source: josm/trunk/data/ca.lang@ 15224

Last change on this file since 15224 was 15224, checked in by Don-vip, 5 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 249.3 KB
Line 
1 1 afegint {0} {1}
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 +++++
6 6 +++++
7 7 com a "{0}"
8 8 o
9 9 -----
10 10 # Objectes
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 -----
15 15 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
16 16 ''valor'' a qualsevol clau
17 17 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
18 18 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
19 19 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
20 20 «{0}» ({1}m)
21 21 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
22 22 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
23 23 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
24 24 +++++
25 25 (# peticions desconegudes)
26 26 (1 petició)
27 27 (Codi={0})
28 28 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
29 29 (l''URL era:
30 30 -----
31 31 (a la línia {0}, columna {1})
32 32 (cap objecte)
33 33 (cap)
34 34 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
35 35 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
36 36 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
39 39 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
40 40 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
41 41 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
42 42 * Un node utilitzat per més d''una via, o
43 43 * Un node etiquetat, o
44 44 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
45 45 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
50 50 ... altres modes de transport possibles
51 51 ... es refereix a la relació
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
54 54 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
55 55 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 barreja 1/25 (ciclomotor)
62 62 barreja 1/50 (ciclomotor)
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < després
89 89 < abans
90 90 < a sota
91 91 < a dalt
92 92 -----
93 93 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
94 94 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
95 95 -----
96 96 <anònim>
97 97 <b>Imatgeria</b>:
98 98 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
99 99 <b>Font</b>:
100 100 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
101 101 <punt>
102 102 -----
103 103 <supressió de {0} objectes>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtre actiu</h2>
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
117 117 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
119 119 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
121 121 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
122 122 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
123 123 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
124 124 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
126 126 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
127 127 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
128 128 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
129 129 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
130 130 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
131 131 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
132 132 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
133 133 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
134 134 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
136 136 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
137 137 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
138 138 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
139 139 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
140 140 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
141 141 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
142 142 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
143 143 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
144 144 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
145 145 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
146 146 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
148 148 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
149 149 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
151 151 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
152 152 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
153 153 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
154 154 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
170 170 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
171 171 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
172 172 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
173 173 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
174 174 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
175 175 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
176 176 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
177 177 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
178 178 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
179 179 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
182 182 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
184 184 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
185 185 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
186 186 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
189 189 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
190 190 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
191 191 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
192 192 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
195 195 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
196 196 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
202 202 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
203 203 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
204 204 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
206 206 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
207 207 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
208 208 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
209 209 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
210 210 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
211 211 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
212 212 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
214 214 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
215 215 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
216 216 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
218 218 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
219 219 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
220 220 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
221 221 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
222 222 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
223 223 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
225 225 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
226 226 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
227 227 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
229 229 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
230 230 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
232 232 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
233 233 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
234 234 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
235 235 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
236 236 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
237 237 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
238 238 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
239 239 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
240 240 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
242 242 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
243 243 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
244 244 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
245 245 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
246 246 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
247 247 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
248 248 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
251 251 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
252 252 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
253 253 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
254 254 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
257 257 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
258 258 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
259 259 -----
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
263 263 -----
264 264 <i>manca</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clau>
268 268 <parent esquerre>
269 269 <nou objecte>
270 270 +++++
271 271 +++++
272 272 <signe d''interrogació>
273 273 <parent dret>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panell amb mapa
287 287 Un panell amb informació
288 288 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
289 289 Una granja a un assentament més gran
290 290 -----
291 291 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
292 292 Filera d''arbres
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Una vall entre muntanyes.
296 296 Una cadena de muntanyes o de turons.
297 297 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
298 298 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
299 299 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
300 300 -----
301 301 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
302 302 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
303 303 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
304 304 -----
305 305 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
306 306 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
308 308 -----
309 309 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
310 310 Arbre aïllat
311 311 -----
312 312 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 Un volcà actiu, adormit o extingit.
317 317 -----
318 318 -----
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 -----
322 322 -----
323 323 AGRI blanc i negre 2.5m
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 +++++
331 331 +++++
332 332 Capacitats de l''API
333 333 Violació de les capacitats de l''API
334 334 Versió de l''API: {0}
335 335 +++++
336 336 -----
337 337 +++++
338 338 +++++
339 339 Vies abandonades
340 340 Anul·lar
341 341 Anul·la la fusió
342 342 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
343 343 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
344 344 Quant a...
345 345 Quant al JOSM...
346 346 Acceptar el testimoni d''autenticació
347 347 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
348 348 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
349 349 Accés
350 350 Testimoni d''autenticació
351 351 Clau del testimoni d''autenticació:
352 352 Secret del testimoni d''autenticació:
353 353 URL del testimoni d''autenticació
354 354 Drets d''accés
355 355 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
356 356 -----
357 357 Allotjament
358 358 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
359 359 Acurat
360 360 Acció
361 361 Paràmetres d''acció
362 362 Accions
363 363 Accions a fer
364 364 Activa
365 365 Activar la capa
366 366 Activar la capa seleccionada
367 367 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
368 368 Predefinicions actives:
369 369 Regles actives:
370 370 Estils actius:
371 371 -----
372 372 Afegeix
373 373 Afegeix una URL d''imatgeria
374 374 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
375 375 Afegeix un node...
376 376 Afegeix imatge rectificada
377 377 Afegeix etiqueta
378 378 Afegeix un marcador per la zona baixada
379 379 -----
380 380 Afegeix una Nota nova
381 381 Afegeix una nova ruta d''icones
382 382 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
383 383 Afegeix un node a una via
384 384 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
385 385 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
386 386 Afegeix una nova font a la llista
387 387 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
388 388 Afegeix una nova etiqueta
389 389 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
390 390 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
391 391 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
392 392 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
393 393 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
394 394 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
395 395 Afegeix totes les etiquetes
396 396 Afegeix informació d''autor
397 397 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
398 398 Afegeix un comentari
399 399 Afegeix un comentari a la nota:
400 400 Afegeix un conflicte per ''{0}''
401 401 Afegeix filtre.
402 402 Afegeix capes
403 403 -----
404 404 Afegeix node
405 405 Afegeix node a la via
406 406 Afegeix un node a una via i connectar-lo
407 407 Afegeix node {0}
408 408 Afegeix el mode de les notes
409 409 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
410 410 Afegeix relació {0}
411 411 Afegeix les etiquetes seleccionades
412 412 Afegeix la selecció a la relació
413 413 Afegir paràmetre
414 414 -----
415 415 -----
416 416 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
417 417 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
418 418 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
419 419 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
420 420 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
421 421 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
422 422 Afegeix a la selecció
423 423 Afegir al selector de mapes lliscants:
424 424 Afegeix el botó de la barra d''eines
425 425 Afegir via
426 426 Afegeix via {0}
427 427 Afegit node a totes les interseccions
428 428 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
429 429 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
430 430 Afegint {0} per ignorar etiquetes
431 431 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
432 432 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
433 433 -----
434 434 Adreça
435 435 Informació de l''adreça
436 436 Adreces
437 437 -----
438 438 Boca mina
439 439 -----
440 440 Ajusta el valor de la gamma a la capa
441 441 Ajusta el desplaçament de la imatge
442 442 Ajustar l''opacitat de la capa
443 443 -----
444 444 -----
445 445 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
446 446 Ajustar la zona horària i el decalatge
447 447 Ajustament {0} encara no enregistrat.
448 448 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
449 449 Centre Administratiu
450 450 Administratiu
451 451 Nivell administratiu
452 452 Avançat
453 453 Fons avançat: canviat
454 454 Fons avançat: No defecte
455 455 Paràmetres avançats d''OAuth
456 456 Propietats avançades d''OAuth
457 457 Preferències avançades
458 458 Informació avançada
459 459 Informació avançada (web)
460 460 Informació vançada de l''objecte
461 461 Opcions avançades
462 462 -----
463 463 -----
464 464 Columna publicitària
465 465 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
466 466 -----
467 467 Via aèria
468 468 +++++
469 469 -----
470 470 Qualitat de l''aire
471 471 Camp de vol
472 472 Aeroport
473 473 Aeròdrom
474 474 D''Albers
475 475 Bodega
476 476 Alinea els nodes en cercle
477 477 Alinea els nodes en una línia
478 478 Tot
479 479 Tots els fitxers
480 480 Tots els formats
481 481 Tots els fitxers (*.*)
482 482 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
483 483 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
484 484 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
485 485 Se suporten totes les projeccions
486 486 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
487 487 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
488 488 Tots els vehicles
489 489 Horts
490 490 Permet la modificació de notes
491 491 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
492 492 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
493 493 Autoritza la pujada de tracks GPS
494 494 Autoritza la pujada de les dades del mapa
495 495 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
496 496 Trànsit permès:
497 497 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
498 498 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
499 499 -----
500 500 -----
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Refugi de muntanya
504 504 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
505 505 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
506 506 Canvia també el nom del fitxer
507 507 Nom alternatiu
508 508 Sempre amagat
509 509 Mostra-ho sempre
510 510 Actualitzar sense preguntar
511 511 -----
512 512 +++++
513 513 Futbol Americà
514 514 Quantitat de cables
515 515 Quantitat de seients
516 516 Quantitat d''esglaons
517 517 Quantitat de circuits
518 518 Quantitat de pols
519 519 Amperatge
520 520 Parc de diversió/Parc temàtic
521 521 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
522 522 -----
523 523 -----
524 524 -----
525 525 Un valor buit esborra l''etiqueta.
526 526 Ha hagut un erro al connector {0}
527 527 -----
528 528 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
529 529 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
530 530 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
531 531 -----
532 532 Analògic
533 533 Unió automàtica d''angles
534 534 Discretització d''angles activa
535 535 -----
536 536 -----
537 537 Contacte / Adreces
538 538 -----
539 539 Antiguitats
540 540 -----
541 541 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
542 542 -----
543 543 Aplica
544 544 Aplica els canvis
545 545 Aplicar
546 546 Aplicar la resolució
547 547 Aplicar rol
548 548 Aplicar rol:
549 549 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
550 550 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
551 551 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
552 552 -----
553 553 Aplica una etiqueta recent {0}
554 554 Aplica la resolució als conflictes
555 555 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
556 556 Aplicar els canvis seleccionats
557 557 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
558 558 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
559 559 Aplicar les actualitzacions
560 560 Aplica l''adreça de la tessel·la
561 561 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
562 562 Aplicar aquest rol a tots els membres
563 563 Aplicar?
564 564 Estacionament
565 565 -----
566 566 -----
567 567 +++++
568 568 -----
569 569 Arcada
570 570 Jaciment arqueològic
571 571 -----
572 572 Tir amb arc
573 573 Esteu segur que voleu continuar?
574 574 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
575 575 Àrea
576 576 Estil d''àrea a la via externa
577 577 La via que delimita l''àrea no està tancada
578 578 -----
579 579 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
580 580 Àrea al voltant dels llocs
581 581 -----
582 582 -----
583 583 +++++
584 584 Nom de l''artista
585 585 Centre Artístic
586 586 Obra artística
587 587 Ascens (m)
588 588 Preguntar abans d''actualitzar
589 589 Assembleu nous polígons
590 590 -----
591 591 -----
592 592 -----
593 593 Punt de reunió
594 594 Residència assistida
595 595 Carrer associat
596 596 Assumeix
597 597 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
598 598 -----
599 599 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
600 600 Llocs d''interès
601 601 Atributs
602 602 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
603 603 Audioguia
604 604 Paràmetres d''àudio
605 605 -----
606 606 Marcadors d''àudio de {0}
607 607 Àudio sincronitzat al punt {0}.
608 608 Etiquetatge de fites d''àudio
609 609 Àudio: {0}
610 610 Audioguia a través del telèfon mòbil?
611 611 Futbol australià
612 612 Autenticar
613 613 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
614 614 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
615 615 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
616 616 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
617 617 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
618 618 Autenticació
619 619 Ha fallat l''autenticació
620 620 -----
621 621 Autor
622 622 Autor:
623 623 L''autorització ha fallat
624 624 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
625 625 URL d''autorització:
626 626 Autoritzar ara
627 627 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
628 628 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
629 629 Autors/es
630 630 +++++
631 631 Carrega automàticament les tessel·les
632 632 Activar desament automàtic
633 633 Interval de desament automàtic (segons)
634 634 Fitxers autodesats per capa:
635 635 Zoom automàtic
636 636 Autoampliació per defecte:
637 637 Estimació automàtica
638 638 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
639 639 Automatitzat
640 640 Desfibril·lador automàtic
641 641 Caixer automàtic
642 642 Correcció automàtica d''atribut
643 643 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
644 644 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
645 645 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
646 646 -----
647 647 -----
648 648 -----
649 649 Disponible
650 650 Entrades predeterminades disponibles:
651 651 Predefinicions disponibles:
652 652 Rols disponibles
653 653 Regles disponibles:
654 654 Estils disponibles:
655 655 Túnel de protecció contra allaus
656 656 +++++
657 657 +++++
658 658 -----
659 659 -----
660 660 +++++
661 661 +++++
662 662 +++++
663 663 -----
664 664 +++++
665 665 Torn d''orfes
666 666 Endarrere
667 667 -----
668 668 Termes d''ús de la imatge de fons
669 669 -----
670 670 Fons:
671 671 respatller
672 672 Retrocés en mode d''afegir
673 673 Petició incorrecta
674 674 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
675 675 Resposta dolenta
676 676 Bosses
677 677 Carrer dels Flequers
678 678 Forn
679 679 +++++
680 680 -----
681 681 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
682 682 Banc
683 683 +++++
684 684 +++++
685 685 -----
686 686 Roca nua
687 687 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
688 688 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
689 689 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
690 690 Caserna
691 691 Barrera
692 692 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
693 693 Barreres
694 694 Barreres i entrades
695 695 Beisbol
696 696 -----
697 697 Bàsic
698 698 -----
699 699 Bassa d''infiltració
700 700 Bàsquet
701 701 Piles
702 702 Camp de batalla
703 703 Baviera (80 cm)
704 704 Badia
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Platja
708 708 -----
709 709 Voleibol platja
710 710 -----
711 711 -----
712 712 Bellesa
713 713 Llits
714 714 llits
715 715 Apicultor
716 716 Biergarten
717 717 -----
718 718 Lambert belga 1972
719 719 Lambert belga 2008
720 720 Banc per seure
721 721 -----
722 722 Berlin fotografia aèria 2011
723 723 Berlin fotografia aèria 2014
724 724 Berlin fotografia aèria 2015
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 -----
729 729 -----
730 730 Millor ampliació: {0}
731 731 Begudes
732 732 Bicicleta
733 733 Carrer per bicicletes
734 734 Ruta cliclista
735 735 Rampa per a bicicleta
736 736 Es lloguen bicis
737 737 Es reparen bicis
738 738 Es venen bicis
739 739 Es renten bicis (de pagament)
740 740 Botiga de bicicletes
741 741 Cartellera
742 742 Billars
743 743 Imatgeria aèria Bing
744 744 +++++
745 745 Generador alimentat per bioconbustible
746 746 -----
747 747 Generador alimentat per biogas
748 748 Generador alimentat per biomassa
749 749 -----
750 750 +++++
751 751 Ferrer
752 752 Bloc
753 753 Blau:
754 754 Contingut del panell
755 755 Barca
756 756 Drassanes
757 757 reactor nuclear d''aigua bullent
758 758 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
759 759 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
760 760 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
761 761 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
762 762 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
763 763 Bol·lard
764 764 Tipus de bol·lard
765 765 -----
766 766 -----
767 767 Bonvillars Orthofoto 2013
768 768 Llibreria
769 769 Corredor d’apostes
770 770 Nom del preferit:
771 771 Favorits
772 772 Bordeus - 2012
773 773 -----
774 774 Control de fronteres - Duana
775 775 Tipus de límit
776 776 Ambdós nodes
777 777 -----
778 778 -----
779 779 Pista de petanca
780 780 Límits
781 781 -----
782 782 Límits
783 783 Fita
784 784 Nodes de frontera duplicats
785 785 Tipus de Límits
786 786 Límits
787 787 Requadre de selecció (projectat):
788 788 Zona delimitada:
789 789 Límits
790 790 +++++
791 791 Tipus de torre de bifurcació
792 792 Marca
793 793 -----
794 794 -----
795 795 Escullera
796 796 -----
797 797 Cerveser
798 798 Pont
799 799 Suports del pont
800 800 -----
801 801 Contorn del pont
802 802 Ponts
803 803 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
804 804 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
805 805 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
806 806 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
807 807 Bordell
808 808 Solar prèviament edificat
809 809 -----
810 810 -----
811 811 Temple budista
812 812 Topall
813 813 -----
814 814 Construeix la consulta
815 815 -----
816 816 Edifici
817 817 Passatge sota edificis
818 818 Nodes d''una edificació duplicats
819 819 Contrucció a l''interior d''una altra
820 820 -----
821 821 S''està construïnt el menú principal
822 822 Part edifici
823 823 Tipus d''edifici
824 824 -----
825 825 Estil integrat, ruta interna:
826 826 Integrat:
827 827 -----
828 828 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
829 829 Búnquer
830 830 Sitja oberta
831 831 Autobús
832 832 Troleibús
833 833 Andana de l''estació d''autobusos
834 834 Estació d''autobusos
835 835 Parada d''autobús
836 836 Trampa per cotxes
837 837 Parada d''autobús (antiga)
838 838 -----
839 839 Carnisseria
840 840 Comandat per polsador
841 841 Per codi (EPSG)
842 842 -----
843 843 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
844 844 -----
845 845 -----
846 846 -----
847 847 -----
848 848 -----
849 849 +++++
850 850 Reactor CANDU
851 851 -----
852 852 -----
853 853 -----
854 854 -----
855 855 GNC (Gas Natural Comprimit)
856 856 +++++
857 857 +++++
858 858 Telecabina
859 859 -----
860 860 Nom de la memòria cau
861 861 Estats memòria cau: {0}
862 862 +++++
863 863 Cafè
864 864 -----
865 865 Calculant l''àrea a baixar
866 866 Modifica la relació
867 867 -----
868 868 Càmera
869 869 +++++
870 870 -----
871 871 -----
872 872 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
873 873 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
874 874 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
875 875 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
876 876 -----
877 877 -----
878 878 Futbol Canadenc
879 879 +++++
880 880 Cancel·la
881 881 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
882 882 Anul·la l''autenticació
883 883 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
884 884 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
885 885 Cancel·la la resolució de conflictes
886 886 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
887 887 Cancel·la l''operació
888 888 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
889 889 Anul·lar la pujada i continuar editant
890 890 Cancel·lar, continuar l''edició
891 891 No és possible afegir un node fora del món.
892 892 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
893 893 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
894 894 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
895 895 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
896 896 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
897 897 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
898 898 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
899 899 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
900 900 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
901 901 No és possible d''eliminar un node amb atributs
902 902 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
903 903 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
904 904 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
905 905 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
906 906 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
907 907 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
908 908 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
909 909 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
910 910 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
911 911 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
912 912 No es pot moure els objectes fora del món.
913 913 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
914 914 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
915 915 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
916 916 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
917 917 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
918 918 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
919 919 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
920 920 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
921 921 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
922 922 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
923 923 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
924 924 -----
925 925 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
926 926 Canoa
927 927 Canoa/Caiac
928 928 Llaunes
929 929 -----
930 930 -----
931 931 -----
932 932 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
933 933 -----
934 934 -----
935 935 Capacitat
936 936 Capacitat (en general)
937 937 -----
938 938 -----
939 939 Cotxe
940 940 Concessionari de cotxes
941 941 Marca de cotxes
942 942 Càmping de caravanes
943 943 -----
944 944 Cartró
945 945 Càrrega
946 946 Fuster
947 947 -----
948 948 -----
949 949 -----
950 950 +++++
951 951 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
952 952 en Efectiu
953 953 +++++
954 954 +++++
955 955 Castell
956 956 Cadastre Espanya
957 957 -----
958 958 -----
959 959 Barrera canadenca
960 960 Causa:
961 961 -----
962 962 Entrada de la cova
963 963 Cementiri
964 964 -----
965 965 Passamà central
966 966 Centre del requadre:
967 967 Centrar la vista
968 968 Meridià central
969 969 Centroide:
970 970 El certificat s''ha instal·lat correctament
971 971 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
972 972 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
973 973 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
974 974 Certificat:
975 975 -----
976 976 Cadena
977 977 Eina de cadenes
978 978 Telecadira
979 979 Cabana / Bungalou
980 980 Canvia les etiquetes
981 981 Voleu canviar el sentit?
982 982 Canviar la llista de llistats de paràmetres
983 983 Canvia la llista de configuracions de mapes
984 984 Canviar la llista de paràmetres
985 985 Canvia node {0}
986 986 Canvia els nodes de {0}
987 987 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
988 988 Canviar la relació
989 989 Canvia el rol del membre per {0} {1}
990 990 Canvia relació {0}
991 991 Canviar resolució
992 992 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
993 993 -----
994 994 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
995 995 Canviar la selecció
996 996 Canvia la subàrea de visualització
997 997 -----
998 998 Canvia via {0}
999 999 -----
1000 1000 Els canvis requereixen ser pujats?
1001 1001 Canvia les preferències segons el fitxer XML
1002 1002 Conjunt de canvis
1003 1003 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
1004 1004 ID del conjunt de canvis:
1005 1005 Finestra de gestió de conjunts de canvis
1006 1006 Administrador de canvis
1007 1007 Conjunt de canvis tancat
1008 1008 Comentari del conjunt de canvis
1009 1009 Comentari sobre el grup de canvis:
1010 1010 ID del conjunt de canvis:
1011 1011 Informació del conjunt de canvis
1012 1012 El conjunt de canvis és ple
1013 1013 Font del conjunt de canvis
1014 1014 Conjunt de modificacions {0}
1015 1015 -----
1016 1016 Conjunt de canvis
1017 1017 Modificant les dreceres de teclat manualment.
1018 1018 Estació de càrrega
1019 1019 -----
1020 1020 -----
1021 1021 -----
1022 1022 Comprovar si hi ha FIXME
1023 1023 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
1024 1024 Interval de comprovació (minuts):
1025 1025 Comprova-ho al servidor
1026 1026 Comprovar les claus
1027 1027 Comprovar el valor de les propietats
1028 1028 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
1029 1029 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
1030 1030 Comprovant els requisits del connector ...
1031 1031 -----
1032 1032 Verifica funcionalitats obsoletes
1033 1033 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
1034 1034 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
1035 1035 Recerca d''errors a barreres i entrades
1036 1036 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
1037 1037 Verifica si hi ha errors a les relacions.
1038 1038 Verifica errors a les adreces
1039 1039 Verifica si hi ha errors a les vies
1040 1040 Comprova si hi ha errors a les relacions
1041 1041 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
1042 1042 Verifica si hi ha errors de geometria
1043 1043 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
1044 1044 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
1045 1045 -----
1046 1046 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
1047 1047 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
1048 1048 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
1049 1049 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
1050 1050 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1051 1051 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1052 1052 Errors de suma de verificació: {0}
1053 1053 -----
1054 1054 Química
1055 1055 +++++
1056 1056 Xicana
1057 1057 Relacions filles
1058 1058 Xemeneia
1059 1059 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1060 1060 Xinès
1061 1061 -----
1062 1062 Triar
1063 1063 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1064 1064 Escollir un color
1065 1065 Triar un color per {0}
1066 1066 Escollir un llicència predefinida
1067 1067 Seleccioneu un valor
1068 1068 -----
1069 1069 Escolliu el fitxer del perfil
1070 1070 Escolliu una etiqueta recent {0}
1071 1071 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1072 1072 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1073 1073 Servidor de cerca:
1074 1074 Escollir tracks visibles
1075 1075 -----
1076 1076 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1077 1077 Església
1078 1078 -----
1079 1079 +++++
1080 1080 Ciutat
1081 1081 Senyal de límit de la ciutat
1082 1082 Muralla
1083 1083 Nom de la ciutat
1084 1084 -----
1085 1085 -----
1086 1086 -----
1087 1087 -----
1088 1088 -----
1089 1089 -----
1090 1090 Classe
1091 1091 Netejar
1092 1092 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1093 1093 Neteja la memòria intermèdia
1094 1094 Esborrar text
1095 1095 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1096 1096 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1097 1097 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1098 1098 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1099 1099 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1100 1100 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1101 1101 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1102 1102 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1103 1103 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1104 1104 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1105 1105 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1106 1106 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1107 1107 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1108 1108 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1109 1109 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1110 1110 Fes clic per anul·lar la pujada
1111 1111 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1112 1112 Feu clic per a anul·lar
1113 1113 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1114 1114 Feu clic per anular l''operació actual
1115 1115 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1116 1116 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1117 1117 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1118 1118 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1119 1119 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1120 1120 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1121 1121 Feu clic per tancar la finestra
1122 1122 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1123 1123 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1124 1124 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1125 1125 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1126 1126 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1127 1127 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1128 1128 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1129 1129 -----
1130 1130 Feu clic per a baixar
1131 1131 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1132 1132 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1133 1133 -----
1134 1134 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1135 1135 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1136 1136 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1137 1137 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1138 1138 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1139 1139 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1140 1140 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1141 1141 Feu clic per reiniciar després
1142 1142 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1143 1143 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1144 1144 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1145 1145 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1146 1146 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1147 1147 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1148 1148 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1149 1149 Feu clic per iniciar la cerca
1150 1150 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1151 1151 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1152 1152 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1153 1153 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1154 1154 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1155 1155 El client no ha respost dins del temps previst
1156 1156 Cingle, penya-segat
1157 1157 -----
1158 1158 -----
1159 1159 -----
1160 1160 -----
1161 1161 -----
1162 1162 Clinica
1163 1163 Rellotge
1164 1164 Tanca
1165 1165 Tanca de totes maneres
1166 1166 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1167 1167 Tancar conjunts de canvis
1168 1168 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1169 1169 Tanca la nota
1170 1170 Tanca la nota amb el missatge:
1171 1171 Tanca el conjunt de canvis oberts
1172 1172 -----
1173 1173 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1174 1174 Tanca el diàleg
1175 1175 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1176 1176 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1177 1177 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1178 1178 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1179 1179 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1180 1180 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1181 1181 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1182 1182 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1183 1183 Tancat després -
1184 1184 Tancat el
1185 1185 Tancat el:
1186 1186 Descripció
1187 1187 Tancant el conjunt de canvis
1188 1188 Tancant el conjunt de canvis {0}
1189 1189 Tancant el conjunt de canvis...
1190 1190 Roba
1191 1191 -----
1192 1192 Generador de carbó
1193 1193 -----
1194 1194 -----
1195 1195 Línia costanera
1196 1196 -----
1197 1197 -----
1198 1198 Línia costanera
1199 1199 Cafè
1200 1200 Monedes
1201 1201 -----
1202 1202 -----
1203 1203 Horari de recollida
1204 1204 Facultat / Centre de formació
1205 1205 Columnata
1206 1206 +++++
1207 1207 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1208 1208 Nom del color:
1209 1209 -----
1210 1210 +++++
1211 1211 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1212 1212 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1213 1213 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1214 1214 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1215 1215 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1216 1216 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1217 1217 -----
1218 1218 Color de fons
1219 1219 Color de la vora/fletxa
1220 1220 Color de text
1221 1221 -----
1222 1222 -----
1223 1223 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1224 1224 Combina vies
1225 1225 Confirmació de combinació
1226 1226 Combina vàries vies en una.
1227 1227 -----
1228 1228 Via ciclista i peatonal combinada
1229 1229 Ordre
1230 1230 Pila d''ordres
1231 1231 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1232 1232 Comentari
1233 1233 Comentari a la nota
1234 1234 Comentari:
1235 1235 Comercial
1236 1236 Paràmetres comuns
1237 1237 Nom comú abreviat
1238 1238 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1239 1239 Centre Cívic
1240 1240 Compara
1241 1241 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1242 1242 Aire comprimit
1243 1243 Ordinadors
1244 1244 Claus condicionals
1245 1245 -----
1246 1246 Configurar els llocs web de connectors
1247 1247 Configurar paràmetres avançats
1248 1248 Configurar els connectors disponibles
1249 1249 Configurar els llocs web...
1250 1250 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1251 1251 Configurar la barra d''eines
1252 1252 Configurar si es creen còpies de seguretat
1253 1253 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1254 1254 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1255 1255 Confirmeu la neteja
1256 1256 Confirmar l''acció del control remot
1257 1257 Confirmar manualment les accions de control remot
1258 1258 Confirmar rol buit
1259 1259 Confirmació
1260 1260 Conflicte
1261 1261 Resolució de conflictes
1262 1262 Conflicte al fons
1263 1263 Conflicte al fons: combinat
1264 1264 Conflicte al fons: decidit
1265 1265 Conflicte al fons: abandona
1266 1266 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1267 1267 Conflicte al fons: fila buida
1268 1268 Conflicte al fons: congelat
1269 1269 Conflicte al fons: comparant
1270 1270 Conflicte al fons: oposat
1271 1271 Conflicte al fons: conserva
1272 1272 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1273 1273 Conflicte al fons: conserva el membre
1274 1274 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1275 1275 Conflicte al fons: sense conflicte
1276 1276 Conflicte al fons: no oposat
1277 1277 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1278 1278 Conflicte al fons: igual posició oposat
1279 1279 Conflicte al fons: seleccionat
1280 1280 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1281 1281 Conflicte al fons: no decidit
1282 1282 Conflicte al primer pla
1283 1283 Conflicte al primer pla: abandona
1284 1284 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1285 1285 Conflicte al primer pla: comparant
1286 1286 Conflicte al primer pla: conserva
1287 1287 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1288 1288 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1289 1289 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1290 1290 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1291 1291 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1292 1292 Conflicte al primer pla: no decidit
1293 1293 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1294 1294 Conflicte parcialment resolt
1295 1295 Conflictes
1296 1296 Conflictes detectats
1297 1297 Conflictes a etiquetes enganxades
1298 1298 Conflictes en combinar primitives
1299 1299 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1300 1300 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1301 1301 Connecta via existent al node
1302 1302 -----
1303 1303 El node final de la via és a prop d''una altra via
1304 1304 -----
1305 1305 Paràmetres de la connexió
1306 1306 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1307 1307 Ha fallat la connexió a l''API
1308 1308 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1309 1309 En construcció
1310 1310 Àrea en construcció
1311 1311 Clau d''usuari:
1312 1312 Codi secre de l''usuari:
1313 1313 Contacte (esquema comú)
1314 1314 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1315 1315 -----
1316 1316 Contactant amb el servidor OSM...
1317 1317 Contactant amb el servidor
1318 1318 Contingut
1319 1319 +++++
1320 1320 Continua
1321 1321 Continua igualment
1322 1322 Continuar com està
1323 1323 Continuar resolent
1324 1324 Continuar la pujada
1325 1325 Continuar pujant
1326 1326 Continua la via des del darrer node.
1327 1327 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1328 1328 -----
1329 1329 Contribució
1330 1330 Botiga d''alimentació
1331 1331 -----
1332 1332 -----
1333 1333 -----
1334 1334 Convertir a una capa GPX
1335 1335 -----
1336 1336 -----
1337 1337 Convertir a capa de dades
1338 1338 Convertit de: {0}
1339 1339 -----
1340 1340 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1341 1341 Coordenades
1342 1342 Coordenades (projectades):
1343 1343 Coordenades importades: {0}
1344 1344 Coordenades:
1345 1345 Coordenades:
1346 1346 Copia
1347 1347 Copia les coordenades
1348 1348 Copisteria
1349 1349 Copia etiquetes
1350 1350 Copia el valor
1351 1351 Copiar totes les claus/valors
1352 1352 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1353 1353 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1354 1354 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1355 1355 Copia el camí de la imatge
1356 1356 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1357 1357 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1358 1358 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1359 1359 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1360 1360 Copia {0}
1361 1361 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1362 1362 -----
1363 1363 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1364 1364 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1365 1365 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1366 1366 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1367 1367 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1368 1368 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1369 1369 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1370 1370 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1371 1371 Copia al porta-retalls i tanca
1372 1372 Copia {1} de {0}
1373 1373 +++++
1374 1374 Copyright any
1375 1375 Correlacionar
1376 1376 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1377 1377 Correlacionar a GPX
1378 1378 Cosmètics
1379 1379 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1380 1380 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1381 1381 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1382 1382 No es pot exportar ''{0}''.
1383 1383 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1384 1384 No es poden importar els fitxers
1385 1385 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1386 1386 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1387 1387 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1388 1388 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1389 1389 -----
1390 1390 No és possible llegir "{0}"
1391 1391 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1392 1392 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1393 1393 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1394 1394 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1395 1395 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1396 1396 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1397 1397 País
1398 1398 Codi del país
1399 1399 Comarca/Comtat
1400 1400 -----
1401 1401 Jutjats
1402 1402 Cobert
1403 1403 Cobert (amb sostre)
1404 1404 Dipòsit cobert
1405 1405 Ofici
1406 1406 Grua
1407 1407 Crea
1408 1408 Crea un cercle
1409 1409 Crea una carpeta nova
1410 1410 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1411 1411 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1412 1412 Crea una capa del mapa nova
1413 1413 Crea una nota nova
1414 1414 Crea una nova relació
1415 1415 Crea àrees
1416 1416 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1417 1417 Crear un favorit
1418 1418 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1419 1419 Crea un multipolígon
1420 1420 Crea un node nou.
1421 1421 Crear nous objectes
1422 1422 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1423 1423 Crea una nota
1424 1424 Creat
1425 1425 Creat el
1426 1426 Creat el:
1427 1427 Creat abans -
1428 1428 Creat per:
1429 1429 Data de creació
1430 1430 Creat el:
1431 1431 Creant un conjunt de canvis....
1432 1432 S''està creant la interfície principal
1433 1433 Targetes de crèdit
1434 1434 Criquet
1435 1435 Conreu
1436 1436 +++++
1437 1437 -----
1438 1438 Cruïlla per bicicleta
1439 1439 Cruïlla per cavalls
1440 1440 Cruïlla
1441 1441 Cruïlla assistida
1442 1442 Encreuament de barreres
1443 1443 Encreuament de límits
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 Edificis superposats
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 -----
1453 1453 -----
1454 1454 -----
1455 1455 -----
1456 1456 -----
1457 1457 -----
1458 1458 -----
1459 1459 Tipus de cruïlla
1460 1460 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1461 1461 -----
1462 1462 Cursos d''aigua que es creuen
1463 1463 Encreuament de vies
1464 1464 +++++
1465 1465 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1466 1466 Menjar
1467 1467 Cultura
1468 1468 Clavegueró
1469 1469 Selecció actual
1470 1470 Estat actual
1471 1471 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1472 1472 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1473 1473 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1474 1474 El valor per defecte és l''actual
1475 1475 -----
1476 1476 NIvell actual d''ampliació: {0}
1477 1477 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1478 1478 Cortina
1479 1479 -----
1480 1480 Personalitzat
1481 1481 Projecció personalitzada
1482 1482 Enllaç WMS personalitzat
1483 1483 -----
1484 1484 Personalitzar el color
1485 1485 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1486 1486 Personalitza l''estil
1487 1487 Personalitzar el dibuix dels tracks
1488 1488 Retalla
1489 1489 -----
1490 1490 Línia de tall
1491 1491 Secció en desmunt
1492 1492 Barrera ciclista
1493 1493 Carril bici/Pista
1494 1494 Via ciclista
1495 1495 Via ciclista a l''esquerra
1496 1496 Via ciclista a la dreta
1497 1497 Dependència cíclica entre les relacions:
1498 1498 Ciclisme
1499 1499 Dependències del ciclisme
1500 1500 Txèquia CUZK:KM
1501 1501 Txèquia RUIAN edificis
1502 1502 Tèquia RUIAN parcel·les
1503 1503 Tèquia pLPIS
1504 1504 -----
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 -----
1513 1513 +++++
1514 1514 +++++
1515 1515 +++++
1516 1516 -----
1517 1517 +++++
1518 1518 -----
1519 1519 -----
1520 1520 -----
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 Presa
1524 1524 -----
1525 1525 Error de dades
1526 1526 Capa de dades {0}
1527 1527 Conjunt de dades:
1528 1528 Tipus i fonts de dades:
1529 1529 Fonts de dades ({0})
1530 1530 Validador de dades
1531 1531 Dades:
1532 1532 La base de dades és fora de línia per manteniment
1533 1533 Test de consistència del conjunt de dades
1534 1534 Data
1535 1535 -----
1536 1536 Data:
1537 1537 Data:
1538 1538 Nom del datum
1539 1539 Targetes de dèbit
1540 1540 -----
1541 1541 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1542 1542 Graus decimals
1543 1543 Decisió
1544 1544 Fer més petit
1545 1545 Camí de ferradura
1546 1546 Via ciclista exclusiva
1547 1547 Vorera peatonal exclusiva
1548 1548 -----
1549 1549 Predeterminat
1550 1550 Defecte (autodeterminat)
1551 1551 Predefinit (obre, tanca, nou)
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1555 1555 El valor per defecte és ''{0}''.
1556 1556 Valor predeterminat: {0}
1557 1557 -----
1558 1558 La definició de {0} no és clara
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 Suprimeix
1562 1562 Suprimeix el fitxer
1563 1563 Suprimir el fitxer al disc
1564 1564 Suprimeix la capa
1565 1565 Mode d''esborrar
1566 1566 Suprimeix les etiquetes
1567 1567 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1568 1568 Confirma l''eliminació
1569 1569 Suprimir relacions duplicades
1570 1570 Suprimeix vies duplicades
1571 1571 Suprimir el filtre
1572 1572 Suprimir de la relació
1573 1573 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1574 1574 Voleu suprimir membres incomplets?
1575 1575 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1576 1576 Esborra node {0}
1577 1577 Esborra nodes o vies.
1578 1578 Suprimir ara!
1579 1579 Suprimeix objectes
1580 1580 Esborra relació {0}
1581 1581 Vols esborrar la relació?
1582 1582 Suprimeix les relacions
1583 1583 Suprimeix els objectes seleccionats
1584 1584 -----
1585 1585 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1586 1586 Suprimir la relació que s''està editant
1587 1587 -----
1588 1588 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1589 1589 Esborrar les capes seleccionades
1590 1590 Suprimir la relació seleccionada
1591 1591 Suprimir de la llista la font seleccionada
1592 1592 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1593 1593 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1594 1594 Esborra via {0}
1595 1595 Suprimit
1596 1596 Suprimit ''{0}''
1597 1597 Estat del conjunt de dades:
1598 1598 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1599 1599 Suprimit el node referenciat per {0}
1600 1600 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1601 1601 Objectes esborrats o moguts
1602 1602 Suprimeix la relació
1603 1603 La relació esborrada {0} conté membres
1604 1604 La via esborrada {0} conté nodes
1605 1605 Delicatessen (al detall)
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 Denominació
1609 1609 -----
1610 1610 Dentista
1611 1611 Grans magatzems
1612 1612 Fincionalitats obsoletes
1613 1613 Profunditat en metres
1614 1614 Descens (m)
1615 1615 Descripció
1616 1616 Descripció:
1617 1617 Descripció: {0}
1618 1618 Destinació
1619 1619 Rètol de destinació
1620 1620 Referència destinació
1621 1621 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1622 1622 Grau de Detall del mapa
1623 1623 Informació detallada: {0} <> {1}
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 -----
1702 1702 -----
1703 1703 Detalls
1704 1704 Detalls...
1705 1705 Detalls:
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1711 1711 -----
1712 1712 Desviació de ruta
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1719 1719 +++++
1720 1720 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1721 1721 -----
1722 1722 Generador de gasoli
1723 1723 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 Dificultat
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 +++++
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 -----
1738 1738 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1739 1739 +++++
1740 1740 -----
1741 1741 Direcció
1742 1742 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1743 1743 Direcció en graus
1744 1744 -----
1745 1745 Desactiva
1746 1746 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1747 1747 -----
1748 1748 Deshabilitar connector
1749 1749 Descarta
1750 1750 Clau descartable: selecció en el fons
1751 1751 Clau descartable: selecció en primer pla
1752 1752 Clau descartable: selecció en el fons
1753 1753 Clau descartable: selecció en primer pla
1754 1754 Desconnecta el node de la via
1755 1755 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1756 1756 -----
1757 1757 +++++
1758 1758 Discussió
1759 1759 +++++
1760 1760 Dispensari
1761 1761 Pantalla
1762 1762 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1763 1763 Mostra dades ISO
1764 1764 Mostrar paràmetres
1765 1765 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1766 1766 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1767 1767 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1768 1768 -----
1769 1769 Mostra les coordenades com
1770 1770 Mostra les claus descartables
1771 1771 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1772 1772 Mostra imatges geoetiquetades
1773 1773 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1774 1774 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1775 1775 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1776 1776 Mostrar la traça d''àudio en directe
1777 1777 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1778 1778 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1779 1779 Mostrar el menu d''àudio
1780 1780 Mostra la finestra Quant a.
1781 1781 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1782 1782 Mostra l''historial de l''bjecte
1783 1783 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1784 1784 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1785 1785 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1786 1786 Mostra ampliació: {0}
1787 1787 Pantalla:
1788 1788 Mostra un petit mapa de la localització actual
1789 1789 Mostra la versió del JOSM i sortir
1790 1790 Distància (quilòmetres)
1791 1791 Distància (km)
1792 1792 Distància:
1793 1793 Distribueix els nodes
1794 1794 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1795 1795 Districte
1796 1796 En desús
1797 1797 Vies en desús
1798 1798 Sèquia
1799 1799 -----
1800 1800 Divisió
1801 1801 No aplicar els canvis
1802 1802 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1803 1803 -----
1804 1804 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1805 1805 No amagis la barra d''eines
1806 1806 No amagis la barra d''eines
1807 1807 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1808 1808 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1809 1809 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1810 1810 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1811 1811 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1812 1812 No tornis a mostrar aquest missatge
1813 1813 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1814 1814 Voleu permetre això?
1815 1815 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1816 1816 Bricolatge
1817 1817 Moll
1818 1818 Consultori mèdic
1819 1819 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1820 1820 Parc per a gossos
1821 1821 Canòdrom
1822 1822 +++++
1823 1823 -----
1824 1824 -----
1825 1825 Azimutal estereogràfica doble
1826 1826 Conflicte doble
1827 1827 Avall
1828 1828 Baixa
1829 1829 Baixar tots els fills
1830 1830 Baixa al llarg
1831 1831 Baixa OSM comprimit
1832 1832 Baixa modificacions OSM comprimides
1833 1833 Baixa del GPS
1834 1834 Ubicació de baixada
1835 1835 Baixar OSM
1836 1836 Baixa modificacions OSM
1837 1837 Descarrega notes OSM per ID
1838 1838 Descarrega les notes d''OSM
1839 1839 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1840 1840 Baixla l''URL de l''OSM
1841 1841 Baixa les dades OSM al llarg de les vies seleccionades.
1842 1842 Baixa un objecte OSM per ID
1843 1843 Baixa el connector
1844 1844 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1845 1845 Baixar els fills seleccionats
1846 1846 URL de baixada
1847 1847 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1848 1848 -----
1849 1849 Baixant els membres incomplets
1850 1850 Baixa els membres de la relació seleccionada
1851 1851 Baixa al llarg..
1852 1852 Descarrega i reinicia
1853 1853 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1854 1854 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1855 1855 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1856 1856 Baixar com una capa nova
1857 1857 -----
1858 1858 -----
1859 1859 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1860 1860 Baixar els conjunts de canvis
1861 1861 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1862 1862 Baixar el contingut
1863 1863 Baixa dades
1864 1864 Baixa dades...
1865 1865 Baixar tot el que hi hagi en:
1866 1866 Baixada finalitzada
1867 1867 -----
1868 1868 Baixa dades de l''OSM al llarg de les vies seleccionades
1869 1869 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1870 1870 -----
1871 1871 Baixa en la visualització actual
1872 1872 Baixa els membres incomplets
1873 1873 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1874 1874 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1875 1875 Baixar la llista
1876 1876 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1877 1877 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1878 1878 Baixa els membres
1879 1879 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1880 1880 Baixar només els meus conjunts de canvis
1881 1881 Baixar a prop:
1882 1882 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1883 1883 Baixa les notes de la vista actual
1884 1884 Baixa-ho ara
1885 1885 Baixa l''objecte
1886 1886 -----
1887 1887 Baixa l''objecte...
1888 1888 Baixar objectes
1889 1889 -----
1890 1890 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1891 1891 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1892 1892 Baixa la llista de connectors...
1893 1893 Baixar connector
1894 1894 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1895 1895 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1896 1896 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1897 1897 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1898 1898 Baixa la relació dels membres
1899 1899 Baixant relacions
1900 1900 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1901 1901 Baixar les relacions seleccionades
1902 1902 Baixa la sessió
1903 1903 Baixada ignorada
1904 1904 Baixa la zona delimitada
1905 1905 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1906 1906 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1907 1907 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1908 1908 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1909 1909 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1910 1910 -----
1911 1911 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1912 1912 Baixar la llista de connectors disponibles
1913 1913 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1914 1914 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1915 1915 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1916 1916 Dades GPX baixades
1917 1917 Baixades {0}/{1} tessel·les
1918 1918 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1919 1919 S''estan baixant les dades del GPS
1920 1920 S''està baixant dades des de OSM...
1921 1921 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1922 1922 S''està baixant el connector {0}...
1923 1923 Baixant el "Missatge del dia"
1924 1924 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1925 1925 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1926 1926 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1927 1927 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1928 1928 S''estan baixant dades
1929 1929 S''estan baixant les dades...
1930 1930 S''esta baixant fitxer
1931 1931 S''està baixant l''historial...
1932 1932 Descarregant notes
1933 1933 Baixant conjunt de canvis oberts...
1934 1934 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1935 1935 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1936 1936 S''estan baixant les relacions referides ...
1937 1937 S''estan baixant les vies referides ...
1938 1938 Baixant relació {0}
1939 1939 -----
1940 1940 Teleesquí
1941 1941 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1942 1942 Desplaça el capçal de lectura
1943 1943 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1944 1944 Canal de drenatge
1945 1945 Dibuixa
1946 1946 Dibuixar fletxes de direcció
1947 1947 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1948 1948 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1949 1949 -----
1950 1950 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1951 1951 Dibuixar els límits de les dades baixades
1952 1952 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1953 1953 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1954 1954 Mostrar les capes inactives en un altre color
1955 1955 Dibuixar punts GPS grans
1956 1956 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1957 1957 Dibuixar línies entre els punts GPS
1958 1958 Dibuxa nodes
1959 1959 Dibuixar fletxes de direcció única
1960 1960 Mostrar només els límits de les àrees
1961 1961 Dibuixa la línia d''ajuda
1962 1962 Mostrar nombres d''ordre de segment
1963 1963 -----
1964 1964 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1965 1965 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1966 1966 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1967 1967 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1968 1968 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1969 1969 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1970 1970 -----
1971 1971 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1972 1972 Aigua potable
1973 1973 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1974 1974 "Drive-in"
1975 1975 Autoescola
1976 1976 Imatgeria de drones (Haiti)
1977 1977 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1978 1978 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1979 1979 -----
1980 1980 -----
1981 1981 -----
1982 1982 Tintoreria
1983 1983 Alineament doble
1984 1984 Alineament dual activat.
1985 1985 Estació de buidat
1986 1986 +++++
1987 1987 Duplica
1988 1988 Nombres de carrer duplicats
1989 1989 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1990 1990 Duplica la selecció
1991 1991 Duplica la capa
1992 1992 Nodes duplicats
1993 1993 Relacions duplicades
1994 1994 Nodes de via duplicats
1995 1995 Vies duplicades
1996 1996 Dinàmic
1997 1997 Botons dinàmics als menús laterals
1998 1998 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1999 1999 -----
2000 2000 Correu electrònic
2001 2001 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
2002 2002 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
2003 2003 L''adreça de correu no és vàlida
2004 2004 E10 (10% de mescla d''etanol)
2005 2005 I85 (85% barreja d''etanol)
2006 2006 -----
2007 2007 -----
2008 2008 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
2009 2009 -----
2010 2010 Cada node només ha de connectar 2 vies
2011 2011 Nord-est
2012 2012 Est
2013 2013 Edita
2014 2014 Modifica els atributs de la via
2015 2015 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
2016 2016 Modifica les etiquetes
2017 2017 Edita també...
2018 2018 Modifica filtre
2019 2019 -----
2020 2020 -----
2021 2021 Edita la latitud i longitud d''un node.
2022 2022 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
2023 2023 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
2024 2024 -----
2025 2025 Edita la drecera
2026 2026 Modificar la font:
2027 2027 Modifica la pàgina d''ajuda actual
2028 2028 Modificar la relació seleccionada
2029 2029 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
2030 2030 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
2031 2031 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
2032 2032 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
2033 2033 Modifica la ruta d''icones seleccionada
2034 2034 Modificar la font seleccionada
2035 2035 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
2036 2036 Barra d''eines d''edició
2037 2037 Edita: {0}
2038 2038 Modificat a:
2039 2039 Modificar per:
2040 2040 -----
2041 2041 Educació
2042 2042 -----
2043 2043 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
2044 2044 Dispositius elèctrics
2045 2045 Electricista
2046 2046 Electrificada
2047 2047 Electrònica
2048 2048 Moneders electrònics i targetes de dèbit
2049 2049 Electrònica
2050 2050 Els elements de tipus {0} són suportats.
2051 2051 Altitud
2052 2052 Ascensor
2053 2053 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
2054 2054 Nom de l''el·lipsoide
2055 2055 Paràmetres de l''el·lipsoide
2056 2056 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2057 2057 Adreça electrònica
2058 2058 Validador d''email
2059 2059 Terraplè
2060 2060 Ambaixada
2061 2061 Emergència
2062 2062 Punt d''accés d''emergència
2063 2063 Telèfon d''emergència (pal SOS)
2064 2064 -----
2065 2065 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
2066 2066 Vehicles d''emergència
2067 2067 Document buit
2068 2068 Metadades buides
2069 2069 -----
2070 2070 Vies buits
2071 2071 Activa
2072 2072 Habilitar el suport HTTPS
2073 2073 Activar les icones de sèrie per defecte
2074 2074 Habilita el filtre
2075 2075 Activar el control remot
2076 2076 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
2077 2077 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
2078 2078 Activa/desactiva el mode avançat
2079 2079 -----
2080 2080 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
2081 2081 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
2082 2082 Sancions
2083 2083 +++++
2084 2084 Engrandeix
2085 2085 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
2086 2086 Introduir una URL
2087 2087 Entreu URL per a baixar
2088 2088 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
2089 2089 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
2090 2090 -----
2091 2091 indiqueu el nom del lloc a cercar
2092 2092 Nom del lloc a cercar:
2093 2093 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
2094 2094 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
2095 2095 Entreu una expressió de cerca
2096 2096 Indiqueu una font
2097 2097 Entreu propietats avançades d''OAuth
2098 2098 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
2099 2099 Afegeix un comentari
2100 2100 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
2101 2101 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
2102 2102 Indiqueu unes credencials pel servidor
2103 2103 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
2104 2104 Introduïu el nom del fitxer:
2105 2105 Introdueix la ruta o nom del directori:
2106 2106 Introduïu el text
2107 2107 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
2108 2108 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
2109 2109 Indiqueu les coordenades del nou node.
2110 2110 Introduïu l''expressió de cerca
2111 2111 Entrada
2112 2112 Entrada (Obertura de barrera)
2113 2113 Nombre d''entrada
2114 2114 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2115 2115 Entrada {0}
2116 2116 -----
2117 2117 Hípica
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 Sex-shop
2124 2124 S''ha produït un error
2125 2125 +++++
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2129 2129 Error durant la baixada
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2133 2133 Error al filtre
2134 2134 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2135 2135 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2136 2136 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2137 2137 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2138 2138 Error en el valor {0}: {1}
2139 2139 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2140 2140 Error en carregar la capa
2141 2141 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2142 2142 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2143 2143 -----
2144 2144 S''ha produït un error al fitxer {0}
2145 2145 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2146 2146 Error d''anàlisi {0}:
2147 2147 Error reproduïnt so
2148 2148 Error llegint entrada de favorits: %s
2149 2149 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2150 2150 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2151 2151 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2152 2152 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2153 2153 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2154 2154 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2155 2155 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2156 2156 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2157 2157 +++++
2158 2158 +++++
2159 2159 Errors durant la baixada
2160 2160 Escala mecànica
2161 2161 Zona de frenada d''emergència
2162 2162 -----
2163 2163 -----
2164 2164 -----
2165 2165 -----
2166 2166 +++++
2167 2167 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2168 2168 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2169 2169 Estònia Cadastre (Maaamet)
2170 2170 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2171 2171 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2172 2172 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2173 2173 -----
2174 2174 -----
2175 2175 Reactor europeu pressuritzat
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 Tot
2179 2179 Exemples
2180 2180 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2181 2181 Node existent
2182 2182 Valors existents
2183 2183 Surt
2184 2184 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2185 2185 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2186 2186 Sortir ara!
2187 2187 Sortir de l''aplicació
2188 2188 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 -----
2194 2194 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2195 2195 -----
2196 2196 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2197 2197 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2198 2198 S''esperava una expressió de cerca
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 S''esperava {0} després de {1}
2202 2202 Mode expert
2203 2203 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2204 2204 Fites explícites amb data i hora vàlides
2205 2205 Exporta el fitxer GPX
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 Exporta i desa
2209 2209 Opcions d''exportació
2210 2210 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2211 2211 Exportar els elements seleccionats
2212 2212 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2213 2213 Exporta a GPX...
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2217 2217 Extrusió
2218 2218 Extrusió durant l''alineament
2219 2219 Extreu una via
2220 2220 Extrueix: línia d''ajuda
2221 2221 Extrudeix: línia primcipal
2222 2222 +++++
2223 2223 ARREGLA
2224 2224 +++++
2225 2225 +++++
2226 2226 -----
2227 2227 -----
2228 2228 Teixits
2229 2229 Instal·lacions
2230 2230 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2231 2231 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2232 2232 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2233 2233 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2234 2234 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 -----
2238 2238 -----
2239 2239 -----
2240 2240 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2241 2241 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2242 2242 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2243 2243 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2244 2244 -----
2245 2245 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2246 2246 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2247 2247 -----
2248 2248 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2249 2249 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2250 2250 -----
2251 2251 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2252 2252 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2253 2253 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2254 2254 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2255 2255 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2256 2256 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2257 2257 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2258 2258 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2259 2259 -----
2260 2260 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2261 2261 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2262 2262 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2263 2263 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2264 2264 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2265 2265 Ha fallat l''obertura de l''URL
2266 2266 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2267 2267 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2268 2268 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2269 2269 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2270 2270 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2271 2271 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2272 2272 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2273 2273 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2274 2274 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2275 2275 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2276 2276 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2277 2277 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2278 2278 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2279 2279 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2280 2280 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2281 2281 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2282 2282 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2283 2283 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2284 2284 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2285 2285 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2286 2286 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2287 2287 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2288 2288 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2289 2289 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2290 2290 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2291 2291 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2292 2292 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2293 2293 Comerç Just
2294 2294 -----
2295 2295 Les coordenades est i nord són falses
2296 2296 Granja
2297 2297 Venda directa de productes agraris
2298 2298 Terres de cultiu
2299 2299 Granja
2300 2300 Menjar ràpid
2301 2301 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2302 2302 Multiplicador d''avançament ràpid
2303 2303 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2304 2304 Número de fax
2305 2305 Quota
2306 2306 Pastures
2307 2307 -----
2308 2308 Tanca
2309 2309 Transbordador
2310 2310 Ruta de ferri
2311 2311 Terminal de ferris
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2315 2315 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2316 2316 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2317 2317 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2318 2318 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2319 2319 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2320 2320 Hoquei sobre herba
2321 2321 Fiez Orthofoto 2013
2322 2322 No existeix el fitxer ''{0}''.
2323 2323 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2324 2324 Nom del fitxer:
2325 2325 Arxiu de còpia de seguretat
2326 2326 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2327 2327 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2328 2328 Nom del fitxer:
2329 2329 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2330 2330 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2331 2331 Fitxer: {0}
2332 2332 Ajuda del selector de fitx
2333 2333 Fitxers
2334 2334 Fitxers del Tipus:
2335 2335 Fitxers del tipus:
2336 2336 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2337 2337 Filtre
2338 2338 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2339 2339 -----
2340 2340 Mode filtre
2341 2341 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2342 2342 Cadena a filtrar:
2343 2343 Filtre:
2344 2344 Finalitza el dibuix.
2345 2345 Extintor
2346 2346 -----
2347 2347 Boca d''incendis
2348 2348 Parc de Bombers
2349 2349 Foguera
2350 2350 Llar de foc
2351 2351 -----
2352 2352 -----
2353 2353 Pesca
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 Arregla
2358 2358 Corregeix les etiquetes obsoletes
2359 2359 Correció de {0}
2360 2360 Arregla conflictes d''etiquetes
2361 2361 Correcció d''etiquetes
2362 2362 Corregir el problema seleccionat
2363 2363 Corregir-ho quan sigui possible.
2364 2364 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2365 2365 Corregint errors...
2366 2366 Corregiu-me
2367 2367 -----
2368 2368 Pal de bandera
2369 2369 Nombre de la planta
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Flotant
2373 2373 Florista
2374 2374 -----
2375 2375 Allibera la memòria cau de tessel·les
2376 2376 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2377 2377 Carpetes
2378 2378 Segueix
2379 2379 Segueix la línia
2380 2380 Seguiu-nos a
2381 2381 S''han trobat aquests problemes:
2382 2382 Menjar
2383 2383 Banc d''aliments
2384 2384 Menjar i Beure
2385 2385 Menjar i Beure
2386 2386 Peu
2387 2387 Futbol
2388 2388 Per
2389 2389 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2390 2390 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 Només pels objectes seleccionats
2395 2395 Per al cos
2396 2396 -----
2397 2397 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2398 2398 Forçar línies si no s''importen segments
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 Gual
2402 2402 Plantació forestal
2403 2403 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2404 2404 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2405 2405 Temps endavant/endarrera (segons)
2406 2406 S''han trobat {0} coincidències
2407 2407 Font
2408 2408 Marc
2409 2409 S''inflen les rodes de la bici gratis
2410 2410 Freemap.sk Cotxe
2411 2411 Freemap.sk Ciclisme
2412 2412 Freemap.sk Excursionisme
2413 2413 Freemap.sk Esquí
2414 2414 Bloqueja
2415 2415 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2416 2416 -----
2417 2417 -----
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 Freqüència en hertz (Hz)
2423 2423 Des de
2424 2424 A partir de (parada inicial)
2425 2425 De...
2426 2426 De la relació
2427 2427 D''una URL
2428 2428 -----
2429 2429 Benzinera
2430 2430 Targeta de combustible:
2431 2431 Tipus de combustible:
2432 2432 Vista de pantalla completa
2433 2433 Automàtic
2434 2434 Funció
2435 2435 Directors de funeràries
2436 2436 +++++
2437 2437 Mobles
2438 2438 -----
2439 2439 -----
2440 2440 +++++
2441 2441 Zona GK
2442 2442 Senyals GLONASS
2443 2443 Punts GPS
2444 2444 Senyal de GPS
2445 2445 Descripció del track GPS
2446 2446 Fitxers GPX
2447 2447 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2448 2448 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2449 2449 -----
2450 2450 Recorregut en GPX:
2451 2451 GRAFCAN - Illes Canàries
2452 2452 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2453 2453 +++++
2454 2454 -----
2455 2455 Selector de color del KDE
2456 2456 +++++
2457 2457 +++++
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 Jocs Gaèlics
2462 2462 Senyals Galileu
2463 2463 +++++
2464 2464 Garatges
2465 2465 Jardí
2466 2466 Centre de Jardineria
2467 2467 Jardiner
2468 2468 -----
2469 2469 Generador de gas
2470 2470 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2471 2471 Generador de gasolina
2472 2472 Gasòmetre
2473 2473 Porta
2474 2474 Ample de via (mm)
2475 2475 +++++
2476 2476 Gauß-Krüger Zona {0}
2477 2477 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2478 2478 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2479 2479 +++++
2480 2480 Accés general
2481 2481 Tipus de generador
2482 2482 Gènere
2483 2483 Fitxers GeoJSON
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 Geografia
2492 2492 -----
2493 2493 Geoimatge: {0}
2494 2494 Geometria
2495 2495 +++++
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 Geoportal 2: PRNG (noms)
2499 2499 Imatges geolocalitzades
2500 2500 Generador geotèrmic
2501 2501 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2502 2502 -----
2503 2503 Regals/Souvenirs
2504 2504 -----
2505 2505 +++++
2506 2506 Cediu el pas
2507 2507 Glacera
2508 2508 -----
2509 2509 Vidre
2510 2510 Ampolles de vidre
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 -----
2514 2514 Tornar a la finestra de pujades
2515 2515 Retorna al pas 1/3
2516 2516 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2517 2517 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2518 2518 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2519 2519 Vés a la pàgina següent
2520 2520 Vés a la pàgina anterior
2521 2521 +++++
2522 2522 Camp de golf
2523 2523 Telefèric / Aeri
2524 2524 Mercaderies
2525 2525 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2526 2526 Drets atorgats
2527 2527 Gespa
2528 2528 Prada
2529 2529 -----
2530 2530 Cementiri
2531 2531 Drenatge per gravetat a través de mànega
2532 2532 Matèria orgànica
2533 2533 Verd:
2534 2534 Zona urbanitzable
2535 2535 Fruiteria
2536 2536 Horticultura en hivernacle
2537 2537 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2538 2538 Contenidor d''obra
2539 2539 màquina trepitjaneu
2540 2540 Aigua subterrània
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Espigó
2544 2544 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2545 2545 Guadalupe Ste-Anne 1948
2546 2546 Guarda-rail
2547 2547 +++++
2548 2548 Fita
2549 2549 -----
2550 2550 +++++
2551 2551 Guyana RGFG95
2552 2552 Gimnàstica
2553 2553 Géolittoral - Ortofotos 2000
2554 2554 +++++
2555 2555 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2556 2556 +++++
2557 2557 -----
2558 2558 +++++
2559 2559 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2560 2560 Suport a HTTPS al control remot
2561 2561 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2562 2562 Perruqueria/Barberia
2563 2563 -----
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 Llogaret
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Portella de malla metàl·lica
2570 2570 Handbol
2571 2571 Handicap
2572 2572 Artesà
2573 2573 -----
2574 2574 Passamà
2575 2575 +++++
2576 2576 Maquinari
2577 2577 Té cabina?
2578 2578 Disposa de calefacció?
2579 2579 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2580 2580 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2581 2581 Te una clau ''source''
2582 2582 Te una clau ''watch''
2583 2583 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 Salut
2588 2588 Otorrino
2589 2589 -----
2590 2590 Arbustos
2591 2591 Vehicles pesants (camions)
2592 2592 Bardissa
2593 2593 Altura (metres)
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 Heliport
2597 2597 Ajuda
2598 2598 Ajuda: {0}
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 Hemisferi
2602 2602 Aguait
2603 2603 Amaga la barra d''eines d''edició
2604 2604 Amagar el filtre
2605 2605 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2606 2606 -----
2607 2607 Amaga o mostra aquest botó
2608 2608 -----
2609 2609 Ocultar aquest botó
2610 2610 -----
2611 2611 Amagant el filtre
2612 2612 Equips d''àudio
2613 2613 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2614 2614 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2615 2615 -----
2616 2616 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2617 2617 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2618 2618 Via
2619 2619 Nodes de via duplicats
2620 2620 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2621 2621 Fita de la via
2622 2622 Tipus de via
2623 2623 -----
2624 2624 Vies
2625 2625 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2626 2626 Excursionisme
2627 2627 Ruta excursionista
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 Temple hindú
2631 2631 -----
2632 2632 Històric
2633 2633 -----
2634 2634 Llocs Històrics
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 Nom històric
2639 2639 Historial
2640 2640 Historial (web)
2641 2641 Historial del node {0}
2642 2642 Historial de la relació {0}
2643 2643 Historial de la via {0}
2644 2644 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2645 2645 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2646 2646 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2647 2647 -----
2648 2648 Inici
2649 2649 Decoració per la casa
2650 2650 -----
2651 2651 Pàgina d''inici
2652 2652 Cavall
2653 2653 Hipòdrom
2654 2654 Equitació
2655 2655 +++++
2656 2656 Ordinador:
2657 2657 Alberg
2658 2658 +++++
2659 2659 Nom de la Casa
2660 2660 Número de carrer
2661 2661 Número de portal ''{0}'' duplicat
2662 2662 El nombre és massa lluny del carrer
2663 2663 Número sense carrer
2664 2664 Número de casa {0}
2665 2665 Número de casa del {0} al {1}
2666 2666 Casa {0}
2667 2667 Articles per a la llar
2668 2668 To:
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 Torre d''observació
2672 2672 +++++
2673 2673 Refrigeració, calefacció i humidificació
2674 2674 Emplaçament d''hidrant
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 +++++
2680 2680 +++++
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 +++++
2696 2696 +++++
2697 2697 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2698 2698 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2699 2699 +++++
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 -----
2741 2741 +++++
2742 2742 +++++
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2746 2746 Excepció d''E/S
2747 2747 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2748 2748 +++++
2749 2749 ITACyL - Castella i Lleó
2750 2750 Hoquei sobre gel
2751 2751 Patinatge sobre gel
2752 2752 -----
2753 2753 gelats
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 Icona
2760 2760 Ruta de les icones:
2761 2761 Icona:
2762 2762 +++++
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 Ignora
2766 2766 -----
2767 2767 -----
2768 2768 Ignora la clau ''{0}''
2769 2769 -----
2770 2770 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2771 2771 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2772 2772 Ignorar-les, deixar la relació com està
2773 2773 -----
2774 2774 Ignora aquest avís i fusiona
2775 2775 Ignorar el consell i enviar
2776 2776 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2777 2777 Ignora els avisos
2778 2778 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2779 2779 -----
2780 2780 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2781 2781 Ignorant elements
2782 2782 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2783 2783 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2784 2784 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2785 2785 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2786 2786 Ignorant la geometria malformada: {0}
2787 2787 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2788 2788 -----
2789 2789 Dades errònies
2790 2790 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2791 2791 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2792 2792 La mida de fragment és errònia
2793 2793 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2794 2794 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2795 2795 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2796 2796 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2797 2797 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2798 2798 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2799 2799 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2800 2800 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2801 2801 Expressió de membre incorrecta: {0}
2802 2802 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2803 2803 Objecte incorrecte amb ID=0
2804 2804 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2805 2805 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2806 2806 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2807 2807 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2808 2808 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2809 2809 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2810 2810 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2811 2811 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2812 2812 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2813 2813 -----
2814 2814 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2815 2815 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2816 2816 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2817 2817 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2818 2818 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2819 2819 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2820 2820 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2821 2821 Imatge
2822 2822 Fitxers d''imatge
2823 2823 -----
2824 2824 La imatge no pot ser esborrada
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 Imatgeria de fons: predeterminat
2828 2828 URL d''imatgeria
2829 2829 URL d''imatgeria (Defecte)
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 Decalatge de la imatgeria
2834 2834 Preferències de la imatgeria
2835 2835 -----
2836 2836 Proveïdors d''imatgeria
2837 2837 Imatgeria utilitzada
2838 2838 Imatgeria: {0}
2839 2839 -----
2840 2840 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2841 2841 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2842 2842 +++++
2843 2843 Importar àudio
2844 2844 Importar dades de l''URL
2845 2845 Importar imatges
2846 2846 Registre de la importació
2847 2847 La importació no és possible
2848 2848 Millora la precisió de les vies
2849 2849 Mode de millora de la precisió de les vies
2850 2850 -----
2851 2851 En segon pla
2852 2852 Es el cas de senyals de trànsit:
2853 2853 Dins el conjunt de canvis:
2854 2854 En conflicte amb:
2855 2855 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2856 2856 -----
2857 2857 És dins la zona de marea alta
2858 2858 Inclinació en graus
2859 2859 Pendent
2860 2860 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2861 2861 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2862 2862 Inclou un node als segments més propers de la via
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2867 2867 -----
2868 2868 Torre incompleta
2869 2869 Pujada o capa guardada no completa.
2870 2870 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2871 2871 Patró incorrecte
2872 2872 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2873 2873 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2874 2874 Ampliar
2875 2875 +++++
2876 2876 Interior
2877 2877 +++++
2878 2878 Fusió en confinament inercial
2879 2879 Informació
2880 2880 Informació
2881 2881 Panell informatiu
2882 2882 Oficina d''informació
2883 2883 Terminal d''informació
2884 2884 Informació sobre la capa
2885 2885 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2886 2886 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2887 2887 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2888 2888 S''està inicialitzant
2889 2889 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2890 2890 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2891 2891 -----
2892 2892 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2893 2893 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2894 2894 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2895 2895 Inicialitzant nodes a baixar ...
2896 2896 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2897 2897 S''estan inicialitzant les predefinicions
2898 2898 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2899 2899 S''està inicialitzant el validador
2900 2900 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2901 2901 Zona interior de Szeged
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 inscripció
2905 2905 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2906 2906 Instal·lar...
2907 2907 Detalls de la instal·lació
2908 2908 -----
2909 2909 Instal·lant connectors
2910 2910 Instal·lant els connectors actualitzats
2911 2911 -----
2912 2912 Aïllant
2913 2913 Decoració d''interior
2914 2914 Passos intermedis entre resolucions natives
2915 2915 Intermitent
2916 2916 -----
2917 2917 Predefincions internes
2918 2918 Error intern del servidor
2919 2919 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2920 2920 Nom internacional
2921 2921 Accés a Internet
2922 2922 -----
2923 2923 Accés a Internet
2924 2924 Tarifa d''accés a Internet
2925 2925 Etiquetes d''Internet
2926 2926 -----
2927 2927 -----
2928 2928 Intersecció entre multiplolígons
2929 2929 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2930 2930 -----
2931 2931 URL d''API no vàlida
2932 2932 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2933 2933 -----
2934 2934 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2935 2935 El límits no són vàlids
2936 2936 Coordenades invàlides: {0}
2937 2937 Conjunt de dades invàlid
2938 2938 La data no és vàlida
2939 2939 Els valors de data i hora no són vàlids
2940 2940 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2941 2941 Desplaçament no vàlid
2942 2942 -----
2943 2943 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2944 2944 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2945 2945 Configuració errònia de la projecció: {0}
2946 2946 L''expressió de cerca no és vàlida
2947 2947 URL de servei no válida
2948 2948 Error d''ortografia a la línia: {0}
2949 2949 Zona horària no vàlida
2950 2950 L''ID de l''usuari no és vàlid
2951 2951 Nom d''usuari no vàlid
2952 2952 Espai blanc no vàlid a la clau
2953 2953 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2954 2954 Inverteix filtre
2955 2955 +++++
2956 2956 +++++
2957 2957 +++++
2958 2958 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Illa
2962 2962 Illot
2963 2963 Masia/Habitatge aïllat
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2969 2969 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2970 2970 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2971 2971 -----
2972 2972 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2973 2973 +++++
2974 2974 Ajuda del JOSM
2975 2975 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2976 2976 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2977 2977 JOSM predeterminat (MapCSS)
2978 2978 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2979 2979 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2980 2980 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2988 2988 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2989 2989 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2990 2990 Lloc web del JOSM
2991 2991 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2992 2992 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2993 2993 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 Editor Java OpenStreetMap
3004 3004 Versió de Java {0}
3005 3005 Barrera Jersey
3006 3006 Joieria
3007 3007 Funció de fusió d''àrees
3008 3008 Uneix el node a la via
3009 3009 Entra en l''àrea de confirmació
3010 3010 Uneix zones superposades
3011 3011 Zones superposades fusionades
3012 3012 Uneix les zones que se superposen
3013 3013 Salta allà
3014 3014 Salta a la posició
3015 3015 Saltar al següent marcador
3016 3016 Anar al marcador anterior
3017 3017 Cruïlla
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 +++++
3022 3022 +++++
3023 3023 -----
3024 3024 -----
3025 3025 -----
3026 3026 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 -----
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 Karts
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 Manté
3067 3067 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
3068 3068 Conservar les meves coordenades
3069 3069 Conservar el meu estat esborrat
3070 3070 Conservar el connector
3071 3071 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
3072 3072 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
3073 3073 Conservar les seves coordenades
3074 3074 Conservar el seu estat esborrat
3075 3075 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
3076 3076 -----
3077 3077 Vorada
3078 3078 Clau
3079 3079 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
3080 3080 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
3081 3081 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
3082 3082 Còpia de claus
3083 3083 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
3084 3084 Clau:
3085 3085 Clau: {0}
3086 3086 Dreceres de teclat
3087 3087 Paraules clau
3088 3088 -----
3089 3089 Llar d''infants
3090 3090 Quiosc
3091 3091 Portella giratòria
3092 3092 Cuines
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 +++++
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 LKS-92 (Letònia TM)
3103 3103 GLP (gas liquat de petroli)
3104 3104 +++++
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 Mapa base LPI NSW
3111 3111 Imatgeria LPI NSW
3112 3112 -----
3113 3113 Mapa topogràfic LPI NSW
3114 3114 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
3115 3115 Punt de l''etiqueta
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 Lambert 4 Zones (França)
3119 3119 Lambert 93 (França)
3120 3120 Azimutal equivalent
3121 3121 Zona CC Lambert
3122 3122 Lambert CC9 Zona (França)
3123 3123 Cònica conforme de Lambert
3124 3124 Lambert Zona (Estònia)
3125 3125 Ús de la terra
3126 3126 -----
3127 3127 Abocador
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 Node d''usos de la terra duplicats
3131 3131 Etiquetes de carril
3132 3132 Carrils
3133 3133 Carrils en la direcció de la via
3134 3134 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
3135 3135 Idioma
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 Àrea extensa coberta per fang
3141 3141 Àrea extensa coberta amb sorra.
3142 3142 -----
3143 3143 +++++
3144 3144 Mode llaç
3145 3145 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
3146 3146 -----
3147 3147 Darrer canvi a {0}
3148 3148 Data del darrer canvi
3149 3149 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
3150 3150 Darrera nota de verificació
3151 3151 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 Latitud
3157 3157 Latitud:
3158 3158 Obre un selector per a escollir un fitxer
3159 3159 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
3160 3160 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
3161 3161 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
3162 3162 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
3163 3163 Obre en mode de pantalla sencera
3164 3164 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
3165 3165 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
3166 3166 Bugaderia
3167 3167 -----
3168 3168 Lausana- Orthofoto 2012
3169 3169 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
3170 3170 Capa
3171 3171 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
3172 3172 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
3173 3173 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
3174 3174 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
3175 3175 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
3176 3176 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
3177 3177 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
3178 3178 Capa ''{0}'' no suportada
3179 3179 Nom de la capa i ruta del fitxer
3180 3180 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
3181 3181 La capa no conté dades sense desar.
3182 3182 Nom de la capa
3183 3183 Capa: {0}
3184 3184 Capes
3185 3185 Retard (segons)
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 Passamà equerre
3189 3189 Oci
3190 3190 Longitud
3191 3191 Longitud (metres)
3192 3192 Longitud en metres
3193 3193 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
3194 3194 Longitud: {0}
3195 3195 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
3196 3196 -----
3197 3197 Pas a nivell
3198 3198 Biblioteca
3199 3199 Llicència
3200 3200 Tipus de carnet
3201 3201 -----
3202 3202 Barrera
3203 3203 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
3204 3204 Metro lleuger
3205 3205 Far
3206 3206 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
3207 3207 Tipus de línia
3208 3208 -----
3209 3209 Línia {0} columna {1}:
3210 3210 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
3211 3211 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
3212 3212 -----
3213 3213 Llista
3214 3214 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
3215 3215 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3216 3216 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3217 3217 Llista de llistes
3218 3218 Llista de mapes
3219 3219 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
3220 3220 Llista de notes
3221 3221 Llista de relacions recents
3222 3222 Llista dels fitxers recentment oberts
3223 3223 Llum
3224 3224 +++++
3225 3225 Zona Residencial (20)
3226 3226 Carrega una sessió
3227 3227 Carrega una sessió d''un fitxer.
3228 3228 Carrega totes les tessel·les errònies
3229 3229 Carrega totes les tessel·les
3230 3230 Carregar dades de l''API
3231 3231 -----
3232 3232 Carregar historial
3233 3233 Carrega les capes d''imatgeria
3234 3234 Carrega les relacions parents
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 Carrega un perfil
3238 3238 Carregar la relació
3239 3239 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
3240 3240 Carrega la tessel·la
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 Carregant dades
3244 3244 Carregant els primers connectors
3245 3245 Carregant l''historial del node {0}
3246 3246 Carregant l''historial de la relació {0}
3247 3247 Carregant l''historial de la via {0}
3248 3248 S''estan carregant les preferències de les imatges
3249 3249 Carregant les relacions parents
3250 3250 Carregant el connector ''{0}''...
3251 3251 Carregant connectors
3252 3252 S''estan carregant els connectors ...
3253 3253 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3254 3254 Carregant regles de ''{0}''
3255 3255 Carregant sessió ''{0}''
3256 3256 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3257 3257 S''està carregant {0}
3258 3258 Fitxers locals
3259 3259 -----
3260 3260 Nom local
3261 3261 Indret / altres topònims
3262 3262 És a dins de l''edifici?
3263 3263 Ubicació
3264 3264 -----
3265 3265 Punt de transició
3266 3266 +++++
3267 3267 -----
3268 3268 Resclosa
3269 3269 -----
3270 3270 Serraller
3271 3271 -----
3272 3272 Tancant la sessió ''{0}''...
3273 3273 -----
3274 3274 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 Segments llargs
3278 3278 -----
3279 3279 Longitud
3280 3280 Longitud:
3281 3281 Cerca a:
3282 3282 Aspecte i comportament
3283 3283 Cerca a:
3284 3284 Torre de guaita
3285 3285 Cercant fitxers d''imatges
3286 3286 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3287 3287 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3288 3288 Cerca
3289 3289 Loteria
3290 3290 -----
3291 3291 Rampa per equipatge
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 +++++
3295 3295 +++++
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 +++++
3300 3300 +++++
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 +++++
3305 3305 +++++
3306 3306 +++++
3307 3307 +++++
3308 3308 +++++
3309 3309 +++++
3310 3310 Escala BTT
3311 3311 -----
3312 3312 +++++
3313 3313 Catifa màgica
3314 3314 -----
3315 3315 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3316 3316 Barra d''eines principal
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3321 3321 Fer una còpia paral·lela de les vies
3322 3322 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3323 3323 -----
3324 3324 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3325 3325 Sentències malformades: {0}
3326 3326 Centre comercial
3327 3327 Construccions
3328 3328 -----
3329 3329 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3330 3330 -----
3331 3331 +++++
3332 3332 Ajustament manual
3333 3333 Manual
3334 3334 Configurar manualment un proxi HTTP
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Mapa
3339 3339 Estils d''acoloriment de mapes
3340 3340 Projecció del mapa
3341 3341 Paràmetres dels mapes
3342 3342 Informació de l''estil de mapa
3343 3343 Mapa basat en les dades d''OSM
3344 3344 Preferències de dibuix del mapa
3345 3345 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3346 3346 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3347 3347 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3348 3348 Mapa: {0}
3349 3349 Selector de MapCSS
3350 3350 +++++
3351 3351 -----
3352 3352 Mapbox Satèl·lit
3353 3353 +++++
3354 3354 -----
3355 3355 Port esportiu
3356 3356 Combustible per embarcacions
3357 3357 Marítima
3358 3358 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3359 3359 Marcadors a partir de punts amb nom
3360 3360 Marcadors de {0}
3361 3361 Martinica Fort Desaix 1952
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 +++++
3366 3366 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3367 3367 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3368 3368 +++++
3369 3369 Identificador del conjunt de matrius
3370 3370 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3371 3371 Màx. pes per eix (en tones)
3372 3372 Màx. alçada (en metres)
3373 3373 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3374 3374 Latitud màxima
3375 3375 Màx. longitud (m)
3376 3376 Longitud màxima
3377 3377 Velocitat màxima (km/h)
3378 3378 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3379 3379 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3380 3380 Velocitat màxima en el sentit de la via
3381 3381 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3382 3382 Màx. pes (tones)
3383 3383 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3384 3384 Màx. amplada (metres)
3385 3385 -----
3386 3386 Nivell màxim d''ampliació:
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 -----
3392 3392 Àrea màxima per petició:
3393 3393 -----
3394 3394 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3395 3395 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3396 3396 -----
3397 3397 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3398 3398 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3399 3399 Longitud màxima (metres)
3400 3400 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3401 3401 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3402 3402 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3403 3403 Prat
3404 3404 Subministres mèdics
3405 3405 Membre de
3406 3406 Membres
3407 3407 Membres(solucionat)
3408 3408 Membres(amb conflictes)
3409 3409 -----
3410 3410 +++++
3411 3411 +++++
3412 3412 Nom del menú
3413 3413 Nom del menú (Defecte)
3414 3414 Menú: {0}
3415 3415 +++++
3416 3416 +++++
3417 3417 Combina
3418 3418 -----
3419 3419 Fusiona els nodes
3420 3420 Combina capa
3421 3421 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3422 3422 Combina selecció
3423 3423 Combina la capa actual amb una altra capa
3424 3424 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3425 3425 Fusiona aquesta capa amb una altra
3426 3426 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3427 3427 -----
3428 3428 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3429 3429 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3430 3430 Versió fusionada
3431 3431 Combinant dades...
3432 3432 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3433 3433 Combinant capes
3434 3434 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3435 3435 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 -----
3439 3439 -----
3440 3440 Missatge
3441 3441 Notificador de missatges
3442 3442 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3443 3443 Metadades
3444 3444 Construccions metàl·liques
3445 3445 Mètode
3446 3446 Mètric
3447 3447 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3448 3448 Microcerveseria
3449 3449 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3450 3450 Militar
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 Latitud mínima
3454 3454 Longitud mínima
3455 3455 Velocitat Min (km/h)
3456 3456 -----
3457 3457 Nivell mínim d''ampliació:
3458 3458 -----
3459 3459 Pou de mina
3460 3460 Mini mapa
3461 3461 Minirotonda
3462 3462 Mini-Golf
3463 3463 +++++
3464 3464 -----
3465 3465 Versió mínima del JOSM:
3466 3466 Edat mínima
3467 3467 -----
3468 3468 Distància mínima (píxels)
3469 3469 +++++
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 Minuts: {0}
3474 3474 Replica
3475 3475 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3480 3480 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3481 3481 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3482 3482 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3489 3489 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3490 3490 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3491 3491 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3492 3492 -----
3493 3493 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3494 3494 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3495 3495 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3496 3496 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3497 3497 Manca nom:* traducció
3498 3498 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3499 3499 Manca l''operador per al NOT
3500 3500 Manquen paràmetres per OR
3501 3501 Manca un paràmetre per l''XOR
3502 3502 Manca la versió principal al connector {0}
3503 3503 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3504 3504 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3505 3505 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3506 3506 Manca la identitat de l''usuari
3507 3507 Propietat de la clau mal escrita
3508 3508 Ascensor mixt
3509 3509 -----
3510 3510 Nodes duplicats de diferents tipus
3511 3511 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3512 3512 -----
3513 3513 +++++
3514 3514 Telèfons mòbils
3515 3515 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3516 3516 +++++
3517 3517 Aeromodelisme
3518 3518 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3519 3519 Modificat
3520 3520 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3521 3521 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3522 3522 +++++
3523 3523 +++++
3524 3524 +++++
3525 3525 Canvi de moneda
3526 3526 -----
3527 3527 Estació de monitorització
3528 3528 Monitoritza:
3529 3529 Funicular
3530 3530 +++++
3531 3531 Amarratge
3532 3532 Més informació...
3533 3533 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3534 3534 Hi ha més notes per descarregar
3535 3535 Més d''una via "from" trobada
3536 3536 Més d''una via "to" trobada
3537 3537 Més d''un node "via" trobat
3538 3538 Més ...
3539 3539 -----
3540 3540 -----
3541 3541 Mesquita
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 +++++
3549 3549 Motocròs
3550 3550 Vehicles de motor
3551 3551 Barca a motor
3552 3552 Automòbil
3553 3553 Motocicleta
3554 3554 Concessionari de Motos
3555 3555 Marca de motos
3556 3556 Autovia
3557 3557 Esports de motor
3558 3558 Autopista
3559 3559 Sortida de l''autopista/autovia
3560 3560 Enllaç d''autopista
3561 3561 Ruta de bicicleta de muntanya
3562 3562 Coll / Port de muntanya
3563 3563 Ciclisme de muntanya
3564 3564 Muntada sobre
3565 3565 Pont mòbil
3566 3566 Mou el node sobre la via
3567 3567 Mou el node...
3568 3568 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3569 3569 Mou la finestra al quadre lateral
3570 3570 Mou avall
3571 3571 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3572 3572 Mou elements
3573 3573 Moure el filtre avall
3574 3574 Moure el filtre amunt
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 Mou a l''esquerra
3578 3578 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3579 3579 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3580 3580 Mou objectes {0}
3581 3581 Mou a la dreta
3582 3582 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3583 3583 Moure els membres seleccionats avall
3584 3584 Moure els membres seleccionats amunt
3585 3585 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3586 3586 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3587 3587 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3588 3588 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3589 3589 Moure la capa seleccionada avall
3590 3590 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3591 3591 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3592 3592 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3593 3593 Mou-los
3594 3594 Mou amunt
3595 3595 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3596 3596 Mou {0}
3597 3597 Mou objectes {0}
3598 3598 Cinema
3599 3599 Fangar
3600 3600 -----
3601 3601 +++++
3602 3602 -----
3603 3603 Multiclau: {0}
3604 3604 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3605 3605 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3606 3606 Varis noms de carrer a la relació
3607 3607 Valors múltiples
3608 3608 Multipolígon
3609 3609 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3610 3610 El multipolígon no està tancat
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 Museu
3621 3621 Música
3622 3622 Instruments Musicals
3623 3623 El meu conjunt de canvis
3624 3624 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3625 3625 La meva versió
3626 3626 La meva versió (conjunt local de dades)
3627 3627 El meu amb el fusionat
3628 3628 La meva amb la seva
3629 3629 -----
3630 3630 +++++
3631 3631 -----
3632 3632 NC darrera Ortoimatgeria
3633 3633 +++++
3634 3634 +++++
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 +++++
3639 3639 +++++
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 +++++
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 +++++
3648 3648 +++++
3649 3649 +++++
3650 3650 La importació NMEA ha fallat!
3651 3651 Importació NMEA reeixida:
3652 3652 Fitxers NMEA-0183
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 fitxer de graella NTv2
3660 3660 +++++
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 +++++
3666 3666 -----
3667 3667 Nom
3668 3668 Nom (opcional):
3669 3669 Nom de la ubicació
3670 3670 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3671 3671 Nom o decalatge
3672 3672 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3673 3673 Nom: {0}
3674 3674 Punts del track anomenats a partir de {0}
3675 3675 Punts del track amb nom.
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 Ferrocarril de via estreta
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 Parc nacional
3693 3693 Nom nacional
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 Nodes d''elements naturals duplicats
3697 3697 Natura
3698 3698 Reserva Natural
3699 3699 Milla nàutica
3700 3700 -----
3701 3701 Barri/Urbanització
3702 3702 Xarxa
3703 3703 Ha hagut errors de xarxa
3704 3704 Excepció de xarxa
3705 3705 No actualitzar mai
3706 3706 Nou
3707 3707 Nou testimoni d''autenticació
3708 3708 Carpeta nova
3709 3709 Capa nova
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 Nova clau
3714 3714 -----
3715 3715 Nou node
3716 3716 Desplaçament nou
3717 3717 Nova predefinió:
3718 3718 Nova relació
3719 3719 Nou rol
3720 3720 Nova regla:
3721 3721 Nova entrada d''estil:
3722 3722 Nou valor
3723 3723 La nova via {0} no té cap node
3724 3724 Quiosc de premsa
3725 3725 Següent
3726 3726 Marcador següent
3727 3727 Discoteca
3728 3728 Bitlles nine-pin
3729 3729 +++++
3730 3730 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3731 3731 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3732 3732 No hi ha drecera
3733 3733 No s''ha trobat cap via "from"
3734 3734 No s''ha trobat cap via "to"
3735 3735 No s''ha trobat cap node "via"
3736 3736 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3737 3737 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3738 3738 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3739 3739 No hi ha canvis a pujar.
3740 3740 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3741 3741 No hi ha conflictes a resoldre
3742 3742 Sense conflictes on ampliar
3743 3743 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3744 3744 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3745 3745 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3746 3746 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3747 3747 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3748 3748 No s''ha carregat cap dada.
3749 3749 Sense data
3750 3750 -----
3751 3751 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3752 3752 Sense sortida (cul de sac)
3753 3753 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3754 3754 Cap associació de fitxer
3755 3755 Cap gpx seleccionat
3756 3756 Cap imatge
3757 3757 No s''han trobat fitxers d''imatge
3758 3758 Cap capa d''imatgeria
3759 3759 No hi ha cap imatge coincident!
3760 3760 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3761 3761 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3762 3762 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3763 3763 Cap conjunt de canvis oberts
3764 3764 No hi ha conflictes de propietats
3765 3765 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3766 3766 No s''ha trobat cap problema
3767 3767 Sense servidor intermediari
3768 3768 Sense refresc
3769 3769 Cap track GPX seleccionat
3770 3770 Cap etiqueta
3771 3771 No hi ha capes de destí
3772 3772 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3773 3773 Sense data i hora
3774 3774 No s''ha trobat unitat per: {0}
3775 3775 Adreça WMS o identificador no vàlid
3776 3776 Cap error de validació
3777 3777 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3778 3778 No apta per a vehicles amb rodes
3779 3779 No, continuar modificant
3780 3780 No, descartar els canvis i tancar
3781 3781 No, no aplicar-ho
3782 3782 +++++
3783 3783 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3784 3784 -----
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 Node: connexió
3788 3788 Node: estàndard
3789 3789 Node: etiquetat
3790 3790 +++++
3791 3791 Nodes a la mateixa posició
3792 3792 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3793 3793 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3794 3794 Nodes(solucionat)
3795 3795 Nodes(amb conflictes)
3796 3796 Soroll
3797 3797 -----
3798 3798 No hi ha vies al multipolígon
3799 3799 Seqüència de via sense bifurcacions
3800 3800 Cap
3801 3801 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3802 3802 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3803 3803 -----
3804 3804 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3805 3805 Nord
3806 3806 Nord
3807 3807 -----
3808 3808 -----
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 No s''ha trobat
3816 3816 Encara no decidit
3817 3817 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3818 3818 Nota
3819 3819 Arxius de notes
3820 3820 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3821 3821 Ha fallat la pujada de la nota.
3822 3822 La nota {0} ha fallat: {1}
3823 3823 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3824 3824 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3825 3825 +++++
3826 3826 Ha fallat la pujada de les notes
3827 3827 Capa de notes
3828 3828 Res
3829 3829 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3830 3830 -----
3831 3831 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3832 3832 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3833 3833 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3834 3834 Selecció buida.
3835 3835 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3836 3836 Res a seleccionar
3837 3837 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3838 3838 Res a ampliar
3839 3839 Notificació cada vegada que es desi
3840 3840 Reactor nuclear
3841 3841 -----
3842 3842 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3843 3843 Nombre
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 Nombre de conductors/fils per cable
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3852 3852 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3853 3853 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3854 3854 Nombre de persones per cabina
3855 3855 Nombre de persones per cadira
3856 3856 Nombre de persones per cabina
3857 3857 Nombre de persones per cabina/cadira
3858 3858 Nombre de persones per hora
3859 3859 Nombre de places
3860 3860 -----
3861 3861 Nombre de pantalles
3862 3862 -----
3863 3863 Nombre de {0} més gran que {1}
3864 3864 -----
3865 3865 Esquema de numeració
3866 3866 Valors numèrics
3867 3867 Casal de Gent Gran
3868 3868 -----
3869 3869 L''autorització OAuth ha fallat
3870 3870 +++++
3871 3871 D’acord
3872 3872 D''acord - intentant novament
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 ORT10LT (Lituània)
3876 3876 +++++
3877 3877 OS Nova edició popular històrica
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 -----
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 +++++
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 +++++
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 +++++
3918 3918 +++++
3919 3919 +++++
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 +++++
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 +++++
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 +++++
3932 3932 +++++
3933 3933 +++++
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 +++++
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 +++++
3944 3944 +++++
3945 3945 +++++
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 +++++
3949 3949 +++++
3950 3950 +++++
3951 3951 +++++
3952 3952 +++++
3953 3953 +++++
3954 3954 +++++
3955 3955 +++++
3956 3956 +++++
3957 3957 +++++
3958 3958 API OSM
3959 3959 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3960 3960 Dades OSM
3961 3961 Inspector OSM: adreces
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 Inspector OSM: Geometria
3965 3965 Inspector OSM: vies
3966 3966 Inspector OSM: llocs
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 Inspector OSM: enrutament
3970 3970 Inspector OSM: etiquetatge
3971 3971 -----
3972 3972 Fitxers del servidor OSM
3973 3973 -----
3974 3974 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3975 3975 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3976 3976 URL del servidor OSM:
3977 3977 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3978 3978 URL d''inici de sessió d''OSM:
3979 3979 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3980 3980 Contrasenya OSM:
3981 3981 Non d''usuari OSM:
3982 3982 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3983 3983 +++++
3984 3984 OSMIE Parròquies civils
3985 3985 +++++
3986 3986 +++++
3987 3987 +++++
3988 3988 -----
3989 3989 +++++
3990 3990 Objecte
3991 3991 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3992 3992 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3993 3993 Nombre d''objectes
3994 3994 ID d''objecte
3995 3995 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3999 3999 L''objecte ja és en ús
4000 4000 Tipus d''objecte:
4001 4001 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
4002 4002 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
4003 4003 Objectes a afegir:
4004 4004 Objectes a suprimir:
4005 4005 Objectes a modificar:
4006 4006 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
4007 4007 Mercator obliqua
4008 4008 100 octans
4009 4009 80 octans
4010 4010 -----
4011 4011 91 octans
4012 4012 92 octans
4013 4013 Súper 95 octans
4014 4014 Súper 98 octans
4015 4015 -----
4016 4016 Tot terreny: vehicles tot terreny
4017 4017 Oficines
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 Nom oficial
4021 4021 -----
4022 4022 Mode fora de línia
4023 4023 Decalatge
4024 4024 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
4025 4025 Favorits de decalatge
4026 4026 Desplaçament:
4027 4027 -----
4028 4028 -----
4029 4029 Generador de petroli
4030 4030 D''acord
4031 4031 Clau vella
4032 4032 Vell rol
4033 4033 Valor vell
4034 4034 Valors antics de
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 Sota demanda
4038 4038 En pujada
4039 4039 Activa/Desactiva
4040 4040 Vies amb un únic node
4041 4041 Un dels fitxers seleccionats era nul
4042 4042 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
4043 4043 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
4044 4044 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
4045 4045 Sentit únic
4046 4046 Unidireccional (bicicleta)
4047 4047 Sentit únic per bicicletes
4048 4048 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
4049 4049 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
4050 4050 Només els meus conjunts de canvis
4051 4051 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
4052 4052 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
4053 4053 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
4054 4054 -----
4055 4055 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
4056 4056 Només a l''inici d''una via
4057 4057 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
4058 4058 Opacitat
4059 4059 Obre
4060 4060 -----
4061 4061 Obre el fitxer de personalització del JOSM
4062 4062 Obre una ubicació...
4063 4063 Obre fitxer OSM
4064 4064 Obre fitxer OsmChange
4065 4065 Obrir recents
4066 4066 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
4067 4067 Obre un fitxer.
4068 4068 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
4069 4069 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
4070 4070 Mostrar una llista amb les capes carregades
4071 4071 Obre una llista amb totes les relacions.
4072 4072 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
4073 4073 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
4074 4074 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
4075 4075 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
4076 4076 Obre la finestra de la llista de relacions
4077 4077 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
4078 4078 Obre una adreça URL
4079 4079 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
4080 4080 Obre un altre recorregut en GPX
4081 4081 Obre una altra fotografia
4082 4082 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
4083 4083 Obre conjunts de canvis
4084 4084 Obre el directori
4085 4085 Obre un fitxer
4086 4086 Obre fitxers locals
4087 4087 Obert a la banda esquerra
4088 4088 Obert a la banda dreta
4089 4089 Obre les preferències d''aquesta pantalla
4090 4090 Obre la relació recent
4091 4091 Obre el fitxer seleccionat
4092 4092 Obre el fitxer seleccionat.
4093 4093 Obre una sessió
4094 4094 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
4095 4095 Obre la llista de canvis de la capa actual
4096 4096 -----
4097 4097 Obre la finestra de validació
4098 4098 Obre aquesta finestra a l''inici
4099 4099 -----
4100 4100 Obrir...
4101 4101 Obert/Tancat:
4102 4102 +++++
4103 4103 OpenPT Map (supersposició)
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 +++++
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 -----
4114 4114 OpenStreetMap (Estil francès)
4115 4115 OpenStreetMap (Estil alemany)
4116 4116 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 OpenStreetMap Tracks GPS
4121 4121 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
4122 4122 Dades OpenStreetMap
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 Horari d''obertura
4127 4127 Obrint l''URL: {0}
4128 4128 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
4129 4129 Obrint fitxers
4130 4130 Sintaxi d''horari d''obertura
4131 4131 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
4132 4132 -----
4133 4133 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
4134 4134 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
4135 4135 Horari de funcionament
4136 4136 Operador
4137 4137 Òptica
4138 4138 Atributs Opcionals:
4139 4139 Atributs opcional d''una cruïlla:
4140 4140 Valors opcionals per estats específics
4141 4141 Opcions
4142 4142 Opcions que afecten el dibuix
4143 4143 -----
4144 4144 Plantació d''arbres fruiters
4145 4145 Orgànica
4146 4146 Aliments ecològics
4147 4147 Orientació
4148 4148 Via original
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 Normalitza
4157 4157 Normalitza / Desfés
4158 4158 Normalitza la figura
4159 4159 Normalitza formes / Desfà
4160 4160 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 Fitxer OsmChange
4178 4178 Generador basat en l''energia del gradient salí
4179 4179 Altre
4180 4180 Altres tipus de punts d''informació
4181 4181 Altre tipus de lloc de culte
4182 4182 Altres nodes duplicats
4183 4183 Altres opcions
4184 4184 Versió obsoleta de Java
4185 4185 Paradetes
4186 4186 Seients a l''aire lliure
4187 4187 -----
4188 4188 Forma d''energia produïda (opcional):
4189 4189 Formes d''energia produïda:
4190 4190 -----
4191 4191 -----
4192 4192 -----
4193 4193 Catenària
4194 4194 Zones o superfícies superposades
4195 4195 Usos de la terra idèntics que se superposen
4196 4196 Àrees naturals idèntiques que se superposen
4197 4197 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
4198 4198 Carreteres superposades
4199 4199 Línies de ferrocarril superposades
4200 4200 Vies superposades
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 Servidor d''Overpass
4209 4209 Servidor Overpass:
4210 4210 Ignorar la posició de:
4211 4211 Avançament
4212 4212 Sobreescriu
4213 4213 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
4214 4214 Sobreescriure la clau
4215 4215 -----
4216 4216 +++++
4217 4217 PCN 2006 - Itàlia
4218 4218 +++++
4219 4219 PCN 2012 - Itàlia
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 PNOA Espanya
4223 4223 +++++
4224 4224 -----
4225 4225 PUWG (Polònia)
4226 4226 PUWG 1992 (Polònia)
4227 4227 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
4228 4228 Zona PUWG
4229 4229 Pintura
4230 4230 Model de renderització {0}: {1}
4231 4231 Pintor
4232 4232 Lloc Paleontològic
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 +++++
4237 4237 +++++
4238 4238 Paral·lel
4239 4239 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
4240 4240 Paràmetre ''{0}'' requirit.
4241 4241 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
4242 4242 Informació del paràmetre
4243 4243 Informació del paràmetre...
4244 4244 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
4245 4245 Nom del paràmetre
4246 4246 Valor del paràmetre
4247 4247 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
4248 4248 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
4249 4249 Relacions de parentiu
4250 4250 Parc
4251 4251 Aparcament Dissuasiu (P-R)
4252 4252 Aparcament
4253 4253 Via d''aparcament
4254 4254 Entrada d''un aparcament
4255 4255 Zona d''aparcament
4256 4256 Error d''anàlisi
4257 4257 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
4258 4258 Processant dades...
4259 4259 Processant les dades d''historial...
4260 4260 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
4261 4261 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
4262 4262 Processant la llista de conjunts de canvis...
4263 4263 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4264 4264 Analitzant la resposta del servidor...
4265 4265 Part de:
4266 4266 +++++
4267 4267 -----
4268 4268 Passatge
4269 4269 -----
4270 4270 Lloc de Passants
4271 4271 Llocs de pas
4272 4272 Contrasenya
4273 4273 Contrasenya:
4274 4274 Enganxa
4275 4275 Enganxa ...
4276 4276 Enganxa les etiquetes
4277 4277 Enganxa el valor
4278 4278 Enganxa en la posició original
4279 4279 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
4280 4280 Enganxa el contingut del porta-retalls
4281 4281 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
4282 4282 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
4283 4283 Enganxa sense els memebres incomplets
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 Corriol/Sender
4287 4287 Ruta:
4288 4288 Empenyorament
4289 4289 Sistema de pagament
4290 4290 Pic
4291 4291 Carrer per vianants
4292 4292 Pas de vianants
4293 4293 Tipus de pas de vianants
4294 4294 Peatonal
4295 4295 Pilota Basca/Valenciana
4296 4296 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
4297 4297 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
4298 4298 Propietats amb conflictes pendents de resolució
4299 4299 -----
4300 4300 Fer accions abans de suprimir
4301 4301 Fer accions abans de sortir
4302 4302 -----
4303 4303 Fa una comprovació semàntica de les vies.
4304 4304 Duu a terme la validadió de les dades
4305 4305 Perfumeria
4306 4306 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
4307 4307 Accions permeses:
4308 4308 -----
4309 4309 Animals domèstics
4310 4310 +++++
4311 4311 Farmàcia
4312 4312 Fases
4313 4313 -----
4314 4314 Número de telèfon
4315 4315 Foto
4316 4316 -----
4317 4317 -----
4318 4318 Hora de la fotografia (exif):
4319 4319 Fotògraf
4320 4320 Les fotografies no contenen informació horària.
4321 4321 Lloc de Pícnic
4322 4322 Taula de pícnic
4323 4323 Embarcador
4324 4324 -----
4325 4325 +++++
4326 4326 Canonada
4327 4327 Indicador de canonada
4328 4328 Vàlvula de canonada
4329 4329 -----
4330 4330 Pista
4331 4331 Tipus de pistes
4332 4332 Pista poliesportiva
4333 4333 -----
4334 4334 Escala de píxel: {0}
4335 4335 Nom del lloc
4336 4336 Lloc de culte
4337 4337 Centre de culte
4338 4338 -----
4339 4339 Emplaçament
4340 4340 Llocs
4341 4341 Posició aparcament avió
4342 4342 Viver
4343 4343 -----
4344 4344 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
4345 4345 Plantes que mai es queden sense fulles.
4346 4346 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
4347 4347 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
4348 4348 Plàstic
4349 4349 Ampolles de plàstic
4350 4350 Envasos de plàstic
4351 4351 Andana
4352 4352 Reprodueix/Pausa l''àudio
4353 4353 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
4354 4354 Zona de jocs infantil
4355 4355 Si no n''esteu segur, cancel·leu
4356 4356 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
4357 4357 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
4358 4358 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4359 4359 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4360 4360 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4361 4361 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4362 4362 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4363 4363 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4364 4364 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4365 4365 Indiqueu un nom d''usuari
4366 4366 Introduïu una adreça de tessel·la
4367 4367 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4368 4368 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4369 4369 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4370 4370 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4371 4371 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4372 4372 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4373 4373 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4374 4374 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4375 4375 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4376 4376 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4377 4377 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4378 4378 -----
4379 4379 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4380 4380 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4381 4381 Indiqueu l''URL de l''API
4382 4382 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4383 4383 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4384 4384 Indiqueu la vostra contrasenya
4385 4385 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4386 4386 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4387 4387 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4388 4388 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4389 4389 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4390 4390 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4391 4391 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4392 4392 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4393 4393 -----
4394 4394 Revisa el comentari de la pujada
4395 4395 Si us plau seleccioneu 1 o més vies per baixar dades al seu llarg
4396 4396 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4397 4397 Seleccioneu abans una zona a baixar
4398 4398 Si us plau seleccioneu una clau
4399 4399 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4400 4400 Seleccioneu una entrada
4401 4401 -----
4402 4402 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4403 4403 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4404 4404 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4405 4405 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4406 4406 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4407 4407 Seleccioneu una via per simplificar.
4408 4408 Seleccioneu com a mínim una via.
4409 4409 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4410 4410 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4411 4411 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4412 4412 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4413 4413 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4414 4414 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4415 4415 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4416 4416 -----
4417 4417 Seleccioneu la línia a suprimir
4418 4418 Seleccioneu la línia a modificar
4419 4419 Seleccioneu la capa de destí
4420 4420 Selecciona una estratègia de pujada:
4421 4421 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4422 4422 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4423 4423 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4424 4424 Connector empaquetat amb JOSM
4425 4425 Informació del connector
4426 4426 Error a la baixada de la llista de connectors
4427 4427 Ignorada la càrrega del connector
4428 4428 Actualització del connector
4429 4429 Ha fallat l''actualització del connector
4430 4430 Política d''actualització dels connectors
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 Connectors
4434 4434 Connectors actualitzats
4435 4435 Lampista
4436 4436 Nom del Punt
4437 4437 Número del Punt
4438 4438 Estereogràfica polar
4439 4439 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4440 4440 Pal
4441 4441 Atributs del pal:
4442 4442 -----
4443 4443 Pal amb transformador
4444 4444 Comissaria de Policia
4445 4445 Polític
4446 4446 -----
4447 4447 -----
4448 4448 Població
4449 4449 -----
4450 4450 +++++
4451 4451 Posició
4452 4452 -----
4453 4453 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4454 4454 S''esperava un nombre enter positiu
4455 4455 Bústia
4456 4456 Oficina de correus
4457 4457 Codi postal
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 Codi postal
4462 4462 -----
4463 4463 +++++
4464 4464 Ceramista
4465 4465 Energia
4466 4466 Badia d''alimentació
4467 4467 Joc de barres
4468 4468 Cable elèctric
4469 4469 Compensador
4470 4470 Convertidor
4471 4471 Generador elèctric
4472 4472 Línia elèctrica
4473 4473 Central elèctrica
4474 4474 -----
4475 4475 Línia elèctrica
4476 4476 -----
4477 4477 Subestació transformadora
4478 4478 Commutador
4479 4479 Quadre elèctric
4480 4480 Torre elèctrica
4481 4481 Transformador
4482 4482 Nodes de línia elèctrica duplicats
4483 4483 Línies elèctriques
4484 4484 -----
4485 4485 Potència (MVA)
4486 4486 Potència (kVA/MVA)
4487 4487 Potència (kvar/Mvar)
4488 4488 Font d''alimentació
4489 4489 -----
4490 4490 -----
4491 4491 -----
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4502 4502 Precarregant WMS
4503 4503 Precondició no omplerta
4504 4504 Predefinit
4505 4505 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4506 4506 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4507 4507 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4508 4508 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4509 4509 Preferències
4510 4510 Les preferències es desen a {0}
4511 4511 Preferències...
4512 4512 Preparació de dades...
4513 4513 Preparar la resolució de conflictes
4514 4514 Preparant el conjunt de canvis...
4515 4515 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4516 4516 Preparant els objectes a pujar ...
4517 4517 Preparant la petició de pujada...
4518 4518 Ferrocarril turístic
4519 4519 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4520 4520 Grup de prconfiguracions {0}
4521 4521 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4522 4522 preferències preestablertes
4523 4523 Element de rol predefinit sense parent
4524 4524 Sotselement predefinit sense parent
4525 4525 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4526 4526 Les predefinicions no contenen valor
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4532 4532 Anterior
4533 4533 Marcador anterior
4534 4534 Principal
4535 4535 Enllaç de via Principal
4536 4536 -----
4537 4537 Primitiva
4538 4538 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4539 4539 Materials impresos
4540 4540 Presó
4541 4541 S''ha produït un problema en carregar la tessel·la
4542 4542 S''està processant el fitxer ''{0}''
4543 4543 Processant els fitxers del connnector...
4544 4544 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4545 4545 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 Coordenades projectades
4549 4549 Coordenades projectades:
4550 4550 Projecció
4551 4551 Límits de la projecció (en graus)
4552 4552 Codi de la projecció
4553 4553 La configuració de la projecció és correcta
4554 4554 Mètode de projecció
4555 4555 Non de la projecció
4556 4556 Paràmetres de la projecció
4557 4557 Projecció requerida (+proj=*)
4558 4558 -----
4559 4559 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4560 4560 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4561 4561 Propietats
4562 4562 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4563 4563 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4564 4564 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4565 4565 Propietats(amb conflictes)
4566 4566 Els valors contenen codi HTML
4567 4567 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4568 4568 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4569 4569 Grup protegit
4570 4570 Àrea protegida
4571 4571 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4572 4572 Província
4573 4573 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4574 4574 Configuració del servidor intermediari
4575 4575 -----
4576 4576 -----
4577 4577 +++++
4578 4578 Estació pública de reparació de bicicletes
4579 4579 Edificis Públics
4580 4580 -----
4581 4581 Barbacoes Públiques
4582 4582 Mercat públic
4583 4583 Vehicles de servei públic (SP)
4584 4584 Transport públic
4585 4585 Transport públic (antic)
4586 4586 Transport públic (ÖPNV)
4587 4587 Ruta de transport públic
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 Ruta de transport públic (antiga)
4596 4596 -----
4597 4597 Neteja
4598 4598 Neteja...
4599 4599 Finalitat
4600 4600 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4601 4601 Piló
4602 4602 -----
4603 4603 +++++
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 QA sense adreces
4607 4607 -----
4608 4608 Pedrera
4609 4609 -----
4610 4610 Consulta
4611 4611 -----
4612 4612 Consultar i baixar conjunts de canvis
4613 4613 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4614 4614 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4615 4615 -----
4616 4616 Consultar conjunts de canvis
4617 4617 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4618 4618 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4619 4619 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4620 4620 Consultant i baixant conjunts de canvis
4621 4621 Consultant el servidor de noms
4622 4622 Consultant el servidor de noms...
4623 4623 Pregunta
4624 4624 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4625 4625 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4626 4626 Pista per a cotxes teledirigits
4627 4627 +++++
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 Circuit
4632 4632 Circuit de carreres
4633 4633 Raquetbol
4634 4634 Radiació
4635 4635 Via de tren
4636 4636 Ferrocarril
4637 4637 Baixador Ferrocarril
4638 4638 Platja de vies
4639 4639 Andana d''estació
4640 4640 Ruta de ferrocarril
4641 4641 Senyal de ferrocarril
4642 4642 Bifurcació de ferrocarril
4643 4643 -----
4644 4644 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4645 4645 Baixador de tren (antic)
4646 4646 Fita del ferrocarril
4647 4647 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4648 4648 Rampa
4649 4649 Camp de pràctiques de tir
4650 4650 Radi (en metres)
4651 4651 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4652 4652 Sèrie de nombres esperats
4653 4653 Interval d''identificadors de primietives esperat
4654 4654 Interval de versions esperades
4655 4655 Estació de Rangers (USA)
4656 4656 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4657 4657 -----
4658 4658 Dades GPS
4659 4659 +++++
4660 4660 +++++
4661 4661 Llegir d''un fitxer
4662 4662 Llegir fotos...
4663 4663 Llegir la versió del protocol
4664 4664 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4665 4665 Llegint el conjunt de canvis...
4666 4666 Ha fallat la lectura del text de l''error
4667 4667 Llegint la informació local del connector...
4668 4668 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4669 4669 Llegint informació de l''usuari ...
4670 4670 -----
4671 4671 La lectura ha estat cancel·lada
4672 4672 Llegint {0}...
4673 4673 Llegeix-me
4674 4674 -----
4675 4675 -----
4676 4676 Nom real
4677 4677 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4678 4678 S''ha rebut un error de pàgina:
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 Etiquetes afegides recentment
4687 4687 Accions recomandes
4688 4688 Enregistrament:
4689 4689 Zona d''esbarjo
4690 4690 Imatge rectificada...
4691 4691 Centre de reciclatge
4692 4692 Contenidor de reciclatge
4693 4693 Vermell:
4694 4694 Refés
4695 4695 Refés...
4696 4696 Refés la darrera acció desfeta.
4697 4697 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4698 4698 Refés {0}
4699 4699 -----
4700 4700 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4701 4701 Referència
4702 4702 Referència (número de línia)
4703 4703 Referència FGKZ (DE)
4704 4704 Referència GNBC (CA)
4705 4705 Referència GNIS (EUA)
4706 4706 Referència Regine (NA)
4707 4707 Referència Sandre (FR)
4708 4708 Número de referència
4709 4709 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4710 4710 Referenciat per:
4711 4711 Fa referència a
4712 4712 Actualitza
4713 4713 -----
4714 4714 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4715 4715 -----
4716 4716 -----
4717 4717 +++++
4718 4718 Província/Vegueria/Regió
4719 4719 Nom regional
4720 4720 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4721 4721 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4722 4722 -----
4723 4723 Refusa conflictes i desa
4724 4724 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4725 4725 Relació
4726 4726 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4727 4727 Relació...
4728 4728 Editor de relacions: Baixar membres
4729 4729 Editor de relacions: Moure avall
4730 4730 Editor de relacions: Moure amunt
4731 4731 Editor de relacions: Refresca
4732 4732 Editor de relacions: Suprimir
4733 4733 Editor de relacions: Ordenar
4734 4734 Editor de relació: {0}
4735 4735 Verificador de relacions
4736 4736 La relació està suprimida
4737 4737 La relació és buida
4738 4738 -----
4739 4739 Filtre de la llista de relacions
4740 4740 El tipus de relació no és conegut
4741 4741 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4742 4742 Relació {0}
4743 4743 Relació:
4744 4744 Relació: seleccionada
4745 4745 Relacions
4746 4746 Relacions amb els mateixos membres
4747 4747 Relacions: {0}
4748 4748 Relacions: {0}/{1}
4749 4749 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4750 4750 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4751 4751 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4752 4752 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4753 4753 Religió
4754 4754 Religiós
4755 4755 Recarrega
4756 4756 Recarrega del fitxer
4757 4757 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4758 4758 L''historial ha estat recarregat del servidor
4759 4759 Recarregant les fonts d''estils
4760 4760 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4761 4761 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4762 4762 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4763 4763 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4764 4764 Remot
4765 4765 Control remot
4766 4766 El control remot ha demanat de crear un nou node
4767 4767 El control remot ha demanat de crear una via
4768 4768 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4769 4769 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4770 4770 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4771 4771 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4772 4772 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4773 4773 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4774 4774 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4775 4775 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4776 4776 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4777 4777 Imatgeria remota
4778 4778 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4779 4779 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4780 4780 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4781 4781 Suprimeix
4782 4782 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4783 4783 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4784 4784 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4785 4785 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4786 4786 Esborra entrada
4787 4787 Eliminar de la memòria cau
4788 4788 Suprimeix de la barra d''eines
4789 4789 Elimina foto de la capa
4790 4790 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4791 4791 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4792 4792 Suprimir els marcadors seleccionats
4793 4793 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4794 4794 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4795 4795 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4796 4796 Suprimir l''entrada seleccionada
4797 4797 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4798 4798 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4799 4799 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4800 4800 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4801 4801 Suprimir-les, netejar la relació
4802 4802 Suprimir aquest membre de la relació
4803 4803 Element de relacions suprimit.
4804 4804 Nodes duplicats suprimits
4805 4805 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4806 4806 Nodes suprimits de {0}
4807 4807 Etiquetes obsoletes suprimides
4808 4808 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4809 4809 Suprimint els connectors obsolets...
4810 4810 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4811 4811 Suprimint els connectors sense manteniment...
4812 4812 Canvia el nom del fitxer
4813 4813 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4814 4814 Reanomena la capa
4815 4815 Canvia el nom al marcador seleccionat
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 -----
4819 4819 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4820 4820 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4821 4821 -----
4822 4822 Lloguer
4823 4823 Torna a obrir
4824 4824 Torna a obrir la nota
4825 4825 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 Taller mecànic
4829 4829 Reemplaça
4830 4830 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4831 4831 Reemplaçar els valors existents
4832 4832 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4833 4833 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4834 4834 Informa d''un error
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 +++++
4840 4840 Demana un testimoni d''autenticació
4841 4841 La petició ha fallat
4842 4842 Demana l''URL del testimoni:
4843 4843 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4844 4844 Detalls de la petició: {0}
4845 4845 Reserva
4846 4846 Embassament
4847 4847 Reinicia
4848 4848 Inicialitza les preferències
4849 4849 Restabliment de les preferències de defecte
4850 4850 Restaurar els valors per defecte
4851 4851 Carrer
4852 4852 Àrea residencial
4853 4853 Edifici residencial
4854 4854 Resol
4855 4855 Resol conflictes
4856 4856 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4857 4857 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4858 4858 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4859 4859 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4860 4860 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4861 4861 -----
4862 4862 -----
4863 4863 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4864 4864 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4865 4865 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 -----
4869 4869 Recurs
4870 4870 Àrea de descans
4871 4871 Reinicia
4872 4872 -----
4873 4873 -----
4874 4874 -----
4875 4875 Reinicia l''aplicació
4876 4876 +++++
4877 4877 Restaura
4878 4878 S''estan restaurant els fitxers
4879 4879 Restricció
4880 4880 -----
4881 4881 Comerç minorista
4882 4882 Mur de contenció
4883 4883 Obté un testimoni d''autenticació
4884 4884 Obté una petició de testimoni
4885 4885 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4886 4886 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4887 4887 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4888 4888 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4889 4889 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4890 4890 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4891 4891 Recuperant informació sobre l''usuari...
4892 4892 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4893 4893 Reunió RGR92
4894 4894 Invertir
4895 4895 Canvia el sentit de les vies
4896 4896 Inverteix i combina
4897 4897 Canvia el sentit de la vía.
4898 4898 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4899 4899 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4900 4900 Sentit contrari
4901 4901 -----
4902 4902 Línia de costa invertida
4903 4903 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4904 4904 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4905 4905 S''estan revertint els canvis...
4906 4906 Revisar
4907 4907 Revisió
4908 4908 Serralada
4909 4909 Cavalls
4910 4910 -----
4911 4911 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4912 4912 Passamà dret
4913 4913 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4914 4914 -----
4915 4915 -----
4916 4916 -----
4917 4917 Riu
4918 4918 Banc fluvial
4919 4919 -----
4920 4920 Carretera (tipus no conegut)
4921 4921 Restriccions a la carretera
4922 4922 Ruta de carretera
4923 4923 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4924 4924 +++++
4925 4925 -----
4926 4926 -----
4927 4927 Rol
4928 4928 -----
4929 4929 Manca el rol «{0}»
4930 4930 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 Problema de verificació del rol
4934 4934 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4935 4935 Rol:
4936 4936 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4937 4937 Els rols referits a les relacions
4938 4938 Patinatge sobre rodes
4939 4939 -----
4940 4940 -----
4941 4941 Sostres
4942 4942 Habitacions
4943 4943 Rotonda
4944 4944 +++++
4945 4945 Anada i tornada
4946 4946 -----
4947 4947 Ruta principal
4948 4948 Xarxa de carreteres
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4952 4952 -----
4953 4953 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4954 4954 Tipus de Ruta
4955 4955 Rutes
4956 4956 -----
4957 4957 Rutes mostrades:
4958 4958 +++++
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 Lliga de Rugbi
4962 4962 Unió de Rugbi
4963 4963 Ruïnes
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4967 4967 Carrera a peu
4968 4968 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4969 4969 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4970 4970 Test {0} en execució
4971 4971 Pista
4972 4972 -----
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 Escala SAC
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 +++++
4979 4979 +++++
4980 4980 -----
4981 4981 -----
4982 4982 -----
4983 4983 -----
4984 4984 -----
4985 4985 -----
4986 4986 +++++
4987 4987 -----
4988 4988 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4989 4989 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4990 4990 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4991 4991 -----
4992 4992 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 -----
4997 4997 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4998 4998 -----
4999 4999 Coll / Port de muntanya
5000 5000 Inspecció Tècnica de Vehicles
5001 5001 Venda
5002 5002 Poterna
5003 5003 -----
5004 5004 Aigua salada
5005 5005 El mateix valor de {0} i {1}
5006 5006 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
5007 5007 -----
5008 5008 Sorral
5009 5009 Estació sanitària de buidat
5010 5010 -----
5011 5011 -----
5012 5012 Saturació:
5013 5013 +++++
5014 5014 Desa
5015 5015 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
5016 5016 Anomena i desa
5017 5017 Anomena i desa...
5018 5018 Desa-ho en format GPX
5019 5019 Desa a:
5020 5020 Desa la capa
5021 5021 -----
5022 5022 Desa el fitxer OSM
5023 5023 Desa la sessió
5024 5024 Desa sessió com a...
5025 5025 -----
5026 5026 Enregistra el fitxer WMS
5027 5027 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
5028 5028 Desa''l igualment
5029 5029 Anomena i desa...
5030 5030 Desa a:
5031 5031 Desa el fitxer seleccionat.
5032 5032 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
5033 5033 Desa les dades actuals en un fitxer nou
5034 5034 Desa les dades actuals.
5035 5035 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
5036 5036 Desar les preferències i tancar la finestra
5037 5037 Desar a les preferències
5038 5038 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
5039 5039 Desa el perfil {0}
5040 5040 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
5041 5041 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
5042 5042 Serrador
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 -----
5052 5052 -----
5053 5053 -----
5054 5054 -----
5055 5055 Factor d''escala
5056 5056 -----
5057 5057 +++++
5058 5058 Explorant el directori {0}
5059 5059 Escola
5060 5060 +++++
5061 5061 -----
5062 5062 Presta (Sclaverand)
5063 5063 -----
5064 5064 Ferralla
5065 5065 Pedregar
5066 5066 Matolls
5067 5067 Submarinisme
5068 5068 Peixateria
5069 5069 Cerca
5070 5070 Cercar clau/valor
5071 5071 Cercar clau/valor/tipus
5072 5072 Cerca notes...
5073 5073 -----
5074 5074 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
5075 5075 Cerca de notes
5076 5076 Cercar objectes
5077 5077 Cerca per objectes predefinits
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 Cerca entre les etiquetes
5081 5081 Cerca elements de menú
5082 5082 -----
5083 5083 Cercar element predefinit
5084 5084 Cadena a cercar:
5085 5085 Sintaxi de cerca
5086 5086 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
5087 5087 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
5088 5088 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
5089 5089 Cerca...
5090 5090 Cerca:
5091 5091 Cercant
5092 5092 Estacional
5093 5093 Segon nom
5094 5094 Segona mà
5095 5095 Es venen bicis de segona mà
5096 5096 Secundària
5097 5097 Enllaç de via secundària
5098 5098 -----
5099 5099 Segons: {0}
5100 5100 Excepció de seguretat
5101 5101 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
5102 5102 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
5103 5103 Opcions de dibuix de segments
5104 5104 -----
5105 5105 +++++
5106 5106 +++++
5107 5107 Via ciclista i peatonal segregada
5108 5108 Activitat sísmica
5109 5109 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
5110 5110 Selecciona
5111 5111 Selecciona-ho tot
5112 5112 Seleccionar el tipus de paràmetre:
5113 5113 Selecciona capes WMS
5114 5114 Seleccioneu una capa WMTS
5115 5115 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
5116 5116 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
5117 5117 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
5118 5118 Seleccionar un conjunt de canvis obert
5119 5119 Opcions de selecció i del mode de dibuix
5120 5120 Seleccioneu un nivell d''ampliació
5121 5121 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
5122 5122 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
5123 5123 Selecciona per data
5124 5124 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
5125 5125 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
5126 5126 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
5127 5127 Seleccioneu un altre:
5128 5128 Seleccionar nom de fitxer
5129 5129 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
5130 5130 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
5131 5131 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
5132 5132 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
5133 5133 Seleccionar una capa d''imatgeria
5134 5134 Seleccionar a la capa
5135 5135 Seleccionar la relació a la llista
5136 5136 Selecciona membres
5137 5137 Selecciona membres (afegir)
5138 5138 -----
5139 5139 Seleccionar l''interval següent
5140 5140 Selecciona el node sota el cursor
5141 5141 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
5142 5142 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
5143 5143 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
5144 5144 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
5145 5145 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
5146 5146 Seleccionar objectes a pujar
5147 5147 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
5148 5148 Selecciona l''interval previ
5149 5149 Selecciona relació
5150 5150 Selecciona relació (afegir)
5151 5151 Selecciona la relació a la llista
5152 5152 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
5153 5153 Seleccioneu la capa de destí
5154 5154 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
5155 5155 -----
5156 5156 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
5157 5157 -----
5158 5158 Selecciona els membres de la relació
5159 5159 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
5160 5160 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
5161 5161 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
5162 5162 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
5163 5163 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
5164 5164 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
5165 5165 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
5166 5166 Triar per baixar dades OSM.
5167 5167 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
5168 5168 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
5169 5169 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
5170 5170 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
5171 5171 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
5172 5172 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
5173 5173 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
5174 5174 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
5175 5175 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
5176 5176 -----
5177 5177 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
5178 5178 -----
5179 5179 Selecciona amb la cerca donada
5180 5180 -----
5181 5181 Selecciona, mou, escala i rota objectes
5182 5182 Relacions seleccionades
5183 5183 Entrades seleccionades:
5184 5184 Selecció
5185 5185 Selecció buida
5186 5186 La selecció només pot contenir vies i nodes.
5187 5187 Selecció no apropiada!
5188 5188 Selecció:
5189 5189 Selecció: {0}
5190 5190 -----
5191 5191 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
5192 5192 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 -----
5196 5196 -----
5197 5197 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
5198 5198 Semiautomàtic
5199 5199 -----
5200 5200 -----
5201 5201 -----
5202 5202 -----
5203 5203 Separador
5204 5204 Seqüència: {0}
5205 5205 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
5206 5206 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
5207 5207 Via de servei
5208 5208 -----
5209 5209 Horari
5210 5210 Tipus de servei
5211 5211 Tipus de via de servei
5212 5212 Àrea de servei
5213 5213 Serveis:
5214 5214 Fitxer de sessió (*.jos)
5215 5215 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
5216 5216 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
5217 5217 Establir un favorit WMS
5218 5218 Establir els valors per defecte
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 -----
5222 5222 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
5223 5223 Estableix un valor per a la clau de les preferències
5224 5224 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
5225 5225 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
5226 5226 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
5227 5227 Estableix el directori de la memòria cau
5228 5228 Selecciona els elements de la relació
5229 5229 Tria l''idioma
5230 5230 Estableix el directori de les preferències
5231 5231 -----
5232 5232 Estableix el directori de les dades d''usuari
5233 5233 Fer visible el track per a {0}
5234 5234 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
5235 5235 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
5236 5236 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
5237 5237 Establir un rol per als membres seleccionats
5238 5238 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
5239 5239 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
5240 5240 Ajustant els valors per defecte
5241 5241 Paràmetres
5242 5242 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
5243 5243 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
5244 5244 Configuració de la funció de control remot
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 Taxi col·lectiu
5249 5249 Compartició
5250 5250 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
5251 5251 -----
5252 5252 +++++
5253 5253 Refugi
5254 5254 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
5255 5255 -----
5256 5256 Jinja
5257 5257 Vaixell
5258 5258 Navegació
5259 5259 Sabater
5260 5260 Sabateria
5261 5261 Tir
5262 5262 Botigues
5263 5263 Descripció curta:
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 Drecera
5267 5267 Drecera de fons: Modificat
5268 5268 Drecera de fons: Usuari
5269 5269 Mostra límits
5270 5270 Mostrar informe d''estat
5271 5271 Mostar text/icones
5272 5272 Mostrar les miniatures sobre el mapa
5273 5273 Mostra-ho tot
5274 5274 Mostra límits
5275 5275 Mostrar conjunt de canvis {0}
5276 5276 -----
5277 5277 Mostra els errors
5278 5278 Mostra la primera imatge
5279 5279 Mostrar ajuda
5280 5280 Mostra l''assistent de geometria
5281 5281 Mostrar historial
5282 5282 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
5283 5283 Mostrar informació
5284 5284 Mostrar el nivell d''informació en pujades
5285 5285 Mostrar el nivell d''informació.
5286 5286 Mostra la darrera imatge
5287 5287 Mostra capa
5288 5288 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
5289 5289 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
5290 5290 Mostrar la imatge següent
5291 5291 -----
5292 5292 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
5293 5293 -----
5294 5294 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
5295 5295 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
5296 5296 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
5297 5297 Mostrar la imatge anterior
5298 5298 Mostrar només la selecció
5299 5299 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
5300 5300 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
5301 5301 Mostra només els conflictes d''etiquetes
5302 5302 Mostra només les etiquetes amb varis valors
5303 5303 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
5304 5304 Mostrar els tests d''informació.
5305 5305 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
5306 5306 Mostrar aquesta ajuda
5307 5307 Mostra les miniatures
5308 5308 Mostra la informació de la tessel·la
5309 5309 Mostra usuari {0}
5310 5310 Amagar/ Mostrar
5311 5311 -----
5312 5312 Mostra/amaga la capa
5313 5313 Dutxa
5314 5314 Àrea que es mostra
5315 5315 Mostra la pressió atmosfèrica
5316 5316 Mostra la data actual
5317 5317 Mostra la humitat
5318 5318 -----
5319 5319 Mostr` la temperatur!
5320 5320 Enpetiteix
5321 5321 Sicília - Itàlia
5322 5322 Botons laterals
5323 5323 Vorera
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
5327 5327 Sitja
5328 5328 Vies amb un nom similar
5329 5329 +++++
5330 5330 Simplifica la via
5331 5331 Simplifica totes les vies seleccionades
5332 5332 Vols simplificar la via?
5333 5333 Connexions simultànies:
5334 5334 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
5335 5335 Un únic color (personalitzable)
5336 5336 Elements individuals
5337 5337 Sinusoïdal
5338 5338 Sirena
5339 5339 Lloc
5340 5340 Nom del lloc
5341 5341 -----
5342 5342 Mida
5343 5343 Monopatí / Skatepark
5344 5344 Esquí
5345 5345 Ruta d''esquí
5346 5346 Esquí
5347 5347 Ignorar la baixada
5348 5348 Ignorar la capa i continuar
5349 5349 Ignora la càrrega de connectors
5350 5350 Ignorar l''actualització
5351 5351 Alçada omesa (metres)
5352 5352 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
5353 5353 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
5354 5354 Mapa lliscant
5355 5355 Grada
5356 5356 Mapes històrics d''Eslovàquia
5357 5357 Petits electrodomèstics
5358 5358 Fumar
5359 5359 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
5360 5360 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
5361 5361 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
5362 5362 Uniformitat de la superfície
5363 5363 Ajusta a les projeccions dels nodes
5364 5364 Moto de neu
5365 5365 -----
5366 5366 -----
5367 5367 +++++
5368 5368 Futbol
5369 5369 Equipament social
5370 5370 Tou
5371 5371 -----
5372 5372 Generador solar
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
5376 5376 Alguns exemples:
5377 5377 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
5378 5378 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
5379 5379 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
5380 5380 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
5381 5381 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
5382 5382 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
5383 5383 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
5384 5384 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
5385 5385 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
5386 5386 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
5387 5387 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
5388 5388 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
5389 5389 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
5390 5390 Ordenar
5391 5391 Ordena a sota
5392 5392 Ordena les notes
5393 5393 Ordena els elements predefinits alfabèticament
5394 5394 Ordenar els membres de la relació
5395 5395 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
5396 5396 Senyals sonors
5397 5397 Origen
5398 5398 Sud
5399 5399 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
5400 5400 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
5401 5401 -----
5402 5402 -----
5403 5403 -----
5404 5404 Tirol de Sud topogràfic
5405 5405 Places per a les persones de mobilitat reduïda
5406 5406 Espais per a gent gran
5407 5407 Espais per a embarassades
5408 5408 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5409 5409 Espècies
5410 5410 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5411 5411 -----
5412 5412 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5413 5413 Radar
5414 5414 Senyal de limitació de velocitat
5415 5415 Puntes
5416 5416 Divideix la via
5417 5417 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 -----
5421 5421 -----
5422 5422 Divideix la via en fragments
5423 5423 Esport
5424 5424 Esport (Pilota)
5425 5425 Instal·lacions esportives
5426 5426 -----
5427 5427 Esports
5428 5428 Pavelló poliesportiu
5429 5429 -----
5430 5430 Font / Brollador
5431 5431 -----
5432 5432 Estadi
5433 5433 -----
5434 5434 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5435 5435 +++++
5436 5436 Plànol de Zürich
5437 5437 -----
5438 5438 Argument de geometria estàndard UNIX
5439 5439 Estrelles
5440 5440 Data d''inici
5441 5441 Inicia la baixada
5442 5442 Comença a baixar dades
5443 5443 Comença una via nova a partir del darrer node.
5444 5444 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5445 5445 Iniciant l''exploració del directori
5446 5446 -----
5447 5447 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5448 5448 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5449 5449 Iniciant la pujada en fragments...
5450 5450 Començant a pujar amb una petició ...
5451 5451 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5452 5452 -----
5453 5453 Estat:
5454 5454 -----
5455 5455 Estació o atractiu
5456 5456 Papereria
5457 5457 +++++
5458 5458 Estat
5459 5459 Informe d''estat
5460 5460 Barra d''estat de fons
5461 5461 Barra d''estat de fons: activa
5462 5462 Barra d’estat de primer pla
5463 5463 Barra d''estat de primer pla: activa
5464 5464 Escales
5465 5465 Escala de pas
5466 5466 -----
5467 5467 Roca
5468 5468 Pedraire
5469 5469 +++++
5470 5470 Zona de parada
5471 5471 Situació de la parada
5472 5472 -----
5473 5473 Dipòsit
5474 5474 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5478 5478 -----
5479 5479 Mapa ciclista Strava
5480 5480 Mapa de curses Strava
5481 5481 -----
5482 5482 -----
5483 5483 Rierol / Torrent / Riera
5484 5484 Carrer
5485 5485 Enllumenat públic
5486 5486 -----
5487 5487 -----
5488 5488 El carrer no té nom
5489 5489 Nom del carrer
5490 5490 Carrers
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 Club de striptease
5494 5494 Rampa per a cotxets
5495 5495 Fort
5496 5496 Estructura
5497 5497 Estudi
5498 5498 -----
5499 5499 L''estil de la via l''externa no coincideix
5500 5500 Està actiu l''estil?
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 Configuracions d''estil
5504 5504 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5505 5505 Memòria cau d''estils per "{0}":
5506 5506 -----
5507 5507 Subàrea
5508 5508 Sots districte
5509 5509 Subjecte
5510 5510 Envia el filtre
5511 5511 Substància
5512 5512 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5513 5513 Districte
5514 5514 Metro
5515 5515 Boca de metro
5516 5516 Èxit
5517 5517 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5518 5518 Buidat per succió
5519 5519 -----
5520 5520 +++++
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 Supermercat
5524 5524 Amb vigilància
5525 5525 -----
5526 5526 Suport
5527 5527 Serveis d''imatges rectificades:
5528 5528 Les projeccions suportades són: {0}
5529 5529 Valors admesos
5530 5530 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5531 5531 -----
5532 5532 Superfície
5533 5533 -----
5534 5534 +++++
5535 5535 Càmera de videovigilància
5536 5536 Vèrtex geodèsic
5537 5537 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5538 5538 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 Natació
5546 5546 Piscina
5547 5547 Barrera giratòria
5548 5548 Swiss Grid (Suïssa)
5549 5549 Mercator oblíqua suïssa
5550 5550 -----
5551 5551 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5552 5552 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 Descripció de símbols
5557 5557 Nom simbòlis per a directoris i els camins reals:
5558 5558 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5559 5559 sinagoga
5560 5560 Sincronitzar àudio
5561 5561 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5562 5562 Sincronitzar només el node {0}
5563 5563 Sincronitzar només la relació {0}
5564 5564 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5565 5565 Sincronitzar només la via {0}
5566 5566 Sistema de mesura
5567 5567 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 T1 - ruta excursionista
5572 5572 T2 - ruta excursionista de muntanya
5573 5573 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5574 5574 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5575 5575 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5576 5576 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5577 5577 -----
5578 5578 -----
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 Paràmetres TMS
5583 5583 +++++
5584 5584 +++++
5585 5585 -----
5586 5586 Tennis de taula
5587 5587 Paviment tàctil
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 Verificador d''etiquetes
5591 5591 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5592 5592 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5593 5593 Comprovador de regles d''etiquetes
5594 5594 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5595 5595 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5596 5596 Combinacions d''etiquetes
5597 5597 Etiqueta de filtre
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 Font de TagChecker
5607 5607 Etiquetant predefinicions
5608 5608 Etiquetes
5609 5609 Atributs i membres
5610 5610 Etiquetes pels objectes seleccionats
5611 5611 Etiquetes de nodes
5612 5612 Etiquetes de relacions
5613 5613 Etiquetes de vies
5614 5614 Etiquetes de
5615 5615 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5616 5616 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5617 5617 Etiquetes amb valors buits
5618 5618 Etiquetes/Pertinença
5619 5619 Etiquetes:
5620 5620 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5621 5621 Sastreria
5622 5622 +++++
5623 5623 Taiwan (límits de poblacions)
5624 5624 +++++
5625 5625 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5626 5626 Menjar per emportar
5627 5627 +++++
5628 5628 Tatuatges
5629 5629 +++++
5630 5630 Pista de rodatge
5631 5631 Tàxon
5632 5632 Te
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 Telèfon
5636 5636 -----
5637 5637 Targetes telefòniques
5638 5638 Bitlles ten-pin
5639 5639 +++++
5640 5640 Admet tenda de campanya
5641 5641 -----
5642 5642 +++++
5643 5643 -----
5644 5644 Territoris
5645 5645 Terciària
5646 5646 Enllaç de via terciària
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5650 5650 Provar el testimoni d''autenticació
5651 5651 El test ha fallat
5652 5652 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5653 5653 Provar l''URL de l''API
5654 5654 Test {0}/{1}: Començant {2}
5655 5655 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5656 5656 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5657 5657 +++++
5658 5658 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5659 5659 +++++
5660 5660 -----
5661 5661 Orientació del segment que està essent dibuixat
5662 5662 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5663 5663 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5664 5664 -----
5665 5665 l''URL de l''API és vàlida
5666 5666 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5667 5667 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5668 5668 -----
5669 5669 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5670 5670 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5671 5671 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5672 5672 -----
5673 5673 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5674 5674 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5675 5675 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5676 5676 Les vies "via" no es troben connectades.
5677 5677 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5678 5678 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5679 5679 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5680 5680 El text en negreta és el nom de la capa.
5681 5681 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5682 5682 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5683 5683 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5684 5684 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5685 5685 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5686 5686 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5687 5687 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5688 5688 El valor actual no és una URL vàlida.
5689 5689 -----
5690 5690 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5691 5691 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5692 5692 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5693 5693 Les predefinicions per defecte del JOSM
5694 5694 El document no conté dades.
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 Entrada d''una cavitat
5698 5698 -----
5699 5699 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5700 5700 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5701 5701 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5702 5702 -----
5703 5703 -----
5704 5704 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5709 5709 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5710 5710 -----
5711 5711 -----
5712 5712 -----
5713 5713 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5714 5714 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5715 5715 -----
5716 5716 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5717 5717 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5718 5718 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5719 5719 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5720 5720 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5721 5721 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5722 5722 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5723 5723 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5727 5727 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5728 5728 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5729 5729 -----
5730 5730 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5731 5731 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5732 5732 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5733 5733 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5734 5734 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5735 5735 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5736 5736 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5737 5737 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5738 5738 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5739 5739 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5740 5740 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5741 5741 -----
5742 5742 -----
5743 5743 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5744 5744 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5745 5745 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5746 5746 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5747 5747 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5748 5748 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5749 5749 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5750 5750 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5751 5751 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5752 5752 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5753 5753 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5754 5754 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5755 5755 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5756 5756 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5757 5757 Teatre
5758 5758 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5759 5759 La seva versió
5760 5760 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5761 5761 El seu amb el fusionat
5762 5762 No hi ha capa d''imatgeria
5763 5763 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5764 5764 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5765 5765 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5766 5766 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5767 5767 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5768 5768 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5769 5769 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5770 5770 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5771 5771 rodes primes: bicicleta de carretera
5772 5772 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5773 5773 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5774 5774 Això correspon a la clau ''{0}''
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 Això està després del final de l''enregistrament
5780 5780 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 Aquest node no està unit a cap altre
5784 5784 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5792 5792 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5793 5793 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5794 5794 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5795 5795 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5796 5796 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5797 5797 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5798 5798 -----
5799 5799 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5800 5800 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5801 5801 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5802 5802 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5803 5803 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5804 5804 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5805 5805 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5806 5806 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5807 5807 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5808 5808 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5809 5809 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5810 5810 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5811 5811 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5812 5812 -----
5813 5813 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 Tiquets
5817 5817 Màquina Expenedora de bitllets
5818 5818 Turbina moguda per la marea
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 NIvell de la marea
5822 5822 Informació de la tessel·la
5823 5823 Nombres de les tessel·les
5824 5824 -----
5825 5825 Adreça de la tessel·la:
5826 5826 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 Mida de la tessel·la
5833 5833 Enrajolador
5834 5834 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5835 5835 Hora
5836 5836 Hora (hh:mm ,per tresc)
5837 5837 Límit de temps (minuts)
5838 5838 Temps:
5839 5839 Durada
5840 5840 Fus horari:
5841 5841 Fus horari: {0}
5842 5842 Pneumàtics
5843 5843 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5844 5844 Tiris: DOM (Model de superfície)
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 Nom o tipus de protecció
5849 5849 Títol:
5850 5850 A
5851 5851 Per (estació terme)
5852 5852 fins a ...
5853 5853 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5854 5854 Per suprimir
5855 5855 -----
5856 5856 Tabac
5857 5857 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5858 5858 Canvia a la visualització esquemàtica
5859 5859 Commuta les finestres
5860 5860 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5861 5861 Commuta botons dinàmics
5862 5862 Commuta la vista en pantalla completa
5863 5863 Commuta la discretització amb {0}
5864 5864 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5865 5865 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5866 5866 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5867 5867 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5868 5868 Commuta: {0}
5869 5869 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5870 5870 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5871 5871 Lavabos
5872 5872 Lavabos
5873 5873 El testimoni permet un accés restringit
5874 5874 Peatge
5875 5875 Cabines de peatge
5876 5876 -----
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5880 5880 Eina: {0}
5881 5881 Barra d''eines
5882 5882 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5883 5883 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5884 5884 Personalització de la barra d''eines
5885 5885 Barra d''eines: {0}
5886 5886 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5887 5887 Suggeriment
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 +++++
5896 5896 Total de notes:
5897 5897 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5898 5898 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5899 5899 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5900 5900 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5901 5901 -----
5902 5902 Turisme
5903 5903 Atracció turística
5904 5904 Autobús turístic
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 Torre
5908 5908 Disseny de la torre
5909 5909 Tipus de Torre
5910 5910 Vila
5911 5911 Ajuntament
5912 5912 Joguineria
5913 5913 Pista / Camí rural
5914 5914 Atletisme
5915 5915 Acoloriment de recorreguts i punts
5916 5916 Dades del recorregut
5917 5917 -----
5918 5918 Tipus de pista o camí rural
5919 5919 -----
5920 5920 Trànsit
5921 5921 Pacificació del trànsit
5922 5922 Mirall (trànsit)
5923 5923 Semàfor
5924 5924 Semàfors
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5932 5932 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5933 5933 -----
5934 5934 Tren
5935 5935 Tramvia
5936 5936 Parada de tramvia
5937 5937 Parada de tramvia (antiga)
5938 5938 Atributs del transformador:
5939 5939 -----
5940 5940 Traduccions
5941 5941 Traductors
5942 5942 +++++
5943 5943 Restriccions del mode de transport
5944 5944 Mercator Transversal
5945 5945 Agència de Viatges
5946 5946 Arbre
5947 5947 Arbreda
5948 5948 Arbres
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 Torre triple
5954 5954 Troleibús
5955 5955 -----
5956 5956 Autovia
5957 5957 Enllaç d''autovia
5958 5958 Provar un altre cop
5959 5959 -----
5960 5960 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 Túnel
5964 5964 Prohibicions de gir
5965 5965 -----
5966 5966 Activa o desactiva els estils seleccionats
5967 5967 Cercle de gir
5968 5968 Bucle de gir
5969 5969 Punt de gir
5970 5970 Torn
5971 5971 Rotonda ferroviària
5972 5972 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5973 5973 Tipus
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 Tipus de compensador
5977 5977 Tipus de construcció
5978 5978 Tipus de convertidor
5979 5979 Tipus de sanció
5980 5980 Tipus de refugi
5981 5981 Tipus de subestació
5982 5982 -----
5983 5983 Tipus de transformador
5984 5984 -----
5985 5985 Temps de viatge normal en minuts
5986 5986 +++++
5987 5987 -----
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 -----
5993 5993 -----
5994 5994 nom UIC
5995 5995 codi UIC
5996 5996 UIC-Referència
5997 5997 +++++
5998 5998 -----
5999 5999 Desconegut
6000 6000 Imatgeria aèria URBIS 2009
6001 6001 URBIS 2012 imatgeria aèria
6002 6002 URBIS 2014 imatgeria aèria
6003 6003 URBIS 2015 imatgeria aèria
6004 6004 -----
6005 6005 -----
6006 6006 -----
6007 6007 -----
6008 6008 -----
6009 6009 Adreça URL
6010 6010 Fitxer / Adreça web:
6011 6011 Adreça URL dels arxius
6012 6012 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
6013 6013 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
6014 6014 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
6015 6015 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
6016 6016 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
6017 6017 -----
6018 6018 l''URL no conté un {0} vàlid
6019 6019 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
6020 6020 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
6021 6021 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
6022 6022 l''URL no és vàlida
6023 6023 Validador d''URL
6024 6024 Adreça URL:
6025 6025 Adreça URL:
6026 6026 -----
6027 6027 USGS mapes topogràfics
6028 6028 USSR - Letònia
6029 6029 +++++
6030 6030 +++++
6031 6031 +++++
6032 6032 UTM França (DOM)
6033 6033 Sistema geodèsic UTM
6034 6034 Zona UTM
6035 6035 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
6036 6036 -----
6037 6037 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
6038 6038 Separa les vies
6039 6039 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
6040 6040 -----
6041 6041 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
6042 6042 No és possible crear el directori {0}
6043 6043 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
6044 6044 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
6045 6045 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
6046 6046 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
6047 6047 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
6048 6048 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
6049 6049 No és possible la supressió del fitxer {0}
6050 6050 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
6051 6051 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
6052 6052 -----
6053 6053 -----
6054 6054 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
6055 6055 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
6056 6056 No és possible la inicialització de l''API OSM.
6057 6057 La capa no es pot carregar
6058 6058 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
6059 6059 Imposible mostrar la latitud/longitud
6060 6060 -----
6061 6061 -----
6062 6062 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
6063 6063 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
6064 6064 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
6065 6065 -----
6066 6066 +++++
6067 6067 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
6068 6068 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
6069 6069 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
6070 6070 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
6071 6071 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
6072 6072 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
6073 6073 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
6074 6074 Sense referència
6075 6075 Vies no tancades
6076 6076 Via sense tancar
6077 6077 Línia costanera no connectada
6078 6078 Autopistes no connectades
6079 6079 Usos del sòl i elements naturals no connectats
6080 6080 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
6081 6081 Línies elèctriques no connectades
6082 6082 Ferrocarrils sense connectar
6083 6083 Cursos d''aigua sense connectar
6084 6084 No decidit
6085 6085 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
6086 6086 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
6087 6087 No decidit
6088 6088 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
6089 6089 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
6090 6090 Desfés
6091 6091 Desfés ...
6092 6092 Desfés el moviment
6093 6093 Desfà la normalització de a certs nodes
6094 6094 Desfés l''última acció.
6095 6095 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
6096 6096 Desfés {0}
6097 6097 Separa el tauler
6098 6098 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
6099 6099 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
6100 6100 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
6101 6101 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
6102 6102 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
6103 6103 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
6104 6104 -----
6105 6105 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
6106 6106 Trobat un objecte OSM amb ID zero
6107 6107 -----
6108 6108 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
6109 6109 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
6110 6110 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
6111 6111 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6112 6112 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
6113 6113 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
6114 6114 -----
6115 6115 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
6116 6116 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
6117 6117 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
6118 6118 Testimoni no esperat en interval de mesos:
6119 6119 Testimoni no esperat en interval de nombres:
6120 6120 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
6121 6121 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
6122 6122 Testimoni no esperat en interval d''anys:
6123 6123 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
6124 6124 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
6125 6125 Testimoni no esperat:
6126 6126 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
6127 6127 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
6128 6128 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
6129 6129 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
6130 6130 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
6131 6131 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
6132 6132 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
6133 6133 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
6134 6134 Desbloqueja
6135 6135 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
6136 6136 Separa
6137 6137 Confirmació de separació
6138 6138 Node separat
6139 6139 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
6140 6140 Desinstal·lar...
6141 6141 -----
6142 6142 -----
6143 6143 Universitat
6144 6144 -----
6145 6145 Codi d''estat desconegut: {0}
6146 6146 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
6147 6147 Es desconeix el servidor remot
6148 6148 Node {0} desconegut.
6149 6149 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
6150 6150 Paràmetre desconegut:''{0}''.
6151 6151 -----
6152 6152 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
6153 6153 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
6154 6154 -----
6155 6155 -----
6156 6156 Requisit desconegut: {0}
6157 6157 Sentències desconegudes: {0}
6158 6158 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
6159 6159 -----
6160 6160 -----
6161 6161 Tipus desconegut: {0}
6162 6162 Cruïlla sense nom
6163 6163 Via no classificada sense nom
6164 6164 Vies sense nom
6165 6165 -----
6166 6166 Etiquetes innecessàries
6167 6167 -----
6168 6168 Línia de costa desordenada
6169 6169 Desempaquetant {0} en {1}
6170 6170 Canvis sense desar
6171 6171 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
6172 6172 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
6173 6173 -----
6174 6174 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
6175 6175 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
6176 6176 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
6177 6177 Dades de l''OSM no enregistrades
6178 6178 No seleccionis res
6179 6179 Desselecciona tots els objectes.
6180 6180 Ara no és seleccionable
6181 6181 -----
6182 6182 Etiqueta no especificada {0}
6183 6183 La petició HTTP ho ha anat bé
6184 6184 -----
6185 6185 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
6186 6186 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6187 6187 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
6188 6188 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
6189 6189 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
6190 6190 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
6191 6191 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
6192 6192 Versió no suportada: {0}
6193 6193 nodes sense etiquetes i sense connexió
6194 6194 Vies no etiquetades
6195 6195 Vies no etiquetades (comentat)
6196 6196 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
6197 6197 Amunt
6198 6198 Puja un nivell
6199 6199 -----
6200 6200 -----
6201 6201 -----
6202 6202 -----
6203 6203 -----
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 -----
6207 6207 Actualitza
6208 6208 Actualitza JOSM
6209 6209 Actualitzeu Java
6210 6210 Actualitza el conjunt de canvis
6211 6211 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
6212 6212 Actualitzar el contingut
6213 6213 Actualitza dades
6214 6214 Actualitza les entrades predeterminades
6215 6215 Actualitzar la llista de directoris.
6216 6216 -----
6217 6217 Interval d''actualització (en dies):
6218 6218 Actualitza el modificat
6219 6219 Actualitza el multipolígon
6220 6220 Actualitzar objectes
6221 6221 Connector actualitzat
6222 6222 Actualitzar connectors
6223 6223 Actualitza la selecció
6224 6224 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6225 6225 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
6226 6226 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
6227 6227 Actualitzar els connectors seleccionats
6228 6228 Actualitzat
6229 6229 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6230 6230 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
6231 6231 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
6232 6232 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
6233 6233 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
6234 6234 Actualitzant conjunt de canvis...
6235 6235 Actualitzant dades
6236 6236 Actualització dels errors ignorats ...
6237 6237 Actualitzant el mapa ...
6238 6238 Actualitzant els connectors
6239 6239 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
6240 6240 Tapisser
6241 6241 Pujar
6242 6242 Pujar els canvis
6243 6243 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
6244 6244 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
6245 6245 Pujar dades
6246 6246 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
6247 6247 Pujar les dades en una petició
6248 6248 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
6249 6249 Puja dades...
6250 6250 Pujada desaconsellada
6251 6251 Pujar els objectes individualment
6252 6252 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
6253 6253 -----
6254 6254 Es desaconsella la pujada
6255 6255 Puja els canvis de la nota al servidor
6256 6256 Puja les notes
6257 6257 Pujar la selecció
6258 6258 Puja la selecció...
6259 6259 Pujada feta correctament.
6260 6260 Pujar les primitives canviades
6261 6261 Pujar a ''{0}''
6262 6262 Pujar a un nou conjunt de canvis
6263 6263 Pujar a un conjunt de canvis existent:
6264 6264 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6265 6265 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
6266 6266 Pujant i guardant les capes modificades ...
6267 6267 Pujant dades ...
6268 6268 Pujant dades de la capa ''{0}''
6269 6269 Pujant les notes modificades
6270 6270 Pujant les notes al servidor
6271 6271 Ús
6272 6272 Posició d''utilització
6273 6273 Utilitzar autenticació bàsica
6274 6274 -----
6275 6275 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
6276 6276 Utilitza Oauth
6277 6277 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
6278 6278 Utilitzar un proxi SOCKS
6279 6279 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
6280 6280 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
6281 6281 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
6282 6282 -----
6283 6283 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
6284 6284 -----
6285 6285 Fes servir el predeterminat
6286 6286 Utilitza els paràmetres per defecte
6287 6287 Utilitzar la capa d''error.
6288 6288 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
6289 6289 Utilitzar configuracions globals
6290 6290 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
6291 6291 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
6292 6292 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
6293 6293 -----
6294 6294 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
6295 6295 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
6296 6296 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
6297 6297 -----
6298 6298 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
6299 6299 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
6300 6300 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
6301 6301 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
6302 6302 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
6303 6303 Utilitzat per comunicació de dades
6304 6304 -----
6305 6305 -----
6306 6306 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
6307 6307 Usuari
6308 6308 Identificador d''usuari:
6309 6309 Informació de l''usuari
6310 6310 Nom d''usuari:
6311 6311 Nom d''usuari:
6312 6312 Nom d''usuari
6313 6313 Nom d''usuari:
6314 6314 -----
6315 6315 -----
6316 6316 Això hauria de ser corregit.
6317 6317 +++++
6318 6318 +++++
6319 6319 +++++
6320 6320 Aspiradora
6321 6321 Validar
6322 6322 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
6323 6323 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
6324 6324 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
6325 6325 Validant
6326 6326 Validació
6327 6327 -----
6328 6328 Validació de resultats
6329 6329 Errors de validació
6330 6330 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
6331 6331 -----
6332 6332 Vall
6333 6333 Valor
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 -----
6337 6337 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
6338 6338 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
6339 6339 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
6340 6340 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
6341 6341 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
6342 6342 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
6343 6343 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
6344 6344 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
6345 6345 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
6346 6346 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
6347 6347 Valor:
6348 6348 Valor:
6349 6349 -----
6350 6350 Vàlvules
6351 6351 Basar
6352 6352 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
6353 6353 -----
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 Accés de vehicles
6357 6357 Vehicles per tipus
6358 6358 Vehicles per ús
6359 6359 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
6360 6360 -----
6361 6361 Màquina expenedora
6362 6362 Productes expenendits
6363 6363 +++++
6364 6364 -----
6365 6365 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6366 6366 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6367 6367 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6368 6368 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
6369 6369 -----
6370 6370 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
6371 6371 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
6372 6372 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
6373 6373 Versió {0}
6374 6374 Versió:
6375 6375 -----
6376 6376 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
6377 6377 Veterinari
6378 6378 Via (parades intermitges)
6379 6379 -----
6380 6380 -----
6381 6381 Vídeo
6382 6382 Videojocs
6383 6383 Viena: Beschriftungen (anotacions)
6384 6384 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
6385 6385 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
6386 6386 Visualitza
6387 6387 -----
6388 6388 -----
6389 6389 Visualitza: {0}
6390 6390 Mirador
6391 6391 Seguiment automàtic
6392 6392 Poble
6393 6393 Àrea verda
6394 6394 +++++
6395 6395 Vinya
6396 6396 -----
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 +++++
6401 6401 +++++
6402 6402 +++++
6403 6403 Visibilitat
6404 6404 Visibilitat/llegibilitat
6405 6405 Castellet visible
6406 6406 Visita la pàgina del projecte
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 +++++
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6413 6413 Calibració del gravador de veu
6414 6414 Volcà
6415 6415 Voleibol
6416 6416 Tensió
6417 6417 Voltatge en volts (V)
6418 6418 Volum (en litres)
6419 6419 -----
6420 6420 +++++
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 +++++
6425 6425 WGS84
6426 6426 +++++
6427 6427 Error WMS
6428 6428 Fitxers WMS (*.wms)
6429 6429 Paràmetres WMS
6430 6430 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 +++++
6435 6435 Esperant 10 segons ...
6436 6436 Ruta per a vianants
6437 6437 Mur
6438 6438 Atenció
6439 6439 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
6440 6440 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
6441 6441 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
6442 6442 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
6443 6443 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6444 6444 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6445 6445 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
6446 6446 Avisos
6447 6447 Rentat
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 Deixalles
6451 6451 Paperera
6452 6452 Contenidor de residus
6453 6453 Generador alimentat per deixalles
6454 6454 Planta de tractament d''aigües residuals
6455 6455 -----
6456 6456 Cos d''aigua
6457 6457 Parc aquàtic
6458 6458 Punt d''aigua
6459 6459 Dipòsit d''aigua
6460 6460 Torre d''aigua
6461 6461 Turbina d''aigua
6462 6462 Pou d''aigua
6463 6463 Obres hidràuliques
6464 6464 Regles per l’accés a l’aigua:
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 Nivell d''aigua
6469 6469 -----
6470 6470 Cascada
6471 6471 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
6472 6472 Molí d''aigua
6473 6473 Curs d''aigua
6474 6474 Nodes de curs d''aigua duplicats
6475 6475 -----
6476 6476 Convertidor de l''energia de les onades
6477 6477 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
6478 6478 Via connectada a una àrea
6479 6479 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
6480 6480 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
6481 6481 La via conté segments duplicats
6482 6482 El final de la via és a prop d''una altra
6483 6483 El final de la via és a prop d''una altra via.
6484 6484 El node d''una via és a prop d''una altra via
6485 6485 La via finalitza a una àrea
6486 6486 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 Via {0}
6490 6490 -----
6491 6491 Via:
6492 6492 Waymarked Trails: Ciclisme
6493 6493 Waymarked Trails: Excursionisme
6494 6494 Waymarked Trails: Cavall
6495 6495 Waymarked Trails: BTT
6496 6496 Waymarked Trails: Patinatge
6497 6497 Waymarked Trails: Esports d’hivern
6498 6498 Etiquetatge de fites
6499 6499 Punts de la via
6500 6500 Altres vies
6501 6501 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
6502 6502 Vies amb la mateixa posició
6503 6503 Creu
6504 6504 Ermita
6505 6505 Meteorologia
6506 6506 Pàgina web:
6507 6507 Lloc web
6508 6508 Assut
6509 6509 Aiguamolls
6510 6510 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6511 6511 Rampa per cadira de rodes
6512 6512 Cadires de rodes
6513 6513 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6514 6514 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6515 6515 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6516 6516 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6517 6517 Quan es desi, motra una petita notificació
6518 6518 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6519 6519 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6520 6520 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6521 6521 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6522 6522 Quines tasques s’han de fer?
6523 6523 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6524 6524 Tot el grup
6525 6525 Amplada (metres)
6526 6526 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 +++++
6531 6531 Refugi lliure
6532 6532 Turbina eòlica
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 Molí de vent
6536 6536 -----
6537 6537 Anemoscopi (mànega de vent)
6538 6538 Vi
6539 6539 Celler
6540 6540 Renderitzador de mapa esquemàtic
6541 6541 Visualització esquemàtica
6542 6542 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6543 6543 -----
6544 6544 Amb botiga
6545 6545 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6546 6546 -----
6547 6547 Bosc
6548 6548 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6549 6549 Planta industrial
6550 6550 -----
6551 6551 Voleu reiniciar ara?
6552 6552 Voleu actualitzar-la ara?
6553 6553 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6557 6557 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6558 6558 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6559 6559 Vies odenades de manera incorrecta
6560 6560 Manca l''etiqueta XML <user>.
6561 6561 -----
6562 6562 Sí
6563 6563 -----
6564 6564 Sí, aplicar-ho
6565 6565 Si, crear un conflicte i tancar
6566 6566 Si, descarta els canvis i recarrega
6567 6567 -----
6568 6568 Si, desar els canvis i tancar
6569 6569 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6570 6570 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6571 6571 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6572 6572 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6573 6573 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6574 6574 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6575 6575 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6576 6576 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6577 6577 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6578 6578 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6579 6579 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6580 6580 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6581 6581 -----
6582 6582 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6583 6583 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6584 6584 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6585 6585 -----
6586 6586 -----
6587 6587 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6588 6588 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6589 6589 -----
6590 6590 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6591 6591 Heu trobat un error dins JOSM
6592 6592 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6593 6593 -----
6594 6594 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6595 6595 Heu d''indicar un terme a cercar
6596 6596 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6597 6597 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6598 6598 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6599 6599 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6600 6600 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6601 6601 -----
6602 6602 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6603 6603 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6604 6604 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6605 6605 -----
6606 6606 Heu de seleccionar un tack GPX
6607 6607 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6612 6612 -----
6613 6613 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6614 6614 -----
6615 6615 Sense coordenades: {0}
6616 6616 Zona
6617 6617 +++++
6618 6618 Escala (en metres)
6619 6619 Apropa
6620 6620 Apropa (teclat)
6621 6621 Allunya
6622 6622 Allunya (teclat)
6623 6623 Apropa i mou el mapa
6624 6624 Amplia a la millor relació i 1:1
6625 6625 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6626 6626 Nivell d''apropament:
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 Amplia la vista de {0}
6630 6630 Amplia a
6631 6631 Amplia a l''interval
6632 6632 Escala a les dades baixades
6633 6633 Amplia a la capa
6634 6634 Amplia a la resolució nativa
6635 6635 Amplia la zona del node
6636 6636 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6637 6637 Amplia la selecció
6638 6638 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6639 6639 Amplia la zona del primer node seleccionat
6640 6640 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6641 6641 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6642 6642 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6643 6643 Ampliar la zona del node a la capa actual
6644 6644 Amplia {0}
6645 6645 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6646 6646 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6647 6647 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6648 6648 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6649 6649 +++++
6650 6650 "carrer Major"
6651 6651 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 \nAltitud: {0} m
6655 6655 -----
6656 6656 \nDirecció {0}°
6657 6657 \nhora EXIF: {0}
6658 6658 \nhora GPS: {0}
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 \nInterval:{0}
6663 6663 \nVelocitat: {0} km/h
6664 6664 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6665 6665 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6666 6666 \n\nLlista dels estils generats:\n
6667 6667 Rasa
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 -----
6675 6675 via eqüestre
6676 6676 autobús guiat
6677 6677 construcció
6678 6678 carril bici
6679 6679 camí per vianants (àmbit urbà)
6680 6680 via de zona residencial (20)
6681 6681 autopista
6682 6682 enllaç d''autopista
6683 6683 camí
6684 6684 carrer de vianants
6685 6685 primària
6686 6686 enllaç de carretera primària
6687 6687 residencial
6688 6688 secundària
6689 6689 enllaç de carretera secundària
6690 6690 via de servei
6691 6691 escales
6692 6692 terciària
6693 6693 enllaç de carretera terciària
6694 6694 pista
6695 6695 principal
6696 6696 enllaç de carretera principal
6697 6697 sense classificació
6698 6698 municipi GB/EUA
6699 6699 ciutat
6700 6700 comarca
6701 6701 llogaret
6702 6702 illa
6703 6703 indret
6704 6704 municipi
6705 6705 districte
6706 6706 vila
6707 6707 poble
6708 6708 carrer associat
6709 6709 límit
6710 6710 pont
6711 6711 destination_sign (senyal de destinació)
6712 6712 sanció
6713 6713 multipolígon
6714 6714 xarxa
6715 6715 transport_públic
6716 6716 prohibició
6717 6717 ruta
6718 6718 route_master (ruta principal)
6719 6719 lloc
6720 6720 carrer
6721 6721 túnel
6722 6722 corrent d''aigua
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 -----
6729 6729 Estat
6730 6730 Estació
6731 6731 pista/camp
6732 6732 centre esportiu
6733 6733 pista
6734 6734 -----
6735 6735 Porta
6736 6736 -----
6737 6737 Enrere
6738 6738 Més ràpid
6739 6739 Avançament ràpid
6740 6740 Avança
6741 6741 Salta enrere.
6742 6742 Salta endavant
6743 6743 Marcador següent
6744 6744 Reproduir el següent marcador
6745 6745 Reprodueix el marcador anterior
6746 6746 Reprodueix/Pausa
6747 6747 Marcador anterior
6748 6748 Més lent
6749 6749 Avança a poc a poc
6750 6750 Nivells
6751 6751 Nivells omesos
6752 6752 apartaments
6753 6753 -----
6754 6754 graner
6755 6755 basílica
6756 6756 -----
6757 6757 cabanya
6758 6758 -----
6759 6759 catedral
6760 6760 capella
6761 6761 església
6762 6762 -----
6763 6763 comercial
6764 6764 construcció
6765 6765 estable
6766 6766 casa unifamiliar
6767 6767 dormitori
6768 6768 granja
6769 6769 auxiliar de granja
6770 6770 garatge
6771 6771 aparcaments
6772 6772 gasòmetre
6773 6773 hivernacle
6774 6774 +++++
6775 6775 +++++
6776 6776 +++++
6777 6777 casa
6778 6778 refugi
6779 6779 +++++
6780 6780 educació infantil
6781 6781 manufactura
6782 6782 mesquita
6783 6783 oficina
6784 6784 -----
6785 6785 residencial
6786 6786 comerç al detall
6787 6787 cobert
6788 6788 -----
6789 6789 escola
6790 6790 serveis
6791 6791 cobert
6792 6792 sitja
6793 6793 estable
6794 6794 dipòsit
6795 6795 supermercat
6796 6796 sinagoga
6797 6797 +++++
6798 6798 casa en filera
6799 6799 estació de tren
6800 6800 -----
6801 6801 transports
6802 6802 universitat
6803 6803 magatzem
6804 6804 capelleta
6805 6805 si
6806 6806 de superfície
6807 6807 subterrani
6808 6808 sostre
6809 6809 pal
6810 6810 mur
6811 6811 dom
6812 6812 corregit
6813 6813 escombratge
6814 6814 bicicleta
6815 6815 vehicle per a mercaderies pesants
6816 6816 passatgers
6817 6817 passatgers;vehicles
6818 6818 +++++
6819 6819 Tancat
6820 6820 Obre
6821 6821 buit
6822 6822 -----
6823 6823 +++++
6824 6824 negre
6825 6825 blau
6826 6826 marró
6827 6827 gris
6828 6828 verd
6829 6829 -----
6830 6830 vermell
6831 6831 vermell/blanc
6832 6832 blanc
6833 6833 -----
6834 6834 +++++
6835 6835 +++++
6836 6836 +++++
6837 6837 O
6838 6838 combustible
6839 6839 fems
6840 6840 oli
6841 6841 aigües residuals
6842 6842 ensitjat
6843 6843 llots
6844 6844 aigua
6845 6845 vi
6846 6846 -----
6847 6847 dacsa
6848 6848 herba
6849 6849 llúpol
6850 6850 arròs
6851 6851 -----
6852 6852 blat
6853 6853 doble mitja barrera
6854 6854 completa
6855 6855 mitja
6856 6856 +++++
6857 6857 si
6858 6858 frontera
6859 6859 tallafoc
6860 6860 caça
6861 6861 màquina enregistrament
6862 6862 canonada
6863 6863 pista
6864 6864 secció
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 Un text curt amb informació addicional
6873 6873 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 emergència
6879 6879 sortida
6880 6880 -----
6881 6881 principal
6882 6882 servei
6883 6883 escales
6884 6884 si
6885 6885 +++++
6886 6886 +++++
6887 6887 +++++
6888 6888 +++++
6889 6889 +++++
6890 6890 +++++
6891 6891 +++++
6892 6892 +++++
6893 6893 +++++
6894 6894 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6895 6895 encreuament
6896 6896 vorera
6897 6897 digestió anaeròbica
6898 6898 presa
6899 6899 combustió
6900 6900 fissió
6901 6901 fusió
6902 6902 gasificació
6903 6903 fotovoltaic
6904 6904 piròlisi
6905 6905 central d''aigua fluent
6906 6906 rierol
6907 6907 tèrmica
6908 6908 hidroelèctrica reversible
6909 6909 hidroelèctrica
6910 6910 +++++
6911 6911 Pràctiques
6912 6912 Carrer
6913 6913 Obstacle d''aigua frontal
6914 6914 +++++
6915 6915 Forat
6916 6916 Obstacle d''aigua lateral
6917 6917 +++++
6918 6918 Bandera
6919 6919 +++++
6920 6920 +++++
6921 6921 Desc(ripció)
6922 6922 Nom
6923 6923 Combustible
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 Amagatall
6929 6929 verd
6930 6930 carril
6931 6931 aparcament
6932 6932 vorera
6933 6933 -----
6934 6934 -----
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 -----
6946 6946 -----
6947 6947 -----
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 -----
6951 6951 -----
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 conservadora
6958 6958 -----
6959 6959 ortodoxa
6960 6960 reformista
6961 6961 Cruïlla amb nom
6962 6962 -----
6963 6963 -----
6964 6964 granja
6965 6965 -----
6966 6966 plantació d''arbres
6967 6967 -----
6968 6968 prat
6969 6969 -----
6970 6970 residencial
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 Desplaçament
6974 6974 -----
6975 6975 -----
6976 6976 Aigua
6977 6977 -----
6978 6978 +++++
6979 6979 placa
6980 6980 estàtua
6981 6981 estela
6982 6982 pedró
6983 6983 monument als caiguts
6984 6984 Àudio
6985 6985 Dades
6986 6986 Modifica
6987 6987 Fitxer
6988 6988 +++++
6989 6989 Ajuda
6990 6990 Imatgeria
6991 6991 Més eines
6992 6992 Predefinicions
6993 6993 Selecció
6994 6994 Eines
6995 6995 Vista
6996 6996 Finestres
6997 6997 tanca publicitària
6998 6998 sòl
6999 6999 pal
7000 7000 mural
7001 7001 Aigua
7002 7002 -----
7003 7003 -----
7004 7004 matolls
7005 7005 -----
7006 7006 bosc
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 Etiquetes semblants però diferents:
7012 7012 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
7013 7013 Comptable
7014 7014 Administratiu
7015 7015 Agència de publicitat
7016 7016 Arquitecte
7017 7017 Associació
7018 7018 Institució educativa
7019 7019 Agència d''ocupació
7020 7020 Agent estatal
7021 7021 Fundació
7022 7022 Institució governamental
7023 7023 Assegurances
7024 7024 Especialista en informàtica
7025 7025 Advocat
7026 7026 Diari
7027 7027 ONG
7028 7028 Notaria
7029 7029 Partit polític
7030 7030 Companyia privada
7031 7031 Religió
7032 7032 Recerca
7033 7033 Pagaments
7034 7034 Telecomunicacions
7035 7035 barrejat
7036 7036 enrere
7037 7037 ambdós
7038 7038 endavant
7039 7039 +++++
7040 7040 si
7041 7041 amb diversos plantes
7042 7042 al terrat
7043 7043 de superfície
7044 7044 subterrani
7045 7045 +++++
7046 7046 en superfície
7047 7047 pilar
7048 7048 -----
7049 7049 soterrada
7050 7050 submarí
7051 7051 mur
7052 7052 difícil (negra)
7053 7053 fàcil (blava)
7054 7054 experts
7055 7055 +++++
7056 7056 intermèdia (vermella)
7057 7057 principiants (verda)
7058 7058 fora pista
7059 7059 clàssic
7060 7060 -----
7061 7061 acrobàtic
7062 7062 motoneu
7063 7063 patinatge
7064 7064 Estat
7065 7065 fanal
7066 7066 franqueig mecànic
7067 7067 pal
7068 7068 mur
7069 7069 de superfície
7070 7070 subterrani
7071 7071 submarí
7072 7072 Tipus de torre
7073 7073 d''ancoratge
7074 7074 asimètrica
7075 7075 automàtic
7076 7076 -----
7077 7077 +++++
7078 7078 barril
7079 7079 bipol
7080 7080 de bifurcació
7081 7081 -----
7082 7082 compensació
7083 7083 conversió
7084 7084 creu
7085 7085 encreuament
7086 7086 en delta
7087 7087 delta de dos nivells
7088 7088 -----
7089 7089 distribució
7090 7090 +++++
7091 7091 donau d''un nivell
7092 7092 doble
7093 7093 -----
7094 7094 octopolar
7095 7095 filtre
7096 7096 pentapolar
7097 7097 bandera
7098 7098 quatre nivells
7099 7099 generador
7100 7100 en forma d''h amb tirants
7101 7101 en forma de v amb tirants
7102 7102 en foma d''h
7103 7103 interior
7104 7104 +++++
7105 7105 convertidor commutat per la xarxa
7106 7106 bucle
7107 7107 -----
7108 7108 distribució minorista
7109 7109 +++++
7110 7110 nou nivells
7111 7111 un nivell
7112 7112 exterior
7113 7113 desfasor
7114 7114 plataforma
7115 7115 +++++
7116 7116 portals de tres nivells
7117 7117 portal de dos nivells
7118 7118 quadripolar
7119 7119 -----
7120 7120 condensador en sèrie
7121 7121 reactor en sèrie
7122 7122 condensador shunt
7123 7123 inductor shunt
7124 7124 simple
7125 7125 sis nivells
7126 7126 hexapolar
7127 7127 divisió
7128 7128 compensador estàtic síncron
7129 7129 compensador estàtic de potència reactiva
7130 7130 suspensió
7131 7131 condensador síncron
7132 7132 derivació
7133 7133 terminal
7134 7134 tres nivells
7135 7135 tracció
7136 7136 transició
7137 7137 transmissió
7138 7138 transposició
7139 7139 en triangle
7140 7140 +++++
7141 7141 dos nivells
7142 7142 soterrada
7143 7143 convertidor de font de tensió
7144 7144 en forma d''x
7145 7145 en forma d''y
7146 7146 si
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 Militar
7155 7155 pista/camp
7156 7156 centre esportiu
7157 7157 estadi
7158 7158 pista
7159 7159 Estació
7160 7160 Vies
7161 7161 Dones
7162 7162 Homes
7163 7163 +++++
7164 7164 -----
7165 7165 pista/camp
7166 7166 centre esportiu
7167 7167 estadi
7168 7168 pista
7169 7169 -----
7170 7170 pista/camp
7171 7171 centre esportiu
7172 7172 estadi
7173 7173 pista
7174 7174 -----
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 +++++
7183 7183 +++++
7184 7184 +++++
7185 7185 +++++
7186 7186 +++++
7187 7187 +++++
7188 7188 refugi simple
7189 7189 cobert
7190 7190 refugi_de_picnic
7191 7191 transport_públic
7192 7192 refugi_meteorològic
7193 7193 Aguait
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 ambdós costats
7197 7197 costat esquerre
7198 7198 +++++
7199 7199 costat dret
7200 7200 -----
7201 7201 Alberg
7202 7202 10 bitlles
7203 7203 9 bitlles
7204 7204 futbol americà
7205 7205 tir amb arc
7206 7206 atletisme
7207 7207 futbol australià
7208 7208 beisbol
7209 7209 bàsquet
7210 7210 voleibol de platja
7211 7211 billars
7212 7212 Esport de boles
7213 7213 +++++
7214 7214 futbol_canadenc
7215 7215 canoa
7216 7216 escalada
7217 7217 criquet
7218 7218 +++++
7219 7219 ciclisme
7220 7220 cursa de llebrers
7221 7221 equitació
7222 7222 hoquei sobre herba
7223 7223 -----
7224 7224 jocs gaèlics
7225 7225 +++++
7226 7226 ginnàtica
7227 7227 handbol
7228 7228 cursa de cavalls
7229 7229 hoquei sobre gel
7230 7230 patinatge sobre gel
7231 7231 kàrting
7232 7232 camp de vol d''aeromodelisme
7233 7233 motocròs
7234 7234 +++++
7235 7235 +++++
7236 7236 pilota
7237 7237 raqueta
7238 7238 cotxes teledirigits
7239 7239 patinatge sobre rodes
7240 7240 -----
7241 7241 rugbi a 13
7242 7242 rugbi a 15
7243 7243 s’està executant
7244 7244 cursos de seguretat
7245 7245 tir
7246 7246 monopatí_skatepark
7247 7247 futbol
7248 7248 natació
7249 7249 tennis taula
7250 7250 +++++
7251 7251 voleibol
7252 7252 Aigua
7253 7253 doble
7254 7254 simple
7255 7255 Clau:
7256 7256 Nota
7257 7257 Bolquers
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 dolenta
7270 7270 exceŀlent
7271 7271 bona
7272 7272 pèssima
7273 7273 regular
7274 7274 +++++
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 -----
7280 7280 -----
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 -----
7289 7289 -----
7290 7290 -----
7291 7291 -----
7292 7292 -----
7293 7293 nom abreviat del carrer
7294 7294 -----
7295 7295 estreps
7296 7296 activat
7297 7297 +++++
7298 7298 afegir entrada
7299 7299 afegeix a la selecció
7300 7300 afegeix un botó a la barra d''eines
7301 7301 adreces que pertanyen al carrer
7302 7302 administratius
7303 7303 -----
7304 7304 configuració avançada
7305 7305 via aèria
7306 7306 -----
7307 7307 agregat
7308 7308 agrícola
7309 7309 aire
7310 7310 -----
7311 7311 tot
7312 7312 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
7313 7313 totes les vies tancades
7314 7314 -----
7315 7315 tots els objectes incomplets
7316 7316 tots els mètodes
7317 7317 tots els objectes modificats
7318 7318 tots els nous objectes
7319 7319 tots els nodes
7320 7320 tots els objectes
7321 7321 -----
7322 7322 -----
7323 7323 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
7324 7324 totes les relacions
7325 7325 tots els objectes seleccionats
7326 7326 totes les vies
7327 7327 carreró
7328 7328 ametllers
7329 7329 alfabètic
7330 7330 alpí
7331 7331 nom alternatiu sense {0}
7332 7332 tpus d''equipament {0}
7333 7333 nordamericana
7334 7334 digestió anaeròbica / combustió
7335 7335 analògic
7336 7336 àncores
7337 7337 anglicà
7338 7338 -----
7339 7339 anònim
7340 7340 -----
7341 7341 tot el relacionat amb el carrer
7342 7342 pomeres
7343 7343 aqüeducte
7344 7344 -----
7345 7345 arc
7346 7346 -----
7347 7347 àrea
7348 7348 àrea (més de 20m)
7349 7349 -----
7350 7350 àrea de text
7351 7351 -----
7352 7352 herba artificial
7353 7353 asiàtic
7354 7354 asfalt
7355 7355 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
7356 7356 àudio
7357 7357 -----
7358 7358 automàtica
7359 7359 -----
7360 7360 fons
7361 7361 enrere
7362 7362 punt final de tornada
7363 7363 segment de tornada
7364 7364 dolenta
7365 7365 -----
7366 7366 +++++
7367 7367 -----
7368 7368 bananers
7369 7369 banc
7370 7370 baptista
7371 7371 barbacoa
7372 7372 filferro_espinat
7373 7373 presa
7374 7374 -----
7375 7375 -----
7376 7376 basculant
7377 7377 -----
7378 7378 línia de base
7379 7379 +++++
7380 7380 basemap.at Ortofoto
7381 7381 -----
7382 7382 -----
7383 7383 -----
7384 7384 bàsics
7385 7385 basílica
7386 7386 bauxita
7387 7387 -----
7388 7388 bigues
7389 7389 -----
7390 7390 entre {0} {1} i {2} {3}
7391 7391 Cambres d''aire per bicicletes
7392 7392 -----
7393 7393 biogàs
7394 7394 -----
7395 7395 +++++
7396 7396 bipol
7397 7397 -----
7398 7398 passarel·la
7399 7399 torbera
7400 7400 -----
7401 7401 -----
7402 7402 -----
7403 7403 tipus de límit {0}
7404 7404 branca
7405 7405 afluents (sense bancs fluvials)
7406 7406 marca
7407 7407 -----
7408 7408 -----
7409 7409 latifoli
7410 7410 fossa sèptica
7411 7411 budista
7412 7412 edifici
7413 7413 hamburguesa
7414 7414 +++++
7415 7415 -----
7416 7416 -----
7417 7417 per {0}
7418 7418 atirantat
7419 7419 -----
7420 7420 -----
7421 7421 -----
7422 7422 +++++
7423 7423 de biga volada
7424 7424 cantó
7425 7425 -----
7426 7426 -----
7427 7427 diferencia majúscules i minúscules
7428 7428 -----
7429 7429 catedral
7430 7430 catòlic
7431 7431 tela metàl·lica
7432 7432 capella
7433 7433 carbó vegetal
7434 7434 comprova
7435 7435 químic
7436 7436 cirerers
7437 7437 pollastre
7438 7438 xinés
7439 7439 cristià
7440 7440 església
7441 7441 -----
7442 7442 tabac
7443 7443 ciutat
7444 7444 defensa civil
7445 7445 argila
7446 7446 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
7447 7447 sentit de les agulles del rellotge
7448 7448 tancat
7449 7449 vies tancades amb una superfície de 100 m²
7450 7450 via tancada
7451 7451 carbó
7452 7452 -----
7453 7453 llambordes
7454 7454 cocoter
7455 7455 -----
7456 7456 botiga de cafè
7457 7457 aire fred
7458 7458 aigua freda
7459 7459 fusió freda
7460 7460 +++++
7461 7461 combinadors
7462 7462 cicle combinat
7463 7463 combustió
7464 7464 ordres
7465 7465 comercial
7466 7466 comunicacions
7467 7467 compactat
7468 7468 aire comprimit
7469 7469 formigó
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 condons
7473 7473 configurar el conjunt de canvis
7474 7474 configura l''estil de dibuix del mapa
7475 7475 conflicte
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 contigua
7479 7479 de conveniència
7480 7480 -----
7481 7481 -----
7482 7482 coure
7483 7483 -----
7484 7484 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
7485 7485 compta
7486 7486 cobert
7487 7487 -----
7488 7488 de pas
7489 7489 canonada
7490 7490 -----
7491 7491 -----
7492 7492 clients
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 dades
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 caduc
7499 7499 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
7500 7500 dedicat
7501 7501 predeterminat
7502 7502 -----
7503 7503 grau° minut'' (Nàutics)
7504 7504 grau° minut'' segon"
7505 7505 suprimit
7506 7506 suprimit al servidor
7507 7507 lliurament
7508 7508 -----
7509 7509 -----
7510 7510 designat
7511 7511 destinació
7512 7512 -----
7513 7513 -----
7514 7514 +++++
7515 7515 carreu
7516 7516 terra
7517 7517 sequia
7518 7518 no existeix
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 adormit
7522 7522 -----
7523 7523 avall
7524 7524 baixada
7525 7525 baixa
7526 7526 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
7527 7527 drenatge
7528 7528 dibuixa angles discrets
7529 7529 dibuix d''angles discrets ressaltat
7530 7530 llevadís
7531 7531 begudes
7532 7532 accés a servei amb cotxe (drive-through)
7533 7533 entrada de vehicles
7534 7534 -----
7535 7535 pedra_seca
7536 7536 vies paral·leles a ''across''
7537 7537 vies paral·leles a ''through''
7538 7538 recompte d''edicions
7539 7539 -----
7540 7540 zona econòmica exclusiva
7541 7541 elèctric
7542 7542 electricitat
7543 7543 electrònica
7544 7544 +++++
7545 7545 -----
7546 7546 accès_d''emergència
7547 7547 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
7548 7548 -----
7549 7549 entrades al lloc, al perímetre
7550 7550 punts d''entrada
7551 7551 error a la inicialització
7552 7552 estimat
7553 7553 -----
7554 7554 evangèlic
7555 7555 -----
7556 7556 parell
7557 7557 perenne
7558 7558 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
7559 7559 exemples
7560 7560 exceŀlent
7561 7561 bosses per excrements
7562 7562 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
7563 7563 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
7564 7564 extingit
7565 7565 -----
7566 7566 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
7567 7567 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
7568 7568 -----
7569 7569 tanca
7570 7570 ferri
7571 7571 -----
7572 7572 filtrat/desactivat
7573 7573 filtrat/amagat
7574 7574 troba a la selecció
7575 7575 grava fina
7576 7576 foc
7577 7577 primera via després de la cruïlla
7578 7578 peix
7579 7579 +++++
7580 7580 fissió
7581 7581 -----
7582 7582 de pontons
7583 7583 -----
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 baixada
7587 7587 carpeta
7588 7588 menjar
7589 7589 forestal
7590 7590 node on es bifurquen rutes alternatives
7591 7591 -----
7592 7592 -----
7593 7593 endavant
7594 7594 punt final d''anada
7595 7595 segment d''anada
7596 7596 -----
7597 7597 turbina Francis
7598 7598 noli
7599 7599 francès
7600 7600 -----
7601 7601 de la tessel·la
7602 7602 de la via
7603 7603 fusió
7604 7604 -----
7605 7605 +++++
7606 7606 turbina de gas
7607 7607 gasificació
7608 7608 -----
7609 7609 geologia
7610 7610 -----
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 -----
7614 7614 alemany
7615 7615 obté el nombre de missatges no llegits
7616 7616 or
7617 7617 camp_de_golf
7618 7618 bona
7619 7619 marcador gps
7620 7620 punt GPS
7621 7621 grau1
7622 7622 grau2
7623 7623 grau3
7624 7624 grau4
7625 7625 grau5
7626 7626 -----
7627 7627 -----
7628 7628 herba
7629 7629 Paviment de gelosia amb gespa
7630 7630 grava
7631 7631 grec
7632 7632 catòlica grega
7633 7633 -----
7634 7634 sòl
7635 7635 anclatge per rodes a terra
7636 7636 -----
7637 7637 -----
7638 7638 +++++
7639 7639 punt final
7640 7640 búnquer antiaeri
7641 7641 té tecles de direcció
7642 7642 té tecles de direcció (invertides)
7643 7643 avellaners
7644 7644 -----
7645 7645 calor
7646 7646 bomba de calor
7647 7647 línia d''ajuda
7648 7648 ressaltat
7649 7649 esquema ressaltat
7650 7650 via
7651 7651 via sense referència
7652 7652 hindú
7653 7653 historial
7654 7654 d''eix horitzontal
7655 7655 pèssima
7656 7656 aire calent
7657 7657 aigua calenta
7658 7658 -----
7659 7659 casa
7660 7660 casa (fins 5m)
7661 7661 cases pertanyents al carrer
7662 7662 +++++
7663 7663 d''arc
7664 7664 -----
7665 7665 cargol hidràulic
7666 7666 ibadista
7667 7667 gelats
7668 7668 pista de gel
7669 7669 -----
7670 7670 ilmenita
7671 7671 imatgeria
7672 7672 -----
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 -----
7676 7676 -----
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 -----
7680 7680 -----
7681 7681 -----
7682 7682 -----
7683 7683 -----
7684 7684 -----
7685 7685 -----
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 -----
7689 7689 -----
7690 7690 -----
7691 7691 -----
7692 7692 -----
7693 7693 -----
7694 7694 -----
7695 7695 -----
7696 7696 -----
7697 7697 -----
7698 7698 -----
7699 7699 -----
7700 7700 -----
7701 7701 -----
7702 7702 -----
7703 7703 -----
7704 7704 -----
7705 7705 -----
7706 7706 -----
7707 7707 -----
7708 7708 -----
7709 7709 -----
7710 7710 -----
7711 7711 -----
7712 7712 -----
7713 7713 -----
7714 7714 -----
7715 7715 -----
7716 7716 -----
7717 7717 -----
7718 7718 -----
7719 7719 -----
7720 7720 -----
7721 7721 -----
7722 7722 -----
7723 7723 -----
7724 7724 -----
7725 7725 -----
7726 7726 -----
7727 7727 -----
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 -----
7733 7733 -----
7734 7734 -----
7735 7735 -----
7736 7736 -----
7737 7737 -----
7738 7738 -----
7739 7739 -----
7740 7740 -----
7741 7741 -----
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 -----
7750 7750 -----
7751 7751 -----
7752 7752 +++++
7753 7753 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7754 7754 -----
7755 7755 -----
7756 7756 inactiu
7757 7757 inclou
7758 7758 incloent els fills directes de la relació
7759 7759 incomplet
7760 7760 objecte incomplet: només {0}
7761 7761 objecte incomplet: només {0} i {1}
7762 7762 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7763 7763 incorrecte
7764 7764 -----
7765 7765 indi
7766 7766 -----
7767 7767 interior
7768 7768 -----
7769 7769 +++++
7770 7770 -----
7771 7771 +++++
7772 7772 infraestructura
7773 7773 segment intern
7774 7774 -----
7775 7775 integrat al programa principal
7776 7776 intermèdia
7777 7777 internacional
7778 7778 Línia de costa no vàlida
7779 7779 jaciment de ferro
7780 7780 illa
7781 7781 aïllat
7782 7782 -----
7783 7783 italià
7784 7784 telesquí en forma de J
7785 7785 jainista
7786 7786 japonès
7787 7787 testimonis_jehovà
7788 7788 jueu
7789 7789 desviament
7790 7790 turbina Kaplan
7791 7791 +++++
7792 7792 clau amb caràcter estrany
7793 7793 quiosc
7794 7794 coreana
7795 7795 Pas d''escala
7796 7796 llacuna
7797 7797 llac
7798 7798 Ús del sòl
7799 7799 tipus d''ús del sòl {0}
7800 7800 darrera via abans de la cruïlla
7801 7801 latitud
7802 7802 enreixat
7803 7803 -----
7804 7804 capa
7805 7805 -----
7806 7806 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7807 7807 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7808 7808 -----
7809 7809 plom
7810 7810 sense fulles
7811 7811 -----
7812 7812 esquerra
7813 7813 esquerra_de:1
7814 7814 esquerra_de:2
7815 7815 esquerra_de:3
7816 7816 -----
7817 7817 tipus d''element d''oci {0}
7818 7818 d''elevació
7819 7819 pilar aixecat
7820 7820 metro lleuger
7821 7821 -----
7822 7822 calcària
7823 7823 limitat
7824 7824 línia
7825 7825 comunitat lingüística
7826 7826 segment d''enllaç
7827 7827 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7828 7828 carregant l''estil ''{0}''...
7829 7829 fitxer local
7830 7830 ubicació del dispositiu de sancionament
7831 7831 -----
7832 7832 Bloqueja el desplaçament
7833 7833 taquilles
7834 7834 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7835 7835 no lògic
7836 7836 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7837 7837 longitud
7838 7838 pas en aïgues baixes
7839 7839 luterà
7840 7840 +++++
7841 7841 principal
7842 7842 fes una línia d''ajuda paral·lela
7843 7843 manglar
7844 7844 -----
7845 7845 +++++
7846 7846 estil de mapa
7847 7847 +++++
7848 7848 marítim
7849 7849 aiguamoll
7850 7850 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7851 7851 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7852 7852 lat màx
7853 7853 lon màx
7854 7854 alturamax
7855 7855 velocitatmax
7856 7856 pesmax
7857 7857 mecànica
7858 7858 -----
7859 7859 mitjà
7860 7860 -----
7861 7861 membre
7862 7862 membres del lloc
7863 7863 només per a membres
7864 7864 metadada
7865 7865 metall
7866 7866 metres
7867 7867 metodista
7868 7868 +++++
7869 7869 mexicà
7870 7870 mig_de:1
7871 7871 mig_de:2
7872 7872 mig_de:3
7873 7873 -----
7874 7874 militar
7875 7875 -----
7876 7876 +++++
7877 7877 lat min
7878 7878 lon min
7879 7879 distanciamin
7880 7880 -----
7881 7881 línia secundària
7882 7882 -----
7883 7883 manca la capa amb l''índex {0}
7884 7884 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7885 7885 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7886 7886 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7887 7887 objectes que manquen:
7888 7888 -----
7889 7889 -----
7890 7890 barrejat
7891 7891 modificat
7892 7892 monopol
7893 7893 funicular
7894 7894 mormó
7895 7895 -----
7896 7896 mesquita
7897 7897 +++++
7898 7898 fangar
7899 7899 múltiple
7900 7900 multiplolígon
7901 7901 municions
7902 7902 +++++
7903 7903 musulmà
7904 7904 -----
7905 7905 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7906 7906 parc nacional
7907 7907 +++++
7908 7908 tipus d''element natural {0}
7909 7909 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7910 7910 natura
7911 7911 -----
7912 7912 aciculifoli
7913 7913 -----
7914 7914 -----
7915 7915 endavant
7916 7916 níquel
7917 7917 +++++
7918 7918 descripció no disponible
7919 7919 no hi ha missatge d''error disponible
7920 7920 no hi ha importador
7921 7921 ha deixat de ser requerit
7922 7922 no_gir_esquerra
7923 7923 no_gir_dreta
7924 7924 no_recte
7925 7925 no_gir_u
7926 7926 -----
7927 7927 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7928 7928 node de la intersecció
7929 7929 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7930 7930 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7931 7931 barrera_acústica
7932 7932 -----
7933 7933 cap
7934 7934 fideus
7935 7935 nòrdic
7936 7936 no suprimit
7937 7937 absent del conjunt de dades
7938 7938 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7939 7939 avís
7940 7940 -----
7941 7941 clau numèrica
7942 7942 objecte sense dades útils
7943 7943 objectes
7944 7944 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7945 7945 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7946 7946 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7947 7947 -----
7948 7948 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7949 7949 objectes a la vista actual
7950 7950 objectes a l''àrea baixada
7951 7951 objectes amb l''ID donat
7952 7952 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7953 7953 objectes amb el paper donat a una relació
7954 7954 objectes amb la versió donada
7955 7955 objectes amb data de modificació dins l''interval
7956 7956 -----
7957 7957 observació
7958 7958 obté de les capes actuals
7959 7959 senar
7960 7960 oficial
7961 7961 oli
7962 7962 palmeres
7963 7963 catòlica antiga
7964 7964 antigues
7965 7965 oliveres
7966 7966 -----
7967 7967 -----
7968 7968 només
7969 7969 -----
7970 7970 -----
7971 7971 -----
7972 7972 -----
7973 7973 -----
7974 7974 només_gir_esquerra
7975 7975 només_gir_dreta
7976 7976 només_recte
7977 7977 obert
7978 7978 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7979 7979 -----
7980 7980 -----
7981 7981 opcions
7982 7982 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7983 7983 tarongers
7984 7984 ortodox
7985 7985 -----
7986 7986 -----
7987 7987 -----
7988 7988 exterior
7989 7989 segment extern
7990 7990 exterior
7991 7991 fore de l''àrea baixada
7992 7992 meandre abandonat
7993 7993 -----
7994 7994 -----
7995 7995 -----
7996 7996 pampa
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 aparcament
8001 8001 via d''aparcament
8002 8002 parquimetre
8003 8003 -----
8004 8004 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
8005 8005 -----
8006 8006 -----
8007 8007 pavimentat
8008 8008 empedrat
8009 8009 presseguers
8010 8010 còdols
8011 8011 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
8012 8012 pegàs
8013 8013 pelicà
8014 8014 turbina Pelton
8015 8015 -----
8016 8016 +++++
8017 8017 perímetre del lloc
8018 8018 permissiu
8019 8019 caquiers
8020 8020 -----
8021 8021 -----
8022 8022 fotos
8023 8023 fotovoltaic
8024 8024 pilar
8025 8025 búnquer
8026 8026 pista/camp
8027 8027 pou mort
8028 8028 pilar pivotable
8029 8029 +++++
8030 8030 plantes
8031 8031 plàstic
8032 8032 andana
8033 8033 andana (només entrada)
8034 8034 andana (només sortida)
8035 8035 telesquí de disc
8036 8036 pruneres
8037 8037 pneumàtica
8038 8038 pal
8039 8039 -----
8040 8040 polític
8041 8041 bassa
8042 8042 -----
8043 8043 -----
8044 8044 posició del senyal
8045 8045 -----
8046 8046 codi postal
8047 8047 -----
8048 8048 potencial
8049 8049 -----
8050 8050 -----
8051 8051 prada
8052 8052 presbiterià
8053 8053 enrere
8054 8054 privat
8055 8055 problema
8056 8056 propietats
8057 8057 -----
8058 8058 àrea protegida
8059 8059 +++++
8060 8060 públic
8061 8061 transport públic
8062 8062 -----
8063 8063 bitllets_transport_public
8064 8064 fraret
8065 8065 +++++
8066 8066 -----
8067 8067 piròlisi
8068 8068 quàquer
8069 8069 -----
8070 8070 +++++
8071 8071 -----
8072 8072 ràdio
8073 8073 -----
8074 8074 ferrocarril
8075 8075 cruïlla de via fèrria sense {0}
8076 8076 motor d''explosió
8077 8077 recomanada
8078 8078 canyissar
8079 8079 -----
8080 8080 -----
8081 8081 regió
8082 8082 +++++
8083 8083 -----
8084 8084 expressió regular
8085 8085 objectes relacionats
8086 8086 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
8087 8087 relació sense tipus
8088 8088 religió sense denominació
8089 8089 recarregar els estils seleccionats del fitxer
8090 8090 suprimible
8091 8091 esborra de la selecció
8092 8092 -----
8093 8093 -----
8094 8094 reemplaçat pel nou connector {0}
8095 8095 -----
8096 8096 obligatòria
8097 8097 reservat
8098 8098 embassament
8099 8099 -----
8100 8100 +++++
8101 8101 dreta
8102 8102 dreta_de:1
8103 8103 dreta_de:2
8104 8104 dreta_de:3
8105 8105 ascendent
8106 8106 riu
8107 8107 -----
8108 8108 rol
8109 8109 catòlica romana
8110 8110 -----
8111 8111 habitació
8112 8112 Telecorda
8113 8113 rotonda
8114 8114 segment de ruta
8115 8115 variant/direcció de ruta (almenys 2)
8116 8116 central d''aigua fluent
8117 8117 aigua fluent / embassament
8118 8118 -----
8119 8119 -----
8120 8120 rútil
8121 8121 +++++
8122 8122 -----
8123 8123 sal
8124 8124 -----
8125 8125 maresma
8126 8126 sorra
8127 8127 -----
8128 8128 +++++
8129 8129 -----
8130 8130 sabana
8131 8131 escala
8132 8132 -----
8133 8133 -----
8134 8134 -----
8135 8135 esquemàtic
8136 8136 escòria
8137 8137 escultura
8138 8138 marisc
8139 8139 estacional
8140 8140 seient
8141 8141 seient; urinari
8142 8142 -----
8143 8143 segons
8144 8144 -----
8145 8145 seleccionat
8146 8146 selecció
8147 8147 semicaducifoli
8148 8148 semiperennifoli
8149 8149 separat
8150 8150 -----
8151 8151 empedrat
8152 8152 -----
8153 8153 -----
8154 8154 aigües residuals
8155 8155 xivaisme
8156 8156 xactisme
8157 8157 cobert
8158 8158 +++++
8159 8159 volcà escut
8160 8160 xintoisme
8161 8161 botiga
8162 8162 tipus de botiga {0}
8163 8163 drecera
8164 8164 segment de drecera
8165 8165 hauria de ser enregistrat
8166 8166 s''hauria de pujar
8167 8167 -----
8168 8168 revestiment
8169 8169 sij
8170 8170 argent
8171 8171 suspensió simple
8172 8172 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
8173 8173 -----
8174 8174 lloc
8175 8175 esqui de muntanya
8176 8176 +++++
8177 8177 -----
8178 8178 trineus
8179 8179 trineus arrossegats per animals
8180 8180 smartisme
8181 8181 +++++
8182 8182 -----
8183 8183 -----
8184 8184 -----
8185 8185 placa solar fotovoltaica
8186 8186 col·lector tèrmic solar
8187 8187 sòlida
8188 8188 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
8189 8189 espanyola
8190 8190 -----
8191 8191 espiritualista
8192 8192 divisió_de_ferrocarril
8193 8193 tipus d''esport {0}
8194 8194 esport sense element físic
8195 8195 centre_esports
8196 8196 font d''aigua
8197 8197 línia secundària
8198 8198 a la gatzoneta
8199 8199 pas d''escletxa
8200 8200 estadi
8201 8201 segells
8202 8202 estàndard
8203 8203 els paral·lels estàndards són oposats
8204 8204 universal
8205 8205 estat
8206 8206 -----
8207 8207 estàtua
8208 8208 graella
8209 8209 de vapor
8210 8210 generador de vapor
8211 8211 turbina de gas
8212 8212 acer
8213 8213 reactor estel·lar
8214 8214 pas de graons
8215 8215 estepa
8216 8216 -----
8217 8217 pedra
8218 8218 situació de la parada
8219 8219 situació de la parada (només entrada)
8220 8220 situació de la parada (només sortida)
8221 8221 estratovolcà
8222 8222 rierol
8223 8223 carrer
8224 8224 carrer (fins 20m)
8225 8225 el nom del carrer conté ss
8226 8226 -----
8227 8227 -----
8228 8228 -----
8229 8229 -----
8230 8230 submergible
8231 8231 metro
8232 8232 succió
8233 8233 suma
8234 8234 rellotge de sol
8235 8235 sunnita
8236 8236 surf
8237 8237 +++++
8238 8238 suspensió
8239 8239 direcció sospitosa a la rotonda
8240 8240 -----
8241 8241 zona humida
8242 8242 caramels
8243 8243 natació
8244 8244 piscina
8245 8245 giratori
8246 8246 sinagoga
8247 8247 telequí d''àncora
8248 8248 -----
8249 8249 taoista
8250 8250 -----
8251 8251 +++++
8252 8252 -----
8253 8253 plantes de te
8254 8254 -----
8255 8255 Recàrrega de telèfon mòbil
8256 8256 televisió
8257 8257 +++++
8258 8258 -----
8259 8259 +++++
8260 8260 +++++
8261 8261 +++++
8262 8262 tailandès
8263 8263 l''estil principal de Potlatch 2
8264 8264 +++++
8265 8265 tèrmic
8266 8266 -----
8267 8267 -----
8268 8268 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
8269 8269 aquesta capa és l''activa
8270 8270 -----
8271 8271 -----
8272 8272 -----
8273 8273 plana de marea
8274 8274 tigre
8275 8275 estany
8276 8276 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
8277 8277 afegeix sense tancar el diàleg
8278 8278 aplica la primera suggerència
8279 8279 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
8280 8280 a la via
8281 8281 +++++
8282 8282 -----
8283 8283 barra d’eines
8284 8284 topogràfic
8285 8285 Taula d''orientació
8286 8286 +++++
8287 8287 tucà
8288 8288 turisme
8289 8289 tipus d''element turístic {0}
8290 8290 ciutat
8291 8291 joguines
8292 8292 el track i les fites
8293 8293 només el track
8294 8294 trànsit
8295 8295 semàfor o barrera que us atura
8296 8296 -----
8297 8297 -----
8298 8298 +++++
8299 8299 tren
8300 8300 tramvia
8301 8301 transició
8302 8302 Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n BennyBeat https://launchpad.net/~bennybeat\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Joan https://launchpad.net/~aseques\n Joan Montané https://launchpad.net/~jmontane\n JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n Pascual Martínez https://launchpad.net/~pascualmr\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xan https://launchpad.net/~dxpublica\n Xavier Barnada https://launchpad.net/~xbarnada\n blanes.lluis https://launchpad.net/~blanes-lluis\n el_libre - http://www.catmidia.cat XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD https://launchpad.net/~el-libre\n pitort https://launchpad.net/~pitort
8303 8303 -----
8304 8304 -----
8305 8305 transportable
8306 8306 -----
8307 8307 -----
8308 8308 sobre cavallets
8309 8309 trolebús
8310 8310 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
8311 8311 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
8312 8312 gelosia
8313 8313 +++++
8314 8314 -----
8315 8315 turc
8316 8316 -----
8317 8317 -----
8318 8318 clau massa curta
8319 8319 sense control
8320 8320 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
8321 8321 -----
8322 8322 -----
8323 8323 -----
8324 8324 desconegut
8325 8325 denominació cristiana sense especificar
8326 8326 denominació jueva sense especificar
8327 8327 denominació musulmana sense especificar
8328 8328 sense marcar
8329 8329 -----
8330 8330 no ortodox
8331 8331 no pavimentat
8332 8332 no definit
8333 8333 -----
8334 8334 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
8335 8335 raó no especificada
8336 8336 sense etiqueta
8337 8337 via no etiquetada
8338 8338 valor no usual per a {0}
8339 8339 -----
8340 8340 -----
8341 8341 -----
8342 8342 -----
8343 8343 amunt
8344 8344 fins la tessel·la
8345 8345 orinal
8346 8346 ús
8347 8347 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
8348 8348 ús carril lateral
8349 8349 buit
8350 8350 vixnuisme
8351 8351 +++++
8352 8352 S''ha produït un error de validació
8353 8353 altres validacions
8354 8354 advertència de validació
8355 8355 valor esperat
8356 8356 segment de variant
8357 8357 +++++
8358 8358 d''eix vertical
8359 8359 força dolenta
8360 8360 pitjor que pèssima
8361 8361 per nodes o vies
8362 8362 viaducte
8363 8363 vídeo
8364 8364 vietnamita
8365 8365 vista
8366 8366 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
8367 8367 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
8368 8368 mur
8369 8369 suport de paret
8370 8370 nogueres
8371 8371 districte
8372 8372 -----
8373 8373 -----
8374 8374 -----
8375 8375 aigua
8376 8376 -----
8377 8377 parc_aquàtic
8378 8378 -----
8379 8379 -----
8380 8380 corrent d''aigua
8381 8381 tipus de curs d''aigua {0}
8382 8382 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
8383 8383 -----
8384 8384 via que forma el pas de la gent
8385 8385 la via està connectada
8386 8386 -----
8387 8387 la via està connectada a un membre posteior de la relació
8388 8388 -----
8389 8389 la via està connectada a un membre anterior de la relació
8390 8390 -----
8391 8391 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
8392 8392 -----
8393 8393 només fites
8394 8394 vies que formen part del carrer
8395 8395 vies que passen a través del túnel
8396 8396 vies que passen per sota del pont
8397 8397 vies que passen per sobre del pont
8398 8398 vies amb una longitud de 200m o més
8399 8399 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
8400 8400 -----
8401 8401 prat humit
8402 8402 on finalitza la sancionabilitat
8403 8403 on col·locar l''etiqueta
8404 8404 -----
8405 8405 -----
8406 8406 -----
8407 8407 -----
8408 8408 -----
8409 8409 -----
8410 8410 -----
8411 8411 -----
8412 8412 -----
8413 8413 -----
8414 8414 -----
8415 8415 -----
8416 8416 -----
8417 8417 fauna
8418 8418 -----
8419 8419 -----
8420 8420 ventós
8421 8421 fil metàl·lic
8422 8422 amb cable
8423 8423 wi-fi
8424 8424 fusta
8425 8425 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
8426 8426 etiqueta de via errònia a un node
8427 8427 -----
8428 8428 -----
8429 8429 iardes
8430 8430 sí
8431 8431 +++++
8432 8432 +++++
8433 8433 zircó
8434 8434 ampliació
8435 8435 amplia per carregar cada tessel·la
8436 8436 amplia per carregar més tessel·les
8437 8437 zoroastrià
8438 8438 -----
8439 8439 +++++
8440 8440 {0} (Còrsega)
8441 8441 -----
8442 8442 -----
8443 8443 {0} ({1} a {2} graus)
8444 8444 +++++
8445 8445 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
8446 8446 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
8447 8447 -----
8448 8448 {0} = {1}; suprimeix {0}
8449 8449 -----
8450 8450 -----
8451 8451 -----
8452 8452 -----
8453 8453 -----
8454 8454 -----
8455 8455 -----
8456 8456 +++++
8457 8457 -----
8458 8458 -----
8459 8459 {0} [incomplet]
8460 8460 -----
8461 8461 -----
8462 8462 -----
8463 8463 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
8464 8464 han estat llegits {0} bytes
8465 8465 -----
8466 8466 {0} completat en {1}
8467 8467 {0} es composa de:
8468 8468 -----
8469 8469 {0} dins {1}
8470 8470 {0} nodes intermedis a baixar
8471 8471 {0} és obsolet
8472 8472 {0} és obsolet per {1}
8473 8473 -----
8474 8474 -----
8475 8475 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
8476 8476 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
8477 8477 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
8478 8478 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
8479 8479 -----
8480 8480 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
8481 8481 {0} no és un valor de restricció correcte
8482 8482 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
8483 8483 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
8484 8484 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
8485 8485 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
8486 8486 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
8487 8487 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
8488 8488 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
8489 8489 -----
8490 8490 {0} no és necessari
8491 8491 {0} no és necessari per {1}
8492 8492 -----
8493 8493 -----
8494 8494 -----
8495 8495 -----
8496 8496 -----
8497 8497 -----
8498 8498 {0} més...
8499 8499 {0} ha de ser un valor numèric
8500 8500 -----
8501 8501 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
8502 8502 -----
8503 8503 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
8504 8504 {0} no disponible (mode fora de línia)
8505 8505 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
8506 8506 -----
8507 8507 {0} a una àrea gran
8508 8508 {0} a un node
8509 8509 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
8510 8510 -----
8511 8511 -----
8512 8512 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
8513 8513 -----
8514 8514 {0} a una àrea petita
8515 8515 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
8516 8516 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
8517 8517 -----
8518 8518 {0} a un objecte sospitòs
8519 8519 -----
8520 8520 {0} relació sense l''etiqueta {0}
8521 8521 -----
8522 8522 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
8523 8523 {0} ha de ser substituït per {1}
8524 8524 -----
8525 8525 -----
8526 8526 {0} juntament amb addr:*
8527 8527 {0} junt amb {1}
8528 8528 {0} amb {1} i valors conflictius
8529 8529 -----
8530 8530 -----
8531 8531 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
8532 8532 -----
8533 8533 {0} usat amb {1}
8534 8534 -----
8535 8535 {0} amb valors múltiples
8536 8536 -----
8537 8537 {0} sense {1}
8538 8538 {0} sense {1} o {2}
8539 8539 {0} sense {1}, {2} o {3}
8540 8540 -----
8541 8541 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
8542 8542 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
8543 8543 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
8544 8544 +++++
8545 8545 {0}, utilitzeu {1} alternativament
8546 8546 {0}... [escriviu el nombre]
8547 8547 +++++
8548 8548 +++++
8549 8549 -----
8550 8550 -----
8551 8551 {0}: Versió {1} (local: {2})
8552 8552 -----
8553 8553 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
8554 8554 -----
8555 8555 -----
8556 8556 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
8557 8557 -----
8558 8558 +++++
8559 8559 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
8560 8560 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
8561 8561 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
8562 8562 -----
8563 8563 -----
8564 8564 -----
8565 8565 -----
8566 8566 -----
8567 8567 -----
8568 8568 -----
8569 8569 -----
8570m 1 -----
8571m 2 Diferència temporal de {0} dia
8572m 2 Diferència temporal de {0} dies
8573m 3 ({0} petició)
8574m 3 ({0} peticions)
8575m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
8576m 4 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
8577m 5 , {0} no establert
8578m 5 , {0} no establert
8579m 6 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
8580m 6 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
8581m 7 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
8582m 7 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
8583m 8 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8584m 8 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
8585m 9 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8586m 9 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8587m 10 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
8588m 10 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
8589m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
8590m 11 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
8591m 12 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
8592m 12 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
8593m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8594m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
8595m 14 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
8596m 14 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
8597m 15 <p><b>{0}</b> objecte amagat
8598m 15 <p><b>{0}</b> objectes amagats
8599m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8600m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8601m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8602m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8603m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8604m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8605m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8606m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8607m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8608m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8609m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8610m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8611m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8612m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8613m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8614m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8615m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
8616m 24 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
8617m 25 Afegeix un nou node a la via
8618m 25 Afegeix un nou node a {0} vies
8619m 26 Afegeix i mou un node virtual a la via
8620m 26 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
8621m 27 Afegeix la seleció la relació {0}
8622m 27 Afegeix la seleció les relacions {0}
8623m 28 Afegit {0} objecte
8624m 28 Afegits {0} objectes
8625m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
8626m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
8627m 30 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
8628m 30 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
8629m 31 Canviar les propietats de {0} objecte
8630m 31 Canviar les propietats de {0} objectes
8631m 32 Canvia el valor?
8632m 32 Canvia els valors?
8633m 33 Modificar {0} objecte
8634m 33 Modificar {0} objectes
8635m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
8636m 34 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
8637m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
8638m 35 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
8639m 36 Feu clic per continuar sense aquest connector
8640m 36 Feu clic per continuar sense aquests connectors
8641m 37 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
8642m 37 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
8643m 38 Combina {0} via
8644m 38 Combina {0} vies
8645m 39 Conflicte durant la baixada.
8646m 39 Conflictes durant la baixada.
8647m 40 Conflicte a les dades
8648m 40 Conflictes a les dades
8649m 41 Conflicte: {0} no resolt
8650m 41 Conflictes: {0} no resolts
8651m 42 Esborra {0} node
8652m 42 Esborra {0} nodes
8653m 43 Suprimeix {0} objecte
8654m 43 Suprimeix els {0} objectes
8655m 44 Esborra {0} relació
8656m 44 Esborra {0} relacions
8657m 45 Esborra {0} via
8658m 45 Esborra {0} vies
8659m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
8660m 46 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
8661m 47 Suprimint {0} objecte
8662m 47 Suprimint {0} objectes
8663m 48 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
8664m 48 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
8665m 49 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
8666m 49 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
8667m 50 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
8668m 50 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
8669m 51 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
8670m 51 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
8671m 52 Baixant {0} objecte incomplet
8672m 52 Baixant {0} objectes incomplets
8673m 53 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
8674m 53 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
8675m 54 Duplica en {0} node
8676m 54 Duplica en {0} nodes
8677m 55 Multiplica {0} node en {1} nodes
8678m 55 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
8679m 56 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
8680m 56 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
8681m 57 Insereix un node a una via.
8682m 57 Insereix un node a {0} vies.
8683m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
8684m 58 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
8685m 59 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
8686m 59 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
8687m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
8688m 60 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
8689m 61 Combina {0} node
8690m 61 Combina {0} nodes
8691m 62 Versió fusionada ({0} entrada)
8692m 62 Versió fusionada ({0} entrades)
8693m 63 Moure {0} node
8694m 63 Moure {0} nodes
8695m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
8696m 64 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
8697m 65 La meva versió ({0} entrada)
8698m 65 La meva versió ({0} entrades)
8699m 66 -----
8700m 67 L''objecte no s''ha pogut baixar
8701m 67 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
8702m 68 objecte suprimit
8703m 68 objectes suprimits
8704m 69 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
8705m 69 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
8706m 70 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
8707m 70 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
8708m 71 S''està obrint el fitxer {0} ...
8709m 71 S''estan obrint els fitxers {0} ...
8710m 72 Enganxa {0} etiqueta
8711m 72 Enganxa {0} etiquetes
8712m 73 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
8713m 73 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
8714m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
8715m 74 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
8716m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
8717m 75 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
8718m 76 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
8719m 76 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
8720m 77 {0} objecte eliminat
8721m 77 {0} objectes eliminats
8722m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
8723m 78 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
8724m 79 Elimina les claus velles d''{0} objecte
8725m 79 Elimina les claus velles de {0} objectes
8726m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
8727m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
8728m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
8729m 81 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
8730m 82 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
8731m 82 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
8732m 83 Rotar {0} node
8733m 83 Rotar {0} nodes
8734m 84 Ampliar {0} node
8735m 84 Ampliar {0} nodes
8736m 85 Cercant en {0} objecte
8737m 85 cercant en {0} objectes
8738m 86 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
8739m 86 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
8740m 87 {0} objecte seleccionat
8741m 87 {0} objectes seleccionats
8742m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
8743m 88 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
8744m 89 Estableix {0}={1} per {2} objecte
8745m 89 Estableix {0}={1} per {2} objectes
8746m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
8747m 90 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
8748m 91 Simplifica {0} via
8749m 91 Simplifica {0} vies
8750m 92 Divideix la via {0} en {1} part
8751m 92 Divideix la via {0} en {1} parts
8752m 93 Etiquetes ({0} conflicte)
8753m 93 Etiquetes ({0} conflictes)
8754m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8755m 94 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8756m 95 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8757m 95 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8758m 96 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8759m 96 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8760m 97 El connector no serà carregat.
8761m 97 Els connectors no seran carregats.
8762m 98 El node seleccionat no forma part de la via.
8763m 98 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8764m 99 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8765m 99 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8766m 100 La seva versió ({0} entrada)
8767m 100 La seva versió ({0} entrades)
8768m 101 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8769m 101 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8770m 102 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8771m 102 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8772m 103 Queda {0} objecte per pujar.
8773m 103 Queden {0} objectes per pujar.
8774m 104 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8775m 104 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8776m 105 Ha estat detectat {0} conflicte.
8777m 105 Han estat detectats {0} conflictes.
8778m 106 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8779m 106 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8780m 107 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8781m 107 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8782m 108 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8783m 108 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8784m 109 Això canviarà {0} objecte.
8785m 109 Això canviarà {0} objectes.
8786m 110 Això canviarà {0} objecte.
8787m 110 Això canviarà {0} objectes.
8788m 111 Transformar {0} node
8789m 111 Transformar {0} nodes
8790m 112 -----
8791m 113 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8792m 113 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8793m 114 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8794m 114 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8795m 115 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8796m 115 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8797m 116 Pujant {0} objecte ...
8798m 116 Pujant {0} objectes ...
8799m 117 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8800m 117 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8801m 118 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8802m 118 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8803m 119 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8804m 119 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8805m 120 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8806m 120 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8807m 121 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8808m 121 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8809m 122 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8810m 122 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8811m 123 Teniu {0} missatge sense llegir
8812m 123 Teniu {0} missatges sense llegir
8813m 124 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8814m 124 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8815m 125 dia
8816m 125 dies
8817m 126 Marcador
8818m 126 Marcadors
8819m 127 +++++
8820m 128 objecte
8821m 128 objectes
8822m 129 relació
8823m 129 relacions
8824m 130 a {0} objecte
8825m 130 a {0} objectes
8826m 131 via
8827m 131 vies
8828m 132 {0} Autor
8829m 132 {0} Autors
8830m 133 {0} Membre:
8831m 133 {0} Membres:
8832m 134 {0} consisteix en {1} marcador
8833m 134 {0} consisteix en {1} marcadors
8834m 135 {0} esborrat
8835m 135 {0} esborrats
8836m 136 {0} diferent
8837m 136 {0} differents
8838m 137 {0} té dades GPS actualitzades.
8839m 137 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8840m 138 {0} imatge carregada
8841m 138 {0} imatges carregades
8842m 139 {0} membre
8843m 139 {0} membres
8844m 140 +++++
8845m 141 -----
8846m 142 {0} nota ha estat descarregada.
8847m 142 {0} notes han estat descarregades.
8848m 143 {0} objecte a afegir:
8849m 143 {0} objectes a afegir:
8850m 144 {0} objecte a suprimir:
8851m 144 {0} objectes a suprimir:
8852m 145 {0} objecte a modificar:
8853m 145 {0} objectes a modificar:
8854m 146 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8855m 146 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8856m 147 {0} relació
8857m 147 {0} relacions
8858m 148 {0} relació afectada.
8859m 148 {0} relacions afectades.
8860m 149 {0} itinerari,
8861m 149 {0} itineraris,
8862m 150 {0} atribut
8863m 150 {0} atributs
8864m 151 +++++
8865m 152 -----
8866m 153 {0} usuari ha modificat la selecció:
8867m 153 {0} usuaris han modificat la selecció:
8868m 154 {0} te un atribut GPS.
8869m 154 {0} tenen un atribut GPS.
8870m 155 {0} via
8871m 155 {0} vies
8872m 156 {0} fita
8873m 156 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.