source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15564

Last change on this file since 15564 was 15553, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 246.9 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 -----
25 25 +++++
26 26 (# peticions desconegudes)
27 27 (1 petició)
28 28 (Codi={0})
29 29 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
30 30 (l''URL era:
31 31 -----
32 32 (a la línia {0}, columna {1})
33 33 (cap objecte)
34 34 (cap)
35 35 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
36 36 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
40 40 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
41 41 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
42 42 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
43 43 * Un node utilitzat per més d''una via, o
44 44 * Un node etiquetat, o
45 45 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
46 46 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
51 51 ... altres modes de transport possibles
52 52 ... es refereix a la relació
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
56 56 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 barreja 1/25 (ciclomotor)
63 63 barreja 1/50 (ciclomotor)
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 -----
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
79 79 +++++
80 80 -----
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 -----
84 84 -----
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 < després
90 90 < abans
91 91 < a sota
92 92 < a dalt
93 93 -----
94 94 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
95 95 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
96 96 -----
97 97 <anònim>
98 98 <b>Imatgeria</b>:
99 99 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
100 100 <b>Font</b>:
101 101 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
102 102 <punt>
103 103 -----
104 104 <supressió de {0} objectes>
105 105 <diferent>
106 106 <buit>
107 107 <fi-del-fitxer>
108 108 <iguals>
109 109 -----
110 110 <h2>Filtre actiu</h2>
111 111 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
112 112 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
113 113 -----
114 114 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
115 115 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
117 117 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
118 118 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
119 119 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
127 127 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
128 128 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
129 129 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
134 134 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
135 135 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
136 136 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
137 137 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
138 138 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
141 141 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
143 143 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
145 145 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
147 147 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
148 148 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
149 149 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
150 150 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
151 151 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
152 152 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
153 153 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
156 156 -----
157 157 -----
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
164 164 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
171 171 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
172 172 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
173 173 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
176 176 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
177 177 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
178 178 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
179 179 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
180 180 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
183 183 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
184 184 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
185 185 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
186 186 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
187 187 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
188 188 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
190 190 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
191 191 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
196 196 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
197 197 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
198 198 -----
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 -----
204 204 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
205 205 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
208 208 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
209 209 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
210 210 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
211 211 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
212 212 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
213 213 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
215 215 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
216 216 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
217 217 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
221 221 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
222 222 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
223 223 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
224 224 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
227 227 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
228 228 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
229 229 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
231 231 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
232 232 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
233 233 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
234 234 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
235 235 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
236 236 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
237 237 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
238 238 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
240 240 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
241 241 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
242 242 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
243 243 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
246 246 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
247 247 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
248 248 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
249 249 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
251 251 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
252 252 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
253 253 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
254 254 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
255 255 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
256 256 -----
257 257 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
258 258 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
259 259 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
260 260 -----
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
263 263 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
264 264 -----
265 265 <i>manca</i>
266 266 -----
267 267 -----
268 268 <clau>
269 269 <parent esquerre>
270 270 <nou objecte>
271 271 +++++
272 272 +++++
273 273 <signe d''interrogació>
274 274 <parent dret>
275 275 -----
276 276 -----
277 277 <sense definir>
278 278 <oex>
279 279 > després
280 280 > abans
281 281 > inferior
282 282 > superior
283 283 +++++
284 284 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
285 285 -----
286 286 -----
287 287 Un panell amb mapa
288 288 Un panell amb informació
289 289 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
290 290 Una granja a un assentament més gran
291 291 -----
292 292 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
293 293 Filera d''arbres
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Una vall entre muntanyes.
297 297 Una cadena de muntanyes o de turons.
298 298 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
299 299 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
300 300 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
301 301 -----
302 302 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
303 303 -----
304 304 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
305 305 -----
306 306 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
309 309 -----
310 310 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
311 311 Arbre aïllat
312 312 -----
313 313 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Un volcà actiu, adormit o extingit.
318 318 -----
319 319 -----
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 -----
326 326 AGRI blanc i negre 2.5m
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 +++++
335 335 +++++
336 336 Capacitats de l''API
337 337 Violació de les capacitats de l''API
338 338 Versió de l''API: {0}
339 339 +++++
340 340 -----
341 341 +++++
342 342 +++++
343 343 Vies abandonades
344 344 Anul·lar
345 345 Anul·la la fusió
346 346 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
347 347 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
348 348 Quant a...
349 349 Quant al JOSM...
350 350 Acceptar el testimoni d''autenticació
351 351 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
352 352 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
353 353 Accés
354 354 Testimoni d''autenticació
355 355 Clau del testimoni d''autenticació:
356 356 Secret del testimoni d''autenticació:
357 357 URL del testimoni d''autenticació
358 358 Drets d''accés
359 359 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
360 360 -----
361 361 Allotjament
362 362 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
363 363 Acurat
364 364 Acció
365 365 Paràmetres d''acció
366 366 Accions
367 367 Accions a fer
368 368 Activa
369 369 Activar la capa
370 370 Activar la capa seleccionada
371 371 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
372 372 Predefinicions actives:
373 373 Regles actives:
374 374 Estils actius:
375 375 -----
376 376 Afegeix
377 377 Afegeix una URL d''imatgeria
378 378 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
379 379 Afegeix un node...
380 380 Afegeix imatge rectificada
381 381 Afegeix etiqueta
382 382 Afegeix un marcador per la zona baixada
383 383 -----
384 384 Afegeix una Nota nova
385 385 Afegeix una nova ruta d''icones
386 386 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
387 387 Afegeix un node a una via
388 388 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
389 389 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
390 390 Afegeix una nova font a la llista
391 391 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
392 392 Afegeix una nova etiqueta
393 393 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
394 394 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
395 395 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
396 396 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
397 397 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
398 398 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
399 399 Afegeix totes les etiquetes
400 400 Afegeix informació d''autor
401 401 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
402 402 Afegeix un comentari
403 403 Afegeix un comentari a la nota:
404 404 Afegeix un conflicte per ''{0}''
405 405 Afegeix filtre.
406 406 Afegeix capes
407 407 -----
408 408 Afegeix node
409 409 Afegeix node a la via
410 410 Afegeix un node a una via i connectar-lo
411 411 Afegeix node {0}
412 412 Afegeix el mode de les notes
413 413 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
414 414 Afegeix relació {0}
415 415 Afegeix les etiquetes seleccionades
416 416 Afegeix la selecció a la relació
417 417 Afegir paràmetre
418 418 -----
419 419 -----
420 420 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
421 421 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
422 422 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
423 423 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
424 424 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
425 425 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
426 426 Afegeix a la selecció
427 427 Afegir al selector de mapes lliscants:
428 428 Afegeix el botó de la barra d''eines
429 429 Afegir via
430 430 Afegeix via {0}
431 431 Afegit node a totes les interseccions
432 432 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
433 433 Afegint {0} per ignorar etiquetes
434 434 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
435 435 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
436 436 -----
437 437 Adreça
438 438 Informació de l''adreça
439 439 Adreces
440 440 -----
441 441 Boca mina
442 442 -----
443 443 Ajusta el valor de la gamma a la capa
444 444 Ajusta el desplaçament de la imatge
445 445 Ajustar l''opacitat de la capa
446 446 -----
447 447 -----
448 448 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
449 449 Ajustar la zona horària i el decalatge
450 450 Ajustament {0} encara no enregistrat.
451 451 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
452 452 Centre Administratiu
453 453 Administratiu
454 454 Nivell administratiu
455 455 Avançat
456 456 Fons avançat: canviat
457 457 Fons avançat: No defecte
458 458 Paràmetres avançats d''OAuth
459 459 Propietats avançades d''OAuth
460 460 Preferències avançades
461 461 Informació avançada
462 462 Informació avançada (web)
463 463 Informació vançada de l''objecte
464 464 Opcions avançades
465 465 -----
466 466 -----
467 467 Columna publicitària
468 468 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
469 469 -----
470 470 Via aèria
471 471 +++++
472 472 -----
473 473 Qualitat de l''aire
474 474 Camp de vol
475 475 Aeroport
476 476 Aeròdrom
477 477 -----
478 478 D''Albers
479 479 Bodega
480 480 Alinea els nodes en cercle
481 481 Alinea els nodes en una línia
482 482 Tot
483 483 Tots els fitxers
484 484 Tots els formats
485 485 Tots els fitxers (*.*)
486 486 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
487 487 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
488 488 -----
489 489 Se suporten totes les projeccions
490 490 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
491 491 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
492 492 Tots els vehicles
493 493 Horts
494 494 Permet la modificació de notes
495 495 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
496 496 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
497 497 Autoritza la pujada de tracks GPS
498 498 Autoritza la pujada de les dades del mapa
499 499 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
500 500 Trànsit permès:
501 501 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
502 502 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
503 503 -----
504 504 -----
505 505 -----
506 506 -----
507 507 Refugi de muntanya
508 508 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
509 509 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
510 510 Canvia també el nom del fitxer
511 511 Nom alternatiu
512 512 Sempre amagat
513 513 Mostra-ho sempre
514 514 Actualitzar sense preguntar
515 515 -----
516 516 +++++
517 517 Futbol Americà
518 518 Quantitat de cables
519 519 Quantitat de seients
520 520 Quantitat d''esglaons
521 521 Quantitat de circuits
522 522 Quantitat de pols
523 523 Amperatge
524 524 Parc de diversió/Parc temàtic
525 525 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
526 526 -----
527 527 -----
528 528 -----
529 529 Un valor buit esborra l''etiqueta.
530 530 Ha hagut un erro al connector {0}
531 531 -----
532 532 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
533 533 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
534 534 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
535 535 -----
536 536 Analògic
537 537 Unió automàtica d''angles
538 538 Discretització d''angles activa
539 539 -----
540 540 -----
541 541 Contacte / Adreces
542 542 -----
543 543 Antiguitats
544 544 -----
545 545 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
546 546 -----
547 547 Aplica
548 548 Aplica els canvis
549 549 Aplicar
550 550 Aplicar la resolució
551 551 Aplicar rol
552 552 Aplicar rol:
553 553 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
554 554 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
555 555 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
556 556 -----
557 557 Aplica una etiqueta recent {0}
558 558 Aplica la resolució als conflictes
559 559 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
560 560 Aplicar els canvis seleccionats
561 561 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
562 562 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
563 563 Aplicar les actualitzacions
564 564 Aplica l''adreça de la tessel·la
565 565 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
566 566 Aplicar aquest rol a tots els membres
567 567 Aplicar?
568 568 Estacionament
569 569 -----
570 570 -----
571 571 +++++
572 572 -----
573 573 Arcada
574 574 Jaciment arqueològic
575 575 -----
576 576 Tir amb arc
577 577 Esteu segur que voleu continuar?
578 578 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
579 579 Àrea
580 580 Estil d''àrea a la via externa
581 581 La via que delimita l''àrea no està tancada
582 582 -----
583 583 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
584 584 Àrea al voltant dels llocs
585 585 -----
586 586 -----
587 587 +++++
588 588 Nom de l''artista
589 589 Centre Artístic
590 590 Obra artística
591 591 Ascens (m)
592 592 Preguntar abans d''actualitzar
593 593 Assembleu nous polígons
594 594 -----
595 595 -----
596 596 -----
597 597 Punt de reunió
598 598 Residència assistida
599 599 Carrer associat
600 600 Assumeix
601 601 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
602 602 -----
603 603 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
604 604 Llocs d''interès
605 605 Atributs
606 606 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
607 607 Audioguia
608 608 Paràmetres d''àudio
609 609 -----
610 610 Marcadors d''àudio de {0}
611 611 Àudio sincronitzat al punt {0}.
612 612 Etiquetatge de fites d''àudio
613 613 Àudio: {0}
614 614 Audioguia a través del telèfon mòbil?
615 615 Futbol australià
616 616 Autenticar
617 617 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
618 618 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
619 619 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
620 620 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
621 621 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
622 622 Autenticació
623 623 Ha fallat l''autenticació
624 624 -----
625 625 Autor
626 626 Autor:
627 627 L''autorització ha fallat
628 628 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
629 629 URL d''autorització:
630 630 Autoritzar ara
631 631 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
632 632 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
633 633 Autors/es
634 634 +++++
635 635 Carrega automàticament les tessel·les
636 636 Activar desament automàtic
637 637 Interval de desament automàtic (segons)
638 638 Fitxers autodesats per capa:
639 639 Zoom automàtic
640 640 Autoampliació per defecte:
641 641 Estimació automàtica
642 642 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
643 643 Automatitzat
644 644 Desfibril·lador automàtic
645 645 Caixer automàtic
646 646 Correcció automàtica d''atribut
647 647 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
648 648 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
649 649 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
650 650 -----
651 651 -----
652 652 -----
653 653 Disponible
654 654 Entrades predeterminades disponibles:
655 655 Predefinicions disponibles:
656 656 Rols disponibles
657 657 Regles disponibles:
658 658 Estils disponibles:
659 659 Túnel de protecció contra allaus
660 660 +++++
661 661 +++++
662 662 -----
663 663 -----
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 +++++
667 667 -----
668 668 +++++
669 669 Torn d''orfes
670 670 Endarrere
671 671 -----
672 672 Termes d''ús de la imatge de fons
673 673 -----
674 674 Fons:
675 675 respatller
676 676 Retrocés en mode d''afegir
677 677 Petició incorrecta
678 678 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
679 679 Resposta dolenta
680 680 Bosses
681 681 Carrer dels Flequers
682 682 Forn
683 683 +++++
684 684 -----
685 685 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
686 686 Banc
687 687 +++++
688 688 +++++
689 689 -----
690 690 Roca nua
691 691 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
692 692 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
693 693 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
694 694 Caserna
695 695 Barrera
696 696 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
697 697 Barreres
698 698 Barreres i entrades
699 699 -----
700 700 Beisbol
701 701 -----
702 702 Bàsic
703 703 -----
704 704 Bassa d''infiltració
705 705 Bàsquet
706 706 Piles
707 707 Camp de batalla
708 708 Baviera (80 cm)
709 709 Badia
710 710 -----
711 711 -----
712 712 Platja
713 713 -----
714 714 Voleibol platja
715 715 -----
716 716 -----
717 717 Bellesa
718 718 Llits
719 719 llits
720 720 Apicultor
721 721 Biergarten
722 722 -----
723 723 Lambert belga 1972
724 724 Lambert belga 2008
725 725 Banc per seure
726 726 -----
727 727 Berlin fotografia aèria 2011
728 728 Berlin fotografia aèria 2014
729 729 Berlin fotografia aèria 2015
730 730 -----
731 731 -----
732 732 -----
733 733 -----
734 734 -----
735 735 Millor ampliació: {0}
736 736 Begudes
737 737 Bicicleta
738 738 Carrer per bicicletes
739 739 Ruta cliclista
740 740 Rampa per a bicicleta
741 741 Es lloguen bicis
742 742 Es reparen bicis
743 743 Es venen bicis
744 744 Es renten bicis (de pagament)
745 745 Botiga de bicicletes
746 746 Cartellera
747 747 Billars
748 748 Imatgeria aèria Bing
749 749 +++++
750 750 Generador alimentat per bioconbustible
751 751 -----
752 752 Generador alimentat per biogas
753 753 Generador alimentat per biomassa
754 754 -----
755 755 +++++
756 756 Ferrer
757 757 Bloc
758 758 Blau:
759 759 Contingut del panell
760 760 Barca
761 761 Drassanes
762 762 reactor nuclear d''aigua bullent
763 763 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
764 764 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
765 765 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
766 766 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
767 767 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
768 768 Bol·lard
769 769 Tipus de bol·lard
770 770 -----
771 771 -----
772 772 Bonvillars Orthofoto 2013
773 773 Llibreria
774 774 Corredor d’apostes
775 775 Nom del preferit:
776 776 Favorits
777 777 Bordeus - 2012
778 778 -----
779 779 Control de fronteres - Duana
780 780 Tipus de límit
781 781 Ambdós nodes
782 782 -----
783 783 -----
784 784 Pista de petanca
785 785 Límits
786 786 -----
787 787 Límits
788 788 Fita
789 789 Nodes de frontera duplicats
790 790 Tipus de Límits
791 791 Límits
792 792 Requadre de selecció (projectat):
793 793 Zona delimitada:
794 794 Límits
795 795 +++++
796 796 Tipus de torre de bifurcació
797 797 Marca
798 798 -----
799 799 -----
800 800 Escullera
801 801 -----
802 802 Cerveser
803 803 Pont
804 804 Suports del pont
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Contorn del pont
808 808 Ponts
809 809 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
810 810 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
811 811 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
812 812 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
813 813 Bordell
814 814 Solar prèviament edificat
815 815 -----
816 816 -----
817 817 Temple budista
818 818 Topall
819 819 -----
820 820 Construeix la consulta
821 821 -----
822 822 Edifici
823 823 Passatge sota edificis
824 824 Nodes d''una edificació duplicats
825 825 Contrucció a l''interior d''una altra
826 826 -----
827 827 S''està construïnt el menú principal
828 828 Part edifici
829 829 Tipus d''edifici
830 830 -----
831 831 Estil integrat, ruta interna:
832 832 Integrat:
833 833 -----
834 834 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
835 835 Búnquer
836 836 Sitja oberta
837 837 Autobús
838 838 Troleibús
839 839 Andana de l''estació d''autobusos
840 840 Estació d''autobusos
841 841 Parada d''autobús
842 842 Trampa per cotxes
843 843 -----
844 844 Carnisseria
845 845 Comandat per polsador
846 846 Per codi (EPSG)
847 847 -----
848 848 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
849 849 -----
850 850 -----
851 851 -----
852 852 -----
853 853 -----
854 854 +++++
855 855 Reactor CANDU
856 856 -----
857 857 -----
858 858 -----
859 859 -----
860 860 GNC (Gas Natural Comprimit)
861 861 +++++
862 862 +++++
863 863 Telecabina
864 864 -----
865 865 -----
866 866 Nom de la memòria cau
867 867 Estats memòria cau: {0}
868 868 +++++
869 869 Cafè
870 870 -----
871 871 Calculant l''àrea a baixar
872 872 Modifica la relació
873 873 -----
874 874 Càmera
875 875 +++++
876 876 -----
877 877 -----
878 878 -----
879 879 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
880 880 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
881 881 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
882 882 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
883 883 -----
884 884 -----
885 885 Futbol Canadenc
886 886 +++++
887 887 Cancel·la
888 888 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
889 889 Anul·la l''autenticació
890 890 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
891 891 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
892 892 Cancel·la la resolució de conflictes
893 893 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
894 894 Cancel·la l''operació
895 895 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
896 896 Anul·lar la pujada i continuar editant
897 897 Cancel·lar, continuar l''edició
898 898 No és possible afegir un node fora del món.
899 899 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
900 900 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
901 901 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
902 902 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
903 903 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
904 904 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
905 905 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
906 906 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
907 907 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
908 908 No és possible d''eliminar un node amb atributs
909 909 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
910 910 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
911 911 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
912 912 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
913 913 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
914 914 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
915 915 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
916 916 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
917 917 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
918 918 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
919 919 No es pot moure els objectes fora del món.
920 920 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
921 921 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
922 922 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
923 923 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
924 924 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
925 925 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
926 926 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
927 927 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
928 928 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
929 929 -----
930 930 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
931 931 Canoa
932 932 Canoa/Caiac
933 933 Llaunes
934 934 -----
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 -----
941 941 -----
942 942 -----
943 943 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
944 944 -----
945 945 -----
946 946 Capacitat
947 947 Capacitat (en general)
948 948 -----
949 949 -----
950 950 Cotxe
951 951 Concessionari de cotxes
952 952 Marca de cotxes
953 953 Càmping de caravanes
954 954 -----
955 955 Cartró
956 956 Càrrega
957 957 Fuster
958 958 -----
959 959 -----
960 960 -----
961 961 +++++
962 962 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
963 963 en Efectiu
964 964 +++++
965 965 +++++
966 966 Castell
967 967 Cadastre Espanya
968 968 -----
969 969 -----
970 970 Barrera canadenca
971 971 Causa:
972 972 -----
973 973 Entrada de la cova
974 974 Cementiri
975 975 -----
976 976 Passamà central
977 977 Centre del requadre:
978 978 Centrar la vista
979 979 Meridià central
980 980 Centroide:
981 981 -----
982 982 Cadena
983 983 Eina de cadenes
984 984 Telecadira
985 985 Cabana / Bungalou
986 986 Canvia les etiquetes
987 987 Voleu canviar el sentit?
988 988 Canviar la llista de llistats de paràmetres
989 989 Canvia la llista de configuracions de mapes
990 990 Canviar la llista de paràmetres
991 991 Canvia node {0}
992 992 Canvia els nodes de {0}
993 993 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
994 994 Canviar la relació
995 995 Canvia el rol del membre per {0} {1}
996 996 Canvia relació {0}
997 997 Canviar resolució
998 998 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
999 999 -----
1000 1000 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
1001 1001 Canviar la selecció
1002 1002 Canvia la subàrea de visualització
1003 1003 -----
1004 1004 Canvia via {0}
1005 1005 -----
1006 1006 Els canvis requereixen ser pujats?
1007 1007 Canvia les preferències segons el fitxer XML
1008 1008 Conjunt de canvis
1009 1009 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
1010 1010 ID del conjunt de canvis:
1011 1011 Finestra de gestió de conjunts de canvis
1012 1012 Administrador de canvis
1013 1013 Conjunt de canvis tancat
1014 1014 Comentari del conjunt de canvis
1015 1015 Comentari sobre el grup de canvis:
1016 1016 ID del conjunt de canvis:
1017 1017 Informació del conjunt de canvis
1018 1018 El conjunt de canvis és ple
1019 1019 Font del conjunt de canvis
1020 1020 Conjunt de modificacions {0}
1021 1021 -----
1022 1022 Conjunt de canvis
1023 1023 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1024 1024 -----
1025 1025 Estació de càrrega
1026 1026 -----
1027 1027 -----
1028 1028 -----
1029 1029 Comprovar si hi ha FIXME
1030 1030 -----
1031 1031 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1032 1032 Interval de comprovació (minuts):
1033 1033 Comprova-ho al servidor
1034 1034 Comprovar les claus
1035 1035 Comprovar el valor de les propietats
1036 1036 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1037 1037 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1038 1038 Comprovant els requisits del connector ...
1039 1039 -----
1040 1040 Verifica funcionalitats obsoletes
1041 1041 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1042 1042 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1043 1043 Recerca d''errors a barreres i entrades
1044 1044 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1045 1045 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1046 1046 Verifica errors a les adreces
1047 1047 Verifica si hi ha errors a les vies
1048 1048 Comprova si hi ha errors a les relacions
1049 1049 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1050 1050 Verifica si hi ha errors de geometria
1051 1051 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1052 1052 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1053 1053 -----
1054 1054 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1055 1055 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1056 1056 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1057 1057 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1058 1058 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1059 1059 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1060 1060 Errors de suma de verificació: {0}
1061 1061 -----
1062 1062 Química
1063 1063 +++++
1064 1064 Xicana
1065 1065 Relacions filles
1066 1066 Xemeneia
1067 1067 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1068 1068 Xinès
1069 1069 -----
1070 1070 Triar
1071 1071 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1072 1072 Escollir un color
1073 1073 Triar un color per {0}
1074 1074 Escollir un llicència predefinida
1075 1075 Seleccioneu un valor
1076 1076 -----
1077 1077 Escolliu el fitxer del perfil
1078 1078 Escolliu una etiqueta recent {0}
1079 1079 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1080 1080 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1081 1081 Servidor de cerca:
1082 1082 -----
1083 1083 -----
1084 1084 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1085 1085 Església
1086 1086 -----
1087 1087 +++++
1088 1088 Ciutat
1089 1089 Senyal de límit de la ciutat
1090 1090 Muralla
1091 1091 Nom de la ciutat
1092 1092 -----
1093 1093 -----
1094 1094 -----
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 -----
1102 1102 Classe
1103 1103 Netejar
1104 1104 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1105 1105 Neteja la memòria intermèdia
1106 1106 Esborrar text
1107 1107 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1108 1108 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1109 1109 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1110 1110 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1111 1111 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1112 1112 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1113 1113 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1114 1114 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1115 1115 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1116 1116 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1117 1117 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1118 1118 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1119 1119 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1120 1120 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1121 1121 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1122 1122 Fes clic per anul·lar la pujada
1123 1123 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1124 1124 Feu clic per a anul·lar
1125 1125 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1126 1126 Feu clic per anular l''operació actual
1127 1127 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1128 1128 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1129 1129 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1130 1130 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1131 1131 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1132 1132 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1133 1133 Feu clic per tancar la finestra
1134 1134 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1135 1135 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1136 1136 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1137 1137 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1138 1138 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1139 1139 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1140 1140 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1141 1141 -----
1142 1142 Feu clic per a baixar
1143 1143 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1144 1144 -----
1145 1145 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1146 1146 -----
1147 1147 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1148 1148 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1149 1149 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1150 1150 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1151 1151 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1152 1152 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1153 1153 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1154 1154 Feu clic per reiniciar després
1155 1155 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1156 1156 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1157 1157 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1158 1158 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1159 1159 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1160 1160 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1161 1161 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1162 1162 Feu clic per iniciar la cerca
1163 1163 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1164 1164 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1165 1165 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1166 1166 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1167 1167 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1168 1168 El client no ha respost dins del temps previst
1169 1169 Cingle, penya-segat
1170 1170 -----
1171 1171 -----
1172 1172 -----
1173 1173 -----
1174 1174 -----
1175 1175 Clinica
1176 1176 Rellotge
1177 1177 Tanca
1178 1178 Tanca de totes maneres
1179 1179 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1180 1180 Tancar conjunts de canvis
1181 1181 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1182 1182 Tanca la nota
1183 1183 Tanca la nota amb el missatge:
1184 1184 Tanca el conjunt de canvis oberts
1185 1185 -----
1186 1186 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1187 1187 Tanca el diàleg
1188 1188 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1189 1189 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1190 1190 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1191 1191 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1192 1192 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1193 1193 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1194 1194 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1195 1195 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1196 1196 Tancat després -
1197 1197 Tancat el
1198 1198 Tancat el:
1199 1199 Descripció
1200 1200 Tancant el conjunt de canvis
1201 1201 Tancant el conjunt de canvis {0}
1202 1202 Tancant el conjunt de canvis...
1203 1203 Roba
1204 1204 -----
1205 1205 Generador de carbó
1206 1206 -----
1207 1207 -----
1208 1208 Línia costanera
1209 1209 -----
1210 1210 -----
1211 1211 Línia costanera
1212 1212 Cafè
1213 1213 Monedes
1214 1214 -----
1215 1215 -----
1216 1216 Horari de recollida
1217 1217 Facultat / Centre de formació
1218 1218 Columnata
1219 1219 +++++
1220 1220 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1221 1221 Nom del color:
1222 1222 -----
1223 1223 +++++
1224 1224 -----
1225 1225 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1226 1226 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1227 1227 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1228 1228 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1229 1229 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1230 1230 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1231 1231 -----
1232 1232 Color de fons
1233 1233 Color de la vora/fletxa
1234 1234 Color de text
1235 1235 -----
1236 1236 -----
1237 1237 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1238 1238 Combina vies
1239 1239 Confirmació de combinació
1240 1240 Combina vàries vies en una.
1241 1241 -----
1242 1242 Via ciclista i peatonal combinada
1243 1243 -----
1244 1244 Ordre
1245 1245 Pila d''ordres
1246 1246 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1247 1247 Comentari
1248 1248 Comentari a la nota
1249 1249 Comentari:
1250 1250 Comercial
1251 1251 Paràmetres comuns
1252 1252 Nom comú abreviat
1253 1253 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1254 1254 Centre Cívic
1255 1255 Compara
1256 1256 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1257 1257 Aire comprimit
1258 1258 Ordinadors
1259 1259 Claus condicionals
1260 1260 -----
1261 1261 Configurar els llocs web de connectors
1262 1262 Configurar paràmetres avançats
1263 1263 Configurar els connectors disponibles
1264 1264 Configurar els llocs web...
1265 1265 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1266 1266 Configurar la barra d''eines
1267 1267 Configurar si es creen còpies de seguretat
1268 1268 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1269 1269 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1270 1270 Confirmeu la neteja
1271 1271 Confirmar l''acció del control remot
1272 1272 Confirmar manualment les accions de control remot
1273 1273 Confirmar rol buit
1274 1274 Confirmació
1275 1275 Conflicte
1276 1276 Resolució de conflictes
1277 1277 Conflicte al fons
1278 1278 Conflicte al fons: combinat
1279 1279 Conflicte al fons: decidit
1280 1280 Conflicte al fons: abandona
1281 1281 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1282 1282 Conflicte al fons: fila buida
1283 1283 Conflicte al fons: congelat
1284 1284 Conflicte al fons: comparant
1285 1285 Conflicte al fons: oposat
1286 1286 Conflicte al fons: conserva
1287 1287 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1288 1288 Conflicte al fons: conserva el membre
1289 1289 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1290 1290 Conflicte al fons: sense conflicte
1291 1291 Conflicte al fons: no oposat
1292 1292 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1293 1293 Conflicte al fons: igual posició oposat
1294 1294 Conflicte al fons: seleccionat
1295 1295 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1296 1296 Conflicte al fons: no decidit
1297 1297 Conflicte al primer pla
1298 1298 Conflicte al primer pla: abandona
1299 1299 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1300 1300 Conflicte al primer pla: comparant
1301 1301 Conflicte al primer pla: conserva
1302 1302 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1303 1303 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1304 1304 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1305 1305 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1306 1306 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1307 1307 Conflicte al primer pla: no decidit
1308 1308 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1309 1309 Conflicte parcialment resolt
1310 1310 Conflictes
1311 1311 Conflictes detectats
1312 1312 Conflictes a etiquetes enganxades
1313 1313 Conflictes en combinar primitives
1314 1314 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1315 1315 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1316 1316 Connecta via existent al node
1317 1317 -----
1318 1318 El node final de la via és a prop d''una altra via
1319 1319 -----
1320 1320 Paràmetres de la connexió
1321 1321 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1322 1322 Ha fallat la connexió a l''API
1323 1323 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1324 1324 En construcció
1325 1325 Àrea en construcció
1326 1326 Clau d''usuari:
1327 1327 Codi secre de l''usuari:
1328 1328 Contacte (esquema comú)
1329 1329 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1330 1330 -----
1331 1331 Contactant amb el servidor OSM...
1332 1332 Contactant amb el servidor
1333 1333 Contingut
1334 1334 +++++
1335 1335 Continua
1336 1336 Continua igualment
1337 1337 Continuar com està
1338 1338 Continuar resolent
1339 1339 Continuar la pujada
1340 1340 Continuar pujant
1341 1341 Continua la via des del darrer node.
1342 1342 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1343 1343 -----
1344 1344 Contribució
1345 1345 Botiga d''alimentació
1346 1346 -----
1347 1347 -----
1348 1348 -----
1349 1349 Convertir a una capa GPX
1350 1350 -----
1351 1351 -----
1352 1352 Convertir a capa de dades
1353 1353 Convertit de: {0}
1354 1354 -----
1355 1355 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1356 1356 Coordenades
1357 1357 Coordenades (projectades):
1358 1358 Coordenades importades: {0}
1359 1359 Coordenades:
1360 1360 Coordenades:
1361 1361 Copia
1362 1362 Copia les coordenades
1363 1363 Copisteria
1364 1364 Copia etiquetes
1365 1365 Copia el valor
1366 1366 Copiar totes les claus/valors
1367 1367 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1368 1368 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1369 1369 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1370 1370 Copia el camí de la imatge
1371 1371 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1372 1372 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1373 1373 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1374 1374 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1375 1375 Copia {0}
1376 1376 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1377 1377 -----
1378 1378 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1379 1379 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1380 1380 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1381 1381 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1382 1382 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1383 1383 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1384 1384 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1385 1385 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1386 1386 Copia al porta-retalls i tanca
1387 1387 Copia {1} de {0}
1388 1388 +++++
1389 1389 Copyright any
1390 1390 Correlacionar
1391 1391 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1392 1392 Correlacionar a GPX
1393 1393 Cosmètics
1394 1394 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1395 1395 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1396 1396 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1397 1397 No es pot exportar ''{0}''.
1398 1398 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1399 1399 No es poden importar els fitxers
1400 1400 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1401 1401 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1402 1402 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1403 1403 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1404 1404 -----
1405 1405 No és possible llegir "{0}"
1406 1406 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1407 1407 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1408 1408 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1409 1409 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1410 1410 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1411 1411 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1412 1412 -----
1413 1413 País
1414 1414 Codi del país
1415 1415 Comarca/Comtat
1416 1416 -----
1417 1417 Jutjats
1418 1418 Cobert
1419 1419 Cobert (amb sostre)
1420 1420 Dipòsit cobert
1421 1421 Ofici
1422 1422 Grua
1423 1423 Crea
1424 1424 Crea un cercle
1425 1425 Crea una carpeta nova
1426 1426 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1427 1427 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1428 1428 Crea una capa del mapa nova
1429 1429 Crea una nota nova
1430 1430 Crea una nova relació
1431 1431 Crea àrees
1432 1432 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1433 1433 Crear un favorit
1434 1434 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1435 1435 Crea un multipolígon
1436 1436 Crea un node nou.
1437 1437 Crear nous objectes
1438 1438 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1439 1439 Crea una nota
1440 1440 Creat
1441 1441 Creat el
1442 1442 Creat el:
1443 1443 Creat abans -
1444 1444 Creat per:
1445 1445 Data de creació
1446 1446 Creat el:
1447 1447 Creant un conjunt de canvis....
1448 1448 S''està creant la interfície principal
1449 1449 -----
1450 1450 Targetes de crèdit
1451 1451 Criquet
1452 1452 Conreu
1453 1453 +++++
1454 1454 -----
1455 1455 Cruïlla per bicicleta
1456 1456 Cruïlla per cavalls
1457 1457 Cruïlla
1458 1458 Cruïlla assistida
1459 1459 Encreuament de barreres
1460 1460 Encreuament de límits
1461 1461 -----
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 -----
1466 1466 Edificis superposats
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 Tipus de cruïlla
1477 1477 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1478 1478 -----
1479 1479 Cursos d''aigua que es creuen
1480 1480 Encreuament de vies
1481 1481 +++++
1482 1482 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1483 1483 Menjar
1484 1484 Cultura
1485 1485 Clavegueró
1486 1486 Selecció actual
1487 1487 Estat actual
1488 1488 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1489 1489 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1490 1490 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1491 1491 El valor per defecte és l''actual
1492 1492 -----
1493 1493 NIvell actual d''ampliació: {0}
1494 1494 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1495 1495 Cortina
1496 1496 -----
1497 1497 Personalitzat
1498 1498 Projecció personalitzada
1499 1499 Enllaç WMS personalitzat
1500 1500 -----
1501 1501 Personalitzar el color
1502 1502 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1503 1503 Personalitza l''estil
1504 1504 Personalitzar el dibuix dels tracks
1505 1505 Retalla
1506 1506 -----
1507 1507 Línia de tall
1508 1508 Secció en desmunt
1509 1509 -----
1510 1510 Barrera ciclista
1511 1511 Carril bici/Pista
1512 1512 Via ciclista
1513 1513 Via ciclista a l''esquerra
1514 1514 Via ciclista a la dreta
1515 1515 Dependència cíclica entre les relacions:
1516 1516 Ciclisme
1517 1517 Dependències del ciclisme
1518 1518 Txèquia CUZK:KM
1519 1519 Txèquia RUIAN edificis
1520 1520 Tèquia RUIAN parcel·les
1521 1521 Tèquia pLPIS
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 +++++
1532 1532 +++++
1533 1533 +++++
1534 1534 -----
1535 1535 +++++
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 Presa
1543 1543 -----
1544 1544 Error de dades
1545 1545 Capa de dades {0}
1546 1546 Conjunt de dades:
1547 1547 Tipus i fonts de dades:
1548 1548 Fonts de dades ({0})
1549 1549 Validador de dades
1550 1550 Dades:
1551 1551 La base de dades és fora de línia per manteniment
1552 1552 Test de consistència del conjunt de dades
1553 1553 Data
1554 1554 -----
1555 1555 Data:
1556 1556 Data:
1557 1557 Nom del datum
1558 1558 Targetes de dèbit
1559 1559 -----
1560 1560 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1561 1561 Graus decimals
1562 1562 Decisió
1563 1563 Fer més petit
1564 1564 Camí de ferradura
1565 1565 Via ciclista exclusiva
1566 1566 Vorera peatonal exclusiva
1567 1567 -----
1568 1568 Predeterminat
1569 1569 Defecte (autodeterminat)
1570 1570 Predefinit (obre, tanca, nou)
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1574 1574 El valor per defecte és ''{0}''.
1575 1575 Valor predeterminat: {0}
1576 1576 -----
1577 1577 La definició de {0} no és clara
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 Suprimeix
1581 1581 Suprimeix el fitxer
1582 1582 Suprimeix la capa
1583 1583 Mode d''esborrar
1584 1584 Suprimeix les etiquetes
1585 1585 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1586 1586 Confirma l''eliminació
1587 1587 Suprimir relacions duplicades
1588 1588 Suprimeix vies duplicades
1589 1589 -----
1590 1590 Suprimir el filtre
1591 1591 Suprimir de la relació
1592 1592 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1593 1593 Voleu suprimir membres incomplets?
1594 1594 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1595 1595 Esborra node {0}
1596 1596 Esborra nodes o vies.
1597 1597 Suprimir ara!
1598 1598 Suprimeix objectes
1599 1599 -----
1600 1600 Esborra relació {0}
1601 1601 Vols esborrar la relació?
1602 1602 Suprimeix les relacions
1603 1603 Suprimeix els objectes seleccionats
1604 1604 -----
1605 1605 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1606 1606 Suprimir la relació que s''està editant
1607 1607 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1608 1608 Esborrar les capes seleccionades
1609 1609 Suprimir la relació seleccionada
1610 1610 Suprimir de la llista la font seleccionada
1611 1611 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1612 1612 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1613 1613 Esborra via {0}
1614 1614 Suprimit
1615 1615 Suprimit ''{0}''
1616 1616 Estat del conjunt de dades:
1617 1617 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1618 1618 Suprimit el node referenciat per {0}
1619 1619 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1620 1620 Objectes esborrats o moguts
1621 1621 Suprimeix la relació
1622 1622 La relació esborrada {0} conté membres
1623 1623 La via esborrada {0} conté nodes
1624 1624 Delicatessen (al detall)
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 Denominació
1628 1628 -----
1629 1629 Dentista
1630 1630 Grans magatzems
1631 1631 Fincionalitats obsoletes
1632 1632 Profunditat en metres
1633 1633 Descens (m)
1634 1634 Descripció
1635 1635 Descripció:
1636 1636 Descripció: {0}
1637 1637 Destinació
1638 1638 Rètol de destinació
1639 1639 Referència destinació
1640 1640 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1641 1641 Grau de Detall del mapa
1642 1642 Informació detallada: {0} <> {1}
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 Detalls
1723 1723 Detalls...
1724 1724 Detalls:
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1730 1730 -----
1731 1731 Desviació de ruta
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1738 1738 +++++
1739 1739 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1740 1740 -----
1741 1741 Generador de gasoli
1742 1742 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 Dificultat
1746 1746 -----
1747 1747 -----
1748 1748 +++++
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1753 1753 +++++
1754 1754 -----
1755 1755 Direcció
1756 1756 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1757 1757 Direcció en graus
1758 1758 -----
1759 1759 Desactiva
1760 1760 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1761 1761 -----
1762 1762 Deshabilitar connector
1763 1763 Descarta
1764 1764 Clau descartable: selecció en el fons
1765 1765 Clau descartable: selecció en primer pla
1766 1766 Clau descartable: selecció en el fons
1767 1767 Clau descartable: selecció en primer pla
1768 1768 Desconnecta el node de la via
1769 1769 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1770 1770 -----
1771 1771 +++++
1772 1772 Discussió
1773 1773 +++++
1774 1774 Dispensari
1775 1775 Pantalla
1776 1776 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1777 1777 Mostra dades ISO
1778 1778 Mostrar paràmetres
1779 1779 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1780 1780 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1781 1781 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1782 1782 -----
1783 1783 Mostra les coordenades com
1784 1784 Mostra les claus descartables
1785 1785 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1786 1786 Mostra imatges geoetiquetades
1787 1787 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1788 1788 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1789 1789 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1790 1790 Mostrar la traça d''àudio en directe
1791 1791 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1792 1792 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1793 1793 Mostrar el menu d''àudio
1794 1794 Mostra la finestra Quant a.
1795 1795 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1796 1796 Mostra l''historial de l''bjecte
1797 1797 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1798 1798 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1799 1799 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1800 1800 Mostra ampliació: {0}
1801 1801 Pantalla:
1802 1802 Mostra un petit mapa de la localització actual
1803 1803 Mostra la versió del JOSM i sortir
1804 1804 Distància (quilòmetres)
1805 1805 Distància (km)
1806 1806 Distància:
1807 1807 Distribueix els nodes
1808 1808 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1809 1809 Districte
1810 1810 En desús
1811 1811 Vies en desús
1812 1812 Sèquia
1813 1813 -----
1814 1814 Divisió
1815 1815 No aplicar els canvis
1816 1816 -----
1817 1817 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1818 1818 -----
1819 1819 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1820 1820 No amagis la barra d''eines
1821 1821 No amagis la barra d''eines
1822 1822 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1823 1823 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1824 1824 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1825 1825 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1826 1826 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1827 1827 No tornis a mostrar aquest missatge
1828 1828 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1829 1829 Voleu permetre això?
1830 1830 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1831 1831 Bricolatge
1832 1832 Moll
1833 1833 Consultori mèdic
1834 1834 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1835 1835 Parc per a gossos
1836 1836 Canòdrom
1837 1837 +++++
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 Azimutal estereogràfica doble
1841 1841 Conflicte doble
1842 1842 Avall
1843 1843 Baixa
1844 1844 Baixar tots els fills
1845 1845 Baixa al llarg
1846 1846 Baixa OSM comprimit
1847 1847 Baixa modificacions OSM comprimides
1848 1848 Baixa del GPS
1849 1849 -----
1850 1850 Ubicació de baixada
1851 1851 Baixar OSM
1852 1852 Baixa modificacions OSM
1853 1853 Descarrega notes OSM per ID
1854 1854 Descarrega les notes d''OSM
1855 1855 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1856 1856 Baixla l''URL de l''OSM
1857 1857 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1858 1858 Baixa un objecte OSM per ID
1859 1859 Baixa el connector
1860 1860 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1861 1861 Baixar els fills seleccionats
1862 1862 URL de baixada
1863 1863 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1864 1864 -----
1865 1865 Baixant els membres incomplets
1866 1866 Baixa els membres de la relació seleccionada
1867 1867 Baixa al llarg..
1868 1868 Descarrega i reinicia
1869 1869 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1870 1870 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1871 1871 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1872 1872 Baixar com una capa nova
1873 1873 -----
1874 1874 -----
1875 1875 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1876 1876 Baixar els conjunts de canvis
1877 1877 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1878 1878 Baixar el contingut
1879 1879 Baixa dades
1880 1880 Baixa dades...
1881 1881 Baixar tot el que hi hagi en:
1882 1882 Baixada finalitzada
1883 1883 -----
1884 1884 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1885 1885 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1886 1886 -----
1887 1887 Baixa en la visualització actual
1888 1888 Baixa els membres incomplets
1889 1889 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1890 1890 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1891 1891 Baixar la llista
1892 1892 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1893 1893 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1894 1894 Baixa els membres
1895 1895 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1896 1896 Baixar només els meus conjunts de canvis
1897 1897 Baixar a prop:
1898 1898 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1899 1899 Baixa les notes de la vista actual
1900 1900 Baixa-ho ara
1901 1901 Baixa l''objecte
1902 1902 -----
1903 1903 Baixa l''objecte...
1904 1904 Baixar objectes
1905 1905 -----
1906 1906 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1907 1907 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1908 1908 Baixa la llista de connectors...
1909 1909 Baixar connector
1910 1910 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1911 1911 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1912 1912 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1913 1913 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1914 1914 Baixa la relació dels membres
1915 1915 Baixant relacions
1916 1916 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1917 1917 Baixar les relacions seleccionades
1918 1918 Baixa la sessió
1919 1919 Baixada ignorada
1920 1920 Baixa la zona delimitada
1921 1921 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1922 1922 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1923 1923 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1924 1924 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1925 1925 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1926 1926 -----
1927 1927 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1928 1928 Baixar la llista de connectors disponibles
1929 1929 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1930 1930 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1931 1931 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1932 1932 Dades GPX baixades
1933 1933 Baixades {0}/{1} tessel·les
1934 1934 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1935 1935 S''estan baixant les dades del GPS
1936 1936 S''està baixant dades des de OSM...
1937 1937 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1938 1938 S''està baixant el connector {0}...
1939 1939 Baixant el "Missatge del dia"
1940 1940 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1941 1941 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1942 1942 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1943 1943 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1944 1944 S''estan baixant dades
1945 1945 S''estan baixant les dades...
1946 1946 S''esta baixant fitxer
1947 1947 S''està baixant l''historial...
1948 1948 Descarregant notes
1949 1949 Baixant conjunt de canvis oberts...
1950 1950 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1951 1951 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1952 1952 S''estan baixant les relacions referides ...
1953 1953 S''estan baixant les vies referides ...
1954 1954 Baixant relació {0}
1955 1955 -----
1956 1956 Teleesquí
1957 1957 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1958 1958 Desplaça el capçal de lectura
1959 1959 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1960 1960 Canal de drenatge
1961 1961 Dibuixa
1962 1962 Dibuixar fletxes de direcció
1963 1963 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1964 1964 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1965 1965 -----
1966 1966 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1967 1967 Dibuixar els límits de les dades baixades
1968 1968 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1969 1969 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1970 1970 Mostrar les capes inactives en un altre color
1971 1971 Dibuixar punts GPS grans
1972 1972 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1973 1973 Dibuixar línies entre els punts GPS
1974 1974 Dibuxa nodes
1975 1975 Dibuixar fletxes de direcció única
1976 1976 Mostrar només els límits de les àrees
1977 1977 Dibuixa la línia d''ajuda
1978 1978 Mostrar nombres d''ordre de segment
1979 1979 -----
1980 1980 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1981 1981 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1982 1982 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1983 1983 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1984 1984 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1985 1985 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1986 1986 -----
1987 1987 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1988 1988 Aigua potable
1989 1989 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1990 1990 "Drive-in"
1991 1991 Autoescola
1992 1992 Imatgeria de drones (Haiti)
1993 1993 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1994 1994 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 -----
1998 1998 Tintoreria
1999 1999 Alineament doble
2000 2000 Alineament dual activat.
2001 2001 Estació de buidat
2002 2002 +++++
2003 2003 Duplica
2004 2004 Nombres de carrer duplicats
2005 2005 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
2006 2006 Duplica la selecció
2007 2007 Duplica la capa
2008 2008 Nodes duplicats
2009 2009 Relacions duplicades
2010 2010 Nodes de via duplicats
2011 2011 Vies duplicades
2012 2012 Dinàmic
2013 2013 Botons dinàmics als menús laterals
2014 2014 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
2015 2015 -----
2016 2016 Correu electrònic
2017 2017 -----
2018 2018 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
2019 2019 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
2020 2020 L''adreça de correu no és vàlida
2021 2021 E10 (10% de mescla d''etanol)
2022 2022 I85 (85% barreja d''etanol)
2023 2023 -----
2024 2024 -----
2025 2025 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
2026 2026 -----
2027 2027 Cada node només ha de connectar 2 vies
2028 2028 Nord-est
2029 2029 Est
2030 2030 Edita
2031 2031 Modifica els atributs de la via
2032 2032 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
2033 2033 Modifica les etiquetes
2034 2034 Edita també...
2035 2035 Modifica filtre
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 Edita la latitud i longitud d''un node.
2039 2039 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2040 2040 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2041 2041 -----
2042 2042 Edita la drecera
2043 2043 Modificar la font:
2044 2044 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2045 2045 Modificar la relació seleccionada
2046 2046 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2047 2047 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2048 2048 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2049 2049 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2050 2050 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2051 2051 Modificar la font seleccionada
2052 2052 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2053 2053 Barra d''eines d''edició
2054 2054 Edita: {0}
2055 2055 Modificat a:
2056 2056 Modificar per:
2057 2057 -----
2058 2058 Educació
2059 2059 -----
2060 2060 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2061 2061 Dispositius elèctrics
2062 2062 Electricista
2063 2063 Electrificada
2064 2064 Electrònica
2065 2065 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2066 2066 Electrònica
2067 2067 Els elements de tipus {0} són suportats.
2068 2068 Altitud
2069 2069 Ascensor
2070 2070 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2071 2071 Nom de l''el·lipsoide
2072 2072 Paràmetres de l''el·lipsoide
2073 2073 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2074 2074 Adreça electrònica
2075 2075 Validador d''email
2076 2076 Terraplè
2077 2077 Ambaixada
2078 2078 Emergència
2079 2079 Punt d''accés d''emergència
2080 2080 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2081 2081 -----
2082 2082 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2083 2083 Vehicles d''emergència
2084 2084 -----
2085 2085 Document buit
2086 2086 Metadades buides
2087 2087 -----
2088 2088 Vies buits
2089 2089 Activa
2090 2090 Activar les icones de sèrie per defecte
2091 2091 Habilita el filtre
2092 2092 Activar el control remot
2093 2093 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2094 2094 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2095 2095 Activa/desactiva el mode avançat
2096 2096 -----
2097 2097 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2098 2098 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2099 2099 Sancions
2100 2100 +++++
2101 2101 Engrandeix
2102 2102 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2103 2103 Introduir una URL
2104 2104 Entreu URL per a baixar
2105 2105 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2106 2106 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2107 2107 -----
2108 2108 indiqueu el nom del lloc a cercar
2109 2109 Nom del lloc a cercar:
2110 2110 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2111 2111 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2112 2112 Entreu una expressió de cerca
2113 2113 Indiqueu una font
2114 2114 Entreu propietats avançades d''OAuth
2115 2115 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2116 2116 Afegeix un comentari
2117 2117 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2118 2118 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2119 2119 Indiqueu unes credencials pel servidor
2120 2120 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2121 2121 Introduïu el nom del fitxer:
2122 2122 Introdueix la ruta o nom del directori:
2123 2123 Introduïu el text
2124 2124 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2125 2125 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2126 2126 Indiqueu les coordenades del nou node.
2127 2127 Introduïu l''expressió de cerca
2128 2128 Entrada
2129 2129 Entrada (Obertura de barrera)
2130 2130 Nombre d''entrada
2131 2131 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2132 2132 Entrada {0}
2133 2133 -----
2134 2134 Hípica
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 Sex-shop
2141 2141 S''ha produït un error
2142 2142 +++++
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2146 2146 Error durant la baixada
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2150 2150 Error al filtre
2151 2151 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2152 2152 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2153 2153 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2154 2154 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2155 2155 Error en el valor {0}: {1}
2156 2156 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2157 2157 -----
2158 2158 Error en carregar la capa
2159 2159 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2160 2160 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2161 2161 -----
2162 2162 S''ha produït un error al fitxer {0}
2163 2163 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2164 2164 Error d''anàlisi {0}:
2165 2165 Error reproduïnt so
2166 2166 Error llegint entrada de favorits: %s
2167 2167 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2168 2168 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2169 2169 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2170 2170 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2171 2171 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2172 2172 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2173 2173 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2174 2174 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2175 2175 +++++
2176 2176 +++++
2177 2177 Errors durant la baixada
2178 2178 Escala mecànica
2179 2179 Zona de frenada d''emergència
2180 2180 -----
2181 2181 -----
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 +++++
2185 2185 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2186 2186 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2187 2187 Estònia Cadastre (Maaamet)
2188 2188 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2189 2189 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2190 2190 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 Reactor europeu pressuritzat
2194 2194 -----
2195 2195 -----
2196 2196 Tot
2197 2197 Exemples
2198 2198 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2199 2199 Node existent
2200 2200 Valors existents
2201 2201 Surt
2202 2202 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2203 2203 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2204 2204 Sortir ara!
2205 2205 Sortir de l''aplicació
2206 2206 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2213 2213 -----
2214 2214 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2215 2215 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2216 2216 S''esperava una expressió de cerca
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 S''esperava {0} després de {1}
2220 2220 Mode expert
2221 2221 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2222 2222 Fites explícites amb data i hora vàlides
2223 2223 Exporta el fitxer GPX
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 Exporta i desa
2227 2227 Opcions d''exportació
2228 2228 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2229 2229 Exportar els elements seleccionats
2230 2230 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2231 2231 Exporta a GPX...
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2235 2235 Extrusió
2236 2236 Extrusió durant l''alineament
2237 2237 Extreu una via
2238 2238 Extrueix: línia d''ajuda
2239 2239 Extrudeix: línia primcipal
2240 2240 +++++
2241 2241 ARREGLA
2242 2242 +++++
2243 2243 +++++
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 Teixits
2247 2247 Instal·lacions
2248 2248 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2249 2249 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2250 2250 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2251 2251 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2252 2252 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2253 2253 -----
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 -----
2257 2257 -----
2258 2258 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2259 2259 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2260 2260 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2261 2261 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2262 2262 -----
2263 2263 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2264 2264 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2265 2265 -----
2266 2266 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2267 2267 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2268 2268 -----
2269 2269 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2270 2270 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2271 2271 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2272 2272 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2273 2273 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2274 2274 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2275 2275 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2276 2276 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2277 2277 -----
2278 2278 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2279 2279 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2280 2280 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2281 2281 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2282 2282 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2283 2283 Ha fallat l''obertura de l''URL
2284 2284 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2285 2285 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2286 2286 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2287 2287 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2288 2288 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2289 2289 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2290 2290 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2291 2291 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2292 2292 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2293 2293 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2294 2294 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2295 2295 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2296 2296 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2297 2297 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2298 2298 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2299 2299 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2300 2300 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2301 2301 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2302 2302 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2303 2303 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2304 2304 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2305 2305 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2306 2306 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2307 2307 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2308 2308 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2309 2309 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2310 2310 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2311 2311 Comerç Just
2312 2312 -----
2313 2313 Les coordenades est i nord són falses
2314 2314 Granja
2315 2315 Venda directa de productes agraris
2316 2316 Terres de cultiu
2317 2317 Granja
2318 2318 Menjar ràpid
2319 2319 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2320 2320 Multiplicador d''avançament ràpid
2321 2321 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2322 2322 Número de fax
2323 2323 Quota
2324 2324 Pastures
2325 2325 -----
2326 2326 Tanca
2327 2327 Transbordador
2328 2328 Ruta de ferri
2329 2329 Terminal de ferris
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2333 2333 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2334 2334 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2335 2335 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2336 2336 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2337 2337 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2338 2338 Hoquei sobre herba
2339 2339 Fiez Orthofoto 2013
2340 2340 No existeix el fitxer ''{0}''.
2341 2341 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2342 2342 Nom del fitxer:
2343 2343 Arxiu de còpia de seguretat
2344 2344 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2345 2345 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2346 2346 Nom del fitxer:
2347 2347 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2348 2348 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2349 2349 Fitxer: {0}
2350 2350 Ajuda del selector de fitx
2351 2351 Fitxers
2352 2352 Fitxers del Tipus:
2353 2353 Fitxers del tipus:
2354 2354 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2355 2355 Filtre
2356 2356 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2357 2357 -----
2358 2358 Mode filtre
2359 2359 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2360 2360 Cadena a filtrar:
2361 2361 Filtre:
2362 2362 Finalitza el dibuix.
2363 2363 Extintor
2364 2364 -----
2365 2365 Boca d''incendis
2366 2366 Parc de Bombers
2367 2367 Foguera
2368 2368 Llar de foc
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 Pesca
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 Arregla
2376 2376 Corregeix les etiquetes obsoletes
2377 2377 Correció de {0}
2378 2378 Arregla conflictes d''etiquetes
2379 2379 Correcció d''etiquetes
2380 2380 Corregir el problema seleccionat
2381 2381 Corregir-ho quan sigui possible.
2382 2382 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2383 2383 Corregint errors...
2384 2384 Corregiu-me
2385 2385 -----
2386 2386 Pal de bandera
2387 2387 Nombre de la planta
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 Flotant
2391 2391 Florista
2392 2392 -----
2393 2393 Allibera la memòria cau de tessel·les
2394 2394 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2395 2395 Carpetes
2396 2396 Segueix
2397 2397 Segueix la línia
2398 2398 Seguiu-nos a
2399 2399 S''han trobat aquests problemes:
2400 2400 Menjar
2401 2401 Banc d''aliments
2402 2402 Menjar i Beure
2403 2403 Menjar i Beure
2404 2404 Peu
2405 2405 Futbol
2406 2406 Per
2407 2407 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2408 2408 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 Només pels objectes seleccionats
2413 2413 Per al cos
2414 2414 -----
2415 2415 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2416 2416 Forçar línies si no s''importen segments
2417 2417 -----
2418 2418 -----
2419 2419 Gual
2420 2420 Plantació forestal
2421 2421 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2422 2422 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2423 2423 Temps endavant/endarrera (segons)
2424 2424 S''han trobat {0} coincidències
2425 2425 Font
2426 2426 Marc
2427 2427 S''inflen les rodes de la bici gratis
2428 2428 Freemap.sk Cotxe
2429 2429 Freemap.sk Ciclisme
2430 2430 Freemap.sk Excursionisme
2431 2431 -----
2432 2432 Freemap.sk Esquí
2433 2433 Bloqueja
2434 2434 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 Freqüència en hertz (Hz)
2442 2442 Des de
2443 2443 A partir de (parada inicial)
2444 2444 De...
2445 2445 De la relació
2446 2446 D''una URL
2447 2447 -----
2448 2448 Benzinera
2449 2449 Targeta de combustible:
2450 2450 Tipus de combustible:
2451 2451 Vista de pantalla completa
2452 2452 Automàtic
2453 2453 Funció
2454 2454 Directors de funeràries
2455 2455 +++++
2456 2456 Mobles
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 +++++
2460 2460 Zona GK
2461 2461 -----
2462 2462 Senyals GLONASS
2463 2463 Punts GPS
2464 2464 Senyal de GPS
2465 2465 Descripció del track GPS
2466 2466 Fitxers GPX
2467 2467 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2468 2468 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2469 2469 -----
2470 2470 Recorregut en GPX:
2471 2471 GRAFCAN - Illes Canàries
2472 2472 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2473 2473 +++++
2474 2474 -----
2475 2475 Selector de color del KDE
2476 2476 +++++
2477 2477 +++++
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 Jocs Gaèlics
2482 2482 Senyals Galileu
2483 2483 +++++
2484 2484 Garatges
2485 2485 Jardí
2486 2486 Centre de Jardineria
2487 2487 Jardiner
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 Generador de gas
2491 2491 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2492 2492 Generador de gasolina
2493 2493 Gasòmetre
2494 2494 Porta
2495 2495 Ample de via (mm)
2496 2496 +++++
2497 2497 Gauß-Krüger Zona {0}
2498 2498 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2499 2499 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2500 2500 +++++
2501 2501 Accés general
2502 2502 Tipus de generador
2503 2503 Gènere
2504 2504 Fitxers GeoJSON
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 Geografia
2514 2514 -----
2515 2515 Geoimatge: {0}
2516 2516 Geometria
2517 2517 -----
2518 2518 +++++
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 Geoportal 2: PRNG (noms)
2522 2522 Imatges geolocalitzades
2523 2523 Generador geotèrmic
2524 2524 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2525 2525 -----
2526 2526 Regals/Souvenirs
2527 2527 -----
2528 2528 +++++
2529 2529 Cediu el pas
2530 2530 Glacera
2531 2531 -----
2532 2532 Vidre
2533 2533 Ampolles de vidre
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 Tornar a la finestra de pujades
2538 2538 Retorna al pas 1/3
2539 2539 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2540 2540 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2541 2541 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2542 2542 Vés a la pàgina següent
2543 2543 Vés a la pàgina anterior
2544 2544 +++++
2545 2545 Camp de golf
2546 2546 Telefèric / Aeri
2547 2547 Mercaderies
2548 2548 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2549 2549 Drets atorgats
2550 2550 Gespa
2551 2551 Prada
2552 2552 -----
2553 2553 Cementiri
2554 2554 Drenatge per gravetat a través de mànega
2555 2555 Matèria orgànica
2556 2556 Verd:
2557 2557 Zona urbanitzable
2558 2558 Fruiteria
2559 2559 Horticultura en hivernacle
2560 2560 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2561 2561 Contenidor d''obra
2562 2562 màquina trepitjaneu
2563 2563 Aigua subterrània
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Espigó
2567 2567 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2568 2568 Guadalupe Ste-Anne 1948
2569 2569 Guarda-rail
2570 2570 +++++
2571 2571 Fita
2572 2572 -----
2573 2573 +++++
2574 2574 Guyana RGFG95
2575 2575 Gimnàstica
2576 2576 Géolittoral - Ortofotos 2000
2577 2577 +++++
2578 2578 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2579 2579 +++++
2580 2580 -----
2581 2581 +++++
2582 2582 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2583 2583 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2584 2584 Perruqueria/Barberia
2585 2585 -----
2586 2586 +++++
2587 2587 +++++
2588 2588 Llogaret
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 Portella de malla metàl·lica
2592 2592 Handbol
2593 2593 Handicap
2594 2594 Artesà
2595 2595 -----
2596 2596 Passamà
2597 2597 +++++
2598 2598 Maquinari
2599 2599 Té cabina?
2600 2600 Disposa de calefacció?
2601 2601 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2602 2602 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2603 2603 Te una clau ''source''
2604 2604 Te una clau ''watch''
2605 2605 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 Salut
2610 2610 Otorrino
2611 2611 -----
2612 2612 Arbustos
2613 2613 Vehicles pesants (camions)
2614 2614 Bardissa
2615 2615 Altura (metres)
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 Heliport
2619 2619 Ajuda
2620 2620 Ajuda: {0}
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 Hemisferi
2624 2624 Aguait
2625 2625 Amaga la barra d''eines d''edició
2626 2626 Amagar el filtre
2627 2627 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2628 2628 -----
2629 2629 Amaga o mostra aquest botó
2630 2630 -----
2631 2631 Ocultar aquest botó
2632 2632 -----
2633 2633 Amagant el filtre
2634 2634 Equips d''àudio
2635 2635 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2636 2636 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2637 2637 -----
2638 2638 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2639 2639 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2640 2640 Via
2641 2641 Nodes de via duplicats
2642 2642 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2643 2643 Fita de la via
2644 2644 Tipus de via
2645 2645 -----
2646 2646 Vies
2647 2647 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2648 2648 Excursionisme
2649 2649 Ruta excursionista
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Temple hindú
2653 2653 -----
2654 2654 -----
2655 2655 Històric
2656 2656 -----
2657 2657 Llocs Històrics
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 Nom històric
2662 2662 Historial
2663 2663 Historial (web)
2664 2664 Historial del node {0}
2665 2665 Historial de la relació {0}
2666 2666 Historial de la via {0}
2667 2667 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2668 2668 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2669 2669 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2670 2670 -----
2671 2671 Inici
2672 2672 Decoració per la casa
2673 2673 -----
2674 2674 Pàgina d''inici
2675 2675 Cavall
2676 2676 Hipòdrom
2677 2677 Equitació
2678 2678 +++++
2679 2679 Ordinador:
2680 2680 Alberg
2681 2681 +++++
2682 2682 Nom de la Casa
2683 2683 Número de carrer
2684 2684 Número de portal ''{0}'' duplicat
2685 2685 El nombre és massa lluny del carrer
2686 2686 Número sense carrer
2687 2687 Número de casa {0}
2688 2688 Número de casa del {0} al {1}
2689 2689 Casa {0}
2690 2690 Articles per a la llar
2691 2691 To:
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 Torre d''observació
2695 2695 +++++
2696 2696 Refrigeració, calefacció i humidificació
2697 2697 Emplaçament d''hidrant
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 +++++
2703 2703 +++++
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 +++++
2719 2719 +++++
2720 2720 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2721 2721 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2722 2722 +++++
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 +++++
2765 2765 +++++
2766 2766 -----
2767 2767 -----
2768 2768 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2769 2769 Excepció d''E/S
2770 2770 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2771 2771 +++++
2772 2772 ITACyL - Castella i Lleó
2773 2773 Hoquei sobre gel
2774 2774 Patinatge sobre gel
2775 2775 -----
2776 2776 gelats
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 Icona
2784 2784 Ruta de les icones:
2785 2785 Icona:
2786 2786 +++++
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 Ignora
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 Ignora la clau ''{0}''
2794 2794 -----
2795 2795 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2796 2796 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2797 2797 Ignorar-les, deixar la relació com està
2798 2798 -----
2799 2799 Ignora aquest avís i fusiona
2800 2800 Ignorar el consell i enviar
2801 2801 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2802 2802 Ignora els avisos
2803 2803 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2804 2804 -----
2805 2805 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2806 2806 Ignorant elements
2807 2807 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2808 2808 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2809 2809 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2810 2810 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2811 2811 Ignorant la geometria malformada: {0}
2812 2812 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2813 2813 -----
2814 2814 Dades errònies
2815 2815 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2816 2816 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2817 2817 La mida de fragment és errònia
2818 2818 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2819 2819 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2820 2820 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2821 2821 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2822 2822 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2823 2823 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2824 2824 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2825 2825 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2826 2826 Expressió de membre incorrecta: {0}
2827 2827 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2828 2828 Objecte incorrecte amb ID=0
2829 2829 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2830 2830 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2831 2831 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2832 2832 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2833 2833 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2834 2834 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2835 2835 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2836 2836 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2837 2837 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2838 2838 -----
2839 2839 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2840 2840 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2841 2841 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2842 2842 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2843 2843 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2844 2844 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2845 2845 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2846 2846 Imatge
2847 2847 Fitxers d''imatge
2848 2848 -----
2849 2849 La imatge no pot ser esborrada
2850 2850 -----
2851 2851 -----
2852 2852 Imatgeria de fons: predeterminat
2853 2853 URL d''imatgeria
2854 2854 URL d''imatgeria (Defecte)
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 Decalatge de la imatgeria
2858 2858 -----
2859 2859 Preferències de la imatgeria
2860 2860 -----
2861 2861 Proveïdors d''imatgeria
2862 2862 Imatgeria utilitzada
2863 2863 Imatgeria: {0}
2864 2864 -----
2865 2865 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2866 2866 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2867 2867 +++++
2868 2868 Importar àudio
2869 2869 Importar dades de l''URL
2870 2870 Importar imatges
2871 2871 Registre de la importació
2872 2872 La importació no és possible
2873 2873 Millora la precisió de les vies
2874 2874 Mode de millora de la precisió de les vies
2875 2875 -----
2876 2876 En segon pla
2877 2877 Es el cas de senyals de trànsit:
2878 2878 Dins el conjunt de canvis:
2879 2879 En conflicte amb:
2880 2880 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2881 2881 -----
2882 2882 És dins la zona de marea alta
2883 2883 Inclinació en graus
2884 2884 Pendent
2885 2885 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2886 2886 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2887 2887 Inclou un node als segments més propers de la via
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 Torre incompleta
2895 2895 Pujada o capa guardada no completa.
2896 2896 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2897 2897 Patró incorrecte
2898 2898 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2899 2899 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2900 2900 Ampliar
2901 2901 +++++
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 Interior
2906 2906 +++++
2907 2907 Fusió en confinament inercial
2908 2908 Informació
2909 2909 Informació
2910 2910 Panell informatiu
2911 2911 Oficina d''informació
2912 2912 Terminal d''informació
2913 2913 Informació sobre la capa
2914 2914 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2915 2915 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2916 2916 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2917 2917 S''està inicialitzant
2918 2918 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2919 2919 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2920 2920 -----
2921 2921 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2922 2922 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2923 2923 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2924 2924 Inicialitzant nodes a baixar ...
2925 2925 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2926 2926 S''estan inicialitzant les predefinicions
2927 2927 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2928 2928 S''està inicialitzant el validador
2929 2929 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2930 2930 Zona interior de Szeged
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 inscripció
2934 2934 Detalls de la instal·lació
2935 2935 -----
2936 2936 Instal·lant connectors
2937 2937 Instal·lant els connectors actualitzats
2938 2938 -----
2939 2939 Aïllant
2940 2940 Decoració d''interior
2941 2941 Passos intermedis entre resolucions natives
2942 2942 Intermitent
2943 2943 -----
2944 2944 Predefincions internes
2945 2945 Error intern del servidor
2946 2946 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2947 2947 Nom internacional
2948 2948 Accés a Internet
2949 2949 -----
2950 2950 Accés a Internet
2951 2951 Tarifa d''accés a Internet
2952 2952 Etiquetes d''Internet
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 Intersecció entre multiplolígons
2956 2956 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2957 2957 -----
2958 2958 URL d''API no vàlida
2959 2959 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2960 2960 -----
2961 2961 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2962 2962 El límits no són vàlids
2963 2963 Coordenades invàlides: {0}
2964 2964 Conjunt de dades invàlid
2965 2965 La data no és vàlida
2966 2966 Els valors de data i hora no són vàlids
2967 2967 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2968 2968 Desplaçament no vàlid
2969 2969 -----
2970 2970 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2971 2971 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2972 2972 Configuració errònia de la projecció: {0}
2973 2973 L''expressió de cerca no és vàlida
2974 2974 URL de servei no válida
2975 2975 Error d''ortografia a la línia: {0}
2976 2976 Zona horària no vàlida
2977 2977 L''ID de l''usuari no és vàlid
2978 2978 Nom d''usuari no vàlid
2979 2979 Espai blanc no vàlid a la clau
2980 2980 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2981 2981 Inverteix filtre
2982 2982 +++++
2983 2983 +++++
2984 2984 +++++
2985 2985 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 Illa
2989 2989 Illot
2990 2990 Masia/Habitatge aïllat
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2996 2996 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2997 2997 -----
2998 2998 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2999 2999 +++++
3000 3000 Ajuda del JOSM
3001 3001 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
3002 3002 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
3003 3003 JOSM predeterminat (MapCSS)
3004 3004 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
3005 3005 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
3006 3006 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
3013 3013 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
3014 3014 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
3015 3015 Lloc web del JOSM
3016 3016 -----
3017 3017 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
3018 3018 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 Editor Java OpenStreetMap
3029 3029 Versió de Java {0}
3030 3030 Barrera Jersey
3031 3031 Joieria
3032 3032 Funció de fusió d''àrees
3033 3033 Uneix el node a la via
3034 3034 Entra en l''àrea de confirmació
3035 3035 Uneix zones superposades
3036 3036 Zones superposades fusionades
3037 3037 Uneix les zones que se superposen
3038 3038 Salta allà
3039 3039 Salta a la posició
3040 3040 Saltar al següent marcador
3041 3041 Anar al marcador anterior
3042 3042 Cruïlla
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 +++++
3047 3047 +++++
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 Karts
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 Manté
3094 3094 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3095 3095 Conservar les meves coordenades
3096 3096 Conservar el meu estat esborrat
3097 3097 Conservar el connector
3098 3098 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3099 3099 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3100 3100 Conservar les seves coordenades
3101 3101 Conservar el seu estat esborrat
3102 3102 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3103 3103 -----
3104 3104 Vorada
3105 3105 Clau
3106 3106 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3107 3107 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3108 3108 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3109 3109 Còpia de claus
3110 3110 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3111 3111 Clau:
3112 3112 Clau: {0}
3113 3113 Dreceres de teclat
3114 3114 Paraules clau
3115 3115 -----
3116 3116 Llar d''infants
3117 3117 Quiosc
3118 3118 Portella giratòria
3119 3119 Cuines
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 +++++
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 LKS-92 (Letònia TM)
3130 3130 GLP (gas liquat de petroli)
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 Mapa base LPI NSW
3138 3138 Imatgeria LPI NSW
3139 3139 -----
3140 3140 Mapa topogràfic LPI NSW
3141 3141 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3142 3142 Punt de l''etiqueta
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 Lambert 4 Zones (França)
3146 3146 Lambert 93 (França)
3147 3147 Azimutal equivalent
3148 3148 Zona CC Lambert
3149 3149 Lambert CC9 Zona (França)
3150 3150 Cònica conforme de Lambert
3151 3151 Lambert Zona (Estònia)
3152 3152 Ús de la terra
3153 3153 -----
3154 3154 Abocador
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 Node d''usos de la terra duplicats
3158 3158 Etiquetes de carril
3159 3159 Carrils
3160 3160 Carrils en la direcció de la via
3161 3161 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3162 3162 Idioma
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 Àrea extensa coberta per fang
3168 3168 Àrea extensa coberta amb sorra.
3169 3169 -----
3170 3170 +++++
3171 3171 Mode llaç
3172 3172 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3173 3173 -----
3174 3174 Darrer canvi a {0}
3175 3175 Data del darrer canvi
3176 3176 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3177 3177 Darrera nota de verificació
3178 3178 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 Latitud
3185 3185 Latitud:
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Obre un selector per a escollir un fitxer
3190 3190 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3191 3191 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3192 3192 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3193 3193 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3194 3194 Obre en mode de pantalla sencera
3195 3195 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3196 3196 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3197 3197 Bugaderia
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 Lausana- Orthofoto 2012
3201 3201 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3202 3202 Capa
3203 3203 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3204 3204 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3205 3205 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3206 3206 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3207 3207 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3208 3208 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3209 3209 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3210 3210 Capa ''{0}'' no suportada
3211 3211 Nom de la capa i ruta del fitxer
3212 3212 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3213 3213 La capa no conté dades sense desar.
3214 3214 Nom de la capa
3215 3215 Capes
3216 3216 Retard (segons)
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 Passamà equerre
3220 3220 Oci
3221 3221 Longitud
3222 3222 Longitud (metres)
3223 3223 Longitud en metres
3224 3224 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3225 3225 Longitud: {0}
3226 3226 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3227 3227 -----
3228 3228 Pas a nivell
3229 3229 Biblioteca
3230 3230 Llicència
3231 3231 Tipus de carnet
3232 3232 -----
3233 3233 Barrera
3234 3234 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3235 3235 Metro lleuger
3236 3236 Far
3237 3237 -----
3238 3238 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3239 3239 Tipus de línia
3240 3240 -----
3241 3241 Línia {0} columna {1}:
3242 3242 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3243 3243 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3244 3244 -----
3245 3245 Llista
3246 3246 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3247 3247 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3248 3248 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3249 3249 Llista de llistes
3250 3250 Llista de mapes
3251 3251 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3252 3252 Llista de notes
3253 3253 Llista de relacions recents
3254 3254 Llista dels fitxers recentment oberts
3255 3255 Llum
3256 3256 +++++
3257 3257 Zona Residencial (20)
3258 3258 Carrega una sessió
3259 3259 Carrega una sessió d''un fitxer.
3260 3260 Carrega totes les tessel·les errònies
3261 3261 Carrega totes les tessel·les
3262 3262 Carregar dades de l''API
3263 3263 -----
3264 3264 Carregar historial
3265 3265 Carrega les capes d''imatgeria
3266 3266 Carrega les relacions parents
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 Carrega un perfil
3270 3270 Carregar la relació
3271 3271 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3272 3272 Carrega la tessel·la
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 Carregant dades
3276 3276 Carregant els primers connectors
3277 3277 Carregant l''historial del node {0}
3278 3278 Carregant l''historial de la relació {0}
3279 3279 Carregant l''historial de la via {0}
3280 3280 S''estan carregant les preferències de les imatges
3281 3281 -----
3282 3282 Carregant les relacions parents
3283 3283 Carregant el connector ''{0}''...
3284 3284 Carregant connectors
3285 3285 S''estan carregant els connectors ...
3286 3286 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3287 3287 Carregant regles de ''{0}''
3288 3288 Carregant sessió ''{0}''
3289 3289 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3290 3290 S''està carregant {0}
3291 3291 Fitxers locals
3292 3292 -----
3293 3293 Nom local
3294 3294 Indret / altres topònims
3295 3295 És a dins de l''edifici?
3296 3296 Ubicació
3297 3297 -----
3298 3298 Punt de transició
3299 3299 +++++
3300 3300 -----
3301 3301 Resclosa
3302 3302 -----
3303 3303 Serraller
3304 3304 -----
3305 3305 Tancant la sessió ''{0}''...
3306 3306 -----
3307 3307 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 Segments llargs
3311 3311 -----
3312 3312 Longitud
3313 3313 Longitud:
3314 3314 Cerca a:
3315 3315 Aspecte i comportament
3316 3316 Cerca a:
3317 3317 Torre de guaita
3318 3318 Cercant fitxers d''imatges
3319 3319 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3320 3320 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3321 3321 Cerca
3322 3322 Loteria
3323 3323 -----
3324 3324 Rampa per equipatge
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 +++++
3330 3330 +++++
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 +++++
3335 3335 +++++
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 +++++
3340 3340 +++++
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 +++++
3345 3345 Escala BTT
3346 3346 -----
3347 3347 +++++
3348 3348 Catifa màgica
3349 3349 -----
3350 3350 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3351 3351 Barra d''eines principal
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3356 3356 Fer una còpia paral·lela de les vies
3357 3357 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3358 3358 -----
3359 3359 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3360 3360 Sentències malformades: {0}
3361 3361 Centre comercial
3362 3362 Construccions
3363 3363 -----
3364 3364 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 +++++
3368 3368 Ajustament manual
3369 3369 Manual
3370 3370 Configurar manualment un proxi HTTP
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 Mapa
3375 3375 Estils d''acoloriment de mapes
3376 3376 Projecció del mapa
3377 3377 Paràmetres dels mapes
3378 3378 Informació de l''estil de mapa
3379 3379 Mapa basat en les dades d''OSM
3380 3380 Preferències de dibuix del mapa
3381 3381 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3382 3382 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3383 3383 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3384 3384 Mapa: {0}
3385 3385 Selector de MapCSS
3386 3386 +++++
3387 3387 -----
3388 3388 Mapbox Satèl·lit
3389 3389 +++++
3390 3390 -----
3391 3391 Port esportiu
3392 3392 Combustible per embarcacions
3393 3393 Marítima
3394 3394 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3395 3395 -----
3396 3396 Marcadors a partir de punts amb nom
3397 3397 Marcadors de {0}
3398 3398 Martinica Fort Desaix 1952
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 -----
3402 3402 +++++
3403 3403 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3404 3404 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3405 3405 +++++
3406 3406 Identificador del conjunt de matrius
3407 3407 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3408 3408 Màx. pes per eix (en tones)
3409 3409 Màx. alçada (en metres)
3410 3410 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3411 3411 Latitud màxima
3412 3412 Màx. longitud (m)
3413 3413 Longitud màxima
3414 3414 Velocitat màxima (km/h)
3415 3415 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3416 3416 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3417 3417 Velocitat màxima en el sentit de la via
3418 3418 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3419 3419 Màx. pes (tones)
3420 3420 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3421 3421 Màx. amplada (metres)
3422 3422 -----
3423 3423 Nivell màxim d''ampliació:
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 Àrea màxima per petició:
3430 3430 -----
3431 3431 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3432 3432 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3433 3433 -----
3434 3434 -----
3435 3435 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3436 3436 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3437 3437 Longitud màxima (metres)
3438 3438 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3439 3439 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3440 3440 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3441 3441 Prat
3442 3442 Subministres mèdics
3443 3443 Membre de
3444 3444 Membres
3445 3445 Membres(solucionat)
3446 3446 Membres(amb conflictes)
3447 3447 -----
3448 3448 +++++
3449 3449 +++++
3450 3450 Nom del menú
3451 3451 Nom del menú (Defecte)
3452 3452 Menú: {0}
3453 3453 +++++
3454 3454 +++++
3455 3455 Combina
3456 3456 -----
3457 3457 Fusiona els nodes
3458 3458 Combina capa
3459 3459 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3460 3460 Combina selecció
3461 3461 Combina la capa actual amb una altra capa
3462 3462 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3463 3463 Fusiona aquesta capa amb una altra
3464 3464 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3465 3465 -----
3466 3466 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3467 3467 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3468 3468 Versió fusionada
3469 3469 Combinant dades...
3470 3470 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3471 3471 Combinant capes
3472 3472 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3473 3473 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 Missatge
3479 3479 Notificador de missatges
3480 3480 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3481 3481 Metadades
3482 3482 Construccions metàl·liques
3483 3483 Mètode
3484 3484 Mètric
3485 3485 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3486 3486 Microcerveseria
3487 3487 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3488 3488 Militar
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 Latitud mínima
3492 3492 Longitud mínima
3493 3493 Velocitat Min (km/h)
3494 3494 -----
3495 3495 Nivell mínim d''ampliació:
3496 3496 -----
3497 3497 Pou de mina
3498 3498 Mini mapa
3499 3499 Minirotonda
3500 3500 Mini-Golf
3501 3501 +++++
3502 3502 -----
3503 3503 Versió mínima del JOSM:
3504 3504 Edat mínima
3505 3505 -----
3506 3506 Distància mínima (píxels)
3507 3507 +++++
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 Minuts: {0}
3512 3512 Replica
3513 3513 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 -----
3517 3517 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3518 3518 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3519 3519 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3520 3520 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3527 3527 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3528 3528 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3529 3529 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3530 3530 -----
3531 3531 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3532 3532 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3533 3533 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3534 3534 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3535 3535 Manca nom:* traducció
3536 3536 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3537 3537 Manca l''operador per al NOT
3538 3538 Manquen paràmetres per OR
3539 3539 Manca un paràmetre per l''XOR
3540 3540 Manca la versió principal al connector {0}
3541 3541 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3542 3542 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3543 3543 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3544 3544 Manca la identitat de l''usuari
3545 3545 Propietat de la clau mal escrita
3546 3546 Ascensor mixt
3547 3547 -----
3548 3548 Nodes duplicats de diferents tipus
3549 3549 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3550 3550 -----
3551 3551 +++++
3552 3552 Telèfons mòbils
3553 3553 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3554 3554 +++++
3555 3555 Aeromodelisme
3556 3556 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3557 3557 Modificat
3558 3558 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3559 3559 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3560 3560 +++++
3561 3561 +++++
3562 3562 +++++
3563 3563 Canvi de moneda
3564 3564 -----
3565 3565 Estació de monitorització
3566 3566 Monitoritza:
3567 3567 Funicular
3568 3568 +++++
3569 3569 Amarratge
3570 3570 Més informació...
3571 3571 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3572 3572 Hi ha més notes per descarregar
3573 3573 Més d''una via "from" trobada
3574 3574 Més d''una via "to" trobada
3575 3575 Més d''un node "via" trobat
3576 3576 Més ...
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 Mesquita
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 +++++
3587 3587 Motocròs
3588 3588 Vehicles de motor
3589 3589 Barca a motor
3590 3590 Automòbil
3591 3591 Motocicleta
3592 3592 Concessionari de Motos
3593 3593 Marca de motos
3594 3594 Autovia
3595 3595 Esports de motor
3596 3596 Autopista
3597 3597 Sortida de l''autopista/autovia
3598 3598 Enllaç d''autopista
3599 3599 Ruta de bicicleta de muntanya
3600 3600 Coll / Port de muntanya
3601 3601 Ciclisme de muntanya
3602 3602 Muntada sobre
3603 3603 Pont mòbil
3604 3604 Mou el node sobre la via
3605 3605 Mou el node...
3606 3606 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3607 3607 Mou la finestra al quadre lateral
3608 3608 Mou avall
3609 3609 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3610 3610 Mou elements
3611 3611 Moure el filtre avall
3612 3612 Moure el filtre amunt
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 Mou a l''esquerra
3616 3616 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3617 3617 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3618 3618 Mou objectes {0}
3619 3619 Mou a la dreta
3620 3620 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3621 3621 Moure els membres seleccionats avall
3622 3622 Moure els membres seleccionats amunt
3623 3623 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3624 3624 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3625 3625 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3626 3626 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3627 3627 Moure la capa seleccionada avall
3628 3628 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3629 3629 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3630 3630 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3631 3631 Mou-los
3632 3632 Mou amunt
3633 3633 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3634 3634 Mou {0}
3635 3635 Mou objectes {0}
3636 3636 Cinema
3637 3637 Fangar
3638 3638 -----
3639 3639 +++++
3640 3640 -----
3641 3641 Multiclau: {0}
3642 3642 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3646 3646 Varis noms de carrer a la relació
3647 3647 -----
3648 3648 Valors múltiples
3649 3649 Multipolígon
3650 3650 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3651 3651 El multipolígon no està tancat
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Museu
3662 3662 Música
3663 3663 Instruments Musicals
3664 3664 El meu conjunt de canvis
3665 3665 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3666 3666 La meva versió
3667 3667 La meva versió (conjunt local de dades)
3668 3668 El meu amb el fusionat
3669 3669 La meva amb la seva
3670 3670 -----
3671 3671 +++++
3672 3672 -----
3673 3673 NC darrera Ortoimatgeria
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 +++++
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 +++++
3693 3693 -----
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 La importació NMEA ha fallat!
3697 3697 Importació NMEA reeixida:
3698 3698 Fitxers NMEA-0183
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 fitxer de graella NTv2
3706 3706 +++++
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 +++++
3712 3712 -----
3713 3713 Nom
3714 3714 Nom (opcional):
3715 3715 Nom de la ubicació
3716 3716 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3717 3717 Nom o decalatge
3718 3718 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3719 3719 Nom: {0}
3720 3720 Punts del track anomenats a partir de {0}
3721 3721 Punts del track amb nom.
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 Ferrocarril de via estreta
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 Parc nacional
3740 3740 -----
3741 3741 Nom nacional
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 Nodes d''elements naturals duplicats
3745 3745 Natura
3746 3746 Reserva Natural
3747 3747 Milla nàutica
3748 3748 -----
3749 3749 Barri/Urbanització
3750 3750 Xarxa
3751 3751 Ha hagut errors de xarxa
3752 3752 Excepció de xarxa
3753 3753 No actualitzar mai
3754 3754 Nou
3755 3755 Nou testimoni d''autenticació
3756 3756 Carpeta nova
3757 3757 Capa nova
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 Nova clau
3762 3762 -----
3763 3763 Nou node
3764 3764 Desplaçament nou
3765 3765 Nova predefinió:
3766 3766 Nova relació
3767 3767 Nou rol
3768 3768 Nova regla:
3769 3769 Nova entrada d''estil:
3770 3770 Nou valor
3771 3771 La nova via {0} no té cap node
3772 3772 Quiosc de premsa
3773 3773 Següent
3774 3774 Marcador següent
3775 3775 Discoteca
3776 3776 Bitlles nine-pin
3777 3777 +++++
3778 3778 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3779 3779 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3780 3780 No hi ha drecera
3781 3781 No s''ha trobat cap via "from"
3782 3782 No s''ha trobat cap via "to"
3783 3783 No s''ha trobat cap node "via"
3784 3784 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3785 3785 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3786 3786 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3787 3787 No hi ha canvis a pujar.
3788 3788 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3789 3789 No hi ha conflictes a resoldre
3790 3790 Sense conflictes on ampliar
3791 3791 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3792 3792 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3793 3793 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3794 3794 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3795 3795 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3796 3796 No s''ha carregat cap dada.
3797 3797 Sense data
3798 3798 -----
3799 3799 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3800 3800 Sense sortida (cul de sac)
3801 3801 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3802 3802 Cap associació de fitxer
3803 3803 Cap gpx seleccionat
3804 3804 Cap imatge
3805 3805 No s''han trobat fitxers d''imatge
3806 3806 Cap capa d''imatgeria
3807 3807 No hi ha cap imatge coincident!
3808 3808 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3809 3809 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3810 3810 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3811 3811 -----
3812 3812 Cap conjunt de canvis oberts
3813 3813 No hi ha conflictes de propietats
3814 3814 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3815 3815 No s''ha trobat cap problema
3816 3816 Sense servidor intermediari
3817 3817 Sense refresc
3818 3818 Cap track GPX seleccionat
3819 3819 Cap etiqueta
3820 3820 No hi ha capes de destí
3821 3821 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3822 3822 Sense data i hora
3823 3823 No s''ha trobat unitat per: {0}
3824 3824 Adreça WMS o identificador no vàlid
3825 3825 Cap error de validació
3826 3826 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3827 3827 No apta per a vehicles amb rodes
3828 3828 No, continuar modificant
3829 3829 No, descartar els canvis i tancar
3830 3830 No, no aplicar-ho
3831 3831 +++++
3832 3832 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3833 3833 -----
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 Node: connexió
3837 3837 Node: estàndard
3838 3838 Node: etiquetat
3839 3839 +++++
3840 3840 Nodes a la mateixa posició
3841 3841 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3842 3842 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3843 3843 Nodes(solucionat)
3844 3844 Nodes(amb conflictes)
3845 3845 Soroll
3846 3846 -----
3847 3847 No hi ha vies al multipolígon
3848 3848 Seqüència de via sense bifurcacions
3849 3849 -----
3850 3850 Cap
3851 3851 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3852 3852 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3853 3853 -----
3854 3854 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3855 3855 Nord
3856 3856 Nord
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 No s''ha trobat
3866 3866 Encara no decidit
3867 3867 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3868 3868 Nota
3869 3869 Arxius de notes
3870 3870 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3871 3871 Ha fallat la pujada de la nota.
3872 3872 La nota {0} ha fallat: {1}
3873 3873 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3874 3874 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3875 3875 +++++
3876 3876 Ha fallat la pujada de les notes
3877 3877 Capa de notes
3878 3878 Res
3879 3879 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3880 3880 -----
3881 3881 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3882 3882 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3883 3883 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3884 3884 Selecció buida.
3885 3885 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3886 3886 Res a seleccionar
3887 3887 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3888 3888 Res a ampliar
3889 3889 Notificació cada vegada que es desi
3890 3890 Reactor nuclear
3891 3891 -----
3892 3892 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3893 3893 Nombre
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 Nombre de conductors/fils per cable
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3902 3902 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3903 3903 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3904 3904 Nombre de persones per cabina
3905 3905 Nombre de persones per cadira
3906 3906 Nombre de persones per cabina
3907 3907 Nombre de persones per cabina/cadira
3908 3908 Nombre de persones per hora
3909 3909 Nombre de places
3910 3910 -----
3911 3911 Nombre de pantalles
3912 3912 -----
3913 3913 Nombre de {0} més gran que {1}
3914 3914 -----
3915 3915 Esquema de numeració
3916 3916 Valors numèrics
3917 3917 Casal de Gent Gran
3918 3918 -----
3919 3919 L''autorització OAuth ha fallat
3920 3920 +++++
3921 3921 D’acord
3922 3922 D''acord - intentant novament
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 ORT10LT (Lituània)
3926 3926 +++++
3927 3927 OS Nova edició popular històrica
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 -----
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 +++++
3981 3981 +++++
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 +++++
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 +++++
3988 3988 +++++
3989 3989 +++++
3990 3990 +++++
3991 3991 +++++
3992 3992 +++++
3993 3993 +++++
3994 3994 +++++
3995 3995 +++++
3996 3996 +++++
3997 3997 +++++
3998 3998 +++++
3999 3999 +++++
4000 4000 +++++
4001 4001 +++++
4002 4002 +++++
4003 4003 +++++
4004 4004 +++++
4005 4005 +++++
4006 4006 +++++
4007 4007 +++++
4008 4008 API OSM
4009 4009 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
4010 4010 Dades OSM
4011 4011 Inspector OSM: adreces
4012 4012 -----
4013 4013 -----
4014 4014 Inspector OSM: Geometria
4015 4015 Inspector OSM: vies
4016 4016 Inspector OSM: llocs
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 Inspector OSM: enrutament
4020 4020 Inspector OSM: etiquetatge
4021 4021 -----
4022 4022 Fitxers del servidor OSM
4023 4023 -----
4024 4024 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
4025 4025 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
4026 4026 URL del servidor OSM:
4027 4027 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
4028 4028 URL d''inici de sessió d''OSM:
4029 4029 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
4030 4030 Contrasenya OSM:
4031 4031 Non d''usuari OSM:
4032 4032 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
4033 4033 +++++
4034 4034 OSMIE Parròquies civils
4035 4035 +++++
4036 4036 +++++
4037 4037 +++++
4038 4038 -----
4039 4039 +++++
4040 4040 Objecte
4041 4041 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
4042 4042 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
4043 4043 Nombre d''objectes
4044 4044 ID d''objecte
4045 4045 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
4049 4049 L''objecte ja és en ús
4050 4050 Tipus d''objecte:
4051 4051 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
4052 4052 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
4053 4053 Objectes a afegir:
4054 4054 Objectes a suprimir:
4055 4055 Objectes a modificar:
4056 4056 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
4057 4057 Mercator obliqua
4058 4058 100 octans
4059 4059 80 octans
4060 4060 -----
4061 4061 91 octans
4062 4062 92 octans
4063 4063 Súper 95 octans
4064 4064 Súper 98 octans
4065 4065 -----
4066 4066 Tot terreny: vehicles tot terreny
4067 4067 Oficines
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Nom oficial
4071 4071 -----
4072 4072 Mode fora de línia
4073 4073 Decalatge
4074 4074 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
4075 4075 Favorits de decalatge
4076 4076 Desplaçament:
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 Generador de petroli
4080 4080 D''acord
4081 4081 Clau vella
4082 4082 Vell rol
4083 4083 Valor vell
4084 4084 Valors antics de
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 Sota demanda
4088 4088 En pujada
4089 4089 Activa/Desactiva
4090 4090 Vies amb un únic node
4091 4091 Un dels fitxers seleccionats era nul
4092 4092 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
4093 4093 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
4094 4094 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
4095 4095 Sentit únic
4096 4096 Unidireccional (bicicleta)
4097 4097 Sentit únic per bicicletes
4098 4098 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
4099 4099 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
4100 4100 Només els meus conjunts de canvis
4101 4101 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
4102 4102 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
4103 4103 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
4104 4104 -----
4105 4105 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4106 4106 Només a l''inici d''una via
4107 4107 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4108 4108 Opacitat
4109 4109 Obre
4110 4110 -----
4111 4111 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4112 4112 Obre una ubicació...
4113 4113 Obre fitxer OSM
4114 4114 Obre fitxer OsmChange
4115 4115 Obrir recents
4116 4116 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4117 4117 Obre un fitxer.
4118 4118 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4119 4119 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4120 4120 Mostrar una llista amb les capes carregades
4121 4121 Obre una llista amb totes les relacions.
4122 4122 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4123 4123 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4124 4124 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4125 4125 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4126 4126 Obre la finestra de la llista de relacions
4127 4127 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4128 4128 Obre una adreça URL
4129 4129 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4130 4130 Obre un altre recorregut en GPX
4131 4131 Obre una altra fotografia
4132 4132 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4133 4133 Obre conjunts de canvis
4134 4134 Obre el directori
4135 4135 Obre un fitxer
4136 4136 Obre fitxers locals
4137 4137 Obert a la banda esquerra
4138 4138 Obert a la banda dreta
4139 4139 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4140 4140 Obre la relació recent
4141 4141 Obre el fitxer seleccionat
4142 4142 Obre el fitxer seleccionat.
4143 4143 Obre una sessió
4144 4144 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4145 4145 Obre la llista de canvis de la capa actual
4146 4146 -----
4147 4147 Obre la finestra de validació
4148 4148 Obre aquesta finestra a l''inici
4149 4149 -----
4150 4150 Obrir...
4151 4151 Obert/Tancat:
4152 4152 +++++
4153 4153 OpenPT Map (supersposició)
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 +++++
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 OpenStreetMap (Estil francès)
4165 4165 OpenStreetMap (Estil alemany)
4166 4166 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 OpenStreetMap Tracks GPS
4171 4171 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4172 4172 Dades OpenStreetMap
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 Horari d''obertura
4177 4177 Obrint l''URL: {0}
4178 4178 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4179 4179 Obrint fitxers
4180 4180 Sintaxi d''horari d''obertura
4181 4181 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4182 4182 -----
4183 4183 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4184 4184 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4185 4185 Horari de funcionament
4186 4186 Operador
4187 4187 Òptica
4188 4188 Atributs Opcionals:
4189 4189 Atributs opcional d''una cruïlla:
4190 4190 Valors opcionals per estats específics
4191 4191 Opcions
4192 4192 Opcions que afecten el dibuix
4193 4193 -----
4194 4194 Plantació d''arbres fruiters
4195 4195 Orgànica
4196 4196 Aliments ecològics
4197 4197 Orientació
4198 4198 Via original
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 Normalitza
4207 4207 Normalitza / Desfés
4208 4208 Normalitza la figura
4209 4209 Normalitza formes / Desfà
4210 4210 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 Fitxer OsmChange
4231 4231 Generador basat en l''energia del gradient salí
4232 4232 Altre
4233 4233 Altres tipus de punts d''informació
4234 4234 Altre tipus de lloc de culte
4235 4235 Altres nodes duplicats
4236 4236 Altres opcions
4237 4237 Versió obsoleta de Java
4238 4238 Paradetes
4239 4239 Seients a l''aire lliure
4240 4240 -----
4241 4241 Forma d''energia produïda (opcional):
4242 4242 Formes d''energia produïda:
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 Catenària
4247 4247 Zones o superfícies superposades
4248 4248 Usos de la terra idèntics que se superposen
4249 4249 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4250 4250 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4251 4251 Carreteres superposades
4252 4252 Línies de ferrocarril superposades
4253 4253 Vies superposades
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 Servidor d''Overpass
4262 4262 Servidor Overpass:
4263 4263 Ignorar la posició de:
4264 4264 Avançament
4265 4265 Sobreescriu
4266 4266 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4267 4267 Sobreescriure la clau
4268 4268 -----
4269 4269 +++++
4270 4270 PCN 2006 - Itàlia
4271 4271 +++++
4272 4272 PCN 2012 - Itàlia
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 PNOA Espanya
4276 4276 +++++
4277 4277 -----
4278 4278 PUWG (Polònia)
4279 4279 PUWG 1992 (Polònia)
4280 4280 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4281 4281 Zona PUWG
4282 4282 Pintura
4283 4283 Model de renderització {0}: {1}
4284 4284 Pintor
4285 4285 Lloc Paleontològic
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 +++++
4290 4290 +++++
4291 4291 Paral·lel
4292 4292 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4293 4293 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4294 4294 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4295 4295 Informació del paràmetre
4296 4296 Informació del paràmetre...
4297 4297 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4298 4298 Nom del paràmetre
4299 4299 Valor del paràmetre
4300 4300 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4301 4301 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4302 4302 Relacions de parentiu
4303 4303 Parc
4304 4304 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4305 4305 Via d''aparcament
4306 4306 Entrada d''un aparcament
4307 4307 Zona d''aparcament
4308 4308 Error d''anàlisi
4309 4309 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4310 4310 Processant dades...
4311 4311 Processant les dades d''historial...
4312 4312 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4313 4313 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4314 4314 Processant la llista de conjunts de canvis...
4315 4315 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4316 4316 Analitzant la resposta del servidor...
4317 4317 Part de:
4318 4318 +++++
4319 4319 -----
4320 4320 Passatge
4321 4321 -----
4322 4322 Lloc de Passants
4323 4323 Llocs de pas
4324 4324 Contrasenya
4325 4325 Contrasenya:
4326 4326 Enganxa
4327 4327 Enganxa ...
4328 4328 Enganxa les etiquetes
4329 4329 Enganxa el valor
4330 4330 Enganxa en la posició original
4331 4331 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4332 4332 Enganxa el contingut del porta-retalls
4333 4333 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4334 4334 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4335 4335 Enganxa sense els memebres incomplets
4336 4336 -----
4337 4337 -----
4338 4338 Corriol/Sender
4339 4339 Ruta:
4340 4340 Empenyorament
4341 4341 Sistema de pagament
4342 4342 Pic
4343 4343 Carrer per vianants
4344 4344 Pas de vianants
4345 4345 Tipus de pas de vianants
4346 4346 Peatonal
4347 4347 Pilota Basca/Valenciana
4348 4348 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4349 4349 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4350 4350 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4351 4351 -----
4352 4352 Fer accions abans de suprimir
4353 4353 Fer accions abans de sortir
4354 4354 -----
4355 4355 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4356 4356 Duu a terme la validadió de les dades
4357 4357 Perfumeria
4358 4358 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4359 4359 -----
4360 4360 Accions permeses:
4361 4361 -----
4362 4362 Animals domèstics
4363 4363 -----
4364 4364 +++++
4365 4365 Farmàcia
4366 4366 Fases
4367 4367 -----
4368 4368 Número de telèfon
4369 4369 Foto
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 Hora de la fotografia (exif):
4373 4373 Fotògraf
4374 4374 Les fotografies no contenen informació horària.
4375 4375 Lloc de Pícnic
4376 4376 Taula de pícnic
4377 4377 Embarcador
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 +++++
4381 4381 Canonada
4382 4382 Vàlvula de canonada
4383 4383 -----
4384 4384 Pista
4385 4385 Tipus de pistes
4386 4386 Pista poliesportiva
4387 4387 -----
4388 4388 Escala de píxel: {0}
4389 4389 Nom del lloc
4390 4390 Lloc de culte
4391 4391 Centre de culte
4392 4392 -----
4393 4393 Emplaçament
4394 4394 Llocs
4395 4395 Posició aparcament avió
4396 4396 Viver
4397 4397 -----
4398 4398 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4399 4399 Plantes que mai es queden sense fulles.
4400 4400 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4401 4401 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4402 4402 Plàstic
4403 4403 Ampolles de plàstic
4404 4404 Envasos de plàstic
4405 4405 Andana
4406 4406 Reprodueix/Pausa l''àudio
4407 4407 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4408 4408 Zona de jocs infantil
4409 4409 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4410 4410 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4411 4411 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4412 4412 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4413 4413 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4414 4414 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4415 4415 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4416 4416 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4417 4417 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4418 4418 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4419 4419 Indiqueu un nom d''usuari
4420 4420 Introduïu una adreça de tessel·la
4421 4421 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4422 4422 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4423 4423 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4424 4424 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4425 4425 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4426 4426 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4427 4427 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4428 4428 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4429 4429 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4430 4430 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4431 4431 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4432 4432 -----
4433 4433 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4434 4434 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4435 4435 Indiqueu l''URL de l''API
4436 4436 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4437 4437 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4438 4438 Indiqueu la vostra contrasenya
4439 4439 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4440 4440 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4441 4441 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4442 4442 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4443 4443 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4444 4444 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4445 4445 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4446 4446 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4447 4447 -----
4448 4448 Revisa el comentari de la pujada
4449 4449 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4450 4450 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4451 4451 Seleccioneu abans una zona a baixar
4452 4452 Si us plau seleccioneu una clau
4453 4453 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4454 4454 Seleccioneu una entrada
4455 4455 -----
4456 4456 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4457 4457 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4458 4458 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4459 4459 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4460 4460 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4461 4461 Seleccioneu una via per simplificar.
4462 4462 Seleccioneu com a mínim una via.
4463 4463 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4464 4464 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4465 4465 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4466 4466 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4467 4467 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4468 4468 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4469 4469 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4470 4470 -----
4471 4471 Seleccioneu la línia a suprimir
4472 4472 Seleccioneu la línia a modificar
4473 4473 Seleccioneu la capa de destí
4474 4474 Selecciona una estratègia de pujada:
4475 4475 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4476 4476 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4477 4477 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4478 4478 Connector empaquetat amb JOSM
4479 4479 Informació del connector
4480 4480 Error a la baixada de la llista de connectors
4481 4481 Ignorada la càrrega del connector
4482 4482 Actualització del connector
4483 4483 Ha fallat l''actualització del connector
4484 4484 Política d''actualització dels connectors
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 Connectors
4488 4488 Connectors actualitzats
4489 4489 Lampista
4490 4490 Nom del Punt
4491 4491 Número del Punt
4492 4492 Estereogràfica polar
4493 4493 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4494 4494 Pal
4495 4495 Atributs del pal:
4496 4496 -----
4497 4497 Pal amb transformador
4498 4498 Comissaria de Policia
4499 4499 Polític
4500 4500 -----
4501 4501 -----
4502 4502 Població
4503 4503 -----
4504 4504 +++++
4505 4505 Posició
4506 4506 -----
4507 4507 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4508 4508 S''esperava un nombre enter positiu
4509 4509 Bústia
4510 4510 Oficina de correus
4511 4511 Codi postal
4512 4512 -----
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 Codi postal
4516 4516 -----
4517 4517 +++++
4518 4518 Ceramista
4519 4519 Energia
4520 4520 Badia d''alimentació
4521 4521 Joc de barres
4522 4522 Cable elèctric
4523 4523 Compensador
4524 4524 Convertidor
4525 4525 Generador elèctric
4526 4526 Línia elèctrica
4527 4527 Central elèctrica
4528 4528 -----
4529 4529 Línia elèctrica
4530 4530 -----
4531 4531 Subestació transformadora
4532 4532 Commutador
4533 4533 Quadre elèctric
4534 4534 Torre elèctrica
4535 4535 Transformador
4536 4536 Nodes de línia elèctrica duplicats
4537 4537 Línies elèctriques
4538 4538 -----
4539 4539 Potència (MVA)
4540 4540 Potència (kVA/MVA)
4541 4541 Potència (kvar/Mvar)
4542 4542 Font d''alimentació
4543 4543 -----
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 -----
4555 4555 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4556 4556 Precarregant WMS
4557 4557 Precondició no omplerta
4558 4558 Predefinit
4559 4559 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4560 4560 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4561 4561 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4562 4562 Preferències
4563 4563 Les preferències es desen a {0}
4564 4564 Preferències...
4565 4565 Preparació de dades...
4566 4566 Preparar la resolució de conflictes
4567 4567 Preparant el conjunt de canvis...
4568 4568 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4569 4569 Preparant els objectes a pujar ...
4570 4570 Preparant la petició de pujada...
4571 4571 Ferrocarril turístic
4572 4572 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4573 4573 Grup de prconfiguracions {0}
4574 4574 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4575 4575 preferències preestablertes
4576 4576 Element de rol predefinit sense parent
4577 4577 Sotselement predefinit sense parent
4578 4578 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4579 4579 Les predefinicions no contenen valor
4580 4580 -----
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4585 4585 Anterior
4586 4586 Marcador anterior
4587 4587 Principal
4588 4588 Enllaç de via Principal
4589 4589 -----
4590 4590 Primitiva
4591 4591 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4592 4592 Materials impresos
4593 4593 Presó
4594 4594 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4595 4595 -----
4596 4596 S''està processant el fitxer ''{0}''
4597 4597 Processant els fitxers del connnector...
4598 4598 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4599 4599 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 Coordenades projectades
4603 4603 Coordenades projectades:
4604 4604 Projecció
4605 4605 Límits de la projecció (en graus)
4606 4606 Codi de la projecció
4607 4607 La configuració de la projecció és correcta
4608 4608 Mètode de projecció
4609 4609 Non de la projecció
4610 4610 Paràmetres de la projecció
4611 4611 Projecció requerida (+proj=*)
4612 4612 -----
4613 4613 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4614 4614 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4615 4615 Propietats
4616 4616 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4617 4617 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4618 4618 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4619 4619 Propietats(amb conflictes)
4620 4620 Els valors contenen codi HTML
4621 4621 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4622 4622 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4623 4623 Grup protegit
4624 4624 Àrea protegida
4625 4625 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4626 4626 Província
4627 4627 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4628 4628 Configuració del servidor intermediari
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 +++++
4632 4632 Estació pública de reparació de bicicletes
4633 4633 Edificis Públics
4634 4634 -----
4635 4635 Barbacoes Públiques
4636 4636 Mercat públic
4637 4637 Vehicles de servei públic (SP)
4638 4638 Transport públic
4639 4639 Transport públic (antic)
4640 4640 Transport públic (ÖPNV)
4641 4641 Ruta de transport públic
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 Ruta de transport públic (antiga)
4650 4650 -----
4651 4651 Neteja
4652 4652 Neteja...
4653 4653 Finalitat
4654 4654 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4655 4655 Piló
4656 4656 -----
4657 4657 +++++
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 QA sense adreces
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 Pedrera
4665 4665 -----
4666 4666 Consulta
4667 4667 -----
4668 4668 Consultar i baixar conjunts de canvis
4669 4669 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4670 4670 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4671 4671 -----
4672 4672 Consultar conjunts de canvis
4673 4673 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4674 4674 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4675 4675 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4676 4676 Consultant i baixant conjunts de canvis
4677 4677 Consultant el servidor de noms
4678 4678 Consultant el servidor de noms...
4679 4679 Pregunta
4680 4680 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4681 4681 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4682 4682 Pista per a cotxes teledirigits
4683 4683 +++++
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 -----
4689 4689 -----
4690 4690 Circuit
4691 4691 Circuit de carreres
4692 4692 Raquetbol
4693 4693 Radiació
4694 4694 Via de tren
4695 4695 Ferrocarril
4696 4696 Baixador Ferrocarril
4697 4697 Platja de vies
4698 4698 Andana d''estació
4699 4699 Ruta de ferrocarril
4700 4700 Senyal de ferrocarril
4701 4701 Bifurcació de ferrocarril
4702 4702 -----
4703 4703 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4704 4704 Fita del ferrocarril
4705 4705 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4706 4706 Rampa
4707 4707 Camp de pràctiques de tir
4708 4708 Radi (en metres)
4709 4709 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4710 4710 Sèrie de nombres esperats
4711 4711 Interval d''identificadors de primietives esperat
4712 4712 Interval de versions esperades
4713 4713 Estació de Rangers (USA)
4714 4714 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4715 4715 -----
4716 4716 Dades GPS
4717 4717 +++++
4718 4718 +++++
4719 4719 Llegir d''un fitxer
4720 4720 Llegir fotos...
4721 4721 Llegir la versió del protocol
4722 4722 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4723 4723 Llegint el conjunt de canvis...
4724 4724 Ha fallat la lectura del text de l''error
4725 4725 Llegint la informació local del connector...
4726 4726 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4727 4727 Llegint informació de l''usuari ...
4728 4728 -----
4729 4729 La lectura ha estat cancel·lada
4730 4730 Llegint {0}...
4731 4731 Llegeix-me
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 Nom real
4735 4735 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4736 4736 S''ha rebut un error de pàgina:
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 Etiquetes afegides recentment
4745 4745 Accions recomandes
4746 4746 Enregistrament:
4747 4747 Zona d''esbarjo
4748 4748 Imatge rectificada...
4749 4749 Centre de reciclatge
4750 4750 Contenidor de reciclatge
4751 4751 Vermell:
4752 4752 Refés
4753 4753 Refés...
4754 4754 Refés la darrera acció desfeta.
4755 4755 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4756 4756 Refés {0}
4757 4757 -----
4758 4758 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4759 4759 Referència
4760 4760 Referència (número de línia)
4761 4761 Referència FGKZ (DE)
4762 4762 Referència GNBC (CA)
4763 4763 Referència GNIS (EUA)
4764 4764 Referència Regine (NA)
4765 4765 Referència Sandre (FR)
4766 4766 Número de referència
4767 4767 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4768 4768 Referenciat per:
4769 4769 Fa referència a
4770 4770 Actualitza
4771 4771 -----
4772 4772 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4773 4773 -----
4774 4774 -----
4775 4775 +++++
4776 4776 Província/Vegueria/Regió
4777 4777 Nom regional
4778 4778 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4779 4779 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4780 4780 -----
4781 4781 Refusa conflictes i desa
4782 4782 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4783 4783 Relació
4784 4784 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4785 4785 Relació...
4786 4786 Editor de relacions: Baixar membres
4787 4787 Editor de relacions: Moure avall
4788 4788 Editor de relacions: Moure amunt
4789 4789 Editor de relacions: Refresca
4790 4790 Editor de relacions: Suprimir
4791 4791 Editor de relacions: Ordenar
4792 4792 Editor de relació: {0}
4793 4793 Verificador de relacions
4794 4794 La relació està suprimida
4795 4795 La relació és buida
4796 4796 -----
4797 4797 Filtre de la llista de relacions
4798 4798 El tipus de relació no és conegut
4799 4799 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4800 4800 Relació {0}
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 Relació:
4804 4804 Relació: seleccionada
4805 4805 Relacions
4806 4806 Relacions amb els mateixos membres
4807 4807 Relacions: {0}
4808 4808 Relacions: {0}/{1}
4809 4809 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4810 4810 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4811 4811 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4812 4812 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4813 4813 Religió
4814 4814 Religiós
4815 4815 Recarrega
4816 4816 Recarrega del fitxer
4817 4817 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4818 4818 L''historial ha estat recarregat del servidor
4819 4819 Recarregant les fonts d''estils
4820 4820 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4821 4821 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4822 4822 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4823 4823 -----
4824 4824 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4825 4825 Remot
4826 4826 Control remot
4827 4827 El control remot ha demanat de crear un nou node
4828 4828 El control remot ha demanat de crear una via
4829 4829 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4830 4830 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4831 4831 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4832 4832 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4833 4833 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4834 4834 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4835 4835 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4836 4836 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4837 4837 Imatgeria remota
4838 4838 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4839 4839 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4840 4840 Suprimeix
4841 4841 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4842 4842 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4843 4843 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4844 4844 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4845 4845 Esborra entrada
4846 4846 Eliminar de la memòria cau
4847 4847 Suprimeix de la barra d''eines
4848 4848 -----
4849 4849 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4850 4850 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4851 4851 Suprimir els marcadors seleccionats
4852 4852 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4853 4853 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4854 4854 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4855 4855 Suprimir l''entrada seleccionada
4856 4856 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4857 4857 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4858 4858 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4859 4859 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4860 4860 Suprimir-les, netejar la relació
4861 4861 Suprimir aquest membre de la relació
4862 4862 Element de relacions suprimit.
4863 4863 Nodes duplicats suprimits
4864 4864 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4865 4865 Nodes suprimits de {0}
4866 4866 Etiquetes obsoletes suprimides
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 Suprimint els connectors obsolets...
4870 4870 Suprimint els connectors sense manteniment...
4871 4871 Canvia el nom del fitxer
4872 4872 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4873 4873 Reanomena la capa
4874 4874 Canvia el nom al marcador seleccionat
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4879 4879 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4880 4880 -----
4881 4881 Lloguer
4882 4882 Torna a obrir
4883 4883 Torna a obrir la nota
4884 4884 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4885 4885 -----
4886 4886 -----
4887 4887 Taller mecànic
4888 4888 Reemplaça
4889 4889 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4890 4890 Reemplaçar els valors existents
4891 4891 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4892 4892 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4893 4893 Informa d''un error
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 +++++
4899 4899 Demana un testimoni d''autenticació
4900 4900 La petició ha fallat
4901 4901 Demana l''URL del testimoni:
4902 4902 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4903 4903 Detalls de la petició: {0}
4904 4904 Reserva
4905 4905 Embassament
4906 4906 Reinicia
4907 4907 Inicialitza les preferències
4908 4908 Restabliment de les preferències de defecte
4909 4909 Restaurar els valors per defecte
4910 4910 Carrer
4911 4911 Àrea residencial
4912 4912 Edifici residencial
4913 4913 Resol
4914 4914 Resol conflictes
4915 4915 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4916 4916 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4917 4917 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4918 4918 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4919 4919 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4920 4920 -----
4921 4921 -----
4922 4922 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4923 4923 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4924 4924 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 -----
4928 4928 Recurs
4929 4929 Àrea de descans
4930 4930 Reinicia
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 -----
4934 4934 Reinicia l''aplicació
4935 4935 +++++
4936 4936 Restaura
4937 4937 S''estan restaurant els fitxers
4938 4938 Restricció
4939 4939 -----
4940 4940 Comerç minorista
4941 4941 Mur de contenció
4942 4942 Obté un testimoni d''autenticació
4943 4943 Obté una petició de testimoni
4944 4944 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4945 4945 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4946 4946 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4947 4947 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4948 4948 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4949 4949 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4950 4950 Recuperant informació sobre l''usuari...
4951 4951 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4952 4952 Reunió RGR92
4953 4953 Invertir
4954 4954 Canvia el sentit de les vies
4955 4955 Inverteix i combina
4956 4956 Canvia el sentit de la vía.
4957 4957 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4958 4958 -----
4959 4959 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4960 4960 Sentit contrari
4961 4961 -----
4962 4962 Línia de costa invertida
4963 4963 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4964 4964 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4965 4965 S''estan revertint els canvis...
4966 4966 Revisar
4967 4967 Revisió
4968 4968 Serralada
4969 4969 Cavalls
4970 4970 -----
4971 4971 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4972 4972 Passamà dret
4973 4973 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 Riu
4978 4978 Banc fluvial
4979 4979 -----
4980 4980 Carretera (tipus no conegut)
4981 4981 Restriccions a la carretera
4982 4982 Ruta de carretera
4983 4983 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4984 4984 +++++
4985 4985 -----
4986 4986 -----
4987 4987 Rol
4988 4988 -----
4989 4989 Manca el rol «{0}»
4990 4990 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 Problema de verificació del rol
4994 4994 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4995 4995 Rol:
4996 4996 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4997 4997 Els rols referits a les relacions
4998 4998 Patinatge sobre rodes
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 Sostres
5002 5002 Habitacions
5003 5003 Rotonda
5004 5004 +++++
5005 5005 Anada i tornada
5006 5006 -----
5007 5007 Ruta principal
5008 5008 Xarxa de carreteres
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
5012 5012 -----
5013 5013 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
5014 5014 Tipus de Ruta
5015 5015 Rutes
5016 5016 -----
5017 5017 Rutes mostrades:
5018 5018 +++++
5019 5019 -----
5020 5020 -----
5021 5021 Lliga de Rugbi
5022 5022 Unió de Rugbi
5023 5023 Ruïnes
5024 5024 -----
5025 5025 -----
5026 5026 Tornar a executar la seqüència d''autorització
5027 5027 Carrera a peu
5028 5028 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
5029 5029 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
5030 5030 Test {0} en execució
5031 5031 Pista
5032 5032 -----
5033 5033 -----
5034 5034 -----
5035 5035 -----
5036 5036 Escala SAC
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 +++++
5040 5040 +++++
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 +++++
5048 5048 -----
5049 5049 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
5050 5050 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
5051 5051 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
5052 5052 -----
5053 5053 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 -----
5058 5058 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
5059 5059 -----
5060 5060 Coll / Port de muntanya
5061 5061 Inspecció Tècnica de Vehicles
5062 5062 Venda
5063 5063 Poterna
5064 5064 -----
5065 5065 Aigua salada
5066 5066 El mateix valor de {0} i {1}
5067 5067 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 Sorral
5071 5071 Estació sanitària de buidat
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Saturació:
5076 5076 +++++
5077 5077 Desa
5078 5078 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
5079 5079 Anomena i desa
5080 5080 Anomena i desa...
5081 5081 Desa-ho en format GPX
5082 5082 Desa a:
5083 5083 Desa la capa
5084 5084 -----
5085 5085 Desa el fitxer OSM
5086 5086 Desa la sessió
5087 5087 Desa sessió com a...
5088 5088 -----
5089 5089 Enregistra el fitxer WMS
5090 5090 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
5091 5091 Desa''l igualment
5092 5092 Anomena i desa...
5093 5093 Desa a:
5094 5094 -----
5095 5095 Desa el fitxer seleccionat.
5096 5096 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
5097 5097 Desa les dades actuals en un fitxer nou
5098 5098 Desa les dades actuals.
5099 5099 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
5100 5100 Desar les preferències i tancar la finestra
5101 5101 Desar a les preferències
5102 5102 -----
5103 5103 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
5104 5104 Desa el perfil {0}
5105 5105 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
5106 5106 -----
5107 5107 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
5108 5108 Serrador
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 -----
5114 5114 -----
5115 5115 -----
5116 5116 -----
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 Factor d''escala
5123 5123 -----
5124 5124 +++++
5125 5125 Explorant el directori {0}
5126 5126 Escola
5127 5127 +++++
5128 5128 -----
5129 5129 Presta (Sclaverand)
5130 5130 -----
5131 5131 Ferralla
5132 5132 Pedregar
5133 5133 Matolls
5134 5134 Submarinisme
5135 5135 -----
5136 5136 Peixateria
5137 5137 Cerca
5138 5138 Cercar clau/valor
5139 5139 Cercar clau/valor/tipus
5140 5140 Cerca notes...
5141 5141 -----
5142 5142 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5143 5143 Cerca de notes
5144 5144 Cercar objectes
5145 5145 Cerca per objectes predefinits
5146 5146 -----
5147 5147 -----
5148 5148 Cerca entre les etiquetes
5149 5149 Cerca elements de menú
5150 5150 -----
5151 5151 Cercar element predefinit
5152 5152 Cadena a cercar:
5153 5153 Sintaxi de cerca
5154 5154 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5155 5155 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5156 5156 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5157 5157 Cerca...
5158 5158 Cerca:
5159 5159 Cercant
5160 5160 Estacional
5161 5161 Segon nom
5162 5162 Segona mà
5163 5163 Es venen bicis de segona mà
5164 5164 Secundària
5165 5165 Enllaç de via secundària
5166 5166 -----
5167 5167 Segons: {0}
5168 5168 Excepció de seguretat
5169 5169 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5170 5170 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5171 5171 Opcions de dibuix de segments
5172 5172 -----
5173 5173 +++++
5174 5174 +++++
5175 5175 Via ciclista i peatonal segregada
5176 5176 Activitat sísmica
5177 5177 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5178 5178 Selecciona
5179 5179 Selecciona-ho tot
5180 5180 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5181 5181 Selecciona capes WMS
5182 5182 Seleccioneu una capa WMTS
5183 5183 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5184 5184 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5185 5185 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5186 5186 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5187 5187 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5188 5188 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5189 5189 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5190 5190 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5191 5191 Selecciona per data
5192 5192 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5193 5193 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5194 5194 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5195 5195 Seleccioneu un altre:
5196 5196 Seleccionar nom de fitxer
5197 5197 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5198 5198 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5199 5199 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5200 5200 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5201 5201 Seleccionar una capa d''imatgeria
5202 5202 Seleccionar a la capa
5203 5203 Seleccionar la relació a la llista
5204 5204 Selecciona membres
5205 5205 Selecciona membres (afegir)
5206 5206 -----
5207 5207 Seleccionar l''interval següent
5208 5208 Selecciona el node sota el cursor
5209 5209 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5210 5210 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5211 5211 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5212 5212 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5213 5213 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5214 5214 Seleccionar objectes a pujar
5215 5215 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5216 5216 Selecciona l''interval previ
5217 5217 Selecciona relació
5218 5218 Selecciona relació (afegir)
5219 5219 Selecciona la relació a la llista
5220 5220 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5221 5221 Seleccioneu la capa de destí
5222 5222 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5223 5223 -----
5224 5224 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5225 5225 -----
5226 5226 Selecciona els membres de la relació
5227 5227 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5228 5228 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5229 5229 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5230 5230 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5231 5231 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5232 5232 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5233 5233 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5234 5234 Triar per baixar dades OSM.
5235 5235 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5236 5236 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5237 5237 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5238 5238 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5239 5239 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5240 5240 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5241 5241 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5242 5242 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5243 5243 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5244 5244 -----
5245 5245 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5246 5246 -----
5247 5247 Selecciona amb la cerca donada
5248 5248 -----
5249 5249 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5250 5250 Relacions seleccionades
5251 5251 Entrades seleccionades:
5252 5252 Selecció
5253 5253 Selecció buida
5254 5254 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5255 5255 Selecció no apropiada!
5256 5256 Selecció:
5257 5257 Selecció: {0}
5258 5258 -----
5259 5259 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5260 5260 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5261 5261 -----
5262 5262 -----
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5266 5266 Semiautomàtic
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 -----
5270 5270 -----
5271 5271 Separador
5272 5272 Seqüència: {0}
5273 5273 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5274 5274 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5275 5275 Via de servei
5276 5276 -----
5277 5277 Horari
5278 5278 Tipus de servei
5279 5279 Tipus de via de servei
5280 5280 Àrea de servei
5281 5281 Serveis:
5282 5282 Fitxer de sessió (*.jos)
5283 5283 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5284 5284 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5285 5285 Establir un favorit WMS
5286 5286 Establir els valors per defecte
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 -----
5290 5290 -----
5291 5291 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5292 5292 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5293 5293 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5294 5294 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5295 5295 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5296 5296 Estableix el directori de la memòria cau
5297 5297 Selecciona els elements de la relació
5298 5298 Tria l''idioma
5299 5299 Estableix el directori de les preferències
5300 5300 -----
5301 5301 Estableix el directori de les dades d''usuari
5302 5302 Fer visible el track per a {0}
5303 5303 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5304 5304 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5305 5305 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5306 5306 Establir un rol per als membres seleccionats
5307 5307 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5308 5308 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5309 5309 Ajustant els valors per defecte
5310 5310 Paràmetres
5311 5311 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5312 5312 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5313 5313 Configuració de la funció de control remot
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 Taxi col·lectiu
5318 5318 Compartició
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5322 5322 -----
5323 5323 +++++
5324 5324 Refugi
5325 5325 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5326 5326 -----
5327 5327 Jinja
5328 5328 Vaixell
5329 5329 Navegació
5330 5330 Sabater
5331 5331 Sabateria
5332 5332 Tir
5333 5333 Botigues
5334 5334 Descripció curta:
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 Drecera
5338 5338 Drecera de fons: Modificat
5339 5339 Drecera de fons: Usuari
5340 5340 Mostra límits
5341 5341 Mostrar informe d''estat
5342 5342 Mostar text/icones
5343 5343 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5344 5344 Mostra-ho tot
5345 5345 Mostra límits
5346 5346 Mostrar conjunt de canvis {0}
5347 5347 -----
5348 5348 Mostra els errors
5349 5349 Mostra la primera imatge
5350 5350 Mostrar ajuda
5351 5351 Mostra l''assistent de geometria
5352 5352 Mostrar historial
5353 5353 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5354 5354 Mostrar informació
5355 5355 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5356 5356 Mostrar el nivell d''informació.
5357 5357 Mostra la darrera imatge
5358 5358 Mostra capa
5359 5359 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5360 5360 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5361 5361 Mostrar la imatge següent
5362 5362 -----
5363 5363 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5364 5364 -----
5365 5365 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5366 5366 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5367 5367 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5368 5368 Mostrar la imatge anterior
5369 5369 Mostrar només la selecció
5370 5370 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5371 5371 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5372 5372 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5373 5373 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5374 5374 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5375 5375 Mostrar els tests d''informació.
5376 5376 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5377 5377 Mostrar aquesta ajuda
5378 5378 Mostra les miniatures
5379 5379 Mostra la informació de la tessel·la
5380 5380 Mostra usuari {0}
5381 5381 Amagar/ Mostrar
5382 5382 -----
5383 5383 Mostra/amaga la capa
5384 5384 Dutxa
5385 5385 Àrea que es mostra
5386 5386 Mostra la pressió atmosfèrica
5387 5387 Mostra la data actual
5388 5388 Mostra la humitat
5389 5389 -----
5390 5390 Mostr` la temperatur!
5391 5391 Enpetiteix
5392 5392 Sicília - Itàlia
5393 5393 Botons laterals
5394 5394 Vorera
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5398 5398 Sitja
5399 5399 Vies amb un nom similar
5400 5400 +++++
5401 5401 -----
5402 5402 Simplifica la via
5403 5403 Simplifica totes les vies seleccionades
5404 5404 -----
5405 5405 Vols simplificar la via?
5406 5406 Connexions simultànies:
5407 5407 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 -----
5411 5411 Elements individuals
5412 5412 Sinusoïdal
5413 5413 Sirena
5414 5414 Lloc
5415 5415 Nom del lloc
5416 5416 -----
5417 5417 Mida
5418 5418 Monopatí / Skatepark
5419 5419 Esquí
5420 5420 Ruta d''esquí
5421 5421 Esquí
5422 5422 Ignorar la baixada
5423 5423 Ignorar la capa i continuar
5424 5424 Ignora la càrrega de connectors
5425 5425 Ignorar l''actualització
5426 5426 Alçada omesa (metres)
5427 5427 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5428 5428 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5429 5429 Mapa lliscant
5430 5430 Grada
5431 5431 Mapes històrics d''Eslovàquia
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 Petits electrodomèstics
5435 5435 Fumar
5436 5436 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5437 5437 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5438 5438 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5439 5439 Uniformitat de la superfície
5440 5440 Ajusta a les projeccions dels nodes
5441 5441 Moto de neu
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 +++++
5445 5445 Futbol
5446 5446 Equipament social
5447 5447 Tou
5448 5448 -----
5449 5449 Generador solar
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5453 5453 Alguns exemples:
5454 5454 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5455 5455 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5456 5456 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5457 5457 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5458 5458 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5459 5459 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5460 5460 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5461 5461 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5462 5462 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5463 5463 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5464 5464 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5465 5465 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5466 5466 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5467 5467 Ordenar
5468 5468 Ordena a sota
5469 5469 -----
5470 5470 Ordena les notes
5471 5471 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5472 5472 Ordenar els membres de la relació
5473 5473 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5474 5474 Senyals sonors
5475 5475 Origen
5476 5476 Sud
5477 5477 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 Tirol de Sud topogràfic
5482 5482 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5483 5483 Espais per a gent gran
5484 5484 Espais per a embarassades
5485 5485 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5486 5486 Espècies
5487 5487 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5488 5488 -----
5489 5489 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5490 5490 Radar
5491 5491 Senyal de limitació de velocitat
5492 5492 Puntes
5493 5493 Divideix la via
5494 5494 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5495 5495 -----
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 -----
5499 5499 Divideix la via en fragments
5500 5500 Esport
5501 5501 Esport (Pilota)
5502 5502 Instal·lacions esportives
5503 5503 -----
5504 5504 Esports
5505 5505 Pavelló poliesportiu
5506 5506 -----
5507 5507 Font / Brollador
5508 5508 -----
5509 5509 Estadi
5510 5510 -----
5511 5511 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5512 5512 +++++
5513 5513 -----
5514 5514 Argument de geometria estàndard UNIX
5515 5515 Estrelles
5516 5516 Data d''inici
5517 5517 Inicia la baixada
5518 5518 Comença a baixar dades
5519 5519 Comença una via nova a partir del darrer node.
5520 5520 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5521 5521 Iniciant l''exploració del directori
5522 5522 -----
5523 5523 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5524 5524 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5525 5525 Iniciant la pujada en fragments...
5526 5526 Començant a pujar amb una petició ...
5527 5527 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5528 5528 -----
5529 5529 Estat:
5530 5530 -----
5531 5531 Estació o atractiu
5532 5532 Papereria
5533 5533 +++++
5534 5534 Estat
5535 5535 Informe d''estat
5536 5536 Barra d''estat de fons
5537 5537 Barra d''estat de fons: activa
5538 5538 Barra d’estat de primer pla
5539 5539 Barra d''estat de primer pla: activa
5540 5540 Escales
5541 5541 Escala de pas
5542 5542 -----
5543 5543 Roca
5544 5544 Pedraire
5545 5545 +++++
5546 5546 Zona de parada
5547 5547 Situació de la parada
5548 5548 -----
5549 5549 Dipòsit
5550 5550 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5554 5554 -----
5555 5555 Mapa ciclista Strava
5556 5556 Mapa de curses Strava
5557 5557 -----
5558 5558 -----
5559 5559 Rierol / Torrent / Riera
5560 5560 Carrer
5561 5561 Enllumenat públic
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 El carrer no té nom
5565 5565 Nom del carrer
5566 5566 Carrers
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 Club de striptease
5570 5570 Rampa per a cotxets
5571 5571 Fort
5572 5572 Estructura
5573 5573 Estudi
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 L''estil de la via l''externa no coincideix
5577 5577 Està actiu l''estil?
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 Configuracions d''estil
5581 5581 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5582 5582 Memòria cau d''estils per "{0}":
5583 5583 -----
5584 5584 Subàrea
5585 5585 Sots districte
5586 5586 Subjecte
5587 5587 Envia el filtre
5588 5588 Substància
5589 5589 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5590 5590 Districte
5591 5591 Metro
5592 5592 Boca de metro
5593 5593 Èxit
5594 5594 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5595 5595 Buidat per succió
5596 5596 -----
5597 5597 +++++
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 Supermercat
5601 5601 -----
5602 5602 Amb vigilància
5603 5603 -----
5604 5604 Suport
5605 5605 Serveis d''imatges rectificades:
5606 5606 Les projeccions suportades són: {0}
5607 5607 Valors admesos
5608 5608 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5609 5609 -----
5610 5610 Superfície
5611 5611 -----
5612 5612 +++++
5613 5613 Càmera de videovigilància
5614 5614 Vèrtex geodèsic
5615 5615 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5616 5616 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 Natació
5625 5625 Piscina
5626 5626 Barrera giratòria
5627 5627 Swiss Grid (Suïssa)
5628 5628 Mercator oblíqua suïssa
5629 5629 -----
5630 5630 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5631 5631 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 Descripció de símbols
5636 5636 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5637 5637 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5638 5638 sinagoga
5639 5639 Sincronitzar àudio
5640 5640 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5641 5641 Sincronitzar només el node {0}
5642 5642 Sincronitzar només la relació {0}
5643 5643 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5644 5644 Sincronitzar només la via {0}
5645 5645 Sistema de mesura
5646 5646 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 T1 - ruta excursionista
5651 5651 T2 - ruta excursionista de muntanya
5652 5652 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5653 5653 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5654 5654 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5655 5655 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 Paràmetres TMS
5663 5663 +++++
5664 5664 +++++
5665 5665 -----
5666 5666 Tennis de taula
5667 5667 Paviment tàctil
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 Verificador d''etiquetes
5671 5671 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5672 5672 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5673 5673 Comprovador de regles d''etiquetes
5674 5674 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5675 5675 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5676 5676 Combinacions d''etiquetes
5677 5677 Etiqueta de filtre
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 Font de TagChecker
5687 5687 Etiquetant predefinicions
5688 5688 Etiquetes
5689 5689 Atributs i membres
5690 5690 Etiquetes pels objectes seleccionats
5691 5691 Etiquetes de nodes
5692 5692 Etiquetes de relacions
5693 5693 Etiquetes de vies
5694 5694 Etiquetes de
5695 5695 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5696 5696 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5697 5697 Etiquetes amb valors buits
5698 5698 Etiquetes/Pertinença
5699 5699 Etiquetes:
5700 5700 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5701 5701 Sastreria
5702 5702 +++++
5703 5703 Taiwan (límits de poblacions)
5704 5704 +++++
5705 5705 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5706 5706 Menjar per emportar
5707 5707 +++++
5708 5708 Tatuatges
5709 5709 +++++
5710 5710 Pista de rodatge
5711 5711 Tàxon
5712 5712 Te
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 Telèfon
5716 5716 -----
5717 5717 Targetes telefòniques
5718 5718 Bitlles ten-pin
5719 5719 +++++
5720 5720 Admet tenda de campanya
5721 5721 -----
5722 5722 +++++
5723 5723 -----
5724 5724 Territoris
5725 5725 Terciària
5726 5726 Enllaç de via terciària
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5730 5730 Provar el testimoni d''autenticació
5731 5731 El test ha fallat
5732 5732 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5733 5733 Provar l''URL de l''API
5734 5734 Test {0}/{1}: Començant {2}
5735 5735 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5736 5736 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5737 5737 +++++
5738 5738 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5739 5739 +++++
5740 5740 -----
5741 5741 Orientació del segment que està essent dibuixat
5742 5742 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5743 5743 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5744 5744 -----
5745 5745 l''URL de l''API és vàlida
5746 5746 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5747 5747 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5748 5748 -----
5749 5749 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5750 5750 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5751 5751 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5752 5752 -----
5753 5753 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5754 5754 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5755 5755 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5756 5756 Les vies "via" no es troben connectades.
5757 5757 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5758 5758 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5759 5759 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5760 5760 El text en negreta és el nom de la capa.
5761 5761 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5762 5762 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5763 5763 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5764 5764 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5765 5765 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5766 5766 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5767 5767 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5768 5768 El valor actual no és una URL vàlida.
5769 5769 -----
5770 5770 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5771 5771 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5772 5772 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5773 5773 Les predefinicions per defecte del JOSM
5774 5774 El document no conté dades.
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 Entrada d''una cavitat
5778 5778 -----
5779 5779 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5780 5780 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5781 5781 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5789 5789 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5793 5793 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5794 5794 -----
5795 5795 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5796 5796 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5797 5797 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5798 5798 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5799 5799 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5800 5800 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5801 5801 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5802 5802 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5806 5806 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5807 5807 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5808 5808 -----
5809 5809 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5810 5810 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5811 5811 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5812 5812 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5813 5813 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5814 5814 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5815 5815 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5816 5816 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5817 5817 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5818 5818 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5819 5819 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5823 5823 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5824 5824 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5825 5825 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5826 5826 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5827 5827 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5828 5828 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5829 5829 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5830 5830 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5831 5831 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5832 5832 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5833 5833 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5834 5834 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5835 5835 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5836 5836 Teatre
5837 5837 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5838 5838 La seva versió
5839 5839 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5840 5840 El seu amb el fusionat
5841 5841 No hi ha capa d''imatgeria
5842 5842 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5843 5843 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5844 5844 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5845 5845 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5846 5846 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5847 5847 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5848 5848 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5849 5849 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5850 5850 rodes primes: bicicleta de carretera
5851 5851 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5852 5852 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5853 5853 Això correspon a la clau ''{0}''
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 Això està després del final de l''enregistrament
5859 5859 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 Aquest node no està unit a cap altre
5863 5863 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5872 5872 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5873 5873 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5874 5874 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5875 5875 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5876 5876 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5877 5877 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5878 5878 -----
5879 5879 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5880 5880 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5881 5881 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5882 5882 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5883 5883 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5884 5884 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5885 5885 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5886 5886 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5887 5887 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5888 5888 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5889 5889 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5890 5890 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5891 5891 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5892 5892 -----
5893 5893 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 Tiquets
5897 5897 Màquina Expenedora de bitllets
5898 5898 Turbina moguda per la marea
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 NIvell de la marea
5903 5903 Informació de la tessel·la
5904 5904 Nombres de les tessel·les
5905 5905 -----
5906 5906 Adreça de la tessel·la:
5907 5907 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 Mida de la tessel·la
5914 5914 Enrajolador
5915 5915 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5916 5916 Hora
5917 5917 Hora (hh:mm ,per tresc)
5918 5918 Límit de temps (minuts)
5919 5919 Temps:
5920 5920 Durada
5921 5921 Fus horari:
5922 5922 Fus horari: {0}
5923 5923 Pneumàtics
5924 5924 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5925 5925 Tiris: DOM (Model de superfície)
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 Nom o tipus de protecció
5930 5930 Títol:
5931 5931 A
5932 5932 Per (estació terme)
5933 5933 fins a ...
5934 5934 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5935 5935 Per suprimir
5936 5936 -----
5937 5937 Tabac
5938 5938 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5939 5939 Canvia a la visualització esquemàtica
5940 5940 -----
5941 5941 Commuta les finestres
5942 5942 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5943 5943 Commuta botons dinàmics
5944 5944 Commuta la vista en pantalla completa
5945 5945 Commuta la discretització amb {0}
5946 5946 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5947 5947 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5948 5948 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5949 5949 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5950 5950 Commuta: {0}
5951 5951 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5952 5952 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5953 5953 Lavabos
5954 5954 Lavabos
5955 5955 El testimoni permet un accés restringit
5956 5956 Peatge
5957 5957 Cabines de peatge
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5962 5962 Eina: {0}
5963 5963 Barra d''eines
5964 5964 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5965 5965 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5966 5966 Personalització de la barra d''eines
5967 5967 Barra d''eines: {0}
5968 5968 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5969 5969 Suggeriment
5970 5970 -----
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 -----
5977 5977 +++++
5978 5978 Total de notes:
5979 5979 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5980 5980 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5981 5981 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5982 5982 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5983 5983 -----
5984 5984 Turisme
5985 5985 Atracció turística
5986 5986 Autobús turístic
5987 5987 -----
5988 5988 -----
5989 5989 Torre
5990 5990 Disseny de la torre
5991 5991 Tipus de Torre
5992 5992 Vila
5993 5993 Ajuntament
5994 5994 Joguineria
5995 5995 Pista / Camí rural
5996 5996 Atletisme
5997 5997 Acoloriment de recorreguts i punts
5998 5998 Dades del recorregut
5999 5999 -----
6000 6000 Tipus de pista o camí rural
6001 6001 -----
6002 6002 Trànsit
6003 6003 Pacificació del trànsit
6004 6004 Mirall (trànsit)
6005 6005 Semàfor
6006 6006 Semàfors
6007 6007 -----
6008 6008 -----
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
6014 6014 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
6015 6015 -----
6016 6016 Tren
6017 6017 Tramvia
6018 6018 Parada de tramvia
6019 6019 Atributs del transformador:
6020 6020 -----
6021 6021 Traduccions
6022 6022 Traductors
6023 6023 +++++
6024 6024 Restriccions del mode de transport
6025 6025 Mercator Transversal
6026 6026 Agència de Viatges
6027 6027 Arbre
6028 6028 Arbreda
6029 6029 Arbres
6030 6030 -----
6031 6031 -----
6032 6032 -----
6033 6033 -----
6034 6034 Torre triple
6035 6035 Troleibús
6036 6036 -----
6037 6037 Autovia
6038 6038 Enllaç d''autovia
6039 6039 Provar un altre cop
6040 6040 -----
6041 6041 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
6042 6042 -----
6043 6043 -----
6044 6044 Túnel
6045 6045 Prohibicions de gir
6046 6046 -----
6047 6047 Activa o desactiva els estils seleccionats
6048 6048 Cercle de gir
6049 6049 Bucle de gir
6050 6050 Punt de gir
6051 6051 Torn
6052 6052 Rotonda ferroviària
6053 6053 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
6054 6054 Tipus
6055 6055 -----
6056 6056 -----
6057 6057 Tipus de compensador
6058 6058 Tipus de construcció
6059 6059 Tipus de convertidor
6060 6060 Tipus de sanció
6061 6061 Tipus de refugi
6062 6062 Tipus de subestació
6063 6063 -----
6064 6064 Tipus de transformador
6065 6065 -----
6066 6066 Temps de viatge normal en minuts
6067 6067 +++++
6068 6068 -----
6069 6069 -----
6070 6070 -----
6071 6071 -----
6072 6072 -----
6073 6073 -----
6074 6074 -----
6075 6075 nom UIC
6076 6076 codi UIC
6077 6077 UIC-Referència
6078 6078 +++++
6079 6079 -----
6080 6080 Desconegut
6081 6081 Imatgeria aèria URBIS 2009
6082 6082 URBIS 2012 imatgeria aèria
6083 6083 URBIS 2014 imatgeria aèria
6084 6084 URBIS 2015 imatgeria aèria
6085 6085 -----
6086 6086 -----
6087 6087 -----
6088 6088 -----
6089 6089 -----
6090 6090 -----
6091 6091 Adreça URL
6092 6092 Fitxer / Adreça web:
6093 6093 Adreça URL dels arxius
6094 6094 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
6095 6095 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
6096 6096 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
6097 6097 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
6098 6098 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
6099 6099 -----
6100 6100 l''URL no conté un {0} vàlid
6101 6101 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
6102 6102 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
6103 6103 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
6104 6104 l''URL no és vàlida
6105 6105 Validador d''URL
6106 6106 Adreça URL:
6107 6107 Adreça URL:
6108 6108 -----
6109 6109 USGS mapes topogràfics
6110 6110 USSR - Letònia
6111 6111 +++++
6112 6112 +++++
6113 6113 +++++
6114 6114 UTM França (DOM)
6115 6115 Sistema geodèsic UTM
6116 6116 Zona UTM
6117 6117 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
6118 6118 -----
6119 6119 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
6120 6120 Separa les vies
6121 6121 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
6122 6122 -----
6123 6123 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
6124 6124 No és possible crear el directori {0}
6125 6125 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
6126 6126 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
6127 6127 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
6128 6128 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
6129 6129 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
6130 6130 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
6131 6131 No és possible la supressió del fitxer {0}
6132 6132 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
6133 6133 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
6134 6134 -----
6135 6135 -----
6136 6136 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
6137 6137 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
6138 6138 No és possible la inicialització de l''API OSM.
6139 6139 La capa no es pot carregar
6140 6140 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
6141 6141 Imposible mostrar la latitud/longitud
6142 6142 -----
6143 6143 -----
6144 6144 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
6145 6145 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
6146 6146 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
6147 6147 -----
6148 6148 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
6149 6149 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
6150 6150 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
6151 6151 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
6152 6152 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
6153 6153 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
6154 6154 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
6155 6155 Sense referència
6156 6156 Vies no tancades
6157 6157 Via sense tancar
6158 6158 Línia costanera no connectada
6159 6159 Autopistes no connectades
6160 6160 Usos del sòl i elements naturals no connectats
6161 6161 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6162 6162 Línies elèctriques no connectades
6163 6163 Ferrocarrils sense connectar
6164 6164 Cursos d''aigua sense connectar
6165 6165 No decidit
6166 6166 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6167 6167 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6168 6168 No decidit
6169 6169 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6170 6170 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6171 6171 Desfés
6172 6172 Desfés ...
6173 6173 Desfés el moviment
6174 6174 Desfà la normalització de a certs nodes
6175 6175 Desfés l''última acció.
6176 6176 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6177 6177 Desfés {0}
6178 6178 Separa el tauler
6179 6179 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6180 6180 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6181 6181 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6182 6182 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6183 6183 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6184 6184 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6185 6185 -----
6186 6186 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6187 6187 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6188 6188 -----
6189 6189 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6190 6190 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6191 6191 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6192 6192 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6193 6193 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6194 6194 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6195 6195 -----
6196 6196 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6197 6197 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6198 6198 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6199 6199 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6200 6200 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6201 6201 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6202 6202 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6203 6203 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6204 6204 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6205 6205 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6206 6206 Testimoni no esperat:
6207 6207 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6208 6208 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6209 6209 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6210 6210 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6211 6211 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6212 6212 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6213 6213 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6214 6214 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6215 6215 Desbloqueja
6216 6216 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6217 6217 Separa
6218 6218 Confirmació de separació
6219 6219 Node separat
6220 6220 -----
6221 6221 -----
6222 6222 -----
6223 6223 Universitat
6224 6224 -----
6225 6225 Codi d''estat desconegut: {0}
6226 6226 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6227 6227 Es desconeix el servidor remot
6228 6228 -----
6229 6229 Node {0} desconegut.
6230 6230 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6231 6231 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6232 6232 -----
6233 6233 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6234 6234 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6235 6235 -----
6236 6236 -----
6237 6237 Requisit desconegut: {0}
6238 6238 Sentències desconegudes: {0}
6239 6239 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 Tipus desconegut: {0}
6243 6243 Cruïlla sense nom
6244 6244 Via no classificada sense nom
6245 6245 Vies sense nom
6246 6246 -----
6247 6247 Etiquetes innecessàries
6248 6248 -----
6249 6249 Línia de costa desordenada
6250 6250 Desempaquetant {0} en {1}
6251 6251 Canvis sense desar
6252 6252 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6253 6253 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6254 6254 -----
6255 6255 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6256 6256 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6257 6257 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6258 6258 Dades de l''OSM no enregistrades
6259 6259 No seleccionis res
6260 6260 Desselecciona tots els objectes.
6261 6261 Ara no és seleccionable
6262 6262 -----
6263 6263 Etiqueta no especificada {0}
6264 6264 La petició HTTP ho ha anat bé
6265 6265 -----
6266 6266 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6267 6267 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6268 6268 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6269 6269 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6270 6270 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6271 6271 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6272 6272 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6273 6273 Versió no suportada: {0}
6274 6274 nodes sense etiquetes i sense connexió
6275 6275 Vies no etiquetades
6276 6276 Vies no etiquetades (comentat)
6277 6277 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6278 6278 Amunt
6279 6279 Puja un nivell
6280 6280 -----
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 Actualitza
6289 6289 Actualitza JOSM
6290 6290 Actualitzeu Java
6291 6291 Actualitza el conjunt de canvis
6292 6292 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6293 6293 Actualitzar el contingut
6294 6294 Actualitza dades
6295 6295 Actualitza les entrades predeterminades
6296 6296 Actualitzar la llista de directoris.
6297 6297 -----
6298 6298 Interval d''actualització (en dies):
6299 6299 Actualitza el modificat
6300 6300 Actualitza el multipolígon
6301 6301 Actualitzar objectes
6302 6302 Connector actualitzat
6303 6303 Actualitzar connectors
6304 6304 Actualitza la selecció
6305 6305 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6306 6306 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6307 6307 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6308 6308 Actualitzar els connectors seleccionats
6309 6309 Actualitzat
6310 6310 -----
6311 6311 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6312 6312 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6313 6313 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6314 6314 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6315 6315 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6316 6316 Actualitzant conjunt de canvis...
6317 6317 Actualitzant dades
6318 6318 Actualització dels errors ignorats ...
6319 6319 Actualitzant el mapa ...
6320 6320 Actualitzant els connectors
6321 6321 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6322 6322 Tapisser
6323 6323 Pujar
6324 6324 Pujar els canvis
6325 6325 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6326 6326 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6327 6327 Pujar dades
6328 6328 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6329 6329 Pujar les dades en una petició
6330 6330 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6331 6331 Puja dades...
6332 6332 Pujada desaconsellada
6333 6333 Pujar els objectes individualment
6334 6334 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6335 6335 -----
6336 6336 Es desaconsella la pujada
6337 6337 Puja els canvis de la nota al servidor
6338 6338 Puja les notes
6339 6339 Pujar la selecció
6340 6340 Puja la selecció...
6341 6341 Pujada feta correctament.
6342 6342 Pujar les primitives canviades
6343 6343 Pujar a ''{0}''
6344 6344 Pujar a un nou conjunt de canvis
6345 6345 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6346 6346 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6347 6347 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6348 6348 Pujant i guardant les capes modificades ...
6349 6349 Pujant dades ...
6350 6350 Pujant dades de la capa ''{0}''
6351 6351 Pujant les notes modificades
6352 6352 Pujant les notes al servidor
6353 6353 Ús
6354 6354 Posició d''utilització
6355 6355 Utilitzar autenticació bàsica
6356 6356 -----
6357 6357 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6358 6358 -----
6359 6359 Utilitza Oauth
6360 6360 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6361 6361 Utilitzar un proxi SOCKS
6362 6362 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6363 6363 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6364 6364 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6365 6365 -----
6366 6366 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6367 6367 -----
6368 6368 Fes servir el predeterminat
6369 6369 Utilitza els paràmetres per defecte
6370 6370 Utilitzar la capa d''error.
6371 6371 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6372 6372 Utilitzar configuracions globals
6373 6373 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6374 6374 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6375 6375 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6376 6376 -----
6377 6377 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6378 6378 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6379 6379 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6380 6380 -----
6381 6381 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6382 6382 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6383 6383 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6384 6384 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6385 6385 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6386 6386 Utilitzat per comunicació de dades
6387 6387 -----
6388 6388 -----
6389 6389 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6390 6390 Usuari
6391 6391 Identificador d''usuari:
6392 6392 Informació de l''usuari
6393 6393 Nom d''usuari:
6394 6394 Nom d''usuari:
6395 6395 Nom d''usuari
6396 6396 Nom d''usuari:
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 Això hauria de ser corregit.
6400 6400 -----
6401 6401 +++++
6402 6402 +++++
6403 6403 +++++
6404 6404 Aspiradora
6405 6405 Validar
6406 6406 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6407 6407 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6408 6408 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6409 6409 Validant
6410 6410 Validació
6411 6411 -----
6412 6412 Validació de resultats
6413 6413 Errors de validació
6414 6414 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6415 6415 -----
6416 6416 Vall
6417 6417 Valor
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6422 6422 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6423 6423 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6424 6424 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6425 6425 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6426 6426 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6427 6427 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6428 6428 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6429 6429 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6430 6430 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6431 6431 Valor:
6432 6432 Valor:
6433 6433 -----
6434 6434 Vàlvules
6435 6435 Basar
6436 6436 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6437 6437 -----
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 Accés de vehicles
6441 6441 Vehicles per tipus
6442 6442 Vehicles per ús
6443 6443 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6444 6444 -----
6445 6445 Màquina expenedora
6446 6446 Productes expenendits
6447 6447 +++++
6448 6448 -----
6449 6449 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6450 6450 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6451 6451 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6452 6452 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6453 6453 -----
6454 6454 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6455 6455 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6456 6456 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6457 6457 Versió {0}
6458 6458 Versió:
6459 6459 -----
6460 6460 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6461 6461 Veterinari
6462 6462 Via (parades intermitges)
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 Vídeo
6469 6469 Videojocs
6470 6470 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6471 6471 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6472 6472 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6473 6473 Visualitza
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 Visualitza: {0}
6477 6477 Mirador
6478 6478 Seguiment automàtic
6479 6479 Poble
6480 6480 Àrea verda
6481 6481 +++++
6482 6482 Vinya
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 +++++
6488 6488 +++++
6489 6489 +++++
6490 6490 Visibilitat
6491 6491 Visibilitat/llegibilitat
6492 6492 Castellet visible
6493 6493 Visita la pàgina del projecte
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 +++++
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6500 6500 Calibració del gravador de veu
6501 6501 Volcà
6502 6502 Voleibol
6503 6503 Tensió
6504 6504 Voltatge en volts (V)
6505 6505 Volum (en litres)
6506 6506 -----
6507 6507 +++++
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 +++++
6512 6512 WGS84
6513 6513 +++++
6514 6514 Error WMS
6515 6515 Fitxers WMS (*.wms)
6516 6516 Paràmetres WMS
6517 6517 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 +++++
6522 6522 Esperant 10 segons ...
6523 6523 Ruta per a vianants
6524 6524 Mur
6525 6525 Atenció
6526 6526 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6527 6527 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6528 6528 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6529 6529 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6530 6530 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6531 6531 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6532 6532 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6533 6533 Avisos
6534 6534 Rentat
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 Deixalles
6538 6538 Paperera
6539 6539 Contenidor de residus
6540 6540 Generador alimentat per deixalles
6541 6541 Planta de tractament d''aigües residuals
6542 6542 -----
6543 6543 Cos d''aigua
6544 6544 Parc aquàtic
6545 6545 Punt d''aigua
6546 6546 Dipòsit d''aigua
6547 6547 Torre d''aigua
6548 6548 Turbina d''aigua
6549 6549 Pou d''aigua
6550 6550 Obres hidràuliques
6551 6551 Regles per l’accés a l’aigua:
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 Nivell d''aigua
6556 6556 -----
6557 6557 Cascada
6558 6558 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6559 6559 Molí d''aigua
6560 6560 Curs d''aigua
6561 6561 Nodes de curs d''aigua duplicats
6562 6562 -----
6563 6563 Convertidor de l''energia de les onades
6564 6564 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6565 6565 Via connectada a una àrea
6566 6566 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6567 6567 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6568 6568 La via conté segments duplicats
6569 6569 El final de la via és a prop d''una altra
6570 6570 El final de la via és a prop d''una altra via.
6571 6571 El node d''una via és a prop d''una altra via
6572 6572 La via finalitza a una àrea
6573 6573 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 Via {0}
6577 6577 -----
6578 6578 Via:
6579 6579 Waymarked Trails: Ciclisme
6580 6580 Waymarked Trails: Excursionisme
6581 6581 Waymarked Trails: Cavall
6582 6582 Waymarked Trails: BTT
6583 6583 Waymarked Trails: Patinatge
6584 6584 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6585 6585 Etiquetatge de fites
6586 6586 Punts de la via
6587 6587 Altres vies
6588 6588 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6589 6589 Vies amb la mateixa posició
6590 6590 Creu
6591 6591 Ermita
6592 6592 -----
6593 6593 Meteorologia
6594 6594 Pàgina web:
6595 6595 Lloc web
6596 6596 Assut
6597 6597 Aiguamolls
6598 6598 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6599 6599 Rampa per cadira de rodes
6600 6600 Cadires de rodes
6601 6601 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6602 6602 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6603 6603 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6604 6604 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6605 6605 Quan es desi, motra una petita notificació
6606 6606 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6607 6607 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6608 6608 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6609 6609 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6610 6610 Quines tasques s’han de fer?
6611 6611 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6612 6612 Tot el grup
6613 6613 Amplada (metres)
6614 6614 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 +++++
6619 6619 Refugi lliure
6620 6620 Turbina eòlica
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 Molí de vent
6624 6624 -----
6625 6625 Anemoscopi (mànega de vent)
6626 6626 Vi
6627 6627 Celler
6628 6628 -----
6629 6629 Renderitzador de mapa esquemàtic
6630 6630 Visualització esquemàtica
6631 6631 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 Amb botiga
6635 6635 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6636 6636 -----
6637 6637 Bosc
6638 6638 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6639 6639 Planta industrial
6640 6640 -----
6641 6641 Voleu reiniciar ara?
6642 6642 -----
6643 6643 Voleu actualitzar-la ara?
6644 6644 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6648 6648 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6649 6649 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6650 6650 Vies odenades de manera incorrecta
6651 6651 Manca l''etiqueta XML <user>.
6652 6652 -----
6653 6653 Sí
6654 6654 -----
6655 6655 Sí, aplicar-ho
6656 6656 Si, crear un conflicte i tancar
6657 6657 Si, descarta els canvis i recarrega
6658 6658 -----
6659 6659 Si, desar els canvis i tancar
6660 6660 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6661 6661 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6662 6662 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6663 6663 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6664 6664 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6665 6665 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6666 6666 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6667 6667 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6668 6668 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6669 6669 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6670 6670 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6671 6671 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6672 6672 -----
6673 6673 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6674 6674 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6675 6675 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6679 6679 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6680 6680 -----
6681 6681 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6682 6682 Heu trobat un error dins JOSM
6683 6683 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6684 6684 -----
6685 6685 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6686 6686 Heu d''indicar un terme a cercar
6687 6687 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6688 6688 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6689 6689 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6690 6690 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6691 6691 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6692 6692 -----
6693 6693 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6694 6694 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6695 6695 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6696 6696 -----
6697 6697 Heu de seleccionar un tack GPX
6698 6698 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6703 6703 -----
6704 6704 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 Sense coordenades: {0}
6708 6708 -----
6709 6709 Zona
6710 6710 +++++
6711 6711 Escala (en metres)
6712 6712 Apropa
6713 6713 Apropa (teclat)
6714 6714 Allunya
6715 6715 Allunya (teclat)
6716 6716 Apropa i mou el mapa
6717 6717 Amplia a la millor relació i 1:1
6718 6718 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6719 6719 Nivell d''apropament:
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 Amplia la vista de {0}
6723 6723 Amplia a
6724 6724 Amplia a l''interval
6725 6725 Escala a les dades baixades
6726 6726 Amplia a la capa
6727 6727 Amplia a la resolució nativa
6728 6728 Amplia la zona del node
6729 6729 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6730 6730 Amplia la selecció
6731 6731 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6732 6732 Amplia la zona del primer node seleccionat
6733 6733 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6734 6734 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6735 6735 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6736 6736 Ampliar la zona del node a la capa actual
6737 6737 Amplia {0}
6738 6738 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6739 6739 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6740 6740 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6741 6741 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6742 6742 +++++
6743 6743 "carrer Major"
6744 6744 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 \nAltitud: {0} m
6748 6748 -----
6749 6749 \nDirecció {0}°
6750 6750 \nhora EXIF: {0}
6751 6751 \nhora GPS: {0}
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 \nInterval:{0}
6756 6756 \nVelocitat: {0} km/h
6757 6757 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6758 6758 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6759 6759 \n\nLlista dels estils generats:\n
6760 6760 Rasa
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 via eqüestre
6770 6770 autobús guiat
6771 6771 construcció
6772 6772 carril bici
6773 6773 camí per vianants (àmbit urbà)
6774 6774 via de zona residencial (20)
6775 6775 autopista
6776 6776 enllaç d''autopista
6777 6777 camí
6778 6778 carrer de vianants
6779 6779 primària
6780 6780 enllaç de carretera primària
6781 6781 residencial
6782 6782 secundària
6783 6783 enllaç de carretera secundària
6784 6784 via de servei
6785 6785 escales
6786 6786 terciària
6787 6787 enllaç de carretera terciària
6788 6788 pista
6789 6789 principal
6790 6790 enllaç de carretera principal
6791 6791 sense classificació
6792 6792 municipi GB/EUA
6793 6793 ciutat
6794 6794 comarca
6795 6795 llogaret
6796 6796 illa
6797 6797 indret
6798 6798 municipi
6799 6799 districte
6800 6800 vila
6801 6801 poble
6802 6802 carrer associat
6803 6803 límit
6804 6804 pont
6805 6805 destination_sign (senyal de destinació)
6806 6806 sanció
6807 6807 multipolígon
6808 6808 xarxa
6809 6809 transport_públic
6810 6810 prohibició
6811 6811 ruta
6812 6812 route_master (ruta principal)
6813 6813 lloc
6814 6814 carrer
6815 6815 -----
6816 6816 túnel
6817 6817 corrent d''aigua
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 Estat
6825 6825 Estació
6826 6826 pista/camp
6827 6827 centre esportiu
6828 6828 pista
6829 6829 -----
6830 6830 Porta
6831 6831 -----
6832 6832 Enrere
6833 6833 Més ràpid
6834 6834 Avançament ràpid
6835 6835 Avança
6836 6836 Salta enrere.
6837 6837 Salta endavant
6838 6838 Marcador següent
6839 6839 Reproduir el següent marcador
6840 6840 Reprodueix el marcador anterior
6841 6841 Reprodueix/Pausa
6842 6842 Marcador anterior
6843 6843 Més lent
6844 6844 Avança a poc a poc
6845 6845 -----
6846 6846 Nivells
6847 6847 Nivells omesos
6848 6848 apartaments
6849 6849 -----
6850 6850 graner
6851 6851 basílica
6852 6852 -----
6853 6853 cabanya
6854 6854 -----
6855 6855 catedral
6856 6856 capella
6857 6857 església
6858 6858 -----
6859 6859 comercial
6860 6860 construcció
6861 6861 estable
6862 6862 casa unifamiliar
6863 6863 dormitori
6864 6864 granja
6865 6865 auxiliar de granja
6866 6866 garatge
6867 6867 aparcaments
6868 6868 gasòmetre
6869 6869 hivernacle
6870 6870 +++++
6871 6871 +++++
6872 6872 +++++
6873 6873 casa
6874 6874 refugi
6875 6875 +++++
6876 6876 educació infantil
6877 6877 manufactura
6878 6878 mesquita
6879 6879 oficina
6880 6880 -----
6881 6881 residencial
6882 6882 comerç al detall
6883 6883 cobert
6884 6884 -----
6885 6885 escola
6886 6886 serveis
6887 6887 cobert
6888 6888 sitja
6889 6889 estable
6890 6890 dipòsit
6891 6891 supermercat
6892 6892 sinagoga
6893 6893 +++++
6894 6894 casa en filera
6895 6895 estació de tren
6896 6896 -----
6897 6897 transports
6898 6898 universitat
6899 6899 magatzem
6900 6900 capelleta
6901 6901 si
6902 6902 de superfície
6903 6903 subterrani
6904 6904 sostre
6905 6905 pal
6906 6906 mur
6907 6907 dom
6908 6908 corregit
6909 6909 escombratge
6910 6910 -----
6911 6911 bicicleta
6912 6912 vehicle per a mercaderies pesants
6913 6913 passatgers
6914 6914 passatgers;vehicles
6915 6915 +++++
6916 6916 Tancat
6917 6917 Obre
6918 6918 buit
6919 6919 -----
6920 6920 +++++
6921 6921 negre
6922 6922 blau
6923 6923 marró
6924 6924 gris
6925 6925 verd
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 vermell
6929 6929 vermell/blanc
6930 6930 -----
6931 6931 blanc
6932 6932 -----
6933 6933 +++++
6934 6934 +++++
6935 6935 +++++
6936 6936 O
6937 6937 combustible
6938 6938 fems
6939 6939 oli
6940 6940 aigües residuals
6941 6941 ensitjat
6942 6942 llots
6943 6943 aigua
6944 6944 vi
6945 6945 -----
6946 6946 dacsa
6947 6947 herba
6948 6948 llúpol
6949 6949 arròs
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 blat
6953 6953 doble mitja barrera
6954 6954 completa
6955 6955 mitja
6956 6956 +++++
6957 6957 si
6958 6958 frontera
6959 6959 tallafoc
6960 6960 caça
6961 6961 màquina enregistrament
6962 6962 canonada
6963 6963 pista
6964 6964 secció
6965 6965 -----
6966 6966 -----
6967 6967 -----
6968 6968 -----
6969 6969 -----
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 Un text curt amb informació addicional
6973 6973 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6974 6974 -----
6975 6975 -----
6976 6976 -----
6977 6977 -----
6978 6978 emergència
6979 6979 sortida
6980 6980 -----
6981 6981 principal
6982 6982 servei
6983 6983 escales
6984 6984 si
6985 6985 +++++
6986 6986 +++++
6987 6987 +++++
6988 6988 +++++
6989 6989 +++++
6990 6990 +++++
6991 6991 +++++
6992 6992 +++++
6993 6993 +++++
6994 6994 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6995 6995 encreuament
6996 6996 vorera
6997 6997 digestió anaeròbica
6998 6998 presa
6999 6999 combustió
7000 7000 fissió
7001 7001 fusió
7002 7002 gasificació
7003 7003 fotovoltaic
7004 7004 piròlisi
7005 7005 central d''aigua fluent
7006 7006 rierol
7007 7007 tèrmica
7008 7008 hidroelèctrica reversible
7009 7009 hidroelèctrica
7010 7010 +++++
7011 7011 Pràctiques
7012 7012 Carrer
7013 7013 Obstacle d''aigua frontal
7014 7014 +++++
7015 7015 Forat
7016 7016 Obstacle d''aigua lateral
7017 7017 +++++
7018 7018 Bandera
7019 7019 +++++
7020 7020 +++++
7021 7021 Desc(ripció)
7022 7022 Nom
7023 7023 Combustible
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 Amagatall
7029 7029 verd
7030 7030 carril
7031 7031 aparcament
7032 7032 vorera
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 -----
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 conservadora
7058 7058 -----
7059 7059 ortodoxa
7060 7060 reformista
7061 7061 Cruïlla amb nom
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 granja
7065 7065 -----
7066 7066 plantació d''arbres
7067 7067 -----
7068 7068 prat
7069 7069 -----
7070 7070 residencial
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 Desplaçament
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 Aigua
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 +++++
7093 7093 placa
7094 7094 estàtua
7095 7095 estela
7096 7096 pedró
7097 7097 monument als caiguts
7098 7098 Àudio
7099 7099 Dades
7100 7100 Modifica
7101 7101 Fitxer
7102 7102 +++++
7103 7103 Ajuda
7104 7104 Imatgeria
7105 7105 -----
7106 7106 Més eines
7107 7107 Predefinicions
7108 7108 Selecció
7109 7109 Eines
7110 7110 Vista
7111 7111 Finestres
7112 7112 -----
7113 7113 tanca publicitària
7114 7114 sòl
7115 7115 pal
7116 7116 mural
7117 7117 Aigua
7118 7118 -----
7119 7119 -----
7120 7120 matolls
7121 7121 -----
7122 7122 bosc
7123 7123 -----
7124 7124 -----
7125 7125 -----
7126 7126 -----
7127 7127 Etiquetes semblants però diferents:
7128 7128 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
7129 7129 Comptable
7130 7130 Administratiu
7131 7131 Agència de publicitat
7132 7132 Arquitecte
7133 7133 Associació
7134 7134 Institució educativa
7135 7135 Agència d''ocupació
7136 7136 Agent estatal
7137 7137 Fundació
7138 7138 Institució governamental
7139 7139 Assegurances
7140 7140 Especialista en informàtica
7141 7141 Advocat
7142 7142 Diari
7143 7143 ONG
7144 7144 Notaria
7145 7145 Partit polític
7146 7146 Companyia privada
7147 7147 Religió
7148 7148 Recerca
7149 7149 Pagaments
7150 7150 Telecomunicacions
7151 7151 barrejat
7152 7152 enrere
7153 7153 ambdós
7154 7154 endavant
7155 7155 +++++
7156 7156 si
7157 7157 amb diversos plantes
7158 7158 al terrat
7159 7159 de superfície
7160 7160 subterrani
7161 7161 +++++
7162 7162 en superfície
7163 7163 pilar
7164 7164 -----
7165 7165 soterrada
7166 7166 submarí
7167 7167 mur
7168 7168 difícil (negra)
7169 7169 fàcil (blava)
7170 7170 experts
7171 7171 +++++
7172 7172 intermèdia (vermella)
7173 7173 principiants (verda)
7174 7174 fora pista
7175 7175 clàssic
7176 7176 -----
7177 7177 acrobàtic
7178 7178 motoneu
7179 7179 patinatge
7180 7180 Estat
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 fanal
7192 7192 franqueig mecànic
7193 7193 pal
7194 7194 mur
7195 7195 de superfície
7196 7196 subterrani
7197 7197 submarí
7198 7198 Tipus de torre
7199 7199 d''ancoratge
7200 7200 asimètrica
7201 7201 automàtic
7202 7202 -----
7203 7203 +++++
7204 7204 barril
7205 7205 bipol
7206 7206 de bifurcació
7207 7207 -----
7208 7208 compensació
7209 7209 conversió
7210 7210 creu
7211 7211 encreuament
7212 7212 en delta
7213 7213 delta de dos nivells
7214 7214 -----
7215 7215 distribució
7216 7216 +++++
7217 7217 donau d''un nivell
7218 7218 doble
7219 7219 -----
7220 7220 octopolar
7221 7221 filtre
7222 7222 pentapolar
7223 7223 bandera
7224 7224 quatre nivells
7225 7225 generador
7226 7226 en forma d''h amb tirants
7227 7227 en forma de v amb tirants
7228 7228 en foma d''h
7229 7229 interior
7230 7230 +++++
7231 7231 convertidor commutat per la xarxa
7232 7232 bucle
7233 7233 -----
7234 7234 distribució minorista
7235 7235 +++++
7236 7236 nou nivells
7237 7237 un nivell
7238 7238 exterior
7239 7239 desfasor
7240 7240 -----
7241 7241 plataforma
7242 7242 +++++
7243 7243 portals de tres nivells
7244 7244 portal de dos nivells
7245 7245 -----
7246 7246 quadripolar
7247 7247 -----
7248 7248 condensador en sèrie
7249 7249 reactor en sèrie
7250 7250 condensador shunt
7251 7251 inductor shunt
7252 7252 simple
7253 7253 sis nivells
7254 7254 hexapolar
7255 7255 divisió
7256 7256 compensador estàtic síncron
7257 7257 compensador estàtic de potència reactiva
7258 7258 suspensió
7259 7259 condensador síncron
7260 7260 derivació
7261 7261 terminal
7262 7262 tres nivells
7263 7263 tracció
7264 7264 transició
7265 7265 transmissió
7266 7266 transposició
7267 7267 en triangle
7268 7268 +++++
7269 7269 dos nivells
7270 7270 soterrada
7271 7271 convertidor de font de tensió
7272 7272 en forma d''x
7273 7273 en forma d''y
7274 7274 si
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 Militar
7283 7283 pista/camp
7284 7284 centre esportiu
7285 7285 estadi
7286 7286 pista
7287 7287 Estació
7288 7288 Vies
7289 7289 Dones
7290 7290 Homes
7291 7291 +++++
7292 7292 -----
7293 7293 pista/camp
7294 7294 centre esportiu
7295 7295 estadi
7296 7296 pista
7297 7297 -----
7298 7298 pista/camp
7299 7299 centre esportiu
7300 7300 estadi
7301 7301 pista
7302 7302 -----
7303 7303 -----
7304 7304 -----
7305 7305 -----
7306 7306 -----
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 +++++
7311 7311 +++++
7312 7312 +++++
7313 7313 +++++
7314 7314 +++++
7315 7315 +++++
7316 7316 refugi simple
7317 7317 cobert
7318 7318 refugi_de_picnic
7319 7319 transport_públic
7320 7320 refugi_meteorològic
7321 7321 Aguait
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 ambdós costats
7325 7325 costat esquerre
7326 7326 +++++
7327 7327 costat dret
7328 7328 -----
7329 7329 Alberg
7330 7330 10 bitlles
7331 7331 9 bitlles
7332 7332 futbol americà
7333 7333 tir amb arc
7334 7334 atletisme
7335 7335 futbol australià
7336 7336 beisbol
7337 7337 bàsquet
7338 7338 voleibol de platja
7339 7339 billars
7340 7340 Esport de boles
7341 7341 +++++
7342 7342 futbol_canadenc
7343 7343 canoa
7344 7344 escalada
7345 7345 criquet
7346 7346 +++++
7347 7347 ciclisme
7348 7348 cursa de llebrers
7349 7349 equitació
7350 7350 hoquei sobre herba
7351 7351 -----
7352 7352 jocs gaèlics
7353 7353 +++++
7354 7354 ginnàtica
7355 7355 handbol
7356 7356 cursa de cavalls
7357 7357 hoquei sobre gel
7358 7358 patinatge sobre gel
7359 7359 kàrting
7360 7360 camp de vol d''aeromodelisme
7361 7361 motocròs
7362 7362 +++++
7363 7363 +++++
7364 7364 pilota
7365 7365 raqueta
7366 7366 cotxes teledirigits
7367 7367 patinatge sobre rodes
7368 7368 -----
7369 7369 rugbi a 13
7370 7370 rugbi a 15
7371 7371 s’està executant
7372 7372 cursos de seguretat
7373 7373 tir
7374 7374 monopatí_skatepark
7375 7375 futbol
7376 7376 natació
7377 7377 tennis taula
7378 7378 +++++
7379 7379 voleibol
7380 7380 Aigua
7381 7381 doble
7382 7382 simple
7383 7383 Clau:
7384 7384 Nota
7385 7385 -----
7386 7386 -----
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 -----
7392 7392 -----
7393 7393 -----
7394 7394 -----
7395 7395 -----
7396 7396 dolenta
7397 7397 exceŀlent
7398 7398 bona
7399 7399 pèssima
7400 7400 regular
7401 7401 +++++
7402 7402 -----
7403 7403 -----
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 -----
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 -----
7412 7412 -----
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 -----
7420 7420 nom abreviat del carrer
7421 7421 -----
7422 7422 estreps
7423 7423 activat
7424 7424 +++++
7425 7425 afegir entrada
7426 7426 afegeix a la selecció
7427 7427 afegeix un botó a la barra d''eines
7428 7428 adreces que pertanyen al carrer
7429 7429 administratius
7430 7430 -----
7431 7431 configuració avançada
7432 7432 via aèria
7433 7433 -----
7434 7434 agregat
7435 7435 agrícola
7436 7436 -----
7437 7437 aire
7438 7438 -----
7439 7439 tot
7440 7440 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7441 7441 totes les vies tancades
7442 7442 -----
7443 7443 tots els objectes incomplets
7444 7444 tots els mètodes
7445 7445 tots els objectes modificats
7446 7446 tots els nous objectes
7447 7447 tots els nodes
7448 7448 tots els objectes
7449 7449 -----
7450 7450 -----
7451 7451 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7452 7452 totes les relacions
7453 7453 tots els objectes seleccionats
7454 7454 totes les vies
7455 7455 carreró
7456 7456 ametllers
7457 7457 alfabètic
7458 7458 alpí
7459 7459 nom alternatiu sense {0}
7460 7460 tpus d''equipament {0}
7461 7461 nordamericana
7462 7462 digestió anaeròbica / combustió
7463 7463 analògic
7464 7464 àncores
7465 7465 anglicà
7466 7466 -----
7467 7467 anònim
7468 7468 -----
7469 7469 tot el relacionat amb el carrer
7470 7470 pomeres
7471 7471 aqüeducte
7472 7472 -----
7473 7473 arc
7474 7474 -----
7475 7475 àrea
7476 7476 àrea (més de 20m)
7477 7477 -----
7478 7478 àrea de text
7479 7479 -----
7480 7480 herba artificial
7481 7481 asiàtic
7482 7482 asfalt
7483 7483 -----
7484 7484 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7485 7485 àudio
7486 7486 -----
7487 7487 automàtica
7488 7488 -----
7489 7489 fons
7490 7490 enrere
7491 7491 punt final de tornada
7492 7492 segment de tornada
7493 7493 dolenta
7494 7494 -----
7495 7495 +++++
7496 7496 -----
7497 7497 bananers
7498 7498 banc
7499 7499 baptista
7500 7500 barbacoa
7501 7501 filferro_espinat
7502 7502 presa
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 basculant
7506 7506 -----
7507 7507 línia de base
7508 7508 +++++
7509 7509 basemap.at Ortofoto
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 bàsics
7514 7514 basílica
7515 7515 bauxita
7516 7516 -----
7517 7517 bigues
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 entre {0} {1} i {2} {3}
7521 7521 Cambres d''aire per bicicletes
7522 7522 -----
7523 7523 biogàs
7524 7524 -----
7525 7525 +++++
7526 7526 bipol
7527 7527 -----
7528 7528 passarel·la
7529 7529 torbera
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 tipus de límit {0}
7534 7534 -----
7535 7535 branca
7536 7536 afluents (sense bancs fluvials)
7537 7537 marca
7538 7538 -----
7539 7539 -----
7540 7540 latifoli
7541 7541 fossa sèptica
7542 7542 budista
7543 7543 edifici
7544 7544 hamburguesa
7545 7545 +++++
7546 7546 -----
7547 7547 -----
7548 7548 per {0}
7549 7549 atirantat
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 -----
7553 7553 +++++
7554 7554 de biga volada
7555 7555 cantó
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 diferencia majúscules i minúscules
7559 7559 -----
7560 7560 catedral
7561 7561 catòlic
7562 7562 tela metàl·lica
7563 7563 capella
7564 7564 carbó vegetal
7565 7565 comprova
7566 7566 químic
7567 7567 cirerers
7568 7568 pollastre
7569 7569 -----
7570 7570 xinés
7571 7571 cristià
7572 7572 església
7573 7573 -----
7574 7574 tabac
7575 7575 ciutat
7576 7576 defensa civil
7577 7577 argila
7578 7578 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7579 7579 sentit de les agulles del rellotge
7580 7580 tancat
7581 7581 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7582 7582 via tancada
7583 7583 -----
7584 7584 carbó
7585 7585 -----
7586 7586 llambordes
7587 7587 cocoter
7588 7588 -----
7589 7589 -----
7590 7590 botiga de cafè
7591 7591 aire fred
7592 7592 aigua freda
7593 7593 fusió freda
7594 7594 +++++
7595 7595 combinadors
7596 7596 cicle combinat
7597 7597 combustió
7598 7598 ordres
7599 7599 comercial
7600 7600 comunicacions
7601 7601 -----
7602 7602 compactat
7603 7603 aire comprimit
7604 7604 formigó
7605 7605 -----
7606 7606 -----
7607 7607 condons
7608 7608 configurar el conjunt de canvis
7609 7609 configura l''estil de dibuix del mapa
7610 7610 conflicte
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 contigua
7615 7615 de conveniència
7616 7616 -----
7617 7617 -----
7618 7618 coure
7619 7619 -----
7620 7620 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7621 7621 compta
7622 7622 cobert
7623 7623 -----
7624 7624 de pas
7625 7625 -----
7626 7626 canonada
7627 7627 -----
7628 7628 -----
7629 7629 clients
7630 7630 -----
7631 7631 -----
7632 7632 dades
7633 7633 -----
7634 7634 -----
7635 7635 caduc
7636 7636 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7637 7637 dedicat
7638 7638 -----
7639 7639 predeterminat
7640 7640 -----
7641 7641 grau° minut'' (Nàutics)
7642 7642 grau° minut'' segon"
7643 7643 suprimit
7644 7644 suprimit al servidor
7645 7645 lliurament
7646 7646 -----
7647 7647 -----
7648 7648 designat
7649 7649 destinació
7650 7650 -----
7651 7651 -----
7652 7652 -----
7653 7653 -----
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 -----
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 +++++
7662 7662 carreu
7663 7663 terra
7664 7664 -----
7665 7665 sequia
7666 7666 no existeix
7667 7667 -----
7668 7668 -----
7669 7669 adormit
7670 7670 -----
7671 7671 avall
7672 7672 baixada
7673 7673 baixa
7674 7674 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7675 7675 drenatge
7676 7676 dibuixa angles discrets
7677 7677 dibuix d''angles discrets ressaltat
7678 7678 llevadís
7679 7679 begudes
7680 7680 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7681 7681 entrada de vehicles
7682 7682 -----
7683 7683 pedra_seca
7684 7684 vies paral·leles a ''across''
7685 7685 vies paral·leles a ''through''
7686 7686 recompte d''edicions
7687 7687 -----
7688 7688 zona econòmica exclusiva
7689 7689 elèctric
7690 7690 electricitat
7691 7691 electrònica
7692 7692 +++++
7693 7693 -----
7694 7694 accès_d''emergència
7695 7695 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7696 7696 -----
7697 7697 entrades al lloc, al perímetre
7698 7698 punts d''entrada
7699 7699 -----
7700 7700 error a la inicialització
7701 7701 estimat
7702 7702 -----
7703 7703 evangèlic
7704 7704 -----
7705 7705 parell
7706 7706 -----
7707 7707 perenne
7708 7708 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7709 7709 exemples
7710 7710 exceŀlent
7711 7711 bosses per excrements
7712 7712 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7713 7713 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7714 7714 extingit
7715 7715 -----
7716 7716 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7717 7717 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7718 7718 -----
7719 7719 -----
7720 7720 -----
7721 7721 -----
7722 7722 tanca
7723 7723 ferri
7724 7724 -----
7725 7725 filtrat/desactivat
7726 7726 filtrat/amagat
7727 7727 troba a la selecció
7728 7728 grava fina
7729 7729 foc
7730 7730 primera via després de la cruïlla
7731 7731 peix
7732 7732 +++++
7733 7733 fissió
7734 7734 -----
7735 7735 de pontons
7736 7736 -----
7737 7737 -----
7738 7738 -----
7739 7739 baixada
7740 7740 carpeta
7741 7741 menjar
7742 7742 forestal
7743 7743 node on es bifurquen rutes alternatives
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 endavant
7747 7747 punt final d''anada
7748 7748 segment d''anada
7749 7749 -----
7750 7750 turbina Francis
7751 7751 noli
7752 7752 francès
7753 7753 -----
7754 7754 de la tessel·la
7755 7755 de la via
7756 7756 fusió
7757 7757 -----
7758 7758 +++++
7759 7759 turbina de gas
7760 7760 gasificació
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 geologia
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 alemany
7769 7769 obté el nombre de missatges no llegits
7770 7770 -----
7771 7771 or
7772 7772 camp_de_golf
7773 7773 bona
7774 7774 marcador gps
7775 7775 punt GPS
7776 7776 grau1
7777 7777 grau2
7778 7778 grau3
7779 7779 grau4
7780 7780 grau5
7781 7781 -----
7782 7782 -----
7783 7783 herba
7784 7784 Paviment de gelosia amb gespa
7785 7785 grava
7786 7786 grec
7787 7787 catòlica grega
7788 7788 -----
7789 7789 sòl
7790 7790 anclatge per rodes a terra
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 +++++
7794 7794 -----
7795 7795 punt final
7796 7796 búnquer antiaeri
7797 7797 té tecles de direcció
7798 7798 té tecles de direcció (invertides)
7799 7799 avellaners
7800 7800 -----
7801 7801 calor
7802 7802 bomba de calor
7803 7803 -----
7804 7804 línia d''ajuda
7805 7805 ressaltat
7806 7806 esquema ressaltat
7807 7807 via
7808 7808 via sense referència
7809 7809 -----
7810 7810 hindú
7811 7811 historial
7812 7812 -----
7813 7813 d''eix horitzontal
7814 7814 pèssima
7815 7815 aire calent
7816 7816 aigua calenta
7817 7817 -----
7818 7818 casa
7819 7819 casa (fins 5m)
7820 7820 cases pertanyents al carrer
7821 7821 +++++
7822 7822 d''arc
7823 7823 -----
7824 7824 -----
7825 7825 cargol hidràulic
7826 7826 ibadista
7827 7827 gelats
7828 7828 pista de gel
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 ilmenita
7832 7832 imatgeria
7833 7833 -----
7834 7834 -----
7835 7835 -----
7836 7836 -----
7837 7837 -----
7838 7838 -----
7839 7839 -----
7840 7840 -----
7841 7841 -----
7842 7842 -----
7843 7843 -----
7844 7844 -----
7845 7845 -----
7846 7846 -----
7847 7847 -----
7848 7848 -----
7849 7849 -----
7850 7850 -----
7851 7851 -----
7852 7852 -----
7853 7853 -----
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 -----
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 -----
7861 7861 -----
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 -----
7865 7865 -----
7866 7866 -----
7867 7867 -----
7868 7868 -----
7869 7869 -----
7870 7870 -----
7871 7871 -----
7872 7872 -----
7873 7873 -----
7874 7874 -----
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 -----
7880 7880 -----
7881 7881 -----
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 -----
7885 7885 -----
7886 7886 -----
7887 7887 -----
7888 7888 -----
7889 7889 -----
7890 7890 -----
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 -----
7906 7906 -----
7907 7907 -----
7908 7908 -----
7909 7909 -----
7910 7910 -----
7911 7911 -----
7912 7912 -----
7913 7913 -----
7914 7914 +++++
7915 7915 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 inactiu
7919 7919 inclou
7920 7920 incloent els fills directes de la relació
7921 7921 incomplet
7922 7922 objecte incomplet: només {0}
7923 7923 objecte incomplet: només {0} i {1}
7924 7924 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7925 7925 incorrecte
7926 7926 -----
7927 7927 indi
7928 7928 -----
7929 7929 interior
7930 7930 -----
7931 7931 +++++
7932 7932 -----
7933 7933 +++++
7934 7934 infraestructura
7935 7935 segment intern
7936 7936 -----
7937 7937 integrat al programa principal
7938 7938 intermèdia
7939 7939 internacional
7940 7940 Línia de costa no vàlida
7941 7941 jaciment de ferro
7942 7942 aïllat
7943 7943 -----
7944 7944 italià
7945 7945 telesquí en forma de J
7946 7946 jainista
7947 7947 japonès
7948 7948 testimonis_jehovà
7949 7949 jueu
7950 7950 desviament
7951 7951 -----
7952 7952 turbina Kaplan
7953 7953 +++++
7954 7954 clau amb caràcter estrany
7955 7955 quiosc
7956 7956 coreana
7957 7957 Pas d''escala
7958 7958 llacuna
7959 7959 llac
7960 7960 Ús del sòl
7961 7961 tipus d''ús del sòl {0}
7962 7962 -----
7963 7963 darrera via abans de la cruïlla
7964 7964 latitud
7965 7965 enreixat
7966 7966 -----
7967 7967 capa
7968 7968 -----
7969 7969 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7970 7970 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7971 7971 -----
7972 7972 plom
7973 7973 sense fulles
7974 7974 -----
7975 7975 esquerra
7976 7976 esquerra_de:1
7977 7977 esquerra_de:2
7978 7978 esquerra_de:3
7979 7979 -----
7980 7980 tipus d''element d''oci {0}
7981 7981 -----
7982 7982 d''elevació
7983 7983 pilar aixecat
7984 7984 metro lleuger
7985 7985 -----
7986 7986 calcària
7987 7987 limitat
7988 7988 línia
7989 7989 comunitat lingüística
7990 7990 segment d''enllaç
7991 7991 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7992 7992 carregant l''estil ''{0}''...
7993 7993 fitxer local
7994 7994 ubicació del dispositiu de sancionament
7995 7995 -----
7996 7996 Bloqueja el desplaçament
7997 7997 taquilles
7998 7998 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7999 7999 no lògic
8000 8000 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
8001 8001 longitud
8002 8002 pas en aïgues baixes
8003 8003 luterà
8004 8004 +++++
8005 8005 principal
8006 8006 fes una línia d''ajuda paral·lela
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 manglar
8010 8010 -----
8011 8011 +++++
8012 8012 estil de mapa
8013 8013 +++++
8014 8014 marítim
8015 8015 aiguamoll
8016 8016 s''acompleix si la ''clau'' existeix
8017 8017 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
8018 8018 lat màx
8019 8019 lon màx
8020 8020 alturamax
8021 8021 velocitatmax
8022 8022 pesmax
8023 8023 mecànica
8024 8024 -----
8025 8025 mitjà
8026 8026 -----
8027 8027 -----
8028 8028 membre
8029 8029 membres del lloc
8030 8030 només per a membres
8031 8031 metadada
8032 8032 metall
8033 8033 metres
8034 8034 metodista
8035 8035 +++++
8036 8036 mexicà
8037 8037 mig_de:1
8038 8038 mig_de:2
8039 8039 mig_de:3
8040 8040 -----
8041 8041 militar
8042 8042 -----
8043 8043 +++++
8044 8044 lat min
8045 8045 lon min
8046 8046 distanciamin
8047 8047 -----
8048 8048 línia secundària
8049 8049 -----
8050 8050 manca la capa amb l''índex {0}
8051 8051 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
8052 8052 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
8053 8053 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
8054 8054 objectes que manquen:
8055 8055 -----
8056 8056 -----
8057 8057 barrejat
8058 8058 modificat
8059 8059 monopol
8060 8060 funicular
8061 8061 mormó
8062 8062 -----
8063 8063 mesquita
8064 8064 +++++
8065 8065 fangar
8066 8066 -----
8067 8067 múltiple
8068 8068 multiplolígon
8069 8069 municions
8070 8070 +++++
8071 8071 musulmà
8072 8072 -----
8073 8073 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
8074 8074 parc nacional
8075 8075 +++++
8076 8076 tipus d''element natural {0}
8077 8077 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
8078 8078 natura
8079 8079 -----
8080 8080 aciculifoli
8081 8081 -----
8082 8082 -----
8083 8083 endavant
8084 8084 níquel
8085 8085 +++++
8086 8086 descripció no disponible
8087 8087 no hi ha missatge d''error disponible
8088 8088 no hi ha importador
8089 8089 ha deixat de ser requerit
8090 8090 no_gir_esquerra
8091 8091 no_gir_dreta
8092 8092 no_recte
8093 8093 no_gir_u
8094 8094 -----
8095 8095 el node connecta un curs d''aigua i un pont
8096 8096 node de la intersecció
8097 8097 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
8098 8098 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
8099 8099 barrera_acústica
8100 8100 -----
8101 8101 cap
8102 8102 fideus
8103 8103 nòrdic
8104 8104 no suprimit
8105 8105 absent del conjunt de dades
8106 8106 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
8107 8107 avís
8108 8108 -----
8109 8109 clau numèrica
8110 8110 objecte sense dades útils
8111 8111 objectes
8112 8112 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
8113 8113 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
8114 8114 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
8115 8115 -----
8116 8116 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
8117 8117 objectes a la vista actual
8118 8118 objectes a l''àrea baixada
8119 8119 objectes amb l''ID donat
8120 8120 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
8121 8121 objectes amb el paper donat a una relació
8122 8122 objectes amb la versió donada
8123 8123 objectes amb data de modificació dins l''interval
8124 8124 -----
8125 8125 observació
8126 8126 obté de les capes actuals
8127 8127 senar
8128 8128 oficial
8129 8129 oli
8130 8130 palmeres
8131 8131 catòlica antiga
8132 8132 antigues
8133 8133 oliveres
8134 8134 -----
8135 8135 -----
8136 8136 només
8137 8137 -----
8138 8138 -----
8139 8139 -----
8140 8140 -----
8141 8141 -----
8142 8142 només_gir_esquerra
8143 8143 només_gir_dreta
8144 8144 només_recte
8145 8145 obert
8146 8146 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
8147 8147 -----
8148 8148 -----
8149 8149 opcions
8150 8150 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
8151 8151 tarongers
8152 8152 ortodox
8153 8153 -----
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 -----
8157 8157 -----
8158 8158 -----
8159 8159 exterior
8160 8160 segment extern
8161 8161 exterior
8162 8162 fore de l''àrea baixada
8163 8163 meandre abandonat
8164 8164 -----
8165 8165 -----
8166 8166 -----
8167 8167 pampa
8168 8168 -----
8169 8169 -----
8170 8170 -----
8171 8171 -----
8172 8172 aparcament
8173 8173 via d''aparcament
8174 8174 parquimetre
8175 8175 -----
8176 8176 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
8177 8177 -----
8178 8178 -----
8179 8179 pavimentat
8180 8180 empedrat
8181 8181 presseguers
8182 8182 còdols
8183 8183 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
8184 8184 pegàs
8185 8185 pelicà
8186 8186 turbina Pelton
8187 8187 -----
8188 8188 +++++
8189 8189 perímetre del lloc
8190 8190 permissiu
8191 8191 caquiers
8192 8192 -----
8193 8193 -----
8194 8194 fotos
8195 8195 fotovoltaic
8196 8196 pilar
8197 8197 búnquer
8198 8198 pista/camp
8199 8199 pou mort
8200 8200 pilar pivotable
8201 8201 +++++
8202 8202 plantes
8203 8203 plàstic
8204 8204 andana
8205 8205 andana (només entrada)
8206 8206 andana (només sortida)
8207 8207 telesquí de disc
8208 8208 -----
8209 8209 pruneres
8210 8210 pneumàtica
8211 8211 pal
8212 8212 -----
8213 8213 polític
8214 8214 bassa
8215 8215 -----
8216 8216 -----
8217 8217 posició del senyal
8218 8218 -----
8219 8219 codi postal
8220 8220 -----
8221 8221 potencial
8222 8222 -----
8223 8223 -----
8224 8224 prada
8225 8225 presbiterià
8226 8226 enrere
8227 8227 privat
8228 8228 problema
8229 8229 propietats
8230 8230 -----
8231 8231 àrea protegida
8232 8232 +++++
8233 8233 públic
8234 8234 transport públic
8235 8235 -----
8236 8236 bitllets_transport_public
8237 8237 fraret
8238 8238 +++++
8239 8239 -----
8240 8240 piròlisi
8241 8241 quàquer
8242 8242 -----
8243 8243 +++++
8244 8244 -----
8245 8245 ràdio
8246 8246 -----
8247 8247 ferrocarril
8248 8248 cruïlla de via fèrria sense {0}
8249 8249 motor d''explosió
8250 8250 recomanada
8251 8251 canyissar
8252 8252 -----
8253 8253 -----
8254 8254 regió
8255 8255 +++++
8256 8256 -----
8257 8257 expressió regular
8258 8258 objectes relacionats
8259 8259 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
8260 8260 relació sense tipus
8261 8261 religió sense denominació
8262 8262 recarregar els estils seleccionats del fitxer
8263 8263 suprimible
8264 8264 esborra de la selecció
8265 8265 -----
8266 8266 -----
8267 8267 reemplaçat pel nou connector {0}
8268 8268 -----
8269 8269 obligatòria
8270 8270 -----
8271 8271 reservat
8272 8272 embassament
8273 8273 -----
8274 8274 -----
8275 8275 +++++
8276 8276 dreta
8277 8277 dreta_de:1
8278 8278 dreta_de:2
8279 8279 dreta_de:3
8280 8280 ascendent
8281 8281 riu
8282 8282 -----
8283 8283 rol
8284 8284 catòlica romana
8285 8285 -----
8286 8286 habitació
8287 8287 Telecorda
8288 8288 rotonda
8289 8289 segment de ruta
8290 8290 variant/direcció de ruta (almenys 2)
8291 8291 central d''aigua fluent
8292 8292 aigua fluent / embassament
8293 8293 -----
8294 8294 -----
8295 8295 rútil
8296 8296 +++++
8297 8297 -----
8298 8298 -----
8299 8299 sal
8300 8300 -----
8301 8301 maresma
8302 8302 sorra
8303 8303 -----
8304 8304 +++++
8305 8305 -----
8306 8306 sabana
8307 8307 escala
8308 8308 -----
8309 8309 -----
8310 8310 -----
8311 8311 esquemàtic
8312 8312 escòria
8313 8313 escultura
8314 8314 marisc
8315 8315 estacional
8316 8316 seient
8317 8317 seient; urinari
8318 8318 -----
8319 8319 segons
8320 8320 -----
8321 8321 seleccionat
8322 8322 selecció
8323 8323 semicaducifoli
8324 8324 semiperennifoli
8325 8325 -----
8326 8326 separat
8327 8327 -----
8328 8328 empedrat
8329 8329 -----
8330 8330 -----
8331 8331 aigües residuals
8332 8332 -----
8333 8333 xivaisme
8334 8334 xactisme
8335 8335 cobert
8336 8336 +++++
8337 8337 volcà escut
8338 8338 xintoisme
8339 8339 botiga
8340 8340 tipus de botiga {0}
8341 8341 drecera
8342 8342 segment de drecera
8343 8343 hauria de ser enregistrat
8344 8344 s''hauria de pujar
8345 8345 -----
8346 8346 revestiment
8347 8347 sij
8348 8348 argent
8349 8349 suspensió simple
8350 8350 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
8351 8351 -----
8352 8352 lloc
8353 8353 esqui de muntanya
8354 8354 +++++
8355 8355 -----
8356 8356 trineus
8357 8357 trineus arrossegats per animals
8358 8358 smartisme
8359 8359 +++++
8360 8360 -----
8361 8361 -----
8362 8362 -----
8363 8363 placa solar fotovoltaica
8364 8364 col·lector tèrmic solar
8365 8365 sòlida
8366 8366 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8367 8367 espanyola
8368 8368 -----
8369 8369 espiritualista
8370 8370 divisió_de_ferrocarril
8371 8371 tipus d''esport {0}
8372 8372 esport sense element físic
8373 8373 centre_esports
8374 8374 font d''aigua
8375 8375 línia secundària
8376 8376 a la gatzoneta
8377 8377 pas d''escletxa
8378 8378 estadi
8379 8379 segells
8380 8380 estàndard
8381 8381 els paral·lels estàndards són oposats
8382 8382 universal
8383 8383 estat
8384 8384 -----
8385 8385 estàtua
8386 8386 graella
8387 8387 de vapor
8388 8388 generador de vapor
8389 8389 turbina de gas
8390 8390 acer
8391 8391 reactor estel·lar
8392 8392 pas de graons
8393 8393 estepa
8394 8394 -----
8395 8395 pedra
8396 8396 situació de la parada
8397 8397 situació de la parada (només entrada)
8398 8398 situació de la parada (només sortida)
8399 8399 estratovolcà
8400 8400 rierol
8401 8401 carrer
8402 8402 carrer (fins 20m)
8403 8403 el nom del carrer conté ss
8404 8404 -----
8405 8405 -----
8406 8406 -----
8407 8407 -----
8408 8408 -----
8409 8409 submergible
8410 8410 metro
8411 8411 succió
8412 8412 suma
8413 8413 rellotge de sol
8414 8414 sunnita
8415 8415 surf
8416 8416 +++++
8417 8417 suspensió
8418 8418 direcció sospitosa a la rotonda
8419 8419 -----
8420 8420 zona humida
8421 8421 caramels
8422 8422 natació
8423 8423 piscina
8424 8424 giratori
8425 8425 sinagoga
8426 8426 telequí d''àncora
8427 8427 -----
8428 8428 taoista
8429 8429 -----
8430 8430 +++++
8431 8431 -----
8432 8432 plantes de te
8433 8433 -----
8434 8434 Recàrrega de telèfon mòbil
8435 8435 televisió
8436 8436 +++++
8437 8437 -----
8438 8438 +++++
8439 8439 +++++
8440 8440 +++++
8441 8441 tailandès
8442 8442 l''estil principal de Potlatch 2
8443 8443 +++++
8444 8444 tèrmic
8445 8445 -----
8446 8446 -----
8447 8447 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8448 8448 aquesta capa és l''activa
8449 8449 -----
8450 8450 -----
8451 8451 -----
8452 8452 plana de marea
8453 8453 tigre
8454 8454 -----
8455 8455 estany
8456 8456 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8457 8457 afegeix sense tancar el diàleg
8458 8458 aplica la primera suggerència
8459 8459 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8460 8460 a la via
8461 8461 +++++
8462 8462 -----
8463 8463 barra d’eines
8464 8464 topogràfic
8465 8465 Taula d''orientació
8466 8466 +++++
8467 8467 tucà
8468 8468 turisme
8469 8469 tipus d''element turístic {0}
8470 8470 ciutat
8471 8471 joguines
8472 8472 el track i les fites
8473 8473 només el track
8474 8474 trànsit
8475 8475 semàfor o barrera que us atura
8476 8476 -----
8477 8477 -----
8478 8478 +++++
8479 8479 tren
8480 8480 tramvia
8481 8481 transició
8482 8482 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8483 8483 -----
8484 8484 -----
8485 8485 transportable
8486 8486 -----
8487 8487 -----
8488 8488 sobre cavallets
8489 8489 trolebús
8490 8490 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8491 8491 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8492 8492 gelosia
8493 8493 +++++
8494 8494 -----
8495 8495 turc
8496 8496 -----
8497 8497 -----
8498 8498 clau massa curta
8499 8499 sense control
8500 8500 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8501 8501 -----
8502 8502 -----
8503 8503 -----
8504 8504 -----
8505 8505 desconegut
8506 8506 denominació cristiana sense especificar
8507 8507 denominació jueva sense especificar
8508 8508 denominació musulmana sense especificar
8509 8509 sense marcar
8510 8510 -----
8511 8511 no ortodox
8512 8512 no pavimentat
8513 8513 no definit
8514 8514 -----
8515 8515 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8516 8516 raó no especificada
8517 8517 sense etiqueta
8518 8518 via no etiquetada
8519 8519 valor no usual per a {0}
8520 8520 -----
8521 8521 -----
8522 8522 -----
8523 8523 -----
8524 8524 amunt
8525 8525 fins la tessel·la
8526 8526 orinal
8527 8527 ús
8528 8528 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8529 8529 ús carril lateral
8530 8530 buit
8531 8531 vixnuisme
8532 8532 +++++
8533 8533 S''ha produït un error de validació
8534 8534 altres validacions
8535 8535 advertència de validació
8536 8536 valor esperat
8537 8537 segment de variant
8538 8538 +++++
8539 8539 d''eix vertical
8540 8540 força dolenta
8541 8541 pitjor que pèssima
8542 8542 per nodes o vies
8543 8543 viaducte
8544 8544 vídeo
8545 8545 vietnamita
8546 8546 vista
8547 8547 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8548 8548 -----
8549 8549 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8550 8550 -----
8551 8551 mur
8552 8552 suport de paret
8553 8553 nogueres
8554 8554 districte
8555 8555 -----
8556 8556 -----
8557 8557 -----
8558 8558 aigua
8559 8559 -----
8560 8560 parc_aquàtic
8561 8561 -----
8562 8562 -----
8563 8563 corrent d''aigua
8564 8564 tipus de curs d''aigua {0}
8565 8565 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8566 8566 -----
8567 8567 via que forma el pas de la gent
8568 8568 la via està connectada
8569 8569 -----
8570 8570 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8571 8571 -----
8572 8572 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8573 8573 -----
8574 8574 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8575 8575 -----
8576 8576 només fites
8577 8577 vies que formen part del carrer
8578 8578 vies que passen a través del túnel
8579 8579 vies que passen per sota del pont
8580 8580 vies que passen per sobre del pont
8581 8581 vies amb una longitud de 200m o més
8582 8582 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8583 8583 -----
8584 8584 prat humit
8585 8585 -----
8586 8586 on finalitza la sancionabilitat
8587 8587 on col·locar l''etiqueta
8588 8588 -----
8589 8589 -----
8590 8590 -----
8591 8591 -----
8592 8592 -----
8593 8593 -----
8594 8594 -----
8595 8595 -----
8596 8596 -----
8597 8597 -----
8598 8598 -----
8599 8599 -----
8600 8600 fauna
8601 8601 -----
8602 8602 -----
8603 8603 ventós
8604 8604 fil metàl·lic
8605 8605 amb cable
8606 8606 wi-fi
8607 8607 -----
8608 8608 fusta
8609 8609 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8610 8610 etiqueta de via errònia a un node
8611 8611 -----
8612 8612 -----
8613 8613 iardes
8614 8614 sí
8615 8615 -----
8616 8616 +++++
8617 8617 +++++
8618 8618 zircó
8619 8619 ampliació
8620 8620 amplia per carregar cada tessel·la
8621 8621 amplia per carregar més tessel·les
8622 8622 zoroastrià
8623 8623 -----
8624 8624 +++++
8625 8625 {0} (Còrsega)
8626 8626 -----
8627 8627 -----
8628 8628 {0} ({1} a {2} graus)
8629 8629 +++++
8630 8630 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8631 8631 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8632 8632 -----
8633 8633 {0} = {1}; suprimeix {0}
8634 8634 -----
8635 8635 -----
8636 8636 -----
8637 8637 -----
8638 8638 -----
8639 8639 -----
8640 8640 -----
8641 8641 +++++
8642 8642 -----
8643 8643 -----
8644 8644 {0} [incomplet]
8645 8645 -----
8646 8646 -----
8647 8647 -----
8648 8648 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8649 8649 han estat llegits {0} bytes
8650 8650 -----
8651 8651 {0} completat en {1}
8652 8652 {0} es composa de:
8653 8653 -----
8654 8654 {0} dins {1}
8655 8655 {0} nodes intermedis a baixar
8656 8656 {0} és obsolet
8657 8657 {0} és obsolet per {1}
8658 8658 -----
8659 8659 -----
8660 8660 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8661 8661 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8662 8662 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8663 8663 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8664 8664 -----
8665 8665 -----
8666 8666 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8667 8667 {0} no és un valor de restricció correcte
8668 8668 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8669 8669 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8670 8670 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8671 8671 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8672 8672 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8673 8673 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8674 8674 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8675 8675 -----
8676 8676 {0} no és necessari
8677 8677 {0} no és necessari per {1}
8678 8678 -----
8679 8679 -----
8680 8680 -----
8681 8681 -----
8682 8682 -----
8683 8683 -----
8684 8684 {0} més...
8685 8685 {0} ha de ser un valor numèric
8686 8686 -----
8687 8687 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8688 8688 -----
8689 8689 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8690 8690 {0} no disponible (mode fora de línia)
8691 8691 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8692 8692 -----
8693 8693 {0} a una àrea gran
8694 8694 {0} a un node
8695 8695 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8696 8696 -----
8697 8697 -----
8698 8698 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8699 8699 -----
8700 8700 {0} a una àrea petita
8701 8701 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8702 8702 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8703 8703 -----
8704 8704 {0} a un objecte sospitòs
8705 8705 -----
8706 8706 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8707 8707 -----
8708 8708 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8709 8709 {0} ha de ser substituït per {1}
8710 8710 -----
8711 8711 -----
8712 8712 -----
8713 8713 {0} juntament amb addr:*
8714 8714 {0} junt amb {1}
8715 8715 {0} amb {1} i valors conflictius
8716 8716 -----
8717 8717 -----
8718 8718 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8719 8719 -----
8720 8720 -----
8721 8721 {0} usat amb {1}
8722 8722 -----
8723 8723 {0} amb valors múltiples
8724 8724 -----
8725 8725 {0} sense {1}
8726 8726 {0} sense {1} o {2}
8727 8727 {0} sense {1}, {2} o {3}
8728 8728 -----
8729 8729 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8730 8730 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8731 8731 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8732 8732 +++++
8733 8733 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8734 8734 {0}... [escriviu el nombre]
8735 8735 +++++
8736 8736 +++++
8737 8737 -----
8738 8738 -----
8739 8739 {0}: Versió {1} (local: {2})
8740 8740 -----
8741 8741 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8742 8742 -----
8743 8743 -----
8744 8744 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8745 8745 -----
8746 8746 +++++
8747 8747 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8748 8748 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8749 8749 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8750 8750 -----
8751 8751 -----
8752 8752 -----
8753 8753 -----
8754 8754 -----
8755 8755 -----
8756 8756 -----
8757 8757 -----
8758m 1 -----
8759m 2 Diferència temporal de {0} dia
8760m 2 Diferència temporal de {0} dies
8761m 3 ({0} petició)
8762m 3 ({0} peticions)
8763m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8764m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8765m 5 , {0} no establert
8766m 5 , {0} no establert
8767m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8768m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8769m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8770m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8771m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8772m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8773m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8774m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8775m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8776m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8777m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8778m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8779m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8780m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8781m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8782m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8783m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8784m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8785m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8786m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8787m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8788m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8789m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8790m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8791m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8792m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8793m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8794m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8795m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8796m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8797m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8798m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8799m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8800m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8801m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8802m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8803m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8804m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8805m 25 Afegeix un nou node a la via
8806m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8807m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8808m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8809m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8810m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8811m 28 Afegit {0} objecte
8812m 28 Afegits {0} objectes
8813m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8814m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8815m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8816m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8817m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8818m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8819m 32 Canvia el valor?
8820m 32 Canvia els valors?
8821m 33 Modificar {0} objecte
8822m 33 Modificar {0} objectes
8823m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8824m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8825m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8826m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8827m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8828m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8829m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8830m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8831m 38 Combina {0} via
8832m 38 Combina {0} vies
8833m 39 Conflicte durant la baixada.
8834m 39 Conflictes durant la baixada.
8835m 40 Conflicte a les dades
8836m 40 Conflictes a les dades
8837m 41 Conflicte: {0} no resolt
8838m 41 Conflictes: {0} no resolts
8839m 42 -----
8840m 43 Esborra {0} node
8841m 43 Esborra {0} nodes
8842m 44 Suprimeix {0} objecte
8843m 44 Suprimeix els {0} objectes
8844m 45 Esborra {0} relació
8845m 45 Esborra {0} relacions
8846m 46 Esborra {0} via
8847m 46 Esborra {0} vies
8848m 47 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8849m 47 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8850m 48 Suprimint {0} objecte
8851m 48 Suprimint {0} objectes
8852m 49 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8853m 49 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8854m 50 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8855m 50 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8856m 51 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8857m 51 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8858m 52 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8859m 52 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8860m 53 Baixant {0} objecte incomplet
8861m 53 Baixant {0} objectes incomplets
8862m 54 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8863m 54 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8864m 55 Duplica en {0} node
8865m 55 Duplica en {0} nodes
8866m 56 Multiplica {0} node en {1} nodes
8867m 56 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8868m 57 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8869m 57 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8870m 58 Insereix un node a una via.
8871m 58 Insereix un node a {0} vies.
8872m 59 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8873m 59 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8874m 60 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8875m 60 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8876m 61 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8877m 61 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8878m 62 Combina {0} node
8879m 62 Combina {0} nodes
8880m 63 Versió fusionada ({0} entrada)
8881m 63 Versió fusionada ({0} entrades)
8882m 64 Moure {0} node
8883m 64 Moure {0} nodes
8884m 65 La meva versió ({0} entrada)
8885m 65 La meva versió ({0} entrades)
8886m 66 -----
8887m 67 L''objecte no s''ha pogut baixar
8888m 67 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8889m 68 objecte suprimit
8890m 68 objectes suprimits
8891m 69 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8892m 69 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8893m 70 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8894m 70 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8895m 71 S''està obrint el fitxer {0} ...
8896m 71 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8897m 72 Enganxa {0} etiqueta
8898m 72 Enganxa {0} etiquetes
8899m 73 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8900m 73 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8901m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8902m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8903m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8904m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8905m 76 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8906m 76 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8907m 77 {0} objecte eliminat
8908m 77 {0} objectes eliminats
8909m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8910m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8911m 79 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8912m 79 Elimina les claus velles de {0} objectes
8913m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8914m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8915m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8916m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8917m 82 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8918m 82 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8919m 83 Rotar {0} node
8920m 83 Rotar {0} nodes
8921m 84 Ampliar {0} node
8922m 84 Ampliar {0} nodes
8923m 85 Cercant en {0} objecte
8924m 85 cercant en {0} objectes
8925m 86 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8926m 86 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8927m 87 {0} objecte seleccionat
8928m 87 {0} objectes seleccionats
8929m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8930m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8931m 89 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8932m 89 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8933m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8934m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8935m 91 Simplifica {0} via
8936m 91 Simplifica {0} vies
8937m 92 Divideix la via {0} en {1} part
8938m 92 Divideix la via {0} en {1} parts
8939m 93 Etiquetes ({0} conflicte)
8940m 93 Etiquetes ({0} conflictes)
8941m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8942m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8943m 95 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8944m 95 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8945m 96 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8946m 96 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8947m 97 -----
8948m 98 El connector no serà carregat.
8949m 98 Els connectors no seran carregats.
8950m 99 El node seleccionat no forma part de la via.
8951m 99 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8952m 100 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8953m 100 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8954m 101 La seva versió ({0} entrada)
8955m 101 La seva versió ({0} entrades)
8956m 102 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8957m 102 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8958m 103 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8959m 103 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8960m 104 Queda {0} objecte per pujar.
8961m 104 Queden {0} objectes per pujar.
8962m 105 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8963m 105 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8964m 106 Ha estat detectat {0} conflicte.
8965m 106 Han estat detectats {0} conflictes.
8966m 107 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8967m 107 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8968m 108 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8969m 108 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8970m 109 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8971m 109 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8972m 110 Això canviarà {0} objecte.
8973m 110 Això canviarà {0} objectes.
8974m 111 Això canviarà {0} objecte.
8975m 111 Això canviarà {0} objectes.
8976m 112 Transformar {0} node
8977m 112 Transformar {0} nodes
8978m 113 -----
8979m 114 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8980m 114 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8981m 115 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8982m 115 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8983m 116 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8984m 116 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8985m 117 Pujant {0} objecte ...
8986m 117 Pujant {0} objectes ...
8987m 118 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8988m 118 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8989m 119 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8990m 119 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8991m 120 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8992m 120 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8993m 121 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8994m 121 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8995m 122 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8996m 122 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8997m 123 -----
8998m 124 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8999m 124 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
9000m 125 Teniu {0} missatge sense llegir
9001m 125 Teniu {0} missatges sense llegir
9002m 126 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
9003m 126 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
9004m 127 dia
9005m 127 dies
9006m 128 Marcador
9007m 128 Marcadors
9008m 129 +++++
9009m 130 objecte
9010m 130 objectes
9011m 131 relació
9012m 131 relacions
9013m 132 a {0} objecte
9014m 132 a {0} objectes
9015m 133 via
9016m 133 vies
9017m 134 {0} Autor
9018m 134 {0} Autors
9019m 135 {0} Membre:
9020m 135 {0} Membres:
9021m 136 {0} consisteix en {1} marcador
9022m 136 {0} consisteix en {1} marcadors
9023m 137 {0} esborrat
9024m 137 {0} esborrats
9025m 138 {0} diferent
9026m 138 {0} differents
9027m 139 {0} té dades GPS actualitzades.
9028m 139 {0} tenen dades GPS actualitzades.
9029m 140 {0} imatge carregada
9030m 140 {0} imatges carregades
9031m 141 -----
9032m 142 {0} membre
9033m 142 {0} membres
9034m 143 +++++
9035m 144 -----
9036m 145 {0} nota ha estat descarregada.
9037m 145 {0} notes han estat descarregades.
9038m 146 {0} objecte a afegir:
9039m 146 {0} objectes a afegir:
9040m 147 {0} objecte a suprimir:
9041m 147 {0} objectes a suprimir:
9042m 148 {0} objecte a modificar:
9043m 148 {0} objectes a modificar:
9044m 149 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
9045m 149 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
9046m 150 {0} relació
9047m 150 {0} relacions
9048m 151 {0} relació afectada.
9049m 151 {0} relacions afectades.
9050m 152 {0} itinerari,
9051m 152 {0} itineraris,
9052m 153 {0} atribut
9053m 153 {0} atributs
9054m 154 +++++
9055m 155 -----
9056m 156 {0} usuari ha modificat la selecció:
9057m 156 {0} usuaris han modificat la selecció:
9058m 157 {0} te un atribut GPS.
9059m 157 {0} tenen un atribut GPS.
9060m 158 {0} via
9061m 158 {0} vies
9062m 159 {0} fita
9063m 159 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.