source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15367

Last change on this file since 15367 was 15322, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 249.3 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 +++++
25 25 (# peticions desconegudes)
26 26 (1 petició)
27 27 (Codi={0})
28 28 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
29 29 (l''URL era:
30 30 -----
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Una vall entre muntanyes.
296 296 Una cadena de muntanyes o de turons.
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
299 299 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
300 300 -----
301 301 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
302 302 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
303 303 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
304 304 -----
305 305 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
308 308 -----
309 309 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
310 310 Arbre aïllat
311 311 -----
312 312 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Un volcà actiu, adormit o extingit.
317 317 -----
318 318 -----
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 AGRI blanc i negre 2.5m
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 +++++
332 332 +++++
333 333 Capacitats de l''API
334 334 Violació de les capacitats de l''API
335 335 Versió de l''API: {0}
336 336 +++++
337 337 -----
338 338 +++++
339 339 +++++
340 340 Vies abandonades
341 341 Anul·lar
342 342 Anul·la la fusió
343 343 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
344 344 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
345 345 Quant a...
346 346 Quant al JOSM...
347 347 Acceptar el testimoni d''autenticació
348 348 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
349 349 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
350 350 Accés
351 351 Testimoni d''autenticació
352 352 Clau del testimoni d''autenticació:
353 353 Secret del testimoni d''autenticació:
354 354 URL del testimoni d''autenticació
355 355 Drets d''accés
356 356 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
357 357 -----
358 358 Allotjament
359 359 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
360 360 Acurat
361 361 Acció
362 362 Paràmetres d''acció
363 363 Accions
364 364 Accions a fer
365 365 Activa
366 366 Activar la capa
367 367 Activar la capa seleccionada
368 368 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
369 369 Predefinicions actives:
370 370 Regles actives:
371 371 Estils actius:
372 372 -----
373 373 Afegeix
374 374 Afegeix una URL d''imatgeria
375 375 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
376 376 Afegeix un node...
377 377 Afegeix imatge rectificada
378 378 Afegeix etiqueta
379 379 Afegeix un marcador per la zona baixada
380 380 -----
381 381 Afegeix una Nota nova
382 382 Afegeix una nova ruta d''icones
383 383 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
384 384 Afegeix un node a una via
385 385 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
386 386 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
387 387 Afegeix una nova font a la llista
388 388 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
389 389 Afegeix una nova etiqueta
390 390 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
391 391 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
392 392 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
393 393 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
394 394 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
395 395 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
396 396 Afegeix totes les etiquetes
397 397 Afegeix informació d''autor
398 398 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
399 399 Afegeix un comentari
400 400 Afegeix un comentari a la nota:
401 401 Afegeix un conflicte per ''{0}''
402 402 Afegeix filtre.
403 403 Afegeix capes
404 404 -----
405 405 Afegeix node
406 406 Afegeix node a la via
407 407 Afegeix un node a una via i connectar-lo
408 408 Afegeix node {0}
409 409 Afegeix el mode de les notes
410 410 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
411 411 Afegeix relació {0}
412 412 Afegeix les etiquetes seleccionades
413 413 Afegeix la selecció a la relació
414 414 Afegir paràmetre
415 415 -----
416 416 -----
417 417 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
418 418 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
419 419 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
420 420 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
421 421 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
422 422 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
423 423 Afegeix a la selecció
424 424 Afegir al selector de mapes lliscants:
425 425 Afegeix el botó de la barra d''eines
426 426 Afegir via
427 427 Afegeix via {0}
428 428 Afegit node a totes les interseccions
429 429 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
430 430 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
431 431 Afegint {0} per ignorar etiquetes
432 432 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
433 433 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
434 434 -----
435 435 Adreça
436 436 Informació de l''adreça
437 437 Adreces
438 438 -----
439 439 Boca mina
440 440 -----
441 441 Ajusta el valor de la gamma a la capa
442 442 Ajusta el desplaçament de la imatge
443 443 Ajustar l''opacitat de la capa
444 444 -----
445 445 -----
446 446 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
447 447 Ajustar la zona horària i el decalatge
448 448 Ajustament {0} encara no enregistrat.
449 449 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
450 450 Centre Administratiu
451 451 Administratiu
452 452 Nivell administratiu
453 453 Avançat
454 454 Fons avançat: canviat
455 455 Fons avançat: No defecte
456 456 Paràmetres avançats d''OAuth
457 457 Propietats avançades d''OAuth
458 458 Preferències avançades
459 459 Informació avançada
460 460 Informació avançada (web)
461 461 Informació vançada de l''objecte
462 462 Opcions avançades
463 463 -----
464 464 -----
465 465 Columna publicitària
466 466 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
467 467 -----
468 468 Via aèria
469 469 +++++
470 470 -----
471 471 Qualitat de l''aire
472 472 Camp de vol
473 473 Aeroport
474 474 Aeròdrom
475 475 D''Albers
476 476 Bodega
477 477 Alinea els nodes en cercle
478 478 Alinea els nodes en una línia
479 479 Tot
480 480 Tots els fitxers
481 481 Tots els formats
482 482 Tots els fitxers (*.*)
483 483 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
484 484 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
485 485 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
486 486 Se suporten totes les projeccions
487 487 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
488 488 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
489 489 Tots els vehicles
490 490 Horts
491 491 Permet la modificació de notes
492 492 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
493 493 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
494 494 Autoritza la pujada de tracks GPS
495 495 Autoritza la pujada de les dades del mapa
496 496 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
497 497 Trànsit permès:
498 498 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
499 499 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
500 500 -----
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Refugi de muntanya
505 505 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
506 506 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
507 507 Canvia també el nom del fitxer
508 508 Nom alternatiu
509 509 Sempre amagat
510 510 Mostra-ho sempre
511 511 Actualitzar sense preguntar
512 512 -----
513 513 +++++
514 514 Futbol Americà
515 515 Quantitat de cables
516 516 Quantitat de seients
517 517 Quantitat d''esglaons
518 518 Quantitat de circuits
519 519 Quantitat de pols
520 520 Amperatge
521 521 Parc de diversió/Parc temàtic
522 522 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
523 523 -----
524 524 -----
525 525 -----
526 526 Un valor buit esborra l''etiqueta.
527 527 Ha hagut un erro al connector {0}
528 528 -----
529 529 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
530 530 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
531 531 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
532 532 -----
533 533 Analògic
534 534 Unió automàtica d''angles
535 535 Discretització d''angles activa
536 536 -----
537 537 -----
538 538 Contacte / Adreces
539 539 -----
540 540 Antiguitats
541 541 -----
542 542 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
543 543 -----
544 544 Aplica
545 545 Aplica els canvis
546 546 Aplicar
547 547 Aplicar la resolució
548 548 Aplicar rol
549 549 Aplicar rol:
550 550 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
551 551 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
552 552 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
553 553 -----
554 554 Aplica una etiqueta recent {0}
555 555 Aplica la resolució als conflictes
556 556 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
557 557 Aplicar els canvis seleccionats
558 558 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
559 559 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
560 560 Aplicar les actualitzacions
561 561 Aplica l''adreça de la tessel·la
562 562 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
563 563 Aplicar aquest rol a tots els membres
564 564 Aplicar?
565 565 Estacionament
566 566 -----
567 567 -----
568 568 +++++
569 569 -----
570 570 Arcada
571 571 Jaciment arqueològic
572 572 -----
573 573 Tir amb arc
574 574 Esteu segur que voleu continuar?
575 575 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
576 576 Àrea
577 577 Estil d''àrea a la via externa
578 578 La via que delimita l''àrea no està tancada
579 579 -----
580 580 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
581 581 Àrea al voltant dels llocs
582 582 -----
583 583 -----
584 584 +++++
585 585 Nom de l''artista
586 586 Centre Artístic
587 587 Obra artística
588 588 Ascens (m)
589 589 Preguntar abans d''actualitzar
590 590 Assembleu nous polígons
591 591 -----
592 592 -----
593 593 -----
594 594 Punt de reunió
595 595 Residència assistida
596 596 Carrer associat
597 597 Assumeix
598 598 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
599 599 -----
600 600 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
601 601 Llocs d''interès
602 602 Atributs
603 603 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
604 604 Audioguia
605 605 Paràmetres d''àudio
606 606 -----
607 607 Marcadors d''àudio de {0}
608 608 Àudio sincronitzat al punt {0}.
609 609 Etiquetatge de fites d''àudio
610 610 Àudio: {0}
611 611 Audioguia a través del telèfon mòbil?
612 612 Futbol australià
613 613 Autenticar
614 614 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
615 615 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
616 616 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
617 617 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
618 618 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
619 619 Autenticació
620 620 Ha fallat l''autenticació
621 621 -----
622 622 Autor
623 623 Autor:
624 624 L''autorització ha fallat
625 625 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
626 626 URL d''autorització:
627 627 Autoritzar ara
628 628 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
629 629 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
630 630 Autors/es
631 631 +++++
632 632 Carrega automàticament les tessel·les
633 633 Activar desament automàtic
634 634 Interval de desament automàtic (segons)
635 635 Fitxers autodesats per capa:
636 636 Zoom automàtic
637 637 Autoampliació per defecte:
638 638 Estimació automàtica
639 639 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
640 640 Automatitzat
641 641 Desfibril·lador automàtic
642 642 Caixer automàtic
643 643 Correcció automàtica d''atribut
644 644 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
645 645 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
646 646 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
647 647 -----
648 648 -----
649 649 -----
650 650 Disponible
651 651 Entrades predeterminades disponibles:
652 652 Predefinicions disponibles:
653 653 Rols disponibles
654 654 Regles disponibles:
655 655 Estils disponibles:
656 656 Túnel de protecció contra allaus
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 -----
660 660 -----
661 661 +++++
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 -----
665 665 +++++
666 666 Torn d''orfes
667 667 Endarrere
668 668 -----
669 669 Termes d''ús de la imatge de fons
670 670 -----
671 671 Fons:
672 672 respatller
673 673 Retrocés en mode d''afegir
674 674 Petició incorrecta
675 675 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
676 676 Resposta dolenta
677 677 Bosses
678 678 Carrer dels Flequers
679 679 Forn
680 680 +++++
681 681 -----
682 682 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
683 683 Banc
684 684 +++++
685 685 +++++
686 686 -----
687 687 Roca nua
688 688 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
689 689 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
690 690 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
691 691 Caserna
692 692 Barrera
693 693 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
694 694 Barreres
695 695 Barreres i entrades
696 696 -----
697 697 Beisbol
698 698 -----
699 699 Bàsic
700 700 -----
701 701 Bassa d''infiltració
702 702 Bàsquet
703 703 Piles
704 704 Camp de batalla
705 705 Baviera (80 cm)
706 706 Badia
707 707 -----
708 708 -----
709 709 Platja
710 710 -----
711 711 Voleibol platja
712 712 -----
713 713 -----
714 714 Bellesa
715 715 Llits
716 716 llits
717 717 Apicultor
718 718 Biergarten
719 719 -----
720 720 Lambert belga 1972
721 721 Lambert belga 2008
722 722 Banc per seure
723 723 -----
724 724 Berlin fotografia aèria 2011
725 725 Berlin fotografia aèria 2014
726 726 Berlin fotografia aèria 2015
727 727 -----
728 728 -----
729 729 -----
730 730 -----
731 731 -----
732 732 Millor ampliació: {0}
733 733 Begudes
734 734 Bicicleta
735 735 Carrer per bicicletes
736 736 Ruta cliclista
737 737 Rampa per a bicicleta
738 738 Es lloguen bicis
739 739 Es reparen bicis
740 740 Es venen bicis
741 741 Es renten bicis (de pagament)
742 742 Botiga de bicicletes
743 743 Cartellera
744 744 Billars
745 745 Imatgeria aèria Bing
746 746 +++++
747 747 Generador alimentat per bioconbustible
748 748 -----
749 749 Generador alimentat per biogas
750 750 Generador alimentat per biomassa
751 751 -----
752 752 +++++
753 753 Ferrer
754 754 Bloc
755 755 Blau:
756 756 Contingut del panell
757 757 Barca
758 758 Drassanes
759 759 reactor nuclear d''aigua bullent
760 760 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
761 761 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
762 762 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
763 763 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
764 764 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
765 765 Bol·lard
766 766 Tipus de bol·lard
767 767 -----
768 768 -----
769 769 Bonvillars Orthofoto 2013
770 770 Llibreria
771 771 Corredor d’apostes
772 772 Nom del preferit:
773 773 Favorits
774 774 Bordeus - 2012
775 775 -----
776 776 Control de fronteres - Duana
777 777 Tipus de límit
778 778 Ambdós nodes
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Pista de petanca
782 782 Límits
783 783 -----
784 784 Límits
785 785 Fita
786 786 Nodes de frontera duplicats
787 787 Tipus de Límits
788 788 Límits
789 789 Requadre de selecció (projectat):
790 790 Zona delimitada:
791 791 Límits
792 792 +++++
793 793 Tipus de torre de bifurcació
794 794 Marca
795 795 -----
796 796 -----
797 797 Escullera
798 798 -----
799 799 Cerveser
800 800 Pont
801 801 Suports del pont
802 802 -----
803 803 -----
804 804 Contorn del pont
805 805 Ponts
806 806 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
807 807 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
808 808 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
809 809 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
810 810 Bordell
811 811 Solar prèviament edificat
812 812 -----
813 813 -----
814 814 Temple budista
815 815 Topall
816 816 -----
817 817 Construeix la consulta
818 818 -----
819 819 Edifici
820 820 Passatge sota edificis
821 821 Nodes d''una edificació duplicats
822 822 Contrucció a l''interior d''una altra
823 823 -----
824 824 S''està construïnt el menú principal
825 825 Part edifici
826 826 Tipus d''edifici
827 827 -----
828 828 Estil integrat, ruta interna:
829 829 Integrat:
830 830 -----
831 831 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
832 832 Búnquer
833 833 Sitja oberta
834 834 Autobús
835 835 Troleibús
836 836 Andana de l''estació d''autobusos
837 837 Estació d''autobusos
838 838 Parada d''autobús
839 839 Trampa per cotxes
840 840 Parada d''autobús (antiga)
841 841 -----
842 842 Carnisseria
843 843 Comandat per polsador
844 844 Per codi (EPSG)
845 845 -----
846 846 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 -----
852 852 +++++
853 853 Reactor CANDU
854 854 -----
855 855 -----
856 856 -----
857 857 -----
858 858 GNC (Gas Natural Comprimit)
859 859 +++++
860 860 +++++
861 861 Telecabina
862 862 -----
863 863 Nom de la memòria cau
864 864 Estats memòria cau: {0}
865 865 +++++
866 866 Cafè
867 867 -----
868 868 Calculant l''àrea a baixar
869 869 Modifica la relació
870 870 -----
871 871 Càmera
872 872 +++++
873 873 -----
874 874 -----
875 875 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
876 876 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
877 877 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
878 878 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
879 879 -----
880 880 -----
881 881 Futbol Canadenc
882 882 +++++
883 883 Cancel·la
884 884 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
885 885 Anul·la l''autenticació
886 886 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
887 887 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
888 888 Cancel·la la resolució de conflictes
889 889 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
890 890 Cancel·la l''operació
891 891 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
892 892 Anul·lar la pujada i continuar editant
893 893 Cancel·lar, continuar l''edició
894 894 No és possible afegir un node fora del món.
895 895 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
896 896 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
897 897 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
898 898 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
899 899 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
900 900 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
901 901 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
902 902 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
903 903 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
904 904 No és possible d''eliminar un node amb atributs
905 905 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
906 906 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
907 907 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
908 908 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
909 909 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
910 910 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
911 911 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
912 912 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
913 913 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
914 914 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
915 915 No es pot moure els objectes fora del món.
916 916 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
917 917 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
918 918 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
919 919 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
920 920 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
921 921 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
922 922 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
923 923 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
924 924 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
925 925 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
926 926 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
927 927 -----
928 928 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
929 929 Canoa
930 930 Canoa/Caiac
931 931 Llaunes
932 932 -----
933 933 -----
934 934 -----
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 -----
941 941 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
942 942 -----
943 943 -----
944 944 Capacitat
945 945 Capacitat (en general)
946 946 -----
947 947 -----
948 948 Cotxe
949 949 Concessionari de cotxes
950 950 Marca de cotxes
951 951 Càmping de caravanes
952 952 -----
953 953 Cartró
954 954 Càrrega
955 955 Fuster
956 956 -----
957 957 -----
958 958 -----
959 959 +++++
960 960 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
961 961 en Efectiu
962 962 +++++
963 963 +++++
964 964 Castell
965 965 Cadastre Espanya
966 966 -----
967 967 -----
968 968 Barrera canadenca
969 969 Causa:
970 970 -----
971 971 Entrada de la cova
972 972 Cementiri
973 973 -----
974 974 Passamà central
975 975 Centre del requadre:
976 976 Centrar la vista
977 977 Meridià central
978 978 Centroide:
979 979 El certificat s''ha instal·lat correctament
980 980 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
981 981 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
982 982 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
983 983 Certificat:
984 984 -----
985 985 Cadena
986 986 Eina de cadenes
987 987 Telecadira
988 988 Cabana / Bungalou
989 989 Canvia les etiquetes
990 990 Voleu canviar el sentit?
991 991 Canviar la llista de llistats de paràmetres
992 992 Canvia la llista de configuracions de mapes
993 993 Canviar la llista de paràmetres
994 994 Canvia node {0}
995 995 Canvia els nodes de {0}
996 996 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
997 997 Canviar la relació
998 998 Canvia el rol del membre per {0} {1}
999 999 Canvia relació {0}
1000 1000 Canviar resolució
1001 1001 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
1002 1002 -----
1003 1003 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
1004 1004 Canviar la selecció
1005 1005 Canvia la subàrea de visualització
1006 1006 -----
1007 1007 Canvia via {0}
1008 1008 -----
1009 1009 Els canvis requereixen ser pujats?
1010 1010 Canvia les preferències segons el fitxer XML
1011 1011 Conjunt de canvis
1012 1012 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
1013 1013 ID del conjunt de canvis:
1014 1014 Finestra de gestió de conjunts de canvis
1015 1015 Administrador de canvis
1016 1016 Conjunt de canvis tancat
1017 1017 Comentari del conjunt de canvis
1018 1018 Comentari sobre el grup de canvis:
1019 1019 ID del conjunt de canvis:
1020 1020 Informació del conjunt de canvis
1021 1021 El conjunt de canvis és ple
1022 1022 Font del conjunt de canvis
1023 1023 Conjunt de modificacions {0}
1024 1024 -----
1025 1025 Conjunt de canvis
1026 1026 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1027 1027 -----
1028 1028 Estació de càrrega
1029 1029 -----
1030 1030 -----
1031 1031 -----
1032 1032 Comprovar si hi ha FIXME
1033 1033 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1034 1034 Interval de comprovació (minuts):
1035 1035 Comprova-ho al servidor
1036 1036 Comprovar les claus
1037 1037 Comprovar el valor de les propietats
1038 1038 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1039 1039 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1040 1040 Comprovant els requisits del connector ...
1041 1041 -----
1042 1042 Verifica funcionalitats obsoletes
1043 1043 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1044 1044 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1045 1045 Recerca d''errors a barreres i entrades
1046 1046 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1047 1047 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1048 1048 Verifica errors a les adreces
1049 1049 Verifica si hi ha errors a les vies
1050 1050 Comprova si hi ha errors a les relacions
1051 1051 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1052 1052 Verifica si hi ha errors de geometria
1053 1053 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1054 1054 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1055 1055 -----
1056 1056 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1057 1057 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1058 1058 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1059 1059 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1060 1060 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1061 1061 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1062 1062 Errors de suma de verificació: {0}
1063 1063 -----
1064 1064 Química
1065 1065 +++++
1066 1066 Xicana
1067 1067 Relacions filles
1068 1068 Xemeneia
1069 1069 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1070 1070 Xinès
1071 1071 -----
1072 1072 Triar
1073 1073 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1074 1074 Escollir un color
1075 1075 Triar un color per {0}
1076 1076 Escollir un llicència predefinida
1077 1077 Seleccioneu un valor
1078 1078 -----
1079 1079 Escolliu el fitxer del perfil
1080 1080 Escolliu una etiqueta recent {0}
1081 1081 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1082 1082 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1083 1083 Servidor de cerca:
1084 1084 Escollir tracks visibles
1085 1085 -----
1086 1086 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1087 1087 Església
1088 1088 -----
1089 1089 +++++
1090 1090 Ciutat
1091 1091 Senyal de límit de la ciutat
1092 1092 Muralla
1093 1093 Nom de la ciutat
1094 1094 -----
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 -----
1102 1102 -----
1103 1103 Classe
1104 1104 Netejar
1105 1105 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1106 1106 Neteja la memòria intermèdia
1107 1107 Esborrar text
1108 1108 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1109 1109 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1110 1110 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1111 1111 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1112 1112 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1113 1113 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1114 1114 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1115 1115 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1116 1116 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1117 1117 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1118 1118 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1119 1119 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1120 1120 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1121 1121 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1122 1122 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1123 1123 Fes clic per anul·lar la pujada
1124 1124 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1125 1125 Feu clic per a anul·lar
1126 1126 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1127 1127 Feu clic per anular l''operació actual
1128 1128 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1129 1129 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1130 1130 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1131 1131 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1132 1132 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1133 1133 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1134 1134 Feu clic per tancar la finestra
1135 1135 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1136 1136 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1137 1137 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1138 1138 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1139 1139 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1140 1140 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1141 1141 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1142 1142 -----
1143 1143 Feu clic per a baixar
1144 1144 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1145 1145 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1146 1146 -----
1147 1147 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1148 1148 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1149 1149 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1150 1150 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1151 1151 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1152 1152 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1153 1153 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1154 1154 Feu clic per reiniciar després
1155 1155 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1156 1156 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1157 1157 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1158 1158 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1159 1159 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1160 1160 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1161 1161 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1162 1162 Feu clic per iniciar la cerca
1163 1163 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1164 1164 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1165 1165 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1166 1166 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1167 1167 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1168 1168 El client no ha respost dins del temps previst
1169 1169 Cingle, penya-segat
1170 1170 -----
1171 1171 -----
1172 1172 -----
1173 1173 -----
1174 1174 -----
1175 1175 Clinica
1176 1176 Rellotge
1177 1177 Tanca
1178 1178 Tanca de totes maneres
1179 1179 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1180 1180 Tancar conjunts de canvis
1181 1181 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1182 1182 Tanca la nota
1183 1183 Tanca la nota amb el missatge:
1184 1184 Tanca el conjunt de canvis oberts
1185 1185 -----
1186 1186 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1187 1187 Tanca el diàleg
1188 1188 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1189 1189 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1190 1190 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1191 1191 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1192 1192 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1193 1193 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1194 1194 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1195 1195 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1196 1196 Tancat després -
1197 1197 Tancat el
1198 1198 Tancat el:
1199 1199 Descripció
1200 1200 Tancant el conjunt de canvis
1201 1201 Tancant el conjunt de canvis {0}
1202 1202 Tancant el conjunt de canvis...
1203 1203 Roba
1204 1204 -----
1205 1205 Generador de carbó
1206 1206 -----
1207 1207 -----
1208 1208 Línia costanera
1209 1209 -----
1210 1210 -----
1211 1211 Línia costanera
1212 1212 Cafè
1213 1213 Monedes
1214 1214 -----
1215 1215 -----
1216 1216 Horari de recollida
1217 1217 Facultat / Centre de formació
1218 1218 Columnata
1219 1219 +++++
1220 1220 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1221 1221 Nom del color:
1222 1222 -----
1223 1223 +++++
1224 1224 -----
1225 1225 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1226 1226 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1227 1227 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1228 1228 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1229 1229 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1230 1230 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1231 1231 -----
1232 1232 Color de fons
1233 1233 Color de la vora/fletxa
1234 1234 Color de text
1235 1235 -----
1236 1236 -----
1237 1237 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1238 1238 Combina vies
1239 1239 Confirmació de combinació
1240 1240 Combina vàries vies en una.
1241 1241 -----
1242 1242 Via ciclista i peatonal combinada
1243 1243 -----
1244 1244 Ordre
1245 1245 Pila d''ordres
1246 1246 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1247 1247 Comentari
1248 1248 Comentari a la nota
1249 1249 Comentari:
1250 1250 Comercial
1251 1251 Paràmetres comuns
1252 1252 Nom comú abreviat
1253 1253 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1254 1254 Centre Cívic
1255 1255 Compara
1256 1256 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1257 1257 Aire comprimit
1258 1258 Ordinadors
1259 1259 Claus condicionals
1260 1260 -----
1261 1261 Configurar els llocs web de connectors
1262 1262 Configurar paràmetres avançats
1263 1263 Configurar els connectors disponibles
1264 1264 Configurar els llocs web...
1265 1265 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1266 1266 Configurar la barra d''eines
1267 1267 Configurar si es creen còpies de seguretat
1268 1268 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1269 1269 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1270 1270 Confirmeu la neteja
1271 1271 Confirmar l''acció del control remot
1272 1272 Confirmar manualment les accions de control remot
1273 1273 Confirmar rol buit
1274 1274 Confirmació
1275 1275 Conflicte
1276 1276 Resolució de conflictes
1277 1277 Conflicte al fons
1278 1278 Conflicte al fons: combinat
1279 1279 Conflicte al fons: decidit
1280 1280 Conflicte al fons: abandona
1281 1281 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1282 1282 Conflicte al fons: fila buida
1283 1283 Conflicte al fons: congelat
1284 1284 Conflicte al fons: comparant
1285 1285 Conflicte al fons: oposat
1286 1286 Conflicte al fons: conserva
1287 1287 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1288 1288 Conflicte al fons: conserva el membre
1289 1289 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1290 1290 Conflicte al fons: sense conflicte
1291 1291 Conflicte al fons: no oposat
1292 1292 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1293 1293 Conflicte al fons: igual posició oposat
1294 1294 Conflicte al fons: seleccionat
1295 1295 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1296 1296 Conflicte al fons: no decidit
1297 1297 Conflicte al primer pla
1298 1298 Conflicte al primer pla: abandona
1299 1299 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1300 1300 Conflicte al primer pla: comparant
1301 1301 Conflicte al primer pla: conserva
1302 1302 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1303 1303 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1304 1304 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1305 1305 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1306 1306 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1307 1307 Conflicte al primer pla: no decidit
1308 1308 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1309 1309 Conflicte parcialment resolt
1310 1310 Conflictes
1311 1311 Conflictes detectats
1312 1312 Conflictes a etiquetes enganxades
1313 1313 Conflictes en combinar primitives
1314 1314 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1315 1315 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1316 1316 Connecta via existent al node
1317 1317 -----
1318 1318 El node final de la via és a prop d''una altra via
1319 1319 -----
1320 1320 Paràmetres de la connexió
1321 1321 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1322 1322 Ha fallat la connexió a l''API
1323 1323 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1324 1324 En construcció
1325 1325 Àrea en construcció
1326 1326 Clau d''usuari:
1327 1327 Codi secre de l''usuari:
1328 1328 Contacte (esquema comú)
1329 1329 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1330 1330 -----
1331 1331 Contactant amb el servidor OSM...
1332 1332 Contactant amb el servidor
1333 1333 Contingut
1334 1334 +++++
1335 1335 Continua
1336 1336 Continua igualment
1337 1337 Continuar com està
1338 1338 Continuar resolent
1339 1339 Continuar la pujada
1340 1340 Continuar pujant
1341 1341 Continua la via des del darrer node.
1342 1342 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1343 1343 -----
1344 1344 Contribució
1345 1345 Botiga d''alimentació
1346 1346 -----
1347 1347 -----
1348 1348 -----
1349 1349 Convertir a una capa GPX
1350 1350 -----
1351 1351 -----
1352 1352 Convertir a capa de dades
1353 1353 Convertit de: {0}
1354 1354 -----
1355 1355 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1356 1356 Coordenades
1357 1357 Coordenades (projectades):
1358 1358 Coordenades importades: {0}
1359 1359 Coordenades:
1360 1360 Coordenades:
1361 1361 Copia
1362 1362 Copia les coordenades
1363 1363 Copisteria
1364 1364 Copia etiquetes
1365 1365 Copia el valor
1366 1366 Copiar totes les claus/valors
1367 1367 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1368 1368 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1369 1369 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1370 1370 Copia el camí de la imatge
1371 1371 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1372 1372 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1373 1373 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1374 1374 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1375 1375 Copia {0}
1376 1376 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1377 1377 -----
1378 1378 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1379 1379 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1380 1380 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1381 1381 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1382 1382 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1383 1383 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1384 1384 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1385 1385 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1386 1386 Copia al porta-retalls i tanca
1387 1387 Copia {1} de {0}
1388 1388 +++++
1389 1389 Copyright any
1390 1390 Correlacionar
1391 1391 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1392 1392 Correlacionar a GPX
1393 1393 Cosmètics
1394 1394 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1395 1395 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1396 1396 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1397 1397 No es pot exportar ''{0}''.
1398 1398 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1399 1399 No es poden importar els fitxers
1400 1400 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1401 1401 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1402 1402 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1403 1403 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1404 1404 -----
1405 1405 No és possible llegir "{0}"
1406 1406 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1407 1407 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1408 1408 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1409 1409 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1410 1410 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1411 1411 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1412 1412 -----
1413 1413 País
1414 1414 Codi del país
1415 1415 Comarca/Comtat
1416 1416 -----
1417 1417 Jutjats
1418 1418 Cobert
1419 1419 Cobert (amb sostre)
1420 1420 Dipòsit cobert
1421 1421 Ofici
1422 1422 Grua
1423 1423 Crea
1424 1424 Crea un cercle
1425 1425 Crea una carpeta nova
1426 1426 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1427 1427 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1428 1428 Crea una capa del mapa nova
1429 1429 Crea una nota nova
1430 1430 Crea una nova relació
1431 1431 Crea àrees
1432 1432 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1433 1433 Crear un favorit
1434 1434 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1435 1435 Crea un multipolígon
1436 1436 Crea un node nou.
1437 1437 Crear nous objectes
1438 1438 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1439 1439 Crea una nota
1440 1440 Creat
1441 1441 Creat el
1442 1442 Creat el:
1443 1443 Creat abans -
1444 1444 Creat per:
1445 1445 Data de creació
1446 1446 Creat el:
1447 1447 Creant un conjunt de canvis....
1448 1448 S''està creant la interfície principal
1449 1449 Targetes de crèdit
1450 1450 Criquet
1451 1451 Conreu
1452 1452 +++++
1453 1453 -----
1454 1454 Cruïlla per bicicleta
1455 1455 Cruïlla per cavalls
1456 1456 Cruïlla
1457 1457 Cruïlla assistida
1458 1458 Encreuament de barreres
1459 1459 Encreuament de límits
1460 1460 -----
1461 1461 -----
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 Edificis superposats
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 Tipus de cruïlla
1476 1476 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1477 1477 -----
1478 1478 Cursos d''aigua que es creuen
1479 1479 Encreuament de vies
1480 1480 +++++
1481 1481 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1482 1482 Menjar
1483 1483 Cultura
1484 1484 Clavegueró
1485 1485 Selecció actual
1486 1486 Estat actual
1487 1487 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1488 1488 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1489 1489 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1490 1490 El valor per defecte és l''actual
1491 1491 -----
1492 1492 NIvell actual d''ampliació: {0}
1493 1493 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1494 1494 Cortina
1495 1495 -----
1496 1496 Personalitzat
1497 1497 Projecció personalitzada
1498 1498 Enllaç WMS personalitzat
1499 1499 -----
1500 1500 Personalitzar el color
1501 1501 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1502 1502 Personalitza l''estil
1503 1503 Personalitzar el dibuix dels tracks
1504 1504 Retalla
1505 1505 -----
1506 1506 Línia de tall
1507 1507 Secció en desmunt
1508 1508 Barrera ciclista
1509 1509 Carril bici/Pista
1510 1510 Via ciclista
1511 1511 Via ciclista a l''esquerra
1512 1512 Via ciclista a la dreta
1513 1513 Dependència cíclica entre les relacions:
1514 1514 Ciclisme
1515 1515 Dependències del ciclisme
1516 1516 Txèquia CUZK:KM
1517 1517 Txèquia RUIAN edificis
1518 1518 Tèquia RUIAN parcel·les
1519 1519 Tèquia pLPIS
1520 1520 -----
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 +++++
1530 1530 +++++
1531 1531 +++++
1532 1532 -----
1533 1533 +++++
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 Presa
1540 1540 -----
1541 1541 Error de dades
1542 1542 Capa de dades {0}
1543 1543 Conjunt de dades:
1544 1544 Tipus i fonts de dades:
1545 1545 Fonts de dades ({0})
1546 1546 Validador de dades
1547 1547 Dades:
1548 1548 La base de dades és fora de línia per manteniment
1549 1549 Test de consistència del conjunt de dades
1550 1550 Data
1551 1551 -----
1552 1552 Data:
1553 1553 Data:
1554 1554 Nom del datum
1555 1555 Targetes de dèbit
1556 1556 -----
1557 1557 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1558 1558 Graus decimals
1559 1559 Decisió
1560 1560 Fer més petit
1561 1561 Camí de ferradura
1562 1562 Via ciclista exclusiva
1563 1563 Vorera peatonal exclusiva
1564 1564 -----
1565 1565 Predeterminat
1566 1566 Defecte (autodeterminat)
1567 1567 Predefinit (obre, tanca, nou)
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1571 1571 El valor per defecte és ''{0}''.
1572 1572 Valor predeterminat: {0}
1573 1573 -----
1574 1574 La definició de {0} no és clara
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 Suprimeix
1578 1578 Suprimeix el fitxer
1579 1579 Suprimir el fitxer al disc
1580 1580 Suprimeix la capa
1581 1581 Mode d''esborrar
1582 1582 Suprimeix les etiquetes
1583 1583 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1584 1584 Confirma l''eliminació
1585 1585 Suprimir relacions duplicades
1586 1586 Suprimeix vies duplicades
1587 1587 Suprimir el filtre
1588 1588 Suprimir de la relació
1589 1589 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1590 1590 Voleu suprimir membres incomplets?
1591 1591 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1592 1592 Esborra node {0}
1593 1593 Esborra nodes o vies.
1594 1594 Suprimir ara!
1595 1595 Suprimeix objectes
1596 1596 Esborra relació {0}
1597 1597 Vols esborrar la relació?
1598 1598 Suprimeix les relacions
1599 1599 Suprimeix els objectes seleccionats
1600 1600 -----
1601 1601 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1602 1602 Suprimir la relació que s''està editant
1603 1603 -----
1604 1604 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1605 1605 Esborrar les capes seleccionades
1606 1606 Suprimir la relació seleccionada
1607 1607 Suprimir de la llista la font seleccionada
1608 1608 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1609 1609 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1610 1610 Esborra via {0}
1611 1611 Suprimit
1612 1612 Suprimit ''{0}''
1613 1613 Estat del conjunt de dades:
1614 1614 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1615 1615 Suprimit el node referenciat per {0}
1616 1616 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1617 1617 Objectes esborrats o moguts
1618 1618 Suprimeix la relació
1619 1619 La relació esborrada {0} conté membres
1620 1620 La via esborrada {0} conté nodes
1621 1621 Delicatessen (al detall)
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 Denominació
1625 1625 -----
1626 1626 Dentista
1627 1627 Grans magatzems
1628 1628 Fincionalitats obsoletes
1629 1629 Profunditat en metres
1630 1630 Descens (m)
1631 1631 Descripció
1632 1632 Descripció:
1633 1633 Descripció: {0}
1634 1634 Destinació
1635 1635 Rètol de destinació
1636 1636 Referència destinació
1637 1637 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1638 1638 Grau de Detall del mapa
1639 1639 Informació detallada: {0} <> {1}
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 Detalls
1720 1720 Detalls...
1721 1721 Detalls:
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1727 1727 -----
1728 1728 Desviació de ruta
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1735 1735 +++++
1736 1736 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1737 1737 -----
1738 1738 Generador de gasoli
1739 1739 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 Dificultat
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 +++++
1746 1746 -----
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1750 1750 +++++
1751 1751 -----
1752 1752 Direcció
1753 1753 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1754 1754 Direcció en graus
1755 1755 -----
1756 1756 Desactiva
1757 1757 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1758 1758 -----
1759 1759 Deshabilitar connector
1760 1760 Descarta
1761 1761 Clau descartable: selecció en el fons
1762 1762 Clau descartable: selecció en primer pla
1763 1763 Clau descartable: selecció en el fons
1764 1764 Clau descartable: selecció en primer pla
1765 1765 Desconnecta el node de la via
1766 1766 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1767 1767 -----
1768 1768 +++++
1769 1769 Discussió
1770 1770 +++++
1771 1771 Dispensari
1772 1772 Pantalla
1773 1773 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1774 1774 Mostra dades ISO
1775 1775 Mostrar paràmetres
1776 1776 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1777 1777 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1778 1778 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1779 1779 -----
1780 1780 Mostra les coordenades com
1781 1781 Mostra les claus descartables
1782 1782 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1783 1783 Mostra imatges geoetiquetades
1784 1784 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1785 1785 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1786 1786 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1787 1787 Mostrar la traça d''àudio en directe
1788 1788 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1789 1789 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1790 1790 Mostrar el menu d''àudio
1791 1791 Mostra la finestra Quant a.
1792 1792 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1793 1793 Mostra l''historial de l''bjecte
1794 1794 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1795 1795 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1796 1796 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1797 1797 Mostra ampliació: {0}
1798 1798 Pantalla:
1799 1799 Mostra un petit mapa de la localització actual
1800 1800 Mostra la versió del JOSM i sortir
1801 1801 Distància (quilòmetres)
1802 1802 Distància (km)
1803 1803 Distància:
1804 1804 Distribueix els nodes
1805 1805 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1806 1806 Districte
1807 1807 En desús
1808 1808 Vies en desús
1809 1809 Sèquia
1810 1810 -----
1811 1811 Divisió
1812 1812 No aplicar els canvis
1813 1813 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1814 1814 -----
1815 1815 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1816 1816 No amagis la barra d''eines
1817 1817 No amagis la barra d''eines
1818 1818 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1819 1819 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1820 1820 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1821 1821 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1822 1822 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1823 1823 No tornis a mostrar aquest missatge
1824 1824 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1825 1825 Voleu permetre això?
1826 1826 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1827 1827 Bricolatge
1828 1828 Moll
1829 1829 Consultori mèdic
1830 1830 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1831 1831 Parc per a gossos
1832 1832 Canòdrom
1833 1833 +++++
1834 1834 -----
1835 1835 -----
1836 1836 Azimutal estereogràfica doble
1837 1837 Conflicte doble
1838 1838 Avall
1839 1839 Baixa
1840 1840 Baixar tots els fills
1841 1841 Baixa al llarg
1842 1842 Baixa OSM comprimit
1843 1843 Baixa modificacions OSM comprimides
1844 1844 Baixa del GPS
1845 1845 Ubicació de baixada
1846 1846 Baixar OSM
1847 1847 Baixa modificacions OSM
1848 1848 Descarrega notes OSM per ID
1849 1849 Descarrega les notes d''OSM
1850 1850 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1851 1851 Baixla l''URL de l''OSM
1852 1852 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1853 1853 Baixa un objecte OSM per ID
1854 1854 Baixa el connector
1855 1855 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1856 1856 Baixar els fills seleccionats
1857 1857 URL de baixada
1858 1858 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1859 1859 -----
1860 1860 Baixant els membres incomplets
1861 1861 Baixa els membres de la relació seleccionada
1862 1862 Baixa al llarg..
1863 1863 Descarrega i reinicia
1864 1864 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1865 1865 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1866 1866 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1867 1867 Baixar com una capa nova
1868 1868 -----
1869 1869 -----
1870 1870 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1871 1871 Baixar els conjunts de canvis
1872 1872 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1873 1873 Baixar el contingut
1874 1874 Baixa dades
1875 1875 Baixa dades...
1876 1876 Baixar tot el que hi hagi en:
1877 1877 Baixada finalitzada
1878 1878 -----
1879 1879 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1880 1880 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1881 1881 -----
1882 1882 Baixa en la visualització actual
1883 1883 Baixa els membres incomplets
1884 1884 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1885 1885 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1886 1886 Baixar la llista
1887 1887 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1888 1888 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1889 1889 Baixa els membres
1890 1890 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1891 1891 Baixar només els meus conjunts de canvis
1892 1892 Baixar a prop:
1893 1893 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1894 1894 Baixa les notes de la vista actual
1895 1895 Baixa-ho ara
1896 1896 Baixa l''objecte
1897 1897 -----
1898 1898 Baixa l''objecte...
1899 1899 Baixar objectes
1900 1900 -----
1901 1901 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1902 1902 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1903 1903 Baixa la llista de connectors...
1904 1904 Baixar connector
1905 1905 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1906 1906 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1907 1907 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1908 1908 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1909 1909 Baixa la relació dels membres
1910 1910 Baixant relacions
1911 1911 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1912 1912 Baixar les relacions seleccionades
1913 1913 Baixa la sessió
1914 1914 Baixada ignorada
1915 1915 Baixa la zona delimitada
1916 1916 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1917 1917 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1918 1918 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1919 1919 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1920 1920 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1921 1921 -----
1922 1922 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1923 1923 Baixar la llista de connectors disponibles
1924 1924 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1925 1925 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1926 1926 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1927 1927 Dades GPX baixades
1928 1928 Baixades {0}/{1} tessel·les
1929 1929 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1930 1930 S''estan baixant les dades del GPS
1931 1931 S''està baixant dades des de OSM...
1932 1932 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1933 1933 S''està baixant el connector {0}...
1934 1934 Baixant el "Missatge del dia"
1935 1935 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1936 1936 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1937 1937 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1938 1938 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1939 1939 S''estan baixant dades
1940 1940 S''estan baixant les dades...
1941 1941 S''esta baixant fitxer
1942 1942 S''està baixant l''historial...
1943 1943 Descarregant notes
1944 1944 Baixant conjunt de canvis oberts...
1945 1945 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1946 1946 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1947 1947 S''estan baixant les relacions referides ...
1948 1948 S''estan baixant les vies referides ...
1949 1949 Baixant relació {0}
1950 1950 -----
1951 1951 Teleesquí
1952 1952 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1953 1953 Desplaça el capçal de lectura
1954 1954 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1955 1955 Canal de drenatge
1956 1956 Dibuixa
1957 1957 Dibuixar fletxes de direcció
1958 1958 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1959 1959 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1960 1960 -----
1961 1961 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1962 1962 Dibuixar els límits de les dades baixades
1963 1963 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1964 1964 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1965 1965 Mostrar les capes inactives en un altre color
1966 1966 Dibuixar punts GPS grans
1967 1967 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1968 1968 Dibuixar línies entre els punts GPS
1969 1969 Dibuxa nodes
1970 1970 Dibuixar fletxes de direcció única
1971 1971 Mostrar només els límits de les àrees
1972 1972 Dibuixa la línia d''ajuda
1973 1973 Mostrar nombres d''ordre de segment
1974 1974 -----
1975 1975 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1976 1976 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1977 1977 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1978 1978 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1979 1979 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1980 1980 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1981 1981 -----
1982 1982 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1983 1983 Aigua potable
1984 1984 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1985 1985 "Drive-in"
1986 1986 Autoescola
1987 1987 Imatgeria de drones (Haiti)
1988 1988 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1989 1989 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1990 1990 -----
1991 1991 -----
1992 1992 -----
1993 1993 Tintoreria
1994 1994 Alineament doble
1995 1995 Alineament dual activat.
1996 1996 Estació de buidat
1997 1997 +++++
1998 1998 Duplica
1999 1999 Nombres de carrer duplicats
2000 2000 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
2001 2001 Duplica la selecció
2002 2002 Duplica la capa
2003 2003 Nodes duplicats
2004 2004 Relacions duplicades
2005 2005 Nodes de via duplicats
2006 2006 Vies duplicades
2007 2007 Dinàmic
2008 2008 Botons dinàmics als menús laterals
2009 2009 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
2010 2010 -----
2011 2011 Correu electrònic
2012 2012 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
2013 2013 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
2014 2014 L''adreça de correu no és vàlida
2015 2015 E10 (10% de mescla d''etanol)
2016 2016 I85 (85% barreja d''etanol)
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
2020 2020 -----
2021 2021 Cada node només ha de connectar 2 vies
2022 2022 Nord-est
2023 2023 Est
2024 2024 Edita
2025 2025 Modifica els atributs de la via
2026 2026 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
2027 2027 Modifica les etiquetes
2028 2028 Edita també...
2029 2029 Modifica filtre
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 Edita la latitud i longitud d''un node.
2033 2033 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2034 2034 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2035 2035 -----
2036 2036 Edita la drecera
2037 2037 Modificar la font:
2038 2038 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2039 2039 Modificar la relació seleccionada
2040 2040 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2041 2041 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2042 2042 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2043 2043 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2044 2044 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2045 2045 Modificar la font seleccionada
2046 2046 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2047 2047 Barra d''eines d''edició
2048 2048 Edita: {0}
2049 2049 Modificat a:
2050 2050 Modificar per:
2051 2051 -----
2052 2052 Educació
2053 2053 -----
2054 2054 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2055 2055 Dispositius elèctrics
2056 2056 Electricista
2057 2057 Electrificada
2058 2058 Electrònica
2059 2059 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2060 2060 Electrònica
2061 2061 Els elements de tipus {0} són suportats.
2062 2062 Altitud
2063 2063 Ascensor
2064 2064 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2065 2065 Nom de l''el·lipsoide
2066 2066 Paràmetres de l''el·lipsoide
2067 2067 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2068 2068 Adreça electrònica
2069 2069 Validador d''email
2070 2070 Terraplè
2071 2071 Ambaixada
2072 2072 Emergència
2073 2073 Punt d''accés d''emergència
2074 2074 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2075 2075 -----
2076 2076 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2077 2077 Vehicles d''emergència
2078 2078 -----
2079 2079 Document buit
2080 2080 Metadades buides
2081 2081 -----
2082 2082 Vies buits
2083 2083 Activa
2084 2084 Habilitar el suport HTTPS
2085 2085 Activar les icones de sèrie per defecte
2086 2086 Habilita el filtre
2087 2087 Activar el control remot
2088 2088 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2089 2089 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2090 2090 Activa/desactiva el mode avançat
2091 2091 -----
2092 2092 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2093 2093 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2094 2094 Sancions
2095 2095 +++++
2096 2096 Engrandeix
2097 2097 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2098 2098 Introduir una URL
2099 2099 Entreu URL per a baixar
2100 2100 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2101 2101 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2102 2102 -----
2103 2103 indiqueu el nom del lloc a cercar
2104 2104 Nom del lloc a cercar:
2105 2105 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2106 2106 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2107 2107 Entreu una expressió de cerca
2108 2108 Indiqueu una font
2109 2109 Entreu propietats avançades d''OAuth
2110 2110 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2111 2111 Afegeix un comentari
2112 2112 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2113 2113 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2114 2114 Indiqueu unes credencials pel servidor
2115 2115 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2116 2116 Introduïu el nom del fitxer:
2117 2117 Introdueix la ruta o nom del directori:
2118 2118 Introduïu el text
2119 2119 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2120 2120 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2121 2121 Indiqueu les coordenades del nou node.
2122 2122 Introduïu l''expressió de cerca
2123 2123 Entrada
2124 2124 Entrada (Obertura de barrera)
2125 2125 Nombre d''entrada
2126 2126 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2127 2127 Entrada {0}
2128 2128 -----
2129 2129 Hípica
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 Sex-shop
2136 2136 S''ha produït un error
2137 2137 +++++
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2141 2141 Error durant la baixada
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2145 2145 Error al filtre
2146 2146 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2147 2147 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2148 2148 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2149 2149 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2150 2150 Error en el valor {0}: {1}
2151 2151 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2152 2152 Error en carregar la capa
2153 2153 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2154 2154 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2155 2155 -----
2156 2156 S''ha produït un error al fitxer {0}
2157 2157 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2158 2158 Error d''anàlisi {0}:
2159 2159 Error reproduïnt so
2160 2160 Error llegint entrada de favorits: %s
2161 2161 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2162 2162 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2163 2163 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2164 2164 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2165 2165 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2166 2166 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2167 2167 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2168 2168 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2169 2169 +++++
2170 2170 +++++
2171 2171 Errors durant la baixada
2172 2172 Escala mecànica
2173 2173 Zona de frenada d''emergència
2174 2174 -----
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 +++++
2179 2179 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2180 2180 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2181 2181 Estònia Cadastre (Maaamet)
2182 2182 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2183 2183 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2184 2184 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Reactor europeu pressuritzat
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 Tot
2191 2191 Exemples
2192 2192 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2193 2193 Node existent
2194 2194 Valors existents
2195 2195 Surt
2196 2196 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2197 2197 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2198 2198 Sortir ara!
2199 2199 Sortir de l''aplicació
2200 2200 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2207 2207 -----
2208 2208 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2209 2209 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2210 2210 S''esperava una expressió de cerca
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 S''esperava {0} després de {1}
2214 2214 Mode expert
2215 2215 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2216 2216 Fites explícites amb data i hora vàlides
2217 2217 Exporta el fitxer GPX
2218 2218 -----
2219 2219 -----
2220 2220 Exporta i desa
2221 2221 Opcions d''exportació
2222 2222 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2223 2223 Exportar els elements seleccionats
2224 2224 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2225 2225 Exporta a GPX...
2226 2226 -----
2227 2227 -----
2228 2228 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2229 2229 Extrusió
2230 2230 Extrusió durant l''alineament
2231 2231 Extreu una via
2232 2232 Extrueix: línia d''ajuda
2233 2233 Extrudeix: línia primcipal
2234 2234 +++++
2235 2235 ARREGLA
2236 2236 +++++
2237 2237 +++++
2238 2238 -----
2239 2239 -----
2240 2240 Teixits
2241 2241 Instal·lacions
2242 2242 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2243 2243 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2244 2244 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2245 2245 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2246 2246 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2253 2253 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2254 2254 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2255 2255 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2256 2256 -----
2257 2257 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2258 2258 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2259 2259 -----
2260 2260 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2261 2261 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2262 2262 -----
2263 2263 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2264 2264 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2265 2265 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2266 2266 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2267 2267 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2268 2268 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2269 2269 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2270 2270 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2271 2271 -----
2272 2272 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2273 2273 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2274 2274 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2275 2275 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2276 2276 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2277 2277 Ha fallat l''obertura de l''URL
2278 2278 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2279 2279 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2280 2280 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2281 2281 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2282 2282 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2283 2283 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2284 2284 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2285 2285 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2286 2286 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2287 2287 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2288 2288 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2289 2289 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2290 2290 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2291 2291 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2292 2292 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2293 2293 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2294 2294 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2295 2295 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2296 2296 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2297 2297 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2298 2298 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2299 2299 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2300 2300 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2301 2301 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2302 2302 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2303 2303 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2304 2304 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2305 2305 Comerç Just
2306 2306 -----
2307 2307 Les coordenades est i nord són falses
2308 2308 Granja
2309 2309 Venda directa de productes agraris
2310 2310 Terres de cultiu
2311 2311 Granja
2312 2312 Menjar ràpid
2313 2313 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2314 2314 Multiplicador d''avançament ràpid
2315 2315 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2316 2316 Número de fax
2317 2317 Quota
2318 2318 Pastures
2319 2319 -----
2320 2320 Tanca
2321 2321 Transbordador
2322 2322 Ruta de ferri
2323 2323 Terminal de ferris
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2327 2327 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2328 2328 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2329 2329 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2330 2330 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2331 2331 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2332 2332 Hoquei sobre herba
2333 2333 Fiez Orthofoto 2013
2334 2334 No existeix el fitxer ''{0}''.
2335 2335 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2336 2336 Nom del fitxer:
2337 2337 Arxiu de còpia de seguretat
2338 2338 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2339 2339 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2340 2340 Nom del fitxer:
2341 2341 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2342 2342 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2343 2343 Fitxer: {0}
2344 2344 Ajuda del selector de fitx
2345 2345 Fitxers
2346 2346 Fitxers del Tipus:
2347 2347 Fitxers del tipus:
2348 2348 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2349 2349 Filtre
2350 2350 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2351 2351 -----
2352 2352 Mode filtre
2353 2353 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2354 2354 Cadena a filtrar:
2355 2355 Filtre:
2356 2356 Finalitza el dibuix.
2357 2357 Extintor
2358 2358 -----
2359 2359 Boca d''incendis
2360 2360 Parc de Bombers
2361 2361 Foguera
2362 2362 Llar de foc
2363 2363 -----
2364 2364 -----
2365 2365 Pesca
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 Arregla
2370 2370 Corregeix les etiquetes obsoletes
2371 2371 Correció de {0}
2372 2372 Arregla conflictes d''etiquetes
2373 2373 Correcció d''etiquetes
2374 2374 Corregir el problema seleccionat
2375 2375 Corregir-ho quan sigui possible.
2376 2376 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2377 2377 Corregint errors...
2378 2378 Corregiu-me
2379 2379 -----
2380 2380 Pal de bandera
2381 2381 Nombre de la planta
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 Flotant
2385 2385 Florista
2386 2386 -----
2387 2387 Allibera la memòria cau de tessel·les
2388 2388 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2389 2389 Carpetes
2390 2390 Segueix
2391 2391 Segueix la línia
2392 2392 Seguiu-nos a
2393 2393 S''han trobat aquests problemes:
2394 2394 Menjar
2395 2395 Banc d''aliments
2396 2396 Menjar i Beure
2397 2397 Menjar i Beure
2398 2398 Peu
2399 2399 Futbol
2400 2400 Per
2401 2401 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2402 2402 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 Només pels objectes seleccionats
2407 2407 Per al cos
2408 2408 -----
2409 2409 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2410 2410 Forçar línies si no s''importen segments
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 Gual
2414 2414 Plantació forestal
2415 2415 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2416 2416 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2417 2417 Temps endavant/endarrera (segons)
2418 2418 S''han trobat {0} coincidències
2419 2419 Font
2420 2420 Marc
2421 2421 S''inflen les rodes de la bici gratis
2422 2422 Freemap.sk Cotxe
2423 2423 Freemap.sk Ciclisme
2424 2424 Freemap.sk Excursionisme
2425 2425 Freemap.sk Esquí
2426 2426 Bloqueja
2427 2427 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Freqüència en hertz (Hz)
2435 2435 Des de
2436 2436 A partir de (parada inicial)
2437 2437 De...
2438 2438 De la relació
2439 2439 D''una URL
2440 2440 -----
2441 2441 Benzinera
2442 2442 Targeta de combustible:
2443 2443 Tipus de combustible:
2444 2444 Vista de pantalla completa
2445 2445 Automàtic
2446 2446 Funció
2447 2447 Directors de funeràries
2448 2448 +++++
2449 2449 Mobles
2450 2450 -----
2451 2451 -----
2452 2452 +++++
2453 2453 Zona GK
2454 2454 Senyals GLONASS
2455 2455 Punts GPS
2456 2456 Senyal de GPS
2457 2457 Descripció del track GPS
2458 2458 Fitxers GPX
2459 2459 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2460 2460 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2461 2461 -----
2462 2462 Recorregut en GPX:
2463 2463 GRAFCAN - Illes Canàries
2464 2464 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2465 2465 +++++
2466 2466 -----
2467 2467 Selector de color del KDE
2468 2468 +++++
2469 2469 +++++
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 Jocs Gaèlics
2474 2474 Senyals Galileu
2475 2475 +++++
2476 2476 Garatges
2477 2477 Jardí
2478 2478 Centre de Jardineria
2479 2479 Jardiner
2480 2480 -----
2481 2481 Generador de gas
2482 2482 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2483 2483 Generador de gasolina
2484 2484 Gasòmetre
2485 2485 Porta
2486 2486 Ample de via (mm)
2487 2487 +++++
2488 2488 Gauß-Krüger Zona {0}
2489 2489 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2490 2490 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2491 2491 +++++
2492 2492 Accés general
2493 2493 Tipus de generador
2494 2494 Gènere
2495 2495 Fitxers GeoJSON
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 Geografia
2504 2504 -----
2505 2505 Geoimatge: {0}
2506 2506 Geometria
2507 2507 +++++
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 Geoportal 2: PRNG (noms)
2511 2511 Imatges geolocalitzades
2512 2512 Generador geotèrmic
2513 2513 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2514 2514 -----
2515 2515 Regals/Souvenirs
2516 2516 -----
2517 2517 +++++
2518 2518 Cediu el pas
2519 2519 Glacera
2520 2520 -----
2521 2521 Vidre
2522 2522 Ampolles de vidre
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Tornar a la finestra de pujades
2527 2527 Retorna al pas 1/3
2528 2528 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2529 2529 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2530 2530 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2531 2531 Vés a la pàgina següent
2532 2532 Vés a la pàgina anterior
2533 2533 +++++
2534 2534 Camp de golf
2535 2535 Telefèric / Aeri
2536 2536 Mercaderies
2537 2537 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2538 2538 Drets atorgats
2539 2539 Gespa
2540 2540 Prada
2541 2541 -----
2542 2542 Cementiri
2543 2543 Drenatge per gravetat a través de mànega
2544 2544 Matèria orgànica
2545 2545 Verd:
2546 2546 Zona urbanitzable
2547 2547 Fruiteria
2548 2548 Horticultura en hivernacle
2549 2549 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2550 2550 Contenidor d''obra
2551 2551 màquina trepitjaneu
2552 2552 Aigua subterrània
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 Espigó
2556 2556 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2557 2557 Guadalupe Ste-Anne 1948
2558 2558 Guarda-rail
2559 2559 +++++
2560 2560 Fita
2561 2561 -----
2562 2562 +++++
2563 2563 Guyana RGFG95
2564 2564 Gimnàstica
2565 2565 Géolittoral - Ortofotos 2000
2566 2566 +++++
2567 2567 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2568 2568 +++++
2569 2569 -----
2570 2570 +++++
2571 2571 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2572 2572 Suport a HTTPS al control remot
2573 2573 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2574 2574 Perruqueria/Barberia
2575 2575 -----
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 Llogaret
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 Portella de malla metàl·lica
2582 2582 Handbol
2583 2583 Handicap
2584 2584 Artesà
2585 2585 -----
2586 2586 Passamà
2587 2587 +++++
2588 2588 Maquinari
2589 2589 Té cabina?
2590 2590 Disposa de calefacció?
2591 2591 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2592 2592 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2593 2593 Te una clau ''source''
2594 2594 Te una clau ''watch''
2595 2595 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 Salut
2600 2600 Otorrino
2601 2601 -----
2602 2602 Arbustos
2603 2603 Vehicles pesants (camions)
2604 2604 Bardissa
2605 2605 Altura (metres)
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Heliport
2609 2609 Ajuda
2610 2610 Ajuda: {0}
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 Hemisferi
2614 2614 Aguait
2615 2615 Amaga la barra d''eines d''edició
2616 2616 Amagar el filtre
2617 2617 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2618 2618 -----
2619 2619 Amaga o mostra aquest botó
2620 2620 -----
2621 2621 Ocultar aquest botó
2622 2622 -----
2623 2623 Amagant el filtre
2624 2624 Equips d''àudio
2625 2625 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2626 2626 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2627 2627 -----
2628 2628 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2629 2629 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2630 2630 Via
2631 2631 Nodes de via duplicats
2632 2632 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2633 2633 Fita de la via
2634 2634 Tipus de via
2635 2635 -----
2636 2636 Vies
2637 2637 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2638 2638 Excursionisme
2639 2639 Ruta excursionista
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 Temple hindú
2643 2643 -----
2644 2644 Històric
2645 2645 -----
2646 2646 Llocs Històrics
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 Nom històric
2651 2651 Historial
2652 2652 Historial (web)
2653 2653 Historial del node {0}
2654 2654 Historial de la relació {0}
2655 2655 Historial de la via {0}
2656 2656 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2657 2657 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2658 2658 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2659 2659 -----
2660 2660 Inici
2661 2661 Decoració per la casa
2662 2662 -----
2663 2663 Pàgina d''inici
2664 2664 Cavall
2665 2665 Hipòdrom
2666 2666 Equitació
2667 2667 +++++
2668 2668 Ordinador:
2669 2669 Alberg
2670 2670 +++++
2671 2671 Nom de la Casa
2672 2672 Número de carrer
2673 2673 Número de portal ''{0}'' duplicat
2674 2674 El nombre és massa lluny del carrer
2675 2675 Número sense carrer
2676 2676 Número de casa {0}
2677 2677 Número de casa del {0} al {1}
2678 2678 Casa {0}
2679 2679 Articles per a la llar
2680 2680 To:
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 Torre d''observació
2684 2684 +++++
2685 2685 Refrigeració, calefacció i humidificació
2686 2686 Emplaçament d''hidrant
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 +++++
2692 2692 +++++
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 +++++
2708 2708 +++++
2709 2709 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2710 2710 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2711 2711 +++++
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 +++++
2754 2754 +++++
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2758 2758 Excepció d''E/S
2759 2759 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2760 2760 +++++
2761 2761 ITACyL - Castella i Lleó
2762 2762 Hoquei sobre gel
2763 2763 Patinatge sobre gel
2764 2764 -----
2765 2765 gelats
2766 2766 -----
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 Icona
2772 2772 Ruta de les icones:
2773 2773 Icona:
2774 2774 +++++
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 Ignora
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 Ignora la clau ''{0}''
2781 2781 -----
2782 2782 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2783 2783 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2784 2784 Ignorar-les, deixar la relació com està
2785 2785 -----
2786 2786 Ignora aquest avís i fusiona
2787 2787 Ignorar el consell i enviar
2788 2788 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2789 2789 Ignora els avisos
2790 2790 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2791 2791 -----
2792 2792 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2793 2793 Ignorant elements
2794 2794 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2795 2795 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2796 2796 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2797 2797 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2798 2798 Ignorant la geometria malformada: {0}
2799 2799 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2800 2800 -----
2801 2801 Dades errònies
2802 2802 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2803 2803 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2804 2804 La mida de fragment és errònia
2805 2805 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2806 2806 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2807 2807 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2808 2808 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2809 2809 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2810 2810 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2811 2811 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2812 2812 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2813 2813 Expressió de membre incorrecta: {0}
2814 2814 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2815 2815 Objecte incorrecte amb ID=0
2816 2816 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2817 2817 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2818 2818 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2819 2819 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2820 2820 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2821 2821 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2822 2822 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2823 2823 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2824 2824 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2825 2825 -----
2826 2826 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2827 2827 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2828 2828 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2829 2829 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2830 2830 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2831 2831 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2832 2832 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2833 2833 Imatge
2834 2834 Fitxers d''imatge
2835 2835 -----
2836 2836 La imatge no pot ser esborrada
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 Imatgeria de fons: predeterminat
2840 2840 URL d''imatgeria
2841 2841 URL d''imatgeria (Defecte)
2842 2842 -----
2843 2843 -----
2844 2844 Decalatge de la imatgeria
2845 2845 Preferències de la imatgeria
2846 2846 -----
2847 2847 Proveïdors d''imatgeria
2848 2848 Imatgeria utilitzada
2849 2849 Imatgeria: {0}
2850 2850 -----
2851 2851 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2852 2852 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2853 2853 +++++
2854 2854 Importar àudio
2855 2855 Importar dades de l''URL
2856 2856 Importar imatges
2857 2857 Registre de la importació
2858 2858 La importació no és possible
2859 2859 Millora la precisió de les vies
2860 2860 Mode de millora de la precisió de les vies
2861 2861 -----
2862 2862 En segon pla
2863 2863 Es el cas de senyals de trànsit:
2864 2864 Dins el conjunt de canvis:
2865 2865 En conflicte amb:
2866 2866 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2867 2867 -----
2868 2868 És dins la zona de marea alta
2869 2869 Inclinació en graus
2870 2870 Pendent
2871 2871 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2872 2872 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2873 2873 Inclou un node als segments més propers de la via
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 -----
2877 2877 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2878 2878 -----
2879 2879 Torre incompleta
2880 2880 Pujada o capa guardada no completa.
2881 2881 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2882 2882 Patró incorrecte
2883 2883 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2884 2884 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2885 2885 Ampliar
2886 2886 +++++
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Interior
2891 2891 +++++
2892 2892 Fusió en confinament inercial
2893 2893 Informació
2894 2894 Informació
2895 2895 Panell informatiu
2896 2896 Oficina d''informació
2897 2897 Terminal d''informació
2898 2898 Informació sobre la capa
2899 2899 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2900 2900 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2901 2901 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2902 2902 S''està inicialitzant
2903 2903 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2904 2904 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2905 2905 -----
2906 2906 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2907 2907 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2908 2908 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2909 2909 Inicialitzant nodes a baixar ...
2910 2910 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2911 2911 S''estan inicialitzant les predefinicions
2912 2912 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2913 2913 S''està inicialitzant el validador
2914 2914 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2915 2915 Zona interior de Szeged
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 inscripció
2919 2919 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2920 2920 Instal·lar...
2921 2921 Detalls de la instal·lació
2922 2922 -----
2923 2923 Instal·lant connectors
2924 2924 Instal·lant els connectors actualitzats
2925 2925 -----
2926 2926 Aïllant
2927 2927 Decoració d''interior
2928 2928 Passos intermedis entre resolucions natives
2929 2929 Intermitent
2930 2930 -----
2931 2931 Predefincions internes
2932 2932 Error intern del servidor
2933 2933 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2934 2934 Nom internacional
2935 2935 Accés a Internet
2936 2936 -----
2937 2937 Accés a Internet
2938 2938 Tarifa d''accés a Internet
2939 2939 Etiquetes d''Internet
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Intersecció entre multiplolígons
2943 2943 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2944 2944 -----
2945 2945 URL d''API no vàlida
2946 2946 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2947 2947 -----
2948 2948 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2949 2949 El límits no són vàlids
2950 2950 Coordenades invàlides: {0}
2951 2951 Conjunt de dades invàlid
2952 2952 La data no és vàlida
2953 2953 Els valors de data i hora no són vàlids
2954 2954 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2955 2955 Desplaçament no vàlid
2956 2956 -----
2957 2957 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2958 2958 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2959 2959 Configuració errònia de la projecció: {0}
2960 2960 L''expressió de cerca no és vàlida
2961 2961 URL de servei no válida
2962 2962 Error d''ortografia a la línia: {0}
2963 2963 Zona horària no vàlida
2964 2964 L''ID de l''usuari no és vàlid
2965 2965 Nom d''usuari no vàlid
2966 2966 Espai blanc no vàlid a la clau
2967 2967 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2968 2968 Inverteix filtre
2969 2969 +++++
2970 2970 +++++
2971 2971 +++++
2972 2972 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 Illa
2976 2976 Illot
2977 2977 Masia/Habitatge aïllat
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2983 2983 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2984 2984 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2985 2985 -----
2986 2986 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2987 2987 +++++
2988 2988 Ajuda del JOSM
2989 2989 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2990 2990 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2991 2991 JOSM predeterminat (MapCSS)
2992 2992 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2993 2993 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2994 2994 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
3002 3002 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
3003 3003 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
3004 3004 Lloc web del JOSM
3005 3005 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
3006 3006 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
3007 3007 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 Editor Java OpenStreetMap
3018 3018 Versió de Java {0}
3019 3019 Barrera Jersey
3020 3020 Joieria
3021 3021 Funció de fusió d''àrees
3022 3022 Uneix el node a la via
3023 3023 Entra en l''àrea de confirmació
3024 3024 Uneix zones superposades
3025 3025 Zones superposades fusionades
3026 3026 Uneix les zones que se superposen
3027 3027 Salta allà
3028 3028 Salta a la posició
3029 3029 Saltar al següent marcador
3030 3030 Anar al marcador anterior
3031 3031 Cruïlla
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 +++++
3036 3036 +++++
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 Karts
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 Manté
3080 3080 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3081 3081 Conservar les meves coordenades
3082 3082 Conservar el meu estat esborrat
3083 3083 Conservar el connector
3084 3084 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3085 3085 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3086 3086 Conservar les seves coordenades
3087 3087 Conservar el seu estat esborrat
3088 3088 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3089 3089 -----
3090 3090 Vorada
3091 3091 Clau
3092 3092 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3093 3093 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3094 3094 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3095 3095 Còpia de claus
3096 3096 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3097 3097 Clau:
3098 3098 Clau: {0}
3099 3099 Dreceres de teclat
3100 3100 Paraules clau
3101 3101 -----
3102 3102 Llar d''infants
3103 3103 Quiosc
3104 3104 Portella giratòria
3105 3105 Cuines
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 +++++
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 LKS-92 (Letònia TM)
3116 3116 GLP (gas liquat de petroli)
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 Mapa base LPI NSW
3124 3124 Imatgeria LPI NSW
3125 3125 -----
3126 3126 Mapa topogràfic LPI NSW
3127 3127 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3128 3128 Punt de l''etiqueta
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 Lambert 4 Zones (França)
3132 3132 Lambert 93 (França)
3133 3133 Azimutal equivalent
3134 3134 Zona CC Lambert
3135 3135 Lambert CC9 Zona (França)
3136 3136 Cònica conforme de Lambert
3137 3137 Lambert Zona (Estònia)
3138 3138 Ús de la terra
3139 3139 -----
3140 3140 Abocador
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 Node d''usos de la terra duplicats
3144 3144 Etiquetes de carril
3145 3145 Carrils
3146 3146 Carrils en la direcció de la via
3147 3147 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3148 3148 Idioma
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 Àrea extensa coberta per fang
3154 3154 Àrea extensa coberta amb sorra.
3155 3155 -----
3156 3156 +++++
3157 3157 Mode llaç
3158 3158 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3159 3159 -----
3160 3160 Darrer canvi a {0}
3161 3161 Data del darrer canvi
3162 3162 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3163 3163 Darrera nota de verificació
3164 3164 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 Latitud
3170 3170 Latitud:
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 Obre un selector per a escollir un fitxer
3175 3175 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3176 3176 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3177 3177 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3178 3178 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3179 3179 Obre en mode de pantalla sencera
3180 3180 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3181 3181 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3182 3182 Bugaderia
3183 3183 -----
3184 3184 Lausana- Orthofoto 2012
3185 3185 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3186 3186 Capa
3187 3187 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3188 3188 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3189 3189 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3190 3190 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3191 3191 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3192 3192 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3193 3193 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3194 3194 Capa ''{0}'' no suportada
3195 3195 Nom de la capa i ruta del fitxer
3196 3196 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3197 3197 La capa no conté dades sense desar.
3198 3198 Nom de la capa
3199 3199 Capa: {0}
3200 3200 Capes
3201 3201 Retard (segons)
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 Passamà equerre
3205 3205 Oci
3206 3206 Longitud
3207 3207 Longitud (metres)
3208 3208 Longitud en metres
3209 3209 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3210 3210 Longitud: {0}
3211 3211 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3212 3212 -----
3213 3213 Pas a nivell
3214 3214 Biblioteca
3215 3215 Llicència
3216 3216 Tipus de carnet
3217 3217 -----
3218 3218 Barrera
3219 3219 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3220 3220 Metro lleuger
3221 3221 Far
3222 3222 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3223 3223 Tipus de línia
3224 3224 -----
3225 3225 Línia {0} columna {1}:
3226 3226 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3227 3227 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3228 3228 -----
3229 3229 Llista
3230 3230 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3231 3231 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3232 3232 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3233 3233 Llista de llistes
3234 3234 Llista de mapes
3235 3235 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3236 3236 Llista de notes
3237 3237 Llista de relacions recents
3238 3238 Llista dels fitxers recentment oberts
3239 3239 Llum
3240 3240 +++++
3241 3241 Zona Residencial (20)
3242 3242 Carrega una sessió
3243 3243 Carrega una sessió d''un fitxer.
3244 3244 Carrega totes les tessel·les errònies
3245 3245 Carrega totes les tessel·les
3246 3246 Carregar dades de l''API
3247 3247 -----
3248 3248 Carregar historial
3249 3249 Carrega les capes d''imatgeria
3250 3250 Carrega les relacions parents
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 Carrega un perfil
3254 3254 Carregar la relació
3255 3255 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3256 3256 Carrega la tessel·la
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 Carregant dades
3260 3260 Carregant els primers connectors
3261 3261 Carregant l''historial del node {0}
3262 3262 Carregant l''historial de la relació {0}
3263 3263 Carregant l''historial de la via {0}
3264 3264 S''estan carregant les preferències de les imatges
3265 3265 Carregant les relacions parents
3266 3266 Carregant el connector ''{0}''...
3267 3267 Carregant connectors
3268 3268 S''estan carregant els connectors ...
3269 3269 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3270 3270 Carregant regles de ''{0}''
3271 3271 Carregant sessió ''{0}''
3272 3272 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3273 3273 S''està carregant {0}
3274 3274 Fitxers locals
3275 3275 -----
3276 3276 Nom local
3277 3277 Indret / altres topònims
3278 3278 És a dins de l''edifici?
3279 3279 Ubicació
3280 3280 -----
3281 3281 Punt de transició
3282 3282 +++++
3283 3283 -----
3284 3284 Resclosa
3285 3285 -----
3286 3286 Serraller
3287 3287 -----
3288 3288 Tancant la sessió ''{0}''...
3289 3289 -----
3290 3290 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 Segments llargs
3294 3294 -----
3295 3295 Longitud
3296 3296 Longitud:
3297 3297 Cerca a:
3298 3298 Aspecte i comportament
3299 3299 Cerca a:
3300 3300 Torre de guaita
3301 3301 Cercant fitxers d''imatges
3302 3302 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3303 3303 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3304 3304 Cerca
3305 3305 Loteria
3306 3306 -----
3307 3307 Rampa per equipatge
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 +++++
3312 3312 +++++
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 +++++
3322 3322 +++++
3323 3323 +++++
3324 3324 +++++
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 Escala BTT
3328 3328 -----
3329 3329 +++++
3330 3330 Catifa màgica
3331 3331 -----
3332 3332 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3333 3333 Barra d''eines principal
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3338 3338 Fer una còpia paral·lela de les vies
3339 3339 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3340 3340 -----
3341 3341 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3342 3342 Sentències malformades: {0}
3343 3343 Centre comercial
3344 3344 Construccions
3345 3345 -----
3346 3346 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 +++++
3350 3350 Ajustament manual
3351 3351 Manual
3352 3352 Configurar manualment un proxi HTTP
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 Mapa
3357 3357 Estils d''acoloriment de mapes
3358 3358 Projecció del mapa
3359 3359 Paràmetres dels mapes
3360 3360 Informació de l''estil de mapa
3361 3361 Mapa basat en les dades d''OSM
3362 3362 Preferències de dibuix del mapa
3363 3363 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3364 3364 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3365 3365 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3366 3366 Mapa: {0}
3367 3367 Selector de MapCSS
3368 3368 +++++
3369 3369 -----
3370 3370 Mapbox Satèl·lit
3371 3371 +++++
3372 3372 -----
3373 3373 Port esportiu
3374 3374 Combustible per embarcacions
3375 3375 Marítima
3376 3376 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3377 3377 Marcadors a partir de punts amb nom
3378 3378 Marcadors de {0}
3379 3379 Martinica Fort Desaix 1952
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 +++++
3384 3384 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3385 3385 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3386 3386 +++++
3387 3387 Identificador del conjunt de matrius
3388 3388 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3389 3389 Màx. pes per eix (en tones)
3390 3390 Màx. alçada (en metres)
3391 3391 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3392 3392 Latitud màxima
3393 3393 Màx. longitud (m)
3394 3394 Longitud màxima
3395 3395 Velocitat màxima (km/h)
3396 3396 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3397 3397 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3398 3398 Velocitat màxima en el sentit de la via
3399 3399 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3400 3400 Màx. pes (tones)
3401 3401 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3402 3402 Màx. amplada (metres)
3403 3403 -----
3404 3404 Nivell màxim d''ampliació:
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 Àrea màxima per petició:
3411 3411 -----
3412 3412 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3413 3413 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3414 3414 -----
3415 3415 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3416 3416 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3417 3417 Longitud màxima (metres)
3418 3418 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3419 3419 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3420 3420 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3421 3421 Prat
3422 3422 Subministres mèdics
3423 3423 Membre de
3424 3424 Membres
3425 3425 Membres(solucionat)
3426 3426 Membres(amb conflictes)
3427 3427 -----
3428 3428 +++++
3429 3429 +++++
3430 3430 Nom del menú
3431 3431 Nom del menú (Defecte)
3432 3432 Menú: {0}
3433 3433 +++++
3434 3434 +++++
3435 3435 Combina
3436 3436 -----
3437 3437 Fusiona els nodes
3438 3438 Combina capa
3439 3439 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3440 3440 Combina selecció
3441 3441 Combina la capa actual amb una altra capa
3442 3442 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3443 3443 Fusiona aquesta capa amb una altra
3444 3444 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3445 3445 -----
3446 3446 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3447 3447 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3448 3448 Versió fusionada
3449 3449 Combinant dades...
3450 3450 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3451 3451 Combinant capes
3452 3452 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3453 3453 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 Missatge
3459 3459 Notificador de missatges
3460 3460 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3461 3461 Metadades
3462 3462 Construccions metàl·liques
3463 3463 Mètode
3464 3464 Mètric
3465 3465 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3466 3466 Microcerveseria
3467 3467 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3468 3468 Militar
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 Latitud mínima
3472 3472 Longitud mínima
3473 3473 Velocitat Min (km/h)
3474 3474 -----
3475 3475 Nivell mínim d''ampliació:
3476 3476 -----
3477 3477 Pou de mina
3478 3478 Mini mapa
3479 3479 Minirotonda
3480 3480 Mini-Golf
3481 3481 +++++
3482 3482 -----
3483 3483 Versió mínima del JOSM:
3484 3484 Edat mínima
3485 3485 -----
3486 3486 Distància mínima (píxels)
3487 3487 +++++
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 Minuts: {0}
3492 3492 Replica
3493 3493 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3494 3494 -----
3495 3495 -----
3496 3496 -----
3497 3497 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3498 3498 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3499 3499 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3500 3500 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 -----
3506 3506 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3507 3507 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3508 3508 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3509 3509 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3510 3510 -----
3511 3511 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3512 3512 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3513 3513 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3514 3514 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3515 3515 Manca nom:* traducció
3516 3516 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3517 3517 Manca l''operador per al NOT
3518 3518 Manquen paràmetres per OR
3519 3519 Manca un paràmetre per l''XOR
3520 3520 Manca la versió principal al connector {0}
3521 3521 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3522 3522 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3523 3523 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3524 3524 Manca la identitat de l''usuari
3525 3525 Propietat de la clau mal escrita
3526 3526 Ascensor mixt
3527 3527 -----
3528 3528 Nodes duplicats de diferents tipus
3529 3529 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3530 3530 -----
3531 3531 +++++
3532 3532 Telèfons mòbils
3533 3533 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3534 3534 +++++
3535 3535 Aeromodelisme
3536 3536 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3537 3537 Modificat
3538 3538 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3539 3539 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3540 3540 +++++
3541 3541 +++++
3542 3542 +++++
3543 3543 Canvi de moneda
3544 3544 -----
3545 3545 Estació de monitorització
3546 3546 Monitoritza:
3547 3547 Funicular
3548 3548 +++++
3549 3549 Amarratge
3550 3550 Més informació...
3551 3551 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3552 3552 Hi ha més notes per descarregar
3553 3553 Més d''una via "from" trobada
3554 3554 Més d''una via "to" trobada
3555 3555 Més d''un node "via" trobat
3556 3556 Més ...
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 Mesquita
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 -----
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 +++++
3567 3567 Motocròs
3568 3568 Vehicles de motor
3569 3569 Barca a motor
3570 3570 Automòbil
3571 3571 Motocicleta
3572 3572 Concessionari de Motos
3573 3573 Marca de motos
3574 3574 Autovia
3575 3575 Esports de motor
3576 3576 Autopista
3577 3577 Sortida de l''autopista/autovia
3578 3578 Enllaç d''autopista
3579 3579 Ruta de bicicleta de muntanya
3580 3580 Coll / Port de muntanya
3581 3581 Ciclisme de muntanya
3582 3582 Muntada sobre
3583 3583 Pont mòbil
3584 3584 Mou el node sobre la via
3585 3585 Mou el node...
3586 3586 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3587 3587 Mou la finestra al quadre lateral
3588 3588 Mou avall
3589 3589 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3590 3590 Mou elements
3591 3591 Moure el filtre avall
3592 3592 Moure el filtre amunt
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 Mou a l''esquerra
3596 3596 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3597 3597 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3598 3598 Mou objectes {0}
3599 3599 Mou a la dreta
3600 3600 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3601 3601 Moure els membres seleccionats avall
3602 3602 Moure els membres seleccionats amunt
3603 3603 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3604 3604 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3605 3605 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3606 3606 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3607 3607 Moure la capa seleccionada avall
3608 3608 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3609 3609 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3610 3610 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3611 3611 Mou-los
3612 3612 Mou amunt
3613 3613 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3614 3614 Mou {0}
3615 3615 Mou objectes {0}
3616 3616 Cinema
3617 3617 Fangar
3618 3618 -----
3619 3619 +++++
3620 3620 -----
3621 3621 Multiclau: {0}
3622 3622 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3623 3623 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3624 3624 Varis noms de carrer a la relació
3625 3625 Valors múltiples
3626 3626 Multipolígon
3627 3627 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3628 3628 El multipolígon no està tancat
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 Museu
3639 3639 Música
3640 3640 Instruments Musicals
3641 3641 El meu conjunt de canvis
3642 3642 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3643 3643 La meva versió
3644 3644 La meva versió (conjunt local de dades)
3645 3645 El meu amb el fusionat
3646 3646 La meva amb la seva
3647 3647 -----
3648 3648 +++++
3649 3649 -----
3650 3650 NC darrera Ortoimatgeria
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 +++++
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 La importació NMEA ha fallat!
3669 3669 Importació NMEA reeixida:
3670 3670 Fitxers NMEA-0183
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 fitxer de graella NTv2
3678 3678 +++++
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 +++++
3684 3684 -----
3685 3685 Nom
3686 3686 Nom (opcional):
3687 3687 Nom de la ubicació
3688 3688 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3689 3689 Nom o decalatge
3690 3690 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3691 3691 Nom: {0}
3692 3692 Punts del track anomenats a partir de {0}
3693 3693 Punts del track amb nom.
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 Ferrocarril de via estreta
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 Parc nacional
3711 3711 Nom nacional
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 Nodes d''elements naturals duplicats
3715 3715 Natura
3716 3716 Reserva Natural
3717 3717 Milla nàutica
3718 3718 -----
3719 3719 Barri/Urbanització
3720 3720 Xarxa
3721 3721 Ha hagut errors de xarxa
3722 3722 Excepció de xarxa
3723 3723 No actualitzar mai
3724 3724 Nou
3725 3725 Nou testimoni d''autenticació
3726 3726 Carpeta nova
3727 3727 Capa nova
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 Nova clau
3732 3732 -----
3733 3733 Nou node
3734 3734 Desplaçament nou
3735 3735 Nova predefinió:
3736 3736 Nova relació
3737 3737 Nou rol
3738 3738 Nova regla:
3739 3739 Nova entrada d''estil:
3740 3740 Nou valor
3741 3741 La nova via {0} no té cap node
3742 3742 Quiosc de premsa
3743 3743 Següent
3744 3744 Marcador següent
3745 3745 Discoteca
3746 3746 Bitlles nine-pin
3747 3747 +++++
3748 3748 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3749 3749 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3750 3750 No hi ha drecera
3751 3751 No s''ha trobat cap via "from"
3752 3752 No s''ha trobat cap via "to"
3753 3753 No s''ha trobat cap node "via"
3754 3754 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3755 3755 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3756 3756 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3757 3757 No hi ha canvis a pujar.
3758 3758 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3759 3759 No hi ha conflictes a resoldre
3760 3760 Sense conflictes on ampliar
3761 3761 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3762 3762 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3763 3763 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3764 3764 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3765 3765 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3766 3766 No s''ha carregat cap dada.
3767 3767 Sense data
3768 3768 -----
3769 3769 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3770 3770 Sense sortida (cul de sac)
3771 3771 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3772 3772 Cap associació de fitxer
3773 3773 Cap gpx seleccionat
3774 3774 Cap imatge
3775 3775 No s''han trobat fitxers d''imatge
3776 3776 Cap capa d''imatgeria
3777 3777 No hi ha cap imatge coincident!
3778 3778 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3779 3779 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3780 3780 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3781 3781 Cap conjunt de canvis oberts
3782 3782 No hi ha conflictes de propietats
3783 3783 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3784 3784 No s''ha trobat cap problema
3785 3785 Sense servidor intermediari
3786 3786 Sense refresc
3787 3787 Cap track GPX seleccionat
3788 3788 Cap etiqueta
3789 3789 No hi ha capes de destí
3790 3790 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3791 3791 Sense data i hora
3792 3792 No s''ha trobat unitat per: {0}
3793 3793 Adreça WMS o identificador no vàlid
3794 3794 Cap error de validació
3795 3795 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3796 3796 No apta per a vehicles amb rodes
3797 3797 No, continuar modificant
3798 3798 No, descartar els canvis i tancar
3799 3799 No, no aplicar-ho
3800 3800 +++++
3801 3801 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3802 3802 -----
3803 3803 +++++
3804 3804 +++++
3805 3805 Node: connexió
3806 3806 Node: estàndard
3807 3807 Node: etiquetat
3808 3808 +++++
3809 3809 Nodes a la mateixa posició
3810 3810 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3811 3811 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3812 3812 Nodes(solucionat)
3813 3813 Nodes(amb conflictes)
3814 3814 Soroll
3815 3815 -----
3816 3816 No hi ha vies al multipolígon
3817 3817 Seqüència de via sense bifurcacions
3818 3818 -----
3819 3819 Cap
3820 3820 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3821 3821 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3822 3822 -----
3823 3823 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3824 3824 Nord
3825 3825 Nord
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 No s''ha trobat
3835 3835 Encara no decidit
3836 3836 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3837 3837 Nota
3838 3838 Arxius de notes
3839 3839 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3840 3840 Ha fallat la pujada de la nota.
3841 3841 La nota {0} ha fallat: {1}
3842 3842 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3843 3843 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3844 3844 +++++
3845 3845 Ha fallat la pujada de les notes
3846 3846 Capa de notes
3847 3847 Res
3848 3848 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3849 3849 -----
3850 3850 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3851 3851 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3852 3852 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3853 3853 Selecció buida.
3854 3854 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3855 3855 Res a seleccionar
3856 3856 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3857 3857 Res a ampliar
3858 3858 Notificació cada vegada que es desi
3859 3859 Reactor nuclear
3860 3860 -----
3861 3861 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3862 3862 Nombre
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 Nombre de conductors/fils per cable
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3871 3871 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3872 3872 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3873 3873 Nombre de persones per cabina
3874 3874 Nombre de persones per cadira
3875 3875 Nombre de persones per cabina
3876 3876 Nombre de persones per cabina/cadira
3877 3877 Nombre de persones per hora
3878 3878 Nombre de places
3879 3879 -----
3880 3880 Nombre de pantalles
3881 3881 -----
3882 3882 Nombre de {0} més gran que {1}
3883 3883 -----
3884 3884 Esquema de numeració
3885 3885 Valors numèrics
3886 3886 Casal de Gent Gran
3887 3887 -----
3888 3888 L''autorització OAuth ha fallat
3889 3889 +++++
3890 3890 D’acord
3891 3891 D''acord - intentant novament
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 ORT10LT (Lituània)
3895 3895 +++++
3896 3896 OS Nova edició popular històrica
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 -----
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 +++++
3973 3973 +++++
3974 3974 +++++
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 API OSM
3978 3978 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3979 3979 Dades OSM
3980 3980 Inspector OSM: adreces
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 Inspector OSM: Geometria
3984 3984 Inspector OSM: vies
3985 3985 Inspector OSM: llocs
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 Inspector OSM: enrutament
3989 3989 Inspector OSM: etiquetatge
3990 3990 -----
3991 3991 Fitxers del servidor OSM
3992 3992 -----
3993 3993 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3994 3994 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3995 3995 URL del servidor OSM:
3996 3996 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3997 3997 URL d''inici de sessió d''OSM:
3998 3998 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3999 3999 Contrasenya OSM:
4000 4000 Non d''usuari OSM:
4001 4001 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
4002 4002 +++++
4003 4003 OSMIE Parròquies civils
4004 4004 +++++
4005 4005 +++++
4006 4006 +++++
4007 4007 -----
4008 4008 +++++
4009 4009 Objecte
4010 4010 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
4011 4011 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
4012 4012 Nombre d''objectes
4013 4013 ID d''objecte
4014 4014 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
4015 4015 -----
4016 4016 -----
4017 4017 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
4018 4018 L''objecte ja és en ús
4019 4019 Tipus d''objecte:
4020 4020 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
4021 4021 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
4022 4022 Objectes a afegir:
4023 4023 Objectes a suprimir:
4024 4024 Objectes a modificar:
4025 4025 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
4026 4026 Mercator obliqua
4027 4027 100 octans
4028 4028 80 octans
4029 4029 -----
4030 4030 91 octans
4031 4031 92 octans
4032 4032 Súper 95 octans
4033 4033 Súper 98 octans
4034 4034 -----
4035 4035 Tot terreny: vehicles tot terreny
4036 4036 Oficines
4037 4037 -----
4038 4038 -----
4039 4039 Nom oficial
4040 4040 -----
4041 4041 Mode fora de línia
4042 4042 Decalatge
4043 4043 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
4044 4044 Favorits de decalatge
4045 4045 Desplaçament:
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 Generador de petroli
4049 4049 D''acord
4050 4050 Clau vella
4051 4051 Vell rol
4052 4052 Valor vell
4053 4053 Valors antics de
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 Sota demanda
4057 4057 En pujada
4058 4058 Activa/Desactiva
4059 4059 Vies amb un únic node
4060 4060 Un dels fitxers seleccionats era nul
4061 4061 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
4062 4062 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
4063 4063 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
4064 4064 Sentit únic
4065 4065 Unidireccional (bicicleta)
4066 4066 Sentit únic per bicicletes
4067 4067 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
4068 4068 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
4069 4069 Només els meus conjunts de canvis
4070 4070 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
4071 4071 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
4072 4072 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
4073 4073 -----
4074 4074 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4075 4075 Només a l''inici d''una via
4076 4076 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4077 4077 Opacitat
4078 4078 Obre
4079 4079 -----
4080 4080 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4081 4081 Obre una ubicació...
4082 4082 Obre fitxer OSM
4083 4083 Obre fitxer OsmChange
4084 4084 Obrir recents
4085 4085 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4086 4086 Obre un fitxer.
4087 4087 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4088 4088 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4089 4089 Mostrar una llista amb les capes carregades
4090 4090 Obre una llista amb totes les relacions.
4091 4091 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4092 4092 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4093 4093 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4094 4094 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4095 4095 Obre la finestra de la llista de relacions
4096 4096 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4097 4097 Obre una adreça URL
4098 4098 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4099 4099 Obre un altre recorregut en GPX
4100 4100 Obre una altra fotografia
4101 4101 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4102 4102 Obre conjunts de canvis
4103 4103 Obre el directori
4104 4104 Obre un fitxer
4105 4105 Obre fitxers locals
4106 4106 Obert a la banda esquerra
4107 4107 Obert a la banda dreta
4108 4108 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4109 4109 Obre la relació recent
4110 4110 Obre el fitxer seleccionat
4111 4111 Obre el fitxer seleccionat.
4112 4112 Obre una sessió
4113 4113 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4114 4114 Obre la llista de canvis de la capa actual
4115 4115 -----
4116 4116 Obre la finestra de validació
4117 4117 Obre aquesta finestra a l''inici
4118 4118 -----
4119 4119 Obrir...
4120 4120 Obert/Tancat:
4121 4121 +++++
4122 4122 OpenPT Map (supersposició)
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 +++++
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 OpenStreetMap (Estil francès)
4134 4134 OpenStreetMap (Estil alemany)
4135 4135 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 OpenStreetMap Tracks GPS
4140 4140 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4141 4141 Dades OpenStreetMap
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 Horari d''obertura
4146 4146 Obrint l''URL: {0}
4147 4147 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4148 4148 Obrint fitxers
4149 4149 Sintaxi d''horari d''obertura
4150 4150 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4151 4151 -----
4152 4152 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4153 4153 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4154 4154 Horari de funcionament
4155 4155 Operador
4156 4156 Òptica
4157 4157 Atributs Opcionals:
4158 4158 Atributs opcional d''una cruïlla:
4159 4159 Valors opcionals per estats específics
4160 4160 Opcions
4161 4161 Opcions que afecten el dibuix
4162 4162 -----
4163 4163 Plantació d''arbres fruiters
4164 4164 Orgànica
4165 4165 Aliments ecològics
4166 4166 Orientació
4167 4167 Via original
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 Normalitza
4176 4176 Normalitza / Desfés
4177 4177 Normalitza la figura
4178 4178 Normalitza formes / Desfà
4179 4179 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 Fitxer OsmChange
4200 4200 Generador basat en l''energia del gradient salí
4201 4201 Altre
4202 4202 Altres tipus de punts d''informació
4203 4203 Altre tipus de lloc de culte
4204 4204 Altres nodes duplicats
4205 4205 Altres opcions
4206 4206 Versió obsoleta de Java
4207 4207 Paradetes
4208 4208 Seients a l''aire lliure
4209 4209 -----
4210 4210 Forma d''energia produïda (opcional):
4211 4211 Formes d''energia produïda:
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 Catenària
4216 4216 Zones o superfícies superposades
4217 4217 Usos de la terra idèntics que se superposen
4218 4218 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4219 4219 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4220 4220 Carreteres superposades
4221 4221 Línies de ferrocarril superposades
4222 4222 Vies superposades
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 Servidor d''Overpass
4231 4231 Servidor Overpass:
4232 4232 Ignorar la posició de:
4233 4233 Avançament
4234 4234 Sobreescriu
4235 4235 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4236 4236 Sobreescriure la clau
4237 4237 -----
4238 4238 +++++
4239 4239 PCN 2006 - Itàlia
4240 4240 +++++
4241 4241 PCN 2012 - Itàlia
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 PNOA Espanya
4245 4245 +++++
4246 4246 -----
4247 4247 PUWG (Polònia)
4248 4248 PUWG 1992 (Polònia)
4249 4249 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4250 4250 Zona PUWG
4251 4251 Pintura
4252 4252 Model de renderització {0}: {1}
4253 4253 Pintor
4254 4254 Lloc Paleontològic
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 -----
4258 4258 +++++
4259 4259 +++++
4260 4260 Paral·lel
4261 4261 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4262 4262 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4263 4263 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4264 4264 Informació del paràmetre
4265 4265 Informació del paràmetre...
4266 4266 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4267 4267 Nom del paràmetre
4268 4268 Valor del paràmetre
4269 4269 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4270 4270 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4271 4271 Relacions de parentiu
4272 4272 Parc
4273 4273 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4274 4274 Aparcament
4275 4275 Via d''aparcament
4276 4276 Entrada d''un aparcament
4277 4277 Zona d''aparcament
4278 4278 Error d''anàlisi
4279 4279 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4280 4280 Processant dades...
4281 4281 Processant les dades d''historial...
4282 4282 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4283 4283 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4284 4284 Processant la llista de conjunts de canvis...
4285 4285 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4286 4286 Analitzant la resposta del servidor...
4287 4287 Part de:
4288 4288 +++++
4289 4289 -----
4290 4290 Passatge
4291 4291 -----
4292 4292 Lloc de Passants
4293 4293 Llocs de pas
4294 4294 Contrasenya
4295 4295 Contrasenya:
4296 4296 Enganxa
4297 4297 Enganxa ...
4298 4298 Enganxa les etiquetes
4299 4299 Enganxa el valor
4300 4300 Enganxa en la posició original
4301 4301 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4302 4302 Enganxa el contingut del porta-retalls
4303 4303 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4304 4304 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4305 4305 Enganxa sense els memebres incomplets
4306 4306 -----
4307 4307 -----
4308 4308 Corriol/Sender
4309 4309 Ruta:
4310 4310 Empenyorament
4311 4311 Sistema de pagament
4312 4312 Pic
4313 4313 Carrer per vianants
4314 4314 Pas de vianants
4315 4315 Tipus de pas de vianants
4316 4316 Peatonal
4317 4317 Pilota Basca/Valenciana
4318 4318 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4319 4319 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4320 4320 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4321 4321 -----
4322 4322 Fer accions abans de suprimir
4323 4323 Fer accions abans de sortir
4324 4324 -----
4325 4325 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4326 4326 Duu a terme la validadió de les dades
4327 4327 Perfumeria
4328 4328 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4329 4329 Accions permeses:
4330 4330 -----
4331 4331 Animals domèstics
4332 4332 +++++
4333 4333 Farmàcia
4334 4334 Fases
4335 4335 -----
4336 4336 Número de telèfon
4337 4337 Foto
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 Hora de la fotografia (exif):
4341 4341 Fotògraf
4342 4342 Les fotografies no contenen informació horària.
4343 4343 Lloc de Pícnic
4344 4344 Taula de pícnic
4345 4345 Embarcador
4346 4346 -----
4347 4347 +++++
4348 4348 Canonada
4349 4349 Indicador de canonada
4350 4350 Vàlvula de canonada
4351 4351 -----
4352 4352 Pista
4353 4353 Tipus de pistes
4354 4354 Pista poliesportiva
4355 4355 -----
4356 4356 Escala de píxel: {0}
4357 4357 Nom del lloc
4358 4358 Lloc de culte
4359 4359 Centre de culte
4360 4360 -----
4361 4361 Emplaçament
4362 4362 Llocs
4363 4363 Posició aparcament avió
4364 4364 Viver
4365 4365 -----
4366 4366 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4367 4367 Plantes que mai es queden sense fulles.
4368 4368 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4369 4369 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4370 4370 Plàstic
4371 4371 Ampolles de plàstic
4372 4372 Envasos de plàstic
4373 4373 Andana
4374 4374 Reprodueix/Pausa l''àudio
4375 4375 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4376 4376 Zona de jocs infantil
4377 4377 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4378 4378 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4379 4379 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4380 4380 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4381 4381 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4382 4382 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4383 4383 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4384 4384 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4385 4385 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4386 4386 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4387 4387 Indiqueu un nom d''usuari
4388 4388 Introduïu una adreça de tessel·la
4389 4389 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4390 4390 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4391 4391 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4392 4392 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4393 4393 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4394 4394 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4395 4395 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4396 4396 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4397 4397 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4398 4398 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4399 4399 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4400 4400 -----
4401 4401 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4402 4402 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4403 4403 Indiqueu l''URL de l''API
4404 4404 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4405 4405 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4406 4406 Indiqueu la vostra contrasenya
4407 4407 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4408 4408 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4409 4409 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4410 4410 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4411 4411 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4412 4412 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4413 4413 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4414 4414 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4415 4415 -----
4416 4416 Revisa el comentari de la pujada
4417 4417 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4418 4418 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4419 4419 Seleccioneu abans una zona a baixar
4420 4420 Si us plau seleccioneu una clau
4421 4421 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4422 4422 Seleccioneu una entrada
4423 4423 -----
4424 4424 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4425 4425 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4426 4426 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4427 4427 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4428 4428 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4429 4429 Seleccioneu una via per simplificar.
4430 4430 Seleccioneu com a mínim una via.
4431 4431 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4432 4432 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4433 4433 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4434 4434 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4435 4435 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4436 4436 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4437 4437 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4438 4438 -----
4439 4439 Seleccioneu la línia a suprimir
4440 4440 Seleccioneu la línia a modificar
4441 4441 Seleccioneu la capa de destí
4442 4442 Selecciona una estratègia de pujada:
4443 4443 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4444 4444 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4445 4445 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4446 4446 Connector empaquetat amb JOSM
4447 4447 Informació del connector
4448 4448 Error a la baixada de la llista de connectors
4449 4449 Ignorada la càrrega del connector
4450 4450 Actualització del connector
4451 4451 Ha fallat l''actualització del connector
4452 4452 Política d''actualització dels connectors
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 Connectors
4456 4456 Connectors actualitzats
4457 4457 Lampista
4458 4458 Nom del Punt
4459 4459 Número del Punt
4460 4460 Estereogràfica polar
4461 4461 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4462 4462 Pal
4463 4463 Atributs del pal:
4464 4464 -----
4465 4465 Pal amb transformador
4466 4466 Comissaria de Policia
4467 4467 Polític
4468 4468 -----
4469 4469 -----
4470 4470 Població
4471 4471 -----
4472 4472 +++++
4473 4473 Posició
4474 4474 -----
4475 4475 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4476 4476 S''esperava un nombre enter positiu
4477 4477 Bústia
4478 4478 Oficina de correus
4479 4479 Codi postal
4480 4480 -----
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 Codi postal
4484 4484 -----
4485 4485 +++++
4486 4486 Ceramista
4487 4487 Energia
4488 4488 Badia d''alimentació
4489 4489 Joc de barres
4490 4490 Cable elèctric
4491 4491 Compensador
4492 4492 Convertidor
4493 4493 Generador elèctric
4494 4494 Línia elèctrica
4495 4495 Central elèctrica
4496 4496 -----
4497 4497 Línia elèctrica
4498 4498 -----
4499 4499 Subestació transformadora
4500 4500 Commutador
4501 4501 Quadre elèctric
4502 4502 Torre elèctrica
4503 4503 Transformador
4504 4504 Nodes de línia elèctrica duplicats
4505 4505 Línies elèctriques
4506 4506 -----
4507 4507 Potència (MVA)
4508 4508 Potència (kVA/MVA)
4509 4509 Potència (kvar/Mvar)
4510 4510 Font d''alimentació
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4524 4524 Precarregant WMS
4525 4525 Precondició no omplerta
4526 4526 Predefinit
4527 4527 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4528 4528 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4529 4529 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4530 4530 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4531 4531 Preferències
4532 4532 Les preferències es desen a {0}
4533 4533 Preferències...
4534 4534 Preparació de dades...
4535 4535 Preparar la resolució de conflictes
4536 4536 Preparant el conjunt de canvis...
4537 4537 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4538 4538 Preparant els objectes a pujar ...
4539 4539 Preparant la petició de pujada...
4540 4540 Ferrocarril turístic
4541 4541 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4542 4542 Grup de prconfiguracions {0}
4543 4543 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4544 4544 preferències preestablertes
4545 4545 Element de rol predefinit sense parent
4546 4546 Sotselement predefinit sense parent
4547 4547 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4548 4548 Les predefinicions no contenen valor
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 -----
4552 4552 -----
4553 4553 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4554 4554 Anterior
4555 4555 Marcador anterior
4556 4556 Principal
4557 4557 Enllaç de via Principal
4558 4558 -----
4559 4559 Primitiva
4560 4560 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4561 4561 Materials impresos
4562 4562 Presó
4563 4563 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4564 4564 S''està processant el fitxer ''{0}''
4565 4565 Processant els fitxers del connnector...
4566 4566 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4567 4567 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 Coordenades projectades
4571 4571 Coordenades projectades:
4572 4572 Projecció
4573 4573 Límits de la projecció (en graus)
4574 4574 Codi de la projecció
4575 4575 La configuració de la projecció és correcta
4576 4576 Mètode de projecció
4577 4577 Non de la projecció
4578 4578 Paràmetres de la projecció
4579 4579 Projecció requerida (+proj=*)
4580 4580 -----
4581 4581 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4582 4582 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4583 4583 Propietats
4584 4584 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4585 4585 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4586 4586 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4587 4587 Propietats(amb conflictes)
4588 4588 Els valors contenen codi HTML
4589 4589 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4590 4590 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4591 4591 Grup protegit
4592 4592 Àrea protegida
4593 4593 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4594 4594 Província
4595 4595 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4596 4596 Configuració del servidor intermediari
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 +++++
4600 4600 Estació pública de reparació de bicicletes
4601 4601 Edificis Públics
4602 4602 -----
4603 4603 Barbacoes Públiques
4604 4604 Mercat públic
4605 4605 Vehicles de servei públic (SP)
4606 4606 Transport públic
4607 4607 Transport públic (antic)
4608 4608 Transport públic (ÖPNV)
4609 4609 Ruta de transport públic
4610 4610 -----
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 -----
4617 4617 Ruta de transport públic (antiga)
4618 4618 -----
4619 4619 Neteja
4620 4620 Neteja...
4621 4621 Finalitat
4622 4622 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4623 4623 Piló
4624 4624 -----
4625 4625 +++++
4626 4626 -----
4627 4627 -----
4628 4628 QA sense adreces
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 Pedrera
4633 4633 -----
4634 4634 Consulta
4635 4635 -----
4636 4636 Consultar i baixar conjunts de canvis
4637 4637 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4638 4638 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4639 4639 -----
4640 4640 Consultar conjunts de canvis
4641 4641 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4642 4642 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4643 4643 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4644 4644 Consultant i baixant conjunts de canvis
4645 4645 Consultant el servidor de noms
4646 4646 Consultant el servidor de noms...
4647 4647 Pregunta
4648 4648 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4649 4649 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4650 4650 Pista per a cotxes teledirigits
4651 4651 +++++
4652 4652 -----
4653 4653 -----
4654 4654 -----
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 Circuit
4659 4659 Circuit de carreres
4660 4660 Raquetbol
4661 4661 Radiació
4662 4662 Via de tren
4663 4663 Ferrocarril
4664 4664 Baixador Ferrocarril
4665 4665 Platja de vies
4666 4666 Andana d''estació
4667 4667 Ruta de ferrocarril
4668 4668 Senyal de ferrocarril
4669 4669 Bifurcació de ferrocarril
4670 4670 -----
4671 4671 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4672 4672 Baixador de tren (antic)
4673 4673 Fita del ferrocarril
4674 4674 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4675 4675 Rampa
4676 4676 Camp de pràctiques de tir
4677 4677 Radi (en metres)
4678 4678 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4679 4679 Sèrie de nombres esperats
4680 4680 Interval d''identificadors de primietives esperat
4681 4681 Interval de versions esperades
4682 4682 Estació de Rangers (USA)
4683 4683 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4684 4684 -----
4685 4685 Dades GPS
4686 4686 +++++
4687 4687 +++++
4688 4688 Llegir d''un fitxer
4689 4689 Llegir fotos...
4690 4690 Llegir la versió del protocol
4691 4691 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4692 4692 Llegint el conjunt de canvis...
4693 4693 Ha fallat la lectura del text de l''error
4694 4694 Llegint la informació local del connector...
4695 4695 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4696 4696 Llegint informació de l''usuari ...
4697 4697 -----
4698 4698 La lectura ha estat cancel·lada
4699 4699 Llegint {0}...
4700 4700 Llegeix-me
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 Nom real
4704 4704 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4705 4705 S''ha rebut un error de pàgina:
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 Etiquetes afegides recentment
4714 4714 Accions recomandes
4715 4715 Enregistrament:
4716 4716 Zona d''esbarjo
4717 4717 Imatge rectificada...
4718 4718 Centre de reciclatge
4719 4719 Contenidor de reciclatge
4720 4720 Vermell:
4721 4721 Refés
4722 4722 Refés...
4723 4723 Refés la darrera acció desfeta.
4724 4724 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4725 4725 Refés {0}
4726 4726 -----
4727 4727 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4728 4728 Referència
4729 4729 Referència (número de línia)
4730 4730 Referència FGKZ (DE)
4731 4731 Referència GNBC (CA)
4732 4732 Referència GNIS (EUA)
4733 4733 Referència Regine (NA)
4734 4734 Referència Sandre (FR)
4735 4735 Número de referència
4736 4736 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4737 4737 Referenciat per:
4738 4738 Fa referència a
4739 4739 Actualitza
4740 4740 -----
4741 4741 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 +++++
4745 4745 Província/Vegueria/Regió
4746 4746 Nom regional
4747 4747 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4748 4748 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4749 4749 -----
4750 4750 Refusa conflictes i desa
4751 4751 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4752 4752 Relació
4753 4753 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4754 4754 Relació...
4755 4755 Editor de relacions: Baixar membres
4756 4756 Editor de relacions: Moure avall
4757 4757 Editor de relacions: Moure amunt
4758 4758 Editor de relacions: Refresca
4759 4759 Editor de relacions: Suprimir
4760 4760 Editor de relacions: Ordenar
4761 4761 Editor de relació: {0}
4762 4762 Verificador de relacions
4763 4763 La relació està suprimida
4764 4764 La relació és buida
4765 4765 -----
4766 4766 Filtre de la llista de relacions
4767 4767 El tipus de relació no és conegut
4768 4768 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4769 4769 Relació {0}
4770 4770 Relació:
4771 4771 Relació: seleccionada
4772 4772 Relacions
4773 4773 Relacions amb els mateixos membres
4774 4774 Relacions: {0}
4775 4775 Relacions: {0}/{1}
4776 4776 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4777 4777 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4778 4778 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4779 4779 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4780 4780 Religió
4781 4781 Religiós
4782 4782 Recarrega
4783 4783 Recarrega del fitxer
4784 4784 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4785 4785 L''historial ha estat recarregat del servidor
4786 4786 Recarregant les fonts d''estils
4787 4787 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4788 4788 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4789 4789 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4790 4790 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4791 4791 Remot
4792 4792 Control remot
4793 4793 El control remot ha demanat de crear un nou node
4794 4794 El control remot ha demanat de crear una via
4795 4795 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4796 4796 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4797 4797 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4798 4798 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4799 4799 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4800 4800 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4801 4801 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4802 4802 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4803 4803 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4804 4804 Imatgeria remota
4805 4805 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4806 4806 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4807 4807 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4808 4808 Suprimeix
4809 4809 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4810 4810 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4811 4811 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4812 4812 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4813 4813 Esborra entrada
4814 4814 Eliminar de la memòria cau
4815 4815 Suprimeix de la barra d''eines
4816 4816 Elimina foto de la capa
4817 4817 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4818 4818 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4819 4819 Suprimir els marcadors seleccionats
4820 4820 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4821 4821 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4822 4822 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4823 4823 Suprimir l''entrada seleccionada
4824 4824 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4825 4825 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4826 4826 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4827 4827 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4828 4828 Suprimir-les, netejar la relació
4829 4829 Suprimir aquest membre de la relació
4830 4830 Element de relacions suprimit.
4831 4831 Nodes duplicats suprimits
4832 4832 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4833 4833 Nodes suprimits de {0}
4834 4834 Etiquetes obsoletes suprimides
4835 4835 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4836 4836 Suprimint els connectors obsolets...
4837 4837 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4838 4838 Suprimint els connectors sense manteniment...
4839 4839 Canvia el nom del fitxer
4840 4840 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4841 4841 Reanomena la capa
4842 4842 Canvia el nom al marcador seleccionat
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4847 4847 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4848 4848 -----
4849 4849 Lloguer
4850 4850 Torna a obrir
4851 4851 Torna a obrir la nota
4852 4852 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 Taller mecànic
4856 4856 Reemplaça
4857 4857 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4858 4858 Reemplaçar els valors existents
4859 4859 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4860 4860 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4861 4861 Informa d''un error
4862 4862 -----
4863 4863 -----
4864 4864 -----
4865 4865 -----
4866 4866 +++++
4867 4867 Demana un testimoni d''autenticació
4868 4868 La petició ha fallat
4869 4869 Demana l''URL del testimoni:
4870 4870 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4871 4871 Detalls de la petició: {0}
4872 4872 Reserva
4873 4873 Embassament
4874 4874 Reinicia
4875 4875 Inicialitza les preferències
4876 4876 Restabliment de les preferències de defecte
4877 4877 Restaurar els valors per defecte
4878 4878 Carrer
4879 4879 Àrea residencial
4880 4880 Edifici residencial
4881 4881 Resol
4882 4882 Resol conflictes
4883 4883 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4884 4884 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4885 4885 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4886 4886 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4887 4887 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4888 4888 -----
4889 4889 -----
4890 4890 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4891 4891 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4892 4892 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4893 4893 -----
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 Recurs
4897 4897 Àrea de descans
4898 4898 Reinicia
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 Reinicia l''aplicació
4903 4903 +++++
4904 4904 Restaura
4905 4905 S''estan restaurant els fitxers
4906 4906 Restricció
4907 4907 -----
4908 4908 Comerç minorista
4909 4909 Mur de contenció
4910 4910 Obté un testimoni d''autenticació
4911 4911 Obté una petició de testimoni
4912 4912 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4913 4913 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4914 4914 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4915 4915 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4916 4916 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4917 4917 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4918 4918 Recuperant informació sobre l''usuari...
4919 4919 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4920 4920 Reunió RGR92
4921 4921 Invertir
4922 4922 Canvia el sentit de les vies
4923 4923 Inverteix i combina
4924 4924 Canvia el sentit de la vía.
4925 4925 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4926 4926 -----
4927 4927 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4928 4928 Sentit contrari
4929 4929 -----
4930 4930 Línia de costa invertida
4931 4931 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4932 4932 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4933 4933 S''estan revertint els canvis...
4934 4934 Revisar
4935 4935 Revisió
4936 4936 Serralada
4937 4937 Cavalls
4938 4938 -----
4939 4939 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4940 4940 Passamà dret
4941 4941 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4942 4942 -----
4943 4943 -----
4944 4944 -----
4945 4945 Riu
4946 4946 Banc fluvial
4947 4947 -----
4948 4948 Carretera (tipus no conegut)
4949 4949 Restriccions a la carretera
4950 4950 Ruta de carretera
4951 4951 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4952 4952 +++++
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 Rol
4956 4956 -----
4957 4957 Manca el rol «{0}»
4958 4958 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 Problema de verificació del rol
4962 4962 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4963 4963 Rol:
4964 4964 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4965 4965 Els rols referits a les relacions
4966 4966 Patinatge sobre rodes
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 Sostres
4970 4970 Habitacions
4971 4971 Rotonda
4972 4972 +++++
4973 4973 Anada i tornada
4974 4974 -----
4975 4975 Ruta principal
4976 4976 Xarxa de carreteres
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4980 4980 -----
4981 4981 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4982 4982 Tipus de Ruta
4983 4983 Rutes
4984 4984 -----
4985 4985 Rutes mostrades:
4986 4986 +++++
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 Lliga de Rugbi
4990 4990 Unió de Rugbi
4991 4991 Ruïnes
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4995 4995 Carrera a peu
4996 4996 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4997 4997 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4998 4998 Test {0} en execució
4999 4999 Pista
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 -----
5003 5003 Escala SAC
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 +++++
5007 5007 +++++
5008 5008 -----
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 -----
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 +++++
5015 5015 -----
5016 5016 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
5017 5017 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
5018 5018 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
5019 5019 -----
5020 5020 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
5026 5026 -----
5027 5027 Coll / Port de muntanya
5028 5028 Inspecció Tècnica de Vehicles
5029 5029 Venda
5030 5030 Poterna
5031 5031 -----
5032 5032 Aigua salada
5033 5033 El mateix valor de {0} i {1}
5034 5034 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
5035 5035 -----
5036 5036 Sorral
5037 5037 Estació sanitària de buidat
5038 5038 -----
5039 5039 -----
5040 5040 Saturació:
5041 5041 +++++
5042 5042 Desa
5043 5043 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
5044 5044 Anomena i desa
5045 5045 Anomena i desa...
5046 5046 Desa-ho en format GPX
5047 5047 Desa a:
5048 5048 Desa la capa
5049 5049 -----
5050 5050 Desa el fitxer OSM
5051 5051 Desa la sessió
5052 5052 Desa sessió com a...
5053 5053 -----
5054 5054 Enregistra el fitxer WMS
5055 5055 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
5056 5056 Desa''l igualment
5057 5057 Anomena i desa...
5058 5058 Desa a:
5059 5059 Desa el fitxer seleccionat.
5060 5060 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
5061 5061 Desa les dades actuals en un fitxer nou
5062 5062 Desa les dades actuals.
5063 5063 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
5064 5064 Desar les preferències i tancar la finestra
5065 5065 Desar a les preferències
5066 5066 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
5067 5067 Desa el perfil {0}
5068 5068 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
5069 5069 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
5070 5070 Serrador
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 Factor d''escala
5085 5085 -----
5086 5086 +++++
5087 5087 Explorant el directori {0}
5088 5088 Escola
5089 5089 +++++
5090 5090 -----
5091 5091 Presta (Sclaverand)
5092 5092 -----
5093 5093 Ferralla
5094 5094 Pedregar
5095 5095 Matolls
5096 5096 Submarinisme
5097 5097 Peixateria
5098 5098 Cerca
5099 5099 Cercar clau/valor
5100 5100 Cercar clau/valor/tipus
5101 5101 Cerca notes...
5102 5102 -----
5103 5103 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5104 5104 Cerca de notes
5105 5105 Cercar objectes
5106 5106 Cerca per objectes predefinits
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 Cerca entre les etiquetes
5110 5110 Cerca elements de menú
5111 5111 -----
5112 5112 Cercar element predefinit
5113 5113 Cadena a cercar:
5114 5114 Sintaxi de cerca
5115 5115 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5116 5116 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5117 5117 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5118 5118 Cerca...
5119 5119 Cerca:
5120 5120 Cercant
5121 5121 Estacional
5122 5122 Segon nom
5123 5123 Segona mà
5124 5124 Es venen bicis de segona mà
5125 5125 Secundària
5126 5126 Enllaç de via secundària
5127 5127 -----
5128 5128 Segons: {0}
5129 5129 Excepció de seguretat
5130 5130 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5131 5131 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5132 5132 Opcions de dibuix de segments
5133 5133 -----
5134 5134 +++++
5135 5135 +++++
5136 5136 Via ciclista i peatonal segregada
5137 5137 Activitat sísmica
5138 5138 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5139 5139 Selecciona
5140 5140 Selecciona-ho tot
5141 5141 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5142 5142 Selecciona capes WMS
5143 5143 Seleccioneu una capa WMTS
5144 5144 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5145 5145 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5146 5146 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5147 5147 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5148 5148 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5149 5149 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5150 5150 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5151 5151 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5152 5152 Selecciona per data
5153 5153 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5154 5154 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5155 5155 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5156 5156 Seleccioneu un altre:
5157 5157 Seleccionar nom de fitxer
5158 5158 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5159 5159 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5160 5160 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5161 5161 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5162 5162 Seleccionar una capa d''imatgeria
5163 5163 Seleccionar a la capa
5164 5164 Seleccionar la relació a la llista
5165 5165 Selecciona membres
5166 5166 Selecciona membres (afegir)
5167 5167 -----
5168 5168 Seleccionar l''interval següent
5169 5169 Selecciona el node sota el cursor
5170 5170 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5171 5171 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5172 5172 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5173 5173 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5174 5174 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5175 5175 Seleccionar objectes a pujar
5176 5176 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5177 5177 Selecciona l''interval previ
5178 5178 Selecciona relació
5179 5179 Selecciona relació (afegir)
5180 5180 Selecciona la relació a la llista
5181 5181 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5182 5182 Seleccioneu la capa de destí
5183 5183 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5184 5184 -----
5185 5185 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5186 5186 -----
5187 5187 Selecciona els membres de la relació
5188 5188 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5189 5189 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5190 5190 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5191 5191 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5192 5192 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5193 5193 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5194 5194 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5195 5195 Triar per baixar dades OSM.
5196 5196 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5197 5197 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5198 5198 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5199 5199 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5200 5200 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5201 5201 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5202 5202 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5203 5203 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5204 5204 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5205 5205 -----
5206 5206 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5207 5207 -----
5208 5208 Selecciona amb la cerca donada
5209 5209 -----
5210 5210 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5211 5211 Relacions seleccionades
5212 5212 Entrades seleccionades:
5213 5213 Selecció
5214 5214 Selecció buida
5215 5215 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5216 5216 Selecció no apropiada!
5217 5217 Selecció:
5218 5218 Selecció: {0}
5219 5219 -----
5220 5220 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5221 5221 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5222 5222 -----
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5227 5227 Semiautomàtic
5228 5228 -----
5229 5229 -----
5230 5230 -----
5231 5231 -----
5232 5232 Separador
5233 5233 Seqüència: {0}
5234 5234 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5235 5235 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5236 5236 Via de servei
5237 5237 -----
5238 5238 Horari
5239 5239 Tipus de servei
5240 5240 Tipus de via de servei
5241 5241 Àrea de servei
5242 5242 Serveis:
5243 5243 Fitxer de sessió (*.jos)
5244 5244 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5245 5245 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5246 5246 Establir un favorit WMS
5247 5247 Establir els valors per defecte
5248 5248 -----
5249 5249 -----
5250 5250 -----
5251 5251 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5252 5252 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5253 5253 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5254 5254 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5255 5255 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5256 5256 Estableix el directori de la memòria cau
5257 5257 Selecciona els elements de la relació
5258 5258 Tria l''idioma
5259 5259 Estableix el directori de les preferències
5260 5260 -----
5261 5261 Estableix el directori de les dades d''usuari
5262 5262 Fer visible el track per a {0}
5263 5263 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5264 5264 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5265 5265 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5266 5266 Establir un rol per als membres seleccionats
5267 5267 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5268 5268 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5269 5269 Ajustant els valors per defecte
5270 5270 Paràmetres
5271 5271 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5272 5272 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5273 5273 Configuració de la funció de control remot
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 Taxi col·lectiu
5278 5278 Compartició
5279 5279 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5280 5280 -----
5281 5281 +++++
5282 5282 Refugi
5283 5283 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5284 5284 -----
5285 5285 Jinja
5286 5286 Vaixell
5287 5287 Navegació
5288 5288 Sabater
5289 5289 Sabateria
5290 5290 Tir
5291 5291 Botigues
5292 5292 Descripció curta:
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 Drecera
5296 5296 Drecera de fons: Modificat
5297 5297 Drecera de fons: Usuari
5298 5298 Mostra límits
5299 5299 Mostrar informe d''estat
5300 5300 Mostar text/icones
5301 5301 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5302 5302 Mostra-ho tot
5303 5303 Mostra límits
5304 5304 Mostrar conjunt de canvis {0}
5305 5305 -----
5306 5306 Mostra els errors
5307 5307 Mostra la primera imatge
5308 5308 Mostrar ajuda
5309 5309 Mostra l''assistent de geometria
5310 5310 Mostrar historial
5311 5311 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5312 5312 Mostrar informació
5313 5313 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5314 5314 Mostrar el nivell d''informació.
5315 5315 Mostra la darrera imatge
5316 5316 Mostra capa
5317 5317 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5318 5318 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5319 5319 Mostrar la imatge següent
5320 5320 -----
5321 5321 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5322 5322 -----
5323 5323 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5324 5324 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5325 5325 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5326 5326 Mostrar la imatge anterior
5327 5327 Mostrar només la selecció
5328 5328 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5329 5329 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5330 5330 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5331 5331 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5332 5332 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5333 5333 Mostrar els tests d''informació.
5334 5334 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5335 5335 Mostrar aquesta ajuda
5336 5336 Mostra les miniatures
5337 5337 Mostra la informació de la tessel·la
5338 5338 Mostra usuari {0}
5339 5339 Amagar/ Mostrar
5340 5340 -----
5341 5341 Mostra/amaga la capa
5342 5342 Dutxa
5343 5343 Àrea que es mostra
5344 5344 Mostra la pressió atmosfèrica
5345 5345 Mostra la data actual
5346 5346 Mostra la humitat
5347 5347 -----
5348 5348 Mostr` la temperatur!
5349 5349 Enpetiteix
5350 5350 Sicília - Itàlia
5351 5351 Botons laterals
5352 5352 Vorera
5353 5353 -----
5354 5354 -----
5355 5355 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5356 5356 Sitja
5357 5357 Vies amb un nom similar
5358 5358 +++++
5359 5359 Simplifica la via
5360 5360 Simplifica totes les vies seleccionades
5361 5361 Vols simplificar la via?
5362 5362 Connexions simultànies:
5363 5363 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5364 5364 Un únic color (personalitzable)
5365 5365 Elements individuals
5366 5366 Sinusoïdal
5367 5367 Sirena
5368 5368 Lloc
5369 5369 Nom del lloc
5370 5370 -----
5371 5371 Mida
5372 5372 Monopatí / Skatepark
5373 5373 Esquí
5374 5374 Ruta d''esquí
5375 5375 Esquí
5376 5376 Ignorar la baixada
5377 5377 Ignorar la capa i continuar
5378 5378 Ignora la càrrega de connectors
5379 5379 Ignorar l''actualització
5380 5380 Alçada omesa (metres)
5381 5381 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5382 5382 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5383 5383 Mapa lliscant
5384 5384 Grada
5385 5385 Mapes històrics d''Eslovàquia
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 Petits electrodomèstics
5389 5389 Fumar
5390 5390 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5391 5391 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5392 5392 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5393 5393 Uniformitat de la superfície
5394 5394 Ajusta a les projeccions dels nodes
5395 5395 Moto de neu
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 +++++
5399 5399 Futbol
5400 5400 Equipament social
5401 5401 Tou
5402 5402 -----
5403 5403 Generador solar
5404 5404 -----
5405 5405 -----
5406 5406 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5407 5407 Alguns exemples:
5408 5408 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5409 5409 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5410 5410 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5411 5411 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5412 5412 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5413 5413 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5414 5414 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5415 5415 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5416 5416 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5417 5417 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5418 5418 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5419 5419 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5420 5420 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5421 5421 Ordenar
5422 5422 Ordena a sota
5423 5423 -----
5424 5424 Ordena les notes
5425 5425 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5426 5426 Ordenar els membres de la relació
5427 5427 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5428 5428 Senyals sonors
5429 5429 Origen
5430 5430 Sud
5431 5431 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5432 5432 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5433 5433 -----
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 Tirol de Sud topogràfic
5437 5437 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5438 5438 Espais per a gent gran
5439 5439 Espais per a embarassades
5440 5440 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5441 5441 Espècies
5442 5442 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5443 5443 -----
5444 5444 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5445 5445 Radar
5446 5446 Senyal de limitació de velocitat
5447 5447 Puntes
5448 5448 Divideix la via
5449 5449 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 Divideix la via en fragments
5455 5455 Esport
5456 5456 Esport (Pilota)
5457 5457 Instal·lacions esportives
5458 5458 -----
5459 5459 Esports
5460 5460 Pavelló poliesportiu
5461 5461 -----
5462 5462 Font / Brollador
5463 5463 -----
5464 5464 Estadi
5465 5465 -----
5466 5466 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5467 5467 +++++
5468 5468 Plànol de Zürich
5469 5469 -----
5470 5470 Argument de geometria estàndard UNIX
5471 5471 Estrelles
5472 5472 Data d''inici
5473 5473 Inicia la baixada
5474 5474 Comença a baixar dades
5475 5475 Comença una via nova a partir del darrer node.
5476 5476 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5477 5477 Iniciant l''exploració del directori
5478 5478 -----
5479 5479 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5480 5480 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5481 5481 Iniciant la pujada en fragments...
5482 5482 Començant a pujar amb una petició ...
5483 5483 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5484 5484 -----
5485 5485 Estat:
5486 5486 -----
5487 5487 Estació o atractiu
5488 5488 Papereria
5489 5489 +++++
5490 5490 Estat
5491 5491 Informe d''estat
5492 5492 Barra d''estat de fons
5493 5493 Barra d''estat de fons: activa
5494 5494 Barra d’estat de primer pla
5495 5495 Barra d''estat de primer pla: activa
5496 5496 Escales
5497 5497 Escala de pas
5498 5498 -----
5499 5499 Roca
5500 5500 Pedraire
5501 5501 +++++
5502 5502 Zona de parada
5503 5503 Situació de la parada
5504 5504 -----
5505 5505 Dipòsit
5506 5506 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5510 5510 -----
5511 5511 Mapa ciclista Strava
5512 5512 Mapa de curses Strava
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 Rierol / Torrent / Riera
5516 5516 Carrer
5517 5517 Enllumenat públic
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 El carrer no té nom
5521 5521 Nom del carrer
5522 5522 Carrers
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 Club de striptease
5526 5526 Rampa per a cotxets
5527 5527 Fort
5528 5528 Estructura
5529 5529 Estudi
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 L''estil de la via l''externa no coincideix
5533 5533 Està actiu l''estil?
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 Configuracions d''estil
5537 5537 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5538 5538 Memòria cau d''estils per "{0}":
5539 5539 -----
5540 5540 Subàrea
5541 5541 Sots districte
5542 5542 Subjecte
5543 5543 Envia el filtre
5544 5544 Substància
5545 5545 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5546 5546 Districte
5547 5547 Metro
5548 5548 Boca de metro
5549 5549 Èxit
5550 5550 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5551 5551 Buidat per succió
5552 5552 -----
5553 5553 +++++
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 Supermercat
5557 5557 -----
5558 5558 Amb vigilància
5559 5559 -----
5560 5560 Suport
5561 5561 Serveis d''imatges rectificades:
5562 5562 Les projeccions suportades són: {0}
5563 5563 Valors admesos
5564 5564 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5565 5565 -----
5566 5566 Superfície
5567 5567 -----
5568 5568 +++++
5569 5569 Càmera de videovigilància
5570 5570 Vèrtex geodèsic
5571 5571 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5572 5572 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5573 5573 -----
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 Natació
5580 5580 Piscina
5581 5581 Barrera giratòria
5582 5582 Swiss Grid (Suïssa)
5583 5583 Mercator oblíqua suïssa
5584 5584 -----
5585 5585 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5586 5586 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 Descripció de símbols
5591 5591 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5592 5592 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5593 5593 sinagoga
5594 5594 Sincronitzar àudio
5595 5595 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5596 5596 Sincronitzar només el node {0}
5597 5597 Sincronitzar només la relació {0}
5598 5598 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5599 5599 Sincronitzar només la via {0}
5600 5600 Sistema de mesura
5601 5601 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 T1 - ruta excursionista
5606 5606 T2 - ruta excursionista de muntanya
5607 5607 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5608 5608 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5609 5609 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5610 5610 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 Paràmetres TMS
5617 5617 +++++
5618 5618 +++++
5619 5619 -----
5620 5620 Tennis de taula
5621 5621 Paviment tàctil
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 Verificador d''etiquetes
5625 5625 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5626 5626 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5627 5627 Comprovador de regles d''etiquetes
5628 5628 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5629 5629 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5630 5630 Combinacions d''etiquetes
5631 5631 Etiqueta de filtre
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 Font de TagChecker
5641 5641 Etiquetant predefinicions
5642 5642 Etiquetes
5643 5643 Atributs i membres
5644 5644 Etiquetes pels objectes seleccionats
5645 5645 Etiquetes de nodes
5646 5646 Etiquetes de relacions
5647 5647 Etiquetes de vies
5648 5648 Etiquetes de
5649 5649 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5650 5650 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5651 5651 Etiquetes amb valors buits
5652 5652 Etiquetes/Pertinença
5653 5653 Etiquetes:
5654 5654 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5655 5655 Sastreria
5656 5656 +++++
5657 5657 Taiwan (límits de poblacions)
5658 5658 +++++
5659 5659 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5660 5660 Menjar per emportar
5661 5661 +++++
5662 5662 Tatuatges
5663 5663 +++++
5664 5664 Pista de rodatge
5665 5665 Tàxon
5666 5666 Te
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 Telèfon
5670 5670 -----
5671 5671 Targetes telefòniques
5672 5672 Bitlles ten-pin
5673 5673 +++++
5674 5674 Admet tenda de campanya
5675 5675 -----
5676 5676 +++++
5677 5677 -----
5678 5678 Territoris
5679 5679 Terciària
5680 5680 Enllaç de via terciària
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5684 5684 Provar el testimoni d''autenticació
5685 5685 El test ha fallat
5686 5686 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5687 5687 Provar l''URL de l''API
5688 5688 Test {0}/{1}: Començant {2}
5689 5689 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5690 5690 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5691 5691 +++++
5692 5692 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5693 5693 +++++
5694 5694 -----
5695 5695 Orientació del segment que està essent dibuixat
5696 5696 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5697 5697 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5698 5698 -----
5699 5699 l''URL de l''API és vàlida
5700 5700 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5701 5701 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5702 5702 -----
5703 5703 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5704 5704 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5705 5705 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5706 5706 -----
5707 5707 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5708 5708 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5709 5709 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5710 5710 Les vies "via" no es troben connectades.
5711 5711 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5712 5712 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5713 5713 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5714 5714 El text en negreta és el nom de la capa.
5715 5715 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5716 5716 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5717 5717 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5718 5718 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5719 5719 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5720 5720 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5721 5721 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5722 5722 El valor actual no és una URL vàlida.
5723 5723 -----
5724 5724 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5725 5725 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5726 5726 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5727 5727 Les predefinicions per defecte del JOSM
5728 5728 El document no conté dades.
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 Entrada d''una cavitat
5732 5732 -----
5733 5733 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5734 5734 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5735 5735 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5736 5736 -----
5737 5737 -----
5738 5738 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5743 5743 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5744 5744 -----
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5748 5748 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5749 5749 -----
5750 5750 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5751 5751 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5752 5752 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5753 5753 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5754 5754 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5755 5755 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5756 5756 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5757 5757 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5761 5761 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5762 5762 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5763 5763 -----
5764 5764 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5765 5765 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5766 5766 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5767 5767 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5768 5768 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5769 5769 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5770 5770 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5771 5771 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5772 5772 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5773 5773 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5774 5774 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5778 5778 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5779 5779 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5780 5780 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5781 5781 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5782 5782 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5783 5783 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5784 5784 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5785 5785 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5786 5786 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5787 5787 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5788 5788 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5789 5789 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5790 5790 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5791 5791 Teatre
5792 5792 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5793 5793 La seva versió
5794 5794 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5795 5795 El seu amb el fusionat
5796 5796 No hi ha capa d''imatgeria
5797 5797 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5798 5798 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5799 5799 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5800 5800 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5801 5801 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5802 5802 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5803 5803 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5804 5804 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5805 5805 rodes primes: bicicleta de carretera
5806 5806 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5807 5807 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5808 5808 Això correspon a la clau ''{0}''
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 Això està després del final de l''enregistrament
5814 5814 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 Aquest node no està unit a cap altre
5818 5818 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5826 5826 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5827 5827 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5828 5828 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5829 5829 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5830 5830 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5831 5831 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5832 5832 -----
5833 5833 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5834 5834 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5835 5835 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5836 5836 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5837 5837 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5838 5838 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5839 5839 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5840 5840 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5841 5841 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5842 5842 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5843 5843 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5844 5844 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5845 5845 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5846 5846 -----
5847 5847 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 Tiquets
5851 5851 Màquina Expenedora de bitllets
5852 5852 Turbina moguda per la marea
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 NIvell de la marea
5856 5856 Informació de la tessel·la
5857 5857 Nombres de les tessel·les
5858 5858 -----
5859 5859 Adreça de la tessel·la:
5860 5860 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 Mida de la tessel·la
5867 5867 Enrajolador
5868 5868 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5869 5869 Hora
5870 5870 Hora (hh:mm ,per tresc)
5871 5871 Límit de temps (minuts)
5872 5872 Temps:
5873 5873 Durada
5874 5874 Fus horari:
5875 5875 Fus horari: {0}
5876 5876 Pneumàtics
5877 5877 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5878 5878 Tiris: DOM (Model de superfície)
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 Nom o tipus de protecció
5883 5883 Títol:
5884 5884 A
5885 5885 Per (estació terme)
5886 5886 fins a ...
5887 5887 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5888 5888 Per suprimir
5889 5889 -----
5890 5890 Tabac
5891 5891 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5892 5892 Canvia a la visualització esquemàtica
5893 5893 -----
5894 5894 Commuta les finestres
5895 5895 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5896 5896 Commuta botons dinàmics
5897 5897 Commuta la vista en pantalla completa
5898 5898 Commuta la discretització amb {0}
5899 5899 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5900 5900 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5901 5901 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5902 5902 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5903 5903 Commuta: {0}
5904 5904 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5905 5905 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5906 5906 Lavabos
5907 5907 Lavabos
5908 5908 El testimoni permet un accés restringit
5909 5909 Peatge
5910 5910 Cabines de peatge
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5915 5915 Eina: {0}
5916 5916 Barra d''eines
5917 5917 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5918 5918 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5919 5919 Personalització de la barra d''eines
5920 5920 Barra d''eines: {0}
5921 5921 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5922 5922 Suggeriment
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 +++++
5931 5931 Total de notes:
5932 5932 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5933 5933 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5934 5934 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5935 5935 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5936 5936 -----
5937 5937 Turisme
5938 5938 Atracció turística
5939 5939 Autobús turístic
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 Torre
5943 5943 Disseny de la torre
5944 5944 Tipus de Torre
5945 5945 Vila
5946 5946 Ajuntament
5947 5947 Joguineria
5948 5948 Pista / Camí rural
5949 5949 Atletisme
5950 5950 Acoloriment de recorreguts i punts
5951 5951 Dades del recorregut
5952 5952 -----
5953 5953 Tipus de pista o camí rural
5954 5954 -----
5955 5955 Trànsit
5956 5956 Pacificació del trànsit
5957 5957 Mirall (trànsit)
5958 5958 Semàfor
5959 5959 Semàfors
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5967 5967 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5968 5968 -----
5969 5969 Tren
5970 5970 Tramvia
5971 5971 Parada de tramvia
5972 5972 Parada de tramvia (antiga)
5973 5973 Atributs del transformador:
5974 5974 -----
5975 5975 Traduccions
5976 5976 Traductors
5977 5977 +++++
5978 5978 Restriccions del mode de transport
5979 5979 Mercator Transversal
5980 5980 Agència de Viatges
5981 5981 Arbre
5982 5982 Arbreda
5983 5983 Arbres
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 -----
5988 5988 Torre triple
5989 5989 Troleibús
5990 5990 -----
5991 5991 Autovia
5992 5992 Enllaç d''autovia
5993 5993 Provar un altre cop
5994 5994 -----
5995 5995 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 Túnel
5999 5999 Prohibicions de gir
6000 6000 -----
6001 6001 Activa o desactiva els estils seleccionats
6002 6002 Cercle de gir
6003 6003 Bucle de gir
6004 6004 Punt de gir
6005 6005 Torn
6006 6006 Rotonda ferroviària
6007 6007 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
6008 6008 Tipus
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 Tipus de compensador
6012 6012 Tipus de construcció
6013 6013 Tipus de convertidor
6014 6014 Tipus de sanció
6015 6015 Tipus de refugi
6016 6016 Tipus de subestació
6017 6017 -----
6018 6018 Tipus de transformador
6019 6019 -----
6020 6020 Temps de viatge normal en minuts
6021 6021 +++++
6022 6022 -----
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 -----
6026 6026 -----
6027 6027 -----
6028 6028 -----
6029 6029 nom UIC
6030 6030 codi UIC
6031 6031 UIC-Referència
6032 6032 +++++
6033 6033 -----
6034 6034 Desconegut
6035 6035 Imatgeria aèria URBIS 2009
6036 6036 URBIS 2012 imatgeria aèria
6037 6037 URBIS 2014 imatgeria aèria
6038 6038 URBIS 2015 imatgeria aèria
6039 6039 -----
6040 6040 -----
6041 6041 -----
6042 6042 -----
6043 6043 -----
6044 6044 Adreça URL
6045 6045 Fitxer / Adreça web:
6046 6046 Adreça URL dels arxius
6047 6047 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
6048 6048 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
6049 6049 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
6050 6050 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
6051 6051 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
6052 6052 -----
6053 6053 l''URL no conté un {0} vàlid
6054 6054 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
6055 6055 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
6056 6056 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
6057 6057 l''URL no és vàlida
6058 6058 Validador d''URL
6059 6059 Adreça URL:
6060 6060 Adreça URL:
6061 6061 -----
6062 6062 USGS mapes topogràfics
6063 6063 USSR - Letònia
6064 6064 +++++
6065 6065 +++++
6066 6066 +++++
6067 6067 UTM França (DOM)
6068 6068 Sistema geodèsic UTM
6069 6069 Zona UTM
6070 6070 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
6071 6071 -----
6072 6072 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
6073 6073 Separa les vies
6074 6074 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
6075 6075 -----
6076 6076 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
6077 6077 No és possible crear el directori {0}
6078 6078 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
6079 6079 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
6080 6080 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
6081 6081 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
6082 6082 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
6083 6083 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
6084 6084 No és possible la supressió del fitxer {0}
6085 6085 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
6086 6086 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
6087 6087 -----
6088 6088 -----
6089 6089 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
6090 6090 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
6091 6091 No és possible la inicialització de l''API OSM.
6092 6092 La capa no es pot carregar
6093 6093 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
6094 6094 Imposible mostrar la latitud/longitud
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
6098 6098 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
6099 6099 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
6100 6100 -----
6101 6101 +++++
6102 6102 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
6103 6103 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
6104 6104 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
6105 6105 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
6106 6106 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
6107 6107 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
6108 6108 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
6109 6109 Sense referència
6110 6110 Vies no tancades
6111 6111 Via sense tancar
6112 6112 Línia costanera no connectada
6113 6113 Autopistes no connectades
6114 6114 Usos del sòl i elements naturals no connectats
6115 6115 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6116 6116 Línies elèctriques no connectades
6117 6117 Ferrocarrils sense connectar
6118 6118 Cursos d''aigua sense connectar
6119 6119 No decidit
6120 6120 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6121 6121 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6122 6122 No decidit
6123 6123 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6124 6124 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6125 6125 Desfés
6126 6126 Desfés ...
6127 6127 Desfés el moviment
6128 6128 Desfà la normalització de a certs nodes
6129 6129 Desfés l''última acció.
6130 6130 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6131 6131 Desfés {0}
6132 6132 Separa el tauler
6133 6133 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6134 6134 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6135 6135 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6136 6136 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6137 6137 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6138 6138 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6139 6139 -----
6140 6140 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6141 6141 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6142 6142 -----
6143 6143 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6144 6144 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6145 6145 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6146 6146 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6147 6147 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6148 6148 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6149 6149 -----
6150 6150 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6151 6151 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6152 6152 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6153 6153 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6154 6154 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6155 6155 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6156 6156 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6157 6157 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6158 6158 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6159 6159 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6160 6160 Testimoni no esperat:
6161 6161 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6162 6162 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6163 6163 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6164 6164 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6165 6165 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6166 6166 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6167 6167 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6168 6168 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6169 6169 Desbloqueja
6170 6170 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6171 6171 Separa
6172 6172 Confirmació de separació
6173 6173 Node separat
6174 6174 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6175 6175 Desinstal·lar...
6176 6176 -----
6177 6177 -----
6178 6178 Universitat
6179 6179 -----
6180 6180 Codi d''estat desconegut: {0}
6181 6181 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6182 6182 Es desconeix el servidor remot
6183 6183 Node {0} desconegut.
6184 6184 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6185 6185 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6186 6186 -----
6187 6187 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6188 6188 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6189 6189 -----
6190 6190 -----
6191 6191 Requisit desconegut: {0}
6192 6192 Sentències desconegudes: {0}
6193 6193 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6194 6194 -----
6195 6195 -----
6196 6196 Tipus desconegut: {0}
6197 6197 Cruïlla sense nom
6198 6198 Via no classificada sense nom
6199 6199 Vies sense nom
6200 6200 -----
6201 6201 Etiquetes innecessàries
6202 6202 -----
6203 6203 Línia de costa desordenada
6204 6204 Desempaquetant {0} en {1}
6205 6205 Canvis sense desar
6206 6206 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6207 6207 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6208 6208 -----
6209 6209 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6210 6210 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6211 6211 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6212 6212 Dades de l''OSM no enregistrades
6213 6213 No seleccionis res
6214 6214 Desselecciona tots els objectes.
6215 6215 Ara no és seleccionable
6216 6216 -----
6217 6217 Etiqueta no especificada {0}
6218 6218 La petició HTTP ho ha anat bé
6219 6219 -----
6220 6220 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6221 6221 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6222 6222 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6223 6223 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6224 6224 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6225 6225 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6226 6226 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6227 6227 Versió no suportada: {0}
6228 6228 nodes sense etiquetes i sense connexió
6229 6229 Vies no etiquetades
6230 6230 Vies no etiquetades (comentat)
6231 6231 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6232 6232 Amunt
6233 6233 Puja un nivell
6234 6234 -----
6235 6235 -----
6236 6236 -----
6237 6237 -----
6238 6238 -----
6239 6239 -----
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 Actualitza
6243 6243 Actualitza JOSM
6244 6244 Actualitzeu Java
6245 6245 Actualitza el conjunt de canvis
6246 6246 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6247 6247 Actualitzar el contingut
6248 6248 Actualitza dades
6249 6249 Actualitza les entrades predeterminades
6250 6250 Actualitzar la llista de directoris.
6251 6251 -----
6252 6252 Interval d''actualització (en dies):
6253 6253 Actualitza el modificat
6254 6254 Actualitza el multipolígon
6255 6255 Actualitzar objectes
6256 6256 Connector actualitzat
6257 6257 Actualitzar connectors
6258 6258 Actualitza la selecció
6259 6259 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6260 6260 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6261 6261 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6262 6262 Actualitzar els connectors seleccionats
6263 6263 Actualitzat
6264 6264 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6265 6265 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6266 6266 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6267 6267 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6268 6268 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6269 6269 Actualitzant conjunt de canvis...
6270 6270 Actualitzant dades
6271 6271 Actualització dels errors ignorats ...
6272 6272 Actualitzant el mapa ...
6273 6273 Actualitzant els connectors
6274 6274 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6275 6275 Tapisser
6276 6276 Pujar
6277 6277 Pujar els canvis
6278 6278 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6279 6279 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6280 6280 Pujar dades
6281 6281 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6282 6282 Pujar les dades en una petició
6283 6283 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6284 6284 Puja dades...
6285 6285 Pujada desaconsellada
6286 6286 Pujar els objectes individualment
6287 6287 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6288 6288 -----
6289 6289 Es desaconsella la pujada
6290 6290 Puja els canvis de la nota al servidor
6291 6291 Puja les notes
6292 6292 Pujar la selecció
6293 6293 Puja la selecció...
6294 6294 Pujada feta correctament.
6295 6295 Pujar les primitives canviades
6296 6296 Pujar a ''{0}''
6297 6297 Pujar a un nou conjunt de canvis
6298 6298 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6299 6299 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6300 6300 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6301 6301 Pujant i guardant les capes modificades ...
6302 6302 Pujant dades ...
6303 6303 Pujant dades de la capa ''{0}''
6304 6304 Pujant les notes modificades
6305 6305 Pujant les notes al servidor
6306 6306 Ús
6307 6307 Posició d''utilització
6308 6308 Utilitzar autenticació bàsica
6309 6309 -----
6310 6310 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6311 6311 Utilitza Oauth
6312 6312 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6313 6313 Utilitzar un proxi SOCKS
6314 6314 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6315 6315 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6316 6316 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6317 6317 -----
6318 6318 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6319 6319 -----
6320 6320 Fes servir el predeterminat
6321 6321 Utilitza els paràmetres per defecte
6322 6322 Utilitzar la capa d''error.
6323 6323 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6324 6324 Utilitzar configuracions globals
6325 6325 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6326 6326 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6327 6327 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6328 6328 -----
6329 6329 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6330 6330 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6331 6331 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6332 6332 -----
6333 6333 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6334 6334 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6335 6335 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6336 6336 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6337 6337 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6338 6338 Utilitzat per comunicació de dades
6339 6339 -----
6340 6340 -----
6341 6341 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6342 6342 Usuari
6343 6343 Identificador d''usuari:
6344 6344 Informació de l''usuari
6345 6345 Nom d''usuari:
6346 6346 Nom d''usuari:
6347 6347 Nom d''usuari
6348 6348 Nom d''usuari:
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 Això hauria de ser corregit.
6352 6352 +++++
6353 6353 +++++
6354 6354 +++++
6355 6355 Aspiradora
6356 6356 Validar
6357 6357 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6358 6358 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6359 6359 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6360 6360 Validant
6361 6361 Validació
6362 6362 -----
6363 6363 Validació de resultats
6364 6364 Errors de validació
6365 6365 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6366 6366 -----
6367 6367 Vall
6368 6368 Valor
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 -----
6372 6372 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6373 6373 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6374 6374 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6375 6375 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6376 6376 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6377 6377 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6378 6378 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6379 6379 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6380 6380 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6381 6381 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6382 6382 Valor:
6383 6383 Valor:
6384 6384 -----
6385 6385 Vàlvules
6386 6386 Basar
6387 6387 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6388 6388 -----
6389 6389 -----
6390 6390 -----
6391 6391 Accés de vehicles
6392 6392 Vehicles per tipus
6393 6393 Vehicles per ús
6394 6394 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6395 6395 -----
6396 6396 Màquina expenedora
6397 6397 Productes expenendits
6398 6398 +++++
6399 6399 -----
6400 6400 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6401 6401 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6402 6402 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6403 6403 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6404 6404 -----
6405 6405 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6406 6406 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6407 6407 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6408 6408 Versió {0}
6409 6409 Versió:
6410 6410 -----
6411 6411 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6412 6412 Veterinari
6413 6413 Via (parades intermitges)
6414 6414 -----
6415 6415 -----
6416 6416 Vídeo
6417 6417 Videojocs
6418 6418 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6419 6419 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6420 6420 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6421 6421 Visualitza
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 Visualitza: {0}
6425 6425 Mirador
6426 6426 Seguiment automàtic
6427 6427 Poble
6428 6428 Àrea verda
6429 6429 +++++
6430 6430 Vinya
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 +++++
6436 6436 +++++
6437 6437 +++++
6438 6438 Visibilitat
6439 6439 Visibilitat/llegibilitat
6440 6440 Castellet visible
6441 6441 Visita la pàgina del projecte
6442 6442 -----
6443 6443 -----
6444 6444 +++++
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6448 6448 Calibració del gravador de veu
6449 6449 Volcà
6450 6450 Voleibol
6451 6451 Tensió
6452 6452 Voltatge en volts (V)
6453 6453 Volum (en litres)
6454 6454 -----
6455 6455 +++++
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 +++++
6460 6460 WGS84
6461 6461 +++++
6462 6462 Error WMS
6463 6463 Fitxers WMS (*.wms)
6464 6464 Paràmetres WMS
6465 6465 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 +++++
6470 6470 Esperant 10 segons ...
6471 6471 Ruta per a vianants
6472 6472 Mur
6473 6473 Atenció
6474 6474 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6475 6475 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6476 6476 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6477 6477 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6478 6478 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6479 6479 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6480 6480 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6481 6481 Avisos
6482 6482 Rentat
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 Deixalles
6486 6486 Paperera
6487 6487 Contenidor de residus
6488 6488 Generador alimentat per deixalles
6489 6489 Planta de tractament d''aigües residuals
6490 6490 -----
6491 6491 Cos d''aigua
6492 6492 Parc aquàtic
6493 6493 Punt d''aigua
6494 6494 Dipòsit d''aigua
6495 6495 Torre d''aigua
6496 6496 Turbina d''aigua
6497 6497 Pou d''aigua
6498 6498 Obres hidràuliques
6499 6499 Regles per l’accés a l’aigua:
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 Nivell d''aigua
6504 6504 -----
6505 6505 Cascada
6506 6506 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6507 6507 Molí d''aigua
6508 6508 Curs d''aigua
6509 6509 Nodes de curs d''aigua duplicats
6510 6510 -----
6511 6511 Convertidor de l''energia de les onades
6512 6512 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6513 6513 Via connectada a una àrea
6514 6514 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6515 6515 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6516 6516 La via conté segments duplicats
6517 6517 El final de la via és a prop d''una altra
6518 6518 El final de la via és a prop d''una altra via.
6519 6519 El node d''una via és a prop d''una altra via
6520 6520 La via finalitza a una àrea
6521 6521 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 Via {0}
6525 6525 -----
6526 6526 Via:
6527 6527 Waymarked Trails: Ciclisme
6528 6528 Waymarked Trails: Excursionisme
6529 6529 Waymarked Trails: Cavall
6530 6530 Waymarked Trails: BTT
6531 6531 Waymarked Trails: Patinatge
6532 6532 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6533 6533 Etiquetatge de fites
6534 6534 Punts de la via
6535 6535 Altres vies
6536 6536 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6537 6537 Vies amb la mateixa posició
6538 6538 Creu
6539 6539 Ermita
6540 6540 Meteorologia
6541 6541 Pàgina web:
6542 6542 Lloc web
6543 6543 Assut
6544 6544 Aiguamolls
6545 6545 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6546 6546 Rampa per cadira de rodes
6547 6547 Cadires de rodes
6548 6548 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6549 6549 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6550 6550 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6551 6551 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6552 6552 Quan es desi, motra una petita notificació
6553 6553 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6554 6554 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6555 6555 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6556 6556 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6557 6557 Quines tasques s’han de fer?
6558 6558 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6559 6559 Tot el grup
6560 6560 Amplada (metres)
6561 6561 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 +++++
6566 6566 Refugi lliure
6567 6567 Turbina eòlica
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 Molí de vent
6571 6571 -----
6572 6572 Anemoscopi (mànega de vent)
6573 6573 Vi
6574 6574 Celler
6575 6575 Renderitzador de mapa esquemàtic
6576 6576 Visualització esquemàtica
6577 6577 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 Amb botiga
6581 6581 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6582 6582 -----
6583 6583 Bosc
6584 6584 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6585 6585 Planta industrial
6586 6586 -----
6587 6587 Voleu reiniciar ara?
6588 6588 Voleu actualitzar-la ara?
6589 6589 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6590 6590 -----
6591 6591 -----
6592 6592 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6593 6593 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6594 6594 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6595 6595 Vies odenades de manera incorrecta
6596 6596 Manca l''etiqueta XML <user>.
6597 6597 -----
6598 6598 Sí
6599 6599 -----
6600 6600 Sí, aplicar-ho
6601 6601 Si, crear un conflicte i tancar
6602 6602 Si, descarta els canvis i recarrega
6603 6603 -----
6604 6604 Si, desar els canvis i tancar
6605 6605 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6606 6606 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6607 6607 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6608 6608 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6609 6609 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6610 6610 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6611 6611 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6612 6612 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6613 6613 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6614 6614 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6615 6615 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6616 6616 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6617 6617 -----
6618 6618 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6619 6619 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6620 6620 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6624 6624 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6625 6625 -----
6626 6626 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6627 6627 Heu trobat un error dins JOSM
6628 6628 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6629 6629 -----
6630 6630 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6631 6631 Heu d''indicar un terme a cercar
6632 6632 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6633 6633 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6634 6634 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6635 6635 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6636 6636 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6637 6637 -----
6638 6638 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6639 6639 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6640 6640 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6641 6641 -----
6642 6642 Heu de seleccionar un tack GPX
6643 6643 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6648 6648 -----
6649 6649 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6650 6650 -----
6651 6651 Sense coordenades: {0}
6652 6652 Zona
6653 6653 +++++
6654 6654 Escala (en metres)
6655 6655 Apropa
6656 6656 Apropa (teclat)
6657 6657 Allunya
6658 6658 Allunya (teclat)
6659 6659 Apropa i mou el mapa
6660 6660 Amplia a la millor relació i 1:1
6661 6661 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6662 6662 Nivell d''apropament:
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 Amplia la vista de {0}
6666 6666 Amplia a
6667 6667 Amplia a l''interval
6668 6668 Escala a les dades baixades
6669 6669 Amplia a la capa
6670 6670 Amplia a la resolució nativa
6671 6671 Amplia la zona del node
6672 6672 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6673 6673 Amplia la selecció
6674 6674 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6675 6675 Amplia la zona del primer node seleccionat
6676 6676 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6677 6677 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6678 6678 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6679 6679 Ampliar la zona del node a la capa actual
6680 6680 Amplia {0}
6681 6681 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6682 6682 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6683 6683 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6684 6684 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6685 6685 +++++
6686 6686 "carrer Major"
6687 6687 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 \nAltitud: {0} m
6691 6691 -----
6692 6692 \nDirecció {0}°
6693 6693 \nhora EXIF: {0}
6694 6694 \nhora GPS: {0}
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 \nInterval:{0}
6699 6699 \nVelocitat: {0} km/h
6700 6700 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6701 6701 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6702 6702 \n\nLlista dels estils generats:\n
6703 6703 Rasa
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 -----
6712 6712 via eqüestre
6713 6713 autobús guiat
6714 6714 construcció
6715 6715 carril bici
6716 6716 camí per vianants (àmbit urbà)
6717 6717 via de zona residencial (20)
6718 6718 autopista
6719 6719 enllaç d''autopista
6720 6720 camí
6721 6721 carrer de vianants
6722 6722 primària
6723 6723 enllaç de carretera primària
6724 6724 residencial
6725 6725 secundària
6726 6726 enllaç de carretera secundària
6727 6727 via de servei
6728 6728 escales
6729 6729 terciària
6730 6730 enllaç de carretera terciària
6731 6731 pista
6732 6732 principal
6733 6733 enllaç de carretera principal
6734 6734 sense classificació
6735 6735 municipi GB/EUA
6736 6736 ciutat
6737 6737 comarca
6738 6738 llogaret
6739 6739 illa
6740 6740 indret
6741 6741 municipi
6742 6742 districte
6743 6743 vila
6744 6744 poble
6745 6745 carrer associat
6746 6746 límit
6747 6747 pont
6748 6748 destination_sign (senyal de destinació)
6749 6749 sanció
6750 6750 multipolígon
6751 6751 xarxa
6752 6752 transport_públic
6753 6753 prohibició
6754 6754 ruta
6755 6755 route_master (ruta principal)
6756 6756 lloc
6757 6757 carrer
6758 6758 -----
6759 6759 túnel
6760 6760 corrent d''aigua
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 Estat
6768 6768 Estació
6769 6769 pista/camp
6770 6770 centre esportiu
6771 6771 pista
6772 6772 -----
6773 6773 Porta
6774 6774 -----
6775 6775 Enrere
6776 6776 Més ràpid
6777 6777 Avançament ràpid
6778 6778 Avança
6779 6779 Salta enrere.
6780 6780 Salta endavant
6781 6781 Marcador següent
6782 6782 Reproduir el següent marcador
6783 6783 Reprodueix el marcador anterior
6784 6784 Reprodueix/Pausa
6785 6785 Marcador anterior
6786 6786 Més lent
6787 6787 Avança a poc a poc
6788 6788 Nivells
6789 6789 Nivells omesos
6790 6790 apartaments
6791 6791 -----
6792 6792 graner
6793 6793 basílica
6794 6794 -----
6795 6795 cabanya
6796 6796 -----
6797 6797 catedral
6798 6798 capella
6799 6799 església
6800 6800 -----
6801 6801 comercial
6802 6802 construcció
6803 6803 estable
6804 6804 casa unifamiliar
6805 6805 dormitori
6806 6806 granja
6807 6807 auxiliar de granja
6808 6808 garatge
6809 6809 aparcaments
6810 6810 gasòmetre
6811 6811 hivernacle
6812 6812 +++++
6813 6813 +++++
6814 6814 +++++
6815 6815 casa
6816 6816 refugi
6817 6817 +++++
6818 6818 educació infantil
6819 6819 manufactura
6820 6820 mesquita
6821 6821 oficina
6822 6822 -----
6823 6823 residencial
6824 6824 comerç al detall
6825 6825 cobert
6826 6826 -----
6827 6827 escola
6828 6828 serveis
6829 6829 cobert
6830 6830 sitja
6831 6831 estable
6832 6832 dipòsit
6833 6833 supermercat
6834 6834 sinagoga
6835 6835 +++++
6836 6836 casa en filera
6837 6837 estació de tren
6838 6838 -----
6839 6839 transports
6840 6840 universitat
6841 6841 magatzem
6842 6842 capelleta
6843 6843 si
6844 6844 de superfície
6845 6845 subterrani
6846 6846 sostre
6847 6847 pal
6848 6848 mur
6849 6849 dom
6850 6850 corregit
6851 6851 escombratge
6852 6852 bicicleta
6853 6853 vehicle per a mercaderies pesants
6854 6854 passatgers
6855 6855 passatgers;vehicles
6856 6856 +++++
6857 6857 Tancat
6858 6858 Obre
6859 6859 buit
6860 6860 -----
6861 6861 +++++
6862 6862 negre
6863 6863 blau
6864 6864 marró
6865 6865 gris
6866 6866 verd
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 vermell
6870 6870 vermell/blanc
6871 6871 -----
6872 6872 blanc
6873 6873 -----
6874 6874 +++++
6875 6875 +++++
6876 6876 +++++
6877 6877 O
6878 6878 combustible
6879 6879 fems
6880 6880 oli
6881 6881 aigües residuals
6882 6882 ensitjat
6883 6883 llots
6884 6884 aigua
6885 6885 vi
6886 6886 -----
6887 6887 dacsa
6888 6888 herba
6889 6889 llúpol
6890 6890 arròs
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 blat
6894 6894 doble mitja barrera
6895 6895 completa
6896 6896 mitja
6897 6897 +++++
6898 6898 si
6899 6899 frontera
6900 6900 tallafoc
6901 6901 caça
6902 6902 màquina enregistrament
6903 6903 canonada
6904 6904 pista
6905 6905 secció
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 Un text curt amb informació addicional
6914 6914 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 emergència
6920 6920 sortida
6921 6921 -----
6922 6922 principal
6923 6923 servei
6924 6924 escales
6925 6925 si
6926 6926 +++++
6927 6927 +++++
6928 6928 +++++
6929 6929 +++++
6930 6930 +++++
6931 6931 +++++
6932 6932 +++++
6933 6933 +++++
6934 6934 +++++
6935 6935 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6936 6936 encreuament
6937 6937 vorera
6938 6938 digestió anaeròbica
6939 6939 presa
6940 6940 combustió
6941 6941 fissió
6942 6942 fusió
6943 6943 gasificació
6944 6944 fotovoltaic
6945 6945 piròlisi
6946 6946 central d''aigua fluent
6947 6947 rierol
6948 6948 tèrmica
6949 6949 hidroelèctrica reversible
6950 6950 hidroelèctrica
6951 6951 +++++
6952 6952 Pràctiques
6953 6953 Carrer
6954 6954 Obstacle d''aigua frontal
6955 6955 +++++
6956 6956 Forat
6957 6957 Obstacle d''aigua lateral
6958 6958 +++++
6959 6959 Bandera
6960 6960 +++++
6961 6961 +++++
6962 6962 Desc(ripció)
6963 6963 Nom
6964 6964 Combustible
6965 6965 -----
6966 6966 -----
6967 6967 -----
6968 6968 -----
6969 6969 Amagatall
6970 6970 verd
6971 6971 carril
6972 6972 aparcament
6973 6973 vorera
6974 6974 -----
6975 6975 -----
6976 6976 -----
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 -----
6983 6983 -----
6984 6984 -----
6985 6985 -----
6986 6986 -----
6987 6987 -----
6988 6988 -----
6989 6989 -----
6990 6990 -----
6991 6991 -----
6992 6992 -----
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 -----
6996 6996 -----
6997 6997 -----
6998 6998 conservadora
6999 6999 -----
7000 7000 ortodoxa
7001 7001 reformista
7002 7002 Cruïlla amb nom
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 granja
7006 7006 -----
7007 7007 plantació d''arbres
7008 7008 -----
7009 7009 prat
7010 7010 -----
7011 7011 residencial
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 Desplaçament
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 Aigua
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 -----
7023 7023 -----
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 +++++
7028 7028 placa
7029 7029 estàtua
7030 7030 estela
7031 7031 pedró
7032 7032 monument als caiguts
7033 7033 Àudio
7034 7034 Dades
7035 7035 Modifica
7036 7036 Fitxer
7037 7037 +++++
7038 7038 Ajuda
7039 7039 Imatgeria
7040 7040 Més eines
7041 7041 Predefinicions
7042 7042 Selecció
7043 7043 Eines
7044 7044 Vista
7045 7045 Finestres
7046 7046 tanca publicitària
7047 7047 sòl
7048 7048 pal
7049 7049 mural
7050 7050 Aigua
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 matolls
7054 7054 -----
7055 7055 bosc
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060 7060 Etiquetes semblants però diferents:
7061 7061 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
7062 7062 Comptable
7063 7063 Administratiu
7064 7064 Agència de publicitat
7065 7065 Arquitecte
7066 7066 Associació
7067 7067 Institució educativa
7068 7068 Agència d''ocupació
7069 7069 Agent estatal
7070 7070 Fundació
7071 7071 Institució governamental
7072 7072 Assegurances
7073 7073 Especialista en informàtica
7074 7074 Advocat
7075 7075 Diari
7076 7076 ONG
7077 7077 Notaria
7078 7078 Partit polític
7079 7079 Companyia privada
7080 7080 Religió
7081 7081 Recerca
7082 7082 Pagaments
7083 7083 Telecomunicacions
7084 7084 barrejat
7085 7085 enrere
7086 7086 ambdós
7087 7087 endavant
7088 7088 +++++
7089 7089 si
7090 7090 amb diversos plantes
7091 7091 al terrat
7092 7092 de superfície
7093 7093 subterrani
7094 7094 +++++
7095 7095 en superfície
7096 7096 pilar
7097 7097 -----
7098 7098 soterrada
7099 7099 submarí
7100 7100 mur
7101 7101 difícil (negra)
7102 7102 fàcil (blava)
7103 7103 experts
7104 7104 +++++
7105 7105 intermèdia (vermella)
7106 7106 principiants (verda)
7107 7107 fora pista
7108 7108 clàssic
7109 7109 -----
7110 7110 acrobàtic
7111 7111 motoneu
7112 7112 patinatge
7113 7113 Estat
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 -----
7117 7117 -----
7118 7118 -----
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 fanal
7125 7125 franqueig mecànic
7126 7126 pal
7127 7127 mur
7128 7128 de superfície
7129 7129 subterrani
7130 7130 submarí
7131 7131 Tipus de torre
7132 7132 d''ancoratge
7133 7133 asimètrica
7134 7134 automàtic
7135 7135 -----
7136 7136 +++++
7137 7137 barril
7138 7138 bipol
7139 7139 de bifurcació
7140 7140 -----
7141 7141 compensació
7142 7142 conversió
7143 7143 creu
7144 7144 encreuament
7145 7145 en delta
7146 7146 delta de dos nivells
7147 7147 -----
7148 7148 distribució
7149 7149 +++++
7150 7150 donau d''un nivell
7151 7151 doble
7152 7152 -----
7153 7153 octopolar
7154 7154 filtre
7155 7155 pentapolar
7156 7156 bandera
7157 7157 quatre nivells
7158 7158 generador
7159 7159 en forma d''h amb tirants
7160 7160 en forma de v amb tirants
7161 7161 en foma d''h
7162 7162 interior
7163 7163 +++++
7164 7164 convertidor commutat per la xarxa
7165 7165 bucle
7166 7166 -----
7167 7167 distribució minorista
7168 7168 +++++
7169 7169 nou nivells
7170 7170 un nivell
7171 7171 exterior
7172 7172 desfasor
7173 7173 plataforma
7174 7174 +++++
7175 7175 portals de tres nivells
7176 7176 portal de dos nivells
7177 7177 quadripolar
7178 7178 -----
7179 7179 condensador en sèrie
7180 7180 reactor en sèrie
7181 7181 condensador shunt
7182 7182 inductor shunt
7183 7183 simple
7184 7184 sis nivells
7185 7185 hexapolar
7186 7186 divisió
7187 7187 compensador estàtic síncron
7188 7188 compensador estàtic de potència reactiva
7189 7189 suspensió
7190 7190 condensador síncron
7191 7191 derivació
7192 7192 terminal
7193 7193 tres nivells
7194 7194 tracció
7195 7195 transició
7196 7196 transmissió
7197 7197 transposició
7198 7198 en triangle
7199 7199 +++++
7200 7200 dos nivells
7201 7201 soterrada
7202 7202 convertidor de font de tensió
7203 7203 en forma d''x
7204 7204 en forma d''y
7205 7205 si
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 Militar
7214 7214 pista/camp
7215 7215 centre esportiu
7216 7216 estadi
7217 7217 pista
7218 7218 Estació
7219 7219 Vies
7220 7220 Dones
7221 7221 Homes
7222 7222 +++++
7223 7223 -----
7224 7224 pista/camp
7225 7225 centre esportiu
7226 7226 estadi
7227 7227 pista
7228 7228 -----
7229 7229 pista/camp
7230 7230 centre esportiu
7231 7231 estadi
7232 7232 pista
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 +++++
7242 7242 +++++
7243 7243 +++++
7244 7244 +++++
7245 7245 +++++
7246 7246 +++++
7247 7247 refugi simple
7248 7248 cobert
7249 7249 refugi_de_picnic
7250 7250 transport_públic
7251 7251 refugi_meteorològic
7252 7252 Aguait
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 ambdós costats
7256 7256 costat esquerre
7257 7257 +++++
7258 7258 costat dret
7259 7259 -----
7260 7260 Alberg
7261 7261 10 bitlles
7262 7262 9 bitlles
7263 7263 futbol americà
7264 7264 tir amb arc
7265 7265 atletisme
7266 7266 futbol australià
7267 7267 beisbol
7268 7268 bàsquet
7269 7269 voleibol de platja
7270 7270 billars
7271 7271 Esport de boles
7272 7272 +++++
7273 7273 futbol_canadenc
7274 7274 canoa
7275 7275 escalada
7276 7276 criquet
7277 7277 +++++
7278 7278 ciclisme
7279 7279 cursa de llebrers
7280 7280 equitació
7281 7281 hoquei sobre herba
7282 7282 -----
7283 7283 jocs gaèlics
7284 7284 +++++
7285 7285 ginnàtica
7286 7286 handbol
7287 7287 cursa de cavalls
7288 7288 hoquei sobre gel
7289 7289 patinatge sobre gel
7290 7290 kàrting
7291 7291 camp de vol d''aeromodelisme
7292 7292 motocròs
7293 7293 +++++
7294 7294 +++++
7295 7295 pilota
7296 7296 raqueta
7297 7297 cotxes teledirigits
7298 7298 patinatge sobre rodes
7299 7299 -----
7300 7300 rugbi a 13
7301 7301 rugbi a 15
7302 7302 s’està executant
7303 7303 cursos de seguretat
7304 7304 tir
7305 7305 monopatí_skatepark
7306 7306 futbol
7307 7307 natació
7308 7308 tennis taula
7309 7309 +++++
7310 7310 voleibol
7311 7311 Aigua
7312 7312 doble
7313 7313 simple
7314 7314 Clau:
7315 7315 Nota
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 dolenta
7328 7328 exceŀlent
7329 7329 bona
7330 7330 pèssima
7331 7331 regular
7332 7332 +++++
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 -----
7336 7336 -----
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 -----
7340 7340 -----
7341 7341 -----
7342 7342 -----
7343 7343 -----
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 -----
7348 7348 -----
7349 7349 -----
7350 7350 -----
7351 7351 nom abreviat del carrer
7352 7352 -----
7353 7353 estreps
7354 7354 activat
7355 7355 +++++
7356 7356 afegir entrada
7357 7357 afegeix a la selecció
7358 7358 afegeix un botó a la barra d''eines
7359 7359 adreces que pertanyen al carrer
7360 7360 administratius
7361 7361 -----
7362 7362 configuració avançada
7363 7363 via aèria
7364 7364 -----
7365 7365 agregat
7366 7366 agrícola
7367 7367 -----
7368 7368 aire
7369 7369 -----
7370 7370 tot
7371 7371 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7372 7372 totes les vies tancades
7373 7373 -----
7374 7374 tots els objectes incomplets
7375 7375 tots els mètodes
7376 7376 tots els objectes modificats
7377 7377 tots els nous objectes
7378 7378 tots els nodes
7379 7379 tots els objectes
7380 7380 -----
7381 7381 -----
7382 7382 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7383 7383 totes les relacions
7384 7384 tots els objectes seleccionats
7385 7385 totes les vies
7386 7386 carreró
7387 7387 ametllers
7388 7388 alfabètic
7389 7389 alpí
7390 7390 nom alternatiu sense {0}
7391 7391 tpus d''equipament {0}
7392 7392 nordamericana
7393 7393 digestió anaeròbica / combustió
7394 7394 analògic
7395 7395 àncores
7396 7396 anglicà
7397 7397 -----
7398 7398 anònim
7399 7399 -----
7400 7400 tot el relacionat amb el carrer
7401 7401 pomeres
7402 7402 aqüeducte
7403 7403 -----
7404 7404 arc
7405 7405 -----
7406 7406 àrea
7407 7407 àrea (més de 20m)
7408 7408 -----
7409 7409 àrea de text
7410 7410 -----
7411 7411 herba artificial
7412 7412 asiàtic
7413 7413 asfalt
7414 7414 -----
7415 7415 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7416 7416 àudio
7417 7417 -----
7418 7418 automàtica
7419 7419 -----
7420 7420 fons
7421 7421 enrere
7422 7422 punt final de tornada
7423 7423 segment de tornada
7424 7424 dolenta
7425 7425 -----
7426 7426 +++++
7427 7427 -----
7428 7428 bananers
7429 7429 banc
7430 7430 baptista
7431 7431 barbacoa
7432 7432 filferro_espinat
7433 7433 presa
7434 7434 -----
7435 7435 -----
7436 7436 basculant
7437 7437 -----
7438 7438 línia de base
7439 7439 +++++
7440 7440 basemap.at Ortofoto
7441 7441 -----
7442 7442 -----
7443 7443 -----
7444 7444 bàsics
7445 7445 basílica
7446 7446 bauxita
7447 7447 -----
7448 7448 bigues
7449 7449 -----
7450 7450 -----
7451 7451 entre {0} {1} i {2} {3}
7452 7452 Cambres d''aire per bicicletes
7453 7453 -----
7454 7454 biogàs
7455 7455 -----
7456 7456 +++++
7457 7457 bipol
7458 7458 -----
7459 7459 passarel·la
7460 7460 torbera
7461 7461 -----
7462 7462 -----
7463 7463 -----
7464 7464 tipus de límit {0}
7465 7465 -----
7466 7466 branca
7467 7467 afluents (sense bancs fluvials)
7468 7468 marca
7469 7469 -----
7470 7470 -----
7471 7471 latifoli
7472 7472 fossa sèptica
7473 7473 budista
7474 7474 edifici
7475 7475 hamburguesa
7476 7476 +++++
7477 7477 -----
7478 7478 -----
7479 7479 per {0}
7480 7480 atirantat
7481 7481 -----
7482 7482 -----
7483 7483 -----
7484 7484 +++++
7485 7485 de biga volada
7486 7486 cantó
7487 7487 -----
7488 7488 -----
7489 7489 diferencia majúscules i minúscules
7490 7490 -----
7491 7491 catedral
7492 7492 catòlic
7493 7493 tela metàl·lica
7494 7494 capella
7495 7495 carbó vegetal
7496 7496 comprova
7497 7497 químic
7498 7498 cirerers
7499 7499 pollastre
7500 7500 -----
7501 7501 xinés
7502 7502 cristià
7503 7503 església
7504 7504 -----
7505 7505 tabac
7506 7506 ciutat
7507 7507 defensa civil
7508 7508 argila
7509 7509 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7510 7510 sentit de les agulles del rellotge
7511 7511 tancat
7512 7512 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7513 7513 via tancada
7514 7514 -----
7515 7515 carbó
7516 7516 -----
7517 7517 llambordes
7518 7518 cocoter
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 botiga de cafè
7522 7522 aire fred
7523 7523 aigua freda
7524 7524 fusió freda
7525 7525 +++++
7526 7526 combinadors
7527 7527 cicle combinat
7528 7528 combustió
7529 7529 ordres
7530 7530 comercial
7531 7531 comunicacions
7532 7532 -----
7533 7533 compactat
7534 7534 aire comprimit
7535 7535 formigó
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 condons
7539 7539 configurar el conjunt de canvis
7540 7540 configura l''estil de dibuix del mapa
7541 7541 conflicte
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 contigua
7546 7546 de conveniència
7547 7547 -----
7548 7548 -----
7549 7549 coure
7550 7550 -----
7551 7551 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7552 7552 compta
7553 7553 cobert
7554 7554 -----
7555 7555 de pas
7556 7556 -----
7557 7557 canonada
7558 7558 -----
7559 7559 -----
7560 7560 clients
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 dades
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 caduc
7567 7567 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7568 7568 dedicat
7569 7569 -----
7570 7570 predeterminat
7571 7571 -----
7572 7572 grau° minut'' (Nàutics)
7573 7573 grau° minut'' segon"
7574 7574 suprimit
7575 7575 suprimit al servidor
7576 7576 lliurament
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 designat
7580 7580 destinació
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 +++++
7584 7584 carreu
7585 7585 terra
7586 7586 -----
7587 7587 sequia
7588 7588 no existeix
7589 7589 -----
7590 7590 -----
7591 7591 adormit
7592 7592 -----
7593 7593 avall
7594 7594 baixada
7595 7595 baixa
7596 7596 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7597 7597 drenatge
7598 7598 dibuixa angles discrets
7599 7599 dibuix d''angles discrets ressaltat
7600 7600 llevadís
7601 7601 begudes
7602 7602 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7603 7603 entrada de vehicles
7604 7604 -----
7605 7605 pedra_seca
7606 7606 vies paral·leles a ''across''
7607 7607 vies paral·leles a ''through''
7608 7608 recompte d''edicions
7609 7609 -----
7610 7610 zona econòmica exclusiva
7611 7611 elèctric
7612 7612 electricitat
7613 7613 electrònica
7614 7614 +++++
7615 7615 -----
7616 7616 accès_d''emergència
7617 7617 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7618 7618 -----
7619 7619 entrades al lloc, al perímetre
7620 7620 punts d''entrada
7621 7621 -----
7622 7622 error a la inicialització
7623 7623 estimat
7624 7624 -----
7625 7625 evangèlic
7626 7626 -----
7627 7627 parell
7628 7628 -----
7629 7629 perenne
7630 7630 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7631 7631 exemples
7632 7632 exceŀlent
7633 7633 bosses per excrements
7634 7634 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7635 7635 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7636 7636 extingit
7637 7637 -----
7638 7638 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7639 7639 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7640 7640 -----
7641 7641 -----
7642 7642 -----
7643 7643 -----
7644 7644 tanca
7645 7645 ferri
7646 7646 -----
7647 7647 filtrat/desactivat
7648 7648 filtrat/amagat
7649 7649 troba a la selecció
7650 7650 grava fina
7651 7651 foc
7652 7652 primera via després de la cruïlla
7653 7653 peix
7654 7654 +++++
7655 7655 fissió
7656 7656 -----
7657 7657 de pontons
7658 7658 -----
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 baixada
7662 7662 carpeta
7663 7663 menjar
7664 7664 forestal
7665 7665 node on es bifurquen rutes alternatives
7666 7666 -----
7667 7667 -----
7668 7668 endavant
7669 7669 punt final d''anada
7670 7670 segment d''anada
7671 7671 -----
7672 7672 turbina Francis
7673 7673 noli
7674 7674 francès
7675 7675 -----
7676 7676 de la tessel·la
7677 7677 de la via
7678 7678 fusió
7679 7679 -----
7680 7680 +++++
7681 7681 turbina de gas
7682 7682 gasificació
7683 7683 -----
7684 7684 geologia
7685 7685 -----
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 -----
7689 7689 alemany
7690 7690 obté el nombre de missatges no llegits
7691 7691 -----
7692 7692 or
7693 7693 camp_de_golf
7694 7694 bona
7695 7695 marcador gps
7696 7696 punt GPS
7697 7697 grau1
7698 7698 grau2
7699 7699 grau3
7700 7700 grau4
7701 7701 grau5
7702 7702 -----
7703 7703 -----
7704 7704 herba
7705 7705 Paviment de gelosia amb gespa
7706 7706 grava
7707 7707 grec
7708 7708 catòlica grega
7709 7709 -----
7710 7710 sòl
7711 7711 anclatge per rodes a terra
7712 7712 -----
7713 7713 -----
7714 7714 +++++
7715 7715 punt final
7716 7716 búnquer antiaeri
7717 7717 té tecles de direcció
7718 7718 té tecles de direcció (invertides)
7719 7719 avellaners
7720 7720 -----
7721 7721 calor
7722 7722 bomba de calor
7723 7723 línia d''ajuda
7724 7724 ressaltat
7725 7725 esquema ressaltat
7726 7726 via
7727 7727 via sense referència
7728 7728 -----
7729 7729 hindú
7730 7730 historial
7731 7731 -----
7732 7732 d''eix horitzontal
7733 7733 pèssima
7734 7734 aire calent
7735 7735 aigua calenta
7736 7736 -----
7737 7737 casa
7738 7738 casa (fins 5m)
7739 7739 cases pertanyents al carrer
7740 7740 +++++
7741 7741 d''arc
7742 7742 -----
7743 7743 cargol hidràulic
7744 7744 ibadista
7745 7745 gelats
7746 7746 pista de gel
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 ilmenita
7750 7750 imatgeria
7751 7751 -----
7752 7752 -----
7753 7753 -----
7754 7754 -----
7755 7755 -----
7756 7756 -----
7757 7757 -----
7758 7758 -----
7759 7759 -----
7760 7760 -----
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 -----
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 -----
7781 7781 -----
7782 7782 -----
7783 7783 -----
7784 7784 -----
7785 7785 -----
7786 7786 -----
7787 7787 -----
7788 7788 -----
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 -----
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 -----
7803 7803 -----
7804 7804 -----
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 -----
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 -----
7811 7811 -----
7812 7812 -----
7813 7813 -----
7814 7814 -----
7815 7815 -----
7816 7816 -----
7817 7817 -----
7818 7818 -----
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 -----
7824 7824 -----
7825 7825 -----
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 +++++
7833 7833 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7834 7834 -----
7835 7835 -----
7836 7836 inactiu
7837 7837 inclou
7838 7838 incloent els fills directes de la relació
7839 7839 incomplet
7840 7840 objecte incomplet: només {0}
7841 7841 objecte incomplet: només {0} i {1}
7842 7842 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7843 7843 incorrecte
7844 7844 -----
7845 7845 indi
7846 7846 -----
7847 7847 interior
7848 7848 -----
7849 7849 +++++
7850 7850 -----
7851 7851 +++++
7852 7852 infraestructura
7853 7853 segment intern
7854 7854 -----
7855 7855 integrat al programa principal
7856 7856 intermèdia
7857 7857 internacional
7858 7858 Línia de costa no vàlida
7859 7859 jaciment de ferro
7860 7860 aïllat
7861 7861 -----
7862 7862 italià
7863 7863 telesquí en forma de J
7864 7864 jainista
7865 7865 japonès
7866 7866 testimonis_jehovà
7867 7867 jueu
7868 7868 desviament
7869 7869 -----
7870 7870 turbina Kaplan
7871 7871 +++++
7872 7872 clau amb caràcter estrany
7873 7873 quiosc
7874 7874 coreana
7875 7875 Pas d''escala
7876 7876 llacuna
7877 7877 llac
7878 7878 Ús del sòl
7879 7879 tipus d''ús del sòl {0}
7880 7880 -----
7881 7881 darrera via abans de la cruïlla
7882 7882 latitud
7883 7883 enreixat
7884 7884 -----
7885 7885 capa
7886 7886 -----
7887 7887 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7888 7888 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7889 7889 -----
7890 7890 plom
7891 7891 sense fulles
7892 7892 -----
7893 7893 esquerra
7894 7894 esquerra_de:1
7895 7895 esquerra_de:2
7896 7896 esquerra_de:3
7897 7897 -----
7898 7898 tipus d''element d''oci {0}
7899 7899 -----
7900 7900 d''elevació
7901 7901 pilar aixecat
7902 7902 metro lleuger
7903 7903 -----
7904 7904 calcària
7905 7905 limitat
7906 7906 línia
7907 7907 comunitat lingüística
7908 7908 segment d''enllaç
7909 7909 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7910 7910 carregant l''estil ''{0}''...
7911 7911 fitxer local
7912 7912 ubicació del dispositiu de sancionament
7913 7913 -----
7914 7914 Bloqueja el desplaçament
7915 7915 taquilles
7916 7916 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7917 7917 no lògic
7918 7918 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7919 7919 longitud
7920 7920 pas en aïgues baixes
7921 7921 luterà
7922 7922 +++++
7923 7923 principal
7924 7924 fes una línia d''ajuda paral·lela
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 manglar
7928 7928 -----
7929 7929 +++++
7930 7930 estil de mapa
7931 7931 +++++
7932 7932 marítim
7933 7933 aiguamoll
7934 7934 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7935 7935 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7936 7936 lat màx
7937 7937 lon màx
7938 7938 alturamax
7939 7939 velocitatmax
7940 7940 pesmax
7941 7941 mecànica
7942 7942 -----
7943 7943 mitjà
7944 7944 -----
7945 7945 -----
7946 7946 membre
7947 7947 membres del lloc
7948 7948 només per a membres
7949 7949 metadada
7950 7950 metall
7951 7951 metres
7952 7952 metodista
7953 7953 +++++
7954 7954 mexicà
7955 7955 mig_de:1
7956 7956 mig_de:2
7957 7957 mig_de:3
7958 7958 -----
7959 7959 militar
7960 7960 -----
7961 7961 +++++
7962 7962 lat min
7963 7963 lon min
7964 7964 distanciamin
7965 7965 -----
7966 7966 línia secundària
7967 7967 -----
7968 7968 manca la capa amb l''índex {0}
7969 7969 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7970 7970 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7971 7971 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7972 7972 objectes que manquen:
7973 7973 -----
7974 7974 -----
7975 7975 barrejat
7976 7976 modificat
7977 7977 monopol
7978 7978 funicular
7979 7979 mormó
7980 7980 -----
7981 7981 mesquita
7982 7982 +++++
7983 7983 fangar
7984 7984 -----
7985 7985 múltiple
7986 7986 multiplolígon
7987 7987 municions
7988 7988 +++++
7989 7989 musulmà
7990 7990 -----
7991 7991 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7992 7992 parc nacional
7993 7993 +++++
7994 7994 tipus d''element natural {0}
7995 7995 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7996 7996 natura
7997 7997 -----
7998 7998 aciculifoli
7999 7999 -----
8000 8000 -----
8001 8001 endavant
8002 8002 níquel
8003 8003 +++++
8004 8004 descripció no disponible
8005 8005 no hi ha missatge d''error disponible
8006 8006 no hi ha importador
8007 8007 ha deixat de ser requerit
8008 8008 no_gir_esquerra
8009 8009 no_gir_dreta
8010 8010 no_recte
8011 8011 no_gir_u
8012 8012 -----
8013 8013 el node connecta un curs d''aigua i un pont
8014 8014 node de la intersecció
8015 8015 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
8016 8016 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
8017 8017 barrera_acústica
8018 8018 -----
8019 8019 cap
8020 8020 fideus
8021 8021 nòrdic
8022 8022 no suprimit
8023 8023 absent del conjunt de dades
8024 8024 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
8025 8025 avís
8026 8026 -----
8027 8027 clau numèrica
8028 8028 objecte sense dades útils
8029 8029 objectes
8030 8030 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
8031 8031 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
8032 8032 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
8033 8033 -----
8034 8034 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
8035 8035 objectes a la vista actual
8036 8036 objectes a l''àrea baixada
8037 8037 objectes amb l''ID donat
8038 8038 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
8039 8039 objectes amb el paper donat a una relació
8040 8040 objectes amb la versió donada
8041 8041 objectes amb data de modificació dins l''interval
8042 8042 -----
8043 8043 observació
8044 8044 obté de les capes actuals
8045 8045 senar
8046 8046 oficial
8047 8047 oli
8048 8048 palmeres
8049 8049 catòlica antiga
8050 8050 antigues
8051 8051 oliveres
8052 8052 -----
8053 8053 -----
8054 8054 només
8055 8055 -----
8056 8056 -----
8057 8057 -----
8058 8058 -----
8059 8059 -----
8060 8060 només_gir_esquerra
8061 8061 només_gir_dreta
8062 8062 només_recte
8063 8063 obert
8064 8064 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
8065 8065 -----
8066 8066 -----
8067 8067 opcions
8068 8068 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
8069 8069 tarongers
8070 8070 ortodox
8071 8071 -----
8072 8072 -----
8073 8073 -----
8074 8074 exterior
8075 8075 segment extern
8076 8076 exterior
8077 8077 fore de l''àrea baixada
8078 8078 meandre abandonat
8079 8079 -----
8080 8080 -----
8081 8081 -----
8082 8082 pampa
8083 8083 -----
8084 8084 -----
8085 8085 -----
8086 8086 -----
8087 8087 aparcament
8088 8088 via d''aparcament
8089 8089 parquimetre
8090 8090 -----
8091 8091 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
8092 8092 -----
8093 8093 -----
8094 8094 pavimentat
8095 8095 empedrat
8096 8096 presseguers
8097 8097 còdols
8098 8098 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
8099 8099 pegàs
8100 8100 pelicà
8101 8101 turbina Pelton
8102 8102 -----
8103 8103 +++++
8104 8104 perímetre del lloc
8105 8105 permissiu
8106 8106 caquiers
8107 8107 -----
8108 8108 -----
8109 8109 fotos
8110 8110 fotovoltaic
8111 8111 pilar
8112 8112 búnquer
8113 8113 pista/camp
8114 8114 pou mort
8115 8115 pilar pivotable
8116 8116 +++++
8117 8117 plantes
8118 8118 plàstic
8119 8119 andana
8120 8120 andana (només entrada)
8121 8121 andana (només sortida)
8122 8122 telesquí de disc
8123 8123 -----
8124 8124 pruneres
8125 8125 pneumàtica
8126 8126 pal
8127 8127 -----
8128 8128 polític
8129 8129 bassa
8130 8130 -----
8131 8131 -----
8132 8132 posició del senyal
8133 8133 -----
8134 8134 codi postal
8135 8135 -----
8136 8136 potencial
8137 8137 -----
8138 8138 -----
8139 8139 prada
8140 8140 presbiterià
8141 8141 enrere
8142 8142 privat
8143 8143 problema
8144 8144 propietats
8145 8145 -----
8146 8146 àrea protegida
8147 8147 +++++
8148 8148 públic
8149 8149 transport públic
8150 8150 -----
8151 8151 bitllets_transport_public
8152 8152 fraret
8153 8153 +++++
8154 8154 -----
8155 8155 piròlisi
8156 8156 quàquer
8157 8157 -----
8158 8158 +++++
8159 8159 -----
8160 8160 ràdio
8161 8161 -----
8162 8162 ferrocarril
8163 8163 cruïlla de via fèrria sense {0}
8164 8164 motor d''explosió
8165 8165 recomanada
8166 8166 canyissar
8167 8167 -----
8168 8168 -----
8169 8169 regió
8170 8170 +++++
8171 8171 -----
8172 8172 expressió regular
8173 8173 objectes relacionats
8174 8174 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
8175 8175 relació sense tipus
8176 8176 religió sense denominació
8177 8177 recarregar els estils seleccionats del fitxer
8178 8178 suprimible
8179 8179 esborra de la selecció
8180 8180 -----
8181 8181 -----
8182 8182 reemplaçat pel nou connector {0}
8183 8183 -----
8184 8184 obligatòria
8185 8185 -----
8186 8186 reservat
8187 8187 embassament
8188 8188 -----
8189 8189 -----
8190 8190 +++++
8191 8191 dreta
8192 8192 dreta_de:1
8193 8193 dreta_de:2
8194 8194 dreta_de:3
8195 8195 ascendent
8196 8196 riu
8197 8197 -----
8198 8198 rol
8199 8199 catòlica romana
8200 8200 -----
8201 8201 habitació
8202 8202 Telecorda
8203 8203 rotonda
8204 8204 segment de ruta
8205 8205 variant/direcció de ruta (almenys 2)
8206 8206 central d''aigua fluent
8207 8207 aigua fluent / embassament
8208 8208 -----
8209 8209 -----
8210 8210 rútil
8211 8211 +++++
8212 8212 -----
8213 8213 -----
8214 8214 sal
8215 8215 -----
8216 8216 maresma
8217 8217 sorra
8218 8218 -----
8219 8219 +++++
8220 8220 -----
8221 8221 sabana
8222 8222 escala
8223 8223 -----
8224 8224 -----
8225 8225 -----
8226 8226 esquemàtic
8227 8227 escòria
8228 8228 escultura
8229 8229 marisc
8230 8230 estacional
8231 8231 seient
8232 8232 seient; urinari
8233 8233 -----
8234 8234 segons
8235 8235 -----
8236 8236 seleccionat
8237 8237 selecció
8238 8238 semicaducifoli
8239 8239 semiperennifoli
8240 8240 -----
8241 8241 separat
8242 8242 -----
8243 8243 empedrat
8244 8244 -----
8245 8245 -----
8246 8246 aigües residuals
8247 8247 xivaisme
8248 8248 xactisme
8249 8249 cobert
8250 8250 +++++
8251 8251 volcà escut
8252 8252 xintoisme
8253 8253 botiga
8254 8254 tipus de botiga {0}
8255 8255 drecera
8256 8256 segment de drecera
8257 8257 hauria de ser enregistrat
8258 8258 s''hauria de pujar
8259 8259 -----
8260 8260 revestiment
8261 8261 sij
8262 8262 argent
8263 8263 suspensió simple
8264 8264 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
8265 8265 -----
8266 8266 lloc
8267 8267 esqui de muntanya
8268 8268 +++++
8269 8269 -----
8270 8270 trineus
8271 8271 trineus arrossegats per animals
8272 8272 smartisme
8273 8273 +++++
8274 8274 -----
8275 8275 -----
8276 8276 -----
8277 8277 placa solar fotovoltaica
8278 8278 col·lector tèrmic solar
8279 8279 sòlida
8280 8280 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8281 8281 espanyola
8282 8282 -----
8283 8283 espiritualista
8284 8284 divisió_de_ferrocarril
8285 8285 tipus d''esport {0}
8286 8286 esport sense element físic
8287 8287 centre_esports
8288 8288 font d''aigua
8289 8289 línia secundària
8290 8290 a la gatzoneta
8291 8291 pas d''escletxa
8292 8292 estadi
8293 8293 segells
8294 8294 estàndard
8295 8295 els paral·lels estàndards són oposats
8296 8296 universal
8297 8297 estat
8298 8298 -----
8299 8299 estàtua
8300 8300 graella
8301 8301 de vapor
8302 8302 generador de vapor
8303 8303 turbina de gas
8304 8304 acer
8305 8305 reactor estel·lar
8306 8306 pas de graons
8307 8307 estepa
8308 8308 -----
8309 8309 pedra
8310 8310 situació de la parada
8311 8311 situació de la parada (només entrada)
8312 8312 situació de la parada (només sortida)
8313 8313 estratovolcà
8314 8314 rierol
8315 8315 carrer
8316 8316 carrer (fins 20m)
8317 8317 el nom del carrer conté ss
8318 8318 -----
8319 8319 -----
8320 8320 -----
8321 8321 -----
8322 8322 -----
8323 8323 submergible
8324 8324 metro
8325 8325 succió
8326 8326 suma
8327 8327 rellotge de sol
8328 8328 sunnita
8329 8329 surf
8330 8330 +++++
8331 8331 suspensió
8332 8332 direcció sospitosa a la rotonda
8333 8333 -----
8334 8334 zona humida
8335 8335 caramels
8336 8336 natació
8337 8337 piscina
8338 8338 giratori
8339 8339 sinagoga
8340 8340 telequí d''àncora
8341 8341 -----
8342 8342 taoista
8343 8343 -----
8344 8344 +++++
8345 8345 -----
8346 8346 plantes de te
8347 8347 -----
8348 8348 Recàrrega de telèfon mòbil
8349 8349 televisió
8350 8350 +++++
8351 8351 -----
8352 8352 +++++
8353 8353 +++++
8354 8354 +++++
8355 8355 tailandès
8356 8356 l''estil principal de Potlatch 2
8357 8357 +++++
8358 8358 tèrmic
8359 8359 -----
8360 8360 -----
8361 8361 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8362 8362 aquesta capa és l''activa
8363 8363 -----
8364 8364 -----
8365 8365 -----
8366 8366 plana de marea
8367 8367 tigre
8368 8368 -----
8369 8369 estany
8370 8370 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8371 8371 afegeix sense tancar el diàleg
8372 8372 aplica la primera suggerència
8373 8373 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8374 8374 a la via
8375 8375 +++++
8376 8376 -----
8377 8377 barra d’eines
8378 8378 topogràfic
8379 8379 Taula d''orientació
8380 8380 +++++
8381 8381 tucà
8382 8382 turisme
8383 8383 tipus d''element turístic {0}
8384 8384 ciutat
8385 8385 joguines
8386 8386 el track i les fites
8387 8387 només el track
8388 8388 trànsit
8389 8389 semàfor o barrera que us atura
8390 8390 -----
8391 8391 -----
8392 8392 +++++
8393 8393 tren
8394 8394 tramvia
8395 8395 transició
8396 8396 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8397 8397 -----
8398 8398 -----
8399 8399 transportable
8400 8400 -----
8401 8401 -----
8402 8402 sobre cavallets
8403 8403 trolebús
8404 8404 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8405 8405 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8406 8406 gelosia
8407 8407 +++++
8408 8408 -----
8409 8409 turc
8410 8410 -----
8411 8411 -----
8412 8412 clau massa curta
8413 8413 sense control
8414 8414 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8415 8415 -----
8416 8416 -----
8417 8417 -----
8418 8418 -----
8419 8419 desconegut
8420 8420 denominació cristiana sense especificar
8421 8421 denominació jueva sense especificar
8422 8422 denominació musulmana sense especificar
8423 8423 sense marcar
8424 8424 -----
8425 8425 no ortodox
8426 8426 no pavimentat
8427 8427 no definit
8428 8428 -----
8429 8429 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8430 8430 raó no especificada
8431 8431 sense etiqueta
8432 8432 via no etiquetada
8433 8433 valor no usual per a {0}
8434 8434 -----
8435 8435 -----
8436 8436 -----
8437 8437 -----
8438 8438 amunt
8439 8439 fins la tessel·la
8440 8440 orinal
8441 8441 ús
8442 8442 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8443 8443 ús carril lateral
8444 8444 buit
8445 8445 vixnuisme
8446 8446 +++++
8447 8447 S''ha produït un error de validació
8448 8448 altres validacions
8449 8449 advertència de validació
8450 8450 valor esperat
8451 8451 segment de variant
8452 8452 +++++
8453 8453 d''eix vertical
8454 8454 força dolenta
8455 8455 pitjor que pèssima
8456 8456 per nodes o vies
8457 8457 viaducte
8458 8458 vídeo
8459 8459 vietnamita
8460 8460 vista
8461 8461 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8462 8462 -----
8463 8463 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8464 8464 -----
8465 8465 mur
8466 8466 suport de paret
8467 8467 nogueres
8468 8468 districte
8469 8469 -----
8470 8470 -----
8471 8471 -----
8472 8472 aigua
8473 8473 -----
8474 8474 parc_aquàtic
8475 8475 -----
8476 8476 -----
8477 8477 corrent d''aigua
8478 8478 tipus de curs d''aigua {0}
8479 8479 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8480 8480 -----
8481 8481 via que forma el pas de la gent
8482 8482 la via està connectada
8483 8483 -----
8484 8484 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8485 8485 -----
8486 8486 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8487 8487 -----
8488 8488 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8489 8489 -----
8490 8490 només fites
8491 8491 vies que formen part del carrer
8492 8492 vies que passen a través del túnel
8493 8493 vies que passen per sota del pont
8494 8494 vies que passen per sobre del pont
8495 8495 vies amb una longitud de 200m o més
8496 8496 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8497 8497 -----
8498 8498 prat humit
8499 8499 -----
8500 8500 on finalitza la sancionabilitat
8501 8501 on col·locar l''etiqueta
8502 8502 -----
8503 8503 -----
8504 8504 -----
8505 8505 -----
8506 8506 -----
8507 8507 -----
8508 8508 -----
8509 8509 -----
8510 8510 -----
8511 8511 -----
8512 8512 -----
8513 8513 -----
8514 8514 -----
8515 8515 fauna
8516 8516 -----
8517 8517 -----
8518 8518 ventós
8519 8519 fil metàl·lic
8520 8520 amb cable
8521 8521 wi-fi
8522 8522 -----
8523 8523 fusta
8524 8524 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8525 8525 etiqueta de via errònia a un node
8526 8526 -----
8527 8527 -----
8528 8528 iardes
8529 8529 sí
8530 8530 -----
8531 8531 +++++
8532 8532 +++++
8533 8533 zircó
8534 8534 ampliació
8535 8535 amplia per carregar cada tessel·la
8536 8536 amplia per carregar més tessel·les
8537 8537 zoroastrià
8538 8538 -----
8539 8539 +++++
8540 8540 {0} (Còrsega)
8541 8541 -----
8542 8542 -----
8543 8543 {0} ({1} a {2} graus)
8544 8544 +++++
8545 8545 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8546 8546 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8547 8547 -----
8548 8548 {0} = {1}; suprimeix {0}
8549 8549 -----
8550 8550 -----
8551 8551 -----
8552 8552 -----
8553 8553 -----
8554 8554 -----
8555 8555 -----
8556 8556 +++++
8557 8557 -----
8558 8558 -----
8559 8559 {0} [incomplet]
8560 8560 -----
8561 8561 -----
8562 8562 -----
8563 8563 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8564 8564 han estat llegits {0} bytes
8565 8565 -----
8566 8566 {0} completat en {1}
8567 8567 {0} es composa de:
8568 8568 -----
8569 8569 {0} dins {1}
8570 8570 {0} nodes intermedis a baixar
8571 8571 {0} és obsolet
8572 8572 {0} és obsolet per {1}
8573 8573 -----
8574 8574 -----
8575 8575 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8576 8576 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8577 8577 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8578 8578 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8579 8579 -----
8580 8580 -----
8581 8581 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8582 8582 {0} no és un valor de restricció correcte
8583 8583 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8584 8584 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8585 8585 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8586 8586 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8587 8587 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8588 8588 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8589 8589 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8590 8590 -----
8591 8591 {0} no és necessari
8592 8592 {0} no és necessari per {1}
8593 8593 -----
8594 8594 -----
8595 8595 -----
8596 8596 -----
8597 8597 -----
8598 8598 -----
8599 8599 {0} més...
8600 8600 {0} ha de ser un valor numèric
8601 8601 -----
8602 8602 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8603 8603 -----
8604 8604 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8605 8605 {0} no disponible (mode fora de línia)
8606 8606 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8607 8607 -----
8608 8608 {0} a una àrea gran
8609 8609 {0} a un node
8610 8610 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8611 8611 -----
8612 8612 -----
8613 8613 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8614 8614 -----
8615 8615 {0} a una àrea petita
8616 8616 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8617 8617 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8618 8618 -----
8619 8619 {0} a un objecte sospitòs
8620 8620 -----
8621 8621 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8622 8622 -----
8623 8623 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8624 8624 {0} ha de ser substituït per {1}
8625 8625 -----
8626 8626 -----
8627 8627 {0} juntament amb addr:*
8628 8628 {0} junt amb {1}
8629 8629 {0} amb {1} i valors conflictius
8630 8630 -----
8631 8631 -----
8632 8632 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8633 8633 -----
8634 8634 -----
8635 8635 {0} usat amb {1}
8636 8636 -----
8637 8637 {0} amb valors múltiples
8638 8638 -----
8639 8639 {0} sense {1}
8640 8640 {0} sense {1} o {2}
8641 8641 {0} sense {1}, {2} o {3}
8642 8642 -----
8643 8643 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8644 8644 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8645 8645 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8646 8646 +++++
8647 8647 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8648 8648 {0}... [escriviu el nombre]
8649 8649 +++++
8650 8650 +++++
8651 8651 -----
8652 8652 -----
8653 8653 {0}: Versió {1} (local: {2})
8654 8654 -----
8655 8655 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8656 8656 -----
8657 8657 -----
8658 8658 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8659 8659 -----
8660 8660 +++++
8661 8661 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8662 8662 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8663 8663 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8664 8664 -----
8665 8665 -----
8666 8666 -----
8667 8667 -----
8668 8668 -----
8669 8669 -----
8670 8670 -----
8671 8671 -----
8672m 1 -----
8673m 2 Diferència temporal de {0} dia
8674m 2 Diferència temporal de {0} dies
8675m 3 ({0} petició)
8676m 3 ({0} peticions)
8677m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8678m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8679m 5 , {0} no establert
8680m 5 , {0} no establert
8681m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8682m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8683m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8684m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8685m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8686m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8687m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8688m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8689m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8690m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8691m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8692m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8693m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8694m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8695m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8696m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8697m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8698m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8699m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8700m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8701m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8702m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8703m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8704m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8705m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8706m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8707m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8708m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8709m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8710m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8711m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8712m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8713m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8714m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8715m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8716m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8717m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8718m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8719m 25 Afegeix un nou node a la via
8720m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8721m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8722m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8723m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8724m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8725m 28 Afegit {0} objecte
8726m 28 Afegits {0} objectes
8727m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8728m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8729m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8730m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8731m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8732m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8733m 32 Canvia el valor?
8734m 32 Canvia els valors?
8735m 33 Modificar {0} objecte
8736m 33 Modificar {0} objectes
8737m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8738m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8739m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8740m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8741m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8742m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8743m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8744m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8745m 38 Combina {0} via
8746m 38 Combina {0} vies
8747m 39 Conflicte durant la baixada.
8748m 39 Conflictes durant la baixada.
8749m 40 Conflicte a les dades
8750m 40 Conflictes a les dades
8751m 41 Conflicte: {0} no resolt
8752m 41 Conflictes: {0} no resolts
8753m 42 Esborra {0} node
8754m 42 Esborra {0} nodes
8755m 43 Suprimeix {0} objecte
8756m 43 Suprimeix els {0} objectes
8757m 44 Esborra {0} relació
8758m 44 Esborra {0} relacions
8759m 45 Esborra {0} via
8760m 45 Esborra {0} vies
8761m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8762m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8763m 47 Suprimint {0} objecte
8764m 47 Suprimint {0} objectes
8765m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8766m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8767m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8768m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8769m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8770m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8771m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8772m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8773m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8774m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8775m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8776m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8777m 54 Duplica en {0} node
8778m 54 Duplica en {0} nodes
8779m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8780m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8781m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8782m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8783m 57 Insereix un node a una via.
8784m 57 Insereix un node a {0} vies.
8785m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8786m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8787m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8788m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8789m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8790m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8791m 61 Combina {0} node
8792m 61 Combina {0} nodes
8793m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8794m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8795m 63 Moure {0} node
8796m 63 Moure {0} nodes
8797m 64 La meva versió ({0} entrada)
8798m 64 La meva versió ({0} entrades)
8799m 65 -----
8800m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8801m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8802m 67 objecte suprimit
8803m 67 objectes suprimits
8804m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8805m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8806m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8807m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8808m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8809m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8810m 71 Enganxa {0} etiqueta
8811m 71 Enganxa {0} etiquetes
8812m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8813m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8814m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8815m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8816m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8817m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8818m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8819m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8820m 76 {0} objecte eliminat
8821m 76 {0} objectes eliminats
8822m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8823m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8824m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8825m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8826m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8827m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8828m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8829m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8830m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8831m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8832m 82 Rotar {0} node
8833m 82 Rotar {0} nodes
8834m 83 Ampliar {0} node
8835m 83 Ampliar {0} nodes
8836m 84 Cercant en {0} objecte
8837m 84 cercant en {0} objectes
8838m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8839m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8840m 86 {0} objecte seleccionat
8841m 86 {0} objectes seleccionats
8842m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8843m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8844m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8845m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8846m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8847m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8848m 90 Simplifica {0} via
8849m 90 Simplifica {0} vies
8850m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8851m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8852m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8853m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8854m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8855m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8856m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8857m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8858m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8859m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8860m 96 El connector no serà carregat.
8861m 96 Els connectors no seran carregats.
8862m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8863m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8864m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8865m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8866m 99 La seva versió ({0} entrada)
8867m 99 La seva versió ({0} entrades)
8868m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8869m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8870m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8871m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8872m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8873m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8874m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8875m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8876m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8877m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8878m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8879m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8880m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8881m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8882m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8883m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8884m 108 Això canviarà {0} objecte.
8885m 108 Això canviarà {0} objectes.
8886m 109 Això canviarà {0} objecte.
8887m 109 Això canviarà {0} objectes.
8888m 110 Transformar {0} node
8889m 110 Transformar {0} nodes
8890m 111 -----
8891m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8892m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8893m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8894m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8895m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8896m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8897m 115 Pujant {0} objecte ...
8898m 115 Pujant {0} objectes ...
8899m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8900m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8901m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8902m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8903m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8904m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8905m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8906m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8907m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8908m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8909m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8910m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8911m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8912m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8913m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8914m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8915m 124 dia
8916m 124 dies
8917m 125 Marcador
8918m 125 Marcadors
8919m 126 +++++
8920m 127 objecte
8921m 127 objectes
8922m 128 relació
8923m 128 relacions
8924m 129 a {0} objecte
8925m 129 a {0} objectes
8926m 130 via
8927m 130 vies
8928m 131 {0} Autor
8929m 131 {0} Autors
8930m 132 {0} Membre:
8931m 132 {0} Membres:
8932m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8933m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8934m 134 {0} esborrat
8935m 134 {0} esborrats
8936m 135 {0} diferent
8937m 135 {0} differents
8938m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8939m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8940m 137 {0} imatge carregada
8941m 137 {0} imatges carregades
8942m 138 -----
8943m 139 {0} membre
8944m 139 {0} membres
8945m 140 +++++
8946m 141 -----
8947m 142 {0} nota ha estat descarregada.
8948m 142 {0} notes han estat descarregades.
8949m 143 {0} objecte a afegir:
8950m 143 {0} objectes a afegir:
8951m 144 {0} objecte a suprimir:
8952m 144 {0} objectes a suprimir:
8953m 145 {0} objecte a modificar:
8954m 145 {0} objectes a modificar:
8955m 146 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8956m 146 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8957m 147 {0} relació
8958m 147 {0} relacions
8959m 148 {0} relació afectada.
8960m 148 {0} relacions afectades.
8961m 149 {0} itinerari,
8962m 149 {0} itineraris,
8963m 150 {0} atribut
8964m 150 {0} atributs
8965m 151 +++++
8966m 152 -----
8967m 153 {0} usuari ha modificat la selecció:
8968m 153 {0} usuaris han modificat la selecció:
8969m 154 {0} te un atribut GPS.
8970m 154 {0} tenen un atribut GPS.
8971m 155 {0} via
8972m 155 {0} vies
8973m 156 {0} fita
8974m 156 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.