source: josm/trunk/data/ca.lang@ 5657

Last change on this file since 5657 was 5607, checked in by simon04, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 227.9 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 (# peticions desconegudes)
19 19 (1 petició)
20 20 (Codi={0})
21 21 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
22 22 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
23 23 (La URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitza el servidor de decalatge)
29 29 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... altres modes de transport possibles
45 45 ... es refereix a la relació
46 46 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 barreja 1/25 (ciclomotor)
51 51 barreja 1/50 (ciclomotor)
52 52 +++++
53 53 10 forats
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 20cm orto - Línia costanera
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 50cm ortho - Letònia
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 9 forats
67 67 +++++
68 68 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
69 69 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
70 70 <anònim>
71 71 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
72 72 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
73 73 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
74 74 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
75 75 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
76 76 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
77 77 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
78 78 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
79 79 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
80 80 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
81 81 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
82 82 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
83 83 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
84 84 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
85 85 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
86 86 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
87 87 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
88 88 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
89 89 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
90 90 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
91 91 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
92 92 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
93 93 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
94 94 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
95 95 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
96 96 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
97 97 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
98 98 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
99 99 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
100 100 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
101 101 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
102 102 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
103 103 <punt>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 <h2>Filtre actiu</h2>
109 109 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
115 115 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
117 117 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Una relació de membre fou copiada a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
119 119 <html>Un rol basat membre de la relació fou copiat a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
120 120 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
125 125 -----
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
128 128 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
129 129 <html>La URL ''{0}'' no pot ser oberta perquè no hi ha disponible cap tasca de descàrrega adequada.</html>
130 130 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
131 131 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
135 135 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
136 136 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
137 137 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
138 138 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
139 139 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
142 142 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
144 144 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
146 146 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
147 147 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
148 148 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
149 149 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
150 150 <html>Entreu una clau per l''etiqueta, p.ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
151 151 <html>Entreu un valor d''etiqueta, p. ex. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
152 152 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
154 154 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
155 155 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
157 157 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
158 158 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
164 164 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
175 175 Per a la zona descarregada hi ha les següents capes addicionals d''imatgeria disponibles: {0}. Voleu afegir aquestes capes al menú d''<em>Imatgeria</em>?<br>(Si cal podeu suprimir aquestes entrades de les <em>Preferències</em>.
176 176 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
177 177 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
178 178 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
179 179 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
180 180 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
183 183 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
185 185 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
186 186 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
187 187 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
188 188 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
190 190 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
191 191 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
192 192 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
193 193 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
194 194 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
197 197 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
198 198 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
199 199 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
200 200 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
201 201 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
202 202 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
203 203 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
204 204 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
205 205 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
208 208 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
209 209 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
210 210 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
211 211 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
212 212 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
213 213 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
214 214 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
215 215 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
217 217 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
218 218 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
219 219 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
220 220 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
221 221 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
222 222 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
223 223 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
226 226 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
227 227 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
228 228 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> a la via combinada resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> la primera via i <strong>suprimir</strong> les altres que són membres de la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de la via original a la relació.</html>
229 229 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
232 232 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
233 233 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> al node resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> el primer node i <strong>suprimir</strong> els altres que són membres de la mateixa relació: el node resultant prendrà el lloc del node original a la relació.</html>
234 234 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
236 236 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
237 237 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
238 238 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
239 239 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
240 240 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
241 241 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
242 242 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
243 243 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
245 245 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
246 246 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
248 248 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
251 251 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
252 252 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
253 253 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
254 254 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
256 256 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
257 257 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
258 258 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
259 259 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
260 260 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
261 261 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
262 262 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
263 263 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
264 264 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
265 265 <i>manca</i>
266 266 <clau>
267 267 +++++
268 268 <nou objecte>
269 269 +++++
270 270 +++++
271 271 <p><b>{0}</b> objectes ocults
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 +++++
274 274 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
275 275 <sense definir>
276 276 +++++
277 277 > inferior
278 278 > superior
279 279 +++++
280 280 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
281 281 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
282 282 Nom: * manca la traducció.
283 283 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
284 284 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
285 285 AGRI blanc-i-negre 2.5m
286 286 Violació de les capacitats de l''API
287 287 Versió de l''API: {0}
288 288 +++++
289 289 Vies abandonades
290 290 Anul·lar
291 291 Anul·la la fusió
292 292 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
293 293 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
294 294 Quant a...
295 295 Quant al JOSM...
296 296 Accetar el testimoni d''autenticació
297 297 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
298 298 Accés
299 299 Testimoni d''autenticació
300 300 Clau del testimoni d''autenticació:
301 301 Secret del testimoni d''autenticació:
302 302 URL del testimoni d''autenticació
303 303 -----
304 304 Allotjament
305 305 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
306 306 A compte o targetes de fidelització
307 307 Acció
308 308 Paràmetres d''acció
309 309 Accions
310 310 Accions a fer
311 311 Activa
312 312 Activar la capa
313 313 Activar la capa seleccionada
314 314 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
315 315 Predefinicions actives:
316 316 Estils actius:
317 317 Afegeix
318 318 Afegeix una URL d''imatgeria
319 319 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
320 320 Afegeix un node...
321 321 Afegeir una propietat
322 322 Afegeix imatge rectificada
323 323 Afegeix un marcador per la zona descarregada
324 324 Afegeix una nova entrada WMS/TMS introduïnt la seva URL
325 325 Afegeix una nova ruta d''icones
326 326 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
327 327 Afegeix un node a una via
328 328 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
329 329 Afegeix una nova font a la llista
330 330 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
331 331 Afegeix una nova etiqueta
332 332 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
333 333 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
334 334 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
335 335 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
336 336 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
337 337 Afegeix una etiqueta buida
338 338 Afegeix informació d''autor
339 339 Afegeix un conflicte per ''{0}''
340 340 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
341 341 Afegeix filtre.
342 342 Afegeix la capa d''imatge {0}
343 343 Afegir capes d''imatgeria
344 344 Afegeix node
345 345 Afegeix node a la via
346 346 Afegeix un node a una via i connectar-lo
347 347 Afegeix node {0}
348 348 Afegeix relació {0}
349 349 Afegeix la selecció a la relació
350 350 Afegir paràmetre
351 351 Afegeix Etiquetes
352 352 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
353 353 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
354 354 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
355 355 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
356 356 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
357 357 Afegeix a la selecció
358 358 Afegir al selector de mapes lliscants:
359 359 Afegir el valor?
360 360 Afegir via
361 361 Afegeix via {0}
362 362 Afegit node a totes les interseccions
363 363 Informació de l''adreça
364 364 Adreces
365 365 Afegeix l''opció de reiniciar al menú de JOSM.
366 366 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
367 367 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
368 368 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
369 369 Boca mina
370 370 Ajustar el decalatge de la imatge
371 371 Ajustar l''opacitat de la capa
372 372 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
373 373 Ajustar la zona horària i el decalatge
374 374 Ajustament {0} encara no enregistrat.
375 375 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
376 376 Centre Administratiu
377 377 Administratiu
378 378 Nivell administratiu
379 379 Avançat
380 380 Fons avançat: canviat
381 381 Fons avançat: SensePredeterminació
382 382 Paràmetres avançats d''OAuth
383 383 Propietats avançades d''OAuth
384 384 Preferències avançades
385 385 Informació avançada
386 386 Informació avançada (web)
387 387 Informació vançada de l''objecte
388 388 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
389 389 Via aèria
390 390 +++++
391 391 Agrícola
392 392 Aeroport
393 393 Aeròdrom
394 394 Bodega
395 395 Alinea els nodes en cercle
396 396 Alinea els nodes en una línia
397 397 Tot
398 398 Tots els fitxers
399 399 Tots els formats
400 400 -----
401 401 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
402 402 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
403 403 Se suporten totes les projeccions
404 404 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
405 405 Tots els vehicles
406 406 Parcel·les individuals
407 407 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
408 408 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
409 409 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
410 410 Autoritza la pujada de tracks GPS
411 411 Autoritza la pujada de les dades del mapa
412 412 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
413 413 Trànsit permès:
414 414 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
415 415 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
416 416 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
417 417 Permet a l''usuari de crear diferents esquemes de color i passar d''un a un altre. Hi ha prou amb canviar els colors i crear un nou esquema. S''utilitza per passar d''un fons blanc amb colors a joc per aconseguir una millor visibilitat sota la llum del Sol. Vegeu la finestra a les preferències de JOSM i els "Paràmetres del mapa'' (estrany però cert :-)
418 418 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
419 419 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
420 420 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
421 421 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
422 422 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
423 423 Canal alfa
424 424 Refugi de muntanya
425 425 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
426 426 Incloure a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
427 427 Canvia també el nom del fitxer
428 428 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
429 429 Sempre amagat
430 430 Mostra-ho sempre
431 431 Actualitzar sense preguntar
432 432 Futbol Americà
433 433 Quantitat de cables
434 434 Quantitat de seients
435 435 Quantitat d''esglaons
436 436 Amperatge
437 437 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
438 438 Un valor buit esborra l''etiqueta.
439 439 Ha hagut un erro al connector {0}
440 440 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
441 441 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
442 442 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
443 443 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
444 444 Unió automàtica d''angles
445 445 Discretització d''angles activa
446 446 Anotacions
447 447 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
448 448 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
449 449 Aplica
450 450 Aplica els canvis
451 451 Aplicar
452 452 Aplicar la resolució
453 453 Aplicar rol
454 454 Aplicar rol:
455 455 -----
456 456 -----
457 457 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
458 458 Aplica la resolució als conflictes
459 459 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
460 460 Aplicar els canvis seleccionats
461 461 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
462 462 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
463 463 Aplicar les actualitzacions
464 464 Aplica l''adreça de la tessel·la
465 465 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
466 466 Aplicar aquest rol a tots els membres
467 467 Aplicar?
468 468 Estacionament
469 469 +++++
470 470 Jaciment arqueològic
471 471 Tir amb arc
472 472 Estàs segur/a que vols continuar?
473 473 Àrea
474 474 La via que delimita l''àrea no està tancada
475 475 Àrea al voltant dels llocs
476 476 Zones amb segments compartits
477 477 Centre Artístic
478 478 Art
479 479 Preguntar abans d''actualitzar
480 480 Assembleu nous polígons
481 481 Carrer associat
482 482 Assumeix
483 483 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
484 484 Atletisme
485 485 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
486 486 Llocs d''interès
487 487 Atributs
488 488 Àudio
489 489 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
490 490 Paràmetres d''àudio
491 491 Marcadors d''àudio de {0}
492 492 Àudio sincronitzat al punt {0}.
493 493 Etiquetatge de fites d''àudio
494 494 Àudio: {0}
495 495 Audioguia
496 496 Audioguia a través del telèfon mòbil?
497 497 Futbol australià
498 498 Autenticar
499 499 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
500 500 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
501 501 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
502 502 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
503 503 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
504 504 Autenticació
505 505 Ha fallat l''autenticació
506 506 Ha fallat l''autenticació
507 507 Autor
508 508 Autor:
509 509 L''autorització ha fallat
510 510 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
511 511 URL d''autorització:
512 512 Autoritzar ara
513 513 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
514 514 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
515 515 Autors/es
516 516 +++++
517 517 Auto-ampliació
518 518 Carrega automàticament les tessel·les
519 519 Activar desament automàtic
520 520 Interval de desament automàtic (segons)
521 521 Fitxers autodesats per capa:
522 522 Autoampliació per defecte:
523 523 Estimació automàtica
524 524 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
525 525 Caixer automàtic
526 526 Descàrrega automàtica
527 527 Correcció automàtica d''atribut
528 528 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
529 529 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
530 530 Disponible
531 531 Entrades predeterminades disponibles:
532 532 Predefinicions disponibles:
533 533 Rols disponibles
534 534 Estils disponibles:
535 535 +++++
536 536 +++++
537 537 +++++
538 538 Pediatra
539 539 Endarrere
540 540 Termes d''ús de la imatge de fons
541 541 Fons:
542 542 respatller
543 543 Retrocés en mode d''afegir
544 544 Petició incorrecta
545 545 Fleca
546 546 Carrer dels Flequers
547 547 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
548 548 Banc
549 549 +++++
550 550 Barrera
551 551 Barreres
552 552 Beisbol
553 553 Bàsic
554 554 Bassa d''infiltració
555 555 Bàsquet
556 556 Piles
557 557 Camp de batalla
558 558 Baviera (2 m)
559 559 Badia
560 560 Platja
561 561 Vòlei platja
562 562 Balisa
563 563 Lambert belga 1972
564 564 Lambert belga 2008
565 565 Banc per seure
566 566 Begudes
567 567 Bicicleta
568 568 Es lloguen bicis
569 569 Es reparen bicis
570 570 Es venen bicis
571 571 Es renten bicis (de pagament)
572 572 Terrassa / Biergarten
573 573 Botiga de bicicletes
574 574 +++++
575 575 +++++
576 576 Capa buida
577 577 Bloc
578 578 Blau:
579 579 Contingut del panell
580 580 Drassanes
581 581 Bol·lard
582 582 Llibreria
583 583 Nom del favorit:
584 584 Favorits
585 585 Control de fronteres - Duana
586 586 Nom botànic
587 587 Pista de petanca
588 588 Límits
589 589 Límits
590 590 Fita
591 591 Nodes de frontera duplicats
592 592 Tipus de Límits
593 593 Límits
594 594 Requadre de selecció (projectat):
595 595 Zona delimitada:
596 596 Límits
597 597 +++++
598 598 Bitlles
599 599 Marca
600 600 Escullera
601 601 Pont
602 602 Columbia Britànica Mosaic
603 603 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
604 604 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
605 605 Solar prèviament edificat
606 606 Topall
607 607 Informes d''errors
608 608 Edifici
609 609 Nodes d''una edificació duplicats
610 610 Contrucció a l''interior d''una altra
611 611 S''està construïnt el menú principal
612 612 Estil integrat, ruta interna:
613 613 Integrat:
614 614 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
615 615 -----
616 616 Troleibús
617 617 Andana de l''estació d''autobusos
618 618 Estació d''autobusos
619 619 Parada d''autobús
620 620 Trampa per cotxes
621 621 -----
622 622 Carnisseria
623 623 +++++
624 624 GNC (Gas Natural Comprimit)
625 625 +++++
626 626 +++++
627 627 +++++
628 628 +++++
629 629 +++++
630 630 Telecabina
631 631 Armari de distribució
632 632 Cafè
633 633 Calculant l''àrea a descarregar
634 634 Modifica la relació
635 635 Modifica la relació
636 636 Cambodja,Laos,Tailàndia,Vietnam bilingüe
637 637 Càmping
638 638 Càmping
639 639 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
640 640 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
641 641 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
642 642 Futbol Canadenc
643 643 +++++
644 644 Cancel·la
645 645 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
646 646 Anul·la l''autenticació
647 647 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
648 648 Cancel·la la resolució de conflictes
649 649 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
650 650 Abortar operacio
651 651 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
652 652 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
653 653 Cancel·lar la pujada
654 654 Cancel·lar, continuar l''edició
655 655 No és possible afegir un node fora del món.
656 656 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
657 657 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
658 658 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
659 659 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
660 660 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
661 661 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
662 662 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
663 663 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
664 664 No és possible d''eliminar un node amb atributs
665 665 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
666 666 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
667 667 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
668 668 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
669 669 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
670 670 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
671 671 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
672 672 No es pot moure els objectes fora del món.
673 673 No és possible de posar un node fora del Món.
674 674 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
675 675 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
676 676 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
677 677 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
678 678 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
679 679 Piragüisme
680 680 Llaunes
681 681 Cantó de Fribourg 50cm (2005)
682 682 Cantó de Ginebra 5 cm (SITG 2011)
683 683 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
684 684 Cantó del Jura 50cm (RCJU 1998)
685 685 +++++
686 686 Capacitat
687 687 Capacitat (en general)
688 688 Cotxe
689 689 Concessionari de cotxes
690 690 Càmping per Caravanes
691 691 Càrrega
692 692 en Efectiu
693 693 Castell
694 694 Cadastre Espanya
695 695 Barrera canadenc
696 696 Entrada de la cova
697 697 Cementiri
698 698 Centrar la vista
699 699 Meridià central
700 700 Telecadira
701 701 Cabana / Bungalou
702 702 Canvia propietats
703 703 Voleu canviar el sentit?
704 704 Canviar la llista de llistats de paràmetres
705 705 Canvia la llista de configuracions de mapes
706 706 Canviar la llista de paràmetres
707 707 Canvia node {0}
708 708 Canviar la relació
709 709 Canvia el rol del membre per {0} {1}
710 710 Canvia relació {0}
711 711 Canviar resolució
712 712 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
713 713 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
714 714 Canviar la selecció
715 715 Canvia la subàrea de visualització
716 716 Canvia via {0}
717 717 Nodes modificats de {0}
718 718 Canvia les preferències segons el fitxer XML
719 719 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
720 720 ID del conjunt de canvis:
721 721 Finestra de gestió de conjunts de canvis
722 722 Administrador de canvis
723 723 Conjunt de canvis tancat
724 724 Comentari sobre el grup de canvis:
725 725 S''esperava l''ID del conjunt de canvis
726 726 ID del conjunt de canvis:
727 727 Informació del conjunt de canvis
728 728 El conjunt de canvis és ple
729 729 Conjunt de modificacions {0}
730 730 Conjunt de canvis:
731 731 Conjunt de canvis
732 732 Modificant les dreceres de teclat manualment.
733 733 Estació de càrrega
734 734 Comprovar si hi ha FIXME
735 735 Comprova-ho al servidor
736 736 Comprovar les claus
737 737 Comprovar el valor de les propietats
738 738 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
739 739 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
740 740 Comprovant els requisits del connector ...
741 741 Comprovar i corregir etiquetes obsoletes.
742 742 Comprova si hi ha parts d''una construcció dins d''una altra
743 743 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
744 744 Cerca els nodes que tenen la mateixa etiqueta que la via a la que pertanyen.
745 745 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
746 746 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
747 747 Errors de suma de verificació: {0}
748 748 Química
749 749 +++++
750 750 Relacions filles
751 751 Xemeneia
752 752 Xinès
753 753 Triar
754 754 Escollir un color
755 755 Triar un color per {0}
756 756 Escollir un llicència predefinida
757 757 Seleccioneu un valor
758 758 Selecciona el tipus d''objecte OSM
759 759 Servidor de cerca:
760 760 Escollir tracks visibles
761 761 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
762 762 Església
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 Ciutat
766 766 Límit de població
767 767 Muralla
768 768 Nom de la ciutat
769 769 +++++
770 770 Classe
771 771 Netejar
772 772 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
773 773 Esborrar text
774 774 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
775 775 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
776 776 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
777 777 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
778 778 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
779 779 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
780 780 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
781 781 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
782 782 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
783 783 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
784 784 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
785 785 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
786 786 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
787 787 Feu clic per anul·lar la pujada
788 788 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
789 789 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
790 790 Feu clic per anular l''operació actual
791 791 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
792 792 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
793 793 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
794 794 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
795 795 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
796 796 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
797 797 Feu clic per continuar i obrir {0} navegadors
798 798 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
799 799 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
800 800 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
801 801 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
802 802 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
803 803 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
804 804 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
805 805 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
806 806 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
807 807 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
808 808 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
809 809 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
810 810 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
811 811 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
812 812 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
813 813 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
814 814 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
815 815 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
816 816 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
817 817 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
818 818 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
819 819 Feu clic per iniciar la cerca
820 820 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
821 821 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
822 822 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
823 823 Feu clic per actualitzar els connectors actius
824 824 El client no ha respost dins del temps previst
825 825 Penya-segat
826 826 Escalada
827 827 Rellotge
828 828 Tanca
829 829 Tanca de totes maneres
830 830 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
831 831 Tancar conjunts de canvis
832 832 Tanca el diàleg i cancel·la la descàrrega
833 833 Tanca conjunt de canvis oberts
834 834 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
835 835 Tanca el diàleg
836 836 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
837 837 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
838 838 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
839 839 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
840 840 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
841 841 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
842 842 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
843 843 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
844 844 Tancat després -
845 845 Tancat el
846 846 Tancat el:
847 847 Decripció
848 848 Descripció
849 849 Tanca el conjunt de canvis oberts
850 850 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
851 851 Tancant el conjunt de canvis
852 852 Tancant el conjunt de canvis {0}
853 853 Tancant el conjunt de canvis...
854 854 Roba
855 855 Línia costanera
856 856 Línia costanera
857 857 Monedes
858 858 Facultat
859 859 +++++
860 860 -----
861 861 Nom del color:
862 862 +++++
863 863 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
864 864 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
865 865 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
866 866 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
867 867 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
868 868 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
869 869 Color de fons
870 870 Color de la vora/fletxa
871 871 Color de text
872 872 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
873 873 Combina vies
874 874 Confirmació de combinació
875 875 Combina vàries vies en una.
876 876 Combina {0} vies
877 877 Via ciclista i peatonal combinada
878 878 Pila d''ordres
879 879 Comentari
880 880 Comentari:
881 881 Comercial
882 882 Comunitari
883 883 Paràmetres comuns
884 884 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
885 885 Centre Cívic
886 886 Compara
887 887 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
888 888 Ordinadors
889 889 Confiteria
890 890 Configurar els llocs web de connectors
891 891 Configurar paràmetres avançats
892 892 Configurar els connectors disponibles
893 893 Configurar els llocs web...
894 894 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
895 895 Configurar la barra d''eines
896 896 Configurar si es creen còpies de seguretat
897 897 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
898 898 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
899 899 Confirma la neteja
900 900 Confirmar l''acció del control remot
901 901 Confirmar manualment les accions de control remot
902 902 Confirmar rol buit
903 903 Conflicte
904 904 Resolució de conflictes
905 905 Conflicte al fons
906 906 Conflicte al fons: combinat
907 907 Conflicte al fons: decidit
908 908 Conflicte al fons: abandona
909 909 Conflicte al fons: fila buida
910 910 Conflicte al fons: congelat
911 911 Conflicte al fons: comparant
912 912 Conflicte al fons: oposat
913 913 Conflicte al fons: conserva
914 914 Conflicte al fons: sense conflicte
915 915 Conflicte al fons: no oposat
916 916 Conflicte al fons: igual posició oposat
917 917 Conflicte al fons: seleccionat
918 918 Conflicte al fons: no decidit
919 919 Conflicte al primer pla
920 920 Conflicte al primer pla: abandona
921 921 Conflicte al primer pla: comparant
922 922 Conflicte al primer pla: conserva
923 923 Conflicte al primer pla: no decidit
924 924 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
925 925 Conflicte parcialment resolt
926 926 Conflictes
927 927 Conflictes detectats
928 928 Conflictes a etiquetes enganxades
929 929 Conflictes en combinar primitives
930 930 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
931 931 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
932 932 Conflictes: {0} no resolts
933 933 Connecta via existent al node
934 934 El node final de la via és a prop d''una altra via
935 935 Paràmetres de la connexió
936 936 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
937 937 Ha fallat la connexió a l''API
938 938 En construcció
939 939 Àrea en Construcció
940 940 Clau d''usuari:
941 941 Codi secre de l''usuari:
942 942 Contacte (esquema comú)
943 943 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
944 944 Contacta:
945 945 Contactant amb el servidor OSM...
946 946 Contactant amb el servidor
947 947 Contingut
948 948 +++++
949 949 Continua
950 950 -----
951 951 Continuar com està
952 952 Continuar resolent
953 953 Continua la pujada
954 954 Continuar pujant
955 955 Continua la via des del darrer node.
956 956 Continua, intenta-ho altre cop
957 957 Continuar dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
958 958 Contribució
959 959 Botiga d''alimentació
960 960 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
961 961 Convertir a una capa GPX
962 962 Convertir a capa de dades
963 963 Convertit de: {0}
964 964 Coordenades
965 965 Coordenades (projectades):
966 966 Coordenades importades: {0}
967 967 Coordenades:
968 968 Coordenades:
969 969 Copia
970 970 Copia les coordenades
971 971 Copiar Clau/Valor
972 972 Copia el valor
973 973 Copiar totes les claus/valors
974 974 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
975 975 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
976 976 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
977 977 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
978 978 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
979 979 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
980 980 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
981 981 Copia {0}
982 982 Copia els objectes seleccionats al portaretalls.
983 983 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
984 984 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
985 985 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
986 986 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
987 987 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
988 988 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
989 989 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
990 990 Copia al portaretalls i tanca
991 991 Copia {1} de {0}
992 992 +++++
993 993 Copyright any
994 994 Botiga de fotocòpies
995 995 Correlacionar
996 996 Correlacionar les imatges amb el track GPX
997 997 Correlacionar a GPX
998 998 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
999 999 No es pot fer la còpia de seguretat. L''excepció ha estat: {0}
1000 1000 No es poden combinar les vies (No es poden combinar com una sola cadena de nodes)
1001 1001 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1002 1002 No es pot exportar ''{0}''.
1003 1003 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1004 1004 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1005 1005 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1006 1006 No es poden importar els fitxers
1007 1007 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1008 1008 No es poden carregar les preferències del servidor
1009 1009 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Si us plau, verifica les dades.
1010 1010 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1011 1011 No és possible llegir "{0}"
1012 1012 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1013 1013 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1014 1014 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1015 1015 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1016 1016 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1017 1017 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1018 1018 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1019 1019 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Si us plau torna-ho a provar.
1020 1020 Compta
1021 1021 País
1022 1022 Codi del país
1023 1023 Comarca/Comtat
1024 1024 Jutjats
1025 1025 Cobert
1026 1026 Cobert (amb sostre)
1027 1027 Dipòsit cobert
1028 1028 Grua
1029 1029 Crea un cercle
1030 1030 Crea una carpeta nova
1031 1031 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1032 1032 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1033 1033 Crea una graella de vies.
1034 1034 Crea una nova capa del mapa
1035 1035 Crea una nova relació
1036 1036 Crea i modifica cartes marines per OpenSeaMap
1037 1037 Crea àrees
1038 1038 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1039 1039 Crear un favorit
1040 1040 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1041 1041 Crea un multipolígon
1042 1042 Crea un multipolígon.
1043 1043 Crea nou node.
1044 1044 Crear nous objectes
1045 1045 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1046 1046 Creat
1047 1047 Creat el
1048 1048 Creat el:
1049 1049 Creat abans -
1050 1050 Creat per:
1051 1051 Creat el:
1052 1052 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1053 1053 Creant un conjunt de canvis....
1054 1054 S''està creant la interfície principal
1055 1055 Targetes de crèdit
1056 1056 Criquet
1057 1057 Criquet amb xarxa
1058 1058 +++++
1059 1059 Cruïlla amb bicicleta
1060 1060 Cruïlla a cavall
1061 1061 Cruïlla
1062 1062 Cruïlla assistida
1063 1063 Construccions encavalcades
1064 1064 Tipus de cruïlla
1065 1065 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1066 1066 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1067 1067 -----
1068 1068 Encreuament de vies
1069 1069 -----
1070 1070 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1071 1071 Menjar
1072 1072 Cultura
1073 1073 Selecció actual
1074 1074 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1075 1075 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1076 1076 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1077 1077 El valor per defecte és l''actual
1078 1078 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1079 1079 Cortina
1080 1080 Personalitzat
1081 1081 Projecció personalitzada
1082 1082 Enllaç WMS personalitzat
1083 1083 Personalitzar el color
1084 1084 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1085 1085 Personalitzar el dibuix dels tracks
1086 1086 Secció en desmunt
1087 1087 Barrera ciclista
1088 1088 Carril bici
1089 1089 Via ciclista
1090 1090 Via ciclista a l''esquerra
1091 1091 Via ciclista a la dreta
1092 1092 Dependència cíclica entre les relacions:
1093 1093 Ciclisme
1094 1094 Dependències del ciclisme
1095 1095 Txèquia CUZK:KM
1096 1096 Txèquia UHUL:ORTOFOTO
1097 1097 +++++
1098 1098 +++++
1099 1099 Presa
1100 1100 Error de dades
1101 1101 Capa de dades {0}
1102 1102 Conjunt de dades:
1103 1103 Tipus i fonts de dades:
1104 1104 Fonts de dades
1105 1105 Validador de dades
1106 1106 Dades:
1107 1107 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1108 1108 La base de dades és fora de línia per manteniment
1109 1109 Test de consistència del conjunt de dades
1110 1110 Data
1111 1111 Data:
1112 1112 Data:
1113 1113 Nom del datum
1114 1114 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* or +nadgirds=*)
1115 1115 Targetes de dèbit
1116 1116 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1117 1117 Graus decimals
1118 1118 Decisió
1119 1119 Fer més petit
1120 1120 Camí de ferradura
1121 1121 Via ciclista exclusiva
1122 1122 Vorera peatonal exclusiva
1123 1123 Predeterminat
1124 1124 Defecte (autodeterminat)
1125 1125 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1126 1126 El valor per defecte és ''{0}''.
1127 1127 Valor predeterminat: {0}
1128 1128 Suprimeix
1129 1129 Suprimeix el fitxer
1130 1130 Suprimir el fitxer al disc
1131 1131 Mode d''esborrar
1132 1132 Suprimir propietats
1133 1133 Suprimir les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1134 1134 Confirma l''eliminació
1135 1135 Suprimir relacions duplicades
1136 1136 Suprimeix vies duplicades
1137 1137 Suprimir el filtre
1138 1138 Suprimir de la relació
1139 1139 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1140 1140 Voleu suprimir membres incomplets?
1141 1141 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1142 1142 Esborra node {0}
1143 1143 Esborra nodes o vies.
1144 1144 Suprimir ara!
1145 1145 Suprimeix objectes
1146 1146 Esborra relació {0}
1147 1147 Vols esborrar la relació?
1148 1148 Esborra relacions
1149 1149 Suprimeix els objectes seleccionats
1150 1150 Suprimir la relació que s''està editant
1151 1151 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1152 1152 Esborrar les capes seleccionades
1153 1153 Suprimir la relació seleccionada
1154 1154 Suprimir de la llista la font seleccionada
1155 1155 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1156 1156 Esborra nodes innecessaris d''una via.
1157 1157 Esborra via {0}
1158 1158 Suprimit
1159 1159 Suprimit ''{0}''
1160 1160 Estat del conjunt de dades:
1161 1161 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1162 1162 Suprimit el node referenciat per {0}
1163 1163 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1164 1164 Objectes esborrats o moguts
1165 1165 La relació esborrada {0} conté membres
1166 1166 La via esborrada {0} conté nodes
1167 1167 {0} propietats suprimides de {1} objectes
1168 1168 Delicatessen (al detall)
1169 1169 Denominació
1170 1170 Dentista
1171 1171 Grans magatzems
1172 1172 Etiquetes obsoletes
1173 1173 Correcció de l''obsolescència de {0}
1174 1174 Profunditat en metres
1175 1175 Descripció
1176 1176 Descripció:
1177 1177 Descripció: {0}
1178 1178 Senyal de Destí
1179 1179 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1180 1180 Grau de Detall del mapa
1181 1181 Detalls
1182 1182 Detalls...
1183 1183 Determinar els connectors a descarregar ...
1184 1184 Determinar l''ID dde l''usuari actual...
1185 1185 Diàmetre (en mm)
1186 1186 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1187 1187 +++++
1188 1188 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1189 1189 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1190 1190 Dificultat
1191 1191 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1192 1192 Direcció
1193 1193 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1194 1194 Deshabilita
1195 1195 Deshabilitar connector
1196 1196 -----
1197 1197 Descarta
1198 1198 Dispensari
1199 1199 Pantalla
1200 1200 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1201 1201 Mostrar paràmetres
1202 1202 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1203 1203 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1204 1204 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1205 1205 Mostra les coordenades com
1206 1206 Mostra imatges geoetiquetades
1207 1207 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1208 1208 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1209 1209 Mostrar la traça d''àudio en directe
1210 1210 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1211 1211 Mostrar el menu d''àudio
1212 1212 Mostra la finestra Quant a.
1213 1213 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1214 1214 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1215 1215 Mostra l''historial de l''bjecte
1216 1216 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1217 1217 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1218 1218 Mostra la versió de JOSM i sortir
1219 1219 Distància (km)
1220 1220 Distància:
1221 1221 Distribueix els nodes
1222 1222 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1223 1223 En desús
1224 1224 Vies en desús
1225 1225 Sèquia
1226 1226 No aplicar els canvis
1227 1227 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1228 1228 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1229 1229 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1230 1230 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1231 1231 No tornar a mostrar aquest missatge
1232 1232 No facis res
1233 1233 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1234 1234 Voleu permetre això?
1235 1235 Bricolatge
1236 1236 Moll
1237 1237 CAP - Centre d''Atenció Primària
1238 1238 Parc per a gossos
1239 1239 Canòdrom
1240 1240 Conflicte doble
1241 1241 Avall
1242 1242 Descarrega
1243 1243 Descarregar tots els fills
1244 1244 Descarrega dades
1245 1245 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1246 1246 Ubicació de descàrrega
1247 1247 Descarregant els membres
1248 1248 Descarrega objecte OSM per ID
1249 1249 Connector descarregat
1250 1250 Descarregar imatges rectificades de diferents serveis públics
1251 1251 Descarregar els fills seleccionats
1252 1252 URL descàrrega
1253 1253 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1254 1254 Descarregant els membres incomplets
1255 1255 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1256 1256 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1257 1257 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1258 1258 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1259 1259 Descarregar com una capa nova
1260 1260 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1261 1261 Descarregar els conjunts de canvis
1262 1262 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1263 1263 Descarregar el contingut
1264 1264 Descarrega dades
1265 1265 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1266 1266 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1267 1267 Descarregar tot el que hi hagi en:
1268 1268 Descàrrega finalitzada
1269 1269 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1270 1270 Descarrega des de l''OSM...
1271 1271 Descarrega membres incomplets
1272 1272 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1273 1273 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1274 1274 Descarregar la llista
1275 1275 Descarrega les dades dels mapes des del servidor OSM
1276 1276 Descarrega membres
1277 1277 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1278 1278 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1279 1279 Descarregar a prop:
1280 1280 Baixa-ho ara
1281 1281 Descarrega objecte
1282 1282 Descarrega objecte...
1283 1283 Descarregar objectes
1284 1284 Descarregar els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1285 1285 Descarregar objectes a la nova capa
1286 1286 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1287 1287 Descarregada la llista de connectors...
1288 1288 Descarregar connector
1289 1289 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1290 1290 Descarrega relacions (relacions de parentiu i vies)
1291 1291 Descarregar les referències (relacions de parentiu)
1292 1292 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1293 1293 Descarrega la relació dels membres
1294 1294 Descarregant relacions
1295 1295 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1296 1296 Descarregar les relacions seleccionades
1297 1297 Descàrrega ignorada
1298 1298 Descarrega la zona delimitada
1299 1299 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1300 1300 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1301 1301 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1302 1302 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1303 1303 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1304 1304 Descarregar la llista de connectors disponibles
1305 1305 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1306 1306 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1307 1307 Descarrega les tessel·les visibles
1308 1308 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1309 1309 Descarregar {0} de {1} (manquen {2})
1310 1310 Dades GPX descarregades
1311 1311 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1312 1312 Descarregador:
1313 1313 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1314 1314 Descarregant dades del GPS
1315 1315 Descarregant dades des de OSM...
1316 1316 Descarregant el connector {0}...
1317 1317 Baixant el "Missatge del dia"
1318 1318 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1319 1319 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1320 1320 Descarregant conjunt de canvis...
1321 1321 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1322 1322 Descarregant dades
1323 1323 Descarregant fitxer
1324 1324 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1325 1325 Descarregant historial...
1326 1326 Baixant conjunt de canvis oberts...
1327 1327 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1328 1328 Descarregant punts del {0} al {1}...
1329 1329 Descarregant relacions referides ...
1330 1330 Descarregant vies referides ...
1331 1331 Descarregant relació {0}
1332 1332 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1333 1333 Teleesquí
1334 1334 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1335 1335 Desplaça el capçal de lectura
1336 1336 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1337 1337 Canal de drenatge
1338 1338 Dibuixa
1339 1339 Dibuixar fletxes de direcció
1340 1340 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1341 1341 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1342 1342 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1343 1343 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1344 1344 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1345 1345 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1346 1346 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1347 1347 Mostrar les capes inactives en un altre color
1348 1348 Dibuixar punts GPS grans
1349 1349 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1350 1350 Dibuixar línies entre els punts GPS
1351 1351 Dibuixar línies entre els punts GPS.
1352 1352 Dibuxa nodes
1353 1353 Dibuixar fletxes de direcció única
1354 1354 Mostrar només els límits de les àrees
1355 1355 Dibuixa la línia d''ajuda
1356 1356 Mostrar nombres d''ordre de segment
1357 1357 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1358 1358 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1359 1359 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1360 1360 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1361 1361 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1362 1362 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1363 1363 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1364 1364 Aigua potable
1365 1365 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1366 1366 Autoescola
1367 1367 Tintoreria
1368 1368 Multiplicar en {0} nodes
1369 1369 Duplica
1370 1370 Nodes duplicats a dues vies no tancades
1371 1371 Duplica nodes utilitzats a diferents vies
1372 1372 Selecció duplicada per copiar i enganxar immediatament
1373 1373 Duplica la capa
1374 1374 Nodes duplicats
1375 1375 Relacions duplicades
1376 1376 Nodes de via duplicats
1377 1377 Vies duplicades
1378 1378 Dinàmic
1379 1379 Botons dinàmics als menús laterals
1380 1380 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1381 1381 Correu electrònic
1382 1382 E10 (10% de mescla d''etanol)
1383 1383 I85 (85% barreja d''etanol)
1384 1384 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1385 1385 +++++
1386 1386 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1387 1387 Cada node només ha de connectar 2 vies
1388 1388 Nord-est
1389 1389 Est
1390 1390 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1391 1391 Edita
1392 1392 Edita 10 forats
1393 1393 Edita 9 forats
1394 1394 Edita informació d''adreça
1395 1395 Modificar la interpolació de l''adreça
1396 1396 Edita boca mina
1397 1397 Edita frontera administrativa
1398 1398 Edita aeròdrom
1399 1399 Edita Bodega
1400 1400 Modifica Parcel·les individuals
1401 1401 Edita refugi de muntanya
1402 1402 Edita futbol americà
1403 1403 Edita jaciment arqueològic
1404 1404 Edita Tir amb Arc
1405 1405 Edita Centre Artístic
1406 1406 Edita Art
1407 1407 Edita Atletisme
1408 1408 Edita lloc d''interès
1409 1409 Edita Futbol australià
1410 1410 Edita caixer automàtic
1411 1411 Edita Pediatra
1412 1412 Edita fleca
1413 1413 Edita Banc
1414 1414 Edita bar
1415 1415 Edita Beisbol
1416 1416 Edita bassa d''infiltració
1417 1417 Edita Bàsquet
1418 1418 Edita camp de batalla
1419 1419 Edita Badia
1420 1420 Edita Platja
1421 1421 Edita Vòlei platja
1422 1422 Modificar balisa
1423 1423 Edita Botiga de Begudes
1424 1424 Edita aparcament de bicicletes
1425 1425 Edita Lloguer de bicicletes
1426 1426 Edita Botiga de bicicletes
1427 1427 Edita terrassa / biergarten
1428 1428 Edita Drassanes
1429 1429 Edita Bol·lard
1430 1430 Edita Llibreria
1431 1431 Edita Duana
1432 1432 Edita pista de petanca
1433 1433 Edita Límits
1434 1434 Edita fita
1435 1435 Edita Boutique
1436 1436 Edita Bitlles
1437 1437 Modifica Escullera
1438 1438 Edita Pont
1439 1439 Editar camí de ferradura
1440 1440 Modifica solar prèviament edificat
1441 1441 Edita Edifici
1442 1442 Edita portella de cop
1443 1443 Edita troleibús
1444 1444 Edita andana de l''estació d''autobusos
1445 1445 Edita estació d''autobusos
1446 1446 Edita parada d''autobús
1447 1447 Edita Carnisseria
1448 1448 Edita telecabina
1449 1449 Edita Armari de distribució
1450 1450 Edita Cafè
1451 1451 Edita Càmping
1452 1452 Edita Futbol Canadenc
1453 1453 Edita Canal
1454 1454 Edita Piragüisme
1455 1455 Edita Lloguer de cotxes
1456 1456 Edita taller mecànic
1457 1457 Edita Compartició de cotxes
1458 1458 Edita concessionari de cotxes
1459 1459 Edita Túnel de rentat
1460 1460 Edita Càmping per Caravanes
1461 1461 Edita Castell
1462 1462 Edita barrera canadenca
1463 1463 Edita Entrada de la cova
1464 1464 Edita Cementeri
1465 1465 Edita telecadira
1466 1466 Edita cabana/ bungalou
1467 1467 Edita estació de càrrega (cotxes elèctrics)
1468 1468 Edita Química
1469 1469 Edita Xemeneia
1470 1470 Edita Cinema
1471 1471 Edita ciutat
1472 1472 Edita senyal de límit de població
1473 1473 Edita Límits Civils
1474 1474 Edita Penya-segat
1475 1475 Edita Escalada
1476 1476 Edita rellotge
1477 1477 Edita Botiga de Roba
1478 1478 Edita Línia costanera
1479 1479 Edita Facultat
1480 1480 Edita Zona Comercial
1481 1481 Edita Comunitari
1482 1482 Edita botiga d''informàtica
1483 1483 Edita Confiteria
1484 1484 Edita Àrea en Construcció
1485 1485 Edita la informació del contacte
1486 1486 Edita la informació de contacte (nou esquema)
1487 1487 Edita Continent
1488 1488 Edita botiga d''alimentació
1489 1489 Edita Botiga de fotocòpies
1490 1490 Edita País
1491 1491 Edita Comarca/Comtat
1492 1492 Edita Jutjats
1493 1493 Modificar dipòsit cobert
1494 1494 Edita Grua
1495 1495 Edita Criquet
1496 1496 Edita criquet amb xarxa
1497 1497 Edita Croquet
1498 1498 Edita Pas de vianants
1499 1499 Edita Cortina
1500 1500 Edita carril bici
1501 1501 Edita Via ciclista
1502 1502 Edita Ciclisme
1503 1503 Edita presa
1504 1504 Edita delicatessen (al detall)
1505 1505 Edita Dentista
1506 1506 Edita grans magatzems
1507 1507 Edita Senyal de Destí
1508 1508 Edita vies en desús
1509 1509 Edita sèquia
1510 1510 Edita Botiga de Bricolatge
1511 1511 Edita Moll
1512 1512 Edita CAP
1513 1513 Edita parc per a gossos
1514 1514 Edita canòdrom
1515 1515 Edita teleesquí
1516 1516 Editar canal de drenatge
1517 1517 Edita aigua potable
1518 1518 Edita Autoescola
1519 1519 Edita Tintoreria
1520 1520 Edita botiga d''electrònica
1521 1521 Edita Ambaixada
1522 1522 Edita punt d''accés d''emergència
1523 1523 Editar sanció
1524 1524 Edita l''entrada
1525 1525 Edita Hípica
1526 1526 Edita Sex-shop
1527 1527 Edita Botiga de teixits
1528 1528 Edita botiga de comerç just
1529 1529 Edita terres de cultiu
1530 1530 Edita Corral
1531 1531 Edita restaurant de Menjar ràpid
1532 1532 Edita pastures
1533 1533 Edita Ferri
1534 1534 Edita terminal de ferris
1535 1535 Edita boca d''incendis
1536 1536 Edita Parc de Bombers
1537 1537 Edita Pesca
1538 1538 Edita tram d''escales
1539 1539 Edita Floristeria
1540 1540 Edita lloc on menjar i beure
1541 1541 Edita vorera
1542 1542 Edita Gual
1543 1543 Edita plantació forestal
1544 1544 Edita Font
1545 1545 Edita Marc
1546 1546 Edita Benzinera
1547 1547 Edita Botiga de mobles
1548 1548 Modifica jocs gaèlics
1549 1549 Edita Garatges
1550 1550 Edita Jardí
1551 1551 Edita Centre de Jardineria
1552 1552 Edita Gasòmetre
1553 1553 Edita Porta
1554 1554 Edita Glacera
1555 1555 Edita Golf
1556 1556 Edita camp de golf
1557 1557 Edita telefèric / aeri
1558 1558 Edita Gespa
1559 1559 Edita Cementiri
1560 1560 Modifica zona urbanitzable
1561 1561 Edita Fruiteria
1562 1562 Modifica horticultura en hivernacle
1563 1563 Edita Espigó
1564 1564 Edita pensió
1565 1565 Edita Gimnàstica
1566 1566 Edita Perruqueria
1567 1567 Edita Baixador de ferrocarril
1568 1568 Modificar Llogaret
1569 1569 Edita portella de malla metàl·lica
1570 1570 Edita Botiga de Maquinari
1571 1571 Edita Otorrino
1572 1572 Edita arbustos
1573 1573 Edita Heliport
1574 1574 Edita botiga d''equips d''àudio
1575 1575 Edita carretera
1576 1576 Edita via en construcció
1577 1577 Edita Hoquei
1578 1578 Edita hipòdrom
1579 1579 Edita Hospital
1580 1580 Edita Alberg
1581 1581 Edita hotel
1582 1582 Edita Base de caça
1583 1583 Edita Zona Industrial
1584 1584 Edita Illa
1585 1585 Edita Illot
1586 1586 Edita Masia/Habitatge aïllat
1587 1587 Edita teleesquí de j
1588 1588 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1589 1589 Edita Joieria
1590 1590 Edita Cruïlla
1591 1591 Edita Karting
1592 1592 Edita llar d''infants
1593 1593 Edita quiosc
1594 1594 Edita portella giratòria
1595 1595 Edita Botiga de Cuines
1596 1596 Edita aqüífer
1597 1597 Modifica abocador
1598 1598 Edita Bugaderia
1599 1599 Edita Biblioteca
1600 1600 Edita barrera
1601 1601 Edita metro lleuger
1602 1602 Edita Far
1603 1603 Edita zona residencial (20)
1604 1604 Edita indret
1605 1605 Edita catifa màgica
1606 1606 Edita Centre comercial
1607 1607 Edita port esportiu
1608 1608 Edita mercat
1609 1609 Edita Prat
1610 1610 Edita estació de mesurament
1611 1611 Edita memorial
1612 1612 Edita sòl d''ús militar
1613 1613 Edita Pou de mina
1614 1614 Edita Mini-Golf
1615 1615 Edita Ascensor mixt (que conté cabines i cadires)
1616 1616 Edita telèfons mòbils
1617 1617 Edita Aeromodelisme
1618 1618 Edita Canvi de moneda
1619 1619 Edita funicular
1620 1620 Edita Monument
1621 1621 Edita Motel
1622 1622 Edita Motocròs
1623 1623 Edita aparcament de motos
1624 1624 Edita lloc on es fan esports de motor
1625 1625 Edita Autopista/Autovia
1626 1626 Edita cruïlla de l''autopista/autovia
1627 1627 Modifica enllaç d''autopista
1628 1628 Modifica coll
1629 1629 Edita fangar
1630 1630 Edita Multi
1631 1631 Edita Multipolígon
1632 1632 Edita Museu
1633 1633 Edita Instruments Musicals
1634 1634 Edita ferrocarril de via estreta
1635 1635 Edita Límit Nacional
1636 1636 Edita límits de Parc Nacional
1637 1637 Edita Reserva Natural
1638 1638 Edita Veïnatge/Urbanització
1639 1639 Edita Discoteca
1640 1640 Edita Casal de Gent Gran
1641 1641 Edita Òptica
1642 1642 Modificar botiga d''aliments ecològics
1643 1643 Edita paradetes
1644 1644 Edita Pintura
1645 1645 Edita Lloc Paleontològic
1646 1646 Edita Parc
1647 1647 Edita aparcament
1648 1648 Edita via d''aparcament
1649 1649 Edita entrada de l''aparcament
1650 1650 Edita places d''aparcament
1651 1651 Edita Lloc de Passants
1652 1652 Edita corriol o sender
1653 1653 Edita Pic
1654 1654 Edita carrer per vianants
1655 1655 Edita Pilota Basca/Valenciana
1656 1656 Edita Farmàcia
1657 1657 Edita lloc del pícnic
1658 1658 Edita embarcador
1659 1659 Edita Canonada
1660 1660 Edita pista poliesportiva
1661 1661 Edita Lloc de culte
1662 1662 Edita remuntador
1663 1663 Edita Zona de jocs infantil
1664 1664 Edita Comissaria de Policia
1665 1665 Edita frontera política
1666 1666 Edita Oficina de correus
1667 1667 Edita generador elèctric
1668 1668 Edita línia elèctrica
1669 1669 Edita pal elèctric
1670 1670 Edita central elèctrica
1671 1671 Edita Subestació elèctrica
1672 1672 Edita Torre elèctrica
1673 1673 Edita ferrocarril turístic
1674 1674 Edita enllaç de via principal
1675 1675 Edita carretera principal
1676 1676 Edita presó
1677 1677 Editar les propietats
1678 1678 Edita Pub
1679 1679 Edita Edificis Públics
1680 1680 Edita Barbacoes Públiques
1681 1681 Edita Informació d''adreça
1682 1682 Edita pista per a cotxes teledirigits
1683 1683 Edita Circuit
1684 1684 Edita Raqueta
1685 1685 Edita via de tren
1686 1686 Modifica zona d''instal·lacions ferroviàries
1687 1687 Edita andana d''estació
1688 1688 MOdifica Zona d''esbarjo
1689 1689 Edita recollida selectiva/ Punt Net
1690 1690 Edita Província/Vegueria/Regió
1691 1691 Edita embassament
1692 1692 Edita edifici residencial
1693 1693 Edita zona residencial
1694 1694 Edita carrer
1695 1695 Edita Àrea de Descans
1696 1696 Edita restaurant
1697 1697 Modifica comerç minorista
1698 1698 Edita Riu
1699 1699 Edita Riba del riu
1700 1700 Edita les restriccions a la via
1701 1701 Edita carretera de tipus no conegut
1702 1702 Edita telecorda
1703 1703 Edita ruta
1704 1704 -----
1705 1705 Edita la ruta principal
1706 1706 Edita Lliga de Rugbi
1707 1707 Edita Unió de Rugbi
1708 1708 Edita Ruïnes
1709 1709 Edita la pista
1710 1710 Edita Entrenament en Seguretat
1711 1711 Edita poterna
1712 1712 Edita Sauna
1713 1713 Edita Escola
1714 1714 Edita pedregar
1715 1715 Edita matolls
1716 1716 Edita Peixateria
1717 1717 Modifica enllaç de via secundària
1718 1718 Edita carretera secundària
1719 1719 Edita Àrea de Servei
1720 1720 Modificar via de servei
1721 1721 Edita Refugi
1722 1722 Edita sabateria
1723 1723 Edita tir
1724 1724 Edita Concessionari de Motos
1725 1725 Edita Lloc
1726 1726 Edita Monopatí
1727 1727 Edita patinatge
1728 1728 Edita Esquí
1729 1729 Edita rampa
1730 1730 Edita Futbol
1731 1731 Edita Puntes
1732 1732 Edita pavelló poliesportiu
1733 1733 Edita Botiga d''Esports
1734 1734 Edita font / brollador
1735 1735 Edita estadi
1736 1736 Edita CA/Estat
1737 1737 Edita papereria
1738 1738 Edita escala de pas
1739 1739 -----
1740 1740 Edita riera / torrent
1741 1741 Edita carrer
1742 1742 Edita Enllumenat públic
1743 1743 Edita Estudi de Gravació
1744 1744 Edita Barri/Districte
1745 1745 Edita metro
1746 1746 Edita Boca de metro
1747 1747 Edita Supermercat
1748 1748 Edita càmera de vigilància
1749 1749 Edita vèrtex geodèsic
1750 1750 Edita Natació
1751 1751 Edita teleesquí de T
1752 1752 Edita Tennis de taula
1753 1753 Edita sastreria
1754 1754 Edita parada de Taxis
1755 1755 Edita la pista de rodatge
1756 1756 Edita Telèfon
1757 1757 Edita Tennis
1758 1758 Edita Terminal
1759 1759 Edita porta d''embarcament
1760 1760 Modifica enllaç de via terciària
1761 1761 Edita carretera terciària
1762 1762 Edita Teatre
1763 1763 Edita Parc Temàtic
1764 1764 Edita Cabines de Peatge
1765 1765 Edita Torre
1766 1766 Modificar Vila
1767 1767 Edita Ajuntament
1768 1768 Edita Joguineria
1769 1769 Edita pista o camí rural
1770 1770 Edita pacificació del trànsit
1771 1771 Edita tramvia
1772 1772 Edita Parada de tramvia
1773 1773 Edita Agència de Viatges
1774 1774 Edita arbre
1775 1775 Edita via ràpida
1776 1776 Edita enllaç de via ràpida
1777 1777 Edita túnel
1778 1778 Edita prohibicions de gir
1779 1779 Edita torn
1780 1780 Edita Taller de Pneumàtics
1781 1781 Edita carretera sense referència
1782 1782 Edita Universitat
1783 1783 Edita Aspiradora
1784 1784 Edita Basar
1785 1785 Edita Màquina expenedora
1786 1786 Edita Veterinari
1787 1787 Edita Botiga de Vídeo
1788 1788 Edita Mirador
1789 1789 Modificar Poble
1790 1790 Modifica àrea verda
1791 1791 Edita Vinya
1792 1792 Edita Volcà
1793 1793 Edita Voleibol
1794 1794 Edita paperera
1795 1795 MOdificar abocador
1796 1796 Edita Planta d''Aigües Residuals
1797 1797 Edita aigua
1798 1798 Edita parc aquàtic
1799 1799 Edita Torre d''aigua
1800 1800 Edita pou d''aigua
1801 1801 Edita obres hidràuliques
1802 1802 Edita Cascada
1803 1803 Edita molí d''aigua
1804 1804 Edita curs d''aigua
1805 1805 Edita creu
1806 1806 Edita Ermita
1807 1807 Edita Assut
1808 1808 Edita Aiguamolls
1809 1809 Edita molí de vent
1810 1810 Edita bosc
1811 1811 Modifica planta industrial
1812 1812 Edita Zoo
1813 1813 Edita Carrer associat
1814 1814 Modifica funcions per OpenSeaMap
1815 1815 Modifica filtre
1816 1816 Edita latitud i longitud d''un node.
1817 1817 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1818 1818 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1819 1819 Edita xarxa de rutes
1820 1820 Modificar la font:
1821 1821 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1822 1822 Modificar la relació seleccionada
1823 1823 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1824 1824 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1825 1825 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1826 1826 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1827 1827 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1828 1828 Modificar la font seleccionada
1829 1829 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1830 1830 Barra d''eines d''edició
1831 1831 Edita: {0}
1832 1832 Modificat a:
1833 1833 Modificar per:
1834 1834 Educació
1835 1835 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1836 1836 Electrificada
1837 1837 Electrònica
1838 1838 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1839 1839 Electrònica
1840 1840 Els elements de tipus {0} són suportats.
1841 1841 Elevació
1842 1842 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1843 1843 Nom de l''el·lipsoide
1844 1844 Paràmetres de l''el·lipsoide
1845 1845 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1846 1846 Adreça electrònica
1847 1847 Terraplè
1848 1848 Ambaixada
1849 1849 Punt d''accés d''emergència
1850 1850 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1851 1851 Vehicles d''emergència
1852 1852 Document buit
1853 1853 Trobat un rol buit
1854 1854 Vies buits
1855 1855 Activar les icones de sèrie per defecte
1856 1856 Habilita el filtre
1857 1857 Activar el control remot
1858 1858 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1859 1859 Activar/desactivar el mode avançat
1860 1860 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1861 1861 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1862 1862 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1863 1863 Sancions
1864 1864 Entreu Latitud/Longitud per saltar a la posició
1865 1865 Introduir una URL
1866 1866 Entreu URL per descarregar
1867 1867 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1868 1868 indiqueu el nom del lloc a cercar
1869 1869 Nom del lloc a cercar:
1870 1870 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1871 1871 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1872 1872 Entreu una expressió de cerca
1873 1873 Entreu propietats avançades d''OAuth
1874 1874 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1875 1875 Afegeix un comentari
1876 1876 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1877 1877 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1878 1878 Indiqueu unes credencials pel servidor
1879 1879 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1880 1880 Introduïu el nom del fitxer:
1881 1881 Introdueix la ruta o nom del directori:
1882 1882 Introduïu el text
1883 1883 Indiqueu l''ID de l''objecte a descarregar
1884 1884 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1885 1885 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.<br/>Utilitzeu valors positius o els caràcters N o E per indicar les direccions cardinals Nort o Est.<br/>Per a les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors negatius o els caràcters S o W.<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Exemples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1886 1886 Introduïu l''expressió de cerca
1887 1887 Entrada
1888 1888 -----
1889 1889 Entrada {0}
1890 1890 Hípica
1891 1891 Sex-shop
1892 1892 S''ha produït un error
1893 1893 +++++
1894 1894 Error mostrant la URL
1895 1895 Error durant la descàrrega
1896 1896 Error al filtre
1897 1897 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1898 1898 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1899 1899 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1900 1900 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1901 1901 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1902 1902 Error en carregar la capa
1903 1903 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1904 1904 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1905 1905 S''ha produït un error al fitxer {0}
1906 1906 Error d''anàlisi {0}:
1907 1907 Error reproduïnt so
1908 1908 Error llegint entrada de favorits: %s
1909 1909 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1910 1910 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1911 1911 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1912 1912 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1913 1913 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1914 1914 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1915 1915 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1916 1916 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1917 1917 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1918 1918 Error: Ha fallat la connexió al servidor intermediari ''{0}'' per a l''adreça ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1919 1919 Error: Valor duplicat ''{0}'' incorrecte a la línia ''{1}'' al fitxer de favorits ''{2}''
1920 1920 Error: Línia ''{0}'' no esperada al fitxer de favorits ''{1}''
1921 1921 Error: ha fallat la càrrega de la classe de rederització ''{0}''. No s''ha trobat la classe.
1922 1922 Error: ha fallat l''obertura del flux d''entrada pel recurs ''/data/{0}''.
1923 1923 +++++
1924 1924 Errors durant la descàrrega
1925 1925 +++++
1926 1926 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1927 1927 Estònia Multi (Maaamet)
1928 1928 Estònia Orto (Maaamet)
1929 1929 Tot
1930 1930 Exemples
1931 1931 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1932 1932 Sortir
1933 1933 Sortir del JOSM
1934 1934 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1935 1935 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1936 1936 Sortir ara!
1937 1937 Sortir de l''aplicació
1938 1938 Surt per
1939 1939 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1940 1940 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1941 1941 S''esperava una expressió de cerca
1942 1942 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1943 1943 Mode expert
1944 1944 Mode expert
1945 1945 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1946 1946 Fites explícites amb data i hora vàlides
1947 1947 Exporta el fitxer GPX
1948 1948 Exporta i desa
1949 1949 Opcions d''exportació
1950 1950 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1951 1951 Exportar els elements seleccionats
1952 1952 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1953 1953 Exporta a GPX...
1954 1954 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1955 1955 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1956 1956 Extrusió
1957 1957 Extreu una via
1958 1958 Extrueix: línia d''ajuda
1959 1959 +++++
1960 1960 ARREGLA
1961 1961 +++++
1962 1962 +++++
1963 1963 Teixits
1964 1964 Instal·lacions
1965 1965 Degrada color:
1966 1966 Nivell de degradació:
1967 1967 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1968 1968 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1969 1969 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1970 1970 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1971 1971 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1972 1972 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1973 1973 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1974 1974 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1975 1975 Ha fallat l''obertura de la URL
1976 1976 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1977 1977 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1978 1978 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1979 1979 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1980 1980 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1981 1981 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1982 1982 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1983 1983 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1984 1984 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1985 1985 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1986 1986 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1987 1987 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1988 1988 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1989 1989 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1990 1990 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1991 1991 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1992 1992 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1993 1993 Comerç Just
1994 1994 Les coordenades est i nord són falses
1995 1995 Terres de cultiu
1996 1996 Corral
1997 1997 Menjar ràpid
1998 1998 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1999 1999 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
2000 2000 Multiplicador d''avançament ràpid
2001 2001 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2002 2002 Número de fax
2003 2003 Quota
2004 2004 Pastures
2005 2005 Tanca
2006 2006 -----
2007 2007 Ruta de ferri
2008 2008 Terminal de ferris
2009 2009 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2010 2010 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2011 2011 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2012 2012 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2013 2013 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2014 2014 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2015 2015 Fitxer
2016 2016 No existeix el fitxer ''{0}''.
2017 2017 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2018 2018 Nom del fitxer:
2019 2019 Arxiu de còpia de seguretat
2020 2020 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2021 2021 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2022 2022 Nom del fitxer:
2023 2023 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2024 2024 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2025 2025 Fitxer: {0}
2026 2026 Ajuda del selector de fitx
2027 2027 Fitxers
2028 2028 Fitxers del Tipus:
2029 2029 Fitxers del tipus:
2030 2030 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
2031 2031 Filtre
2032 2032 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2033 2033 Mode filtre
2034 2034 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2035 2035 Cadena a filtrar:
2036 2036 Filtre:
2037 2037 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
2038 2038 Finalitza el dibuix.
2039 2039 Boca d''incendis
2040 2040 Parc de Bombers
2041 2041 Llar de foc
2042 2042 Pesca
2043 2043 Arregla
2044 2044 Corregit les propietats
2045 2045 Arregla conflictes d''etiquetes
2046 2046 Corregir el problema seleccionat
2047 2047 Corregir-ho quan sigui possible.
2048 2048 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2049 2049 Corregint errors...
2050 2050 Pal de bandera
2051 2051 Florista
2052 2052 Buida la memòria cau de tessel·les
2053 2053 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2054 2054 Carpetes
2055 2055 Segueix
2056 2056 Segueix la línia
2057 2057 S''han trobat aquests problemes:
2058 2058 Menjar
2059 2059 Menjar i Beure
2060 2060 Menjar i Beure
2061 2061 Peu
2062 2062 Només pels objectes seleccionats
2063 2063 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2064 2064 Forçar línies si no s''importen segments
2065 2065 Gual
2066 2066 Plantació forestal
2067 2067 Ignorar els objectes en anviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2068 2068 Temps endavant/endarrera (segons)
2069 2069 Trobat un fitxer buit al directori {0}\n
2070 2070 S''han trobat {0} coincidències
2071 2071 Font
2072 2072 Marc
2073 2073 S''inflen les rodes de la bici gratis
2074 2074 Freemap.sk Cotxes
2075 2075 Freemap.sk Bicicleta
2076 2076 Freemap.sk Excursionisme
2077 2077 Freemap.sk Esquí
2078 2078 Bloqueja
2079 2079 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2080 2080 Freqüència (Hz)
2081 2081 A partir de (parada inicial)
2082 2082 De...
2083 2083 De la relació
2084 2084 D''una URL
2085 2085 Benzinera
2086 2086 Benzinera
2087 2087 Tipus de combustible:
2088 2088 Fugro (Dinamarca)
2089 2089 Vista de pantalla completa
2090 2090 Automàtic
2091 2091 Funció
2092 2092 -----
2093 2093 Mobles
2094 2094 +++++
2095 2095 Zona GK
2096 2096 Punts GPS
2097 2097 Descripció del track GPS
2098 2098 Fitxers GPX
2099 2099 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2100 2100 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2101 2101 Recorregut en GPX:
2102 2102 GRAFCAN - Illes Canàries
2103 2103 +++++
2104 2104 Selector de color del KDE
2105 2105 +++++
2106 2106 Jocs Gaèlics
2107 2107 Garatges
2108 2108 Jardí
2109 2109 Centre de Jardineria
2110 2110 Gasòmetre
2111 2111 Porta
2112 2112 Ample de via (mm)
2113 2113 +++++
2114 2114 Gauß-Krüger Zona {0}
2115 2115 Accés general
2116 2116 Accés general
2117 2117 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2118 2118 Fitxers GeoJSON
2119 2119 Geobase Hidrografia
2120 2120 Geobase Carrers
2121 2121 Geografia
2122 2122 +++++
2123 2123 Geoimatge: {0}
2124 2124 Imatges geolocalitzades
2125 2125 Obtenir capes
2126 2126 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2127 2127 -----
2128 2128 Glacera
2129 2129 Vidre
2130 2130 Tornar a la finestra de pujades
2131 2131 Retorna al pas 1/3
2132 2132 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2133 2133 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2134 2134 Vés a la pàgina següent
2135 2135 Vés a la pàgina anterior
2136 2136 +++++
2137 2137 Camp de golf
2138 2138 Telefèric / Aeri
2139 2139 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2140 2140 Drets atorgats
2141 2141 Gespa
2142 2142 Cementiri
2143 2143 Graz: Basiskarte (mapa base)
2144 2144 Verd:
2145 2145 Zona urbanitzable
2146 2146 Fruiteria
2147 2147 Horticultura en hivernacle
2148 2148 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2149 2149 Contenidor d''obra
2150 2150 màquina trepitjaneu
2151 2151 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2152 2152 Espigó
2153 2153 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2154 2154 Guadalupe Ste-Anne 1948
2155 2155 Pensió
2156 2156 Fita
2157 2157 +++++
2158 2158 Guyana RGFG95
2159 2159 Gimnàstica
2160 2160 +++++
2161 2161 +++++
2162 2162 +++++
2163 2163 +++++
2164 2164 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2165 2165 HEIG-VD / Ortofoto de Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2166 2166 Perruqueria
2167 2167 Llogaret
2168 2168 Portella de malla metàl·lica
2169 2169 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2170 2170 +++++
2171 2171 Maquinari
2172 2172 Té cabina?
2173 2173 Disposa de calefacció?
2174 2174 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2175 2175 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2176 2176 Te una clau ''source''
2177 2177 Te una clau ''watch''
2178 2178 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2179 2179 Salut
2180 2180 Otorrino
2181 2181 Arbustos
2182 2182 Vehicles pesants (camions)
2183 2183 Arbustos
2184 2184 Alçada
2185 2185 Altura (metres)
2186 2186 Heliport
2187 2187 Ajuda
2188 2188 Ajuda: {0}
2189 2189 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2190 2190 Hemisferi
2191 2191 Aguait
2192 2192 Amaga la barra d''eines d''edició
2193 2193 Amagar el filtre
2194 2194 Amaga o mostra aquest botó
2195 2195 Ocultar aquest botó
2196 2196 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2197 2197 Amagant el filtre
2198 2198 Equips d''àudio
2199 2199 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2200 2200 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2201 2201 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2202 2202 Carretera
2203 2203 Nodes de carretera duplicats
2204 2204 -----
2205 2205 Vies
2206 2206 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2207 2207 +++++
2208 2208 Excursionisme
2209 2209 Llocs Històrics
2210 2210 Historial
2211 2211 Historial (web)
2212 2212 Historial del node {0}
2213 2213 Historial de la relació {0}
2214 2214 Historial de la via {0}
2215 2215 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2216 2216 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2217 2217 Hoquei
2218 2218 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2219 2219 Inici
2220 2220 Pàgina d''inici
2221 2221 Cavall
2222 2222 Hipòdrom
2223 2223 +++++
2224 2224 Ordinador:
2225 2225 Alberg
2226 2226 +++++
2227 2227 Nom de la Casa
2228 2228 Número de carrer
2229 2229 Número de casa {0}
2230 2230 Número de casa del {0} al {1}
2231 2231 Casa {0}
2232 2232 To:
2233 2233 Base de caça
2234 2234 Sóc a la zona horària de:
2235 2235 +++++
2236 2236 +++++
2237 2237 +++++
2238 2238 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2239 2239 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2240 2240 +++++
2241 2241 IDEIB - Illes Balears
2242 2242 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2243 2243 Excepció d''E/S
2244 2244 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2245 2245 +++++
2246 2246 ITACyL - Castella i Lleó
2247 2247 Icona
2248 2248 Ruta de les icones:
2249 2249 Icona:
2250 2250 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2251 2251 Ignora
2252 2252 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2253 2253 Ignorar-les, deixar la relació com està
2254 2254 Ignorar aquest avís i fusionar
2255 2255 Ignora el consell i enviar
2256 2256 -----
2257 2257 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2258 2258 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2259 2259 Ignorant elements
2260 2260 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2261 2261 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2262 2262 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2263 2263 Ignorant la geometria malformada: {0}
2264 2264 Dades errònies
2265 2265 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2266 2266 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2267 2267 La mida de fragment és errònia
2268 2268 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2269 2269 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2270 2270 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2271 2271 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2272 2272 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2273 2273 L''expressió ''{0}'' és errònia
2274 2274 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2275 2275 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2276 2276 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2277 2277 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2278 2278 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2279 2279 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2280 2280 Objecte incorrecte amb ID=0
2281 2281 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2282 2282 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2283 2283 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2284 2284 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2285 2285 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2286 2286 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2287 2287 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2288 2288 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2289 2289 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2290 2290 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2291 2291 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2292 2292 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2293 2293 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2294 2294 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2295 2295 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2296 2296 Imatge
2297 2297 Fitxers d''imatge
2298 2298 La imatge no pot ser esborrada
2299 2299 Imatgeria
2300 2300 Imatgeria de fons: predeterminat
2301 2301 Preferències d''imatgeria
2302 2302 URL d''imatgeria
2303 2303 URL d''imatgeria (Defecte)
2304 2304 Degradació de la imatgeria
2305 2305 Decalatge de l''imatgeria
2306 2306 Proveïdors d''imatgeria
2307 2307 Imatgeria: {0}
2308 2308 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2309 2309 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2310 2310 +++++
2311 2311 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2312 2312 Importar àudio
2313 2313 Importa dades OSM en format PBF
2314 2314 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2315 2315 Importar dades de la URL
2316 2316 Importar imatges
2317 2317 Registre de la importació
2318 2318 La importació no és possible
2319 2319 Importa gràfics vectorials (SVG)
2320 2320 Importa errors d''OpenStreetBugs
2321 2321 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2322 2322 Millorar la precisió de les vies
2323 2323 Mode de millora de la precisió de les vies
2324 2324 En segon pla
2325 2325 Dins el conjunt de canvis:
2326 2326 En conflicte amb:
2327 2327 Pendent
2328 2328 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2329 2329 Incloure un node als segments més propers de la via
2330 2330 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2331 2331 Pujada o enregistrament incomplet
2332 2332 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2333 2333 Nombre incorrecte de paràmetres
2334 2334 Patró incorrecte
2335 2335 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2336 2336 Ampliar
2337 2337 +++++
2338 2338 +++++
2339 2339 Informació
2340 2340 Informació: manca el fitxer de preferències ''{0}''. Creant un fitxer predeterminat.
2341 2341 Informació
2342 2342 Panell informatiu
2343 2343 Oficina d''informació
2344 2344 Terminal d''informació
2345 2345 Informació sobre la capa
2346 2346 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2347 2347 S''està inicialitzant
2348 2348 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2349 2349 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2350 2350 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2351 2351 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2352 2352 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2353 2353 Inicialitzant les predefinicions
2354 2354 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2355 2355 S''està inicialitzant el validador
2356 2356 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2357 2357 Instal·lant connectors
2358 2358 Instal·lant els connectors actualitzats
2359 2359 Predefincions internes
2360 2360 Error intern del servidor
2361 2361 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2362 2362 Accés a Internet
2363 2363 Tarifa d''accés a Internet
2364 2364 Intersecció entre multiplolígons
2365 2365 URL d''API no vàlida
2366 2366 L''ID especificat no és vàlid\nL''objecte no pot ser descarregat.
2367 2367 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2368 2368 El límits no són vàlids
2369 2369 Fitxer bz2 invàlid
2370 2370 Conjunt de dades invàlid
2371 2371 La data no és vàlida
2372 2372 Els valors de data i hora no són vàlids
2373 2373 Desplaçament no vàlid
2374 2374 -----
2375 2375 Configuració errònia de la projecció: {0}
2376 2376 Clau no vàlida
2377 2377 L''expressió de cerca no és vàlida
2378 2378 URL de servei no válida
2379 2379 Error d''ortografia a la línia: {0}
2380 2380 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2381 2381 Zona horària no vàlida
2382 2382 L''ID de l''usuari no és vàlid
2383 2383 Nom d''usuari no vàlid
2384 2384 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2385 2385 Espai blanc no vàlid a la clau
2386 2386 Inverteix filtre
2387 2387 +++++
2388 2388 +++++
2389 2389 +++++
2390 2390 +++++
2391 2391 Illa
2392 2392 Illot
2393 2393 Masia/Habitatge aïllat
2394 2394 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2395 2395 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2396 2396 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2397 2397 Teleesquí de J
2398 2398 Ajuda de JOSM
2399 2399 Estil intern de JOSM
2400 2400 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2401 2401 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2402 2402 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2403 2403 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2404 2404 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2405 2405 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2406 2406 Imatges JPEG (.jpg)
2407 2407 Editor Java OpenStreetMap
2408 2408 Versió de Java {0}
2409 2409 Joieria
2410 2410 Funció de fusió d''àrees
2411 2411 Uneix node i línia
2412 2412 Uneix el node a la via
2413 2413 Entra en l''àrea de confirmació
2414 2414 Uneix zones superposades
2415 2415 Zones superposades fusionades
2416 2416 Uneix les zones que se superposen
2417 2417 Salta a la posició
2418 2418 Salta allà
2419 2419 Salta a la posició
2420 2420 Saltar al següent marcador
2421 2421 Anar al marcador anterior
2422 2422 Cruïlla
2423 2423 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2011)
2424 2424 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2007)
2425 2425 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2011)
2426 2426 Cantó de Solothurn Infraroig 12.5cm (SOGIS 2011)
2427 2427 +++++
2428 2428 +++++
2429 2429 +++++
2430 2430 Manté
2431 2431 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2432 2432 Conservar les meves coordenades
2433 2433 Conservar el meu estat esborrat
2434 2434 Conservar el connector
2435 2435 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2436 2436 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2437 2437 Conservar les seves coordenades
2438 2438 Conservar el seu estat esborrat
2439 2439 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2440 2440 Clau
2441 2441 La clau ''{0}'' no és vàlida
2442 2442 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2443 2443 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2444 2444 Clau:
2445 2445 Clau: {0}
2446 2446 Dreceres de teclat
2447 2447 Paraules clau
2448 2448 Llar d''infants
2449 2449 Quiosc
2450 2450 Portella giratòria
2451 2451 Cuines
2452 2452 LKS-92 (Letònia TM)
2453 2453 GLP (gas liquat de petroli)
2454 2454 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2455 2455 Punt de l''etiqueta
2456 2456 Lambert 4 Zones (França)
2457 2457 Lambert 93 (França)
2458 2458 Zona CC Lambert
2459 2459 Lambert CC9 Zona (França)
2460 2460 Cònica conforme de Lambert
2461 2461 Lambert Zona (Estònia)
2462 2462 Aqüífer
2463 2463 Ús de la terra
2464 2464 Abocador
2465 2465 +++++
2466 2466 Node d''usos de la terra duplicats
2467 2467 Carrils
2468 2468 Idioma
2469 2469 Mode llaç
2470 2470 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2471 2471 Darrer canvi a {0}
2472 2472 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2473 2473 +++++
2474 2474 +++++
2475 2475 Latitud
2476 2476 Latitud:
2477 2477 Obre un selector per a escollir un fitxer
2478 2478 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2479 2479 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2480 2480 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2481 2481 Obre en mode de pantalla sencera
2482 2482 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2483 2483 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2484 2484 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2485 2485 Bugaderia
2486 2486 Capa
2487 2487 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2488 2488 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2489 2489 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2490 2490 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2491 2491 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2492 2492 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2493 2493 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2494 2494 Capa ''{0}'' no suportada
2495 2495 Nom de la capa i ruta del fitxer
2496 2496 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2497 2497 La capa no conté dades sense desar.
2498 2498 La capa no és a la llista.
2499 2499 Capa: {0}
2500 2500 Capes
2501 2501 Retard (segons)
2502 2502 Oci
2503 2503 Longitud
2504 2504 Longitud (metres)
2505 2505 Longitud en metres
2506 2506 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2507 2507 Longitud: {0}
2508 2508 Pas a nivell
2509 2509 Biblioteca
2510 2510 Llicència
2511 2511 Tipus de carnet
2512 2512 Barrera
2513 2513 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2514 2514 Metro lleuger
2515 2515 Far
2516 2516 Línia de referència
2517 2517 Tipus de línia
2518 2518 Línia {0} columna {1}:
2519 2519 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2520 2520 Llista
2521 2521 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2522 2522 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2523 2523 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2524 2524 Llista de llistes
2525 2525 Llista de mapes
2526 2526 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2527 2527 Llista dels fitxers recentment oberts
2528 2528 Llum
2529 2529 Zona Residencial (20)
2530 2530 Carrega totes les tessel·les amb error
2531 2531 Carrega totes les tessel·les
2532 2532 Carrega sessió
2533 2533 Carrega tessel·la
2534 2534 Carregar una sessió d''un fitxer.
2535 2535 Carregar dades de l''API
2536 2536 Carregar historial
2537 2537 Carrega les capes d''imatgeria
2538 2538 Carrega les relacions parents
2539 2539 Carregar la relació
2540 2540 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2541 2541 Carregant els primers connectors
2542 2542 Carregant l''historial del node {0}
2543 2543 Carregant l''historial de la relació {0}
2544 2544 Carregant l''historial de la via {0}
2545 2545 S''estan carregant les preferències de les imatges
2546 2546 Carregant les relacions parents
2547 2547 Carregant el connector ''{0}''...
2548 2548 Carregant connectors
2549 2549 Descarregant connectors ...
2550 2550 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2551 2551 Carregant sessió ''{0}''
2552 2552 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2553 2553 S''està carregant {0}
2554 2554 Carrega dades de SDS
2555 2555 Fitxers locals
2556 2556 Indret
2557 2557 Ubicació
2558 2558 Bloca
2559 2559 Resclosa
2560 2560 Lodi - Itàlia
2561 2561 Tancant la sessió ''{0}''...
2562 2562 Llombardia - Itàlia (CTR)
2563 2563 Longitud
2564 2564 Longitud:
2565 2565 Cerca a:
2566 2566 Aspecte i comportament
2567 2567 Cerca a:
2568 2568 Torre de guaita
2569 2569 Cercant fitxers d''imatges
2570 2570 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2571 2571 +++++
2572 2572 MSR Mapes Topogràfics
2573 2573 MSR Mapes Urbans
2574 2574 Escala BTT
2575 2575 Catifa màgica
2576 2576 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2577 2577 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2578 2578 Fer una còpia paral·lela de les vies
2579 2579 Error en fer una via paral·lela
2580 2580 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2581 2581 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2582 2582 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2583 2583 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2584 2584 Error al fitxer de configuració a les línies {0}
2585 2585 Sentències malformades: {0}
2586 2586 Centre comercial
2587 2587 Construccions
2588 2588 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2589 2589 +++++
2590 2590 Ajustament manual
2591 2591 Configurar manualment un proxi HTTP
2592 2592 Mapa
2593 2593 Estils d''acoloriment de mapes
2594 2594 Projecció del mapa
2595 2595 Paràmetres dels mapes
2596 2596 Informació de l''estil de mapa
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 Mapa: {0}
2601 2601 +++++
2602 2602 +++++
2603 2603 +++++
2604 2604 Port esportiu
2605 2605 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2606 2606 Marcadors a partir de punts amb nom
2607 2607 Marcadors de {0}
2608 2608 Mercat
2609 2609 Martinica Fort Desaix 1952
2610 2610 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2611 2611 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2612 2612 +++++
2613 2613 Màx. pes per eix (en tones)
2614 2614 Màx. alçada (en metres)
2615 2615 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2616 2616 Latitud màxima
2617 2617 Màx. longitud (m)
2618 2618 Longitud màxima
2619 2619 Velocitat màxima (km/h)
2620 2620 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2621 2621 Màx. pes (tones)
2622 2622 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2623 2623 Màx. amplada (metres)
2624 2624 Nivell màxim d''ampliació:
2625 2625 Àrea màxima per petició:
2626 2626 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2627 2627 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2628 2628 Longitud màxima (metres)
2629 2629 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2630 2630 Prat
2631 2631 Mesurament
2632 2632 Estació de mesurament
2633 2633 Membre de
2634 2634 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2635 2635 Membres
2636 2636 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2637 2637 Membres(solucionat)
2638 2638 Membres(amb conflictes)
2639 2639 +++++
2640 2640 Nom del menú
2641 2641 Nom del menú (Defecte)
2642 2642 Menú: {0}
2643 2643 +++++
2644 2644 Combina
2645 2645 Fusiona els nodes
2646 2646 Combina capa
2647 2647 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2648 2648 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2649 2649 Combina selecció
2650 2650 Combina la capa actual amb una altra capa
2651 2651 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2652 2652 Fusiona aquesta capa amb una altra
2653 2653 Fusiona {0} nodes
2654 2654 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2655 2655 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2656 2656 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2657 2657 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2658 2658 Versió fusionada
2659 2659 Combinant dades...
2660 2660 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2661 2661 Combinant capes
2662 2662 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2663 2663 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2664 2664 Missatge
2665 2665 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2666 2666 Mètode
2667 2667 Mètric
2668 2668 Microcerveseria
2669 2669 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2670 2670 Militar
2671 2671 Latitud mínima
2672 2672 Longitud mínima
2673 2673 Velocitat Min (km/h)
2674 2674 Nivell mínim d''ampliació:
2675 2675 Pou de mina
2676 2676 Minirotonda
2677 2677 Mini-Golf
2678 2678 -----
2679 2679 Distància mínima (píxels)
2680 2680 Minuts: {0}
2681 2681 Replica
2682 2682 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2683 2683 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2684 2684 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2685 2685 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2686 2686 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2687 2687 Codificació mancant
2688 2688 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2689 2689 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2690 2690 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2691 2691 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2692 2692 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2693 2693 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2694 2694 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2695 2695 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2696 2696 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2697 2697 Manca nom:* traducció
2698 2698 Manca l''operador per al NOT
2699 2699 Manquen paràmetres per OR
2700 2700 Manca un paràmetre per l''XOR
2701 2701 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2702 2702 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2703 2703 Manca la identitat de l''usuari
2704 2704 Ascensor mixt
2705 2705 Nodes duplicats de diferents tipus
2706 2706 Dll-Dv 8:30-20:00
2707 2707 Dll-Dv 22:00-05:00
2708 2708 +++++
2709 2709 Telèfons mòbils
2710 2710 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2711 2711 +++++
2712 2712 Aeromodelisme
2713 2713 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2714 2714 Modificat
2715 2715 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2716 2716 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2717 2717 Canvi de moneda
2718 2718 Funicular
2719 2719 +++++
2720 2720 Més informació...
2721 2721 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2722 2722 Més d''una via "from" trobada
2723 2723 Més d''una via "to" trobada
2724 2724 Més d''un node "via" trobat
2725 2725 +++++
2726 2726 Motocròs
2727 2727 Vehicles de motor
2728 2728 Automòbil
2729 2729 Motocicleta
2730 2730 Concessionari de Motos
2731 2731 Autovia
2732 2732 Esports de motor
2733 2733 Autopista/Autovia
2734 2734 Cruïlla de l''autopista/autovia
2735 2735 Enllaç d''autopista
2736 2736 Coll
2737 2737 Ciclisme de muntanya
2738 2738 Mou el node...
2739 2739 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2740 2740 Mou la finestra al quadre lateral
2741 2741 Mou avall
2742 2742 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2743 2743 Mou elements
2744 2744 Moure el filtre avall
2745 2745 Moure el filtre amunt
2746 2746 Mou a l''esquerra
2747 2747 Moure els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2748 2748 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2749 2749 Mou objectes {0}
2750 2750 Mou a la dreta
2751 2751 Moure els membres seleccionats avall
2752 2752 Moure els membres seleccionats amunt
2753 2753 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2754 2754 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2755 2755 Moure la capa seleccionada avall
2756 2756 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2757 2757 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2758 2758 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2759 2759 Moure''ls
2760 2760 Mou amunt
2761 2761 Moure amunt una posició els elements seleccionats
2762 2762 Mou {0}
2763 2763 Mou objectes {0}
2764 2764 Fangar
2765 2765 +++++
2766 2766 Multiclau: {0}
2767 2767 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2768 2768 Multipolígon
2769 2769 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2770 2770 El multipolígon no està tancat
2771 2771 Museu
2772 2772 Instruments Musicals
2773 2773 El meu conjunt de canvis
2774 2774 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2775 2775 La meva versió
2776 2776 La meva versió (conjunt local de dades)
2777 2777 El meu amb el fusionat
2778 2778 La meva amb la seva
2779 2779 +++++
2780 2780 +++++
2781 2781 NLS - OS 6-polzades Escòcia 1842-82
2782 2782 La importació NMEA ha fallat!
2783 2783 Importació NMEA correcta
2784 2784 Fitxers NMEA-0183
2785 2785 fitxer de graella NTv2
2786 2786 Nom
2787 2787 Nom (opcional):
2788 2788 Nom de la ubicació
2789 2789 Nom del riu/mar/oceà
2790 2790 Nom d''usuari.
2791 2791 Nom o decalatge
2792 2792 Nom: {0}
2793 2793 Punts del track anomenats a partir de {0}
2794 2794 Punts del track amb nom.
2795 2795 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2796 2796 Ferrocarril de via estreta
2797 2797 Nacional
2798 2798 Parc nacional
2799 2799 Nodes d''elements naturals duplicats
2800 2800 Natura
2801 2801 Reserva Natural
2802 2802 -----
2803 2803 Veïnatge/Urbanització
2804 2804 Xarxa
2805 2805 Excepció de xarxa
2806 2806 No actualitzar mai
2807 2807 Nou
2808 2808 Nou testimoni d''autenticació
2809 2809 Carpeta nova
2810 2810 Nova capa
2811 2811 Relació nova
2812 2812 Nova clau
2813 2813 Nou decalatge
2814 2814 Nova predefinió:
2815 2815 Nova relació
2816 2816 Nou rol
2817 2817 Nova entrada d''estil:
2818 2818 Nou valor
2819 2819 Següent
2820 2820 Marcador següent
2821 2821 Discoteca
2822 2822 +++++
2823 2823 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2824 2824 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2825 2825 No hi ha drecera
2826 2826 No s''ha trobat cap via "from"
2827 2827 No s''ha trobat cap via "to"
2828 2828 No s''ha trobat cap node "via"
2829 2829 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2830 2830 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2831 2831 No hi ha canvis a pujar.
2832 2832 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2833 2833 No hi ha conflictes a resoldre
2834 2834 Sense conflictes on ampliar
2835 2835 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2836 2836 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2837 2837 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2838 2838 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2839 2839 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2840 2840 No s''ha carregat cap dada.
2841 2841 Sense data
2842 2842 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2843 2843 Sense sortida (cul de sac)
2844 2844 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2845 2845 Cap associació de fitxer
2846 2846 Cap gpx seleccionat
2847 2847 Cap imatge
2848 2848 No s''han trobat fitxers d''imatge
2849 2849 Cap capa d''imatgeria
2850 2850 No hi ha cap imatge coincident!
2851 2851 No s''han trobat interseccions .No s''ha fet cap canvi.
2852 2852 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2853 2853 Cap conjunt de canvis obert
2854 2854 Cap conjunt de canvis oberts
2855 2855 No hi ha via exterior al multipolígon
2856 2856 No hi ha conflictes de propietats
2857 2857 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2858 2858 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2859 2859 No s''ha trobat cap problema
2860 2860 Sense servidor intermediari
2861 2861 Cap track GPX seleccionat
2862 2862 No hi ha estil al multipolígon
2863 2863 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2864 2864 Cap etiqueta
2865 2865 No hi ha capes de destí
2866 2866 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2867 2867 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2868 2868 Adreça WMS o identificador no vàlid
2869 2869 Cap error de validació
2870 2870 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2871 2871 No, continuar modificant
2872 2872 No, descartar els canvis i tancar
2873 2873 No, no aplicar-ho
2874 2874 +++++
2875 2875 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 Node: connexió
2879 2879 Node: estàndard
2880 2880 Node: etiquetat
2881 2881 +++++
2882 2882 Nodes a la mateixa posició
2883 2883 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2884 2884 Hi ha nodes que dupliquen els atributs de la via
2885 2885 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2886 2886 Nodes amb el mateix nom
2887 2887 Nodes(solucionat)
2888 2888 Nodes(amb conflictes)
2889 2889 No hi ha vies al multipolígon
2890 2890 Cap
2891 2891 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2892 2892 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2893 2893 Nord
2894 2894 Nord
2895 2895 No s''ha trobat
2896 2896 Encara no decidit
2897 2897 Encara no decidit
2898 2898 No a la memòria cau
2899 2899 Nota
2900 2900 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2901 2901 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2902 2902 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2903 2903 +++++
2904 2904 Res
2905 2905 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2906 2906 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2907 2907 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2908 2908 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2909 2909 Selecció buida.
2910 2910 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2911 2911 Res a seleccionar
2912 2912 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2913 2913 Res a ampliar
2914 2914 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2915 2915 Nombre
2916 2916 Nombre de persones per cabina
2917 2917 Nombre de persones per cadira
2918 2918 Nombre de persones per cabina
2919 2919 Nombre de persones per cabina/cadira
2920 2920 Nombre de persones per hora
2921 2921 Nombre de places
2922 2922 Nombre de cables (millor:conductors) per cable elèctric
2923 2923 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2924 2924 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2925 2925 Esquema de numeració
2926 2926 Casal de Gent Gran
2927 2927 L''autorització OAuth ha fallat
2928 2928 D''acord
2929 2929 D''acord - intentant novament
2930 2930 +++++
2931 2931 OS 1:25k històric (OSM)
2932 2932 +++++
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 +++++
2936 2936 OSM - Edició Tiger
2937 2937 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2938 2938 Dades OSM
2939 2939 Inspector OSM: Robot de redacció
2940 2940 Contrassenya de l''OSM
2941 2941 Fitxers del servidor OSM
2942 2942 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2943 2943 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2944 2944 URL del servidor OSM:
2945 2945 -----
2946 2946 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2947 2947 Contrasenya OSM:
2948 2948 Non d''usuari OSM:
2949 2949 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2950 2950 Objecte
2951 2951 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2952 2952 ID d''objecte
2953 2953 Els ID dels objectes poden ser separats per comes o per espais.<br/> Exemples: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2954 2954 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2955 2955 L''objecte ja és en ús
2956 2956 Tipus d''objecte:
2957 2957 Objectes amb historial
2958 2958 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2959 2959 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
2960 2960 Objectes a afegir:
2961 2961 Objectes a suprimir:
2962 2962 Objectes a modificar:
2963 2963 100 octans
2964 2964 80 octans
2965 2965 91 octans
2966 2966 92 octans
2967 2967 Súper 95 octans
2968 2968 Súper 98 octans
2969 2969 Ja existeix un favorit amb aquest nom. Remplaçar?
2970 2970 Favorits de decalatge
2971 2971 Resposata del servidor de decalatge: {0}
2972 2972 Desplaçament:
2973 2973 Desplaçament:
2974 2974 D''acord
2975 2975 Clau vella
2976 2976 Vell rol
2977 2977 Valor vell
2978 2978 Sota demanda
2979 2979 En pujada
2980 2980 Activa/Desactiva
2981 2981 Sentit Únic
2982 2982 Vies amb un únic node
2983 2983 Un dels fitxers seleccionats era nul
2984 2984 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
2985 2985 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
2986 2986 Sentit únic
2987 2987 Unidireccional (bicicleta)
2988 2988 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
2989 2989 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
2990 2990 Només els meus conjunts de canvis
2991 2991 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
2992 2992 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
2993 2993 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
2994 2994 Només a l''inici d''una via
2995 2995 Opacitat
2996 2996 Obre
2997 2997 Obre el fitxer de personalització de JOSM
2998 2998 Obre una ubicació...
2999 2999 Obre fitxer OSM
3000 3000 Obre fitxer OsmChange
3001 3001 Obre recents
3002 3002 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3003 3003 Obre un fitxer.
3004 3004 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3005 3005 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3006 3006 Mostrar una llista amb les capes carregades
3007 3007 Obre una llista amb totes les relacions.
3008 3008 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3009 3009 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3010 3010 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3011 3011 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3012 3012 Obre la finestra de la llista de relacions
3013 3013 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3014 3014 Obre una adreça URL
3015 3015 Obre l''editor amb la relació seleccionada
3016 3016 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3017 3017 Obre un altre recorregut en GPX
3018 3018 Obre una altra fotografia
3019 3019 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3020 3020 Obre conjunts de canvis
3021 3021 Obre un fitxer
3022 3022 Obre fitxers locals
3023 3023 Obre el fitxer seleccionat
3024 3024 Obre el fitxer seleccionat.
3025 3025 Obre sessió
3026 3026 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3027 3027 Obre la llista de canvis de la capa actual
3028 3028 Obre la finestra de validació
3029 3029 Obre aquesta finestra a l''inici
3030 3030 Obre...
3031 3031 Obert/Tancat:
3032 3032 +++++
3033 3033 Mapa OpenPT (superposició)
3034 3034 OpenStreetMap (alemany)
3035 3035 OpenStreetMap (Estil alemany)
3036 3036 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i Negre)
3037 3037 +++++
3038 3038 OpenStreetMap (sòrab)
3039 3039 Dades OpenStreetMap
3040 3040 Horari d''obertura
3041 3041 Horaris de visita
3042 3042 Obre el fitxer ''{0}'' ...
3043 3043 Obrint fitxers
3044 3044 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3045 3045 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3046 3046 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3047 3047 Horari de funcionament
3048 3048 Operador
3049 3049 Òptica
3050 3050 Atributs Opcionals:
3051 3051 Tipus opcionals
3052 3052 Opcions que afecten el dibuix
3053 3053 Orgànica
3054 3054 Aliments ecològics
3055 3055 Via original
3056 3056 Normalitza
3057 3057 Normalitza / Desfà
3058 3058 Normalitza la figura
3059 3059 Normalitza formes / Desfà
3060 3060 Ortogonalitzar la figura / Desfer\nSi us plau, seleccioneu els nodes que han estat desplaçats per la darrera acció d''ortogonalització!
3061 3061 Fitxer OsmChange
3062 3062 Altre
3063 3063 Altres punts d''informació
3064 3064 Altres nodes duplicats
3065 3065 Paradetes
3066 3066 Formes de sortida d''energia
3067 3067 Tessel·les superposades
3068 3068 Zones o superfícies superposades
3069 3069 -----
3070 3070 Carreteres superposades
3071 3071 Línies de ferrocarril superposades
3072 3072 Vies superposades
3073 3073 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3074 3074 Ignorar la posició de:
3075 3075 Avançament
3076 3076 Sobreescriu
3077 3077 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3078 3078 Sobreescriure la clau
3079 3079 PCN 2006 - Itàlia
3080 3080 +++++
3081 3081 PNOA Espanya
3082 3082 PUWG (Polònia)
3083 3083 PUWG 1992 (Polònia)
3084 3084 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3085 3085 Zona PUWG
3086 3086 Pintura
3087 3087 Model de renderització {0}: {1}
3088 3088 Lloc Paleontològic
3089 3089 +++++
3090 3090 +++++
3091 3091 Paral·lel
3092 3092 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3093 3093 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3094 3094 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3095 3095 Informació del paràmetre
3096 3096 Informació del paràmetre...
3097 3097 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3098 3098 Nom del paràmetre
3099 3099 Valor del paràmetre
3100 3100 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3101 3101 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3102 3102 Relacions de parentiu
3103 3103 Parc
3104 3104 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3105 3105 Aparcament
3106 3106 Via d''aparcament
3107 3107 Entrada de l''aparcament
3108 3108 Places d''aparcament
3109 3109 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3110 3110 Processant dades...
3111 3111 Processant les dades d''historial...
3112 3112 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3113 3113 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3114 3114 Processant la llista de conjunts de canvis...
3115 3115 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3116 3116 Analitzant la resposta del servidor...
3117 3117 Part de:
3118 3118 +++++
3119 3119 Lloc de Passants
3120 3120 Llocs de pas
3121 3121 Contrasenya
3122 3122 Contrasenya:
3123 3123 Contrasenya:
3124 3124 Enganxa
3125 3125 Enganxa ...
3126 3126 Enganxa Etiquetes
3127 3127 Copiar l''adreça del portaretalls
3128 3128 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3129 3129 Enganxa sense els memebres incomplets
3130 3130 Corriol/Sender
3131 3131 Ruta:
3132 3132 Pic
3133 3133 Carrer per vianants
3134 3134 Pas de vianants
3135 3135 Tipus de pas de vianants
3136 3136 Peatonal
3137 3137 Pilota Basca/Valenciana
3138 3138 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3139 3139 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3140 3140 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3141 3141 Fer accions abans de suprimir
3142 3142 Fer accions abans de sortir
3143 3143 Duu a terme la validadió de les dades
3144 3144 Accions permeses:
3145 3145 +++++
3146 3146 Farmàcia
3147 3147 Número de telèfon
3148 3148 Número de telèfon
3149 3149 Hora de la fotografia (exif):
3150 3150 Les fotografies no contenen informació horària.
3151 3151 Lloc de Pícnic
3152 3152 Embarcador
3153 3153 +++++
3154 3154 Canonada
3155 3155 Tipus de pistes
3156 3156 Pista poliesportiva
3157 3157 Lloc de culte
3158 3158 Llocs
3159 3159 -----
3160 3160 Remuntador
3161 3161 Reprodueix/Pausar audio
3162 3162 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3163 3163 Zona de jocs infantil
3164 3164 Si us plau, abandoneu si no esteu segurs
3165 3165 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3166 3166 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3167 3167 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3168 3168 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3169 3169 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3170 3170 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3171 3171 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3172 3172 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3173 3173 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3174 3174 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3175 3175 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3176 3176 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3177 3177 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3178 3178 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3179 3179 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3180 3180 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3181 3181 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3182 3182 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3183 3183 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3184 3184 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3185 3185 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3186 3186 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3187 3187 Si us plau entreu un nom d''usuari
3188 3188 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3189 3189 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3190 3190 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3191 3191 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3192 3192 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3193 3193 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3194 3194 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3195 3195 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3196 3196 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3197 3197 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3198 3198 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3199 3199 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3200 3200 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3201 3201 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3202 3202 Si us plau seleccioneu una clau
3203 3203 Si us plau seleccioneu un valor
3204 3204 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3205 3205 Si us plau seleccioneu una entrada
3206 3206 Selecciona com a mínim quatre nodes.
3207 3207 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3208 3208 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3209 3209 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3210 3210 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3211 3211 Si us plau seleccioneu una via per simplificar.
3212 3212 Si us plau, seleccioneu com a mínim una via.
3213 3213 Si us plau selecciona com a mínim tres nodes.
3214 3214 Si us plau, seleccioneu almenys dos nodes per fusionar o un node proper a un altre.
3215 3215 Selecciona com a mínim dos vies per combinar-les.
3216 3216 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3217 3217 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3218 3218 Si us plau seleccioneu alguna cosa per copiar.
3219 3219 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3220 3220 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3221 3221 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3222 3222 Seleccioneu la capa de destí
3223 3223 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3224 3224 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3225 3225 Si us plau, seleccioneu quines modificacions de propietats voleu aplicar.
3226 3226 Connector empaquetat amb JOSM
3227 3227 Connector per importar imatges georeferenciades
3228 3228 Connector per desfer conjunts de canvis
3229 3229 Connector per etiquetar objectes basat en la selecció de senyals de trànsit. La finestra pot ser oberta fent clic sobre una petita icona que hi haurà a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Preconfiguracions disponibles per: Alemanya.
3230 3230 Informació del connector
3231 3231 Connector per signar digitalment dades OSM
3232 3232 Ha fallat l''actualització del connector
3233 3233 Política d''actualització dels connectors
3234 3234 Connectors
3235 3235 Connectors actualitzats
3236 3236 Nom del Punt
3237 3237 Número del Punt
3238 3238 Pal
3239 3239 Pal de refència
3240 3240 Comissaria de Policia
3241 3241 Polític
3242 3242 Població
3243 3243 +++++
3244 3244 Posició
3245 3245 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3246 3246 Bústia
3247 3247 Oficina de correus
3248 3248 Codi postal
3249 3249 +++++
3250 3250 Energia
3251 3251 Generador elèctric
3252 3252 Línia elèctrica
3253 3253 Central elèctrica
3254 3254 Subestació elèctrica
3255 3255 Torre elèctrica
3256 3256 Nodes de línia elèctrica duplicats
3257 3257 Línies elèctriques
3258 3258 Font d''alimentació
3259 3259 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3260 3260 Precarregant WMS
3261 3261 Violació de la precondició
3262 3262 Precondició no omplerta
3263 3263 Predefinit
3264 3264 Manca la preferència ''{0}''. No és possible d''inicialitzar OsmApi.
3265 3265 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3266 3266 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3267 3267 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3268 3268 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3269 3269 Preferències
3270 3270 Preferències enregistrades a {0}
3271 3271 Preferències...
3272 3272 Preparació de dades...
3273 3273 Preparar la resolució de conflictes
3274 3274 Preparant el conjunt de canvis...
3275 3275 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3276 3276 Preparant els objectes a pujar ...
3277 3277 Preparant la petició de pujada...
3278 3278 Ferrocarril turístic
3279 3279 -----
3280 3280 Grup de prconfiguracions {0}
3281 3281 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3282 3282 Element de rol predefinit sense parent
3283 3283 Sotselement predefinit sense parent
3284 3284 Predefinicions
3285 3285 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3286 3286 Les predefinicions no contenen valor
3287 3287 Pressió (en bar)
3288 3288 Marcador anterior
3289 3289 Anterior
3290 3290 Principal
3291 3291 Enllaç de via Principal
3292 3292 Primitiva
3293 3293 S''esperava l''ID de l''objecte
3294 3294 Presó
3295 3295 Piscina
3296 3296 S''està processant el fitxer ''{0}''
3297 3297 Processant els fitxers del connnector...
3298 3298 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3299 3299 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3300 3300 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3301 3301 Coordenades projectades
3302 3302 Coordenades projectades:
3303 3303 Projecció
3304 3304 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3305 3305 Límits de la projecció (en graus)
3306 3306 Codi de la projecció
3307 3307 La configuració de la projecció és correcta
3308 3308 Mètode de projecció
3309 3309 Non de la projecció
3310 3310 Paràmetres de la projecció
3311 3311 Projecció requerida (+proj=*)
3312 3312 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3313 3313 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3314 3314 Propietats
3315 3315 Propietats / Membres
3316 3316 Verificador de propietats:
3317 3317 Propietats dels objectes seleccionats
3318 3318 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3319 3319 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3320 3320 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3321 3321 Propietats de
3322 3322 Propietats(amb conflictes)
3323 3323 Propietats/Membres
3324 3324 Propietats: {0} / Membres: {1}
3325 3325 Els valors contenen codi HTML
3326 3326 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3327 3327 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3328 3328 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3329 3329 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3330 3330 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3331 3331 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3332 3332 Aporta botons que permeten treballar amb un ratolí amb un únic botó. Actualment només afegeix un botó per fer lliscar el mapa.
3333 3333 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3334 3334 Afegeix capacitat de generar rutes.
3335 3335 -----
3336 3336 Configuració del servidor intermediari
3337 3337 +++++
3338 3338 Edificis Públics
3339 3339 Barbacoes Públiques
3340 3340 Vehicles de servei públic (SP)
3341 3341 Transport públic
3342 3342 -----
3343 3343 Transport públic (ÖPNV)
3344 3344 Neteja
3345 3345 Neteja...
3346 3346 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3347 3347 +++++
3348 3348 Pedrera
3349 3349 Consulta
3350 3350 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3351 3351 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3352 3352 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3353 3353 Consultar conjunts de canvis
3354 3354 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3355 3355 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3356 3356 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3357 3357 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3358 3358 Consultant el servidor de noms
3359 3359 Consultant el servidor de noms...
3360 3360 Consultant la disponibilitat de decalatge: {0}
3361 3361 Consultant decalatge: {0}
3362 3362 Pregunta
3363 3363 Pista per a cotxes teledirigits
3364 3364 +++++
3365 3365 Circuit
3366 3366 Raqueta
3367 3367 Via de tren
3368 3368 Ferrocarril
3369 3369 Baixador Ferrocarril
3370 3370 Andana d''estació
3371 3371 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3372 3372 -----
3373 3373 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3377 3377 Sèrie de nombres esperats
3378 3378 Dades GPS
3379 3379 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3380 3380 Llegir d''un fitxer
3381 3381 Llegir fotos...
3382 3382 Llegir la versió del protocol
3383 3383 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3384 3384 Llegint el conjunt de canvis...
3385 3385 Ha fallat la lectura del text de l''error
3386 3386 Llegint la informació local del connector...
3387 3387 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3388 3388 Llegint informació de l''usuari ...
3389 3389 Llegint {0}...
3390 3390 Llegeix-me
3391 3391 Nom real
3392 3392 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3393 3393 Etiquetes afegides recentment
3394 3394 Accions recomandes
3395 3395 Enregistrament
3396 3396 Estudi de Gravació
3397 3397 Zona d''esbarjo
3398 3398 Imatge rectificada...
3399 3399 Recollida selectiva / Punt Net
3400 3400 Vermell:
3401 3401 Refés
3402 3402 Refés...
3403 3403 Refés la darrera acció desfeta.
3404 3404 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3405 3405 Refés {0}
3406 3406 Referència
3407 3407 Referència (número de línia)
3408 3408 Referència FGKZ (DE)
3409 3409 Referència GNBC (CA)
3410 3410 Referència GNIS (EUA)
3411 3411 Número de línia
3412 3412 Referència Regine (NA)
3413 3413 Referència Sandre (FR)
3414 3414 Número de referència
3415 3415 Referenciat per:
3416 3416 Fa referència a
3417 3417 Actualitza
3418 3418 Província/Vegueria/Regió
3419 3419 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3420 3420 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3421 3421 Refusa conflictes i desa
3422 3422 Relació
3423 3423 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3424 3424 Relació...
3425 3425 Editor de relacions: Descarregar membres
3426 3426 Editor de relacions: Moure avall
3427 3427 Editor de relacions: Moure amunt
3428 3428 Editor de relacions: Suprimir
3429 3429 Editor de relacions: Ordenar
3430 3430 Editor de relació: {0}
3431 3431 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3432 3432 Verificador de relacions
3433 3433 La relació està suprimida
3434 3434 La relació és buida
3435 3435 El tipus de relació no és conegut
3436 3436 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3437 3437 Relació {0}
3438 3438 Relació:
3439 3439 Relació: seleccionada
3440 3440 Relacions
3441 3441 Relacions amb els mateixos membres
3442 3442 Relacions: {0}
3443 3443 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3444 3444 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3445 3445 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3446 3446 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3447 3447 Religió
3448 3448 Recarrega
3449 3449 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3450 3450 Recarrega les tessel·les amb error
3451 3451 Recarrega del fitxer
3452 3452 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3453 3453 L''historial ha estat recarregat del servidor
3454 3454 Recarregant les fonts d''estils
3455 3455 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3456 3456 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3457 3457 Control remot
3458 3458 El control remot ha demanat de crear un nou node
3459 3459 El control remot ha demanat de crear una via
3460 3460 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3461 3461 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3462 3462 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3463 3463 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3464 3464 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3465 3465 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3466 3466 Imatgeria remota
3467 3467 Suprimeix
3468 3468 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3469 3469 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3470 3470 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3471 3471 Suprimir "{0}" de {1} objectes
3472 3472 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3473 3473 Esborra entrada
3474 3474 Eliminar de la memòria cau
3475 3475 Suprimeix de la barra d''eines
3476 3476 Elimina foto de la capa
3477 3477 Suprimir etiquetes de les vies internes
3478 3478 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3479 3479 Suprimir els marcadors seleccionats
3480 3480 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3481 3481 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3482 3482 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3483 3483 Suprimir l''entrada seleccionada
3484 3484 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3485 3485 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3486 3486 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3487 3487 Suprimir-les, netejar la relació
3488 3488 Suprimir aquest membre de la relació
3489 3489 Element de relacions suprimit.
3490 3490 Nodes duplicats suprimits
3491 3491 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3492 3492 Etiquetes obsoletes suprimides
3493 3493 Suprimint els connectors obsolets...
3494 3494 Suprimint els connectors sense manteniment...
3495 3495 Canvia el nom del fitxer
3496 3496 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3497 3497 Reanomena la capa
3498 3498 Canvia el nom al marcador seleccionat
3499 3499 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3500 3500 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3501 3501 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3502 3502 Lloguer
3503 3503 Taller mecànic
3504 3504 Reemplaça
3505 3505 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3506 3506 Reemplaçar els valors existents
3507 3507 Informa d''un error
3508 3508 +++++
3509 3509 Demana un testimoni d''autenticació
3510 3510 La petició ha fallat
3511 3511 Demana la URL del testimoni:
3512 3512 Detalls de la petició: {0}
3513 3513 Requereix una quota
3514 3514 Embassament
3515 3515 Reinicia
3516 3516 Restabliment de les preferències de defecte
3517 3517 Restaurar els valors per defecte
3518 3518 Carrer
3519 3519 Edifici residencial
3520 3520 Zona residencial
3521 3521 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3522 3522 Resol
3523 3523 Resol conflictes
3524 3524 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3525 3525 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3526 3526 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3527 3527 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3528 3528 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3529 3529 Resol conflictes.
3530 3530 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3531 3531 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3532 3532 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3533 3533 Resoldre {0} conflictes d''atributs pel node {1}
3534 3534 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la relació {1}
3535 3535 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la via {1}
3536 3536 Recurs
3537 3537 Àrea de descans
3538 3538 Reinicia
3539 3539 +++++
3540 3540 Restaura
3541 3541 S''estan restaurant els fitxers
3542 3542 Restricció
3543 3543 Comerç minorista
3544 3544 Mur de contenció
3545 3545 Obté un testimoni d''autenticació
3546 3546 Obté una petició de testimoni
3547 3547 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3548 3548 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3549 3549 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3550 3550 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3551 3551 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3552 3552 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3553 3553 Recuperant informació sobre l''usuari...
3554 3554 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3555 3555 Reunió RGR92
3556 3556 Invertir
3557 3557 Canvia el sentit de les vies
3558 3558 Inverteix i combina
3559 3559 Inverdeteix la direcció de totes les vies seleccionades
3560 3560 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3561 3561 Sentit contrari
3562 3562 Inverteix vies
3563 3563 Línia de costa invertida
3564 3564 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3565 3565 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3566 3566 Revertint canvis
3567 3567 Revisar
3568 3568 Revisió
3569 3569 Cavalls
3570 3570 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3571 3571 Riu
3572 3572 Riba del riu
3573 3573 Carretera (tipus no conegut)
3574 3574 Restriccions a la via
3575 3575 Rol
3576 3576 Problema de verificació del rol
3577 3577 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3578 3578 Manca rol {0}
3579 3579 Rol {0} desconegut
3580 3580 Rol:
3581 3581 Els rols referits a les relacions
3582 3582 Telecorda
3583 3583 Rotonda
3584 3584 Ruta
3585 3585 -----
3586 3586 Ruta principal
3587 3587 Xarxa de Rutes
3588 3588 Ruta estatal
3589 3589 Tipus de Ruta
3590 3590 Rutes mostrades:
3591 3591 Lliga de Rugbi
3592 3592 Unió de Rugbi
3593 3593 Ruïnes
3594 3594 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3595 3595 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3596 3596 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3597 3597 Test {0} en execució
3598 3598 Pista
3599 3599 Escala SAC
3600 3600 SIGPAC Espanya
3601 3601 targetes-SIM
3602 3602 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3603 3603 Entrenament en Seguretat
3604 3604 Inspecció Tècnica de Vehicles
3605 3605 Venda
3606 3606 Poterna
3607 3607 Saturació:
3608 3608 +++++
3609 3609 Desa
3610 3610 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3611 3611 Desa com a
3612 3612 Anomena i desa...
3613 3613 Desa-ho en format GPX
3614 3614 Desa a:
3615 3615 Desa la capa
3616 3616 Desa el fitxer OSM
3617 3617 Desa sessió
3618 3618 Desa sessió com a...
3619 3619 Enregistra el fitxer WMS
3620 3620 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3621 3621 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3622 3622 Desa''l igualment
3623 3623 Anomena i desa...
3624 3624 Desa a:
3625 3625 Desa el fitxer seleccionat.
3626 3626 Desa sessió...
3627 3627 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3628 3628 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3629 3629 Desa les ades actuals.
3630 3630 Enregistrar la sessió actual en un nou fitxer.
3631 3631 Desar les preferències i tancar la finestra
3632 3632 Desar a les preferències
3633 3633 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3634 3634 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3635 3635 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3636 3636 Factor d''escala
3637 3637 +++++
3638 3638 +++++
3639 3639 Explorant el directori {0}
3640 3640 Escola
3641 3641 Ferralla
3642 3642 Pedregar
3643 3643 Matolls
3644 3644 Peixateria
3645 3645 Cerca
3646 3646 Cerca...
3647 3647 Cercar clau/valor
3648 3648 Cercar clau/valor/tipus
3649 3649 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3650 3650 Cercar objectes
3651 3651 Cerca objectes.
3652 3652 Cerca entre les etiquetes
3653 3653 Cerca predefinit
3654 3654 Cercar element predefinit
3655 3655 Cadena a cercar:
3656 3656 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3657 3657 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3658 3658 Cerca...
3659 3659 Cerca:
3660 3660 Cercar:
3661 3661 Segon nom
3662 3662 Es venen bicis de segona mà
3663 3663 Secundària
3664 3664 Enllaç de via secundària
3665 3665 Segons: {0}
3666 3666 Excepció de seguretat
3667 3667 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3668 3668 Via ciclista i peatonal segregada
3669 3669 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3670 3670 Selecciona
3671 3671 Selecciona-ho tot
3672 3672 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3673 3673 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3674 3674 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3675 3675 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3676 3676 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3677 3677 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3678 3678 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3679 3679 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3680 3680 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3681 3681 Selecciona un altre:
3682 3682 Seleccionar nom de fitxer
3683 3683 Seleccioneu si la data hauria de descarregar-se en una nova capa
3684 3684 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3685 3685 Indiqueu si les referències de l''objecte també han de ser descarregades, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3686 3686 Seleccionar una capa d''imatgeria
3687 3687 Seleccionar a la capa
3688 3688 Seleccionar la relació a la llista
3689 3689 Selecciona membres
3690 3690 Selecciona membres (afegir)
3691 3691 Seleccionar l''interval següent
3692 3692 Seleccionar un node sota el cursor
3693 3693 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3694 3694 Seleccionar objectes per canviar les seves propietats
3695 3695 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3696 3696 Seleccionar objectes a pujar
3697 3697 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3698 3698 Selecciona l''interval previ
3699 3699 Selecciona relació
3700 3700 Selecciona relació (afegir)
3701 3701 Seleccionar la relació a la selecció principal
3702 3702 Selecciona la relació a la llista
3703 3703 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3704 3704 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3705 3705 Seleccioneu la capa de destí
3706 3706 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3707 3707 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3708 3708 Selecciona els membres de la relació
3709 3709 Seleccionar els membres de la relació seleccionada
3710 3710 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3711 3711 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3712 3712 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3713 3713 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3714 3714 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3715 3715 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3716 3716 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3717 3717 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3718 3718 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3719 3719 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3720 3720 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3721 3721 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3722 3722 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3723 3723 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3724 3724 Selecciona amb la cerca donada
3725 3725 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3726 3726 Elements seleccionats no poden ser ortogonalizats
3727 3727 Entrades seleccionades:
3728 3728 Selecció
3729 3729 Selecció buida
3730 3730 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3731 3731 Selecció no apropiada!
3732 3732 Selecció:
3733 3733 Selecció: {0}
3734 3734 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3735 3735 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3736 3736 Semiautomàtic
3737 3737 Capa separada
3738 3738 Separador
3739 3739 Seqüència: {0}
3740 3740 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3741 3741 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3742 3742 Via de servei
3743 3743 Horari
3744 3744 Adreça URL del servei
3745 3745 Servei/Tipus
3746 3746 Àrea de servei
3747 3747 Serveis:
3748 3748 Tipus de via de servei
3749 3749 Sessió
3750 3750 Fitxer de sessió (*.jos)
3751 3751 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3752 3752 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3753 3753 Establir un favorit WMS
3754 3754 Establir els valors per defecte
3755 3755 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3756 3756 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3757 3757 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3758 3758 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3759 3759 Selecciona els elements de la relació
3760 3760 Tria l''idioma
3761 3761 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3762 3762 Establir el valor per defecte
3763 3763 Fer visible el track per a {0}
3764 3764 Definir {0} propietats per a {1} objectes
3765 3765 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3766 3766 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3767 3767 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3768 3768 Definir {0}={1} per a {2} objectes
3769 3769 Establir un rol per als membres seleccionats
3770 3770 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3771 3771 Ajustant els valors per defecte
3772 3772 Paràmetres
3773 3773 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3774 3774 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3775 3775 Configuració de la funció de control remot
3776 3776 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3777 3777 -----
3778 3778 Compartició
3779 3779 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3780 3780 +++++
3781 3781 Refugi
3782 3782 Navegació
3783 3783 Sabateria
3784 3784 Tir
3785 3785 Botigues
3786 3786 Botigues
3787 3787 Descripció curta:
3788 3788 Drecera
3789 3789 Drecera de fons: Modificat
3790 3790 Drecera de fons: Usuari
3791 3791 S''ha de desactivar el connector?
3792 3792 Mostra
3793 3793 Mostra límits
3794 3794 Mostra els errors
3795 3795 Mostra l''informe d''estat
3796 3796 Mostar text/icones
3797 3797 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3798 3798 Mostra informació de la tessel·la
3799 3799 Mostra-ho tot
3800 3800 Mostrar conjunt de canvis {0}
3801 3801 Mostrar ajuda
3802 3802 Mostrar l''assistent de geometria
3803 3803 Mostra l''historial
3804 3804 Mostra informació
3805 3805 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3806 3806 Mostrar el nivell d''informació.
3807 3807 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3808 3808 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3809 3809 Mostrar la imatge següent
3810 3810 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3811 3811 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3812 3812 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3813 3813 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3814 3814 Mostrar la imatge anterior
3815 3815 Mostrar només la selecció
3816 3816 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3817 3817 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3818 3818 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3819 3819 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3820 3820 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3821 3821 Mostrar els tests d''informació.
3822 3822 Mostra aquesta ajuda
3823 3823 Mostra/Amaga
3824 3824 Amaga/mostra
3825 3825 Mostra/amaga la capa
3826 3826 Àrea que es mostra
3827 3827 Mostra la pressió atmosfèrica
3828 3828 Mostra la data actual
3829 3829 Mostra la humitat
3830 3830 Mostr` la temperatur!
3831 3831 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3832 3832 Sicília - Itàlia
3833 3833 Botons laterals
3834 3834 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3835 3835 Vies amb un nom similar
3836 3836 +++++
3837 3837 Eina simple per posar nombre a les cases
3838 3838 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3839 3839 Simplifica via
3840 3840 Simplifica totes les vies seleccionades
3841 3841 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3842 3842 Vols simplificar la via?
3843 3843 Converteix un àrea en un multipolígon de manera simple
3844 3844 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3845 3845 Connexions simultànies:
3846 3846 Un únic color (personalitzable)
3847 3847 Elements individuals
3848 3848 Lloc
3849 3849 Nom del lloc
3850 3850 Mida
3851 3851 Monopatí
3852 3852 Patinatge
3853 3853 Esquí
3854 3854 Esquí
3855 3855 Ignorar la descàrrega
3856 3856 Ignorar la descàrrega
3857 3857 Ignorar la capa i continuar
3858 3858 Ignorar l''actualització
3859 3859 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3860 3860 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3861 3861 +++++
3862 3862 Mapa lliscant
3863 3863 Rampa
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 Fumar
3868 3868 -----
3869 3869 Gràfics del mapa millorats (antialiàsing)
3870 3870 -----
3871 3871 Ajusta a les projeccions dels nodes
3872 3872 Discretitza a la mida de la tessel·la
3873 3873 Moto de neu
3874 3874 Futbol
3875 3875 Tou
3876 3876 -----
3877 3877 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3878 3878 Alguns de les vies eren part de relacions que han estat modificades. Verifica que no s''ha introduït cap error.
3879 3879 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3880 3880 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3881 3881 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3882 3882 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3883 3883 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3884 3884 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3885 3885 Ordenar
3886 3886 Ordenar el menú de Predefinicions
3887 3887 Ordenar els membres de la relació
3888 3888 Origen
3889 3889 Sud
3890 3890 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
3891 3891 Sud-Àfrica Topo (OOC)
3892 3892 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3893 3893 Espais per a gent gran
3894 3894 Espais per a embarassades
3895 3895 destins especials
3896 3896 Radar
3897 3897 Puntes
3898 3898 Divideix la via
3899 3899 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3900 3900 Divideix la via {0} en {1} parts
3901 3901 Divideix la via en fragments
3902 3902 Esport
3903 3903 Esport (Pilota)
3904 3904 Instal·lacions esportives
3905 3905 Esports
3906 3906 Pavelló poliesportiu
3907 3907 Font / Brollador
3908 3908 Estadi
3909 3909 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2008)
3910 3910 Ciutat d''Uster Ortofoto 2008 10cm
3911 3911 Plànol de Zürich
3912 3912 Argument de geometria estàndard UNIX
3913 3913 Estrelles
3914 3914 Inicia la cerca
3915 3915 Inicia la descàrrega
3916 3916 Comença a descarregar dades
3917 3917 Començar una nova via a partir del darrer node.
3918 3918 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
3919 3919 Iniciant l''exploració del directori
3920 3920 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
3921 3921 Iniciant nou intent {0} de {1}.
3922 3922 Iniciant la descàrrega en frangments...
3923 3923 Començant a pujar amb una petició ...
3924 3924 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
3925 3925 Comunitat autònoma/Estat federal
3926 3926 Estat:
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 Papereria
3930 3930 +++++
3931 3931 Informe d''estat
3932 3932 Escales
3933 3933 Stevns (Dinamarca)
3934 3934 Escala de pas
3935 3935 +++++
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
3939 3939 Riera / Torrent
3940 3940 Carrer
3941 3941 Enllumenat públic
3942 3942 Nom del carrer
3943 3943 Carrers
3944 3944 Carrers NRW Geofabrik.de
3945 3945 Fort
3946 3946 -----
3947 3947 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
3948 3948 L''estil de la via l''externa no coincideix
3949 3949 Està actiu l''estil?
3950 3950 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
3951 3951 Memòria cau d''estils per "{0}":
3952 3952 Dg 10:00
3953 3953 Dg 10:30
3954 3954 Dg 11:00
3955 3955 Subàrea
3956 3956 Envia filtre
3957 3957 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
3958 3958 Barri/Districte
3959 3959 Metro
3960 3960 Boca de metro
3961 3961 Èxit
3962 3962 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
3963 3963 +++++
3964 3964 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
3965 3965 Supermercat
3966 3966 Amb vigilància
3967 3967 Suport
3968 3968 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
3969 3969 Serveis d''imatges rectificades:
3970 3970 Les projeccions suportades són: {0}
3971 3971 Valors admesos
3972 3972 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
3973 3973 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
3974 3974 Superfície
3975 3975 +++++
3976 3976 Vigilància
3977 3977 Vèrtex geodèsic
3978 3978 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
3979 3979 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
3980 3980 Natació
3981 3981 Swiss Grid (Suïssa)
3982 3982 Mercator oblíqua suïssa
3983 3983 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
3984 3984 Descripció de símbols
3985 3985 Sincronitzar àudio
3986 3986 Sincronitzar tot el conjunt de dades
3987 3987 Sincronitzar només el node {0}
3988 3988 Sincronitzar només la relació {0}
3989 3989 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
3990 3990 Sincronitzar només la via {0}
3991 3991 Sistema de mesura
3992 3992 Teleesquí de T
3993 3993 T1 - ruta excursionista
3994 3994 T2 - ruta excursionista de muntanya
3995 3995 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
3996 3996 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
3997 3997 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
3998 3998 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
3999 3999 +++++
4000 4000 Paràmetres TMS
4001 4001 URL TMS
4002 4002 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4003 4003 Tennis de taula
4004 4004 Paviment tàctil
4005 4005 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4006 4006 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4007 4007 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4008 4008 El valor de la clau és més gran del permés
4009 4009 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4010 4010 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4011 4011 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4012 4012 Font de TagChecker
4013 4013 Etiquetant predefinicions
4014 4014 Etiquetes
4015 4015 Atributs i membres
4016 4016 Etiquetes de nodes
4017 4017 Etiquetes de relacions
4018 4018 Etiquetes de vies
4019 4019 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4020 4020 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4021 4021 Etiquetes amb valors buits
4022 4022 Etiquetes:
4023 4023 Sastreria
4024 4024 +++++
4025 4025 +++++
4026 4026 Pista de rodatge
4027 4027 Telèfon
4028 4028 Targetes telefòniques
4029 4029 +++++
4030 4030 Admet tenda de campanya
4031 4031 +++++
4032 4032 Terciària
4033 4033 Enllaç de via terciària
4034 4034 Prova
4035 4035 Provar el testimoni d''autenticació
4036 4036 El test ha fallat
4037 4037 Provar la URL de l''API
4038 4038 Test {0}/{1}: Començant {2}
4039 4039 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4040 4040 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4041 4041 +++++
4042 4042 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4043 4043 Orientació del segment que està essent dibuixat
4044 4044 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4045 4045 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4046 4046 La URL de l''API és vàlida
4047 4047 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4048 4048 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4049 4049 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4050 4050 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4051 4051 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4052 4052 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4053 4053 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4054 4054 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4055 4055 Les vies "via" no es troben connectades.
4056 4056 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4057 4057 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4058 4058 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4059 4059 El text en negreta és el nom de la capa.
4060 4060 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4061 4061 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4062 4062 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4063 4063 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4064 4064 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4065 4065 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4066 4066 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4067 4067 El valor actual no és una URL vàlida.
4068 4068 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4069 4069 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4070 4070 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4071 4071 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4072 4072 Les predefinicions per defecte de JOSM
4073 4073 El document no conté dades.
4074 4074 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4075 4075 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4076 4076 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4077 4077 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4078 4078 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4079 4079 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4080 4080 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4081 4081 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4082 4082 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4083 4083 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4084 4084 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4085 4085 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4086 4086 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4087 4087 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4088 4088 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4089 4089 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4090 4090 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4091 4091 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4092 4092 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4093 4093 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4094 4094 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4095 4095 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4096 4096 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4097 4097 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4098 4098 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4099 4099 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4100 4100 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4101 4101 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4102 4102 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4103 4103 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4104 4104 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4105 4105 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4106 4106 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4107 4107 Les fonts (URL o nom de fitxer) per verificar l''ortografia (vegeu http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o els fitxers de dades per verificar l''ortografia.
4108 4108 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4109 4109 Les eines de surveyor
4110 4110 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4111 4111 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4112 4112 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: Selecciona nodes al mig de la via.)
4113 4113 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals.Vols invertir algun dels sentits?
4114 4114 Teatre
4115 4115 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4116 4116 La seva versió
4117 4117 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4118 4118 El seu amb el fusionat
4119 4119 Parc temàtic
4120 4120 No hi ha capa d''imatgeria
4121 4121 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4122 4122 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4123 4123 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4124 4124 Hi ha una intersecció entre les vies
4125 4125 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4126 4126 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4127 4127 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4128 4128 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4129 4129 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4130 4130 Això està després del final de l''enregistrament
4131 4131 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4132 4132 Aquest node no està unit a cap altre
4133 4133 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4134 4134 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4135 4135 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4136 4136 Aquest test comprova si hi ha errors a les claus i els valors
4137 4137 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4138 4138 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4139 4139 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4140 4140 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4141 4141 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4142 4142 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4143 4143 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4144 4144 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4145 4145 Aquest test verifica si les zones se superposen.
4146 4146 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4147 4147 Aquest test comprova si les prohibicions de gir són vàlides
4148 4148 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4149 4149 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4150 4150 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4151 4151 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4152 4152 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4153 4153 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4154 4154 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4155 4155 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4156 4156 Aquest test cerca nodes amb el mateix nom (podrien estar duplicats).
4157 4157 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4158 4158 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4159 4159 Els nodes no es troben en un cercle.Anul·lant.
4160 4160 Màquina Expenedora de bitllets
4161 4161 Nombres de les tessel·les
4162 4162 Adreça de la tessel·la:
4163 4163 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4164 4164 Hora (hh:mm ,per tresc)
4165 4165 Límit de temps (minuts)
4166 4166 Temps:
4167 4167 Durada
4168 4168 Fus horari:
4169 4169 Fus horari: {0}
4170 4170 Tiris: DGM (model del terreny)
4171 4171 Tiris: DOM (Model de superfície)
4172 4172 Títol:
4173 4173 Per (estació terme)
4174 4174 fins a ...
4175 4175 Per suprimir
4176 4176 Canvia les línies GPX
4177 4177 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4178 4178 Commutar a vista esquemàtica
4179 4179 Commuta botons dinàmics
4180 4180 Commuta la vista en pantalla completa
4181 4181 Commuta la discretització amb {0}
4182 4182 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4183 4183 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4184 4184 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4185 4185 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4186 4186 Commuta: {0}
4187 4187 Canvia la configuració global ''{0}''.
4188 4188 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4189 4189 Lavabos
4190 4190 El testimoni permet un accés restringit
4191 4191 Peatge
4192 4192 Cabines de peatge
4193 4193 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4194 4194 Eina: {0}
4195 4195 Barra d''eines
4196 4196 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4197 4197 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4198 4198 Personalització de la barra d''eines
4199 4199 Eines
4200 4200 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4201 4201 Eines per dibuixar edificis.
4202 4202 Suggeriment
4203 4203 +++++
4204 4204 Turisme
4205 4205 Tours - Ortofotos 2008
4206 4206 Tours - Ortofotos 2008-2010
4207 4207 Torre
4208 4208 Torre de referència
4209 4209 Tipus de Torre
4210 4210 Vila
4211 4211 Ajuntament
4212 4212 Joguineria
4213 4213 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4214 4214 Pista / Camí rural
4215 4215 Acoloriment de recorreguts i punts
4216 4216 Dades del recorregut
4217 4217 Tipus de pista o camí rural
4218 4218 Pacificació del trànsit
4219 4219 Semàfor
4220 4220 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4221 4221 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4222 4222 -----
4223 4223 Tramvia
4224 4224 Parada de tramvia
4225 4225 -----
4226 4226 +++++
4227 4227 Restriccions del mode de transport
4228 4228 Mercator Transversal
4229 4229 Agència de Viatges
4230 4230 Arbre
4231 4231 -----
4232 4232 Via ràpida
4233 4233 Enllaç de via ràpida
4234 4234 Provar un altre cop
4235 4235 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4236 4236 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4237 4237 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4238 4238 Túnel
4239 4239 Inici del túnel
4240 4240 Prohibicions de gir
4241 4241 Activa o desactiva els estils seleccionats
4242 4242 Cercle de gir
4243 4243 Punt de gir
4244 4244 Prohibicions de gir
4245 4245 Torn
4246 4246 Rotonda ferroviària
4247 4247 Tipus
4248 4248 Introdueix el nom (Regne Unit)
4249 4249 Tipus de sanció
4250 4250 Tipus de refugi
4251 4251 Tipus
4252 4252 Temps de viatge normal en minuts
4253 4253 Pneumàtics
4254 4254 +++++
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 UIC-Referència
4258 4258 Desconegut
4259 4259 Adreça URL
4260 4260 Fitxer / Adreça web:
4261 4261 Adreça URL dels arxius
4262 4262 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4263 4263 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4264 4264 Adreça URL:
4265 4265 Adreça URL:
4266 4266 EUA
4267 4267 Imatgeria USGS a gran escala
4268 4268 Mapes Topogràfics USGS escanejats
4269 4269 URSS - Letònia
4270 4270 +++++
4271 4271 UTM França (DOM)
4272 4272 Sistema geodèsic UTM
4273 4273 Zona UTM
4274 4274 Separa les vies
4275 4275 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4276 4276 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4277 4277 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4278 4278 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4279 4279 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4280 4280 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4281 4281 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4282 4282 La capa no es pot carregar
4283 4283 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4284 4284 Imposible mostrar la latitud/longitud
4285 4285 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4286 4286 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4287 4287 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4288 4288 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4289 4289 Sense referència
4290 4290 Vies no tancades
4291 4291 Via sense tancar
4292 4292 Línia costanera no connectada
4293 4293 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4294 4294 Vies sense connexió
4295 4295 No decidit
4296 4296 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4297 4297 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4298 4298 No decidit
4299 4299 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4300 4300 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4301 4301 Desfés
4302 4302 Desfés ...
4303 4303 Desfà la normalització d''una figura
4304 4304 Desfés moviment
4305 4305 Desfer la normalització de a certs nodes
4306 4306 Desfés l''última acció.
4307 4307 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4308 4308 Desfés {0}
4309 4309 Separa el tauler
4310 4310 Excepció no esperada
4311 4311 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4312 4312 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4313 4313 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4314 4314 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4315 4315 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4316 4316 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4317 4317 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4318 4318 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4319 4319 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4320 4320 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4321 4321 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4322 4322 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4323 4323 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4324 4324 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4325 4325 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4326 4326 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4327 4327 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4328 4328 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4329 4329 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4330 4330 Desbloqueja
4331 4331 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4332 4332 Confirmació de separació
4333 4333 Node separat
4334 4334 Universitat
4335 4335 Es desconeix el servidor remot
4336 4336 Tipus de membre desconegut
4337 4337 Node {0} desconegut.
4338 4338 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4339 4339 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4340 4340 Requisit desconegut: {0}
4341 4341 Rol desconegut
4342 4342 Sentències desconegudes: {0}
4343 4343 Tipus desconegut: {0}
4344 4344 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4345 4345 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4346 4346 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4347 4347 Capa d''imatgeria sense nom
4348 4348 Cruïlla sense nom
4349 4349 Carretera sense nom i sense classificació
4350 4350 Vies sense nom
4351 4351 Línia de costa desordenada
4352 4352 Desempaquetant {0} en {1}
4353 4353 Canvis sense desar
4354 4354 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4355 4355 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4356 4356 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4357 4357 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4358 4358 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4359 4359 Dades d''osm no enregistrades
4360 4360 Desselecciona-ho tot
4361 4361 Desselecciona tots els objectes.
4362 4362 Ara no és seleccionable
4363 4363 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4364 4364 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4365 4365 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4366 4366 Versió no suportada: {0}
4367 4367 nodes sense etiquetes i sense connexió
4368 4368 Vies no etiquetades
4369 4369 Vies no etiquetades (comentat)
4370 4370 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4371 4371 Amunt
4372 4372 Puja un nivell
4373 4373 Actualitza
4374 4374 Actualitza el conjunt de canvis
4375 4375 Actualitzar el contingut
4376 4376 Actualitza dades
4377 4377 Actualitzar la llista de directoris.
4378 4378 Interval d''actualització (en dies):
4379 4379 Actualitza el modificat
4380 4380 Actualitzar objectes
4381 4381 Actualitzar connectors
4382 4382 Actualitza selecció
4383 4383 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4384 4384 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4385 4385 Actualitzar els connectors seleccionats
4386 4386 Actualitzat
4387 4387 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4388 4388 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4389 4389 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4390 4390 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4391 4391 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4392 4392 Actualitzant conjunt de canvis...
4393 4393 Actualitzant dades
4394 4394 Actualització dels errors ignorats ...
4395 4395 Actualitzant el mapa ...
4396 4396 Actualitzant els connectors
4397 4397 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4398 4398 Puja
4399 4399 Pujar els canvis
4400 4400 Pujar les preferències
4401 4401 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4402 4402 Carregar tots els canvis de la selecció actual al servidor de OSM.
4403 4403 Puja dades
4404 4404 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4405 4405 Pujar les dades en una petició
4406 4406 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4407 4407 Enviament desaconsellat.
4408 4408 Pujar els objectes individualment
4409 4409 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4410 4410 Es desaconsella la càrrega
4411 4411 Puja selecció
4412 4412 Pujar les primitives canviades
4413 4413 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4414 4414 Pujar vers ''{0}''
4415 4415 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4416 4416 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4417 4417 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4418 4418 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4419 4419 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4420 4420 Pujant dades ...
4421 4421 Pujant dades de la capa ''{0}''
4422 4422 Ús
4423 4423 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4424 4424 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4425 4425 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4426 4426 Utilitzar autenticació bàsica
4427 4427 Utilitza Oauth
4428 4428 Utilitzar un proxi SOCKS
4429 4429 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4430 4430 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4431 4431 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4432 4432 Fes servir el predeterminat
4433 4433 Utilitzar el fitxer de dades de defecte
4434 4434 Utilitza els paràmetres per defecte
4435 4435 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte
4436 4436 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer.
4437 4437 Utilitzar la capa d''error.
4438 4438 Utilitza scripts externs a JOSM
4439 4439 Utilitzar configuracions globals
4440 4440 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4441 4441 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4442 4442 Utilitzar un servidor de decalatge:
4443 4443 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4444 4444 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4445 4445 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4446 4446 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4447 4447 Utilitzar el fitxer de dades de defecte (recomanat).
4448 4448 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte (recomanat).
4449 4449 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer (recomanat).
4450 4450 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4451 4451 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4452 4452 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4453 4453 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4454 4454 Usuari
4455 4455 Identificador d''usuari:
4456 4456 Nom d''usuari:
4457 4457 Nom d''usuari:
4458 4458 Nom d''usuari
4459 4459 Nom d''usuari:
4460 4460 Això hauria de ser corregit.
4461 4461 Aspiradora
4462 4462 Validar
4463 4463 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4464 4464 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4465 4465 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4466 4466 Validant
4467 4467 Validació
4468 4468 Validació de resultats
4469 4469 Errors de validació
4470 4470 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4471 4471 Resultat de la validació
4472 4472 Valor
4473 4473 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4474 4474 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4475 4475 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4476 4476 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4477 4477 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4478 4478 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4479 4479 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4480 4480 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4481 4481 Valor:
4482 4482 Valor:
4483 4483 Basar
4484 4484 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4485 4485 Vehicles per tipus
4486 4486 Vehicles per ús
4487 4487 Vejmidte (Dinamarca)
4488 4488 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4489 4489 Màquina expenedora
4490 4490 Productes expenendits
4491 4491 +++++
4492 4492 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4493 4493 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4494 4494 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4495 4495 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4496 4496 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4497 4497 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4498 4498 Versió esperada
4499 4499 Versió {0}
4500 4500 Versió:
4501 4501 Versió:
4502 4502 Veterinari
4503 4503 -----
4504 4504 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4505 4505 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4506 4506 Viena: Ortofoto (imatges aèries)
4507 4507 Visualitza
4508 4508 Visualitza: {0}
4509 4509 Mirador
4510 4510 Seguiment automàtic
4511 4511 Poble
4512 4512 Àrea verda
4513 4513 Poble/Ciutat
4514 4514 Vinya
4515 4515 Visibilitat
4516 4516 Visibilitat/llegibilitat
4517 4517 Castellet visible
4518 4518 Visita la pàgina del projecte
4519 4519 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4520 4520 Calibració del gravador de veu
4521 4521 Volcà
4522 4522 Voleibol
4523 4523 Tensió
4524 4524 Avís: Normalitzant el valor de l''atribut ''version'' de l''element {0} fins {2}, la versió de l''API és ''{3}''. Valor obtingut {1}.
4525 4525 Avís: el format de l''adreça URL de l''API no és l''esperat. La redirecció vers l''històric de l''objecte probablement fallarà. L''adreça és: ''{0}''
4526 4526 ADVERTÈNCIA: format inesperat de l''API de base URL. Redirecció a la pàgina d''usuari per a l''usuari d''OSM probablement fallarà. API de base de URL és: ''{0}''
4527 4527 +++++
4528 4528 +++++
4529 4529 WGS84
4530 4530 +++++
4531 4531 Error WMS
4532 4532 Fitxers WMS (*.wms)
4533 4533 Paràmetres WMS
4534 4534 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4535 4535 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4536 4536 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4537 4537 Estil d''ajustament de la imatgeria WMSPlugin
4538 4538 Esperant 10 segons ...
4539 4539 Mur
4540 4540 Atenció
4541 4541 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4542 4542 Avís: No és possible de descarregar el fitxer ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4543 4543 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}''no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4544 4544 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. No es coneix el seu enllaç de descàrrega. Ignorant la descàrrega.
4545 4545 Avís: no és possible d''iniciar el control remot del servidor al port {0}: {1}
4546 4546 Avís: no ha estat possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
4547 4547 Avís: ha fallat la creació del directori de memòria cau mancant: {0}
4548 4548 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}
4549 4549 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}
4550 4550 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori
4551 4551 Avís: Ha fallat l''obtenció del testimoni d''autenticació OAuth del gestor de credencials
4552 4552 Avís: Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari. L''excepció ha estat: {0}
4553 4553 Avís: Ha fallat la cerca d''informació del connector al fitxer ''{0}''.
4554 4554 Avís: Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''autenticació al gestor de credencials
4555 4555 Avís: Ignorant l''excepció perquè la tasca fou anulada. Excepció: {0}
4556 4556 Avís: JOSM ha estat configurat per utilitzar servidors intermediaris però la màquina virtual de Java no ha estat configurada per trobar-los. Canvieu les preferències a "Sense seervidor intermediari".
4557 4557 Avís: la capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible d''eliminar el conflicte amb l''objecte ''{1}''.
4558 4558 Avís: Reemplaçant el fitxer de preferències existent ''{0}'' amb el fitxer predeterminat.
4559 4559 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4560 4560 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4561 4561 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari HTTP. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4562 4562 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari SOCKS. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4563 4563 Avís: valor no suportat a la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. utilitzant el mètode d''''Autenticació bàsica''
4564 4564 Avís: truncament automàtic del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte suprimit {1}
4565 4565 Avís: localització incorrecta al document HTML. La excepció ha estat: {0}
4566 4566 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4567 4567 Avís: la capálera d''error ''{0}'' no es correspon amb cap dels patrons esperats
4568 4568 Avís: ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepcióha estat: {1}
4569 4569 Avís: ha fallat la cancel·lació de l''operació OAuth en funcionament
4570 4570 Avís: ha fallat la creació el directori del connector ''{0}''. No ha estat possible de posar a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''
4571 4571 Avís: ha fallat la supresió del connector ''{0}'' que està desactualitzat
4572 4572 Avís: ha fallat la derivació al prefix de llegua per la wiki des del codi local de JOSM ''{0}''. Utilitzant el codi predeterminat ''en''.
4573 4573 Avís: ha fallat la descàrrega de la llista d''informació dels connectors
4574 4574 -----
4575 4575 Avís: ha fallat la manipulació del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4576 4576 Avís: ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Anul·lant la instal·lació. JOSM carregarà la versió antiga del connector.
4577 4577 Avís: ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' a partir del fitxer temporal descarregat ''{1}''. Ha fallat l''acció d''anomenar-lo.
4578 4578 Avía: ha fallat la càrrega dels etils de dibuix de mapes de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4579 4579 Avís: ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4580 4580 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. Error: [{1}:{2}] {3}
4581 4581 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. L''error ha estat: {1}
4582 4582 Avís: ha fallat fer persistents les preferències a ''{0}''
4583 4583 Avís: ha fallat l''intent de posicionar la finestra de Credencials en primer pla. Ha estat interceptada una excepció de seguretat.
4584 4584 Avís: ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
4585 4585 Avís: ha fallat la recuperació de les credencials del seu gestor
4586 4586 Avís: ha fallat l''ació de desar les credencials al gestor.
4587 4587 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4588 4588 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4589 4589 Avís: el valor de l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' no és adequat per les capacitats del servidor. El seu valor és ''{2}''
4590 4590 Avís: barrejar dades de les versions 0.6 i 0.5 farà que les dades resultants siguin de la versió 0.5
4591 4591 Avís: l''objecte ''{0}'' ja ha estat suprimit al servidor. Ignorant aquest objecte i intentant continuar la pujada.
4592 4592 Avís: només s''està mostrant informació al navegador del primer {0} dels {1} usuaris seleccionats
4593 4593 Avís: la màquina virtual de Java no ha estat configurada per poder trobar servidors intermediaris a partir de la configuració del sistema. la propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No serà possible la utilització de servidors intermediaris.
4594 4594 Avís: manca el fitxer de revisió "/REVISIO".
4595 4595 Avís: s''ha trobat un nombre de versió de JOSM inesperat al fitxer de revisions, el seu valor és ''{0}''
4596 4596 Avís: valor inesperat per la clau ''{0}'' a les preferències, valor obtingut ''{1}''
4597 4597 Avís: s''ha trobat un valor no esperat per a la preferència ''{0}''. Hi ha ''{1}''. No s''utilitzarà el servidor intermediari.
4598 4598 Avís: valor inesperat per la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. Reinicialitzant amb la la consulta per defecte
4599 4599 Avís: valor no esperat de la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4600 4600 Avís: l''element de final ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4601 4601 Avís: l''element d''inici ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4602 4602 Avís: {0}
4603 4603 Avisos
4604 4604 Rentat
4605 4605 Paperera
4606 4606 Abocador
4607 4607 Planta d''Aigües Residuals
4608 4608 Aigua
4609 4609 Parc aquàtic
4610 4610 Torre d''aigua
4611 4611 Pou d''aigua
4612 4612 Obres hidràuliques
4613 4613 Cascada
4614 4614 Molí d''aigua
4615 4615 Curs d''aigua
4616 4616 Nodes de curs d''aigua duplicats
4617 4617 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4618 4618 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4619 4619 Via connectada a una àrea
4620 4620 El final del cami és a prop d''una carretera
4621 4621 El final de la via és a prop d''una altra via.
4622 4622 El node d''una via és a prop d''una altra via
4623 4623 La via finalitza a una àrea
4624 4624 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4625 4625 Via {0}
4626 4626 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4627 4627 Via:
4628 4628 Etiquetatge de fites
4629 4629 Punts de la via
4630 4630 Altres vies
4631 4631 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4632 4632 Vies amb la mateixa posició
4633 4633 Creu
4634 4634 Ermita
4635 4635 Pàgina web:
4636 4636 Lloc web
4637 4637 Assut
4638 4638 Aiguamolls
4639 4639 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4640 4640 Cadira de rodes
4641 4641 Cadires de rodes
4642 4642 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4643 4643 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4644 4644 Si revertiu el sentit d''aquesta via, suggerim fer també els següents canvis a les propietats de la via per tal de mantenir la consistència de les dades.
4645 4645 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4646 4646 Tot el grup
4647 4647 Amplada (metres)
4648 4648 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4649 4649 +++++
4650 4650 Molí de vent
4651 4651 Finestres
4652 4652 Anemoscopi (mànega de vent)
4653 4653 Renderitzador de mapa esquemàtic
4654 4654 Vista esquemàtica
4655 4655 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4656 4656 Amb botiga
4657 4657 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4658 4658 Bosc
4659 4659 Planta industrial
4660 4660 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4661 4661 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4662 4662 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4663 4663 Vies odenades de manera incorrecta
4664 4664 Manca l''etiqueta XML <user>.
4665 4665 +++++
4666 4666 Sí
4667 4667 Sí, aplicar-ho
4668 4668 Si, crear un conflicte i tancar
4669 4669 Si, desar els canvis i tancar
4670 4670 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4671 4671 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents són conflictives:<br/>{1} Si aquests es combinenen aquests objectes, l''onjecte resultant pot contenir etiquetes no desitjades.<br/>Si continueu, anireu a una finestra per resoldre el conflicte amb les etiquetes.<br/><br/>Voleu continuar?
4672 4672 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4673 4673 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4674 4674 Sou a punt de llançar {0} finestres del navegador.<br>Això pot atabalar la pantalla amb finestres de navegador<br>i trigar bastant en acabar.
4675 4675 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4676 4676 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4677 4677 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4678 4678 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4679 4679 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4680 4680 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4681 4681 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4682 4682 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4683 4683 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4684 4684 Heu trobat un error dins JOSM
4685 4685 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4686 4686 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4687 4687 Heu mogut més de {0} elements. Movent un gran nombre d''elements sovint causa un error.\nSegur que els voleu moure?
4688 4688 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4689 4689 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4690 4690 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4691 4691 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4692 4692 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4693 4693 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4694 4694 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4695 4695 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4696 4696 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4697 4697 Heu de seleccionar un tack GPX
4698 4698 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4699 4699 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4700 4700 Sense coordenades: {0}
4701 4701 +++++
4702 4702 Apropa
4703 4703 Apropar (en metres)
4704 4704 Apropa
4705 4705 Amplia (teclat)
4706 4706 Allunya
4707 4707 Allunya (teclat)
4708 4708 Apropa i mou el mapa
4709 4709 Amplia a la millor relació i 1:1
4710 4710 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4711 4711 Apropa
4712 4712 Nivell d''apropament:
4713 4713 Allunya
4714 4714 Amplia la vista de {0}
4715 4715 Amplia a
4716 4716 Amplia a l''interval
4717 4717 Amplia a la capa
4718 4718 Amplia a la resolució nativa
4719 4719 Amplia la zona del node
4720 4720 Ampliar la zona del problema
4721 4721 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4722 4722 Amplia la selecció
4723 4723 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4724 4724 Amplia la zona del primer node seleccionat
4725 4725 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4726 4726 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4727 4727 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4728 4728 Ampliar la zona del node a la capa actual
4729 4729 Amplia {0}
4730 4730 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4731 4731 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4732 4732 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4733 4733 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4734 4734 "carrer Major"
4735 4735 \nAltitud: {0} m
4736 4736 \nDirecció {0}°
4737 4737 \nhora EXIF: {0}
4738 4738 \nhora GPS: {0}
4739 4739 \nInterval:{0}
4740 4740 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4741 4741 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4742 4742 \n\nLlista dels estils generats:\n
4743 4743 +++++
4744 4744 municipi GB/EUA
4745 4745 ciutat
4746 4746 comarca
4747 4747 llogaret
4748 4748 illa
4749 4749 indret
4750 4750 municipi
4751 4751 barri/districte
4752 4752 vila
4753 4753 poble
4754 4754 línia
4755 4755 línia_baixa_tensió
4756 4756 carrer associat
4757 4757 límit
4758 4758 sanció
4759 4759 línia
4760 4760 multipolígon
4761 4761 xarxa
4762 4762 transport_públic
4763 4763 prohibició
4764 4764 ruta
4765 4765 lloc
4766 4766 corrent d''aigua
4767 4767 Edita mercaderies
4768 4768 Edita Pilona
4769 4769 Edita l''estació
4770 4770 Mercaderies
4771 4771 Pilona
4772 4772 Estació
4773 4773 Porta
4774 4774 Torna
4775 4775 Més ràpid
4776 4776 Avançament ràpid
4777 4777 Avança
4778 4778 Salta enrera.
4779 4779 Salta endavant
4780 4780 Marcador següent
4781 4781 Reproduir el següent marcador
4782 4782 Reproduir el marcador anterior
4783 4783 Reprodueix/Pausa
4784 4784 Marcador anterior
4785 4785 Més lent
4786 4786 Avançar a poc a poc
4787 4787 Tancat
4788 4788 Obre
4789 4789 buit
4790 4790 -----
4791 4791 negre
4792 4792 blau
4793 4793 marró
4794 4794 gris
4795 4795 verd
4796 4796 vermell
4797 4797 blanc
4798 4798 +++++
4799 4799 +++++
4800 4800 +++++
4801 4801 O
4802 4802 analògic
4803 4803 +++++
4804 4804 +++++
4805 4805 rellotge de sol
4806 4806 no ortodox
4807 4807 +++++
4808 4808 +++++
4809 4809 +++++
4810 4810 +++++
4811 4811 +++++
4812 4812 +++++
4813 4813 +++++
4814 4814 +++++
4815 4815 +++++
4816 4816 +++++
4817 4817 Futbol gaèlic
4818 4818 +++++
4819 4819 +++++
4820 4820 Desc(ripció)
4821 4821 Nom
4822 4822 Combustible
4823 4823 verd
4824 4824 carril
4825 4825 aparcament
4826 4826 vorera
4827 4827 granja
4828 4828 plantació d''arbres
4829 4829 residencial
4830 4830 Desplaçament
4831 4831 Ampliació
4832 4832 marca
4833 4833 +++++
4834 4834 utilitzat
4835 4835 sí
4836 4836 matolls
4837 4837 barrejat
4838 4838 en superfície
4839 4839 pilar
4840 4840 estany
4841 4841 soterrada
4842 4842 submarí
4843 4843 mur
4844 4844 Edita Estació
4845 4845 Estació
4846 4846 +++++
4847 4847 +++++
4848 4848 +++++
4849 4849 +++++
4850 4850 +++++
4851 4851 refugi_de_picnic
4852 4852 transport_públic
4853 4853 refugi_meteorològic
4854 4854 Aguait
4855 4855 Vídeo
4856 4856 Clau:
4857 4857 coníferes
4858 4858 caduc
4859 4859 barrejat
4860 4860 nom del carrer abreujat
4861 4861 activat
4862 4862 afegir entrada
4863 4863 afegeix a la selecció
4864 4864 afegeix botó a la barra d''eines
4865 4865 adreça
4866 4866 adreces que pertanyen al carrer
4867 4867 Afegeix projeccions des de Proj4J
4868 4868 administratius
4869 4869 avançat
4870 4870 configuració avançada
4871 4871 via aèria
4872 4872 via aèria
4873 4873 via_aèria_fosca
4874 4874 via_aèria_llum
4875 4875 agregat
4876 4876 agrícola
4877 4877 aire
4878 4878 tot
4879 4879 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
4880 4880 totes les vies tancades
4881 4881 tots els objectes incomplets
4882 4882 tots els objectes modificats
4883 4883 tots els nous objectes
4884 4884 tots els objectes
4885 4885 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
4886 4886 totes les relacions
4887 4887 tots els objectes seleccionats
4888 4888 totes les vies
4889 4889 carreró
4890 4890 alfabètic
4891 4891 alternativa
4892 4892 tpus d''equipament {0}
4893 4893 equipament
4894 4894 estructura de servei (llum)
4895 4895 instal.lacions_semafor
4896 4896 futbol_americà
4897 4897 Digestió anaeròbica
4898 4898 àncores
4899 4899 anglicà
4900 4900 menjar_animals
4901 4901 anònim
4902 4902 qualsevol
4903 4903 tot el relacionat amb el carrer
4904 4904 apartaments
4905 4905 aqüeducte
4906 4906 tir amb arc
4907 4907 àrea
4908 4908 àrea (més de 20m)
4909 4909 àrea de text
4910 4910 asiàtic
4911 4911 asfalt
4912 4912 atletisme
4913 4913 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
4914 4914 àudio
4915 4915 futbol_australià
4916 4916 automatitzat
4917 4917 fora_de_pista
4918 4918 fons
4919 4919 enrera
4920 4920 punt final de tornada
4921 4921 segment de tornada
4922 4922 dolent
4923 4923 +++++
4924 4924 baptista
4925 4925 filferro_espinat
4926 4926 barrera
4927 4927 barrera usada en una via
4928 4928 beisbol
4929 4929 exemples bàsics
4930 4930 bàsics
4931 4931 pica
4932 4932 bàsquet
4933 4933 càrrega de bateries
4934 4934 bauxita
4935 4935 platja
4936 4936 bicicleta
4937 4937 Cambres d''aire per bicicletes
4938 4938 cartellera
4939 4939 biocombustible
4940 4940 biogàs
4941 4941 biomassa
4942 4942 vaixell sense curs d''aigua / natural=water
4943 4943 torbera
4944 4944 ambdós
4945 4945 petanca
4946 4946 límit
4947 4947 bitlles
4948 4948 branca
4949 4949 afluents (sense riba)
4950 4950 marca
4951 4951 pont
4952 4952 etiqueta de pont d''un node
4953 4953 pont sense via/via fèrria/curs d''aigua
4954 4954 solar prèviament edificat
4955 4955 budista
4956 4956 edifici
4957 4957 elevador
4958 4958 hamburguesa
4959 4959 +++++
4960 4960 via per autobusos amb sistema de guiatge
4961 4961 per {0}
4962 4962 futbol_canadenc
4963 4963 +++++
4964 4964 canal sense curs d''aigua
4965 4965 canoa
4966 4966 diferencia majúscules i minúscules
4967 4967 catòlic
4968 4968 cementiri
4969 4969 +++++
4970 4970 cadena
4971 4971 carbó vegetal
4972 4972 comprova
4973 4973 xican
4974 4974 pollastre
4975 4975 xinés
4976 4976 collaret
4977 4977 cristià
4978 4978 església
4979 4979 tabac
4980 4980 ciutat
4981 4981 +++++
4982 4982 clàssic
4983 4983 clàssic;patinatge
4984 4984 escalada
4985 4985 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
4986 4986 sentit de les agulles del rellotge
4987 4987 tancat
4988 4988 vies tancades amb una superfície de 100 m²
4989 4989 via tancada
4990 4990 carbó
4991 4991 llambordes
4992 4992 aire fred
4993 4993 aigua freda
4994 4994 combinadors
4995 4995 combustió
4996 4996 comercial
4997 4997 comunicacions
4998 4998 compactat
4999 4999 aire comprimit
5000 5000 formigó
5001 5001 condons
5002 5002 configurar el conjunt de canvis
5003 5003 configura l''estil de dibuix del mapa
5004 5004 conflicte
5005 5005 coníferes
5006 5006 connexió
5007 5007 construcció
5008 5008 catenària
5009 5009 contenidor
5010 5010 de conveniència
5011 5011 coure
5012 5012 copiar els valors de defecte seleccionats
5013 5013 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5014 5014 compta
5015 5015 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5016 5016 criquet
5017 5017 xarxa_criquet
5018 5018 +++++
5019 5019 esmorteidor
5020 5020 clients
5021 5021 via ciclista amb etiqueta bicicleta
5022 5022 ciclisme
5023 5023 presa
5024 5024 dades
5025 5025 caduc
5026 5026 dedicat
5027 5027 grau° minut'' (Nàutics)
5028 5028 grau° minut'' segon"
5029 5029 suprimit
5030 5030 suprimit al servidor
5031 5031 lliurament
5032 5032 en desús
5033 5033 designat
5034 5034 destinació
5035 5035 separada
5036 5036 detall sense via fèrria
5037 5037 desviament
5038 5038 dièsel
5039 5039 carreu
5040 5040 deshabilitat
5041 5041 sequia
5042 5042 moll
5043 5043 no existeix
5044 5044 carrera_gossos - canòdrom
5045 5045 doble
5046 5046 avall
5047 5047 baixada
5048 5048 descarrega
5049 5049 drenatge
5050 5050 dibuixa angles discrets
5051 5051 dibuix d''angles discrets ressaltat
5052 5052 begudes
5053 5053 entrada de vehicles
5054 5054 -----
5055 5055 fàcil
5056 5056 Fre magnètic sense via fèrria
5057 5057 elèctric
5058 5058 electricitat
5059 5059 electrificada sense via fèrria
5060 5060 +++++
5061 5061 accés_punt_emergència
5062 5062 entrades al lloc, al perímetre
5063 5063 hípica - hipòdrom
5064 5064 ETCS sense via fèrria
5065 5065 evangèlic
5066 5066 parell
5067 5067 -----
5068 5068 exemples
5069 5069 excel·lent
5070 5070 bosses per excrements
5071 5071 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5072 5072 +++++
5073 5073 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5074 5074 Més opcions per editar hores d''obertura
5075 5075 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5076 5076 granja
5077 5077 corral
5078 5078 tanca
5079 5079 ferri
5080 5080 filtrat/desactivat
5081 5081 filtrat/amagat
5082 5082 troba a la selecció
5083 5083 primera via després de la cruïlla
5084 5084 +++++
5085 5085 fissió
5086 5086 carpeta
5087 5087 menjar
5088 5088 a peu
5089 5089 vorera amb etiqueta peu
5090 5090 gual
5091 5091 plantacio
5092 5092 forestal
5093 5093 endavant
5094 5094 punt final d''anada
5095 5095 segment d''anada
5096 5096 esquí forapista
5097 5097 francès
5098 5098 de la tessel·la
5099 5099 de la via
5100 5100 complet
5101 5101 -----
5102 5102 fusió
5103 5103 gaelic_football (futbol gaèlic) ha estat remplaçat per gaelic_games (jocs gaèlics)
5104 5104 jocs gaèlics
5105 5105 garatge
5106 5106 garatges
5107 5107 +++++
5108 5108 gasificació
5109 5109 benzina
5110 5110 ample de via sense ferrocarril
5111 5111 geotèrmica
5112 5112 alemany
5113 5113 glacera
5114 5114 or
5115 5115 +++++
5116 5116 camp_de_golf
5117 5117 bo
5118 5118 marcador gps
5119 5119 punt GPS
5120 5120 grau1
5121 5121 grau2
5122 5122 grau3
5123 5123 grau4
5124 5124 grau5
5125 5125 grau_via sense via fèrria
5126 5126 herba
5127 5127 Paviment de gelosia amb gespa
5128 5128 grava
5129 5129 grec
5130 5130 verd
5131 5131 zona urbanitzable
5132 5132 hivernacle
5133 5133 sòl
5134 5134 anclatge per rodes a terra
5135 5135 gimnàstica
5136 5136 mig
5137 5137 punt final
5138 5138 +++++
5139 5139 té tecles de direcció
5140 5140 té tecles de direcció (invertides)
5141 5141 riba_si sense curs d''aigua
5142 5142 salut
5143 5143 calor
5144 5144 arbustos
5145 5145 arbustos
5146 5146 vehicles pesants
5147 5147 ressaltat
5148 5148 esquema ressaltat
5149 5149 carretera
5150 5150 carretera sense referència
5151 5151 plataforma_autopista
5152 5152 traçat_autopista
5153 5153 excursionisme
5154 5154 hindú
5155 5155 històric
5156 5156 historial
5157 5157 hoquei
5158 5158 +++++
5159 5159 cavall
5160 5160 carrera_cavalls
5161 5161 muntar_cavalls
5162 5162 aire calent
5163 5163 aigua calenta
5164 5164 +++++
5165 5165 casa
5166 5166 casa (fins 5m)
5167 5167 cases pertanyents al carrer
5168 5168 +++++
5169 5169 +++++
5170 5170 gepa
5171 5171 barraca
5172 5172 hidroelèctrica
5173 5173 gelats
5174 5174 pista de gel
5175 5175 ilmenita
5176 5176 degrada la imatgeria
5177 5177 inactiu
5178 5178 inclinació sense via
5179 5179 inclou
5180 5180 incloent els fills directes de la relació
5181 5181 incomplet
5182 5182 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5183 5183 +++++
5184 5184 indi
5185 5185 interior
5186 5186 +++++
5187 5187 +++++
5188 5188 segment intern
5189 5189 integrat al programa principal
5190 5190 intermedi
5191 5191 intermitent sense curs d''aigua
5192 5192 +++++
5193 5193 jaciment de ferro
5194 5194 illa
5195 5195 aïllat
5196 5196 italià
5197 5197 jainista
5198 5198 japonès
5199 5199 testimonis_jehovà
5200 5200 jueu
5201 5201 desviament
5202 5202 cruïlla sense via
5203 5203 +++++
5204 5204 quiosc
5205 5205 kursbuchstrecke sense via fèrria
5206 5206 abocador
5207 5207 Ús del sòl
5208 5208 tipus d''ús del sòl {0}
5209 5209 carril
5210 5210 carrils sense via
5211 5211 darrera via abans de la cruïlla
5212 5212 capa
5213 5213 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5214 5214 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5215 5215 etiqueta de capa amb el signe +
5216 5216 LCN sense via
5217 5217 plom
5218 5218 esquerra
5219 5219 oci i temps lliure
5220 5220 tipus d''element d''oci {0}
5221 5221 unitat de longitud sese curs d''aigua
5222 5222 aigua (llum)
5223 5223 calcària
5224 5224 limitat
5225 5225 llum sense via
5226 5226 carrer_zona_residencial
5227 5227 carrer_residencial sense via
5228 5228 llid sense curs d''aigua
5229 5229 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5230 5230 carregant l''estil ''{0}''...
5231 5231 fitxer local
5232 5232 ubicació del dispositiu de sancionament
5233 5233 Bloqueja el desplaçament
5234 5234 taquilles
5235 5235 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5236 5236 no lògic
5237 5237 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5238 5238 baix
5239 5239 luterà
5240 5240 LZB sense via fèrria
5241 5241 principal
5242 5242 manteniment sense via
5243 5243 manglar
5244 5244 fet per l''home
5245 5245 manualment
5246 5246 estil de mapa
5247 5247 +++++
5248 5248 port_esportiu
5249 5249 aiguamoll
5250 5250 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5251 5251 lat màx
5252 5252 lon màx
5253 5253 alturamax
5254 5254 velocitatmax
5255 5255 velocitat màxima usada a un sender
5256 5256 velocitat màxima sense senyal/via/via fèrria
5257 5257 pesmax
5258 5258 mitjana sense via
5259 5259 membre
5260 5260 membres del lloc
5261 5261 metadada
5262 5262 metall
5263 5263 metodista
5264 5264 mexicà
5265 5265 militar
5266 5266 lat min
5267 5267 lon min
5268 5268 distanciamin
5269 5269 manca la capa amb l''índex {0}
5270 5270 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5271 5271 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5272 5272 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5273 5273 objectes que manquen:
5274 5274 clau de nom mal escrita
5275 5275 barrejat
5276 5276 modificat
5277 5277 bamp
5278 5278 funicular
5279 5279 mormó
5280 5280 +++++
5281 5281 autopista/autovia
5282 5282 autopista/autovia sense via
5283 5283 autopista
5284 5284 autopista_enllaç
5285 5285 fangar
5286 5286 multiplica
5287 5287 diverses plantes
5288 5288 múltiple
5289 5289 multiplolígon
5290 5290 musulmà
5291 5291 -----
5292 5292 nacional
5293 5293 +++++
5294 5294 tipus d''element natural {0}
5295 5295 aigua natural com a piscina
5296 5296 natura
5297 5297 diaris
5298 5298 següent
5299 5299 níquel
5300 5300 +++++
5301 5301 descripció no disponible
5302 5302 no hi ha missatge d''error disponible
5303 5303 no hi ha importador
5304 5304 ha deixat de ser requerit
5305 5305 sense modificador
5306 5306 no_gir_esquerra
5307 5307 no_gir_dreta
5308 5308 no_recte
5309 5309 no_gir_u
5310 5310 node de la intersecció
5311 5311 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5312 5312 nodes que formen el pas
5313 5313 cap
5314 5314 nòrdic
5315 5315 -----
5316 5316 no suprimit
5317 5317 absent del conjunt de dades
5318 5318 No present
5319 5319 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5320 5320 avís
5321 5321 principiant
5322 5322 ntd_id sense via
5323 5323 +++++
5324 5324 objectes
5325 5325 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5326 5326 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5327 5327 objectes canviats per un usuari/a
5328 5328 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5329 5329 objectes a la vista actual
5330 5330 objectes a l''àrea descarregada
5331 5331 objectes amb un mínim de 20 nodes
5332 5332 objectes amb l''ID donat
5333 5333 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5334 5334 objectes amb el paper donat a una relació
5335 5335 objectes amb la versió donada
5336 5336 objectes amb data de modificació dins l''interval
5337 5337 observació
5338 5338 senar
5339 5339 oficina
5340 5340 oficial
5341 5341 oli
5342 5342 operador_anterior_tren sense via fèrria
5343 5343 via fèrria antiga
5344 5344 antigues
5345 5345 etiqueta de sentit únic d''un node
5346 5346 sentit únic sense via
5347 5347 només
5348 5348 només_gir_esquerra
5349 5349 només_gir_dreta
5350 5350 només_recte
5351 5351 obert
5352 5352 procediment operacional sense via fèrria
5353 5353 oposat
5354 5354 carril_oposat
5355 5355 carril_oposat
5356 5356 opcions
5357 5357 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5358 5358 ortodox
5359 5359 osmòtic
5360 5360 altres carrils
5361 5361 exterior
5362 5362 segment extern
5363 5363 fore de l''àrea descarregada
5364 5364 via d''aparcament
5365 5365 parquimetre
5366 5366 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5367 5367 partícules en suspensió
5368 5368 passatgers
5369 5369 passatgers;vehicle
5370 5370 pavimentat
5371 5371 empedrat
5372 5372 pic
5373 5373 còdols
5374 5374 pegàs
5375 5375 pelicà
5376 5376 pilota basca/valenciana
5377 5377 +++++
5378 5378 perímetre del lloc
5379 5379 permissiu
5380 5380 fotos
5381 5381 fotovoltaica
5382 5382 embarcador
5383 5383 canonada
5384 5384 pista_vermella
5385 5385 pista_verda
5386 5386 pista_negra
5387 5387 esquí forapista
5388 5388 pista_blava
5389 5389 pista_iniciació
5390 5390 pista/camp
5391 5391 +++++
5392 5392 lloc
5393 5393 plantes
5394 5394 plàstic
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 pal
5399 5399 polític
5400 5400 posició del senyal
5401 5401 energia
5402 5402 presbiterià
5403 5403 anterior
5404 5404 principal
5405 5405 principal_enllaç
5406 5406 privat
5407 5407 propietats
5408 5408 proposada
5409 5409 +++++
5410 5410 psv sense via/via fèrria/curs d''aigua
5411 5411 públic
5412 5412 transport públic
5413 5413 plànols_transport_public
5414 5414 bitllets_transport_public
5415 5415 fraret
5416 5416 d''emmagatzematge per bombeig
5417 5417 de bombeig
5418 5418 piròlisi
5419 5419 PZB sense via fèrria
5420 5420 quàdruple
5421 5421 quàquer
5422 5422 pedrera
5423 5423 raqueta
5424 5424 ràdio sense via fèrria
5425 5425 via fèrria
5426 5426 zona ferroviària
5427 5427 final de via fèrria
5428 5428 ferrocarril
5429 5429 punt de via fèrria
5430 5430 platja de vies
5431 5431 ràpids
5432 5432 canyissar
5433 5433 regió
5434 5434 +++++
5435 5435 expressió regular
5436 5436 -----
5437 5437 relació sense tipus
5438 5438 religió sense denominació
5439 5439 recarregar valors per defecte
5440 5440 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5441 5441 remot
5442 5442 esborra de la selecció
5443 5443 reemplaça selecció
5444 5444 reemplaçat pel nou connector {0}
5445 5445 reservat
5446 5446 carrer/residencial
5447 5447 restaurant sense nom
5448 5448 al detall
5449 5449 dreta
5450 5450 riu
5451 5451 riba del riu
5452 5452 desconeguda
5453 5453 rol
5454 5454 sostre
5455 5455 terrat
5456 5456 rotonda
5457 5457 ruta
5458 5458 segment de ruta
5459 5459 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5460 5460 lliga_rugbi
5461 5461 unió_rugbi
5462 5462 -----
5463 5463 central d''aigua fluent
5464 5464 rútil
5465 5465 sac_scale sense via
5466 5466 sal
5467 5467 maresma
5468 5468 sorra
5469 5469 +++++
5470 5470 escala
5471 5471 esquemàtic
5472 5472 escola
5473 5473 moto de neu
5474 5474 matolls
5475 5475 secundaria
5476 5476 segregació sense via
5477 5477 sísmic
5478 5478 Selecciona l''esport:
5479 5479 seleccionat
5480 5480 selecció
5481 5481 via ciclista segregada com a carril en una via ciclista
5482 5482 separat
5483 5483 via_servei
5484 5484 serveis
5485 5485 aigües residuals
5486 5486 compartit_amb_bus
5487 5487 carril_compartit
5488 5488 cobert
5489 5489 +++++
5490 5490 tir
5491 5491 botiga
5492 5492 tipus de botiga {0}
5493 5493 hauria de ser enregistrat
5494 5494 hauria de ser pujat
5495 5495 vorera sense via
5496 5496 revestiment
5497 5497 sij
5498 5498 argent
5499 5499 únic
5500 5500 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5501 5501 lloc
5502 5502 monopatí
5503 5503 patinatge
5504 5504 esquí
5505 5505 esquí
5506 5506 esqui de muntanya
5507 5507 suavitat sense via
5508 5508 +++++
5509 5509 llevaneus sense via
5510 5510 futbol
5511 5511 +++++
5512 5512 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5513 5513 -----
5514 5514 espiritualista
5515 5515 divisió_de_ferrocarril
5516 5516 esport
5517 5517 tipus d''esport {0}
5518 5518 centre_esports
5519 5519 font d''aigua
5520 5520 línia secundària
5521 5521 estadi
5522 5522 segells
5523 5523 universal
5524 5524 estat
5525 5525 de vapor
5526 5526 compta_esglaons sense via
5527 5527 pedra
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 torrent
5532 5532 riera sense curs d''aigua
5533 5533 carrer
5534 5534 carrer (fins 20m)
5535 5535 el nom del carrer conté ss
5536 5536 cadena
5537 5537 cadena;cadena;...
5538 5538 estructura_ample de via sense ferrocarril
5539 5539 metro
5540 5540 succió
5541 5541 sunnita
5542 5542 superfície
5543 5543 +++++
5544 5544 zona humida
5545 5545 caramels
5546 5546 natació
5547 5547 piscina
5548 5548 giratori
5549 5549 taula
5550 5550 tennis_taula
5551 5551 +++++
5552 5552 taoista
5553 5553 Recàrrega de telèfon mòbil
5554 5554 temporal
5555 5555 tipus temporal de carretera
5556 5556 +++++
5557 5557 +++++
5558 5558 terrassa
5559 5559 terciaria
5560 5560 +++++
5561 5561 tailandès
5562 5562 l''estil principal de Potlatch 2
5563 5563 termal
5564 5564 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5565 5565 aquesta capa és l''activa
5566 5566 mareomotriu
5567 5567 plana de marea
5568 5568 tigre
5569 5569 dades_tiger
5570 5570 tecnologia de tren pendular sense via fèrria
5571 5571 estany
5572 5572 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5573 5573 a la via
5574 5574 peatge sense via
5575 5575 topogràfic
5576 5576 tucà
5577 5577 turisme
5578 5578 tipus d''element turístic {0}
5579 5579 ciutat
5580 5580 joguines
5581 5581 pista
5582 5582 el track i les fites
5583 5583 només el track
5584 5584 classe_tren sense via fèrria
5585 5585 recorregut sense via fèrria
5586 5586 tipus de pista sense via
5587 5587 semàfor o barrera que us atura
5588 5588 mode_transit sense via fèrria
5589 5589 semafor
5590 5590 visibilitat_camí sense via
5591 5591 tren
5592 5592 tramvia
5593 5593 transports
5594 5594 +++++
5595 5595 catenària sense via
5596 5596 trolebús
5597 5597 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5598 5598 via_rapida
5599 5599 via_rapida_enllaç
5600 5600 túnel sense via/via fèrria/curs d''aigua
5601 5601 turc
5602 5602 tipus
5603 5603 referencia_no
5604 5604 sense control
5605 5605 soterrat
5606 5606 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5607 5607 unitari
5608 5608 universitat
5609 5609 desconegut
5610 5610 denominació cristiana desconeguda
5611 5611 denominació jueva desconeguda
5612 5612 denominació musulmana desconeguda
5613 5613 sense marcar
5614 5614 no pavimentat
5615 5615 no definit
5616 5616 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5617 5617 raó no especificada
5618 5618 sense etiqueta
5619 5619 via no etiquetada
5620 5620 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i natural)
5621 5621 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i vies navegables)
5622 5622 amunt
5623 5623 fins la tessel·la
5624 5624 ús
5625 5625 ús sense via fèrria
5626 5626 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5627 5627 buit
5628 5628 S''ha produït un error de validació
5629 5629 altres validacions
5630 5630 advertència de validació
5631 5631 +++++
5632 5632 versió {0}
5633 5633 per nodes o vies
5634 5634 viaducte
5635 5635 vídeo
5636 5636 vista
5637 5637 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5638 5638 volcà
5639 5639 bons
5640 5640 mur
5641 5641 suport de paret
5642 5642 mural
5643 5643 escombraries
5644 5644 aigua
5645 5645 nivell_aigua
5646 5646 parc_aquàtic
5647 5647 Curs d''aigua
5648 5648 tipus de curs d''aigua {0}
5649 5649 cursos d''aigua (sense riba)
5650 5650 ones
5651 5651 via que forma el pas de la gent
5652 5652 la via està connectada
5653 5653 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5654 5654 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5655 5655 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5656 5656 només fites
5657 5657 vies que formen part del carrer
5658 5658 vies que passen a través del túnel
5659 5659 vies que passen per sota del pont
5660 5660 vies que passen per sobre del pont
5661 5661 meteo
5662 5662 -----
5663 5663 on finalitza la sancionabilitat
5664 5664 on col·locar l''etiqueta
5665 5665 amplada sense via/ferrocarril/curs d''aigua/ruta aèria
5666 5666 fauna
5667 5667 vent
5668 5668 ventós
5669 5669 amb cable
5670 5670 wi-fi
5671 5671 fusta
5672 5672 bosc
5673 5673 normes de treball sense via fèrria
5674 5674 etiqueta de carretera equivocada d''un node
5675 5675 +++++
5676 5676 iardes
5677 5677 sí
5678 5678 +++++
5679 5679 +++++
5680 5680 codi postal imparell sense carrer
5681 5681 codi postal parell sense carrer
5682 5682 zircó
5683 5683 amplia per carregar cada tessel·la
5684 5684 amplia per carregar més tessel·les
5685 5685 zoroastrià
5686 5686 {0} (Còrsega)
5687 5687 +++++
5688 5688 {0} ({1} a {2} graus)
5689 5689 +++++
5690 5690 +++++
5691 5691 {0} [incomplet]
5692 5692 {0} es composa de:
5693 5693 {0} és obsolet
5694 5694 {0} és obsolet, utilitzeu {1} en el seu lloc
5695 5695 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5696 5696 {0} metres
5697 5697 {0} més...
5698 5698 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5699 5699 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5700 5700 {0} km²
5701 5701 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5702 5702 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5703 5703 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5704 5704 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5705 5705 +++++
5706 5706 +++++
5707 5707 {0}: Versió {1} (local: {2})
5708 5708 {0}: opció errònia -- {1}
5709 5709 {0}: opció errònia -- {1}
5710 5710 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5711 5711 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5712 5712 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5713 5713 {0}: l''opci´o ''{1}{2}'' no permet cap argument
5714 5714 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5715 5715 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5716 5716 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5717m 1 Diferència temporal de {0} dia
5718m 1 Diferència temporal de {0} dies
5719m 2 ({0} petició)
5720m 2 ({0} peticions)
5721m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5722m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5723m 4 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5724m 4 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5725m 5 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5726m 5 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5727m 6 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5728m 6 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5729m 7 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5730m 7 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5731m 8 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5732m 8 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5733m 9 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5734m 9 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5735m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5736m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5737m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5738m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5739m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5740m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5741m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5742m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5743m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5744m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5745m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5746m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5747m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5748m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5749m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5750m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5751m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5752m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5753m 19 Afegeix un node a una via
5754m 19 Afegeix un node a {0} vies
5755m 20 Afegeix i mou un node virtual a la via
5756m 20 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5757m 21 Afegeix la seleció la relació {0}
5758m 21 Afegeix la seleció les relacions {0}
5759m 22 Afegit {0} objecte
5760m 22 Afegits {0} objectes
5761m 23 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5762m 23 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5763m 24 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5764m 24 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5765m 25 Canviar les propietats de {0} objecte
5766m 25 Canviar les propietats de {0} objectes
5767m 26 Canvia el valor?
5768m 26 Canvia els valors?
5769m 27 Modificar {0} objecte
5770m 27 Modificar {0} objectes
5771m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5772m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5773m 29 Conflicte durant la descàrrega.
5774m 29 Conflictes durant la descàrrega.
5775m 30 Conflicte a les dades
5776m 30 Conflictes a les dades
5777m 31 Esborra {0} node
5778m 31 Esborra {0} nodes
5779m 32 Suprimeix {0} objecte
5780m 32 Suprimeix els {0} objectes
5781m 33 Esborra {0} relació
5782m 33 Esborra {0} relacions
5783m 34 Esborra {0} via
5784m 34 Esborra {0} vies
5785m 35 Suprimint {0} objecte
5786m 35 Suprimint {0} objectes
5787m 36 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5788m 36 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5789m 37 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5790m 37 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5791m 38 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
5792m 38 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
5793m 39 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
5794m 39 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
5795m 40 Descarregant {0} objecte incomplet
5796m 40 Descarregant {0} objectes incomplets
5797m 41 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
5798m 41 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
5799m 42 Multiplicar {0} node en {1} nodes
5800m 42 Multiplicar {0} nodes en {1} nodes
5801m 43 Inserir un node a una via.
5802m 43 Inserir un node a {0} vies.
5803m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
5804m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
5805m 45 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
5806m 45 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
5807m 46 Versió fusionada ({0} entrada)
5808m 46 Versió fusionada ({0} entrades)
5809m 47 Moure {0} node
5810m 47 Moure {0} nodes
5811m 48 La meva versió ({0} entrada)
5812m 48 La meva versió ({0} entrades)
5813m 49 L''objecte no ha pogut ser descarregat
5814m 49 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
5815m 50 objecte suprimit
5816m 50 objectes suprimits
5817m 51 Un dels objectes descarregats està marcat com suprimit.
5818m 51 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
5819m 52 Un objecte no ha pogut ser descarregat.<br>
5820m 52 {0} objectes no han pogut ser descarregats.<br>
5821m 53 Obrint el fitxer {0} ...
5822m 53 Obrint els fitxers {0} ...
5823m 54 Enganxa {0} etiqueta
5824m 54 Enganxa {0} etiquetes
5825m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
5826m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
5827m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
5828m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
5829m 57 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
5830m 57 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
5831m 58 {0} objecte eliminat
5832m 58 {0} objectes eliminats
5833m 59 Recarregant {0} estil de mapa.
5834m 59 Recarregant {0} estils de mapa.
5835m 60 Elimina les claus velles d''{0} objecte
5836m 60 Elimina les claus velles de {0} objectes
5837m 61 Rotar {0} node
5838m 61 Rotar {0} nodes
5839m 62 Ampliar {0} node
5840m 62 Ampliar {0} nodes
5841m 63 Simplifica via (eliminar {0} node)
5842m 63 Simplifica via (eliminar {0} nodes)
5843m 64 Simplifica {0} via
5844m 64 Simplifica {0} vies
5845m 65 Etiquetes ({0} conflicte)
5846m 65 Etiquetes ({0} conflictes)
5847m 66 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
5848m 66 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
5849m 67 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
5850m 67 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
5851m 68 El connector no serà carregat.
5852m 68 Els connectors no seran carregats.
5853m 69 El node seleccionat no forma part de la via.
5854m 69 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
5855m 70 La via seleccionada te nodes fora de la regió descarregada
5856m 70 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió descarregada
5857m 71 La seva versió ({0} entrada)
5858m 71 La seva versió ({0} entrades)
5859m 72 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
5860m 72 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
5861m 73 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
5862m 73 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
5863m 74 Hi ha {0} objecte a pujar.
5864m 74 Hi ha {0} objectes a pujar.
5865m 75 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5866m 75 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5867m 76 Ha estat detectat {0} conflicte.
5868m 76 Han estat detectats {0} conflictes.
5869m 77 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
5870m 77 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
5871m 78 Això canviarà {0} objecte.
5872m 78 Això canviarà {0} objectes.
5873m 79 Això canviarà {0} objecte.
5874m 79 Això canviarà {0} objectes.
5875m 80 Transformar {0} node
5876m 80 Transformar {0} nodes
5877m 81 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
5878m 81 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
5879m 82 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5880m 82 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5881m 83 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5882m 83 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5883m 84 Pujant {0} objecte ...
5884m 84 Pujant {0} objectes ...
5885m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part d''{0} relació:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar la relació. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
5886m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar les relacions. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
5887m 86 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5888m 86 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5889m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
5890m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
5891m 88 Marcador
5892m 88 Marcadors
5893m 89 +++++
5894m 90 objecte
5895m 90 objectes
5896m 91 relació
5897m 91 relacions
5898m 92 a {0} objecte
5899m 92 a {0} objectes
5900m 93 via
5901m 93 vies
5902m 94 {0} Autor
5903m 94 {0} Autors
5904m 95 {0} Membre:
5905m 95 {0} Membres:
5906m 96 {0} consisteix en {1} marcador
5907m 96 {0} consisteix en {1} marcadors
5908m 97 {0} esborrat
5909m 97 {0} esborrats
5910m 98 {0} imatge carregada
5911m 98 {0} imatges carregades
5912m 99 {0} membre
5913m 99 {0} membres
5914m 100 +++++
5915m 101 {0} objecte a afegir:
5916m 101 {0} objectes a afegir:
5917m 102 {0} objecte a suprimir:
5918m 102 {0} objectes a suprimir:
5919m 103 {0} objecte a modificar:
5920m 103 {0} objectes a modificar:
5921m 104 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
5922m 104 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
5923m 105 {0} relació
5924m 105 {0} relacions
5925m 106 {0} itinerari,
5926m 106 {0} itineraris,
5927m 107 {0} atribut
5928m 107 {0} atributs
5929m 108 +++++
5930m 109 +++++
5931m 110 {0} te un atribut GPS.
5932m 110 {0} tenen un atribut GPS.
5933m 111 {0} via
5934m 111 {0} vies
5935m 112 {0} fita
5936m 112 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.