
6828m 136 {0} objecte a suprimir:
6829m 136 {0} objectes a suprimir:
6830m 137 {0} objecte a modificar:
6831m 137 {0} objectes a modificar:
6832m 138 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6833m 138 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6834m 139 {0} relació
6835m 139 {0} relacions
6836m 140 {0} itinerari,
6837m 140 {0} itineraris,
6838m 141 {0} atribut
6839m 141 {0} atributs
6840m 142 +++++
6841m 143 +++++
6842m 144 {0} usuari ha modificat la selecció:
6843m 144 {0} usuaris han modificat la selecció:
6844m 145 {0} te un atribut GPS.
6845m 145 {0} tenen un atribut GPS.
6846m 146 {0} via
6847m 146 {0} vies
6848m 147 {0} fita
6849m 147 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.