source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15313

Last change on this file since 15313 was 15301, checked in by stoecker, 6 years ago

i18n update, as I anyway did the new i18n, I also can checkin :-)

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 249.2 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 +++++
25 25 (# peticions desconegudes)
26 26 (1 petició)
27 27 (Codi={0})
28 28 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
29 29 (l''URL era:
30 30 -----
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Una vall entre muntanyes.
296 296 Una cadena de muntanyes o de turons.
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
299 299 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
300 300 -----
301 301 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
302 302 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
303 303 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
304 304 -----
305 305 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
308 308 -----
309 309 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
310 310 Arbre aïllat
311 311 -----
312 312 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Un volcà actiu, adormit o extingit.
317 317 -----
318 318 -----
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 AGRI blanc i negre 2.5m
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 +++++
332 332 +++++
333 333 Capacitats de l''API
334 334 Violació de les capacitats de l''API
335 335 Versió de l''API: {0}
336 336 +++++
337 337 -----
338 338 +++++
339 339 +++++
340 340 Vies abandonades
341 341 Anul·lar
342 342 Anul·la la fusió
343 343 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
344 344 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
345 345 Quant a...
346 346 Quant al JOSM...
347 347 Acceptar el testimoni d''autenticació
348 348 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
349 349 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
350 350 Accés
351 351 Testimoni d''autenticació
352 352 Clau del testimoni d''autenticació:
353 353 Secret del testimoni d''autenticació:
354 354 URL del testimoni d''autenticació
355 355 Drets d''accés
356 356 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
357 357 -----
358 358 Allotjament
359 359 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
360 360 Acurat
361 361 Acció
362 362 Paràmetres d''acció
363 363 Accions
364 364 Accions a fer
365 365 Activa
366 366 Activar la capa
367 367 Activar la capa seleccionada
368 368 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
369 369 Predefinicions actives:
370 370 Regles actives:
371 371 Estils actius:
372 372 -----
373 373 Afegeix
374 374 Afegeix una URL d''imatgeria
375 375 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
376 376 Afegeix un node...
377 377 Afegeix imatge rectificada
378 378 Afegeix etiqueta
379 379 Afegeix un marcador per la zona baixada
380 380 -----
381 381 Afegeix una Nota nova
382 382 Afegeix una nova ruta d''icones
383 383 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
384 384 Afegeix un node a una via
385 385 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
386 386 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
387 387 Afegeix una nova font a la llista
388 388 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
389 389 Afegeix una nova etiqueta
390 390 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
391 391 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
392 392 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
393 393 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
394 394 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
395 395 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
396 396 Afegeix totes les etiquetes
397 397 Afegeix informació d''autor
398 398 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
399 399 Afegeix un comentari
400 400 Afegeix un comentari a la nota:
401 401 Afegeix un conflicte per ''{0}''
402 402 Afegeix filtre.
403 403 Afegeix capes
404 404 -----
405 405 Afegeix node
406 406 Afegeix node a la via
407 407 Afegeix un node a una via i connectar-lo
408 408 Afegeix node {0}
409 409 Afegeix el mode de les notes
410 410 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
411 411 Afegeix relació {0}
412 412 Afegeix les etiquetes seleccionades
413 413 Afegeix la selecció a la relació
414 414 Afegir paràmetre
415 415 -----
416 416 -----
417 417 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
418 418 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
419 419 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
420 420 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
421 421 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
422 422 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
423 423 Afegeix a la selecció
424 424 Afegir al selector de mapes lliscants:
425 425 Afegeix el botó de la barra d''eines
426 426 Afegir via
427 427 Afegeix via {0}
428 428 Afegit node a totes les interseccions
429 429 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
430 430 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
431 431 Afegint {0} per ignorar etiquetes
432 432 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
433 433 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
434 434 -----
435 435 Adreça
436 436 Informació de l''adreça
437 437 Adreces
438 438 -----
439 439 Boca mina
440 440 -----
441 441 Ajusta el valor de la gamma a la capa
442 442 Ajusta el desplaçament de la imatge
443 443 Ajustar l''opacitat de la capa
444 444 -----
445 445 -----
446 446 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
447 447 Ajustar la zona horària i el decalatge
448 448 Ajustament {0} encara no enregistrat.
449 449 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
450 450 Centre Administratiu
451 451 Administratiu
452 452 Nivell administratiu
453 453 Avançat
454 454 Fons avançat: canviat
455 455 Fons avançat: No defecte
456 456 Paràmetres avançats d''OAuth
457 457 Propietats avançades d''OAuth
458 458 Preferències avançades
459 459 Informació avançada
460 460 Informació avançada (web)
461 461 Informació vançada de l''objecte
462 462 Opcions avançades
463 463 -----
464 464 -----
465 465 Columna publicitària
466 466 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
467 467 -----
468 468 Via aèria
469 469 +++++
470 470 -----
471 471 Qualitat de l''aire
472 472 Camp de vol
473 473 Aeroport
474 474 Aeròdrom
475 475 D''Albers
476 476 Bodega
477 477 Alinea els nodes en cercle
478 478 Alinea els nodes en una línia
479 479 Tot
480 480 Tots els fitxers
481 481 Tots els formats
482 482 Tots els fitxers (*.*)
483 483 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
484 484 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
485 485 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
486 486 Se suporten totes les projeccions
487 487 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
488 488 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
489 489 Tots els vehicles
490 490 Horts
491 491 Permet la modificació de notes
492 492 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
493 493 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
494 494 Autoritza la pujada de tracks GPS
495 495 Autoritza la pujada de les dades del mapa
496 496 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
497 497 Trànsit permès:
498 498 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
499 499 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
500 500 -----
501 501 -----
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Refugi de muntanya
505 505 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
506 506 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
507 507 Canvia també el nom del fitxer
508 508 Nom alternatiu
509 509 Sempre amagat
510 510 Mostra-ho sempre
511 511 Actualitzar sense preguntar
512 512 -----
513 513 +++++
514 514 Futbol Americà
515 515 Quantitat de cables
516 516 Quantitat de seients
517 517 Quantitat d''esglaons
518 518 Quantitat de circuits
519 519 Quantitat de pols
520 520 Amperatge
521 521 Parc de diversió/Parc temàtic
522 522 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
523 523 -----
524 524 -----
525 525 -----
526 526 Un valor buit esborra l''etiqueta.
527 527 Ha hagut un erro al connector {0}
528 528 -----
529 529 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
530 530 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
531 531 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
532 532 -----
533 533 Analògic
534 534 Unió automàtica d''angles
535 535 Discretització d''angles activa
536 536 -----
537 537 -----
538 538 Contacte / Adreces
539 539 -----
540 540 Antiguitats
541 541 -----
542 542 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
543 543 -----
544 544 Aplica
545 545 Aplica els canvis
546 546 Aplicar
547 547 Aplicar la resolució
548 548 Aplicar rol
549 549 Aplicar rol:
550 550 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
551 551 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
552 552 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
553 553 -----
554 554 Aplica una etiqueta recent {0}
555 555 Aplica la resolució als conflictes
556 556 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
557 557 Aplicar els canvis seleccionats
558 558 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
559 559 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
560 560 Aplicar les actualitzacions
561 561 Aplica l''adreça de la tessel·la
562 562 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
563 563 Aplicar aquest rol a tots els membres
564 564 Aplicar?
565 565 Estacionament
566 566 -----
567 567 -----
568 568 +++++
569 569 -----
570 570 Arcada
571 571 Jaciment arqueològic
572 572 -----
573 573 Tir amb arc
574 574 Esteu segur que voleu continuar?
575 575 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
576 576 Àrea
577 577 Estil d''àrea a la via externa
578 578 La via que delimita l''àrea no està tancada
579 579 -----
580 580 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
581 581 Àrea al voltant dels llocs
582 582 -----
583 583 -----
584 584 +++++
585 585 Nom de l''artista
586 586 Centre Artístic
587 587 Obra artística
588 588 Ascens (m)
589 589 Preguntar abans d''actualitzar
590 590 Assembleu nous polígons
591 591 -----
592 592 -----
593 593 -----
594 594 Punt de reunió
595 595 Residència assistida
596 596 Carrer associat
597 597 Assumeix
598 598 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
599 599 -----
600 600 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
601 601 Llocs d''interès
602 602 Atributs
603 603 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
604 604 Audioguia
605 605 Paràmetres d''àudio
606 606 -----
607 607 Marcadors d''àudio de {0}
608 608 Àudio sincronitzat al punt {0}.
609 609 Etiquetatge de fites d''àudio
610 610 Àudio: {0}
611 611 Audioguia a través del telèfon mòbil?
612 612 Futbol australià
613 613 Autenticar
614 614 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
615 615 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
616 616 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
617 617 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
618 618 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
619 619 Autenticació
620 620 Ha fallat l''autenticació
621 621 -----
622 622 Autor
623 623 Autor:
624 624 L''autorització ha fallat
625 625 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
626 626 URL d''autorització:
627 627 Autoritzar ara
628 628 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
629 629 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
630 630 Autors/es
631 631 +++++
632 632 Carrega automàticament les tessel·les
633 633 Activar desament automàtic
634 634 Interval de desament automàtic (segons)
635 635 Fitxers autodesats per capa:
636 636 Zoom automàtic
637 637 Autoampliació per defecte:
638 638 Estimació automàtica
639 639 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
640 640 Automatitzat
641 641 Desfibril·lador automàtic
642 642 Caixer automàtic
643 643 Correcció automàtica d''atribut
644 644 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
645 645 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
646 646 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
647 647 -----
648 648 -----
649 649 -----
650 650 Disponible
651 651 Entrades predeterminades disponibles:
652 652 Predefinicions disponibles:
653 653 Rols disponibles
654 654 Regles disponibles:
655 655 Estils disponibles:
656 656 Túnel de protecció contra allaus
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 -----
660 660 -----
661 661 +++++
662 662 +++++
663 663 +++++
664 664 -----
665 665 +++++
666 666 Torn d''orfes
667 667 Endarrere
668 668 -----
669 669 Termes d''ús de la imatge de fons
670 670 -----
671 671 Fons:
672 672 respatller
673 673 Retrocés en mode d''afegir
674 674 Petició incorrecta
675 675 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
676 676 Resposta dolenta
677 677 Bosses
678 678 Carrer dels Flequers
679 679 Forn
680 680 +++++
681 681 -----
682 682 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
683 683 Banc
684 684 +++++
685 685 +++++
686 686 -----
687 687 Roca nua
688 688 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
689 689 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
690 690 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
691 691 Caserna
692 692 Barrera
693 693 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
694 694 Barreres
695 695 Barreres i entrades
696 696 -----
697 697 Beisbol
698 698 -----
699 699 Bàsic
700 700 -----
701 701 Bassa d''infiltració
702 702 Bàsquet
703 703 Piles
704 704 Camp de batalla
705 705 Baviera (80 cm)
706 706 Badia
707 707 -----
708 708 -----
709 709 Platja
710 710 -----
711 711 Voleibol platja
712 712 -----
713 713 -----
714 714 Bellesa
715 715 Llits
716 716 llits
717 717 Apicultor
718 718 Biergarten
719 719 -----
720 720 Lambert belga 1972
721 721 Lambert belga 2008
722 722 Banc per seure
723 723 -----
724 724 Berlin fotografia aèria 2011
725 725 Berlin fotografia aèria 2014
726 726 Berlin fotografia aèria 2015
727 727 -----
728 728 -----
729 729 -----
730 730 -----
731 731 -----
732 732 Millor ampliació: {0}
733 733 Begudes
734 734 Bicicleta
735 735 Carrer per bicicletes
736 736 Ruta cliclista
737 737 Rampa per a bicicleta
738 738 Es lloguen bicis
739 739 Es reparen bicis
740 740 Es venen bicis
741 741 Es renten bicis (de pagament)
742 742 Botiga de bicicletes
743 743 Cartellera
744 744 Billars
745 745 Imatgeria aèria Bing
746 746 +++++
747 747 Generador alimentat per bioconbustible
748 748 -----
749 749 Generador alimentat per biogas
750 750 Generador alimentat per biomassa
751 751 -----
752 752 +++++
753 753 Ferrer
754 754 Bloc
755 755 Blau:
756 756 Contingut del panell
757 757 Barca
758 758 Drassanes
759 759 reactor nuclear d''aigua bullent
760 760 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
761 761 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
762 762 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
763 763 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
764 764 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
765 765 Bol·lard
766 766 Tipus de bol·lard
767 767 -----
768 768 -----
769 769 Bonvillars Orthofoto 2013
770 770 Llibreria
771 771 Corredor d’apostes
772 772 Nom del preferit:
773 773 Favorits
774 774 Bordeus - 2012
775 775 -----
776 776 Control de fronteres - Duana
777 777 Tipus de límit
778 778 Ambdós nodes
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Pista de petanca
782 782 Límits
783 783 -----
784 784 Límits
785 785 Fita
786 786 Nodes de frontera duplicats
787 787 Tipus de Límits
788 788 Límits
789 789 Requadre de selecció (projectat):
790 790 Zona delimitada:
791 791 Límits
792 792 +++++
793 793 Tipus de torre de bifurcació
794 794 Marca
795 795 -----
796 796 -----
797 797 Escullera
798 798 -----
799 799 Cerveser
800 800 Pont
801 801 Suports del pont
802 802 -----
803 803 -----
804 804 Contorn del pont
805 805 Ponts
806 806 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
807 807 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
808 808 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
809 809 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
810 810 Bordell
811 811 Solar prèviament edificat
812 812 -----
813 813 -----
814 814 Temple budista
815 815 Topall
816 816 -----
817 817 Construeix la consulta
818 818 -----
819 819 Edifici
820 820 Passatge sota edificis
821 821 Nodes d''una edificació duplicats
822 822 Contrucció a l''interior d''una altra
823 823 -----
824 824 S''està construïnt el menú principal
825 825 Part edifici
826 826 Tipus d''edifici
827 827 -----
828 828 Estil integrat, ruta interna:
829 829 Integrat:
830 830 -----
831 831 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
832 832 Búnquer
833 833 Sitja oberta
834 834 Autobús
835 835 Troleibús
836 836 Andana de l''estació d''autobusos
837 837 Estació d''autobusos
838 838 Parada d''autobús
839 839 Trampa per cotxes
840 840 Parada d''autobús (antiga)
841 841 -----
842 842 Carnisseria
843 843 Comandat per polsador
844 844 Per codi (EPSG)
845 845 -----
846 846 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 -----
852 852 +++++
853 853 Reactor CANDU
854 854 -----
855 855 -----
856 856 -----
857 857 -----
858 858 GNC (Gas Natural Comprimit)
859 859 +++++
860 860 +++++
861 861 Telecabina
862 862 -----
863 863 Nom de la memòria cau
864 864 Estats memòria cau: {0}
865 865 +++++
866 866 Cafè
867 867 -----
868 868 Calculant l''àrea a baixar
869 869 Modifica la relació
870 870 -----
871 871 Càmera
872 872 +++++
873 873 -----
874 874 -----
875 875 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
876 876 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
877 877 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
878 878 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
879 879 -----
880 880 -----
881 881 Futbol Canadenc
882 882 +++++
883 883 Cancel·la
884 884 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
885 885 Anul·la l''autenticació
886 886 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
887 887 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
888 888 Cancel·la la resolució de conflictes
889 889 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
890 890 Cancel·la l''operació
891 891 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
892 892 Anul·lar la pujada i continuar editant
893 893 Cancel·lar, continuar l''edició
894 894 No és possible afegir un node fora del món.
895 895 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
896 896 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
897 897 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
898 898 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
899 899 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
900 900 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
901 901 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
902 902 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
903 903 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
904 904 No és possible d''eliminar un node amb atributs
905 905 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
906 906 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
907 907 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
908 908 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
909 909 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
910 910 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
911 911 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
912 912 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
913 913 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
914 914 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
915 915 No es pot moure els objectes fora del món.
916 916 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
917 917 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
918 918 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
919 919 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
920 920 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
921 921 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
922 922 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
923 923 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
924 924 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
925 925 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
926 926 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
927 927 -----
928 928 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
929 929 Canoa
930 930 Canoa/Caiac
931 931 Llaunes
932 932 -----
933 933 -----
934 934 -----
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 -----
940 940 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
941 941 -----
942 942 -----
943 943 Capacitat
944 944 Capacitat (en general)
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Cotxe
948 948 Concessionari de cotxes
949 949 Marca de cotxes
950 950 Càmping de caravanes
951 951 -----
952 952 Cartró
953 953 Càrrega
954 954 Fuster
955 955 -----
956 956 -----
957 957 -----
958 958 +++++
959 959 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
960 960 en Efectiu
961 961 +++++
962 962 +++++
963 963 Castell
964 964 Cadastre Espanya
965 965 -----
966 966 -----
967 967 Barrera canadenca
968 968 Causa:
969 969 -----
970 970 Entrada de la cova
971 971 Cementiri
972 972 -----
973 973 Passamà central
974 974 Centre del requadre:
975 975 Centrar la vista
976 976 Meridià central
977 977 Centroide:
978 978 El certificat s''ha instal·lat correctament
979 979 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
980 980 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
981 981 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
982 982 Certificat:
983 983 -----
984 984 Cadena
985 985 Eina de cadenes
986 986 Telecadira
987 987 Cabana / Bungalou
988 988 Canvia les etiquetes
989 989 Voleu canviar el sentit?
990 990 Canviar la llista de llistats de paràmetres
991 991 Canvia la llista de configuracions de mapes
992 992 Canviar la llista de paràmetres
993 993 Canvia node {0}
994 994 Canvia els nodes de {0}
995 995 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
996 996 Canviar la relació
997 997 Canvia el rol del membre per {0} {1}
998 998 Canvia relació {0}
999 999 Canviar resolució
1000 1000 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
1001 1001 -----
1002 1002 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
1003 1003 Canviar la selecció
1004 1004 Canvia la subàrea de visualització
1005 1005 -----
1006 1006 Canvia via {0}
1007 1007 -----
1008 1008 Els canvis requereixen ser pujats?
1009 1009 Canvia les preferències segons el fitxer XML
1010 1010 Conjunt de canvis
1011 1011 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
1012 1012 ID del conjunt de canvis:
1013 1013 Finestra de gestió de conjunts de canvis
1014 1014 Administrador de canvis
1015 1015 Conjunt de canvis tancat
1016 1016 Comentari del conjunt de canvis
1017 1017 Comentari sobre el grup de canvis:
1018 1018 ID del conjunt de canvis:
1019 1019 Informació del conjunt de canvis
1020 1020 El conjunt de canvis és ple
1021 1021 Font del conjunt de canvis
1022 1022 Conjunt de modificacions {0}
1023 1023 -----
1024 1024 Conjunt de canvis
1025 1025 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1026 1026 -----
1027 1027 Estació de càrrega
1028 1028 -----
1029 1029 -----
1030 1030 -----
1031 1031 Comprovar si hi ha FIXME
1032 1032 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1033 1033 Interval de comprovació (minuts):
1034 1034 Comprova-ho al servidor
1035 1035 Comprovar les claus
1036 1036 Comprovar el valor de les propietats
1037 1037 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1038 1038 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1039 1039 Comprovant els requisits del connector ...
1040 1040 -----
1041 1041 Verifica funcionalitats obsoletes
1042 1042 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1043 1043 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1044 1044 Recerca d''errors a barreres i entrades
1045 1045 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1046 1046 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1047 1047 Verifica errors a les adreces
1048 1048 Verifica si hi ha errors a les vies
1049 1049 Comprova si hi ha errors a les relacions
1050 1050 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1051 1051 Verifica si hi ha errors de geometria
1052 1052 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1053 1053 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1054 1054 -----
1055 1055 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1056 1056 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1057 1057 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1058 1058 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1059 1059 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1060 1060 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1061 1061 Errors de suma de verificació: {0}
1062 1062 -----
1063 1063 Química
1064 1064 +++++
1065 1065 Xicana
1066 1066 Relacions filles
1067 1067 Xemeneia
1068 1068 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1069 1069 Xinès
1070 1070 -----
1071 1071 Triar
1072 1072 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1073 1073 Escollir un color
1074 1074 Triar un color per {0}
1075 1075 Escollir un llicència predefinida
1076 1076 Seleccioneu un valor
1077 1077 -----
1078 1078 Escolliu el fitxer del perfil
1079 1079 Escolliu una etiqueta recent {0}
1080 1080 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1081 1081 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1082 1082 Servidor de cerca:
1083 1083 Escollir tracks visibles
1084 1084 -----
1085 1085 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1086 1086 Església
1087 1087 -----
1088 1088 +++++
1089 1089 Ciutat
1090 1090 Senyal de límit de la ciutat
1091 1091 Muralla
1092 1092 Nom de la ciutat
1093 1093 -----
1094 1094 -----
1095 1095 -----
1096 1096 -----
1097 1097 -----
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 -----
1102 1102 Classe
1103 1103 Netejar
1104 1104 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1105 1105 Neteja la memòria intermèdia
1106 1106 Esborrar text
1107 1107 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1108 1108 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1109 1109 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1110 1110 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1111 1111 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1112 1112 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1113 1113 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1114 1114 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1115 1115 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1116 1116 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1117 1117 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1118 1118 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1119 1119 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1120 1120 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1121 1121 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1122 1122 Fes clic per anul·lar la pujada
1123 1123 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1124 1124 Feu clic per a anul·lar
1125 1125 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1126 1126 Feu clic per anular l''operació actual
1127 1127 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1128 1128 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1129 1129 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1130 1130 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1131 1131 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1132 1132 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1133 1133 Feu clic per tancar la finestra
1134 1134 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1135 1135 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1136 1136 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1137 1137 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1138 1138 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1139 1139 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1140 1140 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1141 1141 -----
1142 1142 Feu clic per a baixar
1143 1143 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1144 1144 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1145 1145 -----
1146 1146 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1147 1147 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1148 1148 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1149 1149 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1150 1150 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1151 1151 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1152 1152 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1153 1153 Feu clic per reiniciar després
1154 1154 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1155 1155 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1156 1156 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1157 1157 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1158 1158 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1159 1159 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1160 1160 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1161 1161 Feu clic per iniciar la cerca
1162 1162 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1163 1163 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1164 1164 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1165 1165 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1166 1166 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1167 1167 El client no ha respost dins del temps previst
1168 1168 Cingle, penya-segat
1169 1169 -----
1170 1170 -----
1171 1171 -----
1172 1172 -----
1173 1173 -----
1174 1174 Clinica
1175 1175 Rellotge
1176 1176 Tanca
1177 1177 Tanca de totes maneres
1178 1178 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1179 1179 Tancar conjunts de canvis
1180 1180 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1181 1181 Tanca la nota
1182 1182 Tanca la nota amb el missatge:
1183 1183 Tanca el conjunt de canvis oberts
1184 1184 -----
1185 1185 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1186 1186 Tanca el diàleg
1187 1187 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1188 1188 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1189 1189 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1190 1190 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1191 1191 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1192 1192 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1193 1193 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1194 1194 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1195 1195 Tancat després -
1196 1196 Tancat el
1197 1197 Tancat el:
1198 1198 Descripció
1199 1199 Tancant el conjunt de canvis
1200 1200 Tancant el conjunt de canvis {0}
1201 1201 Tancant el conjunt de canvis...
1202 1202 Roba
1203 1203 -----
1204 1204 Generador de carbó
1205 1205 -----
1206 1206 -----
1207 1207 Línia costanera
1208 1208 -----
1209 1209 -----
1210 1210 Línia costanera
1211 1211 Cafè
1212 1212 Monedes
1213 1213 -----
1214 1214 -----
1215 1215 Horari de recollida
1216 1216 Facultat / Centre de formació
1217 1217 Columnata
1218 1218 +++++
1219 1219 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1220 1220 Nom del color:
1221 1221 -----
1222 1222 +++++
1223 1223 -----
1224 1224 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1225 1225 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1226 1226 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1227 1227 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1228 1228 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1229 1229 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1230 1230 -----
1231 1231 Color de fons
1232 1232 Color de la vora/fletxa
1233 1233 Color de text
1234 1234 -----
1235 1235 -----
1236 1236 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1237 1237 Combina vies
1238 1238 Confirmació de combinació
1239 1239 Combina vàries vies en una.
1240 1240 -----
1241 1241 Via ciclista i peatonal combinada
1242 1242 -----
1243 1243 Ordre
1244 1244 Pila d''ordres
1245 1245 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1246 1246 Comentari
1247 1247 Comentari a la nota
1248 1248 Comentari:
1249 1249 Comercial
1250 1250 Paràmetres comuns
1251 1251 Nom comú abreviat
1252 1252 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1253 1253 Centre Cívic
1254 1254 Compara
1255 1255 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1256 1256 Aire comprimit
1257 1257 Ordinadors
1258 1258 Claus condicionals
1259 1259 -----
1260 1260 Configurar els llocs web de connectors
1261 1261 Configurar paràmetres avançats
1262 1262 Configurar els connectors disponibles
1263 1263 Configurar els llocs web...
1264 1264 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1265 1265 Configurar la barra d''eines
1266 1266 Configurar si es creen còpies de seguretat
1267 1267 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1268 1268 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1269 1269 Confirmeu la neteja
1270 1270 Confirmar l''acció del control remot
1271 1271 Confirmar manualment les accions de control remot
1272 1272 Confirmar rol buit
1273 1273 Confirmació
1274 1274 Conflicte
1275 1275 Resolució de conflictes
1276 1276 Conflicte al fons
1277 1277 Conflicte al fons: combinat
1278 1278 Conflicte al fons: decidit
1279 1279 Conflicte al fons: abandona
1280 1280 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1281 1281 Conflicte al fons: fila buida
1282 1282 Conflicte al fons: congelat
1283 1283 Conflicte al fons: comparant
1284 1284 Conflicte al fons: oposat
1285 1285 Conflicte al fons: conserva
1286 1286 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1287 1287 Conflicte al fons: conserva el membre
1288 1288 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1289 1289 Conflicte al fons: sense conflicte
1290 1290 Conflicte al fons: no oposat
1291 1291 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1292 1292 Conflicte al fons: igual posició oposat
1293 1293 Conflicte al fons: seleccionat
1294 1294 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1295 1295 Conflicte al fons: no decidit
1296 1296 Conflicte al primer pla
1297 1297 Conflicte al primer pla: abandona
1298 1298 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1299 1299 Conflicte al primer pla: comparant
1300 1300 Conflicte al primer pla: conserva
1301 1301 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1302 1302 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1303 1303 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1304 1304 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1305 1305 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1306 1306 Conflicte al primer pla: no decidit
1307 1307 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1308 1308 Conflicte parcialment resolt
1309 1309 Conflictes
1310 1310 Conflictes detectats
1311 1311 Conflictes a etiquetes enganxades
1312 1312 Conflictes en combinar primitives
1313 1313 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1314 1314 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1315 1315 Connecta via existent al node
1316 1316 -----
1317 1317 El node final de la via és a prop d''una altra via
1318 1318 -----
1319 1319 Paràmetres de la connexió
1320 1320 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1321 1321 Ha fallat la connexió a l''API
1322 1322 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1323 1323 En construcció
1324 1324 Àrea en construcció
1325 1325 Clau d''usuari:
1326 1326 Codi secre de l''usuari:
1327 1327 Contacte (esquema comú)
1328 1328 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1329 1329 -----
1330 1330 Contactant amb el servidor OSM...
1331 1331 Contactant amb el servidor
1332 1332 Contingut
1333 1333 +++++
1334 1334 Continua
1335 1335 Continua igualment
1336 1336 Continuar com està
1337 1337 Continuar resolent
1338 1338 Continuar la pujada
1339 1339 Continuar pujant
1340 1340 Continua la via des del darrer node.
1341 1341 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1342 1342 -----
1343 1343 Contribució
1344 1344 Botiga d''alimentació
1345 1345 -----
1346 1346 -----
1347 1347 -----
1348 1348 Convertir a una capa GPX
1349 1349 -----
1350 1350 -----
1351 1351 Convertir a capa de dades
1352 1352 Convertit de: {0}
1353 1353 -----
1354 1354 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1355 1355 Coordenades
1356 1356 Coordenades (projectades):
1357 1357 Coordenades importades: {0}
1358 1358 Coordenades:
1359 1359 Coordenades:
1360 1360 Copia
1361 1361 Copia les coordenades
1362 1362 Copisteria
1363 1363 Copia etiquetes
1364 1364 Copia el valor
1365 1365 Copiar totes les claus/valors
1366 1366 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1367 1367 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1368 1368 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1369 1369 Copia el camí de la imatge
1370 1370 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1371 1371 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1372 1372 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1373 1373 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1374 1374 Copia {0}
1375 1375 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1376 1376 -----
1377 1377 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1378 1378 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1379 1379 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1380 1380 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1381 1381 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1382 1382 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1383 1383 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1384 1384 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1385 1385 Copia al porta-retalls i tanca
1386 1386 Copia {1} de {0}
1387 1387 +++++
1388 1388 Copyright any
1389 1389 Correlacionar
1390 1390 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1391 1391 Correlacionar a GPX
1392 1392 Cosmètics
1393 1393 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1394 1394 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1395 1395 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1396 1396 No es pot exportar ''{0}''.
1397 1397 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1398 1398 No es poden importar els fitxers
1399 1399 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1400 1400 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1401 1401 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1402 1402 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1403 1403 -----
1404 1404 No és possible llegir "{0}"
1405 1405 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1406 1406 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1407 1407 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1408 1408 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1409 1409 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1410 1410 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1411 1411 -----
1412 1412 País
1413 1413 Codi del país
1414 1414 Comarca/Comtat
1415 1415 -----
1416 1416 Jutjats
1417 1417 Cobert
1418 1418 Cobert (amb sostre)
1419 1419 Dipòsit cobert
1420 1420 Ofici
1421 1421 Grua
1422 1422 Crea
1423 1423 Crea un cercle
1424 1424 Crea una carpeta nova
1425 1425 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1426 1426 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1427 1427 Crea una capa del mapa nova
1428 1428 Crea una nota nova
1429 1429 Crea una nova relació
1430 1430 Crea àrees
1431 1431 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1432 1432 Crear un favorit
1433 1433 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1434 1434 Crea un multipolígon
1435 1435 Crea un node nou.
1436 1436 Crear nous objectes
1437 1437 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1438 1438 Crea una nota
1439 1439 Creat
1440 1440 Creat el
1441 1441 Creat el:
1442 1442 Creat abans -
1443 1443 Creat per:
1444 1444 Data de creació
1445 1445 Creat el:
1446 1446 Creant un conjunt de canvis....
1447 1447 S''està creant la interfície principal
1448 1448 Targetes de crèdit
1449 1449 Criquet
1450 1450 Conreu
1451 1451 +++++
1452 1452 -----
1453 1453 Cruïlla per bicicleta
1454 1454 Cruïlla per cavalls
1455 1455 Cruïlla
1456 1456 Cruïlla assistida
1457 1457 Encreuament de barreres
1458 1458 Encreuament de límits
1459 1459 -----
1460 1460 -----
1461 1461 -----
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 Edificis superposats
1465 1465 -----
1466 1466 -----
1467 1467 -----
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 Tipus de cruïlla
1475 1475 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1476 1476 -----
1477 1477 Cursos d''aigua que es creuen
1478 1478 Encreuament de vies
1479 1479 +++++
1480 1480 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1481 1481 Menjar
1482 1482 Cultura
1483 1483 Clavegueró
1484 1484 Selecció actual
1485 1485 Estat actual
1486 1486 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1487 1487 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1488 1488 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1489 1489 El valor per defecte és l''actual
1490 1490 -----
1491 1491 NIvell actual d''ampliació: {0}
1492 1492 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1493 1493 Cortina
1494 1494 -----
1495 1495 Personalitzat
1496 1496 Projecció personalitzada
1497 1497 Enllaç WMS personalitzat
1498 1498 -----
1499 1499 Personalitzar el color
1500 1500 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1501 1501 Personalitza l''estil
1502 1502 Personalitzar el dibuix dels tracks
1503 1503 Retalla
1504 1504 -----
1505 1505 Línia de tall
1506 1506 Secció en desmunt
1507 1507 Barrera ciclista
1508 1508 Carril bici/Pista
1509 1509 Via ciclista
1510 1510 Via ciclista a l''esquerra
1511 1511 Via ciclista a la dreta
1512 1512 Dependència cíclica entre les relacions:
1513 1513 Ciclisme
1514 1514 Dependències del ciclisme
1515 1515 Txèquia CUZK:KM
1516 1516 Txèquia RUIAN edificis
1517 1517 Tèquia RUIAN parcel·les
1518 1518 Tèquia pLPIS
1519 1519 -----
1520 1520 -----
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 +++++
1529 1529 +++++
1530 1530 +++++
1531 1531 -----
1532 1532 +++++
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 Presa
1539 1539 -----
1540 1540 Error de dades
1541 1541 Capa de dades {0}
1542 1542 Conjunt de dades:
1543 1543 Tipus i fonts de dades:
1544 1544 Fonts de dades ({0})
1545 1545 Validador de dades
1546 1546 Dades:
1547 1547 La base de dades és fora de línia per manteniment
1548 1548 Test de consistència del conjunt de dades
1549 1549 Data
1550 1550 -----
1551 1551 Data:
1552 1552 Data:
1553 1553 Nom del datum
1554 1554 Targetes de dèbit
1555 1555 -----
1556 1556 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1557 1557 Graus decimals
1558 1558 Decisió
1559 1559 Fer més petit
1560 1560 Camí de ferradura
1561 1561 Via ciclista exclusiva
1562 1562 Vorera peatonal exclusiva
1563 1563 -----
1564 1564 Predeterminat
1565 1565 Defecte (autodeterminat)
1566 1566 Predefinit (obre, tanca, nou)
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1570 1570 El valor per defecte és ''{0}''.
1571 1571 Valor predeterminat: {0}
1572 1572 -----
1573 1573 La definició de {0} no és clara
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 Suprimeix
1577 1577 Suprimeix el fitxer
1578 1578 Suprimir el fitxer al disc
1579 1579 Suprimeix la capa
1580 1580 Mode d''esborrar
1581 1581 Suprimeix les etiquetes
1582 1582 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1583 1583 Confirma l''eliminació
1584 1584 Suprimir relacions duplicades
1585 1585 Suprimeix vies duplicades
1586 1586 Suprimir el filtre
1587 1587 Suprimir de la relació
1588 1588 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1589 1589 Voleu suprimir membres incomplets?
1590 1590 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1591 1591 Esborra node {0}
1592 1592 Esborra nodes o vies.
1593 1593 Suprimir ara!
1594 1594 Suprimeix objectes
1595 1595 Esborra relació {0}
1596 1596 Vols esborrar la relació?
1597 1597 Suprimeix les relacions
1598 1598 Suprimeix els objectes seleccionats
1599 1599 -----
1600 1600 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1601 1601 Suprimir la relació que s''està editant
1602 1602 -----
1603 1603 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1604 1604 Esborrar les capes seleccionades
1605 1605 Suprimir la relació seleccionada
1606 1606 Suprimir de la llista la font seleccionada
1607 1607 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1608 1608 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1609 1609 Esborra via {0}
1610 1610 Suprimit
1611 1611 Suprimit ''{0}''
1612 1612 Estat del conjunt de dades:
1613 1613 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1614 1614 Suprimit el node referenciat per {0}
1615 1615 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1616 1616 Objectes esborrats o moguts
1617 1617 Suprimeix la relació
1618 1618 La relació esborrada {0} conté membres
1619 1619 La via esborrada {0} conté nodes
1620 1620 Delicatessen (al detall)
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 Denominació
1624 1624 -----
1625 1625 Dentista
1626 1626 Grans magatzems
1627 1627 Fincionalitats obsoletes
1628 1628 Profunditat en metres
1629 1629 Descens (m)
1630 1630 Descripció
1631 1631 Descripció:
1632 1632 Descripció: {0}
1633 1633 Destinació
1634 1634 Rètol de destinació
1635 1635 Referència destinació
1636 1636 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1637 1637 Grau de Detall del mapa
1638 1638 Informació detallada: {0} <> {1}
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 Detalls
1719 1719 Detalls...
1720 1720 Detalls:
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1725 1725 -----
1726 1726 Desviació de ruta
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1733 1733 +++++
1734 1734 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1735 1735 -----
1736 1736 Generador de gasoli
1737 1737 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1738 1738 -----
1739 1739 -----
1740 1740 Dificultat
1741 1741 -----
1742 1742 -----
1743 1743 +++++
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1748 1748 +++++
1749 1749 -----
1750 1750 Direcció
1751 1751 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1752 1752 Direcció en graus
1753 1753 -----
1754 1754 Desactiva
1755 1755 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1756 1756 -----
1757 1757 Deshabilitar connector
1758 1758 Descarta
1759 1759 Clau descartable: selecció en el fons
1760 1760 Clau descartable: selecció en primer pla
1761 1761 Clau descartable: selecció en el fons
1762 1762 Clau descartable: selecció en primer pla
1763 1763 Desconnecta el node de la via
1764 1764 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1765 1765 -----
1766 1766 +++++
1767 1767 Discussió
1768 1768 +++++
1769 1769 Dispensari
1770 1770 Pantalla
1771 1771 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1772 1772 Mostra dades ISO
1773 1773 Mostrar paràmetres
1774 1774 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1775 1775 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1776 1776 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1777 1777 -----
1778 1778 Mostra les coordenades com
1779 1779 Mostra les claus descartables
1780 1780 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1781 1781 Mostra imatges geoetiquetades
1782 1782 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1783 1783 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1784 1784 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1785 1785 Mostrar la traça d''àudio en directe
1786 1786 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1787 1787 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1788 1788 Mostrar el menu d''àudio
1789 1789 Mostra la finestra Quant a.
1790 1790 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1791 1791 Mostra l''historial de l''bjecte
1792 1792 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1793 1793 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1794 1794 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1795 1795 Mostra ampliació: {0}
1796 1796 Pantalla:
1797 1797 Mostra un petit mapa de la localització actual
1798 1798 Mostra la versió del JOSM i sortir
1799 1799 Distància (quilòmetres)
1800 1800 Distància (km)
1801 1801 Distància:
1802 1802 Distribueix els nodes
1803 1803 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1804 1804 Districte
1805 1805 En desús
1806 1806 Vies en desús
1807 1807 Sèquia
1808 1808 -----
1809 1809 Divisió
1810 1810 No aplicar els canvis
1811 1811 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1812 1812 -----
1813 1813 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1814 1814 No amagis la barra d''eines
1815 1815 No amagis la barra d''eines
1816 1816 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1817 1817 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1818 1818 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1819 1819 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1820 1820 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1821 1821 No tornis a mostrar aquest missatge
1822 1822 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1823 1823 Voleu permetre això?
1824 1824 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1825 1825 Bricolatge
1826 1826 Moll
1827 1827 Consultori mèdic
1828 1828 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1829 1829 Parc per a gossos
1830 1830 Canòdrom
1831 1831 +++++
1832 1832 -----
1833 1833 -----
1834 1834 Azimutal estereogràfica doble
1835 1835 Conflicte doble
1836 1836 Avall
1837 1837 Baixa
1838 1838 Baixar tots els fills
1839 1839 Baixa al llarg
1840 1840 Baixa OSM comprimit
1841 1841 Baixa modificacions OSM comprimides
1842 1842 Baixa del GPS
1843 1843 Ubicació de baixada
1844 1844 Baixar OSM
1845 1845 Baixa modificacions OSM
1846 1846 Descarrega notes OSM per ID
1847 1847 Descarrega les notes d''OSM
1848 1848 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1849 1849 Baixla l''URL de l''OSM
1850 1850 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1851 1851 Baixa un objecte OSM per ID
1852 1852 Baixa el connector
1853 1853 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1854 1854 Baixar els fills seleccionats
1855 1855 URL de baixada
1856 1856 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1857 1857 -----
1858 1858 Baixant els membres incomplets
1859 1859 Baixa els membres de la relació seleccionada
1860 1860 Baixa al llarg..
1861 1861 Descarrega i reinicia
1862 1862 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1863 1863 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1864 1864 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1865 1865 Baixar com una capa nova
1866 1866 -----
1867 1867 -----
1868 1868 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1869 1869 Baixar els conjunts de canvis
1870 1870 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1871 1871 Baixar el contingut
1872 1872 Baixa dades
1873 1873 Baixa dades...
1874 1874 Baixar tot el que hi hagi en:
1875 1875 Baixada finalitzada
1876 1876 -----
1877 1877 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1878 1878 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1879 1879 -----
1880 1880 Baixa en la visualització actual
1881 1881 Baixa els membres incomplets
1882 1882 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1883 1883 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1884 1884 Baixar la llista
1885 1885 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1886 1886 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1887 1887 Baixa els membres
1888 1888 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1889 1889 Baixar només els meus conjunts de canvis
1890 1890 Baixar a prop:
1891 1891 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1892 1892 Baixa les notes de la vista actual
1893 1893 Baixa-ho ara
1894 1894 Baixa l''objecte
1895 1895 -----
1896 1896 Baixa l''objecte...
1897 1897 Baixar objectes
1898 1898 -----
1899 1899 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1900 1900 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1901 1901 Baixa la llista de connectors...
1902 1902 Baixar connector
1903 1903 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1904 1904 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1905 1905 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1906 1906 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1907 1907 Baixa la relació dels membres
1908 1908 Baixant relacions
1909 1909 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1910 1910 Baixar les relacions seleccionades
1911 1911 Baixa la sessió
1912 1912 Baixada ignorada
1913 1913 Baixa la zona delimitada
1914 1914 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1915 1915 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1916 1916 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1917 1917 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1918 1918 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1919 1919 -----
1920 1920 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1921 1921 Baixar la llista de connectors disponibles
1922 1922 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1923 1923 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1924 1924 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1925 1925 Dades GPX baixades
1926 1926 Baixades {0}/{1} tessel·les
1927 1927 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1928 1928 S''estan baixant les dades del GPS
1929 1929 S''està baixant dades des de OSM...
1930 1930 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1931 1931 S''està baixant el connector {0}...
1932 1932 Baixant el "Missatge del dia"
1933 1933 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1934 1934 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1935 1935 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1936 1936 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1937 1937 S''estan baixant dades
1938 1938 S''estan baixant les dades...
1939 1939 S''esta baixant fitxer
1940 1940 S''està baixant l''historial...
1941 1941 Descarregant notes
1942 1942 Baixant conjunt de canvis oberts...
1943 1943 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1944 1944 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1945 1945 S''estan baixant les relacions referides ...
1946 1946 S''estan baixant les vies referides ...
1947 1947 Baixant relació {0}
1948 1948 -----
1949 1949 Teleesquí
1950 1950 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1951 1951 Desplaça el capçal de lectura
1952 1952 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1953 1953 Canal de drenatge
1954 1954 Dibuixa
1955 1955 Dibuixar fletxes de direcció
1956 1956 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1957 1957 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1958 1958 -----
1959 1959 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1960 1960 Dibuixar els límits de les dades baixades
1961 1961 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1962 1962 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1963 1963 Mostrar les capes inactives en un altre color
1964 1964 Dibuixar punts GPS grans
1965 1965 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1966 1966 Dibuixar línies entre els punts GPS
1967 1967 Dibuxa nodes
1968 1968 Dibuixar fletxes de direcció única
1969 1969 Mostrar només els límits de les àrees
1970 1970 Dibuixa la línia d''ajuda
1971 1971 Mostrar nombres d''ordre de segment
1972 1972 -----
1973 1973 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1974 1974 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1975 1975 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1976 1976 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1977 1977 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1978 1978 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1979 1979 -----
1980 1980 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1981 1981 Aigua potable
1982 1982 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1983 1983 "Drive-in"
1984 1984 Autoescola
1985 1985 Imatgeria de drones (Haiti)
1986 1986 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1987 1987 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1988 1988 -----
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 Tintoreria
1992 1992 Alineament doble
1993 1993 Alineament dual activat.
1994 1994 Estació de buidat
1995 1995 +++++
1996 1996 Duplica
1997 1997 Nombres de carrer duplicats
1998 1998 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1999 1999 Duplica la selecció
2000 2000 Duplica la capa
2001 2001 Nodes duplicats
2002 2002 Relacions duplicades
2003 2003 Nodes de via duplicats
2004 2004 Vies duplicades
2005 2005 Dinàmic
2006 2006 Botons dinàmics als menús laterals
2007 2007 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
2008 2008 -----
2009 2009 Correu electrònic
2010 2010 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
2011 2011 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
2012 2012 L''adreça de correu no és vàlida
2013 2013 E10 (10% de mescla d''etanol)
2014 2014 I85 (85% barreja d''etanol)
2015 2015 -----
2016 2016 -----
2017 2017 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
2018 2018 -----
2019 2019 Cada node només ha de connectar 2 vies
2020 2020 Nord-est
2021 2021 Est
2022 2022 Edita
2023 2023 Modifica els atributs de la via
2024 2024 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
2025 2025 Modifica les etiquetes
2026 2026 Edita també...
2027 2027 Modifica filtre
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 Edita la latitud i longitud d''un node.
2031 2031 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2032 2032 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2033 2033 -----
2034 2034 Edita la drecera
2035 2035 Modificar la font:
2036 2036 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2037 2037 Modificar la relació seleccionada
2038 2038 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2039 2039 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2040 2040 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2041 2041 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2042 2042 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2043 2043 Modificar la font seleccionada
2044 2044 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2045 2045 Barra d''eines d''edició
2046 2046 Edita: {0}
2047 2047 Modificat a:
2048 2048 Modificar per:
2049 2049 -----
2050 2050 Educació
2051 2051 -----
2052 2052 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2053 2053 Dispositius elèctrics
2054 2054 Electricista
2055 2055 Electrificada
2056 2056 Electrònica
2057 2057 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2058 2058 Electrònica
2059 2059 Els elements de tipus {0} són suportats.
2060 2060 Altitud
2061 2061 Ascensor
2062 2062 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2063 2063 Nom de l''el·lipsoide
2064 2064 Paràmetres de l''el·lipsoide
2065 2065 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2066 2066 Adreça electrònica
2067 2067 Validador d''email
2068 2068 Terraplè
2069 2069 Ambaixada
2070 2070 Emergència
2071 2071 Punt d''accés d''emergència
2072 2072 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2073 2073 -----
2074 2074 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2075 2075 Vehicles d''emergència
2076 2076 Document buit
2077 2077 Metadades buides
2078 2078 -----
2079 2079 Vies buits
2080 2080 Activa
2081 2081 Habilitar el suport HTTPS
2082 2082 Activar les icones de sèrie per defecte
2083 2083 Habilita el filtre
2084 2084 Activar el control remot
2085 2085 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2086 2086 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2087 2087 Activa/desactiva el mode avançat
2088 2088 -----
2089 2089 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2090 2090 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2091 2091 Sancions
2092 2092 +++++
2093 2093 Engrandeix
2094 2094 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2095 2095 Introduir una URL
2096 2096 Entreu URL per a baixar
2097 2097 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2098 2098 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2099 2099 -----
2100 2100 indiqueu el nom del lloc a cercar
2101 2101 Nom del lloc a cercar:
2102 2102 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2103 2103 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2104 2104 Entreu una expressió de cerca
2105 2105 Indiqueu una font
2106 2106 Entreu propietats avançades d''OAuth
2107 2107 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2108 2108 Afegeix un comentari
2109 2109 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2110 2110 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2111 2111 Indiqueu unes credencials pel servidor
2112 2112 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2113 2113 Introduïu el nom del fitxer:
2114 2114 Introdueix la ruta o nom del directori:
2115 2115 Introduïu el text
2116 2116 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2117 2117 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2118 2118 Indiqueu les coordenades del nou node.
2119 2119 Introduïu l''expressió de cerca
2120 2120 Entrada
2121 2121 Entrada (Obertura de barrera)
2122 2122 Nombre d''entrada
2123 2123 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2124 2124 Entrada {0}
2125 2125 -----
2126 2126 Hípica
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 Sex-shop
2133 2133 S''ha produït un error
2134 2134 +++++
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2138 2138 Error durant la baixada
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2142 2142 Error al filtre
2143 2143 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2144 2144 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2145 2145 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2146 2146 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2147 2147 Error en el valor {0}: {1}
2148 2148 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2149 2149 Error en carregar la capa
2150 2150 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2151 2151 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2152 2152 -----
2153 2153 S''ha produït un error al fitxer {0}
2154 2154 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2155 2155 Error d''anàlisi {0}:
2156 2156 Error reproduïnt so
2157 2157 Error llegint entrada de favorits: %s
2158 2158 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2159 2159 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2160 2160 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2161 2161 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2162 2162 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2163 2163 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2164 2164 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2165 2165 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2166 2166 +++++
2167 2167 +++++
2168 2168 Errors durant la baixada
2169 2169 Escala mecànica
2170 2170 Zona de frenada d''emergència
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 +++++
2176 2176 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2177 2177 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2178 2178 Estònia Cadastre (Maaamet)
2179 2179 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2180 2180 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2181 2181 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2182 2182 -----
2183 2183 -----
2184 2184 Reactor europeu pressuritzat
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Tot
2188 2188 Exemples
2189 2189 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2190 2190 Node existent
2191 2191 Valors existents
2192 2192 Surt
2193 2193 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2194 2194 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2195 2195 Sortir ara!
2196 2196 Sortir de l''aplicació
2197 2197 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2198 2198 -----
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2204 2204 -----
2205 2205 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2206 2206 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2207 2207 S''esperava una expressió de cerca
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 S''esperava {0} després de {1}
2211 2211 Mode expert
2212 2212 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2213 2213 Fites explícites amb data i hora vàlides
2214 2214 Exporta el fitxer GPX
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 Exporta i desa
2218 2218 Opcions d''exportació
2219 2219 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2220 2220 Exportar els elements seleccionats
2221 2221 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2222 2222 Exporta a GPX...
2223 2223 -----
2224 2224 -----
2225 2225 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2226 2226 Extrusió
2227 2227 Extrusió durant l''alineament
2228 2228 Extreu una via
2229 2229 Extrueix: línia d''ajuda
2230 2230 Extrudeix: línia primcipal
2231 2231 +++++
2232 2232 ARREGLA
2233 2233 +++++
2234 2234 +++++
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 Teixits
2238 2238 Instal·lacions
2239 2239 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2240 2240 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2241 2241 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2242 2242 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2243 2243 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2250 2250 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2251 2251 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2252 2252 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2253 2253 -----
2254 2254 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2255 2255 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2256 2256 -----
2257 2257 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2258 2258 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2259 2259 -----
2260 2260 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2261 2261 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2262 2262 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2263 2263 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2264 2264 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2265 2265 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2266 2266 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2267 2267 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2268 2268 -----
2269 2269 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2270 2270 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2271 2271 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2272 2272 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2273 2273 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2274 2274 Ha fallat l''obertura de l''URL
2275 2275 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2276 2276 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2277 2277 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2278 2278 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2279 2279 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2280 2280 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2281 2281 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2282 2282 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2283 2283 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2284 2284 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2285 2285 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2286 2286 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2287 2287 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2288 2288 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2289 2289 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2290 2290 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2291 2291 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2292 2292 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2293 2293 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2294 2294 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2295 2295 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2296 2296 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2297 2297 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2298 2298 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2299 2299 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2300 2300 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2301 2301 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2302 2302 Comerç Just
2303 2303 -----
2304 2304 Les coordenades est i nord són falses
2305 2305 Granja
2306 2306 Venda directa de productes agraris
2307 2307 Terres de cultiu
2308 2308 Granja
2309 2309 Menjar ràpid
2310 2310 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2311 2311 Multiplicador d''avançament ràpid
2312 2312 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2313 2313 Número de fax
2314 2314 Quota
2315 2315 Pastures
2316 2316 -----
2317 2317 Tanca
2318 2318 Transbordador
2319 2319 Ruta de ferri
2320 2320 Terminal de ferris
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2324 2324 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2325 2325 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2326 2326 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2327 2327 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2328 2328 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2329 2329 Hoquei sobre herba
2330 2330 Fiez Orthofoto 2013
2331 2331 No existeix el fitxer ''{0}''.
2332 2332 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2333 2333 Nom del fitxer:
2334 2334 Arxiu de còpia de seguretat
2335 2335 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2336 2336 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2337 2337 Nom del fitxer:
2338 2338 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2339 2339 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2340 2340 Fitxer: {0}
2341 2341 Ajuda del selector de fitx
2342 2342 Fitxers
2343 2343 Fitxers del Tipus:
2344 2344 Fitxers del tipus:
2345 2345 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2346 2346 Filtre
2347 2347 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2348 2348 -----
2349 2349 Mode filtre
2350 2350 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2351 2351 Cadena a filtrar:
2352 2352 Filtre:
2353 2353 Finalitza el dibuix.
2354 2354 Extintor
2355 2355 -----
2356 2356 Boca d''incendis
2357 2357 Parc de Bombers
2358 2358 Foguera
2359 2359 Llar de foc
2360 2360 -----
2361 2361 -----
2362 2362 Pesca
2363 2363 -----
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Arregla
2367 2367 Corregeix les etiquetes obsoletes
2368 2368 Correció de {0}
2369 2369 Arregla conflictes d''etiquetes
2370 2370 Correcció d''etiquetes
2371 2371 Corregir el problema seleccionat
2372 2372 Corregir-ho quan sigui possible.
2373 2373 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2374 2374 Corregint errors...
2375 2375 Corregiu-me
2376 2376 -----
2377 2377 Pal de bandera
2378 2378 Nombre de la planta
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 Flotant
2382 2382 Florista
2383 2383 -----
2384 2384 Allibera la memòria cau de tessel·les
2385 2385 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2386 2386 Carpetes
2387 2387 Segueix
2388 2388 Segueix la línia
2389 2389 Seguiu-nos a
2390 2390 S''han trobat aquests problemes:
2391 2391 Menjar
2392 2392 Banc d''aliments
2393 2393 Menjar i Beure
2394 2394 Menjar i Beure
2395 2395 Peu
2396 2396 Futbol
2397 2397 Per
2398 2398 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2399 2399 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 Només pels objectes seleccionats
2404 2404 Per al cos
2405 2405 -----
2406 2406 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2407 2407 Forçar línies si no s''importen segments
2408 2408 -----
2409 2409 -----
2410 2410 Gual
2411 2411 Plantació forestal
2412 2412 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2413 2413 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2414 2414 Temps endavant/endarrera (segons)
2415 2415 S''han trobat {0} coincidències
2416 2416 Font
2417 2417 Marc
2418 2418 S''inflen les rodes de la bici gratis
2419 2419 Freemap.sk Cotxe
2420 2420 Freemap.sk Ciclisme
2421 2421 Freemap.sk Excursionisme
2422 2422 Freemap.sk Esquí
2423 2423 Bloqueja
2424 2424 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2425 2425 -----
2426 2426 -----
2427 2427 -----
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 Freqüència en hertz (Hz)
2432 2432 Des de
2433 2433 A partir de (parada inicial)
2434 2434 De...
2435 2435 De la relació
2436 2436 D''una URL
2437 2437 -----
2438 2438 Benzinera
2439 2439 Targeta de combustible:
2440 2440 Tipus de combustible:
2441 2441 Vista de pantalla completa
2442 2442 Automàtic
2443 2443 Funció
2444 2444 Directors de funeràries
2445 2445 +++++
2446 2446 Mobles
2447 2447 -----
2448 2448 -----
2449 2449 +++++
2450 2450 Zona GK
2451 2451 Senyals GLONASS
2452 2452 Punts GPS
2453 2453 Senyal de GPS
2454 2454 Descripció del track GPS
2455 2455 Fitxers GPX
2456 2456 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2457 2457 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2458 2458 -----
2459 2459 Recorregut en GPX:
2460 2460 GRAFCAN - Illes Canàries
2461 2461 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2462 2462 +++++
2463 2463 -----
2464 2464 Selector de color del KDE
2465 2465 +++++
2466 2466 +++++
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Jocs Gaèlics
2471 2471 Senyals Galileu
2472 2472 +++++
2473 2473 Garatges
2474 2474 Jardí
2475 2475 Centre de Jardineria
2476 2476 Jardiner
2477 2477 -----
2478 2478 Generador de gas
2479 2479 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2480 2480 Generador de gasolina
2481 2481 Gasòmetre
2482 2482 Porta
2483 2483 Ample de via (mm)
2484 2484 +++++
2485 2485 Gauß-Krüger Zona {0}
2486 2486 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2487 2487 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2488 2488 +++++
2489 2489 Accés general
2490 2490 Tipus de generador
2491 2491 Gènere
2492 2492 Fitxers GeoJSON
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 Geografia
2501 2501 -----
2502 2502 Geoimatge: {0}
2503 2503 Geometria
2504 2504 +++++
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 Geoportal 2: PRNG (noms)
2508 2508 Imatges geolocalitzades
2509 2509 Generador geotèrmic
2510 2510 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2511 2511 -----
2512 2512 Regals/Souvenirs
2513 2513 -----
2514 2514 +++++
2515 2515 Cediu el pas
2516 2516 Glacera
2517 2517 -----
2518 2518 Vidre
2519 2519 Ampolles de vidre
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 Tornar a la finestra de pujades
2524 2524 Retorna al pas 1/3
2525 2525 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2526 2526 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2527 2527 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2528 2528 Vés a la pàgina següent
2529 2529 Vés a la pàgina anterior
2530 2530 +++++
2531 2531 Camp de golf
2532 2532 Telefèric / Aeri
2533 2533 Mercaderies
2534 2534 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2535 2535 Drets atorgats
2536 2536 Gespa
2537 2537 Prada
2538 2538 -----
2539 2539 Cementiri
2540 2540 Drenatge per gravetat a través de mànega
2541 2541 Matèria orgànica
2542 2542 Verd:
2543 2543 Zona urbanitzable
2544 2544 Fruiteria
2545 2545 Horticultura en hivernacle
2546 2546 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2547 2547 Contenidor d''obra
2548 2548 màquina trepitjaneu
2549 2549 Aigua subterrània
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 Espigó
2553 2553 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2554 2554 Guadalupe Ste-Anne 1948
2555 2555 Guarda-rail
2556 2556 +++++
2557 2557 Fita
2558 2558 -----
2559 2559 +++++
2560 2560 Guyana RGFG95
2561 2561 Gimnàstica
2562 2562 Géolittoral - Ortofotos 2000
2563 2563 +++++
2564 2564 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2565 2565 +++++
2566 2566 -----
2567 2567 +++++
2568 2568 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2569 2569 Suport a HTTPS al control remot
2570 2570 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2571 2571 Perruqueria/Barberia
2572 2572 -----
2573 2573 +++++
2574 2574 +++++
2575 2575 Llogaret
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 Portella de malla metàl·lica
2579 2579 Handbol
2580 2580 Handicap
2581 2581 Artesà
2582 2582 -----
2583 2583 Passamà
2584 2584 +++++
2585 2585 Maquinari
2586 2586 Té cabina?
2587 2587 Disposa de calefacció?
2588 2588 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2589 2589 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2590 2590 Te una clau ''source''
2591 2591 Te una clau ''watch''
2592 2592 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 Salut
2597 2597 Otorrino
2598 2598 -----
2599 2599 Arbustos
2600 2600 Vehicles pesants (camions)
2601 2601 Bardissa
2602 2602 Altura (metres)
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 Heliport
2606 2606 Ajuda
2607 2607 Ajuda: {0}
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 Hemisferi
2611 2611 Aguait
2612 2612 Amaga la barra d''eines d''edició
2613 2613 Amagar el filtre
2614 2614 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2615 2615 -----
2616 2616 Amaga o mostra aquest botó
2617 2617 -----
2618 2618 Ocultar aquest botó
2619 2619 -----
2620 2620 Amagant el filtre
2621 2621 Equips d''àudio
2622 2622 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2623 2623 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2624 2624 -----
2625 2625 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2626 2626 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2627 2627 Via
2628 2628 Nodes de via duplicats
2629 2629 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2630 2630 Fita de la via
2631 2631 Tipus de via
2632 2632 -----
2633 2633 Vies
2634 2634 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2635 2635 Excursionisme
2636 2636 Ruta excursionista
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 Temple hindú
2640 2640 -----
2641 2641 Històric
2642 2642 -----
2643 2643 Llocs Històrics
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 Nom històric
2648 2648 Historial
2649 2649 Historial (web)
2650 2650 Historial del node {0}
2651 2651 Historial de la relació {0}
2652 2652 Historial de la via {0}
2653 2653 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2654 2654 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2655 2655 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2656 2656 -----
2657 2657 Inici
2658 2658 Decoració per la casa
2659 2659 -----
2660 2660 Pàgina d''inici
2661 2661 Cavall
2662 2662 Hipòdrom
2663 2663 Equitació
2664 2664 +++++
2665 2665 Ordinador:
2666 2666 Alberg
2667 2667 +++++
2668 2668 Nom de la Casa
2669 2669 Número de carrer
2670 2670 Número de portal ''{0}'' duplicat
2671 2671 El nombre és massa lluny del carrer
2672 2672 Número sense carrer
2673 2673 Número de casa {0}
2674 2674 Número de casa del {0} al {1}
2675 2675 Casa {0}
2676 2676 Articles per a la llar
2677 2677 To:
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 Torre d''observació
2681 2681 +++++
2682 2682 Refrigeració, calefacció i humidificació
2683 2683 Emplaçament d''hidrant
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 +++++
2689 2689 +++++
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 +++++
2705 2705 +++++
2706 2706 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2707 2707 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2708 2708 +++++
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 +++++
2751 2751 +++++
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2755 2755 Excepció d''E/S
2756 2756 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2757 2757 +++++
2758 2758 ITACyL - Castella i Lleó
2759 2759 Hoquei sobre gel
2760 2760 Patinatge sobre gel
2761 2761 -----
2762 2762 gelats
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 -----
2768 2768 Icona
2769 2769 Ruta de les icones:
2770 2770 Icona:
2771 2771 +++++
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 Ignora
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 Ignora la clau ''{0}''
2778 2778 -----
2779 2779 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2780 2780 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2781 2781 Ignorar-les, deixar la relació com està
2782 2782 -----
2783 2783 Ignora aquest avís i fusiona
2784 2784 Ignorar el consell i enviar
2785 2785 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2786 2786 Ignora els avisos
2787 2787 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2788 2788 -----
2789 2789 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2790 2790 Ignorant elements
2791 2791 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2792 2792 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2793 2793 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2794 2794 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2795 2795 Ignorant la geometria malformada: {0}
2796 2796 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2797 2797 -----
2798 2798 Dades errònies
2799 2799 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2800 2800 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2801 2801 La mida de fragment és errònia
2802 2802 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2803 2803 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2804 2804 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2805 2805 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2806 2806 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2807 2807 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2808 2808 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2809 2809 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2810 2810 Expressió de membre incorrecta: {0}
2811 2811 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2812 2812 Objecte incorrecte amb ID=0
2813 2813 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2814 2814 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2815 2815 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2816 2816 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2817 2817 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2818 2818 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2819 2819 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2820 2820 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2821 2821 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2822 2822 -----
2823 2823 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2824 2824 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2825 2825 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2826 2826 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2827 2827 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2828 2828 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2829 2829 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2830 2830 Imatge
2831 2831 Fitxers d''imatge
2832 2832 -----
2833 2833 La imatge no pot ser esborrada
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 Imatgeria de fons: predeterminat
2837 2837 URL d''imatgeria
2838 2838 URL d''imatgeria (Defecte)
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 Decalatge de la imatgeria
2842 2842 Preferències de la imatgeria
2843 2843 -----
2844 2844 Proveïdors d''imatgeria
2845 2845 Imatgeria utilitzada
2846 2846 Imatgeria: {0}
2847 2847 -----
2848 2848 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2849 2849 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2850 2850 +++++
2851 2851 Importar àudio
2852 2852 Importar dades de l''URL
2853 2853 Importar imatges
2854 2854 Registre de la importació
2855 2855 La importació no és possible
2856 2856 Millora la precisió de les vies
2857 2857 Mode de millora de la precisió de les vies
2858 2858 -----
2859 2859 En segon pla
2860 2860 Es el cas de senyals de trànsit:
2861 2861 Dins el conjunt de canvis:
2862 2862 En conflicte amb:
2863 2863 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2864 2864 -----
2865 2865 És dins la zona de marea alta
2866 2866 Inclinació en graus
2867 2867 Pendent
2868 2868 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2869 2869 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2870 2870 Inclou un node als segments més propers de la via
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2875 2875 -----
2876 2876 Torre incompleta
2877 2877 Pujada o capa guardada no completa.
2878 2878 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2879 2879 Patró incorrecte
2880 2880 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2881 2881 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2882 2882 Ampliar
2883 2883 +++++
2884 2884 Interior
2885 2885 +++++
2886 2886 Fusió en confinament inercial
2887 2887 Informació
2888 2888 Informació
2889 2889 Panell informatiu
2890 2890 Oficina d''informació
2891 2891 Terminal d''informació
2892 2892 Informació sobre la capa
2893 2893 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2894 2894 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2895 2895 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2896 2896 S''està inicialitzant
2897 2897 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2898 2898 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2899 2899 -----
2900 2900 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2901 2901 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2902 2902 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2903 2903 Inicialitzant nodes a baixar ...
2904 2904 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2905 2905 S''estan inicialitzant les predefinicions
2906 2906 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2907 2907 S''està inicialitzant el validador
2908 2908 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2909 2909 Zona interior de Szeged
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 inscripció
2913 2913 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2914 2914 Instal·lar...
2915 2915 Detalls de la instal·lació
2916 2916 -----
2917 2917 Instal·lant connectors
2918 2918 Instal·lant els connectors actualitzats
2919 2919 -----
2920 2920 Aïllant
2921 2921 Decoració d''interior
2922 2922 Passos intermedis entre resolucions natives
2923 2923 Intermitent
2924 2924 -----
2925 2925 Predefincions internes
2926 2926 Error intern del servidor
2927 2927 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2928 2928 Nom internacional
2929 2929 Accés a Internet
2930 2930 -----
2931 2931 Accés a Internet
2932 2932 Tarifa d''accés a Internet
2933 2933 Etiquetes d''Internet
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 Intersecció entre multiplolígons
2937 2937 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2938 2938 -----
2939 2939 URL d''API no vàlida
2940 2940 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2941 2941 -----
2942 2942 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2943 2943 El límits no són vàlids
2944 2944 Coordenades invàlides: {0}
2945 2945 Conjunt de dades invàlid
2946 2946 La data no és vàlida
2947 2947 Els valors de data i hora no són vàlids
2948 2948 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2949 2949 Desplaçament no vàlid
2950 2950 -----
2951 2951 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2952 2952 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2953 2953 Configuració errònia de la projecció: {0}
2954 2954 L''expressió de cerca no és vàlida
2955 2955 URL de servei no válida
2956 2956 Error d''ortografia a la línia: {0}
2957 2957 Zona horària no vàlida
2958 2958 L''ID de l''usuari no és vàlid
2959 2959 Nom d''usuari no vàlid
2960 2960 Espai blanc no vàlid a la clau
2961 2961 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2962 2962 Inverteix filtre
2963 2963 +++++
2964 2964 +++++
2965 2965 +++++
2966 2966 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 Illa
2970 2970 Illot
2971 2971 Masia/Habitatge aïllat
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2977 2977 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2978 2978 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2979 2979 -----
2980 2980 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2981 2981 +++++
2982 2982 Ajuda del JOSM
2983 2983 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2984 2984 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2985 2985 JOSM predeterminat (MapCSS)
2986 2986 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2987 2987 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2988 2988 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2996 2996 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2997 2997 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2998 2998 Lloc web del JOSM
2999 2999 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
3000 3000 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
3001 3001 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 Editor Java OpenStreetMap
3012 3012 Versió de Java {0}
3013 3013 Barrera Jersey
3014 3014 Joieria
3015 3015 Funció de fusió d''àrees
3016 3016 Uneix el node a la via
3017 3017 Entra en l''àrea de confirmació
3018 3018 Uneix zones superposades
3019 3019 Zones superposades fusionades
3020 3020 Uneix les zones que se superposen
3021 3021 Salta allà
3022 3022 Salta a la posició
3023 3023 Saltar al següent marcador
3024 3024 Anar al marcador anterior
3025 3025 Cruïlla
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 +++++
3030 3030 +++++
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 Karts
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 Manté
3074 3074 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3075 3075 Conservar les meves coordenades
3076 3076 Conservar el meu estat esborrat
3077 3077 Conservar el connector
3078 3078 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3079 3079 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3080 3080 Conservar les seves coordenades
3081 3081 Conservar el seu estat esborrat
3082 3082 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3083 3083 -----
3084 3084 Vorada
3085 3085 Clau
3086 3086 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3087 3087 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3088 3088 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3089 3089 Còpia de claus
3090 3090 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3091 3091 Clau:
3092 3092 Clau: {0}
3093 3093 Dreceres de teclat
3094 3094 Paraules clau
3095 3095 -----
3096 3096 Llar d''infants
3097 3097 Quiosc
3098 3098 Portella giratòria
3099 3099 Cuines
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 +++++
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 LKS-92 (Letònia TM)
3110 3110 GLP (gas liquat de petroli)
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 Mapa base LPI NSW
3118 3118 Imatgeria LPI NSW
3119 3119 -----
3120 3120 Mapa topogràfic LPI NSW
3121 3121 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3122 3122 Punt de l''etiqueta
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 Lambert 4 Zones (França)
3126 3126 Lambert 93 (França)
3127 3127 Azimutal equivalent
3128 3128 Zona CC Lambert
3129 3129 Lambert CC9 Zona (França)
3130 3130 Cònica conforme de Lambert
3131 3131 Lambert Zona (Estònia)
3132 3132 Ús de la terra
3133 3133 -----
3134 3134 Abocador
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 Node d''usos de la terra duplicats
3138 3138 Etiquetes de carril
3139 3139 Carrils
3140 3140 Carrils en la direcció de la via
3141 3141 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3142 3142 Idioma
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 Àrea extensa coberta per fang
3148 3148 Àrea extensa coberta amb sorra.
3149 3149 -----
3150 3150 +++++
3151 3151 Mode llaç
3152 3152 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3153 3153 -----
3154 3154 Darrer canvi a {0}
3155 3155 Data del darrer canvi
3156 3156 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3157 3157 Darrera nota de verificació
3158 3158 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 Latitud
3164 3164 Latitud:
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 Obre un selector per a escollir un fitxer
3169 3169 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3170 3170 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3171 3171 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3172 3172 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3173 3173 Obre en mode de pantalla sencera
3174 3174 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3175 3175 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3176 3176 Bugaderia
3177 3177 -----
3178 3178 Lausana- Orthofoto 2012
3179 3179 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3180 3180 Capa
3181 3181 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3182 3182 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3183 3183 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3184 3184 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3185 3185 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3186 3186 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3187 3187 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3188 3188 Capa ''{0}'' no suportada
3189 3189 Nom de la capa i ruta del fitxer
3190 3190 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3191 3191 La capa no conté dades sense desar.
3192 3192 Nom de la capa
3193 3193 Capa: {0}
3194 3194 Capes
3195 3195 Retard (segons)
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 Passamà equerre
3199 3199 Oci
3200 3200 Longitud
3201 3201 Longitud (metres)
3202 3202 Longitud en metres
3203 3203 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3204 3204 Longitud: {0}
3205 3205 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3206 3206 -----
3207 3207 Pas a nivell
3208 3208 Biblioteca
3209 3209 Llicència
3210 3210 Tipus de carnet
3211 3211 -----
3212 3212 Barrera
3213 3213 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3214 3214 Metro lleuger
3215 3215 Far
3216 3216 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3217 3217 Tipus de línia
3218 3218 -----
3219 3219 Línia {0} columna {1}:
3220 3220 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3221 3221 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3222 3222 -----
3223 3223 Llista
3224 3224 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3225 3225 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3226 3226 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3227 3227 Llista de llistes
3228 3228 Llista de mapes
3229 3229 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3230 3230 Llista de notes
3231 3231 Llista de relacions recents
3232 3232 Llista dels fitxers recentment oberts
3233 3233 Llum
3234 3234 +++++
3235 3235 Zona Residencial (20)
3236 3236 Carrega una sessió
3237 3237 Carrega una sessió d''un fitxer.
3238 3238 Carrega totes les tessel·les errònies
3239 3239 Carrega totes les tessel·les
3240 3240 Carregar dades de l''API
3241 3241 -----
3242 3242 Carregar historial
3243 3243 Carrega les capes d''imatgeria
3244 3244 Carrega les relacions parents
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 Carrega un perfil
3248 3248 Carregar la relació
3249 3249 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3250 3250 Carrega la tessel·la
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 Carregant dades
3254 3254 Carregant els primers connectors
3255 3255 Carregant l''historial del node {0}
3256 3256 Carregant l''historial de la relació {0}
3257 3257 Carregant l''historial de la via {0}
3258 3258 S''estan carregant les preferències de les imatges
3259 3259 Carregant les relacions parents
3260 3260 Carregant el connector ''{0}''...
3261 3261 Carregant connectors
3262 3262 S''estan carregant els connectors ...
3263 3263 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3264 3264 Carregant regles de ''{0}''
3265 3265 Carregant sessió ''{0}''
3266 3266 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3267 3267 S''està carregant {0}
3268 3268 Fitxers locals
3269 3269 -----
3270 3270 Nom local
3271 3271 Indret / altres topònims
3272 3272 És a dins de l''edifici?
3273 3273 Ubicació
3274 3274 -----
3275 3275 Punt de transició
3276 3276 +++++
3277 3277 -----
3278 3278 Resclosa
3279 3279 -----
3280 3280 Serraller
3281 3281 -----
3282 3282 Tancant la sessió ''{0}''...
3283 3283 -----
3284 3284 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 Segments llargs
3288 3288 -----
3289 3289 Longitud
3290 3290 Longitud:
3291 3291 Cerca a:
3292 3292 Aspecte i comportament
3293 3293 Cerca a:
3294 3294 Torre de guaita
3295 3295 Cercant fitxers d''imatges
3296 3296 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3297 3297 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3298 3298 Cerca
3299 3299 Loteria
3300 3300 -----
3301 3301 Rampa per equipatge
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 +++++
3311 3311 +++++
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 +++++
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 Escala BTT
3322 3322 -----
3323 3323 +++++
3324 3324 Catifa màgica
3325 3325 -----
3326 3326 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3327 3327 Barra d''eines principal
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3332 3332 Fer una còpia paral·lela de les vies
3333 3333 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3334 3334 -----
3335 3335 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3336 3336 Sentències malformades: {0}
3337 3337 Centre comercial
3338 3338 Construccions
3339 3339 -----
3340 3340 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 +++++
3344 3344 Ajustament manual
3345 3345 Manual
3346 3346 Configurar manualment un proxi HTTP
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 Mapa
3351 3351 Estils d''acoloriment de mapes
3352 3352 Projecció del mapa
3353 3353 Paràmetres dels mapes
3354 3354 Informació de l''estil de mapa
3355 3355 Mapa basat en les dades d''OSM
3356 3356 Preferències de dibuix del mapa
3357 3357 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3358 3358 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3359 3359 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3360 3360 Mapa: {0}
3361 3361 Selector de MapCSS
3362 3362 +++++
3363 3363 -----
3364 3364 Mapbox Satèl·lit
3365 3365 +++++
3366 3366 -----
3367 3367 Port esportiu
3368 3368 Combustible per embarcacions
3369 3369 Marítima
3370 3370 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3371 3371 Marcadors a partir de punts amb nom
3372 3372 Marcadors de {0}
3373 3373 Martinica Fort Desaix 1952
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 +++++
3378 3378 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3379 3379 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3380 3380 +++++
3381 3381 Identificador del conjunt de matrius
3382 3382 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3383 3383 Màx. pes per eix (en tones)
3384 3384 Màx. alçada (en metres)
3385 3385 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3386 3386 Latitud màxima
3387 3387 Màx. longitud (m)
3388 3388 Longitud màxima
3389 3389 Velocitat màxima (km/h)
3390 3390 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3391 3391 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3392 3392 Velocitat màxima en el sentit de la via
3393 3393 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3394 3394 Màx. pes (tones)
3395 3395 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3396 3396 Màx. amplada (metres)
3397 3397 -----
3398 3398 Nivell màxim d''ampliació:
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 -----
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 Àrea màxima per petició:
3405 3405 -----
3406 3406 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3407 3407 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3408 3408 -----
3409 3409 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3410 3410 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3411 3411 Longitud màxima (metres)
3412 3412 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3413 3413 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3414 3414 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3415 3415 Prat
3416 3416 Subministres mèdics
3417 3417 Membre de
3418 3418 Membres
3419 3419 Membres(solucionat)
3420 3420 Membres(amb conflictes)
3421 3421 -----
3422 3422 +++++
3423 3423 +++++
3424 3424 Nom del menú
3425 3425 Nom del menú (Defecte)
3426 3426 Menú: {0}
3427 3427 +++++
3428 3428 +++++
3429 3429 Combina
3430 3430 -----
3431 3431 Fusiona els nodes
3432 3432 Combina capa
3433 3433 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3434 3434 Combina selecció
3435 3435 Combina la capa actual amb una altra capa
3436 3436 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3437 3437 Fusiona aquesta capa amb una altra
3438 3438 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3439 3439 -----
3440 3440 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3441 3441 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3442 3442 Versió fusionada
3443 3443 Combinant dades...
3444 3444 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3445 3445 Combinant capes
3446 3446 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3447 3447 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 Missatge
3453 3453 Notificador de missatges
3454 3454 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3455 3455 Metadades
3456 3456 Construccions metàl·liques
3457 3457 Mètode
3458 3458 Mètric
3459 3459 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3460 3460 Microcerveseria
3461 3461 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3462 3462 Militar
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 Latitud mínima
3466 3466 Longitud mínima
3467 3467 Velocitat Min (km/h)
3468 3468 -----
3469 3469 Nivell mínim d''ampliació:
3470 3470 -----
3471 3471 Pou de mina
3472 3472 Mini mapa
3473 3473 Minirotonda
3474 3474 Mini-Golf
3475 3475 +++++
3476 3476 -----
3477 3477 Versió mínima del JOSM:
3478 3478 Edat mínima
3479 3479 -----
3480 3480 Distància mínima (píxels)
3481 3481 +++++
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 Minuts: {0}
3486 3486 Replica
3487 3487 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3492 3492 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3493 3493 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3494 3494 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3495 3495 -----
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3501 3501 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3502 3502 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3503 3503 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3504 3504 -----
3505 3505 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3506 3506 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3507 3507 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3508 3508 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3509 3509 Manca nom:* traducció
3510 3510 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3511 3511 Manca l''operador per al NOT
3512 3512 Manquen paràmetres per OR
3513 3513 Manca un paràmetre per l''XOR
3514 3514 Manca la versió principal al connector {0}
3515 3515 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3516 3516 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3517 3517 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3518 3518 Manca la identitat de l''usuari
3519 3519 Propietat de la clau mal escrita
3520 3520 Ascensor mixt
3521 3521 -----
3522 3522 Nodes duplicats de diferents tipus
3523 3523 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3524 3524 -----
3525 3525 +++++
3526 3526 Telèfons mòbils
3527 3527 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3528 3528 +++++
3529 3529 Aeromodelisme
3530 3530 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3531 3531 Modificat
3532 3532 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3533 3533 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3534 3534 +++++
3535 3535 +++++
3536 3536 +++++
3537 3537 Canvi de moneda
3538 3538 -----
3539 3539 Estació de monitorització
3540 3540 Monitoritza:
3541 3541 Funicular
3542 3542 +++++
3543 3543 Amarratge
3544 3544 Més informació...
3545 3545 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3546 3546 Hi ha més notes per descarregar
3547 3547 Més d''una via "from" trobada
3548 3548 Més d''una via "to" trobada
3549 3549 Més d''un node "via" trobat
3550 3550 Més ...
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 Mesquita
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 +++++
3561 3561 Motocròs
3562 3562 Vehicles de motor
3563 3563 Barca a motor
3564 3564 Automòbil
3565 3565 Motocicleta
3566 3566 Concessionari de Motos
3567 3567 Marca de motos
3568 3568 Autovia
3569 3569 Esports de motor
3570 3570 Autopista
3571 3571 Sortida de l''autopista/autovia
3572 3572 Enllaç d''autopista
3573 3573 Ruta de bicicleta de muntanya
3574 3574 Coll / Port de muntanya
3575 3575 Ciclisme de muntanya
3576 3576 Muntada sobre
3577 3577 Pont mòbil
3578 3578 Mou el node sobre la via
3579 3579 Mou el node...
3580 3580 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3581 3581 Mou la finestra al quadre lateral
3582 3582 Mou avall
3583 3583 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3584 3584 Mou elements
3585 3585 Moure el filtre avall
3586 3586 Moure el filtre amunt
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 Mou a l''esquerra
3590 3590 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3591 3591 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3592 3592 Mou objectes {0}
3593 3593 Mou a la dreta
3594 3594 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3595 3595 Moure els membres seleccionats avall
3596 3596 Moure els membres seleccionats amunt
3597 3597 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3598 3598 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3599 3599 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3600 3600 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3601 3601 Moure la capa seleccionada avall
3602 3602 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3603 3603 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3604 3604 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3605 3605 Mou-los
3606 3606 Mou amunt
3607 3607 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3608 3608 Mou {0}
3609 3609 Mou objectes {0}
3610 3610 Cinema
3611 3611 Fangar
3612 3612 -----
3613 3613 +++++
3614 3614 -----
3615 3615 Multiclau: {0}
3616 3616 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3617 3617 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3618 3618 Varis noms de carrer a la relació
3619 3619 Valors múltiples
3620 3620 Multipolígon
3621 3621 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3622 3622 El multipolígon no està tancat
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 Museu
3633 3633 Música
3634 3634 Instruments Musicals
3635 3635 El meu conjunt de canvis
3636 3636 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3637 3637 La meva versió
3638 3638 La meva versió (conjunt local de dades)
3639 3639 El meu amb el fusionat
3640 3640 La meva amb la seva
3641 3641 -----
3642 3642 +++++
3643 3643 -----
3644 3644 NC darrera Ortoimatgeria
3645 3645 +++++
3646 3646 +++++
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 +++++
3651 3651 +++++
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 La importació NMEA ha fallat!
3663 3663 Importació NMEA reeixida:
3664 3664 Fitxers NMEA-0183
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 fitxer de graella NTv2
3672 3672 +++++
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 +++++
3678 3678 -----
3679 3679 Nom
3680 3680 Nom (opcional):
3681 3681 Nom de la ubicació
3682 3682 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3683 3683 Nom o decalatge
3684 3684 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3685 3685 Nom: {0}
3686 3686 Punts del track anomenats a partir de {0}
3687 3687 Punts del track amb nom.
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 Ferrocarril de via estreta
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 Parc nacional
3705 3705 Nom nacional
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 Nodes d''elements naturals duplicats
3709 3709 Natura
3710 3710 Reserva Natural
3711 3711 Milla nàutica
3712 3712 -----
3713 3713 Barri/Urbanització
3714 3714 Xarxa
3715 3715 Ha hagut errors de xarxa
3716 3716 Excepció de xarxa
3717 3717 No actualitzar mai
3718 3718 Nou
3719 3719 Nou testimoni d''autenticació
3720 3720 Carpeta nova
3721 3721 Capa nova
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 Nova clau
3726 3726 -----
3727 3727 Nou node
3728 3728 Desplaçament nou
3729 3729 Nova predefinió:
3730 3730 Nova relació
3731 3731 Nou rol
3732 3732 Nova regla:
3733 3733 Nova entrada d''estil:
3734 3734 Nou valor
3735 3735 La nova via {0} no té cap node
3736 3736 Quiosc de premsa
3737 3737 Següent
3738 3738 Marcador següent
3739 3739 Discoteca
3740 3740 Bitlles nine-pin
3741 3741 +++++
3742 3742 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3743 3743 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3744 3744 No hi ha drecera
3745 3745 No s''ha trobat cap via "from"
3746 3746 No s''ha trobat cap via "to"
3747 3747 No s''ha trobat cap node "via"
3748 3748 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3749 3749 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3750 3750 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3751 3751 No hi ha canvis a pujar.
3752 3752 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3753 3753 No hi ha conflictes a resoldre
3754 3754 Sense conflictes on ampliar
3755 3755 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3756 3756 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3757 3757 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3758 3758 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3759 3759 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3760 3760 No s''ha carregat cap dada.
3761 3761 Sense data
3762 3762 -----
3763 3763 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3764 3764 Sense sortida (cul de sac)
3765 3765 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3766 3766 Cap associació de fitxer
3767 3767 Cap gpx seleccionat
3768 3768 Cap imatge
3769 3769 No s''han trobat fitxers d''imatge
3770 3770 Cap capa d''imatgeria
3771 3771 No hi ha cap imatge coincident!
3772 3772 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3773 3773 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3774 3774 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3775 3775 Cap conjunt de canvis oberts
3776 3776 No hi ha conflictes de propietats
3777 3777 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3778 3778 No s''ha trobat cap problema
3779 3779 Sense servidor intermediari
3780 3780 Sense refresc
3781 3781 Cap track GPX seleccionat
3782 3782 Cap etiqueta
3783 3783 No hi ha capes de destí
3784 3784 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3785 3785 Sense data i hora
3786 3786 No s''ha trobat unitat per: {0}
3787 3787 Adreça WMS o identificador no vàlid
3788 3788 Cap error de validació
3789 3789 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3790 3790 No apta per a vehicles amb rodes
3791 3791 No, continuar modificant
3792 3792 No, descartar els canvis i tancar
3793 3793 No, no aplicar-ho
3794 3794 +++++
3795 3795 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3796 3796 -----
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 Node: connexió
3800 3800 Node: estàndard
3801 3801 Node: etiquetat
3802 3802 +++++
3803 3803 Nodes a la mateixa posició
3804 3804 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3805 3805 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3806 3806 Nodes(solucionat)
3807 3807 Nodes(amb conflictes)
3808 3808 Soroll
3809 3809 -----
3810 3810 No hi ha vies al multipolígon
3811 3811 Seqüència de via sense bifurcacions
3812 3812 Cap
3813 3813 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3814 3814 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3815 3815 -----
3816 3816 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3817 3817 Nord
3818 3818 Nord
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 No s''ha trobat
3828 3828 Encara no decidit
3829 3829 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3830 3830 Nota
3831 3831 Arxius de notes
3832 3832 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3833 3833 Ha fallat la pujada de la nota.
3834 3834 La nota {0} ha fallat: {1}
3835 3835 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3836 3836 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3837 3837 +++++
3838 3838 Ha fallat la pujada de les notes
3839 3839 Capa de notes
3840 3840 Res
3841 3841 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3842 3842 -----
3843 3843 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3844 3844 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3845 3845 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3846 3846 Selecció buida.
3847 3847 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3848 3848 Res a seleccionar
3849 3849 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3850 3850 Res a ampliar
3851 3851 Notificació cada vegada que es desi
3852 3852 Reactor nuclear
3853 3853 -----
3854 3854 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3855 3855 Nombre
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 Nombre de conductors/fils per cable
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3864 3864 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3865 3865 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3866 3866 Nombre de persones per cabina
3867 3867 Nombre de persones per cadira
3868 3868 Nombre de persones per cabina
3869 3869 Nombre de persones per cabina/cadira
3870 3870 Nombre de persones per hora
3871 3871 Nombre de places
3872 3872 -----
3873 3873 Nombre de pantalles
3874 3874 -----
3875 3875 Nombre de {0} més gran que {1}
3876 3876 -----
3877 3877 Esquema de numeració
3878 3878 Valors numèrics
3879 3879 Casal de Gent Gran
3880 3880 -----
3881 3881 L''autorització OAuth ha fallat
3882 3882 +++++
3883 3883 D’acord
3884 3884 D''acord - intentant novament
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 ORT10LT (Lituània)
3888 3888 +++++
3889 3889 OS Nova edició popular històrica
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 -----
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 +++++
3959 3959 +++++
3960 3960 +++++
3961 3961 +++++
3962 3962 +++++
3963 3963 +++++
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 +++++
3969 3969 +++++
3970 3970 API OSM
3971 3971 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3972 3972 Dades OSM
3973 3973 Inspector OSM: adreces
3974 3974 -----
3975 3975 -----
3976 3976 Inspector OSM: Geometria
3977 3977 Inspector OSM: vies
3978 3978 Inspector OSM: llocs
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 Inspector OSM: enrutament
3982 3982 Inspector OSM: etiquetatge
3983 3983 -----
3984 3984 Fitxers del servidor OSM
3985 3985 -----
3986 3986 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3987 3987 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3988 3988 URL del servidor OSM:
3989 3989 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3990 3990 URL d''inici de sessió d''OSM:
3991 3991 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3992 3992 Contrasenya OSM:
3993 3993 Non d''usuari OSM:
3994 3994 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3995 3995 +++++
3996 3996 OSMIE Parròquies civils
3997 3997 +++++
3998 3998 +++++
3999 3999 +++++
4000 4000 -----
4001 4001 +++++
4002 4002 Objecte
4003 4003 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
4004 4004 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
4005 4005 Nombre d''objectes
4006 4006 ID d''objecte
4007 4007 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
4011 4011 L''objecte ja és en ús
4012 4012 Tipus d''objecte:
4013 4013 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
4014 4014 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
4015 4015 Objectes a afegir:
4016 4016 Objectes a suprimir:
4017 4017 Objectes a modificar:
4018 4018 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
4019 4019 Mercator obliqua
4020 4020 100 octans
4021 4021 80 octans
4022 4022 -----
4023 4023 91 octans
4024 4024 92 octans
4025 4025 Súper 95 octans
4026 4026 Súper 98 octans
4027 4027 -----
4028 4028 Tot terreny: vehicles tot terreny
4029 4029 Oficines
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 Nom oficial
4033 4033 -----
4034 4034 Mode fora de línia
4035 4035 Decalatge
4036 4036 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
4037 4037 Favorits de decalatge
4038 4038 Desplaçament:
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 Generador de petroli
4042 4042 D''acord
4043 4043 Clau vella
4044 4044 Vell rol
4045 4045 Valor vell
4046 4046 Valors antics de
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 Sota demanda
4050 4050 En pujada
4051 4051 Activa/Desactiva
4052 4052 Vies amb un únic node
4053 4053 Un dels fitxers seleccionats era nul
4054 4054 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
4055 4055 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
4056 4056 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
4057 4057 Sentit únic
4058 4058 Unidireccional (bicicleta)
4059 4059 Sentit únic per bicicletes
4060 4060 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
4061 4061 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
4062 4062 Només els meus conjunts de canvis
4063 4063 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
4064 4064 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
4065 4065 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
4066 4066 -----
4067 4067 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4068 4068 Només a l''inici d''una via
4069 4069 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4070 4070 Opacitat
4071 4071 Obre
4072 4072 -----
4073 4073 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4074 4074 Obre una ubicació...
4075 4075 Obre fitxer OSM
4076 4076 Obre fitxer OsmChange
4077 4077 Obrir recents
4078 4078 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4079 4079 Obre un fitxer.
4080 4080 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4081 4081 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4082 4082 Mostrar una llista amb les capes carregades
4083 4083 Obre una llista amb totes les relacions.
4084 4084 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4085 4085 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4086 4086 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4087 4087 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4088 4088 Obre la finestra de la llista de relacions
4089 4089 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4090 4090 Obre una adreça URL
4091 4091 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4092 4092 Obre un altre recorregut en GPX
4093 4093 Obre una altra fotografia
4094 4094 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4095 4095 Obre conjunts de canvis
4096 4096 Obre el directori
4097 4097 Obre un fitxer
4098 4098 Obre fitxers locals
4099 4099 Obert a la banda esquerra
4100 4100 Obert a la banda dreta
4101 4101 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4102 4102 Obre la relació recent
4103 4103 Obre el fitxer seleccionat
4104 4104 Obre el fitxer seleccionat.
4105 4105 Obre una sessió
4106 4106 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4107 4107 Obre la llista de canvis de la capa actual
4108 4108 -----
4109 4109 Obre la finestra de validació
4110 4110 Obre aquesta finestra a l''inici
4111 4111 -----
4112 4112 Obrir...
4113 4113 Obert/Tancat:
4114 4114 +++++
4115 4115 OpenPT Map (supersposició)
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 +++++
4120 4120 -----
4121 4121 -----
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 OpenStreetMap (Estil francès)
4127 4127 OpenStreetMap (Estil alemany)
4128 4128 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 OpenStreetMap Tracks GPS
4133 4133 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4134 4134 Dades OpenStreetMap
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 Horari d''obertura
4139 4139 Obrint l''URL: {0}
4140 4140 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4141 4141 Obrint fitxers
4142 4142 Sintaxi d''horari d''obertura
4143 4143 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4144 4144 -----
4145 4145 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4146 4146 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4147 4147 Horari de funcionament
4148 4148 Operador
4149 4149 Òptica
4150 4150 Atributs Opcionals:
4151 4151 Atributs opcional d''una cruïlla:
4152 4152 Valors opcionals per estats específics
4153 4153 Opcions
4154 4154 Opcions que afecten el dibuix
4155 4155 -----
4156 4156 Plantació d''arbres fruiters
4157 4157 Orgànica
4158 4158 Aliments ecològics
4159 4159 Orientació
4160 4160 Via original
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 Normalitza
4169 4169 Normalitza / Desfés
4170 4170 Normalitza la figura
4171 4171 Normalitza formes / Desfà
4172 4172 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 Fitxer OsmChange
4190 4190 Generador basat en l''energia del gradient salí
4191 4191 Altre
4192 4192 Altres tipus de punts d''informació
4193 4193 Altre tipus de lloc de culte
4194 4194 Altres nodes duplicats
4195 4195 Altres opcions
4196 4196 Versió obsoleta de Java
4197 4197 Paradetes
4198 4198 Seients a l''aire lliure
4199 4199 -----
4200 4200 Forma d''energia produïda (opcional):
4201 4201 Formes d''energia produïda:
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 Catenària
4206 4206 Zones o superfícies superposades
4207 4207 Usos de la terra idèntics que se superposen
4208 4208 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4209 4209 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4210 4210 Carreteres superposades
4211 4211 Línies de ferrocarril superposades
4212 4212 Vies superposades
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 Servidor d''Overpass
4221 4221 Servidor Overpass:
4222 4222 Ignorar la posició de:
4223 4223 Avançament
4224 4224 Sobreescriu
4225 4225 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4226 4226 Sobreescriure la clau
4227 4227 -----
4228 4228 +++++
4229 4229 PCN 2006 - Itàlia
4230 4230 +++++
4231 4231 PCN 2012 - Itàlia
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 PNOA Espanya
4235 4235 +++++
4236 4236 -----
4237 4237 PUWG (Polònia)
4238 4238 PUWG 1992 (Polònia)
4239 4239 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4240 4240 Zona PUWG
4241 4241 Pintura
4242 4242 Model de renderització {0}: {1}
4243 4243 Pintor
4244 4244 Lloc Paleontològic
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 +++++
4249 4249 +++++
4250 4250 Paral·lel
4251 4251 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4252 4252 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4253 4253 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4254 4254 Informació del paràmetre
4255 4255 Informació del paràmetre...
4256 4256 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4257 4257 Nom del paràmetre
4258 4258 Valor del paràmetre
4259 4259 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4260 4260 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4261 4261 Relacions de parentiu
4262 4262 Parc
4263 4263 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4264 4264 Aparcament
4265 4265 Via d''aparcament
4266 4266 Entrada d''un aparcament
4267 4267 Zona d''aparcament
4268 4268 Error d''anàlisi
4269 4269 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4270 4270 Processant dades...
4271 4271 Processant les dades d''historial...
4272 4272 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4273 4273 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4274 4274 Processant la llista de conjunts de canvis...
4275 4275 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4276 4276 Analitzant la resposta del servidor...
4277 4277 Part de:
4278 4278 +++++
4279 4279 -----
4280 4280 Passatge
4281 4281 -----
4282 4282 Lloc de Passants
4283 4283 Llocs de pas
4284 4284 Contrasenya
4285 4285 Contrasenya:
4286 4286 Enganxa
4287 4287 Enganxa ...
4288 4288 Enganxa les etiquetes
4289 4289 Enganxa el valor
4290 4290 Enganxa en la posició original
4291 4291 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4292 4292 Enganxa el contingut del porta-retalls
4293 4293 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4294 4294 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4295 4295 Enganxa sense els memebres incomplets
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 Corriol/Sender
4299 4299 Ruta:
4300 4300 Empenyorament
4301 4301 Sistema de pagament
4302 4302 Pic
4303 4303 Carrer per vianants
4304 4304 Pas de vianants
4305 4305 Tipus de pas de vianants
4306 4306 Peatonal
4307 4307 Pilota Basca/Valenciana
4308 4308 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4309 4309 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4310 4310 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4311 4311 -----
4312 4312 Fer accions abans de suprimir
4313 4313 Fer accions abans de sortir
4314 4314 -----
4315 4315 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4316 4316 Duu a terme la validadió de les dades
4317 4317 Perfumeria
4318 4318 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4319 4319 Accions permeses:
4320 4320 -----
4321 4321 Animals domèstics
4322 4322 +++++
4323 4323 Farmàcia
4324 4324 Fases
4325 4325 -----
4326 4326 Número de telèfon
4327 4327 Foto
4328 4328 -----
4329 4329 -----
4330 4330 Hora de la fotografia (exif):
4331 4331 Fotògraf
4332 4332 Les fotografies no contenen informació horària.
4333 4333 Lloc de Pícnic
4334 4334 Taula de pícnic
4335 4335 Embarcador
4336 4336 -----
4337 4337 +++++
4338 4338 Canonada
4339 4339 Indicador de canonada
4340 4340 Vàlvula de canonada
4341 4341 -----
4342 4342 Pista
4343 4343 Tipus de pistes
4344 4344 Pista poliesportiva
4345 4345 -----
4346 4346 Escala de píxel: {0}
4347 4347 Nom del lloc
4348 4348 Lloc de culte
4349 4349 Centre de culte
4350 4350 -----
4351 4351 Emplaçament
4352 4352 Llocs
4353 4353 Posició aparcament avió
4354 4354 Viver
4355 4355 -----
4356 4356 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4357 4357 Plantes que mai es queden sense fulles.
4358 4358 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4359 4359 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4360 4360 Plàstic
4361 4361 Ampolles de plàstic
4362 4362 Envasos de plàstic
4363 4363 Andana
4364 4364 Reprodueix/Pausa l''àudio
4365 4365 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4366 4366 Zona de jocs infantil
4367 4367 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4368 4368 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4369 4369 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4370 4370 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4371 4371 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4372 4372 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4373 4373 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4374 4374 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4375 4375 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4376 4376 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4377 4377 Indiqueu un nom d''usuari
4378 4378 Introduïu una adreça de tessel·la
4379 4379 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4380 4380 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4381 4381 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4382 4382 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4383 4383 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4384 4384 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4385 4385 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4386 4386 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4387 4387 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4388 4388 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4389 4389 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4390 4390 -----
4391 4391 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4392 4392 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4393 4393 Indiqueu l''URL de l''API
4394 4394 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4395 4395 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4396 4396 Indiqueu la vostra contrasenya
4397 4397 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4398 4398 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4399 4399 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4400 4400 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4401 4401 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4402 4402 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4403 4403 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4404 4404 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4405 4405 -----
4406 4406 Revisa el comentari de la pujada
4407 4407 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4408 4408 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4409 4409 Seleccioneu abans una zona a baixar
4410 4410 Si us plau seleccioneu una clau
4411 4411 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4412 4412 Seleccioneu una entrada
4413 4413 -----
4414 4414 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4415 4415 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4416 4416 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4417 4417 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4418 4418 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4419 4419 Seleccioneu una via per simplificar.
4420 4420 Seleccioneu com a mínim una via.
4421 4421 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4422 4422 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4423 4423 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4424 4424 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4425 4425 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4426 4426 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4427 4427 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4428 4428 -----
4429 4429 Seleccioneu la línia a suprimir
4430 4430 Seleccioneu la línia a modificar
4431 4431 Seleccioneu la capa de destí
4432 4432 Selecciona una estratègia de pujada:
4433 4433 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4434 4434 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4435 4435 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4436 4436 Connector empaquetat amb JOSM
4437 4437 Informació del connector
4438 4438 Error a la baixada de la llista de connectors
4439 4439 Ignorada la càrrega del connector
4440 4440 Actualització del connector
4441 4441 Ha fallat l''actualització del connector
4442 4442 Política d''actualització dels connectors
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 Connectors
4446 4446 Connectors actualitzats
4447 4447 Lampista
4448 4448 Nom del Punt
4449 4449 Número del Punt
4450 4450 Estereogràfica polar
4451 4451 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4452 4452 Pal
4453 4453 Atributs del pal:
4454 4454 -----
4455 4455 Pal amb transformador
4456 4456 Comissaria de Policia
4457 4457 Polític
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 Població
4461 4461 -----
4462 4462 +++++
4463 4463 Posició
4464 4464 -----
4465 4465 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4466 4466 S''esperava un nombre enter positiu
4467 4467 Bústia
4468 4468 Oficina de correus
4469 4469 Codi postal
4470 4470 -----
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 Codi postal
4474 4474 -----
4475 4475 +++++
4476 4476 Ceramista
4477 4477 Energia
4478 4478 Badia d''alimentació
4479 4479 Joc de barres
4480 4480 Cable elèctric
4481 4481 Compensador
4482 4482 Convertidor
4483 4483 Generador elèctric
4484 4484 Línia elèctrica
4485 4485 Central elèctrica
4486 4486 -----
4487 4487 Línia elèctrica
4488 4488 -----
4489 4489 Subestació transformadora
4490 4490 Commutador
4491 4491 Quadre elèctric
4492 4492 Torre elèctrica
4493 4493 Transformador
4494 4494 Nodes de línia elèctrica duplicats
4495 4495 Línies elèctriques
4496 4496 -----
4497 4497 Potència (MVA)
4498 4498 Potència (kVA/MVA)
4499 4499 Potència (kvar/Mvar)
4500 4500 Font d''alimentació
4501 4501 -----
4502 4502 -----
4503 4503 -----
4504 4504 -----
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 -----
4508 4508 -----
4509 4509 -----
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4514 4514 Precarregant WMS
4515 4515 Precondició no omplerta
4516 4516 Predefinit
4517 4517 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4518 4518 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4519 4519 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4520 4520 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4521 4521 Preferències
4522 4522 Les preferències es desen a {0}
4523 4523 Preferències...
4524 4524 Preparació de dades...
4525 4525 Preparar la resolució de conflictes
4526 4526 Preparant el conjunt de canvis...
4527 4527 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4528 4528 Preparant els objectes a pujar ...
4529 4529 Preparant la petició de pujada...
4530 4530 Ferrocarril turístic
4531 4531 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4532 4532 Grup de prconfiguracions {0}
4533 4533 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4534 4534 preferències preestablertes
4535 4535 Element de rol predefinit sense parent
4536 4536 Sotselement predefinit sense parent
4537 4537 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4538 4538 Les predefinicions no contenen valor
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4544 4544 Anterior
4545 4545 Marcador anterior
4546 4546 Principal
4547 4547 Enllaç de via Principal
4548 4548 -----
4549 4549 Primitiva
4550 4550 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4551 4551 Materials impresos
4552 4552 Presó
4553 4553 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4554 4554 S''està processant el fitxer ''{0}''
4555 4555 Processant els fitxers del connnector...
4556 4556 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4557 4557 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 Coordenades projectades
4561 4561 Coordenades projectades:
4562 4562 Projecció
4563 4563 Límits de la projecció (en graus)
4564 4564 Codi de la projecció
4565 4565 La configuració de la projecció és correcta
4566 4566 Mètode de projecció
4567 4567 Non de la projecció
4568 4568 Paràmetres de la projecció
4569 4569 Projecció requerida (+proj=*)
4570 4570 -----
4571 4571 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4572 4572 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4573 4573 Propietats
4574 4574 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4575 4575 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4576 4576 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4577 4577 Propietats(amb conflictes)
4578 4578 Els valors contenen codi HTML
4579 4579 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4580 4580 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4581 4581 Grup protegit
4582 4582 Àrea protegida
4583 4583 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4584 4584 Província
4585 4585 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4586 4586 Configuració del servidor intermediari
4587 4587 -----
4588 4588 -----
4589 4589 +++++
4590 4590 Estació pública de reparació de bicicletes
4591 4591 Edificis Públics
4592 4592 -----
4593 4593 Barbacoes Públiques
4594 4594 Mercat públic
4595 4595 Vehicles de servei públic (SP)
4596 4596 Transport públic
4597 4597 Transport públic (antic)
4598 4598 Transport públic (ÖPNV)
4599 4599 Ruta de transport públic
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 Ruta de transport públic (antiga)
4608 4608 -----
4609 4609 Neteja
4610 4610 Neteja...
4611 4611 Finalitat
4612 4612 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4613 4613 Piló
4614 4614 -----
4615 4615 +++++
4616 4616 -----
4617 4617 -----
4618 4618 QA sense adreces
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 -----
4622 4622 Pedrera
4623 4623 -----
4624 4624 Consulta
4625 4625 -----
4626 4626 Consultar i baixar conjunts de canvis
4627 4627 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4628 4628 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4629 4629 -----
4630 4630 Consultar conjunts de canvis
4631 4631 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4632 4632 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4633 4633 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4634 4634 Consultant i baixant conjunts de canvis
4635 4635 Consultant el servidor de noms
4636 4636 Consultant el servidor de noms...
4637 4637 Pregunta
4638 4638 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4639 4639 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4640 4640 Pista per a cotxes teledirigits
4641 4641 +++++
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 Circuit
4649 4649 Circuit de carreres
4650 4650 Raquetbol
4651 4651 Radiació
4652 4652 Via de tren
4653 4653 Ferrocarril
4654 4654 Baixador Ferrocarril
4655 4655 Platja de vies
4656 4656 Andana d''estació
4657 4657 Ruta de ferrocarril
4658 4658 Senyal de ferrocarril
4659 4659 Bifurcació de ferrocarril
4660 4660 -----
4661 4661 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4662 4662 Baixador de tren (antic)
4663 4663 Fita del ferrocarril
4664 4664 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4665 4665 Rampa
4666 4666 Camp de pràctiques de tir
4667 4667 Radi (en metres)
4668 4668 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4669 4669 Sèrie de nombres esperats
4670 4670 Interval d''identificadors de primietives esperat
4671 4671 Interval de versions esperades
4672 4672 Estació de Rangers (USA)
4673 4673 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4674 4674 -----
4675 4675 Dades GPS
4676 4676 +++++
4677 4677 +++++
4678 4678 Llegir d''un fitxer
4679 4679 Llegir fotos...
4680 4680 Llegir la versió del protocol
4681 4681 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4682 4682 Llegint el conjunt de canvis...
4683 4683 Ha fallat la lectura del text de l''error
4684 4684 Llegint la informació local del connector...
4685 4685 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4686 4686 Llegint informació de l''usuari ...
4687 4687 -----
4688 4688 La lectura ha estat cancel·lada
4689 4689 Llegint {0}...
4690 4690 Llegeix-me
4691 4691 -----
4692 4692 -----
4693 4693 Nom real
4694 4694 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4695 4695 S''ha rebut un error de pàgina:
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 Etiquetes afegides recentment
4704 4704 Accions recomandes
4705 4705 Enregistrament:
4706 4706 Zona d''esbarjo
4707 4707 Imatge rectificada...
4708 4708 Centre de reciclatge
4709 4709 Contenidor de reciclatge
4710 4710 Vermell:
4711 4711 Refés
4712 4712 Refés...
4713 4713 Refés la darrera acció desfeta.
4714 4714 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4715 4715 Refés {0}
4716 4716 -----
4717 4717 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4718 4718 Referència
4719 4719 Referència (número de línia)
4720 4720 Referència FGKZ (DE)
4721 4721 Referència GNBC (CA)
4722 4722 Referència GNIS (EUA)
4723 4723 Referència Regine (NA)
4724 4724 Referència Sandre (FR)
4725 4725 Número de referència
4726 4726 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4727 4727 Referenciat per:
4728 4728 Fa referència a
4729 4729 Actualitza
4730 4730 -----
4731 4731 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 +++++
4735 4735 Província/Vegueria/Regió
4736 4736 Nom regional
4737 4737 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4738 4738 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4739 4739 -----
4740 4740 Refusa conflictes i desa
4741 4741 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4742 4742 Relació
4743 4743 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4744 4744 Relació...
4745 4745 Editor de relacions: Baixar membres
4746 4746 Editor de relacions: Moure avall
4747 4747 Editor de relacions: Moure amunt
4748 4748 Editor de relacions: Refresca
4749 4749 Editor de relacions: Suprimir
4750 4750 Editor de relacions: Ordenar
4751 4751 Editor de relació: {0}
4752 4752 Verificador de relacions
4753 4753 La relació està suprimida
4754 4754 La relació és buida
4755 4755 -----
4756 4756 Filtre de la llista de relacions
4757 4757 El tipus de relació no és conegut
4758 4758 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4759 4759 Relació {0}
4760 4760 Relació:
4761 4761 Relació: seleccionada
4762 4762 Relacions
4763 4763 Relacions amb els mateixos membres
4764 4764 Relacions: {0}
4765 4765 Relacions: {0}/{1}
4766 4766 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4767 4767 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4768 4768 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4769 4769 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4770 4770 Religió
4771 4771 Religiós
4772 4772 Recarrega
4773 4773 Recarrega del fitxer
4774 4774 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4775 4775 L''historial ha estat recarregat del servidor
4776 4776 Recarregant les fonts d''estils
4777 4777 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4778 4778 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4779 4779 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4780 4780 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4781 4781 Remot
4782 4782 Control remot
4783 4783 El control remot ha demanat de crear un nou node
4784 4784 El control remot ha demanat de crear una via
4785 4785 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4786 4786 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4787 4787 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4788 4788 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4789 4789 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4790 4790 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4791 4791 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4792 4792 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4793 4793 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4794 4794 Imatgeria remota
4795 4795 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4796 4796 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4797 4797 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4798 4798 Suprimeix
4799 4799 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4800 4800 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4801 4801 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4802 4802 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4803 4803 Esborra entrada
4804 4804 Eliminar de la memòria cau
4805 4805 Suprimeix de la barra d''eines
4806 4806 Elimina foto de la capa
4807 4807 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4808 4808 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4809 4809 Suprimir els marcadors seleccionats
4810 4810 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4811 4811 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4812 4812 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4813 4813 Suprimir l''entrada seleccionada
4814 4814 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4815 4815 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4816 4816 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4817 4817 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4818 4818 Suprimir-les, netejar la relació
4819 4819 Suprimir aquest membre de la relació
4820 4820 Element de relacions suprimit.
4821 4821 Nodes duplicats suprimits
4822 4822 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4823 4823 Nodes suprimits de {0}
4824 4824 Etiquetes obsoletes suprimides
4825 4825 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4826 4826 Suprimint els connectors obsolets...
4827 4827 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4828 4828 Suprimint els connectors sense manteniment...
4829 4829 Canvia el nom del fitxer
4830 4830 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4831 4831 Reanomena la capa
4832 4832 Canvia el nom al marcador seleccionat
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4837 4837 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4838 4838 -----
4839 4839 Lloguer
4840 4840 Torna a obrir
4841 4841 Torna a obrir la nota
4842 4842 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 Taller mecànic
4846 4846 Reemplaça
4847 4847 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4848 4848 Reemplaçar els valors existents
4849 4849 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4850 4850 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4851 4851 Informa d''un error
4852 4852 -----
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 -----
4856 4856 +++++
4857 4857 Demana un testimoni d''autenticació
4858 4858 La petició ha fallat
4859 4859 Demana l''URL del testimoni:
4860 4860 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4861 4861 Detalls de la petició: {0}
4862 4862 Reserva
4863 4863 Embassament
4864 4864 Reinicia
4865 4865 Inicialitza les preferències
4866 4866 Restabliment de les preferències de defecte
4867 4867 Restaurar els valors per defecte
4868 4868 Carrer
4869 4869 Àrea residencial
4870 4870 Edifici residencial
4871 4871 Resol
4872 4872 Resol conflictes
4873 4873 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4874 4874 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4875 4875 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4876 4876 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4877 4877 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4878 4878 -----
4879 4879 -----
4880 4880 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4881 4881 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4882 4882 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4883 4883 -----
4884 4884 -----
4885 4885 -----
4886 4886 Recurs
4887 4887 Àrea de descans
4888 4888 Reinicia
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 Reinicia l''aplicació
4893 4893 +++++
4894 4894 Restaura
4895 4895 S''estan restaurant els fitxers
4896 4896 Restricció
4897 4897 -----
4898 4898 Comerç minorista
4899 4899 Mur de contenció
4900 4900 Obté un testimoni d''autenticació
4901 4901 Obté una petició de testimoni
4902 4902 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4903 4903 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4904 4904 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4905 4905 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4906 4906 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4907 4907 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4908 4908 Recuperant informació sobre l''usuari...
4909 4909 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4910 4910 Reunió RGR92
4911 4911 Invertir
4912 4912 Canvia el sentit de les vies
4913 4913 Inverteix i combina
4914 4914 Canvia el sentit de la vía.
4915 4915 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4916 4916 -----
4917 4917 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4918 4918 Sentit contrari
4919 4919 -----
4920 4920 Línia de costa invertida
4921 4921 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4922 4922 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4923 4923 S''estan revertint els canvis...
4924 4924 Revisar
4925 4925 Revisió
4926 4926 Serralada
4927 4927 Cavalls
4928 4928 -----
4929 4929 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4930 4930 Passamà dret
4931 4931 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4932 4932 -----
4933 4933 -----
4934 4934 -----
4935 4935 Riu
4936 4936 Banc fluvial
4937 4937 -----
4938 4938 Carretera (tipus no conegut)
4939 4939 Restriccions a la carretera
4940 4940 Ruta de carretera
4941 4941 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4942 4942 +++++
4943 4943 -----
4944 4944 -----
4945 4945 Rol
4946 4946 -----
4947 4947 Manca el rol «{0}»
4948 4948 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 Problema de verificació del rol
4952 4952 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4953 4953 Rol:
4954 4954 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4955 4955 Els rols referits a les relacions
4956 4956 Patinatge sobre rodes
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 Sostres
4960 4960 Habitacions
4961 4961 Rotonda
4962 4962 +++++
4963 4963 Anada i tornada
4964 4964 -----
4965 4965 Ruta principal
4966 4966 Xarxa de carreteres
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4970 4970 -----
4971 4971 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4972 4972 Tipus de Ruta
4973 4973 Rutes
4974 4974 -----
4975 4975 Rutes mostrades:
4976 4976 +++++
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 Lliga de Rugbi
4980 4980 Unió de Rugbi
4981 4981 Ruïnes
4982 4982 -----
4983 4983 -----
4984 4984 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4985 4985 Carrera a peu
4986 4986 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4987 4987 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4988 4988 Test {0} en execució
4989 4989 Pista
4990 4990 -----
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 Escala SAC
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 +++++
4997 4997 +++++
4998 4998 -----
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 -----
5003 5003 -----
5004 5004 +++++
5005 5005 -----
5006 5006 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
5007 5007 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
5008 5008 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
5009 5009 -----
5010 5010 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
5011 5011 -----
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
5016 5016 -----
5017 5017 Coll / Port de muntanya
5018 5018 Inspecció Tècnica de Vehicles
5019 5019 Venda
5020 5020 Poterna
5021 5021 -----
5022 5022 Aigua salada
5023 5023 El mateix valor de {0} i {1}
5024 5024 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
5025 5025 -----
5026 5026 Sorral
5027 5027 Estació sanitària de buidat
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 Saturació:
5031 5031 +++++
5032 5032 Desa
5033 5033 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
5034 5034 Anomena i desa
5035 5035 Anomena i desa...
5036 5036 Desa-ho en format GPX
5037 5037 Desa a:
5038 5038 Desa la capa
5039 5039 -----
5040 5040 Desa el fitxer OSM
5041 5041 Desa la sessió
5042 5042 Desa sessió com a...
5043 5043 -----
5044 5044 Enregistra el fitxer WMS
5045 5045 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
5046 5046 Desa''l igualment
5047 5047 Anomena i desa...
5048 5048 Desa a:
5049 5049 Desa el fitxer seleccionat.
5050 5050 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
5051 5051 Desa les dades actuals en un fitxer nou
5052 5052 Desa les dades actuals.
5053 5053 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
5054 5054 Desar les preferències i tancar la finestra
5055 5055 Desar a les preferències
5056 5056 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
5057 5057 Desa el perfil {0}
5058 5058 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
5059 5059 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
5060 5060 Serrador
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 -----
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 -----
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 -----
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 Factor d''escala
5074 5074 -----
5075 5075 +++++
5076 5076 Explorant el directori {0}
5077 5077 Escola
5078 5078 +++++
5079 5079 -----
5080 5080 Presta (Sclaverand)
5081 5081 -----
5082 5082 Ferralla
5083 5083 Pedregar
5084 5084 Matolls
5085 5085 Submarinisme
5086 5086 Peixateria
5087 5087 Cerca
5088 5088 Cercar clau/valor
5089 5089 Cercar clau/valor/tipus
5090 5090 Cerca notes...
5091 5091 -----
5092 5092 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5093 5093 Cerca de notes
5094 5094 Cercar objectes
5095 5095 Cerca per objectes predefinits
5096 5096 -----
5097 5097 -----
5098 5098 Cerca entre les etiquetes
5099 5099 Cerca elements de menú
5100 5100 -----
5101 5101 Cercar element predefinit
5102 5102 Cadena a cercar:
5103 5103 Sintaxi de cerca
5104 5104 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5105 5105 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5106 5106 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5107 5107 Cerca...
5108 5108 Cerca:
5109 5109 Cercant
5110 5110 Estacional
5111 5111 Segon nom
5112 5112 Segona mà
5113 5113 Es venen bicis de segona mà
5114 5114 Secundària
5115 5115 Enllaç de via secundària
5116 5116 -----
5117 5117 Segons: {0}
5118 5118 Excepció de seguretat
5119 5119 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5120 5120 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5121 5121 Opcions de dibuix de segments
5122 5122 -----
5123 5123 +++++
5124 5124 +++++
5125 5125 Via ciclista i peatonal segregada
5126 5126 Activitat sísmica
5127 5127 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5128 5128 Selecciona
5129 5129 Selecciona-ho tot
5130 5130 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5131 5131 Selecciona capes WMS
5132 5132 Seleccioneu una capa WMTS
5133 5133 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5134 5134 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5135 5135 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5136 5136 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5137 5137 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5138 5138 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5139 5139 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5140 5140 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5141 5141 Selecciona per data
5142 5142 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5143 5143 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5144 5144 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5145 5145 Seleccioneu un altre:
5146 5146 Seleccionar nom de fitxer
5147 5147 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5148 5148 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5149 5149 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5150 5150 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5151 5151 Seleccionar una capa d''imatgeria
5152 5152 Seleccionar a la capa
5153 5153 Seleccionar la relació a la llista
5154 5154 Selecciona membres
5155 5155 Selecciona membres (afegir)
5156 5156 -----
5157 5157 Seleccionar l''interval següent
5158 5158 Selecciona el node sota el cursor
5159 5159 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5160 5160 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5161 5161 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5162 5162 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5163 5163 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5164 5164 Seleccionar objectes a pujar
5165 5165 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5166 5166 Selecciona l''interval previ
5167 5167 Selecciona relació
5168 5168 Selecciona relació (afegir)
5169 5169 Selecciona la relació a la llista
5170 5170 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5171 5171 Seleccioneu la capa de destí
5172 5172 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5173 5173 -----
5174 5174 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5175 5175 -----
5176 5176 Selecciona els membres de la relació
5177 5177 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5178 5178 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5179 5179 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5180 5180 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5181 5181 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5182 5182 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5183 5183 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5184 5184 Triar per baixar dades OSM.
5185 5185 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5186 5186 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5187 5187 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5188 5188 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5189 5189 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5190 5190 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5191 5191 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5192 5192 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5193 5193 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5194 5194 -----
5195 5195 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5196 5196 -----
5197 5197 Selecciona amb la cerca donada
5198 5198 -----
5199 5199 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5200 5200 Relacions seleccionades
5201 5201 Entrades seleccionades:
5202 5202 Selecció
5203 5203 Selecció buida
5204 5204 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5205 5205 Selecció no apropiada!
5206 5206 Selecció:
5207 5207 Selecció: {0}
5208 5208 -----
5209 5209 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5210 5210 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5211 5211 -----
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 -----
5215 5215 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5216 5216 Semiautomàtic
5217 5217 -----
5218 5218 -----
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 Separador
5222 5222 Seqüència: {0}
5223 5223 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5224 5224 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5225 5225 Via de servei
5226 5226 -----
5227 5227 Horari
5228 5228 Tipus de servei
5229 5229 Tipus de via de servei
5230 5230 Àrea de servei
5231 5231 Serveis:
5232 5232 Fitxer de sessió (*.jos)
5233 5233 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5234 5234 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5235 5235 Establir un favorit WMS
5236 5236 Establir els valors per defecte
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5241 5241 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5242 5242 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5243 5243 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5244 5244 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5245 5245 Estableix el directori de la memòria cau
5246 5246 Selecciona els elements de la relació
5247 5247 Tria l''idioma
5248 5248 Estableix el directori de les preferències
5249 5249 -----
5250 5250 Estableix el directori de les dades d''usuari
5251 5251 Fer visible el track per a {0}
5252 5252 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5253 5253 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5254 5254 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5255 5255 Establir un rol per als membres seleccionats
5256 5256 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5257 5257 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5258 5258 Ajustant els valors per defecte
5259 5259 Paràmetres
5260 5260 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5261 5261 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5262 5262 Configuració de la funció de control remot
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 Taxi col·lectiu
5267 5267 Compartició
5268 5268 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5269 5269 -----
5270 5270 +++++
5271 5271 Refugi
5272 5272 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5273 5273 -----
5274 5274 Jinja
5275 5275 Vaixell
5276 5276 Navegació
5277 5277 Sabater
5278 5278 Sabateria
5279 5279 Tir
5280 5280 Botigues
5281 5281 Descripció curta:
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 Drecera
5285 5285 Drecera de fons: Modificat
5286 5286 Drecera de fons: Usuari
5287 5287 Mostra límits
5288 5288 Mostrar informe d''estat
5289 5289 Mostar text/icones
5290 5290 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5291 5291 Mostra-ho tot
5292 5292 Mostra límits
5293 5293 Mostrar conjunt de canvis {0}
5294 5294 -----
5295 5295 Mostra els errors
5296 5296 Mostra la primera imatge
5297 5297 Mostrar ajuda
5298 5298 Mostra l''assistent de geometria
5299 5299 Mostrar historial
5300 5300 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5301 5301 Mostrar informació
5302 5302 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5303 5303 Mostrar el nivell d''informació.
5304 5304 Mostra la darrera imatge
5305 5305 Mostra capa
5306 5306 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5307 5307 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5308 5308 Mostrar la imatge següent
5309 5309 -----
5310 5310 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5311 5311 -----
5312 5312 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5313 5313 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5314 5314 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5315 5315 Mostrar la imatge anterior
5316 5316 Mostrar només la selecció
5317 5317 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5318 5318 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5319 5319 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5320 5320 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5321 5321 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5322 5322 Mostrar els tests d''informació.
5323 5323 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5324 5324 Mostrar aquesta ajuda
5325 5325 Mostra les miniatures
5326 5326 Mostra la informació de la tessel·la
5327 5327 Mostra usuari {0}
5328 5328 Amagar/ Mostrar
5329 5329 -----
5330 5330 Mostra/amaga la capa
5331 5331 Dutxa
5332 5332 Àrea que es mostra
5333 5333 Mostra la pressió atmosfèrica
5334 5334 Mostra la data actual
5335 5335 Mostra la humitat
5336 5336 -----
5337 5337 Mostr` la temperatur!
5338 5338 Enpetiteix
5339 5339 Sicília - Itàlia
5340 5340 Botons laterals
5341 5341 Vorera
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5345 5345 Sitja
5346 5346 Vies amb un nom similar
5347 5347 +++++
5348 5348 Simplifica la via
5349 5349 Simplifica totes les vies seleccionades
5350 5350 Vols simplificar la via?
5351 5351 Connexions simultànies:
5352 5352 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5353 5353 Un únic color (personalitzable)
5354 5354 Elements individuals
5355 5355 Sinusoïdal
5356 5356 Sirena
5357 5357 Lloc
5358 5358 Nom del lloc
5359 5359 -----
5360 5360 Mida
5361 5361 Monopatí / Skatepark
5362 5362 Esquí
5363 5363 Ruta d''esquí
5364 5364 Esquí
5365 5365 Ignorar la baixada
5366 5366 Ignorar la capa i continuar
5367 5367 Ignora la càrrega de connectors
5368 5368 Ignorar l''actualització
5369 5369 Alçada omesa (metres)
5370 5370 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5371 5371 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5372 5372 Mapa lliscant
5373 5373 Grada
5374 5374 Mapes històrics d''Eslovàquia
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 Petits electrodomèstics
5378 5378 Fumar
5379 5379 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5380 5380 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5381 5381 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5382 5382 Uniformitat de la superfície
5383 5383 Ajusta a les projeccions dels nodes
5384 5384 Moto de neu
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 +++++
5388 5388 Futbol
5389 5389 Equipament social
5390 5390 Tou
5391 5391 -----
5392 5392 Generador solar
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5396 5396 Alguns exemples:
5397 5397 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5398 5398 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5399 5399 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5400 5400 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5401 5401 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5402 5402 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5403 5403 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5404 5404 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5405 5405 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5406 5406 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5407 5407 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5408 5408 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5409 5409 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5410 5410 Ordenar
5411 5411 Ordena a sota
5412 5412 -----
5413 5413 Ordena les notes
5414 5414 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5415 5415 Ordenar els membres de la relació
5416 5416 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5417 5417 Senyals sonors
5418 5418 Origen
5419 5419 Sud
5420 5420 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5421 5421 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5422 5422 -----
5423 5423 -----
5424 5424 -----
5425 5425 Tirol de Sud topogràfic
5426 5426 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5427 5427 Espais per a gent gran
5428 5428 Espais per a embarassades
5429 5429 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5430 5430 Espècies
5431 5431 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5432 5432 -----
5433 5433 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5434 5434 Radar
5435 5435 Senyal de limitació de velocitat
5436 5436 Puntes
5437 5437 Divideix la via
5438 5438 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 Divideix la via en fragments
5444 5444 Esport
5445 5445 Esport (Pilota)
5446 5446 Instal·lacions esportives
5447 5447 -----
5448 5448 Esports
5449 5449 Pavelló poliesportiu
5450 5450 -----
5451 5451 Font / Brollador
5452 5452 -----
5453 5453 Estadi
5454 5454 -----
5455 5455 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5456 5456 +++++
5457 5457 Plànol de Zürich
5458 5458 -----
5459 5459 Argument de geometria estàndard UNIX
5460 5460 Estrelles
5461 5461 Data d''inici
5462 5462 Inicia la baixada
5463 5463 Comença a baixar dades
5464 5464 Comença una via nova a partir del darrer node.
5465 5465 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5466 5466 Iniciant l''exploració del directori
5467 5467 -----
5468 5468 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5469 5469 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5470 5470 Iniciant la pujada en fragments...
5471 5471 Començant a pujar amb una petició ...
5472 5472 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5473 5473 -----
5474 5474 Estat:
5475 5475 -----
5476 5476 Estació o atractiu
5477 5477 Papereria
5478 5478 +++++
5479 5479 Estat
5480 5480 Informe d''estat
5481 5481 Barra d''estat de fons
5482 5482 Barra d''estat de fons: activa
5483 5483 Barra d’estat de primer pla
5484 5484 Barra d''estat de primer pla: activa
5485 5485 Escales
5486 5486 Escala de pas
5487 5487 -----
5488 5488 Roca
5489 5489 Pedraire
5490 5490 +++++
5491 5491 Zona de parada
5492 5492 Situació de la parada
5493 5493 -----
5494 5494 Dipòsit
5495 5495 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5496 5496 -----
5497 5497 -----
5498 5498 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5499 5499 -----
5500 5500 Mapa ciclista Strava
5501 5501 Mapa de curses Strava
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 Rierol / Torrent / Riera
5505 5505 Carrer
5506 5506 Enllumenat públic
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 El carrer no té nom
5510 5510 Nom del carrer
5511 5511 Carrers
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 Club de striptease
5515 5515 Rampa per a cotxets
5516 5516 Fort
5517 5517 Estructura
5518 5518 Estudi
5519 5519 -----
5520 5520 L''estil de la via l''externa no coincideix
5521 5521 Està actiu l''estil?
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 Configuracions d''estil
5525 5525 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5526 5526 Memòria cau d''estils per "{0}":
5527 5527 -----
5528 5528 Subàrea
5529 5529 Sots districte
5530 5530 Subjecte
5531 5531 Envia el filtre
5532 5532 Substància
5533 5533 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5534 5534 Districte
5535 5535 Metro
5536 5536 Boca de metro
5537 5537 Èxit
5538 5538 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5539 5539 Buidat per succió
5540 5540 -----
5541 5541 +++++
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 Supermercat
5545 5545 Amb vigilància
5546 5546 -----
5547 5547 Suport
5548 5548 Serveis d''imatges rectificades:
5549 5549 Les projeccions suportades són: {0}
5550 5550 Valors admesos
5551 5551 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5552 5552 -----
5553 5553 Superfície
5554 5554 -----
5555 5555 +++++
5556 5556 Càmera de videovigilància
5557 5557 Vèrtex geodèsic
5558 5558 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5559 5559 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 Natació
5567 5567 Piscina
5568 5568 Barrera giratòria
5569 5569 Swiss Grid (Suïssa)
5570 5570 Mercator oblíqua suïssa
5571 5571 -----
5572 5572 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5573 5573 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5574 5574 -----
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 Descripció de símbols
5578 5578 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5579 5579 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5580 5580 sinagoga
5581 5581 Sincronitzar àudio
5582 5582 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5583 5583 Sincronitzar només el node {0}
5584 5584 Sincronitzar només la relació {0}
5585 5585 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5586 5586 Sincronitzar només la via {0}
5587 5587 Sistema de mesura
5588 5588 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 T1 - ruta excursionista
5593 5593 T2 - ruta excursionista de muntanya
5594 5594 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5595 5595 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5596 5596 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5597 5597 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 Paràmetres TMS
5604 5604 +++++
5605 5605 +++++
5606 5606 -----
5607 5607 Tennis de taula
5608 5608 Paviment tàctil
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 Verificador d''etiquetes
5612 5612 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5613 5613 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5614 5614 Comprovador de regles d''etiquetes
5615 5615 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5616 5616 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5617 5617 Combinacions d''etiquetes
5618 5618 Etiqueta de filtre
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 Font de TagChecker
5628 5628 Etiquetant predefinicions
5629 5629 Etiquetes
5630 5630 Atributs i membres
5631 5631 Etiquetes pels objectes seleccionats
5632 5632 Etiquetes de nodes
5633 5633 Etiquetes de relacions
5634 5634 Etiquetes de vies
5635 5635 Etiquetes de
5636 5636 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5637 5637 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5638 5638 Etiquetes amb valors buits
5639 5639 Etiquetes/Pertinença
5640 5640 Etiquetes:
5641 5641 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5642 5642 Sastreria
5643 5643 +++++
5644 5644 Taiwan (límits de poblacions)
5645 5645 +++++
5646 5646 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5647 5647 Menjar per emportar
5648 5648 +++++
5649 5649 Tatuatges
5650 5650 +++++
5651 5651 Pista de rodatge
5652 5652 Tàxon
5653 5653 Te
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 Telèfon
5657 5657 -----
5658 5658 Targetes telefòniques
5659 5659 Bitlles ten-pin
5660 5660 +++++
5661 5661 Admet tenda de campanya
5662 5662 -----
5663 5663 +++++
5664 5664 -----
5665 5665 Territoris
5666 5666 Terciària
5667 5667 Enllaç de via terciària
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5671 5671 Provar el testimoni d''autenticació
5672 5672 El test ha fallat
5673 5673 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5674 5674 Provar l''URL de l''API
5675 5675 Test {0}/{1}: Començant {2}
5676 5676 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5677 5677 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5678 5678 +++++
5679 5679 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5680 5680 +++++
5681 5681 -----
5682 5682 Orientació del segment que està essent dibuixat
5683 5683 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5684 5684 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5685 5685 -----
5686 5686 l''URL de l''API és vàlida
5687 5687 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5688 5688 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5689 5689 -----
5690 5690 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5691 5691 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5692 5692 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5693 5693 -----
5694 5694 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5695 5695 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5696 5696 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5697 5697 Les vies "via" no es troben connectades.
5698 5698 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5699 5699 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5700 5700 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5701 5701 El text en negreta és el nom de la capa.
5702 5702 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5703 5703 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5704 5704 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5705 5705 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5706 5706 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5707 5707 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5708 5708 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5709 5709 El valor actual no és una URL vàlida.
5710 5710 -----
5711 5711 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5712 5712 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5713 5713 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5714 5714 Les predefinicions per defecte del JOSM
5715 5715 El document no conté dades.
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 Entrada d''una cavitat
5719 5719 -----
5720 5720 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5721 5721 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5722 5722 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5730 5730 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5735 5735 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5736 5736 -----
5737 5737 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5738 5738 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5739 5739 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5740 5740 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5741 5741 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5742 5742 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5743 5743 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5744 5744 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5748 5748 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5749 5749 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5750 5750 -----
5751 5751 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5752 5752 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5753 5753 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5754 5754 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5755 5755 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5756 5756 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5757 5757 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5758 5758 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5759 5759 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5760 5760 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5761 5761 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5765 5765 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5766 5766 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5767 5767 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5768 5768 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5769 5769 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5770 5770 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5771 5771 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5772 5772 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5773 5773 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5774 5774 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5775 5775 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5776 5776 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5777 5777 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5778 5778 Teatre
5779 5779 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5780 5780 La seva versió
5781 5781 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5782 5782 El seu amb el fusionat
5783 5783 No hi ha capa d''imatgeria
5784 5784 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5785 5785 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5786 5786 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5787 5787 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5788 5788 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5789 5789 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5790 5790 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5791 5791 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5792 5792 rodes primes: bicicleta de carretera
5793 5793 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5794 5794 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5795 5795 Això correspon a la clau ''{0}''
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 Això està després del final de l''enregistrament
5801 5801 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 Aquest node no està unit a cap altre
5805 5805 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5806 5806 -----
5807 5807 -----
5808 5808 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5813 5813 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5814 5814 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5815 5815 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5816 5816 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5817 5817 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5818 5818 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5819 5819 -----
5820 5820 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5821 5821 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5822 5822 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5823 5823 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5824 5824 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5825 5825 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5826 5826 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5827 5827 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5828 5828 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5829 5829 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5830 5830 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5831 5831 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5832 5832 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5833 5833 -----
5834 5834 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 Tiquets
5838 5838 Màquina Expenedora de bitllets
5839 5839 Turbina moguda per la marea
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 NIvell de la marea
5843 5843 Informació de la tessel·la
5844 5844 Nombres de les tessel·les
5845 5845 -----
5846 5846 Adreça de la tessel·la:
5847 5847 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 Mida de la tessel·la
5854 5854 Enrajolador
5855 5855 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5856 5856 Hora
5857 5857 Hora (hh:mm ,per tresc)
5858 5858 Límit de temps (minuts)
5859 5859 Temps:
5860 5860 Durada
5861 5861 Fus horari:
5862 5862 Fus horari: {0}
5863 5863 Pneumàtics
5864 5864 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5865 5865 Tiris: DOM (Model de superfície)
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 Nom o tipus de protecció
5870 5870 Títol:
5871 5871 A
5872 5872 Per (estació terme)
5873 5873 fins a ...
5874 5874 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5875 5875 Per suprimir
5876 5876 -----
5877 5877 Tabac
5878 5878 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5879 5879 Canvia a la visualització esquemàtica
5880 5880 -----
5881 5881 Commuta les finestres
5882 5882 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5883 5883 Commuta botons dinàmics
5884 5884 Commuta la vista en pantalla completa
5885 5885 Commuta la discretització amb {0}
5886 5886 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5887 5887 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5888 5888 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5889 5889 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5890 5890 Commuta: {0}
5891 5891 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5892 5892 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5893 5893 Lavabos
5894 5894 Lavabos
5895 5895 El testimoni permet un accés restringit
5896 5896 Peatge
5897 5897 Cabines de peatge
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5902 5902 Eina: {0}
5903 5903 Barra d''eines
5904 5904 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5905 5905 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5906 5906 Personalització de la barra d''eines
5907 5907 Barra d''eines: {0}
5908 5908 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5909 5909 Suggeriment
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 +++++
5918 5918 Total de notes:
5919 5919 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5920 5920 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5921 5921 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5922 5922 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5923 5923 -----
5924 5924 Turisme
5925 5925 Atracció turística
5926 5926 Autobús turístic
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 Torre
5930 5930 Disseny de la torre
5931 5931 Tipus de Torre
5932 5932 Vila
5933 5933 Ajuntament
5934 5934 Joguineria
5935 5935 Pista / Camí rural
5936 5936 Atletisme
5937 5937 Acoloriment de recorreguts i punts
5938 5938 Dades del recorregut
5939 5939 -----
5940 5940 Tipus de pista o camí rural
5941 5941 -----
5942 5942 Trànsit
5943 5943 Pacificació del trànsit
5944 5944 Mirall (trànsit)
5945 5945 Semàfor
5946 5946 Semàfors
5947 5947 -----
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5954 5954 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5955 5955 -----
5956 5956 Tren
5957 5957 Tramvia
5958 5958 Parada de tramvia
5959 5959 Parada de tramvia (antiga)
5960 5960 Atributs del transformador:
5961 5961 -----
5962 5962 Traduccions
5963 5963 Traductors
5964 5964 +++++
5965 5965 Restriccions del mode de transport
5966 5966 Mercator Transversal
5967 5967 Agència de Viatges
5968 5968 Arbre
5969 5969 Arbreda
5970 5970 Arbres
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 Torre triple
5976 5976 Troleibús
5977 5977 -----
5978 5978 Autovia
5979 5979 Enllaç d''autovia
5980 5980 Provar un altre cop
5981 5981 -----
5982 5982 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 Túnel
5986 5986 Prohibicions de gir
5987 5987 -----
5988 5988 Activa o desactiva els estils seleccionats
5989 5989 Cercle de gir
5990 5990 Bucle de gir
5991 5991 Punt de gir
5992 5992 Torn
5993 5993 Rotonda ferroviària
5994 5994 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5995 5995 Tipus
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 Tipus de compensador
5999 5999 Tipus de construcció
6000 6000 Tipus de convertidor
6001 6001 Tipus de sanció
6002 6002 Tipus de refugi
6003 6003 Tipus de subestació
6004 6004 -----
6005 6005 Tipus de transformador
6006 6006 -----
6007 6007 Temps de viatge normal en minuts
6008 6008 +++++
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 -----
6015 6015 -----
6016 6016 nom UIC
6017 6017 codi UIC
6018 6018 UIC-Referència
6019 6019 +++++
6020 6020 -----
6021 6021 Desconegut
6022 6022 Imatgeria aèria URBIS 2009
6023 6023 URBIS 2012 imatgeria aèria
6024 6024 URBIS 2014 imatgeria aèria
6025 6025 URBIS 2015 imatgeria aèria
6026 6026 -----
6027 6027 -----
6028 6028 -----
6029 6029 -----
6030 6030 -----
6031 6031 Adreça URL
6032 6032 Fitxer / Adreça web:
6033 6033 Adreça URL dels arxius
6034 6034 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
6035 6035 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
6036 6036 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
6037 6037 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
6038 6038 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
6039 6039 -----
6040 6040 l''URL no conté un {0} vàlid
6041 6041 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
6042 6042 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
6043 6043 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
6044 6044 l''URL no és vàlida
6045 6045 Validador d''URL
6046 6046 Adreça URL:
6047 6047 Adreça URL:
6048 6048 -----
6049 6049 USGS mapes topogràfics
6050 6050 USSR - Letònia
6051 6051 +++++
6052 6052 +++++
6053 6053 +++++
6054 6054 UTM França (DOM)
6055 6055 Sistema geodèsic UTM
6056 6056 Zona UTM
6057 6057 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
6058 6058 -----
6059 6059 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
6060 6060 Separa les vies
6061 6061 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
6062 6062 -----
6063 6063 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
6064 6064 No és possible crear el directori {0}
6065 6065 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
6066 6066 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
6067 6067 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
6068 6068 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
6069 6069 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
6070 6070 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
6071 6071 No és possible la supressió del fitxer {0}
6072 6072 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
6073 6073 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
6074 6074 -----
6075 6075 -----
6076 6076 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
6077 6077 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
6078 6078 No és possible la inicialització de l''API OSM.
6079 6079 La capa no es pot carregar
6080 6080 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
6081 6081 Imposible mostrar la latitud/longitud
6082 6082 -----
6083 6083 -----
6084 6084 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
6085 6085 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
6086 6086 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
6087 6087 -----
6088 6088 +++++
6089 6089 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
6090 6090 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
6091 6091 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
6092 6092 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
6093 6093 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
6094 6094 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
6095 6095 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
6096 6096 Sense referència
6097 6097 Vies no tancades
6098 6098 Via sense tancar
6099 6099 Línia costanera no connectada
6100 6100 Autopistes no connectades
6101 6101 Usos del sòl i elements naturals no connectats
6102 6102 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6103 6103 Línies elèctriques no connectades
6104 6104 Ferrocarrils sense connectar
6105 6105 Cursos d''aigua sense connectar
6106 6106 No decidit
6107 6107 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6108 6108 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6109 6109 No decidit
6110 6110 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6111 6111 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6112 6112 Desfés
6113 6113 Desfés ...
6114 6114 Desfés el moviment
6115 6115 Desfà la normalització de a certs nodes
6116 6116 Desfés l''última acció.
6117 6117 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6118 6118 Desfés {0}
6119 6119 Separa el tauler
6120 6120 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6121 6121 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6122 6122 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6123 6123 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6124 6124 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6125 6125 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6126 6126 -----
6127 6127 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6128 6128 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6129 6129 -----
6130 6130 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6131 6131 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6132 6132 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6133 6133 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6134 6134 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6135 6135 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6136 6136 -----
6137 6137 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6138 6138 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6139 6139 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6140 6140 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6141 6141 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6142 6142 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6143 6143 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6144 6144 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6145 6145 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6146 6146 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6147 6147 Testimoni no esperat:
6148 6148 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6149 6149 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6150 6150 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6151 6151 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6152 6152 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6153 6153 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6154 6154 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6155 6155 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6156 6156 Desbloqueja
6157 6157 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6158 6158 Separa
6159 6159 Confirmació de separació
6160 6160 Node separat
6161 6161 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6162 6162 Desinstal·lar...
6163 6163 -----
6164 6164 -----
6165 6165 Universitat
6166 6166 -----
6167 6167 Codi d''estat desconegut: {0}
6168 6168 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6169 6169 Es desconeix el servidor remot
6170 6170 Node {0} desconegut.
6171 6171 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6172 6172 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6173 6173 -----
6174 6174 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6175 6175 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6176 6176 -----
6177 6177 -----
6178 6178 Requisit desconegut: {0}
6179 6179 Sentències desconegudes: {0}
6180 6180 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6181 6181 -----
6182 6182 -----
6183 6183 Tipus desconegut: {0}
6184 6184 Cruïlla sense nom
6185 6185 Via no classificada sense nom
6186 6186 Vies sense nom
6187 6187 -----
6188 6188 Etiquetes innecessàries
6189 6189 -----
6190 6190 Línia de costa desordenada
6191 6191 Desempaquetant {0} en {1}
6192 6192 Canvis sense desar
6193 6193 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6194 6194 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6195 6195 -----
6196 6196 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6197 6197 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6198 6198 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6199 6199 Dades de l''OSM no enregistrades
6200 6200 No seleccionis res
6201 6201 Desselecciona tots els objectes.
6202 6202 Ara no és seleccionable
6203 6203 -----
6204 6204 Etiqueta no especificada {0}
6205 6205 La petició HTTP ho ha anat bé
6206 6206 -----
6207 6207 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6208 6208 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6209 6209 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6210 6210 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6211 6211 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6212 6212 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6213 6213 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6214 6214 Versió no suportada: {0}
6215 6215 nodes sense etiquetes i sense connexió
6216 6216 Vies no etiquetades
6217 6217 Vies no etiquetades (comentat)
6218 6218 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6219 6219 Amunt
6220 6220 Puja un nivell
6221 6221 -----
6222 6222 -----
6223 6223 -----
6224 6224 -----
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 -----
6228 6228 -----
6229 6229 Actualitza
6230 6230 Actualitza JOSM
6231 6231 Actualitzeu Java
6232 6232 Actualitza el conjunt de canvis
6233 6233 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6234 6234 Actualitzar el contingut
6235 6235 Actualitza dades
6236 6236 Actualitza les entrades predeterminades
6237 6237 Actualitzar la llista de directoris.
6238 6238 -----
6239 6239 Interval d''actualització (en dies):
6240 6240 Actualitza el modificat
6241 6241 Actualitza el multipolígon
6242 6242 Actualitzar objectes
6243 6243 Connector actualitzat
6244 6244 Actualitzar connectors
6245 6245 Actualitza la selecció
6246 6246 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6247 6247 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6248 6248 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6249 6249 Actualitzar els connectors seleccionats
6250 6250 Actualitzat
6251 6251 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6252 6252 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6253 6253 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6254 6254 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6255 6255 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6256 6256 Actualitzant conjunt de canvis...
6257 6257 Actualitzant dades
6258 6258 Actualització dels errors ignorats ...
6259 6259 Actualitzant el mapa ...
6260 6260 Actualitzant els connectors
6261 6261 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6262 6262 Tapisser
6263 6263 Pujar
6264 6264 Pujar els canvis
6265 6265 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6266 6266 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6267 6267 Pujar dades
6268 6268 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6269 6269 Pujar les dades en una petició
6270 6270 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6271 6271 Puja dades...
6272 6272 Pujada desaconsellada
6273 6273 Pujar els objectes individualment
6274 6274 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6275 6275 -----
6276 6276 Es desaconsella la pujada
6277 6277 Puja els canvis de la nota al servidor
6278 6278 Puja les notes
6279 6279 Pujar la selecció
6280 6280 Puja la selecció...
6281 6281 Pujada feta correctament.
6282 6282 Pujar les primitives canviades
6283 6283 Pujar a ''{0}''
6284 6284 Pujar a un nou conjunt de canvis
6285 6285 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6286 6286 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6287 6287 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6288 6288 Pujant i guardant les capes modificades ...
6289 6289 Pujant dades ...
6290 6290 Pujant dades de la capa ''{0}''
6291 6291 Pujant les notes modificades
6292 6292 Pujant les notes al servidor
6293 6293 Ús
6294 6294 Posició d''utilització
6295 6295 Utilitzar autenticació bàsica
6296 6296 -----
6297 6297 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6298 6298 Utilitza Oauth
6299 6299 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6300 6300 Utilitzar un proxi SOCKS
6301 6301 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6302 6302 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6303 6303 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6304 6304 -----
6305 6305 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6306 6306 -----
6307 6307 Fes servir el predeterminat
6308 6308 Utilitza els paràmetres per defecte
6309 6309 Utilitzar la capa d''error.
6310 6310 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6311 6311 Utilitzar configuracions globals
6312 6312 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6313 6313 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6314 6314 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6315 6315 -----
6316 6316 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6317 6317 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6318 6318 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6319 6319 -----
6320 6320 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6321 6321 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6322 6322 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6323 6323 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6324 6324 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6325 6325 Utilitzat per comunicació de dades
6326 6326 -----
6327 6327 -----
6328 6328 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6329 6329 Usuari
6330 6330 Identificador d''usuari:
6331 6331 Informació de l''usuari
6332 6332 Nom d''usuari:
6333 6333 Nom d''usuari:
6334 6334 Nom d''usuari
6335 6335 Nom d''usuari:
6336 6336 -----
6337 6337 -----
6338 6338 Això hauria de ser corregit.
6339 6339 +++++
6340 6340 +++++
6341 6341 +++++
6342 6342 Aspiradora
6343 6343 Validar
6344 6344 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6345 6345 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6346 6346 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6347 6347 Validant
6348 6348 Validació
6349 6349 -----
6350 6350 Validació de resultats
6351 6351 Errors de validació
6352 6352 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6353 6353 -----
6354 6354 Vall
6355 6355 Valor
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6360 6360 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6361 6361 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6362 6362 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6363 6363 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6364 6364 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6365 6365 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6366 6366 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6367 6367 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6368 6368 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6369 6369 Valor:
6370 6370 Valor:
6371 6371 -----
6372 6372 Vàlvules
6373 6373 Basar
6374 6374 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6375 6375 -----
6376 6376 -----
6377 6377 -----
6378 6378 Accés de vehicles
6379 6379 Vehicles per tipus
6380 6380 Vehicles per ús
6381 6381 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6382 6382 -----
6383 6383 Màquina expenedora
6384 6384 Productes expenendits
6385 6385 +++++
6386 6386 -----
6387 6387 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6388 6388 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6389 6389 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6390 6390 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6391 6391 -----
6392 6392 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6393 6393 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6394 6394 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6395 6395 Versió {0}
6396 6396 Versió:
6397 6397 -----
6398 6398 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6399 6399 Veterinari
6400 6400 Via (parades intermitges)
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 Vídeo
6404 6404 Videojocs
6405 6405 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6406 6406 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6407 6407 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6408 6408 Visualitza
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 Visualitza: {0}
6412 6412 Mirador
6413 6413 Seguiment automàtic
6414 6414 Poble
6415 6415 Àrea verda
6416 6416 +++++
6417 6417 Vinya
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 +++++
6423 6423 +++++
6424 6424 +++++
6425 6425 Visibilitat
6426 6426 Visibilitat/llegibilitat
6427 6427 Castellet visible
6428 6428 Visita la pàgina del projecte
6429 6429 -----
6430 6430 -----
6431 6431 +++++
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6435 6435 Calibració del gravador de veu
6436 6436 Volcà
6437 6437 Voleibol
6438 6438 Tensió
6439 6439 Voltatge en volts (V)
6440 6440 Volum (en litres)
6441 6441 -----
6442 6442 +++++
6443 6443 -----
6444 6444 -----
6445 6445 -----
6446 6446 +++++
6447 6447 WGS84
6448 6448 +++++
6449 6449 Error WMS
6450 6450 Fitxers WMS (*.wms)
6451 6451 Paràmetres WMS
6452 6452 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 +++++
6457 6457 Esperant 10 segons ...
6458 6458 Ruta per a vianants
6459 6459 Mur
6460 6460 Atenció
6461 6461 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6462 6462 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6463 6463 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6464 6464 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6465 6465 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6466 6466 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6467 6467 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6468 6468 Avisos
6469 6469 Rentat
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 Deixalles
6473 6473 Paperera
6474 6474 Contenidor de residus
6475 6475 Generador alimentat per deixalles
6476 6476 Planta de tractament d''aigües residuals
6477 6477 -----
6478 6478 Cos d''aigua
6479 6479 Parc aquàtic
6480 6480 Punt d''aigua
6481 6481 Dipòsit d''aigua
6482 6482 Torre d''aigua
6483 6483 Turbina d''aigua
6484 6484 Pou d''aigua
6485 6485 Obres hidràuliques
6486 6486 Regles per l’accés a l’aigua:
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 Nivell d''aigua
6491 6491 -----
6492 6492 Cascada
6493 6493 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6494 6494 Molí d''aigua
6495 6495 Curs d''aigua
6496 6496 Nodes de curs d''aigua duplicats
6497 6497 -----
6498 6498 Convertidor de l''energia de les onades
6499 6499 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6500 6500 Via connectada a una àrea
6501 6501 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6502 6502 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6503 6503 La via conté segments duplicats
6504 6504 El final de la via és a prop d''una altra
6505 6505 El final de la via és a prop d''una altra via.
6506 6506 El node d''una via és a prop d''una altra via
6507 6507 La via finalitza a una àrea
6508 6508 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 Via {0}
6512 6512 -----
6513 6513 Via:
6514 6514 Waymarked Trails: Ciclisme
6515 6515 Waymarked Trails: Excursionisme
6516 6516 Waymarked Trails: Cavall
6517 6517 Waymarked Trails: BTT
6518 6518 Waymarked Trails: Patinatge
6519 6519 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6520 6520 Etiquetatge de fites
6521 6521 Punts de la via
6522 6522 Altres vies
6523 6523 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6524 6524 Vies amb la mateixa posició
6525 6525 Creu
6526 6526 Ermita
6527 6527 Meteorologia
6528 6528 Pàgina web:
6529 6529 Lloc web
6530 6530 Assut
6531 6531 Aiguamolls
6532 6532 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6533 6533 Rampa per cadira de rodes
6534 6534 Cadires de rodes
6535 6535 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6536 6536 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6537 6537 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6538 6538 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6539 6539 Quan es desi, motra una petita notificació
6540 6540 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6541 6541 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6542 6542 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6543 6543 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6544 6544 Quines tasques s’han de fer?
6545 6545 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6546 6546 Tot el grup
6547 6547 Amplada (metres)
6548 6548 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 +++++
6553 6553 Refugi lliure
6554 6554 Turbina eòlica
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 Molí de vent
6558 6558 -----
6559 6559 Anemoscopi (mànega de vent)
6560 6560 Vi
6561 6561 Celler
6562 6562 Renderitzador de mapa esquemàtic
6563 6563 Visualització esquemàtica
6564 6564 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 Amb botiga
6568 6568 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6569 6569 -----
6570 6570 Bosc
6571 6571 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6572 6572 Planta industrial
6573 6573 -----
6574 6574 Voleu reiniciar ara?
6575 6575 Voleu actualitzar-la ara?
6576 6576 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6580 6580 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6581 6581 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6582 6582 Vies odenades de manera incorrecta
6583 6583 Manca l''etiqueta XML <user>.
6584 6584 -----
6585 6585 Sí
6586 6586 -----
6587 6587 Sí, aplicar-ho
6588 6588 Si, crear un conflicte i tancar
6589 6589 Si, descarta els canvis i recarrega
6590 6590 -----
6591 6591 Si, desar els canvis i tancar
6592 6592 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6593 6593 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6594 6594 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6595 6595 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6596 6596 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6597 6597 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6598 6598 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6599 6599 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6600 6600 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6601 6601 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6602 6602 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6603 6603 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6604 6604 -----
6605 6605 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6606 6606 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6607 6607 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6611 6611 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6612 6612 -----
6613 6613 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6614 6614 Heu trobat un error dins JOSM
6615 6615 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6616 6616 -----
6617 6617 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6618 6618 Heu d''indicar un terme a cercar
6619 6619 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6620 6620 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6621 6621 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6622 6622 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6623 6623 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6624 6624 -----
6625 6625 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6626 6626 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6627 6627 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6628 6628 -----
6629 6629 Heu de seleccionar un tack GPX
6630 6630 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6635 6635 -----
6636 6636 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6637 6637 -----
6638 6638 Sense coordenades: {0}
6639 6639 Zona
6640 6640 +++++
6641 6641 Escala (en metres)
6642 6642 Apropa
6643 6643 Apropa (teclat)
6644 6644 Allunya
6645 6645 Allunya (teclat)
6646 6646 Apropa i mou el mapa
6647 6647 Amplia a la millor relació i 1:1
6648 6648 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6649 6649 Nivell d''apropament:
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 Amplia la vista de {0}
6653 6653 Amplia a
6654 6654 Amplia a l''interval
6655 6655 Escala a les dades baixades
6656 6656 Amplia a la capa
6657 6657 Amplia a la resolució nativa
6658 6658 Amplia la zona del node
6659 6659 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6660 6660 Amplia la selecció
6661 6661 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6662 6662 Amplia la zona del primer node seleccionat
6663 6663 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6664 6664 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6665 6665 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6666 6666 Ampliar la zona del node a la capa actual
6667 6667 Amplia {0}
6668 6668 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6669 6669 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6670 6670 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6671 6671 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6672 6672 +++++
6673 6673 "carrer Major"
6674 6674 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 \nAltitud: {0} m
6678 6678 -----
6679 6679 \nDirecció {0}°
6680 6680 \nhora EXIF: {0}
6681 6681 \nhora GPS: {0}
6682 6682 -----
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 \nInterval:{0}
6686 6686 \nVelocitat: {0} km/h
6687 6687 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6688 6688 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6689 6689 \n\nLlista dels estils generats:\n
6690 6690 Rasa
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 via eqüestre
6700 6700 autobús guiat
6701 6701 construcció
6702 6702 carril bici
6703 6703 camí per vianants (àmbit urbà)
6704 6704 via de zona residencial (20)
6705 6705 autopista
6706 6706 enllaç d''autopista
6707 6707 camí
6708 6708 carrer de vianants
6709 6709 primària
6710 6710 enllaç de carretera primària
6711 6711 residencial
6712 6712 secundària
6713 6713 enllaç de carretera secundària
6714 6714 via de servei
6715 6715 escales
6716 6716 terciària
6717 6717 enllaç de carretera terciària
6718 6718 pista
6719 6719 principal
6720 6720 enllaç de carretera principal
6721 6721 sense classificació
6722 6722 municipi GB/EUA
6723 6723 ciutat
6724 6724 comarca
6725 6725 llogaret
6726 6726 illa
6727 6727 indret
6728 6728 municipi
6729 6729 districte
6730 6730 vila
6731 6731 poble
6732 6732 carrer associat
6733 6733 límit
6734 6734 pont
6735 6735 destination_sign (senyal de destinació)
6736 6736 sanció
6737 6737 multipolígon
6738 6738 xarxa
6739 6739 transport_públic
6740 6740 prohibició
6741 6741 ruta
6742 6742 route_master (ruta principal)
6743 6743 lloc
6744 6744 carrer
6745 6745 túnel
6746 6746 corrent d''aigua
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 Estat
6754 6754 Estació
6755 6755 pista/camp
6756 6756 centre esportiu
6757 6757 pista
6758 6758 -----
6759 6759 Porta
6760 6760 -----
6761 6761 Enrere
6762 6762 Més ràpid
6763 6763 Avançament ràpid
6764 6764 Avança
6765 6765 Salta enrere.
6766 6766 Salta endavant
6767 6767 Marcador següent
6768 6768 Reproduir el següent marcador
6769 6769 Reprodueix el marcador anterior
6770 6770 Reprodueix/Pausa
6771 6771 Marcador anterior
6772 6772 Més lent
6773 6773 Avança a poc a poc
6774 6774 Nivells
6775 6775 Nivells omesos
6776 6776 apartaments
6777 6777 -----
6778 6778 graner
6779 6779 basílica
6780 6780 -----
6781 6781 cabanya
6782 6782 -----
6783 6783 catedral
6784 6784 capella
6785 6785 església
6786 6786 -----
6787 6787 comercial
6788 6788 construcció
6789 6789 estable
6790 6790 casa unifamiliar
6791 6791 dormitori
6792 6792 granja
6793 6793 auxiliar de granja
6794 6794 garatge
6795 6795 aparcaments
6796 6796 gasòmetre
6797 6797 hivernacle
6798 6798 +++++
6799 6799 +++++
6800 6800 +++++
6801 6801 casa
6802 6802 refugi
6803 6803 +++++
6804 6804 educació infantil
6805 6805 manufactura
6806 6806 mesquita
6807 6807 oficina
6808 6808 -----
6809 6809 residencial
6810 6810 comerç al detall
6811 6811 cobert
6812 6812 -----
6813 6813 escola
6814 6814 serveis
6815 6815 cobert
6816 6816 sitja
6817 6817 estable
6818 6818 dipòsit
6819 6819 supermercat
6820 6820 sinagoga
6821 6821 +++++
6822 6822 casa en filera
6823 6823 estació de tren
6824 6824 -----
6825 6825 transports
6826 6826 universitat
6827 6827 magatzem
6828 6828 capelleta
6829 6829 si
6830 6830 de superfície
6831 6831 subterrani
6832 6832 sostre
6833 6833 pal
6834 6834 mur
6835 6835 dom
6836 6836 corregit
6837 6837 escombratge
6838 6838 bicicleta
6839 6839 vehicle per a mercaderies pesants
6840 6840 passatgers
6841 6841 passatgers;vehicles
6842 6842 +++++
6843 6843 Tancat
6844 6844 Obre
6845 6845 buit
6846 6846 -----
6847 6847 +++++
6848 6848 negre
6849 6849 blau
6850 6850 marró
6851 6851 gris
6852 6852 verd
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 vermell
6856 6856 vermell/blanc
6857 6857 -----
6858 6858 blanc
6859 6859 -----
6860 6860 +++++
6861 6861 +++++
6862 6862 +++++
6863 6863 O
6864 6864 combustible
6865 6865 fems
6866 6866 oli
6867 6867 aigües residuals
6868 6868 ensitjat
6869 6869 llots
6870 6870 aigua
6871 6871 vi
6872 6872 -----
6873 6873 dacsa
6874 6874 herba
6875 6875 llúpol
6876 6876 arròs
6877 6877 -----
6878 6878 blat
6879 6879 doble mitja barrera
6880 6880 completa
6881 6881 mitja
6882 6882 +++++
6883 6883 si
6884 6884 frontera
6885 6885 tallafoc
6886 6886 caça
6887 6887 màquina enregistrament
6888 6888 canonada
6889 6889 pista
6890 6890 secció
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 -----
6898 6898 Un text curt amb informació addicional
6899 6899 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 emergència
6905 6905 sortida
6906 6906 -----
6907 6907 principal
6908 6908 servei
6909 6909 escales
6910 6910 si
6911 6911 +++++
6912 6912 +++++
6913 6913 +++++
6914 6914 +++++
6915 6915 +++++
6916 6916 +++++
6917 6917 +++++
6918 6918 +++++
6919 6919 +++++
6920 6920 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6921 6921 encreuament
6922 6922 vorera
6923 6923 digestió anaeròbica
6924 6924 presa
6925 6925 combustió
6926 6926 fissió
6927 6927 fusió
6928 6928 gasificació
6929 6929 fotovoltaic
6930 6930 piròlisi
6931 6931 central d''aigua fluent
6932 6932 rierol
6933 6933 tèrmica
6934 6934 hidroelèctrica reversible
6935 6935 hidroelèctrica
6936 6936 +++++
6937 6937 Pràctiques
6938 6938 Carrer
6939 6939 Obstacle d''aigua frontal
6940 6940 +++++
6941 6941 Forat
6942 6942 Obstacle d''aigua lateral
6943 6943 +++++
6944 6944 Bandera
6945 6945 +++++
6946 6946 +++++
6947 6947 Desc(ripció)
6948 6948 Nom
6949 6949 Combustible
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 Amagatall
6955 6955 verd
6956 6956 carril
6957 6957 aparcament
6958 6958 vorera
6959 6959 -----
6960 6960 -----
6961 6961 -----
6962 6962 -----
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 -----
6966 6966 -----
6967 6967 -----
6968 6968 -----
6969 6969 -----
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 -----
6975 6975 -----
6976 6976 -----
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 -----
6983 6983 conservadora
6984 6984 -----
6985 6985 ortodoxa
6986 6986 reformista
6987 6987 Cruïlla amb nom
6988 6988 -----
6989 6989 -----
6990 6990 granja
6991 6991 -----
6992 6992 plantació d''arbres
6993 6993 -----
6994 6994 prat
6995 6995 -----
6996 6996 residencial
6997 6997 -----
6998 6998 -----
6999 6999 Desplaçament
7000 7000 -----
7001 7001 -----
7002 7002 Aigua
7003 7003 -----
7004 7004 -----
7005 7005 -----
7006 7006 -----
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 +++++
7013 7013 placa
7014 7014 estàtua
7015 7015 estela
7016 7016 pedró
7017 7017 monument als caiguts
7018 7018 Àudio
7019 7019 Dades
7020 7020 Modifica
7021 7021 Fitxer
7022 7022 +++++
7023 7023 Ajuda
7024 7024 Imatgeria
7025 7025 Més eines
7026 7026 Predefinicions
7027 7027 Selecció
7028 7028 Eines
7029 7029 Vista
7030 7030 Finestres
7031 7031 tanca publicitària
7032 7032 sòl
7033 7033 pal
7034 7034 mural
7035 7035 Aigua
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 matolls
7039 7039 -----
7040 7040 bosc
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 Etiquetes semblants però diferents:
7046 7046 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
7047 7047 Comptable
7048 7048 Administratiu
7049 7049 Agència de publicitat
7050 7050 Arquitecte
7051 7051 Associació
7052 7052 Institució educativa
7053 7053 Agència d''ocupació
7054 7054 Agent estatal
7055 7055 Fundació
7056 7056 Institució governamental
7057 7057 Assegurances
7058 7058 Especialista en informàtica
7059 7059 Advocat
7060 7060 Diari
7061 7061 ONG
7062 7062 Notaria
7063 7063 Partit polític
7064 7064 Companyia privada
7065 7065 Religió
7066 7066 Recerca
7067 7067 Pagaments
7068 7068 Telecomunicacions
7069 7069 barrejat
7070 7070 enrere
7071 7071 ambdós
7072 7072 endavant
7073 7073 +++++
7074 7074 si
7075 7075 amb diversos plantes
7076 7076 al terrat
7077 7077 de superfície
7078 7078 subterrani
7079 7079 +++++
7080 7080 en superfície
7081 7081 pilar
7082 7082 -----
7083 7083 soterrada
7084 7084 submarí
7085 7085 mur
7086 7086 difícil (negra)
7087 7087 fàcil (blava)
7088 7088 experts
7089 7089 +++++
7090 7090 intermèdia (vermella)
7091 7091 principiants (verda)
7092 7092 fora pista
7093 7093 clàssic
7094 7094 -----
7095 7095 acrobàtic
7096 7096 motoneu
7097 7097 patinatge
7098 7098 Estat
7099 7099 fanal
7100 7100 franqueig mecànic
7101 7101 pal
7102 7102 mur
7103 7103 de superfície
7104 7104 subterrani
7105 7105 submarí
7106 7106 Tipus de torre
7107 7107 d''ancoratge
7108 7108 asimètrica
7109 7109 automàtic
7110 7110 -----
7111 7111 +++++
7112 7112 barril
7113 7113 bipol
7114 7114 de bifurcació
7115 7115 -----
7116 7116 compensació
7117 7117 conversió
7118 7118 creu
7119 7119 encreuament
7120 7120 en delta
7121 7121 delta de dos nivells
7122 7122 -----
7123 7123 distribució
7124 7124 +++++
7125 7125 donau d''un nivell
7126 7126 doble
7127 7127 -----
7128 7128 octopolar
7129 7129 filtre
7130 7130 pentapolar
7131 7131 bandera
7132 7132 quatre nivells
7133 7133 generador
7134 7134 en forma d''h amb tirants
7135 7135 en forma de v amb tirants
7136 7136 en foma d''h
7137 7137 interior
7138 7138 +++++
7139 7139 convertidor commutat per la xarxa
7140 7140 bucle
7141 7141 -----
7142 7142 distribució minorista
7143 7143 +++++
7144 7144 nou nivells
7145 7145 un nivell
7146 7146 exterior
7147 7147 desfasor
7148 7148 plataforma
7149 7149 +++++
7150 7150 portals de tres nivells
7151 7151 portal de dos nivells
7152 7152 quadripolar
7153 7153 -----
7154 7154 condensador en sèrie
7155 7155 reactor en sèrie
7156 7156 condensador shunt
7157 7157 inductor shunt
7158 7158 simple
7159 7159 sis nivells
7160 7160 hexapolar
7161 7161 divisió
7162 7162 compensador estàtic síncron
7163 7163 compensador estàtic de potència reactiva
7164 7164 suspensió
7165 7165 condensador síncron
7166 7166 derivació
7167 7167 terminal
7168 7168 tres nivells
7169 7169 tracció
7170 7170 transició
7171 7171 transmissió
7172 7172 transposició
7173 7173 en triangle
7174 7174 +++++
7175 7175 dos nivells
7176 7176 soterrada
7177 7177 convertidor de font de tensió
7178 7178 en forma d''x
7179 7179 en forma d''y
7180 7180 si
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 Militar
7189 7189 pista/camp
7190 7190 centre esportiu
7191 7191 estadi
7192 7192 pista
7193 7193 Estació
7194 7194 Vies
7195 7195 Dones
7196 7196 Homes
7197 7197 +++++
7198 7198 -----
7199 7199 pista/camp
7200 7200 centre esportiu
7201 7201 estadi
7202 7202 pista
7203 7203 -----
7204 7204 pista/camp
7205 7205 centre esportiu
7206 7206 estadi
7207 7207 pista
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 +++++
7217 7217 +++++
7218 7218 +++++
7219 7219 +++++
7220 7220 +++++
7221 7221 +++++
7222 7222 refugi simple
7223 7223 cobert
7224 7224 refugi_de_picnic
7225 7225 transport_públic
7226 7226 refugi_meteorològic
7227 7227 Aguait
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 ambdós costats
7231 7231 costat esquerre
7232 7232 +++++
7233 7233 costat dret
7234 7234 -----
7235 7235 Alberg
7236 7236 10 bitlles
7237 7237 9 bitlles
7238 7238 futbol americà
7239 7239 tir amb arc
7240 7240 atletisme
7241 7241 futbol australià
7242 7242 beisbol
7243 7243 bàsquet
7244 7244 voleibol de platja
7245 7245 billars
7246 7246 Esport de boles
7247 7247 +++++
7248 7248 futbol_canadenc
7249 7249 canoa
7250 7250 escalada
7251 7251 criquet
7252 7252 +++++
7253 7253 ciclisme
7254 7254 cursa de llebrers
7255 7255 equitació
7256 7256 hoquei sobre herba
7257 7257 -----
7258 7258 jocs gaèlics
7259 7259 +++++
7260 7260 ginnàtica
7261 7261 handbol
7262 7262 cursa de cavalls
7263 7263 hoquei sobre gel
7264 7264 patinatge sobre gel
7265 7265 kàrting
7266 7266 camp de vol d''aeromodelisme
7267 7267 motocròs
7268 7268 +++++
7269 7269 +++++
7270 7270 pilota
7271 7271 raqueta
7272 7272 cotxes teledirigits
7273 7273 patinatge sobre rodes
7274 7274 -----
7275 7275 rugbi a 13
7276 7276 rugbi a 15
7277 7277 s’està executant
7278 7278 cursos de seguretat
7279 7279 tir
7280 7280 monopatí_skatepark
7281 7281 futbol
7282 7282 natació
7283 7283 tennis taula
7284 7284 +++++
7285 7285 voleibol
7286 7286 Aigua
7287 7287 doble
7288 7288 simple
7289 7289 Clau:
7290 7290 Nota
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 -----
7294 7294 -----
7295 7295 -----
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 -----
7299 7299 -----
7300 7300 -----
7301 7301 -----
7302 7302 dolenta
7303 7303 exceŀlent
7304 7304 bona
7305 7305 pèssima
7306 7306 regular
7307 7307 +++++
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 -----
7311 7311 -----
7312 7312 -----
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 -----
7317 7317 -----
7318 7318 -----
7319 7319 -----
7320 7320 -----
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 -----
7326 7326 nom abreviat del carrer
7327 7327 -----
7328 7328 estreps
7329 7329 activat
7330 7330 +++++
7331 7331 afegir entrada
7332 7332 afegeix a la selecció
7333 7333 afegeix un botó a la barra d''eines
7334 7334 adreces que pertanyen al carrer
7335 7335 administratius
7336 7336 -----
7337 7337 configuració avançada
7338 7338 via aèria
7339 7339 -----
7340 7340 agregat
7341 7341 agrícola
7342 7342 -----
7343 7343 aire
7344 7344 -----
7345 7345 tot
7346 7346 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7347 7347 totes les vies tancades
7348 7348 -----
7349 7349 tots els objectes incomplets
7350 7350 tots els mètodes
7351 7351 tots els objectes modificats
7352 7352 tots els nous objectes
7353 7353 tots els nodes
7354 7354 tots els objectes
7355 7355 -----
7356 7356 -----
7357 7357 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7358 7358 totes les relacions
7359 7359 tots els objectes seleccionats
7360 7360 totes les vies
7361 7361 carreró
7362 7362 ametllers
7363 7363 alfabètic
7364 7364 alpí
7365 7365 nom alternatiu sense {0}
7366 7366 tpus d''equipament {0}
7367 7367 nordamericana
7368 7368 digestió anaeròbica / combustió
7369 7369 analògic
7370 7370 àncores
7371 7371 anglicà
7372 7372 -----
7373 7373 anònim
7374 7374 -----
7375 7375 tot el relacionat amb el carrer
7376 7376 pomeres
7377 7377 aqüeducte
7378 7378 -----
7379 7379 arc
7380 7380 -----
7381 7381 àrea
7382 7382 àrea (més de 20m)
7383 7383 -----
7384 7384 àrea de text
7385 7385 -----
7386 7386 herba artificial
7387 7387 asiàtic
7388 7388 asfalt
7389 7389 -----
7390 7390 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7391 7391 àudio
7392 7392 -----
7393 7393 automàtica
7394 7394 -----
7395 7395 fons
7396 7396 enrere
7397 7397 punt final de tornada
7398 7398 segment de tornada
7399 7399 dolenta
7400 7400 -----
7401 7401 +++++
7402 7402 -----
7403 7403 bananers
7404 7404 banc
7405 7405 baptista
7406 7406 barbacoa
7407 7407 filferro_espinat
7408 7408 presa
7409 7409 -----
7410 7410 -----
7411 7411 basculant
7412 7412 -----
7413 7413 línia de base
7414 7414 +++++
7415 7415 basemap.at Ortofoto
7416 7416 -----
7417 7417 -----
7418 7418 -----
7419 7419 bàsics
7420 7420 basílica
7421 7421 bauxita
7422 7422 -----
7423 7423 bigues
7424 7424 -----
7425 7425 -----
7426 7426 entre {0} {1} i {2} {3}
7427 7427 Cambres d''aire per bicicletes
7428 7428 -----
7429 7429 biogàs
7430 7430 -----
7431 7431 +++++
7432 7432 bipol
7433 7433 -----
7434 7434 passarel·la
7435 7435 torbera
7436 7436 -----
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 tipus de límit {0}
7440 7440 -----
7441 7441 branca
7442 7442 afluents (sense bancs fluvials)
7443 7443 marca
7444 7444 -----
7445 7445 -----
7446 7446 latifoli
7447 7447 fossa sèptica
7448 7448 budista
7449 7449 edifici
7450 7450 hamburguesa
7451 7451 +++++
7452 7452 -----
7453 7453 -----
7454 7454 per {0}
7455 7455 atirantat
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 +++++
7460 7460 de biga volada
7461 7461 cantó
7462 7462 -----
7463 7463 -----
7464 7464 diferencia majúscules i minúscules
7465 7465 -----
7466 7466 catedral
7467 7467 catòlic
7468 7468 tela metàl·lica
7469 7469 capella
7470 7470 carbó vegetal
7471 7471 comprova
7472 7472 químic
7473 7473 cirerers
7474 7474 pollastre
7475 7475 -----
7476 7476 xinés
7477 7477 cristià
7478 7478 església
7479 7479 -----
7480 7480 tabac
7481 7481 ciutat
7482 7482 defensa civil
7483 7483 argila
7484 7484 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7485 7485 sentit de les agulles del rellotge
7486 7486 tancat
7487 7487 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7488 7488 via tancada
7489 7489 -----
7490 7490 carbó
7491 7491 -----
7492 7492 llambordes
7493 7493 cocoter
7494 7494 -----
7495 7495 botiga de cafè
7496 7496 aire fred
7497 7497 aigua freda
7498 7498 fusió freda
7499 7499 +++++
7500 7500 combinadors
7501 7501 cicle combinat
7502 7502 combustió
7503 7503 ordres
7504 7504 comercial
7505 7505 comunicacions
7506 7506 -----
7507 7507 compactat
7508 7508 aire comprimit
7509 7509 formigó
7510 7510 -----
7511 7511 -----
7512 7512 condons
7513 7513 configurar el conjunt de canvis
7514 7514 configura l''estil de dibuix del mapa
7515 7515 conflicte
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 contigua
7520 7520 de conveniència
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 coure
7524 7524 -----
7525 7525 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7526 7526 compta
7527 7527 cobert
7528 7528 -----
7529 7529 de pas
7530 7530 -----
7531 7531 canonada
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 clients
7535 7535 -----
7536 7536 -----
7537 7537 dades
7538 7538 -----
7539 7539 -----
7540 7540 caduc
7541 7541 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7542 7542 dedicat
7543 7543 -----
7544 7544 predeterminat
7545 7545 -----
7546 7546 grau° minut'' (Nàutics)
7547 7547 grau° minut'' segon"
7548 7548 suprimit
7549 7549 suprimit al servidor
7550 7550 lliurament
7551 7551 -----
7552 7552 -----
7553 7553 designat
7554 7554 destinació
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 +++++
7558 7558 carreu
7559 7559 terra
7560 7560 -----
7561 7561 sequia
7562 7562 no existeix
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 adormit
7566 7566 -----
7567 7567 avall
7568 7568 baixada
7569 7569 baixa
7570 7570 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7571 7571 drenatge
7572 7572 dibuixa angles discrets
7573 7573 dibuix d''angles discrets ressaltat
7574 7574 llevadís
7575 7575 begudes
7576 7576 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7577 7577 entrada de vehicles
7578 7578 -----
7579 7579 pedra_seca
7580 7580 vies paral·leles a ''across''
7581 7581 vies paral·leles a ''through''
7582 7582 recompte d''edicions
7583 7583 -----
7584 7584 zona econòmica exclusiva
7585 7585 elèctric
7586 7586 electricitat
7587 7587 electrònica
7588 7588 +++++
7589 7589 -----
7590 7590 accès_d''emergència
7591 7591 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7592 7592 -----
7593 7593 entrades al lloc, al perímetre
7594 7594 punts d''entrada
7595 7595 -----
7596 7596 error a la inicialització
7597 7597 estimat
7598 7598 -----
7599 7599 evangèlic
7600 7600 -----
7601 7601 parell
7602 7602 -----
7603 7603 perenne
7604 7604 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7605 7605 exemples
7606 7606 exceŀlent
7607 7607 bosses per excrements
7608 7608 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7609 7609 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7610 7610 extingit
7611 7611 -----
7612 7612 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7613 7613 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7614 7614 -----
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 -----
7618 7618 tanca
7619 7619 ferri
7620 7620 -----
7621 7621 filtrat/desactivat
7622 7622 filtrat/amagat
7623 7623 troba a la selecció
7624 7624 grava fina
7625 7625 foc
7626 7626 primera via després de la cruïlla
7627 7627 peix
7628 7628 +++++
7629 7629 fissió
7630 7630 -----
7631 7631 de pontons
7632 7632 -----
7633 7633 -----
7634 7634 -----
7635 7635 baixada
7636 7636 carpeta
7637 7637 menjar
7638 7638 forestal
7639 7639 node on es bifurquen rutes alternatives
7640 7640 -----
7641 7641 -----
7642 7642 endavant
7643 7643 punt final d''anada
7644 7644 segment d''anada
7645 7645 -----
7646 7646 turbina Francis
7647 7647 noli
7648 7648 francès
7649 7649 -----
7650 7650 de la tessel·la
7651 7651 de la via
7652 7652 fusió
7653 7653 -----
7654 7654 +++++
7655 7655 turbina de gas
7656 7656 gasificació
7657 7657 -----
7658 7658 geologia
7659 7659 -----
7660 7660 -----
7661 7661 -----
7662 7662 -----
7663 7663 alemany
7664 7664 obté el nombre de missatges no llegits
7665 7665 -----
7666 7666 or
7667 7667 camp_de_golf
7668 7668 bona
7669 7669 marcador gps
7670 7670 punt GPS
7671 7671 grau1
7672 7672 grau2
7673 7673 grau3
7674 7674 grau4
7675 7675 grau5
7676 7676 -----
7677 7677 -----
7678 7678 herba
7679 7679 Paviment de gelosia amb gespa
7680 7680 grava
7681 7681 grec
7682 7682 catòlica grega
7683 7683 -----
7684 7684 sòl
7685 7685 anclatge per rodes a terra
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 +++++
7689 7689 punt final
7690 7690 búnquer antiaeri
7691 7691 té tecles de direcció
7692 7692 té tecles de direcció (invertides)
7693 7693 avellaners
7694 7694 -----
7695 7695 calor
7696 7696 bomba de calor
7697 7697 línia d''ajuda
7698 7698 ressaltat
7699 7699 esquema ressaltat
7700 7700 via
7701 7701 via sense referència
7702 7702 -----
7703 7703 hindú
7704 7704 historial
7705 7705 -----
7706 7706 d''eix horitzontal
7707 7707 pèssima
7708 7708 aire calent
7709 7709 aigua calenta
7710 7710 -----
7711 7711 casa
7712 7712 casa (fins 5m)
7713 7713 cases pertanyents al carrer
7714 7714 +++++
7715 7715 d''arc
7716 7716 -----
7717 7717 cargol hidràulic
7718 7718 ibadista
7719 7719 gelats
7720 7720 pista de gel
7721 7721 -----
7722 7722 -----
7723 7723 ilmenita
7724 7724 imatgeria
7725 7725 -----
7726 7726 -----
7727 7727 -----
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 -----
7733 7733 -----
7734 7734 -----
7735 7735 -----
7736 7736 -----
7737 7737 -----
7738 7738 -----
7739 7739 -----
7740 7740 -----
7741 7741 -----
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 -----
7750 7750 -----
7751 7751 -----
7752 7752 -----
7753 7753 -----
7754 7754 -----
7755 7755 -----
7756 7756 -----
7757 7757 -----
7758 7758 -----
7759 7759 -----
7760 7760 -----
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 -----
7767 7767 -----
7768 7768 -----
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 -----
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 -----
7778 7778 -----
7779 7779 -----
7780 7780 -----
7781 7781 -----
7782 7782 -----
7783 7783 -----
7784 7784 -----
7785 7785 -----
7786 7786 -----
7787 7787 -----
7788 7788 -----
7789 7789 -----
7790 7790 -----
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 -----
7797 7797 -----
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 -----
7801 7801 -----
7802 7802 -----
7803 7803 -----
7804 7804 -----
7805 7805 -----
7806 7806 +++++
7807 7807 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 inactiu
7811 7811 inclou
7812 7812 incloent els fills directes de la relació
7813 7813 incomplet
7814 7814 objecte incomplet: només {0}
7815 7815 objecte incomplet: només {0} i {1}
7816 7816 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7817 7817 incorrecte
7818 7818 -----
7819 7819 indi
7820 7820 -----
7821 7821 interior
7822 7822 -----
7823 7823 +++++
7824 7824 -----
7825 7825 +++++
7826 7826 infraestructura
7827 7827 segment intern
7828 7828 -----
7829 7829 integrat al programa principal
7830 7830 intermèdia
7831 7831 internacional
7832 7832 Línia de costa no vàlida
7833 7833 jaciment de ferro
7834 7834 aïllat
7835 7835 -----
7836 7836 italià
7837 7837 telesquí en forma de J
7838 7838 jainista
7839 7839 japonès
7840 7840 testimonis_jehovà
7841 7841 jueu
7842 7842 desviament
7843 7843 -----
7844 7844 turbina Kaplan
7845 7845 +++++
7846 7846 clau amb caràcter estrany
7847 7847 quiosc
7848 7848 coreana
7849 7849 Pas d''escala
7850 7850 llacuna
7851 7851 llac
7852 7852 Ús del sòl
7853 7853 tipus d''ús del sòl {0}
7854 7854 -----
7855 7855 darrera via abans de la cruïlla
7856 7856 latitud
7857 7857 enreixat
7858 7858 -----
7859 7859 capa
7860 7860 -----
7861 7861 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7862 7862 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7863 7863 -----
7864 7864 plom
7865 7865 sense fulles
7866 7866 -----
7867 7867 esquerra
7868 7868 esquerra_de:1
7869 7869 esquerra_de:2
7870 7870 esquerra_de:3
7871 7871 -----
7872 7872 tipus d''element d''oci {0}
7873 7873 -----
7874 7874 d''elevació
7875 7875 pilar aixecat
7876 7876 metro lleuger
7877 7877 -----
7878 7878 calcària
7879 7879 limitat
7880 7880 línia
7881 7881 comunitat lingüística
7882 7882 segment d''enllaç
7883 7883 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7884 7884 carregant l''estil ''{0}''...
7885 7885 fitxer local
7886 7886 ubicació del dispositiu de sancionament
7887 7887 -----
7888 7888 Bloqueja el desplaçament
7889 7889 taquilles
7890 7890 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7891 7891 no lògic
7892 7892 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7893 7893 longitud
7894 7894 pas en aïgues baixes
7895 7895 luterà
7896 7896 +++++
7897 7897 principal
7898 7898 fes una línia d''ajuda paral·lela
7899 7899 -----
7900 7900 -----
7901 7901 manglar
7902 7902 -----
7903 7903 +++++
7904 7904 estil de mapa
7905 7905 +++++
7906 7906 marítim
7907 7907 aiguamoll
7908 7908 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7909 7909 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7910 7910 lat màx
7911 7911 lon màx
7912 7912 alturamax
7913 7913 velocitatmax
7914 7914 pesmax
7915 7915 mecànica
7916 7916 -----
7917 7917 mitjà
7918 7918 -----
7919 7919 -----
7920 7920 membre
7921 7921 membres del lloc
7922 7922 només per a membres
7923 7923 metadada
7924 7924 metall
7925 7925 metres
7926 7926 metodista
7927 7927 +++++
7928 7928 mexicà
7929 7929 mig_de:1
7930 7930 mig_de:2
7931 7931 mig_de:3
7932 7932 -----
7933 7933 militar
7934 7934 -----
7935 7935 +++++
7936 7936 lat min
7937 7937 lon min
7938 7938 distanciamin
7939 7939 -----
7940 7940 línia secundària
7941 7941 -----
7942 7942 manca la capa amb l''índex {0}
7943 7943 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7944 7944 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7945 7945 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7946 7946 objectes que manquen:
7947 7947 -----
7948 7948 -----
7949 7949 barrejat
7950 7950 modificat
7951 7951 monopol
7952 7952 funicular
7953 7953 mormó
7954 7954 -----
7955 7955 mesquita
7956 7956 +++++
7957 7957 fangar
7958 7958 -----
7959 7959 múltiple
7960 7960 multiplolígon
7961 7961 municions
7962 7962 +++++
7963 7963 musulmà
7964 7964 -----
7965 7965 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7966 7966 parc nacional
7967 7967 +++++
7968 7968 tipus d''element natural {0}
7969 7969 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7970 7970 natura
7971 7971 -----
7972 7972 aciculifoli
7973 7973 -----
7974 7974 -----
7975 7975 endavant
7976 7976 níquel
7977 7977 +++++
7978 7978 descripció no disponible
7979 7979 no hi ha missatge d''error disponible
7980 7980 no hi ha importador
7981 7981 ha deixat de ser requerit
7982 7982 no_gir_esquerra
7983 7983 no_gir_dreta
7984 7984 no_recte
7985 7985 no_gir_u
7986 7986 -----
7987 7987 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7988 7988 node de la intersecció
7989 7989 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7990 7990 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7991 7991 barrera_acústica
7992 7992 -----
7993 7993 cap
7994 7994 fideus
7995 7995 nòrdic
7996 7996 no suprimit
7997 7997 absent del conjunt de dades
7998 7998 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7999 7999 avís
8000 8000 -----
8001 8001 clau numèrica
8002 8002 objecte sense dades útils
8003 8003 objectes
8004 8004 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
8005 8005 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
8006 8006 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
8007 8007 -----
8008 8008 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
8009 8009 objectes a la vista actual
8010 8010 objectes a l''àrea baixada
8011 8011 objectes amb l''ID donat
8012 8012 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
8013 8013 objectes amb el paper donat a una relació
8014 8014 objectes amb la versió donada
8015 8015 objectes amb data de modificació dins l''interval
8016 8016 -----
8017 8017 observació
8018 8018 obté de les capes actuals
8019 8019 senar
8020 8020 oficial
8021 8021 oli
8022 8022 palmeres
8023 8023 catòlica antiga
8024 8024 antigues
8025 8025 oliveres
8026 8026 -----
8027 8027 -----
8028 8028 només
8029 8029 -----
8030 8030 -----
8031 8031 -----
8032 8032 -----
8033 8033 -----
8034 8034 només_gir_esquerra
8035 8035 només_gir_dreta
8036 8036 només_recte
8037 8037 obert
8038 8038 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
8039 8039 -----
8040 8040 -----
8041 8041 opcions
8042 8042 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
8043 8043 tarongers
8044 8044 ortodox
8045 8045 -----
8046 8046 -----
8047 8047 -----
8048 8048 exterior
8049 8049 segment extern
8050 8050 exterior
8051 8051 fore de l''àrea baixada
8052 8052 meandre abandonat
8053 8053 -----
8054 8054 -----
8055 8055 -----
8056 8056 pampa
8057 8057 -----
8058 8058 -----
8059 8059 -----
8060 8060 -----
8061 8061 aparcament
8062 8062 via d''aparcament
8063 8063 parquimetre
8064 8064 -----
8065 8065 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
8066 8066 -----
8067 8067 -----
8068 8068 pavimentat
8069 8069 empedrat
8070 8070 presseguers
8071 8071 còdols
8072 8072 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
8073 8073 pegàs
8074 8074 pelicà
8075 8075 turbina Pelton
8076 8076 -----
8077 8077 +++++
8078 8078 perímetre del lloc
8079 8079 permissiu
8080 8080 caquiers
8081 8081 -----
8082 8082 -----
8083 8083 fotos
8084 8084 fotovoltaic
8085 8085 pilar
8086 8086 búnquer
8087 8087 pista/camp
8088 8088 pou mort
8089 8089 pilar pivotable
8090 8090 +++++
8091 8091 plantes
8092 8092 plàstic
8093 8093 andana
8094 8094 andana (només entrada)
8095 8095 andana (només sortida)
8096 8096 telesquí de disc
8097 8097 -----
8098 8098 pruneres
8099 8099 pneumàtica
8100 8100 pal
8101 8101 -----
8102 8102 polític
8103 8103 bassa
8104 8104 -----
8105 8105 -----
8106 8106 posició del senyal
8107 8107 -----
8108 8108 codi postal
8109 8109 -----
8110 8110 potencial
8111 8111 -----
8112 8112 -----
8113 8113 prada
8114 8114 presbiterià
8115 8115 enrere
8116 8116 privat
8117 8117 problema
8118 8118 propietats
8119 8119 -----
8120 8120 àrea protegida
8121 8121 +++++
8122 8122 públic
8123 8123 transport públic
8124 8124 -----
8125 8125 bitllets_transport_public
8126 8126 fraret
8127 8127 +++++
8128 8128 -----
8129 8129 piròlisi
8130 8130 quàquer
8131 8131 -----
8132 8132 +++++
8133 8133 -----
8134 8134 ràdio
8135 8135 -----
8136 8136 ferrocarril
8137 8137 cruïlla de via fèrria sense {0}
8138 8138 motor d''explosió
8139 8139 recomanada
8140 8140 canyissar
8141 8141 -----
8142 8142 -----
8143 8143 regió
8144 8144 +++++
8145 8145 -----
8146 8146 expressió regular
8147 8147 objectes relacionats
8148 8148 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
8149 8149 relació sense tipus
8150 8150 religió sense denominació
8151 8151 recarregar els estils seleccionats del fitxer
8152 8152 suprimible
8153 8153 esborra de la selecció
8154 8154 -----
8155 8155 -----
8156 8156 reemplaçat pel nou connector {0}
8157 8157 -----
8158 8158 obligatòria
8159 8159 reservat
8160 8160 embassament
8161 8161 -----
8162 8162 -----
8163 8163 +++++
8164 8164 dreta
8165 8165 dreta_de:1
8166 8166 dreta_de:2
8167 8167 dreta_de:3
8168 8168 ascendent
8169 8169 riu
8170 8170 -----
8171 8171 rol
8172 8172 catòlica romana
8173 8173 -----
8174 8174 habitació
8175 8175 Telecorda
8176 8176 rotonda
8177 8177 segment de ruta
8178 8178 variant/direcció de ruta (almenys 2)
8179 8179 central d''aigua fluent
8180 8180 aigua fluent / embassament
8181 8181 -----
8182 8182 -----
8183 8183 rútil
8184 8184 +++++
8185 8185 -----
8186 8186 -----
8187 8187 sal
8188 8188 -----
8189 8189 maresma
8190 8190 sorra
8191 8191 -----
8192 8192 +++++
8193 8193 -----
8194 8194 sabana
8195 8195 escala
8196 8196 -----
8197 8197 -----
8198 8198 -----
8199 8199 esquemàtic
8200 8200 escòria
8201 8201 escultura
8202 8202 marisc
8203 8203 estacional
8204 8204 seient
8205 8205 seient; urinari
8206 8206 -----
8207 8207 segons
8208 8208 -----
8209 8209 seleccionat
8210 8210 selecció
8211 8211 semicaducifoli
8212 8212 semiperennifoli
8213 8213 -----
8214 8214 separat
8215 8215 -----
8216 8216 empedrat
8217 8217 -----
8218 8218 -----
8219 8219 aigües residuals
8220 8220 xivaisme
8221 8221 xactisme
8222 8222 cobert
8223 8223 +++++
8224 8224 volcà escut
8225 8225 xintoisme
8226 8226 botiga
8227 8227 tipus de botiga {0}
8228 8228 drecera
8229 8229 segment de drecera
8230 8230 hauria de ser enregistrat
8231 8231 s''hauria de pujar
8232 8232 -----
8233 8233 revestiment
8234 8234 sij
8235 8235 argent
8236 8236 suspensió simple
8237 8237 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
8238 8238 -----
8239 8239 lloc
8240 8240 esqui de muntanya
8241 8241 +++++
8242 8242 -----
8243 8243 trineus
8244 8244 trineus arrossegats per animals
8245 8245 smartisme
8246 8246 +++++
8247 8247 -----
8248 8248 -----
8249 8249 -----
8250 8250 placa solar fotovoltaica
8251 8251 col·lector tèrmic solar
8252 8252 sòlida
8253 8253 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8254 8254 espanyola
8255 8255 -----
8256 8256 espiritualista
8257 8257 divisió_de_ferrocarril
8258 8258 tipus d''esport {0}
8259 8259 esport sense element físic
8260 8260 centre_esports
8261 8261 font d''aigua
8262 8262 línia secundària
8263 8263 a la gatzoneta
8264 8264 pas d''escletxa
8265 8265 estadi
8266 8266 segells
8267 8267 estàndard
8268 8268 els paral·lels estàndards són oposats
8269 8269 universal
8270 8270 estat
8271 8271 -----
8272 8272 estàtua
8273 8273 graella
8274 8274 de vapor
8275 8275 generador de vapor
8276 8276 turbina de gas
8277 8277 acer
8278 8278 reactor estel·lar
8279 8279 pas de graons
8280 8280 estepa
8281 8281 -----
8282 8282 pedra
8283 8283 situació de la parada
8284 8284 situació de la parada (només entrada)
8285 8285 situació de la parada (només sortida)
8286 8286 estratovolcà
8287 8287 rierol
8288 8288 carrer
8289 8289 carrer (fins 20m)
8290 8290 el nom del carrer conté ss
8291 8291 -----
8292 8292 -----
8293 8293 -----
8294 8294 -----
8295 8295 -----
8296 8296 submergible
8297 8297 metro
8298 8298 succió
8299 8299 suma
8300 8300 rellotge de sol
8301 8301 sunnita
8302 8302 surf
8303 8303 +++++
8304 8304 suspensió
8305 8305 direcció sospitosa a la rotonda
8306 8306 -----
8307 8307 zona humida
8308 8308 caramels
8309 8309 natació
8310 8310 piscina
8311 8311 giratori
8312 8312 sinagoga
8313 8313 telequí d''àncora
8314 8314 -----
8315 8315 taoista
8316 8316 -----
8317 8317 +++++
8318 8318 -----
8319 8319 plantes de te
8320 8320 -----
8321 8321 Recàrrega de telèfon mòbil
8322 8322 televisió
8323 8323 +++++
8324 8324 -----
8325 8325 +++++
8326 8326 +++++
8327 8327 +++++
8328 8328 tailandès
8329 8329 l''estil principal de Potlatch 2
8330 8330 +++++
8331 8331 tèrmic
8332 8332 -----
8333 8333 -----
8334 8334 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8335 8335 aquesta capa és l''activa
8336 8336 -----
8337 8337 -----
8338 8338 -----
8339 8339 plana de marea
8340 8340 tigre
8341 8341 -----
8342 8342 estany
8343 8343 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8344 8344 afegeix sense tancar el diàleg
8345 8345 aplica la primera suggerència
8346 8346 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8347 8347 a la via
8348 8348 +++++
8349 8349 -----
8350 8350 barra d’eines
8351 8351 topogràfic
8352 8352 Taula d''orientació
8353 8353 +++++
8354 8354 tucà
8355 8355 turisme
8356 8356 tipus d''element turístic {0}
8357 8357 ciutat
8358 8358 joguines
8359 8359 el track i les fites
8360 8360 només el track
8361 8361 trànsit
8362 8362 semàfor o barrera que us atura
8363 8363 -----
8364 8364 -----
8365 8365 +++++
8366 8366 tren
8367 8367 tramvia
8368 8368 transició
8369 8369 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8370 8370 -----
8371 8371 -----
8372 8372 transportable
8373 8373 -----
8374 8374 -----
8375 8375 sobre cavallets
8376 8376 trolebús
8377 8377 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8378 8378 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8379 8379 gelosia
8380 8380 +++++
8381 8381 -----
8382 8382 turc
8383 8383 -----
8384 8384 -----
8385 8385 clau massa curta
8386 8386 sense control
8387 8387 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8388 8388 -----
8389 8389 -----
8390 8390 -----
8391 8391 -----
8392 8392 desconegut
8393 8393 denominació cristiana sense especificar
8394 8394 denominació jueva sense especificar
8395 8395 denominació musulmana sense especificar
8396 8396 sense marcar
8397 8397 -----
8398 8398 no ortodox
8399 8399 no pavimentat
8400 8400 no definit
8401 8401 -----
8402 8402 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8403 8403 raó no especificada
8404 8404 sense etiqueta
8405 8405 via no etiquetada
8406 8406 valor no usual per a {0}
8407 8407 -----
8408 8408 -----
8409 8409 -----
8410 8410 -----
8411 8411 amunt
8412 8412 fins la tessel·la
8413 8413 orinal
8414 8414 ús
8415 8415 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8416 8416 ús carril lateral
8417 8417 buit
8418 8418 vixnuisme
8419 8419 +++++
8420 8420 S''ha produït un error de validació
8421 8421 altres validacions
8422 8422 advertència de validació
8423 8423 valor esperat
8424 8424 segment de variant
8425 8425 +++++
8426 8426 d''eix vertical
8427 8427 força dolenta
8428 8428 pitjor que pèssima
8429 8429 per nodes o vies
8430 8430 viaducte
8431 8431 vídeo
8432 8432 vietnamita
8433 8433 vista
8434 8434 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8435 8435 -----
8436 8436 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8437 8437 mur
8438 8438 suport de paret
8439 8439 nogueres
8440 8440 districte
8441 8441 -----
8442 8442 -----
8443 8443 -----
8444 8444 aigua
8445 8445 -----
8446 8446 parc_aquàtic
8447 8447 -----
8448 8448 -----
8449 8449 corrent d''aigua
8450 8450 tipus de curs d''aigua {0}
8451 8451 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8452 8452 -----
8453 8453 via que forma el pas de la gent
8454 8454 la via està connectada
8455 8455 -----
8456 8456 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8457 8457 -----
8458 8458 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8459 8459 -----
8460 8460 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8461 8461 -----
8462 8462 només fites
8463 8463 vies que formen part del carrer
8464 8464 vies que passen a través del túnel
8465 8465 vies que passen per sota del pont
8466 8466 vies que passen per sobre del pont
8467 8467 vies amb una longitud de 200m o més
8468 8468 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8469 8469 -----
8470 8470 prat humit
8471 8471 -----
8472 8472 on finalitza la sancionabilitat
8473 8473 on col·locar l''etiqueta
8474 8474 -----
8475 8475 -----
8476 8476 -----
8477 8477 -----
8478 8478 -----
8479 8479 -----
8480 8480 -----
8481 8481 -----
8482 8482 -----
8483 8483 -----
8484 8484 -----
8485 8485 -----
8486 8486 -----
8487 8487 fauna
8488 8488 -----
8489 8489 -----
8490 8490 ventós
8491 8491 fil metàl·lic
8492 8492 amb cable
8493 8493 wi-fi
8494 8494 -----
8495 8495 fusta
8496 8496 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8497 8497 etiqueta de via errònia a un node
8498 8498 -----
8499 8499 -----
8500 8500 iardes
8501 8501 sí
8502 8502 -----
8503 8503 +++++
8504 8504 +++++
8505 8505 zircó
8506 8506 ampliació
8507 8507 amplia per carregar cada tessel·la
8508 8508 amplia per carregar més tessel·les
8509 8509 zoroastrià
8510 8510 -----
8511 8511 +++++
8512 8512 {0} (Còrsega)
8513 8513 -----
8514 8514 -----
8515 8515 {0} ({1} a {2} graus)
8516 8516 +++++
8517 8517 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8518 8518 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8519 8519 -----
8520 8520 {0} = {1}; suprimeix {0}
8521 8521 -----
8522 8522 -----
8523 8523 -----
8524 8524 -----
8525 8525 -----
8526 8526 -----
8527 8527 -----
8528 8528 +++++
8529 8529 -----
8530 8530 -----
8531 8531 {0} [incomplet]
8532 8532 -----
8533 8533 -----
8534 8534 -----
8535 8535 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8536 8536 han estat llegits {0} bytes
8537 8537 -----
8538 8538 {0} completat en {1}
8539 8539 {0} es composa de:
8540 8540 -----
8541 8541 {0} dins {1}
8542 8542 {0} nodes intermedis a baixar
8543 8543 {0} és obsolet
8544 8544 {0} és obsolet per {1}
8545 8545 -----
8546 8546 -----
8547 8547 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8548 8548 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8549 8549 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8550 8550 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8551 8551 -----
8552 8552 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8553 8553 {0} no és un valor de restricció correcte
8554 8554 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8555 8555 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8556 8556 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8557 8557 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8558 8558 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8559 8559 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8560 8560 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8561 8561 -----
8562 8562 {0} no és necessari
8563 8563 {0} no és necessari per {1}
8564 8564 -----
8565 8565 -----
8566 8566 -----
8567 8567 -----
8568 8568 -----
8569 8569 -----
8570 8570 {0} més...
8571 8571 {0} ha de ser un valor numèric
8572 8572 -----
8573 8573 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8574 8574 -----
8575 8575 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8576 8576 {0} no disponible (mode fora de línia)
8577 8577 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8578 8578 -----
8579 8579 {0} a una àrea gran
8580 8580 {0} a un node
8581 8581 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8582 8582 -----
8583 8583 -----
8584 8584 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8585 8585 -----
8586 8586 {0} a una àrea petita
8587 8587 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8588 8588 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8589 8589 -----
8590 8590 {0} a un objecte sospitòs
8591 8591 -----
8592 8592 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8593 8593 -----
8594 8594 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8595 8595 {0} ha de ser substituït per {1}
8596 8596 -----
8597 8597 -----
8598 8598 {0} juntament amb addr:*
8599 8599 {0} junt amb {1}
8600 8600 {0} amb {1} i valors conflictius
8601 8601 -----
8602 8602 -----
8603 8603 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8604 8604 -----
8605 8605 -----
8606 8606 {0} usat amb {1}
8607 8607 -----
8608 8608 {0} amb valors múltiples
8609 8609 -----
8610 8610 {0} sense {1}
8611 8611 {0} sense {1} o {2}
8612 8612 {0} sense {1}, {2} o {3}
8613 8613 -----
8614 8614 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8615 8615 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8616 8616 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8617 8617 +++++
8618 8618 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8619 8619 {0}... [escriviu el nombre]
8620 8620 +++++
8621 8621 +++++
8622 8622 -----
8623 8623 -----
8624 8624 {0}: Versió {1} (local: {2})
8625 8625 -----
8626 8626 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8627 8627 -----
8628 8628 -----
8629 8629 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8630 8630 -----
8631 8631 +++++
8632 8632 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8633 8633 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8634 8634 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8635 8635 -----
8636 8636 -----
8637 8637 -----
8638 8638 -----
8639 8639 -----
8640 8640 -----
8641 8641 -----
8642 8642 -----
8643m 1 -----
8644m 2 Diferència temporal de {0} dia
8645m 2 Diferència temporal de {0} dies
8646m 3 ({0} petició)
8647m 3 ({0} peticions)
8648m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8649m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8650m 5 , {0} no establert
8651m 5 , {0} no establert
8652m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8653m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8654m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8655m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8656m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8657m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8658m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8659m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8660m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8661m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8662m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8663m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8664m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8665m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8666m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8667m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8668m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8669m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8670m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8671m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8672m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8673m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8674m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8675m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8676m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8677m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8678m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8679m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8680m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8681m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8682m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8683m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8684m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8685m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8686m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8687m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8688m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8689m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8690m 25 Afegeix un nou node a la via
8691m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8692m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8693m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8694m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8695m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8696m 28 Afegit {0} objecte
8697m 28 Afegits {0} objectes
8698m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8699m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8700m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8701m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8702m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8703m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8704m 32 Canvia el valor?
8705m 32 Canvia els valors?
8706m 33 Modificar {0} objecte
8707m 33 Modificar {0} objectes
8708m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8709m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8710m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8711m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8712m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8713m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8714m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8715m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8716m 38 Combina {0} via
8717m 38 Combina {0} vies
8718m 39 Conflicte durant la baixada.
8719m 39 Conflictes durant la baixada.
8720m 40 Conflicte a les dades
8721m 40 Conflictes a les dades
8722m 41 Conflicte: {0} no resolt
8723m 41 Conflictes: {0} no resolts
8724m 42 Esborra {0} node
8725m 42 Esborra {0} nodes
8726m 43 Suprimeix {0} objecte
8727m 43 Suprimeix els {0} objectes
8728m 44 Esborra {0} relació
8729m 44 Esborra {0} relacions
8730m 45 Esborra {0} via
8731m 45 Esborra {0} vies
8732m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8733m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8734m 47 Suprimint {0} objecte
8735m 47 Suprimint {0} objectes
8736m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8737m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8738m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8739m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8740m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8741m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8742m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8743m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8744m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8745m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8746m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8747m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8748m 54 Duplica en {0} node
8749m 54 Duplica en {0} nodes
8750m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8751m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8752m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8753m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8754m 57 Insereix un node a una via.
8755m 57 Insereix un node a {0} vies.
8756m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8757m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8758m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8759m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8760m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8761m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8762m 61 Combina {0} node
8763m 61 Combina {0} nodes
8764m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8765m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8766m 63 Moure {0} node
8767m 63 Moure {0} nodes
8768m 64 La meva versió ({0} entrada)
8769m 64 La meva versió ({0} entrades)
8770m 65 -----
8771m 66 L''objecte no s''ha pogut baixar
8772m 66 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8773m 67 objecte suprimit
8774m 67 objectes suprimits
8775m 68 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8776m 68 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8777m 69 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8778m 69 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8779m 70 S''està obrint el fitxer {0} ...
8780m 70 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8781m 71 Enganxa {0} etiqueta
8782m 71 Enganxa {0} etiquetes
8783m 72 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8784m 72 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8785m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8786m 73 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8787m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8788m 74 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8789m 75 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8790m 75 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8791m 76 {0} objecte eliminat
8792m 76 {0} objectes eliminats
8793m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8794m 77 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8795m 78 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8796m 78 Elimina les claus velles de {0} objectes
8797m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8798m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8799m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8800m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8801m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8802m 81 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8803m 82 Rotar {0} node
8804m 82 Rotar {0} nodes
8805m 83 Ampliar {0} node
8806m 83 Ampliar {0} nodes
8807m 84 Cercant en {0} objecte
8808m 84 cercant en {0} objectes
8809m 85 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8810m 85 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8811m 86 {0} objecte seleccionat
8812m 86 {0} objectes seleccionats
8813m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8814m 87 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8815m 88 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8816m 88 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8817m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8818m 89 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8819m 90 Simplifica {0} via
8820m 90 Simplifica {0} vies
8821m 91 Divideix la via {0} en {1} part
8822m 91 Divideix la via {0} en {1} parts
8823m 92 Etiquetes ({0} conflicte)
8824m 92 Etiquetes ({0} conflictes)
8825m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8826m 93 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8827m 94 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8828m 94 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8829m 95 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8830m 95 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8831m 96 El connector no serà carregat.
8832m 96 Els connectors no seran carregats.
8833m 97 El node seleccionat no forma part de la via.
8834m 97 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8835m 98 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8836m 98 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8837m 99 La seva versió ({0} entrada)
8838m 99 La seva versió ({0} entrades)
8839m 100 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8840m 100 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8841m 101 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8842m 101 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8843m 102 Queda {0} objecte per pujar.
8844m 102 Queden {0} objectes per pujar.
8845m 103 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8846m 103 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8847m 104 Ha estat detectat {0} conflicte.
8848m 104 Han estat detectats {0} conflictes.
8849m 105 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8850m 105 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8851m 106 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8852m 106 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8853m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8854m 107 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8855m 108 Això canviarà {0} objecte.
8856m 108 Això canviarà {0} objectes.
8857m 109 Això canviarà {0} objecte.
8858m 109 Això canviarà {0} objectes.
8859m 110 Transformar {0} node
8860m 110 Transformar {0} nodes
8861m 111 -----
8862m 112 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8863m 112 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8864m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8865m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8866m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8867m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8868m 115 Pujant {0} objecte ...
8869m 115 Pujant {0} objectes ...
8870m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8871m 116 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8872m 117 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8873m 117 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8874m 118 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8875m 118 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8876m 119 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8877m 119 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8878m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8879m 120 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8880m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8881m 121 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8882m 122 Teniu {0} missatge sense llegir
8883m 122 Teniu {0} missatges sense llegir
8884m 123 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8885m 123 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8886m 124 dia
8887m 124 dies
8888m 125 Marcador
8889m 125 Marcadors
8890m 126 +++++
8891m 127 objecte
8892m 127 objectes
8893m 128 relació
8894m 128 relacions
8895m 129 a {0} objecte
8896m 129 a {0} objectes
8897m 130 via
8898m 130 vies
8899m 131 {0} Autor
8900m 131 {0} Autors
8901m 132 {0} Membre:
8902m 132 {0} Membres:
8903m 133 {0} consisteix en {1} marcador
8904m 133 {0} consisteix en {1} marcadors
8905m 134 {0} esborrat
8906m 134 {0} esborrats
8907m 135 {0} diferent
8908m 135 {0} differents
8909m 136 {0} té dades GPS actualitzades.
8910m 136 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8911m 137 {0} imatge carregada
8912m 137 {0} imatges carregades
8913m 138 -----
8914m 139 {0} membre
8915m 139 {0} membres
8916m 140 +++++
8917m 141 -----
8918m 142 {0} nota ha estat descarregada.
8919m 142 {0} notes han estat descarregades.
8920m 143 {0} objecte a afegir:
8921m 143 {0} objectes a afegir:
8922m 144 {0} objecte a suprimir:
8923m 144 {0} objectes a suprimir:
8924m 145 {0} objecte a modificar:
8925m 145 {0} objectes a modificar:
8926m 146 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8927m 146 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8928m 147 {0} relació
8929m 147 {0} relacions
8930m 148 {0} relació afectada.
8931m 148 {0} relacions afectades.
8932m 149 {0} itinerari,
8933m 149 {0} itineraris,
8934m 150 {0} atribut
8935m 150 {0} atributs
8936m 151 +++++
8937m 152 -----
8938m 153 {0} usuari ha modificat la selecció:
8939m 153 {0} usuaris han modificat la selecció:
8940m 154 {0} te un atribut GPS.
8941m 154 {0} tenen un atribut GPS.
8942m 155 {0} via
8943m 155 {0} vies
8944m 156 {0} fita
8945m 156 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.