source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15601

Last change on this file since 15601 was 15579, checked in by stoecker, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 246.8 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 -----
25 25 +++++
26 26 (# peticions desconegudes)
27 27 (1 petició)
28 28 (Codi={0})
29 29 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
30 30 (l''URL era:
31 31 -----
32 32 (a la línia {0}, columna {1})
33 33 (cap objecte)
34 34 (cap)
35 35 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
36 36 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
41 41 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
42 42 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
43 43 * Un node utilitzat per més d''una via, o
44 44 * Un node etiquetat, o
45 45 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
46 46 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
51 51 ... altres modes de transport possibles
52 52 ... es refereix a la relació
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 barreja 1/25 (ciclomotor)
63 63 barreja 1/50 (ciclomotor)
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 +++++
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 -----
84 84 -----
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < després
90 90 < abans
91 91 < a sota
92 92 < a dalt
93 93 -----
94 94 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
95 95 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
96 96 -----
97 97 <anònim>
98 98 <b>Imatgeria</b>:
99 99 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
100 100 <b>Font</b>:
101 101 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
102 102 <punt>
103 103 -----
104 104 <supressió de {0} objectes>
105 105 <diferent>
106 106 <buit>
107 107 <fi-del-fitxer>
108 108 <iguals>
109 109 -----
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 -----
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
117 117 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
118 118 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
119 119 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
127 127 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
128 128 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
129 129 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
134 134 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
135 135 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
136 136 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
137 137 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
138 138 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
141 141 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
147 147 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
148 148 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
149 149 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
150 150 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
151 151 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
152 152 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
153 153 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
156 156 -----
157 157 -----
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
164 164 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
171 171 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
172 172 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
173 173 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
176 176 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
177 177 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
178 178 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
179 179 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
180 180 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
183 183 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
185 185 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
186 186 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
187 187 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
188 188 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
190 190 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
191 191 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
196 196 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
197 197 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
198 198 -----
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 -----
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
222 222 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
223 223 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
224 224 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
228 228 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
229 229 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
232 232 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
233 233 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
234 234 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
235 235 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
236 236 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
237 237 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
238 238 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
241 241 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
242 242 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
243 243 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
247 247 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
248 248 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
249 249 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
252 252 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
253 253 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
254 254 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
255 255 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
256 256 -----
257 257 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
258 258 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats la següent vegada que sigui iniciat.)</i>
259 259 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
260 260 -----
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
264 264 -----
265 265 <i>manca</i>
266 266 -----
267 267 -----
268 268 <clau>
269 269 <parent esquerre>
270 270 <nou objecte>
271 271 +++++
272 272 +++++
273 273 <signe d''interrogació>
274 274 <parent dret>
275 275 -----
276 276 -----
277 277 <sense definir>
278 278 <oex>
279 279 > després
280 280 > abans
281 281 > inferior
282 282 > superior
283 283 +++++
284 284 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
285 285 -----
286 286 -----
287 287 Un panell amb mapa
288 288 Un panell amb informació
289 289 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
290 290 Una granja a un assentament més gran
291 291 -----
292 292 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
293 293 Filera d''arbres
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Una vall entre muntanyes.
297 297 Una cadena de muntanyes o de turons.
298 298 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
299 299 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
300 300 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
301 301 -----
302 302 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
303 303 -----
304 304 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
305 305 -----
306 306 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
309 309 -----
310 310 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
311 311 Arbre aïllat
312 312 -----
313 313 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Un volcà actiu, adormit o extingit.
318 318 -----
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 -----
326 326 AGRI blanc i negre 2.5m
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 +++++
335 335 +++++
336 336 Capacitats de l''API
337 337 Violació de les capacitats de l''API
338 338 Versió de l''API: {0}
339 339 +++++
340 340 -----
341 341 +++++
342 342 +++++
343 343 Vies abandonades
344 344 Anul·lar
345 345 Anul·la la fusió
346 346 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
347 347 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
348 348 Quant a...
349 349 Quant al JOSM...
350 350 Acceptar el testimoni d''autenticació
351 351 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
352 352 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
353 353 Accés
354 354 Testimoni d''autenticació
355 355 Clau del testimoni d''autenticació:
356 356 Secret del testimoni d''autenticació:
357 357 URL del testimoni d''autenticació
358 358 Drets d''accés
359 359 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
360 360 -----
361 361 Allotjament
362 362 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
363 363 Acurat
364 364 Acció
365 365 Paràmetres d''acció
366 366 Accions
367 367 Accions a fer
368 368 Activa
369 369 Activar la capa
370 370 Activar la capa seleccionada
371 371 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
372 372 Predefinicions actives:
373 373 Regles actives:
374 374 Estils actius:
375 375 -----
376 376 Afegeix
377 377 Afegeix una URL d''imatgeria
378 378 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
379 379 Afegeix un node...
380 380 Afegeix imatge rectificada
381 381 Afegeix etiqueta
382 382 Afegeix un marcador per la zona baixada
383 383 -----
384 384 Afegeix una Nota nova
385 385 Afegeix una nova ruta d''icones
386 386 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
387 387 Afegeix un node a una via
388 388 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
389 389 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
390 390 Afegeix una nova font a la llista
391 391 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
392 392 Afegeix una nova etiqueta
393 393 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
394 394 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
395 395 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
396 396 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
397 397 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
398 398 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
399 399 Afegeix totes les etiquetes
400 400 Afegeix informació d''autor
401 401 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
402 402 Afegeix un comentari
403 403 Afegeix un comentari a la nota:
404 404 Afegeix un conflicte per ''{0}''
405 405 Afegeix filtre.
406 406 Afegeix capes
407 407 -----
408 408 Afegeix node
409 409 Afegeix node a la via
410 410 Afegeix un node a una via i connectar-lo
411 411 Afegeix node {0}
412 412 Afegeix el mode de les notes
413 413 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
414 414 Afegeix relació {0}
415 415 Afegeix les etiquetes seleccionades
416 416 Afegeix la selecció a la relació
417 417 Afegir paràmetre
418 418 -----
419 419 -----
420 420 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
421 421 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
422 422 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
423 423 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
424 424 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
425 425 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
426 426 Afegeix a la selecció
427 427 Afegir al selector de mapes lliscants:
428 428 Afegeix el botó de la barra d''eines
429 429 Afegir via
430 430 Afegeix via {0}
431 431 Afegit node a totes les interseccions
432 432 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
433 433 Afegint {0} per ignorar etiquetes
434 434 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
435 435 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
436 436 -----
437 437 Adreça
438 438 Informació de l''adreça
439 439 Adreces
440 440 -----
441 441 Boca mina
442 442 -----
443 443 Ajusta el valor de la gamma a la capa
444 444 Ajusta el desplaçament de la imatge
445 445 Ajustar l''opacitat de la capa
446 446 -----
447 447 -----
448 448 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
449 449 Ajustar la zona horària i el decalatge
450 450 Ajustament {0} encara no enregistrat.
451 451 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
452 452 Centre Administratiu
453 453 Administratiu
454 454 Nivell administratiu
455 455 Avançat
456 456 Fons avançat: canviat
457 457 Fons avançat: No defecte
458 458 Paràmetres avançats d''OAuth
459 459 Propietats avançades d''OAuth
460 460 Preferències avançades
461 461 Informació avançada
462 462 Informació avançada (web)
463 463 Informació vançada de l''objecte
464 464 Opcions avançades
465 465 -----
466 466 -----
467 467 Columna publicitària
468 468 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
469 469 -----
470 470 Via aèria
471 471 +++++
472 472 -----
473 473 Qualitat de l''aire
474 474 Camp de vol
475 475 Aeroport
476 476 Aeròdrom
477 477 -----
478 478 D''Albers
479 479 Bodega
480 480 Alinea els nodes en cercle
481 481 Alinea els nodes en una línia
482 482 Tot
483 483 Tots els fitxers
484 484 Tots els formats
485 485 Tots els fitxers (*.*)
486 486 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
487 487 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
488 488 -----
489 489 Se suporten totes les projeccions
490 490 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
491 491 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
492 492 Tots els vehicles
493 493 Horts
494 494 Permet la modificació de notes
495 495 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
496 496 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
497 497 Autoritza la pujada de tracks GPS
498 498 Autoritza la pujada de les dades del mapa
499 499 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
500 500 Trànsit permès:
501 501 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
502 502 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
503 503 -----
504 504 -----
505 505 -----
506 506 -----
507 507 Refugi de muntanya
508 508 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
509 509 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
510 510 Canvia també el nom del fitxer
511 511 Nom alternatiu
512 512 Sempre amagat
513 513 Mostra-ho sempre
514 514 Actualitzar sense preguntar
515 515 -----
516 516 +++++
517 517 Futbol Americà
518 518 Quantitat de cables
519 519 Quantitat de seients
520 520 Quantitat d''esglaons
521 521 Quantitat de circuits
522 522 Quantitat de pols
523 523 Amperatge
524 524 Parc de diversió/Parc temàtic
525 525 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
526 526 -----
527 527 -----
528 528 -----
529 529 Un valor buit esborra l''etiqueta.
530 530 Ha hagut un erro al connector {0}
531 531 -----
532 532 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
533 533 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
534 534 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
535 535 -----
536 536 Analògic
537 537 Unió automàtica d''angles
538 538 Discretització d''angles activa
539 539 -----
540 540 -----
541 541 Contacte / Adreces
542 542 -----
543 543 Antiguitats
544 544 -----
545 545 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
546 546 -----
547 547 Aplica
548 548 Aplica els canvis
549 549 Aplicar
550 550 Aplicar la resolució
551 551 Aplicar rol
552 552 Aplicar rol:
553 553 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
554 554 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
555 555 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
556 556 -----
557 557 Aplica una etiqueta recent {0}
558 558 Aplica la resolució als conflictes
559 559 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
560 560 Aplicar els canvis seleccionats
561 561 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
562 562 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
563 563 Aplicar les actualitzacions
564 564 Aplica l''adreça de la tessel·la
565 565 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
566 566 Aplicar aquest rol a tots els membres
567 567 Aplicar?
568 568 Estacionament
569 569 -----
570 570 -----
571 571 +++++
572 572 -----
573 573 Arcada
574 574 Jaciment arqueològic
575 575 -----
576 576 Tir amb arc
577 577 Esteu segur que voleu continuar?
578 578 Esteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
579 579 Àrea
580 580 Estil d''àrea a la via externa
581 581 La via que delimita l''àrea no està tancada
582 582 -----
583 583 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
584 584 Àrea al voltant dels llocs
585 585 -----
586 586 -----
587 587 +++++
588 588 Nom de l''artista
589 589 Centre Artístic
590 590 Obra artística
591 591 Ascens (m)
592 592 Preguntar abans d''actualitzar
593 593 Assembleu nous polígons
594 594 -----
595 595 -----
596 596 -----
597 597 Punt de reunió
598 598 Residència assistida
599 599 Carrer associat
600 600 Assumeix
601 601 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
602 602 -----
603 603 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
604 604 Llocs d''interès
605 605 Atributs
606 606 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
607 607 Audioguia
608 608 Paràmetres d''àudio
609 609 -----
610 610 Marcadors d''àudio de {0}
611 611 Àudio sincronitzat al punt {0}.
612 612 Etiquetatge de fites d''àudio
613 613 Àudio: {0}
614 614 Audioguia a través del telèfon mòbil?
615 615 Futbol australià
616 616 Autenticar
617 617 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
618 618 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
619 619 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
620 620 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
621 621 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
622 622 Autenticació
623 623 Ha fallat l''autenticació
624 624 -----
625 625 Autor
626 626 Autor:
627 627 L''autorització ha fallat
628 628 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
629 629 URL d''autorització:
630 630 Autoritzar ara
631 631 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
632 632 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
633 633 Autors/es
634 634 +++++
635 635 Carrega automàticament les tessel·les
636 636 Activar desament automàtic
637 637 Interval de desament automàtic (segons)
638 638 Fitxers autodesats per capa:
639 639 Zoom automàtic
640 640 Autoampliació per defecte:
641 641 Estimació automàtica
642 642 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
643 643 Automatitzat
644 644 Desfibril·lador automàtic
645 645 Caixer automàtic
646 646 Correcció automàtica d''atribut
647 647 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
648 648 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
649 649 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
650 650 -----
651 651 -----
652 652 -----
653 653 Disponible
654 654 Entrades predeterminades disponibles:
655 655 Predefinicions disponibles:
656 656 Rols disponibles
657 657 Regles disponibles:
658 658 Estils disponibles:
659 659 Túnel de protecció contra allaus
660 660 +++++
661 661 +++++
662 662 -----
663 663 -----
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 +++++
667 667 -----
668 668 +++++
669 669 Torn d''orfes
670 670 Endarrere
671 671 -----
672 672 Termes d''ús de la imatge de fons
673 673 -----
674 674 Fons:
675 675 respatller
676 676 Retrocés en mode d''afegir
677 677 Petició incorrecta
678 678 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
679 679 Resposta dolenta
680 680 Bosses
681 681 Carrer dels Flequers
682 682 Forn
683 683 +++++
684 684 -----
685 685 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
686 686 Banc
687 687 +++++
688 688 +++++
689 689 -----
690 690 Roca nua
691 691 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
692 692 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
693 693 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
694 694 Caserna
695 695 Barrera
696 696 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
697 697 Barreres
698 698 Barreres i entrades
699 699 -----
700 700 Beisbol
701 701 -----
702 702 Bàsic
703 703 -----
704 704 Bassa d''infiltració
705 705 Bàsquet
706 706 Piles
707 707 Camp de batalla
708 708 Baviera (80 cm)
709 709 Badia
710 710 -----
711 711 -----
712 712 Platja
713 713 -----
714 714 Voleibol platja
715 715 -----
716 716 -----
717 717 Bellesa
718 718 Llits
719 719 llits
720 720 Apicultor
721 721 Biergarten
722 722 -----
723 723 Lambert belga 1972
724 724 Lambert belga 2008
725 725 Banc per seure
726 726 -----
727 727 Berlin fotografia aèria 2011
728 728 Berlin fotografia aèria 2014
729 729 Berlin fotografia aèria 2015
730 730 -----
731 731 -----
732 732 -----
733 733 -----
734 734 -----
735 735 Millor ampliació: {0}
736 736 Begudes
737 737 Bicicleta
738 738 Carrer per bicicletes
739 739 Ruta cliclista
740 740 Rampa per a bicicleta
741 741 Es lloguen bicis
742 742 Es reparen bicis
743 743 Es venen bicis
744 744 Es renten bicis (de pagament)
745 745 Botiga de bicicletes
746 746 Cartellera
747 747 Billars
748 748 Imatgeria aèria Bing
749 749 +++++
750 750 Generador alimentat per bioconbustible
751 751 -----
752 752 Generador alimentat per biogas
753 753 Generador alimentat per biomassa
754 754 -----
755 755 +++++
756 756 Ferrer
757 757 Bloc
758 758 Blau:
759 759 Contingut del panell
760 760 Barca
761 761 Drassanes
762 762 reactor nuclear d''aigua bullent
763 763 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
764 764 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
765 765 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
766 766 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
767 767 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
768 768 Bol·lard
769 769 Tipus de bol·lard
770 770 -----
771 771 -----
772 772 Bonvillars Orthofoto 2013
773 773 Llibreria
774 774 Corredor d’apostes
775 775 Nom del preferit:
776 776 Favorits
777 777 Bordeus - 2012
778 778 -----
779 779 Control de fronteres - Duana
780 780 Tipus de límit
781 781 Ambdós nodes
782 782 -----
783 783 -----
784 784 Pista de petanca
785 785 Límits
786 786 -----
787 787 Límits
788 788 Fita
789 789 Nodes de frontera duplicats
790 790 Tipus de Límits
791 791 Límits
792 792 Requadre de selecció (projectat):
793 793 Zona delimitada:
794 794 Límits
795 795 +++++
796 796 Tipus de torre de bifurcació
797 797 Marca
798 798 -----
799 799 -----
800 800 Escullera
801 801 -----
802 802 Cerveser
803 803 Pont
804 804 Suports del pont
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Contorn del pont
808 808 Ponts
809 809 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
810 810 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
811 811 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
812 812 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
813 813 Bordell
814 814 Solar prèviament edificat
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 Temple budista
819 819 Topall
820 820 -----
821 821 Construeix la consulta
822 822 -----
823 823 Edifici
824 824 Passatge sota edificis
825 825 Nodes d''una edificació duplicats
826 826 Contrucció a l''interior d''una altra
827 827 -----
828 828 S''està construïnt el menú principal
829 829 Part edifici
830 830 Tipus d''edifici
831 831 -----
832 832 Estil integrat, ruta interna:
833 833 Integrat:
834 834 -----
835 835 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
836 836 Búnquer
837 837 Sitja oberta
838 838 Autobús
839 839 Troleibús
840 840 Andana de l''estació d''autobusos
841 841 Estació d''autobusos
842 842 Parada d''autobús
843 843 Trampa per cotxes
844 844 -----
845 845 Carnisseria
846 846 Comandat per polsador
847 847 Per codi (EPSG)
848 848 -----
849 849 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
850 850 -----
851 851 -----
852 852 -----
853 853 -----
854 854 -----
855 855 +++++
856 856 Reactor CANDU
857 857 -----
858 858 -----
859 859 -----
860 860 -----
861 861 GNC (Gas Natural Comprimit)
862 862 +++++
863 863 +++++
864 864 Telecabina
865 865 -----
866 866 -----
867 867 Nom de la memòria cau
868 868 Estats memòria cau: {0}
869 869 +++++
870 870 Cafè
871 871 -----
872 872 Calculant l''àrea a baixar
873 873 Modifica la relació
874 874 -----
875 875 Càmera
876 876 +++++
877 877 -----
878 878 -----
879 879 -----
880 880 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
881 881 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
882 882 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
883 883 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
884 884 -----
885 885 -----
886 886 Futbol Canadenc
887 887 +++++
888 888 Cancel·la
889 889 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
890 890 Anul·la l''autenticació
891 891 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
892 892 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
893 893 Cancel·la la resolució de conflictes
894 894 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
895 895 Cancel·la l''operació
896 896 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
897 897 Anul·lar la pujada i continuar editant
898 898 Cancel·lar, continuar l''edició
899 899 No és possible afegir un node fora del món.
900 900 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
901 901 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
902 902 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
903 903 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
904 904 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
905 905 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
906 906 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
907 907 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
908 908 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
909 909 No és possible d''eliminar un node amb atributs
910 910 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
911 911 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
912 912 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
913 913 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
914 914 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
915 915 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
916 916 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
917 917 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
918 918 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
919 919 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
920 920 No es pot moure els objectes fora del món.
921 921 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
922 922 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
923 923 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
924 924 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
925 925 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
926 926 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
927 927 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
928 928 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
929 929 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
930 930 -----
931 931 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
932 932 Canoa
933 933 Canoa/Caiac
934 934 Llaunes
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 -----
941 941 -----
942 942 -----
943 943 -----
944 944 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Capacitat
948 948 Capacitat (en general)
949 949 -----
950 950 -----
951 951 Cotxe
952 952 Concessionari de cotxes
953 953 Marca de cotxes
954 954 Càmping de caravanes
955 955 -----
956 956 Cartró
957 957 Càrrega
958 958 Fuster
959 959 -----
960 960 -----
961 961 -----
962 962 +++++
963 963 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
964 964 en Efectiu
965 965 +++++
966 966 +++++
967 967 Castell
968 968 Cadastre Espanya
969 969 -----
970 970 -----
971 971 Barrera canadenca
972 972 Causa:
973 973 -----
974 974 Entrada de la cova
975 975 Cementiri
976 976 -----
977 977 Passamà central
978 978 Centre del requadre:
979 979 Centrar la vista
980 980 Meridià central
981 981 Centroide:
982 982 -----
983 983 Cadena
984 984 Eina de cadenes
985 985 Telecadira
986 986 Cabana / Bungalou
987 987 Canvia les etiquetes
988 988 Voleu canviar el sentit?
989 989 Canviar la llista de llistats de paràmetres
990 990 Canvia la llista de configuracions de mapes
991 991 Canviar la llista de paràmetres
992 992 Canvia node {0}
993 993 Canvia els nodes de {0}
994 994 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
995 995 Canviar la relació
996 996 Canvia el rol del membre per {0} {1}
997 997 Canvia relació {0}
998 998 Canviar resolució
999 999 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
1000 1000 -----
1001 1001 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
1002 1002 Canviar la selecció
1003 1003 Canvia la subàrea de visualització
1004 1004 -----
1005 1005 Canvia via {0}
1006 1006 -----
1007 1007 Els canvis requereixen ser pujats?
1008 1008 Canvia les preferències segons el fitxer XML
1009 1009 Conjunt de canvis
1010 1010 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
1011 1011 ID del conjunt de canvis:
1012 1012 Finestra de gestió de conjunts de canvis
1013 1013 Administrador de canvis
1014 1014 Conjunt de canvis tancat
1015 1015 Comentari del conjunt de canvis
1016 1016 Comentari sobre el grup de canvis:
1017 1017 ID del conjunt de canvis:
1018 1018 Informació del conjunt de canvis
1019 1019 El conjunt de canvis és ple
1020 1020 Font del conjunt de canvis
1021 1021 Conjunt de modificacions {0}
1022 1022 -----
1023 1023 Conjunt de canvis
1024 1024 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1025 1025 -----
1026 1026 Estació de càrrega
1027 1027 -----
1028 1028 -----
1029 1029 -----
1030 1030 Comprovar si hi ha FIXME
1031 1031 -----
1032 1032 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1033 1033 Interval de comprovació (minuts):
1034 1034 Comprova-ho al servidor
1035 1035 Comprovar les claus
1036 1036 Comprovar el valor de les propietats
1037 1037 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1038 1038 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1039 1039 Comprovant els requisits del connector ...
1040 1040 -----
1041 1041 Verifica funcionalitats obsoletes
1042 1042 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1043 1043 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1044 1044 Recerca d''errors a barreres i entrades
1045 1045 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1046 1046 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1047 1047 Verifica errors a les adreces
1048 1048 Verifica si hi ha errors a les vies
1049 1049 Comprova si hi ha errors a les relacions
1050 1050 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1051 1051 Verifica si hi ha errors de geometria
1052 1052 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1053 1053 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1054 1054 -----
1055 1055 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1056 1056 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1057 1057 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1058 1058 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1059 1059 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1060 1060 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1061 1061 Errors de suma de verificació: {0}
1062 1062 -----
1063 1063 Química
1064 1064 +++++
1065 1065 Xicana
1066 1066 Relacions filles
1067 1067 Xemeneia
1068 1068 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1069 1069 Xinès
1070 1070 -----
1071 1071 Triar
1072 1072 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1073 1073 Escollir un color
1074 1074 Triar un color per {0}
1075 1075 Escollir un llicència predefinida
1076 1076 Seleccioneu un valor
1077 1077 -----
1078 1078 Escolliu el fitxer del perfil
1079 1079 Escolliu una etiqueta recent {0}
1080 1080 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1081 1081 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1082 1082 Servidor de cerca:
1083 1083 -----
1084 1084 -----
1085 1085 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1086 1086 Església
1087 1087 -----
1088 1088 +++++
1089 1089 Ciutat
1090 1090 Senyal de límit de la ciutat
1091 1091 Muralla
1092 1092 Nom de la ciutat
1093 1093 -----
1094 1094 -----
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 -----
1102 1102 -----
1103 1103 Classe
1104 1104 Netejar
1105 1105 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1106 1106 Neteja la memòria intermèdia
1107 1107 Esborrar text
1108 1108 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1109 1109 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1110 1110 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1111 1111 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1112 1112 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1113 1113 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1114 1114 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1115 1115 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1116 1116 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1117 1117 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1118 1118 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1119 1119 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1120 1120 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1121 1121 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1122 1122 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1123 1123 Fes clic per anul·lar la pujada
1124 1124 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1125 1125 Feu clic per a anul·lar
1126 1126 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1127 1127 Feu clic per anular l''operació actual
1128 1128 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1129 1129 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1130 1130 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1131 1131 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1132 1132 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1133 1133 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1134 1134 Feu clic per tancar la finestra
1135 1135 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1136 1136 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1137 1137 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1138 1138 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1139 1139 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1140 1140 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1141 1141 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1142 1142 -----
1143 1143 Feu clic per a baixar
1144 1144 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1145 1145 -----
1146 1146 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1147 1147 -----
1148 1148 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1149 1149 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1150 1150 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1151 1151 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1152 1152 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1153 1153 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1154 1154 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1155 1155 Feu clic per reiniciar després
1156 1156 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1157 1157 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1158 1158 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1159 1159 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1160 1160 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1161 1161 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1162 1162 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1163 1163 Feu clic per iniciar la cerca
1164 1164 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1165 1165 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1166 1166 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1167 1167 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1168 1168 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1169 1169 El client no ha respost dins del temps previst
1170 1170 Cingle, penya-segat
1171 1171 -----
1172 1172 -----
1173 1173 -----
1174 1174 -----
1175 1175 -----
1176 1176 Clinica
1177 1177 Rellotge
1178 1178 Tanca
1179 1179 Tanca de totes maneres
1180 1180 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1181 1181 Tancar conjunts de canvis
1182 1182 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1183 1183 Tanca la nota
1184 1184 Tanca la nota amb el missatge:
1185 1185 Tanca el conjunt de canvis oberts
1186 1186 -----
1187 1187 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1188 1188 Tanca el diàleg
1189 1189 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1190 1190 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1191 1191 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1192 1192 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1193 1193 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1194 1194 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1195 1195 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1196 1196 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1197 1197 Tancat després -
1198 1198 Tancat el
1199 1199 Tancat el:
1200 1200 Descripció
1201 1201 Tancant el conjunt de canvis
1202 1202 Tancant el conjunt de canvis {0}
1203 1203 Tancant el conjunt de canvis...
1204 1204 Roba
1205 1205 -----
1206 1206 Generador de carbó
1207 1207 -----
1208 1208 -----
1209 1209 Línia costanera
1210 1210 -----
1211 1211 -----
1212 1212 Línia costanera
1213 1213 Cafè
1214 1214 Monedes
1215 1215 -----
1216 1216 -----
1217 1217 Horari de recollida
1218 1218 Facultat / Centre de formació
1219 1219 Columnata
1220 1220 +++++
1221 1221 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1222 1222 Nom del color:
1223 1223 -----
1224 1224 +++++
1225 1225 -----
1226 1226 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1227 1227 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1228 1228 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1229 1229 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1230 1230 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1231 1231 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1232 1232 -----
1233 1233 Color de fons
1234 1234 Color de la vora/fletxa
1235 1235 Color de text
1236 1236 -----
1237 1237 -----
1238 1238 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1239 1239 Combina vies
1240 1240 Confirmació de combinació
1241 1241 Combina vàries vies en una.
1242 1242 -----
1243 1243 Via ciclista i peatonal combinada
1244 1244 -----
1245 1245 Ordre
1246 1246 Pila d''ordres
1247 1247 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1248 1248 Comentari
1249 1249 Comentari a la nota
1250 1250 Comentari:
1251 1251 Comercial
1252 1252 Paràmetres comuns
1253 1253 Nom comú abreviat
1254 1254 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1255 1255 Centre Cívic
1256 1256 Compara
1257 1257 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1258 1258 Aire comprimit
1259 1259 Ordinadors
1260 1260 Claus condicionals
1261 1261 -----
1262 1262 Configurar els llocs web de connectors
1263 1263 Configurar paràmetres avançats
1264 1264 Configurar els connectors disponibles
1265 1265 Configurar els llocs web...
1266 1266 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1267 1267 Configurar la barra d''eines
1268 1268 Configurar si es creen còpies de seguretat
1269 1269 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1270 1270 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1271 1271 Confirmeu la neteja
1272 1272 Confirmar l''acció del control remot
1273 1273 Confirmar manualment les accions de control remot
1274 1274 Confirmar rol buit
1275 1275 Confirmació
1276 1276 Conflicte
1277 1277 Resolució de conflictes
1278 1278 Conflicte al fons
1279 1279 Conflicte al fons: combinat
1280 1280 Conflicte al fons: decidit
1281 1281 Conflicte al fons: abandona
1282 1282 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1283 1283 Conflicte al fons: fila buida
1284 1284 Conflicte al fons: congelat
1285 1285 Conflicte al fons: comparant
1286 1286 Conflicte al fons: oposat
1287 1287 Conflicte al fons: conserva
1288 1288 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1289 1289 Conflicte al fons: conserva el membre
1290 1290 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1291 1291 Conflicte al fons: sense conflicte
1292 1292 Conflicte al fons: no oposat
1293 1293 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1294 1294 Conflicte al fons: igual posició oposat
1295 1295 Conflicte al fons: seleccionat
1296 1296 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1297 1297 Conflicte al fons: no decidit
1298 1298 Conflicte al primer pla
1299 1299 Conflicte al primer pla: abandona
1300 1300 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1301 1301 Conflicte al primer pla: comparant
1302 1302 Conflicte al primer pla: conserva
1303 1303 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1304 1304 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1305 1305 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1306 1306 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1307 1307 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1308 1308 Conflicte al primer pla: no decidit
1309 1309 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1310 1310 Conflicte parcialment resolt
1311 1311 Conflictes
1312 1312 Conflictes detectats
1313 1313 Conflictes a etiquetes enganxades
1314 1314 Conflictes en combinar primitives
1315 1315 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1316 1316 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1317 1317 Connecta via existent al node
1318 1318 -----
1319 1319 El node final de la via és a prop d''una altra via
1320 1320 -----
1321 1321 Paràmetres de la connexió
1322 1322 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1323 1323 Ha fallat la connexió a l''API
1324 1324 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1325 1325 En construcció
1326 1326 Àrea en construcció
1327 1327 Clau d''usuari:
1328 1328 Codi secre de l''usuari:
1329 1329 Contacte (esquema comú)
1330 1330 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1331 1331 -----
1332 1332 Contactant amb el servidor OSM...
1333 1333 Contactant amb el servidor
1334 1334 Contingut
1335 1335 +++++
1336 1336 Continua
1337 1337 Continua igualment
1338 1338 Continuar com està
1339 1339 Continuar resolent
1340 1340 Continuar la pujada
1341 1341 Continuar pujant
1342 1342 Continua la via des del darrer node.
1343 1343 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1344 1344 -----
1345 1345 Contribució
1346 1346 Botiga d''alimentació
1347 1347 -----
1348 1348 -----
1349 1349 -----
1350 1350 Convertir a una capa GPX
1351 1351 -----
1352 1352 -----
1353 1353 Convertir a capa de dades
1354 1354 Convertit de: {0}
1355 1355 -----
1356 1356 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1357 1357 Coordenades
1358 1358 Coordenades (projectades):
1359 1359 Coordenades importades: {0}
1360 1360 Coordenades:
1361 1361 Coordenades:
1362 1362 Copia
1363 1363 Copia les coordenades
1364 1364 Copisteria
1365 1365 Copia etiquetes
1366 1366 Copia el valor
1367 1367 Copiar totes les claus/valors
1368 1368 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1369 1369 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1370 1370 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1371 1371 Copia el camí de la imatge
1372 1372 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1373 1373 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1374 1374 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1375 1375 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1376 1376 Copia {0}
1377 1377 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1378 1378 -----
1379 1379 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1380 1380 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1381 1381 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1382 1382 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1383 1383 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1384 1384 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1385 1385 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1386 1386 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1387 1387 Copia al porta-retalls i tanca
1388 1388 Copia {1} de {0}
1389 1389 +++++
1390 1390 Copyright any
1391 1391 Correlacionar
1392 1392 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1393 1393 Correlacionar a GPX
1394 1394 Cosmètics
1395 1395 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1396 1396 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1397 1397 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1398 1398 No es pot exportar ''{0}''.
1399 1399 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1400 1400 No es poden importar els fitxers
1401 1401 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1402 1402 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1403 1403 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1404 1404 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1405 1405 -----
1406 1406 No és possible llegir "{0}"
1407 1407 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1408 1408 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1409 1409 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1410 1410 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1411 1411 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1412 1412 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1413 1413 -----
1414 1414 País
1415 1415 Codi del país
1416 1416 Comarca/Comtat
1417 1417 -----
1418 1418 Jutjats
1419 1419 Cobert
1420 1420 Cobert (amb sostre)
1421 1421 Dipòsit cobert
1422 1422 Ofici
1423 1423 Grua
1424 1424 Crea
1425 1425 Crea un cercle
1426 1426 Crea una carpeta nova
1427 1427 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1428 1428 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1429 1429 Crea una capa del mapa nova
1430 1430 Crea una nota nova
1431 1431 Crea una nova relació
1432 1432 Crea àrees
1433 1433 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1434 1434 Crear un favorit
1435 1435 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1436 1436 Crea un multipolígon
1437 1437 Crea un node nou.
1438 1438 Crear nous objectes
1439 1439 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1440 1440 Crea una nota
1441 1441 Creat
1442 1442 Creat el
1443 1443 Creat el:
1444 1444 Creat abans -
1445 1445 Creat per:
1446 1446 Data de creació
1447 1447 Creat el:
1448 1448 Creant un conjunt de canvis....
1449 1449 S''està creant la interfície principal
1450 1450 -----
1451 1451 Targetes de crèdit
1452 1452 Criquet
1453 1453 Conreu
1454 1454 +++++
1455 1455 -----
1456 1456 Cruïlla per bicicleta
1457 1457 Cruïlla per cavalls
1458 1458 Cruïlla
1459 1459 Cruïlla assistida
1460 1460 Encreuament de barreres
1461 1461 Encreuament de límits
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 Edificis superposats
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 -----
1477 1477 Tipus de cruïlla
1478 1478 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1479 1479 -----
1480 1480 Cursos d''aigua que es creuen
1481 1481 Encreuament de vies
1482 1482 +++++
1483 1483 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1484 1484 Menjar
1485 1485 Cultura
1486 1486 Clavegueró
1487 1487 Selecció actual
1488 1488 Estat actual
1489 1489 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1490 1490 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1491 1491 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1492 1492 El valor per defecte és l''actual
1493 1493 -----
1494 1494 NIvell actual d''ampliació: {0}
1495 1495 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1496 1496 Cortina
1497 1497 -----
1498 1498 Personalitzat
1499 1499 Projecció personalitzada
1500 1500 Enllaç WMS personalitzat
1501 1501 -----
1502 1502 Personalitzar el color
1503 1503 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1504 1504 Personalitza l''estil
1505 1505 Personalitzar el dibuix dels tracks
1506 1506 Retalla
1507 1507 -----
1508 1508 Línia de tall
1509 1509 Secció en desmunt
1510 1510 -----
1511 1511 Barrera ciclista
1512 1512 Carril bici/Pista
1513 1513 Via ciclista
1514 1514 Via ciclista a l''esquerra
1515 1515 Via ciclista a la dreta
1516 1516 Dependència cíclica entre les relacions:
1517 1517 Ciclisme
1518 1518 Dependències del ciclisme
1519 1519 Txèquia CUZK:KM
1520 1520 Txèquia RUIAN edificis
1521 1521 Tèquia RUIAN parcel·les
1522 1522 Tèquia pLPIS
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 +++++
1533 1533 +++++
1534 1534 +++++
1535 1535 -----
1536 1536 +++++
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 Presa
1544 1544 -----
1545 1545 Error de dades
1546 1546 Capa de dades {0}
1547 1547 Conjunt de dades:
1548 1548 Tipus i fonts de dades:
1549 1549 Fonts de dades ({0})
1550 1550 Validador de dades
1551 1551 Dades:
1552 1552 La base de dades és fora de línia per manteniment
1553 1553 Test de consistència del conjunt de dades
1554 1554 Data
1555 1555 -----
1556 1556 Data:
1557 1557 Data:
1558 1558 Nom del datum
1559 1559 Targetes de dèbit
1560 1560 -----
1561 1561 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1562 1562 Graus decimals
1563 1563 Decisió
1564 1564 Fer més petit
1565 1565 Camí de ferradura
1566 1566 Via ciclista exclusiva
1567 1567 Vorera peatonal exclusiva
1568 1568 -----
1569 1569 Predeterminat
1570 1570 Defecte (autodeterminat)
1571 1571 Predefinit (obre, tanca, nou)
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1575 1575 El valor per defecte és ''{0}''.
1576 1576 Valor predeterminat: {0}
1577 1577 -----
1578 1578 La definició de {0} no és clara
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 Suprimeix
1582 1582 Suprimeix el fitxer
1583 1583 Suprimeix la capa
1584 1584 Mode d''esborrar
1585 1585 Suprimeix les etiquetes
1586 1586 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1587 1587 Confirma l''eliminació
1588 1588 Suprimir relacions duplicades
1589 1589 Suprimeix vies duplicades
1590 1590 -----
1591 1591 Suprimir el filtre
1592 1592 Suprimir de la relació
1593 1593 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1594 1594 Voleu suprimir membres incomplets?
1595 1595 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1596 1596 Esborra node {0}
1597 1597 Esborra nodes o vies.
1598 1598 Suprimir ara!
1599 1599 Suprimeix objectes
1600 1600 -----
1601 1601 Esborra relació {0}
1602 1602 Vols esborrar la relació?
1603 1603 Suprimeix les relacions
1604 1604 Suprimeix els objectes seleccionats
1605 1605 -----
1606 1606 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1607 1607 Suprimir la relació que s''està editant
1608 1608 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1609 1609 Esborrar les capes seleccionades
1610 1610 Suprimir la relació seleccionada
1611 1611 Suprimir de la llista la font seleccionada
1612 1612 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1613 1613 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1614 1614 Esborra via {0}
1615 1615 Suprimit
1616 1616 Suprimit ''{0}''
1617 1617 Estat del conjunt de dades:
1618 1618 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1619 1619 Suprimit el node referenciat per {0}
1620 1620 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1621 1621 Objectes esborrats o moguts
1622 1622 Suprimeix la relació
1623 1623 La relació esborrada {0} conté membres
1624 1624 La via esborrada {0} conté nodes
1625 1625 Delicatessen (al detall)
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 Denominació
1629 1629 -----
1630 1630 Dentista
1631 1631 Grans magatzems
1632 1632 Fincionalitats obsoletes
1633 1633 Profunditat en metres
1634 1634 Descens (m)
1635 1635 Descripció
1636 1636 Descripció:
1637 1637 Descripció: {0}
1638 1638 Destinació
1639 1639 Rètol de destinació
1640 1640 Referència destinació
1641 1641 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1642 1642 Grau de Detall del mapa
1643 1643 Informació detallada: {0} <> {1}
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 Detalls
1724 1724 Detalls...
1725 1725 Detalls:
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1730 1730 -----
1731 1731 Desviació de ruta
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1738 1738 +++++
1739 1739 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1740 1740 -----
1741 1741 Generador de gasoli
1742 1742 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 Dificultat
1746 1746 -----
1747 1747 -----
1748 1748 +++++
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1753 1753 +++++
1754 1754 -----
1755 1755 Direcció
1756 1756 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1757 1757 Direcció en graus
1758 1758 -----
1759 1759 Desactiva
1760 1760 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1761 1761 -----
1762 1762 Deshabilitar connector
1763 1763 Descarta
1764 1764 Clau descartable: selecció en el fons
1765 1765 Clau descartable: selecció en primer pla
1766 1766 Clau descartable: selecció en el fons
1767 1767 Clau descartable: selecció en primer pla
1768 1768 Desconnecta el node de la via
1769 1769 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1770 1770 -----
1771 1771 +++++
1772 1772 Discussió
1773 1773 +++++
1774 1774 Dispensari
1775 1775 Pantalla
1776 1776 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1777 1777 Mostra dades ISO
1778 1778 Mostrar paràmetres
1779 1779 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1780 1780 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1781 1781 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1782 1782 -----
1783 1783 Mostra les coordenades com
1784 1784 Mostra les claus descartables
1785 1785 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1786 1786 Mostra imatges geoetiquetades
1787 1787 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1788 1788 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1789 1789 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1790 1790 Mostrar la traça d''àudio en directe
1791 1791 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1792 1792 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1793 1793 Mostrar el menu d''àudio
1794 1794 Mostra la finestra Quant a.
1795 1795 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1796 1796 Mostra l''historial de l''bjecte
1797 1797 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1798 1798 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1799 1799 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1800 1800 Mostra ampliació: {0}
1801 1801 Pantalla:
1802 1802 Mostra un petit mapa de la localització actual
1803 1803 Mostra la versió del JOSM i sortir
1804 1804 Distància (quilòmetres)
1805 1805 Distància (km)
1806 1806 Distància:
1807 1807 Distribueix els nodes
1808 1808 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1809 1809 Districte
1810 1810 En desús
1811 1811 Vies en desús
1812 1812 Sèquia
1813 1813 -----
1814 1814 Divisió
1815 1815 No aplicar els canvis
1816 1816 -----
1817 1817 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1818 1818 -----
1819 1819 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1820 1820 No amagis la barra d''eines
1821 1821 No amagis la barra d''eines
1822 1822 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1823 1823 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1824 1824 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1825 1825 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1826 1826 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1827 1827 No tornis a mostrar aquest missatge
1828 1828 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1829 1829 Voleu permetre això?
1830 1830 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1831 1831 Bricolatge
1832 1832 Moll
1833 1833 Consultori mèdic
1834 1834 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1835 1835 Parc per a gossos
1836 1836 Canòdrom
1837 1837 +++++
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 Azimutal estereogràfica doble
1841 1841 Conflicte doble
1842 1842 Avall
1843 1843 Baixa
1844 1844 Baixar tots els fills
1845 1845 Baixa al llarg
1846 1846 Baixa OSM comprimit
1847 1847 Baixa modificacions OSM comprimides
1848 1848 Baixa del GPS
1849 1849 -----
1850 1850 Ubicació de baixada
1851 1851 Baixar OSM
1852 1852 Baixa modificacions OSM
1853 1853 Descarrega notes OSM per ID
1854 1854 Descarrega les notes d''OSM
1855 1855 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1856 1856 Baixla l''URL de l''OSM
1857 1857 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1858 1858 Baixa un objecte OSM per ID
1859 1859 Baixa el connector
1860 1860 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1861 1861 Baixar els fills seleccionats
1862 1862 URL de baixada
1863 1863 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1864 1864 -----
1865 1865 Baixant els membres incomplets
1866 1866 Baixa els membres de la relació seleccionada
1867 1867 Baixa al llarg..
1868 1868 Descarrega i reinicia
1869 1869 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1870 1870 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1871 1871 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1872 1872 Baixar com una capa nova
1873 1873 -----
1874 1874 -----
1875 1875 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1876 1876 Baixar els conjunts de canvis
1877 1877 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1878 1878 Baixar el contingut
1879 1879 Baixa dades
1880 1880 Baixa dades...
1881 1881 Baixar tot el que hi hagi en:
1882 1882 Baixada finalitzada
1883 1883 -----
1884 1884 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1885 1885 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1886 1886 -----
1887 1887 Baixa en la visualització actual
1888 1888 Baixa els membres incomplets
1889 1889 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1890 1890 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1891 1891 Baixar la llista
1892 1892 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1893 1893 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1894 1894 Baixa els membres
1895 1895 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1896 1896 Baixar només els meus conjunts de canvis
1897 1897 Baixar a prop:
1898 1898 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1899 1899 Baixa les notes de la vista actual
1900 1900 Baixa-ho ara
1901 1901 Baixa l''objecte
1902 1902 -----
1903 1903 Baixa l''objecte...
1904 1904 Baixar objectes
1905 1905 -----
1906 1906 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1907 1907 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1908 1908 Baixa la llista de connectors...
1909 1909 Baixar connector
1910 1910 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1911 1911 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1912 1912 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1913 1913 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1914 1914 Baixa la relació dels membres
1915 1915 Baixant relacions
1916 1916 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1917 1917 Baixar les relacions seleccionades
1918 1918 Baixa la sessió
1919 1919 Baixada ignorada
1920 1920 Baixa la zona delimitada
1921 1921 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1922 1922 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1923 1923 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1924 1924 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1925 1925 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1926 1926 -----
1927 1927 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1928 1928 Baixar la llista de connectors disponibles
1929 1929 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1930 1930 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1931 1931 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1932 1932 Dades GPX baixades
1933 1933 Baixades {0}/{1} tessel·les
1934 1934 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1935 1935 S''estan baixant les dades del GPS
1936 1936 S''està baixant dades des de OSM...
1937 1937 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1938 1938 S''està baixant el connector {0}...
1939 1939 Baixant el "Missatge del dia"
1940 1940 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1941 1941 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1942 1942 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1943 1943 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1944 1944 S''estan baixant dades
1945 1945 S''estan baixant les dades...
1946 1946 S''esta baixant fitxer
1947 1947 S''està baixant l''historial...
1948 1948 Descarregant notes
1949 1949 Baixant conjunt de canvis oberts...
1950 1950 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1951 1951 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1952 1952 S''estan baixant les relacions referides ...
1953 1953 S''estan baixant les vies referides ...
1954 1954 Baixant relació {0}
1955 1955 -----
1956 1956 Teleesquí
1957 1957 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1958 1958 Desplaça el capçal de lectura
1959 1959 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1960 1960 Canal de drenatge
1961 1961 Dibuixa
1962 1962 Dibuixar fletxes de direcció
1963 1963 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1964 1964 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1965 1965 -----
1966 1966 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1967 1967 Dibuixar els límits de les dades baixades
1968 1968 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1969 1969 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1970 1970 Mostrar les capes inactives en un altre color
1971 1971 Dibuixar punts GPS grans
1972 1972 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1973 1973 Dibuixar línies entre els punts GPS
1974 1974 Dibuxa nodes
1975 1975 Dibuixar fletxes de direcció única
1976 1976 Mostrar només els límits de les àrees
1977 1977 Dibuixa la línia d''ajuda
1978 1978 Mostrar nombres d''ordre de segment
1979 1979 -----
1980 1980 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1981 1981 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1982 1982 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1983 1983 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1984 1984 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1985 1985 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1986 1986 -----
1987 1987 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1988 1988 Aigua potable
1989 1989 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1990 1990 "Drive-in"
1991 1991 Autoescola
1992 1992 Imatgeria de drones (Haiti)
1993 1993 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1994 1994 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 Tintoreria
1999 1999 Alineament doble
2000 2000 Alineament dual activat.
2001 2001 Estació de buidat
2002 2002 +++++
2003 2003 Duplica
2004 2004 Nombres de carrer duplicats
2005 2005 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
2006 2006 Duplica la selecció
2007 2007 Duplica la capa
2008 2008 Nodes duplicats
2009 2009 Relacions duplicades
2010 2010 Nodes de via duplicats
2011 2011 Vies duplicades
2012 2012 Dinàmic
2013 2013 Botons dinàmics als menús laterals
2014 2014 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
2015 2015 -----
2016 2016 Correu electrònic
2017 2017 -----
2018 2018 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
2019 2019 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
2020 2020 L''adreça de correu no és vàlida
2021 2021 E10 (10% de mescla d''etanol)
2022 2022 I85 (85% barreja d''etanol)
2023 2023 -----
2024 2024 -----
2025 2025 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
2026 2026 -----
2027 2027 Cada node només ha de connectar 2 vies
2028 2028 Nord-est
2029 2029 Est
2030 2030 Edita
2031 2031 Modifica els atributs de la via
2032 2032 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
2033 2033 Modifica les etiquetes
2034 2034 Edita també...
2035 2035 Modifica filtre
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 Edita la latitud i longitud d''un node.
2039 2039 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2040 2040 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2041 2041 -----
2042 2042 Edita la drecera
2043 2043 Modificar la font:
2044 2044 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2045 2045 Modificar la relació seleccionada
2046 2046 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2047 2047 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2048 2048 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2049 2049 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2050 2050 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2051 2051 Modificar la font seleccionada
2052 2052 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2053 2053 Barra d''eines d''edició
2054 2054 Edita: {0}
2055 2055 Modificat a:
2056 2056 Modificar per:
2057 2057 -----
2058 2058 Educació
2059 2059 -----
2060 2060 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2061 2061 Dispositius elèctrics
2062 2062 Electricista
2063 2063 Electrificada
2064 2064 Electrònica
2065 2065 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2066 2066 Electrònica
2067 2067 Els elements de tipus {0} són suportats.
2068 2068 Altitud
2069 2069 Ascensor
2070 2070 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2071 2071 Nom de l''el·lipsoide
2072 2072 Paràmetres de l''el·lipsoide
2073 2073 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2074 2074 Adreça electrònica
2075 2075 Validador d''email
2076 2076 Terraplè
2077 2077 Ambaixada
2078 2078 Emergència
2079 2079 Punt d''accés d''emergència
2080 2080 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2081 2081 -----
2082 2082 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2083 2083 Vehicles d''emergència
2084 2084 -----
2085 2085 Document buit
2086 2086 Metadades buides
2087 2087 -----
2088 2088 Vies buits
2089 2089 Activa
2090 2090 Activar les icones de sèrie per defecte
2091 2091 Habilita el filtre
2092 2092 Activar el control remot
2093 2093 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2094 2094 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2095 2095 Activa/desactiva el mode avançat
2096 2096 -----
2097 2097 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2098 2098 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2099 2099 Sancions
2100 2100 +++++
2101 2101 Engrandeix
2102 2102 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2103 2103 Introduir una URL
2104 2104 Entreu URL per a baixar
2105 2105 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2106 2106 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2107 2107 -----
2108 2108 indiqueu el nom del lloc a cercar
2109 2109 Nom del lloc a cercar:
2110 2110 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2111 2111 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2112 2112 Entreu una expressió de cerca
2113 2113 Indiqueu una font
2114 2114 Entreu propietats avançades d''OAuth
2115 2115 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2116 2116 Afegeix un comentari
2117 2117 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2118 2118 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2119 2119 Indiqueu unes credencials pel servidor
2120 2120 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2121 2121 Introduïu el nom del fitxer:
2122 2122 Introdueix la ruta o nom del directori:
2123 2123 Introduïu el text
2124 2124 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2125 2125 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2126 2126 Indiqueu les coordenades del nou node.
2127 2127 Introduïu l''expressió de cerca
2128 2128 Entrada
2129 2129 Entrada (Obertura de barrera)
2130 2130 Nombre d''entrada
2131 2131 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2132 2132 Entrada {0}
2133 2133 -----
2134 2134 Hípica
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 Sex-shop
2141 2141 S''ha produït un error
2142 2142 +++++
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2146 2146 Error durant la baixada
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2150 2150 Error al filtre
2151 2151 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2152 2152 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2153 2153 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2154 2154 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2155 2155 Error en el valor {0}: {1}
2156 2156 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2157 2157 -----
2158 2158 Error en carregar la capa
2159 2159 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2160 2160 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2161 2161 -----
2162 2162 S''ha produït un error al fitxer {0}
2163 2163 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2164 2164 Error d''anàlisi {0}:
2165 2165 Error reproduïnt so
2166 2166 Error llegint entrada de favorits: %s
2167 2167 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2168 2168 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2169 2169 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2170 2170 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2171 2171 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2172 2172 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2173 2173 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2174 2174 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2175 2175 +++++
2176 2176 +++++
2177 2177 Errors durant la baixada
2178 2178 Escala mecànica
2179 2179 Zona de frenada d''emergència
2180 2180 -----
2181 2181 -----
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 +++++
2185 2185 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2186 2186 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2187 2187 Estònia Cadastre (Maaamet)
2188 2188 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2189 2189 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2190 2190 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 Reactor europeu pressuritzat
2194 2194 -----
2195 2195 -----
2196 2196 Tot
2197 2197 Exemples
2198 2198 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2199 2199 Node existent
2200 2200 Valors existents
2201 2201 Surt
2202 2202 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2203 2203 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2204 2204 Sortir ara!
2205 2205 Sortir de l''aplicació
2206 2206 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2213 2213 -----
2214 2214 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2215 2215 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2216 2216 S''esperava una expressió de cerca
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 S''esperava {0} després de {1}
2220 2220 Mode expert
2221 2221 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2222 2222 Fites explícites amb data i hora vàlides
2223 2223 Exporta el fitxer GPX
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 Exporta i desa
2227 2227 Opcions d''exportació
2228 2228 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2229 2229 Exportar els elements seleccionats
2230 2230 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2231 2231 Exporta a GPX...
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2235 2235 Extrusió
2236 2236 Extrusió durant l''alineament
2237 2237 Extreu una via
2238 2238 Extrueix: línia d''ajuda
2239 2239 Extrudeix: línia primcipal
2240 2240 +++++
2241 2241 ARREGLA
2242 2242 +++++
2243 2243 +++++
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 Teixits
2247 2247 Instal·lacions
2248 2248 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2249 2249 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2250 2250 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2251 2251 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2252 2252 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2253 2253 -----
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 -----
2257 2257 -----
2258 2258 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2259 2259 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2260 2260 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2261 2261 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2262 2262 -----
2263 2263 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2264 2264 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2265 2265 -----
2266 2266 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2267 2267 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2268 2268 -----
2269 2269 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2270 2270 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2271 2271 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2272 2272 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2273 2273 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2274 2274 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2275 2275 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2276 2276 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2277 2277 -----
2278 2278 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2279 2279 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2280 2280 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2281 2281 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2282 2282 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2283 2283 Ha fallat l''obertura de l''URL
2284 2284 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2285 2285 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2286 2286 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2287 2287 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2288 2288 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2289 2289 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2290 2290 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2291 2291 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2292 2292 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2293 2293 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2294 2294 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2295 2295 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2296 2296 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2297 2297 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2298 2298 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2299 2299 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2300 2300 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2301 2301 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2302 2302 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2303 2303 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2304 2304 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2305 2305 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2306 2306 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2307 2307 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2308 2308 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2309 2309 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2310 2310 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2311 2311 Comerç Just
2312 2312 -----
2313 2313 Les coordenades est i nord són falses
2314 2314 Granja
2315 2315 Venda directa de productes agraris
2316 2316 Terres de cultiu
2317 2317 Granja
2318 2318 Menjar ràpid
2319 2319 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2320 2320 Multiplicador d''avançament ràpid
2321 2321 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2322 2322 Número de fax
2323 2323 Quota
2324 2324 Pastures
2325 2325 -----
2326 2326 Tanca
2327 2327 Transbordador
2328 2328 Ruta de ferri
2329 2329 Terminal de ferris
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2333 2333 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2334 2334 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2335 2335 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2336 2336 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2337 2337 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2338 2338 Hoquei sobre herba
2339 2339 Fiez Orthofoto 2013
2340 2340 No existeix el fitxer ''{0}''.
2341 2341 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2342 2342 Nom del fitxer:
2343 2343 Arxiu de còpia de seguretat
2344 2344 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2345 2345 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2346 2346 Nom del fitxer:
2347 2347 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2348 2348 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2349 2349 Fitxer: {0}
2350 2350 Ajuda del selector de fitx
2351 2351 Fitxers
2352 2352 Fitxers del Tipus:
2353 2353 Fitxers del tipus:
2354 2354 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2355 2355 Filtre
2356 2356 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2357 2357 -----
2358 2358 Mode filtre
2359 2359 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2360 2360 Cadena a filtrar:
2361 2361 Filtre:
2362 2362 Finalitza el dibuix.
2363 2363 Extintor
2364 2364 -----
2365 2365 Boca d''incendis
2366 2366 Parc de Bombers
2367 2367 Foguera
2368 2368 Llar de foc
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 Pesca
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 Arregla
2376 2376 Corregeix les etiquetes obsoletes
2377 2377 Correció de {0}
2378 2378 Arregla conflictes d''etiquetes
2379 2379 Correcció d''etiquetes
2380 2380 Corregir el problema seleccionat
2381 2381 Corregir-ho quan sigui possible.
2382 2382 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2383 2383 Corregint errors...
2384 2384 Corregiu-me
2385 2385 -----
2386 2386 Pal de bandera
2387 2387 Nombre de la planta
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 Flotant
2391 2391 Florista
2392 2392 -----
2393 2393 Allibera la memòria cau de tessel·les
2394 2394 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2395 2395 Carpetes
2396 2396 Segueix
2397 2397 Segueix la línia
2398 2398 Seguiu-nos a
2399 2399 S''han trobat aquests problemes:
2400 2400 Menjar
2401 2401 Banc d''aliments
2402 2402 Menjar i Beure
2403 2403 Menjar i Beure
2404 2404 Peu
2405 2405 Futbol
2406 2406 Per
2407 2407 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2408 2408 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 Només pels objectes seleccionats
2413 2413 Per al cos
2414 2414 -----
2415 2415 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2416 2416 Forçar línies si no s''importen segments
2417 2417 -----
2418 2418 -----
2419 2419 Gual
2420 2420 Plantació forestal
2421 2421 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2422 2422 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2423 2423 Temps endavant/endarrera (segons)
2424 2424 S''han trobat {0} coincidències
2425 2425 Font
2426 2426 Marc
2427 2427 S''inflen les rodes de la bici gratis
2428 2428 Freemap.sk Cotxe
2429 2429 Freemap.sk Ciclisme
2430 2430 Freemap.sk Excursionisme
2431 2431 -----
2432 2432 Freemap.sk Esquí
2433 2433 Bloqueja
2434 2434 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 Freqüència en hertz (Hz)
2442 2442 Des de
2443 2443 A partir de (parada inicial)
2444 2444 De...
2445 2445 De la relació
2446 2446 D''una URL
2447 2447 -----
2448 2448 Benzinera
2449 2449 Targeta de combustible:
2450 2450 Tipus de combustible:
2451 2451 Vista de pantalla completa
2452 2452 Automàtic
2453 2453 Funció
2454 2454 Directors de funeràries
2455 2455 +++++
2456 2456 Mobles
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 +++++
2460 2460 Zona GK
2461 2461 -----
2462 2462 Senyals GLONASS
2463 2463 Punts GPS
2464 2464 Senyal de GPS
2465 2465 Descripció del track GPS
2466 2466 Fitxers GPX
2467 2467 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2468 2468 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2469 2469 -----
2470 2470 Recorregut en GPX:
2471 2471 GRAFCAN - Illes Canàries
2472 2472 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2473 2473 +++++
2474 2474 -----
2475 2475 Selector de color del KDE
2476 2476 +++++
2477 2477 +++++
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 Jocs Gaèlics
2482 2482 Senyals Galileu
2483 2483 +++++
2484 2484 Garatges
2485 2485 Jardí
2486 2486 Centre de Jardineria
2487 2487 Jardiner
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 Generador de gas
2491 2491 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2492 2492 Generador de gasolina
2493 2493 Gasòmetre
2494 2494 Porta
2495 2495 Ample de via (mm)
2496 2496 +++++
2497 2497 Gauß-Krüger Zona {0}
2498 2498 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2499 2499 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2500 2500 +++++
2501 2501 Accés general
2502 2502 Tipus de generador
2503 2503 Gènere
2504 2504 Fitxers GeoJSON
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 Geografia
2514 2514 -----
2515 2515 Geoimatge: {0}
2516 2516 Geometria
2517 2517 -----
2518 2518 +++++
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 Geoportal 2: PRNG (noms)
2522 2522 Imatges geolocalitzades
2523 2523 Generador geotèrmic
2524 2524 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2525 2525 -----
2526 2526 Regals/Souvenirs
2527 2527 -----
2528 2528 +++++
2529 2529 Cediu el pas
2530 2530 Glacera
2531 2531 -----
2532 2532 Vidre
2533 2533 Ampolles de vidre
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 Tornar a la finestra de pujades
2538 2538 Retorna al pas 1/3
2539 2539 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2540 2540 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2541 2541 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2542 2542 Vés a la pàgina següent
2543 2543 Vés a la pàgina anterior
2544 2544 +++++
2545 2545 Camp de golf
2546 2546 Telefèric / Aeri
2547 2547 Mercaderies
2548 2548 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2549 2549 Drets atorgats
2550 2550 Gespa
2551 2551 Prada
2552 2552 -----
2553 2553 Cementiri
2554 2554 Drenatge per gravetat a través de mànega
2555 2555 Matèria orgànica
2556 2556 Verd:
2557 2557 Zona urbanitzable
2558 2558 Fruiteria
2559 2559 Horticultura en hivernacle
2560 2560 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2561 2561 Contenidor d''obra
2562 2562 màquina trepitjaneu
2563 2563 Aigua subterrània
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Espigó
2567 2567 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2568 2568 Guadalupe Ste-Anne 1948
2569 2569 Guarda-rail
2570 2570 +++++
2571 2571 Fita
2572 2572 -----
2573 2573 +++++
2574 2574 Guyana RGFG95
2575 2575 Gimnàstica
2576 2576 Géolittoral - Ortofotos 2000
2577 2577 +++++
2578 2578 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2579 2579 +++++
2580 2580 -----
2581 2581 +++++
2582 2582 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2583 2583 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2584 2584 -----
2585 2585 Perruqueria/Barberia
2586 2586 -----
2587 2587 +++++
2588 2588 +++++
2589 2589 Llogaret
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 Portella de malla metàl·lica
2593 2593 Handbol
2594 2594 Handicap
2595 2595 Artesà
2596 2596 -----
2597 2597 Passamà
2598 2598 +++++
2599 2599 Maquinari
2600 2600 Té cabina?
2601 2601 Disposa de calefacció?
2602 2602 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2603 2603 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2604 2604 Te una clau ''source''
2605 2605 Te una clau ''watch''
2606 2606 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 Salut
2611 2611 Otorrino
2612 2612 -----
2613 2613 Arbustos
2614 2614 Vehicles pesants (camions)
2615 2615 Bardissa
2616 2616 Altura (metres)
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 Heliport
2620 2620 Ajuda
2621 2621 Ajuda: {0}
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 Hemisferi
2625 2625 Aguait
2626 2626 Amaga la barra d''eines d''edició
2627 2627 Amagar el filtre
2628 2628 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2629 2629 -----
2630 2630 Amaga o mostra aquest botó
2631 2631 -----
2632 2632 Ocultar aquest botó
2633 2633 -----
2634 2634 Amagant el filtre
2635 2635 Equips d''àudio
2636 2636 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2637 2637 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2638 2638 -----
2639 2639 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2640 2640 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2641 2641 Via
2642 2642 Nodes de via duplicats
2643 2643 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2644 2644 Fita de la via
2645 2645 Tipus de via
2646 2646 -----
2647 2647 Vies
2648 2648 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2649 2649 Excursionisme
2650 2650 Ruta excursionista
2651 2651 -----
2652 2652 -----
2653 2653 Temple hindú
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 Històric
2657 2657 -----
2658 2658 Llocs Històrics
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 Nom històric
2663 2663 Historial
2664 2664 Historial (web)
2665 2665 Historial del node {0}
2666 2666 Historial de la relació {0}
2667 2667 Historial de la via {0}
2668 2668 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2669 2669 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2670 2670 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2671 2671 -----
2672 2672 Inici
2673 2673 Decoració per la casa
2674 2674 -----
2675 2675 Pàgina d''inici
2676 2676 Cavall
2677 2677 Hipòdrom
2678 2678 Equitació
2679 2679 +++++
2680 2680 Ordinador:
2681 2681 Alberg
2682 2682 +++++
2683 2683 Nom de la Casa
2684 2684 Número de carrer
2685 2685 Número de portal ''{0}'' duplicat
2686 2686 El nombre és massa lluny del carrer
2687 2687 Número sense carrer
2688 2688 Número de casa {0}
2689 2689 Número de casa del {0} al {1}
2690 2690 Casa {0}
2691 2691 Articles per a la llar
2692 2692 To:
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 Torre d''observació
2696 2696 +++++
2697 2697 Refrigeració, calefacció i humidificació
2698 2698 Emplaçament d''hidrant
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 +++++
2704 2704 +++++
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 +++++
2720 2720 +++++
2721 2721 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2722 2722 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2723 2723 +++++
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 +++++
2766 2766 +++++
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2770 2770 Excepció d''E/S
2771 2771 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2772 2772 +++++
2773 2773 ITACyL - Castella i Lleó
2774 2774 Hoquei sobre gel
2775 2775 Patinatge sobre gel
2776 2776 -----
2777 2777 gelats
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 Icona
2785 2785 Ruta de les icones:
2786 2786 Icona:
2787 2787 +++++
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 Ignora
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 Ignora la clau ''{0}''
2795 2795 -----
2796 2796 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2797 2797 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2798 2798 Ignorar-les, deixar la relació com està
2799 2799 -----
2800 2800 Ignora aquest avís i fusiona
2801 2801 Ignorar el consell i enviar
2802 2802 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2803 2803 Ignora els avisos
2804 2804 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2805 2805 -----
2806 2806 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2807 2807 Ignorant elements
2808 2808 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2809 2809 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2810 2810 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2811 2811 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2812 2812 Ignorant la geometria malformada: {0}
2813 2813 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2814 2814 -----
2815 2815 Dades errònies
2816 2816 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2817 2817 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2818 2818 La mida de fragment és errònia
2819 2819 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2820 2820 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2821 2821 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2822 2822 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2823 2823 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2824 2824 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2825 2825 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2826 2826 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2827 2827 Expressió de membre incorrecta: {0}
2828 2828 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2829 2829 Objecte incorrecte amb ID=0
2830 2830 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2831 2831 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2832 2832 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2833 2833 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2834 2834 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2835 2835 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2836 2836 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2837 2837 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2838 2838 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2839 2839 -----
2840 2840 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2841 2841 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2842 2842 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2843 2843 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2844 2844 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2845 2845 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2846 2846 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2847 2847 Imatge
2848 2848 Fitxers d''imatge
2849 2849 -----
2850 2850 La imatge no pot ser esborrada
2851 2851 -----
2852 2852 -----
2853 2853 Imatgeria de fons: predeterminat
2854 2854 URL d''imatgeria
2855 2855 URL d''imatgeria (Defecte)
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 Decalatge de la imatgeria
2859 2859 -----
2860 2860 Preferències de la imatgeria
2861 2861 -----
2862 2862 Proveïdors d''imatgeria
2863 2863 Imatgeria utilitzada
2864 2864 Imatgeria: {0}
2865 2865 -----
2866 2866 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2867 2867 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2868 2868 +++++
2869 2869 Importar àudio
2870 2870 Importar dades de l''URL
2871 2871 Importar imatges
2872 2872 Registre de la importació
2873 2873 La importació no és possible
2874 2874 Millora la precisió de les vies
2875 2875 Mode de millora de la precisió de les vies
2876 2876 -----
2877 2877 En segon pla
2878 2878 Es el cas de senyals de trànsit:
2879 2879 Dins el conjunt de canvis:
2880 2880 En conflicte amb:
2881 2881 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2882 2882 -----
2883 2883 És dins la zona de marea alta
2884 2884 Inclinació en graus
2885 2885 Pendent
2886 2886 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2887 2887 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2888 2888 Inclou un node als segments més propers de la via
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 Torre incompleta
2896 2896 Pujada o capa guardada no completa.
2897 2897 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2898 2898 Patró incorrecte
2899 2899 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2900 2900 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2901 2901 Ampliar
2902 2902 +++++
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 Interior
2907 2907 +++++
2908 2908 Fusió en confinament inercial
2909 2909 Informació
2910 2910 Informació
2911 2911 Panell informatiu
2912 2912 Oficina d''informació
2913 2913 Terminal d''informació
2914 2914 Informació sobre la capa
2915 2915 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2916 2916 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2917 2917 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2918 2918 S''està inicialitzant
2919 2919 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2920 2920 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2921 2921 -----
2922 2922 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2923 2923 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2924 2924 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2925 2925 Inicialitzant nodes a baixar ...
2926 2926 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2927 2927 S''estan inicialitzant les predefinicions
2928 2928 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2929 2929 S''està inicialitzant el validador
2930 2930 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2931 2931 Zona interior de Szeged
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 inscripció
2935 2935 Detalls de la instal·lació
2936 2936 -----
2937 2937 Instal·lant connectors
2938 2938 Instal·lant els connectors actualitzats
2939 2939 -----
2940 2940 Aïllant
2941 2941 Decoració d''interior
2942 2942 Passos intermedis entre resolucions natives
2943 2943 Intermitent
2944 2944 -----
2945 2945 Predefincions internes
2946 2946 Error intern del servidor
2947 2947 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2948 2948 Nom internacional
2949 2949 Accés a Internet
2950 2950 -----
2951 2951 Accés a Internet
2952 2952 Tarifa d''accés a Internet
2953 2953 Etiquetes d''Internet
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 Intersecció entre multiplolígons
2957 2957 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2958 2958 -----
2959 2959 URL d''API no vàlida
2960 2960 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2961 2961 -----
2962 2962 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2963 2963 El límits no són vàlids
2964 2964 Coordenades invàlides: {0}
2965 2965 Conjunt de dades invàlid
2966 2966 La data no és vàlida
2967 2967 Els valors de data i hora no són vàlids
2968 2968 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2969 2969 Desplaçament no vàlid
2970 2970 -----
2971 2971 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2972 2972 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2973 2973 Configuració errònia de la projecció: {0}
2974 2974 L''expressió de cerca no és vàlida
2975 2975 URL de servei no válida
2976 2976 Error d''ortografia a la línia: {0}
2977 2977 Zona horària no vàlida
2978 2978 L''ID de l''usuari no és vàlid
2979 2979 Nom d''usuari no vàlid
2980 2980 Espai blanc no vàlid a la clau
2981 2981 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2982 2982 Inverteix filtre
2983 2983 +++++
2984 2984 +++++
2985 2985 +++++
2986 2986 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 Illa
2990 2990 Illot
2991 2991 Masia/Habitatge aïllat
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2997 2997 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2998 2998 -----
2999 2999 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
3000 3000 +++++
3001 3001 Ajuda del JOSM
3002 3002 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
3003 3003 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
3004 3004 JOSM predeterminat (MapCSS)
3005 3005 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
3006 3006 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
3007 3007 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
3014 3014 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
3015 3015 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
3016 3016 Lloc web del JOSM
3017 3017 -----
3018 3018 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
3019 3019 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 Editor Java OpenStreetMap
3030 3030 Versió de Java {0}
3031 3031 Barrera Jersey
3032 3032 Joieria
3033 3033 Funció de fusió d''àrees
3034 3034 Uneix el node a la via
3035 3035 Entra en l''àrea de confirmació
3036 3036 Uneix zones superposades
3037 3037 Zones superposades fusionades
3038 3038 Uneix les zones que se superposen
3039 3039 Salta allà
3040 3040 Salta a la posició
3041 3041 Saltar al següent marcador
3042 3042 Anar al marcador anterior
3043 3043 Cruïlla
3044 3044 -----
3045 3045 +++++
3046 3046 +++++
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 Karts
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 Manté
3093 3093 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3094 3094 Conservar les meves coordenades
3095 3095 Conservar el meu estat esborrat
3096 3096 Conservar el connector
3097 3097 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3098 3098 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3099 3099 Conservar les seves coordenades
3100 3100 Conservar el seu estat esborrat
3101 3101 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3102 3102 -----
3103 3103 Vorada
3104 3104 Clau
3105 3105 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3106 3106 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3107 3107 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3108 3108 Còpia de claus
3109 3109 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3110 3110 Clau:
3111 3111 Clau: {0}
3112 3112 Dreceres de teclat
3113 3113 Paraules clau
3114 3114 -----
3115 3115 Llar d''infants
3116 3116 Quiosc
3117 3117 Portella giratòria
3118 3118 Cuines
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 +++++
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 LKS-92 (Letònia TM)
3129 3129 GLP (gas liquat de petroli)
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 Mapa base LPI NSW
3137 3137 Imatgeria LPI NSW
3138 3138 -----
3139 3139 Mapa topogràfic LPI NSW
3140 3140 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3141 3141 Punt de l''etiqueta
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 Lambert 4 Zones (França)
3145 3145 Lambert 93 (França)
3146 3146 Azimutal equivalent
3147 3147 Zona CC Lambert
3148 3148 Lambert CC9 Zona (França)
3149 3149 Cònica conforme de Lambert
3150 3150 Lambert Zona (Estònia)
3151 3151 Ús de la terra
3152 3152 -----
3153 3153 Abocador
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 Node d''usos de la terra duplicats
3157 3157 Etiquetes de carril
3158 3158 Carrils
3159 3159 Carrils en la direcció de la via
3160 3160 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3161 3161 Idioma
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Àrea extensa coberta per fang
3167 3167 Àrea extensa coberta amb sorra.
3168 3168 -----
3169 3169 +++++
3170 3170 Mode llaç
3171 3171 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3172 3172 -----
3173 3173 Darrer canvi a {0}
3174 3174 Data del darrer canvi
3175 3175 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3176 3176 Darrera nota de verificació
3177 3177 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 Latitud
3184 3184 Latitud:
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 Obre un selector per a escollir un fitxer
3189 3189 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3190 3190 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3191 3191 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3192 3192 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3193 3193 Obre en mode de pantalla sencera
3194 3194 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3195 3195 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3196 3196 Bugaderia
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 Lausana- Orthofoto 2012
3200 3200 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3201 3201 Capa
3202 3202 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3203 3203 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3204 3204 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3205 3205 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3206 3206 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3207 3207 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3208 3208 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3209 3209 Capa ''{0}'' no suportada
3210 3210 Nom de la capa i ruta del fitxer
3211 3211 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3212 3212 La capa no conté dades sense desar.
3213 3213 Nom de la capa
3214 3214 Capes
3215 3215 Retard (segons)
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 Passamà equerre
3219 3219 Oci
3220 3220 Longitud
3221 3221 Longitud (metres)
3222 3222 Longitud en metres
3223 3223 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3224 3224 Longitud: {0}
3225 3225 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3226 3226 -----
3227 3227 Pas a nivell
3228 3228 Biblioteca
3229 3229 Llicència
3230 3230 Tipus de carnet
3231 3231 -----
3232 3232 Barrera
3233 3233 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3234 3234 Metro lleuger
3235 3235 Far
3236 3236 -----
3237 3237 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3238 3238 Tipus de línia
3239 3239 -----
3240 3240 Línia {0} columna {1}:
3241 3241 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3242 3242 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3243 3243 -----
3244 3244 Llista
3245 3245 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3246 3246 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3247 3247 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3248 3248 Llista de llistes
3249 3249 Llista de mapes
3250 3250 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3251 3251 Llista de notes
3252 3252 Llista de relacions recents
3253 3253 Llista dels fitxers recentment oberts
3254 3254 Llum
3255 3255 +++++
3256 3256 Zona Residencial (20)
3257 3257 Carrega una sessió
3258 3258 Carrega una sessió d''un fitxer.
3259 3259 Carrega totes les tessel·les errònies
3260 3260 Carrega totes les tessel·les
3261 3261 Carregar dades de l''API
3262 3262 -----
3263 3263 Carregar historial
3264 3264 Carrega les capes d''imatgeria
3265 3265 Carrega les relacions parents
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 Carrega un perfil
3269 3269 Carregar la relació
3270 3270 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3271 3271 Carrega la tessel·la
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 Carregant dades
3275 3275 Carregant els primers connectors
3276 3276 Carregant l''historial del node {0}
3277 3277 Carregant l''historial de la relació {0}
3278 3278 Carregant l''historial de la via {0}
3279 3279 S''estan carregant les preferències de les imatges
3280 3280 -----
3281 3281 Carregant les relacions parents
3282 3282 Carregant el connector ''{0}''...
3283 3283 Carregant connectors
3284 3284 S''estan carregant els connectors ...
3285 3285 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3286 3286 Carregant regles de ''{0}''
3287 3287 Carregant sessió ''{0}''
3288 3288 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3289 3289 S''està carregant {0}
3290 3290 Fitxers locals
3291 3291 -----
3292 3292 Nom local
3293 3293 Indret / altres topònims
3294 3294 És a dins de l''edifici?
3295 3295 Ubicació
3296 3296 -----
3297 3297 Punt de transició
3298 3298 +++++
3299 3299 -----
3300 3300 Resclosa
3301 3301 -----
3302 3302 Serraller
3303 3303 -----
3304 3304 Tancant la sessió ''{0}''...
3305 3305 -----
3306 3306 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 Segments llargs
3310 3310 -----
3311 3311 Longitud
3312 3312 Longitud:
3313 3313 Cerca a:
3314 3314 Aspecte i comportament
3315 3315 Cerca a:
3316 3316 Torre de guaita
3317 3317 Cercant fitxers d''imatges
3318 3318 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3319 3319 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3320 3320 Cerca
3321 3321 Loteria
3322 3322 -----
3323 3323 Rampa per equipatge
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 +++++
3329 3329 +++++
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 +++++
3334 3334 +++++
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 +++++
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 Escala BTT
3345 3345 -----
3346 3346 +++++
3347 3347 Catifa màgica
3348 3348 -----
3349 3349 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3350 3350 Barra d''eines principal
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3355 3355 Fer una còpia paral·lela de les vies
3356 3356 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3357 3357 -----
3358 3358 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3359 3359 Sentències malformades: {0}
3360 3360 Centre comercial
3361 3361 Construccions
3362 3362 -----
3363 3363 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 +++++
3367 3367 Ajustament manual
3368 3368 Manual
3369 3369 Configurar manualment un proxi HTTP
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Mapa
3374 3374 Estils d''acoloriment de mapes
3375 3375 Projecció del mapa
3376 3376 Paràmetres dels mapes
3377 3377 Informació de l''estil de mapa
3378 3378 Mapa basat en les dades d''OSM
3379 3379 Preferències de dibuix del mapa
3380 3380 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3381 3381 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3382 3382 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3383 3383 Mapa: {0}
3384 3384 Selector de MapCSS
3385 3385 +++++
3386 3386 -----
3387 3387 Mapbox Satèl·lit
3388 3388 +++++
3389 3389 -----
3390 3390 Port esportiu
3391 3391 Combustible per embarcacions
3392 3392 Marítima
3393 3393 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3394 3394 -----
3395 3395 Marcadors a partir de punts amb nom
3396 3396 Marcadors de {0}
3397 3397 Martinica Fort Desaix 1952
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 +++++
3402 3402 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3403 3403 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3404 3404 +++++
3405 3405 Identificador del conjunt de matrius
3406 3406 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3407 3407 Màx. pes per eix (en tones)
3408 3408 Màx. alçada (en metres)
3409 3409 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3410 3410 Latitud màxima
3411 3411 Màx. longitud (m)
3412 3412 Longitud màxima
3413 3413 Velocitat màxima (km/h)
3414 3414 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3415 3415 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3416 3416 Velocitat màxima en el sentit de la via
3417 3417 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3418 3418 Màx. pes (tones)
3419 3419 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3420 3420 Màx. amplada (metres)
3421 3421 -----
3422 3422 Nivell màxim d''ampliació:
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 Àrea màxima per petició:
3429 3429 -----
3430 3430 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3431 3431 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3432 3432 -----
3433 3433 -----
3434 3434 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3435 3435 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3436 3436 Longitud màxima (metres)
3437 3437 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3438 3438 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3439 3439 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3440 3440 Prat
3441 3441 Subministres mèdics
3442 3442 Membre de
3443 3443 Membres
3444 3444 Membres(solucionat)
3445 3445 Membres(amb conflictes)
3446 3446 -----
3447 3447 +++++
3448 3448 +++++
3449 3449 Nom del menú
3450 3450 Nom del menú (Defecte)
3451 3451 Menú: {0}
3452 3452 +++++
3453 3453 +++++
3454 3454 Combina
3455 3455 -----
3456 3456 Fusiona els nodes
3457 3457 Combina capa
3458 3458 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3459 3459 Combina selecció
3460 3460 Combina la capa actual amb una altra capa
3461 3461 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3462 3462 Fusiona aquesta capa amb una altra
3463 3463 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3464 3464 -----
3465 3465 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3466 3466 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3467 3467 Versió fusionada
3468 3468 Combinant dades...
3469 3469 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3470 3470 Combinant capes
3471 3471 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3472 3472 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 Missatge
3479 3479 Notificador de missatges
3480 3480 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3481 3481 Metadades
3482 3482 Construccions metàl·liques
3483 3483 Mètode
3484 3484 Mètric
3485 3485 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3486 3486 Microcerveseria
3487 3487 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3488 3488 Militar
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 Latitud mínima
3492 3492 Longitud mínima
3493 3493 Velocitat Min (km/h)
3494 3494 -----
3495 3495 Nivell mínim d''ampliació:
3496 3496 -----
3497 3497 Pou de mina
3498 3498 Mini mapa
3499 3499 Minirotonda
3500 3500 Mini-Golf
3501 3501 +++++
3502 3502 -----
3503 3503 Versió mínima del JOSM:
3504 3504 Edat mínima
3505 3505 -----
3506 3506 Distància mínima (píxels)
3507 3507 +++++
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 Minuts: {0}
3512 3512 Replica
3513 3513 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3518 3518 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3519 3519 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3520 3520 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3527 3527 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3528 3528 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3529 3529 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3530 3530 -----
3531 3531 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3532 3532 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3533 3533 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3534 3534 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3535 3535 Manca nom:* traducció
3536 3536 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3537 3537 Manca l''operador per al NOT
3538 3538 Manquen paràmetres per OR
3539 3539 Manca un paràmetre per l''XOR
3540 3540 Manca la versió principal al connector {0}
3541 3541 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3542 3542 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3543 3543 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3544 3544 Manca la identitat de l''usuari
3545 3545 Propietat de la clau mal escrita
3546 3546 Ascensor mixt
3547 3547 -----
3548 3548 Nodes duplicats de diferents tipus
3549 3549 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3550 3550 -----
3551 3551 +++++
3552 3552 Telèfons mòbils
3553 3553 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3554 3554 +++++
3555 3555 Aeromodelisme
3556 3556 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3557 3557 Modificat
3558 3558 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3559 3559 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3560 3560 +++++
3561 3561 +++++
3562 3562 +++++
3563 3563 Canvi de moneda
3564 3564 -----
3565 3565 Estació de monitorització
3566 3566 Monitoritza:
3567 3567 Funicular
3568 3568 +++++
3569 3569 Amarratge
3570 3570 Més informació...
3571 3571 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3572 3572 Hi ha més notes per descarregar
3573 3573 Més d''una via "from" trobada
3574 3574 Més d''una via "to" trobada
3575 3575 Més d''un node "via" trobat
3576 3576 Més ...
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 Mesquita
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 +++++
3587 3587 Motocròs
3588 3588 Vehicles de motor
3589 3589 Barca a motor
3590 3590 Automòbil
3591 3591 Motocicleta
3592 3592 Concessionari de Motos
3593 3593 Marca de motos
3594 3594 Autovia
3595 3595 Esports de motor
3596 3596 Autopista
3597 3597 Sortida de l''autopista/autovia
3598 3598 Enllaç d''autopista
3599 3599 Ruta de bicicleta de muntanya
3600 3600 Coll / Port de muntanya
3601 3601 Ciclisme de muntanya
3602 3602 Muntada sobre
3603 3603 Pont mòbil
3604 3604 Mou el node sobre la via
3605 3605 Mou el node...
3606 3606 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3607 3607 Mou la finestra al quadre lateral
3608 3608 Mou avall
3609 3609 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3610 3610 Mou elements
3611 3611 Moure el filtre avall
3612 3612 Moure el filtre amunt
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 Mou a l''esquerra
3616 3616 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3617 3617 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3618 3618 Mou objectes {0}
3619 3619 Mou a la dreta
3620 3620 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3621 3621 Moure els membres seleccionats avall
3622 3622 Moure els membres seleccionats amunt
3623 3623 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3624 3624 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3625 3625 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3626 3626 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3627 3627 Moure la capa seleccionada avall
3628 3628 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3629 3629 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3630 3630 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3631 3631 Mou-los
3632 3632 Mou amunt
3633 3633 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3634 3634 Mou {0}
3635 3635 Mou objectes {0}
3636 3636 Cinema
3637 3637 Fangar
3638 3638 -----
3639 3639 +++++
3640 3640 -----
3641 3641 Multiclau: {0}
3642 3642 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3646 3646 Varis noms de carrer a la relació
3647 3647 -----
3648 3648 Valors múltiples
3649 3649 Multipolígon
3650 3650 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3651 3651 El multipolígon no està tancat
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Museu
3662 3662 Música
3663 3663 Instruments Musicals
3664 3664 El meu conjunt de canvis
3665 3665 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3666 3666 La meva versió
3667 3667 La meva versió (conjunt local de dades)
3668 3668 El meu amb el fusionat
3669 3669 La meva amb la seva
3670 3670 -----
3671 3671 +++++
3672 3672 -----
3673 3673 NC darrera Ortoimatgeria
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 +++++
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 +++++
3693 3693 -----
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 La importació NMEA ha fallat!
3697 3697 Importació NMEA reeixida:
3698 3698 Fitxers NMEA-0183
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 fitxer de graella NTv2
3706 3706 +++++
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 +++++
3712 3712 -----
3713 3713 Nom
3714 3714 Nom (opcional):
3715 3715 Nom de la ubicació
3716 3716 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3717 3717 Nom o decalatge
3718 3718 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3719 3719 Nom: {0}
3720 3720 Punts del track anomenats a partir de {0}
3721 3721 Punts del track amb nom.
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 Ferrocarril de via estreta
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 Parc nacional
3740 3740 -----
3741 3741 Nom nacional
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 Nodes d''elements naturals duplicats
3745 3745 Natura
3746 3746 Reserva Natural
3747 3747 Milla nàutica
3748 3748 -----
3749 3749 Barri/Urbanització
3750 3750 Xarxa
3751 3751 Ha hagut errors de xarxa
3752 3752 Excepció de xarxa
3753 3753 No actualitzar mai
3754 3754 Nou
3755 3755 Nou testimoni d''autenticació
3756 3756 Carpeta nova
3757 3757 Capa nova
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 Nova clau
3762 3762 -----
3763 3763 Nou node
3764 3764 Desplaçament nou
3765 3765 Nova predefinió:
3766 3766 Nova relació
3767 3767 Nou rol
3768 3768 Nova regla:
3769 3769 Nova entrada d''estil:
3770 3770 Nou valor
3771 3771 La nova via {0} no té cap node
3772 3772 Quiosc de premsa
3773 3773 Següent
3774 3774 Marcador següent
3775 3775 Discoteca
3776 3776 Bitlles nine-pin
3777 3777 +++++
3778 3778 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3779 3779 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3780 3780 No hi ha drecera
3781 3781 No s''ha trobat cap via "from"
3782 3782 No s''ha trobat cap via "to"
3783 3783 No s''ha trobat cap node "via"
3784 3784 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3785 3785 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3786 3786 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3787 3787 No hi ha canvis a pujar.
3788 3788 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3789 3789 No hi ha conflictes a resoldre
3790 3790 Sense conflictes on ampliar
3791 3791 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3792 3792 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3793 3793 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3794 3794 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3795 3795 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3796 3796 No s''ha carregat cap dada.
3797 3797 Sense data
3798 3798 -----
3799 3799 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3800 3800 Sense sortida (cul de sac)
3801 3801 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3802 3802 Cap associació de fitxer
3803 3803 Cap gpx seleccionat
3804 3804 Cap imatge
3805 3805 No s''han trobat fitxers d''imatge
3806 3806 Cap capa d''imatgeria
3807 3807 No hi ha cap imatge coincident!
3808 3808 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3809 3809 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3810 3810 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3811 3811 -----
3812 3812 Cap conjunt de canvis oberts
3813 3813 No hi ha conflictes de propietats
3814 3814 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3815 3815 No s''ha trobat cap problema
3816 3816 Sense servidor intermediari
3817 3817 Sense refresc
3818 3818 Cap track GPX seleccionat
3819 3819 Cap etiqueta
3820 3820 No hi ha capes de destí
3821 3821 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3822 3822 Sense data i hora
3823 3823 No s''ha trobat unitat per: {0}
3824 3824 Adreça WMS o identificador no vàlid
3825 3825 Cap error de validació
3826 3826 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3827 3827 No apta per a vehicles amb rodes
3828 3828 No, continuar modificant
3829 3829 No, descartar els canvis i tancar
3830 3830 No, no aplicar-ho
3831 3831 +++++
3832 3832 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3833 3833 -----
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 Node: connexió
3837 3837 Node: estàndard
3838 3838 Node: etiquetat
3839 3839 +++++
3840 3840 Nodes a la mateixa posició
3841 3841 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3842 3842 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3843 3843 Nodes(solucionat)
3844 3844 Nodes(amb conflictes)
3845 3845 Soroll
3846 3846 -----
3847 3847 No hi ha vies al multipolígon
3848 3848 Seqüència de via sense bifurcacions
3849 3849 -----
3850 3850 Cap
3851 3851 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3852 3852 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3853 3853 -----
3854 3854 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3855 3855 Nord
3856 3856 Nord
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 No s''ha trobat
3866 3866 Encara no decidit
3867 3867 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3868 3868 Nota
3869 3869 Arxius de notes
3870 3870 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3871 3871 Ha fallat la pujada de la nota.
3872 3872 La nota {0} ha fallat: {1}
3873 3873 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3874 3874 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3875 3875 +++++
3876 3876 Ha fallat la pujada de les notes
3877 3877 Capa de notes
3878 3878 Res
3879 3879 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3880 3880 -----
3881 3881 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3882 3882 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3883 3883 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3884 3884 Selecció buida.
3885 3885 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3886 3886 Res a seleccionar
3887 3887 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3888 3888 Res a ampliar
3889 3889 Notificació cada vegada que es desi
3890 3890 Reactor nuclear
3891 3891 -----
3892 3892 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3893 3893 Nombre
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 Nombre de conductors/fils per cable
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3902 3902 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3903 3903 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3904 3904 Nombre de persones per cabina
3905 3905 Nombre de persones per cadira
3906 3906 Nombre de persones per cabina
3907 3907 Nombre de persones per cabina/cadira
3908 3908 Nombre de persones per hora
3909 3909 Nombre de places
3910 3910 -----
3911 3911 Nombre de pantalles
3912 3912 -----
3913 3913 Nombre de {0} més gran que {1}
3914 3914 -----
3915 3915 Esquema de numeració
3916 3916 Valors numèrics
3917 3917 Casal de Gent Gran
3918 3918 -----
3919 3919 L''autorització OAuth ha fallat
3920 3920 +++++
3921 3921 D’acord
3922 3922 D''acord - intentant novament
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 ORT10LT (Lituània)
3926 3926 +++++
3927 3927 OS Nova edició popular històrica
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 -----
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 +++++
3988 3988 +++++
3989 3989 +++++
3990 3990 +++++
3991 3991 +++++
3992 3992 +++++
3993 3993 +++++
3994 3994 +++++
3995 3995 +++++
3996 3996 +++++
3997 3997 +++++
3998 3998 +++++
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 +++++
4002 4002 +++++
4003 4003 +++++
4004 4004 +++++
4005 4005 +++++
4006 4006 +++++
4007 4007 +++++
4008 4008 API OSM
4009 4009 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
4010 4010 Dades OSM
4011 4011 Inspector OSM: adreces
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 Inspector OSM: Geometria
4015 4015 Inspector OSM: vies
4016 4016 Inspector OSM: llocs
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 Inspector OSM: enrutament
4020 4020 Inspector OSM: etiquetatge
4021 4021 -----
4022 4022 Fitxers del servidor OSM
4023 4023 -----
4024 4024 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
4025 4025 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
4026 4026 URL del servidor OSM:
4027 4027 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
4028 4028 URL d''inici de sessió d''OSM:
4029 4029 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
4030 4030 Contrasenya OSM:
4031 4031 Non d''usuari OSM:
4032 4032 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
4033 4033 +++++
4034 4034 OSMIE Parròquies civils
4035 4035 +++++
4036 4036 +++++
4037 4037 +++++
4038 4038 -----
4039 4039 +++++
4040 4040 Objecte
4041 4041 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
4042 4042 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
4043 4043 Nombre d''objectes
4044 4044 ID d''objecte
4045 4045 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
4049 4049 L''objecte ja és en ús
4050 4050 Tipus d''objecte:
4051 4051 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
4052 4052 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
4053 4053 Objectes a afegir:
4054 4054 Objectes a suprimir:
4055 4055 Objectes a modificar:
4056 4056 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
4057 4057 Mercator obliqua
4058 4058 100 octans
4059 4059 80 octans
4060 4060 -----
4061 4061 91 octans
4062 4062 92 octans
4063 4063 Súper 95 octans
4064 4064 Súper 98 octans
4065 4065 -----
4066 4066 Tot terreny: vehicles tot terreny
4067 4067 Oficines
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Nom oficial
4071 4071 -----
4072 4072 Mode fora de línia
4073 4073 Decalatge
4074 4074 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
4075 4075 Favorits de decalatge
4076 4076 Desplaçament:
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 Generador de petroli
4080 4080 D''acord
4081 4081 Clau vella
4082 4082 Vell rol
4083 4083 Valor vell
4084 4084 Valors antics de
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 Sota demanda
4088 4088 En pujada
4089 4089 Activa/Desactiva
4090 4090 Vies amb un únic node
4091 4091 Un dels fitxers seleccionats era nul
4092 4092 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
4093 4093 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
4094 4094 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
4095 4095 Sentit únic
4096 4096 Unidireccional (bicicleta)
4097 4097 Sentit únic per bicicletes
4098 4098 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
4099 4099 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
4100 4100 Només els meus conjunts de canvis
4101 4101 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
4102 4102 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
4103 4103 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
4104 4104 -----
4105 4105 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4106 4106 Només a l''inici d''una via
4107 4107 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4108 4108 Opacitat
4109 4109 Obre
4110 4110 -----
4111 4111 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4112 4112 Obre una ubicació...
4113 4113 Obre fitxer OSM
4114 4114 Obre fitxer OsmChange
4115 4115 Obrir recents
4116 4116 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4117 4117 Obre un fitxer.
4118 4118 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4119 4119 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4120 4120 Mostrar una llista amb les capes carregades
4121 4121 Obre una llista amb totes les relacions.
4122 4122 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4123 4123 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4124 4124 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4125 4125 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4126 4126 Obre la finestra de la llista de relacions
4127 4127 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4128 4128 Obre una adreça URL
4129 4129 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4130 4130 Obre un altre recorregut en GPX
4131 4131 Obre una altra fotografia
4132 4132 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4133 4133 Obre conjunts de canvis
4134 4134 Obre el directori
4135 4135 Obre un fitxer
4136 4136 Obre fitxers locals
4137 4137 Obert a la banda esquerra
4138 4138 Obert a la banda dreta
4139 4139 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4140 4140 Obre la relació recent
4141 4141 Obre el fitxer seleccionat
4142 4142 Obre el fitxer seleccionat.
4143 4143 Obre una sessió
4144 4144 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4145 4145 Obre la llista de canvis de la capa actual
4146 4146 -----
4147 4147 Obre la finestra de validació
4148 4148 Obre aquesta finestra a l''inici
4149 4149 -----
4150 4150 Obrir...
4151 4151 Obert/Tancat:
4152 4152 +++++
4153 4153 OpenPT Map (supersposició)
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 +++++
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 OpenStreetMap (Estil francès)
4165 4165 OpenStreetMap (Estil alemany)
4166 4166 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 OpenStreetMap Tracks GPS
4171 4171 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4172 4172 Dades OpenStreetMap
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 Horari d''obertura
4177 4177 Obrint l''URL: {0}
4178 4178 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4179 4179 Obrint fitxers
4180 4180 Sintaxi d''horari d''obertura
4181 4181 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4182 4182 -----
4183 4183 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4184 4184 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4185 4185 Horari de funcionament
4186 4186 Operador
4187 4187 Òptica
4188 4188 Atributs Opcionals:
4189 4189 Atributs opcional d''una cruïlla:
4190 4190 Valors opcionals per estats específics
4191 4191 Opcions
4192 4192 Opcions que afecten el dibuix
4193 4193 -----
4194 4194 Plantació d''arbres fruiters
4195 4195 Orgànica
4196 4196 Aliments ecològics
4197 4197 Orientació
4198 4198 Via original
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 Normalitza
4207 4207 Normalitza / Desfés
4208 4208 Normalitza la figura
4209 4209 Normalitza formes / Desfà
4210 4210 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 Fitxer OsmChange
4231 4231 Generador basat en l''energia del gradient salí
4232 4232 Altre
4233 4233 Altres tipus de punts d''informació
4234 4234 Altre tipus de lloc de culte
4235 4235 Altres nodes duplicats
4236 4236 Altres opcions
4237 4237 Versió obsoleta de Java
4238 4238 Paradetes
4239 4239 Seients a l''aire lliure
4240 4240 -----
4241 4241 Forma d''energia produïda (opcional):
4242 4242 Formes d''energia produïda:
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 Catenària
4247 4247 Zones o superfícies superposades
4248 4248 Usos de la terra idèntics que se superposen
4249 4249 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4250 4250 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4251 4251 Carreteres superposades
4252 4252 Línies de ferrocarril superposades
4253 4253 Vies superposades
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 Servidor d''Overpass
4262 4262 Servidor Overpass:
4263 4263 Ignorar la posició de:
4264 4264 Avançament
4265 4265 Sobreescriu
4266 4266 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4267 4267 Sobreescriure la clau
4268 4268 -----
4269 4269 +++++
4270 4270 PCN 2006 - Itàlia
4271 4271 +++++
4272 4272 PCN 2012 - Itàlia
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 PNOA Espanya
4276 4276 +++++
4277 4277 -----
4278 4278 PUWG (Polònia)
4279 4279 PUWG 1992 (Polònia)
4280 4280 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4281 4281 Zona PUWG
4282 4282 Pintura
4283 4283 Model de renderització {0}: {1}
4284 4284 Pintor
4285 4285 Lloc Paleontològic
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 +++++
4290 4290 +++++
4291 4291 Paral·lel
4292 4292 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4293 4293 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4294 4294 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4295 4295 Informació del paràmetre
4296 4296 Informació del paràmetre...
4297 4297 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4298 4298 Nom del paràmetre
4299 4299 Valor del paràmetre
4300 4300 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4301 4301 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4302 4302 Relacions de parentiu
4303 4303 Parc
4304 4304 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4305 4305 Via d''aparcament
4306 4306 Entrada d''un aparcament
4307 4307 Zona d''aparcament
4308 4308 Error d''anàlisi
4309 4309 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4310 4310 Processant dades...
4311 4311 Processant les dades d''historial...
4312 4312 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4313 4313 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4314 4314 Processant la llista de conjunts de canvis...
4315 4315 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4316 4316 Analitzant la resposta del servidor...
4317 4317 Part de:
4318 4318 +++++
4319 4319 -----
4320 4320 Passatge
4321 4321 -----
4322 4322 Lloc de Passants
4323 4323 Llocs de pas
4324 4324 Contrasenya
4325 4325 Contrasenya:
4326 4326 Enganxa
4327 4327 Enganxa ...
4328 4328 Enganxa les etiquetes
4329 4329 Enganxa el valor
4330 4330 Enganxa en la posició original
4331 4331 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4332 4332 Enganxa el contingut del porta-retalls
4333 4333 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4334 4334 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4335 4335 Enganxa sense els memebres incomplets
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 Corriol/Sender
4339 4339 Ruta:
4340 4340 Empenyorament
4341 4341 Sistema de pagament
4342 4342 Pic
4343 4343 Carrer per vianants
4344 4344 Pas de vianants
4345 4345 Tipus de pas de vianants
4346 4346 Peatonal
4347 4347 Pilota Basca/Valenciana
4348 4348 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4349 4349 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4350 4350 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4351 4351 -----
4352 4352 Fer accions abans de suprimir
4353 4353 Fer accions abans de sortir
4354 4354 -----
4355 4355 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4356 4356 Duu a terme la validadió de les dades
4357 4357 Perfumeria
4358 4358 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4359 4359 -----
4360 4360 Accions permeses:
4361 4361 -----
4362 4362 Animals domèstics
4363 4363 -----
4364 4364 +++++
4365 4365 Farmàcia
4366 4366 Fases
4367 4367 -----
4368 4368 Número de telèfon
4369 4369 Foto
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 Hora de la fotografia (exif):
4373 4373 Fotògraf
4374 4374 Les fotografies no contenen informació horària.
4375 4375 Lloc de Pícnic
4376 4376 Taula de pícnic
4377 4377 Embarcador
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 +++++
4381 4381 Canonada
4382 4382 Vàlvula de canonada
4383 4383 -----
4384 4384 Pista
4385 4385 Tipus de pistes
4386 4386 Pista poliesportiva
4387 4387 -----
4388 4388 Escala de píxel: {0}
4389 4389 Nom del lloc
4390 4390 Lloc de culte
4391 4391 Centre de culte
4392 4392 -----
4393 4393 Emplaçament
4394 4394 Llocs
4395 4395 Posició aparcament avió
4396 4396 Viver
4397 4397 -----
4398 4398 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4399 4399 Plantes que mai es queden sense fulles.
4400 4400 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4401 4401 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4402 4402 Plàstic
4403 4403 Ampolles de plàstic
4404 4404 Envasos de plàstic
4405 4405 Andana
4406 4406 Reprodueix/Pausa l''àudio
4407 4407 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4408 4408 Zona de jocs infantil
4409 4409 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4410 4410 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4411 4411 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4412 4412 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4413 4413 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4414 4414 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4415 4415 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4416 4416 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4417 4417 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4418 4418 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4419 4419 Indiqueu un nom d''usuari
4420 4420 Introduïu una adreça de tessel·la
4421 4421 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4422 4422 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4423 4423 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4424 4424 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4425 4425 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4426 4426 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4427 4427 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4428 4428 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4429 4429 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4430 4430 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4431 4431 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4432 4432 -----
4433 4433 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4434 4434 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4435 4435 Indiqueu l''URL de l''API
4436 4436 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4437 4437 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4438 4438 Indiqueu la vostra contrasenya
4439 4439 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4440 4440 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4441 4441 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4442 4442 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4443 4443 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4444 4444 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4445 4445 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4446 4446 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4447 4447 -----
4448 4448 Revisa el comentari de la pujada
4449 4449 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4450 4450 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4451 4451 Seleccioneu abans una zona a baixar
4452 4452 Si us plau seleccioneu una clau
4453 4453 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4454 4454 Seleccioneu una entrada
4455 4455 -----
4456 4456 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4457 4457 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4458 4458 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4459 4459 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4460 4460 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4461 4461 Seleccioneu una via per simplificar.
4462 4462 Seleccioneu com a mínim una via.
4463 4463 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4464 4464 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4465 4465 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4466 4466 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4467 4467 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4468 4468 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4469 4469 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4470 4470 -----
4471 4471 Seleccioneu la línia a suprimir
4472 4472 Seleccioneu la línia a modificar
4473 4473 Seleccioneu la capa de destí
4474 4474 Selecciona una estratègia de pujada:
4475 4475 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4476 4476 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4477 4477 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4478 4478 Connector empaquetat amb JOSM
4479 4479 Informació del connector
4480 4480 Error a la baixada de la llista de connectors
4481 4481 Ignorada la càrrega del connector
4482 4482 Actualització del connector
4483 4483 Ha fallat l''actualització del connector
4484 4484 Política d''actualització dels connectors
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 Connectors
4488 4488 Connectors actualitzats
4489 4489 Lampista
4490 4490 Nom del Punt
4491 4491 Número del Punt
4492 4492 Estereogràfica polar
4493 4493 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4494 4494 Pal
4495 4495 Atributs del pal:
4496 4496 -----
4497 4497 Pal amb transformador
4498 4498 Comissaria de Policia
4499 4499 Polític
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 Població
4503 4503 -----
4504 4504 +++++
4505 4505 Posició
4506 4506 -----
4507 4507 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4508 4508 S''esperava un nombre enter positiu
4509 4509 Bústia
4510 4510 Oficina de correus
4511 4511 Codi postal
4512 4512 -----
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 Codi postal
4516 4516 -----
4517 4517 +++++
4518 4518 Ceramista
4519 4519 Energia
4520 4520 Badia d''alimentació
4521 4521 Joc de barres
4522 4522 Cable elèctric
4523 4523 Compensador
4524 4524 Convertidor
4525 4525 Generador elèctric
4526 4526 Línia elèctrica
4527 4527 Central elèctrica
4528 4528 -----
4529 4529 Línia elèctrica
4530 4530 -----
4531 4531 Subestació transformadora
4532 4532 Commutador
4533 4533 Quadre elèctric
4534 4534 Torre elèctrica
4535 4535 Transformador
4536 4536 Nodes de línia elèctrica duplicats
4537 4537 Línies elèctriques
4538 4538 -----
4539 4539 Potència (MVA)
4540 4540 Potència (kVA/MVA)
4541 4541 Potència (kvar/Mvar)
4542 4542 Font d''alimentació
4543 4543 -----
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 -----
4555 4555 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4556 4556 Precarregant WMS
4557 4557 Precondició no omplerta
4558 4558 Predefinit
4559 4559 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4560 4560 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4561 4561 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4562 4562 Preferències
4563 4563 Les preferències es desen a {0}
4564 4564 Preferències...
4565 4565 Preparació de dades...
4566 4566 Preparar la resolució de conflictes
4567 4567 Preparant el conjunt de canvis...
4568 4568 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4569 4569 Preparant els objectes a pujar ...
4570 4570 Preparant la petició de pujada...
4571 4571 Ferrocarril turístic
4572 4572 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4573 4573 Grup de prconfiguracions {0}
4574 4574 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4575 4575 preferències preestablertes
4576 4576 Element de rol predefinit sense parent
4577 4577 Sotselement predefinit sense parent
4578 4578 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4579 4579 Les predefinicions no contenen valor
4580 4580 -----
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4585 4585 Anterior
4586 4586 Marcador anterior
4587 4587 Principal
4588 4588 Enllaç de via Principal
4589 4589 -----
4590 4590 Primitiva
4591 4591 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4592 4592 Materials impresos
4593 4593 Presó
4594 4594 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4595 4595 -----
4596 4596 S''està processant el fitxer ''{0}''
4597 4597 Processant els fitxers del connnector...
4598 4598 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4599 4599 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 Coordenades projectades
4603 4603 Coordenades projectades:
4604 4604 Projecció
4605 4605 Límits de la projecció (en graus)
4606 4606 Codi de la projecció
4607 4607 La configuració de la projecció és correcta
4608 4608 Mètode de projecció
4609 4609 Non de la projecció
4610 4610 Paràmetres de la projecció
4611 4611 Projecció requerida (+proj=*)
4612 4612 -----
4613 4613 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4614 4614 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4615 4615 Propietats
4616 4616 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4617 4617 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4618 4618 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4619 4619 Propietats(amb conflictes)
4620 4620 Els valors contenen codi HTML
4621 4621 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4622 4622 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4623 4623 Grup protegit
4624 4624 Àrea protegida
4625 4625 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4626 4626 Província
4627 4627 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4628 4628 Configuració del servidor intermediari
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 +++++
4632 4632 Estació pública de reparació de bicicletes
4633 4633 Edificis Públics
4634 4634 -----
4635 4635 Barbacoes Públiques
4636 4636 Mercat públic
4637 4637 Vehicles de servei públic (SP)
4638 4638 Transport públic
4639 4639 Transport públic (antic)
4640 4640 Transport públic (ÖPNV)
4641 4641 Ruta de transport públic
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 Ruta de transport públic (antiga)
4650 4650 -----
4651 4651 Neteja
4652 4652 Neteja...
4653 4653 Finalitat
4654 4654 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4655 4655 Piló
4656 4656 -----
4657 4657 +++++
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 QA sense adreces
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 Pedrera
4665 4665 -----
4666 4666 Consulta
4667 4667 -----
4668 4668 Consultar i baixar conjunts de canvis
4669 4669 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4670 4670 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4671 4671 -----
4672 4672 Consultar conjunts de canvis
4673 4673 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4674 4674 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4675 4675 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4676 4676 Consultant i baixant conjunts de canvis
4677 4677 Consultant el servidor de noms
4678 4678 Consultant el servidor de noms...
4679 4679 Pregunta
4680 4680 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4681 4681 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4682 4682 Pista per a cotxes teledirigits
4683 4683 +++++
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 -----
4689 4689 -----
4690 4690 Circuit
4691 4691 Circuit de carreres
4692 4692 Raquetbol
4693 4693 Radiació
4694 4694 Via de tren
4695 4695 Ferrocarril
4696 4696 Baixador Ferrocarril
4697 4697 Platja de vies
4698 4698 Andana d''estació
4699 4699 Ruta de ferrocarril
4700 4700 Senyal de ferrocarril
4701 4701 Bifurcació de ferrocarril
4702 4702 -----
4703 4703 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4704 4704 Fita del ferrocarril
4705 4705 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4706 4706 Rampa
4707 4707 Camp de pràctiques de tir
4708 4708 Radi (en metres)
4709 4709 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4710 4710 Sèrie de nombres esperats
4711 4711 Interval d''identificadors de primietives esperat
4712 4712 Interval de versions esperades
4713 4713 Estació de Rangers (USA)
4714 4714 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4715 4715 -----
4716 4716 Dades GPS
4717 4717 +++++
4718 4718 +++++
4719 4719 Llegir d''un fitxer
4720 4720 Llegir fotos...
4721 4721 Llegir la versió del protocol
4722 4722 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4723 4723 Llegint el conjunt de canvis...
4724 4724 Ha fallat la lectura del text de l''error
4725 4725 Llegint la informació local del connector...
4726 4726 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4727 4727 Llegint informació de l''usuari ...
4728 4728 -----
4729 4729 La lectura ha estat cancel·lada
4730 4730 Llegint {0}...
4731 4731 Llegeix-me
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 Nom real
4735 4735 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4736 4736 S''ha rebut un error de pàgina:
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 Etiquetes afegides recentment
4745 4745 Accions recomandes
4746 4746 Enregistrament:
4747 4747 Zona d''esbarjo
4748 4748 Imatge rectificada...
4749 4749 Centre de reciclatge
4750 4750 Contenidor de reciclatge
4751 4751 Vermell:
4752 4752 Refés
4753 4753 Refés...
4754 4754 Refés la darrera acció desfeta.
4755 4755 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4756 4756 Refés {0}
4757 4757 -----
4758 4758 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4759 4759 Referència
4760 4760 Referència (número de línia)
4761 4761 Referència FGKZ (DE)
4762 4762 Referència GNBC (CA)
4763 4763 Referència GNIS (EUA)
4764 4764 Referència Regine (NA)
4765 4765 Referència Sandre (FR)
4766 4766 Número de referència
4767 4767 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4768 4768 Referenciat per:
4769 4769 Fa referència a
4770 4770 Actualitza
4771 4771 -----
4772 4772 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4773 4773 -----
4774 4774 -----
4775 4775 +++++
4776 4776 Província/Vegueria/Regió
4777 4777 Nom regional
4778 4778 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4779 4779 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4780 4780 -----
4781 4781 Refusa conflictes i desa
4782 4782 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4783 4783 Relació
4784 4784 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4785 4785 Relació...
4786 4786 Editor de relacions: Baixar membres
4787 4787 Editor de relacions: Moure avall
4788 4788 Editor de relacions: Moure amunt
4789 4789 Editor de relacions: Refresca
4790 4790 Editor de relacions: Suprimir
4791 4791 Editor de relacions: Ordenar
4792 4792 Editor de relació: {0}
4793 4793 Verificador de relacions
4794 4794 La relació està suprimida
4795 4795 La relació és buida
4796 4796 -----
4797 4797 Filtre de la llista de relacions
4798 4798 El tipus de relació no és conegut
4799 4799 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4800 4800 Relació {0}
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 Relació:
4804 4804 Relació: seleccionada
4805 4805 Relacions
4806 4806 Relacions amb els mateixos membres
4807 4807 Relacions: {0}
4808 4808 Relacions: {0}/{1}
4809 4809 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4810 4810 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4811 4811 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4812 4812 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4813 4813 Religió
4814 4814 Religiós
4815 4815 Recarrega
4816 4816 Recarrega del fitxer
4817 4817 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4818 4818 L''historial ha estat recarregat del servidor
4819 4819 Recarregant les fonts d''estils
4820 4820 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4821 4821 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4822 4822 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4823 4823 -----
4824 4824 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4825 4825 Remot
4826 4826 Control remot
4827 4827 El control remot ha demanat de crear un nou node
4828 4828 El control remot ha demanat de crear una via
4829 4829 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4830 4830 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4831 4831 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4832 4832 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4833 4833 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4834 4834 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4835 4835 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4836 4836 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4837 4837 Imatgeria remota
4838 4838 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4839 4839 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4840 4840 Suprimeix
4841 4841 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4842 4842 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4843 4843 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4844 4844 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4845 4845 Esborra entrada
4846 4846 Eliminar de la memòria cau
4847 4847 Suprimeix de la barra d''eines
4848 4848 -----
4849 4849 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4850 4850 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4851 4851 Suprimir els marcadors seleccionats
4852 4852 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4853 4853 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4854 4854 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4855 4855 Suprimir l''entrada seleccionada
4856 4856 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4857 4857 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4858 4858 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4859 4859 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4860 4860 Suprimir-les, netejar la relació
4861 4861 Suprimir aquest membre de la relació
4862 4862 Element de relacions suprimit.
4863 4863 Nodes duplicats suprimits
4864 4864 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4865 4865 Nodes suprimits de {0}
4866 4866 Etiquetes obsoletes suprimides
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 Suprimint els connectors obsolets...
4870 4870 Suprimint els connectors sense manteniment...
4871 4871 Canvia el nom del fitxer
4872 4872 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4873 4873 Reanomena la capa
4874 4874 Canvia el nom al marcador seleccionat
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4879 4879 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4880 4880 -----
4881 4881 Lloguer
4882 4882 Torna a obrir
4883 4883 Torna a obrir la nota
4884 4884 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4885 4885 -----
4886 4886 -----
4887 4887 Taller mecànic
4888 4888 Reemplaça
4889 4889 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4890 4890 Reemplaçar els valors existents
4891 4891 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4892 4892 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4893 4893 Informa d''un error
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 +++++
4899 4899 Demana un testimoni d''autenticació
4900 4900 La petició ha fallat
4901 4901 Demana l''URL del testimoni:
4902 4902 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4903 4903 Detalls de la petició: {0}
4904 4904 Reserva
4905 4905 Embassament
4906 4906 Reinicia
4907 4907 Inicialitza les preferències
4908 4908 Restabliment de les preferències de defecte
4909 4909 Restaurar els valors per defecte
4910 4910 Carrer
4911 4911 Àrea residencial
4912 4912 Edifici residencial
4913 4913 Resol
4914 4914 Resol conflictes
4915 4915 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4916 4916 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4917 4917 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4918 4918 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4919 4919 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4920 4920 -----
4921 4921 -----
4922 4922 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4923 4923 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4924 4924 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 -----
4928 4928 Recurs
4929 4929 Àrea de descans
4930 4930 Reinicia
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 -----
4934 4934 Reinicia l''aplicació
4935 4935 +++++
4936 4936 Restaura
4937 4937 S''estan restaurant els fitxers
4938 4938 Restricció
4939 4939 -----
4940 4940 Comerç minorista
4941 4941 Mur de contenció
4942 4942 Obté un testimoni d''autenticació
4943 4943 Obté una petició de testimoni
4944 4944 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4945 4945 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4946 4946 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4947 4947 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4948 4948 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4949 4949 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4950 4950 Recuperant informació sobre l''usuari...
4951 4951 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4952 4952 Reunió RGR92
4953 4953 Invertir
4954 4954 Canvia el sentit de les vies
4955 4955 Inverteix i combina
4956 4956 Canvia el sentit de la vía.
4957 4957 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4958 4958 -----
4959 4959 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4960 4960 Sentit contrari
4961 4961 -----
4962 4962 Línia de costa invertida
4963 4963 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4964 4964 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4965 4965 S''estan revertint els canvis...
4966 4966 Revisar
4967 4967 Revisió
4968 4968 Serralada
4969 4969 Cavalls
4970 4970 -----
4971 4971 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4972 4972 Passamà dret
4973 4973 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 Riu
4978 4978 Banc fluvial
4979 4979 -----
4980 4980 Carretera (tipus no conegut)
4981 4981 Restriccions a la carretera
4982 4982 Ruta de carretera
4983 4983 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4984 4984 +++++
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 Rol
4988 4988 -----
4989 4989 Manca el rol «{0}»
4990 4990 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 Problema de verificació del rol
4994 4994 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4995 4995 Rol:
4996 4996 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4997 4997 Els rols referits a les relacions
4998 4998 Patinatge sobre rodes
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 Sostres
5002 5002 Habitacions
5003 5003 Rotonda
5004 5004 +++++
5005 5005 Anada i tornada
5006 5006 -----
5007 5007 Ruta principal
5008 5008 Xarxa de carreteres
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
5012 5012 -----
5013 5013 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
5014 5014 Tipus de Ruta
5015 5015 Rutes
5016 5016 -----
5017 5017 Rutes mostrades:
5018 5018 +++++
5019 5019 -----
5020 5020 -----
5021 5021 Lliga de Rugbi
5022 5022 Unió de Rugbi
5023 5023 Ruïnes
5024 5024 -----
5025 5025 -----
5026 5026 Tornar a executar la seqüència d''autorització
5027 5027 Carrera a peu
5028 5028 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
5029 5029 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
5030 5030 Test {0} en execució
5031 5031 Pista
5032 5032 -----
5033 5033 -----
5034 5034 -----
5035 5035 -----
5036 5036 Escala SAC
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 +++++
5040 5040 +++++
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 +++++
5048 5048 -----
5049 5049 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
5050 5050 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
5051 5051 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
5052 5052 -----
5053 5053 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 -----
5058 5058 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
5059 5059 -----
5060 5060 Coll / Port de muntanya
5061 5061 Inspecció Tècnica de Vehicles
5062 5062 Venda
5063 5063 Poterna
5064 5064 -----
5065 5065 Aigua salada
5066 5066 El mateix valor de {0} i {1}
5067 5067 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 Sorral
5071 5071 Estació sanitària de buidat
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Saturació:
5076 5076 +++++
5077 5077 Desa
5078 5078 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
5079 5079 Anomena i desa
5080 5080 Anomena i desa...
5081 5081 Desa-ho en format GPX
5082 5082 Desa a:
5083 5083 Desa la capa
5084 5084 -----
5085 5085 Desa el fitxer OSM
5086 5086 Desa la sessió
5087 5087 Desa sessió com a...
5088 5088 -----
5089 5089 Enregistra el fitxer WMS
5090 5090 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
5091 5091 Desa''l igualment
5092 5092 Anomena i desa...
5093 5093 Desa a:
5094 5094 -----
5095 5095 Desa el fitxer seleccionat.
5096 5096 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
5097 5097 Desa les dades actuals en un fitxer nou
5098 5098 Desa les dades actuals.
5099 5099 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
5100 5100 Desar les preferències i tancar la finestra
5101 5101 Desar a les preferències
5102 5102 -----
5103 5103 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
5104 5104 Desa el perfil {0}
5105 5105 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
5106 5106 -----
5107 5107 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
5108 5108 Serrador
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 -----
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 Factor d''escala
5123 5123 -----
5124 5124 +++++
5125 5125 Explorant el directori {0}
5126 5126 Escola
5127 5127 +++++
5128 5128 -----
5129 5129 Presta (Sclaverand)
5130 5130 -----
5131 5131 Ferralla
5132 5132 Pedregar
5133 5133 Matolls
5134 5134 Submarinisme
5135 5135 -----
5136 5136 Peixateria
5137 5137 Cerca
5138 5138 Cercar clau/valor
5139 5139 Cercar clau/valor/tipus
5140 5140 Cerca notes...
5141 5141 -----
5142 5142 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5143 5143 Cerca de notes
5144 5144 Cercar objectes
5145 5145 Cerca per objectes predefinits
5146 5146 -----
5147 5147 -----
5148 5148 Cerca entre les etiquetes
5149 5149 Cerca elements de menú
5150 5150 -----
5151 5151 Cercar element predefinit
5152 5152 Cadena a cercar:
5153 5153 Sintaxi de cerca
5154 5154 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5155 5155 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5156 5156 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5157 5157 Cerca...
5158 5158 Cerca:
5159 5159 Cercant
5160 5160 Estacional
5161 5161 Segon nom
5162 5162 Segona mà
5163 5163 Es venen bicis de segona mà
5164 5164 Secundària
5165 5165 Enllaç de via secundària
5166 5166 -----
5167 5167 Segons: {0}
5168 5168 Excepció de seguretat
5169 5169 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5170 5170 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5171 5171 Opcions de dibuix de segments
5172 5172 -----
5173 5173 +++++
5174 5174 +++++
5175 5175 Via ciclista i peatonal segregada
5176 5176 Activitat sísmica
5177 5177 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5178 5178 Selecciona
5179 5179 Selecciona-ho tot
5180 5180 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5181 5181 Selecciona capes WMS
5182 5182 Seleccioneu una capa WMTS
5183 5183 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5184 5184 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5185 5185 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5186 5186 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5187 5187 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5188 5188 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5189 5189 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5190 5190 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5191 5191 Selecciona per data
5192 5192 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5193 5193 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5194 5194 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5195 5195 Seleccioneu un altre:
5196 5196 Seleccionar nom de fitxer
5197 5197 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5198 5198 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5199 5199 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5200 5200 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5201 5201 Seleccionar una capa d''imatgeria
5202 5202 Seleccionar a la capa
5203 5203 Seleccionar la relació a la llista
5204 5204 Selecciona membres
5205 5205 Selecciona membres (afegir)
5206 5206 -----
5207 5207 Seleccionar l''interval següent
5208 5208 Selecciona el node sota el cursor
5209 5209 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5210 5210 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5211 5211 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5212 5212 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5213 5213 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5214 5214 Seleccionar objectes a pujar
5215 5215 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5216 5216 Selecciona l''interval previ
5217 5217 Selecciona relació
5218 5218 Selecciona relació (afegir)
5219 5219 Selecciona la relació a la llista
5220 5220 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5221 5221 Seleccioneu la capa de destí
5222 5222 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5223 5223 -----
5224 5224 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5225 5225 -----
5226 5226 Selecciona els membres de la relació
5227 5227 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5228 5228 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5229 5229 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5230 5230 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5231 5231 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5232 5232 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5233 5233 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5234 5234 Triar per baixar dades OSM.
5235 5235 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5236 5236 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5237 5237 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5238 5238 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5239 5239 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5240 5240 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5241 5241 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5242 5242 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5243 5243 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5244 5244 -----
5245 5245 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5246 5246 -----
5247 5247 Selecciona amb la cerca donada
5248 5248 -----
5249 5249 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5250 5250 Relacions seleccionades
5251 5251 Entrades seleccionades:
5252 5252 Selecció
5253 5253 Selecció buida
5254 5254 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5255 5255 Selecció no apropiada!
5256 5256 Selecció:
5257 5257 Selecció: {0}
5258 5258 -----
5259 5259 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5260 5260 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5261 5261 -----
5262 5262 -----
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5266 5266 Semiautomàtic
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 Separador
5272 5272 Seqüència: {0}
5273 5273 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5274 5274 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5275 5275 Via de servei
5276 5276 -----
5277 5277 Horari
5278 5278 Tipus de servei
5279 5279 Tipus de via de servei
5280 5280 Àrea de servei
5281 5281 Serveis:
5282 5282 Fitxer de sessió (*.jos)
5283 5283 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5284 5284 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5285 5285 Establir un favorit WMS
5286 5286 Establir els valors per defecte
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5292 5292 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5293 5293 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5294 5294 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5295 5295 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5296 5296 Estableix el directori de la memòria cau
5297 5297 Selecciona els elements de la relació
5298 5298 Tria l''idioma
5299 5299 Estableix el directori de les preferències
5300 5300 -----
5301 5301 Estableix el directori de les dades d''usuari
5302 5302 Fer visible el track per a {0}
5303 5303 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5304 5304 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5305 5305 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5306 5306 Establir un rol per als membres seleccionats
5307 5307 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5308 5308 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5309 5309 Ajustant els valors per defecte
5310 5310 Paràmetres
5311 5311 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5312 5312 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5313 5313 Configuració de la funció de control remot
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 Taxi col·lectiu
5318 5318 Compartició
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5322 5322 -----
5323 5323 +++++
5324 5324 Refugi
5325 5325 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5326 5326 -----
5327 5327 Jinja
5328 5328 Vaixell
5329 5329 Navegació
5330 5330 Sabater
5331 5331 Sabateria
5332 5332 Tir
5333 5333 Botigues
5334 5334 Descripció curta:
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 Drecera
5338 5338 Drecera de fons: Modificat
5339 5339 Drecera de fons: Usuari
5340 5340 Mostra límits
5341 5341 Mostrar informe d''estat
5342 5342 Mostar text/icones
5343 5343 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5344 5344 Mostra-ho tot
5345 5345 Mostra límits
5346 5346 Mostrar conjunt de canvis {0}
5347 5347 -----
5348 5348 Mostra els errors
5349 5349 Mostra la primera imatge
5350 5350 Mostrar ajuda
5351 5351 Mostra l''assistent de geometria
5352 5352 Mostrar historial
5353 5353 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5354 5354 Mostrar informació
5355 5355 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5356 5356 Mostrar el nivell d''informació.
5357 5357 Mostra la darrera imatge
5358 5358 Mostra capa
5359 5359 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5360 5360 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5361 5361 Mostrar la imatge següent
5362 5362 -----
5363 5363 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5364 5364 -----
5365 5365 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5366 5366 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5367 5367 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5368 5368 Mostrar la imatge anterior
5369 5369 Mostrar només la selecció
5370 5370 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5371 5371 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5372 5372 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5373 5373 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5374 5374 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5375 5375 Mostrar els tests d''informació.
5376 5376 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5377 5377 Mostrar aquesta ajuda
5378 5378 Mostra les miniatures
5379 5379 Mostra la informació de la tessel·la
5380 5380 Mostra usuari {0}
5381 5381 Amagar/ Mostrar
5382 5382 -----
5383 5383 Mostra/amaga la capa
5384 5384 Dutxa
5385 5385 Àrea que es mostra
5386 5386 Mostra la pressió atmosfèrica
5387 5387 Mostra la data actual
5388 5388 Mostra la humitat
5389 5389 -----
5390 5390 Mostr` la temperatur!
5391 5391 Enpetiteix
5392 5392 Sicília - Itàlia
5393 5393 Botons laterals
5394 5394 Vorera
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5398 5398 Sitja
5399 5399 Vies amb un nom similar
5400 5400 +++++
5401 5401 -----
5402 5402 Simplifica la via
5403 5403 Simplifica totes les vies seleccionades
5404 5404 -----
5405 5405 Vols simplificar la via?
5406 5406 Connexions simultànies:
5407 5407 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 -----
5411 5411 Elements individuals
5412 5412 Sinusoïdal
5413 5413 Sirena
5414 5414 Lloc
5415 5415 Nom del lloc
5416 5416 -----
5417 5417 Mida
5418 5418 Monopatí / Skatepark
5419 5419 Esquí
5420 5420 Ruta d''esquí
5421 5421 Esquí
5422 5422 Ignorar la baixada
5423 5423 Ignorar la capa i continuar
5424 5424 Ignora la càrrega de connectors
5425 5425 Ignorar l''actualització
5426 5426 Alçada omesa (metres)
5427 5427 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5428 5428 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5429 5429 Mapa lliscant
5430 5430 Grada
5431 5431 Mapes històrics d''Eslovàquia
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 Petits electrodomèstics
5435 5435 Fumar
5436 5436 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5437 5437 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5438 5438 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5439 5439 Uniformitat de la superfície
5440 5440 Ajusta a les projeccions dels nodes
5441 5441 Moto de neu
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 +++++
5445 5445 Futbol
5446 5446 Equipament social
5447 5447 Tou
5448 5448 -----
5449 5449 Generador solar
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5453 5453 Alguns exemples:
5454 5454 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5455 5455 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5456 5456 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5457 5457 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5458 5458 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5459 5459 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5460 5460 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5461 5461 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5462 5462 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5463 5463 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5464 5464 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5465 5465 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5466 5466 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5467 5467 Ordenar
5468 5468 Ordena a sota
5469 5469 -----
5470 5470 Ordena les notes
5471 5471 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5472 5472 Ordenar els membres de la relació
5473 5473 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5474 5474 Senyals sonors
5475 5475 Origen
5476 5476 Sud
5477 5477 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 Tirol de Sud topogràfic
5483 5483 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5484 5484 Espais per a gent gran
5485 5485 Espais per a embarassades
5486 5486 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5487 5487 Espècies
5488 5488 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5489 5489 -----
5490 5490 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5491 5491 Radar
5492 5492 Senyal de limitació de velocitat
5493 5493 Puntes
5494 5494 Divideix la via
5495 5495 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 Divideix la via en fragments
5501 5501 Esport
5502 5502 Esport (Pilota)
5503 5503 Instal·lacions esportives
5504 5504 -----
5505 5505 Esports
5506 5506 Pavelló poliesportiu
5507 5507 -----
5508 5508 Font / Brollador
5509 5509 -----
5510 5510 Estadi
5511 5511 -----
5512 5512 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5513 5513 +++++
5514 5514 -----
5515 5515 Argument de geometria estàndard UNIX
5516 5516 Estrelles
5517 5517 Data d''inici
5518 5518 Inicia la baixada
5519 5519 Comença a baixar dades
5520 5520 Comença una via nova a partir del darrer node.
5521 5521 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5522 5522 Iniciant l''exploració del directori
5523 5523 -----
5524 5524 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5525 5525 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5526 5526 Iniciant la pujada en fragments...
5527 5527 Començant a pujar amb una petició ...
5528 5528 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5529 5529 -----
5530 5530 Estat:
5531 5531 -----
5532 5532 Estació o atractiu
5533 5533 Papereria
5534 5534 +++++
5535 5535 Estat
5536 5536 Informe d''estat
5537 5537 Barra d''estat de fons
5538 5538 Barra d''estat de fons: activa
5539 5539 Barra d’estat de primer pla
5540 5540 Barra d''estat de primer pla: activa
5541 5541 Escales
5542 5542 Escala de pas
5543 5543 -----
5544 5544 Roca
5545 5545 Pedraire
5546 5546 +++++
5547 5547 Zona de parada
5548 5548 Situació de la parada
5549 5549 -----
5550 5550 Dipòsit
5551 5551 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5552 5552 -----
5553 5553 -----
5554 5554 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5555 5555 -----
5556 5556 Mapa ciclista Strava
5557 5557 Mapa de curses Strava
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 Rierol / Torrent / Riera
5561 5561 Carrer
5562 5562 Enllumenat públic
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 El carrer no té nom
5566 5566 Nom del carrer
5567 5567 Carrers
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 Club de striptease
5571 5571 Rampa per a cotxets
5572 5572 Fort
5573 5573 Estructura
5574 5574 Estudi
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 L''estil de la via l''externa no coincideix
5578 5578 Està actiu l''estil?
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 Configuracions d''estil
5582 5582 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5583 5583 Memòria cau d''estils per "{0}":
5584 5584 -----
5585 5585 Subàrea
5586 5586 Sots districte
5587 5587 Subjecte
5588 5588 Envia el filtre
5589 5589 Substància
5590 5590 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5591 5591 Districte
5592 5592 Metro
5593 5593 Boca de metro
5594 5594 Èxit
5595 5595 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5596 5596 Buidat per succió
5597 5597 -----
5598 5598 +++++
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 Supermercat
5602 5602 -----
5603 5603 Amb vigilància
5604 5604 -----
5605 5605 Suport
5606 5606 Serveis d''imatges rectificades:
5607 5607 Les projeccions suportades són: {0}
5608 5608 Valors admesos
5609 5609 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5610 5610 -----
5611 5611 Superfície
5612 5612 -----
5613 5613 +++++
5614 5614 Càmera de videovigilància
5615 5615 Vèrtex geodèsic
5616 5616 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5617 5617 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 Natació
5626 5626 Piscina
5627 5627 Barrera giratòria
5628 5628 Swiss Grid (Suïssa)
5629 5629 Mercator oblíqua suïssa
5630 5630 -----
5631 5631 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5632 5632 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 Descripció de símbols
5637 5637 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5638 5638 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5639 5639 sinagoga
5640 5640 Sincronitzar àudio
5641 5641 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5642 5642 Sincronitzar només el node {0}
5643 5643 Sincronitzar només la relació {0}
5644 5644 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5645 5645 Sincronitzar només la via {0}
5646 5646 Sistema de mesura
5647 5647 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 T1 - ruta excursionista
5652 5652 T2 - ruta excursionista de muntanya
5653 5653 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5654 5654 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5655 5655 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5656 5656 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 Paràmetres TMS
5664 5664 +++++
5665 5665 +++++
5666 5666 -----
5667 5667 Tennis de taula
5668 5668 Paviment tàctil
5669 5669 -----
5670 5670 -----
5671 5671 Verificador d''etiquetes
5672 5672 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5673 5673 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5674 5674 Comprovador de regles d''etiquetes
5675 5675 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5676 5676 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5677 5677 Combinacions d''etiquetes
5678 5678 Etiqueta de filtre
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 Font de TagChecker
5688 5688 Etiquetant predefinicions
5689 5689 Etiquetes
5690 5690 Atributs i membres
5691 5691 Etiquetes pels objectes seleccionats
5692 5692 Etiquetes de nodes
5693 5693 Etiquetes de relacions
5694 5694 Etiquetes de vies
5695 5695 Etiquetes de
5696 5696 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5697 5697 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5698 5698 Etiquetes amb valors buits
5699 5699 Etiquetes/Pertinença
5700 5700 Etiquetes:
5701 5701 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5702 5702 Sastreria
5703 5703 +++++
5704 5704 Taiwan (límits de poblacions)
5705 5705 +++++
5706 5706 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5707 5707 Menjar per emportar
5708 5708 +++++
5709 5709 Tatuatges
5710 5710 +++++
5711 5711 Pista de rodatge
5712 5712 Tàxon
5713 5713 Te
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 Telèfon
5717 5717 -----
5718 5718 Targetes telefòniques
5719 5719 Bitlles ten-pin
5720 5720 +++++
5721 5721 Admet tenda de campanya
5722 5722 -----
5723 5723 +++++
5724 5724 -----
5725 5725 Territoris
5726 5726 Terciària
5727 5727 Enllaç de via terciària
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5731 5731 Provar el testimoni d''autenticació
5732 5732 El test ha fallat
5733 5733 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5734 5734 Provar l''URL de l''API
5735 5735 Test {0}/{1}: Començant {2}
5736 5736 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5737 5737 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5738 5738 +++++
5739 5739 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5740 5740 +++++
5741 5741 -----
5742 5742 Orientació del segment que està essent dibuixat
5743 5743 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5744 5744 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5745 5745 -----
5746 5746 l''URL de l''API és vàlida
5747 5747 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5748 5748 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5749 5749 -----
5750 5750 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5751 5751 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5752 5752 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5753 5753 -----
5754 5754 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5755 5755 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5756 5756 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5757 5757 Les vies "via" no es troben connectades.
5758 5758 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5759 5759 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5760 5760 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5761 5761 El text en negreta és el nom de la capa.
5762 5762 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5763 5763 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5764 5764 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5765 5765 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5766 5766 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5767 5767 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5768 5768 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5769 5769 El valor actual no és una URL vàlida.
5770 5770 -----
5771 5771 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5772 5772 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5773 5773 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5774 5774 Les predefinicions per defecte del JOSM
5775 5775 El document no conté dades.
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 Entrada d''una cavitat
5779 5779 -----
5780 5780 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5781 5781 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5782 5782 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5790 5790 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5795 5795 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5796 5796 -----
5797 5797 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5798 5798 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5799 5799 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5800 5800 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5801 5801 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5802 5802 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5803 5803 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5804 5804 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5805 5805 -----
5806 5806 -----
5807 5807 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5808 5808 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5809 5809 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5810 5810 -----
5811 5811 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5812 5812 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5813 5813 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5814 5814 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5815 5815 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5816 5816 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5817 5817 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5818 5818 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5819 5819 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5820 5820 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5821 5821 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5825 5825 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5826 5826 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5827 5827 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5828 5828 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5829 5829 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5830 5830 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5831 5831 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5832 5832 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5833 5833 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5834 5834 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5835 5835 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5836 5836 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5837 5837 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5838 5838 Teatre
5839 5839 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5840 5840 La seva versió
5841 5841 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5842 5842 El seu amb el fusionat
5843 5843 No hi ha capa d''imatgeria
5844 5844 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5845 5845 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5846 5846 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5847 5847 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5848 5848 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5849 5849 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5850 5850 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5851 5851 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5852 5852 rodes primes: bicicleta de carretera
5853 5853 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5854 5854 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5855 5855 Això correspon a la clau ''{0}''
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 Això està després del final de l''enregistrament
5861 5861 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 Aquest node no està unit a cap altre
5865 5865 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5874 5874 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5875 5875 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5876 5876 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5877 5877 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5878 5878 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5879 5879 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5880 5880 -----
5881 5881 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5882 5882 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5883 5883 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5884 5884 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5885 5885 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5886 5886 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5887 5887 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5888 5888 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5889 5889 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5890 5890 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5891 5891 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5892 5892 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5893 5893 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5894 5894 -----
5895 5895 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 Tiquets
5899 5899 Màquina Expenedora de bitllets
5900 5900 Turbina moguda per la marea
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 NIvell de la marea
5905 5905 Informació de la tessel·la
5906 5906 Nombres de les tessel·les
5907 5907 -----
5908 5908 Adreça de la tessel·la:
5909 5909 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 Mida de la tessel·la
5916 5916 Enrajolador
5917 5917 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5918 5918 Hora
5919 5919 Hora (hh:mm ,per tresc)
5920 5920 Límit de temps (minuts)
5921 5921 Temps:
5922 5922 Durada
5923 5923 Fus horari:
5924 5924 Fus horari: {0}
5925 5925 Pneumàtics
5926 5926 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5927 5927 Tiris: DOM (Model de superfície)
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 Nom o tipus de protecció
5932 5932 Títol:
5933 5933 A
5934 5934 Per (estació terme)
5935 5935 fins a ...
5936 5936 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5937 5937 Per suprimir
5938 5938 -----
5939 5939 Tabac
5940 5940 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5941 5941 Canvia a la visualització esquemàtica
5942 5942 -----
5943 5943 Commuta les finestres
5944 5944 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5945 5945 Commuta botons dinàmics
5946 5946 Commuta la vista en pantalla completa
5947 5947 Commuta la discretització amb {0}
5948 5948 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5949 5949 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5950 5950 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5951 5951 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5952 5952 Commuta: {0}
5953 5953 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5954 5954 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5955 5955 Lavabos
5956 5956 Lavabos
5957 5957 El testimoni permet un accés restringit
5958 5958 Peatge
5959 5959 Cabines de peatge
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5964 5964 Eina: {0}
5965 5965 Barra d''eines
5966 5966 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5967 5967 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5968 5968 Personalització de la barra d''eines
5969 5969 Barra d''eines: {0}
5970 5970 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5971 5971 Suggeriment
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 +++++
5980 5980 Total de notes:
5981 5981 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5982 5982 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5983 5983 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5984 5984 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5985 5985 -----
5986 5986 Turisme
5987 5987 Atracció turística
5988 5988 Autobús turístic
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 Torre
5992 5992 Disseny de la torre
5993 5993 Tipus de Torre
5994 5994 Vila
5995 5995 Ajuntament
5996 5996 Joguineria
5997 5997 Pista / Camí rural
5998 5998 Atletisme
5999 5999 Acoloriment de recorreguts i punts
6000 6000 Dades del recorregut
6001 6001 -----
6002 6002 Tipus de pista o camí rural
6003 6003 -----
6004 6004 Trànsit
6005 6005 Pacificació del trànsit
6006 6006 Mirall (trànsit)
6007 6007 Semàfor
6008 6008 Semàfors
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 -----
6015 6015 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
6016 6016 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
6017 6017 -----
6018 6018 Tren
6019 6019 Tramvia
6020 6020 Parada de tramvia
6021 6021 Atributs del transformador:
6022 6022 -----
6023 6023 Traduccions
6024 6024 Traductors
6025 6025 +++++
6026 6026 Restriccions del mode de transport
6027 6027 Mercator Transversal
6028 6028 Agència de Viatges
6029 6029 Arbre
6030 6030 Arbreda
6031 6031 Arbres
6032 6032 -----
6033 6033 -----
6034 6034 -----
6035 6035 -----
6036 6036 Torre triple
6037 6037 Troleibús
6038 6038 -----
6039 6039 Autovia
6040 6040 Enllaç d''autovia
6041 6041 Provar un altre cop
6042 6042 -----
6043 6043 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
6044 6044 -----
6045 6045 -----
6046 6046 Túnel
6047 6047 Prohibicions de gir
6048 6048 -----
6049 6049 Activa o desactiva els estils seleccionats
6050 6050 Cercle de gir
6051 6051 Bucle de gir
6052 6052 Punt de gir
6053 6053 Torn
6054 6054 Rotonda ferroviària
6055 6055 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
6056 6056 Tipus
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 Tipus de compensador
6060 6060 Tipus de construcció
6061 6061 Tipus de convertidor
6062 6062 Tipus de sanció
6063 6063 Tipus de refugi
6064 6064 Tipus de subestació
6065 6065 -----
6066 6066 Tipus de transformador
6067 6067 -----
6068 6068 Temps de viatge normal en minuts
6069 6069 +++++
6070 6070 -----
6071 6071 -----
6072 6072 -----
6073 6073 -----
6074 6074 -----
6075 6075 -----
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 nom UIC
6079 6079 codi UIC
6080 6080 UIC-Referència
6081 6081 +++++
6082 6082 -----
6083 6083 Desconegut
6084 6084 Imatgeria aèria URBIS 2009
6085 6085 URBIS 2012 imatgeria aèria
6086 6086 URBIS 2014 imatgeria aèria
6087 6087 URBIS 2015 imatgeria aèria
6088 6088 -----
6089 6089 -----
6090 6090 -----
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 Adreça URL
6095 6095 Fitxer / Adreça web:
6096 6096 Adreça URL dels arxius
6097 6097 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
6098 6098 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
6099 6099 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
6100 6100 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
6101 6101 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
6102 6102 -----
6103 6103 l''URL no conté un {0} vàlid
6104 6104 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
6105 6105 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
6106 6106 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
6107 6107 l''URL no és vàlida
6108 6108 Validador d''URL
6109 6109 Adreça URL:
6110 6110 Adreça URL:
6111 6111 -----
6112 6112 USGS mapes topogràfics
6113 6113 USSR - Letònia
6114 6114 +++++
6115 6115 +++++
6116 6116 +++++
6117 6117 UTM França (DOM)
6118 6118 Sistema geodèsic UTM
6119 6119 Zona UTM
6120 6120 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
6121 6121 -----
6122 6122 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
6123 6123 Separa les vies
6124 6124 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
6125 6125 -----
6126 6126 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
6127 6127 No és possible crear el directori {0}
6128 6128 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
6129 6129 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
6130 6130 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
6131 6131 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
6132 6132 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
6133 6133 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
6134 6134 No és possible la supressió del fitxer {0}
6135 6135 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
6136 6136 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
6140 6140 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
6141 6141 No és possible la inicialització de l''API OSM.
6142 6142 La capa no es pot carregar
6143 6143 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
6144 6144 Imposible mostrar la latitud/longitud
6145 6145 -----
6146 6146 -----
6147 6147 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
6148 6148 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
6149 6149 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
6150 6150 -----
6151 6151 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
6152 6152 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
6153 6153 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
6154 6154 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
6155 6155 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
6156 6156 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
6157 6157 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
6158 6158 Sense referència
6159 6159 Vies no tancades
6160 6160 Via sense tancar
6161 6161 Línia costanera no connectada
6162 6162 Autopistes no connectades
6163 6163 Usos del sòl i elements naturals no connectats
6164 6164 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6165 6165 Línies elèctriques no connectades
6166 6166 Ferrocarrils sense connectar
6167 6167 Cursos d''aigua sense connectar
6168 6168 No decidit
6169 6169 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6170 6170 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6171 6171 No decidit
6172 6172 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6173 6173 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6174 6174 Desfés
6175 6175 Desfés ...
6176 6176 Desfés el moviment
6177 6177 Desfà la normalització de a certs nodes
6178 6178 Desfés l''última acció.
6179 6179 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6180 6180 Desfés {0}
6181 6181 Separa el tauler
6182 6182 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6183 6183 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6184 6184 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6185 6185 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6186 6186 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6187 6187 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6188 6188 -----
6189 6189 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6190 6190 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6191 6191 -----
6192 6192 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6193 6193 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6194 6194 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6195 6195 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6196 6196 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6197 6197 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6198 6198 -----
6199 6199 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6200 6200 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6201 6201 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6202 6202 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6203 6203 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6204 6204 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6205 6205 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6206 6206 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6207 6207 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6208 6208 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6209 6209 Testimoni no esperat:
6210 6210 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6211 6211 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6212 6212 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6213 6213 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6214 6214 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6215 6215 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6216 6216 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6217 6217 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6218 6218 Desbloqueja
6219 6219 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6220 6220 Separa
6221 6221 Confirmació de separació
6222 6222 Node separat
6223 6223 -----
6224 6224 -----
6225 6225 -----
6226 6226 Universitat
6227 6227 -----
6228 6228 Codi d''estat desconegut: {0}
6229 6229 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6230 6230 Es desconeix el servidor remot
6231 6231 -----
6232 6232 Node {0} desconegut.
6233 6233 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6234 6234 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6235 6235 -----
6236 6236 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6237 6237 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6238 6238 -----
6239 6239 -----
6240 6240 Requisit desconegut: {0}
6241 6241 Sentències desconegudes: {0}
6242 6242 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6243 6243 -----
6244 6244 -----
6245 6245 Tipus desconegut: {0}
6246 6246 Cruïlla sense nom
6247 6247 Via no classificada sense nom
6248 6248 Vies sense nom
6249 6249 -----
6250 6250 Etiquetes innecessàries
6251 6251 -----
6252 6252 Línia de costa desordenada
6253 6253 Desempaquetant {0} en {1}
6254 6254 Canvis sense desar
6255 6255 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6256 6256 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6257 6257 -----
6258 6258 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6259 6259 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6260 6260 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6261 6261 Dades de l''OSM no enregistrades
6262 6262 No seleccionis res
6263 6263 Desselecciona tots els objectes.
6264 6264 Ara no és seleccionable
6265 6265 -----
6266 6266 Etiqueta no especificada {0}
6267 6267 La petició HTTP ho ha anat bé
6268 6268 -----
6269 6269 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6270 6270 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6271 6271 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6272 6272 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6273 6273 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6274 6274 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6275 6275 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6276 6276 Versió no suportada: {0}
6277 6277 nodes sense etiquetes i sense connexió
6278 6278 Vies no etiquetades
6279 6279 Vies no etiquetades (comentat)
6280 6280 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6281 6281 Amunt
6282 6282 Puja un nivell
6283 6283 -----
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 -----
6289 6289 -----
6290 6290 -----
6291 6291 Actualitza
6292 6292 Actualitza JOSM
6293 6293 Actualitzeu Java
6294 6294 Actualitza el conjunt de canvis
6295 6295 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6296 6296 Actualitzar el contingut
6297 6297 Actualitza dades
6298 6298 Actualitza les entrades predeterminades
6299 6299 Actualitzar la llista de directoris.
6300 6300 -----
6301 6301 Interval d''actualització (en dies):
6302 6302 Actualitza el modificat
6303 6303 Actualitza el multipolígon
6304 6304 Actualitzar objectes
6305 6305 Connector actualitzat
6306 6306 Actualitzar connectors
6307 6307 Actualitza la selecció
6308 6308 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6309 6309 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6310 6310 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6311 6311 Actualitzar els connectors seleccionats
6312 6312 Actualitzat
6313 6313 -----
6314 6314 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6315 6315 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6316 6316 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6317 6317 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6318 6318 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6319 6319 Actualitzant conjunt de canvis...
6320 6320 Actualitzant dades
6321 6321 Actualització dels errors ignorats ...
6322 6322 Actualitzant el mapa ...
6323 6323 Actualitzant els connectors
6324 6324 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6325 6325 Tapisser
6326 6326 Pujar
6327 6327 Pujar els canvis
6328 6328 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6329 6329 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6330 6330 Pujar dades
6331 6331 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6332 6332 Pujar les dades en una petició
6333 6333 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6334 6334 Puja dades...
6335 6335 Pujada desaconsellada
6336 6336 Pujar els objectes individualment
6337 6337 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6338 6338 -----
6339 6339 Es desaconsella la pujada
6340 6340 Puja els canvis de la nota al servidor
6341 6341 Puja les notes
6342 6342 Pujar la selecció
6343 6343 Puja la selecció...
6344 6344 Pujada feta correctament.
6345 6345 Pujar les primitives canviades
6346 6346 Pujar a ''{0}''
6347 6347 Pujar a un nou conjunt de canvis
6348 6348 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6349 6349 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6350 6350 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6351 6351 Pujant i guardant les capes modificades ...
6352 6352 Pujant dades ...
6353 6353 Pujant dades de la capa ''{0}''
6354 6354 Pujant les notes modificades
6355 6355 Pujant les notes al servidor
6356 6356 Ús
6357 6357 Posició d''utilització
6358 6358 Utilitzar autenticació bàsica
6359 6359 -----
6360 6360 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6361 6361 -----
6362 6362 Utilitza Oauth
6363 6363 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6364 6364 Utilitzar un proxi SOCKS
6365 6365 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6366 6366 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6367 6367 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6368 6368 -----
6369 6369 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6370 6370 -----
6371 6371 Fes servir el predeterminat
6372 6372 Utilitza els paràmetres per defecte
6373 6373 Utilitzar la capa d''error.
6374 6374 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6375 6375 Utilitzar configuracions globals
6376 6376 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6377 6377 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6378 6378 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6379 6379 -----
6380 6380 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6381 6381 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6382 6382 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6383 6383 -----
6384 6384 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6385 6385 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6386 6386 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6387 6387 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6388 6388 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6389 6389 Utilitzat per comunicació de dades
6390 6390 -----
6391 6391 -----
6392 6392 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6393 6393 Usuari
6394 6394 Identificador d''usuari:
6395 6395 Informació de l''usuari
6396 6396 Nom d''usuari:
6397 6397 Nom d''usuari:
6398 6398 Nom d''usuari
6399 6399 Nom d''usuari:
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 Això hauria de ser corregit.
6403 6403 -----
6404 6404 +++++
6405 6405 +++++
6406 6406 +++++
6407 6407 Aspiradora
6408 6408 Validar
6409 6409 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6410 6410 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6411 6411 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6412 6412 Validant
6413 6413 Validació
6414 6414 -----
6415 6415 Validació de resultats
6416 6416 Errors de validació
6417 6417 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6418 6418 -----
6419 6419 Vall
6420 6420 Valor
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6425 6425 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6426 6426 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6427 6427 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6428 6428 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6429 6429 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6430 6430 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6431 6431 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6432 6432 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6433 6433 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6434 6434 Valor:
6435 6435 Valor:
6436 6436 -----
6437 6437 Vàlvules
6438 6438 Basar
6439 6439 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 -----
6443 6443 Accés de vehicles
6444 6444 Vehicles per tipus
6445 6445 Vehicles per ús
6446 6446 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6447 6447 -----
6448 6448 Màquina expenedora
6449 6449 Productes expenendits
6450 6450 +++++
6451 6451 -----
6452 6452 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6453 6453 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6454 6454 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6455 6455 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6456 6456 -----
6457 6457 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6458 6458 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6459 6459 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6460 6460 Versió {0}
6461 6461 Versió:
6462 6462 -----
6463 6463 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6464 6464 Veterinari
6465 6465 Via (parades intermitges)
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 Vídeo
6472 6472 Videojocs
6473 6473 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6474 6474 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6475 6475 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6476 6476 Visualitza
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 Visualitza: {0}
6480 6480 Mirador
6481 6481 Seguiment automàtic
6482 6482 Poble
6483 6483 Àrea verda
6484 6484 +++++
6485 6485 Vinya
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 +++++
6491 6491 +++++
6492 6492 +++++
6493 6493 Visibilitat
6494 6494 Visibilitat/llegibilitat
6495 6495 Castellet visible
6496 6496 Visita la pàgina del projecte
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 +++++
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6503 6503 Calibració del gravador de veu
6504 6504 Volcà
6505 6505 Voleibol
6506 6506 Tensió
6507 6507 Voltatge en volts (V)
6508 6508 Volum (en litres)
6509 6509 -----
6510 6510 +++++
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 +++++
6515 6515 WGS84
6516 6516 +++++
6517 6517 Error WMS
6518 6518 Fitxers WMS (*.wms)
6519 6519 Paràmetres WMS
6520 6520 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 +++++
6525 6525 Esperant 10 segons ...
6526 6526 Ruta per a vianants
6527 6527 Mur
6528 6528 Atenció
6529 6529 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6530 6530 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6531 6531 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6532 6532 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6533 6533 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6534 6534 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6535 6535 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6536 6536 Avisos
6537 6537 Rentat
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 Deixalles
6541 6541 Paperera
6542 6542 Contenidor de residus
6543 6543 Generador alimentat per deixalles
6544 6544 Planta de tractament d''aigües residuals
6545 6545 -----
6546 6546 Cos d''aigua
6547 6547 Parc aquàtic
6548 6548 Punt d''aigua
6549 6549 Dipòsit d''aigua
6550 6550 Torre d''aigua
6551 6551 Turbina d''aigua
6552 6552 Pou d''aigua
6553 6553 Obres hidràuliques
6554 6554 Regles per l’accés a l’aigua:
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 Nivell d''aigua
6559 6559 -----
6560 6560 Cascada
6561 6561 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6562 6562 Molí d''aigua
6563 6563 Curs d''aigua
6564 6564 Nodes de curs d''aigua duplicats
6565 6565 -----
6566 6566 Convertidor de l''energia de les onades
6567 6567 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6568 6568 Via connectada a una àrea
6569 6569 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6570 6570 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6571 6571 La via conté segments duplicats
6572 6572 El final de la via és a prop d''una altra
6573 6573 El final de la via és a prop d''una altra via.
6574 6574 El node d''una via és a prop d''una altra via
6575 6575 La via finalitza a una àrea
6576 6576 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 Via {0}
6580 6580 -----
6581 6581 Via:
6582 6582 Waymarked Trails: Ciclisme
6583 6583 Waymarked Trails: Excursionisme
6584 6584 Waymarked Trails: Cavall
6585 6585 Waymarked Trails: BTT
6586 6586 Waymarked Trails: Patinatge
6587 6587 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6588 6588 Etiquetatge de fites
6589 6589 Punts de la via
6590 6590 Altres vies
6591 6591 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6592 6592 Vies amb la mateixa posició
6593 6593 Creu
6594 6594 Ermita
6595 6595 -----
6596 6596 Meteorologia
6597 6597 Pàgina web:
6598 6598 Lloc web
6599 6599 Assut
6600 6600 Aiguamolls
6601 6601 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6602 6602 Rampa per cadira de rodes
6603 6603 Cadires de rodes
6604 6604 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6605 6605 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6606 6606 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6607 6607 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6608 6608 Quan es desi, motra una petita notificació
6609 6609 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6610 6610 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6611 6611 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6612 6612 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6613 6613 Quines tasques s’han de fer?
6614 6614 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6615 6615 Tot el grup
6616 6616 Amplada (metres)
6617 6617 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 +++++
6622 6622 Refugi lliure
6623 6623 Turbina eòlica
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 Molí de vent
6627 6627 -----
6628 6628 Anemoscopi (mànega de vent)
6629 6629 Vi
6630 6630 Celler
6631 6631 -----
6632 6632 Renderitzador de mapa esquemàtic
6633 6633 Visualització esquemàtica
6634 6634 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 Amb botiga
6638 6638 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6639 6639 -----
6640 6640 Bosc
6641 6641 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6642 6642 Planta industrial
6643 6643 -----
6644 6644 Voleu reiniciar ara?
6645 6645 -----
6646 6646 Voleu actualitzar-la ara?
6647 6647 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6651 6651 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6652 6652 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6653 6653 Vies odenades de manera incorrecta
6654 6654 Manca l''etiqueta XML <user>.
6655 6655 -----
6656 6656 Sí
6657 6657 -----
6658 6658 Sí, aplicar-ho
6659 6659 Si, crear un conflicte i tancar
6660 6660 Si, descarta els canvis i recarrega
6661 6661 -----
6662 6662 Si, desar els canvis i tancar
6663 6663 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6664 6664 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6665 6665 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6666 6666 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6667 6667 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6668 6668 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6669 6669 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6670 6670 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6671 6671 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6672 6672 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6673 6673 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6674 6674 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6675 6675 -----
6676 6676 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6677 6677 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6678 6678 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6682 6682 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6683 6683 -----
6684 6684 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6685 6685 Heu trobat un error dins JOSM
6686 6686 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6687 6687 -----
6688 6688 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6689 6689 Heu d''indicar un terme a cercar
6690 6690 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6691 6691 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6692 6692 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6693 6693 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6694 6694 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6695 6695 -----
6696 6696 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6697 6697 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6698 6698 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6699 6699 -----
6700 6700 Heu de seleccionar un tack GPX
6701 6701 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 -----
6705 6705 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6706 6706 -----
6707 6707 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 Sense coordenades: {0}
6711 6711 -----
6712 6712 Zona
6713 6713 +++++
6714 6714 Escala (en metres)
6715 6715 Apropa
6716 6716 Apropa (teclat)
6717 6717 Allunya
6718 6718 Allunya (teclat)
6719 6719 Apropa i mou el mapa
6720 6720 Amplia a la millor relació i 1:1
6721 6721 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6722 6722 Nivell d''apropament:
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 Amplia la vista de {0}
6726 6726 Amplia a
6727 6727 Amplia a l''interval
6728 6728 Escala a les dades baixades
6729 6729 Amplia a la capa
6730 6730 Amplia a la resolució nativa
6731 6731 Amplia la zona del node
6732 6732 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6733 6733 Amplia la selecció
6734 6734 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6735 6735 Amplia la zona del primer node seleccionat
6736 6736 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6737 6737 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6738 6738 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6739 6739 Ampliar la zona del node a la capa actual
6740 6740 Amplia {0}
6741 6741 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6742 6742 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6743 6743 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6744 6744 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6745 6745 +++++
6746 6746 "carrer Major"
6747 6747 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 \nAltitud: {0} m
6751 6751 -----
6752 6752 \nDirecció {0}°
6753 6753 \nhora EXIF: {0}
6754 6754 \nhora GPS: {0}
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 \nInterval:{0}
6759 6759 \nVelocitat: {0} km/h
6760 6760 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6761 6761 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6762 6762 \n\nLlista dels estils generats:\n
6763 6763 Rasa
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 -----
6772 6772 via eqüestre
6773 6773 autobús guiat
6774 6774 construcció
6775 6775 carril bici
6776 6776 camí per vianants (àmbit urbà)
6777 6777 via de zona residencial (20)
6778 6778 autopista
6779 6779 enllaç d''autopista
6780 6780 camí
6781 6781 carrer de vianants
6782 6782 primària
6783 6783 enllaç de carretera primària
6784 6784 residencial
6785 6785 secundària
6786 6786 enllaç de carretera secundària
6787 6787 via de servei
6788 6788 escales
6789 6789 terciària
6790 6790 enllaç de carretera terciària
6791 6791 pista
6792 6792 principal
6793 6793 enllaç de carretera principal
6794 6794 sense classificació
6795 6795 municipi GB/EUA
6796 6796 ciutat
6797 6797 comarca
6798 6798 llogaret
6799 6799 illa
6800 6800 indret
6801 6801 municipi
6802 6802 districte
6803 6803 vila
6804 6804 poble
6805 6805 carrer associat
6806 6806 límit
6807 6807 pont
6808 6808 destination_sign (senyal de destinació)
6809 6809 sanció
6810 6810 multipolígon
6811 6811 xarxa
6812 6812 transport_públic
6813 6813 prohibició
6814 6814 ruta
6815 6815 route_master (ruta principal)
6816 6816 lloc
6817 6817 carrer
6818 6818 -----
6819 6819 túnel
6820 6820 corrent d''aigua
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 -----
6827 6827 Estat
6828 6828 Estació
6829 6829 pista/camp
6830 6830 centre esportiu
6831 6831 pista
6832 6832 -----
6833 6833 Porta
6834 6834 -----
6835 6835 Enrere
6836 6836 Més ràpid
6837 6837 Avançament ràpid
6838 6838 Avança
6839 6839 Salta enrere.
6840 6840 Salta endavant
6841 6841 Marcador següent
6842 6842 Reproduir el següent marcador
6843 6843 Reprodueix el marcador anterior
6844 6844 Reprodueix/Pausa
6845 6845 Marcador anterior
6846 6846 Més lent
6847 6847 Avança a poc a poc
6848 6848 -----
6849 6849 Nivells
6850 6850 Nivells omesos
6851 6851 apartaments
6852 6852 -----
6853 6853 graner
6854 6854 basílica
6855 6855 -----
6856 6856 cabanya
6857 6857 -----
6858 6858 catedral
6859 6859 capella
6860 6860 església
6861 6861 -----
6862 6862 comercial
6863 6863 construcció
6864 6864 estable
6865 6865 casa unifamiliar
6866 6866 dormitori
6867 6867 granja
6868 6868 auxiliar de granja
6869 6869 garatge
6870 6870 aparcaments
6871 6871 gasòmetre
6872 6872 hivernacle
6873 6873 +++++
6874 6874 +++++
6875 6875 +++++
6876 6876 casa
6877 6877 refugi
6878 6878 +++++
6879 6879 educació infantil
6880 6880 manufactura
6881 6881 mesquita
6882 6882 oficina
6883 6883 -----
6884 6884 residencial
6885 6885 comerç al detall
6886 6886 cobert
6887 6887 -----
6888 6888 escola
6889 6889 serveis
6890 6890 cobert
6891 6891 sitja
6892 6892 estable
6893 6893 dipòsit
6894 6894 supermercat
6895 6895 sinagoga
6896 6896 +++++
6897 6897 casa en filera
6898 6898 estació de tren
6899 6899 -----
6900 6900 transports
6901 6901 universitat
6902 6902 magatzem
6903 6903 capelleta
6904 6904 si
6905 6905 de superfície
6906 6906 subterrani
6907 6907 sostre
6908 6908 pal
6909 6909 mur
6910 6910 dom
6911 6911 corregit
6912 6912 escombratge
6913 6913 -----
6914 6914 bicicleta
6915 6915 vehicle per a mercaderies pesants
6916 6916 passatgers
6917 6917 passatgers;vehicles
6918 6918 +++++
6919 6919 Tancat
6920 6920 Obre
6921 6921 buit
6922 6922 -----
6923 6923 +++++
6924 6924 negre
6925 6925 blau
6926 6926 marró
6927 6927 gris
6928 6928 verd
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 vermell
6932 6932 vermell/blanc
6933 6933 -----
6934 6934 blanc
6935 6935 -----
6936 6936 +++++
6937 6937 +++++
6938 6938 +++++
6939 6939 O
6940 6940 combustible
6941 6941 fems
6942 6942 oli
6943 6943 aigües residuals
6944 6944 ensitjat
6945 6945 llots
6946 6946 aigua
6947 6947 vi
6948 6948 -----
6949 6949 dacsa
6950 6950 herba
6951 6951 llúpol
6952 6952 arròs
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 blat
6956 6956 doble mitja barrera
6957 6957 completa
6958 6958 mitja
6959 6959 +++++
6960 6960 si
6961 6961 frontera
6962 6962 tallafoc
6963 6963 caça
6964 6964 màquina enregistrament
6965 6965 canonada
6966 6966 pista
6967 6967 secció
6968 6968 -----
6969 6969 -----
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 -----
6975 6975 Un text curt amb informació addicional
6976 6976 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 emergència
6982 6982 sortida
6983 6983 -----
6984 6984 principal
6985 6985 servei
6986 6986 escales
6987 6987 si
6988 6988 +++++
6989 6989 +++++
6990 6990 +++++
6991 6991 +++++
6992 6992 +++++
6993 6993 +++++
6994 6994 +++++
6995 6995 +++++
6996 6996 +++++
6997 6997 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6998 6998 encreuament
6999 6999 vorera
7000 7000 digestió anaeròbica
7001 7001 presa
7002 7002 combustió
7003 7003 fissió
7004 7004 fusió
7005 7005 gasificació
7006 7006 fotovoltaic
7007 7007 piròlisi
7008 7008 central d''aigua fluent
7009 7009 rierol
7010 7010 tèrmica
7011 7011 hidroelèctrica reversible
7012 7012 hidroelèctrica
7013 7013 +++++
7014 7014 Pràctiques
7015 7015 Carrer
7016 7016 Obstacle d''aigua frontal
7017 7017 +++++
7018 7018 Forat
7019 7019 Obstacle d''aigua lateral
7020 7020 +++++
7021 7021 Bandera
7022 7022 +++++
7023 7023 +++++
7024 7024 Desc(ripció)
7025 7025 Nom
7026 7026 Combustible
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 Amagatall
7032 7032 verd
7033 7033 carril
7034 7034 aparcament
7035 7035 vorera
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060 7060 conservadora
7061 7061 -----
7062 7062 ortodoxa
7063 7063 reformista
7064 7064 Cruïlla amb nom
7065 7065 -----
7066 7066 -----
7067 7067 granja
7068 7068 -----
7069 7069 plantació d''arbres
7070 7070 -----
7071 7071 prat
7072 7072 -----
7073 7073 residencial
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 Desplaçament
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 Aigua
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 -----
7094 7094 -----
7095 7095 +++++
7096 7096 placa
7097 7097 estàtua
7098 7098 estela
7099 7099 pedró
7100 7100 monument als caiguts
7101 7101 Àudio
7102 7102 Dades
7103 7103 Modifica
7104 7104 Fitxer
7105 7105 +++++
7106 7106 Ajuda
7107 7107 Imatgeria
7108 7108 -----
7109 7109 Més eines
7110 7110 Predefinicions
7111 7111 Selecció
7112 7112 Eines
7113 7113 Vista
7114 7114 Finestres
7115 7115 -----
7116 7116 tanca publicitària
7117 7117 sòl
7118 7118 pal
7119 7119 mural
7120 7120 Aigua
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 matolls
7124 7124 -----
7125 7125 bosc
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 Etiquetes semblants però diferents:
7131 7131 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
7132 7132 Comptable
7133 7133 Administratiu
7134 7134 Agència de publicitat
7135 7135 Arquitecte
7136 7136 Associació
7137 7137 Institució educativa
7138 7138 Agència d''ocupació
7139 7139 Agent estatal
7140 7140 Fundació
7141 7141 Institució governamental
7142 7142 Assegurances
7143 7143 Especialista en informàtica
7144 7144 Advocat
7145 7145 Diari
7146 7146 ONG
7147 7147 Notaria
7148 7148 Partit polític
7149 7149 Companyia privada
7150 7150 Religió
7151 7151 Recerca
7152 7152 Pagaments
7153 7153 Telecomunicacions
7154 7154 barrejat
7155 7155 enrere
7156 7156 ambdós
7157 7157 endavant
7158 7158 +++++
7159 7159 si
7160 7160 amb diversos plantes
7161 7161 al terrat
7162 7162 de superfície
7163 7163 subterrani
7164 7164 +++++
7165 7165 en superfície
7166 7166 pilar
7167 7167 -----
7168 7168 soterrada
7169 7169 submarí
7170 7170 mur
7171 7171 difícil (negra)
7172 7172 fàcil (blava)
7173 7173 experts
7174 7174 +++++
7175 7175 intermèdia (vermella)
7176 7176 principiants (verda)
7177 7177 fora pista
7178 7178 clàssic
7179 7179 -----
7180 7180 acrobàtic
7181 7181 motoneu
7182 7182 patinatge
7183 7183 Estat
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 fanal
7195 7195 franqueig mecànic
7196 7196 pal
7197 7197 mur
7198 7198 de superfície
7199 7199 subterrani
7200 7200 submarí
7201 7201 Tipus de torre
7202 7202 d''ancoratge
7203 7203 asimètrica
7204 7204 automàtic
7205 7205 -----
7206 7206 +++++
7207 7207 barril
7208 7208 bipol
7209 7209 de bifurcació
7210 7210 -----
7211 7211 compensació
7212 7212 conversió
7213 7213 creu
7214 7214 encreuament
7215 7215 en delta
7216 7216 delta de dos nivells
7217 7217 -----
7218 7218 distribució
7219 7219 +++++
7220 7220 donau d''un nivell
7221 7221 doble
7222 7222 -----
7223 7223 octopolar
7224 7224 filtre
7225 7225 pentapolar
7226 7226 bandera
7227 7227 quatre nivells
7228 7228 generador
7229 7229 en forma d''h amb tirants
7230 7230 en forma de v amb tirants
7231 7231 en foma d''h
7232 7232 interior
7233 7233 +++++
7234 7234 convertidor commutat per la xarxa
7235 7235 bucle
7236 7236 -----
7237 7237 distribució minorista
7238 7238 +++++
7239 7239 nou nivells
7240 7240 un nivell
7241 7241 exterior
7242 7242 desfasor
7243 7243 -----
7244 7244 plataforma
7245 7245 +++++
7246 7246 portals de tres nivells
7247 7247 portal de dos nivells
7248 7248 -----
7249 7249 quadripolar
7250 7250 -----
7251 7251 condensador en sèrie
7252 7252 reactor en sèrie
7253 7253 condensador shunt
7254 7254 inductor shunt
7255 7255 simple
7256 7256 sis nivells
7257 7257 hexapolar
7258 7258 divisió
7259 7259 compensador estàtic síncron
7260 7260 compensador estàtic de potència reactiva
7261 7261 suspensió
7262 7262 condensador síncron
7263 7263 derivació
7264 7264 terminal
7265 7265 tres nivells
7266 7266 tracció
7267 7267 transició
7268 7268 transmissió
7269 7269 transposició
7270 7270 en triangle
7271 7271 +++++
7272 7272 dos nivells
7273 7273 soterrada
7274 7274 convertidor de font de tensió
7275 7275 en forma d''x
7276 7276 en forma d''y
7277 7277 si
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 Militar
7286 7286 pista/camp
7287 7287 centre esportiu
7288 7288 estadi
7289 7289 pista
7290 7290 Estació
7291 7291 Vies
7292 7292 Dones
7293 7293 Homes
7294 7294 +++++
7295 7295 -----
7296 7296 pista/camp
7297 7297 centre esportiu
7298 7298 estadi
7299 7299 pista
7300 7300 -----
7301 7301 pista/camp
7302 7302 centre esportiu
7303 7303 estadi
7304 7304 pista
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 +++++
7314 7314 +++++
7315 7315 +++++
7316 7316 +++++
7317 7317 +++++
7318 7318 +++++
7319 7319 refugi simple
7320 7320 cobert
7321 7321 refugi_de_picnic
7322 7322 transport_públic
7323 7323 refugi_meteorològic
7324 7324 Aguait
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 ambdós costats
7328 7328 costat esquerre
7329 7329 +++++
7330 7330 costat dret
7331 7331 -----
7332 7332 Alberg
7333 7333 10 bitlles
7334 7334 9 bitlles
7335 7335 futbol americà
7336 7336 tir amb arc
7337 7337 atletisme
7338 7338 futbol australià
7339 7339 beisbol
7340 7340 bàsquet
7341 7341 voleibol de platja
7342 7342 billars
7343 7343 Esport de boles
7344 7344 +++++
7345 7345 futbol_canadenc
7346 7346 canoa
7347 7347 escalada
7348 7348 criquet
7349 7349 +++++
7350 7350 ciclisme
7351 7351 cursa de llebrers
7352 7352 equitació
7353 7353 hoquei sobre herba
7354 7354 -----
7355 7355 jocs gaèlics
7356 7356 +++++
7357 7357 ginnàtica
7358 7358 handbol
7359 7359 cursa de cavalls
7360 7360 hoquei sobre gel
7361 7361 patinatge sobre gel
7362 7362 kàrting
7363 7363 camp de vol d''aeromodelisme
7364 7364 motocròs
7365 7365 +++++
7366 7366 +++++
7367 7367 pilota
7368 7368 raqueta
7369 7369 cotxes teledirigits
7370 7370 patinatge sobre rodes
7371 7371 -----
7372 7372 rugbi a 13
7373 7373 rugbi a 15
7374 7374 s’està executant
7375 7375 cursos de seguretat
7376 7376 tir
7377 7377 monopatí_skatepark
7378 7378 futbol
7379 7379 natació
7380 7380 tennis taula
7381 7381 +++++
7382 7382 voleibol
7383 7383 Aigua
7384 7384 doble
7385 7385 simple
7386 7386 Clau:
7387 7387 Nota
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 -----
7399 7399 dolenta
7400 7400 exceŀlent
7401 7401 bona
7402 7402 pèssima
7403 7403 regular
7404 7404 +++++
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 -----
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 nom abreviat del carrer
7424 7424 -----
7425 7425 estreps
7426 7426 activat
7427 7427 +++++
7428 7428 afegir entrada
7429 7429 afegeix a la selecció
7430 7430 afegeix un botó a la barra d''eines
7431 7431 adreces que pertanyen al carrer
7432 7432 administratius
7433 7433 -----
7434 7434 configuració avançada
7435 7435 via aèria
7436 7436 -----
7437 7437 agregat
7438 7438 agrícola
7439 7439 -----
7440 7440 aire
7441 7441 -----
7442 7442 tot
7443 7443 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7444 7444 totes les vies tancades
7445 7445 -----
7446 7446 tots els objectes incomplets
7447 7447 tots els mètodes
7448 7448 tots els objectes modificats
7449 7449 tots els nous objectes
7450 7450 tots els nodes
7451 7451 tots els objectes
7452 7452 -----
7453 7453 -----
7454 7454 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7455 7455 totes les relacions
7456 7456 tots els objectes seleccionats
7457 7457 totes les vies
7458 7458 carreró
7459 7459 ametllers
7460 7460 alfabètic
7461 7461 alpí
7462 7462 nom alternatiu sense {0}
7463 7463 tpus d''equipament {0}
7464 7464 nordamericana
7465 7465 digestió anaeròbica / combustió
7466 7466 analògic
7467 7467 àncores
7468 7468 anglicà
7469 7469 -----
7470 7470 anònim
7471 7471 -----
7472 7472 tot el relacionat amb el carrer
7473 7473 pomeres
7474 7474 aqüeducte
7475 7475 -----
7476 7476 arc
7477 7477 -----
7478 7478 àrea
7479 7479 àrea (més de 20m)
7480 7480 -----
7481 7481 àrea de text
7482 7482 -----
7483 7483 herba artificial
7484 7484 asiàtic
7485 7485 asfalt
7486 7486 -----
7487 7487 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7488 7488 àudio
7489 7489 -----
7490 7490 automàtica
7491 7491 -----
7492 7492 fons
7493 7493 enrere
7494 7494 punt final de tornada
7495 7495 segment de tornada
7496 7496 dolenta
7497 7497 -----
7498 7498 +++++
7499 7499 -----
7500 7500 bananers
7501 7501 banc
7502 7502 baptista
7503 7503 barbacoa
7504 7504 filferro_espinat
7505 7505 presa
7506 7506 -----
7507 7507 -----
7508 7508 basculant
7509 7509 -----
7510 7510 línia de base
7511 7511 +++++
7512 7512 basemap.at Ortofoto
7513 7513 -----
7514 7514 -----
7515 7515 -----
7516 7516 bàsics
7517 7517 basílica
7518 7518 bauxita
7519 7519 -----
7520 7520 bigues
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 entre {0} {1} i {2} {3}
7524 7524 Cambres d''aire per bicicletes
7525 7525 -----
7526 7526 biogàs
7527 7527 -----
7528 7528 +++++
7529 7529 bipol
7530 7530 -----
7531 7531 passarel·la
7532 7532 torbera
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 tipus de límit {0}
7537 7537 -----
7538 7538 branca
7539 7539 afluents (sense bancs fluvials)
7540 7540 marca
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 latifoli
7544 7544 fossa sèptica
7545 7545 budista
7546 7546 edifici
7547 7547 hamburguesa
7548 7548 +++++
7549 7549 -----
7550 7550 -----
7551 7551 per {0}
7552 7552 atirantat
7553 7553 -----
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 +++++
7557 7557 de biga volada
7558 7558 cantó
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 diferencia majúscules i minúscules
7562 7562 -----
7563 7563 catedral
7564 7564 catòlic
7565 7565 tela metàl·lica
7566 7566 capella
7567 7567 carbó vegetal
7568 7568 comprova
7569 7569 químic
7570 7570 cirerers
7571 7571 pollastre
7572 7572 -----
7573 7573 xinés
7574 7574 cristià
7575 7575 església
7576 7576 -----
7577 7577 tabac
7578 7578 ciutat
7579 7579 defensa civil
7580 7580 argila
7581 7581 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7582 7582 sentit de les agulles del rellotge
7583 7583 tancat
7584 7584 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7585 7585 via tancada
7586 7586 -----
7587 7587 carbó
7588 7588 -----
7589 7589 llambordes
7590 7590 cocoter
7591 7591 -----
7592 7592 -----
7593 7593 botiga de cafè
7594 7594 aire fred
7595 7595 aigua freda
7596 7596 fusió freda
7597 7597 +++++
7598 7598 combinadors
7599 7599 cicle combinat
7600 7600 combustió
7601 7601 ordres
7602 7602 comercial
7603 7603 comunicacions
7604 7604 -----
7605 7605 compactat
7606 7606 aire comprimit
7607 7607 formigó
7608 7608 -----
7609 7609 -----
7610 7610 condons
7611 7611 configurar el conjunt de canvis
7612 7612 configura l''estil de dibuix del mapa
7613 7613 conflicte
7614 7614 -----
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 contigua
7618 7618 de conveniència
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 coure
7622 7622 -----
7623 7623 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7624 7624 compta
7625 7625 cobert
7626 7626 -----
7627 7627 de pas
7628 7628 -----
7629 7629 canonada
7630 7630 -----
7631 7631 -----
7632 7632 clients
7633 7633 -----
7634 7634 -----
7635 7635 dades
7636 7636 -----
7637 7637 -----
7638 7638 caduc
7639 7639 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7640 7640 dedicat
7641 7641 -----
7642 7642 predeterminat
7643 7643 -----
7644 7644 grau° minut'' (Nàutics)
7645 7645 grau° minut'' segon"
7646 7646 suprimit
7647 7647 suprimit al servidor
7648 7648 lliurament
7649 7649 -----
7650 7650 -----
7651 7651 designat
7652 7652 destinació
7653 7653 -----
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 -----
7662 7662 -----
7663 7663 -----
7664 7664 +++++
7665 7665 carreu
7666 7666 terra
7667 7667 -----
7668 7668 sequia
7669 7669 no existeix
7670 7670 -----
7671 7671 -----
7672 7672 adormit
7673 7673 -----
7674 7674 avall
7675 7675 baixada
7676 7676 baixa
7677 7677 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7678 7678 drenatge
7679 7679 dibuixa angles discrets
7680 7680 dibuix d''angles discrets ressaltat
7681 7681 llevadís
7682 7682 begudes
7683 7683 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7684 7684 entrada de vehicles
7685 7685 -----
7686 7686 pedra_seca
7687 7687 vies paral·leles a ''across''
7688 7688 vies paral·leles a ''through''
7689 7689 recompte d''edicions
7690 7690 -----
7691 7691 zona econòmica exclusiva
7692 7692 elèctric
7693 7693 electricitat
7694 7694 electrònica
7695 7695 +++++
7696 7696 -----
7697 7697 accès_d''emergència
7698 7698 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7699 7699 -----
7700 7700 entrades al lloc, al perímetre
7701 7701 punts d''entrada
7702 7702 -----
7703 7703 error a la inicialització
7704 7704 estimat
7705 7705 -----
7706 7706 evangèlic
7707 7707 -----
7708 7708 parell
7709 7709 -----
7710 7710 perenne
7711 7711 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7712 7712 exemples
7713 7713 exceŀlent
7714 7714 bosses per excrements
7715 7715 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7716 7716 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7717 7717 extingit
7718 7718 -----
7719 7719 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7720 7720 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7721 7721 -----
7722 7722 -----
7723 7723 -----
7724 7724 -----
7725 7725 tanca
7726 7726 ferri
7727 7727 -----
7728 7728 filtrat/desactivat
7729 7729 filtrat/amagat
7730 7730 troba a la selecció
7731 7731 grava fina
7732 7732 foc
7733 7733 primera via després de la cruïlla
7734 7734 peix
7735 7735 +++++
7736 7736 fissió
7737 7737 -----
7738 7738 de pontons
7739 7739 -----
7740 7740 -----
7741 7741 -----
7742 7742 baixada
7743 7743 carpeta
7744 7744 menjar
7745 7745 forestal
7746 7746 node on es bifurquen rutes alternatives
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 endavant
7750 7750 punt final d''anada
7751 7751 segment d''anada
7752 7752 -----
7753 7753 turbina Francis
7754 7754 noli
7755 7755 francès
7756 7756 -----
7757 7757 de la tessel·la
7758 7758 de la via
7759 7759 fusió
7760 7760 -----
7761 7761 +++++
7762 7762 turbina de gas
7763 7763 gasificació
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 geologia
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 alemany
7772 7772 obté el nombre de missatges no llegits
7773 7773 -----
7774 7774 or
7775 7775 camp_de_golf
7776 7776 bona
7777 7777 marcador gps
7778 7778 punt GPS
7779 7779 grau1
7780 7780 grau2
7781 7781 grau3
7782 7782 grau4
7783 7783 grau5
7784 7784 -----
7785 7785 -----
7786 7786 herba
7787 7787 Paviment de gelosia amb gespa
7788 7788 grava
7789 7789 grec
7790 7790 catòlica grega
7791 7791 -----
7792 7792 sòl
7793 7793 anclatge per rodes a terra
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 +++++
7797 7797 -----
7798 7798 punt final
7799 7799 búnquer antiaeri
7800 7800 té tecles de direcció
7801 7801 té tecles de direcció (invertides)
7802 7802 avellaners
7803 7803 -----
7804 7804 calor
7805 7805 bomba de calor
7806 7806 -----
7807 7807 línia d''ajuda
7808 7808 ressaltat
7809 7809 esquema ressaltat
7810 7810 via
7811 7811 via sense referència
7812 7812 -----
7813 7813 hindú
7814 7814 historial
7815 7815 -----
7816 7816 d''eix horitzontal
7817 7817 pèssima
7818 7818 aire calent
7819 7819 aigua calenta
7820 7820 -----
7821 7821 casa
7822 7822 casa (fins 5m)
7823 7823 cases pertanyents al carrer
7824 7824 +++++
7825 7825 d''arc
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 cargol hidràulic
7829 7829 ibadista
7830 7830 gelats
7831 7831 pista de gel
7832 7832 -----
7833 7833 -----
7834 7834 ilmenita
7835 7835 imatgeria
7836 7836 -----
7837 7837 -----
7838 7838 -----
7839 7839 -----
7840 7840 -----
7841 7841 -----
7842 7842 -----
7843 7843 -----
7844 7844 -----
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 -----
7848 7848 -----
7849 7849 -----
7850 7850 -----
7851 7851 -----
7852 7852 -----
7853 7853 -----
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 -----
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 -----
7861 7861 -----
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 -----
7865 7865 -----
7866 7866 -----
7867 7867 -----
7868 7868 -----
7869 7869 -----
7870 7870 -----
7871 7871 -----
7872 7872 -----
7873 7873 -----
7874 7874 -----
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 -----
7880 7880 -----
7881 7881 -----
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887 7887 -----
7888 7888 -----
7889 7889 -----
7890 7890 -----
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 -----
7906 7906 -----
7907 7907 -----
7908 7908 -----
7909 7909 -----
7910 7910 -----
7911 7911 -----
7912 7912 -----
7913 7913 -----
7914 7914 -----
7915 7915 -----
7916 7916 -----
7917 7917 +++++
7918 7918 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7919 7919 -----
7920 7920 -----
7921 7921 inactiu
7922 7922 inclou
7923 7923 incloent els fills directes de la relació
7924 7924 incomplet
7925 7925 objecte incomplet: només {0}
7926 7926 objecte incomplet: només {0} i {1}
7927 7927 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7928 7928 incorrecte
7929 7929 -----
7930 7930 indi
7931 7931 -----
7932 7932 interior
7933 7933 -----
7934 7934 +++++
7935 7935 -----
7936 7936 +++++
7937 7937 infraestructura
7938 7938 segment intern
7939 7939 -----
7940 7940 integrat al programa principal
7941 7941 intermèdia
7942 7942 internacional
7943 7943 Línia de costa no vàlida
7944 7944 jaciment de ferro
7945 7945 aïllat
7946 7946 -----
7947 7947 italià
7948 7948 telesquí en forma de J
7949 7949 jainista
7950 7950 japonès
7951 7951 testimonis_jehovà
7952 7952 jueu
7953 7953 desviament
7954 7954 -----
7955 7955 turbina Kaplan
7956 7956 +++++
7957 7957 clau amb caràcter estrany
7958 7958 quiosc
7959 7959 coreana
7960 7960 Pas d''escala
7961 7961 llacuna
7962 7962 llac
7963 7963 Ús del sòl
7964 7964 tipus d''ús del sòl {0}
7965 7965 -----
7966 7966 darrera via abans de la cruïlla
7967 7967 latitud
7968 7968 enreixat
7969 7969 -----
7970 7970 capa
7971 7971 -----
7972 7972 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7973 7973 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7974 7974 -----
7975 7975 plom
7976 7976 sense fulles
7977 7977 -----
7978 7978 esquerra
7979 7979 esquerra_de:1
7980 7980 esquerra_de:2
7981 7981 esquerra_de:3
7982 7982 -----
7983 7983 tipus d''element d''oci {0}
7984 7984 -----
7985 7985 d''elevació
7986 7986 pilar aixecat
7987 7987 metro lleuger
7988 7988 -----
7989 7989 calcària
7990 7990 limitat
7991 7991 línia
7992 7992 comunitat lingüística
7993 7993 segment d''enllaç
7994 7994 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7995 7995 carregant l''estil ''{0}''...
7996 7996 fitxer local
7997 7997 ubicació del dispositiu de sancionament
7998 7998 -----
7999 7999 Bloqueja el desplaçament
8000 8000 taquilles
8001 8001 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
8002 8002 no lògic
8003 8003 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
8004 8004 longitud
8005 8005 pas en aïgues baixes
8006 8006 luterà
8007 8007 +++++
8008 8008 principal
8009 8009 fes una línia d''ajuda paral·lela
8010 8010 -----
8011 8011 -----
8012 8012 manglar
8013 8013 -----
8014 8014 +++++
8015 8015 estil de mapa
8016 8016 +++++
8017 8017 marítim
8018 8018 aiguamoll
8019 8019 s''acompleix si la ''clau'' existeix
8020 8020 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
8021 8021 lat màx
8022 8022 lon màx
8023 8023 alturamax
8024 8024 velocitatmax
8025 8025 pesmax
8026 8026 mecànica
8027 8027 -----
8028 8028 mitjà
8029 8029 -----
8030 8030 -----
8031 8031 membre
8032 8032 membres del lloc
8033 8033 només per a membres
8034 8034 metadada
8035 8035 metall
8036 8036 metres
8037 8037 metodista
8038 8038 +++++
8039 8039 mexicà
8040 8040 mig_de:1
8041 8041 mig_de:2
8042 8042 mig_de:3
8043 8043 -----
8044 8044 militar
8045 8045 -----
8046 8046 +++++
8047 8047 lat min
8048 8048 lon min
8049 8049 distanciamin
8050 8050 -----
8051 8051 línia secundària
8052 8052 -----
8053 8053 manca la capa amb l''índex {0}
8054 8054 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
8055 8055 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
8056 8056 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
8057 8057 objectes que manquen:
8058 8058 -----
8059 8059 -----
8060 8060 barrejat
8061 8061 modificat
8062 8062 monopol
8063 8063 funicular
8064 8064 mormó
8065 8065 -----
8066 8066 mesquita
8067 8067 +++++
8068 8068 fangar
8069 8069 -----
8070 8070 múltiple
8071 8071 multiplolígon
8072 8072 municions
8073 8073 +++++
8074 8074 musulmà
8075 8075 -----
8076 8076 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
8077 8077 parc nacional
8078 8078 +++++
8079 8079 tipus d''element natural {0}
8080 8080 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
8081 8081 natura
8082 8082 -----
8083 8083 aciculifoli
8084 8084 -----
8085 8085 -----
8086 8086 endavant
8087 8087 níquel
8088 8088 +++++
8089 8089 descripció no disponible
8090 8090 no hi ha missatge d''error disponible
8091 8091 no hi ha importador
8092 8092 ha deixat de ser requerit
8093 8093 no_gir_esquerra
8094 8094 no_gir_dreta
8095 8095 no_recte
8096 8096 no_gir_u
8097 8097 -----
8098 8098 el node connecta un curs d''aigua i un pont
8099 8099 node de la intersecció
8100 8100 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
8101 8101 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
8102 8102 barrera_acústica
8103 8103 -----
8104 8104 cap
8105 8105 fideus
8106 8106 nòrdic
8107 8107 no suprimit
8108 8108 absent del conjunt de dades
8109 8109 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
8110 8110 avís
8111 8111 -----
8112 8112 clau numèrica
8113 8113 objecte sense dades útils
8114 8114 objectes
8115 8115 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
8116 8116 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
8117 8117 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
8118 8118 -----
8119 8119 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
8120 8120 objectes a la vista actual
8121 8121 objectes a l''àrea baixada
8122 8122 objectes amb l''ID donat
8123 8123 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
8124 8124 objectes amb el paper donat a una relació
8125 8125 objectes amb la versió donada
8126 8126 objectes amb data de modificació dins l''interval
8127 8127 -----
8128 8128 observació
8129 8129 obté de les capes actuals
8130 8130 senar
8131 8131 oficial
8132 8132 oli
8133 8133 palmeres
8134 8134 catòlica antiga
8135 8135 antigues
8136 8136 oliveres
8137 8137 -----
8138 8138 -----
8139 8139 només
8140 8140 -----
8141 8141 -----
8142 8142 -----
8143 8143 -----
8144 8144 -----
8145 8145 només_gir_esquerra
8146 8146 només_gir_dreta
8147 8147 només_recte
8148 8148 obert
8149 8149 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
8150 8150 -----
8151 8151 -----
8152 8152 opcions
8153 8153 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
8154 8154 tarongers
8155 8155 ortodox
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 -----
8159 8159 -----
8160 8160 -----
8161 8161 -----
8162 8162 exterior
8163 8163 segment extern
8164 8164 exterior
8165 8165 fore de l''àrea baixada
8166 8166 meandre abandonat
8167 8167 -----
8168 8168 -----
8169 8169 -----
8170 8170 pampa
8171 8171 -----
8172 8172 -----
8173 8173 -----
8174 8174 -----
8175 8175 aparcament
8176 8176 via d''aparcament
8177 8177 parquimetre
8178 8178 -----
8179 8179 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
8180 8180 -----
8181 8181 -----
8182 8182 pavimentat
8183 8183 empedrat
8184 8184 presseguers
8185 8185 còdols
8186 8186 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
8187 8187 pegàs
8188 8188 pelicà
8189 8189 turbina Pelton
8190 8190 -----
8191 8191 +++++
8192 8192 perímetre del lloc
8193 8193 permissiu
8194 8194 caquiers
8195 8195 -----
8196 8196 -----
8197 8197 fotos
8198 8198 fotovoltaic
8199 8199 pilar
8200 8200 búnquer
8201 8201 pista/camp
8202 8202 pou mort
8203 8203 pilar pivotable
8204 8204 +++++
8205 8205 plantes
8206 8206 plàstic
8207 8207 andana
8208 8208 andana (només entrada)
8209 8209 andana (només sortida)
8210 8210 telesquí de disc
8211 8211 -----
8212 8212 pruneres
8213 8213 pneumàtica
8214 8214 pal
8215 8215 -----
8216 8216 polític
8217 8217 bassa
8218 8218 -----
8219 8219 -----
8220 8220 posició del senyal
8221 8221 -----
8222 8222 codi postal
8223 8223 -----
8224 8224 potencial
8225 8225 -----
8226 8226 -----
8227 8227 prada
8228 8228 presbiterià
8229 8229 enrere
8230 8230 privat
8231 8231 problema
8232 8232 propietats
8233 8233 -----
8234 8234 àrea protegida
8235 8235 +++++
8236 8236 públic
8237 8237 transport públic
8238 8238 -----
8239 8239 bitllets_transport_public
8240 8240 fraret
8241 8241 +++++
8242 8242 -----
8243 8243 piròlisi
8244 8244 quàquer
8245 8245 -----
8246 8246 +++++
8247 8247 -----
8248 8248 ràdio
8249 8249 -----
8250 8250 ferrocarril
8251 8251 cruïlla de via fèrria sense {0}
8252 8252 motor d''explosió
8253 8253 recomanada
8254 8254 canyissar
8255 8255 -----
8256 8256 -----
8257 8257 regió
8258 8258 +++++
8259 8259 -----
8260 8260 expressió regular
8261 8261 objectes relacionats
8262 8262 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
8263 8263 relació sense tipus
8264 8264 religió sense denominació
8265 8265 recarregar els estils seleccionats del fitxer
8266 8266 suprimible
8267 8267 esborra de la selecció
8268 8268 -----
8269 8269 -----
8270 8270 reemplaçat pel nou connector {0}
8271 8271 -----
8272 8272 obligatòria
8273 8273 -----
8274 8274 reservat
8275 8275 embassament
8276 8276 -----
8277 8277 -----
8278 8278 +++++
8279 8279 dreta
8280 8280 dreta_de:1
8281 8281 dreta_de:2
8282 8282 dreta_de:3
8283 8283 ascendent
8284 8284 riu
8285 8285 -----
8286 8286 rol
8287 8287 catòlica romana
8288 8288 -----
8289 8289 habitació
8290 8290 Telecorda
8291 8291 rotonda
8292 8292 segment de ruta
8293 8293 variant/direcció de ruta (almenys 2)
8294 8294 central d''aigua fluent
8295 8295 aigua fluent / embassament
8296 8296 -----
8297 8297 -----
8298 8298 rútil
8299 8299 +++++
8300 8300 -----
8301 8301 -----
8302 8302 sal
8303 8303 -----
8304 8304 maresma
8305 8305 sorra
8306 8306 -----
8307 8307 +++++
8308 8308 -----
8309 8309 sabana
8310 8310 escala
8311 8311 -----
8312 8312 -----
8313 8313 -----
8314 8314 esquemàtic
8315 8315 escòria
8316 8316 escultura
8317 8317 marisc
8318 8318 estacional
8319 8319 seient
8320 8320 seient; urinari
8321 8321 -----
8322 8322 segons
8323 8323 -----
8324 8324 seleccionat
8325 8325 selecció
8326 8326 semicaducifoli
8327 8327 semiperennifoli
8328 8328 -----
8329 8329 separat
8330 8330 -----
8331 8331 empedrat
8332 8332 -----
8333 8333 -----
8334 8334 aigües residuals
8335 8335 -----
8336 8336 xivaisme
8337 8337 xactisme
8338 8338 cobert
8339 8339 +++++
8340 8340 volcà escut
8341 8341 xintoisme
8342 8342 botiga
8343 8343 tipus de botiga {0}
8344 8344 drecera
8345 8345 segment de drecera
8346 8346 hauria de ser enregistrat
8347 8347 s''hauria de pujar
8348 8348 -----
8349 8349 revestiment
8350 8350 sij
8351 8351 argent
8352 8352 suspensió simple
8353 8353 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
8354 8354 -----
8355 8355 lloc
8356 8356 esqui de muntanya
8357 8357 +++++
8358 8358 -----
8359 8359 trineus
8360 8360 trineus arrossegats per animals
8361 8361 smartisme
8362 8362 +++++
8363 8363 -----
8364 8364 -----
8365 8365 -----
8366 8366 placa solar fotovoltaica
8367 8367 col·lector tèrmic solar
8368 8368 sòlida
8369 8369 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8370 8370 espanyola
8371 8371 -----
8372 8372 espiritualista
8373 8373 divisió_de_ferrocarril
8374 8374 tipus d''esport {0}
8375 8375 esport sense element físic
8376 8376 centre_esports
8377 8377 font d''aigua
8378 8378 línia secundària
8379 8379 a la gatzoneta
8380 8380 pas d''escletxa
8381 8381 estadi
8382 8382 segells
8383 8383 estàndard
8384 8384 els paral·lels estàndards són oposats
8385 8385 universal
8386 8386 estat
8387 8387 -----
8388 8388 estàtua
8389 8389 graella
8390 8390 de vapor
8391 8391 generador de vapor
8392 8392 turbina de gas
8393 8393 acer
8394 8394 reactor estel·lar
8395 8395 pas de graons
8396 8396 estepa
8397 8397 -----
8398 8398 pedra
8399 8399 situació de la parada
8400 8400 situació de la parada (només entrada)
8401 8401 situació de la parada (només sortida)
8402 8402 estratovolcà
8403 8403 rierol
8404 8404 carrer
8405 8405 carrer (fins 20m)
8406 8406 el nom del carrer conté ss
8407 8407 -----
8408 8408 -----
8409 8409 -----
8410 8410 -----
8411 8411 -----
8412 8412 submergible
8413 8413 metro
8414 8414 succió
8415 8415 suma
8416 8416 rellotge de sol
8417 8417 sunnita
8418 8418 surf
8419 8419 +++++
8420 8420 suspensió
8421 8421 direcció sospitosa a la rotonda
8422 8422 -----
8423 8423 zona humida
8424 8424 caramels
8425 8425 natació
8426 8426 piscina
8427 8427 giratori
8428 8428 sinagoga
8429 8429 telequí d''àncora
8430 8430 -----
8431 8431 taoista
8432 8432 -----
8433 8433 +++++
8434 8434 -----
8435 8435 plantes de te
8436 8436 -----
8437 8437 Recàrrega de telèfon mòbil
8438 8438 televisió
8439 8439 +++++
8440 8440 -----
8441 8441 +++++
8442 8442 +++++
8443 8443 +++++
8444 8444 tailandès
8445 8445 l''estil principal de Potlatch 2
8446 8446 +++++
8447 8447 tèrmic
8448 8448 -----
8449 8449 -----
8450 8450 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8451 8451 aquesta capa és l''activa
8452 8452 -----
8453 8453 -----
8454 8454 -----
8455 8455 plana de marea
8456 8456 tigre
8457 8457 -----
8458 8458 estany
8459 8459 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8460 8460 afegeix sense tancar el diàleg
8461 8461 aplica la primera suggerència
8462 8462 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8463 8463 a la via
8464 8464 +++++
8465 8465 -----
8466 8466 barra d’eines
8467 8467 topogràfic
8468 8468 Taula d''orientació
8469 8469 +++++
8470 8470 tucà
8471 8471 turisme
8472 8472 tipus d''element turístic {0}
8473 8473 ciutat
8474 8474 joguines
8475 8475 el track i les fites
8476 8476 només el track
8477 8477 trànsit
8478 8478 semàfor o barrera que us atura
8479 8479 -----
8480 8480 -----
8481 8481 +++++
8482 8482 tren
8483 8483 tramvia
8484 8484 transició
8485 8485 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8486 8486 -----
8487 8487 -----
8488 8488 transportable
8489 8489 -----
8490 8490 -----
8491 8491 sobre cavallets
8492 8492 trolebús
8493 8493 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8494 8494 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8495 8495 gelosia
8496 8496 +++++
8497 8497 -----
8498 8498 turc
8499 8499 -----
8500 8500 -----
8501 8501 clau massa curta
8502 8502 sense control
8503 8503 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8504 8504 -----
8505 8505 -----
8506 8506 -----
8507 8507 -----
8508 8508 desconegut
8509 8509 denominació cristiana sense especificar
8510 8510 denominació jueva sense especificar
8511 8511 denominació musulmana sense especificar
8512 8512 sense marcar
8513 8513 -----
8514 8514 no ortodox
8515 8515 no pavimentat
8516 8516 no definit
8517 8517 -----
8518 8518 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8519 8519 raó no especificada
8520 8520 sense etiqueta
8521 8521 via no etiquetada
8522 8522 valor no usual per a {0}
8523 8523 -----
8524 8524 -----
8525 8525 -----
8526 8526 -----
8527 8527 amunt
8528 8528 fins la tessel·la
8529 8529 orinal
8530 8530 ús
8531 8531 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8532 8532 ús carril lateral
8533 8533 buit
8534 8534 vixnuisme
8535 8535 +++++
8536 8536 S''ha produït un error de validació
8537 8537 altres validacions
8538 8538 advertència de validació
8539 8539 valor esperat
8540 8540 segment de variant
8541 8541 +++++
8542 8542 d''eix vertical
8543 8543 força dolenta
8544 8544 pitjor que pèssima
8545 8545 per nodes o vies
8546 8546 viaducte
8547 8547 vídeo
8548 8548 vietnamita
8549 8549 vista
8550 8550 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8551 8551 -----
8552 8552 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8553 8553 -----
8554 8554 mur
8555 8555 suport de paret
8556 8556 nogueres
8557 8557 districte
8558 8558 -----
8559 8559 -----
8560 8560 -----
8561 8561 aigua
8562 8562 -----
8563 8563 parc_aquàtic
8564 8564 -----
8565 8565 -----
8566 8566 corrent d''aigua
8567 8567 tipus de curs d''aigua {0}
8568 8568 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8569 8569 -----
8570 8570 via que forma el pas de la gent
8571 8571 la via està connectada
8572 8572 -----
8573 8573 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8574 8574 -----
8575 8575 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8576 8576 -----
8577 8577 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8578 8578 -----
8579 8579 només fites
8580 8580 vies que formen part del carrer
8581 8581 vies que passen a través del túnel
8582 8582 vies que passen per sota del pont
8583 8583 vies que passen per sobre del pont
8584 8584 vies amb una longitud de 200m o més
8585 8585 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8586 8586 -----
8587 8587 prat humit
8588 8588 -----
8589 8589 on finalitza la sancionabilitat
8590 8590 on col·locar l''etiqueta
8591 8591 -----
8592 8592 -----
8593 8593 -----
8594 8594 -----
8595 8595 -----
8596 8596 -----
8597 8597 -----
8598 8598 -----
8599 8599 -----
8600 8600 -----
8601 8601 -----
8602 8602 -----
8603 8603 fauna
8604 8604 -----
8605 8605 -----
8606 8606 ventós
8607 8607 fil metàl·lic
8608 8608 amb cable
8609 8609 wi-fi
8610 8610 -----
8611 8611 fusta
8612 8612 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8613 8613 etiqueta de via errònia a un node
8614 8614 -----
8615 8615 -----
8616 8616 iardes
8617 8617 sí
8618 8618 -----
8619 8619 +++++
8620 8620 +++++
8621 8621 zircó
8622 8622 ampliació
8623 8623 amplia per carregar cada tessel·la
8624 8624 amplia per carregar més tessel·les
8625 8625 zoroastrià
8626 8626 -----
8627 8627 +++++
8628 8628 {0} (Còrsega)
8629 8629 -----
8630 8630 -----
8631 8631 {0} ({1} a {2} graus)
8632 8632 +++++
8633 8633 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8634 8634 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8635 8635 -----
8636 8636 {0} = {1}; suprimeix {0}
8637 8637 -----
8638 8638 -----
8639 8639 -----
8640 8640 -----
8641 8641 -----
8642 8642 -----
8643 8643 -----
8644 8644 +++++
8645 8645 -----
8646 8646 -----
8647 8647 {0} [incomplet]
8648 8648 -----
8649 8649 -----
8650 8650 -----
8651 8651 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8652 8652 han estat llegits {0} bytes
8653 8653 -----
8654 8654 {0} completat en {1}
8655 8655 {0} es composa de:
8656 8656 -----
8657 8657 {0} dins {1}
8658 8658 {0} nodes intermedis a baixar
8659 8659 {0} és obsolet
8660 8660 {0} és obsolet per {1}
8661 8661 -----
8662 8662 -----
8663 8663 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8664 8664 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8665 8665 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8666 8666 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8667 8667 -----
8668 8668 -----
8669 8669 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8670 8670 {0} no és un valor de restricció correcte
8671 8671 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8672 8672 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8673 8673 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8674 8674 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8675 8675 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8676 8676 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8677 8677 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8678 8678 -----
8679 8679 {0} no és necessari
8680 8680 {0} no és necessari per {1}
8681 8681 -----
8682 8682 -----
8683 8683 -----
8684 8684 -----
8685 8685 -----
8686 8686 -----
8687 8687 {0} més...
8688 8688 {0} ha de ser un valor numèric
8689 8689 -----
8690 8690 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8691 8691 -----
8692 8692 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8693 8693 {0} no disponible (mode fora de línia)
8694 8694 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8695 8695 -----
8696 8696 {0} a una àrea gran
8697 8697 {0} a un node
8698 8698 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8699 8699 -----
8700 8700 -----
8701 8701 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8702 8702 -----
8703 8703 {0} a una àrea petita
8704 8704 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8705 8705 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8706 8706 -----
8707 8707 {0} a un objecte sospitòs
8708 8708 -----
8709 8709 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8710 8710 -----
8711 8711 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8712 8712 {0} ha de ser substituït per {1}
8713 8713 -----
8714 8714 -----
8715 8715 -----
8716 8716 {0} juntament amb addr:*
8717 8717 {0} junt amb {1}
8718 8718 {0} amb {1} i valors conflictius
8719 8719 -----
8720 8720 -----
8721 8721 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8722 8722 -----
8723 8723 -----
8724 8724 {0} usat amb {1}
8725 8725 -----
8726 8726 {0} amb valors múltiples
8727 8727 -----
8728 8728 {0} sense {1}
8729 8729 {0} sense {1} o {2}
8730 8730 {0} sense {1}, {2} o {3}
8731 8731 -----
8732 8732 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8733 8733 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8734 8734 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8735 8735 +++++
8736 8736 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8737 8737 {0}... [escriviu el nombre]
8738 8738 +++++
8739 8739 +++++
8740 8740 -----
8741 8741 -----
8742 8742 {0}: Versió {1} (local: {2})
8743 8743 -----
8744 8744 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8745 8745 -----
8746 8746 -----
8747 8747 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8748 8748 -----
8749 8749 +++++
8750 8750 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8751 8751 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8752 8752 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8753 8753 -----
8754 8754 -----
8755 8755 -----
8756 8756 -----
8757 8757 -----
8758 8758 -----
8759 8759 -----
8760 8760 -----
8761m 1 -----
8762m 2 Diferència temporal de {0} dia
8763m 2 Diferència temporal de {0} dies
8764m 3 ({0} petició)
8765m 3 ({0} peticions)
8766m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8767m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8768m 5 , {0} no establert
8769m 5 , {0} no establert
8770m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8771m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8772m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8773m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8774m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8775m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8776m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8777m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8778m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8779m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8780m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8781m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8782m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8783m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8784m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8785m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8786m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8787m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8788m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8789m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8790m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8791m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8792m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8793m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8794m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8795m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8796m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8797m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8798m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8799m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8800m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8801m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8802m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8803m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8804m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8805m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8806m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8807m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8808m 25 Afegeix un nou node a la via
8809m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8810m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8811m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8812m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8813m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8814m 28 Afegit {0} objecte
8815m 28 Afegits {0} objectes
8816m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8817m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8818m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8819m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8820m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8821m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8822m 32 Canvia el valor?
8823m 32 Canvia els valors?
8824m 33 Modificar {0} objecte
8825m 33 Modificar {0} objectes
8826m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8827m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8828m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8829m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8830m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8831m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8832m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8833m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8834m 38 Combina {0} via
8835m 38 Combina {0} vies
8836m 39 Conflicte durant la baixada.
8837m 39 Conflictes durant la baixada.
8838m 40 Conflicte a les dades
8839m 40 Conflictes a les dades
8840m 41 Conflicte: {0} no resolt
8841m 41 Conflictes: {0} no resolts
8842m 42 -----
8843m 43 Esborra {0} node
8844m 43 Esborra {0} nodes
8845m 44 Suprimeix {0} objecte
8846m 44 Suprimeix els {0} objectes
8847m 45 Esborra {0} relació
8848m 45 Esborra {0} relacions
8849m 46 Esborra {0} via
8850m 46 Esborra {0} vies
8851m 47 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8852m 47 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8853m 48 Suprimint {0} objecte
8854m 48 Suprimint {0} objectes
8855m 49 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8856m 49 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8857m 50 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8858m 50 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8859m 51 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8860m 51 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8861m 52 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8862m 52 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8863m 53 Baixant {0} objecte incomplet
8864m 53 Baixant {0} objectes incomplets
8865m 54 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8866m 54 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8867m 55 Duplica en {0} node
8868m 55 Duplica en {0} nodes
8869m 56 Multiplica {0} node en {1} nodes
8870m 56 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8871m 57 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8872m 57 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8873m 58 Insereix un node a una via.
8874m 58 Insereix un node a {0} vies.
8875m 59 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8876m 59 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8877m 60 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8878m 60 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8879m 61 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8880m 61 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8881m 62 Combina {0} node
8882m 62 Combina {0} nodes
8883m 63 Versió fusionada ({0} entrada)
8884m 63 Versió fusionada ({0} entrades)
8885m 64 Moure {0} node
8886m 64 Moure {0} nodes
8887m 65 La meva versió ({0} entrada)
8888m 65 La meva versió ({0} entrades)
8889m 66 -----
8890m 67 L''objecte no s''ha pogut baixar
8891m 67 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8892m 68 objecte suprimit
8893m 68 objectes suprimits
8894m 69 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8895m 69 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8896m 70 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8897m 70 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8898m 71 S''està obrint el fitxer {0} ...
8899m 71 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8900m 72 Enganxa {0} etiqueta
8901m 72 Enganxa {0} etiquetes
8902m 73 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8903m 73 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8904m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8905m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8906m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8907m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8908m 76 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8909m 76 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8910m 77 {0} objecte eliminat
8911m 77 {0} objectes eliminats
8912m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8913m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8914m 79 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8915m 79 Elimina les claus velles de {0} objectes
8916m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8917m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8918m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8919m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8920m 82 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8921m 82 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8922m 83 Rotar {0} node
8923m 83 Rotar {0} nodes
8924m 84 Ampliar {0} node
8925m 84 Ampliar {0} nodes
8926m 85 Cercant en {0} objecte
8927m 85 cercant en {0} objectes
8928m 86 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8929m 86 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8930m 87 {0} objecte seleccionat
8931m 87 {0} objectes seleccionats
8932m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8933m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8934m 89 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8935m 89 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8936m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8937m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8938m 91 Simplifica {0} via
8939m 91 Simplifica {0} vies
8940m 92 Divideix la via {0} en {1} part
8941m 92 Divideix la via {0} en {1} parts
8942m 93 Etiquetes ({0} conflicte)
8943m 93 Etiquetes ({0} conflictes)
8944m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8945m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8946m 95 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8947m 95 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8948m 96 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8949m 96 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8950m 97 -----
8951m 98 El connector no serà carregat.
8952m 98 Els connectors no seran carregats.
8953m 99 El node seleccionat no forma part de la via.
8954m 99 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8955m 100 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8956m 100 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8957m 101 La seva versió ({0} entrada)
8958m 101 La seva versió ({0} entrades)
8959m 102 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8960m 102 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8961m 103 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8962m 103 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8963m 104 Queda {0} objecte per pujar.
8964m 104 Queden {0} objectes per pujar.
8965m 105 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8966m 105 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8967m 106 Ha estat detectat {0} conflicte.
8968m 106 Han estat detectats {0} conflictes.
8969m 107 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8970m 107 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8971m 108 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8972m 108 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8973m 109 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8974m 109 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8975m 110 Això canviarà {0} objecte.
8976m 110 Això canviarà {0} objectes.
8977m 111 Això canviarà {0} objecte.
8978m 111 Això canviarà {0} objectes.
8979m 112 Transformar {0} node
8980m 112 Transformar {0} nodes
8981m 113 -----
8982m 114 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8983m 114 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8984m 115 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8985m 115 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8986m 116 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8987m 116 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8988m 117 Pujant {0} objecte ...
8989m 117 Pujant {0} objectes ...
8990m 118 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8991m 118 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8992m 119 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8993m 119 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8994m 120 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8995m 120 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8996m 121 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8997m 121 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8998m 122 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8999m 122 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
9000m 123 -----
9001m 124 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
9002m 124 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
9003m 125 Teniu {0} missatge sense llegir
9004m 125 Teniu {0} missatges sense llegir
9005m 126 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
9006m 126 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
9007m 127 dia
9008m 127 dies
9009m 128 Marcador
9010m 128 Marcadors
9011m 129 +++++
9012m 130 objecte
9013m 130 objectes
9014m 131 relació
9015m 131 relacions
9016m 132 a {0} objecte
9017m 132 a {0} objectes
9018m 133 via
9019m 133 vies
9020m 134 {0} Autor
9021m 134 {0} Autors
9022m 135 {0} Membre:
9023m 135 {0} Membres:
9024m 136 {0} consisteix en {1} marcador
9025m 136 {0} consisteix en {1} marcadors
9026m 137 {0} esborrat
9027m 137 {0} esborrats
9028m 138 {0} diferent
9029m 138 {0} differents
9030m 139 {0} té dades GPS actualitzades.
9031m 139 {0} tenen dades GPS actualitzades.
9032m 140 {0} imatge carregada
9033m 140 {0} imatges carregades
9034m 141 -----
9035m 142 {0} membre
9036m 142 {0} membres
9037m 143 +++++
9038m 144 -----
9039m 145 {0} nota ha estat descarregada.
9040m 145 {0} notes han estat descarregades.
9041m 146 {0} objecte a afegir:
9042m 146 {0} objectes a afegir:
9043m 147 {0} objecte a suprimir:
9044m 147 {0} objectes a suprimir:
9045m 148 {0} objecte a modificar:
9046m 148 {0} objectes a modificar:
9047m 149 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
9048m 149 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
9049m 150 {0} relació
9050m 150 {0} relacions
9051m 151 {0} relació afectada.
9052m 151 {0} relacions afectades.
9053m 152 {0} itinerari,
9054m 152 {0} itineraris,
9055m 153 {0} atribut
9056m 153 {0} atributs
9057m 154 +++++
9058m 155 -----
9059m 156 {0} usuari ha modificat la selecció:
9060m 156 {0} usuaris han modificat la selecció:
9061m 157 {0} te un atribut GPS.
9062m 157 {0} tenen un atribut GPS.
9063m 158 {0} via
9064m 158 {0} vies
9065m 159 {0} fita
9066m 159 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.