source: josm/trunk/data/ca.lang@ 8077

Last change on this file since 8077 was 7988, checked in by Don-vip, 9 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 253.7 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 +++++
10 10 % est:
11 11 % nord:
12 12 ''carrer Major'' a qualsevol clau
13 13 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
14 14 ''clau'' amb qualsevol valor
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
21 21 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
22 22 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
23 23 +++++
24 24 (# peticions desconegudes)
25 25 (1 petició)
26 26 (Codi={0})
27 27 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
28 28 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
29 29 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
30 30 (l''URL era:
31 31 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
32 32 (Avís: Experimental!) Eina per combinar (fusionar) dades.
33 33 (a la línia {0}, columna {1})
34 34 (cap objecte)
35 35 (cap)
36 36 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
37 37 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
38 38 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
39 39 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
41 41 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
42 42 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
43 43 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
44 44 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
45 45 * Un node utilitzat per més d''una via, o
46 46 * Un node etiquetat, o
47 47 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
48 48 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
53 53 ... altres modes de transport possibles
54 54 ... es refereix a la relació
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
57 57 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
58 58 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 1. Entreu una URL
66 66 1. Entreu l''URL de servei
67 67 barreja 1/25 (ciclomotor)
68 68 barreja 1/50 (ciclomotor)
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
81 81 2. Seleccioneu capes
82 82 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
87 87 3. Seleccioneu el format de la imatge
88 88 3. Verifique l''URL TMS generada
89 89 4. Entreu un nom per a la capa
90 90 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 50cm ortofoto - Letònia
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 +++++
100 100 +++++
101 101 < després
102 102 < abans
103 103 < a sota
104 104 < a dalt
105 105 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
106 106 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
107 107 <anònim>
108 108 <b>(tot)dins_zona_baixada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona baixada
109 109 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
110 110 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
111 111 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
112 112 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
113 113 <b>Font</b>:
114 114 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
115 115 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
116 116 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
117 117 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
118 118 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
119 119 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
120 120 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
121 121 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
122 122 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
123 123 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
124 124 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
125 125 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
126 126 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
127 127 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
128 128 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
129 129 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
130 130 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
131 131 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
132 132 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
133 133 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
134 134 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
135 135 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
136 136 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
137 137 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
138 138 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
139 139 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
140 140 <punt>
141 141 <supressió de {0} objectes>
142 142 <diferent>
143 143 <buit>
144 144 <fi-del-fitxer>
145 145 <iguals>
146 146 <h2>Filtre actiu</h2>
147 147 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
148 148 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
149 149 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
150 150 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
151 151 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
152 152 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
153 153 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
154 154 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
155 155 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
156 156 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
157 157 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
158 158 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
159 159 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
160 160 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
161 161 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
163 163 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
164 164 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
165 165 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
166 166 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
167 167 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
168 168 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
169 169 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
170 170 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
171 171 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
172 172 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
173 173 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
174 174 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
175 175 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
176 176 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
177 177 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
178 178 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
179 179 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
180 180 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
181 181 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
182 182 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
183 183 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
184 184 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
185 185 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
186 186 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
187 187 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
188 188 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
189 189 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
190 190 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
191 191 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
192 192 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
193 193 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
194 194 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
195 195 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
196 196 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
197 197 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
198 198 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
199 199 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
200 200 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
201 201 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
202 202 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
203 203 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
204 204 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
205 205 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
206 206 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
207 207 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
208 208 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
209 209 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
210 210 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
211 211 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
212 212 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
213 213 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
214 214 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
215 215 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
216 216 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
217 217 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
218 218 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
219 219 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
220 220 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
221 221 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
222 222 <html>No has seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Tria entre baixar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
223 223 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
224 224 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
225 225 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
226 226 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
227 227 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
228 228 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
229 229 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
230 230 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
231 231 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
232 232 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
233 233 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
234 234 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
235 235 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
236 236 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
237 237 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
238 238 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
239 239 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
240 240 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
241 241 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
242 242 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
243 243 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
244 244 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
245 245 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
246 246 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
247 247 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
248 248 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
249 249 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
250 250 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
251 251 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
252 252 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
253 253 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
254 254 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
255 255 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
256 256 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
257 257 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
258 258 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
259 259 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
260 260 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
261 261 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
262 262 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
263 263 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
264 264 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
265 265 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
266 266 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
267 267 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
268 268 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
269 269 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
270 270 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
271 271 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
272 272 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
273 273 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
274 274 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
275 275 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
276 276 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
277 277 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
278 278 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
279 279 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
280 280 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
281 281 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
282 282 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
283 283 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
284 284 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
285 285 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
286 286 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
287 287 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
288 288 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
289 289 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
290 290 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
291 291 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
292 292 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
293 293 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
294 294 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
295 295 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
296 296 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
297 297 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
298 298 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
299 299 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
300 300 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
301 301 <i>manca</i>
302 302 <clau>
303 303 <parent esquerre>
304 304 <nou objecte>
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 <signe d''interrogació>
308 308 <parent dret>
309 309 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
310 310 <sense definir>
311 311 <oex>
312 312 > després
313 313 > abans
314 314 > inferior
315 315 > superior
316 316 +++++
317 317 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
318 318 Un panell amb mapa
319 319 Un panell amb informació
320 320 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
321 321 Una granja a un assentament més gran
322 322 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
323 323 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
324 324 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
325 325 Filera d''arbres
326 326 Una cadena de muntanyes o de turons.
327 327 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
328 328 Nom: * manca la traducció.
329 329 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
330 330 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
331 331 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
332 332 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
333 333 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
334 334 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
335 335 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
336 336 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
337 337 Arbre aïllat
338 338 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
339 339 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
340 340 Un volcà actiu, adormit o extingit.
341 341 +++++
342 342 +++++
343 343 AGIV(laanderen) imatgeria aeria (cobreix la regió de Brusel·les prou bé) (2013)
344 344 AGRI blanc i negre 2.5m
345 345 +++++
346 346 +++++
347 347 Capacitats de l''API
348 348 Violació de les capacitats de l''API
349 349 Versió de l''API: {0}
350 350 +++++
351 351 +++++
352 352 +++++
353 353 Vies abandonades
354 354 Anul·lar
355 355 Anul·la la fusió
356 356 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
357 357 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
358 358 Quant a...
359 359 Quant al JOSM...
360 360 Accetar el testimoni d''autenticació
361 361 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
362 362 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
363 363 Accés
364 364 Testimoni d''autenticació
365 365 Clau del testimoni d''autenticació:
366 366 Secret del testimoni d''autenticació:
367 367 URL del testimoni d''autenticació
368 368 Drets d''accés
369 369 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
370 370 Allotjament
371 371 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
372 372 A compte o targetes de fidelització
373 373 Acurat
374 374 Acció
375 375 Paràmetres d''acció
376 376 Accions
377 377 Accions a fer
378 378 Activa
379 379 Activar la capa
380 380 Activar la capa seleccionada
381 381 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
382 382 Predefinicions actives:
383 383 Regles actives:
384 384 Estils actius:
385 385 Afegeix
386 386 Afegeix una URL d''imatgeria
387 387 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
388 388 Afegeix un node...
389 389 Afegeix imatge rectificada
390 390 Afegeix etiqueta
391 391 Afegeix un marcador per la zona baixada
392 392 Afegeix una Nota nova
393 393 Afegeix una nova ruta d''icones
394 394 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
395 395 Afegeix un node a una via
396 396 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
397 397 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
398 398 Afegeix una nova font a la llista
399 399 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
400 400 Afegeix una nova etiqueta
401 401 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
402 402 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
403 403 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
404 404 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
405 405 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
406 406 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
407 407 Afegeix totes les etiquetes
408 408 Afegeix una etiqueta buida
409 409 Afegeix informació d''autor
410 410 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
411 411 Afegeix un comentari
412 412 Afegeix un comentari a la nota:
413 413 Afegeix un conflicte per ''{0}''
414 414 Afegeix filtre.
415 415 Afegeix la capa d''imatge {0}
416 416 Afegeix capes
417 417 Afegeix node
418 418 Afegeix node a la via
419 419 Afegeix un node a una via i connectar-lo
420 420 Afegeix node {0}
421 421 Afegeix el mode de les notes
422 422 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
423 423 Afegeix relació {0}
424 424 Afegeix les etiquetes seleccionades
425 425 Afegeix la selecció a la relació
426 426 Afegir paràmetre
427 427 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
428 428 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
429 429 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
430 430 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
431 431 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
432 432 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
433 433 Afegeix a la selecció
434 434 Afegir al selector de mapes lliscants:
435 435 Afegeix el botó de la barra d''eines
436 436 Afegir el valor?
437 437 Afegir via
438 438 Afegeix via {0}
439 439 Afegit node a totes les interseccions
440 440 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
441 441 Afegint {0} per ignorar etiquetes
442 442 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
443 443 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
444 444 Informació de l''adreça
445 445 Adreces
446 446 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També pots iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
447 447 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
448 448 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
449 449 Boca mina
450 450 Ajusta el desplaçament de la imatge
451 451 Ajustar l''opacitat de la capa
452 452 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
453 453 Ajustar la zona horària i el decalatge
454 454 Ajustament {0} encara no enregistrat.
455 455 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
456 456 Centre Administratiu
457 457 Administratiu
458 458 Nivell administratiu
459 459 Avançat
460 460 Fons avançat: canviat
461 461 Fons avançat: No defecte
462 462 Paràmetres avançats d''OAuth
463 463 Propietats avançades d''OAuth
464 464 Preferències avançades
465 465 Informació avançada
466 466 Informació avançada (web)
467 467 Informació vançada de l''objecte
468 468 Columna publicitària
469 469 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
470 470 Via aèria
471 471 +++++
472 472 Agrícola
473 473 Qualitat de l''aire
474 474 Aeroport
475 475 Aeròdrom
476 476 Bodega
477 477 Alinea els nodes en cercle
478 478 Alinea els nodes en una línia
479 479 Tot
480 480 Tots els fitxers
481 481 Tots els formats
482 482 Tots els fitxers (*.*)
483 483 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
484 484 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
485 485 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
486 486 Se suporten totes les projeccions
487 487 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
488 488 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
489 489 Tots els vehicles
490 490 Horts
491 491 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
492 492 Permet la modificació de notes
493 493 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
494 494 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
495 495 Autoritza la pujada de tracks GPS
496 496 Autoritza la pujada de les dades del mapa
497 497 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
498 498 Trànsit permès:
499 499 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
500 500 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
501 501 Permet la selecció d''àrees d''una capa i la conversió automàtica d''una via en un polígon. Facilita la cartografia d''edificis de capes de fons. Optimitzat per basemap.
502 502 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
503 503 Permet a l''usuari de crear diferents combinacions de color i commutar entre elles. Simplement modifiqueu els colors i creeu una nova combinació. Es pot passar a un fons blanc amb els colors corresponents per a una millor visibilitat amb llum solar. Consulteu la finestra de preferències.
504 504 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
505 505 Permet modificar la informació del trànsit i exportar-la al simulador de mobilitat urbana SUMO
506 506 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
507 507 Permet la importació directa de varis formats de fitxer a JOSM. Actualment són suportats: TangoGPS, Garmin Trainings Center TCX.
508 508 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
509 509 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades de l''OSM
510 510 Canal alfa
511 511 Refugi de muntanya
512 512 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
513 513 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
514 514 Canvia també el nom del fitxer
515 515 Nom alternatiu
516 516 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
517 517 Sempre amagat
518 518 Mostra-ho sempre
519 519 Actualitzar sense preguntar
520 520 Futbol Americà
521 521 Quantitat de cables
522 522 Quantitat de seients
523 523 Quantitat d''esglaons
524 524 Quantitat de circuits
525 525 Quantitat de pols
526 526 Amperatge
527 527 Parc de diversió/Parc temàtic
528 528 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
529 529 Una acumulació de roques i pedres soltes.
530 530 Un valor buit esborra l''etiqueta.
531 531 Ha hagut un erro al connector {0}
532 532 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
533 533 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
534 534 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
535 535 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
536 536 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
537 537 Analògic
538 538 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
539 539 Unió automàtica d''angles
540 540 Discretització d''angles activa
541 541 Contacte / Adreces
542 542 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
543 543 Antiguitats
544 544 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
545 545 Aplica
546 546 Aplica els canvis
547 547 Aplicar
548 548 Aplicar la resolució
549 549 Aplicar rol
550 550 Aplicar rol:
551 551 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
552 552 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
553 553 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
554 554 Aplica una etiqueta recent {0}
555 555 Aplica la resolució als conflictes
556 556 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
557 557 Aplicar els canvis seleccionats
558 558 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
559 559 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
560 560 Aplicar les actualitzacions
561 561 Aplica l''adreça de la tessel·la
562 562 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
563 563 Aplicar aquest rol a tots els membres
564 564 Aplicar?
565 565 Abril 2015
566 566 Estacionament
567 567 +++++
568 568 Arcada
569 569 Jaciment arqueològic
570 570 Tir amb arc
571 571 Esteu segur que voleu continuar?
572 572 Àrea
573 573 Estil d''àrea a la via externa
574 574 La via que delimita l''àrea no està tancada
575 575 Àrea al voltant dels llocs
576 576 Zones amb segments compartits
577 577 +++++
578 578 Nom de l''artista
579 579 Centre Artístic
580 580 Obra artística
581 581 Ascens (m)
582 582 Preguntar abans d''actualitzar
583 583 Assembleu nous polígons
584 584 Carrer associat
585 585 Assumeix
586 586 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
587 587 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
588 588 Llocs d''interès
589 589 Atributs
590 590 Àudio
591 591 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
592 592 Audioguia
593 593 Paràmetres d''àudio
594 594 Marcadors d''àudio de {0}
595 595 Àudio sincronitzat al punt {0}.
596 596 Etiquetatge de fites d''àudio
597 597 Àudio: {0}
598 598 Audioguia a través del telèfon mòbil?
599 599 Futbol australià
600 600 Autenticar
601 601 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
602 602 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
603 603 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
604 604 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
605 605 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
606 606 Autenticació
607 607 Ha fallat l''autenticació
608 608 Ha fallat l''autenticació
609 609 Autor
610 610 Autor:
611 611 L''autorització ha fallat
612 612 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
613 613 URL d''autorització:
614 614 Autoritzar ara
615 615 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
616 616 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
617 617 Autors/es
618 618 +++++
619 619 Auto-ampliació
620 620 Carrega automàticament les tessel·les
621 621 Activar desament automàtic
622 622 Interval de desament automàtic (segons)
623 623 Fitxers autodesats per capa:
624 624 Autoampliació per defecte:
625 625 Estimació automàtica
626 626 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
627 627 Automatitzat
628 628 Desfibril·lador automàtic
629 629 Caixer automàtic
630 630 Baixada automàtica
631 631 Correcció automàtica d''atribut
632 632 Canvia la resolució automàticament
633 633 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
634 634 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
635 635 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
636 636 Disponible
637 637 Entrades predeterminades disponibles:
638 638 Predefinicions disponibles:
639 639 Rols disponibles
640 640 Regles disponibles:
641 641 Estils disponibles:
642 642 Túnel de protecció contra allaus
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 Torn d''orfes
647 647 Endarrere
648 648 Termes d''ús de la imatge de fons
649 649 Fons:
650 650 respatller
651 651 Retrocés en mode d''afegir
652 652 Petició incorrecta
653 653 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
654 654 Resposta dolenta
655 655 Bosses
656 656 Carrer dels Flequers
657 657 Forn
658 658 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
659 659 Banc
660 660 +++++
661 661 Roca nua
662 662 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
663 663 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
664 664 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
665 665 Barrera
666 666 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
667 667 Barreres
668 668 Barreres i entrades
669 669 Beisbol
670 670 Bàsic
671 671 Bassa d''infiltració
672 672 Bàsquet
673 673 Piles
674 674 Camp de batalla
675 675 Baviera(2 m)
676 676 Badia
677 677 Platja
678 678 Voleibol platja
679 679 Balisa
680 680 Bellesa
681 681 Llits
682 682 Biergarten
683 683 Lambert belga 1972
684 684 Lambert belga 2008
685 685 Banc per seure
686 686 Millor ampliació: {0}
687 687 Begudes
688 688 Bicicleta
689 689 Carrer per bicicletes
690 690 Ruta cliclista
691 691 Es lloguen bicis
692 692 Es reparen bicis
693 693 Es venen bicis
694 694 Es renten bicis (de pagament)
695 695 Botiga de bicicletes
696 696 Cartellera
697 697 +++++
698 698 +++++
699 699 Generador alimentat per bioconbustible
700 700 Generador alimentat per biogas
701 701 Generador alimentat per biomassa
702 702 Capa buida
703 703 Bloc
704 704 Blau:
705 705 Contingut del panell
706 706 Drassanes
707 707 reactor nuclear d''aigua bullent
708 708 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
709 709 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
710 710 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
711 711 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
712 712 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
713 713 Bol·lard
714 714 Tipus de bol·lard
715 715 Bonvillars Orthofoto 2013
716 716 Llibreria
717 717 Corredor d’apostes
718 718 Nom del preferit:
719 719 Favorits
720 720 Bordeus - 2012
721 721 Control de fronteres - Duana
722 722 Nom botànic
723 723 Pista de petanca
724 724 Límits
725 725 Límits
726 726 Fita
727 727 Nodes de frontera duplicats
728 728 Tipus de Límits
729 729 Límits
730 730 Requadre de selecció (projectat):
731 731 Zona delimitada:
732 732 Límits
733 733 +++++
734 734 Operador
735 735 Tipus de torre de bifurcació
736 736 Marca
737 737 Escullera
738 738 Pont
739 739 Suports del pont
740 740 Contorn del pont
741 741 Ponts
742 742 Pren errors de l''OSM Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
743 743 Mosaic Columbia Britànica
744 744 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
745 745 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
746 746 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
747 747 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
748 748 Bordell
749 749 Solar prèviament edificat
750 750 Temple budista
751 751 Topall
752 752 Informes d''errors
753 753 Edifici
754 754 Passatge sota edificis
755 755 Nodes d''una edificació duplicats
756 756 Contrucció a l''interior d''una altra
757 757 S''està construïnt el menú principal
758 758 Tipus d''edifici
759 759 Estil integrat, ruta interna:
760 760 Integrat:
761 761 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
762 762 Sitja oberta
763 763 Autobús
764 764 Troleibús
765 765 Andana de l''estació d''autobusos
766 766 Estació d''autobusos
767 767 Parada d''autobús
768 768 Trampa per cotxes
769 769 Parada d''autobús (antiga)
770 770 Carnisseria
771 771 Comandat per polsador
772 772 Per codi (EPSG)
773 773 Bytom: Budynki (edificis)
774 774 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
775 775 Będzin: Budynki (edificis)
776 776 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
777 777 +++++
778 778 Reactor CANDU
779 779 GNC (Gas Natural Comprimit)
780 780 +++++
781 781 +++++
782 782 +++++
783 783 +++++
784 784 +++++
785 785 +++++
786 786 +++++
787 787 +++++
788 788 Telecabina
789 789 Armari de distribució
790 790 Cafè
791 791 Calculant l''àrea a baixar
792 792 Modifica la relació
793 793 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
794 794 Càmera
795 795 +++++
796 796 Càmping
797 797 Càmping
798 798 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
799 799 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
800 800 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
801 801 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
802 802 Futbol Canadenc
803 803 +++++
804 804 Cancel·la
805 805 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
806 806 Anul·la l''autenticació
807 807 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
808 808 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
809 809 Cancel·la la resolució de conflictes
810 810 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
811 811 Cancel·la l''operació
812 812 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
813 813 Anul·lar la pujada i continuar editant
814 814 Cancel·lar la pujada
815 815 Cancel·lar, continuar l''edició
816 816 Confiteria
817 817 No és possible afegir un node fora del món.
818 818 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
819 819 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
820 820 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
821 821 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
822 822 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
823 823 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
824 824 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
825 825 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
826 826 No és possible d''eliminar un node amb atributs
827 827 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
828 828 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
829 829 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
830 830 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
831 831 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
832 832 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
833 833 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
834 834 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
835 835 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
836 836 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
837 837 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
838 838 No es pot moure els objectes fora del món.
839 839 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
840 840 No és possible de posar un node fora del Món.
841 841 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
842 842 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
843 843 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
844 844 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
845 845 No es pot iniciar el control remot al servidor https al port {0}: {1}
846 846 No es possible iniciar el servidor de control remot al port {0}: {1}
847 847 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
848 848 Canoa/Caiac
849 849 Llaunes
850 850 Cantó de Friburg 50cm (2005)
851 851 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
852 852 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
853 853 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
854 854 +++++
855 855 Capacitat
856 856 Capacitat (en general)
857 857 Cotxe
858 858 Concessionari de cotxes
859 859 Càmping de caravanes
860 860 Càrrega
861 861 +++++
862 862 en Efectiu
863 863 Castell
864 864 Cadastre Espanya
865 865 Barrera canadenca
866 866 Causa:
867 867 Entrada de la cova
868 868 Cementiri
869 869 Centre del requadre:
870 870 Centrar la vista
871 871 Meridià central
872 872 Centroide:
873 873 El certificat s''ha instal·lat correctament
874 874 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
875 875 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
876 876 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
877 877 Certificat:
878 878 Cadena
879 879 Telecadira
880 880 Cabana / Bungalou
881 881 Canvia les etiquetes
882 882 Voleu canviar el sentit?
883 883 Canviar la llista de llistats de paràmetres
884 884 Canvia la llista de configuracions de mapes
885 885 Canviar la llista de paràmetres
886 886 Canvia node {0}
887 887 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
888 888 Canviar la relació
889 889 Canvia el rol del membre per {0} {1}
890 890 Canvia relació {0}
891 891 Canviar resolució
892 892 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
893 893 Canviar la selecció
894 894 Canvia la subàrea de visualització
895 895 Canvia via {0}
896 896 Nodes modificats de {0}
897 897 Els canvis requereixen ser pujats?
898 898 Canvia les preferències segons el fitxer XML
899 899 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
900 900 ID del conjunt de canvis:
901 901 Finestra de gestió de conjunts de canvis
902 902 Administrador de canvis
903 903 Conjunt de canvis tancat
904 904 Comentari del conjunt de canvis
905 905 Comentari sobre el grup de canvis:
906 906 ID del conjunt de canvis:
907 907 Informació del conjunt de canvis
908 908 El conjunt de canvis és ple
909 909 Font del conjunt de canvis
910 910 Conjunt de modificacions {0}
911 911 Conjunt de canvis:
912 912 Conjunt de canvis
913 913 Modificant les dreceres de teclat manualment.
914 914 Estació de càrrega
915 915 Comprovar si hi ha FIXME
916 916 Interval de comprovació (minuts):
917 917 Comprova-ho al servidor
918 918 Comprovar les claus
919 919 Comprovar el valor de les propietats
920 920 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
921 921 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
922 922 Comprovant els requisits del connector ...
923 923 Verifica funcionalitats obsoletes
924 924 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
925 925 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
926 926 Recerca d''errors a barreres i entrades
927 927 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
928 928 Verifica si hi ha errors a les relacions.
929 929 Verifica errors a les adreces
930 930 Verifica si hi ha errors a les vies
931 931 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
932 932 Comprova si hi ha errors a les relacions
933 933 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
934 934 Verifica si hi ha errors de geometria
935 935 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
936 936 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
937 937 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
938 938 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
939 939 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
940 940 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
941 941 Compova si hi ha valors numèrics erronis
942 942 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
943 943 Errors de suma de verificació: {0}
944 944 Química
945 945 +++++
946 946 Relacions filles
947 947 Xemeneia
948 948 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
949 949 Xinès
950 950 Triar
951 951 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
952 952 Escollir un color
953 953 Triar un color per {0}
954 954 Escollir un llicència predefinida
955 955 Seleccioneu un valor
956 956 Escolliu el fitxer del perfil
957 957 Escolliu una etiqueta recent {0}
958 958 Escolliu els tests que han de ser habilitats
959 959 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
960 960 Servidor de cerca:
961 961 Escollir tracks visibles
962 962 Chorzów: Budynki (edificis)
963 963 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
964 964 Església
965 965 +++++
966 966 Ciutat
967 967 Límit de població
968 968 Muralla
969 969 Nom de la ciutat
970 970 Classe
971 971 Netejar
972 972 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
973 973 Neteja la memòria intermèdia
974 974 Esborrar text
975 975 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
976 976 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
977 977 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
978 978 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
979 979 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
980 980 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
981 981 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
982 982 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
983 983 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
984 984 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
985 985 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
986 986 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
987 987 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
988 988 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
989 989 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
990 990 Fes clic per anul·lar la pujada
991 991 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
992 992 Feu clic per a anul·lar
993 993 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
994 994 Feu clic per anular l''operació actual
995 995 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
996 996 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
997 997 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
998 998 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
999 999 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1000 1000 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1001 1001 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1002 1002 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1003 1003 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1004 1004 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1005 1005 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1006 1006 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1007 1007 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1008 1008 Feu clic per a baixar
1009 1009 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1010 1010 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1011 1011 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1012 1012 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1013 1013 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1014 1014 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1015 1015 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1016 1016 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1017 1017 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1018 1018 Feu clic per reiniciar després
1019 1019 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1020 1020 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1021 1021 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1022 1022 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1023 1023 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1024 1024 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1025 1025 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1026 1026 Feu clic per iniciar la cerca
1027 1027 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1028 1028 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1029 1029 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1030 1030 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1031 1031 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1032 1032 El client no ha respost dins del temps previst
1033 1033 Penya-segat
1034 1034 Escalada
1035 1035 Clinica
1036 1036 Rellotge
1037 1037 Tanca
1038 1038 Tanca de totes maneres
1039 1039 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1040 1040 Tancar conjunts de canvis
1041 1041 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1042 1042 Tanca la nota
1043 1043 Tanca la nota amb el missatge:
1044 1044 Tanca el conjunt de canvis oberts
1045 1045 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1046 1046 Tanca el diàleg
1047 1047 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1048 1048 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1049 1049 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1050 1050 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1051 1051 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1052 1052 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1053 1053 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1054 1054 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1055 1055 Tancat després -
1056 1056 Tancat el
1057 1057 Tancat el:
1058 1058 Decripció
1059 1059 Descripció
1060 1060 Tanca el conjunt de canvis oberts
1061 1061 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1062 1062 Tancant el conjunt de canvis
1063 1063 Tancant el conjunt de canvis {0}
1064 1064 Tancant el conjunt de canvis...
1065 1065 Roba
1066 1066 Generador de carbó
1067 1067 Línia costanera
1068 1068 Línia costanera
1069 1069 Cafè
1070 1070 Monedes
1071 1071 Horari de recollida
1072 1072 Facultat / Centre de formació
1073 1073 Columnata
1074 1074 +++++
1075 1075 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1076 1076 Nom del color:
1077 1077 +++++
1078 1078 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1079 1079 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1080 1080 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1081 1081 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1082 1082 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1083 1083 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1084 1084 Color de fons
1085 1085 Color de la vora/fletxa
1086 1086 Color de text
1087 1087 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1088 1088 Combina vies
1089 1089 Confirmació de combinació
1090 1090 Combina vàries vies en una.
1091 1091 Via ciclista i peatonal combinada
1092 1092 Ordre
1093 1093 Pila d''ordres
1094 1094 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1095 1095 Comentari
1096 1096 Comentari a la nota
1097 1097 Comentari:
1098 1098 Comercial
1099 1099 Comunitari
1100 1100 Paràmetres comuns
1101 1101 Nom comú abreviat
1102 1102 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1103 1103 Centre Cívic
1104 1104 Compara
1105 1105 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1106 1106 Ordinadors
1107 1107 Claus condicionals
1108 1108 Configurar els llocs web de connectors
1109 1109 Configurar paràmetres avançats
1110 1110 Configurar els connectors disponibles
1111 1111 Configurar els llocs web...
1112 1112 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1113 1113 Configurar la barra d''eines
1114 1114 Configurar si es creen còpies de seguretat
1115 1115 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1116 1116 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1117 1117 Confirmeu la neteja
1118 1118 Confirmar l''acció del control remot
1119 1119 Confirmar manualment les accions de control remot
1120 1120 Confirmar rol buit
1121 1121 Confirmació
1122 1122 Conflicte
1123 1123 Resolució de conflictes
1124 1124 Conflicte al fons
1125 1125 Conflicte al fons: combinat
1126 1126 Conflicte al fons: decidit
1127 1127 Conflicte al fons: abandona
1128 1128 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1129 1129 Conflicte al fons: fila buida
1130 1130 Conflicte al fons: congelat
1131 1131 Conflicte al fons: comparant
1132 1132 Conflicte al fons: oposat
1133 1133 Conflicte al fons: conserva
1134 1134 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1135 1135 Conflicte al fons: conserva el membre
1136 1136 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1137 1137 Conflicte al fons: sense conflicte
1138 1138 Conflicte al fons: no oposat
1139 1139 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1140 1140 Conflicte al fons: igual posició oposat
1141 1141 Conflicte al fons: seleccionat
1142 1142 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1143 1143 Conflicte al fons: no decidit
1144 1144 Conflicte al primer pla
1145 1145 Conflicte al primer pla: abandona
1146 1146 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1147 1147 Conflicte al primer pla: comparant
1148 1148 Conflicte al primer pla: conserva
1149 1149 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1150 1150 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1151 1151 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1152 1152 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1153 1153 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1154 1154 Conflicte al primer pla: no decidit
1155 1155 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1156 1156 Conflicte parcialment resolt
1157 1157 Conflictes
1158 1158 Conflictes detectats
1159 1159 Conflictes a etiquetes enganxades
1160 1160 Conflictes en combinar primitives
1161 1161 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1162 1162 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1163 1163 Connecta via existent al node
1164 1164 El node final de la via és a prop d''una altra via
1165 1165 Paràmetres de la connexió
1166 1166 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1167 1167 Ha fallat la connexió a l''API
1168 1168 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1169 1169 En construcció
1170 1170 Àrea en construcció
1171 1171 Clau d''usuari:
1172 1172 Codi secre de l''usuari:
1173 1173 Contacte (esquema comú)
1174 1174 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1175 1175 Contactant amb el servidor OSM...
1176 1176 Contactant amb el servidor
1177 1177 Contingut
1178 1178 +++++
1179 1179 Continua
1180 1180 Continua igualment
1181 1181 Continuar com està
1182 1182 Continuar resolent
1183 1183 Continuar la pujada
1184 1184 Continuar pujant
1185 1185 Continua la via des del darrer node.
1186 1186 Continua, intenteu-ho altre cop
1187 1187 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1188 1188 Contribució
1189 1189 Botiga d''alimentació
1190 1190 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
1191 1191 Convertir a una capa GPX
1192 1192 Convertir a capa de dades
1193 1193 Convertit de: {0}
1194 1194 Coordenades
1195 1195 Coordenades (projectades):
1196 1196 Coordenades importades: {0}
1197 1197 Coordenades:
1198 1198 Coordenades:
1199 1199 Copia
1200 1200 Copia les coordenades
1201 1201 Copisteria
1202 1202 Copia el valor
1203 1203 Copiar totes les claus/valors
1204 1204 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1205 1205 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1206 1206 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1207 1207 Copia el camí de la imatge
1208 1208 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1209 1209 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1210 1210 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1211 1211 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1212 1212 Copia {0}
1213 1213 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1214 1214 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1215 1215 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1216 1216 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1217 1217 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1218 1218 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1219 1219 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1220 1220 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1221 1221 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1222 1222 Copia al porta-retalls i tanca
1223 1223 Copia {1} de {0}
1224 1224 +++++
1225 1225 Copyright any
1226 1226 Correlacionar
1227 1227 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1228 1228 Correlacionar a GPX
1229 1229 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1230 1230 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1231 1231 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1232 1232 No es pot exportar ''{0}''.
1233 1233 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1234 1234 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1235 1235 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1236 1236 No es poden importar els fitxers
1237 1237 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1238 1238 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1239 1239 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1240 1240 No és possible llegir "{0}"
1241 1241 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1242 1242 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1243 1243 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1244 1244 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1245 1245 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1246 1246 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1247 1247 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1248 1248 Compta
1249 1249 País
1250 1250 Codi del país
1251 1251 Comarca/Comtat
1252 1252 Jutjats
1253 1253 Cobert
1254 1254 Cobert (amb sostre)
1255 1255 Dipòsit cobert
1256 1256 Grua
1257 1257 Crea
1258 1258 Crea un cercle
1259 1259 Crea una carpeta nova
1260 1260 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1261 1261 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1262 1262 Crea una graella de vies.
1263 1263 Crea una capa del mapa nova
1264 1264 Crea una nota nova
1265 1265 Crea una nova relació
1266 1266 Crea àrees
1267 1267 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1268 1268 Crear un favorit
1269 1269 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1270 1270 Crea un multipolígon
1271 1271 Crea un node nou.
1272 1272 Crea una nota nova
1273 1273 Crear nous objectes
1274 1274 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1275 1275 Crea una nota
1276 1276 Creat
1277 1277 Creat el
1278 1278 Creat el:
1279 1279 Creat abans -
1280 1280 Creat per:
1281 1281 Data de creació
1282 1282 Creat el:
1283 1283 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1284 1284 Creant un conjunt de canvis....
1285 1285 S''està creant la interfície principal
1286 1286 Targetes de crèdit
1287 1287 Criquet
1288 1288 Criquet amb xarxa
1289 1289 +++++
1290 1290 Cruïlla per bicicleta
1291 1291 Cruïlla per cavalls
1292 1292 Cruïlla
1293 1293 Cruïlla assistida
1294 1294 Encreuament de barreres
1295 1295 Encreuament de límits
1296 1296 Edificis superposats
1297 1297 Tipus de cruïlla
1298 1298 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1299 1299 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1300 1300 Cursos d''aigua que es creuen
1301 1301 Encreuament de vies
1302 1302 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1303 1303 Menjar
1304 1304 Cultura
1305 1305 Clavegueró
1306 1306 Selecció actual
1307 1307 Estat actual
1308 1308 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1309 1309 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1310 1310 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1311 1311 El valor per defecte és l''actual
1312 1312 NIvell actual d''ampliació: {0}
1313 1313 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1314 1314 Cortina
1315 1315 Personalitzat
1316 1316 Projecció personalitzada
1317 1317 Enllaç WMS personalitzat
1318 1318 Personalitzar el color
1319 1319 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1320 1320 Personalitza l''estil
1321 1321 Personalitzar el dibuix dels tracks
1322 1322 Retalla
1323 1323 Secció en desmunt
1324 1324 Cicle
1325 1325 Barrera ciclista
1326 1326 Carril bici/Pista
1327 1327 Via ciclista
1328 1328 Via ciclista a l''esquerra
1329 1329 Via ciclista a la dreta
1330 1330 Dependència cíclica entre les relacions:
1331 1331 Ciclisme
1332 1332 Dependències del ciclisme
1333 1333 Txèquia CUZK:KM
1334 1334 Txèquia RUIAN edificis
1335 1335 Tèquia RUIAN parcel·les
1336 1336 Tèquia pLPIS
1337 1337 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1338 1338 +++++
1339 1339 +++++
1340 1340 +++++
1341 1341 +++++
1342 1342 Presa
1343 1343 Dades
1344 1344 Error de dades
1345 1345 Capa de dades {0}
1346 1346 Conjunt de dades:
1347 1347 Tipus i fonts de dades:
1348 1348 Fonts de dades ({0})
1349 1349 Validador de dades
1350 1350 Dades:
1351 1351 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1352 1352 La base de dades és fora de línia per manteniment
1353 1353 Test de consistència del conjunt de dades
1354 1354 Data
1355 1355 Data:
1356 1356 Data:
1357 1357 Nom del datum
1358 1358 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* o +nadgrids=*)
1359 1359 Targetes de dèbit
1360 1360 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1361 1361 Graus decimals
1362 1362 Decisió
1363 1363 Fer més petit
1364 1364 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1365 1365 Camí de ferradura
1366 1366 Via ciclista exclusiva
1367 1367 Vorera peatonal exclusiva
1368 1368 Predeterminat
1369 1369 Defecte (autodeterminat)
1370 1370 Predefinit (obre, tanca, nou)
1371 1371 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1372 1372 El valor per defecte és ''{0}''.
1373 1373 Valor predeterminat: {0}
1374 1374 Suprimeix
1375 1375 Suprimeix el fitxer
1376 1376 Suprimir el fitxer al disc
1377 1377 Mode d''esborrar
1378 1378 Suprimeix les etiquetes
1379 1379 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1380 1380 Confirma l''eliminació
1381 1381 Suprimir relacions duplicades
1382 1382 Suprimeix vies duplicades
1383 1383 Suprimir el filtre
1384 1384 Suprimir de la relació
1385 1385 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1386 1386 Voleu suprimir membres incomplets?
1387 1387 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1388 1388 Esborra node {0}
1389 1389 Esborra nodes o vies.
1390 1390 Suprimir ara!
1391 1391 Suprimeix objectes
1392 1392 Esborra relació {0}
1393 1393 Vols esborrar la relació?
1394 1394 Suprimeix les relacions
1395 1395 Suprimeix els objectes seleccionats
1396 1396 Suprimir la relació que s''està editant
1397 1397 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1398 1398 Esborrar les capes seleccionades
1399 1399 Suprimir la relació seleccionada
1400 1400 Suprimir de la llista la font seleccionada
1401 1401 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1402 1402 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1403 1403 Esborra via {0}
1404 1404 Suprimit
1405 1405 Suprimit ''{0}''
1406 1406 Estat del conjunt de dades:
1407 1407 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1408 1408 Suprimit el node referenciat per {0}
1409 1409 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1410 1410 Objectes esborrats o moguts
1411 1411 La relació esborrada {0} conté membres
1412 1412 La via esborrada {0} conté nodes
1413 1413 Delicatessen (al detall)
1414 1414 Denominació
1415 1415 Dentista
1416 1416 Grans magatzems
1417 1417 Fincionalitats obsoletes
1418 1418 Profunditat en metres
1419 1419 Descens (m)
1420 1420 Descripció
1421 1421 Descripció:
1422 1422 Descripció: {0}
1423 1423 Destinació
1424 1424 Rètol de destinació
1425 1425 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1426 1426 Grau de Detall del mapa
1427 1427 Detalls
1428 1428 Detalls...
1429 1429 Detalls:
1430 1430 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1431 1431 Determinar els connectors a baixar ...
1432 1432 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1433 1433 Desviació de ruta
1434 1434 Diàmetre (en mm)
1435 1435 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1436 1436 +++++
1437 1437 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1438 1438 Generador de gasoli
1439 1439 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1440 1440 Dificultat
1441 1441 +++++
1442 1442 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1443 1443 Direcció
1444 1444 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1445 1445 Direcció en graus
1446 1446 Desactiva
1447 1447 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1448 1448 Deshabilitar connector
1449 1449 Dehabilita la utilització del JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1450 1450 Descarta
1451 1451 Clau descartable: selecció en el fons
1452 1452 Clau descartable: selecció en primer pla
1453 1453 Clau descartable: selecció en el fons
1454 1454 Clau descartable: selecció en primer pla
1455 1455 Desconnecta el node de la via
1456 1456 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1457 1457 Discussió
1458 1458 +++++
1459 1459 Dispensari
1460 1460 Pantalla
1461 1461 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1462 1462 Mostra dades ISO
1463 1463 Mostrar paràmetres
1464 1464 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1465 1465 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1466 1466 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1467 1467 Mostra les coordenades com
1468 1468 Mostra les claus descartables
1469 1469 Mostra imatges geoetiquetades
1470 1470 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1471 1471 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1472 1472 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1473 1473 Mostrar la traça d''àudio en directe
1474 1474 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1475 1475 Mostrar el menu d''àudio
1476 1476 Mostra la finestra Quant a.
1477 1477 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1478 1478 Mostra l''historial de l''bjecte
1479 1479 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1480 1480 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1481 1481 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1482 1482 Mostra ampliació: {0}
1483 1483 Pantalla:
1484 1484 Mostra la versió del JOSM i sortir
1485 1485 Distància (km)
1486 1486 Distància:
1487 1487 Distribueix els nodes
1488 1488 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1489 1489 Districte
1490 1490 En desús
1491 1491 Vies en desús
1492 1492 Sèquia
1493 1493 Divisió
1494 1494 No aplicar els canvis
1495 1495 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1496 1496 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1497 1497 No amagis la barra d''eines
1498 1498 No amagis la barra d''eines
1499 1499 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1500 1500 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1501 1501 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1502 1502 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1503 1503 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1504 1504 No facis res
1505 1505 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1506 1506 Voleu permetre això?
1507 1507 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1508 1508 Bricolatge
1509 1509 Moll
1510 1510 Consultori mèdic
1511 1511 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1512 1512 Parc per a gossos
1513 1513 Canòdrom
1514 1514 Conflicte doble
1515 1515 Avall
1516 1516 Baixa
1517 1517 Baixar tots els fills
1518 1518 Baixa OSM comprimit
1519 1519 Baixa modificacions OSM comprimides
1520 1520 Baixa dades
1521 1521 Baixa del GPS
1522 1522 Baixa els punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1523 1523 Ubicació de baixada
1524 1524 Baixant els membres
1525 1525 Baixar OSM
1526 1526 Baixa modificacions OSM
1527 1527 Baixla l''URL de l''OSM
1528 1528 Baixa un objecte OSM per ID.
1529 1529 Baixa el connector
1530 1530 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1531 1531 Baixar els fills seleccionats
1532 1532 URL de baixada
1533 1533 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1534 1534 Baixant els membres incomplets
1535 1535 Baixa els membres de la relació seleccionada
1536 1536 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1537 1537 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1538 1538 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1539 1539 Baixar com una capa nova
1540 1540 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1541 1541 Baixar els conjunts de canvis
1542 1542 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1543 1543 Baixar el contingut
1544 1544 Baixa dades
1545 1545 Baixar tot el que hi hagi en:
1546 1546 Baixada finalitzada
1547 1547 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1548 1548 Baixa des de l''OSM...
1549 1549 Baixa els membres incomplets
1550 1550 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1551 1551 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1552 1552 Baixar la llista
1553 1553 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1554 1554 Baixa els membres
1555 1555 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1556 1556 Baixar només els meus conjunts de canvis
1557 1557 Baixar a prop:
1558 1558 Baixa-ho ara
1559 1559 Baixa l''objecte
1560 1560 Baixa l''objecte...
1561 1561 Baixar objectes
1562 1562 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1563 1563 Baixar objectes a la nova capa
1564 1564 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1565 1565 Baixa la llista de connectors...
1566 1566 Baixar connector
1567 1567 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1568 1568 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1569 1569 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1570 1570 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1571 1571 Baixa la relació dels membres
1572 1572 Baixant relacions
1573 1573 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1574 1574 Baixar les relacions seleccionades
1575 1575 Baixa la sessió
1576 1576 Baixada ignorada
1577 1577 Baixa la zona delimitada
1578 1578 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1579 1579 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1580 1580 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1581 1581 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1582 1582 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1583 1583 Baixar la llista de connectors disponibles
1584 1584 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1585 1585 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1586 1586 Baixa les tessel·les visibles
1587 1587 Baixeu les vostres traces d''openstreetmap.org
1588 1588 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1589 1589 Dades GPX baixades
1590 1590 Baixades {0}/{1} tessel·les
1591 1591 Baixador:
1592 1592 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1593 1593 S''estan baixant les dades del GPS
1594 1594 S''estan baixant les notes
1595 1595 S''està baixant dades des de OSM...
1596 1596 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1597 1597 S''està baixant el connector {0}...
1598 1598 Baixant el "Missatge del dia"
1599 1599 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1600 1600 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1601 1601 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1602 1602 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1603 1603 S''estan baixant dades
1604 1604 S''esta baixant fitxer
1605 1605 S''està baixant l''historial...
1606 1606 Baixant conjunt de canvis oberts...
1607 1607 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1608 1608 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1609 1609 S''estan baixant les relacions referides ...
1610 1610 S''estan baixant les vies referides ...
1611 1611 Baixant relació {0}
1612 1612 Baixa les dades OSM al llarg d''una via
1613 1613 Teleesquí
1614 1614 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1615 1615 Desplaça el capçal de lectura
1616 1616 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1617 1617 Canal de drenatge
1618 1618 Dibuixa
1619 1619 Dibuixar fletxes de direcció
1620 1620 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1621 1621 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1622 1622 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1623 1623 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1624 1624 Dibuixar els límits de les dades baixades
1625 1625 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1626 1626 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1627 1627 Mostrar les capes inactives en un altre color
1628 1628 Dibuixar punts GPS grans
1629 1629 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1630 1630 Dibuixar línies entre els punts GPS
1631 1631 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1632 1632 Dibuxa nodes
1633 1633 Dibuixar fletxes de direcció única
1634 1634 Mostrar només els límits de les àrees
1635 1635 Dibuixa la línia d''ajuda
1636 1636 Mostrar nombres d''ordre de segment
1637 1637 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1638 1638 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1639 1639 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1640 1640 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1641 1641 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1642 1642 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1643 1643 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1644 1644 Aigua potable
1645 1645 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1646 1646 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1647 1647 Autoescola
1648 1648 Imatgeria de drones (Haiti)
1649 1649 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1650 1650 Tintoreria
1651 1651 Alineament doble
1652 1652 Alineament dual activat.
1653 1653 Duplica
1654 1654 Nombres de carrer duplicats
1655 1655 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1656 1656 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1657 1657 Duplica la capa
1658 1658 Nodes duplicats
1659 1659 Relacions duplicades
1660 1660 Nodes de via duplicats
1661 1661 Vies duplicades
1662 1662 Dinàmic
1663 1663 Botons dinàmics als menús laterals
1664 1664 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1665 1665 Correu electrònic
1666 1666 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1667 1667 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1668 1668 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1669 1669 L''adreça de correu no és vàlida
1670 1670 E10 (10% de mescla d''etanol)
1671 1671 I85 (85% barreja d''etanol)
1672 1672 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1673 1673 +++++
1674 1674 +++++
1675 1675 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1676 1676 Cada node només ha de connectar 2 vies
1677 1677 Nord-est
1678 1678 Est
1679 1679 Facilita la baixada al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1680 1680 Edita
1681 1681 Modifica els atributs de la via
1682 1682 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1683 1683 Modifica les etiquetes
1684 1684 Edita també...
1685 1685 Modifica funcions per OpenSeaMap
1686 1686 Modifica funcionalitats de Sea Chart
1687 1687 Modifica filtre
1688 1688 Edita la latitud i longitud d''un node.
1689 1689 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1690 1690 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1691 1691 Edita la drecera
1692 1692 Modificar la font:
1693 1693 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1694 1694 Modificar la relació seleccionada
1695 1695 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1696 1696 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1697 1697 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1698 1698 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1699 1699 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1700 1700 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1701 1701 Modificar la font seleccionada
1702 1702 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1703 1703 Barra d''eines d''edició
1704 1704 Edita: {0}
1705 1705 Modificat a:
1706 1706 Modificar per:
1707 1707 Educació
1708 1708 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1709 1709 Electrificada
1710 1710 Electrònica
1711 1711 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1712 1712 Electrònica
1713 1713 Els elements de tipus {0} són suportats.
1714 1714 Altitud
1715 1715 Ascensor
1716 1716 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1717 1717 Nom de l''el·lipsoide
1718 1718 Paràmetres de l''el·lipsoide
1719 1719 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1720 1720 Adreça electrònica
1721 1721 Terraplè
1722 1722 Ambaixada
1723 1723 Punt d''accés d''emergència
1724 1724 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1725 1725 -----
1726 1726 Vehicles d''emergència
1727 1727 Document buit
1728 1728 Metadades buides
1729 1729 -----
1730 1730 Vies buits
1731 1731 Habilitar el suport HTTPS
1732 1732 Activar les icones de sèrie per defecte
1733 1733 Habilita el filtre
1734 1734 Activar el control remot
1735 1735 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1736 1736 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1737 1737 Activa/desactiva el mode avançat
1738 1738 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1739 1739 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1740 1740 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1741 1741 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1742 1742 Sancions
1743 1743 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1744 1744 Introduir una URL
1745 1745 Entreu URL per a baixar
1746 1746 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1747 1747 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1748 1748 indiqueu el nom del lloc a cercar
1749 1749 Nom del lloc a cercar:
1750 1750 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1751 1751 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1752 1752 Entreu una expressió de cerca
1753 1753 Indiqueu una font
1754 1754 Entreu propietats avançades d''OAuth
1755 1755 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1756 1756 Afegeix un comentari
1757 1757 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1758 1758 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1759 1759 Indiqueu unes credencials pel servidor
1760 1760 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1761 1761 Introduïu el nom del fitxer:
1762 1762 Introdueix la ruta o nom del directori:
1763 1763 Introduïu el text
1764 1764 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1765 1765 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1766 1766 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud de la latitud amb un espai, una coma o punt i coma.<br/>Utilitzeu nombres positius o els caràcters N i E per indicar el Nord i l''Est.<br/>Per al Sud i l''Oest podeu utilitzar nombres negatius o els caràcters S i W .<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels següents tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Alguns exemples:<ul>{0}</ul>
1767 1767 Introduïu l''expressió de cerca
1768 1768 Entrada
1769 1769 Entrada (Obertura de barrera)
1770 1770 Nombre d''entrada
1771 1771 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1772 1772 Entrada {0}
1773 1773 Hípica
1774 1774 +++++
1775 1775 +++++
1776 1776 Sex-shop
1777 1777 S''ha produït un error
1778 1778 +++++
1779 1779 Error durant la baixada
1780 1780 Error en codificar la cadena de text: {0}
1781 1781 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1782 1782 Error al filtre
1783 1783 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1784 1784 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1785 1785 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1786 1786 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1787 1787 Error en el valor {0}: {1}
1788 1788 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1789 1789 Error en carregar la capa
1790 1790 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1791 1791 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1792 1792 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1793 1793 S''ha produït un error al fitxer {0}
1794 1794 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1795 1795 Error d''anàlisi {0}:
1796 1796 Error reproduïnt so
1797 1797 Error llegint entrada de favorits: %s
1798 1798 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1799 1799 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1800 1800 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1801 1801 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1802 1802 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1803 1803 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1804 1804 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1805 1805 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1806 1806 +++++
1807 1807 Errors durant la baixada
1808 1808 -----
1809 1809 +++++
1810 1810 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1811 1811 Estònia Cadastre (Maaamet)
1812 1812 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1813 1813 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1814 1814 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1815 1815 Reactor europeu pressuritzat
1816 1816 Tot
1817 1817 Exemples
1818 1818 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1819 1819 Valors existents
1820 1820 Surt
1821 1821 Surt del JOSM
1822 1822 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1823 1823 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1824 1824 Sortir ara!
1825 1825 Sortir de l''aplicació
1826 1826 Surt per
1827 1827 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1828 1828 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1829 1829 S''esperava una expressió de cerca
1830 1830 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1831 1831 Mode expert
1832 1832 Mode expert
1833 1833 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1834 1834 Fites explícites amb data i hora vàlides
1835 1835 Exporta el fitxer GPX
1836 1836 Exporta i desa
1837 1837 Opcions d''exportació
1838 1838 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1839 1839 Exportar els elements seleccionats
1840 1840 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1841 1841 Exporta a GPX...
1842 1842 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1843 1843 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1844 1844 Extrusió
1845 1845 Extrusió durant l''alineament
1846 1846 Extreu una via
1847 1847 Extrueix: línia d''ajuda
1848 1848 Extrudeix: línia primcipal
1849 1849 +++++
1850 1850 ARREGLA
1851 1851 +++++
1852 1852 +++++
1853 1853 Teixits
1854 1854 Instal·lacions
1855 1855 Degrada color:
1856 1856 Nivell de degradació:
1857 1857 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1858 1858 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1859 1859 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1860 1860 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1861 1861 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1862 1862 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1863 1863 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1864 1864 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1865 1865 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1866 1866 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1867 1867 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1868 1868 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1869 1869 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1870 1870 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1871 1871 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1872 1872 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1873 1873 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1874 1874 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1875 1875 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1876 1876 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1877 1877 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1878 1878 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1879 1879 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1880 1880 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1881 1881 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1882 1882 Ha fallat l''obertura de l''URL
1883 1883 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1884 1884 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1885 1885 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1886 1886 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1887 1887 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1888 1888 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1889 1889 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1890 1890 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1891 1891 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1892 1892 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1893 1893 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1894 1894 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1895 1895 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1896 1896 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1897 1897 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1898 1898 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1899 1899 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1900 1900 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1901 1901 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1902 1902 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1903 1903 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1904 1904 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1905 1905 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1906 1906 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1907 1907 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1908 1908 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1909 1909 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1910 1910 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1911 1911 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1912 1912 Comerç Just
1913 1913 Les coordenades est i nord són falses
1914 1914 Granja
1915 1915 Venda directa de productes agraris
1916 1916 Terres de cultiu
1917 1917 Granja
1918 1918 Menjar ràpid
1919 1919 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1920 1920 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1921 1921 Multiplicador d''avançament ràpid
1922 1922 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1923 1923 Número de fax
1924 1924 Quota
1925 1925 Pastures
1926 1926 Tanca
1927 1927 Transbordador
1928 1928 Ruta de ferri
1929 1929 Terminal de ferris
1930 1930 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1931 1931 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1932 1932 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1933 1933 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1934 1934 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1935 1935 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1936 1936 Fiez Orthofoto 2013
1937 1937 Fitxer
1938 1938 No existeix el fitxer ''{0}''.
1939 1939 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1940 1940 Nom del fitxer:
1941 1941 Arxiu de còpia de seguretat
1942 1942 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1943 1943 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1944 1944 Nom del fitxer:
1945 1945 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1946 1946 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1947 1947 Fitxer: {0}
1948 1948 Ajuda del selector de fitx
1949 1949 Fitxers
1950 1950 Fitxers del Tipus:
1951 1951 Fitxers del tipus:
1952 1952 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1953 1953 Filtre
1954 1954 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1955 1955 Mode filtre
1956 1956 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1957 1957 Cadena a filtrar:
1958 1958 Filtre:
1959 1959 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
1960 1960 Finalitza el dibuix.
1961 1961 Boca d''incendis
1962 1962 Parc de Bombers
1963 1963 Foguera
1964 1964 Llar de foc
1965 1965 Pesca
1966 1966 Arregla
1967 1967 Corregeix les etiquetes obsoletes
1968 1968 Correció de {0}
1969 1969 Arregla conflictes d''etiquetes
1970 1970 Correcció d''etiquetes
1971 1971 Corregir el problema seleccionat
1972 1972 Corregir-ho quan sigui possible.
1973 1973 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1974 1974 Corregint errors...
1975 1975 Corregiu-me
1976 1976 Pal de bandera
1977 1977 Nombre de la planta
1978 1978 Florista
1979 1979 Buida la memòria cau de tessel·les
1980 1980 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1981 1981 Carpetes
1982 1982 Segueix
1983 1983 Segueix la línia
1984 1984 S''han trobat aquests problemes:
1985 1985 Menjar
1986 1986 Menjar i Beure
1987 1987 Menjar i Beure
1988 1988 Peu
1989 1989 Futbol
1990 1990 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1991 1991 Només pels objectes seleccionats
1992 1992 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1993 1993 Forçar línies si no s''importen segments
1994 1994 Gual
1995 1995 Plantació forestal
1996 1996 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
1997 1997 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
1998 1998 Temps endavant/endarrera (segons)
1999 1999 S''han trobat {0} coincidències
2000 2000 Font
2001 2001 dv 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 07:00-20:00; agost tancat; 24 dec 08:00-24:00
2002 2002 Marc
2003 2003 S''inflen les rodes de la bici gratis
2004 2004 Freemap.sk Cotxe
2005 2005 Freemap.sk Ciclisme
2006 2006 Freemap.sk Excursionisme
2007 2007 Freemap.sk Esquí
2008 2008 Bloqueja
2009 2009 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2010 2010 Freqüència en hertz (Hz)
2011 2011 Des de
2012 2012 A partir de (parada inicial)
2013 2013 De...
2014 2014 De la relació
2015 2015 D''una URL
2016 2016 Benzinera
2017 2017 Benzinera
2018 2018 Tipus de combustible:
2019 2019 Fugro (Dinamarca)
2020 2020 Vista de pantalla completa
2021 2021 Automàtic
2022 2022 Funció
2023 2023 Directors de funeràries
2024 2024 +++++
2025 2025 Mobles
2026 2026 +++++
2027 2027 Zona GK
2028 2028 Senyals GLONASS
2029 2029 +++++
2030 2030 Punts GPS
2031 2031 Senyal de GPS
2032 2032 Descripció del track GPS
2033 2033 Fitxers GPX
2034 2034 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2035 2035 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2036 2036 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2037 2037 Recorregut en GPX:
2038 2038 GRAFCAN - Illes Canàries
2039 2039 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2040 2040 +++++
2041 2041 Selector de color del KDE
2042 2042 +++++
2043 2043 +++++
2044 2044 Jocs Gaèlics
2045 2045 Senyals Galileu
2046 2046 Garatges
2047 2047 Jardí
2048 2048 Centre de Jardineria
2049 2049 Generador de gas
2050 2050 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2051 2051 Generador de gasolina
2052 2052 Gasòmetre
2053 2053 Porta
2054 2054 Ample de via (mm)
2055 2055 +++++
2056 2056 Gauß-Krüger Zona {0}
2057 2057 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2058 2058 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2059 2059 Accés general
2060 2060 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2061 2061 Tipus de generador
2062 2062 Gènere
2063 2063 Fitxers GeoJSON
2064 2064 Geobase Hidrografia
2065 2065 Geobase Carreteres
2066 2066 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2067 2067 Geografia
2068 2068 +++++
2069 2069 Geoimatge: {0}
2070 2070 Geometria
2071 2071 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2072 2072 Geoportal 2: PRNG (noms)
2073 2073 Imatges geolocalitzades
2074 2074 Generador geotèrmic
2075 2075 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2076 2076 Obté capes
2077 2077 Regals/Souvenirs
2078 2078 Cediu el pas
2079 2079 Glacera
2080 2080 Vidre
2081 2081 Gliwice: Budynki (edificis)
2082 2082 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2083 2083 Tornar a la finestra de pujades
2084 2084 Retorna al pas 1/3
2085 2085 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2086 2086 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2087 2087 Vés a la pàgina següent
2088 2088 Vés a la pàgina anterior
2089 2089 +++++
2090 2090 Camp de golf
2091 2091 Telefèric / Aeri
2092 2092 Mercaderies
2093 2093 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2094 2094 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2095 2095 GrandNancy Ortofotografia 2012
2096 2096 Drets atorgats
2097 2097 Gespa
2098 2098 Prada
2099 2099 Cementiri
2100 2100 Graz: Basiskarte (mapa base)
2101 2101 Verd:
2102 2102 Zona urbanitzable
2103 2103 Fruiteria
2104 2104 Horticultura en hivernacle
2105 2105 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2106 2106 Contenidor d''obra
2107 2107 màquina trepitjaneu
2108 2108 Aigua subterrània
2109 2109 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2110 2110 Espigó
2111 2111 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2112 2112 Guadalupe Ste-Anne 1948
2113 2113 Guarda-rail
2114 2114 +++++
2115 2115 Fita
2116 2116 +++++
2117 2117 Guyana RGFG95
2118 2118 Gimnàstica
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 Géolittoral - Ortofotos 2000
2122 2122 +++++
2123 2123 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 +++++
2127 2127 +++++
2128 2128 Suport a HTTPS al control remot
2129 2129 Perruqueria/Barberia
2130 2130 +++++
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 Llogaret
2134 2134 Portella de malla metàl·lica
2135 2135 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2136 2136 +++++
2137 2137 Maquinari
2138 2138 Té cabina?
2139 2139 Disposa de calefacció?
2140 2140 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2141 2141 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2142 2142 Te una clau ''source''
2143 2143 Te una clau ''watch''
2144 2144 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2145 2145 Salut
2146 2146 Otorrino
2147 2147 Arbustos
2148 2148 Vehicles pesants (camions)
2149 2149 Bardissa
2150 2150 Alçada
2151 2151 Altura (metres)
2152 2152 Altura en metres (m)
2153 2153 Heliport
2154 2154 Ajuda
2155 2155 Ajuda: {0}
2156 2156 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2157 2157 Hemisferi
2158 2158 Aguait
2159 2159 Amaga la barra d''eines d''edició
2160 2160 Amagar el filtre
2161 2161 Amaga o mostra aquest botó
2162 2162 Ocultar aquest botó
2163 2163 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2164 2164 Amagant el filtre
2165 2165 Equips d''àudio
2166 2166 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2167 2167 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2168 2168 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2169 2169 Via
2170 2170 Nodes de via duplicats
2171 2171 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2172 2172 Andana de carretera (antiga)
2173 2173 Tipus de via
2174 2174 Vies
2175 2175 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2176 2176 A peu i en bici
2177 2177 Excursionisme
2178 2178 Ruta excursionista
2179 2179 Temple hindú
2180 2180 Llocs Històrics
2181 2181 Nom històric
2182 2182 Historial
2183 2183 Historial (web)
2184 2184 Historial del node {0}
2185 2185 Historial de la relació {0}
2186 2186 Historial de la via {0}
2187 2187 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2188 2188 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2189 2189 Hoquei
2190 2190 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2191 2191 Inici
2192 2192 Decoració per la casa
2193 2193 Pàgina d''inici
2194 2194 Cavall
2195 2195 Hipòdrom
2196 2196 Equitació
2197 2197 +++++
2198 2198 Ordinador:
2199 2199 Alberg
2200 2200 +++++
2201 2201 Nom de la Casa
2202 2202 Número de carrer
2203 2203 Número de portal ''{0}'' duplicat
2204 2204 El nombre és massa lluny del carrer
2205 2205 Número sense carrer
2206 2206 Número de casa {0}
2207 2207 Número de casa del {0} al {1}
2208 2208 Casa {0}
2209 2209 To:
2210 2210 Torre d''observació
2211 2211 +++++
2212 2212 Emplaçament d''hidrant
2213 2213 Sóc a la zona horària de:
2214 2214 +++++
2215 2215 +++++
2216 2216 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2217 2217 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2221 2221 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2222 2222 +++++
2223 2223 IDEIB - Illes Balears
2224 2224 +++++
2225 2225 +++++
2226 2226 INFORMACIÓ: {0}
2227 2227 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2228 2228 Excepció d''E/S
2229 2229 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2230 2230 +++++
2231 2231 ITACyL - Castella i Lleó
2232 2232 Icona
2233 2233 Ruta de les icones:
2234 2234 Icona:
2235 2235 Ignora
2236 2236 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2237 2237 Ignorar-les, deixar la relació com està
2238 2238 Ignora aquest avís i fusiona
2239 2239 Ignorar el consell i enviar
2240 2240 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2241 2241 Ignora els avisos
2242 2242 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2243 2243 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2244 2244 Ignorant elements
2245 2245 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2246 2246 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2247 2247 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2248 2248 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2249 2249 Ignorant la geometria malformada: {0}
2250 2250 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2251 2251 Dades errònies
2252 2252 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2253 2253 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2254 2254 La mida de fragment és errònia
2255 2255 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2256 2256 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2257 2257 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2258 2258 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2259 2259 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2260 2260 L''expressió ''{0}'' és errònia
2261 2261 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2262 2262 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2263 2263 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2264 2264 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2265 2265 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2266 2266 Expressió de membre incorrecta: {0}
2267 2267 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2268 2268 Objecte incorrecte amb ID=0
2269 2269 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2270 2270 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2271 2271 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2272 2272 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2273 2273 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2274 2274 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2275 2275 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2276 2276 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2277 2277 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2278 2278 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2279 2279 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2280 2280 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2281 2281 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2282 2282 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2283 2283 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2284 2284 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2285 2285 Imatge
2286 2286 Fitxers d''imatge
2287 2287 La imatge no pot ser esborrada
2288 2288 Imatgeria
2289 2289 Imatgeria de fons: predeterminat
2290 2290 Capa d''imatgeria per Sea Charts
2291 2291 Preferències d''imatgeria
2292 2292 URL d''imatgeria
2293 2293 URL d''imatgeria (Defecte)
2294 2294 Degradació de la imatgeria
2295 2295 Decalatge de la imatgeria
2296 2296 Preferències de la imatgeria
2297 2297 Proveïdors d''imatgeria
2298 2298 Imatgeria: {0}
2299 2299 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2300 2300 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2301 2301 +++++
2302 2302 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2303 2303 Importar àudio
2304 2304 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2305 2305 Importar dades de l''URL
2306 2306 Importar imatges
2307 2307 Registre de la importació
2308 2308 La importació no és possible
2309 2309 Importa gràfics vectorials (SVG)
2310 2310 Importa/exporta dades OSM en format PBF
2311 2311 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2312 2312 Millora la precisió de les vies
2313 2313 Mode de millora de la precisió de les vies
2314 2314 En segon pla
2315 2315 Dins el conjunt de canvis:
2316 2316 En conflicte amb:
2317 2317 Inclinació en graus
2318 2318 Pendent
2319 2319 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2320 2320 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2321 2321 Inclou un node als segments més propers de la via
2322 2322 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2323 2323 Torre incompleta
2324 2324 Pujada o capa guardada no completa.
2325 2325 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2326 2326 Nombre incorrecte de paràmetres
2327 2327 Patró incorrecte
2328 2328 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2329 2329 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2330 2330 Ampliar
2331 2331 +++++
2332 2332 Interior
2333 2333 +++++
2334 2334 Fusió en confinament inercial
2335 2335 Informació
2336 2336 Informació
2337 2337 Panell informatiu
2338 2338 Oficina d''informació
2339 2339 Terminal d''informació
2340 2340 Informació sobre la capa
2341 2341 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2342 2342 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2343 2343 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2344 2344 S''està inicialitzant
2345 2345 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2346 2346 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2347 2347 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2348 2348 Inicialitzant nodes a baixar ...
2349 2349 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2350 2350 S''estan inicialitzant les predefinicions
2351 2351 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2352 2352 S''està inicialitzant el validador
2353 2353 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2354 2354 inscripció
2355 2355 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2356 2356 Instal·lar...
2357 2357 Instal·lant connectors
2358 2358 Instal·lant els connectors actualitzats
2359 2359 Decoració d''interior
2360 2360 Predefincions internes
2361 2361 Error intern del servidor
2362 2362 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2363 2363 Nom internacional
2364 2364 Accés a Internet
2365 2365 Accés a Internet
2366 2366 Tarifa d''accés a Internet
2367 2367 Etiquetes d''Internet
2368 2368 Intersecció entre multiplolígons
2369 2369 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2370 2370 URL d''API no vàlida
2371 2371 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2372 2372 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2373 2373 El límits no són vàlids
2374 2374 Coordenades invàlides: {0}
2375 2375 Conjunt de dades invàlid
2376 2376 La data no és vàlida
2377 2377 Els valors de data i hora no són vàlids
2378 2378 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2379 2379 Desplaçament no vàlid
2380 2380 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2381 2381 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2382 2382 Configuració errònia de la projecció: {0}
2383 2383 Clau no vàlida
2384 2384 L''expressió de cerca no és vàlida
2385 2385 URL de servei no válida
2386 2386 Error d''ortografia a la línia: {0}
2387 2387 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2388 2388 Zona horària no vàlida
2389 2389 L''ID de l''usuari no és vàlid
2390 2390 Nom d''usuari no vàlid
2391 2391 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2392 2392 Espai blanc no vàlid a la clau
2393 2393 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2394 2394 Inverteix filtre
2395 2395 +++++
2396 2396 +++++
2397 2397 +++++
2398 2398 Irlanda EEA CORINE 2006
2399 2399 Irlanda EEA GMES Atles urbà
2400 2400 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2401 2401 Illa
2402 2402 Illot
2403 2403 Masia/Habitatge aïllat
2404 2404 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2405 2405 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2406 2406 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2407 2407 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2408 2408 Ajuda del JOSM
2409 2409 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2410 2410 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2411 2411 JOSM predeterminat (MapCSS)
2412 2412 JOSM predeterminat (XML; versió antiga)
2413 2413 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2414 2414 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2415 2415 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2416 2416 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2417 2417 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2418 2418 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2419 2419 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2420 2420 Lloc web del JOSM
2421 2421 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2422 2422 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2423 2423 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2424 2424 Imatges JPEG (.jpg)
2425 2425 Editor Java OpenStreetMap
2426 2426 Versió de Java {0}
2427 2427 Joieria
2428 2428 Funció de fusió d''àrees
2429 2429 Uneix el node a la via
2430 2430 Entra en l''àrea de confirmació
2431 2431 Uneix zones superposades
2432 2432 Zones superposades fusionades
2433 2433 Uneix les zones que se superposen
2434 2434 Salta a la posició
2435 2435 Salta allà
2436 2436 Salta a la posició
2437 2437 Saltar al següent marcador
2438 2438 Anar al marcador anterior
2439 2439 Cruïlla
2440 2440 +++++
2441 2441 +++++
2442 2442 +++++
2443 2443 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2444 2444 Karts
2445 2445 +++++
2446 2446 +++++
2447 2447 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2448 2448 Manté
2449 2449 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2450 2450 Conservar les meves coordenades
2451 2451 Conservar el meu estat esborrat
2452 2452 Conservar el connector
2453 2453 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2454 2454 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2455 2455 Conservar les seves coordenades
2456 2456 Conservar el seu estat esborrat
2457 2457 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2458 2458 Vorada
2459 2459 Clau
2460 2460 La clau ''{0}'' no és vàlida
2461 2461 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2462 2462 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2463 2463 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2464 2464 Clau:
2465 2465 Clau: {0}
2466 2466 Dreceres de teclat
2467 2467 Paraules clau
2468 2468 Llar d''infants
2469 2469 Quiosc
2470 2470 Portella giratòria
2471 2471 Cuines
2472 2472 +++++
2473 2473 LKS-92 (Letònia TM)
2474 2474 GLP (gas liquat de petroli)
2475 2475 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2476 2476 Punt de l''etiqueta
2477 2477 Lambert 4 Zones (França)
2478 2478 Lambert 93 (França)
2479 2479 Zona CC Lambert
2480 2480 Lambert CC9 Zona (França)
2481 2481 Cònica conforme de Lambert
2482 2482 Lambert Zona (Estònia)
2483 2483 Ús de la terra
2484 2484 Abocador
2485 2485 +++++
2486 2486 Node d''usos de la terra duplicats
2487 2487 Etiquetes de carril
2488 2488 Carrils
2489 2489 Idioma
2490 2490 Àrea extensa coberta per fang
2491 2491 Àrea extensa coberta amb sorra.
2492 2492 Mode llaç
2493 2493 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2494 2494 Darrer canvi a {0}
2495 2495 Data del darrer canvi
2496 2496 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2497 2497 Darrera nota de verificació
2498 2498 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2499 2499 +++++
2500 2500 +++++
2501 2501 Latitud
2502 2502 Latitud:
2503 2503 Obre un selector per a escollir un fitxer
2504 2504 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2505 2505 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2506 2506 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2507 2507 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2508 2508 Obre en mode de pantalla sencera
2509 2509 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2510 2510 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2511 2511 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2512 2512 Bugaderia
2513 2513 Lausana- Orthofoto 2012
2514 2514 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2515 2515 Capa
2516 2516 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2517 2517 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2518 2518 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2519 2519 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2520 2520 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2521 2521 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2522 2522 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2523 2523 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2524 2524 Capa ''{0}'' no suportada
2525 2525 Nom de la capa i ruta del fitxer
2526 2526 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2527 2527 La capa no conté dades sense desar.
2528 2528 La capa no és a la llista.
2529 2529 Capa: {0}
2530 2530 Capes
2531 2531 Retard (segons)
2532 2532 Oci
2533 2533 Longitud
2534 2534 Longitud (metres)
2535 2535 Longitud en metres
2536 2536 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2537 2537 Longitud: {0}
2538 2538 Pas a nivell
2539 2539 Biblioteca
2540 2540 Llicència
2541 2541 Tipus de carnet
2542 2542 Barrera
2543 2543 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2544 2544 Metro lleuger
2545 2545 Far
2546 2546 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2547 2547 Tipus de línia
2548 2548 Línia {0} columna {1}:
2549 2549 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2550 2550 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2551 2551 Llista
2552 2552 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2553 2553 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2554 2554 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2555 2555 Llista de llistes
2556 2556 Llista de mapes
2557 2557 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2558 2558 Llista dels fitxers recentment oberts
2559 2559 Llum
2560 2560 Zona Residencial (20)
2561 2561 Carrega totes les tessel·les amb error
2562 2562 Carrega totes les tessel·les
2563 2563 Carrega una sessió
2564 2564 Carrega tessel·la
2565 2565 Carrega una sessió d''un fitxer.
2566 2566 Carregar dades de l''API
2567 2567 Carregar historial
2568 2568 Carrega les capes d''imatgeria
2569 2569 Carrega les relacions parents
2570 2570 Carrega un perfil
2571 2571 Carregar la relació
2572 2572 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2573 2573 Carregant dades
2574 2574 Carregant els primers connectors
2575 2575 Carregant l''historial del node {0}
2576 2576 Carregant l''historial de la relació {0}
2577 2577 Carregant l''historial de la via {0}
2578 2578 S''estan carregant les preferències de les imatges
2579 2579 Carregant les relacions parents
2580 2580 Carregant el connector ''{0}''...
2581 2581 Carregant connectors
2582 2582 S''estan carregant els connectors ...
2583 2583 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2584 2584 Carregant regles de ''{0}''
2585 2585 Carregant sessió ''{0}''
2586 2586 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2587 2587 S''està carregant {0}
2588 2588 Carrega dades de SDS
2589 2589 Fitxers locals
2590 2590 Nom local
2591 2591 Indret / altres topònims
2592 2592 És a dins de l''edifici?
2593 2593 Ubicació
2594 2594 Bloca
2595 2595 Resclosa
2596 2596 Lodi - Itàlia
2597 2597 Tancant la sessió ''{0}''...
2598 2598 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2599 2599 Llombardia - Itàlia (CTR)
2600 2600 Longitud
2601 2601 Longitud:
2602 2602 Cerca a:
2603 2603 Aspecte i comportament
2604 2604 Cerca a:
2605 2605 Torre de guaita
2606 2606 Cercant fitxers d''imatges
2607 2607 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2608 2608 Loteria
2609 2609 Luxemburg Inspire Orto 2010
2610 2610 Luxemburg Inspire Orto 2013
2611 2611 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2612 2612 Luxemburg Inspire Carreteres
2613 2613 +++++
2614 2614 +++++
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 +++++
2618 2618 +++++
2619 2619 +++++
2620 2620 +++++
2621 2621 +++++
2622 2622 MSR Mapes Topogràfics
2623 2623 MSR Mapes Urbans
2624 2624 +++++
2625 2625 Escala BTT
2626 2626 Catifa màgica
2627 2627 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2628 2628 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2629 2629 Fer una còpia paral·lela de les vies
2630 2630 Error en fer una via paral·lela
2631 2631 Fa que les fotografies es puguin moure i les posiciona sobre el mapa.
2632 2632 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2633 2633 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2634 2634 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2635 2635 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2636 2636 Sentències malformades: {0}
2637 2637 Centre comercial
2638 2638 Construccions
2639 2639 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2640 2640 +++++
2641 2641 Ajustament manual
2642 2642 Manual
2643 2643 Configurar manualment un proxi HTTP
2644 2644 Mapa
2645 2645 Estils d''acoloriment de mapes
2646 2646 Projecció del mapa
2647 2647 Paràmetres dels mapes
2648 2648 Informació de l''estil de mapa
2649 2649 Preferències de dibuix del mapa
2650 2650 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2651 2651 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2652 2652 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2653 2653 Mapa: {0}
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 Port esportiu
2660 2660 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2661 2661 Marcadors a partir de punts amb nom
2662 2662 Marcadors de {0}
2663 2663 Martinica Fort Desaix 1952
2664 2664 +++++
2665 2665 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2666 2666 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2667 2667 +++++
2668 2668 Màx. pes per eix (en tones)
2669 2669 Màx. alçada (en metres)
2670 2670 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2671 2671 Latitud màxima
2672 2672 Màx. longitud (m)
2673 2673 Longitud màxima
2674 2674 Velocitat màxima (km/h)
2675 2675 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2676 2676 Màx. pes (tones)
2677 2677 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2678 2678 Màx. amplada (metres)
2679 2679 Nivell màxim d''ampliació:
2680 2680 Àrea màxima per petició:
2681 2681 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2682 2682 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2683 2683 Longitud màxima (metres)
2684 2684 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2685 2685 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2686 2686 Prat
2687 2687 Membre de
2688 2688 Membres
2689 2689 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2690 2690 Membres(solucionat)
2691 2691 Membres(amb conflictes)
2692 2692 +++++
2693 2693 Nom del menú
2694 2694 Nom del menú (Defecte)
2695 2695 Menú: {0}
2696 2696 +++++
2697 2697 Combina
2698 2698 Fusiona els nodes
2699 2699 Combina capa
2700 2700 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2701 2701 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2702 2702 Combina selecció
2703 2703 Combina la capa actual amb una altra capa
2704 2704 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2705 2705 Fusiona aquesta capa amb una altra
2706 2706 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2707 2707 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2708 2708 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2709 2709 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2710 2710 Versió fusionada
2711 2711 Combinant dades...
2712 2712 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2713 2713 Combinant capes
2714 2714 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2715 2715 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2716 2716 Missatge
2717 2717 Notificador de missatges
2718 2718 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2719 2719 Mètode
2720 2720 Mètric
2721 2721 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2722 2722 Microcerveseria
2723 2723 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2724 2724 Militar
2725 2725 Latitud mínima
2726 2726 Longitud mínima
2727 2727 Velocitat Min (km/h)
2728 2728 Nivell mínim d''ampliació:
2729 2729 Pou de mina
2730 2730 Minirotonda
2731 2731 Mini-Golf
2732 2732 Versió mínima del JOSM:
2733 2733 Distància mínima (píxels)
2734 2734 Minuts: {0}
2735 2735 Replica
2736 2736 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2737 2737 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2738 2738 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2739 2739 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2740 2740 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2741 2741 Codificació mancant
2742 2742 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2743 2743 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2744 2744 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2745 2745 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2746 2746 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2747 2747 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2748 2748 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2749 2749 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2750 2750 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2751 2751 Manca nom:* traducció
2752 2752 Manca l''operador per al NOT
2753 2753 Manquen paràmetres per OR
2754 2754 Manca un paràmetre per l''XOR
2755 2755 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2756 2756 Manca la versió principal al connector {0}
2757 2757 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2758 2758 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2759 2759 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2760 2760 Manca la identitat de l''usuari
2761 2761 Ascensor mixt
2762 2762 Nodes duplicats de diferents tipus
2763 2763 dl-dv 08:30-20:00, dt-ds 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
2764 2764 dl-dv 08:30-20:00; ds,dg 08:00-15:00; festius tancat
2765 2765 dl-dv 09:00-12:00,17:15; ds 14:00; dg i festius tancat
2766 2766 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2767 2767 dl-dv 15:00,17:45,19:00,23:00; ds 15:10; dg 10:30,23:00
2768 2768 Dll-Dv 22:00-05:00
2769 2769 dl-dg 08:00-18:00; 10-15 abril tancat; juny 08:00-14:00; agost tancat; 25 dec 25 tancat
2770 2770 +++++
2771 2771 Telèfons mòbils
2772 2772 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2773 2773 +++++
2774 2774 Aeromodelisme
2775 2775 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2776 2776 Modificat
2777 2777 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2778 2778 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2779 2779 Canvi de moneda
2780 2780 Estació de monitorització
2781 2781 Monitoritza:
2782 2782 Funicular
2783 2783 +++++
2784 2784 Més informació...
2785 2785 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2786 2786 Més d''una via "from" trobada
2787 2787 Més d''una via "to" trobada
2788 2788 Més d''un node "via" trobat
2789 2789 Més eines
2790 2790 Més ...
2791 2791 Mesquita
2792 2792 +++++
2793 2793 Motocròs
2794 2794 Vehicles de motor
2795 2795 Automòbil
2796 2796 Motocicleta
2797 2797 Concessionari de Motos
2798 2798 Autovia
2799 2799 Esports de motor
2800 2800 Autopista
2801 2801 Sortida de l''autopista/autovia
2802 2802 Enllaç d''autopista
2803 2803 Ruta de bicicleta de muntanya
2804 2804 Coll / Port de muntanya
2805 2805 Ciclisme de muntanya
2806 2806 Muntada sobre
2807 2807 Pont mòbil
2808 2808 Mou el node sobre la via
2809 2809 Mou el node...
2810 2810 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2811 2811 Mou la finestra al quadre lateral
2812 2812 Mou avall
2813 2813 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2814 2814 Mou elements
2815 2815 Moure el filtre avall
2816 2816 Moure el filtre amunt
2817 2817 Mou a l''esquerra
2818 2818 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2819 2819 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2820 2820 Mou objectes {0}
2821 2821 Mou a la dreta
2822 2822 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2823 2823 Moure els membres seleccionats avall
2824 2824 Moure els membres seleccionats amunt
2825 2825 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2826 2826 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2827 2827 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2828 2828 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2829 2829 Moure la capa seleccionada avall
2830 2830 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2831 2831 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2832 2832 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2833 2833 Mou-los
2834 2834 Mou amunt
2835 2835 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2836 2836 Mou {0}
2837 2837 Mou objectes {0}
2838 2838 Cinema
2839 2839 Fangar
2840 2840 +++++
2841 2841 Multiclau: {0}
2842 2842 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2843 2843 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2844 2844 Varis noms de carrer a la relació
2845 2845 Valors múltiples
2846 2846 Multipolígon
2847 2847 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2848 2848 El multipolígon no està tancat
2849 2849 Museu
2850 2850 Música
2851 2851 Instruments Musicals
2852 2852 El meu conjunt de canvis
2853 2853 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2854 2854 La meva versió
2855 2855 La meva versió (conjunt local de dades)
2856 2856 El meu amb el fusionat
2857 2857 La meva amb la seva
2858 2858 +++++
2859 2859 NC darrera Ortoimatgeria
2860 2860 +++++
2861 2861 +++++
2862 2862 +++++
2863 2863 +++++
2864 2864 +++++
2865 2865 +++++
2866 2866 +++++
2867 2867 +++++
2868 2868 +++++
2869 2869 La importació NMEA ha fallat!
2870 2870 Importació NMEA reeixida:
2871 2871 Fitxers NMEA-0183
2872 2872 +++++
2873 2873 +++++
2874 2874 +++++
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 fitxer de graella NTv2
2878 2878 +++++
2879 2879 +++++
2880 2880 Nom
2881 2881 Nom (opcional):
2882 2882 Nom de la ubicació
2883 2883 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2884 2884 Nom o decalatge
2885 2885 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2886 2886 Nom: {0}
2887 2887 Punts del track anomenats a partir de {0}
2888 2888 Punts del track amb nom.
2889 2889 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2890 2890 Ferrocarril de via estreta
2891 2891 Nacional
2892 2892 Parc nacional
2893 2893 Nom nacional
2894 2894 Nodes d''elements naturals duplicats
2895 2895 Natura
2896 2896 Reserva Natural
2897 2897 Milla nàutica
2898 2898 Barri/Urbanització
2899 2899 Xarxa
2900 2900 Ha hagut errors de xarxa
2901 2901 Excepció de xarxa
2902 2902 No actualitzar mai
2903 2903 Nou
2904 2904 Carreteres TIGER noves i mal alineades
2905 2905 Nou testimoni d''autenticació
2906 2906 Carpeta nova
2907 2907 Capa nova
2908 2908 Relació nova
2909 2909 Nova clau
2910 2910 Desplaçament nou
2911 2911 Nova predefinió:
2912 2912 Nova relació
2913 2913 Nou rol
2914 2914 Nova regla:
2915 2915 Nova entrada d''estil:
2916 2916 Nou valor
2917 2917 La nova via {0} no té cap node
2918 2918 Quiosc de premsa
2919 2919 Següent
2920 2920 Marcador següent
2921 2921 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2922 2922 Discoteca
2923 2923 Bitlles nine-pin
2924 2924 +++++
2925 2925 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2926 2926 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2927 2927 No hi ha drecera
2928 2928 No s''ha trobat cap via "from"
2929 2929 No s''ha trobat cap via "to"
2930 2930 No s''ha trobat cap node "via"
2931 2931 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2932 2932 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2933 2933 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2934 2934 No hi ha canvis a pujar.
2935 2935 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2936 2936 No hi ha conflictes a resoldre
2937 2937 Sense conflictes on ampliar
2938 2938 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2939 2939 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2940 2940 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2941 2941 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2942 2942 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2943 2943 No s''ha carregat cap dada.
2944 2944 Sense data
2945 2945 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2946 2946 Sense sortida (cul de sac)
2947 2947 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2948 2948 Cap associació de fitxer
2949 2949 Cap gpx seleccionat
2950 2950 Cap imatge
2951 2951 No s''han trobat fitxers d''imatge
2952 2952 Cap capa d''imatgeria
2953 2953 No hi ha cap imatge coincident!
2954 2954 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2955 2955 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2956 2956 Cap conjunt de canvis obert
2957 2957 Cap conjunt de canvis oberts
2958 2958 No hi ha via exterior al multipolígon
2959 2959 No hi ha conflictes de propietats
2960 2960 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2961 2961 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2962 2962 No s''ha trobat cap problema
2963 2963 Sense servidor intermediari
2964 2964 Cap track GPX seleccionat
2965 2965 Cap etiqueta
2966 2966 No hi ha capes de destí
2967 2967 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2968 2968 Sense data i hora
2969 2969 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2970 2970 Adreça WMS o identificador no vàlid
2971 2971 Cap error de validació
2972 2972 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2973 2973 No, continuar modificant
2974 2974 No, descartar els canvis i tancar
2975 2975 No, no aplicar-ho
2976 2976 +++++
2977 2977 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
2978 2978 +++++
2979 2979 +++++
2980 2980 Node: connexió
2981 2981 Node: estàndard
2982 2982 Node: etiquetat
2983 2983 +++++
2984 2984 Nodes a la mateixa posició
2985 2985 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2986 2986 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2987 2987 Nodes(solucionat)
2988 2988 Nodes(amb conflictes)
2989 2989 Soroll
2990 2990 No hi ha vies al multipolígon
2991 2991 Seqüència de via sense bifurcacions
2992 2992 Cap
2993 2993 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2994 2994 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2995 2995 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
2996 2996 Nord
2997 2997 Nord
2998 2998 No s''ha trobat
2999 2999 Encara no decidit
3000 3000 Encara no decidit
3001 3001 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3002 3002 No a la memòria cau
3003 3003 Nota
3004 3004 Arxius de notes
3005 3005 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3006 3006 Ha fallat la pujada de la nota.
3007 3007 La nota {0} ha fallat: {1}
3008 3008 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3009 3009 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3010 3010 +++++
3011 3011 Ha fallat la pujada de les notes
3012 3012 Capa de notes
3013 3013 Res
3014 3014 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3015 3015 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3016 3016 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3017 3017 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3018 3018 Selecció buida.
3019 3019 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3020 3020 Res a seleccionar
3021 3021 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3022 3022 Res a ampliar
3023 3023 Notificació cada vegada que es desi
3024 3024 Reactor nuclear
3025 3025 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3026 3026 Nombre
3027 3027 Nombre de conductors/fils per cable
3028 3028 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3029 3029 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3030 3030 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3031 3031 Nombre de persones per cabina
3032 3032 Nombre de persones per cadira
3033 3033 Nombre de persones per cabina
3034 3034 Nombre de persones per cabina/cadira
3035 3035 Nombre de persones per hora
3036 3036 Nombre de places
3037 3037 Nombre de {0} més gran que {1}
3038 3038 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3039 3039 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3040 3040 Esquema de numeració
3041 3041 Valors numèrics
3042 3042 Casal de Gent Gran
3043 3043 L''autorització OAuth ha fallat
3044 3044 +++++
3045 3045 D’acord
3046 3046 D''acord - intentant novament
3047 3047 +++++
3048 3048 +++++
3049 3049 ORT10LT (Lituània)
3050 3050 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3051 3051 +++++
3052 3052 OS Nova edició popular històrica
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 +++++
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 +++++
3066 3066 +++++
3067 3067 +++++
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 +++++
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 +++++
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 API OSM
3133 3133 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3134 3134 Dades OSM
3135 3135 Fitxers del servidor OSM
3136 3136 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3137 3137 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3138 3138 Fitxers comprimits del servidor OSM
3139 3139 URL del servidor OSM:
3140 3140 +++++
3141 3141 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3142 3142 Contrasenya OSM:
3143 3143 Non d''usuari OSM:
3144 3144 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3145 3145 Objecte
3146 3146 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3147 3147 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3148 3148 ID d''objecte
3149 3149 Els ID dels objectes poden ser separts per una coma o un espai.<br/>Exemples: {0}<br/>En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: {1}<br/>({2} representa un <i>node</i>, {3} una <i>via</i>, i {4} una <i>relació</i>)
3150 3150 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3151 3151 L''objecte ja és en ús
3152 3152 Tipus d''objecte:
3153 3153 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3154 3154 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3155 3155 Objectes a afegir:
3156 3156 Objectes a suprimir:
3157 3157 Objectes a modificar:
3158 3158 100 octans
3159 3159 80 octans
3160 3160 91 octans
3161 3161 92 octans
3162 3162 Súper 95 octans
3163 3163 Súper 98 octans
3164 3164 Nom oficial
3165 3165 Mode fora de línia
3166 3166 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3167 3167 Favorits de decalatge
3168 3168 Desplaçament:
3169 3169 Desplaçament:
3170 3170 Generador de petroli
3171 3171 D''acord
3172 3172 Clau vella
3173 3173 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3174 3174 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3175 3175 Vell rol
3176 3176 Valor vell
3177 3177 Valors antics de
3178 3178 Sota demanda
3179 3179 En pujada
3180 3180 Activa/Desactiva
3181 3181 Sentit Únic
3182 3182 Vies amb un únic node
3183 3183 Un dels fitxers seleccionats era nul
3184 3184 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3185 3185 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3186 3186 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3187 3187 Sentit únic
3188 3188 Unidireccional (bicicleta)
3189 3189 Sentit únic per bicicletes
3190 3190 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3191 3191 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3192 3192 Només els meus conjunts de canvis
3193 3193 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3194 3194 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3195 3195 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3196 3196 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3197 3197 Només a l''inici d''una via
3198 3198 Opacitat
3199 3199 Obre
3200 3200 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3201 3201 Obre una ubicació...
3202 3202 Obre fitxer OSM
3203 3203 Obre fitxer OsmChange
3204 3204 Obrir recents
3205 3205 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3206 3206 Obre un fitxer.
3207 3207 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3208 3208 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3209 3209 Mostrar una llista amb les capes carregades
3210 3210 Obre una llista amb totes les relacions.
3211 3211 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3212 3212 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3213 3213 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3214 3214 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3215 3215 Obre la finestra de la llista de relacions
3216 3216 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3217 3217 Obre una adreça URL
3218 3218 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3219 3219 Obre un altre recorregut en GPX
3220 3220 Obre una altra fotografia
3221 3221 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3222 3222 Obre conjunts de canvis
3223 3223 Obre un fitxer
3224 3224 Obre fitxers locals
3225 3225 Obert a la banda esquerra
3226 3226 Obert a la banda dreta
3227 3227 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3228 3228 Obre el fitxer seleccionat
3229 3229 Obre el fitxer seleccionat.
3230 3230 Obre una sessió
3231 3231 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3232 3232 Obre la llista de canvis de la capa actual
3233 3233 Obre la finestra de validació
3234 3234 Obre aquesta finestra a l''inici
3235 3235 Obrir...
3236 3236 Obert/Tancat:
3237 3237 +++++
3238 3238 OpenPT Map (supersposició)
3239 3239 OpenStreetMap (Estil alemany)
3240 3240 +++++
3241 3241 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3242 3242 OpenStreetMap Tracks GPS
3243 3243 Dades OpenStreetMap
3244 3244 Horari d''obertura
3245 3245 Obrint l''URL: {0}
3246 3246 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3247 3247 Obrint fitxers
3248 3248 Sintaxi d''horari d''obertura
3249 3249 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3250 3250 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3251 3251 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3252 3252 Horari de funcionament
3253 3253 Operador
3254 3254 Òptica
3255 3255 Atributs Opcionals:
3256 3256 Atributs opcional d''una cruïlla:
3257 3257 Valors opcionals per estats específics
3258 3258 Opcions que afecten el dibuix
3259 3259 Plantació d''arbres fruiters
3260 3260 Orgànica
3261 3261 Aliments ecològics
3262 3262 Via original
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 Normalitza
3266 3266 Normalitza / Desfés
3267 3267 Normalitza la figura
3268 3268 Normalitza formes / Desfà
3269 3269 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3270 3270 Fitxer OsmChange
3271 3271 Generador basat en l''energia del gradient salí
3272 3272 Altre
3273 3273 Altres tipus de punts d''informació
3274 3274 Altre tipus de lloc de culte
3275 3275 Altres nodes duplicats
3276 3276 Altres opcions
3277 3277 Versió obsoleta de Java
3278 3278 Paradetes
3279 3279 Forma d''energia produïda (opcional):
3280 3280 Formes d''energia produïda:
3281 3281 Tessel·les superposades
3282 3282 Zones o superfícies superposades
3283 3283 Usos de la terra idèntics que se superposen
3284 3284 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3285 3285 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3286 3286 Carreteres superposades
3287 3287 Línies de ferrocarril superposades
3288 3288 Vies superposades
3289 3289 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la baixada automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3290 3290 Ignorar la posició de:
3291 3291 Avançament
3292 3292 Sobreescriu
3293 3293 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3294 3294 Sobreescriure la clau
3295 3295 +++++
3296 3296 PCN 2006 - Itàlia
3297 3297 +++++
3298 3298 PCN 2012 - Itàlia
3299 3299 PNOA Espanya
3300 3300 +++++
3301 3301 PUWG (Polònia)
3302 3302 PUWG 1992 (Polònia)
3303 3303 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3304 3304 Zona PUWG
3305 3305 Pintura
3306 3306 Model de renderització {0}: {1}
3307 3307 Lloc Paleontològic
3308 3308 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3309 3309 +++++
3310 3310 Paral·lel
3311 3311 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3312 3312 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3313 3313 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3314 3314 Informació del paràmetre
3315 3315 Informació del paràmetre...
3316 3316 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3317 3317 Nom del paràmetre
3318 3318 Valor del paràmetre
3319 3319 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3320 3320 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3321 3321 Relacions de parentiu
3322 3322 Parc
3323 3323 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3324 3324 Aparcament
3325 3325 Via d''aparcament
3326 3326 Entrada d''un aparcament
3327 3327 Zona d''aparcament
3328 3328 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3329 3329 Processant dades...
3330 3330 Processant les dades d''historial...
3331 3331 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3332 3332 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3333 3333 Processant la llista de conjunts de canvis...
3334 3334 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3335 3335 Analitzant la resposta del servidor...
3336 3336 Part de:
3337 3337 +++++
3338 3338 Passatge
3339 3339 Lloc de Passants
3340 3340 Llocs de pas
3341 3341 Contrasenya
3342 3342 Contrasenya:
3343 3343 Contrasenya:
3344 3344 Enganxa
3345 3345 Enganxa ...
3346 3346 Enganxa les etiquetes
3347 3347 Enganxa el valor
3348 3348 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3349 3349 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3350 3350 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3351 3351 Enganxa sense els memebres incomplets
3352 3352 Corriol/Sender
3353 3353 Ruta:
3354 3354 Empenyorament
3355 3355 Pic
3356 3356 Carrer per vianants
3357 3357 Pas de vianants
3358 3358 Tipus de pas de vianants
3359 3359 Peatonal
3360 3360 Pilota Basca/Valenciana
3361 3361 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3362 3362 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3363 3363 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3364 3364 Fer accions abans de suprimir
3365 3365 Fer accions abans de sortir
3366 3366 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3367 3367 Duu a terme la validadió de les dades
3368 3368 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3369 3369 Accions permeses:
3370 3370 Animals domèstics
3371 3371 +++++
3372 3372 Farmàcia
3373 3373 Fases
3374 3374 Número de telèfon
3375 3375 Número de telèfon
3376 3376 Hora de la fotografia (exif):
3377 3377 Les fotografies no contenen informació horària.
3378 3378 Físic DE - Physische Karte (Naturräume)
3379 3379 Físic DE:Harz - Overlay für Bing (z.B. Deckkraft zw. 20 und 50 Prozent nutzen)
3380 3380 +++++
3381 3381 Lloc de Pícnic
3382 3382 Taula de pícnic
3383 3383 Embarcador
3384 3384 +++++
3385 3385 Canonada
3386 3386 Pista
3387 3387 Tipus de pistes
3388 3388 Pista poliesportiva
3389 3389 Escala de píxel: {0}
3390 3390 Nom del lloc
3391 3391 Lloc de culte
3392 3392 Llocs
3393 3393 Viver
3394 3394 Andana
3395 3395 Reprodueix/Pausa l''àudio
3396 3396 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3397 3397 Zona de jocs infantil
3398 3398 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3399 3399 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3400 3400 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3401 3401 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3402 3402 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3403 3403 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3404 3404 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3405 3405 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3406 3406 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3407 3407 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3408 3408 Indiqueu un nom d''usuari
3409 3409 Introduïu una adreça de tessel·la
3410 3410 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3411 3411 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3412 3412 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3413 3413 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3414 3414 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3415 3415 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3416 3416 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3417 3417 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3418 3418 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3419 3419 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3420 3420 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3421 3421 Si us plau entreu un nom d''usuari
3422 3422 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3423 3423 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3424 3424 Indiqueu l''URL de l''API
3425 3425 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3426 3426 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3427 3427 Indiqueu la vostra contrasenya
3428 3428 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3429 3429 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3430 3430 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3431 3431 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3432 3432 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3433 3433 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3434 3434 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3435 3435 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3436 3436 Revisa el comentari de la pujada
3437 3437 Seleccioneu abans una zona a baixar
3438 3438 Si us plau seleccioneu una clau
3439 3439 Si us plau seleccioneu un valor
3440 3440 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3441 3441 Seleccioneu una entrada
3442 3442 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3443 3443 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3444 3444 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3445 3445 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3446 3446 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3447 3447 Seleccioneu una via per simplificar.
3448 3448 Seleccioneu com a mínim una via.
3449 3449 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3450 3450 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3451 3451 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3452 3452 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3453 3453 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3454 3454 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3455 3455 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3456 3456 Seleccioneu la línia a suprimir
3457 3457 Seleccioneu la línia a modificar
3458 3458 Seleccioneu la capa de destí
3459 3459 Selecciona una estratègia de pujada:
3460 3460 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3461 3461 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3462 3462 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3463 3463 Connector empaquetat amb JOSM
3464 3464 Connector per importar imatges georeferenciades
3465 3465 Connector per desfer conjunts de canvis
3466 3466 Connector per a l''etiquetatge d''objectes sobre una selecció de senyals de trànsit. El quadre de diàleg es pot obrir fent clic sobre la petita icona que hi ha a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Estats disponibles: Alemanya, Polònia, Eslovàquia, Espanya.
3467 3467 Informació del connector
3468 3468 Error a la baixada de la llista de connectors
3469 3469 Connector per signar digitalment dades OSM
3470 3470 Actualització del connector
3471 3471 Ha fallat l''actualització del connector
3472 3472 Política d''actualització dels connectors
3473 3473 Connectors
3474 3474 Connectors actualitzats
3475 3475 Nom del Punt
3476 3476 Número del Punt
3477 3477 Pal
3478 3478 Atributs del pal:
3479 3479 Pal amb transformador
3480 3480 Comissaria de Policia
3481 3481 Polític
3482 3482 Població
3483 3483 +++++
3484 3484 Posició
3485 3485 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3486 3486 S''esperava un nombre enter positiu
3487 3487 Bústia
3488 3488 Oficina de correus
3489 3489 Codi postal
3490 3490 Codi postal
3491 3491 +++++
3492 3492 Energia
3493 3493 Badia d''alimentació
3494 3494 Joc de barres
3495 3495 Cable elèctric
3496 3496 Compensador
3497 3497 Convertidor
3498 3498 Generador elèctric
3499 3499 Línia elèctrica
3500 3500 Central elèctrica
3501 3501 Línia elèctrica
3502 3502 Subestació transformadora
3503 3503 Commutador
3504 3504 Quadre elèctric
3505 3505 Torre elèctrica
3506 3506 Transformador
3507 3507 Nodes de línia elèctrica duplicats
3508 3508 Línies elèctriques
3509 3509 Potència (MVA)
3510 3510 Potència (kVA/MVA)
3511 3511 Potència (kvar/Mvar)
3512 3512 Font d''alimentació
3513 3513 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3514 3514 Precarregant WMS
3515 3515 Violació de la precondició
3516 3516 Precondició no omplerta
3517 3517 Predefinit
3518 3518 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3519 3519 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3520 3520 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3521 3521 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3522 3522 Preferències
3523 3523 Preferències...
3524 3524 Preparació de dades...
3525 3525 Preparar la resolució de conflictes
3526 3526 Preparant el conjunt de canvis...
3527 3527 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3528 3528 Preparant els objectes a pujar ...
3529 3529 Preparant la petició de pujada...
3530 3530 Ferrocarril turístic
3531 3531 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3532 3532 Grup de prconfiguracions {0}
3533 3533 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3534 3534 preferències preestablertes
3535 3535 Element de rol predefinit sense parent
3536 3536 Sotselement predefinit sense parent
3537 3537 Predefinicions
3538 3538 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3539 3539 Les predefinicions no contenen valor
3540 3540 Pressió (en bar)
3541 3541 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3542 3542 Anterior
3543 3543 Marcador anterior
3544 3544 Principal
3545 3545 Enllaç de via Principal
3546 3546 Primitiva
3547 3547 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3548 3548 Materials impresos
3549 3549 Imprimint missatges de depuració a la consola
3550 3550 Presó
3551 3551 Piscina
3552 3552 S''està processant el fitxer ''{0}''
3553 3553 Processant els fitxers del connnector...
3554 3554 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3555 3555 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3556 3556 Coordenades projectades
3557 3557 Coordenades projectades:
3558 3558 Projecció
3559 3559 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3560 3560 Límits de la projecció (en graus)
3561 3561 Codi de la projecció
3562 3562 La configuració de la projecció és correcta
3563 3563 Mètode de projecció
3564 3564 Non de la projecció
3565 3565 Paràmetres de la projecció
3566 3566 Projecció requerida (+proj=*)
3567 3567 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3568 3568 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3569 3569 Propietats
3570 3570 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3571 3571 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3572 3572 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3573 3573 Propietats(amb conflictes)
3574 3574 Els valors contenen codi HTML
3575 3575 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3576 3576 -----
3577 3577 Àrea protegida
3578 3578 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3579 3579 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3580 3580 Ofereix una llibreria per a l''accés natiu Java (JNA) . No és per ser instal·lada directament pels usuaris sinó com una dependència d''altres connectors.
3581 3581 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3582 3582 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3583 3583 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3584 3584 Forneix la possibilitat d''utilitzar tecles auxiliars per a permetre la utilització de dispositius com l''stylus, sense equivalent al botó dret del ratolí. La simulació es fa prement la tecla T i mantenint activat l''equivalent al botó esquerre del ratolí.
3585 3585 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors del JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3586 3586 Afegeix capacitat de generar rutes.
3587 3587 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3588 3588 Província
3589 3589 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3590 3590 Configuració del servidor intermediari
3591 3591 +++++
3592 3592 -----
3593 3593 Edificis Públics
3594 3594 Barbacoes Públiques
3595 3595 Mercat públic
3596 3596 Vehicles de servei públic (SP)
3597 3597 Transport públic
3598 3598 Transport públic (antic)
3599 3599 Transport públic (ÖPNV)
3600 3600 Ruta de transport públic
3601 3601 Ruta de transport públic (antiga)
3602 3602 Neteja
3603 3603 Neteja...
3604 3604 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3605 3605 Piló
3606 3606 +++++
3607 3607 Pedrera
3608 3608 Consulta
3609 3609 Consultar i baixar conjunts de canvis
3610 3610 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3611 3611 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3612 3612 Consultar conjunts de canvis
3613 3613 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3614 3614 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3615 3615 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3616 3616 Consultant i baixant conjunts de canvis
3617 3617 Consultant el servidor de noms
3618 3618 Consultant el servidor de noms...
3619 3619 Pregunta
3620 3620 Pista per a cotxes teledirigits
3621 3621 +++++
3622 3622 Circuit
3623 3623 Circuit de carreres
3624 3624 Raquetbol
3625 3625 Radiació
3626 3626 Via de tren
3627 3627 Ferrocarril
3628 3628 Baixador Ferrocarril
3629 3629 Platja de vies
3630 3630 Andana d''estació
3631 3631 Ruta de ferrocarril
3632 3632 Bifurcació de ferrocarril
3633 3633 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3634 3634 Baixador de tren (antic)
3635 3635 Andana de ferrocarril (antiga)
3636 3636 Estació de tren (antiga)
3637 3637 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3638 3638 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3639 3639 Sèrie de nombres esperats
3640 3640 Interval d''identificadors de primietives esperat
3641 3641 Interval de versions esperades
3642 3642 Dades GPS
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3646 3646 Llegir d''un fitxer
3647 3647 Llegir fotos...
3648 3648 Llegir la versió del protocol
3649 3649 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3650 3650 Llegint el conjunt de canvis...
3651 3651 Ha fallat la lectura del text de l''error
3652 3652 Llegint la informació local del connector...
3653 3653 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3654 3654 Llegint informació de l''usuari ...
3655 3655 La lectura ha estat cancel·lada
3656 3656 Llegint {0}...
3657 3657 Llegeix-me
3658 3658 Nom real
3659 3659 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3660 3660 S''ha rebut un error de pàgina:
3661 3661 Etiquetes afegides recentment
3662 3662 Accions recomandes
3663 3663 Estudi de Gravació
3664 3664 Enregistrament:
3665 3665 Zona d''esbarjo
3666 3666 Imatge rectificada...
3667 3667 Recollida selectiva / Punt Net
3668 3668 Vermell:
3669 3669 Refés
3670 3670 Refés...
3671 3671 Refés la darrera acció desfeta.
3672 3672 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3673 3673 Refés {0}
3674 3674 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3675 3675 Referència
3676 3676 Referència (número de línia)
3677 3677 Referència FGKZ (DE)
3678 3678 Referència GNBC (CA)
3679 3679 Referència GNIS (EUA)
3680 3680 Número de línia
3681 3681 Referència Regine (NA)
3682 3682 Referència Sandre (FR)
3683 3683 Número de referència
3684 3684 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3685 3685 Referenciat per:
3686 3686 Fa referència a
3687 3687 Actualitza
3688 3688 Província/Vegueria/Regió
3689 3689 Nom regional
3690 3690 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3691 3691 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3692 3692 Refusa conflictes i desa
3693 3693 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3694 3694 Relació
3695 3695 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3696 3696 Relació...
3697 3697 Editor de relacions: Baixar membres
3698 3698 Editor de relacions: Moure avall
3699 3699 Editor de relacions: Moure amunt
3700 3700 Editor de relacions: Suprimir
3701 3701 Editor de relacions: Ordenar
3702 3702 Editor de relació: {0}
3703 3703 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3704 3704 Verificador de relacions
3705 3705 La relació està suprimida
3706 3706 La relació és buida
3707 3707 Filtre de la llista de relacions
3708 3708 El tipus de relació no és conegut
3709 3709 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3710 3710 Relació {0}
3711 3711 Relació:
3712 3712 Relació: seleccionada
3713 3713 Relacions
3714 3714 Relacions amb els mateixos membres
3715 3715 Relacions: {0}
3716 3716 Relacions: {0}/{1}
3717 3717 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3718 3718 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3719 3719 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3720 3720 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3721 3721 Religió
3722 3722 Religiós
3723 3723 Recarrega
3724 3724 Recarrega les tessel·les amb error
3725 3725 Recarrega del fitxer
3726 3726 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3727 3727 L''historial ha estat recarregat del servidor
3728 3728 Recarregant les fonts d''estils
3729 3729 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3730 3730 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3731 3731 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3732 3732 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3733 3733 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3734 3734 Remot
3735 3735 Control remot
3736 3736 El control remot ha demanat de crear un nou node
3737 3737 El control remot ha demanat de crear una via
3738 3738 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3739 3739 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3740 3740 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3741 3741 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3742 3742 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3743 3743 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3744 3744 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3745 3745 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3746 3746 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3747 3747 Imatgeria remota
3748 3748 ControlRemot::Acceptant connexions a {0}:{1}
3749 3749 ControlRemot::Acceptant connexions segures a {0}:{1}
3750 3750 Control Remot::Servidor (https) aturat.
3751 3751 Control remot::Servidor aturat.
3752 3752 Suprimeix
3753 3753 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3754 3754 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3755 3755 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3756 3756 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3757 3757 Esborra entrada
3758 3758 Eliminar de la memòria cau
3759 3759 Suprimeix de la barra d''eines
3760 3760 Elimina foto de la capa
3761 3761 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3762 3762 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3763 3763 Suprimir els marcadors seleccionats
3764 3764 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3765 3765 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3766 3766 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3767 3767 Suprimir l''entrada seleccionada
3768 3768 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3769 3769 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3770 3770 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3771 3771 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3772 3772 Suprimir-les, netejar la relació
3773 3773 Suprimir aquest membre de la relació
3774 3774 Element de relacions suprimit.
3775 3775 Nodes duplicats suprimits
3776 3776 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3777 3777 Nodes suprimits de {0}
3778 3778 Etiquetes obsoletes suprimides
3779 3779 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3780 3780 Suprimint els connectors obsolets...
3781 3781 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3782 3782 Suprimint els connectors sense manteniment...
3783 3783 Canvia el nom del fitxer
3784 3784 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3785 3785 Reanomena la capa
3786 3786 Canvia el nom al marcador seleccionat
3787 3787 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3788 3788 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3789 3789 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3790 3790 Lloguer
3791 3791 Torna a obrir
3792 3792 Torna a obrir la nota
3793 3793 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3794 3794 Taller mecànic
3795 3795 Reemplaça
3796 3796 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3797 3797 Reemplaçar els valors existents
3798 3798 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3799 3799 Informa d''un error
3800 3800 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3801 3801 Informa d''un error
3802 3802 +++++
3803 3803 Demana un testimoni d''autenticació
3804 3804 La petició ha fallat
3805 3805 Demana l''URL del testimoni:
3806 3806 Detalls de la petició: {0}
3807 3807 Embassament
3808 3808 Reinicia
3809 3809 Inicialitza les preferències
3810 3810 Restabliment de les preferències de defecte
3811 3811 Restaurar els valors per defecte
3812 3812 Carrer
3813 3813 Àrea residencial
3814 3814 Edifici residencial
3815 3815 Resol
3816 3816 Resol conflictes
3817 3817 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3818 3818 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3819 3819 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3820 3820 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3821 3821 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3822 3822 Resol conflictes.
3823 3823 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3824 3824 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3825 3825 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3826 3826 Recurs
3827 3827 Àrea de descans
3828 3828 Reinicia
3829 3829 Reinicia l''aplicació
3830 3830 +++++
3831 3831 Restaura
3832 3832 S''estan restaurant els fitxers
3833 3833 Restricció
3834 3834 Comerç minorista
3835 3835 Mur de contenció
3836 3836 Residència Gent Gran
3837 3837 Obté un testimoni d''autenticació
3838 3838 Obté una petició de testimoni
3839 3839 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3840 3840 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3841 3841 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3842 3842 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3843 3843 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3844 3844 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3845 3845 Recuperant informació sobre l''usuari...
3846 3846 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3847 3847 Reunió RGR92
3848 3848 Invertir
3849 3849 Canvia el sentit de les vies
3850 3850 Inverteix i combina
3851 3851 Canvia el sentit de la vía.
3852 3852 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3853 3853 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3854 3854 Sentit contrari
3855 3855 Inverteix les vies
3856 3856 Línia de costa invertida
3857 3857 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3858 3858 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3859 3859 S''estan revertint els canvis...
3860 3860 Revisar
3861 3861 Revisió
3862 3862 Serralada
3863 3863 Cavalls
3864 3864 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3865 3865 Riu
3866 3866 Riba del riu
3867 3867 Carretera (tipus no conegut)
3868 3868 Restriccions a la carretera
3869 3869 Ruta de carretera
3870 3870 Rol
3871 3871 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 Problema de verificació del rol
3875 3875 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3876 3876 Manca rol {0}
3877 3877 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3878 3878 Rol:
3879 3879 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3880 3880 Els rols referits a les relacions
3881 3881 Rotonda
3882 3882 +++++
3883 3883 Anada i tornada
3884 3884 Ruta principal
3885 3885 Xarxa de carreteres
3886 3886 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3887 3887 Tipus de Ruta
3888 3888 Rutes
3889 3889 Rutes mostrades:
3890 3890 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3891 3891 Lliga de Rugbi
3892 3892 Unió de Rugbi
3893 3893 Ruïnes
3894 3894 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3895 3895 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3896 3896 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3897 3897 Test {0} en execució
3898 3898 Pista
3899 3899 Rzeszów: Budynki (edificis)
3900 3900 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3901 3901 Escala SAC
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 SIGPAC Espanya
3906 3906 targetes-SIM
3907 3907 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
3908 3908 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
3909 3909 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3910 3910 ds 10:00+
3911 3911 ds 18:00; dg 10:45
3912 3912 ds,dg,festius 9:00
3913 3913 ds-dg 00:00-24:00
3914 3914 Coll / Port de muntanya
3915 3915 Entrenament en Seguretat
3916 3916 Inspecció Tècnica de Vehicles
3917 3917 Venda
3918 3918 Poterna
3919 3919 Aigua salada
3920 3920 Sorral
3921 3921 Saturació:
3922 3922 +++++
3923 3923 Desa
3924 3924 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3925 3925 Anomena i desa
3926 3926 Anomena i desa...
3927 3927 Desa-ho en format GPX
3928 3928 Desa a:
3929 3929 Desa la capa
3930 3930 Desa el fitxer OSM
3931 3931 Desa la sessió
3932 3932 Desa sessió com a...
3933 3933 Enregistra el fitxer WMS
3934 3934 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3935 3935 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3936 3936 Desa''l igualment
3937 3937 Anomena i desa...
3938 3938 Desa a:
3939 3939 Desa el fitxer seleccionat.
3940 3940 Desa la sessió...
3941 3941 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3942 3942 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3943 3943 Desa les dades actuals.
3944 3944 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
3945 3945 Desar les preferències i tancar la finestra
3946 3946 Desar a les preferències
3947 3947 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3948 3948 Desa el perfil {0}
3949 3949 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
3950 3950 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3951 3951 Factor d''escala
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 Explorant el directori {0}
3955 3955 Escola
3956 3956 Ferralla
3957 3957 Pedregar
3958 3958 Matolls
3959 3959 Submarinisme
3960 3960 Peixateria
3961 3961 Cerca
3962 3962 Cerca...
3963 3963 Cercar clau/valor
3964 3964 Cercar clau/valor/tipus
3965 3965 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3966 3966 Cercar objectes
3967 3967 Cerca per objectes predefinits
3968 3968 Cerca objectes.
3969 3969 Cerca entre les etiquetes
3970 3970 Cerca predefinit
3971 3971 Cercar element predefinit
3972 3972 Cadena a cercar:
3973 3973 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3974 3974 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3975 3975 Cerca...
3976 3976 Cerca:
3977 3977 Cercar:
3978 3978 Segon nom
3979 3979 Segona mà
3980 3980 Es venen bicis de segona mà
3981 3981 Secundària
3982 3982 Enllaç de via secundària
3983 3983 Segons: {0}
3984 3984 Excepció de seguretat
3985 3985 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3986 3986 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
3987 3987 Opcions de dibuix de segments
3988 3988 Via ciclista i peatonal segregada
3989 3989 Activitat sísmica
3990 3990 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3991 3991 Selecciona
3992 3992 Selecciona-ho tot
3993 3993 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3994 3994 Selecciona capes WMS
3995 3995 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3996 3996 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3997 3997 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3998 3998 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3999 3999 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4000 4000 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4001 4001 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4002 4002 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4003 4003 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4004 4004 Selecciona per data
4005 4005 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4006 4006 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4007 4007 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4008 4008 Seleccioneu un altre:
4009 4009 Seleccionar nom de fitxer
4010 4010 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4011 4011 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4012 4012 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4013 4013 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4014 4014 Seleccionar una capa d''imatgeria
4015 4015 Seleccionar a la capa
4016 4016 Seleccionar la relació a la llista
4017 4017 Selecciona membres
4018 4018 Selecciona membres (afegir)
4019 4019 Seleccionar l''interval següent
4020 4020 Selecciona el node sota el cursor
4021 4021 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4022 4022 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4023 4023 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4024 4024 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4025 4025 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4026 4026 Seleccionar objectes a pujar
4027 4027 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4028 4028 Selecciona l''interval previ
4029 4029 Selecciona relació
4030 4030 Selecciona relació (afegir)
4031 4031 Selecciona la relació a la llista
4032 4032 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4033 4033 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4034 4034 Seleccioneu esport:
4035 4035 Seleccioneu la capa de destí
4036 4036 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4037 4037 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4038 4038 Selecciona els membres de la relació
4039 4039 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4040 4040 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4041 4041 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4042 4042 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4043 4043 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4044 4044 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4045 4045 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4046 4046 Triar per baixar dades OSM.
4047 4047 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4048 4048 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4049 4049 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4050 4050 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4051 4051 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4052 4052 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4053 4053 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4054 4054 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4055 4055 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4056 4056 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4057 4057 Selecciona amb la cerca donada
4058 4058 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4059 4059 Entrades seleccionades:
4060 4060 Selecció
4061 4061 Selecció buida
4062 4062 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4063 4063 Selecció no apropiada!
4064 4064 Selecció:
4065 4065 Selecció: {0}
4066 4066 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4067 4067 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4068 4068 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4069 4069 Semiautomàtic
4070 4070 Capa separada
4071 4071 Separador
4072 4072 Seqüència: {0}
4073 4073 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4074 4074 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4075 4075 Via de servei
4076 4076 Horari
4077 4077 Tipus de servei
4078 4078 Tipus de via de servei
4079 4079 Àrea de servei
4080 4080 Serveis:
4081 4081 Sessió
4082 4082 Fitxer de sessió (*.jos)
4083 4083 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4084 4084 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4085 4085 Establir un favorit WMS
4086 4086 Establir els valors per defecte
4087 4087 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4088 4088 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4089 4089 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4090 4090 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4091 4091 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4092 4092 Estableix el directori de la memòria cau
4093 4093 Selecciona els elements de la relació
4094 4094 Tria l''idioma
4095 4095 Estableix el directori de les preferències
4096 4096 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4097 4097 Estableix el directori de les dades d''usuari
4098 4098 Establir el valor per defecte
4099 4099 Fer visible el track per a {0}
4100 4100 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4101 4101 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4102 4102 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4103 4103 Establir un rol per als membres seleccionats
4104 4104 -----
4105 4105 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4106 4106 Ajustant els valors per defecte
4107 4107 Paràmetres
4108 4108 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4109 4109 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4110 4110 Configuració de la funció de control remot
4111 4111 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
4112 4112 Taxi col·lectiu
4113 4113 Compartició
4114 4114 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4115 4115 +++++
4116 4116 Refugi
4117 4117 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4118 4118 Jinja
4119 4119 Navegació
4120 4120 Sabateria
4121 4121 Tir
4122 4122 Botigues
4123 4123 Botigues
4124 4124 Descripció curta:
4125 4125 Drecera
4126 4126 Drecera de fons: Modificat
4127 4127 Drecera de fons: Usuari
4128 4128 Mostra límits
4129 4129 Mostra els errors
4130 4130 Mostra l''informe d''estat
4131 4131 Mostar text/icones
4132 4132 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4133 4133 Mostra informació de la tessel·la
4134 4134 Mostra-ho tot
4135 4135 Mostra límits
4136 4136 Mostrar conjunt de canvis {0}
4137 4137 Mostra la primera imatge
4138 4138 Mostrar ajuda
4139 4139 Mostra l''assistent de geometria
4140 4140 Mostra l''historial
4141 4141 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4142 4142 Mostra informació
4143 4143 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4144 4144 Mostrar el nivell d''informació.
4145 4145 Mostra la darrera imatge
4146 4146 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4147 4147 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4148 4148 Mostrar la imatge següent
4149 4149 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4150 4150 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4151 4151 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4152 4152 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4153 4153 Mostrar la imatge anterior
4154 4154 Mostrar només la selecció
4155 4155 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4156 4156 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4157 4157 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4158 4158 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4159 4159 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4160 4160 Mostrar els tests d''informació.
4161 4161 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4162 4162 Mostra aquesta ajuda
4163 4163 Mostra les miniatures
4164 4164 Mostra usuari {0}
4165 4165 Amaga/mostra
4166 4166 Mostra/amaga la capa
4167 4167 Dutxa
4168 4168 Àrea que es mostra
4169 4169 Mostra informació addicional sobre el punt del mapa. Aquest mòdul només està disponible pel cadastre de la República Txeca (RUIAN).
4170 4170 Mostra la pressió atmosfèrica
4171 4171 Mostra la data actual
4172 4172 Mostra la humitat
4173 4173 Mostr` la temperatur!
4174 4174 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
4175 4175 Sicília - Itàlia
4176 4176 Botons laterals
4177 4177 Vorera
4178 4178 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4179 4179 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4180 4180 Vies amb un nom similar
4181 4181 +++++
4182 4182 Eina simple per posar nombre a les cases
4183 4183 Simplifica la baixada de diferents APIs de només lectura
4184 4184 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM als articles de la Viquipèdia.
4185 4185 Simplifica la via
4186 4186 Simplifica totes les vies seleccionades
4187 4187 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
4188 4188 Vols simplificar la via?
4189 4189 Connexions simultànies:
4190 4190 Un únic color (personalitzable)
4191 4191 Elements individuals
4192 4192 Lloc
4193 4193 Nom del lloc
4194 4194 Mida
4195 4195 Monopatí / Skatepark
4196 4196 Patinatge
4197 4197 Esquí
4198 4198 Ruta d''esquí
4199 4199 Esquí
4200 4200 Ignorar la baixada
4201 4201 Ignorar la baixada
4202 4202 Ignorar la capa i continuar
4203 4203 Ignorar l''actualització
4204 4204 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4205 4205 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4206 4206 Mapa lliscant
4207 4207 Rampa
4208 4208 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4209 4209 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4210 4210 Mapes històrics d''Eslovàquia
4211 4211 Fumar
4212 4212 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4213 4213 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4214 4214 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4215 4215 Ajusta a les projeccions dels nodes
4216 4216 Discretitza a la mida de la tessel·la
4217 4217 Moto de neu
4218 4218 Futbol
4219 4219 Tou
4220 4220 Generador solar
4221 4221 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4222 4222 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4223 4223 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4224 4224 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4225 4225 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4226 4226 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4227 4227 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4228 4228 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4229 4229 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4230 4230 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4231 4231 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4232 4232 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4233 4233 Ordenar
4234 4234 Ordena les notes
4235 4235 Ordenar el menú de Predefinicions
4236 4236 Ordenar els membres de la relació
4237 4237 Senyals sonors
4238 4238 Origen
4239 4239 Sud
4240 4240 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4241 4241 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4242 4242 Espais per a gent gran
4243 4243 Espais per a embarassades
4244 4244 destins especials
4245 4245 Espècies
4246 4246 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4247 4247 Radar
4248 4248 Puntes
4249 4249 Divideix la via
4250 4250 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4251 4251 Divideix la via en fragments
4252 4252 Esport
4253 4253 Esport (Pilota)
4254 4254 Instal·lacions esportives
4255 4255 Esports
4256 4256 Pavelló poliesportiu
4257 4257 Font / Brollador
4258 4258 Estadi
4259 4259 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4260 4260 +++++
4261 4261 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4262 4262 +++++
4263 4263 Plànol de Zürich
4264 4264 Argument de geometria estàndard UNIX
4265 4265 Estrelles
4266 4266 Inicia la cerca
4267 4267 Data d''inici
4268 4268 Inicia la baixada
4269 4269 Comença a baixar dades
4270 4270 Comença una via nova a partir del darrer node.
4271 4271 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4272 4272 Iniciant l''exploració del directori
4273 4273 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4274 4274 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4275 4275 Iniciant la pujada en fragments...
4276 4276 Començant a pujar amb una petició ...
4277 4277 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4278 4278 Comunitat autònoma/Estat federal
4279 4279 Estat:
4280 4280 Estació o atractiu
4281 4281 Papereria
4282 4282 +++++
4283 4283 Informe d''estat
4284 4284 Barra d''estat de fons
4285 4285 Barra d''estat de fons: activa
4286 4286 Barra d’estat de primer pla
4287 4287 Barra d''estat de primer pla: activa
4288 4288 Escales
4289 4289 Stevns (Dinamarca)
4290 4290 Escala de pas
4291 4291 Roca
4292 4292 +++++
4293 4293 Zona de parada
4294 4294 Situació de la parada
4295 4295 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4296 4296 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4297 4297 Mapa ciclista Strava
4298 4298 Mapa de curses Strava
4299 4299 Rierol
4300 4300 Carrer
4301 4301 Enllumenat públic
4302 4302 Nom del carrer
4303 4303 Carrers
4304 4304 Club de striptease
4305 4305 Fort
4306 4306 Estructura
4307 4307 +++++
4308 4308 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
4309 4309 L''estil de la via l''externa no coincideix
4310 4310 L''estil per la via externa no concorda amb el polígon.
4311 4311 Està actiu l''estil?
4312 4312 Configuracions d''estil
4313 4313 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4314 4314 Memòria cau d''estils per "{0}":
4315 4315 dg 09:30,11:00
4316 4316 dg 10:00+
4317 4317 Subàrea
4318 4318 Sots districte
4319 4319 Envia el filtre
4320 4320 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4321 4321 Districte
4322 4322 Metro
4323 4323 Boca de metro
4324 4324 Èxit
4325 4325 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4326 4326 +++++
4327 4327 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4328 4328 Supermercat
4329 4329 Amb vigilància
4330 4330 Suport
4331 4331 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4332 4332 Serveis d''imatges rectificades:
4333 4333 Les projeccions suportades són: {0}
4334 4334 Valors admesos
4335 4335 Suporta la baixada de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4336 4336 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4337 4337 Superfície
4338 4338 +++++
4339 4339 Càmera de videovigilància
4340 4340 Vèrtex geodèsic
4341 4341 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4342 4342 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4343 4343 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4344 4344 Natació
4345 4345 Pont giratori
4346 4346 Swiss Grid (Suïssa)
4347 4347 Mercator oblíqua suïssa
4348 4348 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4349 4349 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4350 4350 Descripció de símbols
4351 4351 sinagoga
4352 4352 Sincronitzar àudio
4353 4353 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4354 4354 Sincronitzar només el node {0}
4355 4355 Sincronitzar només la relació {0}
4356 4356 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4357 4357 Sincronitzar només la via {0}
4358 4358 Sistema de mesura
4359 4359 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4360 4360 T1 - ruta excursionista
4361 4361 T2 - ruta excursionista de muntanya
4362 4362 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4363 4363 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4364 4364 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4365 4365 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4366 4366 Paràmetres TMS
4367 4367 La capa TMS ({0}) està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
4368 4368 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4369 4369 +++++
4370 4370 +++++
4371 4371 Tennis de taula
4372 4372 Paviment tàctil
4373 4373 Verificador d''etiquetes
4374 4374 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4375 4375 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4376 4376 Comprovador de regles d''etiquetes
4377 4377 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4378 4378 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4379 4379 Combinacions d''etiquetes
4380 4380 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4381 4381 El valor de la clau és més gran del permés
4382 4382 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4383 4383 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4384 4384 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4385 4385 Font de TagChecker
4386 4386 Etiquetant predefinicions
4387 4387 Etiquetes
4388 4388 Etiquetes / Pertinença
4389 4389 Atributs i membres
4390 4390 Etiquetes pels objectes seleccionats
4391 4391 Etiquetes de nodes
4392 4392 Etiquetes de relacions
4393 4393 Etiquetes de vies
4394 4394 Etiquetes de
4395 4395 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4396 4396 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4397 4397 Etiquetes amb valors buits
4398 4398 Etiquetes/Pertinença
4399 4399 Etiquetes:
4400 4400 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4401 4401 Sastreria
4402 4402 Parleu amb els usuaris que fan modificacions del mapa a prop vostre, sereu avisats quan algú tanqui la seva sessió.
4403 4403 +++++
4404 4404 Tatuatges
4405 4405 +++++
4406 4406 Pista de rodatge
4407 4407 Tàxon
4408 4408 Te
4409 4409 Telèfon
4410 4410 Targetes telefòniques
4411 4411 Bitlles ten-pin
4412 4412 +++++
4413 4413 Admet tenda de campanya
4414 4414 +++++
4415 4415 Terciària
4416 4416 Enllaç de via terciària
4417 4417 Prova
4418 4418 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4419 4419 Provar el testimoni d''autenticació
4420 4420 El test ha fallat
4421 4421 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4422 4422 Provar l''URL de l''API
4423 4423 Test {0}/{1}: Començant {2}
4424 4424 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4425 4425 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4426 4426 +++++
4427 4427 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4428 4428 +++++
4429 4429 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4430 4430 Orientació del segment que està essent dibuixat
4431 4431 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4432 4432 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4433 4433 l''URL de l''API és vàlida
4434 4434 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4435 4435 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4436 4436 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4437 4437 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4438 4438 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4439 4439 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4440 4440 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4441 4441 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4442 4442 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4443 4443 Les vies "via" no es troben connectades.
4444 4444 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4445 4445 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4446 4446 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4447 4447 El text en negreta és el nom de la capa.
4448 4448 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4449 4449 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4450 4450 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4451 4451 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4452 4452 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4453 4453 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4454 4454 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4455 4455 El valor actual no és una URL vàlida.
4456 4456 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4457 4457 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4458 4458 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4459 4459 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4460 4460 Les predefinicions per defecte del JOSM
4461 4461 El document no conté dades.
4462 4462 Entrada d''una cavitat
4463 4463 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4464 4464 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4465 4465 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4466 4466 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4467 4467 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4468 4468 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4469 4469 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4470 4470 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4471 4471 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4472 4472 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4473 4473 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4474 4474 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4475 4475 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4476 4476 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4477 4477 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4478 4478 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4479 4479 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4480 4480 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4481 4481 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4482 4482 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4483 4483 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4484 4484 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4485 4485 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4486 4486 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4487 4487 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4488 4488 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4489 4489 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4490 4490 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4491 4491 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4492 4492 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4493 4493 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4494 4494 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4495 4495 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4496 4496 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4497 4497 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4498 4498 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4499 4499 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4500 4500 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4501 4501 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4502 4502 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4503 4503 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4504 4504 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4505 4505 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4506 4506 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4507 4507 Teatre
4508 4508 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4509 4509 La seva versió
4510 4510 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4511 4511 El seu amb el fusionat
4512 4512 No hi ha capa d''imatgeria
4513 4513 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4514 4514 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4515 4515 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4516 4516 Hi ha una intersecció entre les vies
4517 4517 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4518 4518 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4519 4519 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4520 4520 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4521 4521 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4522 4522 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4523 4523 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4524 4524 Aquest connector experimental permet al JOSM emmagatzemar les tessel·les en fitxers de bases de dades, no en immensos directoris
4525 4525 Això està després del final de l''enregistrament
4526 4526 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4527 4527 Aquest node no està unit a cap altre
4528 4528 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4529 4529 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4530 4530 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4531 4531 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa del JOSM a openstreetmap.org.
4532 4532 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4533 4533 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4534 4534 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4535 4535 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4536 4536 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4537 4537 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4538 4538 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4539 4539 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4540 4540 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4541 4541 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4542 4542 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4543 4543 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4544 4544 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4545 4545 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4546 4546 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4547 4547 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4548 4548 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4549 4549 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4550 4550 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4551 4551 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4552 4552 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4553 4553 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4554 4554 Tiquets
4555 4555 Màquina Expenedora de bitllets
4556 4556 Turbina moguda per la marea
4557 4557 NIvell de la marea
4558 4558 Nombres de les tessel·les
4559 4559 Adreça de la tessel·la:
4560 4560 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4561 4561 Hora
4562 4562 Hora (hh:mm ,per tresc)
4563 4563 Límit de temps (minuts)
4564 4564 Temps:
4565 4565 Durada
4566 4566 Fus horari:
4567 4567 Fus horari: {0}
4568 4568 Pneumàtics
4569 4569 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4570 4570 Tiris: DOM (Model de superfície)
4571 4571 Nom o tipus de protecció
4572 4572 Títol:
4573 4573 A
4574 4574 Per (estació terme)
4575 4575 fins a ...
4576 4576 Per suprimir
4577 4577 Canvia les línies GPX
4578 4578 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4579 4579 Canvia a la visualització esquemàtica
4580 4580 Commuta les finestres
4581 4581 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4582 4582 Commuta botons dinàmics
4583 4583 Commuta la vista en pantalla completa
4584 4584 Commuta la discretització amb {0}
4585 4585 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4586 4586 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4587 4587 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4588 4588 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4589 4589 Commuta: {0}
4590 4590 Canvia la configuració global ''{0}''.
4591 4591 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4592 4592 Lavabos
4593 4593 Lavabos
4594 4594 El testimoni permet un accés restringit
4595 4595 Peatge
4596 4596 Cabines de peatge
4597 4597 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4598 4598 Eina: {0}
4599 4599 Barra d''eines
4600 4600 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4601 4601 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4602 4602 Personalització de la barra d''eines
4603 4603 Barra d''eines: {0}
4604 4604 Eines
4605 4605 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4606 4606 Eines per dibuixar edificis.
4607 4607 Suggeriment
4608 4608 +++++
4609 4609 Total de notes:
4610 4610 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4611 4611 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4612 4612 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4613 4613 Turisme
4614 4614 Autobús turístic
4615 4615 Tours - Ortofotos 2008
4616 4616 Tours - Ortofotos 2008-2010
4617 4617 Tours - Ortofotos 2013
4618 4618 Torre
4619 4619 Disseny de la torre
4620 4620 Tipus de Torre
4621 4621 Vila
4622 4622 Ajuntament
4623 4623 Joguineria
4624 4624 Traça edificis i altres formes d''un mapa. Requereix que el servidor Tracer2 estigui en funcionament.
4625 4625 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4626 4626 Pista / Camí rural
4627 4627 Atletisme
4628 4628 Acoloriment de recorreguts i punts
4629 4629 Dades del recorregut
4630 4630 Tipus de pista o camí rural
4631 4631 Trànsit
4632 4632 Pacificació del trànsit
4633 4633 Mirall (trànsit)
4634 4634 Semàfor
4635 4635 Semàfors
4636 4636 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4637 4637 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4638 4638 Tren
4639 4639 Tramvia
4640 4640 Parada de tramvia
4641 4641 Parada de tramvia (antiga)
4642 4642 Atributs del transformador:
4643 4643 +++++
4644 4644 Restriccions del mode de transport
4645 4645 Mercator Transversal
4646 4646 Agència de Viatges
4647 4647 Arbre
4648 4648 Arbreda
4649 4649 Torre triple
4650 4650 Troleibús
4651 4651 Autovia
4652 4652 Enllaç d''autovia
4653 4653 Provar un altre cop
4654 4654 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4655 4655 Túnel
4656 4656 Inici del túnel
4657 4657 Prohibicions de gir
4658 4658 Activa o desactiva els estils seleccionats
4659 4659 Cercle de gir
4660 4660 Bucle de gir
4661 4661 Punt de gir
4662 4662 Prohibicions de gir
4663 4663 Torn
4664 4664 Rotonda ferroviària
4665 4665 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4666 4666 Tipus
4667 4667 Tipus de compensador
4668 4668 Tipus de construcció
4669 4669 Tipus de convertidor
4670 4670 Tipus de sanció
4671 4671 Tipus de refugi
4672 4672 Tipus de subestació
4673 4673 Tipus de transformador
4674 4674 Temps de viatge normal en minuts
4675 4675 +++++
4676 4676 nom UIC
4677 4677 codi UIC
4678 4678 UIC-Referència
4679 4679 +++++
4680 4680 Desconegut
4681 4681 Adreça URL
4682 4682 Fitxer / Adreça web:
4683 4683 Adreça URL dels arxius
4684 4684 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4685 4685 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4686 4686 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4687 4687 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4688 4688 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4689 4689 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4690 4690 l''URL no conté un {0} vàlid
4691 4691 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4692 4692 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4693 4693 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4694 4694 l''URL no és vàlida
4695 4695 Adreça URL:
4696 4696 Adreça URL:
4697 4697 USGS Imatgeria a escala gran
4698 4698 USGS Mapes topogràfics escanejats
4699 4699 USSR - Letònia
4700 4700 +++++
4701 4701 +++++
4702 4702 UTM França (DOM)
4703 4703 Sistema geodèsic UTM
4704 4704 Zona UTM
4705 4705 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4706 4706 Separa les vies
4707 4707 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4708 4708 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4709 4709 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4710 4710 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4711 4711 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4712 4712 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4713 4713 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4714 4714 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4715 4715 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4716 4716 No es pot iniciar el control remot del servidor HTTPS
4717 4717 La capa no es pot carregar
4718 4718 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4719 4719 Imposible mostrar la latitud/longitud
4720 4720 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4721 4721 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4722 4722 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4723 4723 +++++
4724 4724 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4725 4725 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4726 4726 Sense referència
4727 4727 Vies no tancades
4728 4728 Via sense tancar
4729 4729 Línia costanera no connectada
4730 4730 Autopistes no connectades
4731 4731 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4732 4732 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4733 4733 Línies elèctriques no connectades
4734 4734 Ferrocarrils sense connectar
4735 4735 Cursos d''aigua sense connectar
4736 4736 No decidit
4737 4737 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4738 4738 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4739 4739 No decidit
4740 4740 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4741 4741 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4742 4742 Desfés
4743 4743 Desfés ...
4744 4744 Desfés el moviment
4745 4745 Desfà la normalització de a certs nodes
4746 4746 Desfés l''última acció.
4747 4747 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4748 4748 Desfés {0}
4749 4749 Separa el tauler
4750 4750 Excepció no esperada
4751 4751 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4752 4752 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4753 4753 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4754 4754 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4755 4755 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4756 4756 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4757 4757 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4758 4758 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4759 4759 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4760 4760 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4761 4761 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4762 4762 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4763 4763 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4764 4764 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4765 4765 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4766 4766 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4767 4767 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4768 4768 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4769 4769 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4770 4770 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4771 4771 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4772 4772 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4773 4773 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4774 4774 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4775 4775 Testimoni no esperat:
4776 4776 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4777 4777 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4778 4778 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4779 4779 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4780 4780 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4781 4781 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4782 4782 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4783 4783 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4784 4784 Desbloqueja
4785 4785 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4786 4786 Confirmació de separació
4787 4787 Node separat
4788 4788 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4789 4789 Desinstal·lar...
4790 4790 Universitat
4791 4791 Codi d''estat desconegut: {0}
4792 4792 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4793 4793 Es desconeix el servidor remot
4794 4794 Tipus de membre desconegut
4795 4795 Node {0} desconegut.
4796 4796 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4797 4797 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4798 4798 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4799 4799 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4800 4800 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4801 4801 Requisit desconegut: {0}
4802 4802 Rol desconegut
4803 4803 Sentències desconegudes: {0}
4804 4804 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4805 4805 Tipus desconegut: {0}
4806 4806 Cruïlla sense nom
4807 4807 Via no classificada sense nom
4808 4808 Vies sense nom
4809 4809 Etiquetes innecessàries
4810 4810 Línia de costa desordenada
4811 4811 Desempaquetant {0} en {1}
4812 4812 Canvis sense desar
4813 4813 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4814 4814 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4815 4815 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4816 4816 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4817 4817 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4818 4818 Dades de l''OSM no enregistrades
4819 4819 No seleccionis res
4820 4820 Desselecciona tots els objectes.
4821 4821 Ara no és seleccionable
4822 4822 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4823 4823 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4824 4824 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4825 4825 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4826 4826 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4827 4827 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4828 4828 Versió no suportada: {0}
4829 4829 nodes sense etiquetes i sense connexió
4830 4830 Vies no etiquetades
4831 4831 Vies no etiquetades (comentat)
4832 4832 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4833 4833 Amunt
4834 4834 Puja un nivell
4835 4835 Actualitza
4836 4836 Actualitza JOSM
4837 4837 Actualitzeu Java
4838 4838 Actualitza el conjunt de canvis
4839 4839 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4840 4840 Actualitzar el contingut
4841 4841 Actualitza dades
4842 4842 Actualitzar la llista de directoris.
4843 4843 Interval d''actualització (en dies):
4844 4844 Actualitza el modificat
4845 4845 Actualitza el multipolígon
4846 4846 Actualitzar objectes
4847 4847 Connector actualitzat
4848 4848 Actualitzar connectors
4849 4849 Actualitza la selecció
4850 4850 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4851 4851 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
4852 4852 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4853 4853 Actualitzar els connectors seleccionats
4854 4854 Actualitzat
4855 4855 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4856 4856 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4857 4857 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4858 4858 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4859 4859 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4860 4860 Actualitzant conjunt de canvis...
4861 4861 Actualitzant dades
4862 4862 Actualització dels errors ignorats ...
4863 4863 Actualitzant el mapa ...
4864 4864 Actualitzant els connectors
4865 4865 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4866 4866 Pujar
4867 4867 Pujar els canvis
4868 4868 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4869 4869 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4870 4870 Pujar dades
4871 4871 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4872 4872 Pujar les dades en una petició
4873 4873 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
4874 4874 Pujada desaconsellada
4875 4875 Pujar els objectes individualment
4876 4876 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4877 4877 Es desaconsella la pujada
4878 4878 Puja els canvis de la nota al servidor
4879 4879 Puja les notes
4880 4880 Pujar la selecció
4881 4881 Pujada feta correctament.
4882 4882 Pujar les primitives canviades
4883 4883 Pujar a ''{0}''
4884 4884 Pujar a un nou conjunt de canvis
4885 4885 Pujar a un conjunt de canvis existent:
4886 4886 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4887 4887 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4888 4888 Pujant i guardant les capes modificades ...
4889 4889 Pujant dades ...
4890 4890 Pujant dades de la capa ''{0}''
4891 4891 Pujant les notes modificades
4892 4892 Pujant les notes al servidor
4893 4893 Ús
4894 4894 Posició d''utilització
4895 4895 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4896 4896 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4897 4897 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4898 4898 Utilitzar autenticació bàsica
4899 4899 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
4900 4900 Utilitza Oauth
4901 4901 Utilitzar un proxi SOCKS
4902 4902 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4903 4903 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4904 4904 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4905 4905 Fes servir el predeterminat
4906 4906 Utilitza els paràmetres per defecte
4907 4907 Utilitzar la capa d''error.
4908 4908 Utilitza scripts externs a JOSM
4909 4909 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
4910 4910 Utilitzar configuracions globals
4911 4911 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4912 4912 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4913 4913 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
4914 4914 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4915 4915 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4916 4916 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4917 4917 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4918 4918 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4919 4919 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4920 4920 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4921 4921 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4922 4922 Utilitzat per comunicació de dades
4923 4923 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
4924 4924 Usuari
4925 4925 Identificador d''usuari:
4926 4926 Informació de l''usuari
4927 4927 Nom d''usuari:
4928 4928 Nom d''usuari:
4929 4929 Nom d''usuari
4930 4930 Nom d''usuari:
4931 4931 Això hauria de ser corregit.
4932 4932 +++++
4933 4933 +++++
4934 4934 +++++
4935 4935 Aspiradora
4936 4936 Validar
4937 4937 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4938 4938 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4939 4939 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4940 4940 Validant
4941 4941 Validació
4942 4942 Validació de resultats
4943 4943 Errors de validació
4944 4944 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
4945 4945 Resultat de la validació
4946 4946 Valor
4947 4947 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4948 4948 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4949 4949 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4950 4950 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
4951 4951 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4952 4952 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4953 4953 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4954 4954 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4955 4955 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
4956 4956 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
4957 4957 Valor:
4958 4958 Valor:
4959 4959 Basar
4960 4960 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4961 4961 Accés de vehicles
4962 4962 Vehicles per tipus
4963 4963 Vehicles per ús
4964 4964 Vejmidte (Dinamarca)
4965 4965 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4966 4966 Velocitat, km/h
4967 4967 Màquina expenedora
4968 4968 Productes expenendits
4969 4969 +++++
4970 4970 +++++
4971 4971 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4972 4972 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4973 4973 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4974 4974 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
4975 4975 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4976 4976 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4977 4977 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4978 4978 Versió {0}
4979 4979 Versió:
4980 4980 Versió:
4981 4981 Veterinari
4982 4982 Via (parades intermitges)
4983 4983 Vídeo
4984 4984 Videojocs
4985 4985 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4986 4986 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4987 4987 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
4988 4988 Visualitza
4989 4989 Visualitza: {0}
4990 4990 Mirador
4991 4991 Seguiment automàtic
4992 4992 Poble
4993 4993 Àrea verda
4994 4994 Poble/Ciutat
4995 4995 +++++
4996 4996 Vinya
4997 4997 Visibilitat
4998 4998 Visibilitat/llegibilitat
4999 4999 Castellet visible
5000 5000 Visita la pàgina del projecte
5001 5001 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
5002 5002 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5003 5003 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5004 5004 +++++
5005 5005 +++++
5006 5006 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5007 5007 Calibració del gravador de veu
5008 5008 Volcà
5009 5009 Voleibol
5010 5010 Tensió
5011 5011 Voltatge en volts (V)
5012 5012 +++++
5013 5013 ATENCIÓ: {0}
5014 5014 +++++
5015 5015 +++++
5016 5016 WGS84
5017 5017 +++++
5018 5018 Error WMS
5019 5019 Fitxers WMS (*.wms)
5020 5020 Paràmetres WMS
5021 5021 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5022 5022 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5023 5023 La capa WMS ({0}), està sent baixada amb un nivell d''ampliació {1}
5024 5024 Mode de mapa d''ajustament de la imatgeria en estil WMSPlugin
5025 5025 +++++
5026 5026 Riera / Torrent / Rambla
5027 5027 Esperant 10 segons ...
5028 5028 Mur
5029 5029 Atenció
5030 5030 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5031 5031 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5032 5032 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5033 5033 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5034 5034 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5035 5035 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5036 5036 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5037 5037 Avisos
5038 5038 Rentat
5039 5039 Paperera
5040 5040 Contenidor de residus
5041 5041 Generador alimentat per deixalles
5042 5042 Planta de tractament d''aigües residuals
5043 5043 Aigua
5044 5044 Cos d''aigua
5045 5045 Parc aquàtic
5046 5046 Torre d''aigua
5047 5047 Turbina d''aigua
5048 5048 Pou d''aigua
5049 5049 Obres hidràuliques
5050 5050 Nivell d''aigua
5051 5051 Cascada
5052 5052 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5053 5053 Molí d''aigua
5054 5054 Curs d''aigua
5055 5055 Nodes de curs d''aigua duplicats
5056 5056 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5057 5057 Convertidor de l''energia de les onades
5058 5058 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5059 5059 Via connectada a una àrea
5060 5060 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5061 5061 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5062 5062 La via conté segments duplicats
5063 5063 El final de la via és a prop d''una altra
5064 5064 El final de la via és a prop d''una altra via.
5065 5065 El node d''una via és a prop d''una altra via
5066 5066 La via finalitza a una àrea
5067 5067 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5068 5068 Via {0}
5069 5069 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5070 5070 Via:
5071 5071 Etiquetatge de fites
5072 5072 Punts de la via
5073 5073 Altres vies
5074 5074 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5075 5075 Vies amb la mateixa posició
5076 5076 Creu
5077 5077 Ermita
5078 5078 Meteorologia
5079 5079 Pàgina web:
5080 5080 Lloc web
5081 5081 Assut
5082 5082 Aiguamolls
5083 5083 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5084 5084 Cadira de rodes
5085 5085 Cadires de rodes
5086 5086 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5087 5087 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5088 5088 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5089 5089 Quan es desi, motra una petita notificació
5090 5090 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5091 5091 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5092 5092 Tot el grup
5093 5093 Amplada (metres)
5094 5094 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5095 5095 +++++
5096 5096 Turbina eòlica
5097 5097 Molí de vent
5098 5098 Finestres
5099 5099 Anemoscopi (mànega de vent)
5100 5100 Vi
5101 5101 Renderitzador de mapa esquemàtic
5102 5102 Visualització esquemàtica
5103 5103 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5104 5104 Amb botiga
5105 5105 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5106 5106 Bosc
5107 5107 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5108 5108 Planta industrial
5109 5109 Voleu reiniciar ara?
5110 5110 Voleu actualitzar-la ara?
5111 5111 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
5112 5112 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5113 5113 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5114 5114 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5115 5115 Vies odenades de manera incorrecta
5116 5116 Manca l''etiqueta XML <user>.
5117 5117 Sí
5118 5118 Sí, aplicar-ho
5119 5119 Si, crear un conflicte i tancar
5120 5120 Si, desar els canvis i tancar
5121 5121 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5122 5122 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5123 5123 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5124 5124 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5125 5125 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5126 5126 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5127 5127 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5128 5128 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5129 5129 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5130 5130 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5131 5131 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5132 5132 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5133 5133 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5134 5134 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5135 5135 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5136 5136 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5137 5137 Heu trobat un error dins JOSM
5138 5138 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5139 5139 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5140 5140 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5141 5141 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5142 5142 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5143 5143 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5144 5144 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5145 5145 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5146 5146 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5147 5147 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5148 5148 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5149 5149 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5150 5150 Heu de seleccionar un tack GPX
5151 5151 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5152 5152 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5153 5153 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5154 5154 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5155 5155 Sense coordenades: {0}
5156 5156 Zona
5157 5157 +++++
5158 5158 Apropa
5159 5159 Escala (en metres)
5160 5160 Apropa
5161 5161 Apropa (teclat)
5162 5162 Allunya
5163 5163 Allunya (teclat)
5164 5164 Apropa i mou el mapa
5165 5165 Amplia a la millor relació i 1:1
5166 5166 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5167 5167 Apropa
5168 5168 Nivell d''apropament:
5169 5169 Allunya
5170 5170 Amplia la vista de {0}
5171 5171 Amplia a
5172 5172 Amplia a l''interval
5173 5173 Amplia a la capa
5174 5174 Amplia a la resolució nativa
5175 5175 Amplia la zona del node
5176 5176 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5177 5177 Amplia la selecció
5178 5178 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5179 5179 Amplia la zona del primer node seleccionat
5180 5180 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5181 5181 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5182 5182 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5183 5183 Ampliar la zona del node a la capa actual
5184 5184 Amplia {0}
5185 5185 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5186 5186 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5187 5187 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5188 5188 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5189 5189 "carrer Major"
5190 5190 \nAltitud: {0} m
5191 5191 \nDirecció {0}°
5192 5192 \nhora EXIF: {0}
5193 5193 \nhora GPS: {0}
5194 5194 \nInterval:{0}
5195 5195 \nVelocitat: {0} km/h
5196 5196 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5197 5197 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5198 5198 \n\nLlista dels estils generats:\n
5199 5199 Rasa
5200 5200 via eqüestre
5201 5201 -----
5202 5202 construcció
5203 5203 carril bici
5204 5204 camí per vianants (àmbit urbà)
5205 5205 via de zona residencial (20)
5206 5206 autopista
5207 5207 enllaç d''autopista
5208 5208 camí
5209 5209 carrer de vianants
5210 5210 primària
5211 5211 enllaç de carretera primària
5212 5212 residencial
5213 5213 secundària
5214 5214 enllaç de carretera secundària
5215 5215 via de servei
5216 5216 escales
5217 5217 terciària
5218 5218 enllaç de carretera terciària
5219 5219 pista
5220 5220 principal
5221 5221 enllaç de carretera principal
5222 5222 sense classificació
5223 5223 municipi GB/EUA
5224 5224 ciutat
5225 5225 comarca
5226 5226 llogaret
5227 5227 illa
5228 5228 indret
5229 5229 municipi
5230 5230 districte
5231 5231 vila
5232 5232 poble
5233 5233 carrer associat
5234 5234 límit
5235 5235 pont
5236 5236 destination_sign (senyal de destinació)
5237 5237 sanció
5238 5238 multipolígon
5239 5239 xarxa
5240 5240 transport_públic
5241 5241 prohibició
5242 5242 ruta
5243 5243 route_master (ruta principal)
5244 5244 lloc
5245 5245 carrer
5246 5246 túnel
5247 5247 corrent d''aigua
5248 5248 Estació
5249 5249 pista/camp
5250 5250 centre esportiu
5251 5251 pista
5252 5252 Porta
5253 5253 Enrere
5254 5254 Més ràpid
5255 5255 Avançament ràpid
5256 5256 Avança
5257 5257 Salta enrere.
5258 5258 Salta endavant
5259 5259 Marcador següent
5260 5260 Reproduir el següent marcador
5261 5261 Reprodueix el marcador anterior
5262 5262 Reprodueix/Pausa
5263 5263 Marcador anterior
5264 5264 Més lent
5265 5265 Avança a poc a poc
5266 5266 apartaments
5267 5267 -----
5268 5268 comercial
5269 5269 construcció
5270 5270 estable
5271 5271 casa unifamiliar
5272 5272 dormitori
5273 5273 granja
5274 5274 -----
5275 5275 garatge
5276 5276 aparcaments
5277 5277 hivernacle
5278 5278 +++++
5279 5279 +++++
5280 5280 casa
5281 5281 refugi
5282 5282 +++++
5283 5283 oficina
5284 5284 residencial
5285 5285 comerç al detall
5286 5286 cobert
5287 5287 escola
5288 5288 cobert
5289 5289 casa en filera
5290 5290 transports
5291 5291 universitat
5292 5292 magatzem
5293 5293 si
5294 5294 sostre
5295 5295 pal
5296 5296 mur
5297 5297 dom
5298 5298 corregit
5299 5299 escombratge
5300 5300 bicicleta
5301 5301 vehicle per a mercaderies pesants
5302 5302 passatgers
5303 5303 passatgers;vehicles
5304 5304 +++++
5305 5305 Tancat
5306 5306 Obre
5307 5307 buit
5308 5308 anglicana
5309 5309 baptista
5310 5310 catòlica
5311 5311 evangèlica
5312 5312 catòlica grega
5313 5313 ortodoxa grega
5314 5314 testimonis de jehovà
5315 5315 luterana
5316 5316 metodista
5317 5317 mormona
5318 5318 neo apostòlica
5319 5319 ortodoxa
5320 5320 +++++
5321 5321 presbiteriana
5322 5322 +++++
5323 5323 quàquera
5324 5324 catòlica romana
5325 5325 ortodoxa russa
5326 5326 adventista del seté dia
5327 5327 +++++
5328 5328 negre
5329 5329 blau
5330 5330 marró
5331 5331 gris
5332 5332 verd
5333 5333 vermell
5334 5334 vermell/blanc
5335 5335 blanc
5336 5336 +++++
5337 5337 +++++
5338 5338 +++++
5339 5339 O
5340 5340 doble mitja barrera
5341 5341 completa
5342 5342 mitja
5343 5343 +++++
5344 5344 si
5345 5345 Un text curt amb informació addicional
5346 5346 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5347 5347 emergència
5348 5348 sortida
5349 5349 principal
5350 5350 servei
5351 5351 si
5352 5352 +++++
5353 5353 +++++
5354 5354 +++++
5355 5355 +++++
5356 5356 +++++
5357 5357 +++++
5358 5358 +++++
5359 5359 +++++
5360 5360 +++++
5361 5361 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5362 5362 digestió anaeròbica
5363 5363 presa
5364 5364 combustió
5365 5365 fissió
5366 5366 fusió
5367 5367 gasificació
5368 5368 fotovoltaic
5369 5369 piròlisi
5370 5370 central d''aigua fluent
5371 5371 torrent
5372 5372 tèrmica
5373 5373 hidroelèctrica reversible
5374 5374 hidroelèctrica
5375 5375 Desc(ripció)
5376 5376 Nom
5377 5377 Combustible
5378 5378 alta
5379 5379 mitja
5380 5380 baix
5381 5381 verd
5382 5382 carril
5383 5383 aparcament
5384 5384 vorera
5385 5385 conservadora
5386 5386 ortodoxa
5387 5387 reformista
5388 5388 Cruïlla amb nom
5389 5389 granja
5390 5390 plantació d''arbres
5391 5391 prat
5392 5392 residencial
5393 5393 Desplaçament
5394 5394 +++++
5395 5395 placa
5396 5396 estàtua
5397 5397 estela
5398 5398 pedró
5399 5399 monument als caiguts
5400 5400 tanca publicitària
5401 5401 sòl
5402 5402 pal
5403 5403 mural
5404 5404 matolls
5405 5405 Etiquetes semblants però diferents:
5406 5406 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5407 5407 barrejat
5408 5408 enrere
5409 5409 ambdós
5410 5410 endavant
5411 5411 +++++
5412 5412 si
5413 5413 amb diversos plantes
5414 5414 al terrat
5415 5415 de superfície
5416 5416 subterrani
5417 5417 +++++
5418 5418 en superfície
5419 5419 pilar
5420 5420 estany
5421 5421 soterrada
5422 5422 submarí
5423 5423 mur
5424 5424 difícil (negra)
5425 5425 fàcil (blava)
5426 5426 experts
5427 5427 +++++
5428 5428 intermèdia (vermella)
5429 5429 principiants (verda)
5430 5430 fora pista
5431 5431 clàssic
5432 5432 clàssic;patinador
5433 5433 acrobàtic
5434 5434 motoneu
5435 5435 patinatge
5436 5436 de superfície
5437 5437 subterrani
5438 5438 submarí
5439 5439 d''ancoratge
5440 5440 asimètrica
5441 5441 automàtic
5442 5442 +++++
5443 5443 barril
5444 5444 bipol
5445 5445 de bifurcació
5446 5446 compensació
5447 5447 conversió
5448 5448 creu
5449 5449 encreuament
5450 5450 en delta
5451 5451 delta de dos nivells
5452 5452 distribució
5453 5453 +++++
5454 5454 donau d''un nivell
5455 5455 doble
5456 5456 octopolar
5457 5457 filtre
5458 5458 pentapolar
5459 5459 bandera
5460 5460 quatre nivells
5461 5461 generador
5462 5462 en forma d''h amb tirants
5463 5463 en forma de v amb tirants
5464 5464 en foma d''h
5465 5465 interior
5466 5466 +++++
5467 5467 quiosc
5468 5468 convertidor commutat per la xarxa
5469 5469 bucle
5470 5470 distribució minorista
5471 5471 +++++
5472 5472 nou nivells
5473 5473 un nivell
5474 5474 exterior
5475 5475 desfasor
5476 5476 plataforma
5477 5477 +++++
5478 5478 portals de tres nivells
5479 5479 portal de dos nivells
5480 5480 quadripolar
5481 5481 condensador en sèrie
5482 5482 reactor en sèrie
5483 5483 condensador shunt
5484 5484 inductor shunt
5485 5485 simple
5486 5486 sis nivells
5487 5487 hexapolar
5488 5488 divisió
5489 5489 compensador estàtic síncron
5490 5490 compensador estàtic de potència reactiva
5491 5491 suspensió
5492 5492 condensador síncron
5493 5493 derivació
5494 5494 terminal
5495 5495 tres nivells
5496 5496 tracció
5497 5497 transició
5498 5498 transmissió
5499 5499 transposició
5500 5500 en triangle
5501 5501 +++++
5502 5502 dos nivells
5503 5503 soterrada
5504 5504 convertidor de font de tensió
5505 5505 en forma d''x
5506 5506 en forma d''y
5507 5507 si
5508 5508 pista/camp
5509 5509 centre esportiu
5510 5510 estadi
5511 5511 pista
5512 5512 Estació
5513 5513 Vies
5514 5514 pista/camp
5515 5515 centre esportiu
5516 5516 estadi
5517 5517 pista
5518 5518 pista/camp
5519 5519 centre esportiu
5520 5520 estadi
5521 5521 pista
5522 5522 +++++
5523 5523 +++++
5524 5524 +++++
5525 5525 +++++
5526 5526 +++++
5527 5527 refugi simple
5528 5528 cobert
5529 5529 refugi_de_picnic
5530 5530 transport_públic
5531 5531 refugi_meteorològic
5532 5532 Aguait
5533 5533 ambdós costats
5534 5534 costat esquerre
5535 5535 +++++
5536 5536 costat dret
5537 5537 futbol americà
5538 5538 tir amb arc
5539 5539 atletisme
5540 5540 futbol australià
5541 5541 beisbol
5542 5542 bàsquet
5543 5543 Esport de boles
5544 5544 +++++
5545 5545 futbol_canadenc
5546 5546 canoa
5547 5547 escalada
5548 5548 criquet
5549 5549 Xarxa de criquet
5550 5550 +++++
5551 5551 ciclisme
5552 5552 cursa de llebrers
5553 5553 equitació
5554 5554 jocs gaèlics
5555 5555 +++++
5556 5556 ginnàtica
5557 5557 handbol
5558 5558 hoquei
5559 5559 cursa de cavalls
5560 5560 +++++
5561 5561 +++++
5562 5562 pilota
5563 5563 raqueta
5564 5564 rugbi a 13
5565 5565 rugbi a 15
5566 5566 tir
5567 5567 monopatí_skatepark
5568 5568 patinatge
5569 5569 esquí
5570 5570 futbol
5571 5571 natació
5572 5572 tennis taula
5573 5573 +++++
5574 5574 doble
5575 5575 simple
5576 5576 Clau:
5577 5577 Nota
5578 5578 dolenta
5579 5579 exceŀlent
5580 5580 bona
5581 5581 pèssima
5582 5582 regular
5583 5583 +++++
5584 5584 nom abreviat del carrer
5585 5585 estreps
5586 5586 activat
5587 5587 +++++
5588 5588 afegir entrada
5589 5589 afegeix a la selecció
5590 5590 afegeix un botó a la barra d''eines
5591 5591 adreces que pertanyen al carrer
5592 5592 Afegeix projeccions des de Proj4J
5593 5593 administratius
5594 5594 configuració avançada
5595 5595 via aèria
5596 5596 agregat
5597 5597 agrícola
5598 5598 aire
5599 5599 tot
5600 5600 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5601 5601 totes les vies tancades
5602 5602 tots els objectes incomplets
5603 5603 tots els mètodes
5604 5604 tots els objectes modificats
5605 5605 tots els nous objectes
5606 5606 tots els objectes
5607 5607 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5608 5608 totes les relacions
5609 5609 tots els objectes seleccionats
5610 5610 totes les vies
5611 5611 carreró
5612 5612 alfabètic
5613 5613 alpí
5614 5614 nom alternatiu sense {0}
5615 5615 tpus d''equipament {0}
5616 5616 digestió anaeròbica / combustió
5617 5617 analògic
5618 5618 àncores
5619 5619 anglicà
5620 5620 menjar_animals
5621 5621 anònim
5622 5622 tot el relacionat amb el carrer
5623 5623 aqüeducte
5624 5624 arc
5625 5625 àrea
5626 5626 àrea (més de 20m)
5627 5627 àrea de text
5628 5628 asiàtic
5629 5629 asfalt
5630 5630 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5631 5631 àudio
5632 5632 fons
5633 5633 punt final de tornada
5634 5634 segment de tornada
5635 5635 +++++
5636 5636 banc
5637 5637 baptista
5638 5638 filferro_espinat
5639 5639 presa
5640 5640 basculant
5641 5641 +++++
5642 5642 exemples bàsics
5643 5643 bàsics
5644 5644 basílica
5645 5645 bauxita
5646 5646 bigues
5647 5647 Cambres d''aire per bicicletes
5648 5648 biogàs
5649 5649 +++++
5650 5650 bipol
5651 5651 passarel·la
5652 5652 torbera
5653 5653 tipus de límit {0}
5654 5654 branca
5655 5655 afluents (sense riba)
5656 5656 marca
5657 5657 latifoli
5658 5658 fossa sèptica
5659 5659 budista
5660 5660 edifici
5661 5661 elevador
5662 5662 hamburguesa
5663 5663 +++++
5664 5664 per {0}
5665 5665 atirantat
5666 5666 +++++
5667 5667 de biga volada
5668 5668 cantó
5669 5669 diferencia majúscules i minúscules
5670 5670 catedral
5671 5671 catòlic
5672 5672 +++++
5673 5673 tela metàl·lica
5674 5674 capella
5675 5675 carbó vegetal
5676 5676 comprova
5677 5677 químic
5678 5678 xican
5679 5679 pollastre
5680 5680 xinés
5681 5681 collaret
5682 5682 cristià
5683 5683 església
5684 5684 tabac
5685 5685 ciutat
5686 5686 +++++
5687 5687 argila
5688 5688 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5689 5689 sentit de les agulles del rellotge
5690 5690 tancat
5691 5691 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5692 5692 via tancada
5693 5693 carbó
5694 5694 llambordes
5695 5695 aire fred
5696 5696 aigua freda
5697 5697 fusió freda
5698 5698 +++++
5699 5699 combinadors
5700 5700 cicle combinat
5701 5701 combustió
5702 5702 comunicacions
5703 5703 compactat
5704 5704 aire comprimit
5705 5705 formigó
5706 5706 condons
5707 5707 configurar el conjunt de canvis
5708 5708 configura l''estil de dibuix del mapa
5709 5709 conflicte
5710 5710 catenària
5711 5711 contenidor
5712 5712 de conveniència
5713 5713 coure
5714 5714 copiar els valors de defecte seleccionats
5715 5715 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5716 5716 compta
5717 5717 cobert
5718 5718 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5719 5719 esmorteidor
5720 5720 clients
5721 5721 dades
5722 5722 caduc
5723 5723 dedicat
5724 5724 grau° minut'' (Nàutics)
5725 5725 grau° minut'' segon"
5726 5726 suprimit
5727 5727 suprimit al servidor
5728 5728 lliurament
5729 5729 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5730 5730 designat
5731 5731 destinació
5732 5732 +++++
5733 5733 carreu
5734 5734 terra
5735 5735 sequia
5736 5736 no existeix
5737 5737 adormit
5738 5738 avall
5739 5739 baixada
5740 5740 baixa
5741 5741 -----
5742 5742 drenatge
5743 5743 dibuixa angles discrets
5744 5744 dibuix d''angles discrets ressaltat
5745 5745 llevadís
5746 5746 begudes
5747 5747 accés a servei amb cotxe (drive-through)
5748 5748 entrada de vehicles
5749 5749 vies paral·leles a ''across''
5750 5750 vies paral·leles a ''through''
5751 5751 elèctric
5752 5752 electricitat
5753 5753 +++++
5754 5754 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
5755 5755 entrades al lloc, al perímetre
5756 5756 punts d''entrada
5757 5757 estimat
5758 5758 evangèlic
5759 5759 parell
5760 5760 perenne
5761 5761 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5762 5762 exemples
5763 5763 bosses per excrements
5764 5764 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5765 5765 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5766 5766 Més opcions per editar hores d''obertura
5767 5767 extingit
5768 5768 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5769 5769 tanca
5770 5770 ferri
5771 5771 filtrat/desactivat
5772 5772 filtrat/amagat
5773 5773 troba a la selecció
5774 5774 grava fina
5775 5775 primera via després de la cruïlla
5776 5776 +++++
5777 5777 fissió
5778 5778 de pontons
5779 5779 baixada
5780 5780 carpeta
5781 5781 menjar
5782 5782 forestal
5783 5783 node on es bifurquen rutes alternatives
5784 5784 punt final d''anada
5785 5785 segment d''anada
5786 5786 turbina Francis
5787 5787 noli
5788 5788 francès
5789 5789 de la tessel·la
5790 5790 de la via
5791 5791 +++++
5792 5792 fusió
5793 5793 +++++
5794 5794 turbina de gas
5795 5795 gasificació
5796 5796 geologia
5797 5797 alemany
5798 5798 obté el nombre de missatges no llegits
5799 5799 or
5800 5800 camp_de_golf
5801 5801 marcador gps
5802 5802 punt GPS
5803 5803 grau1
5804 5804 grau2
5805 5805 grau3
5806 5806 grau4
5807 5807 grau5
5808 5808 herba
5809 5809 Paviment de gelosia amb gespa
5810 5810 grava
5811 5811 grec
5812 5812 sòl
5813 5813 anclatge per rodes a terra
5814 5814 +++++
5815 5815 punt final
5816 5816 té tecles de direcció
5817 5817 té tecles de direcció (invertides)
5818 5818 calor
5819 5819 bomba de calor
5820 5820 línia d''ajuda
5821 5821 alt
5822 5822 ressaltat
5823 5823 esquema ressaltat
5824 5824 via
5825 5825 via sense referència
5826 5826 hindú
5827 5827 historial
5828 5828 d''eix horitzontal
5829 5829 aire calent
5830 5830 aigua calenta
5831 5831 casa
5832 5832 casa (fins 5m)
5833 5833 cases pertanyents al carrer
5834 5834 +++++
5835 5835 gepa
5836 5836 d''arc
5837 5837 cargol hidràulic
5838 5838 ibadista
5839 5839 gelats
5840 5840 pista de gel
5841 5841 Xarxa ciclista internacional
5842 5842 ilmenita
5843 5843 imatgeria
5844 5844 degrada la imatgeria
5845 5845 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
5846 5846 inactiu
5847 5847 inclou
5848 5848 incloent els fills directes de la relació
5849 5849 incomplet
5850 5850 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
5851 5851 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5852 5852 +++++
5853 5853 indi
5854 5854 interior
5855 5855 +++++
5856 5856 +++++
5857 5857 infraestructura
5858 5858 segment intern
5859 5859 integrat al programa principal
5860 5860 jaciment de ferro
5861 5861 illa
5862 5862 aïllat
5863 5863 italià
5864 5864 Xarxa excursionista internacional
5865 5865 -----
5866 5866 jainista
5867 5867 japonès
5868 5868 testimonis_jehovà
5869 5869 jueu
5870 5870 desviament
5871 5871 turbina Kaplan
5872 5872 +++++
5873 5873 quiosc
5874 5874 Pas d''escala
5875 5875 llacuna
5876 5876 llac
5877 5877 Ús del sòl
5878 5878 tipus d''ús del sòl {0}
5879 5879 carril
5880 5880 darrera via abans de la cruïlla
5881 5881 latitud
5882 5882 enreixat
5883 5883 capa
5884 5884 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5885 5885 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5886 5886 la capa ha d''estar entre -5 i 5
5887 5887 etiqueta de capa amb el signe +
5888 5888 Xarxa ciclista local
5889 5889 plom
5890 5890 sense fulles
5891 5891 esquerra
5892 5892 tipus d''element d''oci {0}
5893 5893 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
5894 5894 d''elevació
5895 5895 pilar aixecat
5896 5896 metro lleuger
5897 5897 calcària
5898 5898 limitat
5899 5899 línia
5900 5900 comunitat lingüística
5901 5901 segment d''enllaç
5902 5902 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5903 5903 carregant l''estil ''{0}''...
5904 5904 fitxer local
5905 5905 ubicació del dispositiu de sancionament
5906 5906 Bloqueja el desplaçament
5907 5907 taquilles
5908 5908 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5909 5909 no lògic
5910 5910 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5911 5911 longitud
5912 5912 baix
5913 5913 pas en aïgues baixes
5914 5914 luterà
5915 5915 Xarxa excursionista local
5916 5916 +++++
5917 5917 principal
5918 5918 fes una línia d''ajuda paral·lela
5919 5919 manglar
5920 5920 estil de mapa
5921 5921 +++++
5922 5922 aiguamoll
5923 5923 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5924 5924 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
5925 5925 lat màx
5926 5926 lon màx
5927 5927 alturamax
5928 5928 velocitatmax
5929 5929 pesmax
5930 5930 mitjà
5931 5931 membre
5932 5932 membres del lloc
5933 5933 metadada
5934 5934 metall
5935 5935 metres
5936 5936 metodista
5937 5937 +++++
5938 5938 mexicà
5939 5939 militar
5940 5940 +++++
5941 5941 lat min
5942 5942 lon min
5943 5943 distanciamin
5944 5944 línia secundària
5945 5945 manca la capa amb l''índex {0}
5946 5946 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5947 5947 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5948 5948 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5949 5949 objectes que manquen:
5950 5950 barrejat
5951 5951 modificat
5952 5952 monopol
5953 5953 funicular
5954 5954 mormó
5955 5955 mesquita
5956 5956 +++++
5957 5957 fangar
5958 5958 múltiple
5959 5959 multiplolígon
5960 5960 +++++
5961 5961 musulmà
5962 5962 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5963 5963 nacional
5964 5964 +++++
5965 5965 tipus d''element natural {0}
5966 5966 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
5967 5967 natura
5968 5968 Xarxa ciclista nacional
5969 5969 aciculifoli
5970 5970 diaris
5971 5971 endavant
5972 5972 níquel
5973 5973 +++++
5974 5974 descripció no disponible
5975 5975 no hi ha missatge d''error disponible
5976 5976 no hi ha importador
5977 5977 ha deixat de ser requerit
5978 5978 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
5979 5979 no_gir_esquerra
5980 5980 no_gir_dreta
5981 5981 no_recte
5982 5982 no_gir_u
5983 5983 node de la intersecció
5984 5984 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5985 5985 cap
5986 5986 nòrdic
5987 5987 no suprimit
5988 5988 absent del conjunt de dades
5989 5989 No present
5990 5990 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5991 5991 avís
5992 5992 clau numèrica
5993 5993 Xarxa excursionista nacional
5994 5994 objecte sense dades útils
5995 5995 objectes
5996 5996 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5997 5997 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5998 5998 objectes canviats per un usuari/a
5999 5999 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6000 6000 objectes a la vista actual
6001 6001 objectes a l''àrea baixada
6002 6002 objectes amb un mínim de 20 nodes
6003 6003 objectes amb l''ID donat
6004 6004 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6005 6005 objectes amb el paper donat a una relació
6006 6006 objectes amb la versió donada
6007 6007 objectes amb data de modificació dins l''interval
6008 6008 observació
6009 6009 obté de les capes actuals
6010 6010 senar
6011 6011 oficial
6012 6012 oli
6013 6013 antigues
6014 6014 només
6015 6015 només_gir_esquerra
6016 6016 només_gir_dreta
6017 6017 només_recte
6018 6018 obert
6019 6019 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6020 6020 oposat
6021 6021 carril_oposat
6022 6022 carril_oposat
6023 6023 opcions
6024 6024 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6025 6025 ortodox
6026 6026 +++++
6027 6027 exterior
6028 6028 segment extern
6029 6029 fore de l''àrea baixada
6030 6030 meandre abandonat
6031 6031 pampa
6032 6032 aparcament
6033 6033 via d''aparcament
6034 6034 parquimetre
6035 6035 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6036 6036 pavimentat
6037 6037 empedrat
6038 6038 còdols
6039 6039 pegàs
6040 6040 pelicà
6041 6041 turbina Pelton
6042 6042 +++++
6043 6043 perímetre del lloc
6044 6044 permissiu
6045 6045 fotos
6046 6046 fotovoltaic
6047 6047 pilar
6048 6048 pista/camp
6049 6049 pou mort
6050 6050 pilar pivotable
6051 6051 +++++
6052 6052 plantes
6053 6053 plàstic
6054 6054 andana
6055 6055 andana (només entrada)
6056 6056 andana (només sortida)
6057 6057 -----
6058 6058 pal
6059 6059 polític
6060 6060 bassa
6061 6061 posició del senyal
6062 6062 potencial
6063 6063 prada
6064 6064 presbiterià
6065 6065 enrere
6066 6066 privat
6067 6067 problema
6068 6068 propietats
6069 6069 +++++
6070 6070 públic
6071 6071 transport públic
6072 6072 plànols_transport_public
6073 6073 bitllets_transport_public
6074 6074 fraret
6075 6075 +++++
6076 6076 piròlisi
6077 6077 quàquer
6078 6078 +++++
6079 6079 via fèrria
6080 6080 ferrocarril
6081 6081 Xarxa ciclista regional
6082 6082 motor d''explosió
6083 6083 canyissar
6084 6084 regió
6085 6085 +++++
6086 6086 expressió regular
6087 6087 objectes relacionats
6088 6088 relació sense tipus
6089 6089 religió sense denominació
6090 6090 recarregar valors per defecte
6091 6091 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6092 6092 suprimible
6093 6093 esborra de la selecció
6094 6094 reemplaça la selecció
6095 6095 reemplaçat pel nou connector {0}
6096 6096 reservat
6097 6097 embassament
6098 6098 restaurant sense nom
6099 6099 dreta
6100 6100 ascendent
6101 6101 riu
6102 6102 rol
6103 6103 Telecorda
6104 6104 rotonda
6105 6105 segment de ruta
6106 6106 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6107 6107 banda rugosa
6108 6108 central d''aigua fluent
6109 6109 aigua fluent / embassament
6110 6110 rútil
6111 6111 Xarxa excursionista regional
6112 6112 +++++
6113 6113 sal
6114 6114 maresma
6115 6115 sorra
6116 6116 +++++
6117 6117 sabana
6118 6118 escala
6119 6119 esquemàtic
6120 6120 escòria
6121 6121 escultura
6122 6122 estacional
6123 6123 seient
6124 6124 seient; urinari
6125 6125 seleccionat
6126 6126 selecció
6127 6127 semicaducifoli
6128 6128 semiperennifoli
6129 6129 separat
6130 6130 empedrat
6131 6131 aigües residuals
6132 6132 xivaisme
6133 6133 xactisme
6134 6134 compartit_amb_bus
6135 6135 carril_compartit
6136 6136 cobert
6137 6137 +++++
6138 6138 volcà escut
6139 6139 xintoisme
6140 6140 botiga
6141 6141 tipus de botiga {0}
6142 6142 drecera
6143 6143 segment de drecera
6144 6144 hauria de ser enregistrat
6145 6145 s''hauria de pujar
6146 6146 revestiment
6147 6147 sij
6148 6148 argent
6149 6149 suspensió simple
6150 6150 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6151 6151 lloc
6152 6152 esqui de muntanya
6153 6153 +++++
6154 6154 skobbler mapa de calor
6155 6155 smartisme
6156 6156 +++++
6157 6157 placa solar fotovoltaica
6158 6158 col·lector tèrmic solar
6159 6159 sòlid
6160 6160 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6161 6161 espiritualista
6162 6162 divisió_de_ferrocarril
6163 6163 tipus d''esport {0}
6164 6164 esport sense element físic
6165 6165 centre_esports
6166 6166 font d''aigua
6167 6167 línia secundària
6168 6168 km quadrats
6169 6169 a la gatzoneta
6170 6170 pas d''escletxa
6171 6171 estadi
6172 6172 segells
6173 6173 universal
6174 6174 estat
6175 6175 estàtua
6176 6176 de vapor
6177 6177 generador de vapor
6178 6178 turbina de gas
6179 6179 acer
6180 6180 reactor estel·lar
6181 6181 pas de graons
6182 6182 estepa
6183 6183 pedra
6184 6184 situació de la parada
6185 6185 situació de la parada (només entrada)
6186 6186 situació de la parada (només sortida)
6187 6187 estratovolcà
6188 6188 rierol
6189 6189 carrer
6190 6190 carrer (fins 20m)
6191 6191 el nom del carrer conté ss
6192 6192 submergible
6193 6193 metro
6194 6194 succió
6195 6195 suma
6196 6196 rellotge de sol
6197 6197 sunnita
6198 6198 ortus-ocàs
6199 6199 ortus,ocàs
6200 6200 surf
6201 6201 +++++
6202 6202 suspensió
6203 6203 zona humida
6204 6204 caramels
6205 6205 natació
6206 6206 piscina
6207 6207 giratori
6208 6208 sinagoga
6209 6209 -----
6210 6210 taula
6211 6211 +++++
6212 6212 taoista
6213 6213 Recàrrega de telèfon mòbil
6214 6214 +++++
6215 6215 via de tipus temporal
6216 6216 +++++
6217 6217 +++++
6218 6218 tailandès
6219 6219 l''estil principal de Potlatch 2
6220 6220 +++++
6221 6221 tèrmic
6222 6222 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6223 6223 aquesta capa és l''activa
6224 6224 plana de marea
6225 6225 tigre
6226 6226 estany
6227 6227 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6228 6228 a la via
6229 6229 +++++
6230 6230 barra d''eines
6231 6231 topogràfic
6232 6232 Taula d''orientació
6233 6233 tucà
6234 6234 turisme
6235 6235 tipus d''element turístic {0}
6236 6236 ciutat
6237 6237 joguines
6238 6238 pista
6239 6239 el track i les fites
6240 6240 només el track
6241 6241 trànsit
6242 6242 semàfor o barrera que us atura
6243 6243 +++++
6244 6244 trail.pl: Szlaki camins)
6245 6245 tren
6246 6246 tramvia
6247 6247 transportable
6248 6248 sobre cavallets
6249 6249 trolebús
6250 6250 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6251 6251 gelosia
6252 6252 +++++
6253 6253 turc
6254 6254 sense control
6255 6255 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6256 6256 unitari
6257 6257 desconegut
6258 6258 denominació cristiana sense especificar
6259 6259 denominació jueva sense especificar
6260 6260 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6261 6261 denominació musulmana sense especificar
6262 6262 sense marcar
6263 6263 no ortodox
6264 6264 no pavimentat
6265 6265 no definit
6266 6266 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6267 6267 raó no especificada
6268 6268 sense etiqueta
6269 6269 via no etiquetada
6270 6270 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6271 6271 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6272 6272 format inusual {0}
6273 6273 especificació inusual {0}
6274 6274 amunt
6275 6275 fins la tessel·la
6276 6276 orinal
6277 6277 ús
6278 6278 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6279 6279 ús carril lateral
6280 6280 buit
6281 6281 vixnuisme
6282 6282 +++++
6283 6283 S''ha produït un error de validació
6284 6284 altres validacions
6285 6285 advertència de validació
6286 6286 segment de variant
6287 6287 +++++
6288 6288 d''eix vertical
6289 6289 per nodes o vies
6290 6290 viaducte
6291 6291 vídeo
6292 6292 vista
6293 6293 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6294 6294 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6295 6295 bons
6296 6296 mur
6297 6297 suport de paret
6298 6298 districte
6299 6299 aigua
6300 6300 parc_aquàtic
6301 6301 corrent d''aigua
6302 6302 tipus de curs d''aigua {0}
6303 6303 cursos d''aigua (sense riba)
6304 6304 via que forma el pas de la gent
6305 6305 la via està connectada
6306 6306 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6307 6307 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6308 6308 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6309 6309 només fites
6310 6310 vies que formen part del carrer
6311 6311 vies que passen a través del túnel
6312 6312 vies que passen per sota del pont
6313 6313 vies que passen per sobre del pont
6314 6314 setmana 1-53/2 dv 09:00-12:00; setmana 2-52/2 dc 09:00-12:00
6315 6315 on finalitza la sancionabilitat
6316 6316 on col·locar l''etiqueta
6317 6317 fauna
6318 6318 ventós
6319 6319 fil metàl·lic
6320 6320 amb cable
6321 6321 wi-fi
6322 6322 fusta
6323 6323 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6324 6324 etiqueta de via errònia a un node
6325 6325 +++++
6326 6326 iardes
6327 6327 sí
6328 6328 +++++
6329 6329 +++++
6330 6330 zircó
6331 6331 ampliació
6332 6332 amplia per carregar cada tessel·la
6333 6333 amplia per carregar més tessel·les
6334 6334 zoroastrià
6335 6335 {0} (Còrsega)
6336 6336 {0} ({1} a {2} graus)
6337 6337 +++++
6338 6338 +++++
6339 6339 {0} = {1}; suprimeix {0}
6340 6340 +++++
6341 6341 {0} [incomplet]
6342 6342 han estat llegits {0} bytes
6343 6343 {0} completat en {1}
6344 6344 {0} es composa de:
6345 6345 {0} dins {1}
6346 6346 {0} és obsolet
6347 6347 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6348 6348 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6349 6349 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
6350 6350 {0} no és un valor de restricció correcte
6351 6351 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6352 6352 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6353 6353 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6354 6354 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6355 6355 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6356 6356 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6357 6357 {0} no és necessari
6358 6358 {0} no és necessari per {1}
6359 6359 {0} més...
6360 6360 {0} ha de ser un valor numèric
6361 6361 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6362 6362 {0} ha d''estar connectat amb una via
6363 6363 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6364 6364 {0} no disponible (mode fora de línia)
6365 6365 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6366 6366 {0} a un node
6367 6367 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6368 6368 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6369 6369 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6370 6370 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6371 6371 {0} a un objecte sospitòs
6372 6372 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6373 6373 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6374 6374 {0} ha de ser substituït per {1}
6375 6375 {0} junt amb {1}
6376 6376 {0} usat amb {1}
6377 6377 {0} amb valors múltiples
6378 6378 {0} sense {1}
6379 6379 {0} sense {1} o {2}
6380 6380 {0} sense {1}, {2} o {3}
6381 6381 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6382 6382 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6383 6383 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6384 6384 +++++
6385 6385 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6386 6386 {0}... [escriviu el nombre]
6387 6387 +++++
6388 6388 +++++
6389 6389 {0}: Versió {1} (local: {2})
6390 6390 {0}: opció errònia -- {1}
6391 6391 {0}: opció errònia -- {1}
6392 6392 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6393 6393 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6394 6394 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6395 6395 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6396 6396 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6397 6397 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6398 6398 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6399 6399 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6400 6400 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6401 6401 +++++
6402 6402 {0}={1} és obsolet
6403 6403 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6404 6404 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6405 6405 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6406 6406 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6407 6407 {0}={1} no té sentit
6408 6408 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6409 6409 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6410m 1 Diferència temporal de {0} dia
6411m 1 Diferència temporal de {0} dies
6412m 2 ({0} petició)
6413m 2 ({0} peticions)
6414m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6415m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6416m 4 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6417m 4 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6418m 5 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6419m 5 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6420m 6 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6421m 6 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6422m 7 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6423m 7 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6424m 8 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6425m 8 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6426m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6427m 9 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6428m 10 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6429m 10 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6430m 11 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6431m 11 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6432m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6433m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6434m 13 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6435m 13 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6436m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6437m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6438m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6439m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6440m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6441m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6442m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6443m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6444m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6445m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6446m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6447m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6448m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6449m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6450m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6451m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6452m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6453m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6454m 23 Afegeix un nou node a la via
6455m 23 Afegeix un nou node a {0} vies
6456m 24 Afegeix i mou un node virtual a la via
6457m 24 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6458m 25 Afegeix la seleció la relació {0}
6459m 25 Afegeix la seleció les relacions {0}
6460m 26 Afegit {0} objecte
6461m 26 Afegits {0} objectes
6462m 27 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6463m 27 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6464m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6465m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6466m 29 Canviar les propietats de {0} objecte
6467m 29 Canviar les propietats de {0} objectes
6468m 30 Canvia el valor?
6469m 30 Canvia els valors?
6470m 31 Modificar {0} objecte
6471m 31 Modificar {0} objectes
6472m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6473m 32 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6474m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6475m 33 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6476m 34 Combina {0} via
6477m 34 Combina {0} vies
6478m 35 Conflicte durant la baixada.
6479m 35 Conflictes durant la baixada.
6480m 36 Conflicte a les dades
6481m 36 Conflictes a les dades
6482m 37 Conflicte: {0} no resolt
6483m 37 Conflictes: {0} no resolts
6484m 38 Esborra {0} node
6485m 38 Esborra {0} nodes
6486m 39 Suprimeix {0} objecte
6487m 39 Suprimeix els {0} objectes
6488m 40 Esborra {0} relació
6489m 40 Esborra {0} relacions
6490m 41 Esborra {0} via
6491m 41 Esborra {0} vies
6492m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6493m 42 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6494m 43 Suprimint {0} objecte
6495m 43 Suprimint {0} objectes
6496m 44 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6497m 44 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6498m 45 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6499m 45 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6500m 46 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6501m 46 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6502m 47 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6503m 47 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6504m 48 Baixant {0} objecte incomplet
6505m 48 Baixant {0} objectes incomplets
6506m 49 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6507m 49 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6508m 50 Duplica en {0} node
6509m 50 Duplica en {0} nodes
6510m 51 Multiplica {0} node en {1} nodes
6511m 51 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6512m 52 Insereix un node a una via.
6513m 52 Insereix un node a {0} vies.
6514m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6515m 53 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6516m 54 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6517m 54 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6518m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6519m 55 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6520m 56 Combina {0} node
6521m 56 Combina {0} nodes
6522m 57 Versió fusionada ({0} entrada)
6523m 57 Versió fusionada ({0} entrades)
6524m 58 Moure {0} node
6525m 58 Moure {0} nodes
6526m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6527m 59 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6528m 60 La meva versió ({0} entrada)
6529m 60 La meva versió ({0} entrades)
6530m 61 L''objecte no s''ha pogut baixar
6531m 61 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6532m 62 objecte suprimit
6533m 62 objectes suprimits
6534m 63 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6535m 63 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6536m 64 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6537m 64 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6538m 65 S''està obrint el fitxer {0} ...
6539m 65 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6540m 66 Enganxa {0} etiqueta
6541m 66 Enganxa {0} etiquetes
6542m 67 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6543m 67 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6544m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6545m 68 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6546m 69 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6547m 69 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6548m 70 {0} objecte eliminat
6549m 70 {0} objectes eliminats
6550m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6551m 71 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6552m 72 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6553m 72 Elimina les claus velles de {0} objectes
6554m 73 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6555m 73 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6556m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6557m 74 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6558m 75 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6559m 75 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6560m 76 Rotar {0} node
6561m 76 Rotar {0} nodes
6562m 77 Ampliar {0} node
6563m 77 Ampliar {0} nodes
6564m 78 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6565m 78 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6566m 79 {0} objecte seleccionat
6567m 79 {0} objectes seleccionats
6568m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6569m 80 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6570m 81 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6571m 81 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6572m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6573m 82 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6574m 83 Simplifica {0} via
6575m 83 Simplifica {0} vies
6576m 84 Divideix la via {0} en {1} part
6577m 84 Divideix la via {0} en {1} parts
6578m 85 Etiquetes ({0} conflicte)
6579m 85 Etiquetes ({0} conflictes)
6580m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6581m 86 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6582m 87 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6583m 87 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6584m 88 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6585m 88 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6586m 89 El connector no serà carregat.
6587m 89 Els connectors no seran carregats.
6588m 90 El node seleccionat no forma part de la via.
6589m 90 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6590m 91 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6591m 91 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6592m 92 La seva versió ({0} entrada)
6593m 92 La seva versió ({0} entrades)
6594m 93 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6595m 93 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6596m 94 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6597m 94 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6598m 95 Queda {0} objecte per pujar.
6599m 95 Queden {0} objectes per pujar.
6600m 96 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6601m 96 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6602m 97 Ha estat detectat {0} conflicte.
6603m 97 Han estat detectats {0} conflictes.
6604m 98 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6605m 98 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6606m 99 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6607m 99 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6608m 100 Això canviarà {0} objecte.
6609m 100 Això canviarà {0} objectes.
6610m 101 Això canviarà {0} objecte.
6611m 101 Això canviarà {0} objectes.
6612m 102 Transformar {0} node
6613m 102 Transformar {0} nodes
6614m 103 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6615m 103 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6616m 104 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6617m 104 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6618m 105 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6619m 105 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6620m 106 Pujant {0} objecte ...
6621m 106 Pujant {0} objectes ...
6622m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6623m 107 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6624m 108 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6625m 108 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6626m 109 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6627m 109 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6628m 110 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6629m 110 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6630m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6631m 111 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6632m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6633m 112 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6634m 113 Teniu {0} missatge sense llegir
6635m 113 Teniu {0} missatges sense llegir
6636m 114 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6637m 114 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6638m 115 dia
6639m 115 dies
6640m 116 Marcador
6641m 116 Marcadors
6642m 117 +++++
6643m 118 objecte
6644m 118 objectes
6645m 119 relació
6646m 119 relacions
6647m 120 a {0} objecte
6648m 120 a {0} objectes
6649m 121 via
6650m 121 vies
6651m 122 {0} Autor
6652m 122 {0} Autors
6653m 123 {0} Membre:
6654m 123 {0} Membres:
6655m 124 {0} consisteix en {1} marcador
6656m 124 {0} consisteix en {1} marcadors
6657m 125 {0} esborrat
6658m 125 {0} esborrats
6659m 126 {0} imatge carregada
6660m 126 {0} imatges carregades
6661m 127 {0} membre
6662m 127 {0} membres
6663m 128 +++++
6664m 129 {0} objecte a afegir:
6665m 129 {0} objectes a afegir:
6666m 130 {0} objecte a suprimir:
6667m 130 {0} objectes a suprimir:
6668m 131 {0} objecte a modificar:
6669m 131 {0} objectes a modificar:
6670m 132 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
6671m 132 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
6672m 133 {0} relació
6673m 133 {0} relacions
6674m 134 {0} itinerari,
6675m 134 {0} itineraris,
6676m 135 {0} atribut
6677m 135 {0} atributs
6678m 136 +++++
6679m 137 +++++
6680m 138 {0} te un atribut GPS.
6681m 138 {0} tenen un atribut GPS.
6682m 139 {0} via
6683m 139 {0} vies
6684m 140 {0} fita
6685m 140 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.